Table of Contents
ASUS PRO B660M-C D4-CSM User Manual
Displayed below is the user manual for PRO B660M-C D4-CSM by ASUS which is a product in the Motherboards category. This manual has pages.
Related Manuals
Motherboard
Pro B660M-C D4
ii
E19163
First Edition
September 2021
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced,
transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any
means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modied or altered, unless
such repair, modication of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the
product is defaced or missing.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS, ITS
DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS,
LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY
DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR
INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE,
AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO
RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS
MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or
copyrights of their respective companies, and are used only for identication or explanation and to the
owners’ benet, without intent to infringe.
iii
Contents
Safety information ...................................................................................................... iv
About this guide .......................................................................................................... v
Package contents ....................................................................................................... vi
Pro B660M-C D4 specifications summary ............................................................... vi
Chapter 1 Product Introduction
1.1 Before you proceed ......................................................................................1-1
1.2 Motherboard overview .................................................................................1-1
1.3 Central Processing Unit (CPU) ....................................................................1-8
1.4 System memory ..........................................................................................1-10
Chapter 2 BIOS Information
2.1 BIOS setup program .....................................................................................2-1
2.2 BIOS menu screen ........................................................................................2-2
2.3 Event Log ......................................................................................................2-3
2.4 Exit menu ......................................................................................................2-4
Appendix
Notices ..................................................................................................................... A-1
Warranty ................................................................................................................... A-6
ASUS contact information ...................................................................................... A-8
Service and Support ............................................................................................... A-8
iv
Safety information
Electrical safety
• To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet
before relocating the system.
• When adding or removing devices to or from the system, ensure that the power cables
for the devices are unplugged before the signal cables are connected. If possible,
disconnect all power cables from the existing system before you add a device.
• Before connecting or removing signal cables from the motherboard, ensure that all power
cables are unplugged.
• Seek professional assistance before using an adapter or extension cord. These devices
could interrupt the grounding circuit.
• Ensure that your power supply is set to the correct voltage in your area. If you are not
sure about the voltage of the electrical outlet you are using, contact your local power
company.
• If the power supply is broken, do not try to x it by yourself. Contact a qualied service
technician or your retailer.
Operation safety
• Before installing the motherboard and adding components, carefully read all the manuals
that came with the package.
• Before using the product, ensure all cables are correctly connected and the power cables
are not damaged. If you detect any damage, contact your dealer immediately.
• To avoid short circuits, keep paper clips, screws, and staples away from connectors,
slots, sockets and circuitry.
• Avoid dust, humidity, and temperature extremes. Do not place the product in any area
where it may be exposed to moisture.
• Place the product on a stable surface.
• If you encounter technical problems with the product, contact a qualied service
technician or your retailer.
• Your motherboard should only be used in environments with ambient temperatures
between 0°C and 40°C.
v
About this guide
This user guide contains the information you need when installing and conguring the
motherboard.
How this guide is organized
This guide contains the following parts:
• Chapter 1: Product Introduction
This chapter describes the features of the motherboard and the new technology it
supports. It includes descriptions of the switches, jumpers, and connectors on the
motherboard.
• Chapter 2: BIOS Information
This chapter tells how to boot into the BIOS.
Where to find more information
Refer to the following sources for additional information and for product and software
updates.
1. ASUS website
The ASUS website provides updated information on ASUS hardware and software
products. Refer to the ASUS contact information.
2. Optional documentation
Your product package may include optional documentation, such as warranty flyers,
that may have been added by your dealer. These documents are not part of the
standard package.
Conventions used in this guide
To ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used
throughout this manual.
CAUTION: Information to prevent damage to the components and injuries to yourself when
trying to complete a task.
IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a task.
NOTE: Tips and additional information to help you complete a task.
vi
Pro B660M-C D4 specifications summary
CPU
Intel® Socket LGA1700 for 12th Gen Intel® Core™, Pentium® Gold and
Celeron® Processors*
Supports Intel® Turbo Boost Technology 2.0 and Intel® Turbo Boost Max
Technology 3.0**
* Refer to www.asus.com for CPU support list.
** Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 support depends on the CPU types.
Chipset Intel® B660 Chipset
Memory
4 x DIMM, Max. 128GB, DDR4 5000(OC)/4800(OC)/4600(OC)/4400(OC)/
4266(OC)/4000(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3400(OC)/3333(OC)/
3200/3000/2933/2800/2666/2400/2133 Non-ECC, Un-buffered Memory*
Dual Channel Memory Architecture
Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP)
OptiMem
* Actual Memory data rate depends on the CPU types and DRAM modules, for more
information refer to www.asus.com for the Memory QVL (Qualified Vendors Lists).
Graphics
2 x DisplayPort**
1 x D-Sub port
1 x HDMI® port***
*
Graphics specifications may vary between CPU types. Please refer to www.intel.
com for any updates.
** Supports max. 4K@60Hz as specified in DisplayPort 1.4.
*** Supports 4K@60Hz as specified in HDMI 2.1.
Expansion Slots
Intel® 12th Gen Processors
1 x PCIe 4.0/3.0 x16 slot
Intel® B660 Chipset
2 x PCIe 3.0 x1 slots
(continued on the next page)
Package contents
Check your motherboard package for the following items.
Motherboard 1 x Pro B660M-C D4 motherboard
Cables 2 x SATA 6Gb/s cables
Miscellaneous
1 x I/O Shield
1 x M.2 SSD screw package
1 x M.2 Key E screw package
Application DVD 1 x Support DVD
Documentation 1 x ACC Express Activation Key Card
1 x User guide
If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.
vii
Pro B660M-C D4 specifications summary
Storage
Total supports 2 x M.2 slots and 4 x SATA 6Gb/s ports*
Intel® 12th Gen Processors
M.2_1 slot (Key M), type 2242/2260/2280
- Intel® 12th Gen processors support PCIe 4.0 x4 mode
Intel® B660 Chipset**
M.2_2 slot (Key M), type 2242/2260/2280 (supports PCIe 4.0 x4)
4 x SATA 6Gb/s ports
*Intel® Rapid Storage Technology supports SATA RAID 0/1/5/10.
** Intel® Rapid Storage Technology supports Intel® Optane Memory H Series on
PCH attached M.2 slots.
Ethernet 1 x Intel® 1Gb Ethernet
ASUS LANGuard
Wireless & Bluetooth M.2 slot only (Key E, CNVi & PCIe interface)*
*Wi-Fi module is sold separately.
USB
Rear USB (Total 4 ports)
2 x USB 3.2 Gen 1 ports (2 x Type-A)
2 x USB 2.0 ports (2 x Type-A)
Front USB (Total 7 ports)
1 x USB 3.2 Gen 1 connector (supports USB Type-C®)
1 x USB 3.2 Gen 1 header supports additional 2 USB 3.2 Gen 1 ports
2 x USB 2.0 headers support additional 4 USB 2.0 ports
Audio
Realtek 7.1 Surround Sound High Definition Audio CODEC*
- Supports: Jack detection, Front Panel Jack-retasking
- Supports up to 24-Bit/192kHz playback
* A chassis with an HD audio module in the front panel is required to support 7.1
Surround Sound audio output.
Back Panel I/O Ports
2 x USB 3.2 Gen 1 ports (2 x Type-A)
2 x USB 2.0 ports (2 x Type-A)
2 x DisplayPort
1 x HDMI® port
1 x D-Sub port
1 x Intel® 1Gb Ethernet
3 x Audio jacks
1 x PS/2 keyboard (purple) port
1 x PS/2 mouse (green) port
Internal I/O
Connectors
Fan and cooling related
1 x 4-pin CPU Fan header
2 x 4-pin Chassis Fan headers
Power related
1 x 24-pin Main Power connector
1 x 8-pin +12V Power connector
Storage related
2 x M.2 slots (Key M)
4 x SATA 6Gb/s ports
(continued on the next page)
viii
Pro B660M-C D4 specifications summary
Internal I/O
Connectors
USB
1 x USB 3.2 Gen 1 connector (supports USB Type-C®)
1 x USB 3.2 Gen 1 header supports additional 2 USB 3.2 Gen 1 ports
2 x USB 2.0 headers support additional 4 USB 2.0 ports
Miscellaneous
1 x Clear CMOS header
1 x Chassis Intrusion header
2 x COM Port headers
1 x Front Panel Audio header (AAFP)
1 x COM debug header
1 x LPT header
1 x Mono-out header(with Amp IC)
1 x M.2 slot (Key E)
1 x SMBUS header
1 x Speaker header
1 x 10-1 pin System Panel header
Special Features
ASUS EZ DIY
- Box Headers
Bespoke Motherboard Design & Business Focused Features
- Q-LED Core
- ASUS Self Recovering BIOS
- ASUS Event Log
- ASUS Commercial BIOS kit
- Anti-Moisture
- 24/7 Reliability
- Overcurrent Protection
TPM IC onboard
Software Features
ASUS Exclusive Software
IT Management software supported
- ASUS Control Center Express(ACCE)
BIOS 128Mb Flash ROM
Manageability WOL by PME, PXE
Operating System Windows® 11 - 64 bit
Windows® 10 - 64 bit
Form Factor mATX Form Factor
9.6 inch x 9.6 inch (24.4 cm x 24.4 cm)
Specications are subject to change without notice. Refer to the ASUS website for the
latest specications.
1-1
1
Pro B660M-C D4
Product Introduction
1.1 Before you proceed
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change
any motherboard settings.
• Unplug the power cord from the wall socket before touching any component.
• Before handling components, use a grounded wrist strap or touch a safely grounded
object or a metal object, such as the power supply case, to avoid damaging them due
to static electricity.
• Before you install or remove any component, ensure that the ATX power supply is
switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure to do so
may cause severe damage to the motherboard, peripherals, or components.
Unplug the power cord before installing or removing the motherboard. Failure to do so can
cause you physical injury and damage motherboard components.
1.2 Motherboard overview
Place this
side towards
the rear of the
chassis
SATA6G_12SATA6G_34
VGA
PCIEX1(G3)_1
PCIEX1(G3)_2
SPEAKER
CHASSIS
CLRTC F_PANEL
COM_DEBUG
USB_1011USB_78
LPT
U32G1_34U32_9
AAFP
MONO_OUT
SMBUS
ATX_12V
ATX_PWR
CPU_FAN
CHA_FAN1
CHA_FAN2
BATTERY
PCIEX16(G4)
Super
I/O
DIGI+
VRM
24.4cm(9.6in)
24.4cm(9.6in)
Intel®
B660
DDR4 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module)
2280
2260
2280 2260 2242
2230
2242
M.2_2(SOCKET3)
M.2_2(SOCKET3)
PCIE SATA Optane Memory
4.0 X4 X V
M.2_1(SOCKET3)
DDR4 DIMM_B2 (64bit,288-pin module)
DDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module)
DDR4 DIMM_A2 (64bit, 288-pin module)
AUDIO
KBMS
HDMI_DP1
DP2
LAN_USB_56
U32G1_12
128Mb
BIOS
TPM
COM1COM2
Ethernet
Audio
Codec
M.2_1(SOCKET3)
PCIE SATA
4.0 X4 X
M.2(WIFI)
LGA1700
65 1 24
2111 20121016 41315 14
5
8
9
17
6
7
3
4
19
18
The pin denitions in this chapter are for reference only. The pin names depend on the
location of the header/jumper/connector.
1-2
1.2.1 Layout contents
1. CPU socket
The motherboard comes with a surface mount Intel® Socket LGA1700 designed for 12th Gen
Intel® Core™, Pentium® Gold and Celeron® Processors.
For more details, refer to Central Processing Unit (CPU).
2. DDR4 DIMM slots
The motherboard comes with Dual Inline Memory Modules (DIMM) slots designed for DDR4
(Double Data Rate 4) memory modules.
For more details, refer to System memory.
3. Expansion slots
This motherboard supports one PCIe 4.0 x16 graphics card and two PCIe 3.0 x1 network
cards, SCSI cards or other cards that comply with the PCI Express specication.
4. Fan headers
The Fan headers allow you to connect fans to cool the system.
5. Power connectors
These Power connectors allow you to connect your motherboard to a power supply. The
power supply plugs are designed to t in only one orientation. Find the proper orientation and
push down rmly until the power supply plugs are fully inserted.
Ensure to connect the 8-pin power plug.
• We recommend that you use a PSU with a higher power output when conguring a
system with more power-consuming devices. The system may become unstable or
may not boot up if the power is inadequate.
• If you are uncertain about the minimum power supply requirement for your system, we
recommend you to refer to online resources for Power Supply Wattage Calculator.
6. M.2 slots (Key M)
The M.2 slots allow you to install M.2 devices such as M.2 SSD modules.
• Intel® 12th Gen Processors
M.2_1 slot (Key M), type 2242/2260/2280
- Intel® 12th processors support PCIe 4.0 x4 mode
• Intel® B660 Chipset
M.2_2 slot (Key M), type 2242/2260/2280 (supports PCIe 4.0 x4 mode)
GND
FAN PWR
FAN IN
FAN PWM
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
Chapter 1: Product Introduction
1-3
7. SATA 6Gb/s ports
The SATA 6Gb/s ports allow you to connect SATA devices such as optical disc drives and
hard disk drives via SATA cables.
8. USB 3.2 Gen 1 connector (supports USB Type-C®)
The USB 3.2 Gen 1 connector (USB Type-C®) allows you to connect a
USB 3.2 Gen 1 module for an additional USB 3.2 Gen 1 Type-C® port.
The connector provides a data transfer speed of up to 5 Gb/s.
The USB 3.2 Gen 1 module is purchased separately.
9. USB 3.2 Gen 1 header
The USB 3.2 Gen 1 header allows you to connect a USB 3.2 Gen
1 module for additional USB 3.2 Gen 1 ports. The USB 3.2 Gen 1
header provides data transfer speeds of up to 5 Gb/s.
The USB 3.2 Gen 1 module is purchased separately.
10. USB 2.0 headers
The USB 2.0 headers allow you to connect a USB module for additional USB
2.0 ports. The USB 2.0 headers provide data transfer speeds of up to 480 Mb/s.
DO NOT connect a 1394 cable to the USB connectors. Doing so will
damage the motherboard!
The USB 2.0 module is purchased separately.
11. Chassis intrusion header
This header is for a chassis-mounted intrusion detection sensor or switch.
Connect one end of the chassis intrusion sensor or switch cable to this
header. The chassis intrusion sensor or switch sends a high-level signal to this
header when a chassis component is removed or replaced. The signal is then
generated as a chassis intrusion event.
12. Clear CMOS header
This header allows you to clear the CMOS RTC RAM data of the system setup
information such as date, time, and system passwords.
To erase the RTC RAM:
1. Turn OFF the computer and unplug the power cord.
2. Use a metal object such as a screwdriver to short the two pins.
3. Plug the power cord and turn ON the computer.
4. Hold down the <Del> key during the boot process and enter BIOS Setup to re-
enter data.
If the steps above do not help, remove the onboard battery and short the two pins again to
clear the CMOS RTC RAM data. After clearing the CMOS, reinstall the battery.
SBU2
SBU1
CC1
VBUS
RX1-
RX1+
GND
TX1-
TX1+
VBUS
VBUS
TX2+
TX2-
GND
RX2+
RX2-
GND
D-
D+
CC2
USB3+5V
IntA_P3_SSRX-
IntA_P3_SSRX+
GND
IntA_P3_SSTX-
IntA_P3_SSTX+
GND
IntA_P3_D-
IntA_P3_D+
GND
PIN 1
USB3+5V
IntA_P4_SSRX-
IntA_P4_SSRX+
GND
IntA_P4_SSTX-
IntA_P4_SSTX+
GND
IntA_P4_D-
IntA_P4_D+
USB+5V
USB_P7-
USB_P7+
GND
NC
USB+5V
USB_P8-
USB_P8+
GND
PIN 1
+5VSB_MB
Chassis Signal
GND
CHASSIS
CLRTC
+3V_BAT
GND
PIN 1
Pro B660M-C D4
1-4
13. COM Port headers
These headers are for serial (COM) ports. Connect the serial port module cables
to these headers, then install the modules to slot openings at the back of the
system chassis.
14. COM Debug header
This header allows connection to a COM Debug card.
The COM Debug Card is purchased separately.
15. Front panel audio header
This header is for a chassis-mounted front panel audio I/O module that
supports HD audio standard. Connect one end of the front panel audio I/O
module cable to this header.
• We recommend that you connect a high-denition front panel
audio module to this header to avail of the motherboard’s high-
denition audio capability.
• If you want to connect a high-denition front panel audio module
to this header, set the Front Panel Type item in the BIOS Setup
to [HD Audio]. By default, this header is set to [HD Audio].
16. LPT header
The LPT (Line Printing Terminal) header supports devices such as
a printer. LPT standardizes as IEEE 1284, which is the parallel port
interface on IBM PC-compatible computers.
17. M.2 slot (Key E)
This slot allows you to install an M.2 (WIFI) module.
The M.2 Wi-Fi module is purchased separately.
18. Mono-out header
This internal Mono-out header allows connection to an internal, low power
speaker for basic system sound capability. The subsystem is capable of driving
a speaker load of 3 Watts RMS at 4 Ohms.
19. System Management Bus header
The System Management Bus (SMBus) connector allows you to
connect a SMBus device. This connector is generally used for
communication with the system and power management-related
tasks.
COM
PIN 1
DCD
TXD
GND
RTS
RI
RXD
DTR
DSR
CTS
PIN 1
GND
GND
O_COM1_TXD1
SOUTC_P80
+3V
COM_DEBUG
AAFP
AGND
NC
SENSE1_RETUR
SENSE2_RETUR
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
HD-audio-compliant
pin definition
PIN 1
O_LPT_XSTB#_R
O_LPT_XPD0_R
O_LPT_XPD1_R
O_LPT_XPD2_R
O_LPT_XPD3_R
O_LPT_XPD4_R
O_LPT_XPD5_R
O_LPT_XPD6_R
O_LPT_XPD7_R
O_LPT_ACK#_R
O_LPT_BUSY_R
O_LPT_PE_R
O_LPT_SLCT_R
O_LPT_XAFD#_R
O_LPT_ERROR#_R
O_LPT_XINIT#_R
O_LPT_XSLIN#_R
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
SMBUS
SMBUS_CLK
GND
SMBUS_DATA
PIN 1
R_OUT-
R_OUT+
PIN 1
MONO-OUT
Chapter 1: Product Introduction
1-5
20. Speaker header
The 4-pin header is for the chassis-mounted system warning speaker. The
speaker allows you to hear system beeps and warnings.
21. 10-1 pin System Panel header
This header supports several chassis-mounted functions.
• System power LED (2-pin +PWR_LED-)
This 2-pin header is for the system power LED. Connect the chassis
power LED cable to this header. The system power LED lights up
when you turn on the system power, and blinks when the system is in
sleep mode.
• Hard disk drive activity LED (2-pin +HDD_LED-)
This 2-pin header is for the HDD Activity LED. Connect the HDD
Activity LED cable to this header. The HDD LED lights up or flashes
when data is read from or written to the HDD.
• Power button/Soft-off button (2-pin PWR_BTN)
This header is for the system power button.
• Reset button (2-pin RESET)
This 2-pin header is for the chassis-mounted reset button for system reboot without
turning off the system power.
+5V
GND
GND
Speaker Out
SPEAKER
PIN 1
PIN 1
PWR_BTN
PWR_LED+
PWR_LED-
PWR
GND
HDD_LED+
HDD_LED-
Ground
HWRST#
(NC)
F_PANEL
+PWR_LED-
+HDD_LED- RESET
Pro B660M-C D4
1-6
1.2.2 Rear panel connectors
1 2
8 10 11
43 5 6 7
9 2
ACT/LINK
LED SPEED
LED
Ethernet port
1. PS/2 Mouse (green) port. This port is for a PS/2 mouse.
2. DisplayPorts. These ports are for DisplayPort-compatible devices.
3. Video Graphics Adapter (VGA) port. This 15-pin port is for a VGA monitor or other
VGA-compatible devices.
4. USB 3.2 Gen 1 (up to 5Gbps) ports. These Universal Serial Bus (USB) ports connect
to USB 3.2 Gen 1 devices.
5. Ethernet port. This port allows Gigabit connection to a Local Area Network (LAN)
through a network hub. Refer to the table below for the Ethernet port LED indications.
Ethernet port LED indications
6. Line In port (light blue). This port connects the tape, CD, DVD player, or other audio
sources.
7. Line Out port (lime). This port connects a headphone or a speaker. In 4-channel,
5.1-channel, and 7.1-channel congurations, the function of this port becomes Front
Speaker Out.
8. PS/2 keyboard (purple) port. This port is for a PS/2 keyboard.
9. HDMI® port. This port is for a High-Denition Multimedia Interface (HDMI®) connector,
and is HDCP compliant allowing playback of HD DVD, Blu-ray, and other protected
content.
10. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus (USB) ports are for USB 2.0 devices.
Speed LED
Status Description
OFF 10Mbps connection
GREEN 100Mbps connection
ORANGE 1Gbps connection
Activity Link LED
Status Description
OFF No link
GREEN Linked
BLINKING Data activity
Chapter 1: Product Introduction
1-7
11. Microphone port (pink). This port connects a microphone.
Refer to the audio conguration table for the function of the audio ports in 2, 4, 5.1, or
7.1-channel conguration.
Audio 2, 4, 5.1 or 7.1-channel configuration
Port Headset
2-channel 4-channel 5.1-channel 7.1-channel
Light Blue
(Rear panel) Line In Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out
Lime (Rear panel) Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out
Pink (Rear panel) Mic In Mic In Bass/Center Bass/Center
Lime (Front panel) — — — Side Speaker Out
Pink (Front panel) — — — Mic In
A chassis with an HD audio module in the front panel is required to support 7.1-channel
audio output.
Pro B660M-C D4
1-8
1.3 Central Processing Unit (CPU)
This motherboard comes with a surface mount Intel® Socket LGA1700 for
12th Gen Intel® Core™, Pentium® Gold and Celeron® Processors.
Unplug all power cables before installing the CPU.
• Ensure that you install the correct CPU designed for LGA1700 socket only. DO NOT
install a CPU designed for LGA1155, LGA1156, LGA1151, and LGA1200 sockets on
the LGA1700 socket.
• ASUS will not cover damages resulting from incorrect CPU installation/removal,
incorrect CPU orientation/placement, or other damages resulting from negligence by
the user.
Installing the CPU
Take caution when lifting the load
lever, ensure to hold onto the load
lever when releasing the load
lever. Letting go of the load lever
immediately after releasing it may
cause the load lever to spring
back and cause damage to your
motherboard.
Chapter 1: Product Introduction
1-9
Pro B660M-C D4
1-10
1.4 System memory
This motherboard comes with four Double Data Rate 4 (DDR4) Dual Inline Memory Module
(DIMM) sockets. The gure illustrates the location of the DDR4 DIMM sockets:
DIMM_B2
DIMM_B1
DIMM_A2
DIMM_A1
Channel Sockets
Channel A DIMM_A1 & DIMM_A2
Channel B DIMM_B1 & DIMM_B2
• You may install varying memory sizes in Channel A and Channel B. The system
maps the total size of the lower-sized channel for the dual-channel conguration. Any
excess memory from the higher-sized channel is then mapped for single-channel
operation.
• A DDR4 memory module is notched differently from a DDR, DDR2, or DDR3 module.
DO NOT install a DDR, DDR2, or DDR3 memory module to the DDR4 slot.
• Intel® 12th Gen processors support 3200/3000/2933/2800/2666/2400/2133 natively.
• The default memory operation frequency is dependent on its Serial Presence Detect
(SPD), which is the standard way of accessing information from a memory module.
Under the default state, some memory modules for overclocking may operate at a
lower frequency than the vendor-marked value.
• For system stability, use a more efcient memory cooling system to support a full
memory load.
• Always install DIMMs with the same CAS latency. For optimal compatibility, we
recommend that you install memory modules of the same version or date code (D/C)
from the same vendor. Check with the retailer to get the correct memory modules.
• Refer to www.asus.com for the Memory QVL (Qualied Vendors Lists), and memory
data rate depends on the CPU types.
Recommended memory configurations
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
Chapter 1: Product Introduction
1-11
To remove a DIMM
B
A
Installing a DIMM
1 2
B
A
A
Pro B660M-C D4
1-12 Chapter 1: Product Introduction
2-1
2
BIOS Information
ASUS Self-Recovering BIOS
ASUS-exclusive BIOS protection technology automatically recovers the system’s BIOS with a veried
backup in the event of an update failure, preventing the need to replace or reinstall your hardware.
• Ensures safe BIOS updates
• Requires no additional software
• Provides automatic update failure detection and recovery
• Reduces maintenance frequency and costs
The system will automatically activate ASUS Self-Recovering BIOS after reboot from the
BIOS update failure.
2.1 BIOS setup program
Use the BIOS Setup program to update the BIOS or congure its parameters. The BIOS
screens include navigation keys and brief online help to guide you in using the BIOS Setup
program.
Entering BIOS Setup at startup
To enter BIOS Setup at startup:
Press <Delete> or <F2> during the Power-On Self Test (POST). If you do not press <Delete>
or <F2>, POST continues with its routines.
Entering BIOS Setup after POST
To enter BIOS Setup after POST:
• Press <Ctrl>+<Alt>+<Del> simultaneously.
• Press the reset button on the system chassis.
• Press the power button to turn the system off then back on. Do this option only if you
failed to enter BIOS Setup using the rst two options.
Using the power button, reset button, or the <Ctrl>+<Alt>+<Del> keys to force reset from a
running operating system can cause damage to your data or system. We recommend you
always shut down the system properly from the operating system.
Pro B660M-C D4
2-2
2.2 BIOS menu screen
• The BIOS setup screens shown in this section are for reference purposes only, and
may not exactly match what you see on your screen.
• Visit the ASUS website at www.asus.com to download the latest BIOS le for this
motherboard.
• If the system becomes unstable after changing any BIOS setting, load the default
settings to ensure system compatibility and stability. Select the Load Optimized
Defaults item under the Exit menu or press hotkey F5.
• If the system fails to boot after changing any BIOS setting, try to clear the CMOS and
reset the motherboard to the default value. See section Motherboard overview for
information on how to erase the RTC RAM.
Menu bar General Help
Menu items
Sub-menu item Configuration fields
Chapter 2: BIOS Information
2-3
Event Category Description Event Log
BIOS Updates Update status, latest version and
update time
BIOS updated from xxxx to xxxx
BIOS update successful
AC Power loss Abnormal power loss events AC Power Loss
4S Forced Shutdown
RTC reset Real-time-clock (RTC) reset time RTC time reset has occurred
Chassis
instrusion
Record of when the chassis has
been opened A chassis intrusion has occurred
Hardware
changes Modications to the CPU New CPU Installed
Hardware status
USB current*, CPU
temperature**, and CPU voltage
events**
USB Over Current occurred
CPU Over Heating Error!
CPU Over Voltage Error!
A built-in event log enables easier troubleshooting by capturing useful system information ,
including:
2.3 Event Log
You can access Event Log from the Tool menu.
* Record of when USB Over Current occurs
** Record of when CPU temperature rises above 75°C
***Record of when CPU Voltage reaches below 0 mV or above 1550mV
Pro B660M-C D4
2-4
Load Optimized Defaults
This option allows you to load the default values for each of the parameters on the Setup
menus. When you select this option or if you press <F5>, a conrmation window appears.
Select OK to load the default values.
Save Changes & Reset
Once you are nished making your selections, choose this option from the Exit menu to
ensure the values you selected are saved. When you select this option or if you press <F10>,
a conrmation window appears. Select OK to save changes and exit.
Discard Changes & Exit
This option allows you to exit the Setup program without saving your changes. When you
select this option or if you press <Esc>, a conrmation window appears. Select OK to discard
changes and exit.
Launch EFI Shell from USB drives
This option allows you to attempt to launch the EFI Shell application (shellx64.e) from one of
the available USB devices.
2.4 Exit menu
The Exit menu items allow you to load the optimal default values for the BIOS items, and
save or discard your changes to the BIOS items.
Chapter 2: BIOS Information
A-1
Appendix
Notices
FCC Compliance Information
Responsible Party: Asus Computer International
Address: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Phone / Fax No: (510)739-3777 / (510)608-4555
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
HDMI Compliance Statement
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
Pro B660M-C D4
A-2
VCCI: Japan Compliance Statement
Class B ITE
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for
harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et
Développement économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
La bande 5150–5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de
réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les
mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Japan JATE
本製品は電気通信事業者(移動通信会社、固定通信会社、インターネットプロバイダ等)の通信
回線(公衆無線LANを含む)に直接接続することができません。本製品をインターネットに接続す
る場合は、必ずルーター等を経由し接続してください。
KC: Korea Warning Statement
Appendix
A-3
Google™ License Terms
Copyright© 2021 Google Inc. All Rights Reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file
except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at:
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the
License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and limitations under the
License.
Declaration of compliance for product environmental
regulation
ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products, and
makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global
environmental regulations. In addition, ASUS disclose the relevant information based on
regulation requirements.
Please refer to http://csr.asus.com/Compliance.htm for information disclosure based on
regulation requirements ASUS is complied with:
EU REACH and Article 33
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
EU RoHS
This product complies with the EU RoHS Directive. For more details, see
http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35
India RoHS
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits
use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and
polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in
homogenous materials and 0.01% by weight in homogenous materials for cadmium, except
for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Vietnam RoHS
ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011,meet the requirements of
the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT.
Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng
các yêu cầu của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
Turkey RoHS
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Pro B660M-C D4
A-4
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to
be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the
packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed
recycling information in different regions.
DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to
enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin
indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in
municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.
DO NOT throw the mercury-containing button cell battery in municipal waste. This symbol
of the crossed out wheeled bin indicates that the battery should not be placed in municipal
waste.
Appendix
A-5
Português A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes
das Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da UE disponível em:
www.asus.com/support
Română ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează
cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale directivelor conexe. Textul
complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii Europene se găseşte la:
www.asus.com/support
Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti
sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama povezanih
Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan da adresi:
www.asus.com/support
Slovensky Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto
zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ostatým príslušným
ustanoveniam príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre štáty EÚ
je dostupný na adrese: www.asus.com/support
Slovenščina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z
bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami povezanih direktiv.
Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu:
www.asus.com/support
Español Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo
cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las
directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de
conformidad está disponible en: www.asus.com/support
Svenska ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna
enhet överensstämmer med de grundläggande kraven och andra
relevanta föreskrifter i relaterade direktiv. Fulltext av EU-försäkran om
överensstämmelse finns på: www.asus.com/support
Українська ASUSTeK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає
основним вимогам та іншим відповідним положенням відповідних
Директив. Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС
доступний на: www.asus.com/support
Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili
Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder. AB
uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir:
www.asus.com/support
Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen
sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama vezanih direktiva.
Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na: www.asus.com/support
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at:
www.asus.com/support
Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est
conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives
concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à
partir du site Internet suivant : www.asus.com/support
Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit
den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen
der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-
Konformitätserklärung ist verfügbar unter: www.asus.com/support
Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile all’indirizzo: www.asus.com/support
Русский Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует
основным требованиям и другим соответствующим условиям
соответствующих директив. Подробную информацию, пожалуйста,
смотрите на www.asus.com/support
Български С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това
устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите
приложими постановления на свързаните директиви. Пълният текст на
декларацията за съответствие на ЕС е достъпна на адрес:
www.asus.com/support
Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan
s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama vezanih direktiva.
Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support
Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že
toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení
souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na
adrese: www.asus.com/support
Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i
overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i
de relaterede direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan findes
på: www.asus.com/support
Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat
voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van
de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van
conformiteit is beschikbaar op: www.asus.com/support
Eesti Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab
asjakohaste direktiivide oluliste nõuetele ja teistele asjassepuutuvatele
sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel
aadressil: www.asus.com/support
Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on
asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden tätä
koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti
on luettavissa osoitteessa: www.asus.com/support
Ελληνικά Με το παρόν, η AsusTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή
η συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες
σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: www.asus.com/support
Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz
megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges követelményeinek és egyéb
vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
innen letölthető: www.asus.com/support
Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto
Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem saistošajiem nosacījumiem.
Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit: www.asus.com/support
Lietuvių „ASUSTeK Computer Inc.“ šiuo tvirtina, kad šis įrenginys atitinka
pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių direktyvų nuostatas. Visą
ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti: www.asus.com/support
Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i
samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte
direktiver. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på:
www.asus.com/support
Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że
urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi właściwymi
postanowieniami powiązanych dyrektyw. Pełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod adresem: www.asus.com/support
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of related UKCA Directives. Full text of UKCA declaration of conformity is
available at: www.asus.com/support
Pro B660M-C D4
A-6
EN: ASUS Guarantee Information
• ASUS offers a voluntary manufacturer’s Commercial Guarantee.
• ASUS reserves the right to interpret the provisions of the ASUS
Commercial Guarantee.
• This ASUS Commercial Guarantee is provided independently and
in addition to the statutory Legal Guarantee and in no way affects
or limits the rights under the Legal Guarantee.
For all the guarantee information, please visit
https://www.asus.com/support.
CZ: Informace o záruce společnosti ASUS
• Společnost ASUS nabízí dobrovolnou komerční záruku výrobce.
• Společnost ASUS si vyhrazuje právo vykládat ustanovení
komerční záruky společnosti ASUS.
• Tato komerční záruka společnosti ASUS je poskytována nezávisle
a jako doplněk zákonné záruky a žádným způsobem neovlivňuje
ani neomezuje práva vyplývající ze zákonné záruky.
Všechny informace o záruce najdete na adrese
https://www.asus.com/cz/support/.
CR: Informacije o ASUS jamstvu
• ASUS dragovoljno nudi komercijalno proizvođačko jamstvo.
• ASUS zadržava prava na tumačenje odredbi ASUS komercijalnog
jamstva.
• Ovo ASUS komercijalno jamstvo daje se neovisno i kao dodatak
zakonskom jamstvu i ni na koji način ne ograničuje prava iz okvira
zakonskog jamstva.
Sve informacije o jamstvu potražite na
https://www.asus.com/support.
DU: ASUS-garantie-informatie
• SUS biedt een vrijwillige commerciële garantie van de fabrikant.
• ASUS behoudt zich het recht voor om de bepalingen van de
commerciële garantie van ASUS uit te leggen.
• Deze commerciële garantie van ASUS wordt onafhankelijk en
als aanvulling op de statutaire Wettelijke garantie geboden en
beïnvloedt of beperkt in geen geval de rechten onder de wettelijke
garantie.
Voor alle informatie over de garantie, gaat u naar
https://www.asus.com/nl/support/.
I: Informativa sulla Garanzia ASUS
• ASUS offre una Garanzia Commerciale volontaria del produttore.
• ASUS si riserva il diritto di interpretare le disposizioni della
Garanzia Commerciale ASUS.
• La presente Garanzia Commerciale ASUS viene fornita in modo
indipendente e in aggiunta alla Garanzia Legale prevista per
legge e non pregiudica o limita in alcun modo i diritti previsti dalla
Garanzia Legale.
Per tutte le informazioni sulla garanzia, visitare
https://www.asus.com/it/support.
EE: Teave ASUS-e garantii kohta
• ASUS pakub vabatahtlikku tasulist tootjagarantiid.
• ASUS jätab endale õiguse tõlgendada ASUS-e tasulise garantii
tingimusi.
• See ASUS-e tasuline garantii on sõltumatu lisagarantii seadusega
kehtestatud garantiile ega mõjuta mingil määral seadusega
kehtestatud garantiid ning seadusega kehtestatud garantii
piiranguid.
Vaadake garantiiga seotud teavet veebisaidilt
https://www.asus.com/ee/.
GK: Πληροφορίες εγγύησης ASUS
• Η ASUS προσφέρει μια εθελοντική Εμπορική εγγύηση κατασκευαστή.
• Η ASUS διατηρεί το δικαίωμα ερμηνείας των διατάξεων της Εμπορικής
εγγύησης ASUS.
• Αυτή η Εμπορική εγγύηση ASUS παρέχεται ανεξάρτητα και
επιπροσθέτως της θεσμικής Νομικής εγγύησης και σε καμία περίπτωση
δεν επηρεάζει ή περιορίζει τα δικαιώματα βάσει της Νομικής εγγύησης.
Για όλες τις πληροφορίες εγγύησης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
https://www.asus.com/gr-el/.
DA: ASUS garantioplysninger
• ASUS tilbyder en valgfri handelsmæssig garanti.
• ASUS forbeholder sig retten til at fortolke bestemmelserne i ASUS’
handelsmæssige garanti.
• Denne handelsmæssige garanti fra ASUS tilbydes uafhængigt,
som en tilføjelse til den lovbestemte juridiske garanti og den
påvirker eller begrænser på ingen måde rettighederne i den
juridiske garanti.
Alle garantioplysningerne kan findes på
https://www.asus.com/dk/support/.
HUG: ASUS garanciális információk
• Az ASUS önkéntes gyártói kereskedelmi garanciát kínál.
• Az ASUS fenntartja magának a jogot, hogy értelmezze az ASUS
kereskedelmi garanciára vonatkozó rendelkezéseket.
• Ezt a kereskedelmi garanciát az ASUS függetlenül és a törvényes
garancia mellett nyújtja és semmilyen módon nem befolyásolja,
vagy korlátozza a jogi garancia nyújtotta jogokat.
A garanciára vonatkozó teljes körű információkért látogasson el a
https://www.asus.com/hu/support/ oldalra.
BG: Информация за гаранцията от ASUS
• ASUS предлага доброволна търговска гаранция от производителя.
• ASUS си запазва правото да тълкува условията на търговската
гаранция на ASUS.
• Тази търговска гаранция на ASUS се предлага независимо от
и в допълнение на законовата гаранция. Тя по никакъв начин
не оказва влияние върху правата на потребителя в законовата
гаранция и по никакъв начин не ги ограничава.
За цялостна информация относно гаранцията, моля, посетете
https://www.asus.com/support.
LV: ASUS garantijas informācija
• ASUS piedāvā brīvprātīgu ražotāja komerciālo garantiju.
• ASUS patur tiesības interpretēt ASUS komerciālās garantijas
noteikumus.
• Šī ASUS komerciālā garantija tiek piedāvāta neatkarīgi un
papildus likumā noteiktajai juridiskajai garantijai, un tā nekādi
neietekmē vai neierobežo juridiskajā garantijā noteiktās tiesības.
Lai iegūtu informāciju par garantiju, apmeklējiet vietni
https://www.asus.com/lv/.
F: Garantie ASUS
• ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie
volontaire du fabricant.
• ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les
informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
• Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment
et parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite
d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale.
Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site
https://www.asus.com/fr/support/.
G: ASUS Garantieinformationen
• ASUS bietet eine freiwillige Warengarantie des Herstellers an.
• ASUS behält sich das Recht zur Auslegung der Bestimmungen in
der ASUS Warengarantie vor.
• Diese ASUS Warengarantie wird unabhängig und zusätzlich zur
rechtmäßigen gesetzlichen Garantie gewährt und beeinträchtigt
oder beschränkt in keiner Weise die Rechte aus der gesetzlichen
Garantie.
Die vollständigen Garantieinformationen finden Sie unter
https://www.asus.com/de/support/.
R: Информация о гарантии ASUS
• ASUS предлагает добровольную гарантию от производителя.
• ASUS оставляет за собой право интерпретирование положений
гарантии ASUS.
• Настоящая гарантия ASUS никоим образом не ограничивает Ваши
права, предусмотренные локальным законодательством.
Для получения полной информации о гарантии посетите
https://www.asus.com/ru/support/.
Warranty
LT: Informacija apie ASUS garantiją
• ASUS siūlo savanorišką komercinę gamintojo garantiją.
• ASUS pasilieka teisę savo nuožiūra aiškinti šios komercinės ASUS
garantijos nuostatas.
• Ši komercinė ASUS garantija suteikiama nepriklausoma, be
įstatyminės teisinės garantijos, ir jokiu būdu nepaveikia ar
neapriboja teisinės garantijos suteikiamų teisių.
Norėdami gauti visą informaciją apie garantiją, apsilankykite
https://www.asus.com/lt/.
PL: Informacje o gwarancji firmy ASUS
• Firma ASUS oferuje dobrowolną gwarancję handlową producenta.
• Firma ASUS zastrzega sobie prawo do interpretacji warunków
gwarancji handlowej firmy ASUS.
• Niniejsza gwarancja handlowa firmy ASUS jest udzielana
niezależnie, jako dodatek do wymaganej ustawowo gwarancji
prawnej i w żaden sposób nie wpływa na prawa przysługujące na
mocy gwarancji prawnej ani ich nie ogranicza.
Wszelkie informacje na temat gwarancji można znaleźć na stronie
https://www.asus.com/pl/support.
Appendix
A-7
TR: ASUS Garanti Bilgileri
• ASUS, gönüllü olarak üretici Ticari Garantisi sunar.
• ASUS, ASUS Ticari Garantisinin hükümlerini yorumlama hakkını
saklı tutar.
• Bu ASUS Ticari Garantisi, bağımsız olarak ve hukuki Yasal
Garanti’ye ek olarak sağlanır ve hiçbir şekilde Yasal Garanti
kapsamındaki hakları etkilemez veya sınırlandırmaz.
Tüm garanti bilgileri için lütfen https://www.asus.com/tr/support adresini
ziyaret edin.
MX: Garantía y Soporte
Esta Garantía aplica en el país de compra. Usted acepta que en esta
garantía:
• Los procedimientos de servicio pueden variar en función del país.
• Algunos servicios y/o piezas de reemplazo pudieran no estar
disponibles en todos los países.
• Algunos países pueden tener tarifas y restricciones que se
apliquen en el momento de realizar el servicio, visite el sitio de
soporte de ASUS en https://www.asus.com/mx/support/ para ver
más detalles.
• Si tiene alguna queja o necesidad de un centro de reparación local
o el periodo de garantía del producto ASUS, por favor visite el sitio
de Soporte de ASUS en https://www.asus.com/mx/support/ para
mayores detalles.
Información de contacto ASUS
Esta garantía está respaldada por:
ASUSTeK Computer Inc.
Centro de Atención ASUS +52 (55) 1946-3663
SL: Informacije o garanciji ASUS
• ASUS ponuja prostovoljno tržno garancijo proizvajalca.
• ASUS si pridržuje pravico do razlage določb tržne garancije
družbe ASUS.
• Ta tržna garancija družbe ASUS je na voljo neodvisno in kot
dodatek zakonsko predpisani pravni garanciji ter na noben način
ne vpliva na pravice, ki jih zagotavlja pravna garancija, oziroma jih
omejuje.
Vse informacije o garanciji najdete na spletnem mestu
https://www.asus.com/support.
SK: Informácie o záruke ASUS
• ASUS ponúka dobrovoľnú obchodnú záruku výrobcu.
• ASUS si vyhradzuje právo interpretovať ustanovenia obchodnej
záruky ASUS.
• Táto obchodná záruka ASUS je poskytnutá nezávisle a navyše
k zákonnej záruke a v žiadnom prípade neovplyvňuje ani
neobmedzuje tieto práva podľa tejto zákonnej záruky.
Všetky ďalšie informácie o záruke nájdete na
https://www.asus.com/sk/support.
ES: Información de garantía de ASUS
• ASUS ofrece una garantía comercial voluntaria del fabricante.
• ASUS se reserva el derecho de interpretar las disposiciones de
esta garantía comercial de ASUS.
• Esta garantía comercial de ASUS se proporciona de forma
independiente y adicional a la garantía estatutaria y de ninguna
manera afecta a los derechos bajo la garantía legal ni los limita.
Para obtener toda la información sobre la garantía, visite
https://www.asus.com/ES/support/.
FI: ASUS-takuutiedot
• ASUS tarjoaa vapaaehtoisen valmistajan kaupallisen takuun.
• ASUS pidättää oikeuden tulkita ASUS-kaupallisen takuun ehdot.
• Tämä ASUS-kaupallinen takuu tarjotaan itsenäisesti lakisääteisen
oikeudellisen takuun lisäksi eikä se vaikuta millään tavoin laillisen
takuun oikeuksiin tai rajoita niitä.
Saadaksesi kaikki takuutiedot, siirry osoitteeseen
https://www.asus.com/fi/support.
NW: Informasjon om ASUS-garanti
• ASUS tilbyr som produsent en frivillig kommersiell garanti.
• ASUS forbeholder seg retten til å tolke bestemmelsene i ASUS sin
kommersielle garanti.
• ASUS sin kommersielle garanti gis uavhengig og i tillegg til den
lovbestemte juridiske garantien, og verken påvirker eller begrenser
rettighetene under den juridiske garantien på noen måte.
Du finner fullstendig informasjon om garanti på
https://www.asus.com/no/support/.
SB: Informacije o ASUS garanciji
• ASUS nudi dobrovoljnu proizvođačku komercijalnu garanciju.
• ASUS zadržava pravo da tumači odredbe svoje ASUS
komercijalne garancije.
• Ova ASUS komercijalna garancija daje se nezavisno, kao dodatak
zakonskoj pravnoj garanciji, i ni ka koji način ne utiče na i ne
ograničava prava data pravnom garancijom.
Za sve informacije o garanciji, posetite
https://www.asus.com/support/.
SW: ASUS garantiinformation
• ASUS erbjuder en frivillig kommersiell tillverkningsgaranti.
• ASUS förbehåller sig rätten att tolka bestämmelserna i ASUS
kommersiella garanti.
• Denna kommersiella garanti från ASUS tillhandahålles separat
och som tillägg till den lagstadgade garantin, och påverkar eller
begränsar på intet sätts rättigheterna under den lagstadgade
garantin.
För all garantiinformation, besök https://www.asus.com/se/support/.
UA: Інформація про Гарантію ASUS
• ASUS пропонує добровільну Комерційну Гарантію виробника.
• ASUS застерігає за собою право тлумачити положення Комерційної
Гарантії ASUS
• Цю Комерційну Гарантію надано незалежно і на додаток до
обов’язкової Законної Гарантії; вона жодним чином не впливає на
права за Законною Гарантією і не обмежує їх.
Всю інформацію про гарантію подано тут:
https://www.asus.com/ua/support.
BP: Informações de garantia ASUS
Esta garantia aplica-se ao período definido pela garantia legal (90
dias) mais o período de garantia comercial oferecido pela ASUS.
Por exemplo: 12M significa 12 meses de garantia no total (3 meses
de garantia legal mais 9 meses de garantia contratual), 24 meses
significa 24 meses de garantia no total (3 meses de garantia legal
mais 21 meses de garantia contratual) e 36 meses significa 36 meses
de garantia no total (3 meses de garantia legal e 33 de garantia
contratual) a contar da data da garantia declarada (Data de Início
da Garantia).
Para todas as informações de garantia, visite
https://www.asus.com/br/support/.
PG: Informações de Garantia ASUS
• A ASUS oferece uma Garantia Comercial voluntária do fabricante.
• A ASUS reserva o direito de interpretar as disposições da
Garantia Comercial da ASUS.
• Esta Garantia Comercial da ASUS é fornecida de forma
independente além da Garantia Legal estatutária e não afeta nem
limita de qualquer forma os direitos estabelecidos na Garantia
Legal.
Para consultar todas as informações sobre a garantia, visite
https://www.asus.com/pt/support/.
RO: Informații despre garanția ASUS
• ASUS oferă o garanție comercială voluntară a producătorului.
• ASUS își rezervă dreptul de a interpreta prevederile garanției
comerciale ASUS.
• Această garanție comercială ASUS este oferită independent și în plus
față de garanția obligatorie legal și nu afectează sau limitează în niciun
fel drepturile acordate conform garanției legale.
Pentru toate informațiile legate de garanție, vizitați
https://www.asus.com/ro/support.
ID: Informasi Garansi ASUS
Garansi ini berlaku di negara tempat pembelian.
Periode Garansi tertera pada kemasan/kotak dari Produk dan Masa
Garansi dimulai sejak tanggal pembelian Produk ASUS dengan
kondisi baru.
Silahkan pindai Kode QR di bagian bawah halaman terakhir untuk
Kartu Garansi versi Web dalam format PDF untuk lebih informasi jelas
mengenai jaminan garansi Produk ASUS.
• Informasi Dukungan ASUS, silakan kunjungi
https://www.asus.com/id/support.
• Informasi Lokasi Layanan, silakan kunjungi
https://www.asus.com/id/support/Service-Center/Indonesia.
• Layanan Call Center: 1500128
VI: Thông tin đảm bảo của ASUS
• ASUS cung cấp Bảo hành thương mại tự nguyện của nhà sản xuất.
• ASUS bảo lưu quyền giải thích các điều khoản của Bảo hành thương
mại của ASUS.
• Bảo hành thương mại này của ASUS được cung cấp độc lập và ngoài
Bảo đảm pháp lý theo luật định và không có cách nào ảnh hưởng đến
hoặc giới hạn các quyền theo Bảo lãnh pháp lý. Để biết tất cả các thông
tin bảo hành, vui lòng truy cập
https://www.asus.com/vn/support
Pro B660M-C D4
A-8
ASUS contact information
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Address: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Address: Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany
ASUSTeK (UK) LIMITED
Address: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL,
England, United Kingdom
Service and Support
Visit our multi-language website at https://www.asus.com/support.
Appendix