Candy RO15116DWHC7/1-S User Manual
Displayed below is the user manual for RO15116DWHC7/1-S by Candy which is a product in the Washing Machines category. This manual has pages.
Related Manuals
CS
PL
RO
SK
UKR
!
2
Děkujeme za výběr pračky značky Candy.
Jsme si jisti, že vám pomůže vyprat
oblečení, každý jemný kousek každý den.
Pozorně si přečtěte tento návod pro
správné a bezpečné využití spotřebiče a
pro užitečné tipy ohledně údržby.
Spotřebič používejte pouze po
důkladném prostudování těchto pokynů.
Mějte tento návod vždy po ruce a v dobrém
stavu pro případného dalšího majitele.
Zkontrolujte, zda je se spotřebičem dodaný
tento návod, záruční list, adresy servisních
středisek a štítek s energetickou účinností.
Zkontrolujte, zda je zástrčka, díl pro
odtokovou hadici a zásobník pracích
prostředků nebo zásobník na bělidlo (pouze u
některých modelů) součástí dodávky. Odložte
si všechny tyto díly na bezpečném místě.
Každý výrobek je označený jedinečným 16-
místním kódem, také zvaným „sériové číslo”,
vytištěným na štítku na spotřebiči (oblast
otvoru) nebo v dokumentaci uvnitř výrobku.
Tento kód je specifickou ID kartou produktu,
kterou potřebujete k registraci a pro kontakt s
Candy servisním střediskem.
Tento spotřebič je označen v
souladu s Evropskou směrnicí
2012/19/EU o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (OEEZ).
OEEZ obsahují jak znečišťující látky, které
mohou způsobit negativní dopady na životní
prostředí, tak základní komponenty, které
mohou být znova použity. Proto je důležité
věnovat těmto spotřebičům zvláštní
pozornost při jejich likvidaci, aby byly
znečišťující látky řádně zlikvidovány a
materiály, které mohou být znovu využity,
byly zrecyklovány. Lidé hrají důležitou roli
při zajištění toho, aby OEEZ nezpůsobily
problémy v rámci životního prostředí. Je
nutné dodržovat několik základních pravidel:
! s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s
domovním odpadem;
! OEEZ by měly být předány k likvidaci na
příslušném sběrném místě obcí nebo
registrovaných podniků.
V mnoha zemích lze při zakoupení nového
spotřebiče vrátit starý spotřebič prodejci, pokud
je zařízení ekvivalentního typu a funguje na
stejném principu jako dodané zařízení. Tuto
službu provádí prodejce zdarma.
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
2. INSTALACE
3. ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTŘEDKŮ
4. PRAKTICKÉ RADY
5. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
6. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
7. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO STARTU
8. OVLÁDACÍ PRVKY A PROGRAMY
9. ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ
A ZÁRUKA
Životní prostředí
Obsah
!
CS
3
1. ZÁKLADNÍ
BEZPEČNOSTNÍ
PRAVIDLA
! Tento spotřebič je určený pro
použití v domácnosti a podobných
místech:
− Zaměstnanecké kuchyně v
prodejnách, kancelářích nebo
jiném pracovním prostředí;
− Na farmách;
− Klienty hotelů, motelů a jiných
ubytovacích zařízení;
− V místě pro výdej snídaně.
Jiné použití tohoto spotřebiče mimo
domácího prostředí nebo pro
typické domácí činnosti, jako je
komerční využití odborníky nebo
zkušenými uživateli, je vyloučeno z
výše uvedených aplikací. Pokud
nepoužíváte spotřebič v souladu s
výše uvedenými podmínkami, může
se zkrátit jeho životnost a můžete
ztratit právo na záruční opravu.
Jakékoliv poškození spotřebiče
vyplývající z použití jiného než
domácího (i když se nachází v
domácnosti) nebude akceptováno
výrobcem při uplatnění záruky.
! Tento spotřebič mohou používat
děti od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo
mentálními schopnostmi, nebo bez
dostatečných zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dohledem nebo byly
poučeny o bezpečném použití
spotřebiče a porozuměly možnému
riziku.
Nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem. Čištění a údržbu
nesmí provádět děti bez dohledu.
! Nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem.
! Děti do 3 let držte mimo dosah,
dokud nejsou neustále pod
dohledem.
! Pokud je napájecí kabel poškozen,
musí být vyměněn speciálním
kabelem nebo sestavou, která je k
dispozici u výrobce nebo jeho
servisního zástupce.
! Pro připojení vody používejte
pouze hadice dodané se
spotřebičem (nepoužívejte staré
hadice).
! Tlak vody musí být v rozsahu
od 0,05 MPa až 0,8 MPa.
! Zajistěte, aby koberec neblokoval
dno pračky a větrací otvory.
! Po instalaci musíte pračku umístit
tak, aby zůstala zástrčka snadno
přístupná.
!
Maximální kapacita suchého
prádla závisí od modelu (viz
ovládací panel).
! K nahlédnutí popisu výrobku
navštivte stránku výrobce.
!
4
! Technické parametry (napájecí
napětí a příkon) jsou uvedeny
na výrobním štítku.
! Ujistěte se, zda je elektrický
systém uzemněný, vyhovuje
všem platným předpisům a že
(přípojka) zásuvka je shodná
se zástrčkou spotřebiče. V
opačném případě požádejte o
pomoc profesionálního technika.
! Důrazně nedoporučujeme použití
převodníků, vícenásobných zásuvek
nebo prodlužovacích kabelů.
! Před čištěním nebo údržbou
pračky odpojte zástrčku od
síťové zásuvky a zastavte
ventil přívodu vody.
! Při odpojování spotřebiče
netahejte za přívodní kabel.
! Před otevřením dvířek se ujistěte,
zda není v bubnu voda.
! Nevystavujte pračku dešti,
přímému slunečnímu záření ani
jiným povětrnostním vlivům.
! Při přemisťování nezvedejte pračku
za ovládací prvky ani zásobník
pracích prostředků; během přepravy
nikdy nepokládejte pračku otvorem
na vozík. Při zvedání doporučujeme
asistenci druhé osoby.
! V případě závady pračku vypněte,
zavřete ventil přívodu vody a
nemanipulujte se spotřebičem
.
Ihned kontaktujte nejbližší servisní
středisko a používejte pouze
originální náhradní díly. Nedodržením
těchto pokynů můžete negativně
ovlivnit bezpečnost spotřebiče.
Připojení k elektrické síti a
bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ:
Během praní může voda
dosahovat velmi vysokých
teplot.
!
CS
5
2. INSTALACE
! Vyšroubujte 2 nebo 4 šrouby
(A) na zadní straně spotřebiče
a vyndejte 2 nebo 4 pojistky (B)
podle obrázku 1.
! Překryjte 2 nebo 4 otvory
použitím dodaných záslepek.
! Pokud je pračka určená pro
vestavbu, vyšroubujte 3 nebo
4 šrouby (A) a sundejte 3 nebo
4 podložky (B).
! U některých modelů, 1 nebo
více podložek padne do
spotřebiče: nakloňte pračku
dopředu a vyndejte ji. Překryjte
otvor pomocí dodaných záslepek.
!
Umístěte „polionda“ panel na
dno dle obrázku 2 (dle modelu
zvolte verzi A, B nebo C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
UPOZORNĚNÍ:
Držte obalové materiály mimo
dosah dětí.
U některých modelů není
tento krok nutný, protože
„polionda“ panel je již
instalován na dně spotřebiče.
!
6
! Připojte hadici na vodu ke kohoutku
(obr.3) a použijte pouze hadici dodanou s
výrobkem (nepoužívejte staré soupravy
hadic).
! NĚKTERÉ MODELY mohou obsahovat
jednu nebo více z následujících funkcí:
! HOT&COLD (obr. 4): nastavení připojení
vody pro horkou a studenou vodu pro
vyšší úsporu energie.
Připojte šedou hadici k ventilu studené
vody a červenou k ventilu horké vody.
Pračku lze připojit pouze k ventilu studené
vody: v takovém případě se mohou některé
programy spustit o několik minut později.
! AQUASTOP (obr. 5): zařízení umístěné na
přívodní hadici, které zastaví přívod vody v
případě poškození hadice; v tomto případě
se zobrazí červený symbol v okénku "A" a
hadici musíte vyměnit. K odšroubování
matice stiskněte jednosměrné pojistné
zařízení "B".
! AQUAPROTECT - PŘÍVODNÍ HADICE
S OCHRANOU (obr. 6): Pokud voda
přeteče z hlavní interní hadice "A",
transparentní izolační plášť "B" udrží
vodu k dokončení pracího cyklu. Na
konci cyklu kontaktujte autorizované
servisní středisko pro výměnu přívodní
hadice.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Připojení vody
!
CS
7
! Postavte pračku ke stěně, nepřitlačte ani
neohněte hadice a umístěte odtokovou
hadici do umyvadla nebo raději připojte k
odpadovému potrubí ve výšce nejméně
50 cm o průměru větším než je průměr
hadice pračky (obr. 7).
! Vyrovnejte spotřebič pomocí nožiček
podle obrázku 8:
a.otočením matice ve směru hodinových
ručiček uvolněte šroub;
b.otáčejte nožičkou k zvýšení nebo
snížení, dokud se nedotkne podlahy;
c.zajistěte nožičku točením matice, dokud
se nedotkne spodní části skříňky pračky.
! Spotřebič připojte.
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Umístění
UPOZORNĚNÍ:
V případě potřeby výměny přívodního
kabelu kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Na instalační vady se nevztahuje
záruka výrobce.
!
8
3. ZÁSOBNÍK PRACÍCH
PROSTŘEDKŮ
Zásobník pracích prostředků je rozdělený
na 3 části podle obrázku 9:
! prostor “1”: prací prostředek pro
předpírku;
! prostor “ ”: pro speciální aditiva,
aviváže, škrob, apod.;
! prostor “2”: prací prostředek pro hlavní
praní.
PŘI NĚKTERÝCH MODELECH je dodaná
také nádoba na tekuté prací prostředky
(obr.10). K použití jej vložte do části "2".
Tímto způsobem se tekutý prací prostředek
dostane do bubnu ve správné chvíli.
Nádobu můžete použít také pro bělidlo při
volbě programu „Máchání“.
2
1
9
10
UPOZORNĚNÍ:
Používejte pouze tekuté prostředky;
pračka automaticky nastaví dávkování
aditiv při každém cyklu během
posledního máchání.
UPOZORNĚNÍ:
některé prací prostředky nejsou určené pro
použití v zásobníku pracích prostředků, ale
jsou ve svém vlastním dávkovači, který se
vkládá přímo do bubnu.
NĚKTERÉ MODELY jsou vybaveny
automatickým dávkováním, které uskuteční
přesné dávkování pracího prostředku a
aviváže.
V tomto případě najdete
podrobnosti v části kapitoly OVLÁDACÍ
PRVKY A PROGRAMY.
!
CS
9
4. PRAKTICKÉ RADY
Při třídění prádla se ujistěte:
- vyndejte z prádla kovové předměty, jako
jsou mince, sponky a kolíčky;
- zapněte knoflíky, zavřete zipy, stáhněte
volné a dlouhé pásy;
- ze záclon sundejte kolečka;
- dodržujte upozornění na štítku prádla;
- k odstranění odolných skvrn použijte
příslušné prostředky.
! Při praní koberců, pokrývek nebo jiných
těžkých tkanin doporučujeme vynechat
odstřeďování.
! Při praní vlny se ujistěte, zda ji lze prát v
pračce. Zkontrolujte štítek na prádle.
Tipy pro ekonomické využití spotřebiče.
Maximalizujte velikost náplně
! Nejlepších výsledků úspory energie, vody
a pracích prostředků dosáhnete využitím
maximální kapacity pračky. Ušetříte až
50% energie praním plné náplně namísto
2 polovičních náplní.
Potřebujete předpírku?
! Používejte pouze pro velmi znečištěné
prádlo! ŠETŘÍTE prací prostředek, čas,
vodu a 5 až 15% energie vynecháním
předpírky u běžně znečištěného prádla.
Je nutné praní v teplé vodě?
! Ošetřete předem skrvny přípravkem na
odstraňování skvrn nebo zachlé skvrny
namočte ve vodě před samotným praní,
abyste omezili nutnost praní při teplé
vodě.
Ušetřete energii používáním programů
s nízkou teplotou.
Před použitím sušicího programu
(PRAČKY-SUŠIČKY)
! ŠETŘETE energii a čas volbou vysoké
rychlosti otáček odstředění k snížení
obsahu vody v prádle před použitím
programu sušení.
Následuje rychlá příručka s tipy a
doporučeními o použití pracích
prostředků při různých teplotách. V
každém případě si vždy přečtěte pokyny na
pracím prostředku pro jeho správné použití
a dávkování.
Vkládání prádla
Užitečná doporučení pro uživatele
Při praní velmi znečištěného bílého
prádla doporučujeme použít program
pro bavlnu s teplotou 60°C a vyšší a
běžný prací prostředek (heavy duty),
obsahující bělidla, která nabízejí výjimečné
výsledky při středních/vysokých teplotách.
Pro praní mezi 40°C a 60°C musí být
druh použitého pracího prostředku
vhodný pro konkrétní typ vlákna a
stupeň znečištění. Běžné prací prášky
jsou vhodné pro „bílé“ nebo barevné
odolné tkaniny se silným znečištěním,
zatím co tekuté prací prostředky nebo
prášky „s ochranou barvy” jsou vhodné
pro barevné látky s vysokým stupněm
znečištění.
Pro praní při teplotě pod 40°C
doporučujeme použití tekutých pracích
prostředků nebo prostředků speciálně
označených jako vhodné pro praní při
nízké teplotě.
Pro praní vlny nebo hedvábí používejte
pouze prací prostředky určené výhradně
pro tyto látky.
!
10
5. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
K čištění vnějších částí pračky použijte
vlhkou utěrku, nepoužívejte drsné prášky,
alkohol ani rozpouštědla. Pračka
nevyžaduje žádnou speciální údržbu:
vyčistěte zásobník pracích prostředků a filtr;
několik tipů o přemisťování pračky nebo
dlouhodobém odstavení je popsaných níže.
! Doporučujeme čistit zásobník pracích
prostředků, abyste zabránili hromadění
zbytků prostředků a aditiv.
! K tomu vytáhněte zásobník mírným
tahem, vyčistěte pod tekoucí vodou a
zasuňte na místo.
! Pračka je vybavena speciálním filtrem k
zachycení velkých zbytků, jako jsou
knoflíky nebo mince, které mohou ucpat
odtokový otvor (dle modelu zvolte verzi A
nebo B).
! POUZE U NĚKTERÝCH MODELŮ:
vyjměte hadičku, odstraňte uzávěr a
zachyťte vodu do nádoby.
! Před vyšroubováním filtru doporučujeme
vložit pod něj savou utěrku k zachycení vody.
! Otočte filtr proti směru hodinových ručiček
po bod zastavení ve vertikální pozici.
! Vyndejte a vyčistěte filtr; po skončení jej
nasaďte otočením ve směru hodinových
ručiček.
! Opakujte předchozí kroky v opačném
pořadí k sestavení všech dílů.
B
A
! Pokud budete skladovat pračku v
nevytápěné místnosti dlouhou dobu,
vypusťte veškerou vodu z trubek.
! Odpojte pračku od elektrické sítě.
! Snižte konec hadice nad mísu a vypusťte
zbytkovou vodu.
! Po vypuštění připevněte hadici pásem.
Čištění zásobníku pracích
prostředků
Čištění filtru
Doporučení k přemísťování a
dlouhodobému odstavení spotřebiče
!
CS
11
6. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (WI-FI)
Tento spotřebič je vybaven technologií
Wi-Fi, která umožňuje jeho dálkové
ovládání prostřednictvím aplikace.
REGISTRACE SPOTŘEBIČE (přes aplikaci)
! Stáhněte si aplikaci Candy simply-Fi do
vašeho zařízení.
!
Otevřete aplikaci, vytvořte uživatelský profil
(nebo se přihlaste k dříve vytvořenému účtu)
a
zaregistrujte spotřebič dle zobrazených
instrukcí nebo dle "Příručky rychlého
startu" přiložené ke spotřebiči.
UMOŽNĚNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
! Zkontrolujte, zda je zapnutý router a
připojený k internetu.
! Vložte prádlo, zavřete dvířka, přidejte
prací prostředek.
! Otočte SMART RING (otočný ovladač
volby programů) do polohy DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi); dvířka se zamknou a
deaktivují se ovládací prvky na ovládacím
panelu.
! Spusťte cyklus pomocí aplikace Candy
simply-Fi. Po skončení cyklu vypněte
spotřebič otočením ovladače SMART
RING do polohy OFF (VYPNUTO), aby se
odemknula dvířka.
*OFF
* DÁLKOVÉ OVlÁDÁNÍ (Wi-Fi)
DEAKTIVACE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
! Chcete-li ukončit režim DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ v průběhu cyklu, otočte
ovladač SMART RING do jakékoli jiné
polohy než DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi).
Ovládací panel na spotřebiči bude opět
funkční a pokud je cyklus pozastaven,
budete moci otevřít dvířka, jakmile
zhasne kontrolka ZAMČENÁ DVÍŘKA.
! Se zavřenými dvířky otočte ovladač do
polohy DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi),
abyste mohli znovu ovládat spotřebič
pomocí aplikace. Pokud probíhá nějaký
cyklus, bude pokračovat.
Aplikace Candy simply-Fi je dostupná
pro zařízení se systémy Android a iOS,
pro tablety a smartphony.
Zjistěte všechny podrobnosti o Wi-Fi
funkcích prohlížením aplikace v DEMO
režimu.
V některých fázích cyklu praní lze z
bezpečnostních důvodů otvírat
dvířka pouze v případě, že hladina
vody je pod dolním okrajem a teplota
je
nižší než 45°C. Pokud jsou tyto
podmínky splněny, před otevřením
dvířek počkejte, než zhasne kontrolka
ZAMČENÁ DVÍŘKA.
!
12
7. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO
STARTU
Tato spotřebič automaticky přizpůsobí
hladinu vody podle typu a množství prádla.
Tento systém nabízí skvělou úsporu
energie a značnou redukci doby praní.
! Zapněte spotřebič a zvolte požadovaný
program.
! V případě potřeby upravte nastavení
praní a zvolte požadované možnosti.
! Stisknutím tlačítka START (SPUSTIT)/
PAUZA spusťte program.
!
Po dokončení programu se na displeji objeví
zpráva "KONEC" (u některých modelů se
rozsvítí indikátory všech fází praní).
! Vypněte spotřebič.
Pro jakýkoliv typ praní viz tabulku
programů a postupujte podle uvedeného
pořadí.
Tlak vody:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Otáčky při odstředění:
viz štítek se základními údaji.
Max.příkon/ Jištění/ Napájecí napětí:
viz štítek se základními údaji.
8. OVLÁDACÍ PRVKY A
PROGRAMY
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
100 0
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
800
A
EDCB
I
HGF
OFF
A
SMART RING (otočný ovladač
volby programů)
B
Tlačítko SPUSTIT/PAUZA
C
Tlačítko ODLOŽENÉHO STARTU
D
Tlačítko MOŽNOSTI
E
Tlačítko STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ/
VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO
PROGRAMU
F
Tlačítko VOLBA TEPLOTY
G
Tlačítko VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ
H
Tlačítko PÁRA
F+G
DĚTSKÝ ZÁMEK
I
Digitální displej
Volba programu
SUŠENÍ (pouze PRAČKY-SUŠIČKY)
Pokud chcete, aby byl cyklus sušení
zahájen automaticky po dokončení
praní, vyberte požadovaný program
praní a cyklus sušení. Případně
můžete dokončit praní a potom zvolit
program sušení.
Technické údaje
!
CS
13
! Po otočení ovladače SMART RING se
spotřebič zapne a na displeji se zobrazí
popis a parametry vybraného programu.
! Na konci cyklu nezapomeňte vypnout
spotřebič otočením ovladače SMART
RING do polohy OFF (VYPNUTO) a
potom odpojit spotřebič od napájení a
zavřít přívod vody.
- Nastavení jazyka
! Po připojení spotřebiče k síti a zapnutí
stiskněte tlačítko PÁRA nebo ODLOŽENÉHO
STARTU pro zobrazení dostupných jazyků.
! Stisknutím tlačítka SPUSTIT/PAUZA
zvolte požadovaný jazyk.
- Změna jazyka
Pokud chcete změnit nastavený jazyk,
musíte současně stisknout a 3 sekundy
podržet tlačítka PÁRA a ODLOŽENÉHO
STARTU. Na displeji se zobrazí ENGLISH
a nyní můžete zvolit nový jazyk.
!
K zahájení zvoleného cyklu s předvolenými
parametry stiskněte SPUSTIT/PAUZA.
Během
chodu programu displej zobrazuje
čas do konce.
! Pokud chcete upravit zvolený program,
stiskněte tlačítka požadovaných možností,
upravte počáteční parametry a pak
stisknutím tlačítka SPUSTIT/PAUZA zahajte
cyklus.
! Po zapnutí spotřebiče počkejte několik
sekund, než se rozběhne program.
DÉLKA PROGRAMU
! Když je zvolený program, displej
automaticky zobrazí trvání cyklu, které se
může měnit v závislosti na zvolených
možnostech.
! Po zahájení programu budete neustále
informováni o zbývající době do konce praní.
! Spotřebič vypočítá čas do konce zvoleného
programu na základě standardní náplně,
během cyklu spotřebič upravuje čas dle
velikosti a složení prádla.
KONEC PROGRAMU
! Po zobrazení slova "KONEC" na displeji a
zmizení ikony zámku je možné dveře otevřít.
! Na konci cyklu vypněte pračku otočením
ovladače SMART RING do polohy OFF
(VYPNUTO).
POZASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
! Podržte stisknuté tlačítko SPUSTIT/
PAUZA asi 2 sekundy (některé kontrolky
a zbývající čas na displeji budou blikat,
aby signalizovaly, že spotřebič je pozastaven).
UPOZORNĚNÍ:
Nedotýkejte se tlačítek během
připojování, neboť spotřebič během
prvních sekund kalibruje systém: když
se dotknete tlačítek, nebude spotřebič
fungovat správně. V takovém případě
odpojte zástrčku od zásuvky a
opakujte proces.
SMART RING (otočný ovladač
volby programů)
První start
Tlačítko SPUSTIT/PAUZA
Zavřete dvířka PŘED stisknutím
tlačítka SPUSTIT/PAUZA.
Lze zvolit pouze možnosti kompatibilní s
nastaveným programem.
Na konci pracího cyklu je VŽDY nutné
otočit ovladač SMART RING do
polohy OFF (VYPNUTO), než budete
moci vybrat nový prací cyklus.
!
14
! Opětovným stisknutím tlačítka SPUSTIT/
PAUZA znovu spusťte program od bodu,
ve kterém byl přerušen.
ZRUŠENÍ NASTAVENÉHO PROGRAMU
! Chcete-li zrušit program, otočte ovladač
SMART RING do polohy OFF (VYPNUTO).
! Počkejte, dokud kontrolka ZAMČENÁ
DVÍŘKA nezhasne před otevřením dvířek.
!
Toto tlačítko Vám umožňuje nastavit
odložený start pracího cyklu až o 24 hodin.
! K odložení startu postupujte následovně:
- Nastavte požadovaný program.
- Stisknutím tlačítka jednou aktivuje
funkci (na displeji se zobrazí h00) a pak
opětovným stisknutím nastavte 1
hodinové odložení (na displeji se
zobrazí h01). Přednastavené odložení
se zvýší o 1 hodinu každým stisknutím
tlačítka, až do h24, v tomto bodu dalším
stisknutím začnete opět od nuly.
- Potvrďte stisknutím tlačítka SPUSTIT/
PAUZA. Spustí se odpočítávání a po jeho
skončení se automaticky spustí program.
! Odložené spuštění můžete zrušit
otočením ovladače SMART RING do
polohy OFF (VYPNUTO).
Pokud nastane výpadek v elektrické síti
během provozu spotřebiče, speciální
paměť uloží zvolený program a po
obnovení dodávky energie pokračuje od
místa přerušení.
Toto tlačítko umožňuje zvolit různé
možnosti praní:
- PRETPRANJE
! Ova opcija vam omogućava da uključite
pretpranje i posebno je korisna za veoma
zaprljan veš (može biti korišćena samo
na pojedinim programima prikazanim na
tabeli programa).
! Preporučujemo da u odeljak za pretpranje
stavite samo 20% preporučene količine
deterdženta prikazane na pakovanju.
- EXTRA MÁCHÁNÍ
! Tato možnost vám umožňuje přidat
cyklus máchání na konci pracího cyklu a
byla navržena pro osoby s citlivou a
jemnou kůží, u kterých i malé množství
pracího prostředku může způsobit
alergickou reakci.
! Tuto možnost doporučujeme použít také
pro dětské prádlo a v případě velmi
znečištěného prádla, u kterého je přidáno
větší množství pracího prostředku, nebo
u prádla, které má tendenci zachycovat
prací prostředek.
- HYGIENE +
Můžete aktivovat pouze při nastavení
teploty 60°C. Tato možnost umožňuje
zvýšeni hygieny prádla se zachováním
stejné teploty pro celé praní.
V některých fázích cyklu praní lze z
bezpečnostních důvodů otvírat dvířka
pouze v případě, že hladina vody je
pod dolním okrajem a teplota je nižší
než 45°C. Pokud jsou tyto podmínky
splněny, před otevřením dvířek počkejte,
než zhasne kontrolka ZAMČENÁ DVÍŘKA.
Tlačítko ODLOŽENÉHO STARTU
Tyto možnosti musí být vybrány před
stisknutím tlačítka SPUSTIT/PAUZA.
Tlačítko MOŽNOSTI
Pokud zvolíte možnost, která není
kompatibilní se zvoleným programem,
indikátor možnosti nejdříve blikne a
pak zhasne.
!
CS
15
Toto tlačítko lze použít k výběru dvou
různých funkcí v závislosti na vybraném
programu:
- STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ
! Po volbě programu se automaticky
zobrazí čas pro daný program.
! Tato možnost umožňuje výběr ze 3 úrovní
intenzity upravující délku programu, v
závislosti na stupni znečištění prádla
(lze použít pouze s určitými programy
uvedenými v tabulce programů).
- VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO PROGRAMU
Jak je uvedeno v tabulce, tato možnost
umožňuje vybrat alternativní přednastavený
program (v případě programu ÚSPORNÝ
14'-30'-44' umožňuje zvolit jednu ze tří
dostupných délek praní).
! Toto tlačítko vám umožňuje změnit
teplotu pracího cyklu.
! Teplotu nelze zvýšit nad maximální
povolenou hodnotu pro daný program, za
účelem ochrany tkanin.
! Pokud chcete uskutečnit studené praní,
nesmí svítit žádný indikátor.
! Stisknutím tohoto tlačítka můžete snížit
otáčky odstředění nebo odstředění zcela
vyloučit.
! Pokud štítek neuvádí konkrétní
informace, lze možné použít maximální
otáčky uvedené v programu.
! K opětovné aktivaci cyklu odstředění
stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí
požadované otáčky.
! Otáčky odstředění můžete upravit bez
přerušení činnosti pračky.
Toto tlačítko umožňuje speciální ošetření,
které následuje po některých cyklech praní
(viz tabulka programů). Funkce páry
uvolňuje záhyby mokrých oděvů a snižuje
tak nároky na žehlení těchto oděvů. Vlákna
jsou regenerována a osvěžena a odstraní
se nepříjemné zápachy. Pro každý program
má určené ošetření parou, aby byla
zajištěna maximální účinnost čištění podle
typů látky a barvy.
! Současným stisknutím tlačítek VOLBA
TEPLOTY a VOLBA OTÁČEK ODSTŘEDĚNÍ
na přibližně 3 sekundy můžete uzamknout
tlačítka. Tímto způsobem můžete zabránit
před nežádoucí změnou programu
stisknutím tlačítka během cyklu.
! Uzamčení tlačítek můžete snadno zrušit
opětovným stisknutím stejných tlačítek
nebo vypnutím spotřebiče.
Tlačítko STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ/
VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO
PROGRAMU
Tlačítko VOLBA TEPLOTY
Tlačítko VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ
Abyste zabránili poškození látky, není
možné zvýšit otáčky nad maximální
povolené programem.
Nadměrné dávkování pracího prostředku
může vést k tvorbě velkého množství
pěny. Pokud spotřebič zjistí nadměrné
množství pěny, může vyloučit fázi
odstředění nebo prodloužit trvání
programu a zvýšit spotřebu vody.
Spotřebič je vybavený speciálním
elektronickým zařízením, které brání cyklu
odstředění v případě nevyváženého
prádla. Tím se sníží hluk a vibrace
spotřebiče a tak se prodlouží i jeho
životnost.
Tlačítko PÁRA
Tato možnost musí být vybrána před
stisknutím tlačítka SPUSTIT/PAUZA.
DĚTSKÝ ZÁMEK
!
16
Indikační systém displeje vám umožňuje
neustálé informování o stavu pračky.
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1) KONTROLKY VOLBA TEPLOTY
Zobrazuje nastavenou teplotu praní
zvoleného programu, kterou lze změnit
(pokud je to možné) odpovídajícím tlačítek.
Pokud chcete provést studené praní,
indikátory nesmí svítit.
2) KONTROLKY VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ
Zobrazuje otáčky odstředění zvoleného
programu, které lze změnit nebo odstředění
zcela vyloučit pomocí příslušného tlačítka.
3) KONTROLKA ZAMČENÁ DVÍŘKA
! Ikona indikuje uzamčená dvířka.
! Po stisknutí tlačítka SPUSTIT/PAUZA se
zavřenými dvířky bude kontrolka chvíli
blikat a pak zůstane svítit.
! Počkejte, dokud kontrolka ZAMČENÁ
DVÍŘKA nezhasne před otevřením dvířek.
4) Kg Detector (funkce je aktivní pouze u
některých programů)
! Během prvních minut cyklu zůstane
kontrolka "Kg Detector" svítit, dokud
inteligentní senzor nezváží prádlo a podle
toho nastaví trvání cyklu, spotřebu vody a
elektřiny.
! Během každé fáze praní "Kg Detector"
umožňuje monitorování informací o
prádle v bubnu v prvních praní:
- nastaví množství potřebné vody;
- určí délku pracího cyklu;
- ovládá máchání podle typu zvolené
prané látky;
- nastaví rytmus rotací bubnu podle typu
prané látky;
- rozezná přítomnost pěny, v případě
potřeby pak zvýší množství vody během
máchání;
- nastaví rychlost odstřeďování podle
náplně, čímž zabrání nevyváženosti.
5) KONTROLKA UZAMČENÍ TLAČÍTEK
Indikátor svítí v případě uzamčených
tlačítek.
6) KONTROLKY MOŽNOSTI
Kontrolky zobrazují možnosti, které lze
zvolit pomocí příslušných tlačítek.
7) KONTROLKY STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ
! Po volbě programu kontrolka automaticky
zobrazí stupeň znečištění nastavený pro
daný program.
! Volbou jiného stupně znečištění se
rozsvítí příslušná kontrolka.
8) KONTROLKA PÁRA
Světelná kontrolka ukazuje výběr příslušné
volby.
Digitální displej
Zavřete dvířka PŘED stisknutím
tlačítka SPUSTIT/PAUZA.
Pokud nejsou dvířka správné zavřená,
kontrolka bude blikat přibližně 7
sekund, pak se příkaz spuštění
automaticky zruší. V takovém případě
zavřete dvířka správně a stiskněte
opět tlačítko SPUSTIT/PAUZA.
!
CS
17
9) KONTROLKA Wi-Fi
! Na modelech vybavených technologií Wi-
Fi indikuje stav připojení. Indikace:
- SVÍTÍ: dálkové ovládání aktivní.
-
POMALU BLIKÁ: dálkové ovládání neaktivní.
- RYCHLE BLIKÁ 3 SEKUNDY, PAK
ZHASNE: spotřebič se nemůže připojit
k domácí Wi-Fi síti nebo ještě nebyl
zaregistrován v aplikaci.
- POMALU BLIKNE 3 KRÁT, PAK NA
2 SEKUNDY ZHASNE: resetujte Wi-Fi síť
(během registrace v aplikaci).
-
1 SEKUNDU SVÍTÍ, PAK NA 3 SEKUNDY
ZHASNE: otevřená dvířka. Nelze aktivovat
dálkové ovládání.
! Pro všechny informace o funkčnosti a
pokynech pro snadnou konfiguraci Wi-Fi
navštivte:
go.candy-group.com/simplyfi-dualble
!
18
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(viz ovládací panel)
(MAX.)
2
1
DENNÍ 39'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
SMÍŠENÉ A
BAREVNÉ 59'
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
40°
3)
ČISTÁ BAVLNA
59'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
HYGIENICKÝ PLUS 59'
1,5
2
2
2
2
2
2
2
2
60°
SPORT PLUS 29'
1,5
2
2
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
30°
JEMNÉ 59'
4)
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
40°
3)
ÚSPORNÝ
14'
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
30°
30'
1,5
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
30°
44'
3
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
40°
3)
MÁCHÁNÍ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ODČERPÁNÍ A
ODSTŘEDĚNÍ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
VLNA/RUČNÍ PRANÍ
1
1
1
2
2
2
2
2,5
2,5
30°
SYNTETIKA A
BAREVNE
2)
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
60°
( )
ECO 20°
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20°
BAVLNA**
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
60°
( )
ODOLNÁ BAVLNA
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
90°
( )
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
Pozice, kterou musíte zvolit, pokud chcete aktivovat dálkové ovládání prostřednictvím
aplikace (přes Wi-Fi).
Tabulka programů
!
CS
19
Přečtěte si tyto poznámky:
* Maximální kapacita suchého prádla závisí
od modelu (viz ovládací panel).
(Pouze pro modely s prostorem
na tekuté prací prostředky)
Pokud pouze několik kusů prádla
vyžaduje ošetření bělením,
můžete provést odstranění skvrn v
pračce. Nalijte bělidlo do zásobníku
pro tekuté bělidlo, vloženého v
komoře "2" zásobníku pracích
prostředků a nastavte speciální
program MÁCHÁNÍ. Po ukončení
této fáze spotřebič vypněte,
přidejte zbytek prádla a pokračujte
ve standardním praní s
nejvhodnějším programem.
( )
Pouze se zvolenou možností
PŘEDPÍRKY (programy s možnou
volbou PŘEDPÍRKY).
( )
1)
Po zvolení programu se na displeji
zobrazí doporučená teplota, kterou
lze změnit (pokud je to možné)
pomocí příslušného tlačítka, nelze
ji však zvýšit nad maximální
povolenou pro daný program.
2)
Pro uvedené programy můžete
nastavit trvání a intenzitu praní
pomocí tlačítka STUPEŇ
ZNEČIŠTĚNÍ.
3)
Ve stanovených programe lze použít
tlačítko STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ/
VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO PROGRAMU
k výběru alternativního přednastaveného
programu (v případě programu
ÚSPORNÝ 14'-30'-44' umožňuje
zvolit jednu ze tří dostupných délek
praní).
4)
Dostupná funkce páry.
** STANDARDNÍ PROGRAM PRO
BAVLNU PODLE (EU) Č. 1015/2010 A Č.
1061/2010.
PROGRAM PRO BAVLNU S
TEPLOTOU 60°C.
PROGRAM PRO BAVLNU S
TEPLOTOU 40°C.
Tyto programy jsou vhodné pro praní
běžně znečištěného prádla a jsou
nejúčinnější s ohledem na spotřebu
energie a vody pro praní bavlněného
prádla.
Tyto programy byly vyvinuty ve shodě
s teplotou uvedenou na štítku prádla a
aktuální teplota vody se může mírně
odlišovat od deklarované teploty cyklu.
!
20
Pro praní různých typů látek a stupňů
znečištění má pračka specifické programy
pro splnění každé potřeby praní (viz tabulku
s programy).
DENNÍ 39'
Dokonalá kombinace úspory času a
výkonu. Tento program umožňuje bezvadné
vyprání poloviční náplně prádla za pouhých
39 minut. Doporučuje se pro každodenní
praní průměrně znečištěného prádla.
SMÍŠENÉ A BAREVNÉ 59'
Tento program nabízí volnost ve společném
praní všech druhů tkanin bez blednutí
barev; při plné náplni dosahuje vynikajících
výsledků za pouhých 59 minut. Při praní na
středně vysokou teplotu se tento program
doporučuje pro prádlo, které není příliš
znečištěné.
ČIST
Á
BAVLNA 59'/HYGIENICKÝ PLUS 59'
Stisknutím tlačítka STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ/
VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO PROGRAMU
zvolte jeden ze dvou dostupných programů:
-
ČIST
Á BAVLNA 59'
Tento program zaručuje fantastické
výsledky pro bavlněné prádlo. Tato
možnost je určena ke zkrácení délky praní
dosti znečištěného bavlněného prádla při
středně vysokých teplotách. Abyste dosáhli
nejlepších výsledků, naplňte pračku pouze
do poloviny.
- HYGIENICKÝ PLUS 59'
Tento program nabízí tu nejlepší
dosažitelnou kombinaci vysoké teploty,
délky a účinnosti praní, aby bylo možné
zaručit maximální dezinfekční účinek proti
bakteriím za pouhých 59 minut. Doporučuje
se
pro bavlněné prádlo, pere při teplotě 60°C a
nejvhodnější je používat ho s poloviční
náplní.
SPORT PLUS 29'
Program vytvořený k odstraňování nečistot
z technických oděvů používaných při sportu
a cvičení. Praní probíhá při nízké teplotě po
dobu 29 minut. Doporučuje se pro malé
náplně syntetických oděvů.
JEMNÉ 59'
Tento program je určen k praní a ošetřování
jemného prádla a prádla z vzácných tkanin.
Pere při nízké teplotě po dobu 59 minut.
Doporučuje se pro malé náplně.
ÚSPORNÝ 14'-30'-44'
Úspora bez kompromisů! Tento nový
program lze používat k získání vynikajících
výsledků při současné úspoře vody,
energie, pracího prostředku a času. Pere při
středně vysoké teplotě vhodné pro jakýkoli
druh tkaniny. Doporučuje se pro malé
náplně.
Tlačítkem STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ/VÝBĚR
ALTERNATIVNÍHO PROGRAMU zvolte
jednu ze tří dostupných délek.
MÁCHÁNÍ/ODČERPÁNÍ A ODSTŘEDĚNÍ
Stisknutím tlačítka STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ/
VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO PROGRAMU
zvolte jeden ze dvou dostupných programů:
- MÁCHÁNÍ
Tento program provede 3 máchání s
prostředním odstředěním (kterého otáčky
lze snížit nebo zcela vyloučit pomocí
odpovídajícího tlačítka). Slouží pro máchání
jakéhokoliv typu látky, například po ručním
praní.
- ODČERPÁNÍ A ODČERPÁNÍ
Program dokončí odčerpání a odstředění
při
maximálních otáčkách. Otáčky odstředění lze
snížit nebo zcela vyloučit pomocí tlačítka
VOLBY OTÁČEK ODSTŘEDĚNÍ.
VLNA/RUČNÍ PRANÍ
Tento program provádí prací cyklus
navržený pro vlněné prádlo, které lze prát v
pračce, nebo prádlo určené pro ruční praní.
Popis programů
Zvolte program podle pokynů na štítcích
prádla, věnujte pozornost zejména
maximální doporučené teplotě.
!
CS
21
SYNTETIKA A BAREVNÉ
Tento program umožňuje společné praní
látek různých typů a barev. Rotace bubnu a
hladina vody je optimalizována, během
praní a máchání. Přesná činnost odstředění
zajišťuje sníženou tvorbu záhybů látek.
ECO 20°
Tento inovativní program vám umožňuje
společné praní různých látek a barev, jako
je bavlna, syntetické a směsné při 20°C a
poskytuje výjimečné výsledky praní.
Spotřeba tohoto programu je přibližně 40%
vůči běžnému programu pro praní bavlny
při 40°C.
BAVLNA
Tento program je vhodný pro praní běžně
znečištěného bavlněného prádla a je to
nejúčinnější program z hlediska kombinované
spotřeby energie a vody pro praní bavlněného
prádla.
ODOLNÁ BAVLNA
Navržený pro perfektní praní. Poslední
odstředění při maximálních otáčkách nabízí
účinnější odstranění.
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
Pozice, kterou musíte zvolit, když chcete
aktivovat/deaktivovat dálkové ovládání
prostřednictvím aplikace, přes Wi-Fi.
V tomto případě se spustí cyklus přes
příkazy aplikace.
Více podrobností najdete v části DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi).
UPOZORNĚNÍ:
DŮLEŽITÁ RADA PRO DOKONALÉ
PRANÍ.
! Nové barevné prádlo je nutné prát
samostatně alespoň 5 až 6 prvních
praní.
! Některé velké kusy tmavého prádla,
jako jsou džíny a ručníky, je nutné
vždy prát samostatně.
! Nikdy nemíchejte NESTÁLOBAREVNÉ
tkaniny.
!
22
9. ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ A ZÁRUKA
Pokud si myslíte, že vaše pračka nefunguje správně, přečtěte si níže uvedenou rychlou
příručku ohledně praktických rad pro odstranění nejběžnějších problémů.
HLÁŠENÍ ZÁVADY
Zobrazená chyba
Možné příčiny a praktická řešení
E2 (s displejem)
2 bliknutí LED
(bez displeje)
Spotřebič nemůže napustit vodu.
Zkontrolujte, zda je otevřený přívod vody.
Zkontrolujte přívodní hadici z hlediska zalomení nebo přiskřípnutí.
Odtoková hadice není ve správné výšce (viz kapitolu o instalaci).
Zavřete přívodní ventil, odšroubujte hadici s filtrem na zadní straně
spotřebiče a zkontrolujte, zda je filtr čistý a není zablokovaný.
Zkontrolujte filtr, jestli není ucpaný, nebo jestli v prostoru filtru nejsou
cizí předměty, které by mohly bránit řádnému průtoku vody.
E3 (s displejem)
3 bliknutí LED
(bez displeje)
Pračka nevypouští vodu.
Zkontrolujte filtr, jestli není ucpaný, nebo jestli v prostoru filtru nejsou
cizí předměty, které by mohly bránit řádnému průtoku vody.
Zkontrolujte, zda není odtoková hadice zalomená nebo přiskřípnutá.
Zkontrolujte, zda není ucpán odtokový systém domácnosti a zda
voda volně odtéká. Zkuste vypustit vodu do výlevky.
E4 (s displejem)
4 bliknutí LED
(bez displeje)
Příliš pěny a/nebo vody.
Zkontrolujte, zda jste nepřidali nadměrné množství pracího
prostředku nebo prostředek nevhodný pro pračky.
E7 (s displejem)
7 bliknutí LED
(bez displeje)
Problém s dvířky.
Zkontrolujte, zda jsou dvířka správně zavřená. Zkontrolujte, zda
prádlo nebrání v zavření dvířek.
Pokud jsou dvířka blokovaná, spotřebič vypněte a odpojte od
elektrické sítě, počkejte 2-3 minuty a otevřete dvířka.
Jakýkoliv jiný kód
Spotřebič vypněte a odpojte od elektrické sítě, chvíli počkejte.
Spotřebič zapněte a spusťte program. Pokud se závada opět objeví,
kontaktujte autorizované servisní středisko.
! Modely s displejem: chyba je zobrazena číslem se znakem „E“ (příklad: Error 2 =
E2)
! Modely bez displeje: chyba je zobrazena blikáním každé LED dle kódu závady,
s následnou 5sekundovou pauzou (příklad: Error 2 = dvě bliknutí – pauza 5 sekund –
dvě bliknutí – apod…)
!
CS
23
JINÉ POTÍŽE
Problém
Možná příčina a praktická řešení
Pračka
nefunguje/nespustí se
Zkontrolujte, zda je spotřebič připojený k funkční síťové zásuvce.
Zkontrolujte, zda je zapnutá.
Pomocí jiného spotřebiče zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka
funkční.
Nejsou správně zavřená dvířka: otevřete a opět zavřete.
Zkontrolujte zvolený program a zda je stisknuté tlačítko start.
Zkontrolujte, zda pračka není v režimu pauzy.
Voda na podlaze nebo
v blízkosti spotřebiče
Může to být způsobeno netěsností mezi přívodním ventilem a hadicí;
v takovém případě vyměňte těsnění a utáhněte hadici a ventil.
Zkontrolujte, zda je filtr správně zavřený.
Pračka neodstřeďuje
Z důvodu nevhodného rozdělení prádla může pračka:
Pokoušet o vyvážení prádla, prodloužením doby odstředění.
Snížit rychlost odstředění k snížení vibrací a hluku.
Vyloučit odstředění pro ochranu spotřebiče.
Ujistěte se, zda je prádlo vyvážené. Pokud ne, uspořádejte jej a
restartujte program.
Může to být z důvodu, že není zcela odčerpána voda: počkejte
několik minut. Pokud problém trvá, viz část Error 3.
Některé modely jsou vybavené funkcí „bez odstředění“: zkontrolujte,
zda není zapnutá.
Zkontrolujte možnosti nastavení, které mohou vyloučit odstředění.
Použití nadměrného množství pracího prostředku může mít vliv na
spuštění odstředění.
Silné vibrace/hluk
během odstřeďování
Pračka není vyvážená: v případě potřeby nastavte pomocí
nastavitelných nožiček dle příslušné kapitoly.
Zkontrolujte, zda jsou odstraněné přepravné šrouby, gumové vložky
a podložky.
Zkontrolujte, zda se v bubnu nenacházejí cizí předměty (mince,
háčky, knoflíky apod…).
Standardní záruka výrobce se vztahuje na elektrické nebo mechanické závady
výrobku ze strany výrobce. Pokud je závada způsobena faktory mimo výrobku,
nesprávným použitím nebo nedodržením pokynů v návodu, výrobce nenese
odpovědnost a za opravy může být účtován poplatek.
!
24
Použití ekologických pracích prostředků
bez fosfátů může způsobit následující:
- tmavější voda z máchání: je to z důvodu
potlačení zeolitů, které nemají negativní
vliv na účinek máchání.
- bílý prášek (zeolit) na prádle na konci
praní: je to normální, prášek nebyl
absorbován látkou a nezmění její barvu.
- pěna ve vodě v posledním máchání:
neindikuje to nevyhnutně špatné
máchání.
- bohatá pěna: toto je často z důvodu
aniontové aktivní povrchové látky u
prostředků, které lze těžko odstranit z
prádla.
V takovém případě neprovádějte opakované
máchání k odstranění tohoto efektu:
nepomůže to.
Pokud problém trvá, ihned kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Důrazně doporučujeme používat originální
náhradní díly, které jsou k dostání u
vašeho servisního střediska.
Umístěním značky
na produkt
deklarujeme na vlastní zodpovědnost
shodu se všemi požadavky EU týkajícími
se bezpečnosti, zdraví a životního
prostředí, které jsou zakotveny v
legislativě a týkají se daného produktu.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za
tiskové chyby v návodu dodaném se
spotřebičem. Také si vyhrazuje právo na
jakékoliv změny užitečné pro tento výrobek
bez změny jeho základních vlastností.
Záruka
Na výrobek se vztahuje záruka dle
podmínek uvedených na certifikátu
dodaném s výrobkem. Záruční certifikát
musí být kompletně vyplněný.
Uschovejte si jej na bezpečném místě
pro případ požadavky autorizovaného
servisního střediska.
!
CS
25
PARAMETRY BEZDRÁTOVÉHO PŘIPOJENÍ
Parametr
Specifikace
(Wi-Fi)
Specifikace
(Bluetooth)
Wi-Fi standard
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Rozsah frekvencí
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Maximální rychlost
přenosu
802.11b, DSSS 1 Mbps =
+19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
+7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps =
+18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps =
+18.5 dBm
802.11n, MCS7 =
+14 dBm
Minimální přijímací
citlivost
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Tímto společnost Candy Hoover Group Srl, deklaruje, že tento spotřebič je
označen značkou a že splňuje základní požadavky Směrnice 2014/53/EU.
Pro získání kopie Prohlášení o shodě prosím kontakujte výrobce na adrese:
www.candy-group.com
!
26
Dziękujemy za dokonany wybór przy zakupie
pralki Candy. Jesteśmy przekonani, że będzie
ona Waszym wartościowym sprzymierzeńcem
w codziennym, bezproblemowym praniu
bielizny, nawet najdelikatniejszej.
Przeczytanie całości niniejszej Instrukcji
pozwoli na prawidłowe i bezpieczne
użytkowanie urządzenia oraz dostarczy
przydatnych porad dla poprawnej konserwacji.
Pralkę można uruchomić wyłącznie
po uważnym przeczytaniu Instrukcji. Zaleca się
przechowywanie Instrukcji w dostępnym
miejscu oraz zachowanie jej dla ewentualnych
przyszłych właścicieli urządzenia.
Przypominamy o sprawdzeniu, czy przy
odbiorze urządzenia dołączone do niego są:
Instrukcja obsługi, dowód gwarancji, lista
adresów serwisów i etykieta wydajności
energetycznej. Dodatkowo sprawdzić należy
czy w opakowaniu znajdują się zatyczki,
kolanko węża wylewkowego i pojemnik na
płyn do prania lub wybielacz (tylko dla
wybranych modeli). Zaleca się przechowywanie
wszystkich wymienionych przedmiotów.
Każdy produkt posiada unikatowy kod
składający się z 16 znaków, określany jako
“numer seryjny”. Można go odnaleźć na
etykiecie naklejonej na sprzęcie AGD (w
okolicy okienka załadunku) lub w woreczku z
dokumentami znajdującym się wewnątrz
urządzenia. Taki kod jest swego rodzaju
dowodem osobistym, innym dla każdego
produktu, służącym do rejestracji urządzenia
oraz w razie potrzeby skontaktowania się z
Centrum Serwisu Technicznego Candy.
To urządzenie jest oznakowane zgodnie
z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE
on dotyczącą Zużytego Sprzętu
Elektrycznego i Elektronicznego (WEEE).
WEEE zawiera zarówno substancje
zanieczyszczające (co może spowodować
negatywne skutki dla środowiska
naturalnego) oraz podstawowe elementy
(które mogą być ponownie wykorzystane).
Ważne jest, aby dokonać wszelkich starań
w celu usunięcia i pozbycia się właściwie
wszystkich zanieczyszczeń oraz odzyskania i
recyklingu wszystkich materiałów. Osoby
fizyczne mogą odgrywać ważną rolę w
zapewnieniu, że WEEE nie stanie się
problemem dla środowiska naturalnego;
istotne jest, aby przestrzegać kilku
podstawowych zasad:
! WEEE nie powinien być traktowany jako
odpad komunalny;
! WEEE należy przekazać do odpowiednich
punktów zbiórki prowadzonych przez
gminy lub przez zarejestrowane firmy. W
wielu krajach duży sprzęt AGD może być
odbierany z domu.
W wielu krajach, przy zakupie nowego
urządzenia, stary może być zwrócony do
sprzedawcy, który musi zebrać go
bezpłatnie na zasadzie jeden do jednego,
tak długo, jak sprzęt jest właściwego
rodzaju i ma takie same funkcje, co sprzęt
dostarczony.
1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2. INSTALACJA
3. SZUFLADKA NA DETERGENT
4. PRAKTYCZNE PORADY
5. CZYSZCZENIE I RUTYNOWA
KONSERWACJA
6. ZDALANE STEROWANIE (Wi-Fi)
7. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
8. STEROWANIE I PROGRAMY
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I
GWARANCJA
Uwagi dotyczące środowiska
Spis treści
!
PL
27
1. OGÓLNE ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA
! Urządzenie to przeznaczone jest do
użytku domowego i w podobnych
warunkach, dla przykładu:
− w strefach wypoczynku, na
terenie sklepów, w biurach lub
innych miejscach pracy;
− w gospodarstwach agroturystycznych;
− dla klientów hoteli, moteli lub
innych podobnych centrach
pobytowych;
−
w ośrodkach typu Bed & Breakfast.
Użytkowanie sprzętu odmienne niż
typowe dla domowego, jak na
przykład profesjonalne użytkowanie
przez osoby przeszkolone i specjalistów,
jest zabronione także w miejscach wyżej
opisanych. Użytkowanie niezgodne z
opisanym może zredukować trwałość
produktu i spowodować utratę gwarancji
producenta. Wszelkie uszkodzenia
urządzenia czy innych elementów,
wynikające z użytkowania innego niż
domowego (także, kiedy sprzęt
zainstalowany jest w środowisku
domowym) w oparciu o istniejące prawo
nie będą uznane przez Producenta.
! Urządzenie to może być użytkowane
przez dzieci 8-letnie i starsze oraz przez
osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, czuciowych i umysłowych
lub niemające doświadczenia i wiedzy,
pod warunkiem, że będą nadzorowane
lub pouczone odnośnie bezpiecznego
użytkowania i że rozumieją
niebezpieczeństwa, jakie wynikają z
użytkowania takiego sprzętu.
Należy
unikać możliwości zabawy przez
dzieci przy użyciu pralki lub jej
czyszczenia czy konserwacji bez
nadzoru.
! Dzieci powinny być pilnowane tak,
aby nie bawiły się urządzeniem.
! Dzieci poniżej trzeciego roku
życia mogą obsługiwać pralkę
wyłącznie pod stałym nadzorem.
!
Jeśli przewód zasilający jest
uszkodzony, musi zostać wymieniony
na specjalny przewód lub zestaw
dostępny u producenta lub jego
przedstawiciela serwisowego.
! Do odprowadzenia wody stosować
wyłącznie przewód dostarczony z
urządzeniem. Nie używać starych
przewodów.
! Wymagane ciśnienie wody:
0,05-0,8 Mpa
! Upewnić się, że podłoże pralki
oraz przewody wentylacyjne
znajdujące się od spodu nie są
zablokowane np dywanikiem.
! Przy montażu urządzenie
powinno być umieszczone w
sposób umożliwiający dostęp do
kontaktu zasilania.
! Maksymalny wsad prania
suchego zależy od modelu pralki
(patrz panel sterowania).
!
28
! Odnośnie dodatkowych informacji
dotyczących produktu lub w celu
uzyskania danych z karty
technicznej należy zaznajomić się
ze stroną internetową Producenta.
! Dane techniczne (napięcie i
moc zasilania) podane są na
tabliczce znamionowej produktu
! Upewnij się, że system
elektryczny jest uziemiony,
spełnia wszystkie obowiązujące
przepisy i że gniazdo
(elektryczne) jest zgodne z
wtyczką urządzenia. Jeśli tak
nie jest, zwróć się o pomoc do
wykwalifikowanego fachowca.
! Zdecydowanie odradza się
stosowanie przetworników, gniazd
wielokrotnych lub przedłużaczy.
! Przed wykonaniem jakichkolwiek
prac (czyszczenie i konserwacja)
należy odłączyć z gniazdka
przewód zasilania elektrycznego
oraz zamknąć kranik z dopływem
wody.
! Nie ciągnąć przewodu zasilania
lub samego urządzenia w celu
odłączenia wtyku z gniazda
elektrycznego.
! Przed otwarciem drzwiczek upewnić
się, że w bębnie nie ma wody.
! Nie pozostawiać pralki na działanie
deszczu, słońca czy innych
czynników atmosferycznych.
! W przypadku przewozu nie
unosić pralki za pokrętła czy
szufladkę na płyn do prania;
podczas transportu nie opierać
nigdy drzwiczek pralki na wózku.
Zaleca się, aby pralkę podnosiły
dwie osoby.
! W każdym przypadku uszkodzenia
i/lub złego funkcjonowania pralki,
zaleca się jej wyłączenie, zamknięcie
dopływu wody i nie dokonywanie
żadnych czynności w urządzeniu.
Skontaktować się natychmiast z
Centrum Serwisu Technicznego,
zamawiając wyłącznie oryginalne
części zamienne. Brak zachowania
powyższego może spowodować
narażenie stanu bezpieczeństwa
urządzenia.
Podłączenia elektryczne i instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA:
podczas prania woda może
osiągać bardzo wysokie
temperatury.
!
PL
29
2. INSTALACJA
! Odkręcić śruby szt. 2 lub 4 (A)
na tylnej ścianie i usunąć
podkładki dystansowe szt. 2 lub
4 (B), patrz rysunek 1.
! Zabezpieczyć otwory szt. 2 lub
4 stosując w tym celu zatyczki
dostarczonych w woreczku z
Instrukcją.
! Jeśli pralka jest pod zabudowę,
należy odkręcić śruby szt. 3 lub 4
(A) i usunąć podkładki dystansowe
szt. 3 lub 4 (B).
! W niektórych modelach, 1 lub
więcej podkładek dystansowych
wpadnie do wnętrza urządzenia: w
celu ich usunięcia należy przechylić
pralkę do przodu. Zaślepić otwory
używając w tym celu zatyczki
dostarczone w woreczku.
!
Zamontować osłonę z tworzywa od
spodu urządzenia jak pokazano na
rysunku 2 (wariant A, B lub C w
zależności od
modelu).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
UWAGA:
nie należy pozostawić elementów
opakowania dostępnych dla
dzieci.
W niektórych modelach operacja
ta nie jest konieczna, ponieważ
osłona jest montowana fabrycznie.
!
30
! Podłącz wąż doprowadzający wodę do
kranu (rys. 3) tylko za pomocą przewodu
dostarczonego wraz z urządzeniem (nie
używać starych zestawów węży).
!
POSZCZEGÓLNE MODELE mogą posiadać
niektóre z poniższych funkcji:
! HOT&COLD (rys. 4): możliwość
połączenia do sieci wody ciepłej i zimnej
dla większej oszczędności energii.
Podłączyć szary przewód do kraniku z
zimną wodą i czerwony przewód do
kranu wody gorącej. Urządzenie może też
być podłączone tylko do zimnej wody: w
takim przypadku rozpoczęcie niektórych
programów będzie opóźnione o kilka minut.
! AQUASTOP (rys. 5): urządzenie znajdujące
się na przewodzie doprowadzającym wodę i
blokujące dopływ wody w sytuacji, gdy
przewód jest uszkodzony; w takim wypadku
pojawi się czerwone oznaczenie w okienku
"A", niezbędna będzie wymiana przewodu.
Aby odkręcić tulejkę nacisnąć przycisk
blokujący odkręcenie "B".
! AQUAPROTECT - PRZEWÓD WODY Z
ZABEZPIECZENIEM (rys. 6): W przypadku
wycieku wody z głównej rury wewnętrznej
"A" jego przezroczysta osłona zewnętrzna
"B" będzie wypełniona wodą, co pozwoli na
ukończenie bieżącego prania. Po
zakończeniu cyklu wymienić przewód
kontaktując się z Centrum Serwisu
Technicznego.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Połączenie hydrauliczne
!
PL
31
! Przysunąć pralkę do ściany zachowując
ostrożność, aby przewód wody nie był
zagięty lub zgnieciony i przyłączyć przewód
odprowadzający wodę do wanny, zalecamy
podłączenie do stałego odpływu na
minimalnej wysokości 50 cm i o średnicy
większej niż rurka od pralki (rys. 7).
! Wypoziomować pralkę za pomocą
obrotowych nóżek, jak na rysunku 8:
a.odkręcić nakrętkę zgodnie z ruchem
wskazówek zegara dla odblokowania śruby;
b.obracać nóżkę obniżając ją lub unosząc, tak
aby przylegała do podłoża;
c.zablokować nóżkę ponownie dokręcając
nakrętkę aż do dna pralki.
! Włożyć wtyk do kontaktu zasilania.
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Ustawienie
UWAGA:
w razie konieczności wymiany przewodu
zasilania elektrycznego należy skontaktować
się z Centrum Serwisu Technicznego.
Usterki spowodowane niewłaściwą
instalacją nie są objęte gwarancją
producenta.
!
32
3. SZUFLADKA NA
DETERGENT
Szufladka na proszek podzielona jest na 3
przegródki, jak pokazano na rysunku 9:
! przegródka “1”: przeznaczona jest na
proszek do prania wstępnego;
! przegródka “ ”:przeznaczona na specjalne
dodatki do prania, środki zmiękczające wodę,
zapachowe, krochmal, itp.;
! przegródka “2”: przeznaczona na
proszek do prania zasadniczego.
W NIEKTÓRYCH MODELACH dołączone zostało
także naczynko do środków piorących w płynie
(rys. 10). Stosujemy je poprzez wprowadzenie do
przegródki "2". W ten sposób płynny środek
zostanie wprowadzony do bębna w odpowiednim
momencie. Naczynko to będzie także przydatne,
jeśli chcemy wykonać wybielanie wybierając
program "Płukanie".
2
1
9
10
UWAGA:
stosować wyłącznie produkty płynne; pralka
przystosowana jest do automatycznego
pobierania dodatków podczas ostatniego
płukania przy każdym cyklu prania.
UWAGA:
Niektóre środki czyszczące nie są
przeznaczone do stosowania w pojemniku
na detergenty, ale są wyposażone w ich
własny dozownik, który jest umieszczony
bezpośrednio w bębnie.
NIEKTÓRE MODELE są wyposażone w
opcję automatycznego dozowania,
która zapewnia pobranie precyzyjnie
odmierzonej dawki detergentu i płynu do
zmiękczania tkanin.
W takim przypadku
należy zapoznać się ze szczegółowymi
informacjami w rozdziale STEROWANIE
I PROGRAMY.
!
PL
33
4. PRAKTYCZNE PORADY
Przy sortowaniu odzieży przed praniem
należy dopilnować, aby:
- usunąć z pranej bielizny przedmioty
metalowe, takie jak agrafki, spinki, monety;
- zapiąć pościel, zasunąć zamki błyskawiczne,
zawiązać luźne paski i długie tasiemki przy
ubraniach;
- usunąć z zasłonek rolki do ich przesuwania;
- uważnie przestrzegać wskazań dotyczących
prania zamieszczonych na etykietach przy
ubraniach;
- usunąć przed praniem ewentualne uporczywe
plamy przy użyciu specjalnego środka.
! W przypadku prania dywanów, narzut lub
innej ciężkiej odzieży, zaleca się nie
stosować wirowania.
! Przed praniem wełny, upewnij się, czy
nadaje się do prania w pralce. Sprawdź
etykietę tkaniny.
Oto kilka wskazówek dotyczących
ekonomicznego i przyjaznego środowisku
użytkowania własnego urządzenia.
Załadowanie do maksimum bębna pralki
! Najlepsze wykorzystanie energii, wody,
środków piorących i czasu uzyskać można
przez użycie zalecanej, maksymalnej
wielkości załadunku. Możliwe jest
zaoszczędzenie do 50% energii piorąc
jeden pełny załadunek zamiast prać dwa
razy połowę wsadu.
Kiedy potrzebne jest pranie wstępne?
! Wyłącznie dla bardzo zabrudzonych ubrań!
Można zaoszczędzić od 5 do 15% energii
nie wybierając opcji prania wstępnego dla
odzieży normalnie zabrudzonej.
Czy konieczne jest pranie w gorącej
wodzie?
! Przetrzyj plamę odplamiaczem lub
namocz suchą plamę w wodzie przed
praniem, aby w ten sposób użycie
programu prania w wysokiej temperaturze
nie było konieczne.
Oszczędzaj energię dzięki programowi
prania w niskiej temperaturze.
Przed rozpoczęciem programu suszenia
(PRALKO-SUSZARKI)
! Aby zaoszczędzić czas i energię
elektryczną wyroby przeznaczone do
suszenia w pralko-suszarce należy
wcześniej odwirować na najwyższej
zalecanej prędkości wirowania, tak aby
usunąć z nich nadmiar wody.
Poniżej zamieszczamy krótki przewodnik
z poradami i zaleceniami dotyczącymi
stosowania środków piorących w zależności
od temperatury prania. Zawsze należy
śledzić wskazania znajdujące się na proszku,
odnośnie właściwego stosowana i dozowania.
Wskazówki dotyczące załadunku
bębna
Porady dla użytkowników
W przypadku prania z programem
bawełna, temperatura od 60°C w górę,
dla ubrań białych, trwałych i bardzo
zabrudzonych, zaleca się zastosowanie
zwyczajnego środka piorącego w proszku
(heavy-duty), zawierającego elementy
wybielające i który przy średnich-wysokich
temperaturach daje najlepsze rezultaty.
W przypadku użycia programów o
temperaturze pomiędzy 60°C a 40°C,
wybór środka piorącego musi być
dokonany w zależności od rodzaju
pranego materiału, jego koloru i stopnia
zabrudzenia. Zwykle dla białej, trwałej i
bardzo zabrudzonej odzieży poleca się
zwyczajny środek w proszku; dla
odzieży kolorowej i bez poważnych plam
zaleca się środek płynny lub w proszku,
polecany do ochrony kolorów.
W przypadku prania w niskich
temperaturach do 40°C, doradzamy
używanie środków płynnych lub w proszku,
specjalnie polecanych do niskich temperatur.
W przypadku wełny i jedwabiu,
używać wyłącznie specjalnych produktów
przeznaczonych do ich prania.
!
34
5. CZYSZCZENIE I
RUTYNOWA
KONSERWACJA
Do czyszczenia zewnętrznej obudowy
pralki zastosuj wilgotną ściereczkę, nie
używaj środków trących, alkoholu i/lub
rozpuszczalników. Pralka wymaga czyszczenia
w niewielkim stopniu: czyszczenie szufladki i
czyszczenie filtru; poniżej wskazane są także
sugestie odnośnie przypadków przewożenia
lub długich okresów nie używania urządzenia.
! Zalecane jest czyszczenie szufladki dla
uniknięcia zbierania w jej wnętrzu resztek
proszku czy dodatków.
! Wyjąć delikatnie szufladkę, wyczyścić
strumieniem wody i wprowadzić ponownie
na miejsce.
! Pralka posiada specjalny filtr, który
zatrzymuje większe odpady mogące
zatkać odpływ wody, np. guziki czy
monety (wariant A lub B w zależności od
modelu).
! Tylko W NIEKTÓRYCH MODELACH:
wyciągnij filtr, zdejmij jego korek i zbierz
wodę do pojemnika.
! Przed odkręceniem filtru dobrze jest
umieścić pod nim ściereczkę dla uniknięcia
rozlania na podłogę pozostałości wody.
! Obrócić filtr w kierunku odwrotnym do
ruchu wskazówek zegara, do zatrzymania
na pozycji pionowej.
! Wyjąć filtr i oczyścić go; następnie
umieścić na swoim miejscu i obrócić
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
! Zamontować wszystkie usunięte elementy
powtarzając w odwrotnej kolejności
wszystkie wcześniejsze czynności.
B
A
! W przypadku, kiedy pralka pozostaje
przez dłuższy czas w miejscu
nieogrzewanym niezbędne jest całkowite
usunięcie resztek wody z przewodów.
! Odłączyć pralkę od zasilania elektrycznego.
! Rozłączyć opaskę przytrzymującą przewód
wody obniżając go do posadzki, aby
usunąć całkowicie wodę.
! Ponownie zamocować opaską przewód
odprowadzenia wody.
Czyszczenie szufladki
Czyszczenie filtru
Sugestie dotyczące przewożenia
i okresów nie używania pralki
!
PL
35
6. ZDALANE STEROWANIE (WI-FI)
To urządzenie jest wyposażone w
technologię Wi-Fi, która umożliwia zdalne
sterowanie za pomocą aplikacji.
REJESTRACJA URZĄDZENIA (W APLIKACJI)
! Pobierz aplikację Candy simply-Fi App
na swoje urządzenie.
! Otwórz aplikację, utwórz profil
użytkownika (lub zaloguj się, jeśli był już
utworzony) i zarejestruj urządzenie
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie lub w "Krótkiej instrukcji"
dołączonej do urządzenia.
ABY WŁĄCZYĆ ZDALNE STEROWANIE
! Sprawdź, czy router jest włączony i
podłączony do Internetu.
! Załaduj pranie, zamknij drzwiczki i dodaj
detergent, jeśli jest to konieczne.
! Obrócić SMART RING (pokrętło wyboru
programów) do położenia ZDALNE
STEROWANIE (Wi-Fi); nastąpi zablokowanie
drzwiczek, a elementy sterowania na
panelu sterowania nie będą działać.
! Rozpocząć cykl, używając aplikacji Candy
simply-Fi. Po zakończeniu cyklu wyłączyć
urządzenie, obracając pokrętło SMART
RING do położenia OFF (WYŁĄCZENIE)
w celu odblokowania drzwiczek.
*OFF
* ZDALNE STEROWANIE (Wi-Fi)
ABY WYŁĄCZYĆ ZDALNE STEROWANIE
!
Aby wyjść z trybu ZDALNE STEROWANIE
w trakcie cyklu, należy obrócić pokrętło
SMART RING do dowolnego położenia
innego niż ZDALNE STEROWANIE
(Wi-Fi). Panel sterowania na urządzeniu
będzie znowu aktywny, a jeśli cykl
zostanie wstrzymany, będzie możliwe
otwarcie drzwiczek po zgaśnięciu lampki
BLOKADY DRZWICZEK.
! Przy zamkniętych drzwiczkach obrócić
pokrętło do położenia ZDALNE STEROWANIE
(Wi-Fi), aby ponownie sterować urządzeniem
za pomocą aplikacji. Jeżeli trwa cykl,
będzie on kontynuowany.
Aplikacja Candy simply-Fi jest dostępna
na urządzeniach z systemem Android i
iOS - zarówno na tabletach, jak i
smartfonach.
Poznaj wszystkie szczegóły funkcji Wi-
Fi, przeglądając aplikację w trybie
DEMO.
Ze względów bezpieczeństwa, w
niektórych fazach cyklu prania,
drzwiczki można otworzyć tylko
wtedy, gdy poziom wody sięga
poniżej dolnej krawędzi oraz gdy
temperatura jest niższa niż 45°C.
Jeśli te warunki zostaną spełnione,
zaczekaj, aż zgaśnie lampka BLOKADY
DRZWICZEK, zanim je otworzysz.
!
36
7. SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nasza urządzenie posiada system
automatycznego dostosowania poziomu
wody do rodzaju i ilości prania. System ten
prowadzi do zredukowania zużycia energii i
znacznego skrócenia czasu prania.
! Włącz urządzenie i wybierz żądany
program.
! W razie potrzeby dostosuj ustawienia
prania i wybierz wymagane opcje.
! Aby uruchomić program, naciśnij przycisk
START (WŁĄCZ)/PAUZA.
! Po zakończeniu programu na wyświetlaczu
pojawi się komunikat "KONIEC" (w
niektórych modelach włączą się wszystkie
lampki kontrolne prania.
! Wyłącz urządzenie.
Dla każdego rodzaju prania sprawdź tabelę
programów i postępuj zgodnie ze wskazaną
procedurą.
Ciśnienie wody:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Wirowanie (obr/min):
(patrz tabliczka znamionowa)
Moc przyłączeniowa / Bezpiecznik
zasilania / Napięcie zasilania
(patrz tabliczka znamionowa)
8. STEROWANIE I
PROGRAMY
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
100 0
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
800
A
EDCB
I
HGF
OFF
A
SMART RING (pokrętło wyboru
programów)
B
Przycisk WŁĄCZ/PAUZA
C
Przycisk OPÓŹNIONY START
D
Przycisk OPCJE
E
Przycisk STOPIEŃ ZABRUDZENIA/
WYBÓR ALTERNATYWNEGO
PROGRAMU
F
Przycisk WYBORU TEMPERATURY
G
Przycisk WYBORU WIROWANIA
H
Przycisk PARA
F+G
BLOKADA RODZIECIELSKA
I
Wyświetlacz cyfrowy
Wybór programu
SUSZENIE (dotyczy tylko PRALKO-
SUSZAREK)
Jeśli chcesz, aby suszenie rozpoczęło
się automatycznie po cyklu prania,
wybierz odpowiedni dla siebie program
prania oraz cykl suszenia. Możesz
również wybrać program suszenia po
zakończeniu prania.
Dane techniczne
!
PL
37
! Jeżeli pokrętło SMART RING zostanie
obrócone, urządzenie się włączy, a na
wyświetlaczu będzie widoczny opis oraz
parametry wybranego programu.
! Po zakończeniu cyklu należy pamiętać o
wyłączeniu urządzenia przez obrót
pokrętła SMART RING do położenia OFF
(WYŁĄCZENIE), a następnie wyciągnięciu
wtyczki urządzenia i zamknięciu dopływu
wody.
- Ustawienie języka
! Po podłączeniu urządzenia do sieci i
włączeniu go, naciśnij przycisk PARY lub
OPÓŹNIONEGO STARTU, aby wyświetlić
dostępne języki.
! Wybierz żądany język, naciskając
przycisk WŁĄCZ/PAUZA.
- Zmiana języka
Jeśli chcesz zmienić ustawiony język, naciśnij
jednocześnie przez około 3 sekundy
przyciski PARY i OPÓŹNIONEGO STARTU.
Na wyświetlaczu pojawi się ENGLISH i
będziesz mógł wybrać nowy język.
! Aby rozpocząć wybrany cykl używając
ustawionych parametrów, naciśnij
przycisk WŁĄCZ/PAUZA. Podczas
działania programu, wyświetlacz będzie
pokazywał czas, jaki upłynął.
! Ponadto, jeśli chcesz zmodyfikować
wybrany program, naciśnij żądane
przyciski opcji, zmodyfikuj parametry
domyślne, a następnie naciśnij przycisk
WŁĄCZ/PAUZA, aby rozpocząć cykl.
!
Po włączeniu urządzenia zaczekać kilka
sekund na rozpoczęcie działania programu.
CZAS TRWANIA PROGRAMU
! Po wybraniu programu wyświetlacz
automatycznie pokazuje czas trwania
cyklu, który może różnić się w zależności
od wybranych opcji.
! Po rozpoczęciu programu będziesz
informowany na bieżąco o czasie, który
pozostał do końca cyklu prania.
! Urządzenie wylicza czas do zakończenia
wybranego programu na podstawie
standardowego ciężaru załadunku, a
podczas cyklu koryguje go w zależności
od wielkości i składu ładunku.
KONIEC PROGRAMU
! Po ukazaniu się komunikatu "KONIEC"
(Koniec) na wyświetlaczu, i wygaśnięciu
lampki kontrolnej BOKADY DRZWICZEK,
można otworzyć drzwiczki.
! Po zakończeniu cyklu należy wyłączyć
pralkę, obracając pokrętło SMART RING
do położenia OFF (WYŁĄCZENIE).
UWAGA:
Nie dotykać przycisków podczas
podłączania pralki do zasilania,
ponieważ przez pierwsze kilka sekund
pralka przeprowadza kalibrację
systemów. Dotknięcie przycisków
spowoduje błąd i w takiej sytuacji
należy odłączyć pralkę od zasilania i
powtórzyć operację.
SMART RING (pokrętło wyboru
programów)
Pierwsze uruchomienie
Przycisk WŁĄCZ/PAUZA
Zamknij drzwiczki PRZED naciśnięciem
przycisku WŁĄCZ/PAUZA.
Można wybrać tylko opcje kompatybilne
ze skonfigurowanym programem.
Pokrętło SMART RING musi być
ZAWSZE ustawiane w położeniu OFF
(WYŁĄCZENIE) po zakończeniu cyklu
prania; dopiero wtedy będzie możliwy
wybór nowego cyklu prania.
!
38
WSTRZYMYWANIE PRACY URZĄDZENIA
!
Przytrzymaj przycisk
WŁĄCZ/PAUZA
przez
około 2 sekundy (niektóre wskaźniki
świetlne oraz wskaźnik pozostałego
czasu będą migać, pokazując, że praca
urządzenia została wstrzymana).
! Naciśnij ponownie przycisk WŁĄCZ/
PAUZA, aby uruchomić z powrotem
program od momentu jego wstrzymania.
ANULOWANIE PROGRAMU
! Żeby anulować program, należy obrócić
pokrętło SMART RING do położenia OFF
(WYŁĄCZENIE).
! Przed otwarciem drzwiczek odczekaj, aż
lampka BOKADY DRZWICZEK zgaśnie.
! Przycisk ten umożliwia uruchomienie
programu prania z opóźnieniem wynoszącym
maksymalnie 24 godziny.
! Aby zaprogramować opóźniony start,
należy:
- Wybrać program prania.
-
Nacisnąć jednokrotnie przycisk opóźnionego
startu (wyświetlacz pokaże h00). Kolejne
naciśnięcie przycisku powoduje opóźnienie
uruchomienia programu o godzinę (na
wyświetlaczy pojawi się h01). Każde
kolejne naciśnięcie przycisku powoduje
opóźnienie uruchomienia programu o
godzinę. Po osiągnięciu wartości 24
godzin (wyświetlacz pokaże h24), kolejne
naciśnięcie przycisku spowoduje powrót do 0.
- Nacisnąć przycisk WŁĄCZ/PAUZA w
celu rozpoczęcia odliczania czasu
pozostałego do uruchomienia programu.
Po upływie zaprogramowanego
czasu
opóźnienia program zostanie automatycznie
uruchomiony.
! Można anulować opóźnienie uruchomienia,
obracając pokrętło SMART RING do
położenia OFF (WYŁĄCZENIE).
Jeśli podczas pracy urządzenia wystąpi
przerwa w zasilaniu, specjalny moduł
pamięci zapamięta parametry przerwanego
programu. Po przywróceniu zasilania
program zostanie wznowiony od miejsca, w
którym został przerwany.
Przycisk pozwala na wybranie jednej z
trzech opcji:
- PRANIE WSTĘPNE
! Funkcja umożliwia pranie wstępne i
jest przydatna zwłaszcza w przypadku
mocno zabrudzonych tkanin (funkcja jest
dostępna z wybranymi programami –
patrz tabela programów).
! Zaleca się stosowanie 1/5 zalecanej ilości
środka piorącego podanego na opakowaniu.
- DODATKOWE PŁUKANIE
! Opcja ta pozwala na dodanie jednego
cyklu płukania po zakończeniu cyklu
prania, mając na uwadze osoby o
delikatnej i wrażliwej skórze, u których
pozostałości detergentu mogą powodować
podrażnienia i alergie.
! Radzimy korzystać z tej funkcji w celu
przeprowadzenia prania ubrań dziecięcych
oraz silnie zabrudzonych ubrań, gdy
konieczne jest użycie dużej ilości
detergentu, oraz prania ręczników, których
włókna mają zwykle tendencję do
zatrzymania detergentu.
Ze względów bezpieczeństwa, w
niektórych fazach cyklu prania, drzwiczki
można otworzyć tylko wtedy, gdy
poziom wody sięga poniżej dolnej
krawędzi oraz gdy temperatura jest
niższa niż 45°C. Jeśli te warunki
zostaną spełnione, zaczekaj, aż zgaśnie
lampka BLOKADY DRZWICZEK, zanim
je otworzysz.
Przycisk OPÓŹNIONY START
N
astępującą opcję należy wybrać przed
naciśnięciem przycisku
WŁĄCZ/PAUZA
.
Przycisk OPCJE
!
PL
39
- HIGIENA +
Tę opcję można aktywować tylko wówczas,
gdy temperatura prania wynosi powyżej
60°C. Opcja ta umożliwia utrzymanie tej
temperatury przez cały czas prania.
Ten przycisk umożliwia wybór dwóch funkcji
w zależności od ustawionego programu:
- STAN ZABRUDZENIA
!
Po wybraniu programu zostaje automatycznie
pokazany czas prania dla tego programu.
! Opcja ta pozwala na wybór 3 poziomów
intensywności prania dzięki modyfikacji
czasu jego trwania, zależnie od tego jak
bardzo zabrudzone są tkaniny (może być
stosowany tylko w połączeniu z
niektórymi programami, tak jak to
pokazano w tabeli programów).
-
WYBÓR ALTERNATYWNEGO PROGRAMU
Jak podano w tabeli, opcja ta umożliwia
wybór programu alternatywnego do wstępnie
ustawionego programu (w przypadku programu
ECO 14'-30'-44' pozwala ona na wybór
jednego z trzech czasów trwania).
! Przycisk ten pozwala na zmianę
temperatury prania.
!
Nie jest możliwe podniesienie temperatury
powyżej maksymalnej wartości zaprogramowanej
dla danego programu, aby nie niszczyć
tkanin.
! Jeśli chcesz przeprowadzić pranie w
zimnej wodzie, wszystkie lampki kontrole
muszą być wyłączone.
! Po naciśnięciu tego przycisku możliwe
jest zmniejszenie maksymalnej prędkości
wirowania, a jeśli chcesz, cykl wirowania
można całkowicie anulować.
! Jeśli metka na ubraniu nie podaje innych
informacji, można korzystać z maksymalnej
prędkości wirowania.
! Aby reaktywować cykl wirowania, wciskaj
przycisk aż do osiągnięcia żądanej
prędkości wirowania.
! Prędkość wirowania można modyfikować
bez zatrzymywania pralki.
Za pomocą tego przycisku można aktywować
specjalną funkcję pary po określonych
cyklach prania (patrz tabela programów).
Funkcja ta redukuje zagniecenia, skracając
czas potrzebny na prasowanie odzieży.
Włókna są regenerowane i odświeżane
przez usunięcie nieprzyjemnych zapachów.
Każdy program ma odpowiednią funkcję pary
zapewniającą maksymalną skuteczność
prania zgodnie z typem i kolorem tkanin.
Jeśli wybrano opcję, która nie jest
zgodna z danym programem, wówczas
lampka kontrolna opcji najpierw miga, a
następnie gaśnie.
Przycisk STOPIEŃ ZABRUDZENIA/
WYBÓR ALTERNATYWNEGO
PROGRAMU
Przycisk WYBÓRU TEMPERATURY
Przycisk WYBÓRU WIROWANIA
Aby zapobiec uszkodzeniu tkanin, nie
można zwiększyć prędkości wirowania
ponad maksymalny poziom dozwolony
dla danego programu.
Nadmiar detergentu może powodować
nadmierne pienienie. Urządzenie
wykrywa obecność nadmiaru piany i
może: anulować fazę wirowania,
przedłużyć czas pracy programu lub
zwiększyć ilość użytej wody.
Urządzenie jest wyposażone w
specjalne urządzenie elektroniczne,
które uniemożliwia wirowanie przy
niesymetrycznym obciążeniu bębna.
Pozwala ono obniżyć poziom hałasu i
drgania pralki, i tym samym przedłuża
żywotność urządzenia.
Przycisk PARA
!
40
! Jednoczesne wciśnięcie przycisków
WYBÓR TEMPERATURY oraz WYBÓR
WIROWANIA przez około 3 sekundy
blokuje przyciski urządzenia. Pozwala to
uniknąć dokonania przypadkowych lub
niechcianych zmian, gdy przycisk na
wyświetlaczu został wciśnięty przypadkowo
w trakcie trwania cyklu.
! Blokada przycisków może zostać
anulowana przez ponowne jednoczesne
wciśnięcie tych dwóch przycisków lub
wyłączenie urządzenia.
System kontrolny na wyświetlaczu w sposób
ciągły informuje użytkownika o statusie urządzenia.
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1)
KONTROLKI WYBÓRU TEMPERATURY
Pokazuje temperaturę prania dla wybranego
programu, którą (jeśli to możliwe) można
zmienić za pomocą odpowiedniego przycisku.
Jeśli chcesz prać w zimnej wodzie, wszystkie
lampki kontrolne muszą być wyłączone.
2) KONTROLKI WYBÓRU WIROWANIA
Pokazuje prędkość wirowania dla wybranego
programu, którą można zmieniać za
pomocą odpowiedniego przycisku lub
wirowanie całkowicie anulować.
3) KONTROLKA BLOKADY DRZWICZEK
! Ikona informuje o blokadzie drzwiczek.
! Po naciśnięciu przycisku WŁĄCZ/PAUZA
przy zamkniętych drzwiczkach kontrolka
będzie przez chwilę migała a następnie
zaświeci się.
! Przed otwarciem drzwiczek odczekaj, aż
lampka BOKADY DRZWICZEK zgaśnie.
4)
Kg Detector (funkcja aktywna podczas
działania tylko niektórych programów)
! W pierwszych minutach cyklu kontrolka
"Kg Detector" świeci się, a inteligentny
czujnik waży pranie i dostosowuje odpowiedni
czas trwania cyklu oraz ilość wody i prądu.
! Podczas każdej fazy prania funkcja
"Kg Detector" umożliwia sprawdzenie
informacji dotyczących wsadu w bębnie i
podczas pierwszych minut prania:
- dostosowuje ilość wymaganej wody;
- oblicza czas trwania cyklu prania;
- dostosowuje płukanie do wybranego
rodzaju tkaniny;
- dostosowuje rytm obrotów bębna do
wybranego rodzaju tkaniny;
- wykrywa obecność piany i w razie
potrzeby zwiększa ilość wody podczas
płukania;
- dostosowuje prędkość wirowania do
wsadu (nierównomierny rozkład prania
wewnątrz bębna).
5) KONTROLKA BLOKADA PRZYCISKÓW
Lampki kontrole pokazują, że przyciski są
zablokowane.
Tę opcję należy wybrać przed
naciśnięciem przycisku WŁĄCZ/PAUZA.
BLOKADA RODZICIELSKA
Wyświetlacz cyfrowy
Drzwiczki należy zamknąć PRZED
naciśnięciem przycisku WŁĄCZ/PAUZA.
Jeśli drzwiczki są nieprawidłowo
zamknięte kontrolka miga przez ok. 7
sekund. Po upływie tego czasu komenda
start zostanie automatycznie anulowana.
W takim przypadku należy zamknąć
prawidłowo drzwiczki i nacisnąć przycisk
WŁĄCZ/PAUZA.
!
PL
41
6) KONTROLKI FUNKCJE DODATKOWE
Kontrolki pokazują funkcje, które mogą być
wybrane odpowiednim przyciskiem.
7) KONTROLKI POZIOM ZABRUDZENIA
!
Po wybraniu danego programu automatycznie
zaświeci się kontrolka stopnia zabrudzenia
ustawionego dla takiego programu.
! Po wybraniu innego stopnia zabrudzenia
zaświeci się odpowiednia kontrolka.
8) KONTROLKA PARA
Lampka kontrolna pokazuje wybór odpowiedniej
opcji.
9) KONTROLKA Wi-Fi
! W modelach z opcją Wi-Fi, ikona
wskazuje stan połączenia. Może być:
- ŚWIECĄCA: możliwe zdalne sterowanie
- WOLNO MIGAJĄCA: zdalne sterowanie
niemożliwe.
-
SZYBKO MIGAJĄCA PRZEZ 3 SEKUNDY
I
WYŁĄCZAJĄCA SIĘ: urządzenie nie
może połączyć się z domową siecią Wi-
Fi lub nie zostało zarejestrowane w
aplikacji.
- WOLNO MIGAJĄCA 3 RAZY, POTEM
WYŁĄCZONA PRZEZ 2 SEKUNDY:
zresetuj sieć Wi-Fi (podczas rejestracji
w aplikacji).
- WŁĄCZONA PRZEZ 1 SEKUNDĘ,
WYŁĄCZONA PRZEZ 3 SEKUNDY:
drzwiczki są otwarte. Zdalne sterowanie
nie może być aktywowane.
! Aby uzyskać wszystkie informacje o
funkcjach oraz instrukcje dotyczące łatwej
konfiguracji Wi-Fi, zapoznaj się z:
go.candy-group.com/simplyfi-dualble
!
42
PROGRAM
(MAXS.) *
1)
2
1
(patrz panel sterowania)
(MAXS.)
2
1
CODZIENNY 39'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
MIESZANE I
KOLOROWE 59'
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
40°
3)
IDEALNA
BAWEŁNA 59'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
HIGIENA PLUS 59'
1,5
2
2
2
2
2
2
2
2
60°
SPORTOWY PLUS 29'
1,5
2
2
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
30°
DELIKATNE 59'
4)
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
40°
3)
ECO
14'
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
30°
30'
1,5
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
30°
44'
3
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
40°
3)
PŁUKANIE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
WYPOMPOWANIE
WODY I
ODWIROWANIE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
WEŁNA/RĘCZNE
1
1
1
2
2
2
2
2,5
2,5
30°
SYNTETYCZNE I
KOLOROWE
2)
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
60°
( )
ECO 20°
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20°
BAWEŁNA**
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
60°
( )
BAWEŁNA
INTENSYWNY
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
90°
( )
ZDALNE STEROWANIE (Wi-Fi)
Pozycja, którą musisz wybrać, gdy chcesz włączyć zdalne sterowanie za
pośrednictwem aplikacji (przez Wi-Fi).
Tabela programów
!
PL
43
* Maksymalny wsad prania suchego zależy
od modelu pralki (patrz panel sterowania).
(Tylko modele z komorą na
środek piorący w płynie)
Jeśli tylko niektóre rzeczy do
prania mają plamy, które
wymagają użycia wybielacza w
płynie, możliwe jest wstępne
usunięcie plam w pralce. Nalać
wybielacza do pojemnika na
wybielacz w płynie w komorze
oznaczonej 2 w szufladzie na
środki piorące i ustawić program
specjalny PŁUKANIE. Po zakończeniu
tej fazy wyłącz urządzenie, dodaj
pozostałe tkaniny i kontynuuj
pranie w najbardziej odpowiednim
programie.
( )
Dla wybranych programów możliwe
jest dostosowanie czasu trwania i
intensywności prania przyciskiem
WYBORU STOPNIA ZABRUDZENIA.
1)
Po wybraniu programu, wyświetlacz
pokaże zalecaną temperaturę
prania, którą można zmienić, jeśli
jest to dozwolone, za pomocą
odpowiedniego przycisku, lecz
której nie można podnieść
powyżej wartości maksymalnej
temperatury zadanej dla danego
programu.
2)
Dla wybranych programów
możliwe jest dostosowanie czasu
trwania i intensywności prania
przyciskiem STAN ZABRUDZENIA.
3)
Z podanych programów dzięki użyciu
przycisku STOPIEŃ ZABRUDZENIA/
WYBÓR ALTERNATYWNEGO
PROGRAMU można wybrać
program alternatywny do wstępnie
ustawionego programu (w przypadku
programu ECO 14'-30'-44'
pozwala
to na wybór jednego z trzech
czasów trwania).
4)
Dostępna funkcja pary.
** STANDARDOWE PROGRAMY DO
PRANIA BAWEŁNY ZGODNIE Z
ROZPORZĄDZENIAMI KOMISJI (UE) nr
1015/2010 i 1061/2010.
PROGRAM BAWEŁNA W
TEMPERATURZE 60°C.
PROGRAM BAWEŁNA W
TEMPERATURZE 40°C.
Programy te są przeznaczone do
prania średnio zabrudzonych tkanin
bawełnianych i są najbardziej efektywne
pod względem łącznego zużycia energii
i wody.
Programy zostały opracowane tak aby
temperatura prania była dostosowana
do temperatur na metkach ubrań, przy
czym faktyczna temperatura wody
może nieznacznie różnić się od
zadeklarowanej temperatury cyklu.
!
44
Do prania różnych rodzajów tkanin o
różnych poziomach zabrudzenia pralka
posiada specjalne programy spełniające
wszystkie wymagania związane z praniem
(patrz tabela programów).
CODZIENNY 39'
Idealne połączenie oszczędności czasu i
skuteczności. Ten program zapewnia
doskonałe pranie połowy wsadu w ciągu
jedynie 39 minut. Zalecany do codziennego
prania ubrań o średnim poziomie zabrudzenia.
MIESZANE I KOLOROWE 59'
Ten program zapewnia swobodę prania
wszystkich rodzajów tkanin i trwałych
kolorów razem, przy pełnym wsadzie, dając
doskonałe wyniki w ciągu zaledwie 59
minut. Podczas prania w średniej
temperaturze program ten jest zalecany do
artykułów niezbyt zabrudzonych.
IDEALNA BAWEŁNA 59'/HIGIENA PLUS 59'
Należy nacisnąć przycisk STOPIEŃ
ZABRUDZENIA/WYBÓR ALTERNATYWNEGO
PROGRAMU, aby wybrać jeden z dwóch
dostępnych programów:
- IDEALNA BAWEŁNA 59'
Ten program zapewnia fantastyczne wyniki
podczas prania bawełny. Opcja ta służy do
skrócenia czasu prania w średnich
temperaturach dla dość mocno zabrudzonych
artykułów bawełnianych. W celu uzyskania
najlepszych wyników zalecane jest
napełnianie urządzenia tylko w połowie.
- HIGIENA PLUS 59'
Ten program zapewnia najlepsze możliwe
połączenie wysokiej temperatury, czasu i
działania piorącego w celu zapewnienia
maksymalnego oczyszczenia z bakterii w
ciągu jedynie 59 minut. Zalecany do
artykułów bawełnianych, pranie następuje w
temperaturze 60°C, najlepiej korzystać z
niego przy niewielkich ilościach prania.
SPORTOWY PLUS 29'
Program stworzony do usuwania brudu ze
specjalistycznej odzieży używanej do
ćwiczeń i uprawiania sportu. Program trwa
29 minut, pranie następuje w niskiej
temperaturze. Zalecany do niewielkich ilości
ubrań z tkanin syntetycznych.
DELIKATNE 59'
Opracowany w celu prania i płukania
delikatnej odzieży oraz cennych tkanin.
Pranie w tym programie odbywa się w
niskiej temperaturze i zajmuje 59 minut.
Zalecany do niewielkich wsadów.
ECO 14'-30'-44'
Oszczędność bez kompromisów! Ten nowy
program może być używany do uzyskiwania
doskonałych efektów przy jednoczesnym
oszczędzaniu wody, energii, detergentu
oraz czasu. Przy tej opcji pranie następuje
w średniej temperaturze, odpowiedniej do
wszystkich typów tkanin. Zalecany do
niewielkich wsadów.
Należy użyć przycisku STOPIEŃ
ZABRUDZENIA/WYBÓR ALTERNATYWNEGO
PROGRAMU do wybrania jednego z trzech
dostępnych czasów trwania.
PŁUKANIE/WYPOMPOWANIE WODY I
ODWIROWANIE
Należy nacisnąć przycisk STOPIEŃ
ZABRUDZENIA/WYBÓR ALTERNATYWNEGO
PROGRAMU, aby wybrać jeden z dwóch
dostępnych programów:
- PŁUKANIE
Program trzech płukań przy średniej
prędkości wirowania (odpowiednim
przyciskiem płukanie można wyłączyć lub
zmniejszyć jego prędkość). Program do
płukania wszelkiego rodzaju tkanin, na
przykład po praniu ręcznym.
- WYPOMPOWANIE WODY I WIROWANIE
Program wypompowuje wodę i wiruje
pranie
przy maksymalnej prędkości. Możliwe
jest wyłączenie wirowania i zmniejszenie
prędkości wirowania przyciskiem WYBÓR
WIROWANIA.
Opisy programów
Program należy wybrać zgodnie z
instrukcjami prania umieszczonymi
na metkach, szczególnie jeśli chodzi
o maksymalną zalecaną temperaturę.
!
PL
45
WEŁNA/RĘCZNE
Program ten przeprowadza cykl prania
dedykowany odzieży z wełny posiadającej
informację na metce, że nadaje się do
prania w pralce, oraz do tkanin
przeznaczonych do prania ręcznego.
SYNTETYCZNE I KOLOROWE
Program ten pozwala na pranie różnych
tkanin i kolorów razem. Ruch obrotowy
bębna i wykorzystanie wody zostały
zoptymalizowane zarówno podczas fazy
prania jak i płukania. Dokładne wirowanie
zapewnia zmniejszenie ilości zagnieceń na
tkaninach.
ECO 20°
Ten innowacyjny program pozwala na
pranie razem różnych tkanin i kolorów,
takich jak bawełna, syntetyki i tkaniny
mieszane w temperaturze zaledwie 20°C, i
zapewnia doskonałą skuteczność prania.
Zużycie w tym programie to około 40%
standardowegozużycia dla programu do
prania bawełnyw temperaturze 40°C.
BAWEŁNA
Program ten jest odpowiedni do prania
normalnie zabrudzonych tkanin bawełnianych
i
jest to najbardziej wydajny program pod
względem łącznego zużycia energii i wody
do prania tkanin bawełnianych.
BAWEŁNA INTENSYWNY
Zaprojektowany dla doskonałego prania.
Końcowe wirowanie przy maksymalnej
prędkości skutkuje bardziej wydajnym
usuwaniem wody.
ZDALNE STEROWANIE(Wi-Fi)
Pozycja, którą musisz wybrać, gdy chcesz
włączyć / wyłączyć zdalne sterowanie za
pośrednictwem aplikacji (Wi-Fi). W takim
przypadku początek cyklu nastąpi po
wykonaniu poleceń w aplikacji. Więcej
szczegółów w rozdziale ZDALNE
STEROWANIE (Wi-Fi).
UWAGA:
WAŻNE PORADY DOTYCZĄCE
WYDAJNEGO PRANIA.
! Nowe kolorowe ubrania należy prać
oddzielnie przez co najmniej 5–6
cykli.
! Niektóre większe artykuły, takie jak
dżinsy czy ręczniki, należy zawsze
prać oddzielnie.
! Nie wolno nigdy mieszać ze sobą
tkanin FARBUJĄCYCH.
!
46
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I GWARANCJA
Rozwiązanie niektórych najczęściej pojawiających się problemów związanych z nieprawidłowym
działaniem pralki mogą ułatwić zamieszczone poniżej praktyczne wskazówki:
RAPORT BŁĘDÓW
Wyświetlany błąd
Możliwe przyczyny i proponowane rozwiązania
E2 (na pralkach z
wyświetlaczem)
2 mignięcia lampek LED
(brak wyświetlacza)
Pralka nie pobiera wody
Upewnij się, czy zawór doprowadzający wodę został odkręcony.
Upewnij się, czy przewód doprowadzający wodę nie jest zagięty, skręcony lub
przygnieciony.
Odpływ wody został umieszczony na nieprawidłowej wysokości (sprawdź
instrukcje w sekcji dotyczącej instalacji)
Zamknij dopływ wody, odkręć wąż doprowadzający wodę z tyłu pralki i
upewnij się, czy filtr przeciwpiaskowy jest czysty i drożny.
Należy sprawdzić, czy filtr nie jest zatkany lub czy w jego wnętrzu nie
ma ciał obcych, które mogłyby zakłócić prawidłowy przepływ wody.
E3 (na pralkach z
wyświetlaczem)
3 mignięcia lampek LED
(brak wyświetlacza)
Pralka nie odprowadza wody
Należy sprawdzić, czy filtr nie jest zatkany lub czy w jego wnętrzu nie
ma ciał obcych, które mogłyby zakłócić prawidłowy przepływ wody.
Upewnij się, czy przewód doprowadzający wodę nie jest zagięty, poskręcany
lub przygnieciony.
Sprawdź, czy rura odprowadzająca wodę nie jest zatkana i pozwala wodzie
swobodnie odpływać. Spróbuj odprowadzić wodę do zlewu.
E4 (na pralkach z
wyświetlaczem)
4 mignięcia lampek LED
(brak wyświetlacza)
Jest zbyt dużo piany i/lub wody.
Sprawdź, czy nie użyto zbyt dużej ilości detergentu lub produktu
nieprzeznaczonego do pralek.
E7 (na pralkach z
wyświetlaczem)
7 mignięcia lampek LED
(brak wyświetlacza)
Problem z drzwiczkami.
Upewnij się, że drzwiczki zostały prawidłowo domknięte. Sprawdź, czy
wewnątrz pralki nie ma ubrań, które utrudniają domknięcie drzwiczek.
Jeśli drzwiczki zablokowały się, wyłącz pralkę i odłącz ją od gniazdka
zasilania; odczekaj 2-3 minuty i ponownie spróbuj otworzyć drzwiczki.
Wszystkie inne kody
Wyłącz pralkę i odłącz ją od gniazdka zasilania, odczekaj 1 minutę. Włącz
pralkę i uruchom program. Jeśli błąd znowu się pojawi, skontaktuj się
bezpośrednio z Autoryzowanym Centrum Obsługi Klienta.
! Modele z wyświetlaczem: wyświetlony zostaje kod błędu, zawsze poprzedzony
literą E (np. Błąd 2 = E2)
! Modele bez wyświetlacza: błąd sygnalizowany jest migotaniem wszystkich lampek
kontrolnych LED - tyle razy, ile wynosi kod błędu - z 5-sekundowymi przerwami (np.:
Błąd 2 = dwa migotania -> pauza 5 sekund -> dwa migotania -> itd.)
!
PL
47
INNE NIETYPOWE PRZYPADKI
Wyświetlany błąd
Możliwe przyczyny i proponowane rozwiązania
Pralka nie działa / nie
uruchamia się
Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do działającego gniazdka
zasilania.
Upewnij się, czy działa zasilanie.
Upewnij się, czy gniazdo elektryczne działa podłączając inne
urządzenie, na przykład lampę.
Drzwi mogą być nieprawidłowo zamknięte: otwórz je i zamknij
ponownie.
Sprawdź, czy został poprawnie wybrany żądany program i naciśnij
przycisk start.
Upewnij się, czy pralka nie jest w trybie pauzy.
Woda wyciekła na
podłogę w pobliżu
pralki
Prawdopodobnie nieszczelna jest uszczelka między kranem a rurą
dopływu wody; w takim przypadku, należy ją wymienić i ponownie
dokręcić rurę do kranu.
Upewnij się, czy filtr jest prawidłowo zamknięty.
Nie działa
odwirowane
Z powodu nieoptymalnego rozmieszczenia ubrań pralka może:
• próbować wyrównać obciążenia, wydłużając czas wirowania.
• zmniejszyć prędkość wirowania, aby zmniejszyć wibracje i hałas.
• anulować wirowanie, aby chronić maszynę.
Upewnij się, że ładunek jest równomiernie rozłożony. Jeśli chcesz
uniknąć zagnieceń, ponownie załaduj ubrania i uruchom program.
Prawdopodobnie woda nie została całkowicie odprowadzona, więc
odczekaj kilka minut. Jeśli problem będzie się powtarzał, sprawdź
informacje dotyczące Błędu 3.
Niektóre modele posiadają funkcję "Bez wirowania": Upewnij się, czy
nie jest przypadkiem włączona.
Upewnij się, czy nie włączono opcji zmieniającej parametry
wirowania.
Użycie zbyt dużej ilości detergentu może utrudnić uruchomienie
wirowania.
Silne wibracje /
odgłosy dochodzące
z pralki podczas
odwirowywania
Pralka jest prawdopodobnie źle wypoziomowana: w razie potrzeby
wyregulować nóżki, jak opisano to w odpowiednim punkcie Instrukcji.
Upewnij się, czy śruby transportowe, gumowe korki i przekładki
dystansowe zostały usunięte.
Upewnij się, czy wewnątrz bębna nie ma ciał obcych (monet,
zawiasów, przycisków, itp...).
Standardowa gwarancja producenta obejmuje stwierdzone wady mechaniczne
lub elektryczne produktu wynikłe z działania lub zaniechania działania ze strony
producenta. Jeśli okaże się, że usterka została spowodowana przez czynniki
zewnętrzne, tj. podczas transportu, niewłaściwego stosowania lub na skutek
nieprzestrzegania instrukcji obsługi, za naprawę może zostać naliczona opłata.
!
48
Stosowanie środków piorących bez
fosforanów może spowodować następujące
rezultaty:
- woda z płukania może być bardziej
mętna: jest to wynik obecności zawiesiny
zeolitów, która nie powoduje negatywnych
efektów dla skuteczności płukania.
- obecność białego proszku (zeolitów) na
praniu po jego zakończeniu: jest to
normalne zjawisko, proszek nie przyczepia
się do materiału, ani nie zmienia jego
koloru.
- obecność piany w wodzie z ostatniego
płukania: nie musi to oznaczać
nieskutecznego płukania.
- tworzenie się znacznej ilości piany: często
spowodowane obecnością anionowych
środków powierzchniowo czynnych w
składzie środków piorących, które są trudne
do usunięcia z pranych materiałów.
W takim wypadku nie jest konieczne
wykonywanie dodatkowych cyklów płukania
dla usunięcia tego zjawiska: nie spowoduje
to żadnej zmiany.
Jeśli problem nie został rozwiązany lub
jeśli podejrzewasz usterkę, należy
natychmiast skontaktować się z
Autoryzowanym Centrum Obsługi Klienta.
Zaleca się stosowanie wyłącznie
oryginalnych części zamiennych, które są
dostępne w naszych Autoryzowanych
Centrach Obsługi Klienta.
Poprzez umieszczenie oznaczenia
na tym produkcie poświadczamy na
własną odpowiedzialność przestrzeganie
wszystkich wymogów europejskich
dotyczących bezpieczeństwa, ochrony
zdrowia i środowiska określonych w
przepisach dla tego produktu.
Producent nie jest odpowiedzialny
za ewentualne błędy wynikające z
druku niniejszej Instrukcji załączonej
do urządzenia. Dodatkowo Producent
pozostawia sobie prawo do wprowadzania
zmian, jakie okażą się konieczne we
własnych produktach, bez naruszania
zasadniczej ich charakterystyki.
Gwarancja
Produkt jest objęty gwarancją zgodnie z
postanowieniami i warunkami określonymi w
gwarancji pisemnej dołączonej do produktu.
Gwarancja musi być należycie wypełniona i
przechowywany tak, aby w razie potrzeby
mogła być okazana w Autoryzowanym
Centrum Obsługi Klienta.
!
PL
49
PARAMETRY ŁĄCZNOŚCI BEZPRZEWODOWEJ
Parametry
Specyfikacja
(Wi-Fi)
Specyfikacja
(Bluetooth)
Standard
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Zakres częstotliwości
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Maksymalna szybkość
transmisji
802.11b, DSSS 1 Mbps =
+19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
+7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps =
+18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps =
+18.5 dBm
802.11n, MCS7 =
+14 dBm
Minimalna czułość
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Niniejszym Candy Hoover Group Srl, deklaruje, że to urządzenie oznaczone
symbolem jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami dyrektywy 2014/53/UE.
Aby otrzymać kopię deklaracji zgodności, należy skontaktować się z
producentem: www.candy-group.com
!
50
Vă mulțumim că ați ales o mașină de
spălat Candy! Suntem siguri că vă va ajuta
să spălați în siguranță rufele, chiar și pe
cele delicate, zi de zi.
Citiți cu atenție acest manual pentru
utilizarea corectă și în siguranță a produsului
și pentru sugestii privind mentenanța lui
eficientă.
Folosiți mașina de spălat doar
după ce ați citit cu atenție aceste
instrucțiuni. Vă recomandăm să păstrați
acest manual la îndemână, în bune
condiții, pentru referințe ulterioare.
Verificați că aparatul este livrat împreună
cu acest manual de instrucțiuni, certificatul
de garanție, lista cu adresele centrelor de
service și eticheta cu datele privind
eficiența energetică. De asemenea,
verificați că sunt incluse ștecherul, suportul
pentru furtunul de evacuare și tava pentru
detergentul lichid sau pentru înălbitor (doar
la anumite modele). Vă recomandăm să
păstrați toate aceste componente.
Fiecare produs este identificat printr-un cod
unic format din 16 caractere numit "număr
de serie", ce se regăsește fie tipărit pe
autocolantul aplicat pe aparat (în zona
hubloului), fie în plicul cu documente din
interiorul produsului. Acest cod este un fel
de carte de identitate specifică produsului
pe care va trebui să-l înregistrați în caz că
aveți nevoie să contactați Centrul de Relații
cu Clienții Candy.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva europeană
2012/19/UE cu privire la deşeurile de
echipamente electrice şi electronice
(DEEE).
DEEE conţin atât substanţe poluante (care pot
avea consecinţe negative asupra mediului) cât şi
componente de bază (care pot fi reutilizate). Este
important ca DEEE să facă obiectul unui
tratament special, pentru a se îndepărta şi
colecta corespunzător toate substanţele poluante
şi pentru a se recupera şi recicla toate
materialele. Utilizatorii pot juca un rol important în
asigurarea faptului cu DEEE nu poluează mediul;
este esenţial să se respecte următoarele reguli
de bază:
! DEEE nu trebuie reciclate împreună cu
deşeurile menajere;
! DEEE trebuie predate la centrele de colectare
municipale sau la societăţile autorizate de
colectare/reciclare. În anumite ţări, DEEE
voluminoase pot fi preluate de la domiciliu.
În multe ţări, în momentul în care
achiziţionaţi un aparat nou de acelaşi tip,
aparatul vechi poate predat distribuitorului
care trebuie să îl colecteze gratuit, în baza
schimbului de unu la unu.
1.
REGULI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA
2. INSTALARE
3.
COMPARTIMENTUL PENTRU DETERGENT
4. SUGESTII PRACTICE
5. ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE
6. TELECOMANDĂ (Wi-Fi)
7. GHID DE UTILIZARE RAPIDĂ
8. REGLAJE ȘI PROGRAME
9. PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
Reciclarea produsului
Cuprins
!
RO
51
1. REGULI GENERALE
PRIVIND SIGURANȚA
! Acest aparat electrocasnic este
destinat utilizării în gospodării
individuale sau în spații similare,
cum ar fi:
− Spațiile de bucătărie pentru
angajați din magazine, birouri
sau alte medii de lucru;
− Ferme;
− În hoteluri, moteluri sau zone
rezidențiale;
− În spații care oferă cazare și
mic dejun.
O utilizare diferită a acestui aparat,
în afară de cea din mediul casnic
sau de funcțiile tipice pentru menaj,
cum ar fi utilizarea în scopuri
comerciale de către experți sau
utilizatori instruiți, este exclusă chiar
și pentru mediile de mai sus. Dacă
aparatul este utilizat în mod
incorect, acest lucru poate reduce
durata lui de viață și poate anula
garanția oferită de producător.
Orice deteriorare a aparatului sau
alte pagube sau pierderi rezultate
din utilizarea ce nu este în
concordanță cu uzul casnic sau în
medii similare (chiar dacă se află
într-un mediu casnic sau de uz
casnic), nu vor fi acceptate de către
producător conform reglemetărilor
legale în vigoare.
! Acest aparat poate fi utilizat de către
copiii în vârstă de opt ani și mai mari
dar și de către persoanele cu
capacități fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau lipsite de
experiență și cunoștințe în cazul în
care acestea au fost supravegheate
și instruite cu privire la utilizarea
aparatului într-un mod sigur și
înțeleg pericolele implicate. Copiii nu
trebuie să se joace cu aparatul.
Curățarea și întreținerea aparatului
nu poate fi făcută de către copii fără
ca aceștia să fie supravegheați de
un adult.
! Trebuie să supravegheați copiii
pentru a vă asigura că nu se
joacă cu aparatul.
! Nu permiteţi copiilor mai mici
de 3 ani să stea în apropierea
aparatului, fără supraveghere.
! În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit cu un cablu
special sau un sistem disponibil la
producător sau la centrele de
service autorizate de către acesta.
! Pentru conexiunile la rețeaua de
alimentare cu apă folosiți doar setul
de furtunuri ce v-a fost furnizat
împreună cu mașina de spălat (nu
utilizați furtunuri refolosite).
!
Presiunea apei trebuie să fie
cuprinsă între 0,05 MPa şi 0,8 MPa.
! Aveți grijă ca orificiile pentru
ventilare sau baza mașinii să nu fie
obturate de mochete sau covoare.
!
52
! După instalarea mașinii, priza
de alimentare trebuie să fie ușor
accesibilă.
!
Capacitatea maximă de
încărcare
pentru rufe uscate
depinde de modelul
utilizat (vezi
panoul de control).
! Pentru a consulta fișa produsului,
vă rugăm să accesați website-ul
producătorului.
! Detaliile tehnice (tensiunea de
alimentare și puterea) sunt
indicate pe plăcuța cu date
tehnice a produsului
! Verificați ca circuitul electric să
fie prevăzut cu împământare,
să fie în conformitate cu toate
reglementările în vigoare și
priza să fie compatibilă cu
ștecherul cablului de alimentare.
În caz contrar, apelați la un
electrician autorizat.
! Nu se recomandă utilizarea de
transformatoare, prize multiple
sau cabluri de prelungire.
! Înainte de a curăța mașina
sau
de a efectua lucrări de
mentenanță, scoateți ștecherul
cablului de alimentare din priză și
închideți robinetul de alimentare
cu apă.
! Nu trageți direct de cablul de
alimentare pentru a îl deconecta
din priză, trageți de ștecher.
! Înainte de a deschide hubloul
asigurați-vă că nu a rămas apă
în cuvă.
! Nu expuneți mașina de spălat
în ploaie, lumina directă a
soarelui sau alte intemperii.
! Când mutați mașina, nu trageți
de butoane sau de sertarele
pentru detergent. În timpul
transportului, nu sprijiniți toată
greutatea mașinii pe hublou.
Este recomandat ca mașina să
fie ridicată de 2 persoane.
! În cazul unei defectări, opriți
mașina, închideți robinetul de
alimentare cu apă și nu umblați
la aparat. Contactați un centru
autorizat de service și utilizați
doar piese originale pentru
înlocuirea celor defecte. Dacă
nu respectați aceste instrucțiuni
există riscul de a defecta și mai
tare aparatul.
Conexiuni electrice și măsuri
de siguranță
ATENȚIE:
În timpul ciclului de spălare
temperatura apei poate atinge
valori foarte mari.
!
RO
53
2. INSTALARE
! Deșurubați cele 2 sau 4
șuruburi (A) situate în partea
din spate a mașinii și scoateți
cele 2 sau 4 garnituri (B),
conform ilustrației din figura 1.
!
Astupați cele 2 sau 4 orificii
folosind dopurile furnizate împreună
cu mașina.
! Dacă mașina de spălat va fi
încorporată în mobilier,
deșurubați
cele 3 sau 4 șuruburi (A) și scoateți
cele 3 sau 4 garnituri (B).
! La anumite modele, una sau
mai multe garnituri pot cădea în
interiorul mașinii. Pentru a le
scoate, înclinați mașina. Astupați
orificiile folosind dopurile.
! Așezați placa "polionda" la bază,
așa cum se observă în figura 2 (în
funcție de model, aveți în vedere
versiunea A, B sau C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
ATENȚIE:
Evitați contactul copiilor
cu materialele folosite la
ambalarea mașinii.
La unele modele, această
operațiune nu este necesară,
deoarece placa "polionda" este
deja amplasată la baza aparatului.
!
54
! Conectați furtunul de alimentare cu apă la
robinet (fig. 3). Utilizați numai furtunul
furnizat împreună cu aparatul (nu
reutilizați furtunuri vechi).
! ANUMITE MODELE au și una sau mai
multe dintre următoarele funcții:
! HOT&COLD (fig. 4): Setarea conexiunii
la rețeaua de apă caldă sau rece pentru
un consum redus de energie. Conectați
furtunul gri la robinetul de apă rece și
pe cel roșu la robinetul de apă caldă.
Mașina paote fi conectată doar la robinetul
de apă caldă: în acest caz anumite
programe vor începe cu o întârziere de
câteva minute.
! AQUASTOP (fig. 5): Un dispozitiv
localizat pe furtunul de admisie a apei va
opri alimentarea cu apă dacă furtunul se
deteriorează; în acest caz va apărea un
simbol roșu în fereastra “A” și trebuie să
înlocuiți furtunul deteriorat. Pentru a
deșuruba piulița, apăsați dispozitivul de
blocare "B".
! AQUAPROTECT - PROTECȚIE
SUPLIMENTARĂ FURTUN (fig. 6): Dacă
apar scurgeri de apă din furtunul principal
"A", învelișul transparent "B" va colecta
apa scursă pentru a putea face posibilă
completarea programului de spălare. La
sfârșitul programului, contactați centrul de
service pentru a înlocui furtunul spart.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Conexiunea la rețeaua de
alimentare cu apă
!
RO
55
! La poziționarea mașinii lângă un perete,
aveți grijă ca furtunul de admisie apă să
nu stea îndoit sau să fie presat. Așezați
furtunul de evacuare în cadă sau
conectați-l la rețeaua de evacuare a apei
(fig. 7).
! Așezați la nivel aparatul cu ajutorul
piciorușelor reglabile, așa cum este
ilustrat în figura 8:
a.rotiți piulița în sensul acelor de
ceasornic pentru a deșuruba șurubul;
b.rotați piciorușul pentru a îl așeza
corespunzător pe podea;
c.fixați piciorușul, strângeți piulița la loc.
! Conectați ștecherul la priza de alimentare.
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Amplasare
ATENȚIE:
Contactați un centru autorizat de service
dacă trebuie înlocuit cablul de alimentare.
Instalarea incorectă nu este acoperită
de garanție.
!
56
3. COMPARTIMENTUL
PENTRU DETERGENT
Compartimentul pentru detergent este
împărțit în 3 spații, așa cum este ilustrat în
figura 9:
! compartimentul “1”: detergent pentru
prespălare;
! compartimentul “ ”:pentru aditivi speciali,
balsam, produse pentru apretare, etc;
! compartimentul “2”: pentru detergentul
de spălare.
O cupă pentru detergent lichid este
INCLUSĂ LA ANUMITE MODELE (fig. 10).
Pentru a o utiliza, așezați-o în compartimentul
"2". În acest mod detergentul lichid va
ajunge în cuvă la momentul oportun. Cupa
poate fi folosită și pentru înălbitor la
selectarea programului “Clătire”.
2
1
9
10
ATENȚIE:
Utilizați doar detergenți lichizi; mașina
de spălat este setată să dozeze
automat aditivii la fiecare ciclu în
timpul ultimei etape de clătire.
ATENȚIE:
Unii detergenți nu sunt realizați pentru
a fi puși în dozator, ci sunt ambalați
sub formă de tablete ce pot fi așezate
direct în cuvă.
UNELE MODELE sunt prevăzute cu
un sistem de dozare automată care
efectuează o dozare precisă a
detergentului și balsamului. În acest
caz, consultați secțiunea specifică din
capitolul REGLAJE ȘI PROGRAME
pentru detalii.
!
RO
57
4. SUGESTII PRACTICE
Când sortați rufele ce urmează a fi
spălate, aveți grijă să:
- scoateți din buzunarele rufelor obiectele
metalice, cum ar fi monede, agrafe,
insigne;
- să închideți nasturii fețelor de pernă,
fermoarele, strângeți curelele și
cordoanele halatelor de baie;
- să scoateți sistemul de prindere al
perdelelor și draperiilor;
- citiți cu atenție instrucțiunile de spălare ale
hainelor;
- îndepărtați petele persistente cu detergenți
speciali.
! Când spălați covoare, cuverturi de pat și
alte obiecte grele, vă recomandăm să nu
folosiți centrifugarea.
! Pentru articolele din lână, verificați mai
întâi dacă pot fi spălate în mașina de
spălat rufe. Citiți informațiile de pe
etichetă.
Un ghid pentru utilizarea ecologică și
economică a mașinii de spălat.
Maximizați încărcarea mașinii
! Pentru un consum redus de eenrgie,
detergent, apă și timp încărcați mașina la
maximum, conform recomandărilor.
Reduceți consumul de energie cu 50%
dacă spălați o singură dată cu mașina
plină față de varianta în care ați spăla de
2 ori, cu mașina pe jumătate plină cu rufe.
Aveți nevoie de prespălare?
! Da, pentru rufe foarte murdare!
ECONOMISIȚI detergent, timp, apă și
între 5 și 15% energie dacă NU selectați
programul de Prespălare pentru rufele
puțin murdare.
Este necesară spălarea cu apă caldă?
! Tratați înainte petele cu o soluție de
îndepărtare a petelor sau lăsați la înmuiat
în apă zonele pătate pentru a reduce
necesitatea de utilizare a unui program
de spălare cu apă caldă.
Reduceți consumul de energie prin
utilizarea unui program de spălare cu
temperatură scăzută.
Înainte de a utiliza programul de uscare
(MAȘINI DE SPĂLAT RUFE CU USCĂTOR)
! ECONOMISIŢI energie şi timp prin
selectarea unei viteze de centrifugare mai
mari pentru reducerea conţinutului de apă
din rufe înainte de utilizarea programului
de uscare.
În continuare vă prezentăm un ghid rapid
cu sfaturi și recomandări privind folosirea
detergentului la diverse temperaturi. Citiți
întotdeauna instrucțiunile cu privire la
dozajul și folosirea detergentului.
Sfaturi privind încărcarea
mașinii
Sugestii utile pentru folosirea
mașinii de spălat
La spălarea rufelor albe cu pete
dificile de murdărie, vă recomandăm
să folosiți programul pentru bumbac
la 60°C sau mai mult și un produs de
înălbire care să aibă rezultate bune de
îndepărtare a petelor la temperaturi
medii sau ridicate.
La spălarea între 40°C și 60°C tipul de
detergent folosit trebuie să fie potrivit
pentru tipul de țesătură și gradul de
murdărie al rufelor.
Detergenții normali sunt potriviți pentru
țesături "albe" sau care se colorează
ușor cu un grad de murdărie mare, în
timp ce detergenți lichizi sau pentru rufe
colorate sunt adecvați spălării țesăturilor
colorate cu un grad mic de murdărire.
La spălarea sub 40°C vă recomandăm
să utilizați detergent lichid sau detergenți
speciali pentru spălarea la temperaturi
joase.
Pentru spălarea articolelor din lână
sau mătăse folosiți doar detergenți
speciali pentru astfel de țesături.
!
58
5.
ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE
Pentru a curăța exteriorul mașinii de spălat,
folosiți o cârpă umedă, evitând folosirea
soluțiilor abrazive, alcoolul și/sau solvenții.
Mașina de spălat nu are nevoie de
întreținere specială, este suficientă
curățarea obișnuită a compartimentelor și a
filtrului; mai jos sunt prezentate câteva
sfaturi privind mutarea mașinii de spălat și
acțiunile pe care trebuie să le luați dacă
există perioade lungi de scoatere din uz.
! Vă recomandăm să curățați sertarul
pentru a evita acumularea de detergent și
reziduri de aditivi.
! Pentru a curăța sertarul, scoateți-l
trăgând ușor de el, spălați-l cu apă și apoi
introduceți-l la loc.
! Mașina de spălat este dotată cu un filtru
special pentru a reține reziduurile mai
mari, cum ar fi nasturi sau monede,
pentru a evita înfundarea scurgerii (în
funcție de model, aveți în vedere
versiunea A sau B).
! DISPONIBIL NUMAI PENTRU ANUMITE
MODELE: scoateti in afara furtunul,
indepartati busonul si drenati apa intr-un
vas.
! Înainte de a deșuruba filtrul, așezați o
cârpă la baza mașinii pentru a evita
scurgerea apei pe podea.
! Rotiți filtrul în sens invers acelor de
ceasornic până la capât.
! Scoateți filtrul și curățați-l; apoi puneți-l la
loc și rotiți-l în sensul acelor de ceasornic
pentru a îl fixa.
! Repetați pașii de mai sus în ordine inversă
pentru a reasambla toate componentele.
B
A
! Dacă mașina de spălat va fi depozitată
într-o încăpere neîncălzită o perioadă mai
lungă de timp, scurgeți toată apa rămasă
în furtunul de admisie și cel de evacuare.
! Deconectați ștecherul cablului de
alimentare din priză.
! Detașați furtunul de evacuare din suport
și așezați-l la un nivel mai jos pentru a se
scurge toată apa din interior.
! Așezați furtunul la loc în suport.
Curățarea sertarelor
Curățarea filtrului
Sugestii privind mutarea și
scoaterea din uz pentru o
perioadă îndelungată
!
RO
59
6. TELECOMANDĂ (WI-FI)
Acest aparat este echipat cu tehnologie
Wi-Fi care vă permite controlul acestuia de
la distanță prin intermediul App.
ÎNREGISTRAREA APARATULUI (ON APP)
! Descărcați aplicația Candy simply-Fi pe
dispozitivul dumneavoastră.
!
Accesați aplicația, creați profilul de utilizator
(sau logați-vă dacă profilul a fost creat
deja) și înregistrați aparatul respectând
instrucțiunile de pe afișajul dispozitivului
sau din "Ghidul rapid" furnizat cu aparatul.
PENTRU A ACTIVA TELECOMANDĂ
! Verificați dacă router-ul este pornit și
conectat la Internet.
! Introduceți rufele, închideți ușa, adăugați
detergent dacă este necesar.
! Rotiți SMART RING (inel selector pentru
selectare programe) la poziția
TELECOMANDĂ (Wi-Fi): ușa se va bloca,
iar comenzile de pe panoul de comenzi
vor fi dezactivate.
! Porniți ciclul folosind aplicația Candy
simply-Fi. Când ciclul s-a încheiat, opriți
mașina rotind SMART RING la poziția
OFF (OPRIT) pentru a debloca ușa.
*OFF
* TELECOMANDĂ (Wi-Fi)
PENTRU A DEZACTIVA TELECOMANDĂ
! Pentru a ieși din modul TELECOMANDĂ
în timpul unui ciclu în desfășurare, rotiți
SMART RING la orice poziție diferită de
TELECOMANDĂ (Wi-Fi). Panoul de
comenzi de pe mașină va fi din nou
funcțional și, dacă ciclul este pus pe
pauză, veți putea deschide ușa după ce
se stinge indicatorul luminos BLOCARE
UȘĂ.
! Cu ușa închisă, rotiți butonul pe poziția
TELECOMANDĂ (Wi-Fi) pentru a
controla aparatul folosind din nou
aplicația. Dacă este în desfășurare un
ciclu, acesta va continua.
Aplicația Candy simply-Fi este
disponibilă atât pentru dispozitivele
cu Android cât și pentru cele cu iOS,
atât pentru tablete cât și pentru
telefoane smart.
Pentru mai multe detalii cu privire la
funcțiile Wi-Fi, navigați prin modul
DEMO al aplicației.
Din motive de siguranță, în unele
faze ale ciclului de spălat, ușa se
poate deschide numai dacă nivelul
apei este sub marginea inferioară și
dacă temperatura este mai mică de
45°C. În aceste condiții, așteptați ca
indicatorul de BLOCARE UȘĂ să se
stingă înainte de a deschide ușa.
!
60
7. GHID DE UTILIZARE
RAPIDĂ
Aparatul poate seta automat cantitatea de
apă necesară în funcție de tipul și cantitatea
de rufe. Acest sistem permite reducerea
consumului de energie și a timpului de
spălare.
! Porniți aparatul și selectați programul
dorit.
! Reglați setările pentru spălare, dacă este
necesar și selectați opțiunile dorite.
! Apăsați butonul START/PAUZĂ pentru a
începe programul.
! La finalul programului, pe afișaj apare
mesajul "FINAL" (la unele modele, toate
indicatoarele luminoase pentru fazele
programului se aprind).
! Opriți aparatul.
Pentru tipul de spălare, citiți tabelul cu
programele disponibile și urmați
instrucțiunile de utilizare.
Presiunea in instalatia hidraulica:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Rotatii centrifuga:
cititi pe placuta masinii.
Putere/ amperajul fuzibilului/ tensiune:
cititi pe placuta masinii.
8.
REGLAJE ȘI PROGRAME
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
100 0
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
800
A
EDCB
I
HGF
OFF
A
SMART RING (inel selector
pentru selectare programe)
B
Buton START/PAUZĂ
C
Buton START ÎNTÂRZIAT
D
Buton OPȚIUNI
E
Butonul NIVEL MURDĂRIRE/
SELECTARE PROGRAM
ALTERNATIV
F
Buton SELECTARE TEMPERATURĂ
G
Buton SELECTARE CENTRIFUGARE
H
Buton ABURI
F+G
BLOCARE COMENZI
I
Afişaj digital
Selectarea programului
USCARE (numai pentru MAȘINILE DE
SPĂLAT RUFE CU USCĂTOR)
Dacă doriți ca programul de uscare să
înceapă automat după spălare,
selectați programul de spălare dorit și
selectați programul de uscare. Sau,
puteți să finalizați spălarea și să
selectați apoi programul de uscare.
Caracteristici tehnice
!
RO
61
! Când se rotește SMART RING, aparatul
va fi aprins, iar afișajul va indica descrierea
și
parametrii programului selectat.
! La sfârșitul ciclului, nu uitați să rotiți
SMART RING pe poziția OFF (OPRIT),
apoi deconectați aparatul și opriți
alimentarea cu apă.
- Setarea limbii
! După conectarea aparatului la sursa de
alimentare și pornirea acestuia, apăsați
butonul ABURI sau START ÎNTÂRZIAT
pentru a fi afișate limbile disponibile.
! Selectați limba dorită prin apăsarea
butonului START/PAUZĂ.
- Modificarea limbii
Dacă doriți să modificați limba setată,
trebuie să apăsați simultan butoanele
ABURI și START ÎNTÂRZIAT timp de circa
3 secunde. Pe afișaj apare ENGLISH și
veți avea posibilitatea de a alege o altă
limbă.
! Pentru a începe programul selectat cu
parametri presetați, apăsați START/
PAUZĂ. În timpul derulării programului, pe
afișaj apare durata de timp rămasă până la
finalul programului.
! În plus, dacă doriți să modificați programul
ales, apăsați butoanele cu opțiunile dorite,
modificați parametri setați implicit și apăsați
butonul START/PAUZĂ pentru a începe
programul.
! După ce porniți aparatul, așteptați câteva
secunde pentru ca programul să înceapă
să opereze.
DURATA PROGRAMULUI
! Când este selectat un program, pe afișaj
apare durata acestuia. Durata poate
varia, în funcție de opțiunile selectate.
! După începerea programului, veți fi
informați constant cu privire la durata
rămasă până la finalizarea acestuia.
! Aparatul calculează durata de timp
rămasă până la finalul programului în
funcție de încărcarea standard, dar în
timpul programului durata va fi corectată
în funcție de greutatea actuală a
încărcării și de compoziția acesteia.
SFÂRȘITUL PROGRAMULUI
! După apariția pe afișaj a cuvântului
"FINAL" și stingerea indicatorului pentru
BLOCARE UȘĂ, puteți să deschideți ușa.
! La sfârșitul ciclului, opriți mașina de
spălat rotind SMART RING pe poziția
OFF (OPRIT).
ATENȚIE:
Nu atingeţi butoanele în timp ce
introduceţi rufele, deoarece maşina
calibrează sistemul în primele
secunde: dacă apăsaţi butoanele,
maşina nu va funcţiona corect. În
astfel de situaţii, scoateţi ştecherul
cablului de alimentare din priză şi
repetaţi operaţiunea.
SMART RING (inel selector pentru
selectare programe)
Prima punere în funcțiune
Buton START/PAUZĂ
Închideţi uşa ÎNAINTE de a apăsa
butonul START/PAUZĂ.
Pot fi selectate numai opțiunile
compatibile cu programul setat.
SMART RING trebuie ÎNTOTDEAUNA
pus pe poziția OPRIT la sfârșitul
ciclului de spălat înainte să puteți
selecta un nou ciclu de spălat.
!
62
PUNEREA MAȘINII PE PAUZĂ
! Țineți apăsat butonul START/PAUZĂ
timp de aproximativ 2 secunde (unele
indicatoare luminoase și afișajul timpului
rămas vor clipi intermitent, indicând că
mașina este pusă pe pauză).
• Apăsați din nou butonul START/PAUZĂ
pentru a reporni programul de la punctul
unde a fost pus pe pauză.
ANULAREA PROGRAMULUI
! Pentru a anula programul, rotiți SMART
RING pe poziția OFF (OPRIT).
! Așteptați ca indicatorul luminos
BLOCARE UȘĂ să se stingă înainte de a
deschide ușa.
! Acest buton vă permite să programaţi în
avans cu până la 24 de ore începerea
programului de spălare.
! Pentru a programa startul întârziat,
procedaţi astfel:
- Setaţi programul dorit.
- Apăsaţi butonul o dată pentru a îl activa
(pe afişaj apare h00) şi apoi apăsaţi din
nou pentru a seta întârzierea cu 1 oră
(pe afişaj apare h01). Durata pentru
întârzierea programului creşte cu câte
1 oră la fiecare apăsare a butonului
până când pe ecran apare h24,
moment în care startul întârziat va fi
resetat de la zero.
-
Confirmaţi prin apăsarea butonului START/
PAUZĂ. Începe numărătoarea inversă şi
programul începe automat în momentul în
care se ajunge la intervalul de timp setat.
! Puteți întârzia pornirea rotind SMART
RING pe poziția OFF (OPRIT).
Dacă are loc întreruperea alimentării cu
energie electrică în timpul funcţionării
maşinii, programul selectat este păstrat
în memorie şi, când se reia alimentarea
cu energie, programul continuă din
momentul unde s-a întrerupt.
Acest buton permite selectarea uneia dintre
cele trei opțiuni disponibile:
- PRESPĂLARE
! Această opţiune vă permite să realizaţi
prespălarea şi este adecvat în special
pentru încărcăturile cu rufe foarte
murdare (poate fi utilizat numai la anumi
te programe, aşa cum este menţionat în
tabelul cu programe).
! Vă recomandăm să utilizaţi numai 20%
din cantitatea de detergent recomandată
pe ambalajul detergentului.
- CLĂTIRE SUPLIMENTARĂ
! Această opțiune vă permite să adăugați
încă o clătire suplimentară la finalul
programului de spălare și a fost creată
pentru persoanele cu piele delicată și
sensibilă ce se pot irita sau sunt alergice
la resturile de detergent.
! Se recomandă, de asemenea, să utilizați
această funcție pentru hainele copiilor și
în cazul în care spălați rufe cu un grad
ridicat de murdărire, pentru care se
utilizează o cantitate mai mare de
detergent sau atunci când spălați
prosoape sau alte articole ce au tendința
de a reține detergent.
Din motive de siguranță, în unele faze
ale ciclului de spălat, ușa se poate
deschide numai dacă nivelul apei este
sub marginea inferioară și dacă
temperatura este mai mică de 45°C.
În aceste condiții, așteptați ca
indicatorul de BLOCARE UȘĂ să se
stingă înainte de a deschide ușa.
Buton START ÎNTÂRZIAT
Următoarele opțiuni trebuie selectate
înainte de a apăsa butonul START/PAUZĂ.
Buton OPȚIUNI
!
RO
63
- HYGIENE +
Puteți activa această opțiune numai atunci
când ați setat temperatura de 60°C.
Această
opțiune permite igienizarea hainelor
dumneavoastră, menținând aceeași
temperatură pe tot parcursul programului de
spălare.
Acest buton poate fi utilizat pentru a selecta
două funcții diferite, în funcție de programul
selectat:
- GRAD DE MURDĂRIRE
! După ce a fost selectat programul, va fi
afișat automat timpul de spălare pentru
programul respectiv.
! Această opțiune vă permite să selectați
unul dintre cele 3 nivele de spălare,
modificând durata programului, în funcție
de gradul de murdărire al rufelor (poate fi
utilizat doar pentru anumite programe,
așa cum este indicat și în tabelul cu
programe).
- SELECTARE PROGRAM ALTERNATIV
Când vi se indică în tabel, această opțiune
permite selectarea unei alternative la
programul prestabilit (în cazul programului
ECO 14’-30’-44’, acesta vă permite să
alegeți una dintre cele trei durate
disponibile).
! Acest buton permite modificarea
temperaturii programului de spălare.
! Pentru a vă proteja hainele, nu este
permisă creșterea temperatuii peste
nivelul maxim admis pentru fiecare
program în parte.
! Dacă doriți să realizați o spălare cu apă
rece, toate indicatoarele luminoase
trebuie să fie stinse.
! Cu ajutorul acestui buton, puteți reduce
viteza maximă și dacă doriți, puteți anula
centrifugarea.
! Dacă pe eticheta hainelor nu sunt oferite
informații suplimentare, puteți utiliza
viteza maximă a programului.
! Pentru a activa din nou viteza de
centrifugare, apăsați butonul până se
ajunge la viteza dorită.
! Puteți modifica viteza de centrifugare fără
a opri mașina de spălat.
Dacă este selectată o opțiune ce nu
este compatibilă cu programului
selectat, atunci indicatorul luminos va
clipi apoi se va stinge.
Butonul NIVEL MURDĂRIRE/
SELECTARE PROGRAM ALTERNATIV
Buton SELECTARE TEMPERATURĂ
Buton SELECTARE CENTRIFUGARE
Pentru a nu deteriora hainele, nu se
poate seta o viteză de centrifugare
mai
mare decât viteza maximă permisă
pentru fiecare program în parte.
Utilizarea unei cantități foarte mari de
detergent poate duce la formarea de
spumă în exces. Dacă mașina de
spălat detectează o cantitatea mare de
spumă, poate elimina etapa de
centrifugare sau poate prelungi durata
programului, mărind în același timp
consumul de apă.
Mașina este prevăzută cu un dispozitiv
electronic special, ce nu va porni etapa
de centrifugare în cazul în care
cantitatea de rufe din interior nu este
echilibrată. Se vor reduce vibrațiile și
zgomotul, prelungindu-se totodată și
durata de viață a mașinii de spălat.
!
64
Acest buton permite efectuarea unui anumit
tratament pentru a urmări anumite cicluri de
spălare (vă rugăm să consultați tabelul cu
programe). Funcția de abur funcționează
prin netezirea cutelor la rufele ude și, ca
urmare, reduce timpul necesar pentru
călcarea acestor rufe. Fibrele sunt regenerate
și reîmprospătate prin îndepărtarea mirosurilor
rele. Fiecare program oferă un tratament cu
abur dedicat pentru a garanta o eficiență
maximă la curățare conform tipului de material
al articolelor și culorii.
! Pentru a bloca butoanele de pe mașina
de spălat, apăsați simultan timp de 3
secunde butoanele SELECTARE
TEMPERATURĂ și SELECTARE
CENTRIFUGARE. Astfel, puteți evita
modificările nedorite ale setărilor în cazul
în care este apăsat accidental un buton în
timpul programului de spălare.
! Funcția de blocare a butoanelor poate fi
anulată prin apăsarea celor două butoane
simultan sau prin oprirea mașinii de
spălat.
Sistemul de indicatoare de pe afișaj vă
informează constant asupra statusului
aparatului.
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1) INDICATOARE LUMINOASE
SELECTARE TEMPERATURĂ
Este indicată temperatura apei pentru
programul selectat și poate fi modificată
(dacă se permite) cu ajutorul butonului
respectiv. Dacă doriți să spălați cu apă
rece, toate indicatoarele luminoase trebuie
să fie stinse.
2) INDICATOARE LUMINOASE
SELECTARE CENTRIFUGARE
Acesta indică faptul că viteza de
centrifugare pentru programul selectat
poate fi modificată sau eliminată cu ajutorul
butonului respectiv.
3) INDICATOR LUMINOS BLOCARE UŞĂ
! Acest simbol indică faptul că uşa este
închisă.
! Dacă apăsaţi butonul START/PAUZĂ
când uşa este închisă, indicatorul luminos
va clipi puţin şi apoi va rămâne aprins.
! Așteptați ca indicatorul luminos
BLOCARE UȘĂ să se stingă înainte de a
deschide ușa.
4)
Kg Detector
(funcție activă numai la
unele programe)
! În timpul primelor minute ale programului,
indicatorul "Kg Detector" rămâne aprins
în timp ce senzorul inteligent cântăreşte
greutatea rufelor şi reglează durata
programului, consumul de apă şi de
energie.
Buton ABURI
Această opțiune trebuie selectată
înainte de apăsarea butonului
START/PAUZĂ.
BLOCARE COMENZI
Afişaj digital
Închideţi uşa ÎNAINTE de a apăsa
butonul START/PAUZĂ.
Dacă uşa nu este bine închisă,
indicatorul va continua să clipească
circa 7 secunde, după care comanda
de start se şterge automat. În astfel de
situaţii, închideţi bine uşa şi apăsaţi
butonul START/PAUZĂ.
!
RO
65
! Pentru fiecare fază a programului de
spălare, funcţia "Kg Detector" permite
monitorizarea informaţiei referitoare la
greutatea rufelor din cuvă şi în primele
minute, va efectua următoarele:
- reglează cantitatea de apă necesară;
- stabileşte durata programului de spălare;
- controlează clătirile în funcţie de tipul de
ţesătură care se spală;
- reglează ritmul de rotaţie al cuvei pentru
tipul de ţesătură care este spălată;
- recunoaşte prezenţa spumei şi, dacă
este necesar, măreşte cantitatea de apă
în timpul clătirii;
- reglează viteza de centrifugare în funcţie
de greutatea rufelor şi astfel se asigură
distribuirea echilibrată a rufelor în cuvă.
5) INDICATOR LUMINOS BLOCARE
BUTOANE
Indicatorul luminos arată faptul că
butoanele sunt blocate.
6) INDICATOARE LUMINOASE OPŢIUNI
Indicatorul semnalizează opţiunea care
poate fi selectată prin apăsarea butonului
corespunzător.
7) INDICATOARE LUMINOASE GRAD DE
MURDĂRIRE
! După selectarea programului, se va
aprinde automat indicatorul luminos
pentru a indica gradul de murdărire setat
pentru programul respectiv.
! Dacă se selectează un alt grad de
murdărire, se va aprinde indicatorul
luminos corespunzător.
8) INDICATOR LUMINOS ABURI
Indicatorul luminos arata selectia optiunii
relevante.
9) INDICATOR LUMINOS Wi-Fi
! La modelele echipate cu Wi-Fi, indică
statusul conexiunii. Poate fi:
- APRINS: control de la distanță activat.
- CLIPEȘTE: control de la distanță
dezactivat.
- CLIPEȘTE RAPID 3 SECUNDE, APOI SE
STINGE: aparatul nu se poate conecta la
Wi-Fi de acasă sau nu a fost înregistrat pe
aplicație.
- CLIPEȘTE LENT DE 3 ORI, APOI SE
STINGE 2 SECUNDE: resetarea rețelei
Wi-Fi (în timpul înregistrării pe aplicație).
- APRINS 1 SECUNDĂ, APOI OPRIT
3 SECUNDE: ușa este deschisă. Nu se
poate activa controlul de la distanță.
! Pentru toate informațiile cu privire la
modul de funcționare și instrucțiuni pentru
o configurare ușoară a Wi-Fi,vă rugăm să
consultați:
go.candy-group.com/simplyfi-dualble
!
66
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(vezi panoul de control)
(MAX.)
2
1
ZILNIC 39'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
MIXTE &
COLORATE 59'
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
40°
3)
BUMBAC
PERFECT 59'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
HYGIENE PLUS 59'
1,5
2
2
2
2
2
2
2
2
60°
SPORT PLUS 29'
1,5
2
2
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
30°
DELICATE 59'
4)
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
40°
3)
ECO
14'
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
30°
30'
1,5
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
30°
44'
3
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
40°
3)
CLĂTIRE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
EVACUARE ŞI
CENTRIFUGARE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
LÂNĂ/SPĂLARE
MANUALĂ
1
1
1
2
2
2
2
2,5
2,5
30°
SINTETICE ȘI
COLORATE
2)
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
60°
( )
ECO 20°
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20°
BUMBAC**
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
60°
( )
BUMBAC:
SPALARE INTENSIVA
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
90°
( )
TELECOMANDĂ (Wi-Fi)
Poziție pe care trebuie să o selectați când doriți să activați controlul de la distanță prin
intermediul aplicației (via Wi-Fi).
Tabel cu programe
!
RO
67
Vă rugăm să citiţi aceste informaţii:
* Capacitatea maximă de încărcare pentru
rufe uscate depinde de modelul utilizat
(vezi panoul de control).
(Numai pentru modelele
prevăzute cu compartiment
pentru detergent lichid)
Dacă există articole de îmbrăcăminte
care sunt pătate şi care trebuie
tratate cu agent de înnălbire, se
poate realiza îndepărtarea preliminară
a petelor în maşina de spălat. Turnați
lichidul de înălbire în recipientul
pentru lichid de înălbire, introduceți
recipientul în compartimentul marcat
cu "2" și setați programul special de
CLĂTIRE. La finalul acestei faze,
opriți aparatul, adăugați restul de rufe
și continuați cu o spălare normală,
prin alegerea programului celui mai
potrivit.
( )
Numai dacă este selectată
opţiunea PRESPĂLARE (programe
cu opţiunea PRESPĂLARE
disponibilă).
1)
Atunci când este selectat un
program, pe afișaj va apare
temperatura de spălare recomandată
ce poate fi modificată (dacă este
permis) cu ajutorul butonului
respectiv, însă nu poate fi mărită
peste valoarea maximă permisă.
2)
Pentru programele indicate se
poate regla durata şi intensitatea
spălării prin apăsarea butonului
GRAD DE MURDĂRIRE.
3)
În programele specificate, butonul
NIVEL MURDĂRIRE/SELECTARE
PROGRAM ALTERNATIV poate fi
utilizat pentru a selecta o alternativă
la programul prestabilit
(în cazul
programului ECO
14’-30’-44’, acesta
vă permite să alegeți una dintre cele
trei durate disponibile).
4)
Funcția de abur disponibilă.
** PROGRAME STANDARD PENTRU
BUMBAC ÎN CONFORMITATE CU
(EU) Nr. 1015/2010 şi nr. 1061/2010
PROGRAM PENTRU BUMBAC CU
TEMPERATURA DE SPĂLARE DE 60°C.
PROGRAM PENTRU BUMBAC CU
TEMPERATURA DE SPĂLARE DE 40°C.
Aceste programe sunt adecvate pentru
spălarea rufelor din bumbac cu grad
normal de murdărire şi sunt cele mai
eficiente programe în ceea ce priveşte
consumul combinat de apă şi energie
pentru spălarea ţesăturilor din bumbac.
Aceste programe au fost realizate
pentru a corespunde cu temperaturile
de pe etichetele articolelor de
îmbrăcăminte şi temperatura apei poate
fi puţin diferită faţă de temperatura
declarată pentru programul respectiv.
!
68
Mașina de spălat este prevăzută programe
speciale care să vă permită curățarea
diverselor tipuri de țesături, cu grade diferite
de murdărire (vezi tabelul).
ZILNIC 39’
Combinația perfectă de economisire de
timp și performanță. Acest program oferă o
spălare excelentă pentru o sarcină de rufe
la jumătate în numai 39 de minute.
Recomandat pentru spălarea zilnică cu
niveluri medii de murdărie.
MIXTE & COLORATE 59'
Acest program vă oferă libertatea de a
spăla tot felul de materiale și culori care nu
ies împreună, cu o cuvă plină, obținând
rezultate excelente în numai 59 de minute.
Cu spălare la temperatură medie, acest
program este recomandat pentru rufe care
nu sunt deosebit de murdare.
BUMBAC PERFECT 59'/HYGIENE PLUS 59'
Apăsați butonul NIVEL MURDĂRIRE/
SELECTARE PROGRAM ALTERNATIV
pentru a alege unul dintre cele două
programe alternative:
- BUMBAC PERFECT 59'
Acest program garantează rezultate
fantastice pentru spălarea bumbacului.
Această opțiune este concepută să reducă
timpul de spălare la temperatură medie
pentru rufele din bumbac destul de
murdare. Umpleți mașina numai la jumătate
pentru cele mai bune rezultate.
- HYGIENE PLUS 59'
Acest program oferă cea mai bună
combinație posibilă de temperatură înaltă,
timp și acțiune de curățare pentru a garanta
putere de igienizare maximă împotriva
bacteriilor în numai 59 de minute.
Recomandat pentru rufele din bumbac,
acesta spală la o temperatură de 60 °C și
se utilizează cel mai bine pentru sarcinii
mici.
SPORT PLUS 29'
Creat pentru a elimina murdăria de pe
hainele tehnice utilizate în sala de sport și
pentru sporturi. Programul spală timp de 29
de minute la o temperatură mică.
Recomandat pentru sarcini mici de haine
sintetice.
DELICATE 59'
Dezvoltat pentru a spăla haine cu adevărat
delicate și materiale pretențioase. Acest
program spală la o temperatură scăzută
timp de 59 de minute. Recomandat pentru
sarcini mici.
ECO 14'-30'-44'
Economisiți fără a face compromisuri! Acest
program nou poate fi utilizat pentru a obține
rezultate în timp ce economisiți apă,
energie, detergent și timp. Aceastp opțiune
spală la o temperatură medie adecvată
pentru orice tip de material. Recomandat
pentru sarcini mici. Folosiți butonul NIVEL
MURDĂRIRE/SELECTARE PROGRAM
ALTERNATIV pentru a alege una dintre
cele trei durate disponibile:
CLĂTIRE/EVACUARE ŞI CENTRIFUGARE
Apăsați butonul NIVEL MURDĂRIRE/
SELECTARE PROGRAM ALTERNATIV
pentru a alege unul dintre cele două
programe alternative:
- CLĂTIRE
Acest program realizează 3 clătiri și are o
centrifugare intermediară (care poate fi
redusă sau exclusă prin apăsarea butonului
corespunzător). Se utilizează pentru clătirea
oricărui tip de țesătură, de exemplu după
spălarea manuală a rufelor.
- EVACUARE ŞI CENTRFUGARE
Acest program realizează evacuarea apei și
efectuează centrifugare la viteză maximă.
Se poate renunța la centrifugare sau se
poate reduce viteza acesteia prin apăsarea
butonului SELECTARE VITEZĂ CENTRIFUGARE.
Descrierea programelor
Alegeți programul în conformitate cu
instrucțiunile de spălare care apar pe
etichetă, în special temperatura
maximă recomandată.
!
RO
69
LÂNĂ/SPĂLARE MANUALĂ
Acest program realizează o spălare delicată
pentru articolele din lână care pot fi spălate
în mașina de spălat rufe sau pentru cele
pentru care se recomandă spălare
manuală.
SINTETICE ȘI COLORATE
Acest program vă permite să spălați
împreună rufe din diverse țesături și de
diverse culori. Mișcarea de rotație a cuvei și
nivelul de apă sunt optimizate atât în timpul
spălării, cât și în timpul clătirii. Acțiunea
exactă de centrifugare elimină șifonarea
rufelor.
ECO 20°
Acest program inovativ permite spălarea
unor țesături din bumbac, sintetice sau
mixte la 20°C și se obțin performanțe
comparabile cu cele de spălare la 40°C.
Consumul pentru acest program este cu
50% mai redus față de un program
convențional de spălare la 40°C pentru
bumbac.
BUMBAC
Acest program este adecvat pentru
curățarea articolelor din bumbac cu grad
normal de murdărire și este cel mai eficient
program în ceea ce privește consumul de
apă și energie pentru spălarea articolelor
din bumbac.
BUMBAC: SPALARE INTENSIVA
Program pentru o spălare perfectă.
Centrifugarea finală la viteză maximă
asigură o îndepărtare eficientă a particulelor
de detergent.
TELECOMANDĂ (Wi-Fi)
Poziție pe care trebuie să o selectați dacă
doriți să activați/dezactivați controlul de la
distanță prin intermediul App, via Wi-Fi. În
acest caz, începerea programului se va
realiza prin comenzile de pe aplicație. Mai
multe detalii, în secțiunea TELECOMANDĂ
(Wi-Fi).
ATENȚIE:
RECOMANDĂRI PENTRU PERFORMANȚA
DE SPĂLARE IMPORTANTE.
! Hainele colorate noi trebuie spălat
separat timp de cel puțin 5 sau 6
spălări.
! Anumite articole de culoare închisă
mari, cum ar fi blugii și prosoapele
trebuie mereu spălate separat.
!
Nu amestecați materialele DIN CARE
IESE CULOAREA.
!
70
9. PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
În cazul în care mașina de spălat nu funcționează corespunzător, consultați ghidul rapid
furnizat mai jos. Conține recomandări practice privind rezolvarea celor mai simple probleme.
RAPORT EROARE
Eroare afișată
Cauze posibile și soluții practice
E2 (cu afișaj)
2 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Mașina nu este alimentată cu apă.
Asigurați-vă de faptul că robinetul de alimentare este deschis.
Asigurați-vă că furtunul de alimentare nu este îndoit sau răsucit.
Evacuarea nu se află la înălțimea potrivită (vezi secțiunea pentru
instalare).
Închideți robinetul de alimentare, deșurubați furtunul din spatele
mașinii și asigurați-vă că filtrul este curățat și nu este blocat.
Verificați dacă filtrul este înfundat sau să nu existe corpuri străine în
interiorul compartimentului filtrului care să obstrucționeze debitul
corect de apă.
E3 (cu afișaj)
3 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Mașina de spălat nu evacuează apa.
Verificați dacă filtrul este înfundat sau să nu existe corpuri străine în
interiorul compartimentului filtrului care să obstrucționeze debitul
corect de apă.
Asigurați-vă de faptul că furtunul de evacuare nu este îndoit sau
răsucit.
Asigurați-vă de faptul că sistemul de evacuare nu este blocat iar apa
curge fără blocaje. Încercați să evacuați apa în chiuvetă.
E4 (cu afișaj)
4 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Există prea multă spumă și / sau apă.
Asigurați-vă că nu a fost utilizată o cantitate foarte mare de detergent
sau un produs ce nu era destinat utilizării în mașina de spălat.
E7 (cu afișaj)
7 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Probleme cu ușa.
Verificați dacă ușa este închisă corespunzător. Asigurați-vă că rufele
sunt în interiorul mașinii și nu blochează închiderea ușii.
Dacă ușa este blocată, opriți mașina și scoateți ștecherul din priză,
așteptați 2-3 minute apoi redeschideți ușa.
Oricare alt cod
Opriți mașina și scoateți ștecherul din priză, așteptați un minut.
Porniți mașina și un nou program. Dacă apare din nou eroarea,
contactați un centru de service autorizat.
! Modele cu afișare: eroarea este afișată printr-un număr precedat de litera ”E”
(exemplu: Eroare 2 = E2).
! Modele fără afișare: eroarea este indicată prin clipirea LED-urilor în funcție de
numărul erorii, urmată de o pauză de 5 secunde (exemplu: Eroare 2 = două clipiri –
pauză 5 secunde – două clipiri – etc…)
!
RO
71
ALTE ANOMALII
Problemă
Cauze posibile și soluții practice
Mașina de spălat nu
pornește / nu
funcționează
Asigurați-vă că produsul este conectat la o priză ce funcționează.
Asigurați-vă că există alimentare cu energie.
Asigurați-vă că priza funcționează prin conectarea unui alt
echipament.
Ușa nu este închisă corespunzător: deschideți și închideți ușa.
Verificați dacă programul a fost selectat corect iar butonul de pornire
este apăsat.
Asigurați-vă de faptul că mașina nu se află în modul pauză.
Curge apă pe podea
lângă mașină
Acest lucru se produce datorită unor scurgeri în garnitura de
etanșare dintre robinet și furtun; în acest caz, trebuie să înlocuiți
garnitura.
Verificați dacă filtrul este închis corespunzător.
Nu pornește
centrifugarea
Datorită aranjării necorespunzătoare a rufelor, mașina de spălat:
• Încearcă să echilibreze rufele, mărind timpul de centrifugare.
• Reduce viteza de centrifugare pentru a reduce vibrațiile și
zgomotul.
• Exclude centrifugarea pentru a proteja mașina.
Asigurați-vă că rufele sunt echilibrate. Dacă nu, aranjați-le,
introduceți-le la loc și reporniți programul.
Apa nu a fost evacuată complet: așteptați câteva minute. Dacă
problema persistă, vezi secțiunea Eroarea 3.
Unele modele sunt prevăzute cu funcția ”fără centrifugare”: verificați
să nu fie activată.
Verificați să nu fie activate unele opțiuni ce pot modifica
centrifugarea.
Utilizarea unei cantități prea mari de detergent poate împiedica
pornirea centrifugării.
În timpul centrifugării
se aud vibrații
puternice / zgomote
Mașina de spălat nu este așezată la nivel: dacă este nevoie, reglați
picioarele așa cum este indicat în secțiunea corespunzătoare.
Asigurați-vă că șuruburile de transport, dopurile din cauciuc și
distanțierele au fost îndepărtate.
Asigurați-vă că nu sunt obiecte străine în interiorul cuvei (monede,
nasturi, etc.).
Garanția standard a producătorului acoperă avariile cauzate de defecte mecanice
sau electrice datorate unor omisiuni ale producătorului. În cazul în care o
defecțiune se dovedește a fi provocată de factori din afara produsului furnizat,
utilizarea necorespunzătoare sau ca urmare a nerespectării instrucțiunilor de
utilizare, se poate aplica o taxă.
!
72
Folosirea detergenților ecologici fără fosfat
poate cauza următoarele:
- Apa de clătire evacuată este tulbure:
acest efect este legat de zeoliții în
suspensie care nu au efecte negative
asupra eficienței clătirii.
- Pulbere Albă (zeoliți) pe rufe la
sfârșitul spălării: acest lucru este
normal, pudra nu este absorbită de
material și nu schimbă culoarea rufelor.
- Spumă în apa de la ultima clătire: acest
lucru nu indică neaparat o clătire
necorespunzătoare.
- Spumă abundentă: acest lucru se
datorează adesea agenților tensioactivi
anionici ce se regăsesc în detergenți și
care sunt greu de eliminat din rufe.
În aceste cazuri nu este necesară rularea
unei etape suplimentare de clătire, nu va
avea nici un efect.
Dacă problema persistă sau suspectați o
defecțiune, contactați imediat un centru de
service autorizat.
Este recomandabil să utilizați întotdeauna
piese de schimb originale, disponibile în
centrele de service autorizate.
Prin aplicarea marcajului
pe produs,
declarăm pe proprie răspundere că
acest produs este în conformitate cu
reglementările europene în vigoare cu
privire la siguranță, sănătate și protecția
mediului.
Producătorul își declină orice
responsabilitate pentru greşelile de tipar
din manualul acestui produs. Mai mult
decât atât, își rezervă de asemenea dreptul
de a face orice modificări considerate utile
pentru produsele sale fără a schimba
caracteristicile lor esențiale.
Garanție
Produsul este garantat în termenii și
condițiile stabilite în certificatul furnizat
împreună cu produsul.
Certificatul de garanție trebuie să fie
completat corespunzător și păstrat,
deoarece va trebui să fie prezentat
centrului de service autorizat în cazul în
care apelați la acesta.
!
RO
73
PARAMETRI WIRELESS
Parametri
Specificații
(Wi-Fi)
Specificații
(Bluetooth)
Standard Wireless
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Interval frecvență
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Putere max. transmisie
802.11b, DSSS 1 Mbps =
+19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
+7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps =
+18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps =
+18.5 dBm
802.11n, MCS7 =
+14 dBm
Senzitivitate minimă
recepție
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Prin prezenta, Candy Hoover Group Srl, declară că acest aparat marcat cu
este în conformitate cu cerințele esențiale ale Directivei 2014/53/EU.
Pentru a primi o copie a acestei declarații de conformitate, vă rugăm să
contactați producătorul prin accesarea site-ului: www.candy-group.com
!
74
Ďakujeme za výber práčky značky Candy.
Sme si istí, že vám pomôže vyprať
oblečenie, každý jemný kúsok každý deň.
Pozorne si prečítajte tento návod pre
správne a bezpečné užívanie spotrebiča a
pre užitočné tipy ohľadom údržby.
Spotrebič používajte len po
dôkladnom preštudovaní týchto pokynov.
Majte tento návod vždy po ruke a v dobrom
stave pre prípadného ďalšieho majiteľa.
Skontrolujte, či je so spotrebičom dodaný
tento návod, záručný list, adresy servisných
stredísk a štítok s energetickou účinnosťou.
Skontrolujte, či je zástrčka, diel na odtokovú
hadicu a zásobník pracích prostriedkov alebo
zásobník na bielidlo (iba pri niektorých
modeloch) súčasťou dodávky. Odložte si
všetky tieto diely na bezpečnom mieste.
Každý výrobok je označený jedinečným 16-
miestnym kódom, tiež nazývaným „sériové
číslo”, vytlačeným na štítku na spotrebiči
(oblasť otvoru) alebo v dokumentácii vo vnútri
výrobku. Tento kód je špecifickou ID kartou
produktu, ktorú potrebujete k registrácii a na
kontakt s Candy servisným strediskom.
Tento spotrebič je označený podľa
Európskej smernice 2012/19/EU
O odpade z elektrických
a elektronických zariadení (OEEZ).
OEEZ obsahujúce znečisťujúce látky (ktoré
môžu spôsobovať negatívne dopady na
životné prostredie) a základné komponenty
(ktoré je možné opäť využiť). Je potrebné
podrobiť OEEZ špecifickému zaobchádzaniu,
pre odstránenie a likvidáciu všetkých
znečisťujúcich látok a obnovu a recykláciu
všetkých materiálov. Jednotlivci môžu zohrať
dôležitú úlohu pri zaistení, aby OEEZ
nezostalo problémom pre životné prostredie;
je dôležité dodržiavať určité základné pravidlá:
! OEEZ sa nesmie likvidovať spoločne
s bežným komunálnym odpadom.
! OEEZ musí byť odovzdané na príslušných
zberných miestach spravovaných obcou
alebo mestom alebo príslušnými podnikmi.
V mnohých krajinách sa uskutočňuje pri
veľkých OEEZ zber z domu.
V mnohých krajinách, keď si zakúpite nový
spotrebič, starý je možné odovzdať predajcovi,
ktorý ho bezplatne vyzdvihne na základe
výmeny jedného za druhý, ak ide o zariadenie
ekvivalentného typu a má rovnaké funkcie ako
dodávané zariadenie.
1.
ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ
2. INŠTALÁCIA
3.
ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTRIEDKOV
4. PRAKTICKÉ RADY
5. ÚDRŽBA A ČISTENIE
6. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (Wi-Fi)
7. PRÍRUČKA RÝCHLEHO ŠTARTU
8. OVLÁDACIE PRVKY A PROGRAMY
9.
ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV
A ZÁRUKA
Životné prostredie
Obsah
!
SK
75
1. ZÁKLADNÉ
BEZPEČNOSTNÉ
PRAVIDLÁ
! Tento spotrebič je určený na
používanie v domácnosti a
podobných miestach:
− Zamestnanecké kuchyne v
predajniach, kanceláriách alebo
inom pracovnom prostredí;
− Na farmách;
− Klientmi hotelov, motelov a
iných ubytovacích zariadení;
− Na mieste pre výdaj raňajok.
Iné použitie tohto spotrebiča mimo
domáceho prostredia alebo pre
typické domáce činnosti, ako je
komerčné využitie odborníkmi
alebo skúsenými užívateľmi, je
vylúčené z vyššie uvedených
aplikácií. Ak nepoužívate spotrebič
v súlade s vyššie uvedenými
podmienkami, môže sa skrátiť jeho
životnosť a môžete stratiť právo na
záručnú opravu. Akékoľvek
poškodenie spotrebiča vyplývajúce
z použitia iného ako domáceho (aj
keď sa nachádza v domácnosti)
nebude akceptované výrobcom pri
uplatnení záruky.
! Tento spotrebič môžu používať
deti od 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, senzorickými
alebo mentálnymi schopnosťami,
alebo bez dostatočných
skúseností a znalostí, pokiaľ sú
pod dohľadom alebo boli poučené
o bezpečnom používaní spotrebiča
a porozumeli možnému riziku
.
Nedovoľte deťom hrať sa so
spotrebičom. Čistenie a údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
! Nedovoľte deťom hrať sa so
spotrebičom.
! Deti do 3 rokov držte mimo
dosah, pokiaľ nie sú neustále
pod dohľadom.
! Pokiaľ je napájací kábel poškodený,
musí byť vymenený špeciálnym
káblom, alebo zostavou, ktorá je k
dispozícii u výrobcu alebo u jeho
servisného zástupcu.
! Na pripojenie vody používajte
len hadice dodané so
spotrebičom (nepoužívajte staré
hadice).
! Tlak vody musí byť v rozsahu
od 0,05 MPa až 0,8 MPa.
! Zabezpečte, aby koberec
neblokoval dno práčky a vetracie
otvory.
! Po inštalácii musíte práčku
umiestniť tak, aby zostala zástrčka
ľahko prístupná.
!
Maximálna kapacita suchej
bielizne závisí od modelu (viď
ovládací panel
! Pre nahliadnutie popisu výrobku
navštívte stránku výrobcu.
!
76
! Technické parametre (napájacie
napätie a príkon) sú uvedené na
výrobnom štítku.
! Uistite sa, že je elektrický
systém uzemnený, vyhovuje
všetkým platným predpisom a
že (prípojka) zásuvka je zhodná
so zástrčkou spotrebiča.
V
opačnom prípade požiadajte o
pomoc profesionálneho technika.
!
Dôrazne neodporúčame použitie
prevodníkov, viacnásobných
zásuviek alebo predlžovacích
káblov.
! Pred čistením alebo údržbou
práčky odpojte zástrčku od
sieťovej zásuvky a zastavte
ventil prívodu vody.
! Pri odpájaní spotrebiča neťahajte
za prívodný kábel.
! Pred otvorením dverí sa uistite, či
nie je v bubne voda.
! Nevystavujte práčku dažďu,
priamemu slnečnému žiareniu
ani iným poveternostným vplyvom.
! Pri premiestňovaní nezdvíhajte
práčku za ovládacie prvky ani
zásobník pracích prostriedkov;
počas prepravy nikdy nepokladajte
práčku otvorom na vozík. Pri
zdvíhaní odporúčame asistenciu
druhej osoby.
! V prípade poruchy práčku vypnite,
zavrite ventil prívodu vody a
nemanipulujte so spotrebičom
.
Ihneď kontaktujte najbližšie
servisné stredisko a používajte
len
originálne náhradné diely.
Nedodržaním týchto pokynov môžete
negatívne ovplyvniť bezpečnosť
spotrebiča.
Pripojenie k elektrickej sieti a
bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE:
Počas prania môže voda
dosahovať veľmi vysokú
teplotu.
!
SK
77
2. INŠTALÁCIA
! Vyskrutkujte 2 alebo 4 skrutky
(A) na zadnej strane spotrebiča
a vyberte 2 alebo 4 poistky (B)
podľa obrázku 1.
! Prekryte 2 alebo 4 otvory
použitím dodaných krytiek.
! Ak je práčka určená na
vstavanie, vyskrutkujte 3 alebo
4 skrutky (A) a dajte dolu 3
alebo 4 podložky (B).
! V prípade niektorých modelov,
1 alebo viac podložiek spadne
do spotrebiča: nakloňte práčku
dopredu a vyberte ich. Prekryte
otvor pomocou krytiek dodaných
so spotrebičom.
! Umiestnite „polionda“ panel na dno
podľa
obrázku 2
(podľa modelu
zvoľte verziu
A
,
B
alebo
C
).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
UPOZORNENIE:
Držte obalové materiály mimo
dosah detí.
P
ri niektorých modeloch nie je
tento krok potrebný, pretože
„polionda“ panel je už inštalovaný
na dne spotrebiča.
!
78
! Pripojte hadicu na vodu ku kohútiku
(obr.3) a použite iba hadicu dodanú s
výrobkom (nepoužívajte staré súpravy
hadíc).
! NIEKTORÉ MODELY môžu obsahovať
jednu alebo viac z nasledujúcich funkcií:
! HOT&COLD (obr. 4): nastavenie
pripojenia vody na horúcu a studenú vodu
pre vyššiu úsporu energie.
Pripojte šedú hadicu k ventilu studenej
vody a červenú k ventilu horúcej vody.
Práčku je možné pripojiť len k ventilu
studenej vody: v takom prípade sa môžu
niektoré programy spustiť o niekoľko minút
neskôr.
! AQUASTOP (obr. 5): zariadenie
umiestnené na prívodnej hadici, ktoré
zastaví prívod vody v prípade poškodenia
hadice; v tomto prípade sa zobrazí
červený symbol v okienku "A" a hadicu
musíte vymeniť. K odskrutkovaniu matice
stlačte jednosmerné poistné zariadenie
"B".
! AQUAPROTECT - PRÍVODNÁ HADICA
S OCHRANOU (obr. 6): Ak voda
pretečie z hlavnej internej hadice "A",
transparentný izolačný plášť "B" udrží
vodu na dokončenie pracieho cyklu. Na
konci cyklu kontaktujte autorizované
servisné stredisko pre výmenu prívodnej
hadice.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Pripojenie vody
!
SK
79
! Postavte práčku k stene, nepritlačte ani
neohnite hadicu a umiestnite odtokovú
hadicu do umývadla alebo radšej pripojte
k odpadovému potrubiu vo výške
najmenej 50 cm s priemerom väčším ako
je priemer hadice práčky (obr. 7).
! Vyrovnajte spotrebič pomocou nožičiek
podľa obrázku 8:
a.otočením matice v smere hodinových
ručičiek uvoľnite skrutku;
b.otáčajte nožičkou pre zvýšenie alebo
zníženie, až kým sa nedotkne podlahy;
c.zaistite nožičku točením matice, kým sa
nedotkne spodnej časti skrinky práčky.
! Spotrebič pripojte
.
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Umiestnenie
UPOZORNENIE:
V prípade potreby výmeny prívodného
kábla kontaktujte autorizované servisné
stredisko.
Na inštalačné chyby sa nevzťahuje
záruka výrobcu.
!
80
3. ZÁSOBNÍK PRACÍCH
PROSTRIEDKOV
Zásobník pracích prostriedkov je rozdelený
na 3 časti podľa obrázku 9:
! priestor “1”: prací prostriedok na
predpranie;
! priestor “ ”:pre špeciálne prísady,
aviváže, škrob, a pod.;
! priestor “2”: prací prostriedok na hlavné
pranie.
PRI NIEKTORÝCH MODELOCH je dodaná
tiež nádoba na tekuté pracie prostriedky
(obr.10). V prípade jej použitia ju vložte do
časti "2". Týmto spôsobom sa tekutý prací
prostriedok dostane do bubna v správnej
chvíli. Nádobu môžete použiť tiež na
bielidlo pri voľbe programu „Plákanie“.
2
1
9
10
UPOZORNENIE:
Používajte len tekuté prostriedky;
práčka automaticky nastaví dávkovanie
prísad pri každom cykle počas
posledného plákania.
UPOZORNENIE:
niektoré pracie prostriedky nie sú určené pre
použitie v zásobníku pracích prostriedkov,
ale sú vo svojom vlastnom dávkovači, ktorý
sa vkladá priamo do bubna.
NIEKTORÉ MODELY sú vybavené
automatickým dávkovaním, ktoré
vykonáva presné dávkovanie pracieho
prostriedku a aviváže.
V tomto prípade
nájdete podrobnosti v konkrétnej
časti kapitoly OVLÁDACIE PRVKY A
PROGRAMY.
!
SK
81
4. PRAKTICKÉ RADY
Pri triedení bielizne sa uistite:
- vyberte z bielizne kovové predmety, ako
sú mince, sponky;
- zapnite gombíky, zavrite zipsy, stiahnite
voľné a dlhé pásy;
- zo záclon odnímte kolieska;
- dodržiavajte upozornenie na štítku bielizne;
- pre odstránenie odolných škvŕn použite
príslušné prostriedky.
! Pri praní kobercov, prikrývok alebo iných
ťažkých tkanín odporúčame vynechať
odstreďovanie.
! Pri praní vlny sa uistite, že je ju možné
prať v práčke. Skontrolujte štítok na
bielizni.
Tipy na ekonomické využitie spotrebiča.
Maximalizujte veľkosť náplne
! Najlepšie výsledky šetrenia energie, vody
a pracích prostriedkov dosiahnete
využitím maximálnej kapacity práčky.
Ušetríte až 50% energie praním plnej
náplne namiesto 2 polovičných náplní.
Potrebujete predpranie?
! Používajte len na veľmi znečistenú
bielizeň! ŠETRÍTE prací prostriedok, čas,
vodu a 5 až 15% energie vynechaním
predprania v prípade bežne znečistenej
bielizne.
Je nutné pranie v teplej vode?
! Ošetrite vopred škvrny prípravkom na
odstraňovanie škvŕn alebo zájdené
škvrny namočte vo vode pred samotným
praním, aby ste obmedzili nutnosť prania
v teplej vode.
Ušetrite energiu používaním programov s
nízkou teplotou.
Pred použitím sušiaceho programu
(PRÁČKY-SUŠIČKY)
ŠETRITE energiu a čas voľbou vysokej
rýchlosti otáčok odstredenia pre zníženie
obsahu vody v bielizni pred použitím
programu sušenia.
Nasleduje rýchla príručka s tipmi a
odporúčaniami o použití pracích
prostriedkov pri rôznych teplotách. V
každom prípade si vždy prečítajte pokyny
na pracom prostriedku na jeho správne
použitie a dávkovanie.
Vkladanie bielizne
Užitočné odporúčania pre užívateľa
Pri praní veľmi znečistenej bielej
bielizne odporúčame použiť program
na bavlnu s teplotou 60°C a vyšší a
bežný prací prostriedok (heavy duty),
obsahujúci bielidla, ktoré ponúkajú
výnimočné výsledky pri stredných
/vysokých teplotách.
Pri praní medzi 40°C a 60°C musí byť
druh použitého pracieho prostriedku
vhodný na konkrétny typ vlákna a stupeň
znečistenia. Bežné pracie prášky sú
vhodné na „biele“ alebo farebné odolné
tkaniny so silným znečistením, zatiaľ čo
tekuté pracie prostriedky alebo prášky „s
ochranou farby” sú vhodné pre farebné
látky s vysokým stupňom znečistenia.
Pri praní pri teplote pod 40°C
odporúčame použitie tekutých pracích
prostriedkov alebo prostriedkov
špeciálne označených ako vhodné na
pranie pri nízkej teplote.
Pri praní vlny alebo hodvábu
používajte len pracie prostriedky určené
výhradne pre tieto látky.
!
82
5. ÚDRŽBA A ČISTENIE
Na čistenie vonkajších častí práčky použite
vlhkú utierku, nepoužívajte drsné prášky,
alkohol ani rozpúšťadlá. Práčka nevyžaduje
žiadnu špeciálnu údržbu: vyčistite zásobník
pracích prostriedkov a filter; niekoľko tipov o
premiestňovaní práčky alebo dlhodobom
odstavení je popísaných nižšie.
! Odporúčame čistiť zásobník pracích
prostriedkov, aby ste zabránili
hromadeniu zvyškov prostriedkov a
prísad.
! K tomu vytiahnite zásobník miernym
ťahom, vyčistite pod tečúcou vodou a
zasuňte na miesto.
! Práčka je vybavená špeciálnym filtrom na
zachytenie veľkých zvyškov, ako sú
gombíky alebo mince, ktoré môžu upchať
odtokový otvor (podľa modelu zvoľte
verziu A alebo B).
! LEN V PRÍPADE NIEKTORÝCH
MODELOV: vyberte hadičku, odstráňte
uzáver a zachyťte vodu do nádoby.
! Pred vyskrutkovaním filtra odporúčame vložiť
pod neho utierku na zachytenie vody.
! Otočte filter proti smeru hodinových ručičiek
po bod zastavenia vo vertikálnej pozícii.
! Vyberte a vyčistite filter; po skončení ho
nasaďte otočením v smere hodinových
ručičiek.
! Opakujte predchádzajúce kroky v
opačnom poradí na zostavenie všetkých
dielov.
B
A
! V prípade že budete skladovať práčku v
nevykurovanej miestnosti dlhší čas,
vypustite všetku vodu z rúr.
! Odpojte práčku od elektrickej siete.
! Znížte koniec hadice nad misu a vypustite
zvyšnú vodu.
! Po vypustení pripevnite hadicu remeňom.
Čistenie zásobníka pracích
prostriedkov
Čistenie filtra
Odporúčania v prípade
premiestňovania a dlhodobého
odstavenia spotrebiča
!
SK
83
6. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (WI-FI)
Tento spotrebič je vybavený technológiou
Wi-Fi, ktorá vám umožňuje jeho ovládanie
na diaľku prostredníctvom aplikácie.
PRIHLÁSENIE SPOTREBIČA (V APLIKÁCII)
! Stiahnite si aplikáciu Candy simply-Fi do
svojho zariadenia.
! Otvorte aplikáciu, vytvorte používateľský
profil (alebo sa prihláste, ak je už predtým
vytvorený) a zaregistrujte spotrebič podľa
pokynov na displeji zariadenia alebo v
"Rýchlom sprievodcovi" dodávanom so
spotrebičom.
AKTIVÁCIA DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
! Skontrolujte, či je router zapnutý a
pripojený k internetu.
! Vložte bielizeň, zatvorte dvierka a ak je to
potrebné, pridajte prací prostriedok.
! Otočte SMART RING (prstenec na
voľbu programov)
do polohy DIAĽKOVÉ
OVLÁDANIE (Wi-Fi): dvere sa zablokujú
a ovládacie prvky na ovládacom paneli sa
deaktivujú.
! Spustite cyklus pomocou aplikácie Candy
simply-Fi. Po dokončení cyklu vypnite
spotrebič otočením ovládača SMART
RING do polohy OFF (VYP.) a odblokujte
dvere.
*OFF
* DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (Wi-Fi)
DEAKTIVÁCIA DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
! Ak chcete opustiť režim DIAĽKOVÉHO
OVLÁDANIA počas prebiehajúceho cyklu,
otočte ovládač SMART RING do
ktorejkoľvek inej polohy než je DIAĽKOVÉ
OVLÁDANIE (Wi-Fi). Ovládací panel
aplikácie budete môcť znovu používať a
keď sa cyklus pozastaví, budete môcť
znovu otvoriť dvere po vypnutí kontrolky
ZAMKNUTÉ DVIERKA.
! Pri zatvorených dverách otočte ovládač
do polohy DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
(Wi-Fi) pre opätovné ovládanie
spotrebiča prostredníctvom aplikácie. Ak
prebieha cyklus, bude pokračovať.
Aplikácia Candy simply-Fi je dostupná
pre zariadenia so systémom Android
ako aj iOS, a to pre tablety ako aj pre
smartfóny.
Podrobnejšie informácie o funkciách
Wi-Fi získate prehliadaním aplikácie v
režime DEMO.
Z bezpečnostných dôvodov sa v
niektorých fázach umývania môžu
otvoriť dvierka len vtedy, ak je
hladina vody pod spodným okrajom
dvierok a ak teplota je nižšia ako
45°C. Ak sú splnené tieto podmienky,
počkajte, kým sa nerozsvieti kontrolka
ZAMKNUTÉ DVIERKA, aby ste pred
otvorením dverí vypli spotrebič.
!
84
7. PRÍRUČKA RÝCHLEHO
ŠTARTU
Táto spotrebič automaticky prispôsobí hladinu
vody podľa typu a množstva bielizne. Tento
systém ponúka skvelú úsporu energie a
značnú redukciu dĺžky prania.
! Zapnite spotrebič a zvoľte požadovaný
program.
! V prípade potreby upravte nastavenia
prania a zvoľte požadované možnosti.
! Stlačením tlačidla ŠTART (SPUSTIT)/
PAUZA spustite program.
! Po dokončení programu sa na displeji
zobrazí správa "KONIEC" (pri niektorých
modeloch sa rozsvietia indikátory všetkých
fáz prania).
! Vypnite spotrebič.
Pre akýkoľvek typ prania viď tabuľku
programov a postupujte podľa tohto
poradia.
Tlak vody:
min 0,05 Mpa
max 0,8 Mpa
Otáčky pri odstredení:
viď štítok so základnými údajmi.
Max.príkon/ Istenie/ Napätie napájania:
viď štítok so základnými údajmi.
8. OVLÁDACIE PRVKY A
PROGRAMY
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
100 0
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
800
A
EDCB
I
HGF
OFF
A
SMART RING (prstenec na
voľbu programov)
B
Tlačidlo SPUSTIT/PAUZA
C
Tlačidlo ODLOŽENÉHO ŠTARTU
D
Tlačidlo MOŽNOSTI
E
Tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
VÝBER ALTERNATÍVNEHO
PROGRAMU
F
Tlačidlo VOĽBA TEPLOTY
G
Tlačidlo VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA
H
Tlačidlo PARA
F+G
DETSKÝ ZÁMOK
I
Digitálny displej
Voľba programu
SUŠENIE (len práčky-sušičky)
Ak chcete, aby bol cyklus sušenia
spustený automaticky po dokončení
prania, vyberte požadovaný program
prania a cyklus sušenia. Prípadne
môžete dokončiť pranie a potom
zvoliť program sušenia.
Technické údaje
!
SK
85
! Po otočení ovládača SMART RING sa
spotrebič zapne a na displeji sa zobrazí
popis a parametre vybraného programu.
! Na konci cyklu nezabudnite vypnúť
spotrebič otočením ovládača SMART
RING do polohy OFF (VYP.), potom ho
odpojte od zdroja napájania a vypnite
prívod vody.
- Nastavenie jazyka
! Po pripojení spotrebiča k sieti a jeho
zapnutí, stlačte tlačidlo PARA alebo
ODLOŽENÉHO ŠTARTU na zobrazenie
dostupných jazykov.
! Stlačením tlačidla SPUSTIT/PAUZA zvoľte
požadovaný jazyk.
- Zmena jazyka
Ak chcete zmeniť nastavenie jazyka,
budete musieť súčasne stlačiť tlačidlo
PARA a ODLOŽENÉHO ŠTARTU na asi 3
sekundy. Na displeji sa zobrazí ENGLISH
a budete môcť zvoliť nový jazyk.
! Na spustenie zvoleného cyklu pomocou
predvolených parametrov, stlačte
SPUSTIT/PAUZA. Keď program prebieha,
na displeji sa zobrazí čas do uplynutia.
! Okrem toho, ak chcete zmeniť zvolený
program, stlačte požadované tlačidlá
možností, upravte počiatočné parametre
a potom stlačte tlačidlo SPUSTIT/PAUZA
na spustenie pracieho cyklu.
! Po zapnutí aplikácie počkajte niekoľko
sekúnd, kým sa nespustí program.
TRVANIE PROGRAMU
! Po voľbe programu, sa na displeji
automaticky zobrazí dĺžka trvania cyklu,
ktorá sa môže líšiť podľa zvolených
možností.
! Po spustení programu, zostane neustále
informovaný o čase zostávajúcom do
konca prania.
! Spotrebič vypočíta čas do konca zvoleného
programu na základe štandardného
naplnenia, počas cyklu spotrebič opraví čas
podľa veľkosti a zloženia naplnenej bielizne.
KONIEC PROGRAMU
! Po zobrazení slova "KONIEC" na displeji
a vypnutí ikony zámky, môžete dvierka
otvoriť.
! Na konci cyklu vypnite pračku otočením
ovládača SMART RING do polohy OFF
(VYP.).
UPOZORNENIE:
Počas pripájania sa nedotýkajte
tlačidiel, pretože spotrebič počas
prvých sekúnd kalibruje systém: ak sa
dotknete tlačidiel, spotrebič nebude
môcť fungovať správne. V takom
prípade odpojte zástrčku od zásuvky a
zopakujte proces.
SMART RING (prstenec na voľbu
programov)
Prvé spustenie
Tlačidlo SPUSTIT/PAUZA
Zatvorte dvierka PRED stlačením
tlačidla SPUSTIT/PAUZA.
Zvolené môžu byť len možnosti
kompatibilné s nastaveným programom.
Na konci pracieho cyklu a pred
výberom nového pracieho cyklu
musíte ovládač SMART RING VŽDY
otočiť do polohy OFF (VYP.).
!
86
POZASTAVENIE SPOTREBIČA
!
Podržte stlačené tlačidlo SPUSTIT/PAUZA
približne po dobu 2 sekúnd (niektoré
kontrolky a zobrazený zostatkový čas
budú blikať, čo znamená, že spotrebič je
pozastavený).
!
Opätovne stlačte tlačidlo SPUSTIT/PAUZA
pre spustenie programu z bodu, v ktorom
bol pozastavený.
ZRUŠENIE PROGRAMU
! Ak chcete program zrušiť, otočte ovládač
SMART RING do polohy OFF (VYP.).
! Pred otvorením dvierok počkajte, pokiaľ
kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA nezhasne.
! Toto tlačidlo Vám umožňuje nastaviť
odložený štart pracieho cyklu až o 24
hodín.
! Pre odloženie štartu postupujte nasledovne:
- Nastavte požadovaný program.
- Jedno stlačenie tlačidla aktivuje funkciu
(na displeji sa zobrazí h00) a následne
opätovným stlačením nastavte 1
hodinové odloženie (na displeji se
zobrazí h01). Prednastavené odloženie
sa zvýši o 1 hodinu každým stlačením
tlačidla, až do h24, v tomto bode ďalším
stlačením začnete opäť od nuly.
- Potvrďte stlačením tlačidla SPUSTIT/
PAUZA. Spustí sa odpočítavanie a po
jeho
skončení sa automaticky spustí
program.
! Oneskorenie spustenia môžete zrušiť
otočením ovládača SMART RING do
polohy OFF (VYP.).
Ak nastane výpadok v elektrickej sieti
počas prevádzky spotrebiča, špeciálna
pamäť uloží zvolený program a po
obnovení dodávky energie pokračuje od
miesta prerušenia.
Toto tlačidlo umožňuje zvoliť rôzne
možnosti prania:
- PREDPRANIE
! Táto možnosť Vám umožňuje uskutočniť
predpranie a je vhodná najmä pre veľmi
znečistenú bielizeň (možno použiť len pri
niektorých programoch podľa tabuľky
programov).
!
Odporúč ame používať len 20%
odporúčaného množstva pracieho prostriedku
uvedeného na obale pracích prostriedkov.
- EXTRA PLÁKANIE
! Táto možnosť vám umožňuje pridať
cyklus plákania na konci pracieho cyklu a
bola navrhnutá pre osoby s citlivou a
jemnou pokožkou, pri ktorých aj malé
množstvo pracieho prostriedku môže
spôsobiť alergickú reakciu.
! Túto možnosť odporúčame použiť aj pre
detskú bielizeň a v prípade veľmi
znečistenej bielizne, pri ktorej je pridané
väčšie množstvo pracieho prostriedku,
alebo pri bielizni, ktorá má tendenciu
zachytávať prací prostriedok.
- HYGIENE +
Môžete aktivovať len pri nastavení teploty
60°C. Táto možnosť umožňuje zvýšenie
hygieny bielizne so zachovaním rovnakej
teploty pre celé pranie.
Z bezpečnostných dôvodov sa v
niektorých fázach umývania môžu
otvoriť dvierka len vtedy, ak je
hladina vody pod spodným okrajom
dvierok a ak teplota je nižšia ako
45°C. Ak sú splnené tieto podmienky,
počkajte, kým sa nerozsvieti kontrolka
ZAMKNUTÉ DVIERKA, aby ste pred
otvorením dverí vypli spotrebič.
Tlačidlo ODLOŽENÉHO ŠTARTU
Nasledujúce možnosti musia byť vybrané
pred stlačením tlačidla
SPUSTIT/PAUZA
.
Tlačidlo MOŽNOSTI
!
SK
87
Toto tlačidlo môžete použiť na výber dvorch
rôznych funkcií v závislosti od vybraného
programu:
- STUPEŇ ZNEČISTENIA
! Po voľbe programu sa automaticky
zobrazí čas pre daný program.
! Táto možnosť umožňuje výber z 3 úrovní
intenzity, ktoré upravujú dĺžku programu,
v závislosti od stupňa znečistenia bielizne
(je možné použiť len s určitými programami
uvedenými v tabuľke programov).
-
VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
Tam, kde je to zobrazené v tabuľke, vám
povoľuje táto možnosť výber alternatívy k
predvolenému programu (v prípade
programu EKONOMICKÝ 14'-30'-44' vám
umožňuje
výber jedného z troch dostupných
trvaní).
! Toto tlačidlo vám umožňuje zmeniť
teplotu pracieho cyklu.
! Teplotu nie je možné zvýšiť nad
maximálnu povolenú hodnotu pre daný
program, za účelom ochrany tkanín.
! Ak chcete uskutočniť studené pranie,
nesmie svietiť žiadny indikátor.
! Stlačením tohto tlačidla môžete znížiť
otáčky odstredenia alebo odstredenie
úplne vylúčiť.
! Ak štítok neuvádza konkrétne informácie,
je možné možné použiť maximálne
otáčky uvedené v programe.
! Pre opätovnú aktiváciu cyklu odstredenia
stlačte tlačidlo, pokým sa nezobrazia
požadované otáčky.
! Otáčky odstredenia môžete upraviť bez
prerušenia činnosti práčky.
Toto tlačidlo poskytuje špecifické ošetrenie
pri niektorých pracích cykloch (pozri tabuľku
programov). Funkcia pary funguje tak, že
uvoľňuje záhyby na mokrom oblečení a
vďaka tomu znižuje čas potrebný na ich
vyžehlenie. Odstraňovaním nepríjemných
pachov sa vlákna regenerujú a obnovujú.
Každý program poskytuje príslušné
ošetrenie parou, aby bola zabezpečená
maximálna účinnosť prania v závislosti od
typu tkaniny a farby.
Ak zvolíte možnosť, ktorá nie je
kompatibilná so zvoleným programom,
indikátor možnosti najskôr blikne a
potom zhasne.
Tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
VÝBER ALTERNATÍVNEHO
PROGRAMU
Tlačidlo VOĽBA TEPLOTY
Tlačidlo VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA
Aby ste zabránili poškodeniu látky, nie
je možné zvýšiť otáčky nad maximálne
povolené programom.
Nadmerné dávkovanie pracieho prostriedku
môže viesť k tvorbe veľkého množstva
peny. Ak spotrebič zistí nadmerné
množstvo peny, môže vylúčiť fázu
odstredenia alebo predĺžiť trvanie
programu a zvýšiť spotrebu vody.
Spotrebič je vybavený špeciálnym
elektronickým zariadením, ktoré
bráni cyklu odstredenia v prípade
nevyváženej bielizne. Tým sa zníži
hluk a vibrácie spotrebiča a tak sa
predĺži aj jeho životnosť.
Tlačidlo PARA
Táto možnosť musí byť zvolená pred
stlačením tlačidla SPUSTIT/PAUZA.
!
88
! Súčasným stlačením tlačidiel VOĽBA
TEPLOTY a VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA na približne 3 sekundy
môžete uzamknúť tlačidlá. Týmto
spôsobom môžete zabrániť pred
nežiadúcou zmenou programu stlačením
tlačidla počas cyklu.
! Uzamknutie tlačidiel môžete ľahko zrušiť
opätovným stlačením rovnakých tlačidiel
alebo vypnutím spotrebiča.
Systém indikátorov displeja vám umožňuje
nepretržité informovanie o stave práčky.
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1) KONTROLKY VOĽBA TEPLOTY
Zobrazuje nastavenú teplotu prania zvoleného
programu, ktorú je možné zmeniť (ak je to
možné) zodpovedajúcim tlačidlom.
Ak chcete vykonať studené pranie, indikátory
nesmú svietiť.
2) KONTROLKY VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA
Zobrazuje otáčky odstredenia zvoleného
programu, ktoré je možné zmeniť alebo
odstredenie úplne vylúčiť pomocou
príslušného tlačidla.
3) KONTROLKA ZAMKNUTÉ DVIERKA
! Ikona indikuje uzamknuté dvierka.
! Po stlačení tlačidla SPUSTIT/PAUZA so
zatvorenými dvierkami bude kontrolka
chvíľu blikať a potom zostane svietiť.
! Pred otvorením dvierok počkajte, pokiaľ
kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA nezhasne.
4) Kg Detector (funkcia je aktívna iba pri
niektorých programoch)
! Počas prvých minút cyklu zostane
kontrolka "Kg Detector" svietiť, kým
inteligentný senzor nezváži bielizeň a
podľa toho nastaví trvanie cyklu, spotrebu
vody a elektriny.
! Počas každej fázy prania "Kg Detector"
umožňuje monitorovanie informácií o
bielizni v bubne v prvých minútach prania:
- nastaví množstvo potrebnej vody;
- určí dĺžku pracieho cyklu;
- ovláda plákanie podľa typu zvolenej
pranej látky;
- nastaví rytmus rotácie bubna podľa typu
pranej látky;
- rozozná prítomnosť peny, v prípade
potreby potom zvýši množstvo vody
počas plákania;
- nastaví rýchlosť odstreďovania podľa
náplne, čím zabráni nevyváženosti.
5) KONTROLKA UZAMKNUTIE TLAČIDIEL
Indikátor svieti v prípade uzamknutých
tlačidiel.
6) KONTROLKA MOŽNOSTI
Kontrolky zobrazujú možnosti, ktoré možno
zvoliť pomocou príslušných tlačidiel.
DETSKÝ ZÁMOK
Digitálny displej
Zavrite dvierka PRED stlačením
tlačidla SPUSTIT/PAUZA.
Ak nie sú dvierka správne zatvorené,
kontrolka bude blikať približne 7
sekúnd, potom sa príkaz spustenia
automaticky zruší. V takom prípade
zatvorte dvierka správne a stlačte
opäť tlačidlo SPUSTIT/PAUZA.
!
SK
89
7) KONTROLKY STUPŇA ZNEČISTENIA
! Po zvolení programu kontrolka automaticky
zobrazí stupeň znečistenia nastavený pre
daný program.
! Voľbou iného stupňa znečistenia sa
rozsvieti príslušná kontrolka.
8) KONTROLKA PARA
Svetelná kontrolka ukazuje výber príslušnej
voľby.
9) KONTROLKA Wi-Fi
!
Pri modeloch vybavených Wi-Fi, oznamuje
táto ikona stav pripojenia. Mohla by:
- TRVALO SVIETI: diaľkové ovládanie je
aktivované.
- POMALY BLIKÁ: diaľkové ovládanie je
deaktivované.
- RÝCHLO BLIKÁ 3 SEKUNDY, POTOM
ZHASNE: spotrebič sa nemôže pripojiť k
domácej Wi-Fi sieti alebo ešte nebol
registrovaný v aplikácii.
- TRIKRÁT POMALY ZABLIKÁ, POTOM
NA 2 SEKUNDY ZHASNE: resetovanie
Wi-Fi siete (počas registrácie v aplikácii).
- 1 SEKUNDU SVIETI, POTOM NA
3 SEKUNDY ZHASNE: dvierka sú
otvorené. Nie je možné aktivovať diaľkové
ovládanie.
! Pre všetky informácie o funkčnosti a
pokyny pre jednoduchú konfiguráciu Wi-
Fi, si prisím pozrite:
go.candy-group.com/simplyfi-dualble
!
90
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(viď ovládací panel)
(MAX.)
2
1
DENNÝ 39'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
ZMIEŠANÁ &
FAREBNÁ 59'
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
40°
3)
ČISTÁ BAVLNA 59'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
HYGIENA PLUS 59'
1,5
2
2
2
2
2
2
2
2
60°
ŠPORT PLUS 29'
1,5
2
2
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
30°
JEMNÉ 59'
4)
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
40°
3)
EKONOMICKÝ
14'
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
30°
30'
1,5
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
30°
44'
3
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
40°
3)
PLÁKANIE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ODČERPANIE A
ODSTREDENIE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
VLNA/RUČNÉ
PRANIE
1
1
1
2
2
2
2
2,5
2,5
30°
SYNTETIKA A
FAREBNÉ
2)
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
60°
( )
ECO 20°
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20°
BAVLNA**
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
60°
( )
ODOLNÁ BAVLNA
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
90°
( )
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (Wi-Fi)
Pozícia, ktorú musíte zvoliť, ak chcete aktivovať diaľkové ovládanie prostredníctvom
aplikácie (cez Wi-Fi).
Tabuľka programov
!
SK
91
Prečítajte si tieto poznámky:
* Maximálna kapacita suchej bielizne závisí
od modelu (viď ovládací panel).
(Len pre modely s priestorom
na tekuté pracie prostriedky)
Pokiaľ len niekoľko kusov bielizne
vyžaduje ošetrenie bielením,
môžete vykonať odstránenie škvŕn
v práčke.
Nalejte bielidlo do zásobníka pre
tekuté bielidlo, vloženého v
komore "2" zásobníka pracích
prostriedkov a nastavte špeciálny
program PLÁKANIE.
Po ukončení tejto fázy spotrebič
vypnite, pridajte zvyšok bielizne a
pokračujte v štandardnom praní s
najvhodnejším programom.
( )
Len so zvole nou možnosťou
PREDPIERANIA (programy s
možnou voľbou PREDPIERANIA).
1)
Po zvolení programu sa na displeji
zobrazí odporúčaná teplota, ktorú
je možné zmeniť (ak je to možné)
pomocou príslušného tlačidla, nie
je možné ju však zvýšiť nad
maximálnu povolenú pre daný
program.
2)
Pre uvedené programy môžete
nastaviť trvanie a intenzitu
prania pomocou tlačidla STUPEŇ
ZNEČISTENIA.
3)
V špecifikovaných programoch
môžete použiť tlačidlo STUPEŇ
ZNEČISTENIA/VÝBER
ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
na výber alternatívy k predvolenému
programu (v prípade programu
EKONOMICKÝ 14'-30'-44' vám
umožňuje
výber jedného z troch
dostupných trvaní).
4)
Dostupná funkcia pary.
** ŠTANDARDNÝ PROGRAM NA
BAVLNU PODĽA (EU) Č. 1015/2010 A Č.
1061/2010.
PROGRAM NA BAVLNU S
TEPLOTOU 60°C.
PROGRAM NA BAVLNU S
TEPLOTOU 40°C.
Tieto programy sú vhodné na pranie
bežne znečistenej bielizne a sú
najúčinnejšie vzhľadom na spotrebu
energie a vody na pranie bavlnenej
bielizne.
Tieto programy boli vyvinuté v zhode s
teplotou uvedenou na štítku bielizne a
aktuálna teplota vody sa môže mierne
odlišovať od deklarovanej teploty cyklu.
!
92
Pre pranie rôznych typov tkanín a rôzneho
stupňa znečistenia, má práčka špecifické
programy pre splnenie každej potreby
prania (viď tabuľka programov).
DENNÝ 39'
Dokonalá kombinácia šetrenia času a
výkonu. Tento program poskytuje vynikajúce
vypranie polovice bielizne len za 39 minút.
Odporúčaný na denné pranie priemerne
znečistenej bielizne.
ZMIEŠANÁ & FAREBNÁ 59'
Tento program vám ponúka možnosť prania
všetkých druhov tkanín a nevyblednutie
farieb pri plnom zaťažení pri dosiahnutí
vynikajúcich výsledkov len za 59 minút. Pri
praní na strednej teplote sa tento program
odporúča pre bielizeň, ktorá nie je
mimoriadne znečistená.
ČISTÁ BAVLNA 59'/HYGIENA PLUS 59'
Stlačte tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
a vyberte jeden z dvoch dostupných
programov:
- ČISTÁ BAVLNA 59'
Tento program zaručuje fantastické
výsledky pre bavlnenú bielizeň. Táto
možnosť je určená na skrátenie času prania
pomerne znečistenej bielizne pri stredných
teplotách. Aby ste dosiahli najlepšie
výsledky, naplňte spotrebič len do polovice.
- HYGIENA PLUS 59'
Tento program ponúka najlepšiu možnú
kombináciu vysokej teploty, času a čistenia
na zabezpečenie maximálnej hygienickej
sily antibakteriálneho prania len za 59
minút. Odporúčaný pre bavlnenú bielizeň.
Perie pri teplote 60 °C a najlepšie sa využije
pri malých naloženiach.
ŠPORT PLUS 29'
Vytvorený na odstraňovanie nečistôt z
technického oblečenia, ktoré sa používa v
telocvični a na športovanie.
Tento program perie 29 minút pri nízkej
teplote. Odporúčaný pre malé naloženie
syntetického oblečenia.
JEMNÉ 59'
Vyvinutý na pranie a starostlivosť
chúlostivého oblečenia a vzácnych tkanín.
Tento program perie 59 minút pri nízkej
teplote. Odporúčajú sa menšie naloženia.
EKONOMICKÝ 14'-30'-44'
Šetrenie bez kompromisu! Tento nový
program môžete používať na dosiahnutie
vynikajúcich výsledkov pri úspore vody,
energie, pracieho prostriedku a času. Táto
možnosť perie pri strednej teplote a je
vhodná pre akýkoľvek typ tkaniny.
Odporúčajú sa menšie naloženia.
Použite tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
a vyberte jedno z troch dostupných trvaní.
PLÁKANIE/ODČERPANIE A ODSTREDENIE
Stlačte tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
a vyberte jeden z dvoch dostupných
programov:
- PLÁKANIE
Tento program vykoná tri plákania s
prostredným odstredením (ktoré je možné
znížiť alebo vylúčiť pomocou príslušného
tlačidla). Slúži na plákanie akéhokoľvek
typu tkanín, napríklad po vykonaní ručného
prania.
- ODCERPANIE A ODSTREDENIE
Program dokončí vypúšťanie a
odstreďovanie pri maximálnej rýchlosti.
Odstreďovanie je možné zrušiť alebo znížiť
jeho otáčky pomocou tlačidla VOĽBY
OTÁČOK ODSTREĎOVANIA.
VLNA/RUČNÉ PRANIE
Tento program vykonáva prací cyklus
špecializovaný na pranie vlnených tkanín,
ktoré je možné prať v práčke, alebo
bielizne, ktorá by mala byť praná v rukách.
Popis programov
Program vyberte podľa pokynov na
pranie, ktoré sa nachádzajú na štítkoch,
hlavne pre maximálnu odporúčanú
teplotu.
!
SK
93
SYNTETIKA A FAREBNÉ
Tento program vám umožňuje prať bielizeň
rôzneho typu tkanín a rôznych farieb
dohromady. Otočný pohyb bubna a hladina
vody je optimalizovaná a to ako v priebehu
Prania, tak aj vo fáze plákania. Presné
odstreďovanie zabezpečuje zníženie tvorby
záhybov na tkaninách.
ECO 20°
Tento inovatívny program vám umožňuje
prať rôzne tkaniny a farby spolu, ako sú
napríklad bavlnené, syntetické a zmiešané
tkaniny len pri teplote 20°C a poskytuje
vynikajúci prací výkon. Spotreba pri tomto
programe je približne 40% bežného prania
bavlny pri 40°C.
BAVLNA
Tento program je vhodný na pranie bežne
znečistenej bavlnenej bielizne a je to
najúčinnejší program z hľadiska kombinovanej
spotreby energie a vody, pre pranie bavlnenej
bielizne.
ODOLNÁ BAVLNA
Pre perfektné pranie. Konečné odstreďovanie
pri
maximálnej rýchlosti poskytuje účinnejšie
odstránenie pracích prostriedkov.
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (Wi-Fi)
Poloha, ktorú musíte zvoliť, ak chcete
aktivovať/deaktivovať diaľkové ovládanie
pomocou aplikácie, cez Wi-Fi.
V tomto prípade, sa spustenie cyklu
uskutoční pomocou príkazov aplikácie.
Ďalšie informácie nájdete v časti
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (Wi-Fi).
UPOZORNENIE:
DÔLEŽITÉ ODPORÚČANIE TÝKAJÚCE
SA ÚČINNOSTI PRANIA.
! Nové farebné oblečenie sa musí prať
osobitne najmenej 5 alebo 6 praní.
!
Niektoré veľké tmavé kusy, napríklad
džínsy a uteráky, sa musia vždy prať
osobitne.
!
Nikdy nemiešajte NESTÁLOFAREBNÉ
látky.
!
94
9. ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV A ZÁRUKA
Ak si myslíte, že vaša práčka nefunguje správne, prečítajte si nižšie uvedenú rýchlu
príručku ohľadne praktických rád na odstránenie najbežnejších problémov.
HLÁSENIE PORUCHY
Zobrazená chyba
Možné príčiny a praktické riešenia
E2 (s displejom)
2 bliknutia LED
(bez displeja)
Spotrebič nemôže napustiť vodu.
Skontrolujte, či je otvorený prívod vody.
Skontrolujte prívodnú hadicu z hľadiska zalomenia alebo
pricvaknutia.
Odtoková hadica nie je v správnej výške (viď kapitolu o inštalácii).
Zatvorte prívodný ventil, odskrutkujte hadicu s filtrom na zadnej
strane spotrebiča a skontrolujte, či je filter čistý a nie je zablokovaný.
Skontrolujte filter, či nie je upchatý, alebo či v priestore filtra nie sú
cudzie predmety, ktoré by mohli brániť riadnemu prietoku vody.
E3 (s displejom)
3 bliknutia LED
(bez displeja)
Práčka nevypúšťa vodu.
Skontrolujte filter, či nie je upchatý, alebo či v priestore filtra nie sú
cudzie predmety, ktoré by mohli brániť riadnemu prietoku vody.
Skontrolujte, či nie je odtoková hadica zalomená alebo pricvaknutá.
Skontrolujte, či nie je upchatý odtokový systém domácnosti a či voda
voľne odteká. Skúste vypustiť vodu do výlevky.
E4 (s displejom)
4 bliknutia LED
(bez displeja)
Veľmi veľa peny a/alebo vody.
Skontrolujte, či ste nepridali nadmerné množstvo pracieho
prostriedku alebo prostriedok nevhodný pre práčky.
E7 (s displejom)
7 bliknutia LED
(bez displeja)
Problém s dvierkami.
Skontrolujte, či sú dvierka správne zatvorené. Skontrolujte, či
bielizeň nebráni v zatvorení dvierok.
Ak sú dvierka blokované, spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej
siete, počkajte 2-3 minúty a otvorte dvierka.
Akýkoľvek iný kód
Spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete, chvíľu počkajte.
Spotrebič zapnite a spusťte program. Ak sa porucha opäť objaví,
kontaktujte autorizované servisné stredisko.
! Modely s displejom: chyba je zobrazená číslom so znakom „E“ (príklad: Error 2 =
E2)
! Modely bez displeja: chyba je zobrazená blikaním každej LED podľa kódu poruchy,
s následnou 5 sekundovou pauzou (príklad: Error 2 = dve bliknutia – pauza 5 sekúnd
– dve bliknutia – a pod…)
!
SK
95
INÉ PROBLÉMY
Problém
Možná príčina a praktické riešenia
Pračka
nefunguje/nespustí sa
Skontrolujte, či je spotrebič pripojený k funkčnej sieťovej zásuvke.
Skontrolujte, či je zapnutá.
Pomocou iného spotrebiča skontrolujte, či je elektrická zásuvka
funkčná.
Nie sú správne zatvorené dvierka: otvorte a opäť zatvorte.
Skontrolujte zvolený program a či je stlačené tlačidlo štart.
Skontrolujte, či práčka nie je v režime pauzy.
Voda na podlahe
alebo v blízkosti
spotrebiča
Môže to byť spôsobené netesnosťou medzi prívodným ventilom a
hadicou; v takom prípade vymeňte tesnenie a dotiahnite hadicu a
ventil.
Skontrolujte, či je filter správne zatvorený.
Pračka neodstreďuje
Z dôvodu nevhodného rozdelenia bielizne môže práčka:
• Pokúšať sa o vyváženie bielizne, predĺžením doby odstredenia.
• Znížiť rýchlosť odstredenia pre zníženie vibrácií a hluku.
• Vylúčiť odstredenie na ochranu spotrebiča.
Uistite sa, či je bielizeň vyvážená. Ak nie, usporiadajte ho a
reštartujte program.
Môže to byť z dôvodu, že nie je úplne odčerpaná voda: počkajte
niekoľko minút. Ak problém trvá, viď časť Error 3.
Niektoré modely sú vybavené funkciou „bez odstredenia“:
skontrolujte, či nie je zapnutá.
Skontrolujte možnosti nastavenia, ktoré môžu vylúčiť odstredenie.
Použitie nadmerného množstva pracieho prostriedku môže mať
vplyv na spustenie odstredenia.
Silné vibrácie/hluk
počas odstreďovania
Práčka nie je vyvážená: v prípade potreby nastavte pomocou
nastaviteľných nožičiek podľa príslušnej kapitoly.
Skontrolujte, či sú odstránené prepravné skrutky, gumové vložky a
podložky.
Skontrolujte, či sa v bubne nenachádzajú cudzie predmety (mince,
háčiky, gombíky a pod…).
Štandardná záruka výrobcu sa vzťahuje na elektrické alebo mechanické poruchy
výrobku zo strany výrobcu. Ak je porucha spôsobená faktormi mimo výrobku,
nesprávnym použitím alebo nedodržaním pokynov v návode, výrobca nenesie
zodpovednosť a za opravy môže byť účtovaný poplatok.
!
96
Použitie ekologických pracích prostriedkov
bez fosfátov môže spôsobiť nasledujúce:
- tmavšia voda z plákania: je to z dôvodu
potlačenia zeolitov, ktoré nemajú
negatívny vplyv na účinok plákania.
- biely prášok (zeolit) na bielizni na
konci prania: je to normálne, prášok
nebol absorbovaný látkou a nezmení jej
farbu.
- pena vo vode v poslednom plákaní:
neindikuje to nevyhnutne zlé plákanie.
- bohatá pena: toto je často z dôvodu
aniónovej aktívnej povrchovej látky v
prípade prostriedkov, ktoré je možné
ťažko odstrániť z bielizne.
V takom prípade nepúšťajte opakované
plákanie na odstránenie tohto efektu:
nepomôže to.
Ak problém trvá, ihneď kontaktujte
autorizované servisné stredisko.
Dôrazne odporúčame používať originálne
náhradné diely, ktoré zakúpite vo vašom
servisnom stredisku.
Umiestnením značky
na produkt
deklarujeme na vlastnú zodpovednosť
zhodu so všetkými požiadavkami EÚ
týkajúcimi sa bezpečnosti, zdravia a
životného prostredia, ktoré sú zakotvené
v legislatíve a týkajú sa daného produktu.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za
tlačové chyby v návode dodanom so
spotrebičom. Tiež si vyhradzuje právo na
akékoľvek zmeny užitočné pre tento
výrobok bez zmeny jeho základných
vlastností.
Záruka
Na výrobok sa vzťahuje záruka podľa
podmienok uvedených na certifikáte
dodanom s výrobkom. Záručný certifikát
musí byť kompletne vyplnený.
Uschovajte si ho na bezpečnom mieste
pre prípad požiadavky autorizovaného
servisného strediska.
!
SK
97
PARAMETRE BEZDRÔTOVÉHO PRIPOJENIA
Parametre
Špecifikácie
(Wi-Fi)
Špecifikácie
(Bluetooth)
Wi-Fi štandard
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Frekvencia
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Maximálny výkon
prenosu
802.11b, DSSS 1 Mbps =
+19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
+7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps =
+18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps =
+18.5 dBm
802.11n, MCS7 =
+14 dBm
Minimálna citlivosť
príjmu
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Týmto spoločnosť Candy Hoover Group Srl, prehlasuje, že zariadenia
označené symbolom spĺňajú základné požiadavky Smernice 2014/53/EU.
Ak chcete obdržať kópiu Prehlásenia o zhode, prosím kontaktujte výrobcu na:
www.candy-group.com
!
98
Дякуємо, що обрали пральну машину
Candy. Ми впевнені, що вона стане
вашим вірним помічником у щоденному
обережному пранні одягу, навіть делікатного.
Уважно прочитайте цю інструкцію з
експлуатації для правильного та
безпечного використання приладу, а також
для отримання корисних порад щодо його
ефективного обслуговування.
Починайте користування пральною
машиною лише після уважного прочитання
цієї інструкції. Ми рекомендуємо завжди
тримати цю інструкцію поруч та зберігати у
належному стані, аби нею можна було
скористатися в майбутньому.
Будь ласка, переконайтеся, що у комплекті
з доставленим вам приладом наявна
інструкція з експлуатації, гарантійний
талон, інформація про адресу сервісного
центру та маркування щодо
енергоефективності. Також впевніться, що
до комплекту поставки включено заглушки,
напрямну зливного шлангу, а також лоток
для рідкого прального засобу або
вібділювача (лише у деяких моделях). Ми
рекомендуємо зберегти усі ці компоненти.
Кожен продукт має унікальний 16-значний
код, або «серійний номер», що міститься
на прикріпленій до пральної машини
етикетці (на дверцятах) чи на документі у
конверті всередині пральної машини. Цей
код є своєрідним Ідентифікаційним
номером продукту і знадобиться вам для
реєстрації продукту або у випадку
звернення до Центру з Обслуговування
Клієнтів Candy.
Це прилад позначено згідно
з Директивою Європейського
Союзу
2012/19/EU щодо відходів
електричного та електронного
обладнання (ВЕЕО).
ВЕЕО містять як забруднюючі речовини
(які можуть спричиняти негативні наслідки
для довкілля), так і основні елементи (які
можна використовувати повторно). Для
належного видалення всіх забруднюючих
речовин і збирання та утилізації всіх
матеріалів важливо, аби поводження
з ВЕЕО відбувалося з дотриманням
спеціальних процедур. Громадяни можуть
відігравати важливу роль у запобіганні
виникненню загрози довкіллю від ВЕЕО;
для цього дуже важливо дотримуватися
основних правил:
! не можна поводитися з ВЕЕО, як зі
звичайними домашніми відходами;
! ВЕЕО слід здавати до відповідних
пунктів збирання, організованих
місцевими органами влади або
виробниками чи продавцями такого
обладнання. У багатьох країнах ВЕЕО
великих розмірів може збиратися у
місцях проживання споживачів.
У багатьох країнах при покупці нового
приладу продавцю можна повернути
старий прилад, який той має забрати
без додаткової плати, якщо старе
обладнання є еквівалентного типу та має
такі самі функції, як і нове обладнання.
1. ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
2. УСТАНОВКА
3. ЛОТОК ДЛЯ ПРАЛЬНОГО ЗАСОБУ
4. ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ
5. ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ЧИЩЕННЯ
6. ДИСТАНЦІЙНИЙ КОНТРОЛЬ (Wi-Fi)
7. ПОРАДИ З ВИКОРИСТАННЯ
8. КЕРУВАННЯ ТА ПРОГРАМИ
9. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА
ГАРАНТІЯ
Охорона навколишнього
середовища
Зміст
!
UKR
99
1. ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА
БЕЗПЕКИ
! Даний прилад призначений тільки
для використання в домашніх та
побутових умовах, таких як:
− Кухня для персоналу в
магазинах, офісах та інших
робочих умовах;
− Ферми;
− Відвідувачами в готелях,
мотелях та інших житлових
приміщеннях подібного типу;
Використання не в домашніх, або
подібних умовах, таких як комерційне
професійне використання не
передбачене в вищезазначених
пунктах і є недопустимим. Якщо, прилад
використовується в комерційних цілях,
це може призвести до скорочення
терміну придатності та втрачається
гарантійне обслуговування. Будь-які
пошкодження приладу, які виникають
під час використання не в побутових
умовах та не за призначенням (навіть
якщо прилад знаходиться в побутовому
середовищі) будуть розглядатися
виробником, як недотримання
встановлених правил.
! Прилад дозволяється використовувати
дітям від 8 років та людям з обмеженими
фізичними, сенсорними або розумовими
можливостями, а також недосвідченим
користувачам за умови здійснення
нагляду за ними або надання їм
пояснень щодо безпечного використання
приладу та розуміння ними пов’язаних
із цим небезпек. Не дозволяйте
дітям гратися з приладом. Дітям
забороняється виконувати чищення та
обслуговування пральної машини
самостійно і без нагляду.
! Не допускайте, щоб діти грались з
приладом.
! Тримайте дітей до 3 років подалі
від машини, якщо вони не знаходяться
під постійним контролем.
!
Якщо шнур живлення пошкоджений,
його потрібно замінити на
оригінальний шнур живлення,
що постачається виробником.
Для заміни зверніться в
авторизований сервісний центр.
! Для підключення до водопостачання
використовуйте лише шланги, які
поставляються у комплекті з пральною
машиною (не використовуйте старі
шланги).
! Напір води повинен бути від 0,05
МПа до 0,8 МПа.
! Впевніться, що килим не створює
перешкоди для бази пральної
машини та вентиляційних отворів.
! Після встановлення прилад має бути
розташовано так, щоб забезпечити
вільний доступ до розетки.
! Максимальне навантаження сухої
білизни залежить від використовуваної
моделі (див. панель управління).
! Щоб отримати аркуш технічних
даних, будь ласка, відвідайте веб-
сайт виробника.
!
100
! Технічні характеристики (напруга
та потужність) наведені у
табличці технічних даних.
! Переконайтесь, що система
електропостачання заземлена
та відповідає всім вимогам
чинного законодавства, і що
(електричний) роз'єм сумісний
із вилкою приладу. В іншому
випадку, зверніться за
кваліфікованою професійною
допомогою.
!
Не рекомендується використовувати
конвертери, трійники та
подовжувачі.
!
Перед чисткою або обслуговуванням
пральної машини витягніть кабель
живлення з розетки та перекрийте
кран подачі води.
! Не тягніть за кабель живлення або
прилад, щоб відключити його з розетки.
! Перед відкриттям дверцят,
переконайтеся, що в барабані
машини відсутня вода.
! Не допускайте потрапляння пральної
машини під дощ, прямі сонячні промені
або вплив інших атмосферних явищ.
! Під час пересування пральної
машини не піднімайте її за ручки
управління або лоток для прального
засобу; під час транспортування
ніколи не розташовуйте пральну
машину дверцятами донизу. Ми
рекомендуємо піднімати пральну
машину вдвох.
! У разі виникнення несправностей
та/або порушення нормальної
роботи пральної машини, вимкніть
її, перекрийте кран постачання води
та не розбирайте прилад. Одразу ж
зверніться до Сервісного Центру та
використовуйте лише оригінальні
запасні частини. Невиконання цих
вказівок може вплинути на безпеку
цього приладу.
Підключення до джерел
живлення та техніка безпеки
УВАГА:
протягом циклу прання вода
може нагріватися до дуже
високих температур.
!
UKR
101
2. УСТАНОВКА
! Відгвинтіть 2 або 4 гвинти (A) на
задній панелі та зніміть 2 або 4
прокладки (B), як показано на Рис.1.
!
Закрийте 2 або 4 отвори,
використовуючи заглушки, які
знаходяться у пакеті з інструкцією з
експлуатації.
! Якщо пральна машина є
вбудованою, відгвинтіть 3 або 4
гвинти (A) та видаліть 3 або 4
прокладки (B).
! У деяких моделях 1 чи більше
прокладок впадуть всередину
машини: нахиліть пральну машину
вперед, щоб дістати їх. Закрийте
отвори, використовуючи заглушки,
які знаходяться у пакеті з
інструкцією з експлуатації.
! Розмістіть пластиковий гофрований
лист на дні машини, як показано на
малюнку 2 (відповідно до моделі,
враховуючи варіант А, В або С).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
УВАГА:
тримайте пакувальні матеріали
у недоступному для дітей місці.
Для деяких моделей виконувати
цю операцію не потрібно, оскільки
пластиковий гофрований лист уже
буде розміщений на дні вашого
приладу.
!
102
! Підключіть шланг до крану (Рис. 3),
використвуйте лише той шланг, що входить
у комплект (не використовуйте старі
шланги).
! ДЕЯКІ МОДЕЛІ можуть мати одну або
більше з поданих нижче характеристик:
! ГАРЯЧА ТА ХОЛОДНА (Рис.4): підключення
до гарячого та холодного водопостачання для
більшої економії електроенергії. Під’єднайте
сірий шланг до крану подачі холодної води ,
а червоний шланг – до крану подачі гарячої
води. Пральну машину також може бути
підключено тільки до холодного
водопостачання: у такому разі, деякі програми
можуть починатися з затримкою у декілька
хвилин.
! АКВАСТОП («Захист від протікання»)
(Рис.5): пристрій, розташований на шлангу
подачі води, який зупиняє подачу води, якщо
шланг протікає; у цьому випадку у віконці «А»
з’являється червона позначка, а шланг треба
замінити. Щоб відгвинтити гайку, натисніть на
затискач односторонньої дії «B».
! АКВАПРОТЕКТ («Система захисту від
протікання») – ВОДОНАЛИВНИЙ ШЛАНГ З
ДОДАТКОВИМ ЗАХИСТОМ (Рис.6): Якщо
вода протече з головного внутрішнього шлангу
«A», то вона потрапить до прозорої захисної
зовнішньої оболонки «B», що дозволить
закінчити цикл прання. Після завершення
циклу прання зверніться до Центру з
Обслуговування Клієнтів, щоб замінити
водоналивний шланг.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Підключення до водопроводу
!
UKR
103
!
Впевніться, що шланг не згинається та не
передавлюється у місці, де машина присунута
до стіни; встановіть кінець зливного шлангу у
раковину чи ванну, але краще підключіть його
до зливної труби на висоті щонайменше 50 см,
при цьому діаметр зливної труби має бути
більшим за діаметр зливного шлангу пральної
машини (Рис.7).
! Вирівняйте прилад за допомогою ніжок,
як показано на Рис.8:
a.поверніть гайку за годинниковою стрілкою,
щоб відкрутити гвинт;
b.повертайте ніжку, щоб підняти або опустити
її, доки вона не торкнеться підлоги;
c.зафіксуйте ніжку повертанням гайки доти, доки
вона не торкнеться дна пральної машини.
! Увімкніть прилад у розетку.
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Встановлення
УВАГА:
якщо кабель живлення потребує
заміни, зверніться до Центру з
обслуговування клієнтів.
Несправності, які виникли через
неправильне встановлення не
покриваються гарантією від
виробника.
!
104
3.
ЛОТОК ДЛЯ ПРАЛЬНОГО
ЗАСОБУ
Лоток для прального засобу має 3
відділення, як показано на Рис. 9:
! відділення «1»: для прального засобу
попереднього прання;
! відділення « »: для спеціальних добавок,
пом’якшувачів, накрохмалювачів та ін;
! відділення «2»: для прального засобу.
До комплекту ДЕЯКИХ МОДЕЛЕЙ також включено
дозатор для рідкого прального засобу (Рис.10).
Щоб скористатися рідким пральним засобом,
помістіть його до відділення «2». Таким чином
рідкий пральний засіб потрапить до барабану
пральної машини лише у призначений для цього
час. Дозатор для рідкого прального засобу можна
також використовувати для відбілювача, якщо
обрано програму «Полоскання».
2
1
9
10
УВАГА:
використовуйте лише рідкі засоби;
пральна машина автоматично дозуватиме
добавки при кожному циклі під час
останнього полоскання.
УВАГА:
Певні миючі засоби не призначені
для використання у дозаторі, і тому
поставляються разом із своїм
власним дозатором, який розміщується
безпосередньо в барабан.
ДЕЯКІ МОДЕЛІ оснащені функцією
автоматичного дозування, що подає
точну кількість прального засобу або
пом’якшувача. У цьому разі зверніться
до спеціального розділу в главі
КЕРУВАННЯ ТА ПРОГРАМИ для
отримання більш детальної інформації.
!
UKR
105
4. ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ
Під час сортування речей для прання:
- впевніться, що в речах для прання не
залишилися металеві предмети, такі як
брошки, шпильки, монети;
-
застебніть усі наволочки, закрийте застібки-
блискавки, зав’яжіть ремені та довгі пояси;
- зніміть ролики/крючки з завіс;
- уважно читайте етикетки на одязі зі
вказівками щодо особливостей прання;
- видаліть плями, яких важко позбутися, за
допомогою спеціальних миючих засобів;
! Ми рекомендуємо за можливістю не
використовувати режим віджиму під
час прання килимків, покривал та
іншого важкого одягу.
! Перед тим як прати виріб із бавовни,
переконайтеся, що його можна прати у
пральній машині. Перевірте етикетку
на виробі.
Поради щодо екологічного та економного
користування вашим приладом.
Максимально завантажуйте пральну машину
! Для досягнення найбільш ефективного
використання електроенергії, води,
прального засобу та часу завантажуйте
до пральної машини максимально
можливу кількість білизни. Прання з
повним завантаження заощаджує до 50%
електроенергії порівняно з двома циклами
прання з половинним завантаженням.
Чи справді потрібне попереднє прання?
! Лише для дуже брудних речей!
ЗАОЩАДЖУЙТЕ пральні засоби, час,
воду та від 5 до 15% електроенергії, НЕ
обираючи попереднє прання для легко
забруднених та помірно брудних речей.
Чи потрібне прання в гарячій воді?
! Якщо на тканині є пляма, попередньо
обробіть ділянку спеціальним засобом
для видалення плям, це дозволить
знизити температуру прання у гарячій
воді»
Заощаджуйте енергію за допомогою
програм прання з низькою температурою.
Перш ніж використовувати програму
сушіння (ПРАЛЬНІ МАШИНИ-СУШАРКИ)
! Економте електроенергію і час, обираючи
режим швидкого обертання, щоб зменшити
споживання води для прання, перед
використанням програми сушіння.
Дотримуйтеся порад з використання з
рекомендаціями та порадами щодо
використання прального засобу при різних
температурах. Але у будь-якому випадку
завжди читайте наявні на пральному засобі
вказівки щодо використання та дозування.
Поради щодо завантаження
білизни
Корисні поради для користувача
Для прання сильно забруднених
речей білого кольору ми
рекомендуємо обирати програму
прання бавовни з температурою 60°C
або вище, а також використовувати
звичайний пральний порошок (сильної
дії), що містить відбілюючі компоненти та
забезпечує чудові результати при
середніх/високих температурах.
Для прання при температурі від 40°C
до 60°C тип використовуваного
прального засобу має відповідати типу
тканини та рівню забруднення. Звичайні
порошки підходять для сильно
забруднених білих або кольорових
тканин, що не линяють, а рідкі пральні
засоби або порошки, що «захищають
колір», підходять для помірно
забруднених кольорових тканин.
Для прання при температурі нижче
40°C ми рекомендуємо використовувати
рідкі пральні засоби або пральні засоби,
спеціально призначені для прання у
холодній воді.
Для прання речей з вовни або
шовку використовуйте лише пральні
засоби, що спеціально призначенні
для прання таких типів тканин.
!
106
5. ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА
ЧИЩЕННЯ
Для миття корпусу пральної машини
використовуйте вологу ганчірку без
використання абразивних миючих засобів,
спирту та/або розчинників. Ця пральна
машина не потребує особливих заходів
для звичайного чищення: очистіть
відділення лотка та фільтр; деякі поради
щодо підготування пральної машини до
перевезення або довгих періодів
невикористання наведені нижче.
! Ми рекомендуємо час від часу очищати
лоток від залишків і відкладень
прального засобу та додатків.
! Щоб помити лоток, дістаньте його,
приклавши невелике зусилля, промийте
під проточною водою та вставте назад у
відповідне відділення пральної машини.
! Пральна машина укомплектована
спеціальним фільтром, що затримує
великі предмети, такі як ґудзики або
монети, що можуть засмітити каналізацію
(відповідно до моделі, враховуючи
варіант А або В).
! ТІЛЬКИ В ОКРЕМИХ МОДЕЛЯХ:
витягніть гофрований шланг, вийміть
пробку та злийте воду у контейнер.
! Перед викручуванням фільтра ми
рекомендуємо підготувати абсорбуючу
ганчірку, щоб не намочити підлогу.
! Поверніть фільтр проти годинникової
стрілки до упору у вертикальному
положенні.
! Дістаньте фільтр та очистіть його; після
очищення фільтру вставте його назад
та поверніть за годинниковою стрілкою.
! Повторіть вищеописані дії у зворотному
порядку, щоб знову зібрати усі
компоненти.
B
A
! Якщо машину планується зберігати
протягом довгого періоду часу у
неопалюваному приміщенні, злийте
всю воду зі шлангів.
! Відключіть пральну машину від
розетки.
! Вивільніть шланг від зажиму та
опустіть його так, щоб вода з нього
повністю стекла до контейнера.
! Після зливу води, знов зафіксуйте
шланг зажимом.
Чищення лотка
Чищення фільтра
Поради на час перевезення або
довгого періоду невикористання
пральної машини
!
UKR
107
6. ДИСТАНЦІЙНИЙ КОНТРОЛЬ (WI-FI)
Цей прилад оснащений технологією
Wi-Fi, яка дозволяє вам управляти ним
дистанційно за допомогою додатку.
РЕЄСТРАЦІЯ МАШИНИ (ЧЕРЕЗ ДОДАТОК)
! Завантажте додаток Candy simply-Fi
на ваш смартфон.
!
Відкрийте додаток, створіть профіль
користувача, налаштуйте прилад відповідно
до інструкцій на дисплеї пристрою, або за
допомогою «Короткого керівництва», яке
постачається разом із пральною машиною.
ЩОБ УВІМКНУТИ ДИСТАНЦІЙНИЙ
КОНТРОЛЬ
! Перевірте чи увімкнений роутер, та чи є
з’єднання із інтернетом.
! Завантажте білизну, зачиніть дверцята,
за необхідності додайте пральний засіб.
! Поверніть ручку SMART RING (кільце
для вибору програм) у положення
ДИСТАНЦІЙНИЙ КОНТРОЛЬ (Wi-Fi):
дверцята заблокуються, а засоби
керування на панелі управління буде
вимкнено.
! Запустіть цикл за допомогою додатка
Candy simply-Fi. Після закінчення
циклу вимкніть машину, повернувши
регулятор SMART RING у положення
OFF (ВИМК), щоб розблокувати дверцята.
*OFF
* БЕЗКОНТАКТНЕ УПРАВЛІННЯ (Wi-Fi)
ЩОБ ВИМКНУТИ ДИСТАНЦІЙНИЙ
КОНТРОЛЬ
! Щоб вийти з режиму ДИСТАНЦІЙНИЙ
КОНТРОЛЬ під час виконання циклу,
поверніть регулятор SMART RING у
будь-яке інше положення, крім
ДИСТАНЦІЙНИЙ КОНТРОЛЬ (Wi-Fi).
Засоби на панелі управління машини
будуть знову доступні, і якщо цикл буде
призупинено, дверцята можна буде
відчинити, коли індикатор ЗАМИКАННЯ
ДВЕРЦЯТ погасне.
! Із зачиненими дверцятами поверніть
ручку в положення ДИСТАНЦІЙНИЙ
КОНТРОЛЬ (Wi-Fi), щоб знову отримати
доступ до управління машиною через
додаток. Виконуваний цикл буде
продовжено.
Додаток Candy simply-Fi доступний
для приладів як із системою
Android, так і iOS, для планшетів або
смартфонів.
Дізнайтесь більше про функції ONE
FI досліджуючи додаток у режимі
DEMO (демонстраційний режим).
Із міркувань безпеки на деяких
етапах циклу прання дверцята
можуть відчинятися лише в тому
випадку, якщо рівень води нижче
їх нижнього краю і якщо температура
нижче 45°C. Якщо ці умови дотримані,
дочекайтесь
вимкнення індикатора
ЗАМИКАННЯ ДВЕРЦЯТ, перш ніж
відчиняти дверцята.
!
108
7. ПОРАДИ З
ВИКОРИСТАННЯ
Прилад автоматично набирає рівень води
залежно від типу та кількості завантажених для
прання речей. Така система дозволяє знизити
споживання електроенергії та значно зменшити
час прання.
! Увімкніть прилад та оберіть необхідну
програму.
! За необхідності налаштуйте цикл
прання обравши потрібні опції.
!
Натисніть кнопку ПУСК (СТАРТ)/ПАУЗА
для того щоб запустити програму.
! Після завершення програми на дисплеї
висвітиться сповіщення «КІНЕЦЬ» (у
деяких моделях, усі індикатори циклу
прання світитимуться).
! Вимкніть прилад.
Перед початком прання проконсультуйтеся
з таблицею програм та слідуйте вказівкам
щодо робочого циклу.
Тиск у гідравлічній системі:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Швидкість обертання центрифуги:
дивіться табличку з технічними даними.
Максимальна споживана потужність/
Ел запобіжни/ Напруга в мережі:
дивіться табличку з технічними даними.
8. КЕРУВАННЯ ТА
ПРОГРАМИ
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
100 0
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
800
A
EDCB
I
HGF
OFF
A
SMART RING (кільце для
вибору програм)
B
Кнопка СТА
Р
Т/ПАУЗА
C
Кнопка ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК
D
Кнопка ОПЦІЙ
E
Кнопка РІВЕНЬ ЗАБРУДНЕННЯ/
ВИБІР АЛЬТЕРНАТИВНОЇ
ПРОГРАМИ
F
Кнопка ВИБІР ТЕМПЕРАТУРИ
G
Кнопка ВИБІР ШВИДКОСТІ
ВІДЖИМУ
H
Кнопка ПАРА
F+G
ЗАМОК ВІД ДІТЕЙ
I
Цифровий дисплей
Вибір програм
СУШІННЯ (лише для ПРАЛЬНИХ
МАШИН З СУШКОЮ)
Якщо ви хочете, щоб цикл сушіння
починався автоматично одразу після
циклу прання, оберіть потрібну
програму прання, а потім оберіть
цикл сушіння. Або ж ви можете
дочекатись завершення прання, а
потім обрати програму сушіння.
Технічні характеристики
!
UKR
109
!
Якщо повернути регулятор SMART RING,
пристрій увімкнеться, а на дисплеї
відобразиться опис і параметри вибраної
програми.
! Наприкінці циклу не забудьте вимкнути
пристрій, повернувши регулятор SMART
RING в положення OFF (ВИМК),
від’єднайте прилад від електромережі і
закрийте подачу води.
- Налаштування мови
! Після того, як ви під’єднали машину до
мережі та увімкнули її, натисніть кнопку
ПАРА або ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК
для
відображення наявних мов.
! Оберіть необхідну мову натиснувши
кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
- Зміна мови
Якщо ви бажаєте змінити мову то
одночасно натискайте на кнопки ПАРА
та
ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК
протягом
принаймні 3-х секунд. На дисплеї
висвітиться ENGLISH, і вам необхідно
буде обрати нову мову.
! Щоб розпочати обраний цикл із
попередньо встановленими параметрами,
натисніть кнопку СТАРТ/ПАУЗА. Під
час роботи програми на дисплеї
вказуватиметься час до її завершення.
! Більше того, якщо ви хочете змінити
обрану програму, натисніть кнопку
бажаної функції, змініть параметри
встановлені за замовчуванням, а тоді
натисніть кнопку СТАРТ/ПАУЗА щоб
розпочати цикл.
! Після вмикання пристрою зачекайте
кілька секунд до запуску програми.
ТРИВАЛІСТЬ ПРОГРАМИ
! Коли програму вже обрано, на дисплеї
автоматично вказуватиметься тривалість
циклу, який може варіюватися в
залежності від обраних функцій.
! Після активації програми ви постійно
знатимете про те, скільки саме часу
залишилось до завершення циклу.
! Прилад вираховує час до завершення
обраної програми відповідно до розміру
завантаження, під час циклу прилад
коригує час відповідно до розміру та
складу завантаженої білизни.
ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ
! Після того, як на дисплеї з’явиться
слово "КІНЕЦЬ" та вимкнеться лампочка
ЗАМИКАННЯ ДВЕРЦЯТ, можна відкрити
дверцята.
! Наприкінці циклу вимкніть пральну
машину, повернувши регулятор SMART
RING в положення OFF (ВИМК).
УВАГА:
Не торкайтесь кнопок, вставляючи
вилку до розетки, тому що протягом
кількох перших секунд машина
калібрує системи: якщо Ви торкаєтесь
кнопок, машина може працювати
неправильно. У такому випадку
витягніть вилку з розетки, після чого
знову вставте її.
SMART RING (кільце для вибору
програм)
Перше увімкнення
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
Перед тим як натиснути кнопку
СТАРТ/ПАУЗА зачиніть дверцята.
Обрати можна лише сумісні із
програмою функції.
Наприкінці циклу прання регулятор
SMART RING слід ОБОВ’ЯЗКОВО
перевести в положення ВИМК.,
перш ніж можна буде вибрати новий
цикл прання.
!
110
РЕЖИМ ПАУЗА
! Натисніть і утримуйте кнопку СТАРТ/
ПАУЗА протягом 2 секунд (деякі світлові
індикатори та дисплей із часом, що
залишився до закінчення прання,
почнуть блимати, вказуючи на те, що
машину було поставлено на паузу).
! Знову натисніть кнопку СТАРТ/ПАУЗА,
щоб повторно запустити програму з того
моменту, на якому її було зупинено.
СКАСУВАННЯ ОБРАНОЇ ПРОГРАМИ
! Щоб скасувати програму, встановіть
регулятор SMART RING у положення
OFF (ВИМК).
! Зачекайте, доки не згасне лампочка
ЗАМИКАННЯ ДВЕРЦЯТ перед тим, як
відкрити дверцята.
! Ця кнопка дозволяє перепрограмувати
цикл прання таким чином, щоб
відкласти запуск циклу на час до 24
годин.
! Щоб відкласти запуск, виконайте такі дії:
- Встановіть потрібну програму.
- Натисніть кнопку один раз, щоб її
активувати (на дисплеї з’явиться
напис h00), а потім ще раз, щоб
відкласти запуск на 1 годину (на
дисплеї з'явиться напис h01).
Попередньо встановлене відкладання
подовжується на 1 годину з кожним
натисненням кнопки, доки на дисплеї
не з’явиться напис h24, після чого
наступне натиснення кнопки скине
налаштування до нуля.
- Підтвердіть вибір натисненням кнопки
СТАРТ/ПАУЗА. Почнеться відлік,
після завершення якого програма
запуститься автоматично.
! Відкладений пуск можна скасувати,
повернувши регулятор SMART RING в
положення OFF (ВИМК).
У разі збою у подачі електроживлення під
час роботи машини, у спеціальній схемі
пам’яті збережеться вибрана програма, і
після відновлення живлення машина
продовжить цикл з того моменту, на
якому його було перервано.
Дя кнопка дозволяє обрати різноманітні
додаткові опції:
- ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ
! Цей параметр дозволяє здійснювати
попереднє прання, що особливо корисно
для сильно забрудненої білизни (його
можна використовувати тільки для
деяких програм, як показано в таблиці
програм).
! Ми рекомендуємо використовувати
тільки 20% прального засобу від
рекомендованої кількості, зазначеної
на упаковці.
- ДОДАТКОВЕ ПОЛОСКАННЯ
! Ця опція дозволяє додавати одне
полоскання в кінці циклу прання і
призначена для людей з ніжною і
чутливою шкірою, у яких найменший
залишок миючого засобу може
викликати подразнення або алергію.
! Радимо використовувати цю функцію
для дитячих речей, у разі прання дуже
брудних речей, якщо використовується
багато миючого засобу, або при
полосканні махрові предметів, чиї
волокна в основному мають тенденцію
до утримувати миючий засіб.
Із міркувань безпеки на деяких
етапах циклу прання дверцята
можуть відчинятися лише в тому
випадку, якщо рівень води нижче їх
нижнього краю і якщо температура
нижче 45°C. Якщо ці умови дотримані,
дочекайтесь вимкнення індикатора
ЗАМИКАННЯ ДВЕРЦЯТ, перш ніж
відчиняти дверцята.
Кнопка ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК
Указані нижче опції треба вибрати
перед натисканням кнопки СТАРТ/ПАУЗА.
Кнопки ОПЦІЙ
!
UKR
111
- ГІГЄНІЧНА +
Ви можете активувати її тільки тоді, коли
ви встановте 60°C температури прання.
Ця опція дозволяє продизинфікувати
Ваш одягзберігаючи високу температуру
прання протягом усього циклу. вашу
одяг збереженні тієї ж температурі
протягом всієї прання.
Цією кнопкою можна скористатися для
вибору двох різних функцій, залежно від
вибраної програми:
- РІВЕНЬ ЗАБРУДНЕНОСТІ
! Після того як програма була обрана
час прання, відповідний для цієї
програми буде автоматично показано
на дсиплеї.
! Ця опція дозволяє вибирати між 3
рівнями інтенсивності прання змінюючи
тривалість програми, в залежності від
того, наскільки тканини забруднені
(можуть бути використані тільки на
деяких програмах, як показано в
таблиці програм).
- ВИБІР АЛЬТЕРНАТИВНОЇ ПРОГРАМИ
Там, де це відображено в таблиці, ця
опція дозволяє вибрати альтернативу
попередньо встановленій програмі (для
програми ЕКО 14'-30'-44' вона дозволяє
вибрати один з трьох доступних варіантів
тривалості прання).
! Ця кнопка дозволяє змінювати
температуру циклів прання.
! Не можливо підняти температуру до
максимально допустимої для кожної
програми, для того, щоб захистити
тканини.
! Якщо ви хочете здійснити прання в
холодній воді все індикатори повинні
бути вимкнені.
! При натисканні на кнопку, можна
зменшити максимальну швидкість, і
якщо ви хочете, цикл віджиму може
бути скасований.
!
Якщо інструкція до одягу не
містить спеціальної інформації, можна
використовувати максимальне обертання.
! Для повторної активації віджиманні
натисніть кнопку, поки не буде
досягнута швидкість віджиму ви хотіли
б встановити.
! Можна змінити швидкість віджиму, не
перериваючи машину.
У разі вибору параметра, який не
сумісний з обраною програмою,
індикатор опції спочатку спалахне а
потім згасне.
Кнопка РІВЕНЬ ЗАБРУДНЕННЯ/
ВИБІР АЛЬТЕРНАТИВНОЇ
ПРОГРАМИ
Кнопка ВИБІР ТЕМПЕРАТУРИ
Кнопка ВИБІР ШВИДКОСТІ
ВІДЖИМУ
Для того, щоб запобігти пошкодженню
тканин, не можна збільшувати
швидкість більше максимлаьно.
Передозування миючого засобу
може викликати надмірне
піноутворення. Прилад визначає
наявність надмірної піни, і може
виключити фазу віджиму або
продовжити термін дії програми і
збільшити споживання води.
Машина оснащена спеціальним
електронним пристроєм, який
запобігає віджиманню якщо виникає
нерівномірне завантаження і
дисбаланс. Це зменшує шум і
вібрацію в машині, продовжуючи
термін служби вашої машини.
!
112
Ця кнопка активує функцію спеціального
догляду після певних циклів прання (див.
таблицю програм). Функція обробки
парою розгладжує заломи на вологій
білизні та в результаті скорочує час на її
прасування. Волокна тканини відновлюються
та освіжаються завдяки видаленню
неприємних запахів. Кожна програма
включає спеціальну обробку парою для
забезпечення максимальної ефективності
очищення відповідно до типу тканини й
кольору білизни.
!
Натискання одночасно кнопки регулювання
температури ВИБІР ТЕМПЕРАТУРИ і
ВИБІР ШВИДКОСТІ ВІДЖИМУ протягом
3 секунд, машина дозволяє заблокувати
усі кнопки. Таким чином, ви можете
уникнути випадкових і небажаних змін,
якщо кнопка на дисплеї буде натиснута
випадково під час циклу.
! Блокування клавіш може бути просто
відмінено одночасно натиснувши ті ж
саму дві кнопки або виключити прилад.
Система індикаторів на дисплеї дозволяє
вам бачити статус циклу пральної машини.
1000
800
400
600
90°
°
60°
°
40°
°
30°
°
20°
°
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1
) ІНДИКАТОРИ ВИБОРУ ТЕМПЕРАТУРИ
Вказує температуру прання обраної
програми, яка може бути змінена (якщо
це можливо) за допомогою відповідної
кнопки. Якщо ви хочете провести прання
в холодній воді всі індикатори повинні
бути вимкнені.
2) ІНДИКАТОРИ ВИБОРУ ШВИДКОСТІ
ВІДЖИМУ
Вказує швидкість віджиму на обраній
програми, яка може бути змінена або
знижена відповідною кнопки.
3) ІНДИКАТОР ЗАМИКАННЯ ДВЕРЦЯТ
! Ця іконка відображає закриті дверцята
! Коли кнопка СТАРТ/ПАУЗА натиснута,
індикатор закритих дверцят спочатку
блимає і потім продовжує світитись.
! Зачекайте, доки не згасне лампочка
ЗАМИКАННЯ ДВЕРЦЯТ перед тим, як
відкрити дверцята.
4)
Kg Detector - Автоматичне зважування
(функція активна тільки для
декількох програм)
! Протягом перших хвилин циклу
індикатор "Kg Detector" продовжує
світитись, поки інтелектуальний датчик
зважує білизну і відповідно визначає
тривалість циклу прання, споживання
води і електроенергії.
Кнопка ПАРА
Цю опцію треба вибрати перед
натисканням кнопки СТАРТ/ПАУЗА.
ЗАМОК ВІД ДІТЕЙ
Цифровий дисплей
Закрийте дверцята ПЕРЕД тим, як
натискати кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
Якщо дверцята не закриті, світловий
індикатор продовжує блимати протягом
приблизно 7 секунд, після чого
команда запуску буде автоматично
скасована. У цьому випадку закрийте
дверцята належним чином і
натисніть СТАРТ/ПАУЗА.
!
UKR
113
! На кожному етапі прання індикатор "Kg
Detector" дозволяє отримувати
інформацію про навантаження білизни
в барабані і в перші хвилини прання:
- визначає тривалість циклу прання;
- контролює полоскання залежно від
обраного типу тканини;
- регулює ритм обертання барабана
для обраного типу тканини;
- розпізнає наявність піни, збільшуючи,
якщо це необхідно, кількість води під
час полоскання;
- регулює швидкість віджиму відповідно
до навантаження, що дозволяє
уникнути дисбалансу.
5) ІНДИКАТОР БЛОКУМАННЯ КНОПОК
Загоряється при блокуванні кнопок
6) ІНДИКАТОРИ ОПЦІЇ
Світловий індикатор показує, що цю
опцію можна вибрати відповідною кнопкою.
7) ІНДИКАТОРИ РІВЕНЬ ЗАБРУДНЕНОСТІ
!
Після обрання програми індикатор
автоматично покаже встановлений
рівень забрудненості для цієї програми.
! При виборі іншого рівня забрудненості
загориться відповідний індикатор.
8) ІНДИКАТОР ПАРА
Світлоіндикатор вказує на вибір
відповідної програми.
9) ІНДИКАТОР Wi-Fi
• На моделях, оснащених функцією Wi-Fi
вказується статус під’єднання.
Значення сигналу статусу:
- ПОСТІЙНО СВІТИТЬСЯ: активна
функція віддаленого управління.
- ПОВІЛЬНО БЛИМАЄ: функція
віддаленого управління відключена.
- ШВИДКО БЛИМАЄ ПРОТЯГОМ
ТРЬОХ СЕКУНД, А ТОДІ ГАСНЕ:
машина не може під’єднатися до
домашньої мережі Wi-Fi або ще не
зареєстрована у додатку.
- ПОВІЛЬНО БЛИМАЄ 3 РАЗИ, А ТОДІ
НА 2 СЕКУНДИ ВИМИКАЄТЬСЯ:
перезавантажте мережу Wi-Fi (під час
реєстрації у додатку).
- 1 СЕКУНДУ СВІТИТЬСЯ, А ТОДІ НА
3 СЕКУНДИ ВИМИКАЄТЬСЯ: дверцята
відчинено. Неможливо активувати
віддалений контроль.
! Для детальної інформації про
функціональність та вказівки з легкого
налаштування функції Wi-Fi, будь
ласка, перейдіть за посиланням:
go.candy-group.com/simplyfi-dualble
!
114
ПРОГРАМА
(МАКС.)
*
1)
2
1
(Див. панель керування)
(МАКС.)
2
1
ЩОДЕННЕ 39 хв
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
ЗМІШАНІ ТА
КОЛЬОРОВІ 59 хв
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
40°
3)
БАВОВНА:
ІДЕАЛЬНЕ ПРАННЯ
59 хв
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
40°
ГІГІЄНІЧНЕ ПЛЮС
59 хв
1,5
2
2
2
2
2
2
2
2
60°
СПОРТ ПЛЮС 29 хв
1,5
2
2
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
30°
ДЕЛІКАТНЕ 59 хв
4)
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
40°
3)
ЕКО
14'
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
30°
30'
1,5
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
30°
44'
3
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
40°
3)
ПОЛОСКАННЯ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ЗЛИВ ТА ВІДЖИМ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ВОВНА/РУЧНЕ
ПРАННЯ
1
1
1
2
2
2
2
2,5
2,5
30°
СИНТЕТИКА ТА
КОЛЬОРОВІ
2)
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
60°
( )
ECO 20°
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20°
БАВОВНА**
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
60°
( )
БАВОВНА
ІНТЕНСИВНА
2)
4)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
90°
( )
ДИСТАНЦІЙНИЙ КОНТРОЛЬ (Wi-Fi)
Позиція, яку вам необхідно буде обрати, якщо ви хочете управляти машиною
віддалено за допомогою додатку (через Wi-Fi).
Таблиця програм
!
UKR
115
Будь ласка, прочитайте ці примітки:
* Максимальне навантаження сухої
білизни залежить від використовуваної
моделі (див. панель управління).
(Тільки для моделей з
відділенням для рідкого
миючого засобу)
Якщо плями, що потребують
оброблення рідкими відбілюючими
засобами, є лише на декількох
речах, можна здійснити попереднє
усунення плям у пральній машині.
Налийте відбілювач у контейнер
для рідкого відбілювача, вставте
його у відділення, позначене
символом "2" у відділенні для
пральних засобів та встановіть
спеціальну програму ПОЛОСКАННЯ.
Після завершення цієї фази
вимкніть прилад, додайте решту
одягу та продовжуйте прати у
нормальному режимі прання із
найбільш підходящою програмою.
( )
Тільки з опцією ПОПЕРЕДНЄ
ПРАННЯ (програми в яких доступна
опція ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ).
1)
При виборі програми, на дисплеї
показується рекомендована
температура прання, яка може
бути змінена (якщо це можливо)
за допомогою відповідної кнопки,
але це не можливо підняти її до
максимально допустимого рівня.
2)
Для показаних програм можна
регулювати тривалість циклу
та інтенсивність прання за
допомогою кнопки РІВЕНЬ
ЗАБРУДНЕНОСТІ.
3)
У зазначених програмах можна
використовувати кнопку РІВЕНЬ
ЗАБРУДНЕННЯ/ВИБІР
АЛЬТЕРНАТИВНОЇ ПРОГРАМИ,
щоб вибрати альтернативу попередньо
встановленій програмі (для
програми ЕКО 14'-30'-44' вона
дозволяє вибрати один з
трьох
доступних варіантів тривалості
прання).
4)
Доступна функція обробки парою.
**СТАНДАРТНІ ПРОГРАМИ ПРАННЯ
БІЛИЗНИ З БАВОВНИ, ЗГІДНО З (ЕС)
№ 1015/2010 и № 1061/2010.
ПРОГРАМА ПРАННЯ БІЛИЗНИ З
БАВОВНИ ПРИ ТЕМПЕРАТУРІ 60°C.
ПРОГРАМА ПРАННЯ БІЛИЗНИ З
БАВОВНИ ПРИ ТЕМПЕРАТУРІ 40°C.
Ці програми використовуються для
прання середньозабрудненої білизни
з бавовни і є найефективнішими
програмами прання бавовняної білизни
стосовно загальної витрати енергії та
води.
Ці програми було розроблено для
прання при температурах, вказаних
на етикетках одягу. Реальна
температура води може злегка
відрізнятися від температури,
заявленої для циклу.
!
116
Для прання різних типів тканин та рівнів
забруднення машина має спеціальні
програми, що відповідають вимогам кожного
типу прання (див. табличку програм).
ЩОДЕННЕ 39 хв
Ідеальна комбінація економії часу й
результативності. Ця програма забезпечує
відмінне прання лише за 39 хвилин із
половинним завантаженням. Рекомендована
для щоденного прання з середнім рівнем
забруднень.
ЗМІШАНІ ТА КОЛЬОРОВІ 59 хв
Ця програма забезпечує можливість
прання разом тканин усіх видів і кольорів,
які не линяють, із повним завантаженням
і відмінним результатом лише за 59
хвилин. Цю програму з пранням із
середньою температурою рекомендовано
для речей без особливих забруднень.
БАВОВНА: ІДЕАЛЬНЕ ПРАННЯ 59 хв
/ГІГІЄНІЧНЕ ПЛЮС 59 хв
Натисніть кнопку РІВЕНЬ ЗАБРУДНЕННЯ/
ВИБІР АЛЬТЕРНАТИВНОЇ ПРОГРАМИ,
щоб вибрати одну з двох доступних програм:
- БАВОВНА: ІДЕАЛЬНЕ ПРАННЯ 59 хв
Програма гарантує фантастичні результати
прання бавовни. Цю опцію було
розроблено для скорочення часу прання
помірно забруднених бавовняних речей із
середньою температурою. Для найкращих
результатів завантажте машину наполовину.
- ГІГІЄНІЧНЕ ПЛЮС 59 хв
Програма забезпечує найкращу можливу
комбінацію високої температури, часу
прання й очищення, а також гарантує
максимально гігієнічний результат
знищення бактерій лише за 59 хвилин.
Рекомендовано для прання бавовняних
речей з температурою 60°C і зменшеним
завантаженням білизни.
СПОРТ ПЛЮС 29 хв
Розроблена для видалення забруднень
зі
спеціалізованого одягу, використовуваного
для тренувань і спорту. Прання виконується
протягом 29 хвилин із низькою температурою.
Рекомендовано для синтетичних тканин і
невеликого завантаження.
ДЕЛІКАТНЕ 59 хв
Програму розроблено для прання делікатних
речей і цінних тканин. Прання ведеться
протягом 59 хвилин із низькою температурою.
Рекомендовано невелике завантаження.
ЕКО 14 хв -30 хв -44 хв
Економія без компромісів! Ця нова
програма економить воду, електроенергію,
засіб для прання й час, дозволяючи отримати
відмінні результати прання. Прання
виконується із середньою температурою,
яка підходить для всіх типів тканин.
Рекомендовано невелике завантаження.
Використовуйте кнопку РІВЕНЬ
ЗАБРУДНЕННЯ/ВИБІР АЛЬТЕРНАТИВНОЇ
ПРОГРАМИ, щоб вибрати один із трьох
доступних варіантів тривалості прання:
ПОЛОСКАННЯ/ЗЛИВ ТА ВІДЖИМ
Натисніть кнопку РІВЕНЬ ЗАБРУДНЕННЯ/
ВИБІР АЛЬТЕРНАТИВНОЇ ПРОГРАМИ,
щоб вибрати одну з двох доступних програм:
- ПОЛОСКАННЯ
Ця програма передбачає 3 ополіскування
з середнім ступенем віджиму (який можна
зробити менш інтенсивним або зовсім
виключити за допомогою відповідної
кнопки). Використовується для прання
будь-якого типу тканин, наприклад, після
ручного прання.
- ЗЛИВ ТА ВІДЖИМ
Програма завершує зливати воду при
максимальній швидкості віджиму. Її
можливо зменшити або скасувати,
натиснувши кнопку ВІДЖИМ
ВОВНА/РУЧНЕ ПРАННЯ
Програма виконує цикл прання вовняних
тканин, для яких дозволяється
застосовувати машинне прання, або для
речей, що перуться вручну.
Опис програм
Виберіть програму відповідно до
інструкцій із прання на етикетках,
особливо для максимальної
рекомендованої температури.
!
UKR
117
СИНТЕТИКА ТА КОЛЬОРОВІ
Ця програма дозволить вам випрати
одночасно різноманітні типи тканин
різних
кольорів. Обертальні рухи барабану
та
рівень води оптимізовані як для циклу
прання, так і для ополіскування. Точний
віджим забезпечує менше утворення
складок на тканині.
ЕCО 20°
Інноваційна програма, що дає вам
можливість прати різні тканини
різноманітних кольорів разом, такі як
бавовна, синтетика та змішані тканини,
лише при 20°С, забезпечуючи високий
результат прання. Рівень споживання
при цій програмі приблизно становить
40% від звичайного прання бавовни при
40°С.
БАВОВНА
Ця програма призначена для прання
несильно забруднених бавовняних речей,
та є найбільш ефективними програмами за
рахунок комбінованого споживання енергії
та води для прання бавовни.
БАВОВНА ІНТЕНСИВНА
Програма розроблена спеціально для
відмінних результатів прання. Кінцева
фаза віджиму відбувається на
максимальній швидкості забезпечуючи
ефективніше усунення.
ДИСТАНЦІЙНИЙ КОНТРОЛЬ (Wi-Fi)
Позиція, яку вам необхідно буде обрати,
якщо ви хочете увімкнути/вимкнути
віддалений контроль через додаток,
через Wi-Fi. У такому випадку, початок
циклу відбуватиметься за допомогою
команд із додатку.
Більш детальну інформацію ви знайдете
у розділі ДИСТАНЦІЙНИЙ КОНТРОЛЬ
(Wi-Fi).
УВАГА:
ВАЖЛИВА ПОРАДА ЩОДО
ЕФЕКТИВНОГО ПРАННЯ.
! Новий кольоровий одяг слід прати
окремо не менше 5 або 6 разів.
!
Деякі великі темні речі, наприклад,
джинси та рушники, слід завжди
прати окремо.
! Ніколи не змішуйте кольорові
тканини, які ЛИНЯЮТЬ.
!
118
9. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА ГАРАНТІЯ
Якщо ви вважаєте, що пральна машина не працює належним чином, зверніться до
інструкцій наведених нижче та деяких практичних порад про те, як виправити
найбільш поширені проблеми.
ЗВІТ ПРО ПОМИЛКУ
Показ помилки
Можливі причини та практичні рішення
E2 (з дисплеем)
2 миготіння
світлодіодів
(без дисплея)
Машина не може закачати воду.
Переконайтеся, що кран подачі води відкритий.
Переконайтеся, що шланги подачі води не зігнуті, перекручені.
Водостік розташований на неналежній висоті (див. розділ установка).
Закрийте кран подачі води, відкрутіть наливний шланг від задньої
частини пральної машини і переконайтеся, що фільтр "анти-пісок"
чистий і не заблокований.
Перевірте, щоб фільтр не був засмічений, а також, щоб у
відділенні фільтра не було сторонніх предметів, які можуть
перешкоджати нормальному потоку води.
E3 (з дисплеем)
3 миготіння
світлодіодів
(без дисплея)
Пральна машина не зливає воду.
Перевірте, щоб фільтр не був засмічений, а також, щоб у
відділенні фільтра не було сторонніх предметів, які можуть
перешкоджати нормальному потоку води.
Переконайтеся, що зливний шланг не зігнутий чи перекручений.
Переконайтеся, що домашня система дренажу не блокується і дозволяє
воді протікати без перешкод. Спробуйте злити воду в раковину.
E4 (з дисплеем)
4 миготіння
світлодіодів
(без дисплея)
У воді забагато піни або вода.
Переконайтеся в тому, чи ви правильно дозуєте миючий засіб,
чи вірний тип порошку вибраний.
E 7 (з дисплеем)
7 миготіння
світлодіодів
(без дисплея)
Проблеми з дверцятами
Переконайтеся, що двері закриті правильно. Переконайтеся, що
одяг всередині машини не перешкоджає закриттю дверей.
Якщо двері заблоковані, вимкніть і відключіть пральну машину
від електричної розетки живлення, почекайте 2-3 хвилини і щоб
знову відкрити двері.
Будь який інший код
Вимкніть і відключіть пральну машину, зачекайте хвилину.
Увімкніть машину і дайте запустити програму. Якщо помилка
виникає знову, зверніться до авторизованого сервісного центру.
! Моделі з дисплеєм: помилка вказується литерою «Е» на дсиплеї (напр: 2 = E2)
! Моделі: помилка показується мерегтінням світлодіодів, кількість мерегтінь
вказує на код помилки, пауза складає 5 секунд між цифрами (напр: Error 2 = два
мерегтіння – пауза 5 секунд – два мерегтіння – тощо…).
!
UKR
119
ІНШІ ПОМИЛКИ
ПРОБЛЕМА
Можливі причини та практичні рішення
Пральна машина не
запускається не
вмикаєтся
Переконайтеся, що пристрій підключено до робочої розетки
живлення.
Переконайтеся, що живлення включено.
Переконайтеся, що розетка працює, перевіривши її за
допомогою іншого пристрою, наприклад, лампи..
Двері можуть бути закрити не правильно: відкрити і закрити його
знову.
Перевірте, чи правильно була обрана потрібна програму і кнопка
запуску натиснута.
Перевірте, чи машина не знаходиться в режимі паузи.
Вода протекла на
підлогу біля
пральної машини
Можливий витік в прокладці між краном і трубкою подачі; в
цьому випадку, замініть його і затягніть трубу і кран.
Переконайтеся, що фільтр закрито належним чином.
Пральна машина не
віджимає
Через не оптимальне розташування одягу Пральна машина
може:
• Спробувати збалансувати навантаження, збільшуючи час
віджиму.
• Зменшити швидкість обертання для зменшення вібрації і шуму.
• Виключити віджим, щоб захистити машину.
Переконайтеся, що навантаження збалансоване. Якщо одяг
розташований правльно, перезавантажте його і перезапустити
програму.
Це може бути пов'язано з тим, що вода не була повністю
спущена, зачекайте кілька хвилин. Якщо питання залишається
невирішеним, див розділ Error/Помилка 3.
Деякі моделі включають в себе функцію "без віджиму":
переконайтеся, що ця функція не включена.
Використанно занадто багато миючого засобу що може
утруднити початок віджиму.
Сильні
вібрації/сторонній
шум при віджимі
Пральна машина може бути не повністю вирівняна: при
необхідності, відрегулюйте її положенння
Переконайтеся, що транспортувальні гвинти, гумові заглушки і
розпірки труб були видалені.
Стандартна гарантія виробника покриває несправності, викликані
електричними або механічними несправностями в продукті, виявлені в
результаті дії або бездіяльності виробника. Якщо несправність викликана
факторами не залежними від виробника, неправильним використанням або
недотриманням інструкцій по використанню, гарантія на прилад може не
поширюватись.
!
120
Використання екологічно чистих
пральних засобів без фосфатів може
мати такі результати:
- каламутна вода під час полоскання:
цей ефект пов’язаний з наявністю
завислих часток цеолітів, що не має
негативного впливу на ефективність
полоскання.
- білий порошок (цеоліти) на випраних
речах: це нормально, оскільки порошок
не проникає до тканини та не змінює її
колір.
- наявність піни у воді під час
останнього полоскання: це не
обов’язково свідчить про погане
полоскання.
- велика кількість піни: таке часто
трапляється через наявність у пральних
засобах аніонних поверхнево-активних
речовин, які важко видалити з випраних
речей.У цьому випадку не намагайтеся
повторити полоскання, щоб позбутися
цього ефекту. Це не допоможе.
Якщо питання залишається невирішеним,
або якщо ви підозрюєте несправність,
негайно зверніться до служби підтримки
користувачів.
Завжди рекомендується використовувати
оригінальні запасні частини, які доступні
в наших центрах обслуговування
клієнтів.
Маркуючи нашу продукцію символом
ми підтверджуемо що цей виріб
відповідає основним вимогам
директив ЄС і гармонізованим
стандартам Європейського Союзу,
продукт пройшов процедуру оцінки
відповідності директивам. Даний виріб
не є шкідливим (небезпечним) для
здоров'я його споживачів, а також
нешкідливий для навколишнього
середовища.
!
Даний прилад сертифікований згідно з
вимогами безпеки органом по
сертифікації промислової продукції
Державним комітетом України з питань
технічного регулювання та споживчої
політики державна система сертифікації
УкрСЕПРО
.
З подальшими змінами і доповненнями.
Виробник не несе відповідальності за
будь-які типографічні помилки у брошурі,
що додається до цього виробу. Крім того,
виробник залишає за собою право
вносити у продукцію будь-які необхідні
модифікації без зміни її основних
характеристик.
Гарантія
Продукт має гарантію відповідно до
положень і умов, зазначених в
свідоцтві до даного виробу. Свідоцтво
гарантії повинні бути належним чином
заповнені і збережені, з тим, щоб
показати в Центрі обслуговування
клієнтів в разі потреби.
!
UKR
121
ПАРАМЕТРИ БЕЗДРОТОВОГО ЗВ’ЯЗКУ
Параметр
Характеристики
(Wi-Fi)
Характеристики
(Bluetooth)
Бездротовий
стандарт
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Діапазон частоти
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Мах передавана
потужність
802.11b, DSSS 1 Mbps =
+19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
+7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps =
+18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps =
+18.5 dBm
802.11n, MCS7 =
+14 dBm
Min чутливість
сигналу
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Цим Candy Hoover Group Srl заявляє, що даний пристрій має
маркування та відповідає основним вимогам Директиви 2014/53/EU.
Для того, щоб отримати копію декларації про відповідність, будь ласка,
зверніться до виробника за адресою: www.candy-group.com
hldsk
hldsk
- WM Rapidó -
19.03 - 43029017 - Canon Italia - Business Services Channel