Table of Contents
D-Link DCS-2802KT User Manual
Displayed below is the user manual for DCS-2802KT by D-Link which is a product in the Video Surveillance Kits category. This manual has pages.
DCS-2802KT-EU
User Manual
Wire-Free Camera Kit
Hardware: A1
Manual Version: 1.00
October 15, 2018
iD-Link DCS-2802KT-EU User Manual
D-Link reserves the right to revise this publication and to make changes in the content hereof without obligation to notify any
person or organization of such revisions or changes. Information in this document may become obsolete as our services and
websites develop and change. Please refer to the www.mydlink.com website for the most current information.
Manual Overview
Revision Date Description
1.00 September 21, 2018 Initial release
Trademarks
D-Link and the D-Link logo are trademarks or registered trademarks of D-Link Corporation or its subsidiaries in the United States or other countries.
All other company or product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
Copyright © 2018 by D-Link Corporation, Inc.
All rights reserved. This publication may not be reproduced, in whole or in part, without prior expressed written permission from D-Link Corporation, Inc.
Manual Revisions
iiD-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Table of Contents
Table of Contents
Product Overview ..............................................................1
Package Contents .........................................................................1
Introduction ................................................................................... 2
System Requirements ................................................................. 2
Hardware Overview ..................................................................... 3
Camera .....................................................................................3
Camera LED Behavior ..........................................................4
Hardware Overview ..................................................................... 5
Hub ............................................................................................5
Hub LED Behavior .................................................................6
Safety ................................................................................................7
Before you Begin ...........................................................................7
Wireless Installation Considerations ......................................8
Camera Placement Precautions ..............................................9
Getting Started ................................................................10
Mounting the Camera .......................................................10
Snap Mount .....................................................................10
Mounting the Camera .......................................................12
Wall Mount .......................................................................12
Installation .......................................................................14
Connecting The Hub .................................................................14
mydlink™ App ..............................................................................15
Adding Additional Cameras (optional) ..........................17
Using the mydlink App ....................................................18
Controlling Your Cameras ........................................................18
Camera Options ..........................................................................19
Device .....................................................................................20
Motion Setting ..................................................................... 22
Simultaneous Live View ....................................................23
Timeline ..................................................................................24
Favorites .................................................................................26
Timeline Filter ......................................................................27
Automation ........................................................................... 29
Schedule ................................................................................33
Firmware Upgrade ..............................................................37
Controlling Your Hub .................................................................38
Device .....................................................................................39
Firmware Upgrade ..............................................................40
Storage Management .......................................................41
USB Storage ..........................................................................42
Cloud Recording ..............................................................43
Charging the Camera ......................................................44
Dismounting - Snap Mount ......................................44
iiiD-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Table of Contents
Dismounting - Wall Mount ........................................44
Charging Camera With Power Adapter .................45
Troubleshooting ..............................................................46
Technical Specications .................................................. 47
Camera (DCS-2800LH-EU) .......................................................47
Technical Specications .................................................. 49
Hub (DCS-H100) ..........................................................................49
Regulatory Information ..................................................51
DCS-2800LH-EU ..........................................................................51
Regulatory Information ..................................................68
DCS-H100 ......................................................................................68
1D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 1 - Product Overview
Product Overview
Package Contents
Note: Using a power supply with a dierent voltage rating than the one included with your product will cause damage and void the warranty.
If any of the above items are missing, please contact your reseller.
DCS-H100
Hub
Quick Installation Card
Screws and wall plugs
2 x DCS-2800LH-EU
Cameras
DCS-H100 hub power
adapter
DCS-2800LH-EU micro-USB
camera power adapter
2 x Snap Mounts
1 x Wall mount
2D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 1 - Product Overview
Introduction
The mydlink™ Pro DCS-2802KT-EU is a bundle consisting of two DCS-2800LH-EU Wire-Free Cameras and a DCS-H100 Hub which are ideal for Small
Oce/Home Oce (SOHO) surveillance applications. The DCS-2800LH-EU is a compact, wireless network battery camera suitable for day-time and
night-time outdoor environments. It features built-in night vision, motion detection, and a free mobile app — so you can feel at ease when you’re
away from home.
System Requirements
Network Requirements • Broadband Internet connection
• A router connected to your broadband modem
mydlink App Requirements
• iPhone, iPad, or Android smartphone or tablet (please refer to the
mobile app’s store page to check whether your device is compatible)
with Bluetooth 4.0 and above
• Email account (for mydlink service registration)
Optional Requirements • A microSD memory card (required for recording to onboard storage
slot in the hub). SDHC class 6 or above is recommended
3D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 1 - Product Overview
Hardware Overview
Camera
1Sync Button Press to start syncing the camera to the hub. Press to power on the camera from factory o state.
2Speaker Speaker for the two-way audio feature.
3 Built-in Microphone Listens to the environment.
4 1080p Lens Records 1080p video.
5 Light Sensor Senses light to determine if night mode should be enabled.
6 Status LED See Camera LED Behavior on page 4.
7PIR Detector Window The PIR motion detector is behind this window. Senses motion to trigger recordings.
8 Micro-USB Port Peel back the water-resistant cover and plug the supplied power connector here to charge the camera's
battery. Note: Please only plug in the camera in a dry location.
Front Back
Light Sensor
Built-in Microphone
1080p Lens
Sync Button
Micro-USB Port
1
3
4
8
5
PIR Detector Window
7
Speaker 2
Status LED
6
4D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 1 - Product Overview
Camera LED Behavior
Green
Solid (for 10 sec.) Paired successfully.
Solid Battery is fully charged while power connector is still plugged in.
Blinking (every 1 sec.) Currently pairing. Maximum duration is 120 seconds.
Red
Solid (for 10 sec.) Pairing failed, unpaired.
Blinking (every 30 sec.) Lost connection with the hub.
Blinking (every 1 sec.) Currently upgrading rmware.
Orange
Blinking (every 10 sec.) Currently charging battery.
Blinking (every 30 sec.) Low battery. Less than 15% remaining.
Blinks (1 time) PIR motion sensor triggered.
Status LED
5D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 1 - Product Overview
Hardware Overview
Hub
1LED Panel See Hub LED Behavior on page 6.
2microSD Slot microSD/SDHC/SDXC card slot. Supports up to v3.01 cards up to 128GB.
3Reset Button Press and hold for 10 seconds while the hub is on to reset to factory default settings.
4LAN Port 10/100 Ethernet port. Connect this to a router to enable internet access.
5Sync Button Press to start the camera pairing process. Maximum duration 120 seconds. Also can be pressed to stop the siren.
6Speaker Speaker for the siren feature. Single 100dB tone.
7USB 2.0 Port USB port for external hard drive. Does not support USB ash drives.
8Power Button Press to turn power o/on. Down position is on, up position is o.
9Power Input Plug the included power adapter here. 12V / 1.5A.
USB 2.0 Port
Power Button
Power Input
Front Back
microSD Slot
2
LED Panel
1
Sync Button
5
7
8
9
LAN Port 4
Reset Button 3
Speaker
6
6D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 1 - Product Overview
Hub LED Behavior
Power
Green Solid Powered on and functioning normally.
Orange Solid System is abnormal.
Blinking Currently upgrading rmware.
Internet Green
Solid Network link connected.
Blinking Currently transmitting network trac.
O No network connection.
Camera Green
Solid Camera connected and synced.
Blinking Currently pairing to a camera. Maximum duration 120 seconds.
O No cameras connected/synced.
Orange Solid No camera is bound to a mydlink account.
Power LED
Internet LED
Camera LED
7D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Safety
Please read all of the safety and operating instructions before using your device:
1. Do not open the device or attempt to repair or service it.
2. When the micro-USB power connector cover is opened, only operate the device in a dry location.
3. Do not submerge the devices in liquid or attempt to clean them with liquids or solvents. To clean the devices, disconnect
from the power outlet and use a damp towel.
Before you Begin
Plan the location of your cameras:
1. Fully charge the cameras before mounting. Do not charge the cameras outdoors.
2. Make sure the cameras are placed in a location that have a consistent and adequate wireless signal to the hub.
8D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Wireless Installation Considerations
The mydlink Wire-Free Camera Kit lets you monitor locations from virtually anywhere. Keep in mind that the number, thickness and location
of surrounding buildings, foliage, or other nearby objects that the wireless signals must pass through may limit the range. Typical ranges vary
depending on the types of materials and background RF (radio frequency) noise in your home or business area. The key to maximizing wireless
range is to follow these basic guidelines:
1. Keep the number of walls and ceilings between the camera and the hub to a minimum.
2. Building materials make a dierence. A solid metal door or aluminum studs may have a negative eect on range. If placing a
camera indoors, try to position it so that the signal passes through drywall or open doorways. Materials and objects such as glass,
steel, metal, walls with insulation, water (sh tanks), mirrors, le cabinets, brick, and concrete will degrade your wireless signal.
3. Keep your product at least 1 to 2 meters (3 to 6 feet) from electrical devices or appliances that generate RF noise.
9D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Camera Placement Precautions
Caution:
Please make sure that the camera is not directly
facing the sun or a source of heat.
Proper Placement:
Place the camera at least 2.2 m (7 ft) or higher from the ground. The minimum recommended viewing
distance for the motion detection is 60 cm (24 in), and the maximum is 7.5 m (25 ft).
Note: The camera can be placed on a ceiling.
Improper Placement:
Do not place the camera directly on top of a surface or in a spot where there is something directly below it as this will
obstruct its view.
2.2 m
(7 ft)
64° 60 cm
(24 in)
min
115°
7.5 m
(25 ft)
max
10D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Getting Started
To mount your camera on a wall or ceiling, please follow the steps below. It is recommended that you congure the camera before mounting.
Step 1
Identify and mark the location where you want to install the bracket, ensuring that it is at least
20 cm from the ceiling.
Step 2
Using a 6 mm drill bit, drill a 25 mm deep hole over the mark. For a plaster, drywall, or concrete
wall, insert the plastic anchor to support the screw rst.
Step 3
Twist the supplied screw into the wall or anchor, making sure to leave enough clearance between
the screw head and the wall.
1
2
3
Mounting the Camera
Snap Mount
11D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Step 5
Attach the back of the camera to the mount. Adjust the angle as desired.
Step 4
Align the screw with the largest hole on the snap mount. Slide the mount down to lock it into place. 4
5
12D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Step 2
Using a 6.35 mm drill bit, drill three 25 mm deep holes over the pencil marks. For a plaster, drywall,
or concrete wall, insert the plastic anchors to support the screws rst.
Step 3
Place the baseplate over the holes. Use the supplied screws to attach the baseplate to the wall.
2
3
1
Step 1
Place the mount at the desired location. Use a pencil to mark the holes.
Mounting the Camera
Wall Mount
13D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Step 5
Screw the camera onto the mounting screw by tightening the plastic nger nut.
Step 6
Adjust the angle of the arm on the mounting bracket as required. Tighten the wing nut to lock the
camera's position into place.
4
5
6
Step 4
Rotate the wing nut counterclockwise with your ngers to slightly loosen it. Then move the bracket
to the approximate desired position.
14D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Installation
Connecting The Hub
Plug the supplied Ethernet cable from your router or gateway into the port marked 'LAN'.
Plug the power adapter into the hub. Make sure the power button is pressed down into the 'ON' position.
15D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Please follow the instructions below to set up your Wire-Free Camera Kit.
Step 1:
Download the mydlink app from the App Store (iOS) or Google Play (Android).
Note: Please ensure that your device is connected to the internet.
Step 2:
Launch the mydlink app and create a new account or sign in to your existing
account.
Note: If you are asked about allowing the app to access your location, select Allow.
Make sure location services are turned on in your phone’s settings.
mydlink™ App
16D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Step 3:
After logging in, tap the Menu icon in the top-left corner, select Add New
Device and follow the on-screen instructions to connect to your camera.
Bluetooth needs to be enabled on your phone.
Step 4:
When you are asked to scan a QR code, select Yes or No.
If you selected Yes:
Scan the QR code on the back of the hub, then press Next.
If you selected No:
Select the DCS-H100 hub from the list, then press Next.
Select Next and continue to follow the onscreen instructions.
Final Step:
Congratulations, your Wire-Free Camera Kit is now ready to use!
Be sure to check the www.mydlink.com website periodically for the latest
rmware updates to keep your product secure and up to date with the latest
features.
Note: If you experience issues registering this camera with your mydlink account, or if you
purchased an open box or resold unit, perform a hard reset by pressing and holding the
recessed reset button on the hub for 10 seconds while the device is powered on, making sure
that you see the LEDs turn o.
17D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Step 1:
Tap the Menu icon in the top-left corner, select Add New Device and follow
the on-screen instructions to connect to your camera. Bluetooth needs to be
enabled on your phone.
Step 2:
When you are asked to scan a QR code, select Yes or No.
If you selected Yes:
Scan the QR code on the bottom of the the camera, then press Next.
If you selected No:
Select the DCS-2800LH camera from the list, then press Next.
Select Next and continue to follow the onscreen instructions.
Final Step:
Congratulations, your Wire-Free Battery Camera is now ready to use!
Be sure to check the www.mydlink.com website periodically for the latest
rmware updates to keep your product secure and up to date with the latest
features.
Note: If you experience issues registering this camera with your mydlink account, or if you
purchased an open box or resold unit, perform a hard reset by pressing and holding the
recessed reset button on the hub for 10 seconds while the device is powered on, making sure
that you see the LEDs turn o. This will reset the settings of all cameras.
Adding Additional Cameras (optional)
18D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - mydlink
Using the mydlink App
Controlling Your Cameras
After setting up your cameras with a mydlink account in the mydlink app, you will be able to
remotely access your camera feeds through the app. After signing in to your mydlink account,
you will see a screen similar to the following.
If you have previously enabled "Add to shortcut" option while installing a camera, you will see
a quick link to your camera directly on the home screen.
Note: Screenshots are representative only. The mydlink app is constantly improving and so
may appear dierent.
Click on the shortcut link to your camera on the home screen and by default you will see a live
video feed of your camera on the top half of the app.
Or, you can access your DCS-2802KT-EU by tapping the Menu icon in the top-left corner,
select Devices, and select Camera. In the selected device group page, you can select the
specic camera in the carousel by tapping its icon.
19D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - mydlink
Options Toggle Click on this icon to review various live video options such as
speaker on/o, microphone, and video quality
Recording Click on this button to enable recording of the video stream.
Snapshot Click on this button to take a snapshot from the video stream.
On the bottom half of the app you will see control options for your camera.
Camera Options
20D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - mydlink
Device
The Device page contains several options for you to congure your camera.
In the camera control page, after you have selected the specic camera you wish to congure, tap the button to the right of
the camera’s name to enter the Device page.
1Device Photo Tap to add a customized photo of this device.
2Device Name Tap to change the device’s name.
3Device Location Tap to change or add a new location for this
device.
4Microphone Toggle sound recording on or o.
5Motion Setting Tap to adjust the motion sensitivity.
6Night Vision Click to change night vision detection to
on/o/auto.
7Anti-icker Enabled anti-icker modes.
8Privacy Mode Click to enable Privacy Mode. Privacy Mode will
disable camera feed until you disable it again.
9Ceiling Mode
Flips the video image so the camera can be
installed upside-down with the base at on the
ceiling.
1
2
3
4
6
7
8
9
5
21D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
10 Enable Camera LED Tap to enable/disable the LED on the camera.
11 Upgrade Time
Shows time of auto rmware upgrade. Tap to
enter the rmware upgrade settings. You can
choose the most suitable time for automatic
updates.
12 Device ID Identies the device for support issues.
13 Current Firmware
Version
This displays the installed version of the rmware
on your device.
14 Remove Device Tap this button to disconnect this device from
your mydlink account.
Device
11
13
14
12
10
22D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Motion Setting
A Low setting will capture video only when a larger amount of motion
is detected, such as from a larger object. Example: A human walking in
front of the camera will trigger it, but a plant swaying the wind would not.
A High setting will capture video only when a smaller amount of motion is
detected, such as from a smaller object or changes in light. Example: Something
occurring outside the window in the distance from the viewpoint of a camera
mounted indoors will trigger it, along with everything else. Use this setting to
capture more motion events.
You can change the sensiticity for a specic camera in this section.
23D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Simultaneous Live View
Tap the multiview icon in the top-right corner of the Camera menu or from Camera section of the home page.
Tap the frame of each camera's live video feed that you wish to view.
You can view live video streams of more than one camera at the same time by going into Multiview mode.
24D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Timeline
Tap the menu icon in the top-left corner of the main menu on the home page.
Tap on Event and Video.
Tap on the Event icon.
You can view stored video clips of your cameras by going to the Timeline section of the mydlink app.
Step 1 Step 2 Step 3
25D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
You can view video recordings, along with other event triggers in the Timeline menu.
Share Tap to share clip via an external app.
/ Favorite Tap to add clip or remove clip from mydlink Favorites list.
Snapshot Tap to take snapshot photo of the current video frame.
/ Pause / Play Tap to pause/play the current video clip.
Save Tap to save video clip to your mobile device's internal memory.
26D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Favorites
You can view video clips added to your Favorites in the Favorites menu.
Tap the star icon in the top-right corner of the Timeline page.
Here you will either see an empty page if you have nothing added, or your list of favorite clips. You can remove any of them by
clicking into one and un-starring it.
Note: For Cloud Recording, how many clips you can store as favorites will depend on your subscription.
27D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Timeline Filter
You can choose what appears in Timeline menu in the Filter settings.
Tap the lter icon in the top-right corner of the Timeline page.
Here you will either see three lter types to choose from. Tap on the appropriate lter
type go the settings screen for that particular lter type.
Tap the icon in the top-right corner to save your lter and close the menu.
28D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
The left screen allows you to select the types of events that you want to be displayed on the Timeline. Tap row to select/de-select.
The middle screen allows you to select the cameras that you want to be displayed on the Timeline. Tap row to select/de-select.
The right screen allows you to select the locations that you want to be displayed on the Timeline. Tap row to select/de-select.
29D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Automation
Here you can add new automation rules that trigger actions based on a certain event.
Tap the menu button in the top-left corner of the main page.
Tap on Settings.
Tap on Automation in the settings carosol menu.
30D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Tap the + button in the top-right corner of the Automation page to add a new
automation sequence.
You can name your automation sequence and change the icon by tapping on the text
box at the top.
Tap the + button in the bottom-right corner of the Automation sequence page to add a
new automation rule.
31D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Step 1:
Select the event type and device that tiggers the rule. You can choose motion detection, or if you tap you can choose audio detection.
Step 2:
Select the type of action you would like to take place. If you have a smart plug for example, you could trigger a connected lamp to turn on.
Step 3:
Review your rule settings. Press save to save the rule and return to Automation menu.
Step 1 Step 2 Step 3
32D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Tap the + button in the bottom-right corner of the Automation page to add an addional
automation sequence.
Tap
Tap the X button in the top-right corner to delete the entire automation sequence.
Tap the icon and then the icon to remove an automation rule from the automation
sequence. Press the icon to save your changes.
33D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Schedule
Here you can add new automation rules that trigger actions based on a certain event.
Tap the menu button in the top-left corner of the main page.
Tap on Settings.
Tap on Schedule in the settings carosol menu.
34D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Tap the + button in the top-right corner of the Schedule carosol menu page to add a
new scheduled action(s).
You can name your schedule and change the icon by tapping on the text box at the top.
Tap the day of the week from the menu to select the rst day.
Tap the + button in the bottom-right corner of the Schedule page to adjust the time.
35D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Step 1:
Select from an Automation function or an Action that will be performed for this current schedule.
Step 2:
Choose the start and ending time. tap on the left side of the circle for PM, and the right side for AM.
Step 1 Step 2
PM AM
36D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Step 3:
If you want the scheduled action to take place on other days of the week, check o the approproate boxes. Press save to save your settings.
Step 4:
Swipe from left to right to view dierent days of the week.
Edit:
Tap the icon and then the icon to remove a device from the schedule. Press the icon to save your changes.
Step 3 Step 4 Edit
37D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Firmware Upgrade
1Auto-Upgrade
Tap to enable/disable automatic Over-The-Air
rmware updates. Note: It’s recommended you
enable Auto-Upgrade to make sure you have
the most up-to-date security updates.
2Upgrade Time Tap to change the time for automatic rmware
updates to be downloaded and installed.
3Upgrade Reminder Tap to change the notication time whenever
there is a new update.
You can update the rmware for a specic device in this section.
1
2
3
38D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - mydlink
Controlling Your Hub
You can access your DCS-H100 hub by tapping the menu icon in the top-left corner.
Swipe from left to right to reveal the Settings
screen, and select Device.
Then tap on Devices to reach the carousel-style menu screen.
In the selected device group page, you can select
the hub in the carousel by tapping its icon.
39D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - mydlink
Device
The Device page contains several options for you to congure the hub.
1Device Photo Tap to add a customized photo of this device.
2Device Name Tap to change the device’s name.
3Device Location Tap to change or add a new location for this
device.
4Camera
Management Tap here see all cameras synced with this hub.
5Storage Tap here to change where to store video clips
and to change subscription plan.
6Upgrade Time
Shows time of auto rmware upgrade. Tap to
enter the rmware upgrade settings. You can
choose the most suitable time for automatic
updates.
7Device ID Identies the device for support issues.
8Current Firmware
Version
This displays the installed version of the rmware
on your device.
9Remove Device Tap this button to disconnect this device from
your mydlink account.
1
2
3
4
5
6
7
9
8
40D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Firmware Upgrade
1Auto-Upgrade
Tap to enable/disable automatic Over-The-Air
rmware updates. Note: It is recommended to
enable Auto-Upgrade to make sure you have
the most up-to-date security updates.
2Upgrade Time Tap to change the time for automatic rmware
updates to be downloaded and installed.
3Upgrade Reminder Tap to change the notication time whenever
there is a new update.
You can update the rmware for a specic device in this section.
1
2
3
41D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Storage Management
1SD Card Select this option to have recordings
automatically saved to an SD card.
2Hard Drive
Select this option to have recordings
automatically saved to an external hard drive
connected to the USB port on the hub.
3Cloud
Select this option to have recordings
automatically saved to the mydlink
cloud storage subscription service.
4Camera Selection Tap to choose which cameras will have video clips
automatically be saved to a storage solution.
1
2
3
4
42D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
USB Storage
2). tap on Devices to reach the carousel-style menu screen.
1). Tap on the menu icon in the top-left corner.
3). Select Camera.
4). Select hard drive icon.
5). Here you can manage all stored clips saved to the hard drive.
43D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 3 - Usage
Cloud Recording
Tap the Menu icon in the top-left corner, select Cloud Recording
At the top of the screen, you will see the currently-activated mydlink cloud
subscription service.
Free Trial is the default service. This service allows up to 3 cameras to capture
video clips from the past 24 hours.
Tap Edit to choose which cameras to add to the cloud recording service.
44D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Unscrew the camera from the mounting screw by loosening the plastic nger nut.
Simply pull the camera away from the mount.
Charging the Camera
Dismounting - Snap Mount
Dismounting - Wall Mount
45D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 2 - Installation
Charging Camera With Power Adapter
Back
Charging Port Cover
Step 1:
Peel back the weatherproof charging
port cover to reveal the micro-USB port.
Step 2:
Plug the included micro-USB charging
cable into the micro-USB port on the
back of the camera. Plug the other end
into a power outlet.
46D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Section 4 - Troubleshooting
Troubleshooting
1. How can I access my cameras remotely through the Internet?
In order to see your cameras remotely through the Internet using the mydlink app, you must register your cameras
with a mydlink account. You can do this using the free mydlink app.
2. How do I update the rmware of my devices?
You can update your device’s rmware by using the mydlink app by going to the settings of the device.
3. What do I need to do before I upgrade from the mydlink Lite app to the mydlink app?
Please refer to the app's store page for device compatibility requirements.
Note: You can use the same mydlink account to log into the mydlink app.
4. Do I have to sign up for a new mydlink account when transferring to the mydlink app?
No, you do not need to sign up for a new mydlink account. You just have to sign in to the mydlink app using your existing
mydlink account and all your existing devices will show up in the mydlink app.
47D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix A: Technical Specications
General
Hardware Profile • 1/4” 2 megapixel progressive CMOS sensor
• Minimum illumination:
• B/W (Night Mode), IR LEDs on: 0 lux
• Lens focal length: 1.9 mm
• Aperture: F2.2
• Digital zoom
• 7.5 m (25 ft) IR illumination distance
• Angle of view
• Horizontal: 115°
• Vertical: 64°
• Diagonal: 135°
• Built-in light sensor
• Built-in microphone
• 1/4" x 20 UNC Mounting Thread
Video Compression • H.264 compression • JPEG for still images
Video Resolution • 1080p (1920 x 1080) • Up to 24 fps
Audio Support • MPEG-2 AAC LC • Two-way audio
Network
Connectivity • 2.4 GHz: 802.11n/g/b Wi-Fi
• WPA2 encryption
• 866 MHz for signalling to the hub
General
Buttons • Sync Button
LED • Status LED
System Integration
Event Management • PIR motion detection
• Cloud recording
1
• Manually taken snapshots & video clips are saved to mobile device
• Push notifications
Mobile Support • mydlink™ apps for iOS, and Android devices
4
Physical
Environment • For Indoor/Outdoor Use
IP Rating • IP65 • Weather resistant exterior
Weight • 240 grams (8.47 ounces) ± 5%
Battery • 23.5 Wh, 3.6 V total power • Lithium-ion
Power Adapter • Input: 100 to 240 V AC, 50/60 Hz • Output: 5 V DC 2 A
Technical Specications
Camera (DCS-2800LH-EU)
48D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix A: Technical Specications
Power Consumption • Standby state:
• < 0.28 mW
• Active state:
• < 1,200 mW (Day mode)
• < 1,800 mW (Night mode)
Temperature • Operating: -20 to 45 °C (-4 to 113 °F) • Storage: -20 to 70 °C (-4 to 158 °F)
Humidity • Operating: 20% to 80% non-condensing • Storage: 5% to 95% non-condensing
Certifications • CE • CE LVD
Dimensions (H x W x D) • 85 x 66 x 85 mm (3.37 x 2.6 x 3.37 in)
Diagram
•
84.30
65.02
84.45
1 Subscription required. Please visit www.dlink.com/mydlink for more details.
49D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix A: Technical Specications
General
Wireless Connectivity • 2.4 GHz: 802.11n/g/b wireless
• 866 MHz for signalling
• 2x2 300 Mbps
Network Protocols • IPv4, ARP, TCP, UDP, ICMP
• IPv6
• DHCP Client
• DNS client
Security • WPA2 encryption
Ports • 1 x 10/100 Base-T LAN port
• 1 x microSD slot
1
• 1 x USB 2.0 port
2
Buttons • Reset Button
• Power Button
• Sync / Siren Off Button
LED • Power LED
• Internet LED
• Camera LED
System Integration
Mobile Support
• mydlink™
apps for iOS and Android devices
Physical
Environment • For Indoor Use Only
Weight • 195 grams (6.88 ounces) ± 5%
Power Adapter • Input: 100 to 240 V AC, 50/60 Hz • Output: 12 V DC 1.5 A
Power Consumption • 18 W maximum
Temperature • Operating: 0 to 40 °C (32 to 104 °F) • Storage: -20 to 70 °C (-4 to 158 °F)
Humidity • Operating: 20% to 80% non-condensing • Storage: 5% to 95% non-condensing
Certifications • CE • CE LVD
Dimensions (L x W x H) • 65 x 134 x 150 mm (2.56 x 5.28 x 5.91 inches)
Technical Specications
Hub (DCS-H100)
50D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix A: Technical Specications
Diagram
134.00
149.18
64.05
1 The DCS-H100 is compatible with microSD/SDHC/SDXC cards (not included) up to v3.01 and is not compatible with v4.x cards. Supports up to 128GB cards.
2 Compatible with one USB 2.0 HDD up to 2TB in capacity.
51D-Link DCS-2802KT-EU User Manual 51
Appendix B - Regulatory Statements
Regulatory Information
DCS-2800LH-EU
Frequency Band(s)
Frequenzband
Fréquence bande(s)
Bandas de Frecuencia
Frequenza/e
Frequentie(s)
Max. Output Power (EIRP)
Max. Output Power
Consommation d’énergie max.
Potencia máxima de Salida
Potenza max. Output
Max. Output Power
2.4 G 2.4 – 2.4835 GHz 100 mW
EU Battery & WEEE Directives Disposal and Recycling
This product may contain a battery. Recycle or dispose of batteries in accordance with the battery manufacturer's instructions and local/national
disposal and recycling regulations. For more information, please refer to the warranty guide.
52D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
European Community Declaration of Conformity:
Česky [Czech]
Tímto D-Link Corporation prohlašuje, že tento produkt, jeho příslušenství a software jsou v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Celý text ES prohlášení o shodě vydaného EU a o rmwaru produktu lze stáhnout na stránkách k
produktu www.dlink.com.
Dansk [Danish]
D-Link Corporation erklærer herved, at dette produkt, tilbehør og software er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-overensstemmelseserklæringen og produktrmware kan wnloades fra
produktsiden hos www.dlink.com.
Deutsch [German]
Hiermit erklärt die D-Link Corporation, dass dieses Produkt, das Zubehör und die Software der Richtlinie 2014/53/
EU entsprechen. Der vollständige Text der Konformitätserklärung der Europäischen Gemeinschaft sowie die
Firmware zum Produkt stehen Ihnen zum Herunterladen von der Produktseite im Internet auf www.dlink.com zur
Verfügung.
Eesti [Estonian]
Käesolevaga kinnitab D-Link Corporation, et see toode, tarvikud ja tarkvara on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL.
Euroopa Liidu vastavusdeklaratsiooni täistekst ja toote püsivara on allalaadimiseks saadaval tootelehel www.dlink.
com.
English
Hereby, D-Link Corporation, declares that this product, accessories, and software are in compliance with directive
2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity and product rmware are available for download
from the product page at www.dlink.com
Español [Spanish]
Por la presente, D-Link Corporation declara que este producto, accesorios y software cumplen con las directivas
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE y el rmware del producto están
disponibles y se pueden descargar desde la página del producto en www.dlink.com.
Ελληνική [Greek]
Με την παρούσα, η D-Link Corporation δηλώνει ότι αυτό το προϊόν, τα αξεσουάρ και το λογισμικό
συμμορφώνονται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ και το
υλικολογισμικό του προϊόντος είναι διαθέσιμα για λήψη από τη σελίδα του προϊόντος στην τοποθεσία www.dlink.
com.
Français [French]
Par les présentes, D-Link Corporation déclare que ce produit, ces accessoires et ce logiciel sont conformes aux
directives 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE et le icroprogramme du produit
sont disponibles au téléchargement sur la page des produits à www.dlink.com.
Italiano [Italian]
Con la presente, D-Link Corporation dichiara che questo prodotto, i relativi accessori e il software sono conformi
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e il rmware del prodotto sono
disponibili per il download dalla pagina del prodotto su www.dlink.com.
53D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
Latviski [Latvian]
Ar šo uzņēmums D-Link Corporation apliecina, ka šis produkts, piederumi un programmatūra atbilst direktīvai
2014/53/ES. ES atbilstības deklarācijas pilno tekstu un produkta aparātprogrammatūru var lejupielādēt attiecīgā
produkta lapā vietnē www.dlink.com.
Lietuvių [Lithuanian]
Šiuo dokumentu „D-Link Corporation“ pareiškia, kad šis gaminys, priedai ir programinė įranga atitinka direktyvą
2014/53/ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą ir gaminio programinę aparatinę įrangą galima atsisiųsti iš gaminio
puslapio adresu www.dlink.com.
Nederlands [Dutch]
Hierbij verklaart D-Link Corporation dat dit product, accessoires en software voldoen aan de richtlijnen 2014/53/
EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring en productrmware is beschikbaar voor download van de
productpagina op www.dlink.com.
Malti [Maltese]
Bil-preżenti, D-Link Corporation tiddikjara li dan il-prodott, l-aċċessorji, u s-software huma konformi mad-Direttiva
2014/53/UE. Tista’ tniżżel it-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE u l-rmware tal-prodott mill-paġna tal-
prodott fuq www.dlink.com.
Magyar [Hungarian]
Ezennel a D-Link Corporation kijelenti, hogy a jelen termék, annak tartozékai és szoftvere megfelelnek a 2014/53/
EU sz. rendeletek rendelkezéseinek. Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege és a termék rmware a termék
oldaláról tölthető le a www.dlink.com címen.
Polski [Polish]
D-Link Corporation niniejszym oświadcza, że ten produkt, akcesoria oraz oprogramowanie są zgodne z
dyrektywami 2014/53/EU. Pełen tekst deklaracji zgodności UE oraz oprogramowanie sprzętowe do produktu
można pobrać na stronie produktu w witrynie www.dlink.com.
Português [Portuguese] Desta forma, a D-Link Corporation declara que este produto, os acessórios e o software estão em conformidade
com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE e do rmware
Slovensko[Slovenian]
Podjetje D-Link Corporation s tem izjavlja, da so ta izdelek, dodatna oprema in programnska oprema skladni z
direktivami 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti EU in vdelana programska oprema sta na voljo za
prenos na strani izdelka na www.dlink.com.
Slovensky [Slovak]
Spoločnosť D-Link týmto vyhlasuje, že tento produkt, príslušenstvo a softvér sú v súlade so smernicou 214/53/
EÚ. Úplné znenie vyhlásenia EÚ o zhode a rmvéri produktu sú k dispozícii na prevzatie zo stránky produktu www.
dlink.com.
Suomi [Finnish]
D-Link Corporation täten vakuuttaa, että tämä tuote, lisävarusteet ja ohjelmisto ovat direktiivin 2014/53/EU
vaatimusten mukaisia. Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus samoin kuin tuotteen laiteohjelmisto ovat
ladattavissa osoitteesta www.dlink.com.
54D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
Svenska[Swedish]
D-Link Corporation försäkrar härmed att denna produkt, tillbehör och programvara överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Hela texten med EU-försäkran om överensstämmelse och produkt-rmware kan hämtas från
produktsidan på www.dlink.com.
Íslenska [Icelandic]
Hér með lýsir D-Link Corporation því yr að þessi vara, fylgihlutir og hugbúnaður eru í samræmi við tilskipun
2014/53/EB. Sækja má ESB-samræmisyrlýsinguna í heild sinni og fastbúnað vörunnar af vefsíðu vörunnar á www.
dlink.com.
Norsk [Norwegian]
Herved erklærer D-Link Corporation at dette produktet, tilbehøret og programvaren er i samsvar med direktivet
2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-erklæring om samsvar og produktets fastvare er tilgjengelig for
nedlasting fra produktsiden på www.dlink.com.
Warning Statement:
The power outlet should be near the device and easily accessible.
55D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
NOTICE OF WIRELESS RADIO LAN USAGE IN THE EUROPEAN COMMUNITY FOR WIRELESS PRODUCT ONLY:
• This device is restricted to indoor use when operated in the European Community using channels in the 5.15-5.35 GHz band to reduce the
potential for interference.
• This device is a 2.4 GHz wideband transmission system (transceiver), intended for use in all EU member states and EFTA countries. This
equipment may be operated in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES,
CI, HU, and CY.
Usage Notes:
• To remain in conformance with European National spectrum usage regulations, frequency and channel limitations will be applied on the
products according to the country where the equipment will be deployed.
• This device is restricted from functioning in Ad-hoc mode while operating in 5 GHz. Ad-hoc mode is direct peer-to-peer communication
between two client devices without an Access Point.
• Access points will support DFS (Dynamic Frequency Selection) and TPC (Transmit Power Control) functionality as required when operating in
5 GHz band within the EU.
• Please refer to the product manual or datasheet to check whether your product uses 2.4 GHz and/or 5 GHz wireless.
HINWEIS ZUR VERWENDUNG VON DRAHTLOS-NETZWERK (WLAN) IN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT ( NUR FÜR
EIN DRAHTLOSES PRODUKT )
• Der Betrieb dieses Geräts in der Europäischen Gemeinschaft bei Nutzung von Kanälen im 5,15-5,35 GHz Frequenzband ist ausschließlich auf
Innenräume beschränkt, um das Interferenzpotential zu reduzieren.
• Bei diesem Gerät handelt es sich um ein zum Einsatz in allen EU-Mitgliedsstaaten und in EFTA-Ländern - ausgenommen Frankreich. Der
Betrieb dieses Geräts ist in den folgenden Ländern erlaubt: AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT,
PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Gebrauchshinweise:
• Um den in Europa geltenden nationalen Vorschriften zum Nutzen des Funkspektrums weiterhin zu entsprechen, werden Frequenz und
Kanalbeschränkungen, dem jeweiligen Land, in dem das Gerät zum Einsatz kommt, entsprechend, auf die Produkte angewandt.
• Die Funktionalität im Ad-hoc-Modus bei Betrieb auf 5 GHz ist für dieses Gerät eingeschränkt. Bei dem Ad-hoc-Modus handelt es sich um eine
Peer-to-Peer-Kommunikation zwischen zwei Client-Geräten ohneeinen Access Point.
• Access Points unterstützen die Funktionen DFS (Dynamic Frequency Selection) und TPC (Transmit Power Control) wie erforderlich bei Betrieb
auf 5 GHz innerhalb der EU.
• Bitte schlagen Sie im Handbuch oder Datenblatt nach nach, ob Ihr Gerät eine 2,4 GHz und / oder 5 GHz Verbindung nutzt.
56D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
AVIS CONCERNANT L'UTILISATION DE LA RADIO SANS FIL LAN DANS LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE (UNIQUEMENT
POUR LES PRODUITS SANS FIL)
• Cet appareil est limité à un usage intérieur lorsqu'il est utilisé dans la Communauté européenne sur les canaux de la bande de 5,15 à 5,35 GHz
an de réduire les risques d'interférences.
• Cet appareil est un système de transmission à large bande (émetteur-récepteur) de 2,4 GHz, destiné à être utilisé dans tous les États-
membres de l'UE et les pays de l'AELE. Cet équipement peut être utilisé dans les pays suivants : AL, AD, BE , BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT,
HR, LI, LU, MT , MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Notes d'utilisation:
• Pour rester en conformité avec la réglementation nationale européenne en matière d'utilisation du spectre, des limites de fréquence et de
canal seront appliquées aux produits selon le pays où l'équipement sera déployé.
• Cet appareil ne peut pas utiliser le mode Ad-hoc lorsqu'il fonctionne dans la bande de 5 GHz. Le mode Adhoc fournit une communication
directe pair à pair entre deux périphériques clients sans point d'accès.
• Les points d'accès prendront en charge les fonctionnalités DFS (Dynamic Frequency Selection) et TPC (Transmit Power Control) au besoin lors
du fonctionnement dans la bande de 5 GHz au sein de l'UE.
• Merci de vous référer au guide d'utilisation ou de la che technique an de vérier si votre produit utilise 2.4 GHz et/ou 5 GHz sans l.
AVISO DE USO DE LA LAN DE RADIO INALÁMBRICA EN LA COMUNIDAD EUROPEA (SOLO PARA EL PRODUCTO
INALÁMBRICO)
• El uso de este dispositivo está restringido a interiores cuando funciona en la Comunidad Europea utilizando canales en la banda de 5,15-5,35
GHz, para reducir la posibilidad de interferencias.
• Este dispositivo es un sistema de transmisión (transceptor) de banda ancha de 2,4 GHz, pensado para su uso en todos los estados miembros
de la UE y en los países de la AELC. Este equipo se puede utilizar en AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL,
NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Notas de uso:
• Para seguir cumpliendo las normas europeas de uso del espectro nacional, se aplicarán limitaciones de frecuencia y canal en los productos
en función del país en el que se pondrá en funcionamiento el equipo.
• Este dispositivo tiene restringido el funcionamiento en modo Ad-hoc mientras funcione a 5 Ghz. El modo Ad-hoc es la comunicación directa
de igual a igual entre dos dispositivos cliente sin un punto de acceso.
• Los puntos de acceso admitirán la funcionalidad DFS (Selección de frecuencia dinámica) y TPC (Control de la potencia de transmisión) si es
necesario cuando funcionan a 5 Ghz dentro de la UE.
• Por favor compruebe el manual o la cha de producto para comprobar si el producto utiliza las bandas inalámbricas de 2.4 GHz y/o la de 5
GHz.
57D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
AVVISO PER L’USO DI LAN RADIO WIRELESS NELLA COMUNITÀ EUROPEA (SOLO PER PRODOTTI WIRELESS)
• Nella Comunità europea, l’uso di questo dispositivo è limitato esclusivamente agli ambienti interni sui canali compresi nella banda da 5,15 a
5,35 GHz al ne di ridurre potenziali interferenze. Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a 2,4 GHz (ricetrasmittente),
destinato all’uso in tutti gli stati membri dell’Unione europea e nei paesi EFTA.
• Questo dispositivo può essere utilizzato in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM,
SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Note per l’uso
• Al ne di mantenere la conformità alle normative nazionali europee per l’uso dello spettro di frequenze, saranno applicate limitazioni sulle
frequenze e sui canali per il prodotto in conformità alle normative del paese in cui il dispositivo viene utilizzato.
• Questo dispositivo non può essere attivato in modalità Ad-hoc durante il funzionamento a 5 Ghz. La modalità Ad-hoc è una comunicazione
diretta peer-to-peer fra due dispositivi client senza un punto di accesso.
• I punti di accesso supportano le funzionalità DFS (Dynamic Frequency Selection) e TPC (Transmit Power Control) richieste per operare a 5 Ghz
nell’Unione europea.
• Ti invitiamo a fare riferimento al manuale del prodotto o alla scheda tecnica per vericare se il tuo prodotto utilizza le frequenze 2,4 GHz e/o
5 GHz.
KENNISGEVING VAN DRAADLOOS RADIO LAN-GEBRUIK IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP (ALLEEN VOOR
DRAADLOOS PRODUCT)
• Dit toestel is beperkt tot gebruik binnenshuis wanneer het wordt gebruikt in de Europese Gemeenschap gebruik makend van kanalen in de
5.15-5.35 GHz band om de kans op interferentie te beperken.
• Dit toestel is een 2.4 GHz breedband transmissiesysteem (transceiver) dat bedoeld is voor gebruik in alle EU lidstaten en EFTA landen. Deze
uitrusting mag gebruikt worden in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK,
ES, CI, HU, CY
Gebruiksaanwijzingen:
• Om de gebruiksvoorschriften van het Europese Nationale spectrum na te leven, zullen frequentie- en kanaalbeperkingen worden toegepast
op de producten volgens het land waar de uitrusting gebruikt zal worden.
• Dit toestel kan niet functioneren in Ad-hoc mode wanneer het gebruikt wordt in 5 GHz. Ad-hoc mode is directe peer-to-peer communicatie
tussen twee klantenapparaten zonder een toegangspunt.
• Toegangspunten ondersteunen DFS (Dynamic Frequency Selection) en TPC (Transmit Power Control) functionaliteit zoals vereist bij gebruik
in 5 GHz binnen de EU.
• Raadpleeg de handleiding of de datasheet om te controleren of uw product gebruik maakt van 2.4 GHz en/of 5 GHz.
58D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
SAFETY INSTRUCTIONS
The following general safety guidelines are provided to help ensure your own personal safety and protect your product from potential damage.
Remember to consult the product user instructions for more details.
• Static electricity can be harmful to electronic components. Discharge static electricity from your body (i.e. touching grounded bare metal)
before touching the product.
• Do not attempt to service the product and never disassemble the product. For some products with a user replaceable battery, please read
and follow the instructions in the user manual.
• Do not spill food or liquid on your product and never push any objects into the openings of your product.
• Do not use this product near water, areas with high humidity, or condensation unless the product is specically rated for outdoor application.
• Keep the product away from radiators and other heat sources.
• Always unplug the product from mains power before cleaning and use a dry lint free cloth only.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die folgenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften dienen als Hilfe zur Gewährleistung Ihrer eigenen Sicherheit und zum Schutz Ihres Produkts.
Weitere Details nden Sie in den Benutzeranleitungen zum Produkt.
• Statische Elektrizität kann elektronischen Komponenten schaden. Um Schäden durch statische Auadung zu vermeiden, leiten Sie
elektrostatische Ladungen von Ihrem Körper ab,
(z. B. durch Berühren eines geerdeten blanken Metallteils), bevor Sie das Produkt berühren.
• Unterlassen Sie jeden Versuch, das Produkt zu warten, und versuchen Sie nicht, es in seine Bestandteile zu zerlegen. Für einige Produkte mit
austauschbaren Akkus lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch und befolgen Sie die dort beschriebenen Anleitungen.
• Vermeiden Sie, dass Speisen oder Flüssigkeiten auf Ihr Produkt gelangen, und stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze oder
-önungen Ihres Produkts.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser und nicht in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Kondensation,
es sei denn, es ist speziell zur Nutzung in Außenbereichen vorgesehen und eingestuft.
• Halten Sie das Produkt von Heizkörpern und anderen Quellen fern, die Wärme erzeugen.
• Trennen Sie das Produkt immer von der Stromzufuhr, bevor Sie es reinigen und verwenden Sie dazu ausschließlich ein trockenes fusselfreies
Tuch.
59D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes générales de sécurité ci-après sont fournies an d’assurer votre sécurité personnelle et de protéger le produit d’éventuels
dommages. Veuillez consulter les consignes d’utilisation du produit pour plus de détails.
• L’électricité statique peut endommager les composants électroniques. Déchargez l’électricité statique de votre corps (en touchant un objet
en métal relié à la terre par exemple) avant de toucher le produit.
• N’essayez pas d’intervenir sur le produit et ne le démontez jamais. Pour certains produits contenant une batterie remplaçable par l’utilisateur,
veuillez lire et suivre les consignes contenues dans le manuel d’utilisation.
• Ne renversez pas d’aliments ou de liquide sur le produit et n’insérez jamais d’objets dans les orices.
• N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau, de zones très humides ou de condensation sauf si le produit a été spéciquement
conçu pour une application extérieure.
• Éloignez le produit des radiateurs et autres sources de chaleur.
• Débranchez toujours le produit de l’alimentation avant de le nettoyer et utilisez uniquement un chion sec non pelucheux.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes directrices de seguridad general se facilitan para ayudarle a garantizar su propia seguridad personal y para proteger el producto
frente a posibles daños. No olvide consultar las instrucciones del usuario del producto para obtener más información.
• La electricidad estática puede resultar nociva para los componentes electrónicos. Descargue la electricidad estática de su cuerpo (p. ej.,
tocando algún metal sin revestimiento conectado a tierra) antes de tocar el producto.
• No intente realizar el mantenimiento del producto ni lo desmonte nunca. Para algunos productos con batería reemplazable por el usuario,
lea y siga las instrucciones del manual de usuario.
• No derrame comida o líquidos sobre el producto y nunca deje que caigan objetos en las aberturas del mismo.
• No utilice este producto cerca del agua, en zonas con humedad o condensación elevadas a menos que el producto esté clasicado
especícamente para aplicación en exteriores.
• Mantenga el producto alejado de los radiadores y de otras fuentes de calor.
• Desenchufe siempre el producto de la alimentación de red antes de limpiarlo y utilice solo un paño seco sin pelusa.
60D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Le seguenti linee guida sulla sicurezza sono fornite per contribuire a garantire la sicurezza personale degli utenti e a proteggere il prodotto da
potenziali danni. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l’utente del prodotto.
• L’elettricità statica può essere pericolosa per i componenti elettronici. Scaricare l’elettricità statica dal corpo (ad esempio toccando una parte
metallica collegata a terra) prima di toccare il prodotto.
• Non cercare di riparare il prodotto e non smontarlo mai. Per alcuni prodotti dotati di batteria sostituibile dall’utente, leggere e seguire le
istruzioni riportate nel manuale dell’utente.
• Non versare cibi o liquidi sul prodotto e non spingere mai alcun oggetto nelle aperture del prodotto.
• Non usare questo prodotto vicino all’acqua, in aree con elevato grado di umidità o soggette a condensa a meno che il prodotto non sia
specicatamente approvato per uso in ambienti esterni.
• Tenere il prodotto lontano da caloriferi e altre fonti di calore.
• Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica prima di pulirlo e usare solo un panno asciutto che non lasci lacce.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
De volgende algemene veiligheidsinformatie werd verstrekt om uw eigen persoonlijke veiligheid te waarborgen en uw product te beschermen
tegen mogelijke schade. Denk eraan om de gebruikersinstructies van het product te raadplegen voor meer informatie.
• Statische elektriciteit kan schadelijk zijn voor elektronische componenten. Ontlaad de statische elektriciteit van uw lichaam (d.w.z. het
aanraken van geaard bloot metaal) voordat uhet product aanraakt.
• U mag nooit proberen het product te onderhouden en u mag het product nooit demonteren. Voor sommige producten met door de
gebruiker te vervangen batterij, dient u de instructies in de gebruikershandleiding te lezen en te volgen.
• Mors geen voedsel of vloeistof op uw product en u mag nooit voorwerpen in de openingen van uw product duwen.
• Gebruik dit product niet in de buurt van water, gebieden met hoge vochtigheid of condensatie, tenzij het product speciek geclassiceerd is
voor gebruik buitenshuis.
• Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen.
• U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek.
61D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
Disposing of and Recycling Your Product
ENGLISH EN
This symbol on the product or packaging means that according to local laws and regulations this product should be not be disposed
of in household waste but sent for recycling. Please take it to a collection point designated by your local authorities once it has
reached the end of its life, some will accept products for free. By recycling the product and its packaging in this manner you help to
conserve the environment and protect human health.
D-Link and the Environment
At D-Link, we understand and are committed to reducing any impact our operations and products may have on the environment. To minimise
this impact D-Link designs and builds its products to be as environmentally friendly as possible, by using recyclable, low toxic materials in both
products and packaging.
D-Link recommends that you always switch o or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy
and reduce CO2 emissions.
To learn more about our environmentally responsible products and packaging please visit www.dlinkgreen.com.
DEUTSCH DE
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß bestehender örtlicher Gesetze
und Vorschriften nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sollte, sondern einer Wiederverwertung zuzuführen ist. Bringen
Sie es bitte zu einer von Ihrer Kommunalbehörde entsprechend amtlich ausgewiesenen Sammelstelle, sobald das Produkt das Ende
seiner Nutzungsdauer erreicht hat. Für die Annahme solcher Produkte erheben einige dieser Stellen keine Gebühren. Durch ein auf
diese Weise durchgeführtes Recycling des Produkts und seiner Verpackung helfen Sie, die Umwelt zu schonen und die menschliche
Gesundheit zu schützen.
D-Link und die Umwelt
D-Link ist sich den möglichen Auswirkungen seiner Geschäftstätigkeiten und seiner Produkte auf die Umwelt bewusst und fühlt sich verpichtet,
diese entsprechend zu mindern. Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D-Link seine Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit
her und verwendet wiederverwertbare, schadstoarme Materialien bei Produktherstellung und Verpackung.
D-Link empehlt, Ihre Produkte von D-Link, wenn nicht in Gebrauch, immer auszuschalten oder vom Netz zu nehmen. Auf diese Weise helfen
Sie, Energie zu sparen und CO2-Emissionen zu reduzieren.
Wenn Sie mehr über unsere umweltgerechten Produkte und Verpackungen wissen möchten, nden Sie entsprechende Informationen im Internet
unter www.dlinkgreen.com.
62D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
FRANÇAIS FR
Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage signie que, conformément aux lois et règlementations locales, ce produit ne
doit pas être éliminé avec les déchets domestiques mais recyclé. Veuillez le rapporter à un point de collecte prévu à cet eet par les
autorités locales; certains accepteront vos produits gratuitement. En recyclant le produit et son emballage de cette manière, vous
aidez à préserver l’environnement et à protéger la santé de l’homme.
D-Link et l’environnement
Chez D-Link, nous sommes conscients de l'impact de nos opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à le réduire. Pour limiter
cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant des matériaux recyclables et faiblement
toxiques, tant dans ses produits que ses emballages.
D-Link recommande de toujours éteindre ou débrancher vos produits D-Link lorsque vous ne les utilisez pas. Vous réaliserez ainsi des économies
d’énergie et réduirez vos émissions de CO2.
Pour en savoir plus sur les produits et emballages respectueux de l’environnement, veuillez consulter le www.dlinkgreen.com.
ESPAÑOL ES
Este símbolo en el producto o el embalaje signica que, de acuerdo con la legislación y la normativa local, este producto no se debe
desechar en la basura doméstica sino que se debe reciclar. Llévelo a un punto de recogida designado por las autoridades locales una
vez que ha llegado al n de su vida útil; algunos de ellos aceptan recogerlos de forma gratuita. Al reciclar el producto y su embalaje
de esta forma, contribuye a preservar el medio ambiente y a proteger la salud de los seres humanos.
D-Link y el medio ambiente
En D-Link, comprendemos y estamos comprometidos con la reducción del impacto que puedan tener nuestras actividades y nuestros productos
en el medio ambiente. Para reducir este impacto, D-Link diseña y fabrica sus productos para que sean lo más ecológicos posible, utilizando
materiales reciclables y de baja toxicidad tanto en los productos como en el embalaje.
D-Link recomienda apagar o desenchufar los productos D-Link cuando no se estén utilizando. Al hacerlo, contribuirá a ahorrar energía y a reducir
las emisiones de CO2.
Para obtener más información acerca de nuestros productos y embalajes ecológicos, visite el sitio www.dlinkgreen.com.
63D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
ITALIANO IT
La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione del prodotto indica che, in conformità alle leggi e alle normative locali,
questo prodotto non deve essere smaltito nei riuti domestici, ma avviato al riciclo. Una volta terminato il ciclo di vita utile, portare il
prodotto presso un punto di raccolta indicato dalle autorità locali. Alcuni questi punti di raccolta accettano gratuitamente i prodotti
da riciclare. Scegliendo di riciclare il prodotto e il relativo imballaggio, si contribuirà a preservare l'ambiente e a salvaguardare la
salute umana.
D-Link e l'ambiente
D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto,
D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di
tossicità sia per i prodotti che per gli imballaggi.
D-Link raccomanda di spegnere sempre i prodotti D-Link o di scollegarne la spina quando non vengono utilizzati. In questo modo si contribuirà
a risparmiare energia e a ridurre le emissioni di anidride carbonica.
Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli imballaggi D-Link a ridotto impatto ambientale, visitate il sito all'indirizzo www.dlinkgreen.com.
NEDERLANDS NL
Dit symbool op het product of de verpakking betekent dat dit product volgens de plaatselijke wetgeving niet mag worden weggegooid
met het huishoudelijk afval, maar voor recyclage moeten worden ingeleverd. Zodra het product het einde van de levensduur heeft
bereikt, dient u het naar een inzamelpunt te brengen dat hiertoe werd aangeduid door uw plaatselijke autoriteiten, sommige
autoriteiten accepteren producten zonder dat u hiervoor dient te betalen. Door het product en de verpakking op deze manier te
recyclen helpt u het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen.
D-Link en het milieu
Bij D-Link spannen we ons in om de impact van onze handelingen en producten op het milieu te beperken. Om deze impact te beperken, ontwerpt
en bouwt D-Link zijn producten zo milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare producten met lage toxiciteit in product en
verpakking.
D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt. Door dit te doen bespaart
u energie en beperkt u de CO2-emissies.
Breng een bezoek aan www.dlinkgreen.com voor meer informatie over onze milieuverantwoorde producten en verpakkingen.
64D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
POLSKI PL
Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że zgodnie z miejscowym prawem i lokalnymi przepisami
niniejszego produktu nie wolno wyrzucać jak odpady czy śmieci z gospodarstwa domowego, lecz należy go poddać procesowi
recyklingu. Po zakończeniu użytkowania produktu, niektóre odpowiednie do tego celu podmioty przyjmą takie produkty
nieodpłatnie, dlatego prosimy dostarczyć go do punktu zbiórki wskazanego przez lokalne władze. Poprzez proces recyklingu i
dzięki takiemu postępowaniu z produktem oraz jego opakowaniem, pomogą Państwo chronić środowisko naturalne i dbać o
ludzkie zdrowie.
D-Link i środowisko
D-Link podchodzimy w sposób świadomy do ochrony otoczenia oraz jesteśmy zaangażowani w zmniejszanie wpływu naszych działań i produktów
na środowisko naturalne. W celu zminimalizowania takiego wpływu rma D-Link konstruuje i wytwarza swoje produkty w taki sposób, aby były
one jak najbardziej przyjazne środowisku, stosując do tych celów materiały nadające się do powtórnego wykorzystania, charakteryzujące się
małą toksycznością zarówno w przypadku samych produktów jak i opakowań.
Firma D-Link zaleca, aby Państwo zawsze prawidłowo wyłączali z użytku swoje produkty D-Link, gdy nie są one wykorzystywane. Postępując w
ten sposób pozwalają Państwo oszczędzać energię i zmniejszać emisje CO2.
Aby dowiedzieć się więcej na temat produktów i opakowań mających wpływ na środowisko prosimy zapoznać się ze stroną Internetową www.
dlinkgreen.com.
ČESKY CZ
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že podle místně platných předpisů se výrobek nesmí vyhazovat do komunálního
odpadu, ale odeslat k recyklaci. Až výrobek doslouží, odneste jej prosím na sběrné místo určené místními úřady k tomuto účelu.
Některá sběrná místa přijímají výrobky zdarma. Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní prostředí i lidské zdraví.
D-Link a životní prostředí
Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své
výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Společnost D-Link doporučuje, abyste své výrobky značky D-Link vypnuli nebo vytáhli ze zásuvky vždy, když je nepoužíváte. Pomůžete tak šetřit
energii a snížit emise CO2.
Více informací o našich ekologických výrobcích a obalech najdete na adrese www.dlinkgreen.com.
65D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
MAGYAR HU
Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és szabályoknak megfelelően ez a termék
nem semmisíthető meg a háztartási hulladékkal együtt, hanem újrahasznosításra kell küldeni. Kérjük, hogy a termék élettartamának
elteltét követően vigye azt a helyi hatóság által kijelölt gyűjtőhelyre. A termékek egyes helyeken ingyen elhelyezhetők. A termék és
a csomagolás újrahasznosításával segíti védeni a környezetet és az emberek egészségét.
A D-Link és a környezet
A D-Linknél megértjük és elkötelezettek vagyunk a műveleteink és termékeink környezetre gyakorolt hatásainak csökkentésére. Az ezen hatás
csökkentése érdekében a D-Link a lehető leginkább környezetbarát termékeket tervez és gyárt azáltal, hogy újrahasznosítható, alacsony károsanyag-
tartalmú termékeket gyárt és csomagolásokat alkalmaz.
A D-Link azt javasolja, hogy mindig kapcsolja ki vagy húzza ki a D-Link termékeket a tápforrásból, ha nem használja azokat. Ezzel segít az energia
megtakarításában és a széndioxid kibocsátásának csökkentésében.
Környezetbarát termékeinkről és csomagolásainkról további információkat a www.dlinkgreen.com weboldalon tudhat meg.
NORSK NO
Dette symbolet på produktet eller forpakningen betyr at dette produktet ifølge lokale lover og forskrifter ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfall, men leveres inn til gjenvinning. Vennligst ta det til et innsamlingssted anvist av lokale myndigheter når
det er kommet til slutten av levetiden. Noen steder aksepteres produkter uten avgift. Ved på denne måten å gjenvinne produktet
og forpakningen hjelper du å verne miljøet og beskytte folks helse.
D-Link og miljøet
Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne
innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så miljøvennlig som mulig, ved å bruke resirkulerbare, lav-toksiske materialer både i
produktene og forpakningen.
D-Link anbefaler at du alltid slår av eller frakobler D-Link-produkter når de ikke er i bruk. Ved å gjøre dette hjelper du å spare energi og å redusere
CO2-utslipp.
For mer informasjon angående våre miljøansvarlige produkter og forpakninger kan du gå til www.dlinkgreen.com.
66D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
DANSK DK
Dette symbol på produktet eller emballagen betyder, at dette produkt i henhold til lokale love og regler ikke må bortskaes som
husholdningsaald, mens skal sendes til genbrug. Indlever produktet til et indsamlingssted som angivet af de lokale myndigheder,
når det er nået til slutningen af dets levetid. I nogle tilfælde vil produktet blive modtaget gratis. Ved at indlevere produktet og dets
emballage til genbrug på denne måde bidrager du til at beskytte miljøet og den menneskelige sundhed.
D-Link og miljøet
Hos D-Link forstår vi og bestræber os på at reducere enhver indvirkning, som vores aktiviteter og produkter kan have på miljøet. For at minimere
denne indvirkning designer og producerer D-Link sine produkter, så de er så miljøvenlige som muligt, ved at bruge genanvendelige materialer
med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage.
D-Link anbefaler, at du altid slukker eller frakobler dine D-Link-produkter, når de ikke er i brug. Ved at gøre det bidrager du til at spare energi og
reducere CO2-udledningerne.
Du kan nde ere oplysninger om vores miljømæssigt ansvarlige produkter og emballage på www.dlinkgreen.com.
SUOMI FI
Tämä symboli tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että paikallisten lakien ja säännösten mukaisesti tätä tuotetta ei pidä hävittää
yleisen kotitalousjätteen seassa vaan se tulee toimittaa kierrätettäväksi. Kun tuote on elinkaarensa päässä, toimita se lähimpään
viranomaisten hyväksymään kierrätyspisteeseen. Kierrättämällä käytetyn tuotteen ja sen pakkauksen autat tukemaan sekä ympäristön
että ihmisten terveyttä ja hyvinvointia.
D-Link ja ympäristö
D-Link ymmärtää ympäristönsuojelun tärkeyden ja on sitoutunut vähentämään tuotteistaan ja niiden valmistuksesta ympäristölle mahdollisesti
aiheutuvia haittavaikutuksia. Nämä negatiiviset vaikutukset minimoidakseen D-Link suunnittelee ja valmistaa tuotteensa mahdollisimman
ympäristöystävällisiksi käyttämällä kierrätettäviä, alhaisia pitoisuuksia haitallisia aineita sisältäviä materiaaleja sekä tuotteissaan että niiden
pakkauksissa.
Suosittelemme, että irrotat D-Link-tuotteesi virtalähteestä tai sammutat ne aina, kun ne eivät ole käytössä. Toimimalla näin autat säästämään
energiaa ja vähentämään hiilidioksiidipäästöjä.
Lue lisää ympäristöystävällisistä D-Link-tuotteista ja pakkauksistamme osoitteesta www.dlinkgreen.com.
67D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
SVENSKA SE
Den här symbolen på produkten eller förpackningen betyder att produkten enligt lokala lagar och föreskrifter inte skall kastas i
hushållssoporna utan i stället återvinnas. Ta den vid slutet av dess livslängd till en av din lokala myndighet utsedd uppsamlingsplats,
vissa accepterar produkter utan kostnad. Genom att på detta sätt återvinna produkten och förpackningen hjälper du till att bevara
miljön och skydda människors hälsa.
D-Link och miljön
På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan
utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med
låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
D-Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D-Link produkter när du inte använder dem. Genom att göra detta hjälper
du till att spara energi och minska utsläpp av koldioxid.
För mer information om våra miljöansvariga produkter och förpackningar www.dlinkgreen.com.
PORTUGUÊS PT
Este símbolo no produto ou embalagem signica que, de acordo com as leis e regulamentações locais, este produto não deverá ser
eliminado juntamente com o lixo doméstico mas enviado para a reciclagem. Transporte-o para um ponto de recolha designado pelas
suas autoridades locais quando este tiver atingido o m da sua vida útil, alguns destes pontos aceitam produtos gratuitamente. Ao
reciclar o produto e respectiva embalagem desta forma, ajuda a preservar o ambiente e protege a saúde humana.
A D-Link e o ambiente
Na D-Link compreendemos e comprometemo-nos com a redução do impacto que as nossas operações e produtos possam ter no ambiente.
Para minimizar este impacto a D-Link concebe e constrói os seus produtos para que estes sejam o mais inofensivos para o ambiente possível,
utilizando meteriais recicláveis e não tóxicos tanto nos produtos como nas embalagens.
A D-Link recomenda que desligue os seus produtos D-Link quando estes não se encontrarem em utilização. Com esta acção ajudará a poupar
energia e reduzir as emissões de CO2.
Para saber mais sobre os nossos produtos e embalagens responsáveis a nível ambiental visite www.dlinkgreen.com.
68D-Link DCS-2802KT-EU User Manual 68
Appendix B - Regulatory Statements
Regulatory Information
DCS-H100
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Non-modications Statement:
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this
equipment.
Caution:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance
with FCC multi-transmitter product procedures. For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection
of other channels is not possible.
Note
The country code selection is for non-USA models only and is not available to all USA models. Per FCC regulations, all WiFi product marketed in
the USA must be xed to USA operational channels only.
69D-Link DCS-2802KT-EU User Manual 69
Appendix B - Regulatory Statements
IMPORTANT NOTICE:
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Statement:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Statement:
This device complies with ISED licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISED applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
Déclaration d'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement
doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
70D-Link DCS-2802KT-EU User Manual 70
Appendix B - Regulatory Statements
以下警語適用台灣地區
依據 低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條: 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變
更原設計之特性及功能。
第十四條: 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工
業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
NCC 警 語:
電磁波曝露量MPE標準值(MPE) 1 mW/cm2,送測產品實值為 <mW/cm2> mW/cm2
Frequency Band(s)
Frequenzband
Fréquence bande(s)
Bandas de Frecuencia
Frequenza/e
Frequentie(s)
Max. Output Power (EIRP)
Max. Output Power
Consommation d’énergie max.
Potencia máxima de Salida
Potenza max. Output
Max. Output Power
2.4 G 2.4 – 2.4835 GHz 100 mW
71D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
European Community Declaration of Conformity:
Česky [Czech]
Tímto D-Link Corporation prohlašuje, že tento produkt, jeho příslušenství a software jsou v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Celý text ES prohlášení o shodě vydaného EU a o rmwaru produktu lze stáhnout na stránkách k
produktu www.dlink.com.
Dansk [Danish]
D-Link Corporation erklærer herved, at dette produkt, tilbehør og software er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-overensstemmelseserklæringen og produktrmware kan wnloades fra
produktsiden hos www.dlink.com.
Deutsch [German]
Hiermit erklärt die D-Link Corporation, dass dieses Produkt, das Zubehör und die Software der Richtlinie 2014/53/
EU entsprechen. Der vollständige Text der Konformitätserklärung der Europäischen Gemeinschaft sowie die
Firmware zum Produkt stehen Ihnen zum Herunterladen von der Produktseite im Internet auf www.dlink.com zur
Verfügung.
Eesti [Estonian]
Käesolevaga kinnitab D-Link Corporation, et see toode, tarvikud ja tarkvara on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL.
Euroopa Liidu vastavusdeklaratsiooni täistekst ja toote püsivara on allalaadimiseks saadaval tootelehel www.dlink.
com.
English
Hereby, D-Link Corporation, declares that this product, accessories, and software are in compliance with directive
2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity and product rmware are available for download
from the product page at www.dlink.com
Español [Spanish]
Por la presente, D-Link Corporation declara que este producto, accesorios y software cumplen con las directivas
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE y el rmware del producto están
disponibles y se pueden descargar desde la página del producto en www.dlink.com.
Ελληνική [Greek]
Με την παρούσα, η D-Link Corporation δηλώνει ότι αυτό το προϊόν, τα αξεσουάρ και το λογισμικό
συμμορφώνονται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ και το
υλικολογισμικό του προϊόντος είναι διαθέσιμα για λήψη από τη σελίδα του προϊόντος στην τοποθεσία www.dlink.
com.
Français [French]
Par les présentes, D-Link Corporation déclare que ce produit, ces accessoires et ce logiciel sont conformes aux
directives 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE et le icroprogramme du produit
sont disponibles au téléchargement sur la page des produits à www.dlink.com.
Italiano [Italian]
Con la presente, D-Link Corporation dichiara che questo prodotto, i relativi accessori e il software sono conformi
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e il rmware del prodotto sono
disponibili per il download dalla pagina del prodotto su www.dlink.com.
72D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
Latviski [Latvian]
Ar šo uzņēmums D-Link Corporation apliecina, ka šis produkts, piederumi un programmatūra atbilst direktīvai
2014/53/ES. ES atbilstības deklarācijas pilno tekstu un produkta aparātprogrammatūru var lejupielādēt attiecīgā
produkta lapā vietnē www.dlink.com.
Lietuvių [Lithuanian]
Šiuo dokumentu „D-Link Corporation“ pareiškia, kad šis gaminys, priedai ir programinė įranga atitinka direktyvą
2014/53/ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą ir gaminio programinę aparatinę įrangą galima atsisiųsti iš gaminio
puslapio adresu www.dlink.com.
Nederlands [Dutch]
Hierbij verklaart D-Link Corporation dat dit product, accessoires en software voldoen aan de richtlijnen 2014/53/
EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring en productrmware is beschikbaar voor download van de
productpagina op www.dlink.com.
Malti [Maltese]
Bil-preżenti, D-Link Corporation tiddikjara li dan il-prodott, l-aċċessorji, u s-software huma konformi mad-Direttiva
2014/53/UE. Tista’ tniżżel it-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE u l-rmware tal-prodott mill-paġna tal-
prodott fuq www.dlink.com.
Magyar [Hungarian]
Ezennel a D-Link Corporation kijelenti, hogy a jelen termék, annak tartozékai és szoftvere megfelelnek a 2014/53/
EU sz. rendeletek rendelkezéseinek. Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege és a termék rmware a termék
oldaláról tölthető le a www.dlink.com címen.
Polski [Polish]
D-Link Corporation niniejszym oświadcza, że ten produkt, akcesoria oraz oprogramowanie są zgodne z
dyrektywami 2014/53/EU. Pełen tekst deklaracji zgodności UE oraz oprogramowanie sprzętowe do produktu
można pobrać na stronie produktu w witrynie www.dlink.com.
Português [Portuguese] Desta forma, a D-Link Corporation declara que este produto, os acessórios e o software estão em conformidade
com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE e do rmware
Slovensko[Slovenian]
Podjetje D-Link Corporation s tem izjavlja, da so ta izdelek, dodatna oprema in programnska oprema skladni z
direktivami 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti EU in vdelana programska oprema sta na voljo za
prenos na strani izdelka na www.dlink.com.
Slovensky [Slovak]
Spoločnosť D-Link týmto vyhlasuje, že tento produkt, príslušenstvo a softvér sú v súlade so smernicou 214/53/
EÚ. Úplné znenie vyhlásenia EÚ o zhode a rmvéri produktu sú k dispozícii na prevzatie zo stránky produktu www.
dlink.com.
Suomi [Finnish]
D-Link Corporation täten vakuuttaa, että tämä tuote, lisävarusteet ja ohjelmisto ovat direktiivin 2014/53/EU
vaatimusten mukaisia. Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus samoin kuin tuotteen laiteohjelmisto ovat
ladattavissa osoitteesta www.dlink.com.
73D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
Svenska[Swedish]
D-Link Corporation försäkrar härmed att denna produkt, tillbehör och programvara överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Hela texten med EU-försäkran om överensstämmelse och produkt-rmware kan hämtas från
produktsidan på www.dlink.com.
Íslenska [Icelandic]
Hér með lýsir D-Link Corporation því yr að þessi vara, fylgihlutir og hugbúnaður eru í samræmi við tilskipun
2014/53/EB. Sækja má ESB-samræmisyrlýsinguna í heild sinni og fastbúnað vörunnar af vefsíðu vörunnar á www.
dlink.com.
Norsk [Norwegian]
Herved erklærer D-Link Corporation at dette produktet, tilbehøret og programvaren er i samsvar med direktivet
2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-erklæring om samsvar og produktets fastvare er tilgjengelig for
nedlasting fra produktsiden på www.dlink.com.
Warning Statement:
The power outlet should be near the device and easily accessible.
74D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
NOTICE OF WIRELESS RADIO LAN USAGE IN THE EUROPEAN COMMUNITY FOR WIRELESS PRODUCT ONLY:
• This device is restricted to indoor use when operated in the European Community using channels in the 5.15-5.35 GHz band to reduce the
potential for interference.
• This device is a 2.4 GHz wideband transmission system (transceiver), intended for use in all EU member states and EFTA countries. This
equipment may be operated in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES,
CI, HU, and CY.
Usage Notes:
• To remain in conformance with European National spectrum usage regulations, frequency and channel limitations will be applied on the
products according to the country where the equipment will be deployed.
• This device is restricted from functioning in Ad-hoc mode while operating in 5 GHz. Ad-hoc mode is direct peer-to-peer communication
between two client devices without an Access Point.
• Access points will support DFS (Dynamic Frequency Selection) and TPC (Transmit Power Control) functionality as required when operating in
5 GHz band within the EU.
• Please refer to the product manual or datasheet to check whether your product uses 2.4 GHz and/or 5 GHz wireless.
HINWEIS ZUR VERWENDUNG VON DRAHTLOS-NETZWERK (WLAN) IN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT ( NUR FÜR
EIN DRAHTLOSES PRODUKT )
• Der Betrieb dieses Geräts in der Europäischen Gemeinschaft bei Nutzung von Kanälen im 5,15-5,35 GHz Frequenzband ist ausschließlich auf
Innenräume beschränkt, um das Interferenzpotential zu reduzieren.
• Bei diesem Gerät handelt es sich um ein zum Einsatz in allen EU-Mitgliedsstaaten und in EFTA-Ländern - ausgenommen Frankreich. Der
Betrieb dieses Geräts ist in den folgenden Ländern erlaubt: AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT,
PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Gebrauchshinweise:
• Um den in Europa geltenden nationalen Vorschriften zum Nutzen des Funkspektrums weiterhin zu entsprechen, werden Frequenz und
Kanalbeschränkungen, dem jeweiligen Land, in dem das Gerät zum Einsatz kommt, entsprechend, auf die Produkte angewandt.
• Die Funktionalität im Ad-hoc-Modus bei Betrieb auf 5 GHz ist für dieses Gerät eingeschränkt. Bei dem Ad-hoc-Modus handelt es sich um eine
Peer-to-Peer-Kommunikation zwischen zwei Client-Geräten ohneeinen Access Point.
• Access Points unterstützen die Funktionen DFS (Dynamic Frequency Selection) und TPC (Transmit Power Control) wie erforderlich bei Betrieb
auf 5 GHz innerhalb der EU.
• Bitte schlagen Sie im Handbuch oder Datenblatt nach nach, ob Ihr Gerät eine 2,4 GHz und / oder 5 GHz Verbindung nutzt.
75D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
AVIS CONCERNANT L'UTILISATION DE LA RADIO SANS FIL LAN DANS LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE (UNIQUEMENT
POUR LES PRODUITS SANS FIL)
• Cet appareil est limité à un usage intérieur lorsqu'il est utilisé dans la Communauté européenne sur les canaux de la bande de 5,15 à 5,35 GHz
an de réduire les risques d'interférences.
• Cet appareil est un système de transmission à large bande (émetteur-récepteur) de 2,4 GHz, destiné à être utilisé dans tous les États-
membres de l'UE et les pays de l'AELE. Cet équipement peut être utilisé dans les pays suivants : AL, AD, BE , BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT,
HR, LI, LU, MT , MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Notes d'utilisation:
• Pour rester en conformité avec la réglementation nationale européenne en matière d'utilisation du spectre, des limites de fréquence et de
canal seront appliquées aux produits selon le pays où l'équipement sera déployé.
• Cet appareil ne peut pas utiliser le mode Ad-hoc lorsqu'il fonctionne dans la bande de 5 GHz. Le mode Adhoc fournit une communication
directe pair à pair entre deux périphériques clients sans point d'accès.
• Les points d'accès prendront en charge les fonctionnalités DFS (Dynamic Frequency Selection) et TPC (Transmit Power Control) au besoin lors
du fonctionnement dans la bande de 5 GHz au sein de l'UE.
• Merci de vous référer au guide d'utilisation ou de la che technique an de vérier si votre produit utilise 2.4 GHz et/ou 5 GHz sans l.
AVISO DE USO DE LA LAN DE RADIO INALÁMBRICA EN LA COMUNIDAD EUROPEA (SOLO PARA EL PRODUCTO
INALÁMBRICO)
• El uso de este dispositivo está restringido a interiores cuando funciona en la Comunidad Europea utilizando canales en la banda de 5,15-5,35
GHz, para reducir la posibilidad de interferencias.
• Este dispositivo es un sistema de transmisión (transceptor) de banda ancha de 2,4 GHz, pensado para su uso en todos los estados miembros
de la UE y en los países de la AELC. Este equipo se puede utilizar en AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL,
NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Notas de uso:
• Para seguir cumpliendo las normas europeas de uso del espectro nacional, se aplicarán limitaciones de frecuencia y canal en los productos
en función del país en el que se pondrá en funcionamiento el equipo.
• Este dispositivo tiene restringido el funcionamiento en modo Ad-hoc mientras funcione a 5 Ghz. El modo Ad-hoc es la comunicación directa
de igual a igual entre dos dispositivos cliente sin un punto de acceso.
• Los puntos de acceso admitirán la funcionalidad DFS (Selección de frecuencia dinámica) y TPC (Control de la potencia de transmisión) si es
necesario cuando funcionan a 5 Ghz dentro de la UE.
• Por favor compruebe el manual o la cha de producto para comprobar si el producto utiliza las bandas inalámbricas de 2.4 GHz y/o la de 5
GHz.
76D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
AVVISO PER L’USO DI LAN RADIO WIRELESS NELLA COMUNITÀ EUROPEA (SOLO PER PRODOTTI WIRELESS)
• Nella Comunità europea, l’uso di questo dispositivo è limitato esclusivamente agli ambienti interni sui canali compresi nella banda da 5,15 a
5,35 GHz al ne di ridurre potenziali interferenze. Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a 2,4 GHz (ricetrasmittente),
destinato all’uso in tutti gli stati membri dell’Unione europea e nei paesi EFTA.
• Questo dispositivo può essere utilizzato in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM,
SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Note per l’uso
• Al ne di mantenere la conformità alle normative nazionali europee per l’uso dello spettro di frequenze, saranno applicate limitazioni sulle
frequenze e sui canali per il prodotto in conformità alle normative del paese in cui il dispositivo viene utilizzato.
• Questo dispositivo non può essere attivato in modalità Ad-hoc durante il funzionamento a 5 Ghz. La modalità Ad-hoc è una comunicazione
diretta peer-to-peer fra due dispositivi client senza un punto di accesso.
• I punti di accesso supportano le funzionalità DFS (Dynamic Frequency Selection) e TPC (Transmit Power Control) richieste per operare a 5 Ghz
nell’Unione europea.
• Ti invitiamo a fare riferimento al manuale del prodotto o alla scheda tecnica per vericare se il tuo prodotto utilizza le frequenze 2,4 GHz e/o
5 GHz.
KENNISGEVING VAN DRAADLOOS RADIO LAN-GEBRUIK IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP (ALLEEN VOOR
DRAADLOOS PRODUCT)
• Dit toestel is beperkt tot gebruik binnenshuis wanneer het wordt gebruikt in de Europese Gemeenschap gebruik makend van kanalen in de
5.15-5.35 GHz band om de kans op interferentie te beperken.
• Dit toestel is een 2.4 GHz breedband transmissiesysteem (transceiver) dat bedoeld is voor gebruik in alle EU lidstaten en EFTA landen. Deze
uitrusting mag gebruikt worden in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK,
ES, CI, HU, CY
Gebruiksaanwijzingen:
• Om de gebruiksvoorschriften van het Europese Nationale spectrum na te leven, zullen frequentie- en kanaalbeperkingen worden toegepast
op de producten volgens het land waar de uitrusting gebruikt zal worden.
• Dit toestel kan niet functioneren in Ad-hoc mode wanneer het gebruikt wordt in 5 GHz. Ad-hoc mode is directe peer-to-peer communicatie
tussen twee klantenapparaten zonder een toegangspunt.
• Toegangspunten ondersteunen DFS (Dynamic Frequency Selection) en TPC (Transmit Power Control) functionaliteit zoals vereist bij gebruik
in 5 GHz binnen de EU.
• Raadpleeg de handleiding of de datasheet om te controleren of uw product gebruik maakt van 2.4 GHz en/of 5 GHz.
77D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
SAFETY INSTRUCTIONS
The following general safety guidelines are provided to help ensure your own personal safety and protect your product from potential damage.
Remember to consult the product user instructions for more details.
• Static electricity can be harmful to electronic components. Discharge static electricity from your body (i.e. touching grounded bare metal)
before touching the product.
• Do not attempt to service the product and never disassemble the product. For some products with a user replaceable battery, please read
and follow the instructions in the user manual.
• Do not spill food or liquid on your product and never push any objects into the openings of your product.
• Do not use this product near water, areas with high humidity, or condensation unless the product is specically rated for outdoor application.
• Keep the product away from radiators and other heat sources.
• Always unplug the product from mains power before cleaning and use a dry lint free cloth only.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die folgenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften dienen als Hilfe zur Gewährleistung Ihrer eigenen Sicherheit und zum Schutz Ihres Produkts.
Weitere Details nden Sie in den Benutzeranleitungen zum Produkt.
• Statische Elektrizität kann elektronischen Komponenten schaden. Um Schäden durch statische Auadung zu vermeiden, leiten Sie
elektrostatische Ladungen von Ihrem Körper ab,
(z. B. durch Berühren eines geerdeten blanken Metallteils), bevor Sie das Produkt berühren.
• Unterlassen Sie jeden Versuch, das Produkt zu warten, und versuchen Sie nicht, es in seine Bestandteile zu zerlegen. Für einige Produkte mit
austauschbaren Akkus lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch und befolgen Sie die dort beschriebenen Anleitungen.
• Vermeiden Sie, dass Speisen oder Flüssigkeiten auf Ihr Produkt gelangen, und stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze oder
-önungen Ihres Produkts.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser und nicht in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Kondensation,
es sei denn, es ist speziell zur Nutzung in Außenbereichen vorgesehen und eingestuft.
• Halten Sie das Produkt von Heizkörpern und anderen Quellen fern, die Wärme erzeugen.
• Trennen Sie das Produkt immer von der Stromzufuhr, bevor Sie es reinigen und verwenden Sie dazu ausschließlich ein trockenes fusselfreies
Tuch.
78D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes générales de sécurité ci-après sont fournies an d’assurer votre sécurité personnelle et de protéger le produit d’éventuels
dommages. Veuillez consulter les consignes d’utilisation du produit pour plus de détails.
• L’électricité statique peut endommager les composants électroniques. Déchargez l’électricité statique de votre corps (en touchant un objet
en métal relié à la terre par exemple) avant de toucher le produit.
• N’essayez pas d’intervenir sur le produit et ne le démontez jamais. Pour certains produits contenant une batterie remplaçable par l’utilisateur,
veuillez lire et suivre les consignes contenues dans le manuel d’utilisation.
• Ne renversez pas d’aliments ou de liquide sur le produit et n’insérez jamais d’objets dans les orices.
• N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau, de zones très humides ou de condensation sauf si le produit a été spéciquement
conçu pour une application extérieure.
• Éloignez le produit des radiateurs et autres sources de chaleur.
• Débranchez toujours le produit de l’alimentation avant de le nettoyer et utilisez uniquement un chion sec non pelucheux.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes directrices de seguridad general se facilitan para ayudarle a garantizar su propia seguridad personal y para proteger el producto
frente a posibles daños. No olvide consultar las instrucciones del usuario del producto para obtener más información.
• La electricidad estática puede resultar nociva para los componentes electrónicos. Descargue la electricidad estática de su cuerpo (p. ej.,
tocando algún metal sin revestimiento conectado a tierra) antes de tocar el producto.
• No intente realizar el mantenimiento del producto ni lo desmonte nunca. Para algunos productos con batería reemplazable por el usuario,
lea y siga las instrucciones del manual de usuario.
• No derrame comida o líquidos sobre el producto y nunca deje que caigan objetos en las aberturas del mismo.
• No utilice este producto cerca del agua, en zonas con humedad o condensación elevadas a menos que el producto esté clasicado
especícamente para aplicación en exteriores.
• Mantenga el producto alejado de los radiadores y de otras fuentes de calor.
• Desenchufe siempre el producto de la alimentación de red antes de limpiarlo y utilice solo un paño seco sin pelusa.
79D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Le seguenti linee guida sulla sicurezza sono fornite per contribuire a garantire la sicurezza personale degli utenti e a proteggere il prodotto da
potenziali danni. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l’utente del prodotto.
• L’elettricità statica può essere pericolosa per i componenti elettronici. Scaricare l’elettricità statica dal corpo (ad esempio toccando una parte
metallica collegata a terra) prima di toccare il prodotto.
• Non cercare di riparare il prodotto e non smontarlo mai. Per alcuni prodotti dotati di batteria sostituibile dall’utente, leggere e seguire le
istruzioni riportate nel manuale dell’utente.
• Non versare cibi o liquidi sul prodotto e non spingere mai alcun oggetto nelle aperture del prodotto.
• Non usare questo prodotto vicino all’acqua, in aree con elevato grado di umidità o soggette a condensa a meno che il prodotto non sia
specicatamente approvato per uso in ambienti esterni.
• Tenere il prodotto lontano da caloriferi e altre fonti di calore.
• Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica prima di pulirlo e usare solo un panno asciutto che non lasci lacce.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
De volgende algemene veiligheidsinformatie werd verstrekt om uw eigen persoonlijke veiligheid te waarborgen en uw product te beschermen
tegen mogelijke schade. Denk eraan om de gebruikersinstructies van het product te raadplegen voor meer informatie.
• Statische elektriciteit kan schadelijk zijn voor elektronische componenten. Ontlaad de statische elektriciteit van uw lichaam (d.w.z. het
aanraken van geaard bloot metaal) voordat uhet product aanraakt.
• U mag nooit proberen het product te onderhouden en u mag het product nooit demonteren. Voor sommige producten met door de
gebruiker te vervangen batterij, dient u de instructies in de gebruikershandleiding te lezen en te volgen.
• Mors geen voedsel of vloeistof op uw product en u mag nooit voorwerpen in de openingen van uw product duwen.
• Gebruik dit product niet in de buurt van water, gebieden met hoge vochtigheid of condensatie, tenzij het product speciek geclassiceerd is
voor gebruik buitenshuis.
• Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen.
• U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek.
80D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
Disposing of and Recycling Your Product
ENGLISH EN
This symbol on the product or packaging means that according to local laws and regulations this product should be not be disposed
of in household waste but sent for recycling. Please take it to a collection point designated by your local authorities once it has
reached the end of its life, some will accept products for free. By recycling the product and its packaging in this manner you help to
conserve the environment and protect human health.
D-Link and the Environment
At D-Link, we understand and are committed to reducing any impact our operations and products may have on the environment. To minimise
this impact D-Link designs and builds its products to be as environmentally friendly as possible, by using recyclable, low toxic materials in both
products and packaging.
D-Link recommends that you always switch o or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy
and reduce CO2 emissions.
To learn more about our environmentally responsible products and packaging please visit www.dlinkgreen.com.
DEUTSCH DE
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß bestehender örtlicher Gesetze
und Vorschriften nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sollte, sondern einer Wiederverwertung zuzuführen ist. Bringen
Sie es bitte zu einer von Ihrer Kommunalbehörde entsprechend amtlich ausgewiesenen Sammelstelle, sobald das Produkt das Ende
seiner Nutzungsdauer erreicht hat. Für die Annahme solcher Produkte erheben einige dieser Stellen keine Gebühren. Durch ein auf
diese Weise durchgeführtes Recycling des Produkts und seiner Verpackung helfen Sie, die Umwelt zu schonen und die menschliche
Gesundheit zu schützen.
D-Link und die Umwelt
D-Link ist sich den möglichen Auswirkungen seiner Geschäftstätigkeiten und seiner Produkte auf die Umwelt bewusst und fühlt sich verpichtet,
diese entsprechend zu mindern. Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D-Link seine Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit
her und verwendet wiederverwertbare, schadstoarme Materialien bei Produktherstellung und Verpackung.
D-Link empehlt, Ihre Produkte von D-Link, wenn nicht in Gebrauch, immer auszuschalten oder vom Netz zu nehmen. Auf diese Weise helfen
Sie, Energie zu sparen und CO2-Emissionen zu reduzieren.
Wenn Sie mehr über unsere umweltgerechten Produkte und Verpackungen wissen möchten, nden Sie entsprechende Informationen im Internet
unter www.dlinkgreen.com.
81D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
FRANÇAIS FR
Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage signie que, conformément aux lois et règlementations locales, ce produit ne
doit pas être éliminé avec les déchets domestiques mais recyclé. Veuillez le rapporter à un point de collecte prévu à cet eet par les
autorités locales; certains accepteront vos produits gratuitement. En recyclant le produit et son emballage de cette manière, vous
aidez à préserver l’environnement et à protéger la santé de l’homme.
D-Link et l’environnement
Chez D-Link, nous sommes conscients de l'impact de nos opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à le réduire. Pour limiter
cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant des matériaux recyclables et faiblement
toxiques, tant dans ses produits que ses emballages.
D-Link recommande de toujours éteindre ou débrancher vos produits D-Link lorsque vous ne les utilisez pas. Vous réaliserez ainsi des économies
d’énergie et réduirez vos émissions de CO2.
Pour en savoir plus sur les produits et emballages respectueux de l’environnement, veuillez consulter le www.dlinkgreen.com.
ESPAÑOL ES
Este símbolo en el producto o el embalaje signica que, de acuerdo con la legislación y la normativa local, este producto no se debe
desechar en la basura doméstica sino que se debe reciclar. Llévelo a un punto de recogida designado por las autoridades locales una
vez que ha llegado al n de su vida útil; algunos de ellos aceptan recogerlos de forma gratuita. Al reciclar el producto y su embalaje
de esta forma, contribuye a preservar el medio ambiente y a proteger la salud de los seres humanos.
D-Link y el medio ambiente
En D-Link, comprendemos y estamos comprometidos con la reducción del impacto que puedan tener nuestras actividades y nuestros productos
en el medio ambiente. Para reducir este impacto, D-Link diseña y fabrica sus productos para que sean lo más ecológicos posible, utilizando
materiales reciclables y de baja toxicidad tanto en los productos como en el embalaje.
D-Link recomienda apagar o desenchufar los productos D-Link cuando no se estén utilizando. Al hacerlo, contribuirá a ahorrar energía y a reducir
las emisiones de CO2.
Para obtener más información acerca de nuestros productos y embalajes ecológicos, visite el sitio www.dlinkgreen.com.
82D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
ITALIANO IT
La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione del prodotto indica che, in conformità alle leggi e alle normative locali,
questo prodotto non deve essere smaltito nei riuti domestici, ma avviato al riciclo. Una volta terminato il ciclo di vita utile, portare il
prodotto presso un punto di raccolta indicato dalle autorità locali. Alcuni questi punti di raccolta accettano gratuitamente i prodotti
da riciclare. Scegliendo di riciclare il prodotto e il relativo imballaggio, si contribuirà a preservare l'ambiente e a salvaguardare la
salute umana.
D-Link e l'ambiente
D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto,
D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di
tossicità sia per i prodotti che per gli imballaggi.
D-Link raccomanda di spegnere sempre i prodotti D-Link o di scollegarne la spina quando non vengono utilizzati. In questo modo si contribuirà
a risparmiare energia e a ridurre le emissioni di anidride carbonica.
Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli imballaggi D-Link a ridotto impatto ambientale, visitate il sito all'indirizzo www.dlinkgreen.com.
NEDERLANDS NL
Dit symbool op het product of de verpakking betekent dat dit product volgens de plaatselijke wetgeving niet mag worden weggegooid
met het huishoudelijk afval, maar voor recyclage moeten worden ingeleverd. Zodra het product het einde van de levensduur heeft
bereikt, dient u het naar een inzamelpunt te brengen dat hiertoe werd aangeduid door uw plaatselijke autoriteiten, sommige
autoriteiten accepteren producten zonder dat u hiervoor dient te betalen. Door het product en de verpakking op deze manier te
recyclen helpt u het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen.
D-Link en het milieu
Bij D-Link spannen we ons in om de impact van onze handelingen en producten op het milieu te beperken. Om deze impact te beperken, ontwerpt
en bouwt D-Link zijn producten zo milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare producten met lage toxiciteit in product en
verpakking.
D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt. Door dit te doen bespaart
u energie en beperkt u de CO2-emissies.
Breng een bezoek aan www.dlinkgreen.com voor meer informatie over onze milieuverantwoorde producten en verpakkingen.
83D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
POLSKI PL
Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że zgodnie z miejscowym prawem i lokalnymi przepisami
niniejszego produktu nie wolno wyrzucać jak odpady czy śmieci z gospodarstwa domowego, lecz należy go poddać procesowi
recyklingu. Po zakończeniu użytkowania produktu, niektóre odpowiednie do tego celu podmioty przyjmą takie produkty
nieodpłatnie, dlatego prosimy dostarczyć go do punktu zbiórki wskazanego przez lokalne władze. Poprzez proces recyklingu i
dzięki takiemu postępowaniu z produktem oraz jego opakowaniem, pomogą Państwo chronić środowisko naturalne i dbać o
ludzkie zdrowie.
D-Link i środowisko
D-Link podchodzimy w sposób świadomy do ochrony otoczenia oraz jesteśmy zaangażowani w zmniejszanie wpływu naszych działań i produktów
na środowisko naturalne. W celu zminimalizowania takiego wpływu rma D-Link konstruuje i wytwarza swoje produkty w taki sposób, aby były
one jak najbardziej przyjazne środowisku, stosując do tych celów materiały nadające się do powtórnego wykorzystania, charakteryzujące się
małą toksycznością zarówno w przypadku samych produktów jak i opakowań.
Firma D-Link zaleca, aby Państwo zawsze prawidłowo wyłączali z użytku swoje produkty D-Link, gdy nie są one wykorzystywane. Postępując w
ten sposób pozwalają Państwo oszczędzać energię i zmniejszać emisje CO2.
Aby dowiedzieć się więcej na temat produktów i opakowań mających wpływ na środowisko prosimy zapoznać się ze stroną Internetową www.
dlinkgreen.com.
ČESKY CZ
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že podle místně platných předpisů se výrobek nesmí vyhazovat do komunálního
odpadu, ale odeslat k recyklaci. Až výrobek doslouží, odneste jej prosím na sběrné místo určené místními úřady k tomuto účelu.
Některá sběrná místa přijímají výrobky zdarma. Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní prostředí i lidské zdraví.
D-Link a životní prostředí
Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své
výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Společnost D-Link doporučuje, abyste své výrobky značky D-Link vypnuli nebo vytáhli ze zásuvky vždy, když je nepoužíváte. Pomůžete tak šetřit
energii a snížit emise CO2.
Více informací o našich ekologických výrobcích a obalech najdete na adrese www.dlinkgreen.com.
84D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
MAGYAR HU
Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és szabályoknak megfelelően ez a termék
nem semmisíthető meg a háztartási hulladékkal együtt, hanem újrahasznosításra kell küldeni. Kérjük, hogy a termék élettartamának
elteltét követően vigye azt a helyi hatóság által kijelölt gyűjtőhelyre. A termékek egyes helyeken ingyen elhelyezhetők. A termék és
a csomagolás újrahasznosításával segíti védeni a környezetet és az emberek egészségét.
A D-Link és a környezet
A D-Linknél megértjük és elkötelezettek vagyunk a műveleteink és termékeink környezetre gyakorolt hatásainak csökkentésére. Az ezen hatás
csökkentése érdekében a D-Link a lehető leginkább környezetbarát termékeket tervez és gyárt azáltal, hogy újrahasznosítható, alacsony károsanyag-
tartalmú termékeket gyárt és csomagolásokat alkalmaz.
A D-Link azt javasolja, hogy mindig kapcsolja ki vagy húzza ki a D-Link termékeket a tápforrásból, ha nem használja azokat. Ezzel segít az energia
megtakarításában és a széndioxid kibocsátásának csökkentésében.
Környezetbarát termékeinkről és csomagolásainkról további információkat a www.dlinkgreen.com weboldalon tudhat meg.
NORSK NO
Dette symbolet på produktet eller forpakningen betyr at dette produktet ifølge lokale lover og forskrifter ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfall, men leveres inn til gjenvinning. Vennligst ta det til et innsamlingssted anvist av lokale myndigheter når
det er kommet til slutten av levetiden. Noen steder aksepteres produkter uten avgift. Ved på denne måten å gjenvinne produktet
og forpakningen hjelper du å verne miljøet og beskytte folks helse.
D-Link og miljøet
Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne
innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så miljøvennlig som mulig, ved å bruke resirkulerbare, lav-toksiske materialer både i
produktene og forpakningen.
D-Link anbefaler at du alltid slår av eller frakobler D-Link-produkter når de ikke er i bruk. Ved å gjøre dette hjelper du å spare energi og å redusere
CO2-utslipp.
For mer informasjon angående våre miljøansvarlige produkter og forpakninger kan du gå til www.dlinkgreen.com.
85D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
DANSK DK
Dette symbol på produktet eller emballagen betyder, at dette produkt i henhold til lokale love og regler ikke må bortskaes som
husholdningsaald, mens skal sendes til genbrug. Indlever produktet til et indsamlingssted som angivet af de lokale myndigheder,
når det er nået til slutningen af dets levetid. I nogle tilfælde vil produktet blive modtaget gratis. Ved at indlevere produktet og dets
emballage til genbrug på denne måde bidrager du til at beskytte miljøet og den menneskelige sundhed.
D-Link og miljøet
Hos D-Link forstår vi og bestræber os på at reducere enhver indvirkning, som vores aktiviteter og produkter kan have på miljøet. For at minimere
denne indvirkning designer og producerer D-Link sine produkter, så de er så miljøvenlige som muligt, ved at bruge genanvendelige materialer
med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage.
D-Link anbefaler, at du altid slukker eller frakobler dine D-Link-produkter, når de ikke er i brug. Ved at gøre det bidrager du til at spare energi og
reducere CO2-udledningerne.
Du kan nde ere oplysninger om vores miljømæssigt ansvarlige produkter og emballage på www.dlinkgreen.com.
SUOMI FI
Tämä symboli tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että paikallisten lakien ja säännösten mukaisesti tätä tuotetta ei pidä hävittää
yleisen kotitalousjätteen seassa vaan se tulee toimittaa kierrätettäväksi. Kun tuote on elinkaarensa päässä, toimita se lähimpään
viranomaisten hyväksymään kierrätyspisteeseen. Kierrättämällä käytetyn tuotteen ja sen pakkauksen autat tukemaan sekä ympäristön
että ihmisten terveyttä ja hyvinvointia.
D-Link ja ympäristö
D-Link ymmärtää ympäristönsuojelun tärkeyden ja on sitoutunut vähentämään tuotteistaan ja niiden valmistuksesta ympäristölle mahdollisesti
aiheutuvia haittavaikutuksia. Nämä negatiiviset vaikutukset minimoidakseen D-Link suunnittelee ja valmistaa tuotteensa mahdollisimman
ympäristöystävällisiksi käyttämällä kierrätettäviä, alhaisia pitoisuuksia haitallisia aineita sisältäviä materiaaleja sekä tuotteissaan että niiden
pakkauksissa.
Suosittelemme, että irrotat D-Link-tuotteesi virtalähteestä tai sammutat ne aina, kun ne eivät ole käytössä. Toimimalla näin autat säästämään
energiaa ja vähentämään hiilidioksiidipäästöjä.
Lue lisää ympäristöystävällisistä D-Link-tuotteista ja pakkauksistamme osoitteesta www.dlinkgreen.com.
86D-Link DCS-2802KT-EU User Manual
Appendix D - Regulatory Information
SVENSKA SE
Den här symbolen på produkten eller förpackningen betyder att produkten enligt lokala lagar och föreskrifter inte skall kastas i
hushållssoporna utan i stället återvinnas. Ta den vid slutet av dess livslängd till en av din lokala myndighet utsedd uppsamlingsplats,
vissa accepterar produkter utan kostnad. Genom att på detta sätt återvinna produkten och förpackningen hjälper du till att bevara
miljön och skydda människors hälsa.
D-Link och miljön
På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan
utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med
låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
D-Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D-Link produkter när du inte använder dem. Genom att göra detta hjälper
du till att spara energi och minska utsläpp av koldioxid.
För mer information om våra miljöansvariga produkter och förpackningar www.dlinkgreen.com.
PORTUGUÊS PT
Este símbolo no produto ou embalagem signica que, de acordo com as leis e regulamentações locais, este produto não deverá ser
eliminado juntamente com o lixo doméstico mas enviado para a reciclagem. Transporte-o para um ponto de recolha designado pelas
suas autoridades locais quando este tiver atingido o m da sua vida útil, alguns destes pontos aceitam produtos gratuitamente. Ao
reciclar o produto e respectiva embalagem desta forma, ajuda a preservar o ambiente e protege a saúde humana.
A D-Link e o ambiente
Na D-Link compreendemos e comprometemo-nos com a redução do impacto que as nossas operações e produtos possam ter no ambiente.
Para minimizar este impacto a D-Link concebe e constrói os seus produtos para que estes sejam o mais inofensivos para o ambiente possível,
utilizando meteriais recicláveis e não tóxicos tanto nos produtos como nas embalagens.
A D-Link recomenda que desligue os seus produtos D-Link quando estes não se encontrarem em utilização. Com esta acção ajudará a poupar
energia e reduzir as emissões de CO2.
Para saber mais sobre os nossos produtos e embalagens responsáveis a nível ambiental visite www.dlinkgreen.com.