EXIT Aksent wooden play tower with a nest swing - grey User Manual
Displayed below is the user manual for Aksent wooden play tower with a nest swing - grey by EXIT which is a product in the Playgrounds & Playground Equipment category. This manual has pages.
Related Manuals
retain for future reference
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode d’emploi
Manual del usuario
Manual de utilizador
MWO-52110-V03
2MWO-52110-V03
3
MWO-52110-V03
English
Deutsch
Nederlands
Français
Español
Português
4
8
12
16
20
24
28
4
8
12
16
English
Deutsch
Nederlands
Français
Dansk 20
24
MWO-52110-V03
4
1. Introduction
Congratulations on choosing a EXIT Aksent product!
Have fun, be active and play outdoors......
That’s what keeps driving us to develop innovative, quality toys for cool kids.
We do everything possible to develop safe products for children. As our products are
classed as toys, we comply with the toughest consumer safety regulations. Before
launching our products onto the market, we have independent tests carried out for
certication. We also continuously test our production runs and periodically have
independent tests performed again as a further check. Only products which live up to
the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand.
“We want to thank you for your custom and your condence in this product. We’re
sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open-
minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our
products or develop new ones. You are invited to send your ideas to us at info@exit-
toys.com”
Please visit www.exittoys.com and discover more cool new products.
The EXIT Toys team
MWO-52110-V03 5
2. Guidelines for safe use
Using your EXIT Aksent product as instructed in this manual will eliminate virtually all
hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and
that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer
cannot be held responsible. Teach your children how to use the product and point out
possible dangers to them.
Before assembling and using the product, please read and observe these
main warnings:
Max. User weight: 45kg., max. combined weight: 150kg.•
Age: 3-12 years.•
WARNING
To avoid serious injury:
In case of missing or broken parts, please contact place of
purchase for assistance.
•
Read and understand the manual before use.
•
The product is to be assembled by an adult prior to use.
•
WARNING: Only for domestic use
•
WARNING: CHOKING HAZARD! - Small parts.
Not for Children under 3 years old.
•
Continuous adult supervision is required.•
We are not liable for any injuries that may occur when
using the product.
•
6MWO-52110-V03
3. Warnings for safe use, maintenance and assembly:
Please read carefully and keep all enclosed information for future reference.
1. ASSEMBLY AND SAFETY INFORMATION
The product must be assembled by an adult. They must be erected exactly in accordance with the assembly
instructions. Enlisting the aid of a helper will make assembly easier. In order to ensure the correct tensions and to
ease assembly, it is important to assemble the product hand tight to begin with. Only when complete, should the
fastenings be fully tightened and checked. Please take care during assembly as the manufacturing
process can sometimes result in the occasional sharp edge and small pieces of waste metalwork. General instruc-
tion to kit/accessory about installation of rope/nets (in relation with the diameter xed at both ends, length of
pending, interaction with other structure. Should there be any missing parts, the toy must not be used until
replacement parts have been tted.
2. SITING
Under no circumstances should any of our toys be positioned on a hard surface such as concrete or asphalt, un-
less the ground under the toy plus the recommended freespace area is covered with a safety surface. Examples
of suitable surfaces are grass, sand or a play surface intended for this use. The product should be sited on level
ground.
3. USAGE
The products are designed and made for family outdoor domestic use only by children aged 24 months+, unless
otherwise stated, and must not be used by anybody else. Misuse can result in injury.
4. SUPERVISION
Children should always be supervised while they are playing on the product and should be instructed not to use
the toy in an inappropriate or hazardous manner. We recommend that they do not wear loose-tting clothing or
jewellery that may catch or snag during play. Children should not wear cycle helmets while playing on the product.
5. WEATHER CONDITIONS
Special care should be taken as weather conditions change. In particular, outdoor toys can become slippery in wet
weather and tongues and lips can stick to metalwork at subzero temperatures. In warmer and sunnier weather,
parts can become hot, and the temperature should be regularly checked during play, especially metal parts and
slides. If there is any doubt over safety then the toys should not be used. If high wind is expected or forecasted,
please ensure that the outdoor toys are either moved to a sheltered position or well secured to the ground or
other immoveable object. Please store plastic swing accessories indoors if temperature falls below
40°F (4°C).
6. WATER PLAY
Many surfaces can become slippery during water play. Extra caution and supervision is required when combining
water (e.g. paddling pools, aqua slides etc.) with other forms of outdoor play.
7. MAINTENANCE
With all toys it is vital that the equipment is checked regularly and often by an adult. The complete toy should be
checked at least once a month, and particular attention should be paid to connections and fastenings. If any parts
exhibit signs of wear and tear, they may need to be replaced. Checks must be carried out at the beginning of the
usage season as well as at regular intervals throughout the usage season. Check all nuts and bolts for tightness
and tighten when required. Failure to do this may result in the product malfunctioning and causing injury. Children
must not be allowed to use the toy until properly installed and checked. Changes to the original toy (for example
the adding of an accessory) shall be carried out according to the instructions of the retailer of the original toy.
8. FIRE RISKS AND DISPOSAL
Never allow the product to be placed or used near a re. When it becomes necessary to dispose of your equip-
ment, remove all bolts and disassemble. Store out of the reach of children until it can be properly disposed of.
These instructions are issued in the interest of child safety, and we do ask you to follow our advice.
9. SWINGING TOYS
When tting swinging toys it is vital that moving parts have no metal to metal contact. Children should be in-
structed not to pass in front of or behind moving items, not to twist or swing an empty swing seat, and not to get
o a swinging toy when it is in motion.
10. ROPES
These ropes will degrade over time. When signs of degradation appear, the toy should be replaced.
7
MWO-52110-V03
4. Warranty
Dutch Toys Group B.V. provides a guarantee on the EXIT Aksent product:
- Wood : 5 year guarantee against rot causing failure.
- All other parts : 1 year guarantee.
Dutch Toys Group B.V. reserves the right to not oer the guarantee if:
• the original purchase receipt is missing;
• natural weather inuences on the wood cause the wood to warp or split, which
does not have a negative inuence on the construction of the EXIT Aksent prod-
uct;
• the EXIT Aksent product is used for purposes other than what it was developed
for;
• the assembly method diers from the prescribed assembly method;
• technical repairs are not carried out professionally;
• the EXIT Aksent product is used in public places like schools and day-care cen-
tres;
• the EXIT Aksent product is rented out to third parties;
• regular checks are not conducted and parts, screws and connecting pieces are
not replaced where necessary.
• the EXIT Aksent product is not stained or painted once every two years.
PLEASE NOTE!
The guarantee only applies upon submission of this form and the original
purchase receipt. Please store them in a safe place!
SPECIAL WARNINGS
• Place the toy on a level surface, at least 2m from any structure or obstruction
such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical
wires.
• Keep the assembly and installation instruction for further reference.
• Please be aware of the orientation of the product Slides should not face due
south (unless they are well shaded) to prevent excessive heat build up on the
chute at midday.
• Check swing-seats, chains, ropes and other means of attachments for evidence
of deterioration. Replace when required in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8MWO-52110-V03
1. Einführung
Glückwunsch zur Wahl des EXIT Aksent Produkts!
Amüsier dich, sei aktiv und spiele im Freien!
Für diesen Spaß entwickeln wir innovative und hochwertige Spielzeuge für coole Kids.
Wir tun alles in unserer Macht stehende, um sichere Produkte für Kinder zu en-
twickeln. Da unsere Produkte als Spielzeuge klassiziert werden, erfüllen wir die
strengsten Sicherheitsvorschriften. Bevor unsere Produkte auf dem Markt kommen,
veranlassen wir die Dürchführung von unabhängigen Prüfungen zur Zertizierung.
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese
als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk-
te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys
label gekennzeichnet.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre
Kinder genau viel Spaß haben werden wie wir ihn während der Entwicklung hatten.
Da wir aufgeschlossen sind, schätzen wir wirklich all Ihre Kommentare und Ideen, die
uns bei der Verbesserung unserer Produkte bzw. bei der Entwicklung neuer Spiel-
zeuge helfen. Sie sind herzlich eingeladen, uns Ihre Ideen unter info@exittoys.com zu
senden.
Besuchen Sie www.exittoys.com und entdecken Sie weitere tolle neue Produkte.
Das EXIT Toys Team
9
MWO-52110-V03
2. Richtlinien für einen sicheren Gebrauch
Wenn das EXIT Aksent Produkt entsprechend dieser Anleitung verwendet wird, sind
praktisch alle Gefahren ausgeschlossen. Bedenken Sie allerdings, dass Kinder einen
natürlichen Spieldrang haben und dass dies zu unvorhergesehenen gefährlichen Situ-
ationen führen kann, für die der Hersteller nmicht haftbar gemacht werden kann.
Weisen Sie Ihre Kinder in die sichere Verwendung des Produkts ein und auf mögliche
Gefahren hin.
Lesen Sie vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Produkts die fol-
genden wichtigen Warnhinweise durch und befolgen Sie diese:
Max. Nutzergewicht: 45kg., max. Gesamtgewicht: 150kg.
•
WARNUNG
Zur Vermeidung von
schweren Verletzungen:
Das Spielzeug ist vor Gebrauch von einem Erwachsenen zu mon-
tieren.
•
Vor Gebrauch müssen Sie die Bedienungsanleitung gelesen und
verstanden haben.
•
Achtung! Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch
bestimmt.
•
Achtung! ERSTICKUNGSGEFAHR! - Kleinteile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
•
Falls Teile nicht mitgeliefert wurden oder fehlerhaft sind,
wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle.
•
Achtung: Wir können nicht haftbar gemacht werden für
Verletzungen die während des Gebrauchs des Produkts
auftreten können.
•
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.•
Alter: 3-12 Jahre
•
10 MWO-52110-V03
3. ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. Bitte
bewahren Sie diese Anleitung zur Information,bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaung
auf.
1. MONTAGE
Dieses Spielgerät muß durch einem Erwachsene aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung.
Das erzeugnis soll zuerst nur ngerfest verschraubt erden, um sicher zu stellen, dass es sich nicht verzieht und um
den zusammenbau zu erieichtem. Erst nachdem alle teile zusammen gebaut sind, sollten sie fest angezogen und
überprüft werden. Stellen sie sicher, dass alle befestigungen vor gebrauch fest angezogen sind. Sollten Einzelteile
fehlen, so darf das Spielgerät nicht benützt werden. Bitte sorgen Sie dafür, daß die notwendigen Ersatzteile mon-
tiert werden.
2. STANDORT
Unsere Spielgeräte dürfen unter keinen Umständen auf hartem Untergrund (Asphalt oder Beton) aufgestellt werden
und sollte ebenerdig sein. Der Standort muß so gewählt werden, daß ausreichende Sicherheitsabstände gewähr-
leistet sind.
3. VERWENDUNGSBEREICH
Dieses Spielgeräte dürfen nur bestimmungsgemäß verwendet werden, d.h. als Kinderspielgerät im ausschließlich
privaten Garten für eine dem Gerät angemessene Anzahl von Kindern von 24 Monaten+. Jegliche andere Verwend-
ung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden,
die aus nicht zweckgemäßen Gebrauch entstehen.
4. BEAUFSICHTIGUNG
Kinder sollten nur unter Beaufsichtigung von Erwachsenen mit Spielgeräten spielen und sollten über den zweck-
mäßigen Gebrauch unterrichtet werden. Wir empfehlen, daß Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim Spielen
tragen, außerdem dürfen keine Fahrradhelme getragen werden.
5. WETTEREINFLÜSSE
Achten Sie darauf, daß unser Spielzeug, vor allem die Plastik- und Metallteile, ganzjährig allen Wetterbedingungen
ausgesetzt ist. Stellen Sie sicher, daß unter widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielgerät gespielt wird. Wenn
starker wind erwartet oder vorhergesagt wird, stellen sie bitte sicher, dass die spielzeuge im freien entweder
unter schutz gestellt werden oder am grund oder einem festen punkt fest gezurrt werden.
6. SPIELEN MIT WASSER
Beim Spielen in Verbindung mit Wasser (Planschbecken, Wasserrutsche, usw.) sollte besondere Vorsicht geboten
sein, da das Spielgerät sehr rutschig werden kann.
7. WARTUNG
Es ist für Spielzeug im allgemeinen notwendig, daß Kleinteile und Verbindungen von einem Erwachsenen in
regelmäßigen Abständen auf ihre Funktionstüchtigkeit überprüft werden. Führen Sie in monatlichen Abständen,
dem Spielbetrieb angemessen, regelmäßige Kontrollen aller Schraub- und anderen Verbindungen durch. Ein nicht
angemessenes Überprüfen des Zustandes, kann die Lebensdauer des Spielgerätes verringern und die Sicherheit
Ihrer Kinder gefährden. Verschlissene Teile sollten frühzeitig ersetzt werden.
8. ENTSORGUNG
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, entfernen Sie alle Schraubverbindungen und lagern es so, daß Kinder keinen Zugri
auf einzelne Teile haben. Es ist ratsam, die Kleinteil während der Montage an einem sicheren Platz aufzubewahren,
damit Sie keine Schrauben oder Muttern verlieren. Dieses Spielgerät muß von einem Erwachsenem aufgebaut
werden.
9. SCHAUKELSITZE
Bei der Montage von Schaukelsitzen muß darauf geachtet werden, daß unter keinen Umständen Metallteile aufein-
ander reiben. Kinder müssen unterwiesen werden, nicht hinter oder vor bewegenden Schaukeln zu spielen.
10. SEILE
Seile werden sich durch Gebrauch abnutzen. Es ist daher notwendig, alle Seile in angemessen Abständen nach
Funktion und Verschleiß hin zu überprüfen und gegebenenfalls zu ersetzen.
11
MWO-52110-V03
4. Garantie
Dutch Toys Group B.V. gibt für das EXIT Aksent Produkt bei richtiger Verwendung eine
Garantie von:
- Holz : 5 Jahre Garantie gegen Ausfall verursacht durch Holz Faul.
- Übrigen Teile : 1 Jahr Garantie.
Dutch Toys Group B.V. behält sich das Recht vor, die Garantieerklärung in folgenden
Fällen nicht einhalten zu müssen:
• Fehlen eines originalen Kaufbelegs.
• Natürliche Wettereinüsse auf das Holz, die zu Verziehen und Splittern führen
können und sich nicht negativ auf die Konstruktion des EXIT Aksent Produkts
auswirken.
• Verwendung zu anderen Zwecken, als denen, für die das EXIT Aksent Produkt
entwickelt wurde.
• Eine andere als die vorgeschriebene Montageart.
• Die nicht fachkundige Ausführung technischer Reparaturen.
• Verwendung des EXIT Aksent Produkts auf öentlichen Plätzen wie Schulen und
Kindertagesstätten.
• Vermietung des EXIT Aksent Produkts an Dritte.
• Ausbleiben der regelmäßigen Kontrolle und bei Bedarf Austausch von Teilen,
Schrauben und Verbindungen.
• Ausbleiben des einmal in zwei Jahren Beizens oder Anstreichens des EXIT Aksent
Produkts.
ACHTUNG!
Heben Sie dieses Formular zusammen mit dem Kaufbeleg gut auf, um Garan-
tieleistungen in Anspruch zu nehmen.
BESONDERE WARNHINWEISE
• Stellen Sie das Spielgerät auf ebenem Untergrund auf, mit mindestens 2 m Ab-
stand von jeglichem Hindernis, wie z. B. Gebäuden, Zäunen, Garagen, Häusern,
überhängenden Ästen, Wäscheleinen oder elektrischen Leitungen.
• Bewahren Sie die Montage- und Bauanleitung zur weiteren Benutzung.
• Bitte beachten Sie, dass die Rutschbahnen nicht nach Süden weisen sollten (es
sei denn, sie seien sonnengeschützt), um zu großes Aufheizen zu vermeiden,
wenn das Produkt über Mittag großer Hitze ausgesetzt ist.
• Überprüfen Sie die Schaukelsitze, Ketten, Taue und anderes Sicherungsmaterial
auf Beschädigungen. Sorgen Sie entsprechend der Hinweise des Herstellers für
Ersatz.
12 MWO-52110-V03
1. Introductie
Gefeliciteerd met uw EXIT Aksent produkt!
Pret maken, actief leven en buiten spelen......
Dat is onze motivatie om innovatief en kwalitatief speelgoed te ontwikkelen voor
coole kinderen.
We doen er alles aan om producten te ontwikkelen die veilig zijn voor kinderen.
Aangezien onze producten worden geclassiceerd als speelgoed, voldoen we aan
de strengste normen op het vlak van consumentveiligheid. Voordat we een prod-
uct op de markt brengen, laten we onafhankelijke tests uitvoeren voor de vereiste
certicaten. We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we
laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de
producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys
merk.
Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou-
wen in dit product. We zijn er zeker van dat uw kinderen evenveel van dit product
zullen genieten als wij tijdens de ontwikkeling ervan. Omdat we open staan voor uw
mening, zijn uw opmerkingen en ideeën steeds welkom zodat we onze producten nog
kunnen verbeteren en nieuwe kunnen ontwikkelen. Neem daarom gerust contact op
via info@exittoys.com.
Bezoek de wereld van EXIT Toys op www.exittoys.com en ontdek ook onze andere
stoere en nieuwe buitenspeel producten.
Het team van EXIT Toys
13
MWO-52110-V03
2. Richtlijnen voor veilig gebruik
Als u de instructies voor het EXIT Aksent produkt correct opvolgt, kunt u nagenoeg
alle risico’s vermijden. Houd er wel rekening mee dat kinderen van nature graag spe-
len en dat dit tot onvoorziene gevaarlijke situaties kan leiden waarvoor de fabrikant
niet verantwoordelijk is. Leer uw kinderen hoe ze het product moeten gebruiken en
wijs hen op de mogelijke gevaren.
Lees en volg deze algemene waarschuwingen voordat u het product mon-
teert en gebruikt:
Maximum gewicht van gebruiker: 45kg., max. totaalgewicht: 150kg.•
Leeftijd: 3-12•
WAARSCHUWING
Om ernstige verwondingen
te vermijden
Dit product moet voor gebruik worden gemonteerd door een vol-
wassene.
•
Lees en begrijp de handleiding voor gebruik.•
Waarschuwing! Dit product is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik.•
Waarschuwing! VERSTIKKINGSGEVAAR! - Kleine onderdelen.
Niet voor kinderen jonger dan 3 jaar.
•
Steeds gebruiken onder toezicht van een volwassene. •
Waarschuwing: Wij zijn niet aansprakelijk voor enig letsel dat
kan ontstaan tijdens het gebruik van het product.
•
Neem in geval van ontbrekende of kapotte onderdelen contact
op met het verkooppunt voor assistentie.
•
14 MWO-52110-V03
3. Instructie voor assemblage, onderhoud en gebruik
Lees dit zorgvuldig en bewaar alle bijgevoegde informatie zorgvuldig voor toekomstig gebruik.
1. Montage
Het product moet door een volwassene worden gemonteerd. Het product moet exact zo worden gemonteerd zoals
beschreven staat in de handleiding. Het inschakelen van hulp van iemand zal de montage vereenvoudigen. Om
ervoor te zorgen dat het product eenvoudig en met de juiste kracht in elkaar wordt gezet, is het belangrijk de
schroeven eerst handvast te draaien. Pas na het voltooien van de montage moeten de verbindingen vast worden
gedraaid en worden gecontroleerd. In de verpakking zitten kleine onderdelen en is daarom niet geschikt voor
kinderen jonger dan 36 maanden. We adviseren de kleine onderdelen in een bakje of iets dergelijks te doen, om
kwijtraken ervan te voorkomen. Let tijdens de montage op mogelijke scherpe puntjes of metaalresten die tijdens
het productieproces zijn ontstaan.
2. Ondergrond
Plaats onder geen enkele omstandigheden het product op een harde ondergrond, zoals beton of steen, tenzij
de ondergrond en de aanbevolen vrije ruimte rondom het product is bedekt met een veiligheids-ondergrond.
Voorbeelden hiervan zijn gras, zand of speciale veiligheidsvloeren bestemd voor het gebruik van het betreende
product. Het product moet op een egale ondergrond worden geplaatst.
3. Gebruik
Het product is uitsluitend ontwikkeld en geproduceerd voor thuisgebruik door kinderen tussen 6 maanden en 8
jaar oud, tenzij anders aangegeven. Het product mag niet door iemand anders dan de doelgroep gebruikt worden.
Verkeerd gebruik kan leiden tot letsel.
4. Toezicht
Het product moet altijd worden gebruikt onder toezicht van een volwassene. Het kind moet altijd door een
volwassene worden geinformeerd het product niet op een verkeerde of gevaarlijke wijze te gebruiken. Er wordt
geadviseerd geen wijde of loshangende kleding en/of sierraden te dragen dat tot letsel kan leiden tijdens het
gebruik van het product. Kinderen mogen geen helm dragen tijdens gebruik van het product. Bij gebruik van een
schommel moeten de kinderen altijd onder toezicht staan van een volwassene.
5. Weersonstandigheden
Bij wisselende weersomstandigheden is speciale aandacht vereist. In het bijzonder buitenspeelgoed kan glad
worden bij nat weer en kunnen tong en lippen vastvriezen aan metalen onderdelen bij temperaturen onder 0
graden. Bij warm en zonnig weer kunnen onderdelen warm worden en moet de temperatuur regelmatig worden
gecontroleerd tijdens het spelen, in het bijzonder van metalen onderdelen en glijbanen. Wanneer er enige twijfel
is over de veiligheid, gebruik het product dan niet. Wanneer er harde wind is voorspeld en wordt verwacht, zorg er
dan voor dat het product wordt verplaatst naar een beschutte plek, of verander het product in de ondergrond of
aan een vast object. Bewaar plastic schommel accessoires binnen bij temperaturen onder 4˚C (40˚F).
6. Spelen met water
Veel oppervlaktes kunnen glad worden tijdens het spelen met water. Extra voorzichtigheid en toezicht is dan ook
vereist wanneer spelen met water wordt gecombineerd met andere vormen van buitenspeelgoed (bijvoorbeeld
glijbaan).
7. Onderhoud
Bij al het buitenspeelgoed is het belangrijk dat de producten regelmatig door een volwassene wordt gecontroleerd.
Het gehele product moet aan het begin van het gebruiksseizoen en vervolgens minstens 1 keer per maand worden
gecontroleerd, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan het controleren van de verbindingen
en schroeven. Wanneer onderdelen sporen vertonen van beschadiging of slijtage, dan zullen deze vervangen
moeten worden. Controleer alle bouten, moeren en schroeven of ze vastzitten en draai ze indien nodig vast. Wordt
dit niet gedaan, dan kan dit leiden tot verkeerd functioneren van het product dat kan leiden tot letsel. Kinderen
mogen het product niet gebruiken voordat juiste montage en controle ervan is voltooid. Vervang alleen onderde-
len volgens instructie van de fabrikant van het product.
8. Brandgevaar en verwijdering
Gebruik het product nooit in de buurt van vuur. Wanneer het noodzakelijk is het product te verwijderen, verwijder
alle bevestigingsmaterialen en demonteer het product. Bewaar de onderdelen buiten bereik van kinderen. Deze
waarschuwingen zijn in het belang van kindveiligheid en worden verzocht opgevolgd te worden.
9. Schommelstoeltjes
Bij het monteren van schommelzitjes is het van belang dat bewegende onderdelen geen metaal op metaal contact
maken. Kinderen moeten erop worden gewezen dat ze niet voorlangs of achterlangs bewegende schommelzitjes
mogen lopen, dat ze geen leeg schommelzitje mogen draaien of duwen en niet van het schommelzitje af mogen
springen wanneer deze nog beweegt.
10. Touwen
Touwen zullen verweren door weersinvloeden. Wanneer een touw begint te verweren zal deze vervangen moeten
worden.
15
MWO-52110-V03
4. Garantie
Dutch Toys Group B.V. verstrekt op haar EXIT Aksent produkten bij juist gebruik een
garantie van:
- Hout : 5 jaar garantie op falen door houtrot
- Overige onderdelen : 1 jaar garantie
Dutch Toys Group B.V. behoudt het recht geen garantie te verlenen als er sprake is
van:
• het ontbreken van een origineel aankoopsbewijs;
• natuurlijke weersinvloeden op het hout dat kromtrekking en houtsplijt tot gevolg
kan hebben dat geen negatieve invloed heeft op de constructie van het EXIT
Aksent produkt;
• toepassing voor andere doeleinden dan waarvoor het EXIT Aksent produkt
ontwikkeld is;
• een andere dan de voorgeschreven wijze van montage;
• het onvakkundig uitvoeren van technische reparaties;
• gebruik van het EXIT Aksent produkt op openbare plaatsen zoals scholen en
kinderdagverblijven;
• verhuur van het EXIT Aksent produkt aan derden;
• het nalaten van de regelmatige controle op en waar nodig vervanging van on-
derdelen, schroeven en verbindingen.
• het nalaten van het eens per twee jaar opnieuw beitsen of verven van het EXIT
Aksent produkt.
LET OP!
Bewaar dit formulier samen met het originele aankoopsbewijs om aanspraak
te kunnen maken op garantie!
BIJZONDERE WAARSCHUWINGEN
• Plaats het product op een vlak oppervlak op minstens 2 meter afstand van
gebouwen of andere obstructies zoals hekken, garages, huizen, overhangende
takken, waslijnen of elektriciteitsleidingen.
• Bewaar de gebruiks- en installatiehandleiding om deze in de toekomst nog eens
te kunnen raadplegen.
• Let op de richting van het product. Glijbanen dienen niet op het zuiden te worden
gericht (tenzij er ruim voldoende schaduw is) om te voorkomen dat deze te
warm worden op de warmste tijd van de dag.
• Controleer de schommelzittingen, kettingen, touwen en andere bevestigingsma-
terialen op tekenen van schade of slijtage. Vervang deze indien nodig volgens de
aanwijzingen van de fabrikant.
16 MWO-52110-V03
1. Introduction
Vous venez de faire l’acquisition du produit EXIT Aksent; nous vous en félicitons!
S’amuser, être actif et jouer dehors......
Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sûr pour les enfants.
Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous nous con-
formons aux réglementations de sécurité des consommateurs les plus rigoureuses.
Avant de commercialiser nos produits, nous faisons réaliser des tsts indépendants
en vue d’obtenir la certication. Nous testons égalemant en continu nos cycles de
production et faisons régulièrement réaliser des tests indépendants à titre de contrôle
supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la norme EXIT
Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l’étiquette EXIT Toys.
Nous souhaitons vous remercer pour l’achet de ce produit et pour votre délité. Nous
sommes sûrs que vos enfants s’amuseront autant que nous nous sommes amusés
durant la phase de développement. Nous sommes très ouverts et preneurs de tous
les commentaires et idées qui pourraient nous aider à améliorer nos produits et à en
développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys.
com.
Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses
nouveautés sur www.exittoys.com.
L’équipe EXIT Toys.
17
MWO-52110-V03
2. Consignes de sécurité
Une utilisation conforme à ce qui est indiqué dans ce manuel éliminera quasiment
tous les dangers. Cependant, gardez à l’esprit que les enfants éprouvent naturelle-
ment une forte envie de jouer et cela peut conduire à des situations imprévisibles et
dangereuses dont le fabricant ne peut être tenus pour responsables. Apprenez à vos
enfants à utiliser le produit et informez-les des dangers possibles qu’ils encourent.
Avan d’assembler et d’utiliser lke produit, veuillez lire et respecter les prin-
cipaux avertissements ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter toute blessure
grave:
Le jouet doit être assemblé par un adulte avant de pouvoir être
utilisé.
L’enfant doit être constamment surveillé par un adulte.
•
Lire et comprendre le manuel avant utilisation.
•
Attention! Ce produit est seulement conçu pour un usage
domestique.
•
Attention! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT ! - Petites pièces.
Pas adapté aux enfants de moins de 3 ans.
•
•
En cas de piece manquante ou defectueuse, veuillez contacter
votre revender pour assistance.
•
Avertissement : nous ne sommes pas responsables des
blessures pouvant survenir lors de l’utilisation de la produit
avec le filet de sécurité.
•
Poids max. de l’utilisateur: 45kg., poids total maximal: 150kg.
•
Age: 3-12
•
18 MWO-52110-V03
3. L’ASSEMBLAGE, L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION
Lirez attentivement les instructions suivantes et les conserver à des ns de référence future.
1. ASSEMBLAGE ET SÉCURITÉ
L’assemblage des produits doit être uniquement eectué par un adulte. Le montage doit être fait en
suivant rigoureusement les étapes des instructions fournies. L’aide d’une seconde personne peut grandement faciliter
l’assemblage. An d’assurer les tensions correctes et pour faciliter le montage, il est important d’assembler le produit
en serrant à la main pour commencer. Ce n’est qu’un fois le montage terminé que les xations devront être serrées à
fond et vériées. Veuillez vous assurer que toutes les xations sont bien serrées avant d’utiliser l’installation. Lors de
l’assemblage, il est recommandé de manipuler les pièces avec précaution car celles-ci peuvent présenter des aspérités
résultant du procédé de fabrication. S’il manque des pièces, ne pas utiliser le matériel tant que la ou les pièces en ques-
tion n’ont pas été montées.
2. INSTALLATION
Notre matériel ne doit en aucun cas être installé sur des surfaces en dur (béton, asphalte, etc.) à moins que la surface
du sol sous le matériel (plus la marge de sécurité recommandée à l’extérieur du périmètre total du matériel) ne soit
recouverte d’un revêtement de sécurité. Il est recommandé d’installer le matériel sur de l’herbe ou du sable ou une aire
recouverte d’un revêtement de sécurité approprié. Les équipements doivent être installés sur une surface plane.
3. UTILISATION
Nos équipements/jouets sont destinés à l’usage familial et ont été conçus, sauf mention spéciale, à l’intention des en-
fants entre 24 mois+; ils ne doivent EN AUCUN CAS être utilisés par d’autres personnes. Nos équipements/jouets sont
entièrement sûrs s’ils sont utilisés conformément aux présentes instructions.
4. SUPERVISION
La supervision permanente d’un adulte est nécessaire lors de l’utilisation des équipements/jouets par des enfants. Pour
des raisons de sécurité, il est conseillé de s’assurer que les enfants utilisent les équipements/jouets correctement et ne
portent pas de casque pour vélo, ni de vêtements lâches ou de bijoux, qui pourraient être retenus ou s’accrocher.
5. UTILISATION
Une prudence accrue est recommandée lors de certaines conditions météorologiques. Les équipements/jouets de plein
ET CONDITIONS air deviennent glissants avec la pluie. Lorsqu’il gèle, il est recommandé de faire attention carles lèvres
et la langue MÉTÉOROLOGIQUES peuvent “coller” au métal. Par temps chaud et en cas d’exposition au soleil, il convient
de vérier régulièrement si la température de l’équipement/jouet n’est pas trop élevée, spécialement au niveau des
éléments métalliques et des toboggans. En cas de doute, il est conseillé d’interdire l’usage du matériel. Si de forts vents
sont attendusou prévus, veuillez vous assurer que les installations de jeux d’extérieur sont soit mises à l’abri, soit bien
xées au sol ou à tout autre objet qui ne peut être déplacé.
6. JEUX AQUATIQUES
Les équipements/jouets aquatiques peuvent devenir extrêmement glissants, aussi une supervision attentive et une
prudence accrue sont recommandées lors d’usage d’équipements de plein air utilisant de l’eau tels que des piscines
gonables, des toboggans aquatiques, etc.
7. ENTRETIEN
Il est essentiel qu’un adulte se charge de contrôler chaque équipement/jouet à intervalles réguliers. L’ensemble de
l’équipement/jouet, et en particulier toutes les pièces d’assemblage et les systèmes d’attache, doit être vérié au moins
une fois par mois. Si des pièces présentent des signes d’usure, il convient de remplacer la ou les pièces en question.
Dans ce cas, l’équipement/jouet ne devra pas être utilisé tant que la ou les pièces de rechange n’auront pas été mon-
tées.
8. RISQUES D’INCENDIE ET NONUSAGE
Ne jamais placer ou utiliser les équipements/jouets à proximité de ammes nues. Si vous devez vous débarrasser d’un
équipement/jouet, démontez-le en veillant à enlever toutes les vis. Si ce matériel doit être momentanément entreposé,
assurez-vous de le maintenir hors de portée des enfants. Les présentes instructions ont été rédigées pour la sécurité de
votre enfant et nous vous demandons de bien vouloir suivre nos conseils.
9. BALANÇOIRES BARRES DE TRAPÈZE
Lors de l’assemblage, il est essentiel de s’assurer qu’il n’existe aucun contact métal/métal sur les pièces mobiles. Pour
des raisons de sécurité, il est important d’apprendre aux enfants de ne pas passer devant ou derrière des balançoires
ANNEAUX, etc. en mouvement, de ne pas sauter d’une balançoire en mouvement et de ne pas faire aller une balançoire
à vide ou l’utiliser comme une “vrille”. Concernant la marge de sécurité recommandée.
10. CORDAGES
Avec le temps, les cordages auront tendance à se dégrader. En cas de signes d’usure des cordages, il convient de rem-
placer le jouet ou l’équipement en question.
19
MWO-52110-V03
4. Garantie
En cas d’utilisation correcte, Dutch Toys Group B.V. ore pour les produits de EXIT Ak-
sent, une garantie de:
- Bois : 5 ans de garantie contre pourrir provoquant une défaillance.
- d’Autres composants : 1 an de garantie.
Dutch Toys Group B.V. se réserve le droit de n’accorder aucune garantie en cas de :
absence d’une preuve d’achat d’origine ;
• eets naturels du climat sur le bois, pouvant avoir pour conséquence une déforma-
tion ou une ssure du bois n’ayant aucun impact négatif sur la structure du produit
EXIT Aksent;
• application à d’autres ns que celles pour lesquelles le produit EXIT Aksent a été
conçue;
• montage autre que le mode d’installation prescrit;
• exécution non professionnelle de réparations techniques;
• utilisation du produit EXIT Aksent dans des lieux publics, comme des écoles et des
crèches;
• location du produit EXIT Aksent à des tiers;
• absence d’un contrôle régulier et du remplacement éventuel de pièces, vis et rac-
cords.
• omission de l’application d’une nouvelle couche de vernis une fois tous les deux ans
sur le produit EXIT Aksent
ATTENTION !
Conservez ce formulaire accompagné de votre preuve d’achat pour pouvoir pré-
tendre à la garantie !
AVERTISSEMENTS SPÉCIAUX
• Placez le jouet sur une surface horizontale, à au moins 2m de toute structure ou
obstruction telles que les barrières, garages, maisons, branches surplombantes,
cordes de séchage de linge ou ls électriques.
• Gardez les instructions d’assemblage et d’installation pour une consultation ulté-
rieure.
• Veillez à la bonne orientation du produit : les glissières ne doivent pas être ori-
entées plein sud (sauf en présence d’ombre) pour empêcher l’accumulation de
chaleur excessive sur la chute à midi.
• Examinez les détériorations visibles sur les sièges de balançoires, les chaînes,
les cordes et autres points d’attache. Remplacez les pièces conformément aux
instructions du fabricant.
20 MWO-52110-V03
1. Introducción
¡Enhorabuena por elegir un producto EXIT Aksent!
Pasarlo bien, mantenerse activo y jugar al aire libre.
Eso es lo que nos impulsa a desarrollar juguetes innovadores y de calidad para niños
guais.
Hacemos todo lo posible para crear productos seguros para los niños. Como nuestros
productos están clasicados como juguetes, cumplimos con las normas más estrictas
en materia de seguridad para el consumidor. Antes de lanzar nuestros productos al
mercado, realizamos pruebas independientes para su certicación. Además, pro-
bamos continuamente nuestras series de producción y volvemos a realizar pruebas
independientes periódicamente como comprobación adicional. Sólo los productos que
están a la altura de los niveles más elevados de EXIT Toys están marcados con y son
reconocidos por la marca EXIT.
«Queremos darle las gracias por la compra de este producto y por su conanza en el
mismo. Estamos seguros de que sus hijos se divertirán tanto como nosotros durante
el desarrollo. Debido a nuestra mentalidad abierta, apreciamos de verdad todos los
comentarios e ideas que nos ayuden a mejorar nuestros productos o a crear otros
nuevos. Le invitamos a enviarnos sus ideas a info@exittoys.com»
Visite www.exittoys.com y descubra más productos nuevos alucinantes.
El equipo de EXIT Toys
21
MWO-52110-V03
2. Directrices para un uso seguro
Usar el EXIT Aksent según las instrucciones de este manual eliminará prácticamente
todos los riesgos. No obstante, por favor, tenga en cuenta que los niños tienen un
impulso natural de jugar y que esto puede llevar a situaciones de peligro imprevistas
de las que no puede hacerse responsable al fabricante. Enseñe a sus hijos cómo usar
el producto y explíqueles los posibles peligros.
Antes de montar y usar el producto, por favor, lea y tenga en cuenta las si-
guientes advertencias principales:
Máx. Peso del usuario: 45 kg., peso máx combinado: 150 kg•
Edad: 3-12 años•
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves:
El producto debe ser montado por un adulto antes de su uso.•
Lea y comprenda el manual antes de usar el producto.•
ADVERTENCIA: Solo para uso doméstico•
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA - Partes pequeñas.
No apto para niños menores de 3 años.
•
Se requiere la supervisión continua por parte de un adulto.•
No nos hacemos responsables de las lesiones que puedan
producirse al usar el producto.
•
En caso de que falten o haya piezas rotas, por favor, póngase
en contacto con el lugar de compra para obtener ayuda.
•
22 MWO-52110-V03
3. 3. Advertencias para un uso, mantenimiento y montaje
seguros Lea atentamente y conserve toda la información adjunta para futuras consultas.
1. INFORMACIÓN DE MONTAJE Y SEGURIDAD El producto debe ser montado por un adulto. El montaje debe re-
alizarse siguiendo exactamente las instrucciones. Contar con la colaboración de un ayudante facilitará el montaje.
Para asegurar las tensiones correctas y facilitar el montaje, es importante ensamblar el producto a mano desde
el principio. Sólo cuando esté completamente montado hay que apretar y comprobar todas las jaciones. Tenga
cuidado durante el montaje, ya que el proceso de fabricación a veces puede resultar en bordes alados y peque-
ñas piezas metálicas de desecho. Instrucciones generales para el kit/accesorio sobre la instalación de cuerdas/
redes (en relación con el diámetro jado en ambos extremos, la longitud de pendiente o la interacción con otra
estructura. Si faltan piezas, no debe utilizarse el juguete hasta que se hayan instalado todas.
2. UBICACIÓN Bajo ninguna circunstancia se debe colocar ninguno de nuestros juguetes sobre un terreno duro,
como el hormigón o el asfalto, a menos que el suelo debajo del juguete más el área libre recomendada estén
cubiertos con una supercie de seguridad. Ejemplos de adecuados
3. USO Los productos están diseñados y fabricados para su uso doméstico familiar en exteriores y únicamente por
niños mayores de 24 meses, a menos que se indique lo contrario. No deben ser utilizados por nadie más. Un uso
inadecuado puede provocar lesiones.
4. SUPERVISIÓN Hay que supervisar a los niños en todo momento mientras jueguen con el producto, así como
instruirlos para que no utilicen el juguete de manera inadecuada, imprevista o peligrosa. Recomendamos que
no lleven ropa holgada ni joyas que puedan engancharse durante el juego. Los niños no deben usar cascos de
ciclismo mientras juegan con el producto.
5. CONDICIONES CLIMÁTICAS Se debe tener especial cuidado si se produce un cambio en las condiciones meteor-
ológicas. En particular, los juguetes para exteriores pueden volverse resbaladizos en climas húmedos y la lengua y
los labios pueden adherirse a las piezas metálicas a temperaturas bajo cero. En climas más cálidos y soleados, sus
componentes pueden calentarse, por lo que es necesario comprobar regularmente la temperatura durante el jue-
go, en especial para las partes metálicas y los toboganes. No deben utilizarse los juguetes si existe alguna duda
sobre la seguridad. Si se esperan o pronostican fuertes vientos, asegúrese de mover los juguetes para exteriores
a una ubicación protegida o asegurarlos bien al suelo u otros objetos inamovibles. Guarde todos los accesorios de
plástico en una zona interior si la temperatura desciende por debajo de los 40 °F (4 °C).
6. JUEGO EN EL AGUA Muchas supercies pueden volverse resbaladizas durante el juego en el agua. Se requiere
mayor precaución y supervisión cuando se combina el agua (p. ej. piscinas para niños, toboganes acuáticos, etc.)
con otras formas de juego al aire libre.
7. MANTENIMIENTO Como con todos los juguetes, es vital que un adulto compruebe los equipos con regularidad.
Debe revisarse el juguete completo al menos una vez al mes, y se debe prestar especial atención a las conexiones
y jaciones. Si alguna de las piezas presenta muestras de desgaste, es posible que sea necesario reemplazarlas.
Deben realizarse controles al comienzo de la temporada de uso, así como a intervalos regulares durante la misma.
Compruebe que todos los tornillos y tuercas estén apretados y reapriételos cuando sea necesario. No hacerlo
puede resultar en un mal funcionamiento del producto y causar lesiones. No se debe permitir que los niños
utilicen el juguete hasta que no se haya instalado y comprobado completa y correctamente. Los cambios en el
juguete original (como la adición de un accesorio) se realizarán de acuerdo con las instrucciones del vendedor del
juguete original.
8. RIESGOS DE INCENDIO Y ELIMINACIÓN Nunca permita que el producto se coloque o use cerca de un fuego.
Cuando sea necesario desechar su equipo, retire todos los tornillos y desmóntelo. Guárdelo fuera del alcance de
los niños hasta que se pueda desechar correctamente. Estas instrucciones se emiten en interés de la seguridad de
los niños y le pedimos encarecidamente que siga nuestros consejos.
9. COLUMPIOS Al instalar columpios, es vital que no se produzca un contacto de metal con metal entre las partes
móviles. Se debe indicar a los niños que no pasen por delante o detrás de elementos en movimiento, que no giren
o balanceen un columpio vacío y que no se bajen de un columpio cuando este está en movimiento.
10. CUERDAS Las cuerdas se degradarán con el tiempo. Cuando aparezcan signos de degradación, se debe reem-
plazar el juguete.
23
MWO-52110-V03
4. La garantía
La garantía de Dutch Toys Group B.V. proporciona una garantía sobre el producto
EXIT Aksent:
- Madera: 5 años de garantía contra la pudrición, cuando esta afecte al funcionami-
ento.
- Todos los demás componentes: 1 años de garantía.
Dutch Toys Group B.V. se reserva el derecho a no satisfacer la garantía si:
• Falta el recibo de compra original.
• Las inuencias climáticas naturales sobre la madera hacen que esta se deforme o
se agriete, lo que no inuye negativamente en la construcción del producto EXIT
Aksent.
• El producto EXIT Aksent se utiliza para nes distintos a aquellos para los que fue
concebida.
• El método de montaje diere del sistema prescrito en las indicaciones.
• Las reparaciones técnicas no se realizan de manera profesional.
• El producto EXIT Aksent se utiliza en lugares públicos, como escuelas y guard-
erías.
• El producto EXIT Aksent se alquila a terceros.
• No se realizan comprobaciones periódicas y las piezas, tornillos y elementos de
conexión no se sustituyen cuando es necesario.
• No se pinta o se aplica una capa protectora del producto EXIT Aksent una vez
cada dos años.
•
¡ATENCIÓN! La garantía solo se aplica al enviar este formulario junto con el
recibo de compra original. Consérvelos en un lugar seguro.
ADVERTENCIAS ESPECIALES
• Coloque el juguete sobre una supercie nivelada, al menos a 2 m de cualquier
estructura u obstrucción, como cercas, armarios, casas, ramas colgantes,
tendederos o cables eléctricos.
• Conserve las instrucciones de montaje e instalación para futuras consultas.
• Tenga en cuenta la orientación del producto. Los toboganes no deben estar
orientados hacia el sur (a menos que estén bien protegidos del sol) para evitar la
acumulación excesiva de calor que se produce al mediodía.
• Revise los asientos de los columpios, las cadenas, las cuerdas y otros medios de
sujeción para detectar evidencias de deterioro. Reemplácelos cuando sea necesa-
rio de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
24 MWO-52110-V03
1. Apresentação
Parabéns por ter adquirido um produto Aksent da EXIT!
Divertir-se, ser ativo e brincar ao ar livre...
Isto é o que nos leva a desenvolver brinquedos a pedais inovadores e de qualidade
para crianças xes.
Fazemos todos os possíveis para desenvolver produtos seguros para as crianças.
Como os nossos produtos são classicados como brinquedos, cumprimos os regu-
lamentos mais exigentes em termos de segurança do consumidor. Antes de lançar
os nossos produtos no mercado, são realizados testes independentes para certi-
cação. Testamos também de forma contínua as nossas execuções de produção e são
executados, periodicamente, novos testes independentes como vericação adicional.
Somente os produtos que cumprem os mais altos padrões da EXIT Toys são comer-
cializados e reconhecidos pela marca EXIT.
“Queremos agradecer a sua preferência e a sua conança neste produto. Temos a
certeza que os seus lhos se divertirão tanto como nós durante o desenvolvimento.
Tendo a mente aberta, agradecemos verdadeiramente todos os comentários e ideias
que nos possam ajudar a melhorar os nossos produtos ou desenvolver novos. Convid-
amo-lo a enviar-nos as suas ideias para info@ exittoys.com”
Visite www.exittoys.com e descubra mais produtos novos fantásticos.
A equipa EXIT Toys
25
MWO-52110-V03
2. Orientações para uso seguro
Utilizar o seu produto Aksent da EXIT conforme as instruções neste manual eliminará
virtualmente todos os perigos. No entanto, lembre-se de que as crianças têm um
desejo natural de brincar e isso pode levar a situações perigosas imprevistas, pelas
quais o fabricante não pode ser responsabilizado. Ensine os seus lhos a utilizar o
produto e informe-os dos perigos possíveis.
Antes de montar e usar o produto, leia e respeite os avisos principais:
Máx. Peso do utilizador: 45 kg, máx. peso total: 150 kg•
Idade: 3-12 anos.•
AVISO!
Para evitar ferimentos graves:
Em caso de peças em falta ou partidas, entre em contacto
com o local onde efetuou a compra para obter assistência.
•
Leia e compreenda o manual antes de usar•
AVISO: Somente para uso doméstico•
AVISO: RISCO DE ASFIXIA! - Peças pequenas Não
adequado para crianças com menos de 3 anos.
•
É necessária a supervisão contínua de um adulto•
Não somos responsáveis por quaisquer ferimentos que
possam ocorrer durante o uso do produto.
•
O produto deve ser montado por um adulto antes de ser usado.•
26 MWO-52110-V03
3. Avisos para utilização segura, manutenção e montagem; ;
Leia com atenção todas as informações inclusas e guarde-as para consulta futura.
1. MONTAGEM E INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Este produto tem de ser montado por um adulto. Tem de ser
montado de acordo com as instruções de montagem. Contratar um ajudante facilitará a montagem. Por forma
a assegurar as tensões corretas e a facilitar a montagem, é importante montar primeiro o produto apertando
apenas à mão. Só depois de totalmente montado devem as xações ser totalmente apertadas e vericadas. Tenha
cuidado durante a montagem pois o processo de fabrico pode por vezes originar ocasionalmente arestas aadas
e pedaços pequenos de limalhas. Instrução geral para kit/acessório sobre instalação de corda/redes - relacionada
com o diâmetro xo em ambas as extremidades, comprimento da parte suspensa, interação com outra estrutura.
Caso haja peças em falta, o brinquedo não pode ser usado até serem montadas peças de substituição.
2. BASE Os nossos brinquedos não devem - em situação alguma - ser assentes em superfícies duras como betão
ou asfalto, exceto se o piso sob o brinquedo e na zona livre recomendada for coberto com uma superfície de
segurança. Exemplos de
3. UTILIZAÇÃO SEGURA Os produtos foram concebidos e fabricados exclusivamente para uso doméstico ao ar
livre por crianças com 24 meses ou mais, exceto indicação em contrário, e não podem ser usados por outros
utilizadores. A utilização indevida pode originar ferimentos.
4. SUPERVISÃO As crianças devem ser sempre supervisionadas quando estiverem a brincar no produto e devem
ser ensinadas a não usar o brinquedo de forma inadequada ou perigosa. Recomendamos que as crianças não
usem roupas largas nem joias que possam car presas ou puxar enquanto brincam. As crianças não devem usar
capacetes de ciclismo ao brincar no produto
5. CONDIÇÕES CLIMATÉRICAS Deve ter-se especial cuidado quando as condições climatéricas se alteram. Em
particular, os brinquedos de exterior podem tornar-se escorregadios em tempo húmido e, com temperaturas
inferiores a zero graus, a língua ou lábios podem colar aos elementos em metal. Com tempo mais quente e muito
sol, os elementos podem aquecer e a temperatura deve ser vericada regularmente durante a brincadeira - em
especial os elementos em metal e os escorregas. Em caso de dúvida sobre a segurança do brinquedo, este não
deve ser usado. Caso haja previsão de ventos fortes, assegure-se de que os brinquedos de exterior são colocados
em local abrigado ou bem xos ao piso ou a outro objeto inamovível. Guarde os acessórios dos baloiços em plás-
tico em local fechado se a temperatura baixar para menos de 40 °F (4 °C).
6. BRINCADEIRA NA ÁGUA Muitas superfícies podem car escorregadias ao brincar na água. É necessária atenção
redobrada e supervisão reforçada quando combinar água (por ex. piscinas para crianças, escorregas de água,
etc.) com outras formas de brinquedos de exterior.
7. MANUTENÇÃO Com todos os brinquedos, é vital que o equipamento seja vericado regularmente e com
frequência por um adulto. Todo o brinquedo deve ser vericado pelo menos uma vez por mês e deve prestar-
se atenção especial às ligações e xações. Se qualquer elemento evidenciar sinais de desgaste, poderá ser
necessário proceder à sua substituição. Devem ser feitas vericações no início da época de utilização, bem como
a intervalos regulares ao longo da época de utilização. Verique o aperto de todos os parafusos e porcas e aperte,
se necessário. O não cumprimento desta regra pode resultar na avaria do produto e em ferimentos. Não deve
permitir-se que as crianças usem o brinquedo antes de este estar devidamente montado e vericado. As alter-
ações no brinquedo de origem (por exemplo, acrescentar um acessório) devem ser feitas em conformidade com
as instruções do vendedor do brinquedo de origem.
8. RISCOS DE INCÊNDIO E ELIMINAÇÃO Nunca permita que o produto seja colocado nem usado perto de foguei-
ras. Quando chegar a altura de descartar o seu equipamento, remova todos os parafusos e desmonte. Guardar
fora do alcance das crianças até poder ser eliminado de forma adequada. Estas instruções são emitidas no inter-
esse da segurança das crianças por isso pedimos que as respeite.
9. BRINQUEDOS DE BALOIÇAR Ao montar brinquedos de baloiçar é vital que as peças móveis não quem com
qualquer contacto metal-a-metal. Deve ser ensinado às crianças que não devem passar na frente nem atrás de
elementos móveis, a não torcer nem fazer baloiçar um baloiço vazio e a não saltar de um baloiço com ele em
movimento.
10. CORDAS Estas cordas irão degradar-se com o passar do tempo. Quando surgirem indícios de degradação, o
brinquedo deve ser substituído.
27
MWO-52110-V03
4. Garantia
O Dutch Toys Group B.V. providencia uma garantia para o produto Aksent da EXIT:
- Madeira: 5 anos de garantia contra podridão causadora de avaria.
- Restantes elementos: 1 ano de garantia.
O Dutch Toys Group B.V. reserva-se o direito de não providenciar a garantia se:
• o recibo da compra original estiver em falta;
• as inuências naturais do clima na madeira façam com que esta empene ou crie
lascas, o que não tem uma inuência negativa na construção do produto Aksent da
EXIT;
• o produto Aksent da EXIT for usado para ns diferentes daqueles para que foi
criado;
• o método de montagem for diferente do indicado nas instruções de montagem;
• as reparações técnicas não foram realizadas por prossionais;
• o produto Aksent da EXIT for usado em áreas públicas, como escolas e infantários;
• o produto Aksent da EXIT for alugado a terceiros;
• não forem realizadas vericações regulares e as peças, parafusos e peças de li-
gação não forem substituídas quando necessário.
- o produto Aksent da EXIT não for pintado ou aplicada nova velatura a cada dois
anos.
ATENÇÃO!
A garantia apenas é aplicável após envio deste formulário e do recibo da
compra original. Guarde-os em lugar seguro!
AVISOS ESPECIAIS
• Coloque o brinquedo numa superfície nivelada a, pelo menos, 2 metros de dis-
tância de qualquer estrutura ou obstáculo - como vedações, garagens, casas,
ramos de árvores baixos, estendais ou cabos elétricos.
• Guarde as instruções de montagem e instalação para consulta futura.
• Preste atenção à orientação do produto Os escorregas não devem car virados
para sul (a não ser que tenham uma boa sombra) para evitar a acumulação ex-
cessiva de calor na superfície de deslizamento a meio do dia.
• Verique os assentos dos baloiços, correntes, cordas e outras formas de xação
para ver se apresentam sinais de deterioração. Substitua-os quando necessário,
em conformidade com as instruções do fabricante.
28 MWO-52110-V03
5. Assembly / Montage / Montage / L’assemblage / Montaje / Montagem
Parts list / Teileliste / Onderdelen / Liste des pièces / Lista de componentes / Lista de peças
29
MWO-52110-V03
Step 2 / Schritt 2 / Stap 2 / Étape 2 / Paso 2 / Etapa 2
Step 1 / Schritt 1 / Stap 1 / Étape 1 / Paso 1 / Etapa 1
2x
2 pers.
4,5x60
8x
4,5x60
8x
4,5x40
16x
4,5x40
16x
4,5x60
4,5x60
4,5x40
4,5x40
30 MWO-52110-V03
Step 3 / Schritt 3 / Stap 3 / Étape 3 / Paso 3 / Etapa 3
Step 4 / Schritt 4 / Stap 4 / Étape 4 / Paso 4 / Etapa 4
========
4,5x60
4x
4,5x40
27x
31
MWO-52110-V03
Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 / Paso 5 / Etapa 5
Step 6 / Schritt 6 / Stap 6 / Étape 6 / Paso 6 / Etapa 6
1
2
3
...
M6x16
4x
M6x40
4x
4,5x40
20x
32 MWO-52110-V03
Step 7 / Schritt 7 / Stap 7 / Étape 7 / Paso 7 / Etapa 8
Step 8 / Schritt 8 / Stap 8 / Étape 8 / Paso 8
2 pers.
4,5x40
18x
M6x16
4x
M6x90
4x
33
MWO-52110-V03
Step 9 / Schritt 9 / Stap 9 / Étape 9 / Paso 9 / Etapa 9
Step 10 / Schritt 10 / Stap 10 / Étape 10 / Paso 10 / Etapa 10
607mm
607mm
4,5x40
4x
4,5x60
4x
4,5x40
4x
4,5x40
4,5x60
34 MWO-52110-V03
Step 11 / Schritt 11 / Stap 11 / Étape 11 / Paso 11 / Etapa 11
Step 12 / Schritt 12 / Stap 12 / Étape 12 / Paso 12 / Etapa 12
600mm
600mm
4,5x40
24x
4,5x40
48x
35
MWO-52110-V03
Step 13 / Schritt 13 / Stap 13 / Étape 13 / Paso 13 / Etapa 13
Step 14 / Schritt 14 / Stap 14 / Étape 14 / Paso 14 / Etapa 14
4,5x40
8x
4,5x40
8x
4,5x60
2x
4,5x40
4,5x60
36 MWO-52110-V03
Step 15 / Schritt 15 / Stap 15 / Étape 15 / Paso 15 / Etapa 15
Step 16 / Schritt 16 / Stap 16 / Étape 16 / Paso 16 / Etapa 16
6,0x40
8x
D6
8x
4,5x60
8x
6,0x40 + D6
4,5x60
37
MWO-52110-V03
Step 17 / Schritt 17 / Stap 17 / Étape 17 / Paso 17 / Etapa 17
Congratulations!
Herzlichen Glückwunsch!
Gefeliciteerd!
Félicitations!
¡Enhorabuena!
Parabéns!
4,5x60
2x
38 MWO-52110-V03
Notes / Notizen / Notities / Notes / Notas
39
MWO-52110-V03
Notes / Notizen / Notities / Notes / Notas
Aksent Playtower
Contact Information:
Dutch Toys Group B.V.
P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, The Netherlands
Edisonstraat 83, 7006RB Doetinchem, The Netherlands
+31 314 323 005
info@exittoys.com
www.exittoys.com
EXIT Toys is a registered trade mark of Dutch Toys Group