EXIT Cheetah Pedal Go-Kart User Manual
Displayed below is the user manual for Cheetah Pedal Go-Kart by EXIT which is a product in the Rocking & Ride-On Toys category. This manual has pages.
Related Manuals
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode d’emploi
retain for future reference
Warning! Adult assembly required. This product should, at all times, be used by the child under direct supervision of an
adult. OUTDOOR USE ONLY. Only for domestic use.
Achtung! Erwachsene Montage erforderlich. Dieses Produkt darf von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen
benutzt werden. NUR FÜR AUßENGEBRAUCH. Nur für den Hausgebrauch.
Waarschuwing! Montage door volwassene vereist. Dit product dient te allen tijde onder direct toezicht van volwassenen
te worden gebruikt door het kind. UITSLUITEND VOOR BUITENGEBRUIK. Uitsluitend voor thuisgebruik.
Attention! Assemblé par un adulte. Ce produit doit, à tout moment, être utilisé sous la suveillance d’un adulte.
POUR UTILISATION EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. Uniquement destiné à un usage domestique.
MRO-23103-V02
2
Technical specications
Product name : EXIT Cheetah pedal go-kart
Age range : 5-12 years
Max. Weight/load : 60 kg / 130 lbs
Technische Daten
Produktbezeichnung : EXIT Cheetah Pedal Go-kart
Altersgruppe : 5-12 jahr
Max. Gewicht/Belastung : 60 kg / 130 lbs
Technische gegevens
Productnaam : EXIT Cheetah skelter
Leeftijd : 5-12 jaar
Max. gewicht/belasting : 60 kg / 130 lbs
Caractéristiques techniques
Nom du produit : EXIT Cheetah kart à pédales
Tranche d’âge : 5-12 ans
Poids/charge max. : 60 kg / 130 lbs
3
Instructions p4
English p12
Deutsch p17
Nederlands p22
Français p27
4
5
6
7
8
9
3X 1.5V (AA / LR06)
+
-
+
-
+
-
10
11
EN: Battery replacement
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Batteries should be replaced under the supervision of an adult.
Exhausted batteries are to be removed from the product.
The supply terminals are not to be short-circuited.
Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed of the household waste!!!
Check your batteries regularly to avoid battery leakage.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type. (AA / LR06)
DE: Batterieersatz
Nicht wiederauadbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
Verschiedene Typen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht gemischt werden.
Die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingesetzt werden.
Batterien sollten unter der Aufsicht eines Erwachsenen ausgetauscht werden.
Erschöpfte Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden.
Die Versorgungsanschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Gebrauchte Batterien sind gefährliche Abfälle und dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden!!!
Überprüfen Sie Ihre Batterien regelmäßig, um ein Austreten von Batterien zu vermeiden.
ACHTUNG: Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird.
Ersetzen Sie nur den gleichen oder gleichwertigen Typ. (AA / LR06)
NL: Batterijen vervangen
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
Verschillende soorten en/of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet worden gemengd.
De batterijen dienen met de juiste polariteit geplaatst te worden.
De batterijen moeten worden vervangen onder toezicht van een volwassene.
Lege batterijen dienen uit het product te worden verwijderd.
De aansluitklemmen mogen niet kortgesloten worden.
Lege batterijen zijn gevaarlijk afval en behoren NIET tot huishoudelijk afval !!!
Controleer uw batterijen regelmatig om de lekkage van de batterij te voorkomen.
LET OP: Explosiegevaar als de batterij onjuist vervangen wordt.
Vervang alleen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. (AA / LR06)
FR: Changement de piles
Les piles non rechargeables ne doivent pas ètre rechargées.
Différents types de piles ou des bateries neuves et usagées ne doivent pas ètre mélangés.
Les batteries sont à insérer à la bonne polarité.
Les batteries usagées doivent ètre enlevées u jouet.
Les bornes d’alimentation ne doivent pas ètre court-circuitée.
Les piles doivent être remplacées, sous la supervision d’un adulte.
Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les
ordures ménagères!!!
Vériez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.
ATTENTION: Danger d’explosion si la batterie est remplacée incorrectement.
Remplacer seulement avec le même type ou équivalent
(AA / LR06)
12
1.0 Introduction
Congratulations on choosing a EXIT Cheetah pedal go-kart!
Have fun, be active and play outdoors......
That’s what keeps driving us to develop innovative, quality wheeled toys for cool kids.
We do everything possible to develop safe products for children. As our products are
classed as toys, we comply with the toughest consumer safety regulations. Before
launching our products onto the market, we have independent tests carried out for
certication. We also continuously test our production runs and periodically have
independent tests performed again as a further check. Only products which live up to
the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand.
“We want to thank you for your custom and your condence in this product. We’re
sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open-
minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our
products or develop new ones. You are invited to send your ideas to us at info@exit-
toys.com”
Please visit www.exittoys.com and discover more cool new products.
The EXIT Toys team
13
2.0 Guidelines for safe use
Using your pedal go-kart as instructed in this manual will eliminate virtually all haz-
ards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that
this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot
be held responsible. Teach your children how to use the product and point out pos-
sible dangers to them.
Before assembling and using the product, please read and observe these
main warnings:
WARNING
To avoid serious injury:
!
Read and understand the manual before use. Retain this manual
for future reference; contains important information.
The pedal go-kart is to be assembled by an adult prior to use. In
unassembled state it contains potentially hazardous sharp edges
or points, or small parts, so please keep out of children’s reach.
Continuous adult supervision is required and protective equipment
Not to be used in traffic, near motor vehicles, streets, steps, sloped
should be worn. Never use without helmet and shoes.
driveways, hills, alleys, near swimming pools or other bodies of
water.
Only one driver allowed.
Not suitable for children under 36 months.
•
•
•
•
•
14
Warnings for safe use:
• Before using your product, please check that it is in good working order, that
all bolts and screws are tight and that tire pressure is correct. Please check the
brakes too.
• Always adapt your speed to the prevailing conditions.
• Collisions and/or other stunts increase the chances of injury and damage to
your product. Neither Dutch Toys Group nor the dealer can be held liable in such
circumstances.
• Clothes and limbs can get caught in rotating parts and/or hinge points. Avoid
loose clothing like scarves, laces etc., as these could cause accidents.
• Clothes may also get soiled and/or damaged. Avoid contact with the wheels
whilst the product is being driven.
• Do not use in the dark.
• Do not overload your pedal go-kart.
• Do not allow your pedal go-kart to be towed by any other vehicle.
• Dutch Toys Group, the dealer, the supplier and/or the manufacturer of the prod-
uct shall not accept any liability for any injury or any other damage sustained
and/or any costs incurred as a result of inappropriate use of the pedal go-kart.
• This pedal go-kart has not been designed for trick riding, stunts or aggressive
use.
• If there are any steps or stairs in the area they must be screened off so that
children cannot ride up or down them on their pedal go-karts.
• Adjust the seat of the pedal go-kart to the size of the child.
• After adjusting the seat position adjust the steering wheel so that the child can
easily reach the steering wheel when sitting on the pedal go-kart.
• Attention, please observe the minimum insertion depth marks for saddle stem
and handlebar.
• Pay special attention that the steering wheel and the seat are secure.
• Warning! Valve caps need to be rmly tightened and kept away from children’s
reach (danger of swallowing).
15
3.0 Maintenance
3.1 Frame
• Do not use sharp objects when cleaning your product.
• Your product should not be exposed to extended periods outdoors (rain or sun-
light).
• When cleaning, please use environmentally friendly products and never caustic
cleaning materials. Please protect against salt and do not store in a damp atmos-
phere for long periods.
• All frame parts are made of high-quality steel and coated in colour paint. To
avoid rust, please keep the frame clean. If you wish to protect the frame with a
layer of grease, only use acid-free Vaseline. Small chips can be touched up with
paint.
3.2 Wheels/Tires
• Caution! Like car tires, the tires of this pedal go-kart are made of vulcanized
natural rubber and are therefore liable to mark surfaces. It is advisable to protect
the surface to maintain good contact between the tire and the ground. Take care
when using on oors that have been glued with solvents, like tted carpets and
especially PVC.
• Grease the bearings regularly (once per year).
• Keep tire pressure constant. Lower tire pressure increases wear and makes your
pedal go-kart harder to ride. With correct tire pressure, the toy is light and easy
to handle. When tire pressure is too low, the chances of a puncture increase and
the tire wears out quicker. When tire pressure is too high, the tire may become
detached from the valve or explode. This could lead to dangerous situations.
(Please note tire pressure increases in bright sunlight and high temperatures!)
Tires should not be exposed to oil, grease or fuel. Ensure that valve caps are
always tted to the valve.
3.3 Miscellaneous
• Please check your pedal go-kart regularly (every week) for possible wear and
tear. To maintain the original high safety standard, please replace any worn parts
immediately. Your product should not be used while being repaired.
16
4.0 Guarantee Conditions & Service
The owner of this product has the following guarantees on the product:
• 2 years from date of purchase on the frame (regular use).
• A 6-month guarantee is given on all parts (regular use).
• Parts subject to wear and tear (such as chain and tyres): no warranty.
• The guarantee only applies for material/construction errors of the product and/or
parts thereof.
The guarantee is not applicable and/or is invalidated in the following
cases:
• The pedal go-kart has been handled without due care, has been involved in an
accident, or has been tted with non-approved parts.
• Tire damage has occurred through extreme use such as sharp braking and skid-
ding.
• The product has not been assembled as per instructions or has not been cor-
rectly maintained.
• Parts tted afterwards do not match the product’s technical specications or
original parts have not been used or have not been tted correctly.
• The pedal go-kart is used for professional purposes (hire, schools, etc.).
• Technical repairs to the product were not carried out professionally.
• Replacement of parts such as chains and tires were not carried out on time.
The owner of the product can only claim a guarantee by presenting the original bill
for the purchase to Dutch Toys Group or the dealer from whom the product was
bought.
If the claim under the guarantee is refused, then all costs incurred must be paid by
the owner.
Guarantee is not transferable to third parties.
17
1.0 Einführung
Glückwunsch zur Wahl des EXIT Toys Cheetah Pedal Go-kart!
Amüsier dich, sei aktiv und spiele im Freien!
Für diesen Spaß entwickeln wir innovative und hochwertige Spielzeuge für coole Kids.
Wir tun alles in unserer Macht stehende, um sichere Produkte für Kinder zu en-
twickeln. Da unsere Produkte als Spielzeuge klassiziert werden, erfüllen wir die
strengsten Sicherheitsvorschriften. Bevor unsere Produkte auf dem Markt kommen,
veranlassen wir die Dürchführung von unabhängigen Prüfungen zur Zertizierung.
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese
als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk-
te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys
label gekennzeichnet.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre
Kinder genau viel Spaß haben werden wie wir ihn während der Entwicklung hatten.
Da wir aufgeschlossen sind, schätzen wir wirklich all Ihre Kommentare und Ideen, die
uns bei der Verbesserung unserer Produkte bzw. bei der Entwicklung neuer Spiel-
zeuge helfen. Sie sind herzlich eingeladen, uns Ihre Ideen unter info@exittoys.com zu
senden.
Besuchen Sie www.exittoys.com und entdecken Sie weitere tolle neue Produkte.
Das EXIT Toys Team
18
2.0 Richtlinien für einen sicheren Gebrauch
Wenn das Pedal Go-kart entsprechend dieser Anleitung verwendet wird, sind prak-
tisch alle Gefahren ausgeschlossen. Bedenken Sie allerdings, dass Kinder einen
natürlichen Spieldrang haben und dass dies zu unvorhergesehenen gefährlichen
Situationen führen kann, für die der Hersteller nmicht haftbar gemacht werden kann.
Weisen Sie Ihre Kinder in die sichere Verwendung des Produkts ein und auf mögliche
Gefahren hin.
Lesen Sie vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Produkts die fol-
genden wichtigen Warnhinweise durch und befolgen Sie diese:
WARNUNG
Zur Vermeidung von schweren
Verletzungen:
!
Das Spielzeug ist vor Gebrauch von einem Erwachsenen zu mon-
tieren. Im unmontierten Zustand enthält as potentiell gefährliche
scharfe Kanten oder Spitzen oder Kleinteile, daher außer Reicht-
weite von Babys aufbewahren.
Nun unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden und Schutz-
kleidung tragen. Niemals ohne Helm und Schuhe fahren.
Nur ein Fahrer zugelassen.
Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten.
•
Vor Gebrauch müssen Sie die Bedienungsanleitung gelesen und
verstanden haben. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf; enthält wichtige Informationen.
•
•
Nicht zu verwenden im Verkehr, in der Nähe von Kraftfahrzeugen,
auf straßen, Stufen, schrägen Einfahrten, Hügeln, Gassen, in der
Nähe von Schwimmbecken oder anderen Gewässern.
•
•
•
19
Warnhinweise zur Sicherheit:
• Vor der Verwendung des Produkts ist zu kontrollieren, dass es sich in einem
einwandfreien Zustand bendet, dass alle Schrauben und Muttern fest angezogen
sind und dass die Reifen den richtigen Luftdruck aufweisen. Auch die bremsen
sind zu überprufen.
• Die Geschwindigkeit ist stets den jeweiligen Bedingungen anzupassen.
• Kollisionen und/oder Kunststücke erhöhen das Risiko von Verletzungen und
Schäden am Gerat. In solchen Fällen kann weder Dutch Toys Group noch der
Händler haftbar gemacht werden.
• Kleidungsstücke und Gliedmaßen können in rotierende Teile und/oder Gelenke
eingezogen werden. Lose Kleidungsstücke, wie Schals, Schnürsenkel usw., sind zu
vermeiden, da diese Unfälle verursachen können.
• Außerdem kann Kleidung beschmutzt und/oder beschädigt werden.
• Während der Bewegung des Gefährts ist der Kontakt mit den Rädern zu vermei-
den.
• Das Gefährt darf nicht bei Dunkelheit verwendet werden.
• Das Pedal Go-kart darf nicht überladen werden.
• Das Pedal Go-kart darf nicht durch ein anderes Fahrzeug gezogen werden.
• Dutch Toys Group, der Händler, der Lieferant und/oder der Hersteller des Produkts
übernehmen keine Haftung für Verletzungen oder andere Schäden und/oder
Kosten, die durch eine unachgemäßen Verwendung des Pedal Go-karts verursacht
wurden.
• Dieses Pedal Go-kart ist nicht für Trickfahren, Kunststücke oder aggressive Fahr-
weise gedacht.
• Treppen sollten abgesichert werden, um zu verhindern, dass der Fahrer hinauf-
oder hinunterfährt.
• Das Sitz ist unter Berücksichtigung der Körpergröße einzustellen.
• Das Lenkrad bei eingestellter Sitzposition für das aufsitzende Kind leicht erreich-
bar einstellen.
• Achten Sie besonders auf die Verdrehfestigkeit des Lenkrades und des Sitzes!
• Achtung! Die Ventilkappen sind fest anzuziehen und von Kindern fernzuhalten
(Verschluckungsgefahr).
20
3.0 Wartung
3.1 Rahmen
• Für die Reinigung des gefährts dürfen keine scharfkantigen Objekte verwendet
werden.
• Das Gefährt sollte nicht über längere Zeiträume im Freien (Regen, Sonnenein-
strahlung) stehen gelassen werden.
• Für die Reinigung sind umweltverträgliche Produkte zu verwenden, keinesfalls
ätzende Reinigungsmittel. Gefährt vor Salz schutzen und nicht längere Zeit in
feuchter Umgebung lagern.
• Alle Rahmenteile sind aus hochwertigem Stahl hergestellt und wurden mit Bunt-
lack lackiert. Rahmen zur Vermeidung von Rost sauber halten. Wenn der Rahmen
mit einer Fettschicht geschützt werden soll, nur ausgebessert werden.
3.2 Räder und Reifen
• Vorsicht! Die Reifen dieses Pedal Go-kart sind wie Autoreifen aus vulkanisiertem
Naturkautschuk herrgestellt und können Spuren auf Oberächen hinterlassen. Es
ist ratsam, die Oberächen zu schützen und auf guten Kontakt zwischen Reifen
und Fahrbahn zu achten. Vorsicht beim Fahren auf Bodenbelägen, die mit Lö-
semitteln verklebt wurden, z.B. Auslegware und insbesondere PVC-Beläge.
• Die Lager sind regelmäßis zu schmieren (einmal im Jahr).
• Der Reiufenluftdruck ist konstant zu halten. Ein geringer Reifenluftdruck erhöht
den Verschleiß und erschwert das Fahren des Pedal Go-kart räder. Bei richtigem
Reifenluftdruck ist das Spielzeug leicht zu handhaben. Wenn der Reifenluftdruck
zu niedrig ist, erhöht sich das Risiko von Durchstichen und der Reifen verschleißen
schneller. Ist der Reifenluftdruck zu hoch, kann sich der Reifen vom Ventil lösen
oder platzen. Dies kann zu gefährlichen Situationen führen. (bitte beachten: Der
Reifenluftdruck erhöht sich bei Sonneneinstrahlung und hohen Umgebungstem-
peraturen!) Reifen sollten nicht mit Öl, Fett oder Kraftstoffen belastet werden. Es
ist stets zu kontrollieren, dass die Ventilkappen auf dem Ventil montiert sind.
3.3 Weitere Hinweise
• Das Pedal Go-kart ist regelmäßig (jede Woche) auf möglichen Verschleiß zu
kontrollieren. Um den hohen Sicherheitsstandard zu erhalten, sind verschliss-
ene Teile sofort auszutauschen. Während der Reparatur darf das Gefährt nicht
gefahren werden.
21
4.0 Garantiebedingungen und Service
Der Eigentümer dieses Produkts erhält die folgenden Garantien für dieses
Produkt:
• Auf den Rahmen zwei Jahr ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung).
• Auf alle Teile 6 Monate ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung).
• Auf Teile, die einem Verschleiß unterliegen (wie Kette und Reifen), wird keine
Garantie gewährt.
• die Garantie bezieht sich nur auf Material-/Konstruktionsfehler des Produkts und/
oder andere Teile.
Folgende Fälle sind nicht durch die Garantie abgedeckt bzw. machen sie
ungültig:
• Das Pedal Go-kart wurde nachlässig behandelt, in einen Unfall verwickelt oder es
wurden unzulässige Teile daran montiert.
• Durch extreme Fahrweise, z.B. scharfes Bremsen und Rutschen, sind Schäden an
den Reifen enstanden.
• Das Produkt wurde nicht entsprechend den Anleitungen montiert oder nicht rich-
tig gewartet.
• Später montierte Teile entsprechend nicht den technischen Daten für das Produkt
oder es wurden keine Originalteile verwendet oder die Teile wurden nicht richtig
montiert.
• Das Pedal Go-kart wurde für gewerbliche Zwecke verwendet (Vermietung, Schu-
len, etc.).
• Technische Reparaturen am Produkt wurden nicht professionell ausgeführt.
• Bestimmte Teile, z.B. Ketten und Reifen, wurden nicht rechtzeitig ausgetauscht.
Der Eigentümer kann nur dann Garantieansprüche stellen, wenn er Dutch Toys Group
oder dem Händler, bei dem er das Produkt erworben hat, den Original Kaufbeleg
vorlegt.
Wird der Garantieanspruch zurückgewiesen, gehen alle entstandenen Kosten auf
Rechnung des Eigentümers.
Die Garantie ist nicht auf Dritte übertragbar.
22
1.0 Introductie
Gefeliciteerd met uw Cheetah skelter van EXIT Toys!
Pret maken, actief leven en buiten spelen......
Dat is onze motivatie om innovatief en kwalitatief speelgoed te ontwikkelen voor
coole kinderen.
We doen er alles aan om producten te ontwikkelen die veilig zijn voor kinderen.
Aangezien onze producten worden geclassiceerd als speelgoed, voldoen we
aan de strengste normen op het vlak van consumentveiligheid. Voordat we een
product op de markt brengen, laten we onafhankelijke tests uitvoeren voor de ver-
eiste certicaten. We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we
laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de
producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys
merk.
Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou-
wen in dit product. We zijn er zeker van dat uw kinderen evenveel van dit product
zullen genieten als wij tijdens de ontwikkeling ervan. Omdat we open staan voor uw
mening, zijn uw opmerkingen en ideeën steeds welkom zodat we onze producten nog
kunnen verbeteren en nieuwe kunnen ontwikkelen. Neem daarom gerust contact op
via info@exittoys.com.
Bezoek de wereld van EXIT Toys op www.exittoys.com en ontdek ook onze andere
stoere en nieuwe buitenspeel producten.
Het team van EXIT Toys
23
2.0 Richtlijnen voor veilig gebruik
Als u de instructies voor de skelter correct opvolgt, kunt u nagenoeg alle risico’s ver-
mijden. Houd er wel rekening mee dat kinderen van nature graag spelen en dat dit
tot onvoorziene gevaarlijke situaties kan leiden waarvoor de fabrikant niet verant-
woordelijk is. Leer uw kinderen hoe ze het product moeten gebruiken en wijs hen op
de mogelijke gevaren.
Lees en volg deze algemene waarschuwingen voordat u het product mon-
teert en gebruikt:
WAARSCHUWING
Om ernstige verwondingen
te vermijden
!
Dit product moet voor gebruik worden gemonteerd door een vol-
wassene. In ongemonteerde toestand bevat het potentieel gevaar-
lijke punten, scherpe randen en kleine onderdelen. Zorg ervoor
dat baby’s er niet bij kunnen.
Steeds gebruiken onder toezicht van een volwassene en met li-
chaamsbeschermers. Draag ook altijd een helm en schoenen.
Slechts één bestuurder toegestaan.
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
•
Lees en begrijp de handleiding voor gebruik. Bewaar deze
handleiding voor toekomstig gebruik; bevat belangrijke informatie.
•
Niet te gebruiken in het verkeer, in de buurt van motorvoertuigen,
straten, trappen, schuine opritten, heuvels, steegjes, in de buurt
van zwembaden of andere watermassa’s.
•
•
•
24
Waarschuwingen voor een veilig gebruik:
• Controleer voordat u het product gebruikt of het zich in goede staat bevindt, of
alle bouten en schroeven vast zitten en of de bandenspanning correct is. Con-
troleer ook de remmen.
• Pas uw snelheid steeds aan aan de omstandigheden.
• Botsingen en/of andere stunts verhogen het risico op verwondingen en schade
aan uw product. Noch Dutch Toys Group, noch de leverancier kan in dergelijke
gevallen verantwoordelijk worden gehouden.
• Zorg ervoor dat kleding en ledematen niet in contact kunnen komen met
roterende delen en/of scharnieren. Vermijd losse kleding zoals sjaals, veters,
enz. omdat die voor ongevallen kunnen zorgen.
• Kleding kan ook vuil en/of beschadigd raken.
• Maak geen contact met de wielen terwijl het product in beweging is.
• Plaats niet te veel gewicht op de skelter.
• Hang de skelter niet achter een ander bewegend voertuig.
• Dutch Toys Group, de dealer, de leverancier en/of de fabrikant van het product
zijn niet verantwoordelijk voor verwondingen of andere schade en/of kosten die
het gevolg zijn van oneigenlijk gebruik van de skelter.
• Deze skelter werd niet ontworpen om stunts uit te voeren of voor agressief ge-
bruik.
• Trappen in de omgeving dienen zodanig beveiligd te worden dat kinderen er in
geen geval op- of af kunnen rijden.
• Alvorens met de skelter te rijden, moet de stoelpositie steeds worden afgesteld
op de lichaamsgrootte van de bestuurder.
• Stel het stuur na de ingestelde stoelpositie zo in dat het voor het kind gemakke-
lijk bereikbaar is.
• Let er vooral op dat het stuur en de stoel goed vastzitten.
• Let op! De ventieldoppen moeten vast aangetrokken worden en niet bereikbaar
zijn voor kinderen (verstikkingsgevaar).
25
3.0 Onderhoud
3.1 Frame
• Gebruik geen scherpe voorwerpen om dit product schoon te maken.
• Laat het product niet gedurende lange tijd buiten staan (regen of zonlicht).
• Gebruik voor het schoonmaken milieuvriendelijke producten en geen bijtende
schoonmaakmiddelen. Bescherm het product tegen zout en bewaar het niet ge-
durende lange tijd in een vochtige omgeving.
• Alle onderdelen van het frame zijn vervaardigd uit hoogwaardig gecoat staal.
Houd het frame schoon om roest te vermijden. Als u het frame wilt beschermen
met een laagje vet, gebruik dan enkel zuurvrije vaseline. Kleine krassen kunnen
worden bijgewerkt met verf.
3.2 Wielen/banden
• Opgelet! Net zoals gewone autobanden zijn de banden van deze skelter gemaakt
van gevulkaniseerd natuurlijk rubber dat sporen kan nalaten op de ondergrond.
Het wordt aangeraden de ondergrond te beschermen om voor een goed contact
te zorgen tussen de banden en de grond. Wees voorzichtig bij het gebruik op de
vloeren die werden vastgelijmd met solventen, zoals vast tapijt en vooral PVC.
• Smeer de lagers regelmatig in (een keer per jaar).
• Houd de druk in de banden constant. Een lagere bandendruk verhoogt de
slijtage en bemoeilijkt het rijden met de skelter. Bij een correcte bandendruk is
dit produkt licht en gemakkelijk bestuurbaar. Een te lage bandendruk verhoogt
het risico op lekken en doet de banden sneller slijten. Als de bandendruk te hoog
is, kan de band loskomen van het ventiel of ontploffen. Dat kan tot gevaarlijke
situaties leiden. (Merk op dat de bandendruk stijgt bij fel zonlicht en hoge tem-
peraturen!) Stel de banden niet bloot stelt aan olie, vet of brandstof. Zorg ervoor
dat de ventieldoppen altijd op de ventielen zijn geplaatst.
3.3 Overige
• Controleer uw skelter regelmatig (elke week) op mogelijke slijtage. Om het oor-
spronkelijke hoge veiligheidsniveau te behouden, moet u versleten onderdelen
onmiddellijk vervangen. Gebruik het product niet terwijl het wordt gerepareerd.
26
4.0 Garantievoorwaarden
De eigenaar van dit product heeft de volgende garanties op dit product:
• Gedurende 2 jaar na datum aankoop op het frame (bij normaal gebruik).
• Gedurende 6 maanden op alle onderdelen (bij normaal gebruik).
• Op onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn (zoals ketting en banden) wordt
in het geheel geen garantie gegeven.
• De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- en constructiefouten ten aanzien
van het product, of onderdelen daarvan.
De garantie is niet van toepassing en/of vervalt in de volgende gevallen:
• Als de skelter onzorgvuldig werd behandeld, betrokken was bij een ongeval of
uitgerust werd met onderdelen die niet zijn goedgekeurd.
• Als er schade is aan de banden door extreem gebruik zoals bruusk remmen en/
of slippen.
• Als het product niet werd gemonteerd volgens de instructies of niet correct werd
onderhouden.
• Als onderdelen die achteraf werden gemonteerd, niet voldoen aan de technische
specicaties van het product of als de originele onderdelen niet werden gebruikt
of niet goed werden gemonteerd.
• Als de skelter wordt gebruikt voor professionele doeleinden (verhuur, scholen,
etc.).
• Technische reparaties aan het product werden niet op een professionele manier
uitgevoerd.
• Onderdelen zoals kettingen en banden werden niet tijdig vervangen.
De eigenaar van dit product kan slechts aanspraak maken op de garantie door het
overleggen van de originele aankoopnota aan Dutch Toys Group dan wel de dealer
waarbij het product is gekocht.
Indien de garantieaanvraag afgewezen wordt, zijn alle gemaakte kosten voor reken-
ing van de eigenaar.
De garantie is niet overdraagbaar aan derden.
27
1.0 Introduction
Vous venez de faire l’acquisition du Cheetah kart à pédales EXIT Toys; nous vous en
félicitons!
S’amuser, être actif et jouer dehors......
Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sûr pour les enfants.
Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous nous con-
formons aux réglementations de sécurité des consommateurs les plus rigoureuses.
Avant de commercialiser nos produits, nous faisons réaliser des tsts indépendants
en vue d’obtenir la certication. Nous testons égalemant en continu nos cycles de
production et faisons régulièrement réaliser des tests indépendants à titre de contrôle
supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la norme EXIT
Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l’étiquette EXIT Toys.
Nous souhaitons vous remercer pour l’achet de ce produit et pour votre délité. Nous
sommes sûrs que vos enfants s’amuseront autant que nous nous sommes amusés
durant la phase de développement. Nous sommes très ouverts et preneurs de tous
les commentaires et idées qui pourraient nous aider à améliorer nos produits et à en
développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys.
com.
Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses
nouveautés sur www.exittoys.com.
L’équipe EXIT Toys.
28
2.0 Consignes de sécurité
Une utilisation conforme à ce qui est indiqué dans ce manuel éliminera quasiment
tous les dangers. Cependant, gardez à l’esprit que les enfants éprouvent naturelle-
ment une forte envie de jouer et cela peut conduire à des situations imprévisibles et
dangereuses dont le fabricant ne peut être tenus pour responsables. Apprenez à vos
enfants à utiliser le produit et informez-les des dangers possibles qu’ils encourent.
Avan d’assembler et d’utiliser lke produit, veuillez lire et respecter les prin-
cipaux avertissements ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter toute blessure grave:
!
Le jouet doit être assemblé par un adulte avant de pouvoir être
utilisé. Lorsqu’il est démonté, le jouet comporte des bords ou
des pointes tranchants ou de petits éléments potentiellement
dangereux; veillez donc à le maintenir hors de portée des enfants
en bas âge.
L’enfant doit être constamment surveillé par un adulte et porter
impérativement les équipements de protection. Ne pas utiliser le
jouet sans casque ni chaussures.
Un seul conducteur autorisé.
Ne convenient pas aux enfants de moins de 36 mois.
•
Lire et comprendre le manuel avant utilisation. Conservez ce
manuel pour référence future; contient des informations importantes.
•
•
Ne pas utiliser dans la circulation, à proximité de véhicules à
moteur, dans les rues, les escaliers, les allées en pente ou les
ruelles, sur les collines ou à proximité de piscines ou d’autres
pièces d’eau.
•
•
•
29
Avertissements relatifs à la sécurité:
• Avant d’utiliser le produit, vériez qu’il est en bon état de marche, que tous les
boulons et vis sont serrés et que les pneus sont correctement gonés. Vériez
également les feins. Vériez également les freins.
• Adaptez systématiquement votre vitesse aux conditions présentes au moment de
l’utilisation.
• Les collisions et/ou autres cascades augmentent le risque de blessures corporelles
ou de dommages du produit. Ni Dutch Toys Group ni le concessionnaire ne peu-
vent être tenus pour responsables en de telles circonstances.
• Les vêtements et les membres peuvent être pris dans les pièces en mouvement
et/ou les parties articulées. Évitez les vêtements amples tels qu’écharpes, les
lacets, etc. car ceux-ci peuvent provoquer des accidents.
• Les vêtements risquent aussi d’être tachés et/ou déchirés.
• Évitez tout contact avec les roues pendant la conduite du produit.
• N’utilisez pas le kart à pédales la nuit.
• Ne surchargez pas le kart à pédales.
• Ne faites pas remorquer le kart à pédales par un autre véhicle.
• Dutch Toys Group, le concessionnaire, le fournisseur et/ou le fabricant du produit
ne peuvent assumer aucune responsabilité quant aux blessures ou autres dom-
mages subis et/ou aux coûts engagés en conséquence d’une utilisation inappro-
priée du kart à pédales.
• Ce kart à pédales n’a pas été conçu pour la voltige, les cascades ou une conduite
agressive.
• Les escaliers doivent être munis d’une barrière pour éviter d’être empruntés par
l’utilisateur d’un kart à pédales.
• Procéder à la mise en circulation de la siège en tenant compte de la taille de
l’utilisateur.
• Une fois la position de la siège réglée, le volant doit être facile d’accès pour
l’enfant en position assise.
• Contrôlez en particulier que la siège et le volant sont serrés.
• Attention! La sonnet de la vavule doit etre xer rmement et doit etre écarterdes
entants (danger de s’étrangler avec la sonnet).
30
3.0 Entretien
3.1 Châssis
• N’utilisez pas d’objets tranchants pour nettoyer le produit.
• Le produit ne doit pas rester à l’extérieur pendant de longues périodes (exposé à
la pluie ou au soleil).
• Lorsque vous nettoyez le produit, utilisez des produits respectueux de
l’environnement et évitez impérativement les produits nettoyants caustiques.
Protégez le produit contre le sel et ne le rangez pas pendant de longuis périodes
dans un lieu humide.
• Tous les éléments du châssis sont fabriqués en acier de haute qualité et recou-
verts d’une peinture de couleur. An d’éviter la formation de rouille, maintenez le
châssis propre. Si vous souhaitez protéger le chassîs avec une couche de graisse,
utilisez uniquement de la vaseline neutre. Vous pouvez retoucher les petits éclats
avec de la peinture.
3.2 Roues/pneus
• Attention! Comme les pneus automobiles, ceux du kart à pédales sont fabri-
qués en caoutchouc naturel vulcanisé et par conséquent susceptibles de laisser
des marques sur les surfaces. Il est conseillé de protéger la surface où le kart
à pédales est pratiqué pour maintenir un bon contact entre les pneus et le sol.
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez le produit sur des sols qui
ont été collés à l’aide de solvants, comme des moquettes et le PVC en particulier.
• Graissez régulièrement les roulements (une fois par an).
• Maintenez la pression des pneus constante. Une faible pression des pneus
augmente l’usure et rend pluys difcile la conduite du kart à pédales. Avec une
pression correcte des pneus, le véhicule est léger et facile à manoeuvrer. Lorsque
la pression correcte est trop faible, les risques de crevaison augmentent et les
pneus s’isent plus rapidement. Lorsque la pression est trop élevée, le pneu se
détacher la valve ou exploser. Cela pourrait entraîner des situation dangereuses.
(Veuillez noter que la pression des pneus augmente par temps très ensoleillé et
par températures élevées!) Les pneus ne doivent pas être en contact avec de
l’huile, de la graisse ou du carburant. Vériez que les valves sont systématique-
ment munies de bouchons.
3.3 Divers
• Veuillez régulièrement vérier l’usure éventuelle du kart à pédales (toutes les
semaines). Pous préserver la norme de sécurité rigoureuse initiale, remplacez
immédiatement toute pièce usée. le produit ne doit pas être utilisé alors qu’il
nécessite d’être réparé.
31
4.0 Conditions de garantie et service après-
vente
Le propriétaire du produit de EXIT Toys bénécie des garanties suivantes sur
ce produit:
• 2 ans après date d’achat sur le cadre (avec un emploi normal).
• 6 mois sur toutes les autres pieces (avec un emploi normal).
• on n’a pas le droit de garantie sur les pièces détachées qui peuvent s’user
(comme par exemple la chaîne et les pneus).
• La garantie couvre uniquement les défauts des matériaux ou de construction des
produits, ou des parties du produit.
La garantie n’est pas applicable et/ou est annulée dans les cas suivants:
• Le kart à pédales a été manipulé sans aucun soin raisonnable, a été impliqué
dans un accident ou a été équipé de pièces non approuvées.
• Les pneus ont été endommagés par une utilisation extrême comme des freinages
brusques et des dérapages.
• Le produit n’a pas été assemblé conformément aux instructions ou n’a pas été
correctement entretenu.
• Les pièces montées ultérieurement ne correspondent pas aux caractéristiques
techniques du produit ou les pièces utilisées ne sont pas d’origine ou n’ont pas
été correctement montées.
• Le kart à pédales est utilisé à des ns professionnelles (location, écoles, etc.).
• Les réparations n’ont pas été effectuées de manière professionnelle.
• Les remplacement de pièces telles que chaînes et pneus n’a pas été effectué au
moment opportun.
Le propriétaire du kart à pédales peut déposer une réclamation de garantie en
fournissant la facture d’achat d’origine à Dutch Toys Group ou au revendeur à qui le
produit a été acheté.
Si la demande de garantie n’est pas approuvée, tous les frais seront facturés au pro-
priétaire.
La garantie n’est pas cessible à des tiers.
Dutch Toys Group
P.O. Box 369
7000 AJ Doetinchem
The Netherlands
info@exittoys.com
www.exittoys.com
EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group