Gigabyte 15 OLED YD-93FR648SP User Manual
Displayed below is the user manual for 15 OLED YD-93FR648SP by Gigabyte which is a product in the Notebooks category. This manual has pages.
Related Manuals
Quick Start Guide
CONTENTS
EN English 003
AR ةيبرعلا 009
BG Български 015
CS Čeština 021
DE Deutsch 027
EL Ελληνικά 033
ES Español 039
ET Eesti Keel 045
FR Français 051
HE תי ִ
רְבִע057
HU Magyar 063
JA 日本語 069
KO 한국어 075
LT Lietuvių Kalba 081
LV Latviešu Valoda 087
NL Nederlands 093
PL Język Polski 099
PT Português 105
RO Limba Română 111
RU Русский 117
SC 简体中文 123
SR Српски 129
TC 繁體中文 135
TR Türkçe 141
UK-UA Українська 147
English
EN
003
1-1. Using GIGABYTE Notebook for the First Time
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Connect the power cord to the AC adapter.
2Connect the AC adapter to the DC-in jack on the right side of the notebook.
3Connect the power cord to the power outlet.
1-2. Switching on the Power
After you turn on the notebook for the
very rst time, do not turn it off until the
operating system has been congured.
Please note that the volume for the
audio will not function until Windows®
Setup has completed.
IMPORTANT:
● Ensure that your Notebook PC is connected to a grounded power adapter before turning it on for the first time.
● When using your Notebook PC on power adapter mode, the socket outlet must be near to the unit and easily
accessible.
● Locate the input/output mark on your Notebook PC and ensure that it matches the input/output rating informa-
tion on your power adapter. Some Notebook PC models may have multiple rating output currents based on the
available SKU.
● Power adapter information:
- Input voltage: 100-240Vac
- Input frequency: 50-60Hz
- Rating output voltag:19.5V, 11.8A
1-3. Full User Manual
For more user guide and software instruction, please refer to the below link:
https://www.gigabyte.com/Support
* Product specications and product appearance may differ from country to country.
We recommend that you check with your local dealers for the specications and appearance of the products available in your country.
* Although we endeavor to present the most accurate and comprehensive information at the time of publication,
we reserve the right to make changes without prior notice.
English
EN
004
2. GIGABYTE Notebook Tour
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Display Panel 11 USB 3.2 Port (USB type-A)
2Webcam Cover 12 Audio Combo Jack
3Webcam 13 Ethernet Port (LAN)
4Microphone 14 USB 3.2 Port (USB type-A)
5Power Button 15 Thunderbolt 4 Port (USB type-C)*
6Keyboard 16 SD Card reader (UHS-II)*
7Fingerprint Sensor 17 Power Input Port (DC)
8Touchpad 18 Speaker
9HDMI 2.1 Port* Option
10 Mini Display 1.4 Port
IMPORTANT:
● Do not remove the built-in lithium battery.
For any service needs, please contact your local GIGABYTE Authorized Service Center.
● Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in
that location for
a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product will occur.
● Do not store and use Notebook PC in direct sunlight or the location where temperatures exceed 112°F (45°C)
such
as inside a vehicle.There is a danger of Lithium-ion battery expansion and aging.
● Do not use the Notebook PC in a badly ventilated location such as on bedding, on a pillow or cushion, etc,
and do not use it in a location such as room with floor heating as it may cause the computer to overheat.Take
care that the Notebook PC vents (on the side or the bottom) are not blocked especially in these environments.
If the vents are blocked, it may be dangerous and cause the Notebook PC to overheat.
English
EN
005
Hotkeys
The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer’s controls
like screen brightness and volume output. To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key
before pressing the other key in the hotkey combination.
Hotkey Function Description
Fn+ESC Maximize Fan Speed To increase the fan speed to 100%
Fn+F1 Sleep Put the computer in Sleep mode.
Fn+F2 Wireless LAN Enables / disable the Wireless LAN
function.
Fn+F3 Brightness Down Decrease the screen brightness.
Fn+F4 Brightness Up Increase the screen brightness.
Fn+F5 Display Toggle
Switche display output between the
display screen, external monitor
(if connected) and both.
Fn+F6
Screen Display Toggle
or Lock
( UHD OLED Panel Only )
Turn the screen display on and off
or Lock your PC or switch accounts
Fn+F7 Speaker Toggle Turn the speaker on and off.
Fn+F8 Volume Down Decrease the sound volume.
Fn+F9 Volume Up Increase the sound volume.
Fn+F10 Touchpad Toggle Turn the internal touchpad on and off.
Fn+F11 Airplane Mode Enable/disable the Airplane Mode
function.
Fn+Space Keyboard Backlight
Toggle Turn the keyboard backlight on and off.
English
EN
006
Recovery Guide
System recovery ( Restore your laptop operating system )
When something is going wrong with the laptop operating system, the storage of the laptop
has a hidden partition containing a full back up image of the operating system that can be
used to restore the system to factory default settings.
Note
yIf the storage has been switched or the partition deleted, the recovery option will no
longer be available and a recovery service will be needed.
yThe recovery function is only available on devices with O/S preinstalled. Devices with EFI
SHELL do not have the recovery function.
Launch system recovery
The system recovery feature is preinstalled before the laptop is shipped from the factory. The
option menu allows you to launch the Windows recovery tool to reinstall the operating system
to factory default.
The brief introduction below will show you how to start the recovery tool and restore your system.
All ready to go
Make sure your PC is plugged in. This will take a few minutes.
English
EN
007
Windows 10 Recovery Guide
1Turn off and restart the laptop.
2
During the laptop turn on process,
press and hold F9 key to launch the tool.
3Choose "Troubleshoot" to enter the recovery settings.
( Also you can choose "Continue" to exit recovery system and continue to Windows 10 for les or
data backup. )
There are two options for system recovery
Reset this PC -
You can choose to keep or remove your les and then reinstalls Windows without
losing your les.
GIGABYTE Smart Recovery -
Your PC settings will be restored to factory default settings.
Caution: All personal data and les will be lost.
4GIGABYTE Smart Recovery
The recovery will be activated and you will see the
option buttons on the window.
Click on "Yes" to start it.
Caution
Once the "Recovery" is selected, your personal data and les will be deleted after
the laptop starts restoring, and the operating system will be reset to factory default
settings.
A progress indicator bar will show on the window when the recovery process is
running. Please make sure the AC-adapter is plugged in and do not turn off the laptop.
After the system recovery is completed, you will
see the option button on the window, please click
on "Shutdown".
English
EN
008
5Advanced options
System Restore
Use a restore point recorded on your PC to restore Windows.
System Image Recovery
Recover Windows using a specic system image le.
Startup Repair
Fix problems that keep Windows from loading.
Command Prompt
Use the Command Prompt for advanced trobleshooting.
UEFI Firmware Settings
Change settings in your PC’s UEFI rmware.
Startup Settings
Change Windows Startup behavior.
Appendix
■ Warranty & Service:
Warranty and service and related information please refer to the warranty card or
GIGABYTE service website as the below link:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ:
FAQ (Frequent Asked Questions) please refer to the below link:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
009
ةيبرعلا
AR
GIGABYTE1-1
DCIN
SS
SS
1
2
3
رلاريلايبةلا 1
رلاريبلايالاDC-inرلاريلاببرلاريلاي 2
برلاريلابةلا 3
1-2
الارلرلاريبلايعب
رييلاةيلي
ةيلعيللاة
.Windowsا
لارليبرةيبرلاريبلاي
ةلبيللايلارلببلاييةلايرلاريبلااا
ر عبةلايرلالاريعلبرلاريبلارلالاة
رلاSKUلارارلارلااريييعلاليلارلاريبلا
ةلايع
رريل240ل100لاةيل
ر60ل50رلار
ريب11.8ل19.5رلارلاةيل
1-3
بارلالرلارياربلالايليعيل
برلارلاالييلالالرلبيربرلاا
برعبارييارلبرلاةةيعيلربرلا
010
ةيبرعلا
AR
GIGABYTE2
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
AUSB 11 رعلاةل 1
رلالاب 12 يلااري 2
LANري 13 يلااري 3
AUSB 14 ريلا 4
CUSB 15 ةلار 5
UHS-IISDبر 16 يلاةل 6
رلاريلاةلا 17 بابرع 7
لارب 18 لاةل 8
ريا 9
1.4رلارعلا 10
.GIGABYTEعلالاةلارباريةيارلااةلاييلاةبر
ةيرللالرلاريبلاااااةررلاريبلا
لةيرييةي
يرةر112ةيةر45رارريربةعرلاريبلا
يييلاةيربررياع
للاراةيلارلاريبلا
لالالاريبلاةييةيعلاربريبلايةيرةاةر
ابريبلاةبرةيلااايبلاةب
011
ةيبرعلا
AR
رةلارعلاليةيلايرييريبلاي
يرييFn>يرلايلايةيلرالالابيللا
لاراراا
100%لةرلاةري ةرلاةري
لاريبلا لا Fn+F1
يعةيلاLANةبةيي ةيلاLANةب Fn+F2
ةلاي لاي Fn+F3
ةلاي لاي Fn+F4
ةرعلاةيبرعلاريب
يةاةير رعلايب Fn+F5
ييةلارعلاي
بلايبريبلا
ةلارعلايب
ةل(لا
Fn+F6
ييلاربي لاربيي Fn+F7
لاي لا Fn+F8
لاي لار Fn+F9
ييةيالالاةلي لاةليي Fn+F10
يعرلاةيي رلا Fn+F11
ييلاةلةيلااي
ي ةيلاايي
يلاةل
012
ةيبرعلا
AR
ةةيياةيريبلبيلاريبلاي
ةيارالاااللاااييلا
ةيارياراراريبيلايلايبا
ارل
لاابيييبااراةير
اراةيبع
Windowsاراايباريلاةليلاريبلاببةبلااراي
ةيارالاااابيلايب
لاعااراايبةييرةي
بةيعلاربرلاريلابريبلاي
ةيبرعلا
AR
1
F9لارارااريبلايةي
اايبل
2
3
لاللةعبلاارارلةعبريا يي
ةييايبلاة
ريبلااييع
ابWindowsيبلابارياي
GIGABYTEلاارا
ةيارالايلريبلااا ةيلايبلالااييب
GIGABYTE 4
عرالارياراررارايي
بل
اراةيريبلابيعبةيلايبلالايارايرب
ةيارالاااليلا
ييلاريلاياراةيلارري
ريبلاييبرلاريلابرلاريلا
ريلاريارريلااراةياعب
يلايرلا
014
ةيبرعلا
AR
5
لاارا
.Windowsارريبلاة اراةاا
لارارا
يعرابWindowsارا
يلاب
يلاWindowsلالا
راا
باراااا
ةبلاUEFIارباا
ريبلةبلاUEFIارباااريي
يلاباا
.Windowsيبةيرريي
ةيلاةبارةلااراعلاةلالاعل
للابارلاربGIGABYTE
بارلالرلاريFAQةعلاةال
български
BG
015
1-1. Използване на GIGABYTE Notebook за пръв път
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Свържете захранващия кабел към адаптер за променлив ток.
2Свържете адаптера за променлив ток към входа за прав ток отдясно на
ноутбука.
3Свържете захранващия кабел към електрически контакт.
1-2. Включване на захранването
След включване на ноутбука
за пръв път, не го изключвайте
докато операционната система
не е конфигурирана. Обърнете
внимание, че силата на звука няма
да функционира докато Windows®
Setup (Настройка на Windows®) не
приключи.
ВАЖНО:
● Уверете се, че Вашият Notebook PC е свързан към заземен адаптер преди да го включите за пръв път.
● Когато използвате своя Notebook PC в режим на захранващ адаптер, контактът трябва да е близо до оборудването и да
е леснодостъпен.
● Открийте маркировката за вход/изход на Вашия Notebook PC и се уверете, че тя отговаря на номиналните стойности за
входа/изхода на Вашия захранващ адаптер. Някои модели Notebook PC може да имат няколко стойности за номинален
ток въз основа на наличния SKU.
● Информация за токовия адаптер
:
- Вход напрежение
:
100-240 Vac
- Входна честота
:
50-60 Hz
- Номинално изходно напрежение
:
19,5V, 11,8A
1-3. Пълно потребителско ръководство
For more user guide and software instruction, please refer to the below link:
https://www.gigabyte.com/Support
* Product specications and product appearance may differ from country to country.
We recommend that you check with your local dealers for the specications and appearance of the products available in your country.
* Although we endeavor to present the most accurate and comprehensive information at the time of publication,
we reserve the right to make changes without prior notice.
български
BG
016
2. GIGABYTE Notebook Tour
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Панел на дисплея 11 USB 3.2 порт (USB type-A)
2Капак на уеб камерата 12 Комбиниран аудиопорт
3Уеб камерата 13 Ethernet порт (LAN)
4Микрофон 14 USB 3.2 порт (USB type-A)
5Бутон за включване и изключване 15 Thunderbolt 4 порт (USB type-C)*
6Клавиатура 16 Четец за SD карти (UHS-II)*
7Сензор за пръстов отпечатък 17 Вход за захранване (DC)
8Тъчпад 18 Високоговорител
9HDMI 2.1 порт* Опция
10 Mini Display 1.4 порт
ВАЖНО:
● Не отстранявайте вградената литиева батерия. При нужда от ремонт се свържете с местен сертифициран сервизен
център на GIGABYTE.
● Не инсталирайте Notebook PC под наклон или на място, изложено на вибрации. Избягвайте да използвате Notebook PC
на такова място продължително време. Това увеличава риска от неизправност или повреда на продукта.
● Не съхранявайте и не използвайте Notebook PC на пряка слънчева светлина при температура над 45°C (112°F), като
например в превозно средство. Има опасност литиево-йонната батерия да се разшири и да остарее.
● Не използвайте Notebook PC на място с лоша вентилация, като например върху чаршафи, възглавници и т.н. Не
използвайте на място като помещение с подово отопление, защото това може да доведе до прегряване на компютъра.
Погрижете се вентилационните отвори на Notebook PC (отстрани и отдолу) да не са блокирани особено в такава среда.
Ако вентилационните отвори са блокирани, това може да е опасно и да доведе до прегряване на Notebook PC.
български
BG
017
Бързи клавиши
Компютърът използва бързи клавиши или клавишни комбинации за достъп до повечето
от контролите на компютъра, като яркост на екрана или сила на изходния звук. За
активиране на бързите клавиши, натиснете и задръжте клавиша <Fn> преди другите
клавиши в клавишната комбинацията на бързия клавиш.
български
BG
018
Ръководство за възстановяване
Възстановяване на системата (възстановете операционната
система на Вашия лаптоп)
Когато нещо се обърка с операционната система на лаптопа, паметта на лаптопа има
скрит дял, който съдържа цялостен архивиран образ на операционната система, който
може да се използва за възстановяване на фабричните настройки по подразбиране на
системата.
Забележка
yАко паметта е превключена или дялът е изтрит, опцията за възстановяване
няма да е достъпна и ще е необходима услуга за възстановяване.
yФункцията за възстановяване е налична само на устройства с
предварително инсталирана операционна система. Устройствата с EFI
SHELL нямат функция за възстановяване.
Стартиране на възстановяването на системата
Функцията за възстановяване на системата е предварително инсталирана преди
лаптопът да бъде транспортиран от фабриката. Менюто с опции Ви позволява
да стартирате инструмента за възстановяване на Windows и да преинсталирате
операционната система до фабричните настройки по подразбиране.
Краткото въведение по-долу ще Ви покаже как да стартирате инструмента за
възстановяване и да възстановите своята система.
Всичко е готово
Уверете се, че Вашият компютър е включен. Това ще отнеме няколко минути.
български
BG
019
Ръководство за възстановяване на Windows 10
1Изключете и рестартирайте лаптопа.
2
По време на процеса на включване на лаптопа
натиснете и задръжте клавиш F9, за да
стартирате инструмента.
3Изберете “Отстраняване на неизправности”, за да влезете в
инструмента за възстановяване.
(Може също така да изберете “Продължи”, за да излезете от системата за възстановяване
и да продължите към Windows 10 за архивиране на файлове или данни.)
Има две опции за възстановяване на системата
Нулиране на компютъра -
Може да изберете да запазите или да премахнете файловете си и после да
преинсталирате Windows без за изгубите файловете си.
GIGABYTE Smart Recovery -
Настройките на Вашия компютър ще бъдат възстановени до фабричните
настройки по подразбиране.
Внимание: Всички лични данни и файлове ще бъдат изгубени.
4GIGABYTE Smart Recovery
Възстановяването ще се активира и ще видите
бутоните за опциите на прозореца. Щракнете
върху “Да” за стартиране.
Внимание
Когато изберете “Възстановяване”, всички Ваши лични данни и файлове ще
бъдат изтрити след като започне възстановяването на лаптопа. Операционната
система ще се нулира до фабричните настройки по подразбиране.
В прозореца ще се покаже лента с напредъка, когато протича процесът по
възстановяване. Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен и не
изключвайте лаптопа.
След като приключи възстановяването на
системата, ще видите бутон с опция на
прозореца. Моля, щракнете върху “Изключване”.
български
BG
020
5Разширени опции
Възстановяване на системата
Използвайте точка за възстановяване на Вашия компютър, за да възстановите
Windows.
Възстановяване на системен образ
Възстановете Windows с помощта на специфичен файл със системен образ.
Поправяне при стартиране
Разрешете проблеми, които пречат на зареждането на Windows.
Команден прозорец
Използвайте Команден прозорец за разширено отстраняване на неизправности.
Настройки на фърмуер UEFI
Променете настройките на UEFI фърмуера на Вашия компютър.
Настройки на стартиране
Променете поведението на Стартиране на Windows.
Appendix
■ Warranty & Service:
Warranty and service and related information please refer to the warranty card or
GIGABYTE service website as the below link:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ:
FAQ (Frequent Asked Questions) please refer to the below link:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Čeština
CS
021
1-1. První použití notebooku GIGABYTE
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru.
2Připojte napájecí adaptér k vstupnímu konektoru stejnosměrného napájení na
pravé straně notebooku.
3Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce.
1-2. Zapnutí napájení
Po prvním zapnutím notebooku
jej nevypínejte, dokud nebude
nakongurován operační systém.
Zvuk nebude k dispozici, dokud
nebude dokončeno nastavení systému
Windows®.
DŮLEŽITÉ:
● Před prvním zapnutím notebooku jej připojte k uzemněnému napájecímu adaptéru.
● Pokud je notebook připojen k napájecímu adaptéru, elektrická zásuvka se musí nacházet v blízkosti a musí být snadno
přístupná.
● Najděte na notebooku štítek s jmenovitými vstupními/výstupními hodnotami a ujistěte se, že napájecí adaptér odpovídá
těmto hodnotám. Některé modely notebooků mohou mít více jmenovitých výstupních proudů v závislosti na dostupných
SKU.
● Informace o napájecím adaptéru:
- Vstupní napětí: 100–240 V AC’
- Vstupní frekvence: 50–60 Hz
- Jmenovité výstupní napětí: 19,5 V, 11,8 A
1-3. Úplná uživatelská příručka
Další pokyny k používání a k softwaru můžete nalézt na následujícím odkazu:
https://www.gigabyte.com/Support
* Specikace výrobku a jeho vzhled se mohou v různých zemích lišit. Doporučujeme se obrátit na místní prodejce, kteří vám sdělí, jaké
specikace a vzhled výrobku jsou k dispozici ve vaší zemi.
* Usilujeme o to, abychom v době publikace poskytli co nejpřesnější a nejúplnější informace, ale vyhrazujeme si právo provést změny, a
to bez předchozího upozornění.
Čeština
CS
022
2. Seznámení s notebookem GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Displej 11 Port USB 3.2 (USB type-A)
2Kryt webové kamery 12 Kombinovaný audio konektor
3Webová kamera 13 Port Ethernetový (LAN)
4Mikrofon 14 Port USB 3.2 (USB type-A)
5Tlačítko napájení 15 Port Thunderbolt 4 (USB type-C)*
6Klávesnice 16 Čtečka karet SD (UHS-II)*
7Snímač otisků prstů 17 Vstupní konektor napájení (stejnosměrného)
8Touchpad 18 Reproduktor
9Port HDMI 2.1* Volba
10 Port Mini Display 1.4
DŮLEŽITÉ:
● Nevyndávejte vestavěnou lithiovou baterii. V případě, že potřebujete využít servis, obraťte se na místní autorizovaný
servis GIGABYTE.
● Neumisťujte notebook na nakloněný povrch ani místo vystavené vibracím, případně notebook na takovém místě nepoužíve-
jte dlouhou dobu. Za takových okolností se totiž zvyšuje riziko poruchy nebo poškození výrobku.
● Neskladujte a nepoužívejte notebook na místě vystaveném přímému slunečnímu světlu ani místě, kde teplota překračuje
45 °C (112 °F), například uvnitř vozidla. Hrozí nebezpečí, že se bude rozpínat lithium-iontová baterie a že se zhorší její
vlastnosti.
● Nepoužívejte notebook na místě, kde nebude zajištěno dostatečné větrání, například na dece, polštáři nebo polstrovaném
nábytku, nebo na vytápěné podlaze, protože by se notebook mohl přehřát. Dbejte na to, aby větrací otvory notebooku (na
boku nebo spodní straně) nebyly blokovány, obzvlášť v těchto situacích. Blokování větracích otvorů je nebezpečné a může
vést k přehřátí notebooku.
Čeština
CS
023
Klávesové zkratky
Počítač umožňuje přístup k nejpoužívanějším ovládacím prvkům, například nastaveni jasu
obrazovky nebo hlasitosti, prostřednictvím klávesových zkratek nebo kombinací kláves.
Chcete-li aktivovat klávesovou zkratku, stiskněte a podržte klávesu <Fn> a poté stiskněte
druhou klávesu kombinace.
Klávesová zkratka Funkce Popis
Fn+ESC
Nastavení
maximálních otáček
ventilátoru
Zvýšení otáček ventilátoru na 100 %
Fn+F1 Spánek Přepnutí počítače do režimu spánku.
Fn+F2 Bezdrátová síť LAN Zapnutí/vypnutí funkce bezdrátové
sítě LAN.
Fn+F3 Snížení jasu Snížení jasu obrazovky.
Fn+F4 Zvýšení jasu Zvýšení jasu obrazovky.
Fn+F5 Přepnutí zobrazení
Přepnutí zobrazení tak, aby se
používal displej, externí monitor
(pokud je připojen) nebo obojí.
Fn + F6
Přepnutí displeje
nebo zamknutí
(pouze panel UHD OLED)
Zapnutí nebo vypnutí displeje
nebo zamknutí počítače, případně
přepnutí účtů
Fn+F7 Přepnutí
reproduktoru Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru.
Fn+F8 Snížení hlasitosti Snížení hlasitosti zvuku.
Fn+F9 Zvýšení hlasitosti Zvýšení hlasitosti zvuku.
Fn+F10 Přepnutí touchpadu Zapnutí nebo vypnutí vestavěného
touchpadu.
Fn+F11 Režim v letadle Zapnutí/vypnutí funkce Režim v
letadle.
Fn+Space Přepnutí podsvícení
klávesnice
Zapnutí nebo vypnutí podsvícení
klávesnice.
Čeština
CS
024
Průvodce obnovením
Obnovení systému (obnovení operačního systému laptopu)
V úložišti laptopu je skrytý oddíl s úplnou bitovou kopií operačního systému, pomocí které
lze v případě problémů s laptopem obnovit výchozí nastavení systému z výroby.
Poznámka
yV případě výměny úložiště nebo odstranění tohoto oddílu již nebude možnost
obnovení k dispozici a bude nutné servisní obnovení.
yFunkce obnovení je k dispozici pouze v zařízeních s předinstalovaným
operačním systémem. Zařízení se systémem EFI SHELL funkci obnovení
nemají.
Spuštění obnovení systému
Funkce obnovení systému je předinstalována před zasláním laptopu z továrny. Pomocí
nabídky možností můžete spustit nástroj pro obnovení systému Windows a obnovit výchozí
stav operačního systému z výroby.
Stručné pokyny níže popisují, jak spustit nástroj pro obnovení a obnovit systém.
Vše je připraveno
Připojte počítač k zásuvce. Tento proces bude trvat několik minut.
Čeština
CS
025
Průvodce obnovením systému Windows 10
1Vypněte a restartujte laptop.
2
Během spouštění laptopu stiskněte a podržte klávesu
F9, čímž spustíte nástroj.
3Otevřete nastavení obnovení zvolením možnosti "Troubleshoot"
(Odstranit problémy).
( Můžete také zvolit možnost „Continue“ (Pokračovat), čímž systém pro obnovení ukončíte a budete
pokračovat do systému Windows 10, abyste mohli zálohovat soubory a data. )
There are two options for system recovery
● Pro obnovení systému jsou k dispozici dvě možnosti
Resetovat počítač
Můžete zvolit, zda chcete zachovat nebo odstranit soubory, a poté přeinstalovat systém
● Windows bez ztráty souborů.
Chytré obnovení GIGABYTE
Bude obnoveno výchozí nastavení počítače z výroby.
Upozornění: Budou ztracena všechna osobní data a soubory.
4Chytré obnovení GIGABYTE
Aktivuje se obnovení a v okně se zobrazí přepínače.
Kliknutím na možnost "Yes" (Ano) proces zahájíte.
Upozornění
● Jakmile bude vybrána možnost „Recovery“ (Obnovení), osobní data a soubory budou po
zahájení obnovení odstraněny a bude obnoveno výchozí nastavení operačního systému
z výroby.
● Po zahájení procesu obnovení se v okně zobrazí indikátor průběhu. Ujistěte se, že je
připojen napájecí adaptér, a laptop nevypínejte.
Jakmile bude obnovení systému dokončeno, v okně
se zobrazí přepínač. Klikněte na možnost "Shutdown"
(Vypnout).
Čeština
CS
026
5Pokročilé možnosti
Obnovení systému
Obnovení systému Windows pomocí bodu obnovení uloženého v počítači.
Obnovení z bitové kopie systému
Obnovení systému Windows pomocí konkrétní bitové kopie systému.
Oprava spouštění
Vyřešení problémů, které zabraňují načtení systému Windows.
Příkazový řádek
Příkazový řádek pro pokročilé řešení problémů.
Nastavení rmwaru UEFI
Změna nastavení ve rmwaru UEFI počítače.
Nastavení spouštění
Změna způsobu spouštění systému Windows.
Příloha
■ Záruka a servis:
Informace o záruce, servisu a další související informace naleznete na záručním listu nebo
na webových stránkách GIGABYTE na následujícím odkazu:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ:
Časté otázky naleznete na následujícím odkazu:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Deutsch
DE
027
1-1. Erste Inbetriebnahme Ihres GIGABYTE Notebooks
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil.
2Verbinden Sie anschließend das AC-Netzteil mit dem DC-Eingang an der linken Seite
des Notebooks.
3Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
1-2. Einschalten des Notebooks
Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal
einschalten, dürfen Sie das Notebook
nicht ausschalten bis die Konguration des
Betriebssystems abgeschlossen wurde. Bitte
beachten Sie, dass die Lautstärkeregelung
erst mit dem Abschluß der Windows®
Einrichtung funktionsfähig ist.
WICHTIG:
● Stellen Sie sicher, dass das Notebook mit Ihrem Netzteil verbunden und dieses an der Stechdose angeschlossen ist,
wenn Sie das Notebook zum ersten mal einschalten.
● Wenn Sie Ihr Notebook im Netzteil-Modus betreiben, stellen Sie sicher, dass die Steckdose nahe am Notebook und leicht
zu erreichen ist.
● Schauen Sie auf das Input/Output-Label ihres Notebooks und stellen Sie sicher, dass die Werte mit denen auf dem Netzteil
übereinstimmen.
● Netzadapter Informationen:
- Eingangsspannung: 100-240 Vac
- Eingangsfrequenz: 50-60 Hz
- Bewertung Ausgangsspannung: 19.5V,11.8A
1-3. Vollständige Anleitungen
Für mehr Bedien- und Softwareanleitungen nutzen Sie bitte folgenden Link:
https://www.gigabyte.com/de/Support
* Produktspezikationen können sich lokal unterscheiden. Bitte kontaktieren Sie ihren ansässigen Händler um die verfügbaren
Ausstattungen zu erfahren.
* Obwohl wir bemüht sind umfangreiche und präzise Informationen zu veröffentlichen, behalten wir uns das Recht vor jeder Zeit
Änderungen vorzunehmen.
Deutsch
DE
028
2. GIGABYTE Notebook Tour
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Display 11 USB 3.2 Port (USB Typ-A)
2Webcam Cover 12 Audio-Kombi-Buchse
3Webcam 13 Netzwerk Port (LAN)
4Mikrofon 14 USB 3.2 Port (USB Typ-A)
5Einschalter 15 Thunderbolt 4 Port (USB Typ-C)*
6Tastatur 16 SD Kartenleser (UHS-II)*
7Fingerabdrucksensor 17 Power Eingangsanschluss (DC)
8Touchpad 18 Lautsprecher
9HDMI 2.1 Port* Möglichkeit
10 Mini Display 1.4 Port
WICHTIG:
● Entfernen Sie NICHT den eingebauten Lithium-Akku. Für jegliche Wartung kontaktieren Sie Ihre, von GIGABYTE
authorisierte, Service-Stelle.
● Nutzen Sie das Notebook nicht auf schrägen Flächen oder Plätzen, die anfällig für Vibrationen sind oder vermeiden sie
zumindest die längere Nutzung an solchen Plätzen, da sich sonst die Gefahr von Beschädigungen oder von
Fehlfunktionen erhöht.
● Setzen Sie ihr Notebook nicht dauerhaft Temperaturen von über 45°, wie z.B. im parkenden Auto aus, sonst besteht
die Gefahr der frühzeitigen Alterung oder Vergrößerung des Lithium-Ionen-Akkus.
● Nutzen Sie Ihr Notebook nicht auf schlecht zu belüftenden Oberflächen wie Bettwäsche, Kissen oder Polstern und
vermeiden Sie die Nutzung auf dem Boden eines Raumes mit Fußbodenheizung, um Überhitzungen vorzubeugen.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungseinlässe am Boden und den Seiten ihres Gerätes niemals verdeckt werden. Wenn
die Lüftungsöffnungen blockiert sind führt dies zur Überhitzung ihres Gerätes.
Deutsch
DE
029
Hotkeys
Das Notebook hat Hotkeys oder Tastatur Kombinationen für die meisten Funktionen wie
Bildschirmhelligkeit und Lautstärke. Um einen Hotkey zu aktivieren halten Sie die <Fn> Taste
gedrückt und drücken eine weitere Taste der Hotkey Kombination.
Hotkey Function Description
Fn+ESC Maximale
Lüftergeschwindigkeit Setzt die Lüfterdrehzahl auf 100%
Fn+F1 Ruhezustand Versetzt das Notebook in den
Ruhezustand
Fn+F2 W-LAN Ei- und Ausschalten der WLAN-Funktion
Fn+F3 Bildschirmhelligkeit
verringern Verringert die Helligkeit des Bildschirms
Fn+F4 Bildschirmhelligkeit
erhöhen Erhöht die Helligkeit des Bildschirms
Fn+F5 Ausgabebildschirm
ändern
Umschalten zwischen internem und
externem Bildschirm
Fn+F6
Bildschirm umschalten
oder sperren
( nur für UHD OLED
Display )
Schaltes das Display ein oder aus
oder sperren Sie Ihren Rechner bzw.
Wechseln Sie das Nutzerprol
Fn+F7 Lautsprecher Schlatet die Lautsprecher ein und aus
Fn+F8 Lautstärke verringern Verringert die Lautstärke
Fn+F9 Lautstärke erhöhen Erhöht die Lautstärke
Fn+F10 Touchpad Schaltet das Touchpad ein und aus
Fn+F11 Flugmodus Aktivieren/Deaktivieren des Flugmodus
Fn+Space Tastaturbeleuchtung Schaltet die Tatstaturbeleuchtung ein und
aus
Deutsch
DE
030
Anleitung zur Systemwiederherstellung
Systemwiederherstellung
Das Notebook hat eine versteckte Partition mit einer Kopie des Betriebssystems. Sollten
Sie Probleme mit dem Betriebssystem haben, können Sie jederzeit das Gerät auf
Werkseinstellungen zurücksetzen.
yFalls die Festplatte gewechselt wurde oder die Partition gelöscht wurde, ist
die Wiederherstellungsoption nicht mehr verfügbar und das Gerät muß neu
installiert werden.
yDie Wiederherstellungsfunktion ist nur verfügbar wenn bereits bei der
Auslieferung ein Betriebssystem installiert ist. Geräte ohne Betriebssystem
haben keine Wiederherstellungsfunktion.
Systemwiederherstellung starten
Die Systemwiederherstellung ist bereits vorinstalliert wenn das Gerät ausgeliefert wird.
Im Auswahlmenü können Sie die Systemwiederherstellung starten und das Gerät auf
Werkseinstellungen zurücksetzen.
Die folgende kurze Einführung zeigt Ihnen, wie Sie das Recovery-Tool starten und Ihr System
wiederherstellen.
Der PC ist jetzt betriebsbereit. Stellen Sie sicher das Ihr PC am Stromnetz ist.
Der Vorgang wird einige Minuten dauern.
Deutsch
DE
031
Windows 10 Systemwiederherstellung
1Notebook abschalten und neu starten.
2
Halten Sie während der Einschaltung des
Notebooks zum Starten des Werkzeugs die F9-
Taste gedrückt.
3
Wählen Sie zum Aufrufen der Wiederherstellungseinstellungen "Problemlösung"
( Zudem können Sie zum Verlassen des Wiederherstellungssystems und zum Fortfahren von
Windows 10 zur Datei- oder Datensicherung „Fortfahren“ wählen. )
Es gibt zwei Optionen zur Systemwiederherstellung
Reset this PC -
Sie können festlegen, ob Sie die Dateien aufbewahren oder entfernen möchten;
installieren Sie Windows dann neu, ohne Ihre Dateien zu verlieren.
GIGABYTE Smart Recovery -
Ihre PC-Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardeinstellungen
rückgesetzt.
Achtung: Alle persönlichen Daten und Dateien gehen verloren.
4GIGABYTE Smart Recovery
Die Wiederherstellung wird aktiviert und Sie sehen
die Optionsschaltächen im Fenster. Klicken Sie
zum Starten auf "Ja".
Achtung
"Sobald „Wiederherstellung" ausgewählt ist, werden Ihre persönlichen Daten und
Dateien gelöscht, nachdem das Notebook die Wiederherstellung begonnen hat;
das Betriebssystem setzt die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Eine Fortschrittsleiste erscheint im Fenster, wenn die Wiederherstellung im
Gange ist. Bitte stellen Sie sicher, dass das Netzteil angeschlossen ist; schalten
Sie das Notebook nicht aus.
Nach Abschluss der Systemwiederherstellung
sehen Sie die Optionsschaltäche im Fenster;
bitte klicken Sie auf "Herunterfahren".
Deutsch
DE
032
5Erweiterte Optionen
Systemwiederherstellung
Verwenden Sie einen auf Ihrem PC aufgezeichneten
Wiederherstellungspunkt zur Windows-Wiederherstellung.
Systemabbildwiederherstellung
Stellen Sie Windows mit einer spezischen Systemabbilddatei
wieder her.
Startvorgang-Reparatur
Beheben Sie Probleme, die Windows am Laden hindern.
Befehlseingabe
Nutzen Sie die Befehlseingabe für erweiterte Problemlösung.
UEFI-Firmware-Einstellungen
Ändern Sie Einstellungen in der UEFI-Firmware Ihres PCs.
Startvorgang-Einstellungen
Ändern Sie das Startverhalten von Windows.
■
Garantie- und Kundendiensthinweise sowie weitere Informationen finden Sie auf der
Garantiekarte oder den GIGABYTE-Kundendienstseiten:
https://www.gigabyte.com/de/Support/Laptop
■
Häufig gestellte Fragen finden Sie hier:
https://www.gigabyte.com/de/Support/Faq
Ελληνικά
EL
033
1-1. Χρήση του GIGABYTE Notebook για πρώτη φορά
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο τροφοδοτικό AC.
2Συνδέστε το τροφοδοτικό AC στην υποδοχή DC στη δεξιά πλευρά του notebook.
3Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα.
1-2. Ενεργοποίηση
Αφού ενεργοποιήσετε το notebook για
πρώτη φορά, μην το απενεργοποιήσετε
έως ότου διαμορφωθεί το λειτουργικό
σύστημα. Λάβετε υπόψη ότι η ένταση
του ήχου δεν λειτουργεί έως ότου
ολοκληρωθεί η εγκατάσταση των
Windows®.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
● Βεβαιωθείτε ότι το Notebook PC σας είναι συνδεδεμένο σε γειωμένο τροφοδοτικό πριν το ενεργοποιήσετε για πρώτη
φορά.
● Όταν χρησιμοποιείτε το Notebook PC σας με τροφοδοτικό, η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στη μονάδα και να είναι
εύκολα προσβάσιμη.
● Εντοπίστε το σήμα εισόδου/εξόδου στο Notebook PC σας και βεβαιωθείτε ότι ταιριάζει με τις πληροφορίες εισόδου/
εξόδου στο τροφοδοτικό σας. Ορισμένα μοντέλα Notebook PC ενδέχεται να έχουν πολλαπλά ρεύματα εξόδου
ανάλογα με τον διαθέσιμο κωδικό SKU.
● Προδιαγραφές τροφοδοτικού:
- Τάση εισόδου: 100-240 Vac
- Συχνότητα εισόδου: 50-60 Hz
- Ονομαστική τάση εξόδου: 19,5V,11,8A
1-3. Πλήρες εγχειρίδιο χρήστη
Για περισσότερες οδηγίες χρήσης και οδηγίες λογισμικού, ανατρέξτε στον παρακάτω σύνδεσμο:
https://www.gigabyte.com/Support
* Οι προδιαγραφές και η εμφάνιση του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε με τους τοπικούς
αντιπροσώπους σας για τις προδιαγραφές και την εμφάνιση των προϊόντων που διατίθενται στη χώρα σας.
* Παρόλο που προσπαθούμε να παρουσιάσουμε τις πλέον ακριβείς και περιεκτικές πληροφορίες κατά τη στιγμή της δημοσίευσης, διατηρούμε το
δικαίωμα να κάνουμε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
Ελληνικά
EL
034
2. Περιγραφή του GIGABYTE Notebook
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Πίνακας ενδείξεων 11 Θύρα USB 3.2 (USB type-A)
2Κάλυμμα Webcam 12 Υποδοχή Audio Combo
3Webcam 13 Θύρα Ethernet (LAN)
4Μικρόφωνο 14 Θύρα USB 3.2 (USB type-A)
5Κουμπί λειτουργίας 15 Θύρα Thunderbolt 4 (USB type-C)*
6Πληκτρολόγιο 16 Συσκευή ανάγνωσης καρτών SD (UHS-II)*
7Αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων 17 Θύρα εισόδου ρεύματος (DC)
8Επιφάνεια αφής 18 Ηχείο
9Θύρα HDMI 2.1* Επιλογή
10 Θύρα Mini Display 1.4
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
● Μην αφαιρείτε την ενσωματωμένη μπαταρία λιθίου Για τυχόν ανάγκες επισκευής, επικοινωνήστε με το τοπικό
εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης της GIGABYTE.
● Μην εγκαθιστάτε το Notebook PC σε κεκλιμένες επιφάνειες ή σημεία που είναι επιρρεπή σε κραδασμούς και αποφεύγετε τη
χρήση του Notebook PC σε τέτοιες τοποθεσίες για
μεγάλο χρονικό διάστημα. Αυτό αυξάνει τον κίνδυνο εμφάνισης δυσλειτουργίας ή ζημιάς στο προϊόν.”
● Μην αποθηκεύετε και μην χρησιμοποιείτε το Notebook PC υπό άμεσο ηλιακό φως ή σε τοποθεσία όπου οι θερμοκρασίες
υπερβαίνουν τους 112°F (45°C),
όπως μέσα σε ένα όχημα. Υπάρχει κίνδυνος διαστολής και γήρανσης της μπαταρίας ιόντων λιθίου.”
● Μην χρησιμοποιείτε το Notebook PC σε σημεία με κακό εξαερισμό, όπως επάνω στο κρεβάτι, σε κάποιο μαξιλάρι κ.λπ. και
μην το χρησιμοποιείτε σε θερμαινόμενες επιφάνειες όπως δάπεδα με επιδαπέδια θέρμανση, καθώς ενδέχεται να προκληθεί
υπερθέρμανση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι οι οπές αερισμού του Notebook PC (στο πλάι ή στο κάτω μέρος) δεν είναι
φραγμένες, ειδικά σε αυτά τα περιβάλλοντα. Εάν οι οπές αερισμού είναι φραγμένες, ενδέχεται να προκληθεί επικίνδυνη
υπερθέρμανση του Notebook PC.
Ελληνικά
EL
035
Πλήκτρα συντόμευσης
Ο υπολογιστής χρησιμοποιεί πλήκτρα συντόμευσης ή συνδυασμούς πλήκτρων για πρόσβαση
στα περισσότερα στοιχεία ελέγχου του υπολογιστή, όπως είναι η φωτεινότητα οθόνης και η
ένταση εξόδου. Για να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα συντόμευσης, πατήστε παρατεταμένα το
πλήκτρο <Fn> προτού πατήσετε το άλλο πλήκτρο του συνδυασμού πλήκτρων συντόμευσης.
Πλήκτρο
συντόμευσης Λειτουργία Περιγραφή
Μέγιστη ταχύτητα
ανεμιστήρα
Για να αυξήσετε την ταχύτητα του
ανεμιστήρα στο 100%
Λειτουργία ύπνου Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία
ύπνου
Ασύρματο LAN Ενεργοποιεί/Απενεργοποιεί τη λειτουργία
ασύρματου LAN.
Μείωση φωτεινότητας Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης.
Αύξηση φωτεινότητας Αυξήστε τη φωτεινότητα της οθόνης.
Εναλλαγή οθόνης
"Εναλλαγή μεταξύ της οθόνης της
συσκευής, εξωτερικής οθόνης
(εάν έχει συνδεθεί) ή και των δύο
οθονών"
"Εναλλαγή εμφάνισης
οθόνης
ή Κλείδωμα (Μόνο
οθόνες UHD OLED)"
"Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της
οθόνης
ή Κλείδωμα του υπολογιστή σας ή
εναλλαγή λογαριασμών"
Εναλλαγή λειτουργίας
ηχείου
Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε το
ηχείο.
Μείωση έντασης ήχου Μειώστε την ένταση ήχου.
Αύξηση έντασης ήχου Αυξήστε την ένταση ήχου.
Εναλλαγή επιφάνειας
αφής
Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε την
εσωτερική επιφάνεια αφής.
Λειτουργία πτήσης Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη
λειτουργία πτήσης.
Εναλλαγή
οπίσθιου φωτισμού
πληκτρολογίου
Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε τον
οπίσθιο φωτισμό πληκτρολογίου.
Ελληνικά
EL
036
Οδηγός επαναφοράς
Επαναφορά συστήματος (Επαναφορά λειτουργικού συστήματος
φορητού υπολογιστή)
Εάν κάτι πάει στραβά με το λειτουργικό σύστημα του φορητού υπολογιστή, η αποθήκευση του
φορητού υπολογιστή διαθέτει κρυφό
διαμέρισμα που περιέχει μια πλήρη εφεδρική εικόνα του λειτουργικού συστήματος που μπορεί
να χρησιμοποιηθεί για την επαναφορά του συστήματος στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Σημείωση
yΕάν ο χώρος αποθήκευσης έχει αλλάξει ή το διαμέρισμα έχει διαγραφεί, η επιλογή
επαναφοράς δεν θα είναι πλέον διαθέσιμη
και θα απαιτηθεί μια υπηρεσία επαναφοράς.
yΗ λειτουργία επαναφοράς είναι διαθέσιμη μόνο σε συσκευές με προεγκατεστημένο
λειτουργικό σύστημα. Οι συσκευές με EFI SHELL δεν διαθέτουν
λειτουργία επαναφοράς.
Εκκίνηση επαναφοράς συστήματος
Η δυνατότητα επαναφοράς συστήματος έχει προεγκατασταθεί πριν από την αποστολή του
φορητού υπολογιστή από το εργοστάσιο. Το μενού
επιλογών σάς επιτρέπει να πραγματοποιήσετε εκκίνηση του εργαλείου επαναφοράς των
Windows για να εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σύστημα στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις.
Η σύντομη εισαγωγή παρακάτω θα σας δείξει πώς να πραγματοποιήσετε εκκίνηση του
εργαλείου επαναφοράς και να επαναφέρετε το σύστημά σας.
Έτοιμο
Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι συνδεδεμένος στην πρίζα. Αυτό θα
διαρκέσει μερικά λεπτά.
Ελληνικά
EL
037
Οδηγός επαναφοράς Windows 10
1Απενεργοποιήστε και επανεκκινήστε τον φορητό υπολογιστή.
2
Κατά τη διαδικασία ενεργοποίησης του φορητού
υπολογιστή, πατήστε και κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο F9 για να πραγματοποιήσετε εκκίνηση του
εργαλείου.
3Επιλέξτε “Αντιμετώπιση προβλημάτων” για να εισέλθετε στις ρυθμίσεις
αποκατάστασης.
(Μπορείτε επίσης να επιλέξετε “Συνέχεια” για έξοδο από το σύστημα επαναφοράς και συνέχεια
στα Windows 10 για δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων ή δεδομένων.)
Υπάρχουν δύο επιλογές για ανάκτηση συστήματος
Επαναφορά αυτού του υπολογιστή -
Μπορείτε να επιλέξετε να διατηρήσετε ή να αφαιρέσετε τα αρχεία σας και στη
συνέχεια να επανεγκαταστήσετε τα Windows χωρίς να
χάσετε τα αρχεία σας.
Έξυπνη επαναφορά GIGABYTE -
Οι ρυθμίσεις του υπολογιστή σας επαναφέρονται στις προεπιλεγμένες
εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Προσοχή: Όλα τα προσωπικά δεδομένα και αρχεία θα χαθούν.
4Έξυπνη επαναφορά GIGABYTE
Η επαναφορά ενεργοποιείται και εμφανίζονται τα
κουμπιά
επιλογών στο παράθυρο. Κάντε κλικ στο “Yes” (Ναι)
για να το ξεκινήσετε.
Προσοχή
Μόλις επιλεγεί η επιλογή “Recovery” (Επαναφορά), τα προσωπικά σας δεδομένα και
τα αρχεία σας διαγράφονται όταν ο φορητός υπολογιστής ξεκινήσει την επαναφορά και
το λειτουργικό σύστημα επανέρχεται στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Μια γραμμή ένδειξης προόδου εμφανίζεται στο παράθυρο κατά την εκτέλεση της
διαδικασίας επαναφοράς. Βεβαιωθείτε ότι το τροφοδοτικό AC είναι συνδεδεμένο και
μην απενεργοποιήσετε τον φορητό υπολογιστή.
Αφού ολοκληρωθεί η ανάκτηση του συστήματος,
θα δείτε το κουμπί επιλογής στο παράθυρο. Κάντε
κλικ στην επιλογή “Shutdown” (Τερματισμός
λειτουργίας).
Ελληνικά
EL
038
5Σύνθετες επιλογές
Επαναφορά συστήματος
Χρησιμοποιήστε ένα σημείο επαναφοράς που έχει εγγραφεί στον υπολογιστή σας για
να επαναφέρετε τα Windows.
Επαναφορά εικόνας συστήματος
Επαναφέρετε τα Windows χρησιμοποιώντας συγκεκριμένο αρχείο εικόνας
συστήματος.
Επιδιόρθωση κατά την εκκίνηση
Διορθώστε προβλήματα που εμποδίζουν τη φόρτωση των Windows.
Γραμμή εντολών
Χρησιμοποιήστε τη γραμμή εντολών για αντιμετώπιση προβλημάτων για
προχωρημένους.
Ρυθμίσεις υλικολογισμικού UEFI
Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο υλικολογισμικό UEFI του υπολογιστή σας.
Ρυθμίσεις εκκίνησης
Αλλάξτε τη συμπεριφορά εκκίνησης των Windows.
Παράρτημα
■ Σέρβις & εγγύηση :
Για σχετικές πληροφορίες, πληροφορίες εγγύησης και σέρβις ανατρέξτε στην κάρτα
εγγύησης ή στον ιστότοπο εξυπηρέτησης της GIGABYTE στον παρακάτω σύνδεσμο:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ :
Για συχνές ερωτήσεις, ανατρέξτε στον παρακάτω σύνδεσμο:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Español
ES
039
1-1. Primer contacto con el portátil GIGABYTE
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA.
2Conecte el adaptador de CA a la toma de entrada de CC en el lado izquierdo de
la notebook.
3Conecta el cable de alimentación a la toma de corriente.
1-2. Activar el equipo
Después de encender el ordenador
portátil por primera vez, no lo apague
hasta que el sistema operativo haya
sido congurado. Tenga en cuenta que
el volumen del audio no funcionará
hasta que el programa de instalación
Windows® haya nalizado.
IMPORTANTE:
● Asegúrese de que su PC portátil está conectado a un adaptador de corriente con conexión antes de encenderlo por primera vez.
● Cuando utilice su portátil en modo de adaptador, la toma de corriente debe estar cerca de la unidad y con fácil acceso.
● Busque la etiqueta de entrada / salida en su PC portátil y asegúrese de que coincide con la información de clasificación de
entrada / salida en su adaptador de corriente. Algunos modelos de PC portátil pueden tener múltiples corrientes de salida de
clasificación basado en el SKU disponible.
● Información de adaptador de corriente:
- Voltaje de entrada: 100-240 Vac
- Frecuencia de entrada: 50-60 Hz
- Tensión de salida de los huéspedes: 19.5V,11.8A
1-3. Manual de usuario completa
Para obtener más información y las instrucciones del software consulte el siguiente enlace:
https://www.gigabyte.com/es/Support
* Las especicaciones del producto y su apariencia pueden ser diferentes de un país a otro. Te recomendamos que compruebes las
especicaciones y apariencia disponibles en tu país con tu provedor local.
* Aunque nos esforzamos por ofrecer la informacion más exacta y detallada en el momento de su publicación, nos reservamos el
derecho de realizar cambios sin noticación previa.
Español
ES
040
2. Presentación del portátil GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Panel de visualización 11 Puerto USB 3.2 (tipo USB-A)
2cubierta de la webcam 12 Entrada combo de audio
3Cámara web 13 Puerto Ethernet (LAN)
4Micrófono 14 Puerto USB 3.2 (tipo USB-A)
5Botón de encendido 15 Puerto Thunderbolt 4 (tipo USB-C)*
6Teclado 16 Lector de tarjetas SD (UHS-II)*
7Sensor de huellas digitales 17 Puerto de entrada de alimentación (CC)
8Touchpad 18 Altavoz
9Puerto HDMI 2.1* Opción
10 Puerto Mini Display 1.4
IMPORTANTE:
● No retire la batería de litio por sí mismo. En caso necesario, por favor, póngase en contacto con el centro de
reparación GIGABYTE más cercano.
● No instale el equipo portátil en una inclinación o en un lugar propenso a las vibraciones, o evite el uso del portátil por
mucho tiempo. Esto aumenta el riesgo de que se produzca un fallo de funcionamiento o daños en el producto.
● No almacene ni utilice el portátil de luz directa del sol o del lugar donde la temperatura exceda los 112 °F (45 °C) como el
interior de un vehículo. Existe el peligro de la expansión de la batería de iones de litio y su deterioro.
● Le recomendamos no emplear el portátil en un lugar mal ventilado y tampoco en lugares como una habitación con calefac-
ción en el suelo ya que puede hacer que el equipo se sobrecaliente. Tenga cuidado de que los orificios de ventilación del
PC portátil (en el lado o la parte inferior) puesto que tienen que estar desbloqueados en cualquier entorno. Si los orificios
de ventilación están bloqueados, puede ser peligroso y provocar que el portátil se sobrecaliente.
Español
ES
041
Teclas de acceso rápido
El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los
controles más utilizados como el brillo de la pantalla y la salida de volumen. Para activar
teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la tecla <Fn> antes de pulsar la tecla de la
combinación de teclas rápidas.
Español
ES
042
Guía de recuperación
Recuperación del sistema (Restaurar el sistema operativo)
Cuando algo va mal con el sistema operativo de la computadora portátil, el almacenamiento
de la computadora portátil tiene una partición oculta que contiene una copia de seguridad
completa imagen del sistema operativo que se puede utilizar para restaurar el sistema a los
valores predeterminados de fábrica.
ySi el almacenamiento se ha cambiado o eliminado la partición, la opción
de recuperación ya no estará disponible y un servicio de recuperación será
necesario.
y La función de recuperación sólo está disponible en dispositivos con O/
S preinstalado. Los dispositivos con EFI SHELL no tienen la función de
recuperación.
La función de recuperación del sistema está preinstala
La función de recuperación del sistema está preinstalado antes de que el ordenador portátil
se suministra de fábrica. El menú de opciones permite iniciar la herramienta de recuperación
de Windows para reinstalar el sistema operativo por defecto de fábrica . La introducción
breve a continuación le mostrará cómo iniciar la herramienta de recuperación y restaurar el
sistema.
Asegúrese de que su PC está conectado , Esto tomará unos minutos.
Español
ES
043
Windows 10 Guía de recuperación
1Apague y reinicie el equipo portátil.
2
Durante el proceso de encendido del equipo
portátil, presione sin soltar la tecla F9 para iniciar
la herramienta.
3Elija "Solucionar problemas" para entrar en la conguración de
recuperación.
(También puede elegir “Continuar” para salir del sistema de recuperación y continuar con
Windows 10 para copia de seguridad de archivos o datos.)
Hay dos opciones para la recuperación del sistema:
Restablecer este PC -
Puede optar por mantener o quitar los archivos y, a continuación, reinstalar
Windows sin perder los archivos.
Utilidad GIGABYTE -
Se restaurará la conguración predeterminada de fábrica para la conguración
de su PC.
Precaución: Todos los datos personales y archivos se perderán.
4 Elegir Utilidad GIGABYTE
La recuperación se activará y verá los botones
de opción en la ventana. Haga clic en “Sí” para
iniciarla.
Precaución
Si selecciona "Recuperación", los datos y archivos personales se eliminarán
después de que el equipo portátil inicie la restauración y se restablecerá la
conguración predeterminada de fábrica del sistema operativo.
Una barra de indicación de progreso se mostrará en la ventana cuando el
proceso de recuperación se esté ejecutando. Asegúrese de que el adaptador de
CA está enchufado y no apague el equipo portátil.
Una vez completada la recuperación del sistema,
verá el botón de opción en la ventana. Haga clic
en "Apagar".
Español
ES
044
5Opciones avanzadas
Restauración del sistema
Utilice un punto de restauración grabado en su PC para restaurar Windows.
Recuperación a partir de una imagen del sistema
Recupere Windows mediante un archivo de imagen del sistema especíco.
Reparación de inicio
Solucione problemas que impiden que Windows se cargue.
Símbolo del sistema
Utilice el símbolo del sistema para solución avanzada de problemas.
Conguración del rmware UEFI
Cambie la conguración del rmware UEFI de su PC.
Configuración de inicio
Cambiar comportamiento de inicio de Windows.
■
Garantía y servicio y de información relacionados, por favor consulte la tarjeta de
garantía o sitio web de GIGABYTE servicio como el siguiente enlace:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■
FAQ (Preguntas Frecuentes) por favor consulte el siguiente enlace:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Eesti keel
ET
045
1-1. GIGABYTE’i sülearvuti esmakordne kasutamine
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Ühendage toitekaabel toiteplokiga.
2Ühendage toiteplokk sülearvuti paremal küljel oleva DC-sisendiga.
3Ühendage toitekaabel vooluvõrguga.
1-2. Toite sisselülitamine
Kui sülearvuti esmakordset sisse lülitate,
ärge lülitage seda välja enne, kui
opsüsteem on kongureeritud. Pange
tähele, et helitugevuse ei hakka toimima
enne, kui Windows® Setup on lõppenud.
TÄHTIS:
● Enne sülearvuti esmakordset sisselülitamist veenduge, et see on ühendatud maandatud toiteplokiga.
● Sülearvuti kasutamisel toiteplokiga ühendatuna peab pistikupesa asuma seadme lähedal ja olema hõlpsalt ligipääsetav.
● Leidke sülearvutilt sisendi/väljundi märgis ja kontrollige, kas see vastab toiteploki sisend-/väljundandmetele. Mõnel
sülearvuti mudelil võib sõltuvalt SKU-st olla mitu nimiväljundvoolu.
● Toiteploki andmed
:
- Sisendpinge: 100–240 VAC
- Sisendsagedus: 50–60 Hz
- Nominaalne väljundpinge: 19,5 V, 11,8 A
1-3. Täielik kasutusjuhend
Täiendavaid kasutus- ja tarkvarajuhiseid vaadake aadressilt:
https://www.gigabyte.com/Support
* Toote tehnilised andmed ja välimus võivad riigiti varieeruda. Soovitame lisateavet teie riigis saadaolevate toodete tehniliste
andmete ja välimuse kohta küsida kohalikult edasimüüjalt.
* Püüame alati avaldada kõige täpsemat ja põhjalikumat teavet, kuid jätame endale siiski õiguse seda etteteatamata muuta.
Eesti keel
ET
Eesti keel
ET
046
2. GIGABYTE’i sülearvuti tutvustus
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Kuvaripaneel 11 USB 3.2 Port (USB type-A)
2Veebikaamera kate 12 Audio ühendpesa
3Veebikaamera 13 Etherneti Port (LAN)
4Mikrofon 14 USB 3.2 Port (USB type-A)
5Toitenupp 15 Thunderbolt 4 Port (USB type-C)*
6Klaviatuur 16 SD-kaardi luger (UHS-II)*
7Sõrmejäljesensor 17 Toite sisendpesa (DC)
8Puuteplaat 18 Kõlar
9HDMI 2.1 Port* Valik
10 Mini Display 1.4 Port
TÄHTIS:
● Ärge eemaldage seadmest sisseehitatud liitiumakut. Igasuguse hoolduse jaoks pöörduge GIGABYTE’i volitatud koha-
likku hoolduskeskusse.
● Ärge paigaldage sülearvutit kaldu ega vibreerivale pinnale ning vältige sülearvuti pikaajalist kasutamist sellises kohas.
Vastasel korral suureneb toote tõrke- või kahjustumisoht.
● Ärge hoidke ega kasutage sülearvutit otseses päikesevalguses või kohas, kus temperatuur ületab 45 °C (112 °F), nt
sõidukis. Vastasel korral võib liitiumioonaku paisuda ja kiirelt vananeda.
● Ärge kasutage sülearvutit vähese õhuvahetusega kohas, näiteks voodi, padja, madratsi vms peal ning ärge asetage
sülearvutit küttega põrandale, mis võib põhjustada arvuti ülekuumenemise. Vältige sülearvuti õhutusavade (küljel või
all) kinnikatmist eriti ülal kirjeldatud tingimustes. Õhutusavade kinnikatmine võib olla ohtlik ja põhjustada sülearvuti
ülekuumenemise.
Eesti keel
ET
047
Kiirklahvid
Arvuti kiirklahve või klahvikombinatsioone saab kasutada juurdepääseuks enamikule arvuti
funktsioonidest, nagu näiteks ekraani heleduse ja helitugevuse seadmine. Kiirklahvide
aktiveerimiseks hoidke all klahvi <Fn> ning vajutate soovitava klahvikombinatsiooni teist klahvi.
Kiirklahv Funktsioon Kirjeldus
Fn+ESC Ventilaatori kiiruse
suurendamine Ventilaatori kiirendamiseks 100%-ni
Fn+F1 Puhkerežiim Lülitab arvuti puhkerežiimi.
Fn+F2 Juhtmeta LAN Lülitab juhtmeta LAN-i funktsiooni sisse/
välja.
Fn+F3 Vähem heledust Ekraani heleduse vähendamine.
Fn+F4 Rohkem heledust Ekraani heleduse suurendamine.
Fn+F5 Kuvari ümberlülitus
Ekraaniväljundi vahetamine sülearvuti
kuvari, välise monitori (kui on ühendatud)
ja mõlema vahel.
Fn+F6
Ekraanikuva
ümberlülitus või
lukustus (ainult UHD
OLED-paneeli korral)
Ekraanikuva sisse- ja väljalülitus; arvuti
lukustus või kasutajakonto vahetus
Fn+F7 Kõlar sisse/välja Sülearvuti kõlari sisse- ja väljalülitus.
Fn+F8 Heli vaiksemaks Helitugevuse vähendamine.
Fn+F9 Heli valjemaks Helitugevuse suurendamine.
Fn+F10 Puuteplaat sisse/välja Sülearvuti sisemise puuteplaadi sisse ja
välja lülitamine.
Fn+F11 Lennukirežiim Lennukirežiimi funktsiooni sisse- ja
väljalülitus.
Fn+Space
Εναλλαγή
οπίσθιου φωτισμού
πληκτρολογίου
Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε τον
οπίσθιο φωτισμό πληκτρολογίου.
Eesti keel
ET
048
Taastejuhend
Süsteemitaaste (sülearvuti opsüsteemi taastamine)
Kui sülearvuti opsüsteem rikneb, saab kasutada mäluseadme peidetud sektsiooni salvestatud
opsüsteemi täielikku varukoopiat süsteemi tehasesätete taastamiseks.
Märkus
:
yKui mäluseade on vahetatud või sektsioon on kustutatud, pole taastamine
enam võimalik ja kasutada tuleb taastamisteenust.
yTaastefunktsioon on saadaval ainult eelinstallitud opsüsteemiga seadmetel.
EFI SHELL-iga seadmetel pole taastefunktsiooni.
Süsteemitaaste käivitamine
Süsteemi taastefunktsioon eelinstallitakse sülearvutisse enne arvuti tehasest väljastamist.
Saate valikute menüüst käivitada Windowsi taastetööriista, et installida opsüsteemi
tehasesätetega versioon.
Allpool kirjeldatakse lühidalt, kuidas taastetööriista käivitada ja süsteem taastada.
Kõik on valmis
Ühendage arvuti vooluvõrguga. Protsess kestab paar minutit.
Eesti keel
ET
049
Windows 10 taastejuhend
1Lülitage sülearvuti välja ja taaskäivitage.
2
Sülearvuti sisselülitumise ajal hoidke all klahvi F9,
et tööriist käivitada.
3Taastesätete sisestamiseks valige „Tõrkeotsing”.
(Võite valida ka „Jätka”, et taastesüsteem sulgeda ja Windows 10 failide või andmete
varundamiseks käivitada.)
Süsteemi taastamiseks on kaks võimalust
„Lähtesta arvuti“ -
Võite valida failide säilitamise või kustutamise ja Windowsi uuesti installida, ilma
faile kustutamata.
GIGABYTE Smart Recovery -
Arvuti sätted taastatakse tehasesätetele.
Ettevaatust! Kõik isikuandmed ja failid kustuvad.
4GIGABYTE Smart Recovery
Taastamine aktiveeritakse ja avaneb
valiknuppudega aken. Käivitamiseks klõpsake
„Jah“.
Ettevaatust
Kui valite„Taastamine”, kustutatakse pärast sülearvuti taaste alustamist teie
isikuandmed ja failid ning opsüsteem lähtestatakse tehasesätetele.
Taasteprotsessi ajal kuvatakse aknas edenemisriba. Veenduge, et toiteplokk on
vooluvõrguga ühendatud ja ärge sülearvutit välja lülitage.
Kui süsteemitaaste on lõppenud, ilmub aknas
valikunupp; klõpsake „Sule arvuti”.
Eesti keel
ET
050
5Täiendavad valikud
Süsteemitaaste
Windowsi taastamiseks kasutage arvutisse salvestatud taastepunkti.
Süsteemikujutise taaste
Taastage Windowsi süsteemi kujutisfaili abil.
Käivituse parandamine
Lahendage probleeme, mis takistavad Windowsi laadimist.
Käsuviip
Kasutage käsuviipa täpsema tõrkeotsingu jaoks.
UEFI püsivara sätted
Muutke arvuti UEFI püsivara sätteid.
Käivitussätted
Muutke Windowsi käitumist käivitamise ajal.
Lisa
■ Garantii ja teenindus:
Garantiid ja teenindust puudutav teave on saadaval garantiikaardil ja GIGABYTE’i
teeninduse veebisaidil aadressil:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ KKK:
KKK (korduma kippuvad küsimused) on saadaval aadressil:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Français
FR
051
1-1. Vous utilisez ce portable GIGABYTE pour la première fois
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
2Branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation sur le coté gauche de
l’ordinateur portable.
3Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.
1-2. Mise en marche
Lorsque vous allumez l'ordinateur pour la
première fois, ne l'éteignez pas avant que le
système d'exploitation ait été complètement
conguré. Veuillez noter que le système
audio ne fonctionnera pas avant que
l'installation de Windows® soit terminée.
IMPORTANT:
● Assurez-vous que votre PC portable est connecté à une prise branchée à la terre avant de l’allumer pour la première fois.
● Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable branché à l’adaptateur secteur, la prise de courant doit être à proximité de
l’appareil et facilement accessible.
● Repérez l’étiquette signalétique d’entrée / sortie sur votre PC portable et assurez-vous qu’il corresponde aux informations
de note d’entrée / sortie de votre adaptateur secteur. Certains modèles de portables, peuvent avoir de multiples prises
d’entrées/sorties en fonction des modèles.
● informations de l’adaptateur secteur:
- tension d’entrée: 100-240 Vac
- fréquence d’entrée: 50-60 Hz
- tension nominale de sortie: 19.5V,11.8A
1-3. Manuel de l'utilisateur complet
Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit, veuillez télécharger guides et manuels ici :
https://www.gigabyte.com/fr/Support
* Les spécications et l'aspect du produit peuvent varier d'un pays à l'autre. Nous vous recommandons de contacter votre revendeur
local pour connaître les spécications et l'apparence des produits disponibles dans votre pays.
* Bien que nous nous efforçons de présenter des informations précises et complètes au moment de la publication, nous nous réservons
le droit d'apporter des modications sans préavis.
Français
FR
052
2. Présentation de votre ordinateur portable GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Panneau d'afchage 11 Port USB 3.2 (USB type-A)
2Cache Webcam 12 E/S Jack audio combo
3Webcam 13 Port Ethernet (LAN)
4Microphone 14 Port USB 3.2 (USB type-A)
5Bouton d'alimentation 15 Port Thunderbolt 4 (USB type-C)*
6Clavier 16 Lecteur de carte SD (UHS-II)*
7Capteur d'empreinte digitale 17 Port d'entrée d'alimentation (DC)
8Pavé tactile 18 Haut-parleurs
9Port HDMI 2.1* Option
10 Port Mini Display 1.4
IMPORTANT:
● Ne pas enlever la batterie au Lithium par vous-même. Au besoin, veuillez contacter le Centre de Réparation GIGABYTE le
plus proche.
● Ne disposez pas votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations. En cas de nécessité de
telles configurations, réduisez au maximum le temps d’exposition. Une telle mise en place pourrait accroitre les risques
d’endommagement matériel.
● N’entreposez pas votre Portable dans un environnement où la température ambiante dépasse les 45°C (112°F). N’exposez
pas votre Portable à la lumière directe du soleil. Votre batterie Lithium-ion pourrait se dégrader et voir sa durée de vie
considérablement réduite.
● Ne placez pas votre Portable en un lieu mal ventilé, comme par exemple sur un lit, coussin, oreiller etc. et ne l’utilisez pas
dans une pièce disposant d’un chauffage au sol; votre Portable pourrait surchauffer. Merci de vous assurer avec le plus
grand soin que les systèmes de ventilation de votre Portable ne sont pas bloqués ou obstrués lors d’utilisation au coeur de
tels environnements. Un système de ventilation obstrué ou ne fonctionnant pas à son plein potentiel pourrait endommager
votre Portable par surchauffe.
Français
FR
053
Utilisation des touches Fonction
Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour accéder
aux principaux contrôles comme l'intensité d'afchage à l'écran ou le contrôle du volume.
Pour activer ces fonctions, gardez la touche <Fn> appuyée, en combinaison avec l'autre
touche correspondante à la fonction demandée.
Français
FR
054
Guide du système de restauration
Système de restauration (restaurer le système d’exploitation de votre
Portable)
Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre portable, le système
de stockage de l’ordinateur a une partition cachée contenant une image de sauvegarde
complète du système d’exploitation qui peut être utilisée pour restaurer le système en
revenant aux paramètres d’usine par défaut.
ySi le système de stockage a été changé ou la partition supprimée, l’option de
récupération ne sera plus disponible et un service de récupération complet sera
nécessaire.
yLa fonction de récupération est disponible uniquement sur les appareils avec
un système d’exploitation préinstallé. Les appareils livrés sous EFI SHELL ne
disposent pas de la fonction de restauration.
Utilliser System Recovery
La fonction de restauration du système d’exploitation est installée en nos usines. Le menu
d’options au démarrage vous permet de lancer l’outil de restauration de Windows pour
réinstaller le système d’exploitation avec les réglages d’usine par défaut.
La brève introduction ci-dessous va vous montrer comment démarrer l’outil de restauration et
comment restaurer votre système.
Assurez-vous que votre PC est branché au courant. Patientez ensuite quelques
minutes.
Français
FR
055
Guide de restauration du système Windows 10
1Eteignez et redémarrez votre ordinateur.
2
Pendant que l’ordinateur redémarre, appuyez
et maintenez la touche F9 appuyée pour lancer
l’utilitaire.
3Choisissez "Troubleshoot" (Résoudre) pour entrer dans les paramètres
de restauration.
( Vou spouvez également choisir "Continue" (continuer) pour sortir du système de restauration
et continuer de démarrez votre portable sous Windows 10 pour sauvegarder vos données et
chiers personnels.)
Il y a deux options de restauration
Reset this PC -
Vous pouves choisir de conserver ou d’effacer vos chiers et ensuite de réinstaller
Windows sans perdre vos données.
GIGABYTE Smart Recovery -
Vos paramètres seront restaurés à l’origine, comme lorsque le PC est sorti d’usine.
4 GIGABYTE Smart Recovery
La restauration sera activée et vous verrez les
boutons des différentes options. Cliquez sur "Yes"
(oui) pour commencer.
Attention
Une fois la restauration lancée, vos données personnelles et chiers seront
effacés dès que l’ordinateur commence la restauration, et le système d’exploitation
sera restauré avec les paramètre d’usine.
Une barre de progression indiquera la progression de processus de restauration
dans la fenêtre. Vériez que l’adaptateur secteur est bien branché et n’éteignez
pas l’ordinateur.
Après la n de la restauration cliquez sur le
bouton "Shutdown" (Eteindre) pour éteindre votre
ordinateur.
Français
FR
056
5Options avancées
System Restore : Restauration du système
Restauration du système
Utilisez un point de restauration enregistré au préalable sur votre ordinateur pour
restaurer votre système.
System Image Recovery : Restauration à partir d’une image système.
Restaurer Windows en utilisant une image specique du système.
Startup Repair : Réparation du système de démarrage
Résoudre les problèmes qui empêchent le chargement de Windows.
Command Prompt : Invite de commandes
Utiliser l’invite de commande pour un dépannage avancé.
UEFI Firmware Settings : Paramétrage du BIOS UEFI
Changer les paramètres du BIOS UEFI
Startup Settings : Paramétres de démarrage
Changer le comportement de Windows au démarrage.
Annexes
■ Garantie & service:
Concernant la garantie, les services et informations complémentaires, merci de consulter
votre carte de garantie ou au site internet GIGABYTE ci-dessous:
https://www.gigabyte.com/fr/Support/Laptop
■ Foire Aux Questions:
FAQ (Questions frequentes) - Référez-vous au lien suivant :
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
תי ִ
רבִע
HE
057
GIGABYTE תרבחמ בשחמב ןושאר שומיש .1-1
DCIN
SS
SS
1
2
3
תבתרב 1
תרבבייבתיתתרב 2
עבתרב 3
בשחמה תלעפה .1-2
יברער
תרייייעתתב
ייתיייבעתרע
תעעתעב
.תר
:בושח
רערביברעי
תביייברתיעעתתעבתרבבביתעב
ייעיייתבתתרבבביתרת
יSKUתביבירעביייתי
תיר
ית
ירת
בת
שמתשמל אלמה ךירדמה .1-3
ברירבעתתתיתיתב
https://www.gigabyte.com/Support
יביייררירתביתבתתייעררריר
יייתיר
ייירעתתיררתעברתיבייעיתיייע
רע
תי ִ
רבִע
HE
2. GIGABYTE Notebook Tour
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
תיי 11 ת 1
בעע 12 תרתיי 2
תיי 13 תרת 3
תיי 14 רי 4
תיי 15 ע 5
יירר 16 ת 6
תי 17 עבתעיביי 7
ר 18 ע 8
יִ תיי 9
תיי 10
:בושח
.רתרירתיתריירתיביתיתתיי
יבבתעייתתיערעבתערבתרבבתיתי
רתיתריבייר
יתבבברריבריירבבתתרבבתי
ייתיתתייתתתתייבר
ריבבתיתיריעבירריבתרבבבתי
ביבברריתיייערתיתעביתתיע
יערתיתעתרבבירריתתביבבייבייתת
תי ִ
רבִע
HE
םימח םישקמ
תעתתריבביבריירייבייייייבב
יביביעייעייתעע
.>Fnיר
רואית היצקנופ םח שקמ
ררתריתרב תרי
רר Fn+ESC
יבבתרבע י Fn+F1
עבתייתרת
ית רתית Fn+F2
תריב תריבת Fn+F3
תריב תריבת Fn+F4
יייבתת
ירב תיביע Fn+F5
תיעתתיביע
תבתב
יעיביע
תת
בב
Fn+F6
ריביע ריביע Fn+F7
תע תע Fn+F8
תערב תערב Fn+F9
ייעיביע יביע
ע Fn+F10
יבתייתבע יב Fn+F11
תיררתיביע
תב
רתיביע
תבתיר Fn+Space
תי ִ
רבִע
HE
רוזחש ךירדמ
)דיינה בשחמה לש הלעפהה תכרעמ רוזחש( תכרעמ רוזחש
תרתיתבתרעייבעתרעבבת
תרירבתרתרערבתתיעתרעיביתתי
רי
:הרעה
ריירתיייתרתריתרע
רתרי
תרעעירירעתרעבתתיריברירתיי
רתייי
תכרעמה רוזחש לש הלעפה
רתירירתעיייבירתתתרערתת
תרירבירעעעתרעתWindowsריתיע
רי
תרעתירריתייעירייתיתרית
:ךרדל תאצל םינכומ
תיתערבב
תי ִ
רבִע
HE
רוזחשל ךירדמ Windows 10
.שדחמ ותוא לעפהו דיינה בשחמה תא הבכ 1
עתבעיתב
ריתע
2
.רוזחשה תורדגהל סנכיהל ידכ "תויעב ןורתפ" רחב 3
יתיביביירתרעתירבתי
תכרעמה רוזחשל תויורשפא יתש תומייק
בי
יבWindowsתיתריבתריררבתרב
יבתב
ר
ריתרירבירעריבתר
ייייייביתתרי
לש םכח רוזחש GIGABYTE 4
תיריבעיייתירית
יתיע
תוריהז
עתרערתיתרייייייביתרבריבר
ריתרירבירעת
בתבתרבתתתרביריתב
יי
תרביייתרעריתתר
יביע
תי ִ
רבִע
HE
תומדקתמ תויורשפא 5
תרער
.Windowsתרערבבתעתרתבי
תרעתתר
תרעתתייבWindowsתרער
עבית
עיWindowsתרעתעתיעבית
תר
תתיעברתתרבי
תתר
בתבתריי
תתר
.Windowsתתתיי
חפסנ
:תורישו תוירחא ■
תרירירתרבעתירתעתבייעתריתירבעיתב
בריבי
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
:תוצופנ תולאש ■
ברירבעתתתבתביע
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Magyar
HU
063
1-1. A GIGABYTE Notebook használatba vétele
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez.
2Csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógép jobb oldalán lévő DC-in jack
aljzathoz.
3Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati konnektorhoz.
1-2. A tápfeszültség bekapcsolása
Miután első alkalommal bekapcsolja a
notebook számítógépet, ne kapcsolja
ki, amíg meg nem történik az operációs
rendszer kongurálása. Vegye
gyelembe, hogy a hangerő-beállítás
nem működőképes, amíg be nem
fejeződik a Windows® Setup.
FONTOS:
● Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC földelt hálózati adapterhez csatlakozik, mielőtt első alkalommal bekapcsolná.
● Amikor a Notebook PC-t hálózati áramforrásról használja, az aljzatnak a készülék közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie.
● Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti jelölését és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálózati adapter bemeneti/kimeneti
értékeinek. Előfordulhat, hogy egyes Notebook PC típusok egynél több minősítésű kimeneti árammal rendelkeznek az elérhető SKU
alapján.
● A tápfeszültség adapter adatai:
- Bemeneti feszültség: 100–240 V~
- Bemeneti frekvencia: 50-60 Hz
- Névleges kimeneti feszültség: 19,5 V,11,8 A
1-3. Teljes felhasználói kézikönyv
To vá bb i f el ha s zn ál ói ut as ít á so ké rt és a s z of tv er r el k ap c so la t os ú tm u ta tá sé r t lá sd az a lá b bi h iv a tk oz ás t :
https://www.gigabyte.com/Support
* A termék műszaki adatai és megjelenése országonként eltérhet. Tanácsos megkeresni a helyi márkakereskedőket az Ön országában
elérhető típusok műszaki adatait és megjelenését illetően.
* Habár a lehető legpontosabb és legteljesebb információt kívánjuk rendelkezésre bocsátani a kiadás időpontjában, a változtatás jogát
fenntartjuk.
Magyar
HU
064
2. A GIGABYTE Notebook bemutatása
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Kijelzőpanel 11 USB 3.2-aljzat (USB „A” típusú)
2Webkamera-fedél 12 Audió kombinált jack-aljzat
3Webkamera 13 Ethernet-aljzat (LAN)
4Mikrofon 14 USB 3.2-aljzat (USB „A” típusú)
5Főkapcsoló gomb 15 Thunderbolt 4-aljzat (USB „C” típusú)*
6Billentyűzet 16 SD-kártyaolvasó (UHS-II)*
7Ujjlenyomat-érzékelő 17 Tápfeszültség bemeneti-aljzat (DC)
8Érintőpad 18 Hangszóró
9HDMI 2.1-aljzat* Választási lehetőség
10 Mini Display 1.4-aljzat
FONTOS:
● Ne távolítsa el a beépített lítium akkumulátort. Szerviz igénye esetén vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatalos GIGA-
BYTE szervizközponttal.
● Ne helyezze el a Notebook PC-t ferde vagy rezgésnek kitett helyen, illetve kerülje a Notebook PC tartós használatát
ilyen helyen. Ez növeli a termék meghibásodásának, illetve sérülésének kockázatát.
● Ne tárolja vagy használja a Notebook PC-t a közvetlen napfényben, illetve olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghalad-
ja a 112°F (45°C) értéket, mint például gépjármű belsejében. Fennáll a lítium-ion akkumulátor felfúvódásának és korai
öregedésének veszélye.
● Ne használja a Notebook PC-t gyengén szellőző helyen, mint például ágyneműn, párnán, szivacson vagy hasonlón, és
ne tegye a padlóra olyan helyiségben, ahol padlófűtés van, mivel ettől túlhevülhet. Ügyeljen arra, hogy a Notebook PC
szellőzőnyílásai (oldalt és alul) ne legyenek letakarva, különösen a fenti környezetben. Ha a szellőzőnyílásokat letakar-
ják, veszélyes helyzet áll elő, amitől a Notebook PC túlhevül.
Magyar
HU
065
Gyorsbillentyűk
A számítógép gyorsbillentyűket vagy billentyűkombinációkat használ a legtöbb kezelőszervek
beállításához, mint például a képernyő fényereje és a kimeneti hangerő. A gyorsbillentyűk
aktiválásához nyomja le és tartsa lenyomva az <Fn> billentyűt, mielőtt lenyomná a
gyorsbillentyű-kombináció másik billentyűjét.
Gyorsbillentyű Funkció Leírás
Fn+ESC Maximális ventilátor-
fordulatszám
A ventilátor-sebesség 100%-ra
állításához
Fn+F1 Alvás A számítógépet alvó üzemmódba
helyezi.
Fn+F2 Vezeték nélküli LAN A vezeték nélküli LAN funkció
engedélyezésére/letiltására való.
Fn+F3 Fényerő csökkentése Csökkenti a kijelző fényerejét.
Fn+F4 Fényerő növelése Növeli a kijelző fényerejét.
Fn+F5 A kijelző be-/
kikapcsolása
"A kijelző kimenetet átkapcsolja a kijelző,
a külső monitor
(ha van ilyen csatlakoztatva) és
mindkettő használata között."
Fn+F6
Képernyőkijelzés be-/
kikapcsolása vagy
zárolása (csak UHD
OLED-panel)
Be- és kikapcsolja a megjelenítést vagy
zárolja a PC, vagy ókot vált
Fn+F7 Hangszóró be-/
kikapcsolása A hangszórót be- és kikapcsolja.
Fn+F8 Hangerő csökkentése Csökkenti a hangerőt.
Fn+F9 Hangerő növelése Növeli a hangerőt.
Fn+F10 Érintőpad be-/
kikapcsolása
A beépített érintőpadot be- és
kikapcsolja.
Fn+F11 Repülési üzemmód A repülési üzemmód funkció
engedélyezésére/letiltására való.
Fn+Space
Billentyűzet
háttérvilágítás be-/
kikapcsolása
A billentyűzet háttérvilágítás be- és
kikapcsolására szolgál.
Magyar
HU
066
Visszaállítási útmutató
Rendszer-visszaállítás (A laptop operációs rendszerének helyreállítása)
Ha a laptop operációs rendszere nem működik megfelelően, a laptop háttértárolója rejtett
partíciót tartalmaz az operációs rendszer teljes tartalék lemezképével, amelyet fel lehet
használni a rendszer gyári állapotra történő visszaállítására.
Megjegyzés
yHa a háttértárolót kicserélték vagy a partíciót törölték, a visszaállítási lehetőség
nem áll többé rendelkezésre, és visszaállítási szolgáltatót kell igénybe venni.
yA visszaállítási funkció csak azoknál az eszközöknél érhető el, amelyekre az
operációs rendszert előtelepítették. A EFI SHELL rendszerrel futó eszközök
nem rendelkeznek visszaállítási funkcióval.
A rendszer-visszaállítás indítása
A rendszer-visszaállítás funkciót a laptopra kerül, mielőtt elhagyja a gyárat. Az opciók menü
lehetővé teszi a Windows rendszer-visszaállító eszköz indítását az operációs rendszer gyári
állapotba történő visszaállításához.
Az alábbi rövid bemutatás megmutatja, hogyan indíthatja a rendszer-visszaállító eszközt és
állíthatja vissza a rendszert.
Indulásra készen
Győződjön meg arról, hogy a PC be van dugva. Ez eltarthat néhány percig.
Magyar
HU
067
Windows 10 rendszer-visszaállítási útmutató
1Kapcsolja ki, majd indítsa újra a laptopot.
2
A laptop bekapcsolása után közvetlenül nyomja
meg és tartsa lenymova az F9 billentyűt az eszköz
indításához.
3Válassza a „Hibaelhárítás” lehetőséget a visszaállítás beállításainak
megadásához.
(Ezenkívül választhatja a „Tovább” lehetőséget a visszaállítási rendszerből történő kilépéshez és
a Windows 10 indításához a fájlok vagy adatok biztonsági mentése érdekében.)
A rendszer-visszaállításnak két lehetősége van:
A PC alaphelyzetbe állítása -
Választhat a fájlok megtartása vagy eltávolítása között, majd elvégezheti a
Windows újratelepítését a fájlok elveszítése nélkül.
GIGABYTE Smart Recovery -
A PC beállítása gyári alapértékre kerülnek visszaállításra.
Vigyázat: Az összes személyes adat és fájl el fog veszni.
4GIGABYTE Smart Recovery
Aktiválódik a visszaállítás, és láthatóvá válnak a
lehetőségek gombjai az ablakban. Kattintson a
„Igen” gombra az indításhoz.
Vigyázat
Amint kiválasztják a „Helyreállítás” elemet, a személyes adatai és fájljai törlődnek,
miután a laptop elindítja a visszaállítást, valamint megtörténik az operációs
rendszernek a visszaállítása is gyári értékekre.
A visszaállítás haladását jelző sáv megjelenik az ablakban, miközben folyamatban
van a visszaállítás. Győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter csatlakoztatva van,
és ne kapcsolja ki a laptopot.
Miután megtörtént a rendszer-visszaállítás,
megjelennek a lehetőségeket jelképező gombok az
ablakban. Kérjük, kattintson a „Leállítás” gombra.
Magyar
HU
068
5Speciális lehetőségek
Rendszer visszaállítása
A PC-n mentett visszaállítási pont használata a Windows visszaállításához.
Rendszer-lemezkép visszaállítása
A Windows visszaállítása adott rendszer-lemezképfájl használatával.
Indítás javítása
A Windows betöltését akadályozó problémák kijavítása.
Parancssor
Használja a parancssort haladó hibaelhárításhoz.
UEFI rmware-beállítások
A PC UEFI rmware-ében lévő beállítások módosítása.
Indítási beállítások
A Windows indításkori viselkedésének módosítása.
Függelék
■ Garancia és szerviz:
A garancia- és szervizinformációkért valamint a kapcsolódó tájékoztatásért lásd a
garanciakártyát vagy a GIGABYTE szerviz webhelyet az alábbi hivatkozás követésével:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ:
GYIK (Gyakran ismétlődő kérdések) ügyében lásd az alábbi hivatkozást:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
JA 日本語
069
1-1. 初めて、GIGABYTEノートパソコンを使う場合
DCIN
SS
SS
1
2
3
1電源ケーブルをアダプターに接続してください。
2アダプターをパソコン本体の電 源 端 子に接 続してください。
3アダプターの 電 源ケーブルをコンセントに 接 続してください。
1-2. ノートパソコンを起動する
初めて起動するときは、オペレーティングシス
テムが完全に起動する前に強制的に電源を切ら
ないでください。
電源を入れた後も、オペレーティングシステム
の設定が完了するまでは、音量の設定はできま
せん。
重要:
● ノートブックP C を接 地した 電 源 アダ プタに 接 続してから、初めて電 源をオンにしてください 。
● ノートブックP C を電 源 アダ プタモ ード で 使 用 する 場 合 は 、コン セントが 装 置 の 近くにあり、簡 単 にアクセス可 能 で なけ れ ば なりま せ
ん。
● ノートブックP C の入 出 力 定 格ラベ ル を探し 、電 源 アダ プタの入 出 力 定 格 情 報と一 致 することを 確 認しま す。 いくつか のノートブック
PCモデルは、利用可能なSKUに基づいて複数の定格出力電流を持つ場合があります。
● 電源アダプタ情報:
- 入力電圧:100-240 Vac
- 入力周波数:50-60 Hz
- 定格出力電圧:19.5V,11.8A
1-3. ユーザーマニュアル
ノートパソコンとソフトウェアの取り扱いに関する詳しい情報は、下記のGIGABYTEギガバイトダウンロード
センターよりダウンロードしてください。
https://www.gigabyte.com/jp/Support
JA 日本語
070
2. GIGABYTEノートパソコンのご案内
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1表示パネル 11 USB 3.2 ポート (USB タイプ -A)
2Web カメラカバー 12 イヤホン マイクジャック
3ウェブカメラ 13 イーサネット ポート (LAN)
4マイク 14 USB 3.2 ポート (USB タイプ -A)
5電源ボタン 15 Thunderbolt 4 ポート (USB タイプ -C)*
6キーボード 16 SD カード リーダー *
7指紋センサー 17 電源端子
8タッチパッド 18 スピーカー
9HDMI 2.1 ポート * オプション
10 Mini Display 1.4 ポート
スピーカー:
本
日
JA 日本語
071
ホットキー
ノートパソコンのセッティング:例えばモニターの明るさ、スピーカーの声量などの設定はホットキーで
直接に調整できます。ホットキーの使い方は下記の通り、<Fn> キーを押しながら <F1>~<F11> などの
キーを押して調整します。
ホットキー 機能 機能ナラティブ
Fn+ESC 放熱ファンの回転数を最
大にする 最大回転数機能をオン / オフします。
Fn+F1 スリープモード パソコンをスリープモードにします。
Fn+F2 Wi-Fi Wi-Fi をオン / オフします。
Fn+F3 明るさを下げる 画面の明るさを下げます。
Fn+F4 明るさを上げる 画面の明るさを上げます。
Fn+F5 ディスプレイ切り替え 本体と外部のディスプレイを切り替え、また
は同時表示にします。
Fn+F6
画面表示切り替えまたは
ロック
( UHD OLED パネルのみ )
画面表示をオンまたはオフにするまたは
PC をロックするかアカウントを切り替え
Fn+F7 スピーカー スピーカーをミュートします。
Fn+F8 音量を下げる スピーカーの音量を下げます。
Fn+F9 音量を上げる スピーカーの音量を上げます。
Fn+F10 タッチパッド タッチパッドをオン / オフします。
Fn+F11 機内モード 機内モードをオン / オフします。
Fn+Space キーボードのバック ラ
イト キーボードのバック ライトを調整します。
JA 日本語
072
システムの復元について
システムの復元(ノートパソコンのOSを修復)
注意:
y
y
システムの復元を始める
復元を行う前の注意
JA 日本語
073
Windows10 システムの復元を行う方法
1ノートパソコンをシャットダウンして、再起動します。
2
ノートパソコンを起動してから、F9 キーを数秒間押すと
復元ツールが起動します。
3「 Troubleshoot 」を選択し、システムの復元および詳細設定を選びます
(「Continue」を選び、システム、プロファイルのバックアップおよびファイルを直接操作して
から復元を行うこともできます)。
システムの復元は 2 種類から選択できます
Reset this PC
パソコンのソフトウェアや設定値が原因で不安定な場合、個人用ファイルを削除する
か保持するかを選ぶことができ、パソコンの設定をリセットしても個人用ファイルは
保持されます。
GIGABYTE Smart Recovery
ノートパソコンの設定値が出荷時の設定に復元されます。
注意:すべての個人用プロファイルおよびファイルが削除されます。
4GIGABYTE Smart Recovery
復旧が有効化され、ウィンドウにオプションボタンが表
示されます。 開始するには「はい」をクリックします。
注意事項:
• 復元が選択され、パソコンの復元が始まると個人のデータとファイルは削除されます。
オペレーティングシステムは工場出荷時の設定にリセットされます。
• 復元プロセスの実行中は、プログレスバーが画面に表示されます。
この時はシャットダウンしないでください。
システム復旧が完了すると、ウィンドウにオプションボ
タンが表示されます。「シャットダウン」をクリックし
てください。
JA 日本語
074
5詳細オプション
システム復元
パソコンに記録されている復元ポイントを使用して Windows を復元します。
システムイメージ復元
特定のシステムイメージファイルを使用して Windows を復元します。
起動修復
Windows の読み込みを妨げる問題を修復します。
コマンドプロンプト
コマンドプロンプトを使利用して詳細なトラブルシューティングを行います。
UEFI ファームウェア設定
パソコンの UEFI ファームウェアの設定を変更します。
起動設定
Windows の起動時の動作を変更します。
付録
■
保証およびサービスの内容ならびに関連情報については、保証書または GIGABYTE 公式ホームペー
ジでご確認ください。
https://www.gigabyte.com/jp/Support/Laptop
■
よくある質問については、下記の URL でご確認ください。
https://www.gigabyte.com/jp/Support/FAQ
KO
075
1-1. 어로스 노트북 시작하기
DCIN
SS
SS
1
2
3
1파워코드를 AC 어댑터 에 연결 하십시오.
2노트북의 왼쪽편에 있는 DC-in 잭에 AC 아답터를 연결해주세요.
3파워코드를 콘센트 에 연결 하십시오.
1-2. 전원 켜기
처음노트북을 켤 시 , 운영체제가 모두 셋팅 될
때까지 전원을 끄지 마십시오. 윈도우 설치가 모
두 마치기 전에 음량을조절할 수 없습니다.
중요:
● 처음 부팅시에 노트북을 반드시 AC 어댑터 를 연결하여 제품에 전원을 공급하십시오.
● 전원어답터를 통해 전원을 공급시에는 전원소켓이 전원연결 단자에 가깝게 위치하게 하여 사용 중 연결된 다자에서 제거 되지 않
도록 유의하십시오.
● 노트북 PC의 출력 라벨 을 찾아 어답터의 입출력 전력등급이 부합되는지 확인 하십시오.
● 전원 어댑터 정보:
- 입력 전압:100-240 Vac
- 입력 주파수:50-60 Hz
- 정격 출력 전압:19.5V,11.8A
1-3. 사용 설명서
상세 노트북 사용 설명 및 소프트웨어 작동 설명은 기가바이트 다운로드 센터에서 다운로드 받을
수 있습니다.
https://www.gigabyte.com/kr/Support
* 제품의 스펙이나 제품외형 디자인은 각 나라에 따라 다를 수 있습니다 . 이와 관련하여 저희는 현판매 대리점을 통하여 각 나라별
구매 가능한 스펙이나 디자인을 체크 하길 추천 합니다 .
* 비록 저희는 보다 정확하고 폭넓은 정보를 제공하려 노력하지만 , 상황에 따라서 사전 인지 없이 정보들이 변경될 수 있습니다 .
KO
076
2. GIGABYTE 노트북 시작하기
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1디스플레이 패널 11 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A)
2웹캠 커버 12 오디오 콤보 잭
3웹캠 13 LAN 포트
4마이크 14 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A)
5전원 버튼 15 Thunderbolt 4 포트 (USB- 유형 C)*
6건반 16 SD 카드리더기 (UHS-II)*
7지문 센서 17 DC 전원 입력 단자
8터치 패드 18 스피커
9HDMI 2.1 포트 * 선택권
10 Mini Display 1.4 포트
중요:
● 어떤 서비스 목적이라도 리튬배터리를 제거하지 마십시오.각 지역 지정된 공식 어로스 서비스 센터에연락 하십시 오.
● 노트북을 경사가 진 곳이나 진동이 있는 부분에서 설치를 하시거나 장시간 사용을 삼가 하십시오. 이는 제품의 이 상
이나 문제를 야기 시킬 수 있습니다.
● 리튬이온 배터리 수명을 단축이나 배터리 폭발하는 사고를 피해 직사광선 내리 쬐는 차 속에 혹은 온도가 높은 곳
(45℃이상)에서는 사용하지 마시기 바랍니다.
● 제품은 침대, 베개 등 통풍이 잘 되지 않는 곳에 사용하지말고 통풍이 잘 되고 열을 받지 않는 곳에 사용 하십시오. 또
한 공기 배출구를 막지 않았는 지 확인해 주십시오.장치가 과열될 수 있습니다.
KO
077
Fn+ESC
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F3
Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
Fn+F10
Fn+F11
Fn+Space
KO
078
복원 가이드
시스템복원 ( 당신의 노트북의 운영체제를 복원 )
노트북운영체제에 무엇인가 이상이 생겼을시 , 노트북의 숭겨진 파티션에 저장되어 있는
운영체제 복원기 능을 통해 노트북을 공장출시상태의 세팅으로 복원을 시킬 수 있습니다 .
참고
y만일 저장장치가 켜지거나 교환되거나 파티션이 삭제가 되면 복원선택사항은 더
이상 이용 할 수 없읍니다 .
y복원 기능은 운영체제가 기본 내장되어 있는 노트북에서만 가능하며 , 운영체제가
저장되어 있지 않은 노트북을 구매 하셨을 경우 복원 기능은 불가능 합니다 .
시스템 복원장치 실행하기
시스템 복원장치는 노트북이 공장에서 출하하기 전에 이미 설치되어 있으며 , 선택메뉴를
통해 윈도우 복원 도구 를 실행하여 운영체제를 공장세팅모드로 복원을 시킬 수 있습니다 .
아래의 간단한 설명을 통해 어떻게 운영체제 복원을 실행 할 수 있는지 보여줄 것입니다 .
준비
PC 가 전원에 연결된것을 확인 부탁드리며 , 몇분이 소요 될 수 있습니다 .
KO
079
1
2
3
4
KO
080
5
■
https://www.gigabyte.com/kr/Support
■
https://www.gigabyte.com/kr/Support/Faq
Lietuvių kalba
LT
081
1-1. Jei nešiojamuoju kompiuteriu GIGABYTE naudojatės pirmą kartą
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Prijunkite maitinimo kabelį prie kintamosios srovės adapterio.
2Prijunkite kintamosios srovės adapterį prie nuolatinės srovės įvesties lizdo,
esančio dešinėje nešiojamojo kompiuterio pusėje.
3Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo.
1-2. Kaip įjungti nešiojamąjį
kompiuterį
Pirmą kartą įjungę nešiojamąjį kompiuterį,
neišjunkite jo tol, kol bus sukongūruota
operacinė sistema. Atminkite, kad garsas
neveiks, kol bus baigta „Windows®“
sąranka.
SVARBU!:
● Prieš įjungdami nešiojamąjį kompiuterį pirmą kartą, prieš tai būtinai prijunkite jį prie įžeminto maitinimo adapterio.
● Jei nešiojamasis kompiuteris veikia prijungtas prie maitinimo adapterio, maitinimo lizdas turi būti netoli įrenginio ir lengvai pasiekia-
mas.
● Susiraskite nešiojamojo kompiuterio įvesties / išvesties vardinių duomenų lentelę ir patikrinkite, ar jūsų adapterio įvesties / išvesties
vardiniai duomenys atitinka nurodytuosius ant kompiuterio. Kai kurie nešiojamieji kompiuteriai gali turėti kelias vardines išvesties
sroves, pagrįstas turimu SKU.
● Informacija apie maitinimo adapterį:
- Įvesties įtampa: 100–240 V
- Įvesties dažnis: 50–60 Hz
- Vardinė išvesties įtampa: 19,5 V, 11,8 A
1-3. Išsami naudojimo instrukcija
Norėdami gauti išsamią naudojimo instrukciją ir nurodymų dėl programinės įrangos,
paspauskite toliau pateiktą nuorodą:
https://www.gigabyte.com/Support
* Gaminio specikacijos ir jo išvaizda įvairiose šalyse gali skirtis. Rekomenduojame pasiteirauti savo vietos pardavėjų dėl jūsų šalyje
galimų gaminių specikacijų ir jų išvaizdos.
* Nors gaminio paskelbimo metu stengiamės pateikti tiksliausią ir išsamiausią informaciją, visgi mes pasiliekame teisę daryti
pakeitimus be išankstinio įspėjimo.
Lietuvių kalba
LT
082
2. Nešiojamojo kompiuterio GIGABYTE apžvalga
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Ekrano plokštė 11 USB 3.2 prievadas (A tipo USB)
2Internetinės kameros dangtelis 12 Bendrasis garso įvesties lizdas „Combo“
3Internetinė kamera 13 Eterneto prievadas (LAN)
4Mikrofonas 14 USB 3.2 prievadas (A tipo USB)
5Įjungimo mygtukas 15 „Thunderbolt 4“ prievadas (C tipo USB)*
6Klaviatūra 16 SD kortelių skaitytuvas (UHS-II)*
7Pirštų atspaudų jutiklis 17 Maitinimo įvesties prievadas
(nuolatinės srovės)
8Jutiklinis pultas
9HDMI 2.1 prievadas18 Garsiakalbis
10 „Mini Display 1.4“ prievadas * Variantą
SVARBU!:
● Neišimkite įrengtosios įkraunamos ličio baterijos. Prireikus bet kokių paslaugų, susisiekite su artimiausiu įgaliotuoju
GIGABYTE techninės priežiūros centru.
● Nedėkite nešiojamojo kompiuterio ant nuožulnaus paviršiaus arba ant paviršiaus, kuris gali vibruoti, arba stenkitės nesi-
naudoti nešiojamuoju kompiuteriu tokiose vietoje ilgai. Antraip padidės gaminio gedimo ar sugadinimo rizika.
● Nelaikykite ir nenaudokite nešiojamojo kompiuterio saulės atokaitoje arba ten, kur temperatūra yra aukštesnė nei 112 °F
(45 °C), pavyzdžiui, transporto priemonėje. Antraip ličio jonų baterija gali išsiplėsti ir pasenti.
● Nesinaudokite nešiojamuoju kompiuteriu prastai vėdinamoje vietoje, pvz., pataluose, padėję ant pagalvės ar pagalvėlės
ir pan., ir nesinaudokite juo tokioje vietoje kaip, pavyzdžiui, patalpa su šildomomis grindimis, nes kompiuteris gali
perkaisti. Užtikrinkite, kad nešiojamojo kompiuterio ventiliacijos angos (šonuose ar apačioje) nebūtų užblokuotos, ypač
naudodamiesi juo pirmiau minėtose vietose. Jei ventiliacijos angos bus užblokuotos, gali kilti pavojus ir nešiojamasis
kompiuteris gali perkaisti.
Lietuvių kalba
LT
083
Spartieji klavišai
Kompiuteryje naudojami spartieji klavišai arba klavišų kombinacijos daugumai kompiuterio
valdiklių, pvz., ekrano šviesumui ir garsumui, valdyti. Norėdami suaktyvinti sparčiuosius
klavišus, paspauskite klavišą <Fn> ir, laikydami jį nuspaudę, paspauskite kitą sparčiojo
klavišo kombinacijos klavišą.
Spartusis klavišas Funkcija Aprašymas
Fn+ESC
Maksimaliai padidina
ventiliatoriaus sukimosi
greitį
Ventiliatoriaus sukimosi greičiui padidinti
iki 100 %
Fn+F1 Užmigdyti Kompiuterio miego režimui įjungti.
Fn+F2 Belaidis LAN tinklas Įjungia / išjungia belaidžio LAN tinklo
funkciją.
Fn+F3 Šviesumo mažinimas Mažina ekrano šviesumą.
Fn+F4 Šviesumo didinimas Didina ekrano šviesumą.
Fn+F5 Ekrano jungiklis
Perjungia ekrano išvestį, kad ekrano
vaizdas būtų rodomas arba kompiuterio
ekrane, arba išorinio monitoriaus ekrane
(jei šis prijungtas), arba abiejuose.
Fn+F6
Ekrano vaizdo
perjungimas arba
užrakinimas (tik UHD
OLED plokštėse)
Įjungia ir išjungia ekrano vaizdą arba
užrakina kompiuterį, arba perjungia
paskyras
Fn+F7 Garsiakalbio jungiklis Įjungia arba išjungia garsiakalbį.
Fn+F8 Garso mažinimas Mažina garsą.
Fn+F9 Garso didinimas Didina garsą.
Fn+F10 Jutiklinio pulto jungiklis Įjungia ir išjungia vidinį jutiklinį pultą.
Fn+F11 Lėktuvo režimas Įjungia / išjungia lėktuvo režimo funkciją.
Fn+Space Klaviatūros foninio
apšvietimo jungiklis
Įjungia ir išjungia klaviatūros foninį
apšvietimą.
Lietuvių kalba
LT
084
Atkūrimo vadovas
Sistemos atkūrimas
(atkuria nešiojamojo kompiuterio operacinę sistemą)
Jei nešiojamojo kompiuterio operacinės sistemos veikimas sutrinka, nešiojamojo kompiuterio
saugykla turi slaptą skaidinį, kuriame saugomas visas atsarginis operacinės sistemos
vaizdas, kurį galima panaudoti sistemos gamyklinėms numatytosioms nuostatoms atkurti.
Pastaba
yJei saugykla buvo pakeista arba skaidinys – ištrintas, atkūrimo parinktis
nebeveiks ir reikės atkūrimo paslaugos.
yAtkūrimo funkcija galima tik tuose įrenginiuose, kuriuose yra iš anksto įdiegta
operacinė sistema. Įrenginiai, turintys EFI SHELL, atkūrimo funkcijos neturi.
Pradeda sistemos atkūrimą
Sistemos atkūrimo funkcija įdiegiama iš anksto, prieš išsiunčiant nešiojamąjį kompiuterį
iš gamyklos. Meniu parinktis leidžia paleisti „Windows“ atkūrimo įrankį ir iš naujo įdiegti
operacinę sistemą su numatytosiomis gamyklos nuostatomis.
Toliau pateikiamame trumpame įvade aprašyta, kaip paleisti atkūrimo įrankį ir atkurti sistemą.
Viskas paruošta
Prijunkite kompiuterį prie elektros lizdo. Tai užtruks kelias minutes.
Lietuvių kalba
LT
085
„Windows 10“ atkūrimo vadovas
1Išjunkite ir iš naujo paleiskite nešiojamąjį kompiuterį.
2
Nešiojamojo kompiuterio paleidimo proceso metu
paspauskite ir laikykite nuspaudę klavišą F9, kad
paleistumėte atkūrimo įrankį.
3Pasirinkite „Trikčių šalinimas“, kad galėtumėte įvesti atkūrimo nuostatas.
(Taip pat galite pasirinkti „Tęsti“, jei atkūrimo sistemą norite išjungti ir pereiti prie „Windows 10“
failų ar duomenų atsarginės kopijos.)
Galimi du sistemos atkūrimo būdai Iš naujo nustatyti šį kompiuterį
Galite pasirinkti išsaugoti arba pašalinti savo failus, o tada iš naujo įdiegti
„Windows“, neprarasdami savo failų.
Išmanusis „GIGABYTE“ atkūrimas -
Jūsų kompiuterio nuostatose bus atkurtos numatytosios gamyklos nuostatos
Perspėjimas! Visi asmeniniai duomenys ir failai bus prarasti.
4Išmanusis „GIGABYTE“ atkūrimas
Atkūrimas bus suaktyvintas ir lange pamatysite
parinkčių mygtukus. Norėdami pradėti, paspauskite
„Taip“.
Perspėjimas
Pasirinkus „Atkūrimą“ ir nešiojamajam kompiuteriui pradėjus atkūrimą, jūsų asmeniniai
duomenys ir failai bus ištrinti ir bus atkurtos operacinės sistemos numatytosios
gamyklinės nuostatos.
Vykstant atkūrimo procesui, lange bus rodoma eigos kontrolinė juosta. Užtikrinkite,
kad kintamosios srovės adapteris būtų prijungtas, ir neišjunkite nešiojamojo
kompiuterio.
Baigus sistemos atkūrimą, lange pamatysite
parinkties mygtuką; spustelėkite „Išjungti“.
Lietuvių kalba
LT
086
5Papildomos parinktys
Sistemos atkūrimas
Norėdami atkurti „Windows“, naudokite kompiuteryje įrašytą atkūrimo tašką.
Sistemos vaizdo atkūrimas
„Windows“ sistema atkuriama naudojant konkretų sistemos vaizdo failą.
Paleisties taisymas
Išsprendžia problemas, dėl kurių neįmanoma įkelti „Windows“.
Komandinė eilutė
Papildomam trikčių šalinimui naudokite komandinę eilutę.
UEFI programinės įrangos nuostatos
Pakeičia jūsų kompiuterio UEFI programinės įrangos nuostatas.
Paleisties nuostatos
Pakeičia „Windows“ paleisties elgseną.
Priedas
■ Garantija ir techninės priežiūros paslaugos:
Garantija ir techninės priežiūros paslaugos bei susijusi informacija pateikiama garantijos
kortelėje arba „GIGABYTE“ techninės priežiūros svetainėje adresu:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ DUK:
DUK (dažnai užduodami klausimai); spauskite šią nuorodą:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Latviešu valoda
LV
087
1-1. GIGABYTE piezīmjdatora lietošana pirmo reizi
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Pievienojiet maiņstrāvas adapterim strāvas vadu.
2Pievienojiet maiņstrāvas adapteri pie līdzstrāvas ligzdas piezīmjdatora labajā pusē.
3Pievienojiet strāvas vadu sienas kontaktligzdai.
1-2. Ieslēgšana
Pēc piezīmjdatora ieslēgšanas pirmo
reizi neizslēdziet to, līdz tiek kongurēta
operētājsistēma. Ņemiet vērā, ka
audio skaļums nedarbojas, kamēr nav
pabeigta Windows® iestatīšana.
SVARĪGI:
● Nodrošiniet, ka piezīmjdators pirms pirmās ieslēgšanas ir pievienots sazemētam strāvas adapterim.
● Izmantojot piezīmjdatoru barošanas adaptera režīmā, kontaktligzdai jāatrodas ierīces tuvumā un jābūt viegli pieejamai.
● Atrodiet ievades/izvades atzīmi uz piezīmjdatora un pārliecinieties, ka dati atbilst strāvas adaptera ievades/izvades
jaudas vērtībai. Dažiem piezīmjdatoriem atkarībā no pieejamā SKU var būt vairākas nominālās izvades vērtības.
● Informācija par strāvas adapteri:
- Ievades spriegums: 100–240 V maiņstrāva
- Ievades frekvence: 50–60 Hz
- Nominālais izejas spriegums: 19,5 V, 11,8 A
1-3. Pilna lietotāja rokasgrāmata
Lai iegūtu papildu lietotāja rokasgrāmatas un programmatūru rokasgrāmatas, skatiet šo vietni:
https://www.gigabyte.com/Support
* Izstrādājuma specikācijas un izstrādājuma izskats atkarībā no valsts var atšķirties. Iesakām pie vietējā izplatītāja pārbaudīt jūsu
valstī pieejamā izstrādājuma specikācijas un izskatu.
* Lai gan mēs cenšamies publicēšanas laikā sniegt visprecīzāko un visaptverošāko informāciju, mēs paturam tiesības veikt izmaiņas
bez iepriekšēja brīdinājuma.
Latviešu valoda
LV
088
2. Iepazīšanās ar GIGABYTE piezīmjdatoru
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Displeja panelis 11 USB 3.2 pieslēgvieta (USB A veida)
2Tīmekļa kameras pārsegs 12 Audio kombinētā ligzda
3Tīmekļa kamera 13 Ethernet pieslēgvieta (LAN)
4Mikrofons 14 USB 3.2 pieslēgvieta (USB A veida)
5Barošanas poga 15 Thunderbolt 4 pieslēgvieta (USB C veida)*
6Tastatūra 16 SD karšu lasītājs (UHS-II)*
7Pirkstu nospiedumu sensors 17 Barošanas ievades pieslēgvieta
(līdzstrāvas)
8Skārienpaliktnis
9HDMI 2.1 pieslēgvieta18 Skaļrunis
10 Mini displeja 1.4 pieslēgvieta * Opcija
SVARĪGI:
● Neizņemiet iebūvēto litija akumulatoru. Ja nepieciešama apkope, sazinieties ar vietējo GIGABYTE pilnvaroto servisa
centru.
● Nenovietojiet piezīmjdatoru uz slīpas virsmas un virsmas, kas pakļauta vibrācijām, un izvairieties no piezīmjdatora
lietošanas šādā vietā ilgu laika periodu. Tas izstrādājumam palielina kļūmju un bojājumu risku.
● Neuzglabājiet un nelietojiet piezīmjdatoru tiešos saules staros un vietās, kur temperatūra pārsniedz 45 °C (112 °F),
piemēram, automašīnā. Pastāv litija jonu akumulatora izplešanās un nolietošanās apdraudējums.
● Nelietojiet piezīmjdatoru slikti ventilējamā vietā, piemēram, gultā un uz spilvena. Nelietojiet to telpās ar grīdas apsildi,
jo tas var radīt datora pārkaršanu. Pārliecinieties, ka piezīmjdatora ventilācijas atveres (sānos vai apakšā) nav bloķē-
tas, īpaši norādītajās vidēs. Ja ventilācijas atveres ir aizsegtas, tas var būt bīstami un radīt piezīmjdatora pārkaršanu.
Latviešu valoda
LV
089
Karstie taustiņi
Datorā tiek izmantoti karstie taustiņi jeb taustiņu kombinācijas, lai piekļūtu vairumam datora
vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtumam un izvades skaļumam. Lai aktivētu karstos
taustiņus, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu <Fn>, pirms nospiežat citu taustiņu karstā
taustiņa kombinācijā.
Karstais taustiņš Funkcija Apraksts
Fn+ESC Ventilatora ātruma
palielināšana
Lai palielinātu ventilatora ātrumu līdz
100%
Fn+F1 Miega režīms Pārslēdz datoru miega režīmā.
Fn+F2 Bezvadu LAN Iespējo/atspējo bezvadu LAN funkciju.
Fn+F3 Mazāk spilgtuma Samazina ekrāna spilgtumu.
Fn+F4 Vairāk spilgtuma Palielina ekrāna spilgtumu.
Fn+F5 Displeju pārslēgšana
Pieslēdz displeja izeju displeja ekrānam,
ārējam monitoram (ja ir pievienots) vai
abiem diviem.
Fn+F6
Ieslēdz un izslēdz
ekrāna displeju un
bloķē (tikai UHD OLED
paneļiem)
Ieslēdz un izslēdz ekrāna displeju vai
bloķē piezīmjdatoru vai pārslēdz kontus
Fn+F7 Skaļruņa pārslēgšana Ieslēdz un izslēdz skaļruni.
Fn+F8 Klusāk Samazina skaņas skaļumu.
Fn+F9 Skaļāk Palielina skaņas skaļumu.
Fn+F10 Skārienpaliktņa
pārslēgšana Ieslēdz un izslēdz iekšējo skārienpaliktni.
Fn+F11 Lidmašīnas režīms Iespējo/atspējo lidmašīnas režīmu.
Fn+Space
Tastatūras
aizmugurapgaismojuma
pārslēgšana
Ieslēdz un izslēdz tastatūras
aizmugurapgaismojumu.
Latviešu valoda
LV
090
Atjaunošanas rokasgrāmata
Sistēmas atjaunošana (atjauno piezīmjdatora operētājsistēmu)
Kad kaut kas notiek ar piezīmjdatora operētājsistēmu, atmiņas ierīces slēptā nodalījumā
pieejams pilns operētājsistēmas dublējuma attēla fails, kuru var izmantot, lai atjaunotu
sistēmu uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Piezīme
yJa atmiņas ierīce ir mainīta vai nodalījums dzēsts, atjaunošanas opcija vairs
nav pieejama un nepieciešams atjaunošanas pakalpojums.
yAtjaunošanas funkcija ir pieejama tikai ierīcēs ar iepriekš instalētu
operētājsistēmu. Ierīcēm ar EFI SHELL nav pieejama atjaunošanas
funkcija.
Sistēmas atjaunošanas palaišana
Sistēmas atjaunošanas funkcija ir iepriekš instalēta pirms piezīmjdatora nosūtīšanas no
rūpnīcas. Opciju izvēlne nodrošina iespēju palaist Windows atjaunošanas rīku, lai atjaunotu
operētājsistēmu uz rūpnīcas noklusējumu.
Īsā pamācībā tālāk norādīts, kā palaist atjaunošanas rīku un atjaunot operētājsistēmu.
Viss gatavs sākšana
Pārliecinieties, vai piezīmjdators ir pievienots pie strāvas padeves avota. Tas var
aizņemt vairākas minūtes.
Latviešu valoda
LV
091
Windows 10 atjaunošanas rokasgrāmata
1Izslēdz un restartē piezīmjdatoru.
2
Piezīmjdatora ieslēgšanas procesa laikā turiet
nospiestu taustiņu F9, lai palaistu rīku.
3Atlasiet “Problēmu novēršana”, lai atvērtu atjaunošanas iestatījumus.
(Varat arī atlasīt “Turpināt”, lai aizvērtu atjaunošanas sistēmu un turpinātu ar Windows 10 failu
vai datu dublēšanai.)
Pieejamas divas sistēmas atjaunošanas opcijas
˙Atiestatīt šo datoru -
Varat atlasīt, lai paturētu vai noņemtu failus un pēc tam instalētu operētājsistēmu
Windows, nezaudējot failus.
GIGABYTE viedā atjaunošana -
Datora iestatījumi tiek atjaunoti uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Uzmanību! Visi personīgie dati un faili tiks zaudēti.
4GIGABYTE viedā atjaunošana
Atjaunošana tiek aktivizēta, un logā varat redzēt
opcijas pogas. Noklikšķiniet uz “Jā”, lai to palaistu.
Uzmanību
Līdzko tiek atlasīts “Atjaunot”, personīgie dati un faili tiek dzēsti pēc tam, kad
piezīmjdators uzsāk atjaunošanu un operētājsistēma tiek atiestatīta uz rūpnīcas
noklusējuma iestatījumiem.
Logā redzama norises josla, kad atjaunošanas process darbojas. Pārliecinieties, vai
maiņstrāvas adapteris ir pievienots, un neizslēdziet piezīmjdatoru.
Pēc sistēmas atjaunošanas logā ir redzama opciju
poga. Noklikšķiniet uz “Izslēgt”.
Latviešu valoda
LV
092
5Papildu opcijas
Sistēmas atjaunošana
Izmanto datorā ierakstīto atjaunošanas punktu, lai atjaunotu operētājsistēmu Windows.
Sistēmas attēla faila atjaunošana
Atjauno operētājsistēmu Windows, izmantojot noteiktu sistēmas attēla failu.
Sākuma labošana
INovērš problēmas, kas aizkavē operētājsistēmas Windows ielādēšanos.
Komandu uzvedne
Izmanto rīku Komandu uzvedne, lai veiktu papildu problēmu novēršanu.
UEFI aparātprogrammatūras iestatījumi
Maina iestatījumus datora UEFI aparātprogrammatūrā.
Startēšanas iestatījumi
Maina Windows startēšanas darbības.
Pielikums
■ Garantija un apkope:
Lai saņemtu garantijas un apkopes informāciju, skatiet garantijas karti vai GIGABYTE
apkopes tīmekļa vietni:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ BUJ:
BUJ (bieži uzdotie jautājumi) skatiet tīmekļa vietnē:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Nederlands
NL
093
1-1. GIGABYTE-Notebook voor de eerste keer gebruiken
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Sluit de voedingskabel aan op de AC-adapter.
2Sluit de AC-adapter aan op de DC-invoer aansluiting aan de rechterkant van de
Notebook.
3Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact.
1-2. De Notebook aanzetten
Nadat u de notebook voor de allereerste
keer hebt aangezet, moet u hem pas
uitschakelen als het besturingssysteem
is gecongureerd. Houd er rekening mee
dat het geluidsvolume pas functioneert
als de Windows® Set-up is voltooid.
BELANGRIJKE INFORMATIE:
● Zorg ervoor dat uw Notebook PC is aangesloten op een geaarde stroomadapter voordat u hem voor het eerst aanzet.
● Wanneer u uw Notebook PC in de stroomadaptermodus gebruikt, moet het stopcontact in de buurt van het toestel zijn en
gemakkelijk bereikbaar zijn.
● Zoek het invoer- en uitvoerteken op uw Notebook PC en zorg ervoor dat het overeenkomt met de invoer- en uitvoerinfor-
matie op uw stroomadapter. Sommige notebook PC-modellen kunnen meerdere nominale uitgangsstromen hebben op
basis van de beschikbare SKU.
● Informatie over de stroomadapter:
- Invoervoltage: 100-240 Vac
- Invoer frequentie: 50-60 Hz
- Nominale uitvoervoltage: 19,5 V, 11,8 A
1-3. Volledige Gebruikershandleiding
Voor meer informatie over de gebruikershandleiding en de software-instructie
verwijzen wij u naar de onderstaande link:
https://www.gigabyte.com/Support
* De productspecicaties en het uiterlijk van het product kunnen van land tot land verschillen. Wij raden u aan om bij uw lokale dealers te
informeren naar de specicaties en het uiterlijk van de producten die in uw land verkrijgbaar zijn.
* Hoewel we ernaar streven om de meest nauwkeurige en uitgebreide informatie te presenteren op het moment van publicatie,
behouden we ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving.
Nederlands
NL
094
2. GIGABYTE Notebook Tour
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Beeldscherm 11 USB 3.2 Poort (USB type A)
2Webcam-afdekking 12 Audio combo-aansluiting
3Webcam 13 Ethernet Poort (LAN)
4Microfoon 14 USB 3.2 Poort (USB type A)
5Aan/uit-knop 15 Thunderbolt 4 Poort (USB type C)*
6Toetsenbord 16 SD-kaartlezer (UHS-II)*
7Sensor vingerafdruk 17 Stroom Invoerpoort (DC)
8Touchpad 18 Luidspreker
9HDMI 2.1 Poort* Keuze
10 Mini Beeldscherm1.4 Poort
BELANGRIJKE INFORMATIE:
● U mag de ingebouwde lithiumbatterij niet verwijderen. Neem voor eventuele service contact op met uw lokale GIGABYTE Authorized
Service Center (geautoriseerd servicecentrum).
● Installeer de Notebook PC niet op een schuin oppervlak of op een plaats die gevoelig is voor trillingen, of vermijd het gebruik van de
Notebook PC op die plaats voor lange tijd. Dit verhoogt het risico dat er een storing optreedt of dat het product beschadigd raakt.
● Bewaar en gebruik de Notebook PC niet in direct zonlicht of op een plaats waar de temperatuur hoger is dan 45°C (112°F), zoals in
een voertuig.
● Gebruik de Notebook PC niet op een slecht geventileerde plaats, zoals op beddengoed, op een kussen of deken, enz., en gebruik
hem niet op een locatie zoals een kamer met vloerverwarming, omdat de computer hierdoor oververhit kan raken. Zorg ervoor dat de
ventilatieopeningen van de Notebook PC (aan de zijkant of de onderkant) niet worden geblokkeerd, vooral niet in deze omgevingen.
Als de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn, kan dit gevaarlijk zijn en oververhitting van de Notebook PC veroorzaken.
Nederlands
NL
095
Sneltoetsen
De computer maakt gebruik van sneltoetsen of toetscombinaties om toegang te krijgen tot de
meeste bedieningselementen van de computer, zoals de helderheid van het scherm en het
geluidsvolume. Om de sneltoetsen te activeren, houdt u de <Fn>-toets ingedrukt voordat u
de andere toets in de sneltoetscombinatie indrukt.
Sneltoets Functie Beschrijving
Fn+ESC Maximale
Ventilatiesnelheid
Zet de ventilatiesnelheid op
100%
Fn+F1 Slaapstand Zet de computer in slaapstand.
Fn+F2 Draadloze LAN Schakelt de draadloze LAN-
functie in/uit.
Fn+F3 Helderheid omlaag Verlaagt de helderheid van het
scherm.
Fn+F4 Helderheid omhoog Verhoogt de helderheid van het
scherm.
Fn+F5 Scherm schakelaar
Schakelt de uitvoer van
de weergave tussen het
beeldscherm, de externe
monitor (indien aangesloten) en
beide.
Fn+F6
Beeldschermschakelaar
of vergrendelen ( alleen
UHD OLED-scherm )
Zet het scherm aan en uit of
vergrendeld uw PC of schakelt
tussen de accounts
Fn+F7 Luidspreker Schakelaar Zet de luidspreker aan en uit.
Fn+F8 Volume omlaag Verlaagt het geluidsvolume.
Fn+F9 Volume omhoog Verhoogt het geluidsvolume.
Fn+F10 Touchpad schakelaar Zet het interne touchpad aan en
uit.
Fn+F11 Vliegtuigmodus Schakelt de vliegtuigmodus in/
uit.
Fn+Space Achtergrondverlichting
toetsenbord schakelaar
Zet de achtergrondverlichting
van het toetsenbord aan en uit.
Nederlands
NL
096
Herstelgids
Systeemherstel (Herstel van het besturingssysteem van uw laptop)
Wanneer er iets mis gaat met het besturingssysteem van de laptop, heeft de opslag
van de laptop een verborgen afscheiding met daarin een volledig back-up beeld van het
besturingssysteem dat kan worden gebruikt om het systeem te herstellen naar de standaard
fabrieksinstellingen.
Let op
yAls de opslag is geschakeld of de afscheiding is verwijderd, zal de hersteloptie
niet langer beschikbaar zijn en zal er een hersteldienst nodig zijn.
yDe herstelfunctie is alleen beschikbaar op apparaten waarop O/S is
voorgeïnstalleerd. Apparaten met EFI SHELL hebben de herstelfunctie niet.
Systeemherstel starten
De systeemherstelfunctie is voorgeïnstalleerd voordat de laptop uit de fabriek
wordt verzonden. Via het optiemenu kunt u de Windows hersteltool starten om het
besturingssysteem opnieuw te installeren volgens de standaard fabrieksinstellingen.
De korte inleiding hieronder laat u zien hoe u de hersteltool kunt starten en uw systeem kunt
herstellen.
Alles klaar om te beginnen
Zorg ervoor dat uw PC is aangesloten. Dit zal een paar minuten duren.
Nederlands
NL
097
Windows 10 Herstelgids
1Zet de laptop uit en start hem opnieuw op.
2
Houd tijdens het inschakelen van de laptop de F9-
toets ingedrukt om de tool te starten.
3Kies "Problemen oplossen" om de herstelinstellingen in te
voeren.
( U kunt ook kiezen voor “Doorgaan” om het herstelsysteem af te sluiten en door te gaan naar Win-
dows 10 voor bestanden of gegevensback-up ).
Er zijn twee opties voor systeemherstel
● Deze PC resetten-
U kunt ervoor kiezen om uw bestanden te bewaren of te verwijderen en vervolgens
Windows opnieuw te installeren zonder uw bestanden te verliezen.
● GIGABYTE Slim herstel-
De instellingen van uw PC zullen worden hersteld naar de standaard fabrieksinstellingen.
Let op: Alle persoonlijke gegevens en bestanden zullen verwijderd worden.
4GIGABYTE Slim herstel
Het herstel zal worden geactiveerd en u zult de
verschillende opties op het scherm zien.
Klik op "Ja" om hiermee te starten.
Let op
● Zodra het “Herstel” is geselecteerd, zullen uw persoonlijke gegevens en bestanden
worden verwijderd nadat de laptop begint met het herstellen, en het besturingssysteem
zal worden gereset naar de standaard fabrieksinstellingen.
● Een voortgangsindicatiebalk wordt op het scherm weergegeven wanneer het herstel-
proces wordt uitgevoerd. Zorg ervoor dat de AC-adapter is aangesloten en zet de laptop
niet uit.
Nadat het systeemherstel is voltooid, ziet u de
optieknop op het scherm en klikt u op "Uitschakelen".
Nederlands
NL
098
5Geavanceerde opties
Systeemherstel
Gebruik een herstelpunt dat op uw PC is opgeslagen om Windows te herstellen.
Systeembeeldherstel
Herstel Windows met behulp van een speciek systeembeeldbestand.
Reparatie opstarten
Problemen oplossen die ervoor zorgen dat Windows niet kan worden geladen.
Commando prompt
Gebruik de Commando Prompt voor geavanceerde probleemoplossing.
UEFI-rmware instellingen
Wijzig de instellingen in de UEFI-rmware van uw PC.
Instellingen voor het opstarten
Verander het opstartgedrag van Windows.
Bijlage
■ Garantie & Service :
Ga voor informatie over garantie en service naar de garantiekaart of de GIGABYTE-
servicewebsite via onderstaande link:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ Veelgestelde vragen :
Ga voor FAQ(Veelgestelde Vragen) naar onderstaande link:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Język Polski
PL
099
1-1. Pierwsze użycie notebooka GIGABYTE
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Podłącz przewód zasilający do zasilacza prądu zmiennego.
2Podłącz zasilacz prądu zmiennego do gniazda prądu stałego z prawej strony
notebooka.
3Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania.
1-2. Włączanie zasilania
Po pierwszym włączeniu notebooka,
nie należy go wyłączać, aż do
skongurowania systemu operacyjnego.
Należy pamiętać, że głośność audio
nie będzie działać, aż do wykonania
ustawień Windows®.
WAŻNE:
● Przed pierwszym włączeniem należy się upewnić, czy posiadany notebook PC jest podłączony do uziemionego zasilacza.
● Podczas używania posiadanego notebooka PC w trybie zasilacza, gniazdo zasilania musi się znajdować w pobliżu
urządzenia i musi być łatwo dostępne.
● Zlokalizuj znak wejścia/wyjścia na posiadanym notebooku PC i upewnij się, że pasuje do informacji znamionowych wejś-
cia/wyjścia na zasilaczu. Niektóre modele notebooka PC mogą mieć znamionowych prądów wyjścia w oparciu o dostępne
SKU.
● Informacje zasilacza:
- Napięcie wejścia: 100-240 V prądu zmiennego
- Częstotliwość wejścia: 50-60 Hz
- Znamionowe napięcie wyjścia: 19,5V,11,8A
1-3. Pełny podręcznik użytkownika
For more user guide and software instruction, please refer to the below link:
https://www.gigabyte.com/Support
* Specykacje produktu i wygląd produktu zależą od kraju. Zalecamy sprawdzenie u lokalnych dostawców specykacji i wyglądu
produktów dostępnych w swoim kraju.
* Chociaż dokładamy wszelkich wysiłków, aby zaprezentować najbardziej dokładne i wyczerpujące informacje w czasie publikacji,
zastrzegamy sobie prawo do wykonania zmian, bez wcześniejszego powiadomienia.
Język Polski
PL
100
2. Przedstawienie notebooka GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Panel wyświetlacza 11 Port USB 3.2 (USB tip-A)
2Osłona kamery internetowej 12 Gniazdo audio combo
3Kamera internetowa 13 Port Ethernet (LAN)
4Mikrofon 14 Port USB 3.2 (USB tip-A)
5Przycisk zasilania 15 Port Thunderbolt 4 (USB typ C)*
6Klawiatura 16 Czytnik kart SD (UHS-II)*
7Czujnik odcisków palców 17 Gniazdo wejścia zasilania (Prąd stały)
8Touchpad 18 Głośnik
9Port HDMI 2.1* Opcja
10 Port Mini Display 1.4
WAŻNE:
● Nie należy wyjmować wbudowanej baterii litowej. W sprawie jakichkolwiek potrzeb serwisowych należy się kontaktować ze swoim
lokalnym, autoryzowanym punktem serwisowym GIGABYTE.
● Nie należy instalować notebooka PC na pochyłej powierzchni lub w miejscu narażonym na wibracje, należy też unikać długotr-
wałego używania notebooka PC w takim miejscu. Zwiększa to zagrożenie wystąpienia awarii lub uszkodzenia produktu.
● Nie należy przechowywać i używać notebooka PC w bezpośrednim świetle słonecznym lub w miejscach w których temperatura
przekracza 112°F (45°C), takich jak wnętrze pojazdu. Grozi to spuchnięciem i przyspieszonym zużyciem baterii.
● Nie należy używać notebooka PC w miejscu o złej wentylacji, takim jak pościel, poduszka, itd. i nie należy go używać w takim
miejscu jak pokój z ogrzewaniem podłogowym, ponieważ może to spowodować przegrzanie komputera. Należy uważać, aby nie
blokować szczelin wentylacyjnych notebooka PC (z boku lub na spodzie), szczególnie w tych miejscach. Zablokowanie szczelin
wentylacyjnych może być groźne i może spowodować przegrzanie notebooka PC.
Język Polski
PL
101
Przyciski skrótu
Komputer wykorzystuje przyciski skrótu lub kombinacje przycisków dla dostępu do większości
elementów sterowania komputera, takich jak jasność ekranu i głośność. Aby uaktywnić
przyciski skrótu, naciśnij i przytrzymaj przycisk <Fn> przed naciśnięciem innego przycisku w
kombinacji przycisku skrótu.
Przycisk skrótu Funkcja Opis
Fn+ESC Maksymalizacja
obrotów wentylatora
Do zwiększenia obrotów wentylatora
o 100%
Fn+F1 Uśpienie Przełączenie komputera na tryb
uśpienia.
Fn+F2 Bezprzewodowa
sieć LAN
Włączenie/wyłączenie funkcji
bezprzewodowej sieci LAN.
Fn+F3 Zmniejszenie
jasności Zmniejszenie jasności ekranu.
Fn+F4 Zwiększenie
jasności Zwiększenie jasności ekranu.
Fn+F5 Przełączanie
wyświetlacza
Przełączenie wyjścia wyświetlania
pomiędzy ekranem wyświetlacza,
zewnętrznym monitorem (jeśli jest
podłączony) i obu.
Fn+F6
Przełączenie
wyświetlacza lub
blokada (Wyłącznie
panel UHD OLED)
Włączenie i wyłączenie wyświetlacza
lub Blokada PC albo przełączenie
kont
Fn+F7 Przełączanie
głośnika Włączanie i wyłączanie głośnika.
Fn+F8 Zmniejszenie
głośności Zmniejszenie głośności dźwięku.
Fn+F9 Zwiększenie
głośności Zwiększenie głośności dźwięku.
Fn+F10 Przełączenie
touchpada
Włączanie i wyłączanie
wewnętrznego touchpada.
Fn+F11 Tryb Samolot Włączenie/wyłączenie funkcji trybu
Samolot.
Fn+Space
Przełączenie
podświetlenia
klawiatury
Włączanie i wyłączanie
podświetlenia klawiatury.
Język Polski
PL
102
Instrukcja przywracania
Przywracanie systemu (Przywrócenie systemu operacyjnego posi-
adanego laptopa)
Jeśli system operacyjny laptopa zacznie działać nieprawidłowo, w pamięci masowej
laptopa znajduje się ukryta partycja, zawierająca obraz pełnej kopii zapasowej systemu
operacyjnego, który można wykorzystać do przywrócenia fabrycznych, domyślnych
ustawień systemu.
Uwaga
yJeśli pamięć masowa została przełączona lub usunięta została partycja, opcja
przywracania nie będzie już dostępna i konieczne będzie skorzystanie z usługi
przywracania.
yFunkcja przywracania jest dostępna wyłącznie w urządzeniach z
preinstalowanym systemem operacyjnym. Urządzenia z systemem EFI SHELL
nie mają funkcji przywracania.
Uruchomienie przywracania systemu
Funkcja przywracania systemu jest preinstalowana przed dostarczeniem laptopa z fabryki.
Menu opcji umożliwia uruchomienie narzędzia przywracania Windows w celu ponownej
instalacji systemu operacyjnego w fabrycznej, domyślnej konguracji.
Zamieszczone poniżej, krótkie wprowadzenie pokaże, jak uruchomić narzędzie przywracania i
przywrócić swój system.
Wszystko gotowe do rozpoczęcia
Upewnij się, że posiadany komputer PC jest podłączony do zasilania. Zajmie to
kilka minut.
Język Polski
PL
103
Instrukcja odzyskiwania Windows 10
1Wyłącz i uruchom ponownie laptopa.
2
Podczas włączania laptopa, naciśnij i przytrzymaj
przycisk F9 w celu uruchomienia narzędzia.
3Wybierz “Rozwiązywanie problemów”, aby przejść do ustawień
przywracania.
( Można także wybrać “Kontynuuj”, aby wyjść z odzyskiwania systemu i kontynuować uruchamianie
Windows 10 w celu wykonania kopii zapasowej plików lub danych )
Dostępne są dwie opcje odzyskiwania systemu
● Resetowanie ustawień do stanu początkowego-
Można wybrać zachowanie lub usunięcie swoich plików, a następnie ponownie zainsta-
lować system Windows, bez utraty swoich plików.
● GIGABYTE Smart Recovery-
Ustawienia posiadanego komputera PC zostaną przywrócone do fabrycznych ustawień
domyślnych.
Ostrzeżenie: Utracone zostaną wszystkie dane osobowe i pliki.
4GIGABYTE Smart Recovery
Zostanie uaktywnione odzyskiwanie i w oknie pojawią
się przyciski opcji. Kliknij "Tak", aby rozpocząć
odzyskiwanie.
Ostrzeżenie
● Po wybraniu “Odzyskiwanie”, po rozpoczęciu przez laptopa przywracania, usunięte
zostaną dane osobowe i pliki użytkownika, a system operacyjny zostanie przywrócony
do fabrycznych ustawień domyślnych.
● Po uruchomieniu procesu odzyskiwania w oknie zostanie pokazany pasek wskaźnika
postępu. Należy się upewnić, że jest podłączony zasilacz prądu zmiennego i nie należy
wyłączać laptopa.
Po wykonaniu odzyskiwania systemu w oknie pojawi
się przycisk opcji, należy kliknąć "Zamknij".
Język Polski
PL
104
5Opcje zaawansowane
Przywracanie systemu
Użycie do przywracania systemu Windows punktu zapisanego w posiadanym komput-
erze PC.
Odzyskiwanie obrazu systemu
Odzyskanie systemu Windows z użyciem określonego pliku obrazu systemu.
Naprawa podczas uruchomienia
Rozwiązanie problemów, uniemożliwiających załadowanie systemu Windows.
Wiersz polecenia
Wiersz polecenia należy użyć do zaawansowanego rozwiązywania problemów..
Ustawienia oprogramowania układowego UEFI
Zmiana ustawień oprogramowania układowego UEFI posiadanego komputera PC.
Ustawienia uruchamiania
Zmiana zachowania podczas uruchamiania Windows.
Dodatek
■ Gwarancja i serwis:
W celu uzyskania informacji o gwarancji i serwisie należy sprawdzić kartę gwarancyjną lub
stronę internetową serwisu GIGABYTE, pod podanym poniżej łączem:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ:
FAQ (Często zadawane pytania), znajdują się pod podanym poniżej łączem:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Português
PT
105
1-1. Utilizar o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de corrente AC.
2Ligue o adaptador de corrente AC à tomada DC no lado direito do computador portátil.
3Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica.
1-2. Ligar o computador
Depois de ligar o computador portátil
pela primeira vez, não o desligue antes
de concluir a conguração do sistema
operativo. Tenha em atenção que o
volume do som não funcionará antes de
concluir a conguração do Windows®.
IMPORTANTE
● Certifique-se de que o PC Portátil está ligado uma tomada elétrica com ligação à terra antes de o ligar pela primeira vez.
● Quando utilizar o PC Portátil ligado ao adaptador de corrente, a tomada elétrica deverá estar próxima do equipamento e
facilmente acessível.
● Localize a etiqueta de potência de entrada/saída do PC Portátil e certifique-se de que corresponde às informações de
potência de entrada/saída do adaptador de corrente. Alguns modelos do PC Portátil poderão suportar várias tensões de
saída, de acordo com a SKU disponível.
● Informações sobre o adaptador de corrente:
- Tensão de entrada: 100-240 Vac
- Frequência de entrada: 50-60 Hz
- Potência da tensão de saída: 19,5V, 11,8A
1-3. Manual do utilizador completo
Para obter o manual do utilizador completo e instruções adicionais sobre o software, visite o link:
https://www.gigabyte.com/Support
* As especicações e o aspeto do produto poderão diferir de acordo com o país. Recomendamos que consulte os revendedores
locais para vericar as especicações e o aspeto dos produtos disponíveis no seu país.
* Embora nos esforcemos por apresentar as informações mais precisas e completas no momento da publicação, reservamo-nos
o direito de efetuar alterações sem aviso prévio.
Português
PT
106
2. Descrição do computador portátil GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Monitor 11 Porta USB 3.2 (USB tipo A)
2Tampa da câmara web 12 Tomada de áudio combinada
3Câmara web 13 Porta Ethernet (LAN)
4Microfone 14 Porta USB 3.2 (USB tipo A)
5Botão de energia 15 Porta Thunderbolt 4 (USB tipo C)*
6Teclado 16 Leitor de cartões SD (UHS-II)*
7Sensor de impressões digitais 17 Porta de entrada de alimentação (DC)
8Touchpad 18 Altifalante
9Porta HDMI 2.1* Opção
10 Porta Mini Display 1.4
IMPORTANTE:
● Não remova a bateria de lítio incorporada. Caso necessite de assistência técnica, contacte um Centro de Assistência
Técnica GIGABYTE Autorizado.
● Não instale o PC Portátil num local inclinado ou propenso a vibrações, evite utilizar o PC Portátil nesse local durante
muito tempo. Isso aumenta o risco de ocorrência de avarias ou danos no produto.
● Não armazene nem utilize o PC Portátil sob luz solar direta ou em locais com temperaturas superiores 45°C, tais como
no interior de um veículo. Existe o perigo de expansão e deterioração da bateria de iões de lítio.
● Não utilize o PC Portátil num local mal ventilado , por exemplo, em cima de uma cama ou almofada, etc., e não o
coloque sobre um piso com aquecimento, pois pode provocar o sobreaquecimento do computador. Evite bloquear as
aberturas de ventilação do PC Portátil (laterais ou inferiores), especialmente nos locais indicados acima. Se as abertu-
ras de ventilação estiverem bloqueadas, pode constituir perigo e provocar o sobreaquecimento do PC Portátil.
Português
PT
107
Teclas de atalho
O computador disponibiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maioria
dos controlos do computador, como o brilho do ecrã e o volume do som. Para ativar as teclas
de atalho, mantenha pressionada a tecla <Fn> e pressione a outra tecla da combinação de
teclas.
Tecla de atalho Função Descrição
Fn+ESC
Maximizar a
velocidade do
ventilador
Para aumentar a velocidade do
ventilador para 100%
Fn+F1 Suspensão Colocar o computador no modo de
Suspensão.
Fn+F2 Rede sem os Ativar/desativar a função de rede
sem os.
Fn+F3 Diminuir brilho Diminuir o brilho do ecrã.
Fn+F4 Aumentar brilho Aumentar o brilho do ecrã.
Fn+F5 Alternar monitor
Alternar entre a exibição do ecrã do
computador, um monitor externo (se
estiver ligado) e ambos.
Fn+F6
Alternar exibição do
ecrã ou bloquear
(apenas ecrã UHD
OLED)
Alternar a exibição do ecrã ou
bloquear o computador ou mudar de
conta
Fn+F7 Alternar altifalante Ativar e desativar o altifalante.
Fn+F8 Diminuir volume Diminuir o volume do som.
Fn+F9 Aumentar volume Aumenta o volume do som.
Fn+F10 Alternar Touchpad Ativar e desativar o touchpad
incorporado.
Fn+F11 Modo de avião Ativar/desativar a função de modo
de avião.
Fn+Space
Alternar
retroiluminação do
teclado
Ativar e desativar a retroiluminação
do teclado.
Português
PT
108
Guia de recuperação
Recuperação do sistema (Restaura o sistema operativo do computa-
dor portátil)
Quando algo correr mal com o sistema operativo do computador portátil, é possível utilizar
uma imagem completa do sistema operativo, armazenada numa partição oculta para
restaurar as predenições de fábrica do sistema.
Nota
ySe o armazenamento tiver sido alterado ou a partição tiver sido eliminada, a
opção de recuperação deixará de estar disponível e será necessário executar
um serviço de recuperação.
yA função de recuperação está disponível apenas em dispositivos com do
Sistema Operativo pré-instalado. Dispositivos com EFI SHELL não possuem
função de recuperação.
Executar a recuperação do sistema
A função de recuperação do sistema é pré-instalada na fábrica antes da expedição do
computador portátil. O menu de opções permite executar a ferramenta de recuperação do
Windows para reinstalar o sistema operativo e restaurar as predenições.
A breve introdução abaixo mostra como executar a ferramenta de recuperação e restaurar
o sistema.
Tudo preparado para iniciar
Certique-se de que o PC está ligado à corrente elétrica. Este processo demorará
alguns minutos.
Português
PT
109
Guia de recuperação do Windows 10
1Desligue e reinicie o computador portátil.
2
Durante o processo de arranque, mantenha
pressionada a tecla F9 para executar a ferramenta.
3Escolha “Resolução de problemas” para aceder às denições
de recuperação.
( Pode também escolher “Continuar” para sair do sistema de recuperação e continuar para o
Windows 10 para efetuar a cópia de segurança de cheiros ou dados ).
Existem duas opções para recuperação do sistema
● Repor este PC-
Pode escolher esta opção para manter ou remover os seus cheiros e reinstalar o
Windows sem perder os seus cheiros.
● Recuperação Inteligente GIGABYTE-
Os valores predenidos das denições do seu PC serão restauradas.
Atenção: Irá perder todos os seus dados e cheiros pessoais.
4Recuperação Inteligente GIGABYTE
A recuperação será ativada e serão apresentados
botões de opção na janela. Clique em "Sim" para
iniciar.
Atenção
● Se selecionar “Recuperação”, os seus dados e cheiros pessoais serão eliminados
quando o computador começar a ser restaurado, e serão repostas as predenições do
sistema operativo.
● Será exibida uma barra de progresso na janela durante o processo de recuperação.
Certique-se de que o adaptador de corrente AC está ligado e não desligue o
computador portátil.
Quando a recuperação do sistema estiver concluída,
será apresentado um botão de opção na janela.
Clique em "Desligar".
Português
PT
110
5Opções avançadas
Restauro do Sistema
Use um ponto de restauro gravado no seu PC para restaurar o Windows.
Recuperação da Imagem do Sistema
Recupere o Windows com um cheiro de imagem do sistema especíco.
Reparação do Arranque
Corrigir problemas que impedem o carregamento do Windows.
Linha de Comandos
Utilizar a Linha de Comandos para resolução avançada de problemas.
Denições de Firmware UEFI
Alterar denições no rmware UEFI do seu PC.
Definições de Arranque
Alterar comportamento de arranque do Windows.
Anexo
■ Garantia e Serviço:
Consulte informações relacionadas com garantia e serviço no certificado de garantia ou no
website da GIGABYTE no link abaixo:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ Perguntas frequentes:
Para aceder às perguntas frequentes, consulte o link abaixo:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Limba Română
RO
111
1-1. Prima utilizare a notebook-ului GIGABYTE
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Conectați cablul de alimentare la adaptor.
2Conectați adaptorul de alimentare la mufa de intrare de curent continuu din
partea dreaptă a notebook-ului.
3Conectați cablul de alimentare la ieșirea de alimentare.
1-2. Pornirea alimentării
După ce porniți notebook-ul pentru prima
dată, nu îl opriți înainte de congurarea
sistemului de operare. Rețineți că
volumul audio nu va funcționa până la
nalizarea congurării Windows®.
IMPORTANT:
● Asigurați-vă că PC-ul dvs. notebook este conectat la un adaptor de alimentare cu împământare înainte de a-l porni
pentru prima dată.
● Când utilizați notebook-ul în modul adaptor de alimentare, priza trebuie să fie aproape de unitate și ușor accesibilă.
● Localizați marcajul de intrare/ieșire de pe notebook și asigurați-vă că se potrivește cu informațiile de intrare/ieșire de
pe adaptorul de alimentare. Unele modele de notebook-uri pot avea curenți de ieșire multipli, în funcție de SKU-ul
disponibil.
● Informații despre adaptorul de alimentare:
- Tensiune de intrare: 100-240 V c.a.
- Frecvență de intrare: 50-60 Hz
- Tensiune de ieșire nominală: 19,5 V, 11,8 A
1-3. Manual complet de utilizare
Pentru mai multe ghiduri de utilizare și instrucțiuni software, consultați linkul de mai jos:
https://www.gigabyte.com/Support
* Specicațiile și aspectul produsului pot diferi de la o țară la alta. Recomandăm să consultați distribuitorii locali pentru specicațiile
și aspectul produselor disponibile în țara dvs.
* Deși ne străduim să prezentăm cele mai exacte și complete informații în momentul publicării, ne rezervăm dreptul de a face
modicări fără noticare prealabilă.
Limba Română
RO
112
2. Tur al notebook-ului GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Panou de așare 11 Port USB 3.2 (USB tip A)
2Acoperire cameră web 12 Mufă combinată audio
3Cameră web 13 Port Ethernet (LAN)
4Microfon 14 Port USB 3.2 (USB tip A)
5Buton de pornire 15 Port Thunderbolt 4 (USB tip-C)*
6Tastatură 16 Cititor de card SD (UHS-II)*
7Senzor de amprentă 17 Port intrare alimentare (c.c.)
8Touchpad 18 Difuzor
9Port HDMI 2.1* Opțiune
10 Port Mini Display 1.4
IMPORTANT:
● Nu scoateți bateria cu litiu încorporată. Pentru orice operații de service, contactați centrul local de service autorizat
GIGABYTE.
● Nu instalați notebook-ul pe o suprafață înclinată sau într-un loc predispus la vibrații și evitați utilizarea notebook-ului în
acea locație pentru o perioadă lungă de timp. Acest lucru crește riscul de defecțiune sau deteriorare a produsului.
● Nu depozitați și nu utilizați notebook-ul în lumina directă a soarelui sau în locația în care temperaturile depășesc 45°C
(112°F), cum ar fi în interiorul vehiculelor. Există pericolul ca bateria să se umfle și să se uzeze.
● Nu utilizați notebook-ul într-o locație slab ventilată, cum ar fi pe așternuturi sau pe o pernă etc. și nu îl utilizați într-o
locație, cum ar fi o cameră cu încălzire prin pardoseală, deoarece ar putea duce la supraîncălzirea computerului. Ori-
ficiile pentru notebook (laterale sau inferioare) nu trebuie blocate, mai ales în aceste medii. Dacă orificiile de ventilare
sunt blocate, acest lucru poate fi periculos și poate cauza supraîncălzirea notebook-ului.
Limba Română
RO
113
Taste rapide
Computerul folosește taste rapide sau combinații de taste pentru a accesa majoritatea
comenzilor, cum ar luminozitatea ecranului și volumul. Pentru a activa tastele rapide, țineți
apăsat butonul <Fn> înainte de a apăsa cealaltă tastă din combinația de taste rapide.
Tastă rapidă Funcție Descriere
Fn+ESC Maximizare viteză
ventilator
Pentru a crește viteza ventilatorului
la 100%
Fn+F1 Repaus Puneți computerul în modul repaus.
Fn+F2 LAN fără r Activează/dezactivează funcția LAN
fără r.
Fn+F3 Reducere
luminozitate Reduceți luminozitatea ecranului.
Fn+F4 Creștere
luminozitate Creșteți luminozitatea ecranului.
Fn+F5 Comutare așaj
Comutați ieșirea așajului între
ecranul de așare, monitorul extern
(dacă este conectat) și ambele.
Fn+F6
Comutare așare
sau blocare ecran
(numai pentru
panoul UHD OLED)
Porniți și dezactivați așajul
ecranului sau blocați computerul sau
schimbați contul
Fn+F7 Comutare difuzor Oprire și pornire difuzor.
Fn+F8 Reducere volum Reduceți volumul sunetului.
Fn+F9 Creștere volum Creșteți volumul sunetului.
Fn+F10 Comutare touchpad Oprire și pornire touchpad intern.
Fn+F11 Mod avion Activare/dezactivare funcția mod
avion.
Fn+Space
Comutare
retroiluminare
tastatură
Oprire și pornire retroiluminare
tastatură.
Limba Română
RO
114
Ghid de recuperare
Recuperare sistem (restabiliți sistemul de operare al laptopului)
Când ceva nu merge bine cu sistemul de operare, stocarea laptopului are o partiție ascunsă
care conține o imagine completă de rezervă a sistemului de operare, care poate utilizată
pentru a restabili sistemul la setările implicite din fabrică.
Notă
yDacă mediul de stocare a fost schimbat sau partiția a fost ștearsă, opțiunea de
recuperare nu va mai disponibilă și va necesar un serviciu de recuperare.
yFuncția de recuperare este disponibilă numai pe dispozitivele cu sistem de
operare preinstalat. Dispozitivele cu EFI SHELL nu au funcția de recuperare.
Recuperare de sistem
Funcția de recuperare a sistemului este preinstalată înainte ca laptopul să e livrat din
fabrică. Meniul de opțiuni vă permite să lansați instrumentul de recuperare Windows pentru a
reinstala sistemul de operare la valorile implicite din fabrică.
Scurta introducere de mai jos vă va arăta cum să porniți instrumentul de recuperare și să vă
restabiliți sistemul.
Gata de pornire
Asigurați-vă că laptopul este conectat. Acest lucru va dura câteva minute.
Limba Română
RO
115
Ghid de recuperare Windows 10
1Opriți și reporniți laptopul.
2
În timpul procesului de pornire a laptopului, țineți
apăsată tasta F9 pentru a lansa instrumentul.
3Alegeți „Depanare” pentru a accesa setările de recuperare.
( De asemenea, puteți alege “Continuare” pentru a ieși din recuperarea sistemului și a continua
pornirea Windows 10 pentru copierea de rezervă a șierelor sau datelor ).
Există două opțiuni pentru recuperarea sistemului
● Resetați acest PC-
Puteți alege să păstrați sau să eliminați șierele și apoi să reinstalați Windows, fără a vă
pierde șierele.
● Recuperare inteligentă GIGABYTE-
Setările PC-ului dvs. vor readuse la setările implicite din fabrică.
Atenție: Toate datele și șierele personale vor pierdute.
4Recuperare inteligentă GIGABYTE
Recuperarea va activată și veți vedea butoanele de
opțiuni din fereastră. Faceți clic pe "Da" pentru a porni.
Atenție
● După selectarea “Recuperare”, datele și șierele dvs. personale vor șterse după ce
laptopul începe restabilirea, iar sistemul de operare va resetat la setările implicite din
fabrică.
● O bară de progres se va așa pe fereastră atunci când procesul de recuperare se ex-
ecută. Asigurați-vă că adaptorul c.a. este conectat și nu opriți laptopul.
După nalizarea recuperării sistemului, veți vedea
butonul de opțiune pe fereastră, faceți clic pe "Oprire".
Limba Română
RO
116
5Opções avançadas
Restabilirea sistemului
Utilizați un punct de restabilire înregistrat pe computerul dvs. pentru a restabili Win-
dows.
Recuperare imagine sistem
Recuperați Windows utilizând un anumit șier imagine de sistem.
Reparare pornire
Remediați problemele care împiedică încărcarea Windows.
Command Prompt
Utilizați linia de comandă pentru depanare avansată.
Setări rmware UEFI
Modicați setările în rmware-ul UEFI al computerului.
Setări de pornire
Schimbați comportamentul de pornire Windows.
Anexă
■ Garanție și service:
Garanție și service și informații conexe, consultați cardul de garanție sau site-ul web de
service GIGABYTE la link-ul de mai jos:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ ÎNTREBĂRI FRECVENTE:
Pentru întrebări frecvente, consultați link-ul de mai jos:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Pусский
RU
117
1-1. Первый Запуск Ноутбука GIGABYTE
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Подключите шнур питания к блоку питания переменного тока.
2Подключите блок питания переменного тока к разъему постоянного тока на
правой стороне ноутбука.
3Подключите шнур питания к сети.
1-2. Включение Ноутбука
Включив ноутбук в первый раз, не
выключайте устройство до тех пор, пока
не завершится настройка операционной
системы. Пожалуйста, обратите
внимание, что функция настройки
громкости звука не будет работать до
завершения установки Windows®.
ВНИМАНИЕ:
● Перед первым включением убедитесь, что ваш ноутбук подключен к блоку питания с заземлением.
● При использовании ноутбука от сети, розетка должна быть расположена рядом с устройством и быть легко
доступной.
● Найдите маркировку о входном и выходном напряжении на Вашем ноутбуке и удостоверьтесь, что она
совпадает с информацией о входном/выходном напряжении блока питания. Некоторые ноутбуки имеют
различные значения напряжения в зависимости от артикула модели.
● Информация о блоке питания:
- Входное напряжение: 100-240 В
- Частота входного напряжения: 50-60 Гц
- Выходное напряжение: 19.5В, 11.8А
1-3. Полное Руководство Пользователя
Дополнительную информацию об устройстве и программном обеспечении можно найти на сайте:
https://www.gigabyte.com/Support
* Внешний вид товаров и их спецификации могут отличаться в разных странах. Мы рекомендуем проверить информацию о
продаваемых в Вашей стране товарах, их внешнем виде и спецификациях у местных дистрибьюторов.
* Хотя мы стремимся представить максимально точную и полную информацию на момент публикации, мы оставляем за
собой право вносить изменения без предварительного уведомления.
Pусский
RU
118
2. Знакомство С Ноутбуком GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Дисплей 11 Порт USB 3.2 (Тип А)
2Крышка Вебкамеры 12 Комбинированный аудио разъем
3Вебкамера 13 Сетевой порт (LAN)
4Микрофон 14 Порт USB 3.2 (Тип А)
5Кнопка Включения 15 Порт Thunderbolt 4 (USB типа C)*
6Клавиатура 16 Устройство Чтения SD-карт (UHS-II)*
7Сканер отпечатка пальца 17 Разъем для блока питания
8Сенсорная панель 18 Динамики
9Порт HDML 2.1* Вариант
10 Порт Mini Display 1.4
ВНИМАНИЕ:
● Не извлекайте встроенный литиевый аккумулятор. Если Вам нужна помощь, пожалуйста, обратитесь к авторизованному
представителю GIGABYTE.
● Не устанавливайте ноутбук на наклонной поверхности или в местах, где возможны вибрации, а также не рекомендуется
использовать ноутбук в таких местах длительное время. Это увеличивает риск поломки или повреждения устройства.
● Не храните и не используйте ноутбук под воздействием прямого солнечного света или в местах, где температура
превышает 112°F (45°C), как например, внутри автомобиля. Это создает опасность расширения литий-ионной батареи и
ее старения.
● Не используйте ноутбук в местах с плохой вентиляцией, как например, на кровати, на подушке для сна или диванной
подушке, а также нельзя использовать ноутбук в помещении с подогревом пола, так как это может привести к перегреву
компьютера. Следите за тем, чтобы отверстия для вентиляции ноутбука (сбоку или снизу) не были закрыты, особенно
в условиях, описанных выше. Если вентиляционные отверстия заблокированы, это может представлять опасность и
привести к перегреву ноутбука.
Pусский
RU
119
Горячие Клавиши
В компьютере используются горячие клавиши или комбинации клавиш для доступа к
большинству элементов управления компьютера, таких как яркость экрана и настройка
громкости. Чтобы активировать горячие клавиши, нажмите и удерживайте клавишу
<Fn> до того как нажимать другую клавишу комбинации.
Комбинация
Клавиш Функция Описание
Fn+ESC Увеличить Скорость
Вентилятора
Увеличить скорость вращения
вентилятора до 100%.
Fn+F1 Спящий Режим Перевод компьютера в спящий режим.
Fn+F2 Беспроводная Сеть
Wi-Fi Включить / выключить Wi-Fi.
Fn+F3 Уменьшить Яркость Уменьшить яркость экрана.
Fn+F4 Увеличить Яркость Увеличить яркость экрана.
Fn+F5 Переключатель
Дисплея
Переключить вывод изображения
между встроенным экраном, внешним
монитором (если он подключен) или
обоими.
Fn+F6
Контроль Дисплея
или Блокировка
( только для UHD OLED
Panel )
Включение и выключение экрана
/ блокировка компьютера / смена
учетной записи.
Fn+F7 Переключатель
Динамиков Включить / выключить динамики.
Fn+F8 Уменьшить
Громкость Уменьшить громкость звука.
Fn+F9 Увеличить Громкость Увеличить громкость звука.
Fn+F10 Переключатель
Сенсорной Панели
Включить / выключить встроенную
сенсорную панель.
Fn+F11 Режим Полета Включить / выключить функции
режима полета.
Fn+Space Переключатель
подсветки клавиатуры
Включить / выключить подсветки
клавиатуры.
Pусский
RU
120
Инструкция По Восстановлению
Система Восстановления (Восстановление операционной
системы вашего ноутбука)
В случае возникновения проблем с операционной системой ноутбука, Вы можете
воВ случае возникновения проблем с операционной системой ноутбука, Вы можете
восстановить систему до заводских установок при помощи запасной полной версии ОС,
которая хранится в закрытом разделе базы данных вашего ноутбукасстановить систему
до заводских установок при помощи запасной полной версии ОС, которая хранится в
закрытом разделе базы данных вашего ноутбука.
ВНИМАНИЕ
y- если база данных отключена или закрытый раздел ее удален, опция
восстановления системы будет недоступна и потребуется услуга
восстановления.
yОпция восстановления системы доступна только для устройств с
предустановленной ОС. Устройства с ОС EFI SHELL не имеют доступа к
функции восстановление ОС.
Запуск функции Восстановление системы
Функция восстановления системы предустановлена перед отправкой ноутбука с завода.
Меню опций позволяет запустить функцию Восстановление системы для того, чтобы
восстановить ОС до заводских конфигураций.
Готово
Убедитесь, что ваше устройство подключено к сети. Это займет всего
несколько минут.
Pусский
RU
121
Инструкция по Восстановлению Windows 10
1Выключите и перезагрузите ваш ноутбук.
2
В режиме включения ноутбука нажмите и
удерживайте кнопку F9 для запуска функции
восстановления ОС.
3Выберите «Troubleshoot», чтобы войти в настройки восстановления.
(Также Вы можете выбрать «Continue», для выхода из системы восстановления и перейти
к загрузке Windows 10 для резервного копирования файлов или данных.)
Существуют две опции для восстановления системы
˙ Reset this PC - Переустановка системы
Вы можете выбрать сохранить или удалить ваши файлы и переустановить
Windows без потери ваших файлов.
˙ GIGABYTE Smart Recovery -
Установки вашего ПК будут возвращены к заводским установкам по
умолчанию.
ВНИМАНИЕ: Все персональные данные и файлы будут удалены.
4GIGABYTE Smart Recovery
Функция восстановления будет активирована, и
Вы увидите кнопки опций восстановления в окне.
Нажмите “Yes”/Да для начала работы.
ВНИМАНИЕ
˙ При выборе “Recovery” / Восстановление, ваши личные данные и файлы будут
удалены как только ноутбук начнет процедуру восстановления, а операционная
система будет восстановлена к заводским настройкам по умолчанию.
˙ Индикатор прогресса появится в окне с началом работы процесса
восстановления. Пожалуйста, убедитесь, что Ваш ноутбук подключен к сети
питания через AC адаптер и не выключайте ноутбук.
После завершения системы восстановления,
пожалуйста, нажмите “Shutdown” / Выключить.
Pусский
RU
122
5Расширенные настройки
System Restore Восстановление системы
Используйте точку восстановления, ранее созданную на вашем ПК, для
восстановления Windows.
System Image Recovery Восстановление образа системы
Восстановление Windows с помощью конкретного файла образа системы.
Startup Repair Устранение проблем загрузки
Устранить проблемы, не позволяющие Windows загрузиться.
Command Prompt Командная строка
Использовать командную строку для продвинутого устранения неполадок.
UEFI Firmware Settings Настройки прошивки UEFI
Изменить настройки прошивки UEFI вашего ПК.
Startup Setting Настройки запуска
Изменить настройки запуска Windows.
Приложение
■ Сервисное обслуживание:
Информацию о гарантии и сервисном обслуживании, а также сопутствующую
информацию см. на гарантийном талоне или на веб-сайте сервисного обслуживания
GIGABYTE по следующей ссылке:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ Часто задаваемые вопросы:
Список часто задаваемых вопросов можно найти, перейдя по ссылке
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
SC 简体中文
123
1-1. 首次使用GIGABYTE笔记本电脑
DCIN
SS
SS
1
2
3
1
2
3
1-2. 开启笔记本电脑
重要:
●
●
●
●
1-3. 完整使用说明书
体
https://www.gigabyte.com/cn/Support
SC 简体中文
124
2. GIGABYTE 笔记本电脑导览
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1 11
2 12
3 13
4 14
5 15 *
6 16 *
7 17
8 18
9 *
10
重要:
● 中中
●
●
●
SC 简体中文
125
Fn+ESC
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F3
Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
Fn+F10
Fn+F11
Fn+Space
SC 简体中文
126
y
y
SC 简体中文
127
1
2
3
4
SC 简体中文
128
5
■
https://www.gigabyte.cn/Support/Laptop
■
https://www.gigabyte.cn/Support/Faq
Cрпски
SR
129
1-1. Korišćenje GIGABYTE notebook računara po prvi put
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Povežite kabl za napajanje sa adapterom naizmenične struje.
2Povežite adapter naizmenične struje sa ulaznim priključkom jednosmerne
struje (DC-in) na desnoj strani notebook računara.
3Povežite kabl za napajanje sa strujnom utičnicom.
1-2. Uključivanje napajanja
Nakon što uključite notebook računar po prvi
put, ne isključujte ga sve dok se ne završi
konguracija operativnog sistema. Uzmite
u obzir da dugme za jačinu zvuka neće
funkcionisati dok se ne završi podešavanje
operativnog sistema Windows®.
VAŽNO:
● Uverite se da je vaš notebook računar povezan sa uzemljenim adapterom za napajanje pre nego što ga prvi put uključite.
● Kada koristite notebook računar u režimu adaptera za napajanje, strujna utičnica mora biti blizu uređaja i lako dostupna.
● Pronađite oznaku sa ulaznom/izlaznom specifikacijom na notebook računaru i uverite se da se slaže sa informacijama o
ulaznoj/izlaznoj specifikaciji na adapteru za napajanje. Neki modeli notebook računara možda imaju više specifikacija izlazne
struje, na osnovu dostupnog SKU-a.
● Informacije o adapteru za napajanje:
- Ulazni napon: 100-240 Vac
- Ulazna frekvencija: 50-60 Hz
- Specifikacija izlaznog napona: 19,5 V, 11,8 A
1-3. Puno uputstvo za upotrebu
Za dodatna uputstva za upotrebu i uputstvo za korišćenje softvera pogledajte vezu ispod:
https://www.gigabyte.com/Support
* Specikacije i izgled proizvoda se mogu razlikovati u zavisnosti od zemlje. Preporučujemo da kod lokalnih prodavaca proverite
specikacije i izgled proizvoda koji su dostupni u vašoj zemlji.
* Iako se trudimo da obezbedimo najpreciznije i sveobuhvatne informacije u trenutku objavljivanja, zadržavamo pravo da izvršimo
promene bez prethodnog obaveštenja.
Cрпски
SR
130
2. Vodič za GIGABYTE notebook računar
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Ekran 11 Porta USB 3.2 (USB tipo A)
2Zaslon veb-kamere 12 Kombinovani audio priključak
3Veb-kamera 13 Porta Mrežni (LAN)
4Mikrofon 14 Porta USB 3.2 (USB tipo A)
5Dugme za napajanje 15 Porta Thunderbolt 4 (USB tipo C)*
6Tastatura 16 Čitač SD kartica (UHS-II)*
7Senzor otisaka prstiju 17 Ulazni priključak za napajanje
jednosmernom strujom (DC)
8Tačped
9Porta HDMI 2.118 Zvučnik
10 Porta Mini Display 1.4 * Опција
VAŽNO:
● Ne uklanjajte ugrađenu litijumsku bateriju. Za sve potrebe servisiranja obratite se svom lokalnom GIGABYTE ovlašćenom
servisnom centru.
● Ne postavljajte notebook računar na nagnutu površinu ili na mesto gde dolazi do vibracija ili izbegavajte da koristite note-
book računar na takvim mestima tokom dužeg vremenskog perioda. To povećava rizik od kvara ili nastanka oštećenja na
proizvodu.
● Ne skladištite i ne koristite notebook računar na direktnom sunčevom svetlu ili lokacijama s temperaturom većom od 45 °C
(112 °F), npr. unutar vozila. Postoji rizik od širenja i smanjenja radnog veka litijum-jonske baterije.
● Ne koristite notebook računar na slabo provetrenim mestima, npr. na posteljini ili na jastuku itd. i ne koristite ga na mestima
kao što je soba sa podnim grejanjem, jer to može dovesti do pregrevanja računara. Pazite da otvori za ventilaciju na note-
book računaru (sa strane ili s donje strane) ne budu blokirani, posebno u takvim okruženjima. Ako su otvori blokirani, to
može da bude opasno i dovede do pregrevanja notebook računara.
Cрпски
SR
131
Prečice
Računar koristi prečice ili kombinacije tastera za pristup većini kontrola računara, kao što su
osvetljenost ekrana i jačina zvuka. Da biste aktivirali prečice, pritisnite i držite taster <Fn> pre
nego što pritisnete drugi taster u kombinaciji prečice.
Prečica Funkcija Opis
Fn+ESC Maksimalna brzina
ventilatora
Za povećanje brzine ventilatora na
100%
Fn+F1 Spavanje Prebacivanje računara u režim
spavanja.
Fn+F2 Bežična mreža Omogućava/onemogućava funkciju
bežične LAN mreže.
Fn+F3 Smanjenje
osvetljenosti Smanjuje se osvetljenost ekrana.
Fn+F4 Povećanje
osvetljenosti Povećava se osvetljenost ekrana.
Fn+F5 Prebacivanje ekrana
Prebacivanje izlaza ekrana između
ekrana i spoljnjeg monitora (ako je
povezan) ili oboje.
Fn+F6
Prebacivanje
prikaza na ekranu ili
zaključavanje (samo
za UHD OLED
ekrane)
Uključivanje i isključivanje prikaza
na ekranu ili zaključavanje vašeg
računara ili prebacivanje naloga
Fn+F7 Prebacivanje
zvučnika Uključivanje i isključivanje zvučnika.
Fn+F8 Smanjenje jačine
zvuka Smanjuje se jačina zvuka.
Fn+F9 Povećanje jačine
zvuka Povećava se jačina zvuka.
Fn+F10 Uključivanje/
isključivanje tačpeda Uključivanje i isključivanje tačpeda.
Fn+F11 Režim rada u avionu Omogućavanje/onemogućavanje
funkcije režima rada u avionu.
Fn+Space
Uključivanje/
isključivanje
pozadinskog
osvetljenja tastature
Uključivanje i isključivanje
pozadinskog osvetljenja tastature.
Cрпски
SR
132
Vodič za oporavak
Oporavak sistema (oporavak operativnog sistema vašeg laptopa)
U slučaju problema sa operativnim sistemom laptopa, skladište laptopa ima skrivenu
particiju koja sadrži potpunu rezervnu sliku operativnog sistema koja se može iskoristiti za
vraćanje sistema na fabrički podrazumevane postavke.
Napomena
yAko je skladište promenjeno ili je particija izbrisana, opcija oporavka više neće
biti dostupna i biće potrebna usluga oporavka.
yFunkcija oporavka dostupna je samo na uređajima sa unapred instaliranim
operativnim sistemom. Uređaji sa operativnim sistemom EFI SHELL nemaju
funkciju oporavka.
Pokretanje oporavka sistema
Funkcija oporavka sistema je unapred instalirana, pre nego što se laptop isporuči iz
fabrike. Meni opcije vam omogućava da pokrenete alatku za oporavak operativnog sistema
Windows da biste ponovo instalirali operativni sistem na fabrički podrazumevane postavke.
Kratki uvod u nastavku će vam pokazati kako da pokrenete alatku za oporavak i vratite vaš
sistem.
Sve je spremno
Uverite se da je vaš računar uključen. Ovo će potrajati nekoliko minuta.
Cрпски
SR
133
Vodič za oporavak operativnog sistema Windows 10
1Isključite i ponovo pokrenite laptop.
2
Tokom procesa uključivanja laptopa, pritisnite i držite
taster F9 da biste pokrenuli alatku.
3Izaberite "Rešavanje problema" da biste ušli u postavke
oporavka.
( Možete takođe da izaberete “Nastavi” da biste izašli iz sistema za oporavak i nastavili s pokretan-
jem operativnog sistema Windows 10 radi kreiranja rezervne kopije datoteka ili podataka. )
Postoje dve opcije za oporavak sistema
● Ponovo pokreni ovaj računar-
Možete odabrati da zadržite ili uklonite datoteke, a zatim ponovo instalirate operativni
sistem Windows bez gubitka vaših datoteka.
● GIGABYTE Smart Recovery-
Postavke vašeg računara biće vraćene na fabrički podrazumevane postavke.
Oprez: Svi lični podaci i datoteke će biti izgubljeni.
4GIGABYTE Smart Recovery
Oporavak će biti aktiviran i u prozoru ćete videti
dugmad opcija. Kliknite na "Da" da biste ga pokrenuli.
Pažnja
● Kada se izabere “Oporavak”, vaši lični podaci i datoteke biće izbrisani nakon što laptop
započne oporavak, a operativni sistem će biti ponovo postavljen na fabrički podrazume-
vane postavke.
● U prozoru će se prikazati traka indikatora napretka kada je proces oporavka pokrenut.
Uverite se da je adapter za naizmeničnu struju priključen i ne isključujte laptop.
Nakon završetka oporavka sistema, u prozoru ćete
videti dugme opcije, kliknite na "Isključivanje".
Cрпски
SR
134
5Napredne opcije
Oporavak sistema
Koristite tačku vraćanja snimljenu na računaru za oporavak operativnog sistema Win-
dows.
Oporavak pomoću slike sistema
Oporavite operativni sistem Windows pomoću određene datoteke slike sistema.
Popravka pri pokretanju
Rešite probleme zbog kojih se Windows ne učitava.
Komandna linija
Koristite komandnu liniju za napredno rešavanje problema.
Postavke UEFI rmvera
Promenite postavke u UEFI rmveru vašeg računara.
Postavke pri pokretanju
Promenite ponašanje prilikom pokretanja operativnog sistema Windows.
Dodatak
■ Garancija i servisiranje:
Informacije o garanciji i servisiranju i srodne informacije potražite na garantnom listu ili
GIGABYTE veb-lokaciji za servisiranje na vezi ispod:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ :
FAQ (Najčešća pitanja) – pogledajte vezu ispod:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
TC
135
繁體中文
1-1. 首次使用GIGABYTE筆記型電腦
DCIN
SS
SS
1
2
3
1
2
3
1-2. 開啟筆記型電腦
重要:
●
●
●
●
1-3. 完整使用說明書
體
https://www.gigabyte.com/tw/Support
TC
136
繁體中文
2. GIGABYTE 筆記型電腦導覽
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1 11
2 12
3 13
4 14
5 15
6 16
7 17
8 18
9
10
警告:
● 中中
●
●
●
TC
137
繁體中文
Fn+ESC
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F3
Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
Fn+F10
Fn+F11
Fn+Space
TC
138
繁體中文
系統還原使用說明
系統還原(修復您的筆記型電腦作業系統)
注意
y中
y
啟動系統還原
執行還原前請注意
TC
139
繁體中文
1
2
3
4
TC
140
繁體中文
5
■
https://www.gigabyte.tw/Support/Laptop
■
https://www.gigabyte.com/tw/Support/Faq
Türkçe
TR
141
1-1. GIGABYTE Dizüstü Bilgisayarı İlk Kez Kullanma
DCIN
SS
SS
1
2
3
1Güç kablosunu AC adaptörüne bağlayın.
2AC adaptörünü dizüstü bilgisayarın sağ tarafındaki DC giriş jakına bağlayın.
3Güç kablosunu elektrik prizine bağlayın.
1-2. Gücü Açma
Dizüstü bilgisayarı ilk kez açtıktan
sonra, işletim sistemi yapılandırılana
kadar kapatmayın. Windows®
Kurulumu tamamlanana kadar ses
düzeyinin çalışmayacağını lütfen
unutmayın.
ÖNEMLİ:
● İlk kez açmadan önce dizüstü bilgisayarınızın topraklanmış bir güç adaptörüne bağlı olduğundan emin olun.
● Dizüstü bilgisayarınızı güç adaptörü modunda kullanırken, priz çıkışı üniteye yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
● Dizüstü Bilgisayarınızdaki giriş/çıkış işaretini bulun ve güç adaptörünüzdeki giriş/çıkış derecelendirme bilgileriyle eşleştiğinden emin
olun. Bazı Dizüstü Bilgisayar modellerinde, mevcut SKU’ya göre birden fazla derecelendirme çıkış akımı olabilir.
● Güç adaptörü bilgileri:
- Giriş gerilimi: 100-240 Vac
- Giriş frekansı: 50-60 Hz
- Değerlendirme çıkış voltajı: 19,5V, 11,8A
1-3. Tam Kullanım Kılavuzu
İlave kullanım kılavuzları ve yazılım talimatları için lütfen aşağıdaki bağlantıya bakın:
https://www.gigabyte.com/Support
* Ürün özellikleri ve ürün görünümü ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Ülkenizde bulunan ürünlerin teknik özellikleri ve görünümü
için yerel bayilerinize danışmanızı tavsiye ederiz.
* Yayın anında en doğru ve kapsamlı bilgileri sunmaya çalışsak da, önceden haber vermeksizin değişiklik yapma hakkımızı saklı
tutuyoruz.
Türkçe
TR
142
2. GIGABYTE Dizüstü Bilgisayar Turu
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1Görüntü Paneli 11 USB 3.2 Bağlantı Noktası (USB tip A)
2Web Kamerası Kapağı 12 Birleşik Ses Jakı
3Web kamerası 13 Ethernet Bağlantı Noktası (LAN)
4Mikrofon 14 USB 3.2 Bağlantı Noktası (USB tip A)
5Güç Düğmesi 15 Thunderbolt 4 Bağlantı Noktası
(USB tip-C)*
6Tuş takımı
7Parmak İzi Sensörü 16 SD Kart okuyucu (UHS-II)*
8Dokunmatik yüzey 17 Güç Giriş Bağlantı Noktası (DC)
9HDMI 2.1 Bağlantı Noktası18 Hoparlör
10 Mini Ekran 1.4 Bağlantı Noktası * Seçenek
ÖNEMLİ:
● Yerleşik lityum pili çıkarmayın. Herhangi bir servis ihtiyacı için, lütfen yerel GIGABYTE Yetkili Servis Merkezi ile iletişime geçin.
● Dizüstü Bilgisayarı eğimli veya titreşime açık bir yere kurmayın veya Dizüstü Bilgisayarı bu konumda uzun süre kullanmaktan kaçının.
Bu, üründe bir arıza veya hasar oluşma riskini artırır.
● Dizüstü PC’yi doğrudan güneş ışığında veya bir aracın içi gibi sıcaklığın 45 °C’yi aştığı yerlerde saklamayın ve kullanmayın. Lityum
iyon pilin genişlemesi ve eskimesi tehlikesi vardır.
● Dizüstü PC’yi yatak takımı, yastık veya minder gibi kötü havalandırılan bir yerde kullanmayın ve bilgisayarın aşırı ısınmasına neden
olabileceğinden yerden ısıtmalı oda gibi yerlerde kullanmayın. Dizüstü PC havalandırma delikleri (yanda veya altta) özellikle bu
ortamlarda engellenmez. Havalandırma delikleri tıkanırsa tehlikeli olabilir ve Dizüstü PC’nin aşırı ısınmasına neden olabilir.
Türkçe
TR
143
Kısayol tuşları
Bilgisayar, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok denetimine erişmek için
kısayol tuşlarını veya tuş kombinasyonlarını kullanır. Kısayol tuşlarını etkinleştirmek
için,kısayol kombinasyonundaki diğer tuşa basmadan önce <Fn> tuşuna basın.
Kısayol tuşu Fonksiyon Açıklama
Fn+ESC Fan Hızını En Üst
Düzeye Çıkarın Fan hızını %100'e çıkarmak için
Fn+F1 Uyku Bilgisayarı Uyku moduna getirin.
Fn+F2 Kablosuz LAN Kablosuz LAN işlevini etkinleştirir/
devre dışı bırakır.
Fn+F3 Parlaklığı Azalt Ekran parlaklığını azaltır.
Fn+F4 Parlaklığı Arttır Ekran parlaklığını artırır.
Fn+F5 Ekran Açma/
Kapatma
Görüntü çıkışını görüntü ekranı,
harici monitör (bağlıysa) ve ikisi
arasında değiştirin.
Fn+F6
Ekran Görüntü
Değiştirme veya
Kilitleme (Yalnızca
UHD OLED Panel)
Ekran görüntüsünü açın ve kapatın
veya PC'nizi kilitler veya hesapları
değiştirir
Fn+F7 Hoparlör Açma/
Kapatma Hoparlörü açar ve kapatır.
Fn+F8 Sesi Azalt Ses seviyesini azaltır.
Fn+F9 Sesi Aç Ses seviyesini artırır.
Fn+F10 Dokunmatik Yüzey
Açma/Kapatma
Dahili dokunmatik yüzeyi açar ve
kapatır.
Fn+F11 Uçak Modu Uçak Modu işlevini etkinleştirir/devre
dışı bırakır.
Fn+Space Klavye Arka Işık
Açma/Kapatma Klavye arka ışığını açar ve kapatır.
Türkçe
TR
144
Kurtarma Rehberi
Sistem Kurtarma (Dizüstü bilgisayarınızın işletim sistemini geri yükler)
Dizüstü bilgisayar işletim sisteminde bir şeyler ters gittiğinde, dizüstü bilgisayarın
deposunda, sistemi fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklemek için kullanılabilen ve işletim
sisteminin tam bir yedek imajını içeren gizli bir bölüm bulunur.
Not
yDepolama konumu değiştirildiyse veya bölüm silindiyse, kurtarma seçeneği
artık kullanılamayacak ve bir kurtarma hizmetine ihtiyaç duyulacaktır.
yKurtarma işlevi yalnızca işletim sistemi önceden yüklenmiş cihazlarda
kullanılabilir. EFI SHELL kullanan cihazlarda kurtarma işlevi yoktur.
Sistem Kurtarmayı Başlat
Sistem kurtarma özelliği, dizüstü bilgisayar fabrikadan gönderilmeden önce bilgisayara önceden
yüklenmiştir. Seçenek menüsü, işletim sistemini fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklemek için
Windows kurtarma aracını başlatmanıza olanak tanır.
Aşağıdaki kısa giriş size kurtarma aracını nasıl başlatacağınızı ve sisteminizi nasıl geri
yükleyeceğinizi gösterecektir.
Her şey hazır
Bilgisayarınızın şe takılı olduğundan emin olun. Bu birkaç dakika sürer.
Türkçe
TR
145
Windows 10 Kurtarma Kılavuzu
1Dizüstü bilgisayarı kapatın ve yeniden başlatın.
2
Dizüstü bilgisayarı açma işlemi sırasında, aracı
başlatmak için F9 tuşunu basılı tutun.
3Kurtarma ayarlarına girmek için "Sorun Giderme"yi seçin.
( Ayrıca, kurtarma sisteminden çıkmak ve dosyalar veya veri yedeklemesi için Windows 10’a devam
etmek için “Devam”ı seçebilirsiniz. )
Sistem kurtarma için iki seçenek vardır
● Bu bilgisayarı sıfırlayın-
Dosyalarınızı tutmayı veya kaldırmayı seçebilir ve ardından dosyalarınızı kaybetmeden
Windows’u yeniden yükleyebilirsiniz.
● GIGABYTE Akıllı Kurtarma-
PC ayarlarınız fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklenecektir.
Dikkat: Tüm kişisel veriler ve dosyalar kaybolacaktır.
4GIGABYTE Akıllı Kurtarma
Kurtarma etkinleştirilecek ve pencerede seçenek
düğmelerini göreceksiniz. Başlamak için "Evet" e
tıklayın.
Dikkat
● “Kurtarma” seçildikten sonra, kişisel verileriniz ve dosyalarınız dizüstü bilgisayar geri
yüklemeye başladıktan sonra silinecek ve işletim sistemi fabrika varsayılan ayarlarına
sıfırlanacaktır.
● Kurtarma işlemi çalışırken pencerede bir ilerleme göstergesi çubuğu görünecektir.
Lütfen AC adaptörünün takılı olduğundan emin olun ve dizüstü bilgisayarı kapatmayın.
Sistem kurtarma işlemi tamamlandıktan sonra,
pencerede seçenek düğmesini göreceksiniz, lütfen
"Kapat" a tıklayın.
Türkçe
TR
146
5Gelişmiş seçenekler
Sistem Geri Yükleme
Windows’u geri yüklemek için bilgisayarınızda kayıtlı bir geri yükleme noktası kullanın.
Sistem görüntüsü kurtarma
Windows’u belirli bir sistem görüntü dosyası kullanarak kurtarın.
Başlangıç onarımı
Windows'un yüklenmesini engelleyen sorunları düzeltin.
Komut istemi
Gelişmiş sorun giderme için Komut İstemi’ni kullanın.
UEFI Firmware Ayarları
PC’nizin UEFI ürün yazılımındaki ayarları değiştirin.
Başlangıç Ayarları
Windows Başlangıç davranışını değiştirin.
Ek
■ Garanti hizmeti :
Garanti ve servis ve ilgili bilgiler lütfen aşağıdaki bağlantıdan garanti kartına veya
GIGABYTE servis web sitesine bakın:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ SSS:
SSS (Sık Sorulan Sorular) lütfen aşağıdaki bağlantıya bakın:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Yкраїнська
UK-UA
147
1-1. Перше користування ноутбуком GIGABYTE
DCIN
SS
SS
1
2
3
1кьнрннаараннср
2кьаарннсрнаснср
ракнк
3кьнрннркнн
1-2. Увімкнення живлення
сркннннк
нкакн
кнанкнраранї
ссрньансь
анраакн
кнаннааанн
ВАЖЛИВО:
ркнасрркннннккнанааранн
крсснкрннаараркакррсьр
ксн
наьнакнанкркнаскааннаннаьснанн
нааарннкнкьааааранннаьннань
срансн
нрараарнн
нанараннср
аса
наьнананара
1-3. Повний посібник користувачів
нснккрсаансркїрнасанн
https://www.gigabyte.com/Support
*аракрскрарьрнрнкраїнаанасс
рсарннаракрскарснакраїн
раннааанананаьаьннрананкаїрасраас
ранснрнн
Yкраїнська
UK-UA
2. Огляд ноутбука GIGABYTE
DCIN
SS
SS
SS
12 13
11109
DCIN
SS
SS
SS
18
DCIN
SS
SS
SS
1514 16 17
DCIN
SS
SS
SS
8
2
3
4
1
5
6
7
1аньс 11 р
2ркакар 12 нак
3кара 13 р
4крн 14 р
5нканн 15 р
6аара 16 рсраннкар
7аккаь 17 нрнн
снср
8нсрнаань
9р18 нак
10 р *аран
ВАЖЛИВО:
аанакрькрнрасс
арансрсннрY
саннкнанрнсраанкрснк
аксрраасьркнсрансакннр
раанкрснкрсннрннсрара
наьскрасанаарррннасраанн
ннакра
крснканрранскранасьнн
кнааскьксрнрраннкрааксра
расанаканннрнанкканк
ннраканннсрнрраннкра
Yкраїнська
UK-UA
Гарячі клавіші
ркрсаркаакнаїкаьс
нкраннкранаркараннскраскранаанс
акаарканасньркарннаска
нкакнаїка
Гаряча клавіша Функція Опис
Fn+ESC
аксаьн
ьксь
нра
ьннкс
нра
Fn+F1 н рннкрар
сн
Fn+F2 ра кканк
рї
Fn+F3 нскрась нннскраскрана
Fn+F4 ь
скрась ьннскраскрана
Fn+F5 рканн
с
рканннас
кранснн
нрккна
наа
Fn+F6
рканн
аканн
скрана
ань
кнннкннн
каннарканн
кас
Fn+F7 рканн
нака
кнннакннн
нака
Fn+F8 ннн
нс ннннс
Fn+F9 ьнн
нс ьнннс
Fn+F10 рканн
снсрнїан
кнннакннн
анїснсрнїан
Fn+F11 ак кнннакнннр
ак
Fn+Space
рканн
санн
каар
какаснн
каар
Yкраїнська
UK-UA
Посібник з відновлення
Відновлення системи
раксьраьсрансснкаанка
ранскнраранїсскнакрса
нннсснаарннаааннааанн
Примітка
yкаьркнааскнннн
сннаьсрнсасннн
yнкнннснанарсррньсанн
ранссрсрїнаьнкїннн
Запустити відновлення системи
нкнннсссаньрансранннкаа
ннаасьаснсрнннн
рсанннранїсснаарннаааннааанн
кркннкакаснсрнннннсс
Усе готово
ркнаскнрннракька
н
Yкраїнська
UK-UA
Посібник з відновлення Windows 10
1Вимкніть і перезапустіть ноутбук.
2
рскннннканаснь
ркааснсрн
3Виберіть «Troubleshoot» (Виправлення неполадок), щоб
увійти до налаштувань відновлення.
акнарарсснннр
ррнканнааан
Є дві опції відновлення системи
кннаааннь
нарарааарсанн
рааа
арнннYарар
ннаськнаааньааанн
аасссанааран
4Смарт-відновлення GIGABYTE
аканнннакнк
кнаньYака
Увага
раннннассанаа
анскнкннннранасса
рньснаарннаааннааанн
кньсаньнкараркнаннкрарс
нннркнасаарннннсркнн
нканк
кнаннннсскн
акнкїаснь
кнсс
Yкраїнська
UK-UA
5Високотехнологічні опції
нннсс
нннасскнннасанна
нннрасс
ньанарасс
нннасаск
раркнаьаанаас
аннрк
рссаннркскннсннн
нсранс
аааннкррра
ньнаааннкррра
аааннаск
ньнкраск
Додаток
■ Гарантія та обслуговування:
нрараранасаннанараннанана
сасYанаснсанн
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ ЧаПи:
аасаннанасанн
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
www.gigabyte.com
V1.0