i-tec C31VGA60HZP User Manual
Displayed below is the user manual for C31VGA60HZP by i-tec which is a product in the Video Cable Adapters category. This manual has pages.
P/N: C31VGA60HZP
User’s guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi
Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka
Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas
Handleiding
USB-C VGA Adapter
1080p / 60Hz
ENGLISH
Please read the entire instruction manual carefully. Detailed manual is
available on our website www.i-tec.cz/en/ in the tab „Manuals, drivers“. In
case of any issues, please contact our technical support at:
support@itecproduct.com
DEUTCH
Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die ausführliche
Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de/ unter
„Benutzerhandbücher, Treiber“ bei diesem Produkt zu nden. Wenn Sie
Probleme haben, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team unter:
support@itecproduct.com
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité. Un manuel détaillé
est disponible sur notre site www.i-tec.cz/fr/ sous l'onglet «Manuels, pilotes».
Si vous avez des problèmes, veuillez contacter notre équipe support à
support@itecproduct.com
ESPAÑOL
Por favor, lea atentamente todo el manual. El manual detallado está
disponible en nuestro sitio web, www.i-tec.cz/es/ bajo la pestaña "Manuales
y controladores" de este producto. Si tiene algún problema, póngase en
contacto con nuestro equipo de soporte en support@itecproduct.com
ITALIANO
Leggere attentamente tutto il Libretto d’uso. Il Libretto d’uso è a disposizione
anche sulla scheda “Manuali e strumenti” del nostro sito web:
www.i-tec.cz/it/. In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico:
support@itecproduct.com
ČESKY
Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu. Podrobný manuál je k dispozici na
našem webu www.i-tec.cz v záložce „Manuály, ovladače“ u tohoto produktu.
V případě problémů se můžete obrátit na naši technickou podporu:
support@itecproduct.com
SLOVENSKY
Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu. Podrobný manuál je
k dispozícii tiež na našom webe www.i-tec.cz v záložke „Manuály, ovladače“
pri tomto produkte. V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú
podporu: support@itecproduct.com
POLSKI
Upewnij się, że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi. Szczegółowy
podręcznik jest dostępny na naszej stronie internetowej
www.i-tec.cz/pl/ w zakładce "Instrukcje, sterowniki". W razie jakichkolwiek
problemów, skontaktuj się z naszym serwisem pod adresem:
support@itecproduct.com
LIETUVOS
Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą. Išsamų vadovą galite rasti mūsų
svetainėje www.i-tec.cz/en/ šio produkto skyrelyje „Manuals, drivers“. Iškilus
problemoms galite susisiekti su mūsų technine pagalba:
support@itecproduct.com
NEDERLANDS
Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen.
Een gedetailleerde handleiding van dit product is beschikbaar op onze website
www.i-tec.cz/nl/ onder het tabblad "Handleidingen en drivers". Mochten er
zich problemen voordoen kunt u contact opnemen met ons supportcenter via
support@itecproduct.com.
USB-C VGA 1080p/60 Hz
Adapter
ENGLISH................................................... 05–06
DEUTSCH.................................................. 07–08
FRANÇAIS................................................. 09–10
ESPAÑOL................................................... 11–12
ITALIANO................................................... 13–14
ČESKY........................................................ 15–16
POLSKI...................................................... 17–18
SLOVENSKY.............................................. 19–20
LIETUVOS.................................................. 21–22
NEDERLANDS............................................23–24
WEEE ..........................................................25–26
Declaration of Conformity .........................26–27
FCC ...................................................................28
| 5
Quick Start
ENGLISH
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter that will
allow you to connect VGA monitor / TV / projector to a notebook, a tablet,
a PC or a smartphone with a USB-C port. It offers 1x VGA FullHD port, max.
resolution 1920x1080@60Hz. Thanks to its compact dimensions, low weight
and application without a power adaptor it is also convenient for travelling.
PACKAGE CONTENTS
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter with cable (15cm)
• Quick Start
SPECIFICATION
• 1x USB-C 3.1 connector, transfer rate up to 10 Gbps
• Graphic interface: VGA, max. 1920x1080 / 60Hz
• Mode: Extend, Mirror and Primary Display
• Supported colors 16 / 32 bit
• Powered through USB bus (no power adapter is needed)
• OS: Requires USB-C interface with "DisplayPort Alternate Mode" support
(not all devices / systems with USB-C interface supports the standard) or
Thunderbolt 3 port – Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google)
with Intel Broadwell Processor and R51 and higher
• Product dimensions: 45 x 45 x 15 mm
• Product weight: 25 g
DESCRIPTION OF THE ADAPTER
1.
VGA port – for connecting a monitor
2.
Connecting cable with USB-C connector – for connecting to a notebook,
tablet, PC or smartphone with "DisplayPort Alternate Mode" support
ENGLISH
6 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
ENGLISH ENGLISH
AFTER CONNECTING, THE DRIVERS FOR THE ADAPTER ARE INSTALLED
AUTOMATICALLY FROM THE SYSTEM.
CAUTION!
Before installation make sure that your system has installed the latest drivers
for your device and updated BIOS.
CONNECTING AN VGA MONITOR
The adapter is equipped with 1x VGA port for connection of an external
monitor or beamer with an VGA interface. For displaying your images you
can use modern plazma or LCD monitors and TVs. The graphic chip, which
is the heart of the adapter, supports up to 1920x1080 / 60Hz. Connect the
monitor to the adapter using a high-quality VGA cable. During installation
of an additional monitor the screen of the notebook, tablet or PC can icker
which is a standard condition.
The majority of problems with the adapter and the connected peripheral
devices can be solved by disconnecting the USB-C cable of the adapter
from the USB-C port of the PC / Mac / smartphone and reconnecting after
approximately 10 s.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Do not expose to extreme temperatures and air humidity
• Use the device on at surfaces – you will prevent it from slipping and
falling to the ground.
• Save the user manual for a possible use later.
In cooperation with the service department:
• Check functionality after falling to water or to the ground.
• Check functionality when the cover is broken.
• Send the device back if it does not work in accordance with the user
manual.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Available on our website www.i-tec.cz/en/ on the "FAQ" tab of this product.
| 7
Quick Start
DEUTSCH
DEUTSCH
EINLEITUNG
Wir bedanken uns für den Kauf von i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter.
Er ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Anschluss eines
VGAMonitors / TVs / Projektors mit einem USB-C Port an Ihr Notebook, Tablet,
Smartphone oder Ihren PC. Vorhandene Anschlüsse: 1x VGA FullHD port,
max. 1920x1080 / 60 Hz. Dank seiner kompakten Maße, niedrigem Gewicht
und Verwendung ohne Versorgungsadapter ist er auch für die Benutzung
unterwegs geeignet.
LIEFERUMFANG
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter mit Kabel (15 cm)
• Quick Start
SPEZIFIKATION
• 1x USB-C 3.1 Konnektor, Übertragungsgeschwindigkeit bis zu 10 Gbps
• Grasche Schnittstelle: VGA, max. 1920x1080@60Hz
• Einstellungen: Erweitern, Spiegeln und Primärmonitor
• Unterstützte Farben 16 / 32 bit
• Die Stromversorgung ndet über den USB statt (kein Stromadapter
notwendig)
• BS: Erfordert USB-C Schnittstelle mit Unterstützung von „DisplayPort
Alternate Mode“ (nicht alle Geräte / Systeme mit USB-C Schnittstelle
verfügen über diesen Standard) oder Thunderbolt 3 Port – jetzt Windows 10
32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google) mit Intel Broadwell Prozessor und
R51 und höher
• Produktabmessungen: 45 x 45 x 15 mm
• Produktgewicht: 25 g
ADAPTERBESCHREIBUNG
1.
VGA port – für den Anschluss von Bildschirm
2.
Anschlusskabel mit USB-C Konnektor – für den Anschluss des
Adapters an Notebook, Tablet, PC oder Smartphone mit Unterstützung von
„DisplayPort Alternate Mode“
8 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
DEUTSCH DEUTSCH
NACH ANSCHLUSS WERDEN DIE ADAPTERTREIBER AUTOMATISCH VOM
SYSTEM INSTALLIERT.
HINWEIS!
Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie im System die neuesten
Treiber für Ihr Gerät installiert haben und BIOS aktualisiert ist.
ANSCHLUSS VON VGA-BILDSCHIRM
Der Adapter verfügt über 1x VGA für den Anschluss eines externen Bild-
schirms oder Projektors mit VGA Schnittstelle. Als Abbildungsgerät können
Sie moderne Plasma- oder LCD-Bildschirme und Fernseher nutzen. Der gra-
sche Chipsatz, der „das Herz“ des Adapters darstellt, unterstützt bis zu FullHD
1920x1080 / 60 Hz. Für den Anschluss des Bildschirms an den Adapter ist ein
hochwertiges VGA Kabel zu verwenden. Während der Installation des Zusatz-
bildschirms kann das Display von Notebook, Tablet-PC oder PC blinken, was
ein Standardzustand ist.
Der überwiegende Teil von Problemen mit dem Adapter und den angeschlos-
senen Peripherien kann durch Trennung des USB-C Adapterkabels vom
USB-C Port des PCs / Macs / Smartphones und sein wiederholter Anschluss
nach ca. 10 Sekunden gelöst werden.
SICHERHEITSHINWEISE
• Extremen Temperaturen und Luftfeuchtigkeit nicht ausstellen.
• Gerät auf achen Unterlagen nutzen – so vermeiden Sie Abrutschen und
Sturz auf den Boden.
• Bewahren Sie das Benutzerhandbuch für spätere Verwendung auf.
In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung:
• Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit nach einem Sturz ins Wasser oder
auf den Boden.
• Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit bei Bruch des Deckels.
• Reklamieren Sie das Gerät, wenn es nicht so funktioniert, wie im
Benutzerhandbuch beschrieben.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Verfügbar auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de/ auf der Registerkarte "FAQ"
dieses Produkts.
| 9
Quick Start
FRANÇAIS
USB-C VGA 60 Hz METAL ADAPTER
L’INTRODUCTION EN MATIÈRE
Nous nous permettons de vous remercier pour votre achat de l’adaptateur i-tec USB-C
VGA 1080p/60 Hz qui vous rend possible un branchement facile et très vite de votre
écran d’achage / de votre appareil TV / de votre appareil de projection avec le port
VGA sur votre ordinateur portable, tablette tactile, ordinateur de bureau (PC) ou télé-
phone intelligent qui disposent du port USB-C. L’adaptateur vous offre 1x port VGA,
Résolution maximale FullHD 1920x1080 / 60Hz. Ses dimensions compactes ainsi que
son poids réduit font de ce produit un bon compagnon qui peut vous aussi accompa-
gner à tout moment partout. Étant donné qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un adap-
tateur d’alimentation pour son utilisation, vous pouvez l’utiliser facilement au cours
de vos voyages.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapteur avec câble (15 cm)
• Quick Start
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• 1x connecteur USB-C
• Interface graphique: 1x VGA, Résolution max. 1920x1080 / 60Hz
• Mode: Extension, miroir et moniteur principal
• Couleurs supportées 16/32 bits
• Alimentation par le bus au moyen d’une interface USB-C
• Système d’exploitation: Nécessite une interface USB-C avec "DisplayPort mode
alternatif» (tous les appareils / systèmes avec USB-C ne possède pas automatique-
ment cette norme) ou port Thunderbolt 3 – disponible à présent sous Windows 10
32 / 64bit, Mac X, Chrome 6 et Android (Google) avec Intel Broadwell Processeurs et
R51 et plus
• Dimensions: 45 x 45 x 15 mm
• Poids du produit: 25 g
DESCRIPTION DE L’ADAPTATEUR
1.
Un VGA – pour s’occuper du branchement de l’écran d’achage
2.
Un câble de connexion avec le connecteur USB Type-C – pour assurer le
branchement de l’adaptateur sur votre ordinateur portable, tablette tactile,
ordinateur de bureau (PC) ou téléphone intelligent, avec le support
d’ « DisplayPort Alternate Mode ».
10 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
FRANÇAIS
Quick Start
AVIS IMPORTANT !
Avant de procéder à l’installation, veuillez-vous assurer, s’il vous plaît, que vous avez
les pilotes informatiques concernant votre dispositif les plus actuels, installés dans
votre système, ainsi que votre BIOS vient de recevoir les mises à jour les plus actuelles.
UNE FOIS LA STATION D’ACCUEIL BRANCHÉE, L’INSTALLATION DES PILOTES
INFORMATIQUES SE DÉROULERA AUTOMATIQUEMENT DU SYSTÈME.
BRANCHEMENT DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE VGA
L’adaptateur est muni de 1x port VGA pour s’occuper du branchement d’un écran d’af-
chage externe ou d’un appareil de projection par l’intermédiaire de l’interface VGA.
En qualité d’un appareil d’achage, vous pouvez utiliser des écrans modernes ACL ou
plasma et des téléviseurs. C’est le chipset graphique qui est le « cœur » de l’adapta-
teur, tout en supportant la résolution FullHD jusqu’à 1920x1080 / 60 Hz. Pour assurer
le branchement d’un écran d’achage sur l’adaptateur, veuillez utiliser un câble VGA
haute qualité, s’il vous plaît. Au cours de l’installation du respectif écran additionnel,
il se peut que, l’écran de votre ordinateur portable, Mac, tablette tactile ou ordinateur
de bureau (PC) soit en train de clignoter ; c’est que ce n’est aucune faute, il s’agit d’un
état standard.
En ce qui concerne la majeure partie des problèmes avec l’adaptateur ainsi qu’avec
des périphériques y branchés, c’est qu’il est possible de les éliminer par l’intermédiaire
d’un débranchement du câble USB-C, appartenant à l’adaptateur, du port USB-C de
votre ordinateur de bureau (PC) / de votre Mac / de votre téléphone intelligent / de
votre tablette tactile ; et après environ 10 secondes, veuillez le brancher de nouveau,
s’il vous plaît.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ
• Ne pas exposer aux températures extrêmes ni à l’humidité d’air.
• Veuillez utiliser, s’il vous plaît, des dessous (fonds) plats pour y poser le dispositif –
pour éviter son glissement et tombée à terre.
• Veuillez garder, s’il vous plaît, le présent Guide d’instructions et mode d’emploi
pour son éventuelle utilisation postérieure.
Veuillez collaborer, s’il vous plaît, avec le Département de Service :
• Pour vérier le bon et correct fonctionnement du dispositif après une tombée à
l’eau ou à terre.
• Pour vérier le bon et correct fonctionnement quand le couvercle montre une
rupture.
• Pour procéder à une réclamation du dispositif qui ne fonctionne pas conformé-
ment au présent Guide d’instructions et mode d’emploi.
RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À votre disposition sur notre page web www.i-tec.cz/fr/, où se trouvent sous l’onglet de
« FAQ » qui correspondent au respectif produit.
| 11
Quick Start
ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el adaptator i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz que le permite
conectar fácilmente y rápidamente sus dispositivos favoritos a su computa-
dora portátil, tableta o computadora personal (PC) a través conectore USB-C.
Si ofrece 1x VGA FullHD puerto, máx. 1920x1080 / 60Hz. Debido a sus dimen-
siones compactas, peso ligero y uso sin adaptador de corriente, también es
adecuado para su uso durante los viajes.
CONTENIDO DE EMBALAJE
• i-tec USB-C 60 Hz adaptador para VGA con el cable (15 cm)
• Inicio rápido
ESPECIFICACIONES
• 1x conector USB-C 3.1, velocidad de transmisión hasta 10 Gbps
• Interfaz gráca: 1x VGA, máx. 1920×1080 / 60Hz
• Modos: Extensión, Espejo y Pantalla primaria
• Colores soportados 16 / 32 bit
• Alimentación del bus informático USB, no hace falta ningún adaptador de
alimentación externo
• Sistema operativo: Necesita la interfaz USB-C con el soporte para
“DisplayPort Alternate Mode” (es que no todos los dispositivos / sistemas
con la interfaz USB-C disponen de este estándar) o un puerto Thunderbolt 3 –
hoy en día Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google)
• Dimensiones del producto: 45 x 45 x 15 mm
• Peso del producto: 25 g
DESCRIPCIÓN DEL MINI DOCK ADAPTADOR
1.
Puerto VGA: para conectar a la pantalla
2.
Cable de conexión USB-C para conectar a una computadora, una tableta,
una PC, o un smartphone con USB-C puerto, necesita la interfaz USB-C con
el soporte para “DisplayPort Alternate Mode”
12 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
ESPAÑOL ESPAÑOL
UNA VEZ CONECTADO, LOS CONTROLADORES DEL ADAPTADOR SE INSTA-
LAN AUTOMÁTICAMENTE DESDE EL SISTEMA.
¡ADVERTENCIA!
Antes de la instalación, asegúrese de tener el último controlador para su
dispositivo y un BIOS actualizado instalado en su sistema.
CONECTANDO LA PANTALLA VGA
El adaptador está equipado con un puerto 1 x VGA para conectar a una
pantalla externa o un proyector con una interfaz VGA. Puede usar pantallas
modernas de plasma o LCD, monitores y televisores como dispositivos
de visualización. El chip gráco, que es el "corazón" del adaptador, admite
una resolución de hasta 1920x1080 / 60Hz. Use un cable VGA de calidad
para conectar la pantalla al adaptador. Durante la instalación de un monitor
adicional, la pantalla de su computadora portátil, Mac, tableta o PC puede
parpadear, que es el estado estándar.
La mayor parte de los problemas con el adaptador y los periféricos conectados
pueden resolverse desconectando el cable adaptador Thunderbolt 3 del
puerto Thunderbolt 3 para PC, Mac, smartphone o tableta y luego volviéndolo
a conectar durante aproximadamente 10 segundos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• No exponer a temperaturas y humedad extremas.
• Use el dispositivo en arandelas planas para evitar que resbale y caiga al
suelo.
• Guarde el manual para su uso posterior.
En cooperación con el Departamento de Servicio:
• Vericar la funcionalidad después de caer al agua o en el suelo.
• Vericar la funcionalidad cuando la cubierta está rota.
• Reclamar que el equipo no funciona de acuerdo con el manual.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Disponible en nuestra página web www.i-tec.cz/es/, en la pestaña "FAQ" de
este producto.
| 13
Quick Start
ITALIANO
ITALIANO
INTRODUZIONE
Vi ringraziamo per aver acquistato questo adattatore i-tec USB-C VGA
1080p/60 Hz Adapter che permette di collegare facilmente e velocemente i
vostri dispositivi preferiti (notebook, tablet, PC o smartphone) dotati di una
porta USB-C monitor, TV o proiettori che dispongono della porta USB-C,
in altre parole, esso offre il collegamento di VGA FullHD port, massima
risoluzione 1920x1080 / 60Hz. Questo dispositivo, grazie alla sua dimensione
compatta, peso basso e uso senza adattatori di alimentazione, diventa utile
sopratutto durante i viaggi.
CONTENUTO CONFEZIONE
• i-tec adattatore USB-C VGA 1080p/60 Hz con cavo (15 cm)
• Quick Start
SPECIFICAZIONI TECNICHE
• 1 connettore USB-C, velocità di trasmissione no a 10 Gbps
• Interfaccia graca: VGA, mass. 1920x1080@60Hz
• Modalità: Immagine ampliata, Immagine speculare e Monitor primario
• Colori supportati 16 / 32 bit
• Alimentazione dal bus USB-C, senza necessità di alimentatori esterni;
• Sistemi operativi: si richiede l’interfaccia USB-C che supporta il
“DisplayPort Alternate Mode” (non tutti i dispositivi / sistemi dotati di
interfaccia USB-C soddisfano questo standard) o la porta Thunderbolt 3 –
attualmente è supportato da Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS
(Google)
• Dimensioni prodotto: 45 x 45 x 15 mm
• Peso prodotto: 25 g
DESCRIZIONE ADATTATORE
1.
1 porte VGA – per collegare monitor
2.
1 connettore USB-C 3.1 per collegare l’adattatore a notebook, tablet o PC,
velocità di trasmissione dati no a 10 Gbps.
14 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
ITALIANO ITALIANO
UNA VOLTA COLLEGATO L’ADATTATORE, GLI STRUMENTI VENGONO SCARI-
CATI AUTOMATICAMENTE DAL SISTEMA.
AVVERTENZA!
Prima di installare l’adattatore, vericare se il sistema dispone del BIOS
aggiornato e degli strumenti più recenti per i dispositivi da collegare.
COLLEGAMENTO DEL MONITOR TRAMITE LA PORTA VGA
L’adattatore è dotato di 1 port VGA per collegare uno monitor esterni o proiettori
dotati di porta VGA. Inoltre, può essere utile per connettere altri dispositivi di
visualizzazione moderni ad es. monitor o televisori LCD o al plasma. Il chip
graco, che è il cuore dell'adattatore, supporta no a 1920x1080 / 60Hz. Per
collegare i monitor all’adattatore usare solo i cavi VGA di alta qualità. Durante
l’installazione del monitor esterno lo schermo del notebook, Mac, tablet o PC
può lampeggiare ma è un fenomeno normale.
La maggioranza dei problemi con l’adattatore e con le rispettive periferie
connesse può essere risolta scollegando il cavo USB-C dell’adattatore dalla
porta USB-C del PC, Mac, smartphone o tablet e ricollegandolo dopo circa
10 secondi.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Evitare i valori estremi della temperatura e dell’umidità.
• Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la caduta per
terra a causa del suo scivolamento.
• Conservare il Libretto d’uso per ogni evenienza.
In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica
• controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta per terra o
nell’acqua
• vericare il funzionamento del dispositivo in caso di rottura dell’involucro
• sporgere il reclamo se il dispositivo non funziona secondo il Libretto d’uso.
DOMANDE FREQUENTI
Si veda la scheda “FAQ” di questo prodotto sulle nostre pagine web
www.i-tec.cz/it/.
| 15
Quick Start
ČESKY
ÚVOD
Děkujeme za zakoupení i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adaptéru, který Vám
umožní snadno a rychle připojit k notebooku, tabletu, PC, smartphonu s
USB-C portem monitor / TV / projektor s VGA portem. Nabízí 1x VGA FullHD
port s max. rozlišením 1920x1080 / 60 Hz. Díky svým kompaktním rozměrům,
nízké hmotnosti a použití bez napájecího adaptéru je vhodný také pro použití
během cest.
OBSAH BALENÍ
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adaptér s kabelem (15 cm)
• Quick Start
SPECIFIKACE
• 1x USB-C 3.1 konektor, přenosová rychlost až 10 Gbps
• Gracké rozhraní: 1x VGA, max. 1920x1080@60Hz
• Režimy: Rozšířit, Zrcadlit a Primární monitor
• Podporované barvy 16 / 32 bitů
• Napájení ze sběrnice USB, není potřeba externí napájecí adaptér
• OS: Vyžaduje USB-C rozhraní s podporou "DisplayPort Alternate Mode"
(ne všechna zařízení / systémy s rozhraním USB-C mají tento standard)
nebo Thunderbolt 3 port – nyní Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS
(Google) s Intel Broadwell Processorem a R51 a vyšší
• Rozměry produktu: 45 x 45 x 15 mm
• Hmotnost produktu: 25 g
POPIS ADAPTÉRU
1.
VGA port – pro připojení monitoru
2.
Připojovací kabel s USB-C konektorem – pro připojení adaptéru k
notebooku, tabletu, PC nebo smartphonu s podporou "DisplayPort Alternate
Mode"
16 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
ČESKY
PO PŘIPOJENÍ SE OVLADAČE PRO ADAPTÉR INSTALUJÍ AUTOMATICKY ZE
SYSTÉMU.
UPOZORNĚNÍ!
Před samotnou instalací se ujistěte, že máte v systému nainstalovány
nejnovější ovladače pro vaše zařízení a aktualizovaný BIOS.
PŘIPOJENÍ VGA MONITORU
Adaptér je vybaven 1x VGA portem pro připojení externího monitoru nebo
projektoru s VGA rozhraním. Jako zobrazovací zařízení můžete využít
moderní plazmové nebo LCD monitory a televizory. Gracký čip, který je
„srdcem“ adaptéru, podporuje až Full HD 1920x1080@60Hz. Pro připojení
monitoru k adaptéru použijte kvalitní VGA kabel. Během instalace přídavného
monitoru může obrazovka notebooku, Macu, tabletu nebo PC problikávat, což
je standardní stav.
Převážnou část problémů s adaptérem a připojenými perifériemi lze vyřešit
odpojením USB-C kabelu adaptéru od USB-C portu PC / Macu / smartphonu /
tabletu a jeho opětovným připojením asi po 10 s.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používejte zařízení na plochých podložkách – vyvarujete se tím
sklouznutí a pádu na zem.
• Uschovejte manuál pro pozdější možné použití.
V součinnosti se servisním oddělením:
• Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem.
• Ověřte funkčnost při prasknutí krytu.
• Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „FAQ“ u tohoto produktu.
| 17
Quick Start
POLSKI
POLSKI
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup Metal adaptera i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz, który
pozwoli Ci podłączyć monitor VGA / TV / projektor do notebooka, tableta,
komputera lub smartfona wyposażone w port USB-C. Adapter posiada porty
1x VGA FullHD, max. rozdzielczośc: 1920x1080 / 60Hz. Dzięki swoim kom-
paktowym wymiarom, niewielkiej wadze i aplikacji bez zasilacza jest także
wygodny w podróży.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adapter z kablem (15 cm)
• Quick Start
SPECYFIKACJA
• 1x złącze USB-C 3.1, prędkość transmisji do 10 Gbps
• Interfejs graczny: 1x VGA; max. 1920x1080@60Hz
• Tryby pracy: Mirror, Extend, Primary Display
• Obsługa kolorów 16 / 32 bit
• Zasilanie ze złącza USB, nie wymaga adaptera zasilającego
• OS: Wymagane złącze USB-C z obsługą "DisplayPort Alternate Mode"
(nie wszystkie urządzenia/ systemy ze standardowym wsparciem interfejsu
USB-C) lub Thunderbolt 3 - 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google)
z procesorem Intel Broadwell oraz R51 i wyższe.
• Wymiary produktu: 45 x 45 x 15 mm
• Waga produktu: 25 g
OPIS ADAPTERA
1.
VGA port - do podłączenia monitora
2.
Dołączony kabel ze złączem USB-C - do podłączenia do notebooka,
tabletu, komputera lub smartfona z obsługą "DisplayPort Alternate Mode"
18 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
POLSKI POLSKI
PO PODŁĄCZENIU, STEROWNIKI DLA ADAPTERA SĄ INSTALOWANE AUTO-
MATYCZNIE Z SYSTEMU.
UWAGA!
Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że Twój system ma zainstalowane
najnowsze sterowniki dla urządzeń oraz aktualizowany BIOS.
PODŁĄCZANIE MONITORA VGA
Adapter jest wyposażony w 1x VGA do podłączenia zewnętrznego monitora
lub rzutnika z interfejsem VGA. Do wyświetlania obrazów można wykorzy-
stywać nowoczesne monitory plazmowe oraz monitory i telewizory LCD. Gra-
czny układ, który jest sercem adaptera, obsługuje rozdzielczości do FullHD
1920x1080 pikseli. Podłącz monitor do adaptera za pomocą wysokiej jakości
kabla VGA. Podczas instalacji dodatkowego monitora ekran notebooka, table-
tu lub komputera może migotać co jest objawem standardowym.
Większość problemów z adapterem i podłączonych urządzeń peryferyjnych
może być rozwiązane poprzez odłączenie kabla USB-C adaptera podłączone-
go do portu USB-C urządzeń PC / Mac / smartphone i ponowne podłączenie
po około 10 s.
INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie narażać na działanie wysokich temperatur i wysokiej wilgotności.
• Używać urządzenia na powierzchniach płaskich w celu uniknięcia
upadku.
• Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia.
We współpracy z działem serwisu:
• Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda powierzchnię
• Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu
• Odesłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Dostępne na naszych stronach www.i-tec.cz/pl/ w zakładce „FAQ“ przy
niniejszym produkcie.
| 19
Quick Start
SLOVENSKY
SLOVENSKY
ÚVOD
Ďakujeme za zakúpenie i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adaptéra, ktorý Vám
umožní ľahko a rýchlo pripojiť k notebooku, tabletu, PC, smartphonu s USB-C
portom monitor / TV / projektor s VGA portom. Ponúka 1x VGA port, max. roz-
líšenie FullHD 1920x1080 / 60 Hz. Vďaka svojim kompaktným rozmerom, níz-
kej hmotnosti a použitia bez napájacieho adaptéra je vhodný tiež pre použitie
počas cestovania.
OBSAH BALENIA
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adaptér s káblom (15 cm)
• Quick Start
ŠPECIFIKÁCIE
• 1x USB-C 3.1 konektor, prenosová rýchlosť až 10 Gbps
• Gracké rozhranie: 1x VGA, max. 1920x1080@60Hz
• Režimy: Rozšíriť, Zrkadliť a Primárny monitor
• Podporované farby 16 / 32 bitov
• Napájanie zo zbernice USB, nie je potrebný externý napájací adaptér
• OS: Vyžaduje USB-C rozhranie s podporou "DisplayPort Alternate Mode"
(nie všetky zariadenia / systémy s rozhraním USB-C majú tento štandard)
alebo Thunderbolt 3 port – teraz Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS
(Google) s Intel Broadwell Processorom a R51 a vyšší
• Rozmery produktu: 45 x 45 x 15 mm
• Hmotnosť produktu: 25 g
POPIS ADAPTÉRA
1.
VGA port – pre pripojenie monitora
2.
Pripájací kábel s USB-C konektorom – pre pripojenie adaptéra k note-
booku, tabletu, PC alebo smartphonu s podporou "DisplayPort Alternate
Mode"
20 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
SLOVENSKY SLOVENSKY
PO PRIPOJENÍ SA OVLÁDAČE PRE ADAPTÉR INŠTALUJÚ AUTOMATICKY ZO
SYSTÉMU.
UPOZORNENIE!
Pred samotnou inštaláciou sa uistite, že máte v systéme nainštalované
najnovšie ovládače pre vaše zariadenie a aktualizovaný BIOS.
PRIPOJENIE VGA MONITORA
Adaptér je vybavený 1x VGA pre pripojení externého monitora alebo projek-
tora s VGA rozhraním. Ako zobrazovacie zariadenie môžete využiť moderné
plazmové alebo LCD monitory a televízory. Gracký čip, ktorý je „srdcom“
adaptéra, podporuje až FullHD rozlíšenie 1920x1080 pixelov. Pre pripojenie
monitora k adaptéru použite kvalitný VGA kábel. Behom inštalácie prídavné-
ho monitora môže obrazovka notebooku, tabletu alebo PC preblikávať, čo je
štandardný stav.
Prevažnú časť problémov s adaptérom a pripojenými perifériami môžete
vyriešiť odpojením USB-C kábla adaptéru od USB-C portu PC / Macu /
smartphonu a jeho opätovným pripojením asi po 10 s.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používajte zariadenie na plochých podložkách – vyvarujete sa tým
skĺznutiu a pádu na zem.
• Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie.
V súčinnosti so servisným oddelením:
• Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem.
• Overte funkčnosť pri prasknutí krytu.
• Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozícii na našom webe www.i-tec.cz v záložke „FAQ“ pri tomto produkte.
| 21
Quick Start
LIETUVOS
LIETUVOS
ĮVADAS
Dėkojame, kad įsigijote i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adapterį, kuris Jums
leis lengvai ir greitai prijungti VGA monitorių / TV / projektorių prie nešioja-
mo kompiuterio, planšetės, PC, išmaniojo telefono su USB-C prievadu. Turi
1x VGA prievadą, FullHD 1920x1080 / 60 Hz. Dėka kompaktiško dydžio, mažo
svorio ir naudojimo be maitinimo adapterio, prietaisą galima naudoti kelionių
metu.
KOMPLEKTACIJOJE
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adapteris su kabeliu (15 cm)
• Quick Start
SPECIFIKACIJA
• 1x USB-C 3.1 jungtimi, perdavimo greitis iki 10 Gbps
• Vaizdo sąsaja: VGA, maksimumas 1920x1080 / 60Hz
• Režimai: Išplėtimas, Atspindėjimas ir Pagrindinis ekranas
• Remiamos spalvos 16 / 32 bitų
• Maitinimas iš USB magistralės, nereikia išorinio maitinimo adapterio
• OS: Reikalauja USB-C sąsajos su palaikymu "DisplayPort Alternate
Mode" (ne visi įrenginiai / sistemos su sąsaja USB-C šį standartą turi) arba
Thunderbolt 3 prievadas – dabar Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome
OS (Google) su Intel Broadwell procesoriu ir R51, ir aukštesnė
• Gaminio matmenys: 45 x 45 x 15 mm
• Gaminio svoris: 25 g
ADAPTERIO APRAŠYMAS
1.
VGA prievada – monitoriaus prijungimui
2.
Prijungimo laidas su USB-C jungtimi – adapterio prijungimui prie
nešiojamo kompiuterio, planšetės, PC arba išmaniojo telefono su
"DisplayPort Alternate Mode" palaikymu.
22 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
ČESKY
PO PRIJUNGIMO ADAPTERIO VALDIKLIAI AUTOMATIŠKAI INSTALIUOJASI IŠ
SISTEMOS.
PASTABA!
Prieš instaliavimą įsitikinkite, kad sistemoje turite Jūsų įrenginiui instaliavę
naujausius valdiklius ir atnaujintą BIOS.
VGA MONITORIAUS PRIJUNGIMAS
Adapteris turi 1x VGA prievadą išorinio monitoriaus arba projektoriaus su VGA
sąsaja prijungimui. Kaip vaizdo įrenginį galite naudoti modernius plazminius
arba LCD ekranus ir televizorius. Granis lustas, kuris yra adapterio „širdimi“,
remia iki FullHD raiška 1920x1080 pikselių. Monitoriaus prijungimui prie
adapterio naudokite kokybišką VGA kabelį. Monitoriaus instaliacijos metu
nešiojamo kompiuterio, planšetės arba PC ekranas gali blyksėti, tai yra
standartinė būklė.
Didžiąją dalį problemų, susijusių su adapteriu ir prijungtais įrenginiais,
galima išspręsti USB-C adapterio kabelį išjungus iš PC / Macu / išmanaus
telefono USB-C prievado ir po 10 sekundžių vėl jį prijungus.
NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS
• Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės.
• Įrenginį naudoti ant lygių neslidžių paklotų – išvengsite slydimo ir kritimo
ant žemės.
• Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui.
Bendradarbiaudami su servisu:
• Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės.
• Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą.
• Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio
vadovu.
DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
Rasite mūsų svetainėje: www.i-tec.cz/en/ skiltyje „FAQ“ prie šio produkto.
22 | LIETUVOS
| 23
Quick Start
NEDERLANDS
INTRODUCTIE
Bedankt voor uw aankoop van de i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz-adapter
waarmee u eenvoudig en snel een monitor / TV / projector met VGA op een
notebook, tablet, pc, smartphone met een USB-C-poort kunt aansluiten.
Biedt 1x VGA Door zijn compacte afmetingen, lage gewicht en gebruik zonder
voedingsadapter is hij ook geschikt om op reis te gebruiken.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
• i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz-adapter met kabel (15 cm)
• Quick start
SPECIFICATIES
• 1x USB-C 3.1-connector, baudrate tot 10 Gbps
• Grasche interface: 1x VGA; maximale resolutie 1920x1080 / 60Hz
• Modi: Uitbreiden, Spiegelen en Primaire Monitor
• Ondersteunde kleuren 16/32 bits
• USB-voeding, geen externe voedingsadapter vereist
• OS: Vereist USB-C-interface met "DisplayPort Alternate Mode" (niet alle
USB-C-apparaten/systemen hebben deze standaard) of Thunderbolt 3-poort
– tegenwoordig Windows 10 32/64 bit, Mac OS X, Chrome OS met Intel
Broadwell-processor en R51 en hoger
• Afmetingen van het product: 45 x 45 x 15 mm
• Gewicht van het product: 25 g
BESCHRIJVING VAN DE ADAPTER
1.
VGA – om de monitor aan te sluiten
2.
Verbindingskabel met USB-C-connector – om de adapter op een
notebook, tablet, pc of smartphone aan te sluiten met ondersteuning voor
"DisplayPort Alternate Mode"
24 |
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
NEDERLANDS
NADAT DE ADAPTER IS AANGESLOTEN, WORDEN DE STUURPROGRAMMA'S
AUTOMATISCH VANUIT HET SYSTEEM GEÏNSTALLEERD.
WAARSCHUWING!
Zorg ervoor dat u vóór de installatie beschikt over de nieuwste
stuurprogramma's voor uw apparaat en dat de geïnstalleerde BIOS op uw
systeem is bijgewerkt.
EEN VGA-MONITOR AANSLUITEN
De adapter is uitgerust met 1x VGA 1080p/60 Hz voor aansluiting van een
externe monitor of projector met een VGA-interface. U kunt moderne plasma-
of LCD-schermen en tv's gebruiken als weergaveapparaten. De grasche chip,
het "hart" van de adapter, ondersteunt een resolutie tot maximaal FullHD van
1920x1080 pixels. Gebruik een goede VGA-kabel om de monitor op de adapter
aan te sluiten. Tijdens de installatie van een optionele monitor kan het scherm
van uw notebook, Mac, tablet of pc knipperen. Dat is de standaardsituatie.
De meeste problemen met de adapter en de aangesloten randapparatuur
kunnen worden opgelost door de USB-C-adapterkabel los te koppelen van de
pc/Mac/smartphone/tablet en hem na ongeveer 10 seconden opnieuw aan te
sluiten.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
• Niet blootstellen aan extreme temperaturen en luchtvochtigheid.
• Gebruik het apparaat op een vlakke ondergrond – zo vermijdt u dat het
wegglijdt en op de grond valt.
• Bewaar de stuurprogramma‘s en de handleiding voor eventueel later
gebruik.
In samenwerking met de serviceafdeling:
• Controleer de functionaliteit na een val in het water of op de grond.
• Controleer de functionaliteit als het deksel gesprongen is
• Reclameer niet-werkende apparatuur volgens de handleiding.
VEELGESTELDE VRAGEN
Beschikbaar op onze website www.i-tec.cz/nl/ op het tabblad "FAQ" bij dit
product.
| 25
EUROPEAN UNION ONLY
NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE
ENGLISH
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the
end of the life of the equipment you must dispose of it separately at an appropriate
collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.
This wil benet the environment for all. (European Union only).
DEUTSCH
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol gemäß der EU-Richtinie. Das bedeutet,
dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer kommunalen Sammelstelle
zum recyceln abgegeben werden muss, (kostenloss). Eine Entsorgung űber den
Haus-/Restműll ist nicht gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz.
(Nur innerhalb der EU).
FRANÇAIS
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué ci-
dessus. Ça veut dire, qu'une fois découlée la vie utile dudit dispositif, vous
vous voyez dans l'obligation d'assurer, que le dispositif se trouve déposé en un
respectif centre de collecte, dûment établi à cette n, et non en d'autres centres
de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux
non triés. De cette manière, on contribue considérablement à une amélioration
en matière d'environnement où nous vivons tous. (Seulement pour l'Union
Européenne).
ESPAÑOL
El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje. Esto signica que al
nal de la vida útil de la instalación, debe asegurarse de que se almacene por
separado en un punto de recolección establecido para este n y no en los lugares
designados para la eliminación de desechos municipales ordinarios sin clasicar.
Contribuirá a mejorar el medio ambiente de todos nosotros. (Sólo para la Unión
Europea).
ITALIANO
Questo dispositivo è contrassegnato con il seguente simbolo di riciclaggio. Si
chiede di consegnarlo alla ne del suo ciclo di vita a un Centro di raccolta dei riuti
differenziati istituita per questo scopo e non in altri centri indicati per depositare
riuti urbani normali non differenziati. In questo modo si contribuisce al
miglioramento della qualità dell’ambiente (valido soltanto per l’Unione Europea).
ČEŠTINA
Toto zařízení je označeno výše uvedeným recyklačním symbolem. To znamená,
že na konci doby života zařízení musíte zajistit, aby bylo uloženo odděleně na
sběrném místě, zřízeném pro tento účel a ne na místech určených pro ukládání
běžného netříděného komunálního odpadu. Přispěje to ke zlepšení stavu
životního prostředí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii).
26 |
SLOVENSKY
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom. To
znamená, že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť, aby bolo uložené
oddelene na zbernom mieste, zriadenom pre tento účel a nie na miestach
určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu. Prispeje
to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Iba pre Európsku úniu).
POLSKI
To urządzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Pookresie
użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu zbiörki i nie wolno
umiestczać go razem z nieposortowanymi odpadami. Takie dzialanie przyniese
korzyść dla środowiska. (Tylko w Unii Europejskiej).
LIETUVOS
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus
eksploataciją, gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir negali
buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis. Tokie Jusu veiksmai
prisides prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos Sąjungoje).
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool. Dit betekent
dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat ervoor dient te zorgen
dat het afzonderlijk wordt opgeslagen op een verzamelpunt dat hiervoor is
ingericht en niet op plaatsen die zijn aangewezen voor de verwijdering van
gewoon ongesorteerd gemeentelijk afval. Dit zal bijdragen aan de verbetering
van de leefomgeving van ons allemaal. (Alleen voor de Europese Unie).
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG /
DÉCLARATION EU DE CONFORMITÉ / DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD /
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / EU PREHLÁSENIE O ZHODE / EU DECLARACJA
ZGODNOŚCI / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA / EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Manufacturer, Der Hersteller, Le fabricant, Fabricante, Produttore, Výrobce,
Výrobca, Producent, Gamintojas, De fabrikant: i-tec Technologies s.r.o., Kalvodova
2, 709 00 Ostrava – Mariánské Hory, Czech Republic
declares that this product / erklärt hiermit, dass das Produkt / déclare que ce
produit / declara que este producto / dichiara che il seguente prodotto / tímto prohlašuje,
že výrobek / týmto prehlasuje, že výrobok / deklaruje, że produkt / šiuo pareiškia, kad
gaminys / verklaart hierbij dat het product
Product, Bezeichnung, Le prénom, Producto, Prodotto, Název, Názov, Nazwa,
Gaminys, Naam:
i-tec USB-C VGA Adapter 1080p/60 Hz
Model, Modell, Modèle, Modelo, Modello, Modelis;: C31VGA60HZP
Determination, Bestimmung, La détermination, Determinación, Determinazione,
Určení, Určenie, Opcje, Ustatymas, Doel:
Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt. Le produit est déterminé
pour une utilisation sur PC comme équipement. El producto se determina para
| 27
usar en PC como equipo. Destinato per essere usato come attrezzatura
informatica o come accessorio per computer. Výrobek je určen pro přístrojové
vybavení a jako příslušenství do počítačů. Výrobok je určený pre prístrojové
vybavenie a jako príslušenstvo do počítačov. Produkt jest przeznaczony do
współpracy z komputerem jako akcesorium. Gaminys yra skirtas įrangai
papildyti ir naudojamas kaip priedas kompiuteriams. Het product is bedoeld
als uitrusting voor apparaten en als computeraccessoire.
Meets the essential requirements according to / Es entspricht den Anforderungen
der Richtlinien / Répond aux exigences essentielles selon/ Cumple los requisitos
esenciales según/ Splňuje tyto požadavky / Spĺňa tieto požadavky / Spełnia
następujace wymagania / Atitinka šiuos reikalavimus /Het voldoet aan de
volgende vereisten:
EMC directive 2014/30/EU, RoHS directive 2011/65/EU:
EMI (For Radio parameters, Für Radioparamaterh, Pour les paramètres radio,
Para parametros de radio, Per i parametri della radio, Pro Rádiové parametry,
Pre Rádiové parametre, Dla parametrów Radiowyc, Radijo parametrams, Voor
radioparameters):
EN55032:2015
EMS (For EMC, Für EMC, Pour la CEM, Para EMC, Per la compatibilità
elettromagnetica, Pro EMC, Pre EMC, Dla Kompatybilności elektromagnetycznej,
Skirtas EMC, Voor EMC):
EN55035:2017
RoHS: 2011/65/EU; IEC 62321:2017
and it is safety under conditions of standard application / und ist sicher bei
standardmäßiger Nuttzung / et c'est la sécurité dans des conditions d'application
standard / y es seguridad bajo condiciones de aplicación estándar / ed è sicuro
in condizioni d’uso normali / a je bezpečný za podmínek obvyklého použití / a je
bezpečný za podmienok obvyklého použitia / oraz jest produktem bezpiecznym
przy standardowym wykorzystywaniu / ir naudojant įprastomis sąlygomis yra
saugus / en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik.
Additional information, Ergänzende Angaben, Information additionnelle,
Información Adicional, Informazioni integrative, Doplňující informace,
Doplňujúce informácie, Dodatkowe informacje, Papildoma informacija,
Aanvullende informatie:
Identication Mark, Identikationskennzeichen, La marque d'identication,
Marca de identicación, Segno di identicazione, Identikační značka,
Identikačná značka, Znak identykacyjny, Identikavimo ženklas,
Identicatiemerk:
Ostrava 15. 11. 2018 Ing. Lumír Kraina
Executive Name and Signature, Geschäftsführer,
Exécutif et signature, Nombre y rma del gerente,
Amministratore, Jednatel, Konatel, Nazwisko osoby
upowaznionej, Vadovas, Zaakvoerder
28 |
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply within the limits
of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.