i-tec CAHDMIDVIDOCKPRO User Manual
Displayed below is the user manual for CAHDMIDVIDOCKPRO by i-tec which is a product in the Notebook Docks & Port Replicators category. This manual has pages.
P/N: CAHDMIDVIDOCKPRO
User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi
Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka
Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas
Handleiding
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3
Dual Docking Station
HDMI DVI + VGA
EN Please read the entire instruction manual carefully. Detailed manual is
available on our website www.i-tec.pro/en/ in the tab „Manuals, drivers“. In case
of any issues, please contact our technical support at:
support@itecproduct.com
DE Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die ausführliche
Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite www.i-tec.pro/de/
unter „Benutzerhandbücher, Treiber“ bei diesem
Produkt zu finden.
Wenn Sie
Probleme haben, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team unter:
support@itecproduct.com
FR Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité. Un manuel détaillé
est disponible sur notre site www.i-tec.pro/fr/ sous l'onglet "Manuels, pilotes". Si
vous avez des problèmes, veuillez contacter notre équipe support à
support@itecproduct.com
ES Por favor, lea atentamente todo el manual. El manual detallado está disponible en
nuestro sitio web, www.i-tec.pro/es/ bajo la pestaña "Manuales y controladores"
de este producto. Si tiene algún problema, póngase en contacto con nuestro
equipo de soporte en support@itecproduct.com
IT Leggere attentamente tutto il Libretto d’uso. Il Libretto d’uso è a disposizione
anche sulla scheda “Manuali e strumenti” del nostro sito web: www.i-tec.pro/it/.
In caso di pro
blemi rivolgersi al supporto tecnico:
support@itecproduct.com
CZ Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu. Podrobný manuál je
k
dispozici na našem webu www.i-tec.pro v zá ložce „Manuály, ovladače“ u
tohoto produktu. V pří padě problémů se můžete
obrátit na naši technickou
podporu: support@itecproduct.com
PL U p e w n i j s i ę , ż e u w a ż n i e p r z e c z y t a ł e ś i n s t r u k c j i o b s ł u g i .
Szczegółowy podręcznik
jest dostępny na naszej stronie internetowej www.i-tec.pro/pl/ w zakładce
"Instrukcje, ste
rowniki". W razie jakichkolwiek problemów, skontaktuj się
z naszym serwisem pod adresem: support@itecproduct.com
SK Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu. Podrobný manuál je k dis
pozícii tiež na našom webe www.i-tec.pro v záložke „Manuály, ovladače“ pri
tomto produkte. V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú
podporu: support@itecproduct.com
LT Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą. Išsamų
vadovą galite rasti
mūsų
svetainėje www.i-tec.pro/en/ šio produkto skyrelyje „Manuals,
drivers“.
Iškilus problemoms galite susisiekti su mūsų technine pagalba:
support@itecproduct.com
NL Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen.
Een gedetailleerde handleiding van dit product is beschikbaar op onze website
www.i-tec.pro/nl/
onder het tabblad "Handleidingen en drivers". Mochten
er
zich problemen voordoen kunt u contact opnemen met ons supportcenter via
support@itecproduct.com.
ENGLISH................................................... 05–19
DEUTSCH.................................................. 20–34
FRANÇAIS................................................. 35–49
ESPAÑOL................................................... 50–64
ITALIANO................................................... 65–78
ČESKY........................................................ 79–91
POLSKI...................................................... 92–105
SLOVENSKY.............................................. 106–119
LIETUVOS................................................. 120–133
NEDERLANDS........................................... 134–148
WEEE......................................................... 150–151
Declaration of Conformity........................ 152–153
FCC...................................................................154
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3
Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
5
Manual EN
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3
Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
GLOSSARY
• Interface / port / connector / input / slot - the place where two devices are
physically connected.
• Controller - a semiconductor component (called a chipset) in a laptop/tablet
that makes a port work.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 - a standard for a USB interface / port for connecting
different USB devices. Various USB devices can be connected to the docking
station or adapter using a USB Type-A interface. The USB Type B port is used
to connect the dock or adapter to a laptop/tablet.
• HDMI/Display Port/DVI - A digital graphics interface standard/port used to
connect monitors and other graphic display devices.
• VGA - is an analog computer display standard / port used to connect
monitors and other graphic display devices.
• LAN (Local Area Network) - local area network, now the most common is
the so-called Ethernet, which in the case of a docking station reaches a
theoretical transfer rate of up to 1 Gbit/s - designation GLAN / RJ-45.
• Audio - designation for an audio input (microphone) or output device
(headphones/speakers).
External power supply exclusively for use with CAHDMIDVIDOCKPRO.
SPECIFICATIONS
• 1x USB 3.0 port for connection to devices
• Docking station technology: DisplayLink
• Video ports:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (Adapter)
• Resolution:
1 monitor - 1x HDMI → up to 2560×1440/50Hz
1 monitor - 1x DVI → up to 2048×1152/60Hz
1 monitor - 1x VGA → up to 1920x1080/60Hz
2 monitors - 1x HDMI + 1x DVI → up to 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitors - 1x HDMI + 1x VGA → up to 1x 2048×1152/60 Hz + 1x 1920x1080/60Hz
• 1x USB 3.0 port
• 1x USB 3.0 port with fast charging support (BC 1.2)
• 4x USB 2.0 port
• 1x Ethernet GLAN RJ-45 port (DisplayLink DL-3900)
• 1x 3.5mm Audio output, 1x 3.5mm Microphone input
• 1x power input (DC 12V/2A)
• Support for Kensington lock
• Support for VESA mount
• USB-A to USB-B cable (80cm)
6
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAEN
• USB-C to USB-B cable (80cm)
• OS: Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04
or later, Android 5 or later, Chrome OS R51 or later
• Easy driver installation (Windows, macOS, Ubuntu, Android (external link))
• Product dimensions: 226 x 77 x 28 mm
• Product weight: 760 g
SPECIFICATION AND DESCRIPTION
Front panel:
1.
Separate microphone input and headphone output, 1x 3.5 mm Audio out 5.1,
1x 3.5 mm Mic in
2.
Ethernet GLAN RJ-45 port for high-speed network and internet access via
Gigabit Ethernet, supports 10/100/1000 Mbps speeds
3.
DVI - DVI to VGA reduction can be connected here
4.
HDMI
5.
4x USB-A 2.0 port
6.
2x USB-A 3.0 port for connecting your existing USB 3.1/3.0/2.0 devices and
high-speed data transfer (5 Gbps)
7.
USB-B 3.0 port for connecting a laptop with USB-A, USB-C or Thundebrolt3
port, both connection cables are included
8.
Power input - external power adapter (output: DC 12V/2A)
Side panel:
9.
Kensington lock
7
Manual EN
SYSTEM REQUIREMENTS
Hardware requirements:
Device with a free USB-A, USB-C or Thunderbolt™3 port
Operating System:
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 or later,
Android 5 or later, Chrome OS R51 or later
For normal multi-monitor work
• Processor: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity or better
• RAM: 4GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM or better
• USB 3.0 / USB-C port
For video playback
• Processor: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri
A10-7400P or better
• RAM: 8GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce 7xxM or better
• USB 3.0 / USB-C port
To play Ultra HD 4K/5K video, the computer must be able to decode the video with
its GPU. Especially for less powerful laptops, it is true that they can handle 4K/5K
video playback, but the result is not ideal (interruptions, video tearing).
DRIVER INSTALLATION IN WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (32/64 BIT VERSIONS)
WARNING! Do not connect the dock to your laptop/tablet until you have installed
the appropriate drivers. You only need to install the drivers before using it for the
rst time. Make sure you have the latest drivers for your device and an updated
BIOS installed on your system before installation.
8
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAEN
For Windows 7/8/8.1, download the drivers from our website www.i-tec.pro under
the “Download” tab for this product. Start the installation from the downloaded
le, select the installation language and follow the onscreen instructions.
In Windows 10, the dock can be connected directly, the drivers are automatically
installed from the system if connected to the internet.
Note: In Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, install the drivers as the “Administrator” user.
The screen may flash during driver installation, this is a standard process. We
recommend restarting your laptop/tablet after the installation is complete.
HARDWARE INSTALLATION (CONNECTING THE DOCKING STATION TO
THE LAPTOP/TABLET)
1.
Turn on the laptop/tablet and connect the power adapter to the docking station.
2.
Plug the docking station power adapter into a 110V/230V AC power outlet
and press the ON button.
3.
Plug the USB 3.0 to USB 3.0 cable or USB 3.0 to USB-C cable into the USB-B
3.0 port on the rear panel of the docking station.
4.
Plug the other end into a free USB 3.0 / USB-C / TB3 / TB4 port on your
laptop / tablet.
5.
This will then start the automatic installation of the ports on each system.
6.
After the installation is complete, restart your laptop/tablet.
In Windows, the LAN port will appear in Start → Control Panel (View Small Icons)
→ Device Manager → Network Adapters as “USB Gigabit Ethernet”. The docking
station appears in Start → Control Panel (View Small Icons) → Device Manager →
Graphical Adapters as “LAPDOCK”. Audio ports can be found in Start → Control
Panel (View Small Icons) → Device Manager → Audio, Video and Game Controllers
as “USB Audio Device”.
If any of these devices are marked with a yellow ! or ?, then the docking station
is not installed correctly. In this case, unplug the docking station, uninstall
the existing drivers (see chapter “Uninstalling Drivers”) and reinstall the latest
drivers, which are available for download on our website www.i-tec.pro under
the “Download” tab for this product. Then reconnect the docking station to
the laptop/tablet. In case of problems, you can contact our technical support:
support@itecproduct.com.
9
Manual EN
INSTALLING DRIVERS ON MACOS X
WARNING! Do not connect the dock to your Mac until you have installed the
appropriate drivers. You only need to install the drivers before using it for the rst
time. We recommend that you have the latest macOS operating system installed.
Download the drivers from our website www.i-tec.pro under the “Download” tab
for this product and start the installation:
Extract the le to your MacBook desktop as a virtual disk, select “Drivers” and
then “DisplayLink Software Installer”. Then select your installation language and
follow the on-screen instructions, entering your user password if necessary. The
screen may icker during driver installation, this is a standard process. When the
installation is complete, restart your MacBook.
HARDWARE INSTALLATION (CONNECTING THE DOCK TO THE MACBOOK)
1.
Turn on your MacBook and connect the power adapter to the dock.
2.
Plug the docking station power adapter into a 110V/230V AC outlet and
press the ON button.
3.
Plug the USB-C to USB 3.0 cable or USB-C to USB-C cable into the USB-C
port on the back panel of the dock.
4.
Plug the other end into an available USB 3.0 / USB-C port on your MacBook.
5.
The automatic installation of the ports will then begin.
6.
When the installation is complete, restart your MacBook.
The installed ports are shown in macOS X as “LAPDOCK” in “About This Mac” →
“System Proler” → “Hardware” → “USB”.
INSTALLING DRIVERS ON OTHER OPERATING SYSTEMS
For Android, Chrome OS and Ubuntu, use the drivers from the DisplayLink chipset
manufacturer. These can be downloaded from our website www.i-tec.pro under the
“Download” tab for this product or here: http://www.displaylink.com/downloads.
HDMI / DVI / VGA MONITOR CONNECTION
Use an HDMI / DP cable to connect the monitor to the docking station. The
monitor on the laptop/tablet may icker during installation of the additional
monitor, which is a standard condition. The docking station supports the
connection of up to two monitors. Graphics interface: 1x HDMI and 1x DVI. VGA
can be connected using a DVI-VGA adapter.
10
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAEN
USING THE DOCKING STATION IN WINDOWS
In the hidden icons on the Start bar, click on the network connection icon:
Here you can then choose:
a) DisplayLink Manager
b) Sound Settings
c) Advanced Conguration
Options for controlling the monitor with the dock connected
Ad a) DisplayLink Manager - when selected, the installed version of the software
will be displayed.
Installed software version
Ad b) Sound Settings - allows you to adjust the sound settings (settings are
similar to Control Panel → Sound). For use, select 2-channel headphones and a
microphone with a 3.5 mm jack. In audio devices, set “DisplayLink Audio” as the
default input and output device.
11
Manual EN
Audio settings
This can then be used to set up e.g. Skype.
Audio settings for Skype
Ad c) Advanced Conguration - when clicked, the settings for Display Resolution
from Windows will be displayed.
12
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAEN
Display resolution in Windows 10
Now you can make Extend and Mirror/Duplicate settings:
• Extend mode: on the screen, select Multiple monitors → Extend this view
→ OK.
• Mirror mode: on the screen, select Multi Monitor → Duplicate this view to 2
and 3 → OK.
Check the “Set this monitor as main” box to select the additional monitor as the
main monitor.
Click and drag the second monitor to position it relative to the original monitor of
your laptop/tablet as required.
13
Manual EN
Positioning one additional monitor relative
to the original laptop/tablet monitor
Standby / Hibernate mode and Video port - when you activate your laptop/tablet
from Standby / Hibernate mode, the primary (original) monitor is displayed, so
we recommend using the one that is integrated with your laptop/tablet as the
primary monitor so that you can log back into the system.
Mirror mode - the additional monitor follows the parameters of the original
monitor in the system, i.e. if you set Mirror mode and the original monitor has a
resolution of 1280x1024, then the screen is transferred to the additional monitor
at a maximum resolution of 1280x1024, even if you set it to a higher resolution.
You can also easily control the monitors using the “Windows” + P keyboard
option (this keyboard shortcut is only functional from Windows 7 and above).
To use the monitor in Windows 7, there are options for Computer Only, Duplicate,
Extend and Projector Only. In Windows 8 / 8.1 you can choose: Computer screen
only, Duplicate, Extend, Second screen only.
14
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAEN
Monitor control in Windows 7
Monitor control in Windows 8 / 8.1 and Windows 10
UNINSTALLING DRIVERS
By default, follow Control Panel → All Control Panel items → Programs and
features → Uninstall: DisplayLink Core Software for Video Drivers. During the
uninstallation process, conrm the options offered.
15
Manual EN
Uninstalling drivers
USING IN MACOS
After connecting the monitor, the screen on your Mac will glimmer, which is a
standard condition, after stabilization it is possible to perform standard setting
of the monitor here: System Preferences-Displays:
16
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAEN
Click on Arrangement and in the default mode (Extended desktop) click on the
new monitor and drag it as necessary vis-à-vis the Mac monitor. If you select
Mirror displays the mode will change to Mirror (the resolution of the monitors
will be automatically adjusted according to their parameters and the highest
possible resolution will be set on both monitors). By cancelling the Mirror
displays option you will return to the Extended desktop mode.
Extended mode: The arrow indicates the possible position of the connected
monitor vis-à-vis the Mac monitor.
Extended mode: In this mode you can choose the Main monitor
by dragging the Menu Bar.
17
Manual EN
Mirror mode: This mode can only be used if supported by the Mac.
Click on Gather Windows: using this option you can choose the settings of
the corresponding monitor – Scaled (offers available resolutions), Rotation
(Standard, 90°, 180° and 270°) and Refresh rate (if offered). Below the following
setting options are displayed. This may vary, depending on your monitor.
Display option 1
18
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAEN
Display option 2
In Scaled mode click on the required icon, the resolution is displayed below
(which looks like this, 3008x1692 = 4K@30Hz)
Closed-display mode – It is possible to work on the connected monitor when
the Mac monitor is closed, but you will require power supply and mouse and
keyboard connection. More information can be found here:
https://support.apple.com/en-us/HT201834
Most problems with renewing the screen on the connected monitor after
hibernation of the Mac, after using screensaver, after restarting the Mac, after
turning the Mac off / on can be solved by turning the docking station off and
turning on after approximately 10 s. Please wait for completion of connection
of all peripherals.
OTHER FUNCTIONS
Connecting USB devices – after the USB device is connected to the USB 3.0 port
of the docking station (USB external HDD, USB keyboard, USB mouse, USB Hub,
USB graphics adapter), these devices are used in a standard way.
Charging – docking station supports charging of USB mobile devices, such
as smart phones, e-book readers, multimedia players, navigation devices, and
tablets. Simply connect the device that you want to charge using the original
cable to the USB port of the docking station.
19
Manual EN
Audio
Audio output devices, for listening through graphic output, need to be set /
veried here: System Preferences-Sound-Output – select USB Audio Device.
Setting the audio output device to both the earphones and the monitor
simultaneously can be done in Open-Applications-Utilities-Audio settings
MIDI.app – click on „+“ on the left at the bottom – Create device with multiple
outputs and select the desired outputs from the offered options on the Device
with multiple outputs.
Note: The majority of problems with the docking station and the connected
peripheral devices can be solved by turning the docking station off and turning
on after approximately 10 s.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Do not expose to extreme temperatures and air humidity.
• Use the device on at surfaces – you will prevent it from slipping and falling
to the ground.
• Save the user manual for a possible use later.
In cooperation with the service department:
• Check functionality after falling to water or to the ground.
• Check functionality when the cover is broken.
• Send the device back if it does not work in accordance with the user
manual.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Available on our website www.i-tec.pro/en/ on the “FAQ” tab of this product.
20
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
BEGRIFFSWÖRTERBUCH
• Schnittstelle / Port / Anschluss / Eingang / Steckplatz – Stelle, an der zwei
Geräte physisch verbunden werden.
• Kontroller – Halbleiterbestandteil (s.g. Chipsatz) in Notebook, Tablet-PC, der
die Arbeit eines der Ports sichert.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 – Standard für USB Schnittstelle / Port für den Anschluss
von verschiedenen USB Geräten. An Docking Station oder Adapter ist es
möglich, verschiedene USB Geräte mit Hilfe von USB Schnittstelle Type A
anzuschließen. Port USB Type B dient zum Anschluss von Docking Station
oder Adapter an Notebook / Tablet-PC.
• HDMI/Display Port/DVI - Ein Standard für eine digitale Grakschnittstelle/
Port, der zum Anschluss von Monitoren und anderen graschen
Anzeigegeräten verwendet wird.
• VGA - ist ein analoger Computer-Display-Standard / Port, der zum Anschluss
von Monitoren und anderen graschen Anzeigegeräten verwendet wird.
• LAN (Local Area Network) – lokales Computernetzwerk, zurzeit gehört
zu den populärsten so gen. Ethernet, das bei Docking Station eine
theoretische Übertragungsgeschwindigkeit bis zu 1 Gbit/s erreicht
– Bezeichnung GLAN / RJ-45.
• Audio – Bezeichnung für Toneigangs- (Mikrophon) oder Ausgangsgeräte
(Kopfhörer / Lautsprecher).
SPEZIFIKATION
• 1x USB 3.0-Anschluss zum Anschluss von Geräten
• Technologie der Dockingstation: DisplayLink
• Video-Anschlüsse:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (Adapter)
• Auösung:
1 Monitor - 1x HDMI → bis zu 2560×1440/50Hz
1 Monitor - 1x DVI → bis zu 2048×1152/60Hz
1 Monitor - 1x VGA → bis zu 1920x1080/60Hz
2 Monitore - 1x HDMI + 1x DVI → bis zu 2x 2048×1152/60 Hz
2 Monitore - 1x HDMI + 1x VGA → bis zu 1x 2048×1152/60 Hz + 1x 1920x1080/60Hz
• 1x USB 3.0-Anschluss
• 1x USB 3.0-Anschluss mit Schnellladeunterstützung (BC 1.2)
• 4x USB 2.0-Anschluss
• 1x Ethernet GLAN RJ-45 Anschluss (DisplayLink DL-3900)
• 1x 3.5 mm Audioausgang, 1x 3.5 mm Mikrofoneingang
• 1x Stromeingang (DC 12V/2A)
21
Manual DE
• Unterstützung für KensingtonSchloss
• Unterstützung für VESA-Montage
• USBA auf USBB Kabel (80cm)
• USBC auf USBB Kabel (80cm)
• OS: Windows XP SP3 / Vista / 7 / 8 / 8.1 / 10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 oder
höher, Android 5 oder höher, Chrome OS R51 oder höher
• Einfache Treiberinstallation (Windows, macOS, Ubuntu, Android (externer Link))
• Produktmaße: 226 x 77 x 28 mm
• Produktgewicht: 760 g
Die Außenstromversorgungsquelle ist ausschließlich zur Verwendung für
CAHDMIDVIDOCKPRO bestimmt.
BESCHREIBUNG
Frontseite:
1.
Separater Mikrofoneingang und Kopfhörerausgang, 1x 3.5 mm Audio out 5.1,
1x 3.5 mm Mic in
2.
Ethernet-GLAN RJ-45-Anschluss für Hochgeschwindigkeitsnetzwerk und
Internetzugang über Gigabit-Ethernet, unterstützt Geschwindigkeiten von
10/100/1000 Mbit/s
3.
DVI - Hier kann eine DVI-auf-VGA-Reduzierung angeschlossen werden
4.
HDMI
5.
4x USB-A 2.0 Anschluss
6.
2x USB-A 3.0-Anschluss für den Anschluss Ihrer vorhandenen USB
3.1/3.0/2.0-Geräte und Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung (5 Gbit/s)
7.
USB-B 3.0-Anschluss zum Anschluss eines Laptops mit USB-A, USB-C oder
Thundebrolt3-Anschluss, beide Anschlusskabel sind im Lieferumfang enthalten
8.
Stromeingang - externer Netzadapter (Ausgang: DC 12V/2A)
22
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
Seitenpaneel:
9.
Kensington lock
SYSTEMANFORDERUNGEN
Hardware-Anforderungen:
Gerät mit einem freien USB-A-, USB-C- oder Thunderbolt™3-Anschluss
Betriebssystem:
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 oder höher,
Android 5 oder höher, Chrome OS R51 oder höher
Für normales Arbeiten mit mehreren Monitoren
• Prozessor: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity oder besser
• RAM: 4GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM oder besser
• USB 3.0 / USB-C Anschluss
Für die Videowiedergabe
• Prozessor: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri A10
7400P oder besser
• RAM: 8GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce 7xxM oder besser
• USB 3.0 / USB-C Anschluss
Um Ultra HD 4K/5K-Videos abspielen zu können, muss der Computer in der
Lage sein, das Video mit seiner GPU zu dekodieren. Vor allem bei weniger
leistungsstarken Laptops ist es zwar so, dass sie 4K/5K-Videowiedergabe
beherrschen, aber das Ergebnis ist nicht ideal (Unterbrechungen, Video-Tearing).
23
Manual DE
TREIBERINSTALLATION IN WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (32/64 BIT-VERSIONEN)
WARNUNG! Schließen Sie das Dock erst dann an Ihren Laptop/Tablet an, wenn
Sie die entsprechenden Treiber installiert haben. Sie müssen nur die Treiber
installieren, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Stellen Sie
sicher, dass Sie vor der Installation die neuesten Treiber für Ihr Gerät und ein
aktualisiertes BIOS auf Ihrem System installiert haben.
Für Windows 7/8/8.1 laden Sie die Treiber von unserer Website
www.i-tec.pro unter dem Reiter „Download“ für dieses Produkt herunter.
Starten Sie die Installation aus der heruntergeladenen Datei, wählen Sie die
Installationssprache und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
In Windows 10 kann das Dock direkt angeschlossen werden, die Treiber werden
bei einer Verbindung mit dem Internet automatisch vom System installiert.
Hinweis: Installieren Sie unter Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 die Treiber als Benutzer
„Administrator“. Der Bildschirm kann während der Treiberinstallation blinken,
dies ist ein Standardvorgang. Wir empfehlen, den Laptop/das Tablet nach
Abschluss der Installation neu zu starten.
HARDWARE INSTALLATION (ANSCHLUSS DER DOCKING STATION AN
NOTEBOOK / TABLET PC)
1.
Schalten Sie Ihren Laptop/Tablet ein und schließen Sie das Netzteil an die
Dockingstation an.
2.
Stecken Sie den Netzadapter der Dockingstation in eine 110V/230V-
Wechselstromsteckdose und drücken Sie die EIN-Taste.
3.
Stecken Sie das USB3.0aufUSB3.0Kabel oder das USB3.0aufUSBC
Kabel in den USBB3.0Anschluss an der Rückseite der Dockingstation.
4.
Stecken Sie das andere Ende in einen freien USB 3.0 / USB-C / TB3 / TB4-
Anschluss an Ihrem Laptop / Tablet.
5.
Daraufhin wird die automatische Installation der Ports auf jedem System
gestartet.
6.
Starten Sie nach Abschluss der Installation Ihren Laptop/Tablet neu
Unter Windows erscheint der LAN-Anschluss in Start → Systemsteuerung
(Ansicht kleine Symbole) → Gerätemanager → Netzwerkadapter als „USB
Gigabit Ethernet“. Die Dockingstation erscheint in Start → Systemsteuerung
(Ansicht kleine Symbole) → Gerätemanager → Grasche Adapter als „LAPDOCK“.
Audioanschlüsse nden Sie in Start → Systemsteuerung (Ansicht kleine
Symbole) → Gerätemanager → Audio-, Video- und Gamecontroller als „USB Audio
Device“.
Wenn eines dieser Geräte mit einem gelben ! oder ? gekennzeichnet ist, dann
ist die Dockingstation nicht korrekt installiert. Trennen Sie in diesem Fall die
Docking-Station vom Stromnetz, deinstallieren Sie die vorhandenen Treiber
24
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
(siehe Kapitel „Treiber deinstallieren“) und installieren Sie die aktuellen Treiber
neu, die auf unserer Website www.i-tec.pro unter der Registerkarte „Download“
für dieses Produkt zum Download bereitstehen. Verbinden Sie dann die
Dockingstation wieder mit dem Laptop/Tablet. Bei Problemen können Sie sich
an unseren technischen Support wenden: support@itecproduct.com.
INSTALLIEREN VON TREIBERN UNTER MACOS X
WARNUNG! Schließen Sie das Dock erst dann an Ihren Mac an, wenn Sie die
entsprechenden Treiber installiert haben. Sie müssen nur die Treiber installieren,
bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Wir empfehlen, dass Sie das
neueste macOS-Betriebssystem installiert haben.
Laden Sie die Treiber von unserer Website www.i-tec.pro unter dem Reiter
„Download“ für dieses Produkt herunter und starten Sie die Installation:
Extrahieren Sie die Datei als virtuellen Datenträger auf den Schreibtisch Ihres
MacBook, wählen Sie „Treiber“ und dann „DisplayLink Software Installer“.
Wählen Sie dann Ihre Installationssprache und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm, geben Sie ggf. Ihr Benutzerpasswort ein. Der Bildschirm kann
während der Treiberinstallation ackern, dies ist ein Standardvorgang. Wenn die
Installation abgeschlossen ist, starten Sie Ihr MacBook neu.
HARDWARE-INSTALLATION (ANSCHLUSS DES DOCKS AN DAS MACBOOK)
1.
Schalten Sie Ihr MacBook ein und schließen Sie den Netzadapter an das
Dock an.
2.
Stecken Sie den Netzadapter des Docks in eine 110V/230V-
Wechselstromsteckdose und drücken Sie die Taste ON.
3.
Stecken Sie das USBCaufUSB3.0Kabel oder das USBCaufUSBCKabel
in den USB-C-Anschluss an der Rückseite des Docks.
4.
Stecken Sie das andere Ende in einen freien USB 3.0 / USB-C-Anschluss an
Ihrem MacBook.
5.
Danach beginnt die automatische Installation der Ports.
6.
Wenn die Installation abgeschlossen ist, starten Sie Ihr MacBook neu.
Installierte Ports werden in macOS X als „LAPDOCK“ angezeigt unter „About this
Mac“ → „System Proler“ → „Hardware“ → „USB“
INSTALLIEREN VON TREIBERN IN ANDEREN BETRIEBSSYSTEMEN
Für Android, Chrome OS und Ubuntu verwenden Sie die Treiber des Herstellers
des DisplayLink-Chipsatzes. Diese stehen auf unserer Website www.i-tec.pro
unter dem Reiter „Download“ für dieses Produkt oder hier zum Download bereit:
http://www.displaylink.com/downloads.
25
Manual DE
HDMI / DVI / VGA MONITORANSCHLUSS
Verwenden Sie ein HDMI/DPKabel, um den Monitor mit der Dockingstation
zu verbinden. Der Monitor des Laptops/Tablets kann während der Installation
des zusätzlichen Monitors ackern, was eine Standardbedingung ist. Die
Dockingstation unterstützt den Anschluss von bis zu zwei Monitoren.
Grakschnittstelle: 1x HDMI und 1x DVI. VGA kann über einen DVI-VGA-Adapter
angeschlossen werden.
VERWENDUNG DER DOCKING STATION UNTER WINDOWS BS
Klicken Sie auf die Schaltäche Netzverbindungen-DisplayLink, die unter
versteckten Schaltächen auf der Startleiste zu nden ist:
Hier können Sie dann wählen:
a) DisplayLink Manager
b) Toneinstellungen
c) Fortgeschrittene Konguration
Wahlen zur Bildschirmbedienung mit angeschlossener Docking Station
Ad a) DisplayLink Manager – nach der Wahl wird die installierte Softwareversion
angezeigt.
Installierte Softwareversion
26
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
Ad b) Toneinstellung – ermöglicht es Ihnen, den Ton einzustellen (die
Einstellungen sind ähnlich wie Systemsteuerung → Ton). Wählen Sie für die
Verwendung einen 2KanalKopfhörer und ein Mikrofon mit 3,5 mm Klinke.
Stellen Sie in den Audiogeräten „DisplayLink Audio“ als Standard-Eingangs- und
Ausgangsgerät ein.
Toneinstellung
Es kann dann für die Einstellung von z. B. Skype ausgenutzt werden.
Toneinstellung für Skype
Ad c) Fortgeschrittene Konguration – nach dem Klicken wird die Einstellung
für Anzeigeauösung unter Windows System angezeigt.
27
Manual DE
Anzeigeauflösung unter Windows 10
Es ist möglich Erweitern (Extend) und Spiegeln / Duplizieren (Mirror)
einzustellen):
• Erweiterungsmodus: Wählen Sie auf dem Bildschirm Mehrere Monitore
→ Diese Ansicht erweitern → OK.
• Spiegelungsmodus: Wählen Sie auf dem Bildschirm Multi-Monitor → Diese
Ansicht auf 2 und 3 duplizieren → OK.
Durch die Wahl des Feldes „Diesen Bildschirm zum Primärbildschirm einstellen“
wird der zusätzliche Bildschirm zum Hauptbildschirm eingestellt.
Nach dem Klick auf den zweiten Bildschirm und nach seinem Verschieben
können Sie ihn nach Bedarf gegenüber dem primären Bildschirm von Ihrem
Notebook / Tablet-PC platzieren.
28
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
Position eines zusätzlichen Bildschirms gegenüber dem ursprünglichen
Bildschirm von Notebook / Tablet PC
Standby / Hibernate Betrieb und Video Port – nach der Aktivierung des
Notebooks / Tablet-PCs / Computers aus dem Standby / Hibernate Betrieb wird
das bestehende Display (Primärdisplay) angezeigt, deswegen empfehlen wir,
den Notebook- / Tablet-PC- als Primärdisplay zu verwenden, um sich wieder im
System anmelden zu können.
Mirror Betrieb – das Zusatzdisplay richtet sich nach den Parametern des
Gerätedisplays, d.h. falls Sie den Mirror Betrieb einstellen und das integrierte
Display über die Auösung von 1280x1024 verfügt, wird der Bildschirm mit
der maximalen Auösung von 1280x1024 übertragen (auch wenn eine höhere
Auösung eingestellt wird).
Mit Hilfe der Tastenkombination „Windows“ + P ist es auch möglich, beide
Displays einfach zu bedienen (diese Tastaturabkürzung funktioniert erst ab
Windows 7 und höher). Zur Bildschirmbenutzung unter Windows 7 dienen
folgende Vorwahlen: Nur Computer, Duplizieren, Erweitern und Nur Projektor.
Unter Windows 8 / 8.1 kann gewählt werden: Nur PC-Bildschirm, Duplizieren,
Erweitern, Nur zweiter Bildschirm.
29
Manual DE
Bildschirmeinstellungen unter Windows 7
Bildschirmeinstellungen unter Windows 8 / 8.1 und Windows 10
TREIBERDEINSTALLATION
Standardmäßig gehen Sie folgendermaßen vor: Systemsteuerung →
→ Systemsteuerung → Programme und Funktionen → Abnehmen: DisplayLink
Core Software für Videotreiber. Während der Deinstallation bestätigen Sie die
angebotenen Wahlen.
30
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
Treiberdeinstallation
VERWENDUNG UNTER MACOS
Nach dem Anschluss von Bildschirm wird das Display auf Ihrem Mac blinken, was
ein Standardzustand ist, und nach der Stabilisierung kann die Standardeinstellung
hier vorgenommen werden: Systemeinstellungen-Bildschirme.
31
Manual DE
Klicken Sie auf Anordnen und im erweiterten Modus klicken Sie auf den neuen
Bildschirm und ziehen ihn nach Bedarf hin zum Mac Bildschirm. Durch die
Wahl „Bildschirme spiegeln“ wird der Modus auf „Spiegeln“ (die Auösung der
Bildschirme wird automatisch nach ihren Parametern geändert und auf die
möglichst höchste Auösung auf beiden Bildschirmen eingestellt) eingestellt.
Durch Rücknahme der Wahl „Bildschirme spiegeln“ kehren Sie zum Modus
„Erweitern“ zurück.
Modus „Erweitern“: Der Pfeil zeigt die mögliche Position des angeschlossenen
Bildschirms zu Mac Bildschirm an.
Modus „Erweitern“: In diesem Modus können Sie den Hauptbildschirm
durch Bewegen der Leiste Menu Bar wählen
32
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
Modus „Spiegeln“: Kann verwendet werden, wenn er von Mac angeboten wird.
Klicken Sie auf „Fenster sammeln“: durch diese Wahl können Sie die Einstellung
des entsprechenden Bildschirms wählen – Auflösung (zeigt verwendbare
Auösungen an), Drehung (Standard, 90°, 180° und 270°) und Wiederholrate
(falls angeboten wird). Abhängig von verwendetem Bildschirm gibt es folgende
Einstellungsmöglichkeiten:
Abbildung 1
33
Manual DE
Abbildung 2
Im angepassten Modus klicken Sie auf die von Ihnen gewählte Schaltfläche,
unter dem Bildschirm erscheint die Auflösung
(hier zum Beispiel 3008x1692 = 4K@30Hz)
Modus des zugeklappten Bildschirms – Die Arbeit auf angeschlossenem
Bildschirm, wenn der Mac Bildschirm zugeklappt ist, ist nur bei Netzversorgung
und angeschlossener Maus und Tastatur möglich. Mehr Informationen nden
Sie hier: https://support.apple.com/de-de/HT201834
Der überwiegende Teil von Problemen mit Displayerneuerung an
angeschlossenem Bildschirm nach dem Standby Betrieb von, nach der
Verwendung des Sperrbildschirms, nach dem Neustart von Mac, nach der
Aus- / Einschaltung von Mac kann mit Hilfe von On/Off Schalter oder dadurch
gelöst werden, dass das USB Kabel der Docking Station vom USB Port von Mac
abgeschaltet und nach etwa 10 Sek. Wieder angeschlossen wird. Dann warten
Sie bitte, bis alle Peripherien angeschlossen werden.
ANDERE FUNKTIONEN
Anschluss von USB-Geräten – nach dem Anschluss der USB Geräte an USB 3.0
Port der Docking Station (externe USB HDD, USB Tastatur, USB Maus, USB Hub,
USB Grakadapter) werden diese Geräte standardmäßig benutzt.
Laden – die Docking Station unterstützt die Auadung angeschlossener
USB-Mobilgeräte, wie zum Beispiel Smartphones, E-Book-Lesegeräte,
Multimediaplayer, Navigationsgeräte und Tablet-PCs. Aufzuladende Geräte sind
mit dem Originalkabel an den USB Port der Docking Station anzuschließen.
34
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGADE
Audio
Toneinstellungen, für Hören über Grakausgang, ist einzustellen / zu überprüfen
unter: Systemeinstellungen-Ton-Ausgang – wählen Sie USB Audio Device.
Toneinstellungen für Kopfhörer und Bildschirm können unter Öffnen-
Applikationen-Utilities-Einstellung von Audio MIDI.app gewählt werden –
klicken Sie auf „+“ links unten – Gerät mit mehreren Ausgängen herstellen und
wählen Sie unter Gerät mit mehreren Ausgängen die benötigten Ausgänge aus
der Liste aus.
Der überwiegende Teil der Probleme mit Docking Station und den angeschlossenen
Peripherien kann mit Hilfe von On/Off Schalter oder dadurch gelöst werden, dass
das USB Kabel der Docking Station vom USB Port von Notebook / Tablet PC / Mac
abgeschaltet und dann nach etwa 10 Sek. wieder angeschlossen wird.
SICHERHEITSHINWEISE
• Extremen Temperaturen und Luftfeuchtigkeit nicht ausstellen.
• Gerät auf achen Unterlagen nutzen – so vermeiden Sie Abrutschen und
Sturz auf den Boden.
• Bewahren Sie das Benutzerhandbuch für spätere Verwendung auf.
In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung:
• Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit nach einem Sturz ins Wasser oder
auf den Boden.
• Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit bei Bruch des Deckels.
• Reklamieren Sie das Gerät, wenn es nicht so funktioniert, wie im
Benutzerhandbuch beschrieben.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Verfügbar auf unserer Webseite www.i-tec.pro/de/ auf der Registerkarte „FAQ“
dieses Produkts.
35
Manual FR
GLOSSAIRE DES TERMES TECHNIQUES
• Interface / port / connecteur / entrée / emplacement - endroit où deux
périphériques sont physiquement connectés.
• Contrôleur - composant semi-conducteur (chipset) se trouvant dans un
ordinateur portable / tablette, permettant le fonctionnement de l'un des ports.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 - standard pour interface / port USB pour la connexion de
divers périphériques USB. Possibilité de connecter différents périphériques
USB à l’adaptateur ou la station d’accueil via USB type A. Le port USB type
B est adapté pour la connexion de la station d'accueil ou de l'adaptateur à
l'ordinateur portable / tablette.
• HDMI/Port d'afchage/DVI - Une norme pour une interface/un port
graphique numérique utilisé pour connecter des moniteurs et d'autres
dispositifs d'achage graphique.
• VGA - est une norme / un port d'achage informatique analogique utilisé
pour connecter des moniteurs et autres dispositifs d'achage graphique.
• LAN (Local Area Network) - Réseau informatique local, plus couramment
dénommé Ethernet et permettant à la station d'accueil d’atteindre un taux
de transfert théorique jusqu'à 1 Gbit / s - marquage GLAN / RJ-45.
• Audio - Marquage pour entrée audio (microphone) ou périphérique de sortie
(casque / haut-parleurs).
PARAMÈTRES TECHNIQUES
• 1x port USB 3.0 pour la connexion aux périphériques
• Technologie de station d’accueil : DisplayLink
• Ports vidéo :
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (adaptateur)
• Résolution :
1 moniteur - 1x HDMI → jusqu’à 2560×1440/50Hz
1 moniteur - 1x DVI → jusqu’à 2048×1152/60Hz
1 moniteur - 1x VGA → jusqu’à 1920x1080/60Hz
2 moniteurs - 1x HDMI + 1x DVI → jusqu’à 2x 2048×1152/60 Hz
2 moniteurs - 1x HDMI + 1x VGA → jusqu’à 1x 2048×1152/60 Hz
+ 1x 1920x1080/60Hz
• 1x port USB 3.0
• 1x port USB 3.0 avec support de charge rapide (BC 1.2)
• 4x port USB 2.0
• 1x port Ethernet GLAN RJ-45 (DisplayLink DL-3900)
• 1x 3,5mm sortie audio, 1x 3,5mm entrée microphone
• 1x entrée d’alimentation (DC 12V/2A)
• Soutien au verrou de Kensington
36
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAFR
• Support pour le montage VESA
• Câble USB-A vers USB-B (80cm)
• Câble USB-C vers USB-B (80cm)
• Système d’exploitation : Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X,
Linux Ubuntu 14.04 ou supérieur, Android 5 ou supérieur, Chrome OS R51
ou supérieur
• Installation facile du pilote (Windows, macOS, Ubuntu, Android (lien
externe))
• Dimensions du produit : 226 x 77 x 28 mm
• Poids du produit : 760 g
Source d’alimentation extérieure prévue exclusivement pour être utilisée avec
CAHDMIDVIDOCKPRO.
DESCRIPTION
Panneau avant :
1.
entrée micro et sortie casque séparées, 1x 3,5 mm Audio out 5.1, 1x 3,5 mm
Mic in
2.
port Ethernet GLAN RJ-45 pour un réseau à haut débit et un accès à Internet
via Gigabit Ethernet, prenant en charge les vitesses de 10/100/1000 Mbps.
3.
DVI - Une réduction DVI vers VGA peut être connectée ici.
4.
HDMI
5.
4x port USB-A 2.0
6.
2 ports USB-A 3.0 pour connecter vos périphériques USB 3.1/3.0/2.0
existants et transférer des données à grande vitesse (5 Gbps).
7.
Port USB-B 3.0 pour connecter un ordinateur portable avec un port USB-A,
USB-C ou Thundebrolt3, les deux câbles de connexion sont inclus.
8.
Entrée d‘alimentation - adaptateur électrique externe (sortie : DC 12V/2A)
37
Manual FR
Panneau latéral :
9.
Kensington Lock
EXIGENCES DU SYSTÈME
Conguration matérielle requise :
Appareil doté d‘un port USB-A, USB-C ou Thunderbolt™3 disponible.
Système d‘exploitation :
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 ou supérieur,
Android 5 ou supérieur, Chrome OS R51 ou supérieur
Pour un travail normal sur plusieurs moniteurs
• Processeur : Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity ou supérieur
• RAM : 4GB
• GPU : Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM ou mieux.
• Port USB 3.0 / USB-C
Pour la lecture vidéo
• Processeur : Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri
A10-7400P ou supérieur
• RAM : 8GB
• GPU : Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce 7xxM ou mieux.
• Port USB 3.0 / USB-C
Pour lire une vidéo Ultra HD 4K/5K, l‘ordinateur doit être capable de décoder la
vidéo avec son GPU. En particulier pour les ordinateurs portables moins puis-
sants, il est vrai qu‘ils peuvent gérer la lecture de vidéos 4K/5K, mais le résultat
n‘est pas idéal (interruptions, déchirement de la vidéo).
38
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAFR
INSTALLATION DU PILOTE SOUS WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (VERSIONS 32/64 BIT)
AVERTISSEMENT ! Ne connectez pas la station d’accueil à votre ordinateur
portable/tablette avant d’avoir installé les pilotes appropriés. Il vous sut
d’installer les pilotes avant de l’utiliser pour la première fois. Assurez-vous que
vous disposez des derniers pilotes pour votre périphérique et d’un BIOS mis à
jour sur votre système avant l’installation.
Pour Windows 7/8/8.1, téléchargez les pilotes depuis notre site web www.i-tec.pro
sous l’onglet «Téléchargement» de ce produit. Lancez l’installation à partir du chier
téléchargé, sélectionnez la langue d’installation et suivez les instructions à l’écran.
Dans Windows 10, la station d’accueil peut être connectée directement, les pi-
lotes sont automatiquement installés depuis le système si elle est connectée
à internet.
Note : Sous Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, installez les pilotes en tant qu’utilisateur
«Administrateur». L’écran peut clignoter pendant l’installation du pilote, il s’agit
d’un processus standard. Nous vous recommandons de redémarrer votre
ordinateur portable/tablette une fois l’installation terminée.
INSTALLATION MATÉRIELLE (CONNEXION DE LA STATION D’ACCUEIL À
L’ORDINATEUR PORTABLE/TABLETTE)
1.
Allumez l’ordinateur portable/la tablette et connectez l’adaptateur
d’alimentation à la station d’accueil.
2.
Branchez l’adaptateur d’alimentation de la station d’accueil sur une prise de
courant alternatif 110V/230V et appuyez sur le bouton ON.
3.
Branchez le câble USB 3.0 vers USB 3.0 ou le câble USB 3.0 vers USB-C dans
le port USB-B 3.0 du panneau arrière de la station d’accueil.
4.
Branchez l’autre extrémité sur un port USB 3.0 / USB-C / TB3 / TB4 libre de
votre ordinateur portable / tablette.
5.
Ceci lancera alors l’installation automatique des ports sur chaque système.
6.
Une fois l’installation terminée, redémarrez votre ordinateur portable/tablette.
Sous Windows, le port LAN apparaîtra dans Démarrer → Panneau de conguration
(Acher les petites icônes) → Gestionnaire de périphériques → Adaptateurs
réseau sous le nom de «USB Gigabit Ethernet». La station d’accueil apparaît dans
Démarrer → Panneau de conguration (Acher les petites icônes) → Gestionnaire
de périphériques → Adaptateurs graphiques sous le nom de «LAPDOCK». Les
ports audio se trouvent dans Démarrer → Panneau de conguration (Acher les
petites icônes) → Gestionnaire de périphériques → Contrôleurs audio, vidéo et de
jeu comme « USB Audio Device ».
39
Manual FR
Si l’un de ces dispositifs est marqué d’un ! ou ? jaune, la station d’accueil n’est
pas installée correctement. Dans ce cas, déconnectez la station d’accueil,
désinstallez les pilotes existants (voir la section «Désinstallation des pilotes»)
et réinstallez les derniers pilotes, qui peuvent être téléchargés sur notre site Web
www.i-tec.pro sous l’onglet «Téléchargement» pour ce produit. Puis rebranchez
la station d’accueil à l’ordinateur portable/tablette. En cas de problème, vous
pouvez contacter notre support technique : support@itecproduct.com.
INSTALLATION DE PILOTES SUR MACOS X
AVERTISSEMENT ! Ne connectez pas la station d’accueil à votre Mac avant
d’avoir installé les pilotes appropriés. Il vous suft d’installer les pilotes avant
de l’utiliser pour la première fois. Nous vous recommandons d’avoir installé la
dernière version du système d’exploitation macOS.
Téléchargez les pilotes depuis notre site web www.i-tec.pro sous l’onglet
«Download» pour ce produit et lancez l’installation :
Extrayez le chier sur le bureau de votre MacBook en tant que disque virtuel,
sélectionnez «Drivers» et ensuite «DisplayLink Software Installer». Sélectionnez
ensuite votre langue d’installation et suivez les instructions à l’écran, en
saisissant votre mot de passe utilisateur si nécessaire. L’écran peut scintiller
pendant l’installation du pilote, il s’agit d’un processus standard. Lorsque
l’installation est terminée, redémarrez votre MacBook.
INSTALLATION MATÉRIELLE (CONNEXION DE LA STATION D’ACCUEIL AU
MACBOOK)
1.
Allumez votre MacBook et connectez l’adaptateur d’alimentation à la station
d’accueil.
2.
Branchez l’adaptateur d’alimentation de la station d’accueil sur une prise de
courant alternatif de 110V/230V et appuyez sur le bouton ON.
3.
Branchez le câble USB-C vers USB 3.0 ou le câble USB-C vers USB-C dans le
port USB-C du panneau arrière de la station d’accueil.
4.
Branchez l’autre extrémité sur un port USB 3.0 / USB-C disponible sur votre
MacBook.
5.
L’installation automatique des ports commencera alors.
6.
Lorsque l’installation est terminée, redémarrez votre MacBook.
Les ports installés sont indiqués dans macOS X comme “LAPDOCK” dans “About
this Mac” → “System Proler” → “Hardware” → “USB”.
40
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAFR
INSTALLATION DE PILOTES DANS D’AUTRES SYSTÈMES D’EXPLOITATION
Pour Android, Chrome OS et Ubuntu, utilisez les pilotes du fabricant du chipset
DisplayLink. Ils peuvent être téléchargés sur notre site web www.i-tec.pro sous
l’onglet “Téléchargement” pour ce produit ou ici :
http://www.displaylink.com/downloads.
CONNEXION MONITEUR HDMI / DVI / VGA
Utilisez un câble HDMI / DP pour connecter le moniteur à la station d’accueil.
L’écran de l’ordinateur portable/de la tablette peut vaciller pendant l’installation
du moniteur supplémentaire, ce qui est une condition standard. La station
d’accueil permet de connecter jusqu’à deux moniteurs. Interface graphique :
1x HDMI et 1x DVI. VGA peut être connecté à l’aide d’un adaptateur DVI-VGA.
UTILISATION DE LA STATION D’ACCUEIL SOUS SYSTEME D’EXPLOITATION
WINDOWS
Dans les icônes cachées de la barre de démarrage, cliquez sur l’icône de
connexion réseau :
Vous pouvez alors sélectionner :
a) DisplayLink Manager
b) Paramètres audio
c) Conguration avancée
Options pour contrôler le moniteur avec la station d’accueil connectée
Ad a) DisplayLink Manager - lorsqu’il est sélectionné, la version installée du
logiciel s’ache.
41
Manual FR
Version du logiciel installé
Ad b) Paramètres du son - permet de régler les paramètres du son (les
paramètres sont similaires à ceux du Panneau de conguration → Son). Pour
l’utiliser, sélectionnez un casque à 2 canaux et un microphone avec une prise
de 3,5 mm. Dans les périphériques audio, dénissez “DisplayLink Audio” comme
périphérique d’entrée et de sortie par défaut.
Paramètres audio
Vous pouvez ensuite l’utiliser pour congurer Skype, par exemple.
Paramètres audio de Skype
42
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAFR
Ad c) Conguration avancée - lorsque vous cliquez dessus, les paramètres de
résolution d’achage de Windows s’achent.
Résolution de l’écran dans Windows 10
Les réglages d’extension et de miroir/duplication peuvent maintenant être
effectués :
• Mode extension : à l’écran, sélectionnez Plusieurs moniteurs → Étendre cette
vue → OK.
• Mode miroir : à l’écran, sélectionnez Monteur multiple → Dupliquer cette vue
sur 2 et 3 → OK.
Cochez la case “Dénir ce moniteur comme principal” pour sélectionner le
moniteur supplémentaire comme moniteur principal.
Cliquez et faites glisser le deuxième écran pour le positionner par rapport à
l’écran d’origine de votre ordinateur portable/tablette, selon vos besoins.
43
Manual FR
Positionnement d’un moniteur supplémentaire par rapport au moniteur
original de l’ordinateur portable/de la tablette
Mode veille/veille prolongée et port vidéo - lorsque vous activez votre ordinateur
portable/tablette à partir du mode veille/veille prolongée, le moniteur principal
(d’origine) s’ache, nous vous recommandons donc d’utiliser celui qui est
intégré à votre ordinateur portable/tablette comme moniteur principal an de
pouvoir vous reconnecter au système.
Mode miroir - le moniteur supplémentaire suit les paramètres du moniteur
d’origine dans le système, c’estàdire que si vous dénissez le mode miroir et
que le moniteur d’origine a une résolution de 1280x1024, l’écran est transféré sur
le moniteur supplémentaire à une résolution maximale de 1280x1024, même si
vous le dénissez à une résolution supérieure.
Vous pouvez aussi facilement contrôler les moniteurs en utilisant l’option clavier
“Windows” + P (ce raccourci clavier n’est fonctionnel qu’à partir de Windows 7).
Pour utiliser le moniteur dans Windows 7, il existe des options pour Ordinateur
seulement, Dupliquer, Étendre et Projecteur seulement. Sous Windows 8 /
8.1, vous pouvez choisir : Écran d’ordinateur seulement, Dupliquer, Étendre,
Deuxième écran seulement.
44
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAFR
Contrôle du moniteur dans Windows 7
Contrôle du moniteur dans Windows 8 / 8.1 et Windows 10
DÉSINSTALLATION DES PILOTES
Par défaut, suivez Panneau de conguration → Tous les éléments du panneau
de conguration → Programmes et fonctionnalités → Désinstaller : Logiciel
DisplayLink Core pour les pilotes vidéo. Pendant le processus de désinstallation,
conrmez les options proposées.
45
Manual FR
Désinstallation des pilotes
UTILISER LE DOCK DANS MACOS
Lorsque vous branchez votre moniteur, l’écran de votre Mac scintille, ce qui est
une condition standard. Une fois qu’il s’est stabilisé, vous pouvez effectuer des
réglages ici : Préférences système - Moniteurs :
46
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAFR
Sous l’onglet Disposition et dans le mode par défaut (Développer), cliquez sur le
nouveau moniteur et faites-le glisser comme il faut par rapport au moniteur Mac.
Lorsque vous sélectionnez Mirror Monitors, le mode passe à Mirror (la résolution
des moniteurs est automatiquement ajustée à leurs paramètres, en dénissant
la résolution la plus élevée possible sur les deux moniteurs). Désélectionnez les
moniteurs miroirs pour rétablir le mode étendu.
Mode expansion : La flèche indique l’option permettant de positionner le
moniteur connecté par rapport au moniteur Mac.
Mode extension : Dans ce mode, vous pouvez sélectionner le moniteur
principal en faisant glisser la barre de menu.
47
Manual FR
Mode miroir : ne peut être utilisé que s’il est proposé par un Mac.
En sélectionnant Rassembler les fenêtres, vous pouvez choisir les paramètres du
moniteur approprié - Résolution personnalisée (offre les résolutions utilisables),
Rotation (Standard, 90 °, 180 ° et 270 °) et Taux de rafraîchissement (si disponible).
Selon le moniteur utilisé, les paramètres sont les suivants:
Option d’afchage 1
48
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAFR
Option d’afchage 2
En mode personnalisé, cliquez sur l’icône de votre choix,
la résolution sera décrite en dessous de l’écran.
(ici 3008x1692 = 4K@30Hz)
Mode d’afchage fermé - travailler sur un écran externe connecté lorsque l’écran
du Mac est incliné n’est possible que lorsque le Mac est sous tension et que la
souris et le clavier sont connectés. Plus d’informations ici :
https://support.apple.com/fr-fr/HT201834
La plupart des problèmes de rafraîchissement de l’écran sur le moniteur connecté
après avoir mis le Mac en veille, après avoir utilisé l’économiseur d’écran, après
avoir redémarré le Mac, après avoir éteint/allumé le Mac peuvent être résolus
en utilisant l’interrupteur On/Off ou en déconnectant le câble USB de la station
d’accueil du port USB du Mac et en le reconnectant après environ 10s. Après cela,
veuillez attendre que tous les périphériques aient ni de se connecter.
AUTRES FONCTIONS
Connexion de périphériques USB - Après avoir connecté des périphériques USB
au port USB 3.0 de la station d’accueil (disque dur externe USB, clavier USB,
souris USB, hub USB, adaptateur graphique USB), ces périphériques sont utilisés
de manière standard.
49
Manual FR
Chargement - la station d’accueil permet de charger les appareils mobiles
USB connectés tels que les smartphones, les lecteurs de livres électroniques,
les lecteurs multimédia, les appareils de navigation et les tablettes. Il sut de
connecter l’appareil à recharger avec le câble d’origine au port USB de la station
d’accueil.
Audio
Le périphérique de sortie audio pour l’écoute via la sortie graphique doit être
déni/vérié ici : Préférences système - Son - Sortie - régler dispositif USB Audio.
Les périphériques de sortie audio en même temps que les écouteurs et les
moniteurs peuvent être sélectionnés dans Ouvrir-Applications-Utilitaire-
Réglages Audio MIDI.app - Cliquez sur «+» en bas à gauche - Créer plusieurs
périphériques de sortie et sélectionnez plusieurs périphériques de sortie pour
les sorties désirées parmi les choix proposés.
L’essentiel des problèmes rencontrés entre la station d’accueil et les
périphériques connectés peut être résolus en utilisant l’interrupteur Marche /
Arrêt ou en déconnectant le câble USB reliant la station d’accueil au port USB de
la tablette / Mac et en le rebranchant après environ 10 secondes.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR L'UTILISATION DE LA STATION DE
RESERVATION
• Ne pas exposer à des températures et à une humidité extrêmes.
• Utilisez l'appareil sur des surfaces planes an d’éviter qu'il ne glisse et ne
tombe au sol.
• Stockez les pilotes et le manuel pour une utilisation ultérieure.
En coopération avec le Service Après Vente:
• Vérication de la fonctionnalité après être tombé dans l'eau ou au sol.
• Vérier la fonctionnalité lorsque le couvercle est cassé.
• L'équipement ne fonctionne pas conformément au manuel.
RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À votre disposition sur notre page web www.i-tec.pro, où se trouvent sous
l’onglet de « FAQ » qui correspondent au respectif produit.
50
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
GLOSARIO DE TÉRMINOS
• Interfaz / puerto / conector / entrada / ranura – Un lugar donde dos
dispositivos están físicamente interconectados.
• Unidad de control (UC) – Un componente semiconductor (llamado chipset)
en una PC/ tableta, que proporciona la operación de uno de los puertos.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 – Interfaz USB / puerto estándar para conectar diferentes
dispositivos USB. Puede conectar dispositivos USB diferentes al replicador
de puertos o al adaptador mediante un puerto USB de tipo A. El puerto USB
de tipo B se utiliza para conectar un replicador de puertos o un adaptador
para portátil / tableta.
• HDMI / DisplayPort / DVI - Norma para una interfaz/puerto de grácos
digitales utilizada para conectar monitores y otros dispositivos de
visualización de grácos.
• VGA - es un estándar / puerto de visualización analógica para ordenadores
que se utiliza para conectar monitores y otros dispositivos de visualización
gráca.
• LAN (Red de área local) – la red de área local, ahora la Ethernet más popular,
que tiene una tasa de transferencia teórica de hasta 1 Gbit/s en el replicador
de puertos – GLAN / RJ-45
• Audio – nombre de la entrada de audio (micrófono) o dispositivo de salida
(auriculares / altavoces).
Fuente de alimentación externa, exclusivamente para el uso en
CAHDMIDVIDOCKPRO.
ESPECIFICACIONES
• 1 puerto USB 3.0 para conectar dispositivos
• Tecnología de la estación de acoplamiento: DisplayLink
• Puertos de vídeo:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (adaptador)
• Resolución:
1 monitor - 1x HDMI → hasta 2560×1440/50Hz
1 monitor - 1x DVI → hasta 2048×1152/60Hz
1 monitor - 1x VGA → hasta 1920x1080/60Hz
2 monitores - 1x HDMI + 1x DVI → hasta 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitores - 1x HDMI + 1x VGA → hasta 1x 2048×1152/60 Hz + 1x
1920x1080/60Hz
• 1 puerto USB 3.0
51
Manual ES
• 1 puerto USB 3.0 con soporte de carga rápida (BC 1.2)
• 4 puertos USB 2.0
• 1 puerto Ethernet GLAN RJ-45 (DisplayLink DL-3900)
• 1 salida de audio de 3,5 mm, 1 entrada de micrófono de 3,5 mm
• 1 entrada de alimentación (DC 12V/2A)
• Soporte para la cerradura Kensington
• Soporte para montaje VESA
• Cable USB-A a USB-B (80 cm)
• Cable USB-C a USB-B (80 cm)
• SO: Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 o
posterior, Android 5 o posterior, Chrome OS R51 o posterior
• Fácil instalación del controlador (Windows, macOS, Ubuntu, Android
(enlace externo))
• Dimensiones del producto: 226 x 77 x 28 mm
• Peso del producto: 760 g
DESCRIPCIÓN
Panel delantero:
1.
Entrada de micrófono y salida de auriculares independientes, 1 salida de
audio de 3,5 mm 5.1, 1 entrada de micrófono de 3,5 mm
2.
Puerto Ethernet GLAN RJ-45 para una red de alta velocidad y acceso
a Internet a través de Gigabit Ethernet, compatible con velocidades de
10/100/1000 Mbps
3.
DVI - Aquí se puede conectar la reducción de DVI a VGA
4.
HDMI
5.
4 puertos USB-A 2.0
52
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
6.
2 puertos USB-A 3.0 para conectar sus dispositivos USB 3.1/3.0/2.0
existentes y transferir datos a alta velocidad (5 Gbps)
7.
Puerto USB-B 3.0 para conectar un portátil con puerto USB-A, USB-C o
Thundebrolt3, ambos cables de conexión están incluidos
8.
Entrada de alimentación: adaptador de corriente externo (salida: DC 12V/2A)
Panel trasero:
9.
Kensington lock
REQUISITOS DEL SISTEMA
Requisitos de hardware:
Dispositivo con un puerto USB-A, USB-C o Thunderbolt™3 libre
Sistema operativo:
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 o posterior,
Android 5 o posterior, Chrome OS R51 o posterior
Para el trabajo normal con varios monitores
• Procesador: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity o superior
• RAM: 4GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM o superior
• Puerto USB 3.0 / USB-C
Para la reproducción de vídeo
• Procesador: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri
A10-7400P o superior
• RAM: 8GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce 7xxM o superior
• Puerto USB 3.0 / USB-C
53
Manual ES
Para reproducir vídeo Ultra HD 4K/5K, el ordenador debe ser capaz de
descodicar el vídeo con su GPU. Especialmente en el caso de los portátiles
menos potentes, es cierto que pueden soportar la reproducción de vídeo 4K/5K,
pero el resultado no es el ideal (interrupciones, tearing de vídeo).
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR EN WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (VERSIONES
DE 32/64 BITS)
ADVERTENCIA No conecte la base a su portátil/tableta hasta que haya instalado
los controladores adecuados. Sólo es necesario instalar los controladores an-
tes de utilizarlo por primera vez. Asegúrese de tener los últimos controladores
para su dispositivo y una BIOS actualizada instalada en su sistema antes de la
instalación.
Para Windows 7/8/8.1, descargue los controladores desde nuestro sitio web
www.i-tec.pro en la pestaña “Download” de este producto. Inicie la instalación
desde el archivo descargado, seleccione el idioma de instalación y siga las
instrucciones en pantalla.
En Windows 10, el dock se puede conectar directamente, los drivers se instalan
automáticamente desde el sistema si se conecta a internet.
Nota: En Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, instale los controladores como usuario “Ad-
ministrador”. La pantalla puede parpadear durante la instalación del controlador,
este es un proceso estándar. Se recomienda reiniciar el portátil/tableta una vez
nalizada la instalación.
el administrador del sistema realice una instalación corporativa por única vez.
Para obtener más información acerca de cómo instalar, lea las instrucciones
aquí: http://www.displaylink.com/downloads/corporate
INSTALACIÓN DEL HARDWARE (CONEXIÓN DE LA ESTACIÓN DE
ACOPLAMIENTO AL PORTÁTIL/TABLETA)
1.
Encienda el portátil/tableta y conecte el adaptador de corriente a la estac-
ión de acoplamiento.
2.
Enchufa el adaptador de corriente de la estación de acoplamiento en una
toma de corriente de 110V/230V CA y pulsa el botón de encendido.
3.
Conecte el cable USB 3.0 a USB 3.0 o el cable USB 3.0 a USB-C en el puerto
USB-B 3.0 del panel posterior de la estación de acoplamiento.
4.
Enchufa el otro extremo en un puerto USB 3.0 / USB-C / TB3 / TB4 libre de
tu portátil / tablet.
5.
Esto iniciará la instalación automática de los puertos en cada sistema.
6.
Una vez completada la instalación, reinicie su portátil/tableta.
54
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
En Windows, el puerto LAN aparecerá en Inicio → Panel de control (Ver iconos
pequeños) → Administrador de dispositivos → Adaptadores de red como “USB
Gigabit Ethernet”. La estación de acoplamiento aparece en Inicio → Panel de
control (Ver iconos pequeños) → Administrador de dispositivos → Adaptadores
grácos como “LAPDOCK”. Los puertos de audio se pueden encontrar en Inicio
→ Panel de control (Ver iconos pequeños) → Administrador de dispositivos →
Controladores de audio, vídeo y juegos como “Dispositivo de audio USB”.
Si alguno de estos dispositivos está marcado con una marca amarilla ! o ?, la
estación de acoplamiento no está instalada correctamente. En este caso,
desconecte la estación de acoplamiento, desinstale los controladores existentes
(consulte la sección “Desinstalación de controladores”) y vuelva a instalar
los controladores más recientes, que están disponibles para su descarga en
nuestro sitio web www.i-tec.pro en la pestaña “Descarga” de este producto. A
continuación, vuelve a conectar la estación de acoplamiento al portátil/tableta.
En caso de problemas, puede ponerse en contacto con nuestro soporte técnico:
support@itecproduct.com.
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES EN MACOS X
ADVERTENCIA No conecte el dock a su Mac hasta que haya instalado los
controladores adecuados. Sólo es necesario instalar los controladores antes
de utilizarlo por primera vez. Le recomendamos que tenga instalado el último
sistema operativo de macOS.
Descargue los controladores desde nuestro sitio web www.i-tec.pro en la
pestaña “Download” para este producto e inicie la instalación:
Extraiga el archivo al escritorio de su MacBook como disco virtual, seleccione
“Drivers” y luego “DisplayLink Software Installer”. A continuación, seleccione
su idioma de instalación y siga las instrucciones en pantalla, introduciendo su
contraseña de usuario si es necesario. La pantalla puede parpadear durante la
instalación del controlador, este es un proceso estándar. Cuando la instalación
haya nalizado, reinicie su MacBook.
INSTALACIÓN DEL HARDWARE (CONECTAR EL DOCK AL MACBOOK)
1.
Enciende tu MacBook y conecta el adaptador de corriente a la base.
2.
Enchufa el adaptador de corriente de la estación de acoplamiento a una
toma de corriente de 110V/230V y pulsa el botón de encendido.
3.
Conecta el cable USB-C a USB 3.0 o el cable USB-C a USB-C en el puerto
USB-C del panel trasero de la base.
4.
Conecta el otro extremo a un puerto USB 3.0 / USB-C disponible en tu MacBook.
5.
A continuación comenzará la instalación automática de los puertos.
6.
Cuando la instalación haya terminado, reinicie su MacBook.
55
Manual ES
Los puertos instalados se muestran en macOS X como “LAPDOCK” en “About
this Mac” → “System Proler” → “Hardware” → “USB”.
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES EN OTROS SISTEMAS OPERATIVOS
Para Android, Chrome OS y Ubuntu, utilice los controladores del fabricante del
chipset DisplayLink. Están disponibles para su descarga en nuestro sitio web
www.i-tec.pro en la pestaña “Download” de este producto o aquí:
http://www.displaylink.com/downloads.
CONEXIÓN DE MONITOR HDMI / DVI / VGA
Utilice un cable HDMI / DP para conectar el monitor a la estación de
acoplamiento. El monitor del portátil/tableta puede parpadear durante la
instalación del monitor adicional, lo cual es una condición estándar. La estación
de acoplamiento admite la conexión de hasta dos monitores. Interfaz gráca: 1x
HDMI y 1x DVI. La conexión VGA puede realizarse mediante un adaptador DVI-VGA.
USO DE LA ESTACIÓN DE ACOPLAMIENTO EN WINDOWS
En los iconos ocultos de la barra de inicio, haga clic en el icono de conexión de red:
Aquí puedes elegir:
a) DisplayLink Manager
b) Ajustes de sonido
c) Conguración avanzada
Opciones para controlar el monitor con la base conectada
Ad a) DisplayLink Manager - cuando se selecciona, se muestra la versión
instalada del software.
56
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
Versión del software instalado
Ad b) Ajustes de sonido: permite ajustar la conguración de sonido (los ajustes
son similares a los del Panel de control → Sonido). Para su uso, seleccione
unos auriculares de 2 canales y un micrófono con una toma de 3,5 mm. En
los dispositivos de audio, establezca “DisplayLink Audio” como dispositivo de
entrada y salida por defecto.
Ajustes de sonido
Esto se puede utilizar para congurar, por ejemplo, Skype.
Conguración de sonido para Skype
57
Manual ES
Ad c) Conguración avanzada: cuando se hace clic, se muestran los ajustes de
resolución de pantalla de Windows.
Resolución de la pantalla en Windows 10
Ahora se pueden realizar los ajustes de Extender (Extend) y Reejar/Duplicar (Mirror):
• Modo de ampliación: en la pantalla, seleccione Varios monitores → Ampliar
esta vista → Aceptar.
• Modo espejo: en la pantalla, seleccione Monitor múltiple → Duplicar esta
vista a 2 y 3 → Aceptar.
Marque la casilla “Establecer este monitor
como principal” para seleccionar el monitor
adicional como monitor principal.
Haz clic y arrastra el segundo monitor para
colocarlo en relación con el monitor original de
tu portátil/tableta, según sea necesario.
Colocación de un monitor adicional en relación
con el monitor original del portátil/tableta
58
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
Modo de espera / hibernación y puerto de vídeo: cuando se activa el portátil/
tableta desde el modo de espera/hibernación, se muestra el monitor primario
(original), por lo que se recomienda utilizar el que está integrado en el portátil/
tableta como monitor primario para poder volver a entrar en el sistema.
Modo espejo: el monitor adicional sigue los parámetros del monitor original en el
sistema, es decir, si se establece el modo espejo y el monitor original tiene una
resolución de 1280x1024, la pantalla se transere al monitor adicional con una
resolución máxima de 1280x1024, aunque se establezca una resolución mayor.
También puedes controlar fácilmente los monitores mediante la opción de teclado
“Windows” + P (este atajo de teclado sólo funciona a partir de Windows 7). Para
utilizar el monitor en Windows 7, hay opciones de Sólo ordenador, Duplicar,
Extender y Sólo proyector. En Windows 8 / 8.1 puedes elegir: Sólo pantalla de
ordenador, Duplicar, Ampliar, Sólo segunda pantalla.
Control de pantalla en Windows 7
Control de pantalla en Windows 8/8.1 y Windows 10
59
Manual ES
DESINSTALACIÓN DE CONTROLADORES
Por defecto, proceda a través de Panel de control → Todos los elementos del Panel
de control → Programas y características → Desinstalar: Software DisplayLink
Core para controladores de vídeo. Conrme las opciones ofrecidas durante el
proceso de desinstalación.
Desinstalación de controladores
USO DEL DOCK EN MACOS
Cuando conectes tu monitor, la pantalla de tu Mac parpadeará, lo cual es una
condición estándar. Una vez que se haya asentado, puedes hacer los ajustes
aquí: Preferencias del sistema-Monitores:
60
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
En la pestaña Disposición y en el modo por defecto (Expandir), haga clic en el
nuevo monitor y arrástrelo como sea necesario en relación con el monitor del
Mac. Al seleccionar Monitores Espejo, el modo cambia a Espejo (la resolución
de los monitores se ajusta automáticamente a sus parámetros, estableciendo
la mayor resolución posible en ambos monitores). Desmarque los monitores
espejo para restaurar el modo de expansión.
Modo de expansión: La flecha indica la opción de posicionar el monitor
conectado con respecto al monitor del Mac.
61
Manual ES
Modo de extensión: En este modo, puede seleccionar el monitor principal
arrastrando la barra de menús.
Modo espejo: Sólo se puede utilizar si lo ofrece un Mac.
Seleccionando Reunir Ventanas, puede elegir la conguración de la pantalla
Resolución personalizada (ofrece resoluciones utilizables), Rotar (Estándar, 90 °,
180 ° y 270 °) y Frecuencia de Actualización (si está disponible). Dependiendo de
la pantalla que esté utilizando, estos ajustes son:
62
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
Opción de visualización 1
Opción de visualización 2
En el modo personalizado, haga clic en el icono de su elección, la resolución se
describirá debajo de la pantalla
(aquí 3008x1692 = 4K@30Hz)
63
Manual ES
Modo de pantalla cerrada: trabajar en un monitor externo conectado cuando el
monitor del Mac está inclinado sólo es posible cuando el Mac está encendido y
el ratón y el teclado están conectados. Más información aquí:
https://support.apple.com/es-es/HT201834
La mayoría de los problemas con la restauración de la pantalla a la pantalla
externa después de suspender Mac, después de usar un protector de pantalla,
después de un reinicio de Mac, después encendido/apagado se puede resolver
mediante con el interruptor de ON/OFF o desconectando el cable USB del
replicador de puertos desde el puerto USB de Mac y reconectándolo durante unos
10s. Espere a que todos los periféricos se completen.
OTRAS FUNCIONES
Conexión de un dispositivo USB – estos dispositivos se utilizan de la manera
estándar cuando el dispositivo USB está conectado al puerto USB 3.0 del
replicador de puertos (HDD externo, USB teclado, USB ratón, USB Hub, adaptador
de grácos de USB).
Carga – alimentación – replicador de puertos permite carga los dispositivos
USB conectados como los Smartphones, lectores de libros electrónicos,
reproductores multimedia, navegación y tabletas. Puede conectar el cargador
por el cable original al puerto USB del replicador de puertos.
Audio
El dispositivo de salida de sonido para escuchar a través de la salida gráca
se hace aquí: Sistema de preferencias de audio y salida exprés – congurar el
dispositivo de audio USB.
Dispositivo de salida de sonido para controlar de forma simultánea la pantalla
y los auriculares, se puede seleccionar en el Abrir-Programas-Utilidad-
Controlador de MIDI.app – haga clic en “+” en la parte inferior izquierda - Crear
dispositivos de múltiples salidas y seleccione el dispositivo de múltiples salidas
necesarias salidas de las opciones disponibles.
La mayoría de los problemas con el replicador de puertos y los periféricos
conectados se pueden resolver mediante el interruptor ON/OFF o desconectar el
cable USB del puerto USB del replicador de puertos del portátil / tableta / Mac y
volver a conectar después de unos 10 segundos.
64
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USO DEL REPLICADOR DE
PUERTOS
• No exponga a temperaturas y humedad extremas.
• Utilice el dispositivo en arandelas planas para evitar que se resbale y caiga
al suelo.
• Guarde los controladores y el manual para uso posterior.
En cooperación con el Departamento de Servicios:
• Vericar la funcionalidad después de caer en el agua o en el suelo.
• Vericar la funcionalidad cuando la cubierta está rota.
• Reivindique que el equipo no funcione de acuerdo con el manual.
PREGUNTAS FRECUENTES
Disponible en nuestra página web www.i-tec.pro/es, en la pestaña “FAQ” de este
producto.
65
Manual IT
TERMINI TECNICI
• Interfaccia / porta / connettore / ingresso / slot – punto di collegamento
materiale di due dispositivi.
• Unità di controllo – componente semiconduttore di notebook/tablet (cd.
chipset) che provvede al funzionamento di porte.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 - standard per l'interfaccia USB / porta per collegare vari
dispositivi USB. Vari dispositivi USB possono essere collegati alla docking
station o all'adattatore utilizzando l'interfaccia USB Type-A. La porta USB
di tipo B è usata per collegare la docking station o l'adattatore a un laptop/
tablet.
• HDMI/Display Port/DVI - Uno standard/porta di interfaccia graca digitale
usato per collegare monitor e altri dispositivi di visualizzazione graca.
• VGA - è uno standard / porta di visualizzazione analogica per computer
usato per collegare monitor e altri dispositivi di visualizzazione graca.
• LAN (Local Area Network) – rete computeristica locale; oggi la rete più
diffusa è la rete Ethernet che raggiunge la velocità di trasmissione teorica
presso la Stazione dock no a 1 Gbit/s; essa è denominata come GLAN /
RJ-45
• Audio – denominazione di un dispositivo audio all’entrata (microfono) o
all’uscita (cue/altoparlanti).
Fonte di alimentazione esterna da usare eslusivamente con CAHDMIDVIDOCKPRO.
SPECIFICAZIONI TECNICHE
• 1 porta USB 3.0 per il collegamento ai dispositivi
• Tecnologia della docking station: DisplayLink
• Porte video:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (adattatore)
• Risoluzione:
1 monitor - 1x HDMI → no a 2560×1440/50Hz
1 monitor - 1x DVI → no a 2048×1152/60Hz
1 monitor - 1x VGA → no a 1920x1080/60Hz
2 monitor - 1x HDMI + 1x DVI → no a 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitor - 1x HDMI + 1x VGA → no a 1x 2048×1152/60 Hz
+ 1x 1920x1080/60Hz
• 1 porta USB 3.0
• 1x porta USB 3.0 con supporto alla ricarica veloce (BC 1.2)
• 4 porte USB 2.0
• 1 porta Ethernet GLAN RJ-45 (DisplayLink DL-3900)
• 1x uscita audio 3.5mm, 1x ingresso microfono 3.5mm
66
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAIT
• 1x ingresso alimentazione (DC 12V/2A)
• Supporto per il blocco Kensington
• Supporto per il montaggio VESA
• Cavo da USB-A a USB-B (80cm)
• Cavo da USB-C a USB-B (80cm)
• OS: Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 o
successivo, Android 5 o successivo, Chrome OS R51 o successivo
• Facile installazione del driver (Windows, macOS, Ubuntu, Android (link
esterno))
• Dimensioni del prodotto: 226 x 77 x 28 mm
• Peso del prodotto: 760 g
DESCRIZIONE
Pannello frontale:
1.
Ingresso microfono e uscita cue separati, 1x 3.5 mm Audio out 5.1, 1x 3.5
mm Mic in
2.
Porta Ethernet GLAN RJ-45 per la rete ad alta velocità e l’accesso a Internet
tramite Gigabit Ethernet, supporta velocità di 10/100/1000 Mbps
3.
DVI - La riduzione da DVI a VGA può essere collegata qui
4.
HDMI
5.
4 porte USB-A 2.0
6.
2x porta USB-A 3.0 per collegare i tuoi dispositivi USB 3.1/3.0/2.0 esistenti
e trasferimento dati ad alta velocità (5 Gbps
7.
Porta USB-B 3.0 per collegare un laptop con porta USB-A, USB-C o Thunde-
brolt3, entrambi i cavi di collegamento sono inclusi
8.
Ingresso alimentazione - adattatore esterno (uscita: DC 12V/2A)
Pannello laterale:
9.
Kensington lock
67
Manual IT
REQUISITI DI SISTEMA
Requisiti hardware:
Dispositivo con una porta USB-A, USB-C o Thunderbolt™3 libera
Sistema operativo:
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 o successivo,
Android 5 o successivo, Chrome OS R51 o successivo
Per il normale lavoro su più monitor
• Processore: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity o meglio
• RAM: 4GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM o meglio
• Porta USB 3.0 / USB-C
Per la riproduzione di video
• Processore: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri
A10-7400P o migliore
• RAM: 8GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce 7xxM o meglio
• Porta USB 3.0 / USB-C
Per riprodurre video Ultra HD 4K/5K, il computer deve essere in grado di decod-
icare il video con la sua GPU. Soprattutto per i portatili meno potenti, è vero
che possono gestire la riproduzione di video 4K/5K, ma il risultato non è ideale
(interruzioni, video tearing).
INSTALLAZIONE DEL DRIVER IN WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (VERSIONI 32/64 BIT)
ATTENZIONE! Non collegare il dock al laptop/tablet prima di aver installato i driv-
er appropriati. Hai solo bisogno di installare i driver prima di usarlo per la prima
volta. Assicuratevi di avere gli ultimi driver per il vostro dispositivo e un BIOS
aggiornato installato sul vostro sistema prima dell’installazione.
68
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAIT
Per Windows 7/8/8.1, scaricate i driver dal nostro sito web www.i-tec.pro sotto la
scheda “Download” per questo prodotto. Avvia l’installazione dal le scaricato,
seleziona la lingua di installazione e segui le istruzioni sullo schermo.
In Windows 10, il dock può essere collegato direttamente, i driver sono installati
automaticamente dal sistema se collegato a internet.
Nota: In Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, installa i driver come utente “Administrator”.
Lo schermo potrebbe lampeggiare durante l’installazione del driver, questo è un
processo standard. Raccomandiamo di riavviare il tuo laptop/tablet dopo che
l’installazione è stata completata.
INSTALLAZIONE DELL’HARDWARE (COLLEGARE LA DOCKING STATION AL
LAPTOP/TABLET)
1.
Accendere il laptop/tablet e collegare l’adattatore di alimentazione alla
docking station.
2.
Inserire l’adattatore di alimentazione della docking station in una presa di
corrente AC 110V/230V e premere il pulsante ON.
3.
Inserire il cavo da USB 3.0 a USB 3.0 o il cavo da USB 3.0 a USB-C nella porta
USB-B 3.0 sul pannello posteriore della docking station.
4.
Inserisci l’altra estremità in una porta USB 3.0 / USB-C / TB3 / TB4 libera sul
tuo laptop / tablet.
5.
Questo avvierà poi l’installazione automatica delle porte su ogni sistema.
6.
Dopo che l’installazione è completa, riavvia il tuo laptop/tablet.
In Windows, la porta LAN apparirà in Start → Pannello di controllo (Visualizza
piccole icone) → Gestione dispositivi → Adattatori di rete come “USB Gigabit
Ethernet”. La docking station appare in Start → Pannello di controllo (Visualizza
piccole icone) → Gestione dispositivi → Adattatori graci come “LAPDOCK”. Le
porte audio possono essere trovate in Start → Pannello di controllo (Visualizza
icone piccole) → Gestione dispositivi → Controller audio, video e giochi come
“Dispositivo audio USB”.
Se uno di questi dispositivi è contrassegnato da un ! o ? giallo, allora la docking
station non è installata correttamente. In questo caso, scollega la docking
station, disinstalla i driver esistenti (vedi capitolo “Disinstallazione dei driver”)
e reinstalla i driver più recenti, che sono disponibili per il download sul nostro
sito web www.i-tec.pro sotto la scheda “Download” per questo prodotto. Quindi
ricollegare la docking station al laptop/tablet. In caso di problemi, potete
contattare il nostro supporto tecnico: support@itecproduct.com.
INSTALLARE I DRIVER SU MACOS X
ATTENZIONE! Non collegare il dock al Mac prima di aver installato i driver
appropriati. Hai solo bisogno di installare i driver prima di usarlo per la prima
volta. Si consiglia di avere installato l’ultimo sistema operativo macOS.
69
Manual IT
Scarica i driver dal nostro sito web www.i-tec.pro sotto la scheda “Download” per
questo prodotto e avvia l’installazione:
Estrai il le sul desktop del tuo MacBook come disco virtuale, seleziona “Drivers”
e poi “DisplayLink Software Installer”. Poi seleziona la tua lingua di installazione
e segui le istruzioni sullo schermo, inserendo la tua password utente se neces-
sario. Lo schermo può sfarfallare durante l’installazione del driver, questo è un
processo standard. Quando l’installazione è completa, riavvia il tuo MacBook.
INSTALLAZIONE DELL’HARDWARE (COLLEGARE IL DOCK AL MACBOOK)
1.
Accendi il tuo MacBook e collega l’adattatore di alimentazione al dock.
2.
Inserire l’adattatore di alimentazione del dock in una presa CA da
110V/230V e premere il pulsante ON.
3.
Inserisci il cavo da USB-C a USB 3.0 o il cavo da USB-C a USB-C nella porta
USB-C sul pannello posteriore del dock.
4.
Inserisci l’altra estremità in una porta USB 3.0 / USB-C disponibile sul tuo
MacBook.
5.
Poi inizierà l’installazione automatica delle porte.
6.
Quando l’installazione è completa, riavvia il tuo MacBook.
Le porte installate sono mostrate in macOS X come “LAPDOCK” in “About This
Mac” → “System Proler” → “Hardware” → “USB”.
INSTALLARE I DRIVER IN ALTRI SISTEMI OPERATIVI
Per Android, Chrome OS e Ubuntu, usate i driver del produttore del chipset
DisplayLink. Questi sono disponibili per il download sul nostro sito web
www.i-tec.pro sotto la scheda “Download” per questo prodotto o qui:
http://www.displaylink.com/downloads.
CONNESSIONE MONITOR HDMI / DVI / VGA
Usa un cavo HDMI / DP per collegare il monitor alla docking station. Il monitor
del laptop/tablet può sfarfallare durante l’installazione del monitor aggiuntivo,
che è una condizione standard. La docking station supporta la connessione di un
massimo di due monitor. Interfaccia graca: 1x HDMI e 1x DVI. VGA può essere
collegato usando un adattatore DVI-VGA.
USARE LA DOCKING STATION IN WINDOWS
Nelle icone nascoste della barra di avvio, clicca sull’icona della connessione di rete:
Qui si può poi selezionare:
a) DisplayLink Manager
b) Impostazioni audio
c) Congurazione avanzata
70
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAIT
Opzioni per controllare il monitor con il dock collegato
Ad a) DisplayLink Manager - quando viene selezionato, viene visualizzata la ver-
sione installata del software.
Versione del software installato
Ad b) Sound Settings - permette di regolare le impostazioni del suono (le
impostazioni sono simili al Pannello di controllo → Sound). Per l’uso, scegliete
delle cue a 2 canali e un microfono con un jack da 3,5 mm. In dispositivi audio,
impostare “DisplayLink Audio” come dispositivo di ingresso e uscita predenito.
Impostazioni audio
71
Manual IT
Questo può poi essere usato per impostare ad esempio Skype.
Impostazioni audio per Skype
Ad c) Advanced Conguration - quando si clicca, vengono visualizzate le im-
postazioni per la Display Resolution di Windows.
Risoluzione dello schermo in Windows 10
Le impostazioni Extend (Estendere) e Mirror/Duplicate (Specchio) possono ora
essere fatte:
• Modalità Immagine estesa: sullo schermo, selezionare Multiple monitors →
Extend this view → OK.
• Modalità Immagine speculare / Immagine duplicata: sullo schermo,
selezionare Multi Monitor → Duplica questa vista su 2 e 3 → OK.
72
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAIT
Seleziona la casella “Imposta questo monitor come principale” per selezionare il
monitor aggiuntivo come monitor principale.
Clicca e trascina il secondo monitor per posizionarlo rispetto al monitor originale
del tuo laptop/tablet come necessario.
Posizionamento di un monitor aggiuntivo rispetto
al monitor originale del laptop/tablet
Modalità standby / ibernazione e porta video - quando attivi il tuo laptop/tab-
let dalla modalità standby / ibernazione, viene visualizzato il monitor primario
(originale), quindi ti consigliamo di utilizzare quello integrato con il tuo laptop/
tablet come monitor primario in modo da poter accedere nuovamente al sistema.
Modalità Mirror - il monitor aggiuntivo segue i parametri del monitor originale
nel sistema, cioè se si imposta la modalità Mirror e il monitor originale ha una
risoluzione di 1280x1024, allora lo schermo viene trasferito al monitor aggiun-
tivo ad una risoluzione massima di 1280x1024, anche se lo si imposta ad una
risoluzione più alta.
73
Manual IT
Potete anche controllare facilmente i monitor usando l’opzione da tastiera “Win-
dows” + P (questa scorciatoia da tastiera è funzionale solo da Windows 7 in poi).
Per utilizzare il monitor in Windows 7, ci sono opzioni per Solo computer, Duplica,
Estendi e Solo proiettore. In Windows 8 / 8.1 è possibile scegliere: Solo schermo
del computer, Duplica, Estendi, Solo secondo schermo.
Controllo del monitor in Windows 7
Controllo del monitor in Windows 8 / 8.1 e Windows 10
DISINSTALLARE I DRIVER
Per impostazione predenita, seguire Pannello di controllo → Tutte le voci del
Pannello di controllo → Programmi e funzionalità → Disinstalla: DisplayLink Core
Software per i driver video. Confermate le opzioni offerte durante il processo di
disinstallazione.
74
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAIT
Disinstallare i driver
USARE IL DOCK IN MACOS
Quando collegate il vostro monitor, lo schermo del vostro Mac sfarfallerà, il che è
una condizione standard. Una volta che si è sistemato, puoi fare le impostazioni
qui: Preferenze di sistema-Monitor:
75
Manual IT
Sotto la scheda Arrangement e nella modalità predenita (Expand), clicca sul
nuovo monitor e trascinalo come necessario rispetto al monitor Mac. Quando
si seleziona Mirror Monitors, la modalità cambia in Mirror (la risoluzione dei
monitor viene regolata automaticamente in base ai loro parametri, impostando
la massima risoluzione possibile su entrambi i monitor). Deselezionate Mirror
Monitors per ripristinare la modalità Expand.
Modalità di estensione: La freccia indica la possibilità di posizionare
il monitor collegato rispetto al monitor Mac.
Modalità di estensione: In questa modalità, potete selezionare
il monitor principale trascinando la barra dei menu.
76
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAIT
Mirror Mode: può essere usato solo se è offerto da un Mac.
Per impostare il rispettivo monitor scegliere la modalità Raggruppa le nestre
– Risoluzione (visualizza le risoluzioni disponibili), Rotazione (Standard, 90°,
180° e 270°) e Frequenza di aggiornamento (se disponibile). Vengono offerte le
seguenti varianti a seconda del monitor usato:
Opzione 1 del display
77
Manual IT
Opzione 2 del display
In modalità personalizzata, cliccate sull’icona della vostra scelta, la risoluzione
sarà descritta sotto lo schermo
(qui 3008x1692 = 4K@30Hz)
Modalità di visualizzazione chiusa - lavorare su un monitor esterno collega-
to quando il monitor del Mac è inclinato è possibile solo quando il Mac è ali-
mentato e il mouse e la tastiera sono collegati. Maggiori informazioni qui:
https://support.apple.com/cs-cz/HT201834
La maggior parte dei problemi con il refresh dello schermo sul monitor collega-
to dopo aver messo il Mac a riposo, dopo aver usato lo screensaver, dopo aver
riavviato il Mac, dopo aver spento/acceso il Mac possono essere risolti usando
l’interruttore On/Off o scollegando il cavo USB del dock dalla porta USB del Mac
e ricollegandolo dopo circa 10s. Dopodiché, aspettate che tutte le periferiche
niscano di connettersi.
ALTRE FUNZIONI
Collegamento dei dispositivi USB - Dopo aver collegato i dispositivi USB alla por-
ta USB 3.0 della docking station (HDD esterno USB, tastiera USB, mouse USB,
Hub USB, adattatore graco USB), questi dispositivi sono utilizzati nel modo
standard.
Ricarica - la docking station supporta la ricarica dei dispositivi mobili USB colle-
gati, come smartphone, lettori di e-book, lettori multimediali, dispositivi di nav-
igazione e tablet. Basta collegare il dispositivo da caricare con il cavo originale
alla porta USB della docking station.
78
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAIT
Audio
Il dispositivo audio collegato tramite l’uscita grafica deve essere impostato
e controllato qui: Selezioni di sistema-Audio-Uscita – impostare USB Audio
Device.
Il dispositivo di uscita audio sia per le cue che per il monitor può essere
selezionato in Open-Applications-Utilities-Setup Audio MIDI.app - clicca su “+”
in basso a sinistra - Create Multi Output Device e seleziona le uscite desiderate
dalle opzioni offerte sul Multi Output Device.
Nota: La maggioranza dei problemi connessi alla Stazione dock e
al collegamento dei dispositivi periferici può essere risolta agendo
sull’interruttore On/Off oppure scollegando il cavo USB della Stazione dock
dalla porta USB del notebook/tablet/Mac e ricollegandolo dopo ca. 10 secondi.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’USO DELLA STAZIONE DOCK
• Evitare i valori estremi della temperatura e dell’umidità.
• Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la caduta per
terra a causa del suo scivolamento.
• Conservare gli strumenti e anche il Libretto d’uso.
In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica
• controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta per terra o
nell’acqua
• verificare il funzionamento del dispositivo in caso di rottura dell’involucro
• sporgere il reclamo se il dispositivo non funziona secondo il Libretto d’uso.
DOMANDE FREQUENTI
Si veda la scheda “FAQ” di questo prodotto sulle nostre pagine web
www.i-tec.pro/it.
79
Manual CZ
SLOVNÍK POJMŮ
Rozhraní / port / konektor / vstup / slot – místo, kde se fyzicky propojují dvě zařízení.
Řadič – polovodičová součástka (tzv. chipset) v notebooku / tabletu, zajišťující
činnost některého z portů.
USB 3.1 / 3.0 / 2.0 – standard pro USB rozhraní / port pro připojení různých USB
zařízení. K dokovací stanici nebo adaptéru lze připojovat různá USB zařízení
pomocí USB rozhraní typu A. Port USB typu B slouží pro připojení dokovací
stanice nebo adaptéru k notebooku / tabletu.
HDMI / Display Port / DVI – standard pro digitální gracké rozhraní / port sloužící
k připojení monitorů a jiných grackých zobrazovacích zařízení.
VGA – je analogový počítačový standard pro počítačovou zobrazovací techniku /
port sloužící k připojení monitorů a jiných grackých zobrazovacích zařízení.
LAN (Local Area Network) – místní počítačová síť, nyní je nejrozšířenější tzv.
Ethernet, který u dokovací stanice dosahuje teoretické přenosové rychlosti až
1 Gbit/s – označení GLAN / RJ45.
Audio – označení pro zvukové vstupní (mikrofon) nebo výstupní zařízení
(sluchátka/reproduktory).
Externí napájecí zdroj pouze pro použití s CAHDMIDVIDOCKPRO.
SPECIFIKACE
• 1x USB 3.0 port pro připojení k zařízení
• Technologie dokovací stanice: DisplayLink
• Video porty:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (Adaptér)
• Rozlišení:
1 monitor – 1x HDMI → až 2560×1440/50Hz
1 monitor – 1x DVI → až 2048×1152/60Hz
1 monitor – 1x VGA → až 1920x1080/ 60 Hz
2 monitory – 1x HDMI + 1x DVI → až 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitory – 1x HDMI + 1x VGA → až 1x 2048×1152/60 Hz
+ 1x 1920x1080/60Hz
• 1x USB 3.0 port
• 1x USB 3.0 port s podporou rychlého nabíjení (BC 1.2)
• 4x USB 2.0 port
• 1x Ethernet GLAN RJ-45 port (DisplayLink DL-3900)
• 1x 3,5mm Audio výstup, 1x 3,5mm Mikrofónní vstup
• 1x vstup pro napájení (DC 12V/2A)
• Podpora pro Kensington lock
• Podpora pro VESA uchycení
• Kabel USBA na USBB (80cm)
• Kabel USBC na USBB (80cm)
80
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGACZ
• OS: Windows XP SP3 / Vista / 7 / 8 / 8.1 / 10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04
nebo novější, Android 5 nebo novější, Chrome OS R51 nebo novější
• Jednoduchá instalace ovladačů (Windows, MacOS, Ubuntu, Android
(external link))
• Rozměry produktu: 226 x 77 x 28 mm
• Hmotnost produktu: 760 g
POPIS
Přední panel:
1.
Oddělený mikrofonový vstup a sluchátkový výstup, 1x 3.5 mm Audio out 5.1,
1x 3.5 mm Mic in
2.
Ethernet GLAN RJ45 port pro vysokorychlostní přístup k síti a internetu
přes Gigabit Ethernet, podporuje rychlosti 10 / 100 / 1000 Mbps
3.
DVI – zde je možné připojit redukci z DVI na VGA
4.
HDMI
5.
4x USB-A 2.0 port
6.
2x USBA 3.0 port pro připojení vašich stávajících USB 3.1/3.0/2.0 zařízení a
vysokorychlostní přenos dat (5 Gbps)
7.
USBB 3.0 port pro připojení notebooku s USBA, USBC nebo Thundebrolt3
portem, oba propojovací kabely jsou součástí balení
8.
Vstup pro napájení – externí napájecí adaptér (výstup: DC 12V/2A)
Boční panel:
9.
Kensington lock
81
Manual CZ
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
Hardwarové požadavky:
Zařízení s volným USBA, USBC nebo Thunderbolt™3 portem
Operační systém:
Windows XP SP3 / Vista / 7 / 8 / 8.1 / 10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 nebo
novější, Android 5 nebo novější, Chrome OS R51 nebo novější
Pro běžnou práci na více monitorech
• Procesor: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity nebo lepší
• Paměť RAM: 4GB
• Gracký procesor: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM
nebo lepší
• Port USB 3.0 / USB-C
Pro přehrávání videa
• Procesor: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri A10
7400P nebo lepší
• Paměť RAM: 8GB
• Gracký procesor: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce
7xxM nebo lepší
• Port USB 3.0 / USB-C
Pro přehrávání Ultra HD 4K/5K videa musí být počítač schopen toto video
dekódovat svým grackým procesorem. Zejména u méně výkonných přenosných
počítačů platí, že mohou zvládat přehrávání 4K/5K videa, ale výsledek není ideální
(přerušování, trhání videa).
INSTALACE OVLADAČŮ VE WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (32/64 BIT VERZE)
UPOZORNĚNÍ! Nepřipojujte dokovací stanici ke svému notebooku / tabletu
dokud nenainstalujete příslušné ovladače. Ovladače je třeba nainstalovat pouze
před prvním použitím. Před samotnou instalací se ujistěte, že máte v systému
nainstalovány nejnovější ovladače pro vaše zařízení a aktualizovaný BIOS.
Pro Windows 7/8/8.1 si ovladače stáhněte z našeho webu www.i-tec.pro v
záložce „Download“ u tohoto produktu. Spusťte instalaci ze staženého souboru,
zvolte jazyk instalace a postupujte dle pokynů na obrazovce.
Ve Windows 10 lze dokovací stanici připojit přímo, ovladače se v případě připo-
jení k internetu instalují automaticky ze systému.
Poznámka: Ve Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 instalujte ovladače jako uživatel
„Administrator“. Obrazovka může v průběhu instalace ovladačů problikávat,
jedná se o standardní proces. Po dokončení instalace doporučujeme restart
notebooku / tabletu.
82
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGACZ
HARDWAROVÁ INSTALACE (PŘIPOJENÍ DOKOVACÍ STANICE K NOTEBOOKU
/ TABLETU)
1.
Zapněte notebook / tablet a připojte napájecí adaptér k dokovací stanici.
2.
Zapojte napájecí adaptér dokovací stanice do sítě AC 110 V / 230 V a
stiskněte tlačítko ON.
3.
Zapojte USB 3.0 na USB 3.0 kabel nebo USB 3.0 na USB-C kabel do USB-B
3.0 portu na zadním panelu dokovací stanice.
4.
Druhý konec připojte do volného USB 3.0 / USBC / TB3 / TB4 portu vašeho
notebooku / tabletu.
5.
Následně se zahájí automatická instalace portů v jednotlivých systémech.
6.
Po dokončení instalace restartujte notebook / tablet.
V systému Windows se LAN port zobrazí ve Start → Ovládací panely (Zobrazit
Malé ikony) → Správce zařízení → Síťové adaptéry jako „USB Gigabit Ethernet“.
Dokovací stanice se zobrazí ve Start → Ovládací panely (Zobrazit Malé ikony) →
Správce zařízení → Gracké adaptéry jako „LAPDOCK“. Audio porty najdete ve
Start → Ovládací panely (Zobrazit Malé ikony) → Správce zařízení → Řadiče zvuku,
videa a her jako „USB Audio Device“.
V případě, že některé z těchto zařízení je označeno žlutým ! nebo ?, pak není
dokovací stanice správně nainstalována. V tom případě dokovací stanici
odpojte, odinstalujte stávající ovladače (viz kapitola „Odinstalování ovladačů“)
a znovu nainstalujte nejnovější ovladače, které jsou ke stažení na našem webu
www.i-tec.pro v záložce „Download“ u tohoto produktu. Poté znovu připojte
dokovací stanici k notebooku / tabletu. V případě problémů se můžete obrátit na
naši technickou podporu: support@itecproduct.com.
INSTALACE OVLADAČŮ V MACOS X
UPOZORNĚNÍ! Nepřipojujte dokovací stanici ke svému Macu, dokud nenainstalujete
příslušné ovladače. Ovladače je třeba nainstalovat pouze před prvním použitím.
Doporučujeme mít nainstalován nejnovější operační systém macOS.
Ovladače si stáhněte z našeho webu www.i-tec.pro v záložce „Download“ u
tohoto produktu a spusťte instalaci:
Soubor rozbalte na plochu vašeho MacBooku jako virtuální disk, zvolte “Drivers“
a následně „DisplayLink Software Installer“. Poté zvolte jazyk instalace a
postupujte dle pokynů na obrazovce, v případě potřeby zadejte heslo uživatele.
Obrazovka může v průběhu instalace ovladačů problikávat, jedná se o standardní
proces. Po dokončení instalace restartujte MacBook.
83
Manual CZ
HARDWAROVÁ INSTALACE (PŘIPOJENÍ DOKOVACÍ STANICE K MACBOOKU)
1.
Zapněte MacBook a připojte napájecí adaptér k dokovací stanici.
2.
Zapojte napájecí adaptér dokovací stanice do sítě AC 110 V / 230 V
a stiskněte tlačítko ON.
3.
Zapojte USB-C na USB 3.0 kabel nebo USB-C na USB-C kabel do USB-C portu
na zadním panelu dokovací stanice.
4.
Druhý konec připojte do volného USB 3.0 / USBC portu vašeho MacBooku.
5.
Následně se zahájí automatická instalace portů.
6.
Po dokončení instalace restartujte MacBook.
Nainstalované porty jsou v macOS X zobrazeny jako „LAPDOCK“ v „About This
Mac“ → „System Proler“ → „Hardware“ → „USB“.
INSTALACE OVLADAČŮ V DALŠÍCH OPERAČNÍCH SYSTÉMECH
Pro Android, Chrome OS a Ubuntu použijte ovladače od výrobce chipsetu
DisplayLink. Ty jsou ke stažení na našem webu www.i-tec.pro v záložce
„Download“ u tohoto produktu nebo zde: http://www.displaylink.com/downloads.
PŘIPOJENÍ HDMI / DVI / VGA MONITORU
Pro připojení monitoru k dokovací stanici použijte HDMI / DP kabel. Během
instalace přídavného monitoru může monitor na notebooku / tabletu problikávat,
což je standardní stav. Dokovací stanice podporuje připojení max. dvou monitorů.
Gracké rozhraní: 1x HDMI a 1x DVI. VGA lze připojit pomocí DVI-VGA adaptéru.
POUŽITÍ DOKOVACÍ STANICE V OS WINDOWS
Ve skrytých ikonách na liště Start klikněte na ikonku síťového připojení:
Zde pak můžete zvolit:
a) DisplayLink Manager
b) Nastavení zvuku
c) Pokročilá kongurace
Volby pro ovládání monitoru s připojenou dokovací stanici
84
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGACZ
Ad a) DisplayLink Manager – po zvolení se zobrazí nainstalovaná verze softwaru.
Nainstalovaná verze softwaru
Ad b) Nastavení zvuku – umožní nastavení zvuku (nastavení je obdobné jako Ov-
ládací panely → Zvuk). Pro použití zvolte 2kanálová sluchátka a mikrofon s 3.5
mm jackem. Ve zvukových zařízeních si nastavte jako vstup a výstup „Display-
Link Audio“ jako výchozí zařízení.
Nastavení zvuku
To je pak možno využít pro nastavení např. Skype.
Nastavení zvuku pro Skype
85
Manual CZ
Ad c) Pokročilá kongurace – po kliknutí se zobrazí nastavení pro Rozlišení zo-
brazení ze systému Windows.
Rozlišení zobrazení ve Windows 10
Nyní lze provádět nastavení Rozšířit (Extend) a Zrcadlit / Duplikovat (Mirror):
• Režim Rozšířit (Extend): na obrazovce zvolte u Více monitorů → Rozšířit
toto zobrazení → OK.
• Režim Zrcadlit / Duplikovat (Mirror): na obrazovce zvolte u Více monitorů →
Duplikovat toto zobrazení na 2 a 3 → OK.
Zaškrtnutím pole „Nastavit tento monitor jako
hlavní“ si přídavný monitor zvolíte jako hlavní.
Po kliknutí na druhý monitor a jeho přetažením
si jej podle potřeby umístíte vůči původnímu
monitoru vašeho notebooku / tabletu.
Umístění jednoho přídavného monitoru vůči
původnímu monitoru notebooku / tabletu
86
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGACZ
Standby / Hibernate režim a Video port – po aktivaci notebooku / tabletu ze
Standby / Hibernate režimu se zobrazuje primární (původní) monitor, proto do-
poručujeme používat jako primární ten, který je integrován s notebookem / table-
tem, abyste se mohli opětovně přihlásit do systému.
Mirror režim – přídavný monitor se řídí parametry původního monitoru v sys-
tému, tzn. jestliže si nastavíte režim Mirror a původní monitor má rozlišení
1280x1024, pak se obrazovka přenáší na přídavný monitor v rozlišení maximálně
1280x1024, i když jej nastavíte na vyšší rozlišení.
Pomocí volby na klávesnici „Windows“ + P lze také jednoduše monitory ovládat
(tato klávesová zkratka je funkční až od Windows 7 a vyšší). Pro použití monitoru
ve Windows 7 jsou zde volby: Pouze počítač, Duplikovat, Rozšířit a Pouze Pro-
jektor. Ve Windows 8 / 8.1 můžete zvolit: Jenom obrazovka počítače, Duplikovat,
Rozšířit, Jenom druhá obrazovka.
Ovládaní monitoru ve Windows 7
Ovládaní monitoru ve Windows 8 / 8.1 a Windows 10
87
Manual CZ
ODINSTALOVÁNÍ OVLADAČŮ
Standardně postupujte přes Ovládací panely → Všechny položky Ovládacích
panelů → Programy a funkce → Odebrat: DisplayLink Core Software pro Video
ovladače. V průběhu odinstalování potvrďte nabízené volby.
Odinstalování ovladačů
POUŽITÍ DOKOVACÍ STANICE V MACOS
Po připojení monitoru bude obrazovka na Vašem Macu problikávat, což je standardní
stav. Po ustálení lze provádět nastavení zde: Předvolby systému-Monitory:
88
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGACZ
V záložce Uspořádání a v defaultním režimu (Rozšířit), klikněte na nový monitor a
přetáhněte jej dle potřeby vzhledem k monitoru Macu. Při volbě Zrcadlit monitory
se změní režim na Zrcadlit (rozlišení monitorů se automaticky upraví podle jejich
parametrů a nastaví se nejvyšší možné rozlišení na obou monitorech). Zrušením
volby Zrcadlit monitory obnovíte režim Rozšířit.
Režim rozšířit: Šipka naznačuje možnost umístění připojeného monitoru
vzhledem k Mac monitoru.
Režim rozšířit: V tomto režimu si můžete zvolit Hlavní monitor přetažením lišty
Menu Bar.
89
Manual CZ
Režim zrcadlit: Lze použít jen v případě, že je nabízen Macem.
Volbou Shromáždit okna si můžete zvolit nastavení odpovídajícího monitoru –
Přizpůsobené rozlišení (nabízí využitelná rozlišení), Otočení (Standardní, 90°,
180° a 270°) a Obnovovací frekvence (jestli je nabízena). Podle používaného
monitoru jsou tyto možnosti nastavení:
Varianta zobrazení 1
90
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGACZ
Varianta zobrazení 2
V Přizpůsobeném režimu klikněte na Vámi vybranou ikonku,
pod obrazovkou se popíše dané rozlišení
(zde vzhledově 3008x1692 = 4K@30Hz)
Režim zavřeného displeje – práce na připojeném externím monitoru, když je
monitor Macu sklopený, je možná pouze, když je Mac napájen a je připojena myš
a klávesnice. Bližší informace najdete zde:
https://support.apple.com/cs-cz/HT201834
Převážnou část problémů s obnovením obrazovky na připojeném monitoru po
uspání Macu, po použití spořiče, po restartu Macu, po vypnutí / zapnutí Macu lze
vyřešit pomocí přepínače On/Off nebo odpojením USB kabelu dokovací stanice
od USB portu Macu a jeho opětovným připojením asi po 10s. Poté prosím vyčke-
jte na dokončení připojení všech periférií.
OSTATNÍ FUNKCE
Připojení USB zařízení – po připojení USB zařízení do USB 3.0 portu dokovací
stanice (USB externí HDD, USB klávesnice, USB myš, USB Hub, USB gracký
adaptér) se tato zařízení používají standardním způsobem.
Nabíjení – dokovací stanice podporuje nabíjení připojených USB mobilních
zařízení, jako jsou smartphony, čtečky eknih, multimediální přehrávače,
navigace a tablety. Nabíjené zařízení stačí připojit originálním kabelem k USB
portu dokovací stanice.
91
Manual CZ
Audio
Výstupní zařízení zvuku pro poslech přes gracký výstup je třeba nastavit /
ověřit zde: Předvolby systému–Zvuk–Výstup – nastavit USB Audio Device.
Výstupní zařízení zvuku současně do sluchátek i monitoru lze volit v Otevřít-
Aplikace-Utility-Nastavení audio MIDI.app – klikněte na „+“ vlevo dole – Vytvořit
zařízení s více výstupy a zvolíte na Zařízení s více výstupy požadované výstupy
z nabízených voleb.
Poznámka: Převážnou část problémů s dokovací stanicí a připojenými perifériemi
lze vyřešit pomocí přepínače On/Off nebo odpojením USB kabelu dokovací
stanice od USB portu notebooku / tabletu / Macu a jeho opětovným připojením
asi po 10s.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ DOKOVACÍ STANICE
• Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používejte zařízení na plochých podložkách – vyvarujete se tím sklouznutí
a pádu na zem.
• Uschovejte ovladače i manuál pro pozdější možné použití.
V součinnosti se servisním oddělením:
• Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem.
• Ověřte funkčnost při prasknutí krytu.
• Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozici na našem webu www.i-tec.pro v záložce „FAQ“ u tohoto produktu.
92
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAPL
TERMINOLOGIA
• Interfejs / port / złącze / wejście / gniazdo - miejsce, gdzie zycznie
połączone są dwa urządzenia.
• Chipset urządzenie półprzewodnikowe w laptopie, tablecie lub komputerze
sterującym funkcją portu.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 - standard interfejsu USB / port umożliwiający podłączenie
różnych urządzeń USB. Do stacji dokującej lub adaptera można podłączyć
różne urządzenia USB za pomocą interfejsu USB TypeA. Port USB typu B
służy do podłączenia stacji dokującej lub adaptera do laptopa/tabletu.
• HDMI/Display Port/DVI - standard/port cyfrowego interfejsu gracznego
używany do podłączania monitorów i innych urządzeń wyświetlających
grakę.
• VGA - to analogowy standard / port komputerowy służący do podłączania
monitorów i innych urządzeń wyświetlających grakę.
• LAN (Local Area Network) - lokalna sieć komputerowa jest obecnie
najbardziej popularną siecią Ethernet, która osiąga teoretyczną szybkość
transferu do 1 Gbit/s przy stacji dokującej GLAN / RJ45.
• Audio - oznaczenie wejścia audio (mikrofonu) lub wyjścia (słuchawki / głośniki).
Zewnętrzny zasilacz przeznaczony wyłącznie do użytku z CAHDMIDVIDOCKPRO.
SPECYFIKACJA
• 1x port USB 3.0 do podłączenia urządzeń
• Technologia stacji dokującej: DisplayLink
• Porty wideo:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (adapter)
• Rozdzielczość:
1 monitor - 1x HDMI → do 2560×1440/50Hz
1 monitor - 1x DVI → do 2048×1152/60Hz
1 monitor - 1x VGA → do 1920x1080/60Hz
2 monitory - 1x HDMI + 1x DVI → do 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitory - 1x HDMI + 1x VGA → do 1x 2048×1152/60 Hz
+ 1x 1920x1080/60Hz
• 1x port USB 3.0
• 1x port USB 3.0 z obsługą szybkiego ładowania (BC 1.2)
• 4x port USB 2.0
• 1x port Ethernet GLAN RJ-45 (DisplayLink DL-3900)
• 1x wyjście audio 3.5mm, 1x wejście mikrofonowe 3.5mm
93
Manual PL
• 1x wejście zasilania (DC 12V/2A)
• Wsparcie dla blokady Kensington
• Wsparcie dla mocowania VESA
• Kabel USBA do USBB (80cm)
• Kabel USBC do USBB (80cm)
• OS: Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 lub
nowszy, Android 5 lub nowszy, Chrome OS R51 lub nowszy
• Łatwa instalacja sterowników (Windows, macOS, Ubuntu, Android (link
zewnętrzny))
• Wymiary produktu: 226 x 77 x 28 mm
• Waga produktu: 760 g
OPIS
Panel przedni:
1.
oddzielne wejście mikrofonowe i wyjście słuchawkowe, 1x 3,5 mm Audio
out 5.1, 1x 3,5 mm Mic in
2.
port Ethernet GLAN RJ45 dla szybkiej sieci i dostępu do Internetu przez
Gigabit Ethernet, obsługuje prędkości 10/100/1000 Mbps
3.
DVI tutaj można podłączyć redukcję DVI do VGA
4.
HDMI
5.
4x port USB-A 2.0
6.
2x port USBA 3.0 do podłączenia istniejących urządzeń USB 3.1/3.0/2.0
i szybkiego transferu danych (5 Gbps)
7.
Port USBB 3.0 do podłączenia laptopa z portem USBA, USBC lub
Thundebrolt3, oba kable połączeniowe w zestawie
8.
Wejście zasilania zewnętrzny zasilacz (wyjście: DC 12V/2A)
94
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAPL
Panel tylny:
9.
Kensington lock
WYMAGANIA SYSTEMOW
Wymagania sprzętowe:
Urządzenie z wolnym portem USBA, USBC lub Thunderbolt™3
System operacyjny:
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 lub nowszy,
Android 5 lub nowszy, Chrome OS R51 lub nowszy
Do normalnej pracy wielomonitorowej
• Procesor: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity lub lepszy
• RAM: 4GB
• Karta graczna: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM
lub lepsza
• Port USB 3.0 / USB-C
Odtwarzanie wideo
• Procesor: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri A10
7400P lub lepszy
• RAM: 8GB
• Procesor graczny: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce
7xxM lub lepszy
• Port USB 3.0 / USB-C
Aby odtwarzać wideo Ultra HD 4K/5K, komputer musi być w stanie zdekodować
to wideo za pomocą swojego procesora gracznego. Szczególnie w przypadku
mniej wydajnych laptopów, prawdą jest, że radzą sobie one z odtwarzaniem
wideo 4K/5K, ale wynik nie jest idealny (przerwy, rozrywanie wideo).
95
Manual PL
INSTALACJA STEROWNIKÓW W SYSTEMACH
WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (WERSJE 32/64 BIT)
OSTRZEŻENIE! Nie należy podłączać stacji dokującej do laptopa/tabletu, dopóki
nie zostaną zainstalowane odpowiednie sterowniki. Wystarczy zainstalować
sterowniki przed pierwszym użyciem. Przed instalacją upewnij się, że w systemie
zainstalowane są najnowsze sterowniki do urządzenia oraz zaktualizowany
BIOS.
Dla Windows 7/8/8.1, pobierz sterowniki z naszej strony internetowej
www.i-tec.pro w zakładce „Download” dla tego produktu. Rozpocznij instalację
z pobranego pliku, wybierz język instalacji i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
W Windows 10, stacja dokująca może być podłączona bezpośrednio, sterowniki
są automatycznie instalowane z systemu, jeśli są podłączone do Internetu.
Uwaga: W systemach Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 sterowniki należy instalować jako
użytkownik „Administrator”. Ekran może migać podczas instalacji sterowników,
jest to standardowy proces. Zalecamy ponowne uruchomienie laptopa/tabletu po
zakończeniu instalacji.
INSTALACJA SPRZĘTU (PODŁĄCZENIE STACJI DOKUJĄCEJ DO LAPTOPA/
TABLETU)
1.
Włącz laptop/tablet i podłącz zasilacz do stacji dokującej.
2.
Podłącz zasilacz stacji dokującej do gniazda zasilania 110V/230V AC
i naciśnij przycisk ON.
3.
Podłącz kabel USB 3.0 na USB 3.0 lub kabel USB 3.0 na USBC do portu
USBB 3.0 na tylnym panelu stacji dokującej.
4.
Podłącz drugi koniec do wolnego portu USB 3.0 / USBC / TB3 / TB4 w swoim
laptopie / tablecie.
5.
Rozpocznie to automatyczną instalację portów na każdym systemie.
6.
Po zakończeniu instalacji, uruchom ponownie laptopa/tablet.
W systemie Windows, port LAN pojawi się w Start → Panel sterowania (View Small
Icons) → Menedżer urządzeń → Adaptery sieciowe jako „USB Gigabit Ethernet”.
Stacja dokująca pojawia się w Start → Panel sterowania (Wyświetl małe ikony)
→ Menedżer urządzeń → Adaptery graczne jako „LAPDOCK”. Porty audio można
znaleźć w Start → Panel sterowania (View Small Icons) → Menedżer urządzeń →
Kontrolery audio, wideo i gier jako „USB Audio Device”.
96
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAPL
Jeśli którekolwiek z tych urządzeń jest oznaczone żółtym symbolem ! lub ?,
oznacza to, że stacja dokująca nie została prawidłowo zainstalowana. W takim
przypadku odłącz stację dokującą, odinstaluj istniejące sterowniki (patrz
rozdział „Odinstalowywanie sterowników”) i zainstaluj ponownie najnowsze
sterowniki, które są dostępne do pobrania na naszej stronie internetowej
www.i-tec.pro w zakładce „Download” dla tego produktu. Następnie ponownie
podłącz stację dokującą do laptopa/tabletu. W razie problemów możesz
skontaktować się z naszą pomocą techniczną: support@itecproduct.com.
INSTALACJA STEROWNIKÓW NA MACOS X
OSTRZEŻENIE! Nie podłączaj stacji dokującej do komputera Mac, dopóki nie
zostaną zainstalowane odpowiednie sterowniki. Wystarczy zainstalować
sterowniki przed pierwszym użyciem. Zalecamy zainstalowanie najnowszego
systemu operacyjnego macOS.
Pobierz sterowniki z naszej strony internetowej www.i-tec.pro w zakładce
„Download” dla tego produktu i rozpocznij instalację:
Wyodrębnij plik na pulpit MacBooka jako dysk wirtualny, wybierz „Drivers”
(Sterowniki), a następnie „DisplayLink Software Installer” (Instalator
oprogramowania DisplayLink). Następnie wybierz język instalacji i postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, w razie potrzeby wprowadzając
hasło użytkownika. Ekran może migotać podczas instalacji sterowników, jest to
standardowy proces. Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie MacBooka.
INSTALACJA SPRZĘTU (PODŁĄCZENIE STACJI DOKUJĄCEJ DO MACBOOKA)
1.
Włącz MacBooka i podłącz zasilacz do stacji dokującej.
2.
Podłącz zasilacz stacji dokującej do gniazda prądu zmiennego 110V/230V i
naciśnij przycisk ON.
3.
Podłącz kabel USBC do USB 3.0 lub kabel USBC do USBC do portu USBC
na tylnym panelu stacji dokującej.
4.
Podłącz drugi koniec do dostępnego portu USB 3.0 / USBC w MacBooku.
5.
Następnie rozpocznie się automatyczna instalacja portów.
6.
Po zakończeniu instalacji, uruchom ponownie MacBooka.
Zainstalowane porty są widoczne w macOS X jako „LAPDOCK” w „About This
Mac” → „System Proler” → „Hardware” → „USB”.
INSTALOWANIE STEROWNIKÓW W INNYCH SYSTEMACH OPERACYJNYCH
W przypadku systemów Android, Chrome OS i Ubuntu należy użyć sterowników
producenta chipsetu DisplayLink. Można je pobrać z naszej strony
internetowej www.i-tec.pro w zakładce „Download” dla tego produktu lub tutaj:
http://www.displaylink.com/downloads.
97
Manual PL
PODŁĄCZENIE MONITORA HDMI / DVI / VGA
Użyj kabla HDMI / DP, aby podłączyć monitor do stacji dokującej. Monitor w
laptopie/tablecie może migotać podczas instalacji dodatkowego monitora, co jest
standardowym stanem. Stacja dokująca umożliwia podłączenie maksymalnie dwóch
monitorów. Interfejs graczny: 1x HDMI i 1x DVI. VGA można podłączyć za pomocą
przejściówki DVI-VGA.
KORZYSTANIE ZE STACJI DOKUJĄCEJ W SYSTEMIE WINDOWS
W ukrytych ikonach na pasku Start kliknij ikonę połączenia sieciowego:
W tym miejscu można wybrać:
a) Menedżer DisplayLink
b) Ustawienia audio
c) Konguracja zaawansowana
Opcje sterowania monitorem z podłączoną stacją dokującą
Ad a) DisplayLink Manager po wybraniu wyświetlona zostanie zainstalowana wersja
oprogramowania.
Wersja zainstalowanego oprogramowania
Ad b) Ustawienia dźwięku pozwala na dostosowanie ustawień dźwięku (ustawienia
są podobne do Panel sterowania → Dźwięk). Do użycia należy wybrać słuchawki
2kanałowe i mikrofon z gniazdem 3,5 mm. W urządzeniach audio ustaw „DisplayLink
Audio” jako domyślne urządzenie wejściowe i wyjściowe.
98
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAPL
Ustawienia audio
Można go następnie wykorzystać do skongurowania np. programu Skype.
Ustawienia dźwięku dla Skype
Ad c) Konguracja zaawansowana po kliknięciu wyświetlą się ustawienia
rozdzielczości wyświetlania z systemu Windows.
99
Manual PL
Rozdzielczość wyświetlacza w systemie Windows 10
Ustawienia Extend (rozszerzenie) i Mirror/Duplicate (lustro) mogą być teraz dokonane:
• Tryb rozszerzenia: na ekranie wybierz Wiele monitorów → Rozszerz ten
widok → OK.
• Tryb lustrzany: na ekranie wybierz Multi Monitor → Duplikuj ten widok
na 2 i 3 → OK.
Zaznacz pole „Set this monitor as main” (Ustaw ten
monitor jako główny), aby wybrać dodatkowy monitor
jako główny.
Kliknij i przeciągnij drugi monitor, aby ustawić go
względem oryginalnego monitora laptopa/tabletu
zgodnie z wymaganiami.
Ustawienie jednego dodatkowego monitora w
stosunku do oryginalnego monitora laptopa/tabletu
100
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAPL
Tryb czuwania / hibernacji i port wideo - kiedy aktywujesz laptopa/tablet z
trybu czuwania / hibernacji, wyświetlany jest podstawowy (oryginalny) monitor,
dlatego zalecamy używanie tego, który jest zintegrowany z laptopem/tabletem
jako podstawowego monitora, abyś mógł ponownie zalogować się do systemu.
Tryb Mirror - dodatkowy monitor podąża za parametrami oryginalnego monitora
w systemie, tzn. jeśli ustawimy tryb Mirror, a oryginalny monitor ma rozdzielczość
1280x1024, to ekran jest przenoszony na dodatkowy monitor w maksymalnej
rozdzielczości 1280x1024, nawet jeśli ustawimy go na wyższą rozdzielczość.
Możesz również łatwo sterować monitorami za pomocą opcji klawiatury
„Windows” + P (ten skrót klawiaturowy działa tylko od Windows 7). Aby korzystać
z monitora w systemie Windows 7, dostępne są opcje Tylko komputer, Powielanie,
Rozszerzanie i Tylko projektor. W Windows 8 / 8.1 można wybrać: Tylko ekran
komputera, Powielanie, Rozszerzanie, Tylko drugi ekran.
Sterowanie monitorem w systemie Windows 7
Sterowanie monitorem w systemach Windows 8 / 8.1 i Windows 10
101
Manual PL
ODINSTALOWANIE STEROWNIKÓW
Domyślnie wybierz Panel sterowania → Wszystkie elementy Panelu sterowania
→ Programy i funkcje → Odinstaluj: DisplayLink Core Software dla sterowników
video. Podczas procesu dezinstalacji należy potwierdzić oferowane opcje.
Odinstalowanie sterowników
UŻYWANIE DOCKA W SYSTEMIE MACOS
Po podłączeniu monitora ekran komputera Mac będzie migotał, co jest
standardowym zjawiskiem. Kiedy już się ustabilizuje, możesz dokonać ustawień
tutaj: Preferencje systemowe-Monitory:
102
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAPL
Na karcie Rozmieszczenie, w trybie domyślnym (Rozwiń), kliknij nowy monitor
i przeciągnij go w razie potrzeby względem monitora Mac. Po wybraniu opcji
Mirror Monitors, tryb zmienia się na Mirror (rozdzielczość monitorów jest
automatycznie dostosowywana do ich parametrów, ustawiając najwyższą
możliwą rozdzielczość na obu monitorach). Odznacz Mirror Monitors aby
przywrócić tryb Expand.
Tryb rozszerzania: Strzałka oznacza możliwość ustawienia
podłączonego monitora względem monitora Mac.
Extend Mode: W tym trybie można wybrać Monitor główny,
przeciągając pasek menu.
103
Manual PL
Mirror Mode: Może być używany tylko wtedy, gdy jest oferowany przez Mac.
Kliknij opcję Gather Windows: za pomocą tej opcji można wybrać ustawienia
odpowiedniego monitora - skalowane (dostępne rozdzielczości), obrót (standard,
90 °, 180 ° i 270 °) i częstotliwość odświeżania (jeśli są oferowane). Poniższe
opcje ustawień są wyświetlane. Może się to różnić w zależności od monitora.
Dla Windows pobierz sterowniki z naszej strony internetowej www.i-tec.pro/setup na
karcie "Download" tego produktu. Uruchom instalację z pobranego pliku, wybierz
język instalacji i postępuj zgodnie z instrukcjami.
Wariant wyświetlacza 1
104
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGAPL
Wariant wyświetlacza 2
W trybie niestandardowym, kliknij na wybraną ikonę, rozdzielczość będzie
opisana poniżej ekranu
(tutaj wizualnie 3008x1692 = 4K@30Hz)
Tryb zamkniętego ekranu praca na podłączonym monitorze zewnętrznym, gdy
monitor komputera Mac jest odchylony, jest możliwa tylko wtedy, gdy komputer
Mac jest zasilany oraz gdy podłączone są mysz i klawiatura. Więcej informacji
tutaj: https://support.apple.com/cs-cz/HT201834
Większość problemów z odświeżaniem ekranu na podłączonym monitorze
po uśpieniu komputera Mac, po użyciu wygaszacza ekranu, po ponownym
uruchomieniu komputera Mac, po wyłączeniu/włączeniu komputera Mac można
rozwiązać za pomocą przełącznika On/Off lub odłączając kabel USB stacji
dokującej od portu USB komputera Mac i podłączając go ponownie po około 10
sekundach. Następnie proszę poczekać, aż wszystkie urządzenia peryferyjne
zakończą łączenie.
INNE FUNKCJE
Podłączanie urządzeń USB Po podłączeniu urządzeń USB do portu USB
3.0 stacji dokującej (zewnętrzny dysk twardy USB, klawiatura USB, mysz
USB, koncentrator USB, adapter graczny USB), urządzenia te są używane w
standardowy sposób.
105
Manual PL
Ładowanie stacja dokująca umożliwia ładowanie podłączonych urządzeń
mobilnych USB, takich jak smartfony, czytniki e-booków, odtwarzacze
multimedialne, urządzenia nawigacyjne i tablety. Wystarczy podłączyć
urządzenie, które ma być ładowane, za pomocą oryginalnego kabla do portu USB
stacji dokującej.
Audio
Tutaj należy ustawić/werykować urządzenie wyjściowe audio do odsłuchu
przez wyjście graczne: System Preferences (Preferencje systemowe) Sound
Output (Dźwięk) Set USB Audio Device (Ustaw urządzenie audio USB).
Urządzenie wyjściowe audio zarówno dla słuchawek jak i monitora można
wybrać w Open-Applications-Utilities-Setup Audio MIDI.app - klikamy na „+” na
dole po lewej stronie - Create Multi Output Device i wybieramy pożądane wyjścia
z opcji oferowanych na Multi Output Device.
Uwaga: Większość problemów ze stacją dokującą i podłączonymi urządzeniami
peryferyjnymi można rozwiązać za pomocą przełącznika On/Off lub odłączając
kabel USB stacji dokującej od portu USB laptopa/tabletu/Mac i podłączając go
ponownie po około 10 sekundach.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie wystawiaj na działanie wysokich temperatur i wilgoci.
• Używaj urządzenia na płaskich powierzchniach zapobiegnie to
ześlizgnięciu które może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Zachowaj instrukcję obsługi w celu późniejszego wykorzystania.
We współpracy z działem serwisowym:
• Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone.
• Reklamuj / zgłoś nieprawidłowości gdy urządzenie nie działa zgodnie z
instrukcją obsługi.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Dostępne na naszych stronach www.i-tec.pro w zakładce „FAQ“ przy niniejszym
produkcie.
106
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGASK
SLOVNÍK POJMOV
• Rozhranie / port / konektor / vstup / slot – miesto, kde sa fyzicky prepájajú
dve zariadenia.
• Radič – polovodičová súčiastka (tzv. chipset) v notebooku, tablete, PC,
zaisťujúca činnosť niektorého z portov.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 - štandard pre rozhranie USB / port na pripojenie rôznych
zariadení USB. K dokovacej stanici alebo adaptéru možno pripojiť rôzne
zariadenia USB pomocou rozhrania USB typu A. Port USB typu B sa používa
na pripojenie dokovacej stanice alebo adaptéra k prenosnému počítaču/
tabletu.
• HDMI/Display Port/DVI - štandard/port digitálneho grackého rozhrania
používaný na pripojenie monitorov a iných grackých zobrazovacích
zariadení.
• VGA - je analógový počítačový zobrazovací štandard/port používaný na
pripojenie monitorov a iných grackých zobrazovacích zariadení.
• LAN (Local Area Network) – miestna počítačová sieť, teraz je najrozšírenejší
tzv. Ethernet, ktorý pri dokovacej stanici dosahuje teoretickú prenosovú
rýchlosť až 1 Gbit/s – označenie GLAN / RJ45
• Audio – označenie pre zvukové vstupné (mikrofón) alebo výstupné
zariadenie (slúchadlá / reproduktory).
Vonkajšie napájací zdroj výlučne na použitie pre CAHDMIDVIDOCKPRO.
ŠPECIFIKÁCIE
• 1x port USB 3.0 na pripojenie k zariadeniam
• Technológia dokovacej stanice: DisplayLink
• Video porty:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (adaptér)
• Rozlíšenie:
1 monitor - 1x HDMI → do 2560×1440/50Hz
1 monitor - 1x DVI → do 2048×1152/60Hz
1 monitor - 1x VGA → do 1920x1080/60Hz
2 monitory - 1x HDMI + 1x DVI → až 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitory - 1x HDMI + 1x VGA → až 1x 2048×1152/60 Hz
+ 1x 1920x1080/60Hz
• 1x port USB 3.0
• 1x port USB 3.0 s podporou rýchleho nabíjania (BC 1.2)
• 4x port USB 2.0
• 1x port Ethernet GLAN RJ-45 (DisplayLink DL-3900)
107
Manual SK
• 1x 3.5 mm audio výstup, 1x 3.5 mm vstup pre mikrofón
• 1x napájací vstup (DC 12V/2A)
• Podpora zámku Kensington
• Podpora pre montáž VESA
• Kábel USBA na USBB (80 cm)
• Kábel USBC na USBB (80 cm)
• OS: Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 alebo
novší, Android 5 alebo novší, Chrome OS R51 alebo novší
• Jednoduchá inštalácia ovládača (Windows, macOS, Ubuntu, Android
(externé prepojenie))
• Rozmery výrobku: 226 x 77 x 28 mm
• Hmotnosť výrobku: 760 g
POPIS
Predná strana:
1.
Oddělený mikrofonový vstup a sluchátkový výstup, 1x 3.5 mm Audio out 5.1,
1x 3.5 mm Mic in
2.
Ethernet GLAN RJ45 port pro vysokorychlostní přístup k síti a internetu
přes Gigabit Ethernet, podporuje rychlosti 10 / 100 / 1000 Mbps
3.
DVI – zde je možné připojit redukci z DVI na VGA
4.
HDMI
5.
4x USB-A 2.0 port
6.
2x USBA 3.0 port pro připojení vašich stávajících USB 3.1/3.0/2.0 zařízení a
vysokorychlostní přenos dat (5 Gbps)
7.
USBB 3.0 port pro připojení notebooku s USBA, USBC nebo Thundebrolt3
portem, oba propojovací kabely jsou součástí balení
8.
Vstup pro napájení – externí napájecí adaptér (výstup: DC 12V/2A)
108
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGASK
Bočná strana:
9.
Kensington lock
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
Požiadavky na hardvér:
Zariadenie s voľným portom USBA, USBC alebo Thunderbolt™3
Operačný systém:
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 alebo novší,
Android 5 alebo novší, Chrome OS R51 alebo novší
Na bežnú prácu s viacerými monitormi
• Procesor: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity alebo lepší
• PAMÄŤ RAM: 4 GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM alebo lepšie
• Port USB 3.0 / USB-C
Pre prehrávanie videa
• Procesor: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri A10
7400P alebo lepší
• PAMÄŤ RAM: 8 GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce 7xxM alebo lepšie
• Port USB 3.0 / USB-C
Ak chcete prehrávať video v rozlíšení Ultra HD 4K/5K, počítač musí byť schopný
dekódovať video pomocou svojho GPU. Najmä v prípade menej výkonných
notebookov je pravda, že zvládajú prehrávanie videa v rozlíšení 4K/5K, ale
výsledok nie je ideálny (prerušenia, trhanie videa).
109
Manual SK
INŠTALÁCIA OVLÁDAČA VO WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (32/64 BITOVÉ VERZIE)
VAROVANIE! Dokovacie zariadenie nepripájajte k notebooku/tabletu, kým
nenainštalujete príslušné ovládače. Ovládače je potrebné nainštalovať len pred
prvým použitím. Pred inštaláciou sa uistite, že máte v systéme nainštalované
najnovšie ovládače pre zariadenie a aktualizovaný systém BIOS.
Pre systém Windows 7/8/8.1 si stiahnite ovládače z našej webovej stránky
www.i-tec.pro v záložke „Na stiahnutie“ pre tento produkt. Spustite inštaláciu
zo stiahnutého súboru, vyberte jazyk inštalácie a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
V systéme Windows 10 možno dokovaciu stanicu pripojiť priamo, ovládače sa
automaticky nainštalujú zo systému, ak je pripojený k internetu.
Poznámka: V systémoch Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 nainštalujte ovládače ako
používateľ „Administrator“. Počas inštalácie ovládača môže obrazovka blikať,
je to štandardný proces. Po dokončení inštalácie odporúčame reštartovať
notebook/tablet.
INŠTALÁCIA HARDVÉRU (PRIPOJENIE DOKOVACEJ STANICE
K PRENOSNÉMU POČÍTAČU/TABLETU)
1.
Zapnite notebook/tablet a pripojte napájací adaptér k dokovacej stanici.
2.
Zapojte napájací adaptér dokovacej stanice do sieťovej zásuvky 110 V/230
V a stlačte tlačidlo ON.
3.
Zapojte kábel USB 3.0 na USB 3.0 alebo kábel USB 3.0 na USB-C do portu
USB-B 3.0 na zadnom paneli dokovacej stanice.
4.
Zapojte druhý koniec do voľného portu USB 3.0 / USBC / TB3 / TB4 na
vašom notebooku / tablete.
5.
Tým sa spustí automatická inštalácia portov v každom systéme.
6.
Po dokončení inštalácie reštartujte notebook/tablet.
V systéme Windows sa port LAN zobrazí v ponuke Štart → Ovládací panel (Zobraziť
malé ikony) → Správca zariadení → Sieťové adaptéry ako „USB Gigabit Ethernet“.
Dokovacia stanica sa zobrazí v ponuke Štart → Ovládací panel (Zobraziť malé
ikony) → Správca zariadení → Gracké adaptéry ako „LAPDOCK“. Zvukové porty
nájdete v ponuke Štart → Ovládací panel (Zobraziť malé ikony) → Správca zariadení
→ Zvukové, video a herné ovládače ako „Zvukové zariadenie USB“.
V prípade, že niektoré z týchto zariadení je označené žltým ! alebo ?, potom nie
je dokovacia stanica správne nainštalovaná. V tom prípade dokovaciu stanicu
odpojte, odinštalujte terajšie ovládače (vid kapitola „Odinštalovanie ovládačov“)
a znova nainštalujte najnovšie ovládače, ktoré si stiahnete na našom webe
www.i-tec.pro v záložke „Download“ pri tomto produkte. Potom znova pripojte
dokovaciu stanicu k notebooku / tabletu. V prípade problémov sa môžete obrátiť
na našu technickú podporu: support@itecproduct.com.
110
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGASK
INŠTALÁCIA OVLÁDAČOV V MACOS X
VAROVANIE! Dokovacie zariadenie nepripájajte k počítaču Mac, kým si
nenainštalujete príslušné ovládače. Ovládače je potrebné nainštalovať len pred
prvým použitím. Odporúčame, aby ste mali nainštalovaný najnovší operačný
systém macOS.
Stiahnite si ovládače z našej webovej stránky www.i-tec.pro v záložke „Na
stiahnutie“ pre tento produkt a spustite inštaláciu:
Rozbaľte súbor na pracovnú plochu MacBooku ako virtuálny disk, vyberte
„Drivers“ a potom „DisplayLink Software Installer“. Potom vyberte jazyk
inštalácie a postupujte podľa pokynov na obrazovke, pričom v prípade potreby
zadajte svoje používateľské heslo. Počas inštalácie ovládača môže obrazovka
blikať, je to štandardný proces. Po dokončení inštalácie reštartujte MacBook.
INŠTALÁCIA HARDVÉRU (PRIPOJENIE DOKU K POČÍTAČU MACBOOK)
1.
Zapnite MacBook a pripojte napájací adaptér k doku.
2.
Zapojte dokovací napájací adaptér do zásuvky striedavého prúdu
110 V/230 V a stlačte tlačidlo ON.
3.
Zapojte kábel USB-C na USB 3.0 alebo kábel USB-C na USB-C do portu USB-C
na zadnom paneli dokovacej stanice.
4.
Zapojte druhý koniec do voľného portu USB 3.0 / USBC na MacBooku.
5.
Potom sa spustí automatická inštalácia portov.
6.
Po dokončení inštalácie reštartujte MacBook.
Nainštalované porty sú v systéme macOS X zobrazené ako „LAPDOCK“ v časti „O
tomto počítači Mac“ → „System Proler“ → „Hardvér“ → „USB“.
INŠTALÁCIA OVLÁDAČOV V INÝCH OPERAČNÝCH SYSTÉMOCH
Pre systémy Android, Chrome OS a Ubuntu použite ovládače od výrobcu čipovej
sady DisplayLink. Sú k dispozícii na stiahnutie na našej webovej stránke
www.i-tec.pro v záložke „Na stiahnutie“ pre tento produkt alebo tu:
http://www.displaylink.com/downloads.
PRIPOJENIE MONITORA HDMI / DVI / VGA
Na pripojenie monitora k dokovacej stanici použite kábel HDMI/DP. Počas inštalácie
prídavného monitora môže monitor na notebooku/tablete blikať, čo je štandardný
stav. Dokovacia stanica podporuje pripojenie až dvoch monitorov. Gracké
rozhranie: 1x HDMI a 1x DVI. VGA možno pripojiť pomocou adaptéra DVI-VGA.
111
Manual SK
POUŽÍVANIE DOKOVACEJ STANICE V SYSTÉME WINDOWS
V skrytých ikonách na paneli Štart kliknite na ikonu sieťového pripojenia:
Tu potom môžete vybrať:
a) DisplayLink Manager
b) Nastavenia zvuku
c) Rozšírená kongurácia
Možnosti ovládania monitora s pripojeným dokom
Ad a) DisplayLink Manager po výbere sa zobrazí nainštalovaná verzia softvéru.
Nainštalovaná verzia softvéru
Ad b) Nastavenia zvuku umožňuje upraviť nastavenia zvuku (nastavenia sú
podobné ako v Ovládacom paneli → Zvuk). Na použitie vyberte 2kanálové
slúchadlá a mikrofón s 3,5 mm konektorom. V časti audio zariadenia nastavte
ako predvolené vstupné a výstupné zariadenie „DisplayLink Audio“.
112
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGASK
Nastavenia zvuku
To sa potom môže použiť na nastavenie napr. služby Skype.
Nastavenia zvuku pre Skype
Ad c) Rozšírená kongurácia - po kliknutí sa zobrazia nastavenia pre Rozlíšenie
displeja zo systému Windows.
113
Manual SK
Rozlíšenie displeja v systéme Windows 10
Teraz je možné vykonať nastavenia Rozšíriť a Zrkadliť/Duplikovať:
• Režim rozšírenia: na obrazovke vyberte Viac monitorov → Rozšíriť toto
zobrazenie → OK.
• Režim zrkadlenia: na obrazovke vyberte Multi Monitor → Duplikovať tento
pohľad na 2 a 3 → OK.
Začiarknutím políčka „Nastaviť tento monitor
ako hlavný“ vyberte ďalší monitor ako hlavný.
Kliknutím a pretiahnutím druhého monitora
ho podľa potreby umiestnite vzhľadom na
pôvodný monitor notebooku/tabletu.
Umiestnenie jedného ďalšieho monitora
vzhľadom na pôvodný monitor prenosného
počítača/tabletu
114
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGASK
Pohotovostný režim / režim hibernácie a video port keď aktivujete notebook/
tablet z pohotovostného režimu / režimu hibernácie, zobrazí sa primárny
(pôvodný) monitor, preto odporúčame používať ako primárny monitor ten,
ktorý je integrovaný s notebookom/tabletom, aby ste sa mohli prihlásiť späť do
systému.
Režim zrkadlenia prídavný monitor sa riadi parametrami pôvodného monitora
v systéme, t. j. ak nastavíte režim zrkadlenia a pôvodný monitor má rozlíšenie
1280x1024, potom sa obrazovka prenesie na prídavný monitor s maximálnym
rozlíšením 1280x1024, aj keď nastavíte vyššie rozlíšenie.
Monitory môžete ľahko ovládať aj pomocou možnosti klávesnice „Windows“ + P
(táto klávesová skratka je funkčná až od systému Windows 7). Ak chcete používať
monitor v systéme Windows 7, máte k dispozícii možnosti Len počítač, Duplikovať,
Rozšíriť a Len projektor. V systéme Windows 8 / 8.1 si môžete vybrať: Len obrazovka
počítača, Duplikovať, Rozšíriť, Len druhá obrazovka.
Ovládanie monitora v systéme Windows 7
Ovládanie monitora v systéme Windows 8 / 8.1 a Windows 10
115
Manual SK
ODINŠTALOVANIE OVLÁDAČOV
Predvolene postupujte podľa Ovládací panel → Všetky položky Ovládacieho
panela → Programy a funkcie → Odinštalovať: Základný softvér DisplayLink pre
ovládače videa. Počas procesu odinštalovania potvrďte ponúkané možnosti.
Odinštalovanie ovládačov
POUŽÍVANIE DOKU V SYSTÉME MACOS
Keď pripojíte monitor, obrazovka Macu bude blikať, čo je štandardný stav. Po
ustálení môžete vykonať nastavenia tu: Predvoľby systému - monitory:
116
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGASK
Na karte Usporiadanie a v predvolenom režime (Rozbaliť) kliknite na nový
monitor a podľa potreby ho potiahnite vzhľadom na monitor Mac. Keď vyberiete
možnosť Zrkadliť monitory, režim sa zmení na Zrkadlenie (rozlíšenie monitorov
sa automaticky prispôsobí ich parametrom a nastaví sa najvyššie možné
rozlíšenie na oboch monitoroch). Zrušením výberu možnosti Zrkadliť monitory
obnovíte režim Rozšíriť.
Rozšíriť režim: Šípka označuje možnosť umiestnenia pripojeného monitora
vzhľadom na monitor Mac.
Režim rozšírenia: V tomto režime môžete vybrať hlavný monitor
potiahnutím pásu ponuky.
117
Manual SK
Režim zrkadlenia: Možno ho použiť len vtedy, ak ho ponúka počítač Mac.
Výberom položky Gather Windows môžete vybrať nastavenia pre príslušný
monitor - Customized Resolution (ponúka použiteľné rozlíšenia), Rotation
(Standard, 90°, 180° a 270°) a Refresh Rate (ak je k dispozícii). V závislosti od
používaného monitora sú tieto nastavenia nasledovné:
Možnosť zobrazenia 1
118
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGASK
Možnosť zobrazenia 2
V prispôsobenom režime kliknite na vybranú ikonu,
rozlíšenie bude popísané pod obrazovkou.
(tu 3008x1692 = 4K@30Hz)
Režim zatvoreného displeja - práca na pripojenom externom monitore
pri naklonenom monitore Macu je možná len vtedy, keď je Mac
napájaný a je pripojená myš a klávesnica. Viac informácií nájdete tu:
https://support.apple.com/cs-cz/HT201834
Väčšinu problémov s obnovovaním obrazovky na pripojenom monitore po uspaní
počítača Mac, po použití šetriča obrazovky, po reštartovaní počítača Mac, po
vypnutí/zapnutí počítača Mac možno vyriešiť pomocou prepínača zapnutia/
vypnutia alebo odpojením kábla USB dokovacej stanice od portu USB počítača
Mac a jeho opätovným pripojením približne po 10 s. Potom počkajte, kým sa
dokončí pripojenie všetkých periférnych zariadení.
OSTATNÉ FUNKCIE
Pripojenie zariadení USB - Po pripojení zariadení USB k portu USB 3.0 dokovacej
stanice (externý pevný disk USB, klávesnica USB, myš USB, rozbočovač USB,
gracký adaptér USB) sa tieto zariadenia používajú štandardným spôsobom.
Nabíjanie - dokovacia stanica podporuje nabíjanie pripojených mobilných
zariadení USB, ako sú smartfóny, čítačky elektronických kníh, prehrávače médií,
navigačné zariadenia a tablety. Stačí pripojiť nabíjané zariadenie originálnym
káblom k portu USB dokovacej stanice.
119
Manual SK
Audio
Tu je potrebné nastaviť/overiť výstupné zvukové zariadenie na počúvanie
prostredníctvom grackého výstupu: Predvoľby systému-Zvuk-Výstupnastaviť
Zvukové zariadenie USB.
Výstupné zvukové zariadenie pre slúchadlá aj monitor môžete vybrať v aplikácii
Open-Applications-Utilities-Setup Audio MIDI.app - kliknite na „+“ vľavo
dole - Create Multi Output Device a vyberte požadované výstupy z možností
ponúkaných na Multi Output Device.
Poznámka: Prevažnú časť problémov s dokovacou stanicou a pripojenými
perifériami môžete vyriešiť pomocou prepínača On/Off alebo odpojením
USB kábla dokovacej stanice od USB portu notebooku / tabletu / Macu a jeho
opätovným pripojením asi po 10s.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používajte zariadenie na plochých podložkách – vyvarujete sa tým
skĺznutiu a pádu na zem.
• Uschovajte manuál pre neskoršie použitie.
V súčinnosti so servisným oddelením:
• Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem.
• Overte funkčnosť pri prasknutí krytu.
• Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozícii na našom webe www.i-tec.pro v záložke „FAQ“ pri tomto produkte.
120
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
TERMINŲ ŽODINĖLIS
• Sąsaja / prievadas / jungtis / įvestis / lizdas – vieta, kurioje ziškai
sujungiami du įrenginiai.
• Valdiklis – puslaidininkių komponentas (t.v. chipset) nešiojamame
kompiuteryje, planšetėje, PC, užtikrinantis nustatyto prievado veiklą.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 - USB sąsajos standartas / prievadas, skirtas įvairiems
USB įrenginiams prijungti. Prie doko stoties arba adapterio galima prijungti
įvairius USB įrenginius naudojant A tipo USB sąsają. B tipo USB prievadas
naudojamas prijungti prijungimo stotelę arba adapterį prie nešiojamojo
kompiuterio arba planšetinio kompiuterio.
• HDMI / Display Port / DVI - skaitmeninės granės sąsajos standartas /
prievadas, naudojamas monitoriams ir kitiems graniams ekrano įrenginiams
prijungti.
• VGA - tai analoginis kompiuterio ekrano standartas / prievadas, naudojamas
monitoriams ir kitiems graniams ekrano įrenginiams prijungti.
• LAN (Local Area Network) – vietinis kompiuterių tinklas, šiuo metu labiausiai
paplitęs t.v. Ethernet, kuris doko stotelėje siekia teorinį perdavimo greitį iki
1 Gbit/s – ženklinamas GLAN / RJ45
• Audio – garso įvesties (mikrofonas) arba išvesties (ausinės/reproduktoriai)
įrenginiai.
Išorinis energijos šaltinis, skirtas naudoti tik CAHDMIDVIDOCKPRO.
SPECIFIKACIJA
• 1x USB 3.0 prievadas prietaisams prijungti
• Prisijungimo stoties technologija: „DisplayLink
• Vaizdo prievadai:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (adapteris)
• Rezoliucija:
1 monitorius - 1x HDMI → iki 2560×1440/50Hz
1 monitorius - 1x DVI → iki 2048×1152/60Hz
1 monitorius - 1x VGA → iki 1920x1080/60Hz
2 monitoriai - 1x HDMI + 1x DVI → iki 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitoriai - 1x HDMI + 1x VGA → iki 1x 2048×1152/60 Hz
+ 1x 1920x1080/60Hz
• 1x USB 3.0 prievadas
• 1x USB 3.0 prievadas su greitojo įkrovimo palaikymu (BC 1.2)
• 4x USB 2.0 prievadas
• 1x Ethernet GLAN RJ-45 prievadas (DisplayLink DL-3900)
LT
121
Manual
• 1x 3.5 mm garso išvestis, 1x 3,5 mm mikrofono įvestis
• 1x maitinimo įvestis (DC 12V/2A)
• Parama „Kensington” užraktui
• VESA tvirtinimo palaikymas
• USBA į USBB laidas (80 cm)
• USB-C ir USB-B kabelis (80 cm)
• OS: „Windows XP SP3” / „Vista” / 7 / 8 / 8.1 / 10, „macOS X”, „Linux” Ubuntu
14.04 ar vėlesnė versija, „Android 5” ar vėlesnė versija, „Chrome OS R51” ar
vėlesnė versija.
• Lengvas tvarkyklės diegimas (Windows, macOS, Ubuntu, Android (išorinė
nuoroda))
• Gaminio matmenys: 226 x 77 x 28 mm
• Gaminio svoris: 760 g
APRAŠYMAS
Priekinė dalis:
1.
Atskira mikrofono įvestis ir ausinių išvestis, 1x 3.5 mm garso išvestis 5.1, 1x
3.5 mm mikrofono įvestis
2.
Ethernet GLAN RJ45 prievadas, skirtas didelės spartos tinklui ir interneto
prieigai per Gigabit Ethernet, palaiko 10/100/1000 Mbps greitį
3.
DVI čia galima prijungti DVI ir VGA redukciją
4.
HDMI
5.
4x USB-A 2.0 prievadas
6.
2x USBA 3.0 prievadas, skirtas prijungti turimus USB 3.1/3.0/2.0 įrenginius
ir perduoti duomenis didele sparta (5 Gb/s)
7.
USBB 3.0 prievadas, skirtas prijungti nešiojamąjį kompiuterį su USBA,
USB-C arba „Thundebrolt3“ prievadu, abu jungiamieji kabeliai pridedami
8.
Maitinimo įvestis išorinis maitinimo adapteris (išvestis: DC 12V/2A)
LT
122
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
Šoninis panelis:
9.
Kensington lock
SISTEMOS REIKALAVIMAI:
Techninės įrangos reikalavimai:
Įrenginys su laisvu USBA, USBC arba „Thunderbolt™3“ prievadu
Operacinė sistema:
„Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10“, „macOS X“, „Linux Ubuntu 14.04“ ar vėlesnė
versija, „Android 5“ ar vėlesnė versija, „Chrome OS R51“ ar vėlesnė versija
Įprastam darbui su keliais monitoriais
• Procesorius: „Intel Core i5 2+GHz“ / AMD Trinity arba geresnis
• RAM: 4 GB
• GPU: „Intel HD 4000“, „ATI Radeon HD7xxx“, „NVidia GeForce 5xxM“ arba
geresnis.
• USB 3.0 / USB-C prievadas
Vaizdo įrašų atkūrimui
• Procesorius: „Intel Core i7 2+GHz“ / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri
A10-7400P arba geresnis.
• RAM: 8 GB
• GPU: „Intel HD 4000“, „ATI Radeon HD 8650“, „NVidia GeForce 7xxM“ arba
geresnis.
• USB 3.0 / USB-C prievadas
Kad galėtumėte atkurti „Ultra HD 4K/5K“ vaizdo įrašus, kompiuteris turi gebėti
dekoduoti vaizdo įrašą naudodamas savo GPU. Tiesa, ypač mažiau galingų
nešiojamųjų kompiuterių atveju, jie gali atkurti 4K/5K vaizdo įrašus, tačiau
rezultatas nėra idealus (pertrūkiai, vaizdo įrašų trūkinėjimas).
LT
123
Manual
TVARKYKLĖS DIEGIMAS „WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (32/64 BITŲ VERSIJOS)
ĮSPĖJIMAS! Kol neįdiegsite atitinkamų tvarkyklių, neprijunkite doko prie
nešiojamojo ir (arba) planšetinio kompiuterio. Prieš pirmą kartą naudodamiesi
juo, turite tik įdiegti tvarkykles. Prieš diegdami įsitikinkite, kad sistemoje
įdiegtos naujausios įrenginio tvarkyklės ir atnaujinta BIOS.
Jei naudojate „Windows 7/8/8.1“, atsisiųskite tvarkykles iš mūsų svetainės
www.i-tec.pro šio gaminio skirtuko „Atsisiųsti“. Pradėkite diegimą iš atsisiųsto
failo, pasirinkite diegimo kalbą ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
„Windows 10“ doko stotelę galima prijungti tiesiogiai, o tvarkyklės automatiškai
įdiegiamos iš sistemos, jei ji prijungta prie interneto.
Pastaba: „Windows 7“ / „8“ / „8.1“ / „10“, tvarkykles įdiekite kaip „Administrator“
naudotojas. Diegiant tvarkyklę ekranas gali mirksėti, tai standartinis procesas.
Baigus diegti rekomenduojame iš naujo paleisti nešiojamąjį ir (arba) planšetinį
kompiuterį.
APARATINĖS ĮRANGOS MONTAVIMAS (PRIJUNGTI PRIJUNGIMO STOTELĘ
PRIE NEŠIOJAMOJO IR (ARBA) PLANŠETINIO KOMPIUTERIO).
1.
Įjunkite nešiojamąjį kompiuterį / planšetinį kompiuterį ir prijunkite
maitinimo adapterį prie prijungimo stoties.
2.
Įjunkite prijungimo stoties maitinimo adapterį į 110V/230V kintamosios
srovės elektros lizdą ir paspauskite įjungimo mygtuką.
3.
USB 3.0 kabelį į USB 3.0 kabelį arba USB 3.0 kabelį į USBC kabelį įkiškite į
USBB 3.0 prievadą, esantį galiniame doko stoties skydelyje.
4.
Kitą galą įkiškite į laisvą nešiojamojo kompiuterio / planšetinio kompiuterio
USB 3.0 / USBC / TB3 / TB4 prievadą.
5.
Tada bus pradėtas automatinis prievadų diegimas kiekvienoje sistemoje.
6.
Baigę diegimą, iš naujo paleiskite nešiojamąjį kompiuterį / planšetinį kompiuterį.
„Windows“ sistemoje LAN prievadas bus rodomas Pradėti → Valdymo skydelis
(Peržiūrėti mažas piktogramas) → Įrenginių tvarkyklė → Tinklo adapteriai
kaip „USB Gigabit Ethernet“. Stotelė rodoma Pradėti → Valdymo skydelis
(Peržiūrėti mažas piktogramas) → Įrenginių tvarkyklė → Graniai adapteriai kaip
„LAPDOCK“. Garso prievadus rasite Pradėti → Valdymo skydas (Peržiūrėti mažas
piktogramas) → Įrenginių tvarkyklė → Garso, vaizdo ir žaidimų valdikliai kaip „USB
garso įrenginį“.
Jei kuris nors iš šių prietaisų pažymėtas geltonu ! arba ?, tai reiškia, kad
prijungimo stotelė sumontuota neteisingai. Tokiu atveju atjunkite prijungimo
stotelę, pašalinkite esamas tvarkykles (žr. skyrių „Vairuotojų pašalinimas“) ir
iš naujo įdiekite naujausias tvarkykles, kurias galite atsisiųsti mūsų svetainėje
LT
124
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGALT
www.i-tec.pro, šio gaminio skirtuke „Atsisiuntimas“. Tada vėl prijunkite doko stotį
prie nešiojamojo kompiuterio / planšetinio kompiuterio. Iškilus problemoms,
galite susisiekti su mūsų technine pagalba: support@itecproduct.com.
TVARKYKLIŲ DIEGIMAS „MACOS X
ĮSPĖJIMAS! Kol neįdiegsite atitinkamų tvarkyklių, neprijunkite doko prie „Mac“
kompiuterio. Prieš pirmą kartą naudodamiesi juo, turite tik įdiegti tvarkykles.
Rekomenduojame įdiegti naujausią „macOS“ operacinę sistemą.
Atsisiųskite tvarkykles iš mūsų svetainės www.i-tec.pro, esančios šio gaminio
skirtuke „Atsisiuntimas“, ir pradėkite diegimą:
Ištraukite failą į „MacBook“ darbalaukį kaip virtualųjį diską, pasirinkite „Drivers“
(tvarkyklės) ir tada „DisplayLink Software Installer“ („DisplayLink“ programinės
įrangos diegimo programa). Tada pasirinkite diegimo kalbą ir vadovaukitės
ekrane pateikiamomis instrukcijomis, prireikus įveskite naudotojo slaptažodį.
Diegiant tvarkyklę ekranas gali mirgėti, tai standartinis procesas. Baigę diegimą,
iš naujo paleiskite „MacBook“.
APARATINĖS ĮRANGOS MONTAVIMAS (DOKO PRIJUNGIMAS PRIE „MACBOOK“)
1.
Įjunkite „MacBook“ ir prijunkite maitinimo adapterį prie doko.
2.
Įjunkite doko maitinimo adapterį į 110V/230V kintamosios srovės lizdą ir
paspauskite įjungimo mygtuką.
3.
Prijunkite USBC į USB 3.0 kabelį arba USBC į USBC kabelį prie USBC
prievado, esančio galiniame doko skydelyje.
4.
Kitą galą įkiškite į laisvą „MacBook“ USB 3.0 / USBC prievadą.
5.
Tada prasidės automatinis prievadų diegimas.
6.
Baigę diegimą, iš naujo paleiskite „MacBook“.
Įdiegti prievadai rodomi „macOS X“ sistemoje kaip „LAPDOCK“ skyriuje „Apie šį
„Mac“ → „Sistemos proliuotojas“ → „Techninė įranga“ → „USB“.
TVARKYKLIŲ DIEGIMAS KITOSE OPERACINĖSE SISTEMOSE
„Android“, „Chrome OS“ ir „Ubuntu“ naudokite „DisplayLink“ mikroschemų
rinkinio gamintojo tvarkykles. Juos galite atsisiųsti iš mūsų svetainės
www.i-tec.pro šio gaminio skirtuke „Atsisiųsti“ arba čia:
http://www.displaylink.com/downloads.
125
Manual LT
HDMI / DVI / VGA MONITORIAUS JUNGTIS
Monitoriui prijungti prie prijungimo stoties naudokite HDMI / DP kabelį. Diegiant
papildomą monitorių, nešiojamojo kompiuterio (planšetinio kompiuterio)
monitorius gali mirgėti tai standartinė sąlyga. Prie prijungimo stoties galima
prijungti iki dviejų monitorių. Grakos sąsaja: 1x HDMI ir 1x DVI. VGA galima
prijungti naudojant DVI-VGA adapterį.
DOKINĖS STOTIES NAUDOJIMAS „WINDOWS“ SISTEMOJE
Pradžios juostos paslėptose piktogramose spustelėkite tinklo ryšio piktogramą:
Čia galite pasirinkti:
a) „DisplayLink Manager
b) Garso nustatymai
c) Išplėstinė kongūracija
Monitoriaus valdymo parinktys, kai prijungtas dokas
Ad a) „DisplayLink Manager“ pasirinkus, bus rodoma įdiegta programinės
įrangos versija.
Įdiegtos programinės įrangos versija
126
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
Ad b) Garso nustatymai leidžia reguliuoti garso nustatymus (nustatymai
panašūs į Valdymo skydas → Garsas). Naudojimui pasirinkite 2 kanalų ausines
ir mikrofoną su 3,5 mm lizdu. Garso prietaisų srityje nustatykite „DisplayLink
Audio“ kaip numatytąjį įvesties ir išvesties įrenginį.
Garso nustatymai
Ją galima naudoti norint nustatyti, pvz., „Skype“.
„Skype“ garso nustatymai
Ad c) Išplėstinė kongūracija spustelėjus bus rodomi „Windows“ ekrano
skiriamosios gebos nustatymai.
LT
127
Manual
Peržiūrėti skiriamąją gebą sistemoje „Windows 10
Dabar galima atlikti nustatymus Extend (Išplėsti) ir Mirror/Duplicate (Veidrodis):
• Išplėtimo režimas: ekrane pasirinkite Keli monitoriai → Išplėsti šį vaizdą → Gerai.
• Veidrodinis režimas: ekrane pasirinkite Multi Monitor → Dubliuoti šį vaizdą
į 2 ir 3 → Gerai.
Pažymėkite langelį „Nustatyti šį monitorių kaip
pagrindinį“, kad papildomas monitorius būtų
pasirinktas kaip pagrindinis.
Spustelėkite ir vilkite antrąjį monitorių, norėdami
jį pastatyti į reikiamą padėtį nešiojamojo
kompiuterio / planšetinio kompiuterio pradinio
monitoriaus atžvilgiu.
Vieno papildomo monitoriaus padėties
nustatymas pradinio nešiojamojo kompiuterio /
planšetinio kompiuterio monitoriaus atžvilgiu
LT
128
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
Standby / Hibernate režimas ir Vaizdo prievadas kai įjungiate nešiojamąjį
kompiuterį / planšetinį kompiuterį iš budėjimo / užmigdymo režimo, rodomas
pagrindinis (originalus) monitorius, todėl rekomenduojame kaip pagrindinį
monitorių naudoti tą, kuris integruotas į nešiojamąjį kompiuterį / planšetinį
kompiuterį, kad galėtumėte vėl prisijungti prie sistemos.
Mirror režimas - papildomas monitorius atitinka pradinio monitoriaus parametrus
sistemoje, t. y. jei nustatėte veidrodinį režimą ir pradinio monitoriaus skiriamoji
geba yra 1280x1024, į papildomą monitorių perkeliamas 1280x1024 maksimalios
skiriamosios gebos ekranas, net jei nustatėte didesnę skiriamąją gebą.
Taip pat galite lengvai valdyti monitorius naudodami „Windows“ + P klaviatūros
parinktį (ši klaviatūros sparčioji klaviatūra veikia tik nuo „Windows 7“). Jei norite
naudoti monitorių sistemoje „Windows 7“, galite pasirinkti šias parinktis: Tik
kompiuteris, Dubliuoti, Išplėsti ir Tik projektorius. Sistemoje „Windows 8 / 8.1“
galite pasirinkti: Tik kompiuterio ekranas, Dubliuoti, Išplėsti, Tik antrasis ekranas.
Monitoriaus valdymas sistemoje „Windows 7
Monitoriaus valdymas „Windows 8 / 8.1“ ir „Windows 10
LT
129
Manual
TVARKYKLIŲ PAŠALINIMAS
Pagal numatytuosius nustatymus pasirinkite Valdymo skydas → Visi valdymo
skydo elementai → Programos ir funkcijos → Pašalinti: „DisplayLink Core“
programinė įranga, skirta vaizdo tvarkyklėms. Atkūrimo proceso metu
patvirtinkite siūlomas parinktis.
Vairuotojų pašalinimas
DOKO NAUDOJIMAS „MACOS“ SISTEMOJE
Kai prijungiate monitorių, „Mac“ ekranas mirgės tai standartinė būsena. Kai jis
nusistovės, čia galite atlikti nustatymus: Sistemos nuostatos-Monitoriai:
LT
130
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
Kortelėje „Išdėstymas“, pasirinkę numatytąjį režimą („Išskleisti“), spustelėkite
naująjį monitorių ir vilkite jį, kaip reikia, „Mac“ monitoriaus atžvilgiu. Pasirinkus
Mirror Monitors (veidrodiniai monitoriai), režimas pasikeičia į Mirror (veidrodinis)
(monitorių skiriamoji geba automatiškai pritaikoma pagal jų parametrus,
nustatant didžiausią įmanomą skiriamąją gebą abiejuose monitoriuose).
Panaikinkite pasirinkimą Mirror Monitors (veidrodiniai monitoriai), kad būtų
atkurtas išskleidimo režimas.
Išplėsti režimą: Rodyklė rodo prijungto monitoriaus padėtį
„Mac“ monitoriaus atžvilgiu.
Išplėtimo režimas: Šiuo režimu pagrindinį monitorių galite
pasirinkti vilkdami meniu juostą.
LT
131
Manual
Veidrodinis režimas: gali būti naudojamas tik tada, kai jį siūlo „Mac“.
Paspauskite ties Surinkti langus: su šia komanda galite pasirinkti atitinkamo
monitoriaus nustatymą – Pritaikyta raiška (siūlo naudotinas raiškas), Pasukimas
(Standartinis, 90°, 180° ir 270°) ir Atnaujinimo dažnis (jeigu yra siūloma). Pagal
naudojamą monitorių galimi šie nustatymai:
1 ekrano parinktis
LT
132
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
2 ekrano parinktis
Pasirinktame režime spustelėkite pasirinktą piktogramą,
rezoliucija bus aprašyta žemiau ekrano.
(čia 3008x1692 = 4K@30Hz)
Uždaras ekrano režimas dirbti prijungtame išoriniame monitoriuje, kai „Mac“
monitorius pakreiptas, galima tik tada, kai „Mac“ įjungtas, o pelė ir klaviatūra
prijungtos. Daugiau informacijos čia: https://support.apple.com/en-us/HT201834
Daugumą problemų, susijusių su prijungto monitoriaus ekrano atnaujinimu
po „Mac“ užmigdymo, ekrano užsklandos naudojimo, „Mac“ paleidimo iš
naujo, „Mac“ išjungimo arba įjungimo, galima išspręsti naudojant įjungimo /
išjungimo jungiklį arba atjungiant doko USB kabelį nuo „Mac“ USB prievado ir
vėl prijungiant maždaug po 10 s. Po to palaukite, kol bus baigtas visų periferinių
įrenginių prijungimas.
KITOS FUNKCIJOS
USB įrenginių prijungimas - Prijungus USB įrenginius prie dokinės stoties
USB 3.0 prievado (USB išorinis kietasis diskas, USB klaviatūra, USB pelė, USB
šakotuvas, USB grakos adapteris), šie įrenginiai naudojami standartiniu būdu.
Įkrovimas - prie stotelės galima įkrauti prijungtus USB mobiliuosius įrenginius,
pvz., išmaniuosius telefonus, elektroninių knygų skaitytuvus, medijos grotuvus,
navigacijos įrenginius ir planšetinius kompiuterius. Tiesiog prijunkite įkraunamą
įrenginį originaliu kabeliu prie doko stoties USB prievado.
LT
133
Manual
Garso
Garso išvesties įrenginį ir ausinėms, ir monitoriui galima pasirinkti programoje
„Open-Applications-Utilities-Setup Audio MIDI.app“ spustelėkite „+“ apačioje
kairėje „Create Multi Output Device“ ir pasirinkite norimas išvestis iš „Multi
Output Device“ siūlomų parinkčių.
Didžiają dalį problemų su doko stotele ir prijungtais įrenginiais galima išspręsti
su jungikliu On/Off arba išjungus doko stotelės USB kabelį iš nešiojamo
kompiuterio / planšetės / Mac USB prievado ir vėl prijungus po maždaug 10
sekundžių.
NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS
• Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės.
• Įrenginį naudoti ant lygių neslidžių paklotų – išvengsite slydimo ir kritimo
ant žemės.
• Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui.
Bendradarbiaudami su servisu:
• Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės.
• Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą.
• Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio
vadovu.
DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
Rasite mūsų svetainėje: www.i-tec.pro skiltyje „FAQ“ prie šio produkto.
LT
134
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
LIJST MET BEGRIPPEN
• Interface / poort / connector / ingang / slot – plek, waar twee apparaten
fysiek worden doorverbonden.
• Controller – halfgeleideronderdeel (de zogenaamde chipset) in een laptop,
tablet of pc, dat zorgt voor de werking van een van de poorten.
• USB 3.1 / 3.0 / 2.0 - standaard voor USB-interface / poort voor het aansluiten van
diverse USB-apparaten. Diverse USB-apparaten kunnen op het docking station of
de adapter worden aangesloten via de USB Type-A interface. De USB-poort van
het type B wordt gebruikt om het dockingstation of de adapter aan te sluiten op
een laptop/tablet.
• HDMI/Display Port/DVI - Een digitale grasche interfacestandaard/poort die
wordt gebruikt voor het aansluiten van monitoren en andere grasche weergave
apparaten.
• VGA - is een analoge standaard/poort voor computerdisplays die wordt gebruikt
voor het aansluiten van monitoren en andere grasche weergaveapparatuur.
• LAN (Local Area Network) – lokaal computernetwerk, momenteel de meest
voorkomende tv Ethernet, dat een theoretische transmissiesnelheid van
maximaal 1 Gbit / s bereikt op het dockingstation - gemarkeerd met GLAN / RJ-45
• Audio – aanduiding voor geluidsapparatuur, zowel ingang (microfoon) als
uitgang (koptelefoon / luidsprekers).
De externe voedingsbron uitsluitend voor het gebruik ten behoeve van
CAHDMIDVIDOCKPRO.
SPECIFICATIES
• 1x USB 3.0-poort voor aansluiting op apparaten
• Docking station-technologie: DisplayLink
• Video poorten:
1x HDMI
1x DVI
1x VGA (adapter)
• Resolutie:
1 monitor - 1x HDMI → tot 2560×1440/50Hz
1 monitor - 1x DVI → tot 2048×1152/60Hz
1 monitor - 1x VGA → tot 1920x1080/60Hz
2 monitoren - 1x HDMI + 1x DVI → tot 2x 2048×1152/60 Hz
2 monitoren - 1x HDMI + 1x VGA → tot 1x 2048×1152/60 Hz
+ 1x 1920x1080/60Hz
• 1x USB 3.0-poort
• 1x USB 3.0-poort met ondersteuning voor snel opladen (BC 1.2)
• 4x USB 2.0 poort
• 1x Ethernet GLAN RJ-45-poort (DisplayLink DL-3900)
135
Manual NL
• 1x 3.5 mm audio-uitgang, 1x 3.5 mm microfoon-ingang
• 1x stroomingang (DC 12V/2A)
• Steun voor Kensingtonslot
• Ondersteuning voor VESA-bevestiging
• USB-A naar USB-B kabel (80cm)
• USB-C naar USB-B kabel (80cm)
• OS: Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 of
later, Android 5 of later, Chrome OS R51 of later
• Eenvoudige installatie van stuurprogramma’s (Windows, macOS, Ubuntu,
Android (externe link))
• Afmetingen van het product: 226 x 77 x 28 mm
• Gewicht van het product: 760 g
BESCHRIJVING
Voorpaneel:
1.
Aparte microfooningang en hoofdtelefoonuitgang, 1x 3.5 mm Audio out 5.1,
1x 3.5 mm Mic in
2.
Ethernet GLAN RJ-45-poort voor hogesnelheidsnetwerk en internettoegang
via Gigabit Ethernet, ondersteunt 10/100/1000 Mbps-snelheden
3.
DVI - DVI naar VGA verkleining kan hier worden aangesloten
4.
HDMI
5.
4x USB-A 2.0 poort
6.
2x USB-A 3.0 poort voor het aansluiten van uw bestaande USB 3.1/3.0/2.0
apparaten en hoge-snelheid gegevensoverdracht (5 Gbps)
7.
USB-B 3.0-poort voor aansluiting van een laptop met USB-A-, USB-C- of
Thundebrolt3-poort, beide aansluitkabels zijn inbegrepen
8.
Stroomvoorziening - externe stroomadapter (uitgang: DC 12V/2A)
136
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
Zijpaneel:
9.
Kensington lock
SYSTEEMVEREISTEN
Hardware-vereisten:
Apparaat met een vrije USB-A, USB-C of Thunderbolt™3-poort
Besturingssysteem:
Windows XP SP3/Vista/7/8/8.1/10, macOS X, Linux Ubuntu 14.04 of later,
Android 5 of later, Chrome OS R51 of later
Voor normaal multi-monitor werk
• Processor: Intel Core i5 2+GHz / AMD Trinity of beter
• RAM: 4GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD7xxx, NVidia GeForce 5xxM of beter
• USB 3.0 / USB-C-poort
Voor videoweergave
• Processor: Intel Core i7 2+GHz / AMD Richland A10575x / AMD Kaveri
A10-7400P of beter
• RAM: 8GB
• GPU: Intel HD 4000, ATI Radeon HD 8650, NVidia GeForce 7xxM of beter
• USB 3.0 / USB-C-poort
Om Ultra HD 4K/5K video af te spelen, moet de computer in staat zijn de video
te decoderen met zijn GPU. Vooral voor minder krachtige laptops is het waar
dat ze 4K/5K videoweergave aankunnen, maar het resultaat is niet ideaal
(onderbrekingen, video tearing).
137
Manual NL
DRIVER INSTALLATIE IN WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 (32/64 BIT VERSIES)
WAARSCHUWING! Sluit het dock niet aan op uw laptop/tablet voordat u de juiste
stuurprogramma’s hebt geïnstalleerd. U hoeft alleen de drivers te installeren
voordat u hem voor de eerste keer gebruikt. Zorg ervoor dat u de nieuwste
stuurprogramma’s voor uw apparaat en een bijgewerkt BIOS op uw systeem hebt
geïnstalleerd voordat u met de installatie begint.
Voor Windows 7/8/8.1 kunt u de stuurprogramma’s downloaden van onze website
www.i-tec.pro onder het tabblad “Downloaden” voor dit product. Start de
installatie vanuit het gedownloade bestand, selecteer de installatietaal en volg
de instructies op het scherm.
In Windows 10 kan het dock rechtstreeks worden aangesloten, de
stuurprogramma’s worden automatisch geïnstalleerd vanuit het systeem als het
is aangesloten op het internet.
Opmerking: In Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, installeer de drivers als de “Administrator”
gebruiker. Het scherm kan knipperen tijdens de installatie van het
stuurprogramma, dit is een standaardproces. Wij raden u aan uw laptop/tablet
opnieuw op te starten nadat de installatie is voltooid.
HARDWARE-INSTALLATIE (AANSLUITEN VAN HET DOCKING STATION OP
DE LAPTOP/TABLET)
1.
Zet de laptop/tablet aan en sluit de voedingsadapter aan op het docking-
station.
2.
Steek de voedingsadapter van het docking station in een stopcontact van
110V/230V wisselstroom en druk op de ON knop.
3.
Sluit de USB 3.0 naar USB 3.0 kabel of de USB 3.0 naar USB-C kabel aan op
de USB-B 3.0 poort op het achterpaneel van het docking station.
4.
Steek het andere uiteinde in een vrije USB 3.0 / USB-C / TB3 / TB4-poort op
uw laptop / tablet.
5.
Dit zal dan de automatische installatie van de poorten op elk systeem
starten.
6.
Nadat de installatie is voltooid, start u uw laptop/tablet opnieuw op.
In Windows verschijnt de LAN-poort in Start → Conguratiescherm (Kleine
pictogrammen weergeven) → Apparaatbeheer → Netwerkadapters als “USB
Gigabit Ethernet”. Het docking station verschijnt in Start → Conguratiescherm
(Kleine pictogrammen weergeven) → Apparaatbeheer → Grasche adapters als
“LAPDOCK”. Audio poorten zijn te vinden in Start → Conguratiescherm (Kleine
pictogrammen weergeven) → Apparaatbeheer → Audio, Video en Spelcontrollers
als “USB Audio Apparaat”.
138
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
Als een van deze apparaten is gemarkeerd met een gele ! of ?, dan is het
docking station niet correct geïnstalleerd. Trek in dat geval de stekker van
het dockingstation uit het stopcontact, verwijder de bestaande drivers (zie
hoofdstuk “Drivers verwijderen”) en installeer de nieuwste drivers opnieuw, die u
kunt downloaden op onze website www.i-tec.pro onder het tabblad “Download”
voor dit product. Sluit vervolgens het docking station weer aan op de laptop/
tablet. In geval van problemen kunt u contact opnemen met onze technische
ondersteuning: support@itecproduct.com.
DRIVERS INSTALLEREN OP MACOS X
WAARSCHUWING! Sluit het dock niet op uw Mac aan voordat u de juiste
stuurprogramma’s hebt geïnstalleerd. U hoeft alleen de drivers te installeren
voordat u hem voor de eerste keer gebruikt. Wij raden aan dat u het nieuwste
macOS-besturingssysteem hebt geïnstalleerd.
Download de drivers van onze website www.i-tec.pro onder het tabblad “Download”
voor dit product en start de installatie:
Pak het bestand uit op het bureaublad van uw MacBook als een virtuele schijf,
selecteer “Drivers” en vervolgens “DisplayLink Software Installer”. Selecteer
vervolgens uw installatietaal en volg de instructies op het scherm, voer
indien nodig uw gebruikerswachtwoord in. Het scherm kan flikkeren tijdens
de installatie van het stuurprogramma, dit is een standaardproces. Start uw
MacBook opnieuw op wanneer de installatie voltooid is.
HARDWARE-INSTALLATIE (AANSLUITEN VAN HET DOCK OP DE MACBOOK)
1.
Zet uw MacBook aan en sluit de voedingsadapter aan op het dock.
2.
Steek de voedingsadapter van het dock in een 110V/230V stopcontact en
druk op de ON knop.
3.
Steek de USB-C naar USB 3.0-kabel of de USB-C naar USB-C-kabel in de
USB-C-poort op het achterpaneel van het dock.
4.
Steek het andere uiteinde in een beschikbare USB 3.0 / USB-C-poort op uw
MacBook.
5.
De automatische installatie van de poorten zal dan beginnen.
6.
Als de installatie voltooid is, start u uw MacBook opnieuw op.
De geïnstalleerde poorten worden in macOS X weergegeven als “LAPDOCK” in
“Over deze Mac” → “Systeemproelen” → “Hardware” → “USB”.
DRIVERS INSTALLEREN IN ANDERE BESTURINGSSYSTEMEN
Voor Android, Chrome OS en Ubuntu gebruikt u de stuurprogramma’s van de
fabrikant van de DisplayLink-chipset. Deze kunnen worden gedownload op onze
website www.i-tec.pro onder het tabblad “Download” voor dit product of hier:
http://www.displaylink.com/downloads.
139
Manual NL
HDMI / DVI / VGA MONITOR AANSLUITING
Gebruik een HDMI / DP kabel om de monitor aan te sluiten op het docking
station. Het beeldscherm van de laptop/tablet kan ikkeren tijdens de installatie
van het extra beeldscherm, dit is een standaardconditie. Het docking station
ondersteunt de aansluiting van maximaal twee monitoren. Grasche interface:
1x HDMI en 1x DVI. VGA kan worden aangesloten met een DVI-VGA-adapter.
GEBRUIK VAN HET DOCKING STATION IN WINDOWS
Klik in de verborgen pictogrammen op de startbalk op het pictogram voor de
netwerkverbinding:
Hier kunt u dan kiezen:
a) DisplayLink-manager
b) Audio-instellingen
c) Geavanceerde conguratie
Opties voor het bedienen van de monitor terwijl het dock is aangesloten
Ad a) DisplayLink Manager - als u deze optie selecteert, wordt de geïnstalleerde
versie van de software weergegeven.
Geïnstalleerde softwareversie
140
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
Ad b) Geluidsinstellingen - hiermee kunt u de geluidsinstellingen aanpassen
(instellingen zijn vergelijkbaar met Conguratiescherm → Geluid). Voor gebruik,
kies een 2-kanaals hoofdtelefoon en een microfoon met een 3,5 mm aansluiting.
Stel onder audioapparaten “DisplayLink Audio” in als het standaard in- en
uitvoerapparaat.
Audio-instellingen
Dit kan dan worden gebruikt om bijv. Skype op te zetten.
Audio-instellingen voor Skype
Ad c) Geavanceerde Conguratie - indien aangeklikt, worden de instellingen voor
Beeldschermresolutie van Windows weergegeven.
141
Manual NL
Beeldschermresolutie in Windows 10
De instellingen Extend (Uitbreiden) en Mirror/Duplicate (Spiegelen) kunnen nu
worden gemaakt:
• Modus uitbreiden: op het scherm, selecteer Meerdere monitors → Deze
weergave uitbreiden → OK.
• Spiegel modus: op het scherm, selecteer Multi Monitor → Dupliceer deze
weergave naar 2 en 3 → OK.
Vink het vakje “Deze monitor als hoofdmonitor
instellen” aan om de extra monitor als
hoofdmonitor te selecteren.
Klik en versleep de tweede monitor om deze
naar wens te positioneren ten opzichte van de
oorspronkelijke monitor van uw laptop/tablet.
Plaatsing van een extra monitor ten opzichte van
de oorspronkelijke laptop/tablet-monitor
142
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
Stand-by / slaapstand en videopoort - wanneer u uw laptop/tablet vanuit
stand-by / slaapstand activeert, wordt de primaire (oorspronkelijke) monitor
weergegeven, dus we raden u aan de monitor die met uw laptop/tablet is
geïntegreerd als primaire monitor te gebruiken, zodat u zich weer op het systeem
kunt aanmelden.
Spiegelmodus - de extra monitor volgt de parameters van de oorspronkelijke
monitor in het systeem, d.w.z. als u de modus Spiegelen instelt en de
oorspronkelijke monitor heeft een resolutie van 1280x1024, dan wordt het
scherm naar de extra monitor overgebracht met een maximale resolutie van
1280x1024, zelfs als u deze op een hogere resolutie instelt.
U kunt de monitoren ook gemakkelijk bedienen met de toetsenbordoptie
“Windows” + P (deze sneltoets werkt alleen vanaf Windows 7 en hoger). Om
de monitor in Windows 7 te gebruiken, zijn er opties voor Alleen computer,
Dupliceren, Verlengen en Alleen projector. In Windows 8 / 8.1 kunt u kiezen:
Alleen computerscherm, Dupliceren, Uitbreiden, Alleen tweede scherm.
Monitorbesturing in Windows 7
143
Manual NL
Monitorbesturing in Windows 8 / 8.1 en Windows 10
DRIVERS VERWIJDEREN
Standaard volgt u Conguratiescherm → Alle items in het Conguratiescherm
→ Programma’s en onderdelen → Verwijderen: DisplayLink Core Software
voor videostuurprogramma’s. Bevestig tijdens het de-installatieproces de
aangeboden opties.
144
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
Stuurprogramma’s verwijderen
HET DOCK GEBRUIKEN IN MACOS
Wanneer u uw monitor aansluit, zal het scherm van uw Mac ikkeren, wat een
standaardconditie is. Als het eenmaal is bezonken, kunt u hier instellingen
maken: Systeem Voorkeuren-Monitors
145
Manual NL
Klik onder het tabblad Opstelling en in de standaardmodus (Uitvouwen) op de
nieuwe monitor en versleep deze naar wens ten opzichte van de Mac-monitor.
Als u Mirror Monitors selecteert, wordt de modus gewijzigd in Mirror (de resolutie
van de monitoren wordt automatisch aangepast aan hun parameters en de
hoogst mogelijke resolutie wordt op beide monitoren ingesteld). Deselecteer
Spiegelmonitors om de modus Uitbreiden te herstellen.
Verleng modus: De pijl geeft de mogelijkheid aan om de aangesloten
monitor ten opzichte van de Mac-monitor te positioneren.
Verleng modus: In deze modus kunt u de Hoofdmonitor
selecteren door de Menubalk te verslepen.
146
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
Spiegelmodus: kan alleen worden gebruikt als deze door
een Mac wordt aangeboden.
Door Vensters rangschikken te selecteren, kunt u de juiste monitorinstellingen
selecteren – Aangepaste resolutie (biedt de bruikbare resoluties), Schermstand
(Standaard, 90°, 180° en 270°) en Beeldfrequentie (indien beschikbaar). Afhankelijk
van de monitor die u gebruikt, hebt u de volgende instelmogelijkheden:
Weergave Optie 1
147
Manual NL
Weergave Optie 2
In Aangepaste modus, klik op het icoon van uw keuze, de resolutie z
al onder het scherm beschreven worden
(hier 3008x1692 = 4K@30Hz)
Gesloten beeldschermmodus - werken op een aangesloten extern beeldscherm
wanneer het beeldscherm van de Mac is gekanteld, is alleen mogelijk als de Mac
is ingeschakeld en de muis en het toetsenbord zijn aangesloten. Meer informatie
vindt u hier: https://support.apple.com/cs-cz/HT201834
De meeste problemen met het verversen van het scherm op het aangesloten
beeldscherm na het in de slaapstand zetten van de Mac, na het gebruik van de
screensaver, na het herstarten van de Mac, na het uit/inschakelen van de Mac
kunnen worden opgelost door de aan/uit-schakelaar te gebruiken of door de
USB-kabel van de dock los te koppelen van de USB-poort van de Mac en deze na
ongeveer 10 seconden weer aan te sluiten. Wacht daarna tot alle randapparatuur
klaar is met aansluiten.
ANDERE FUNCTIES
USB-apparaten aansluiten - Nadat USB-apparaten op de USB 3.0-poort van
het docking station zijn aangesloten (USB externe HDD, USB toetsenbord, USB
muis, USB Hub, USB grasche adapter), worden deze apparaten op de standaard
manier gebruikt.
148
USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGANL
Opladen - het docking station ondersteunt het opladen van aangesloten
mobiele USB-apparaten zoals smartphones, e-book readers, mediaspelers,
navigatiesystemen en tablets. Sluit het op te laden apparaat gewoon met de
originele kabel aan op de USB-poort van het dockingstation.
Audio
Het audiouitgangsapparaat voor luisteren via grasche uitvoer moet hier
worden ingesteld/geverieerd: Systeemvoorkeuren - Geluidsweergave - USB-
audioapparaat instellen.
Het audio-uitgangsapparaat voor zowel hoofdtelefoon als monitor kan worden
geselecteerd in Open-Applications-Utilities-Setup Audio MIDI.app - klik op “+”
linksonder - Create Multi Output Device en selecteer de gewenste uitgangen uit
de opties die op het Multi Output Device worden aangeboden.
De meeste problemen met het dockingstation en de aangesloten randapparatuur
kunnen opgelost worden met de Aan/Uit-schakelaar of door de USB-kabel van
het dockingstation los te koppelen van de USB-poort van de laptop / tablet / Mac
en deze opnieuw aan te sluiten na ongeveer 10 seconden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN HET DOCKINGSTATION
• Niet blootstellen aan extreme temperaturen en vochtigheid.
• Gebruik het apparaat op vlakke ondergronden – voorkom dat de apparatuur
wegglijdt en op de grond valt.
• Bewaar de stuurprogramma's en de handleiding voor eventueel later
gebruik.
In samenwerking met de serviceafdeling:
• Controleer de functionaliteit nadat de apparatuur in het water of op de
grond is gevallen.
• Controleer de functionaliteit als de behuizing beschadigd werd.
• Reclameer apparatuur die niet volgens de handleiding werkt.
VEELGESTELDE VRAGEN
Beschikbaar op onze website www.i-tec.pro op het tabblad “FAQ” bij dit product.
149
Manual NL
150
EUROPEAN UNION ONLY
NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE
ENGLISH
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that
at the end of the life of the equipment you must dispose of it separately at an
appropriate collection point and not place it in the normal domestic unsorted
waste stream. This wil benet the environment for all. (European Union only)
DEUTSCH
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol gemäß der EU-Richtinie. Das
bedeutet, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer kommunalen
Sammelstelle zum recyceln abgegeben werden muss, (kostenloss). Eine
Entsorgung űber den Haus/Restműll ist nicht gestattet. Dies ist ein aktiver
Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der EU)
FRANÇAIS
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué
ci-dessus. Ça veut dire, qu’une fois découlée la vie utile dudit dispositif, vous
vous voyez dans l’obligation d’assurer, que le dispositif se trouve déposé en un
respectif centre de collecte, dûment établi à cette n, et non en d’autres centres
de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux
non triés. De cette manière, on contribue considérablement à une amélioration
en matière d’environnement où nous vivons tous. (Seulement pour l’Union
Européenne).
ESPAÑOL
El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje. Esto signica que al
nal de la vida útil de la instalación, debe asegurarse de que se almacene por
separado en un punto de recolección establecido para este n y no en los
lugares designados para la eliminación de desechos municipales ordinarios sin
clasicar. Contribuirá a mejorar el medio ambiente de todos nosotros. (Sólo para
la Unión Europea)
ITALIANO
Questo dispositivo è contrassegnato con il seguente simbolo di riciclaggio. Si
chiede di consegnarlo alla fine del suo ciclo di vita a un Centro di raccolta dei
rifiuti differenziati istituita per questo scopo e non in altri centri indicati per
depositare rifiuti urbani normali non differenziati. In questo modo si contribuisce
al miglioramento della qualità dell’ambiente (valido soltanto per l’Unione
Europea).
151
ČEŠTINA
Toto zařízení je označeno výše uvedeným recyklačním symbolem. To znamená,
že na konci doby života zařízení musíte zajistit, aby bylo uloženo odděleně na
sběrném místě, zřízeném pro tento účel a ne na místech určených pro ukládání
běžného netříděného komunálního odpadu. Přispěje to ke zlepšení stavu
životního prostředí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii)
SLOVENSKY
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom. To
znamená, že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť, aby bolo uložené
oddelene na zbernom mieste, zriadenom pre tento účel a nie na miestach
určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu. Prispeje to
k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Iba pre Európsku úniu)
POLSKI
To urządzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Pookresie
użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu zbiörki i nie wolno
umiestczać go razem z nieposortowanymi odpadami. Takie dzialanie przyniese
korzyść dla środowiska. (Tylko w Unii Europejskiej)
LIETUVIU
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus
eksploataciją, gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir
negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis. Tokie Jusu veiksmai
prisides prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos Sąjungoje)
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool. Dit betekent
dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat ervoor dient te zorgen dat
het afzonderlijk wordt opgeslagen op een verzamelpunt dat hiervoor is ingericht
en niet op plaatsen die zijn aangewezen voor de verwijdering van gewoon
ongesorteerd gemeentelijk afval. Dit zal bijdragen aan de verbetering van de
leefomgeving van ons allemaal. (Alleen voor de Europese Unie)
152
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG /
DÉCLARATION EU DE CONFORMITÉ / DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD /
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE / EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
EU PREHLÁSENIE O ZHODE / EU DECLARACJA ZGODNOŚCI
ES ATITIKTIES DEKLARACIJA / EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Manufacturer, Der Hersteller, Le fabricant, Fabricante, Produttore, Výrobce,
Výrobca, Producent, Gamintojas, De fabrikant:
itec Technologies s.r.o., Kalvodova 2,
709 00 Ostrava – Mariánské Hory, Czech Republic
declares that this product / erklärt hiermit, dass das Produkt / déclare que ce
produit / declara que este producto / dichiara che il seguente prodotto / tímto
prohlašuje, že výrobek / týmto prehlasuje, že výrobok / deklaruje, że produkt /
šiuo pareiškia, kad gaminys / verklaart hierbij dat het product
Product, Bezeichnung, Le prénom, Producto, Prodotto, Název, Názov, Nazwa,
Gaminys, Naam:
i-tec USB 3.0/USB-C/Thunderbolt 3 Dual Docking Station HDMI DVI + VGA
Model, Modell, Modèle, Modelo, Modello, Model, Model, Model, Modelis, Model
CAHDMIDVIDOCKPRO
Determination, Bestimmung, La détermination, Determinación, Determinazione,
Určení, Určenie, Opcje, Ustatymas, Doel:
Product is determined for using in PC as equipment. Das Produkt ist für
Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt. Le produit est déterminé
pour une utilisation sur PC comme équipement. El producto se determina
para usar en PC como equipo. Destinato per essere usato come attrezzatura
informatica o come accessorio per computer. Výrobek je určen pro přístrojové
vybavení a jako příslušenství do počítačů. Výrobok je určený pre prístrojové
vybavenie a jako príslušenstvo do počítačov. Produkt jest przeznaczony
do współpracy z komputerem jako akcesorium. Gaminys yra skirtas įrangai
papildyti ir naudojamas kaip priedas kompiuteriams. Het product is bedoeld als
uitrusting voor apparaten en als computeraccessoire.
Meets the essential requirements according to / Es entspricht den Anforderungen
der Richtlinien / Répond aux exigences essentielles selon / Cumple los
requisitos esenciales según / Soddisfa i requisiti essenziali secondo / Splňuje
tyto požadavky / Spĺňa tieto požadavky / Spełnia następujace wymagania /
Atitinka esminius reikalavimus pagal / Het voldoet aan de volgende vereisten:
153
Ostrava 02. 06. 2021
Ing. Lumír Kraina
Executive Name and Signature, Geschäftsführer,
Exécutif et signature, Nombre y rma del gerente,
Jednatel, Konatel, Nazwisko osoby upowaznionej,
Zaakvoerder
EC Directive 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU and 2009/125/ES
EMS (For EMC, Für EMC, Pour la CEM, Para EMC, Per la compatibilità
elettromagnetica, Pro EMC, Pre EMC, Dla Kompatybilności elektromagnetycznej,
Skirtas EMC, Voor EMC):
EN 55032:2015; EN 55024:2010+A1:2015;
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013
For Electrical Safety, Für die elektrische Sicherheit, Pour la sécurité électrique,
Para la seguridad eléctrica, Per la sicurezza elettrica, Pro Elektrickou
bezpečnost, pre Elektrickú bezpečnost´, dla Bezpieczeństwa, Elektros saugai,
Voor elektrische veiligheid:
EN 62368-1:2014+A11:2017
RoHS:
2011/65/EU; EU 2015/863
and it is safety under conditions of standard application / und ist sicher bei
standardmäßiger Nuttzung / et c’est la sécurité dans des conditions d’application
standard / y es seguridad bajo condiciones de aplicación estándar / ed è sicuro
in condizioni d’uso normali / a je bezpečný za podmínek obvyklého použití / a je
bezpečný za podmienok obvyklého použitia / oraz jest produktem bezpiecznym
przy standardowym wykorzystywaniu / ir naudojant įprastomis sąlygomis yra
saugus /en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik.
Additional information, Ergänzende Angaben, Information additionnelle,
Información Adicional, Informazioni integrative, Doplňující informace,
Doplňujúce informácie, Dodatkowe informacje, Papildoma informacija,
Aanvullende informatie:
Identication Mark, Identikationskennzeichen, La marque d’identication,
Marca de identicación, Segno di identicazione, Identikační značka,
Identikačná značka, Znak identykacyjny, Identikavimo ženklas,
Identicatiemerk:
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply within the limits
of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
www.i-tec.pro/en