i-tec U3HUBMETAL402 User Manual
Displayed below is the user manual for U3HUBMETAL402 by i-tec which is a product in the Interface Hubs category. This manual has pages.
P/N: U3HUBMETAL402
User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi
Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka
Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas
Handleiding
USB 3.0 METAL HUB 4 PORT
EN Please read the entire instruction manual carefully. Detailed manual is
available on our website www.i-tec.cz/en/ in the tab „Manuals, drivers“. In
case of any issues, please contact our technical support at:
support@itecproduct.com
DE Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die ausführ-
liche Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de/
unter „Benutzerhandbücher, Treiber“ bei diesem
Produkt zu finden.
Wenn
Sie Probleme haben, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team unter:
support@itecproduct.com
FR Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité. Un manuel
détaillé est disponible sur notre site www.i-tec.cz/fr/ sous l'onglet
"Manuels, pilotes". Si vous avez des problèmes, veuillez contacter notre
équipe support à support@itecproduct.com
ES Por favor, lea atentamente todo el manual. El manual detallado está dispo-
nible en nuestro sitio web, www.i-tec.cz/es/ bajo la pestaña "Manuales y con-
troladores" de este producto. Si tiene algún problema, póngase en contacto
con nuestro equipo de soporte en support@itecproduct.com
IT Leggere attentamente tutto il Libretto d’uso. Il Libretto d’uso è a disposi-
zione anche sulla scheda “Manuali e strumenti” del nostro sito web:
www.i-tec.cz/it/. In caso di pro
blemi rivolgersi al supporto tecnico:
support@itecproduct.com
CZ Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu. Podrobný manuál je
k dis pozici na našem webu www.i-tec.cz v zá ložce „Manuály, ovladače“
u tohoto produktu. V pří padě problémů se můžete obrátit na naši
tech-
nickou podporu: support@itecproduct.com
PL Upewnij się, że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi.
Szczegółowy
podręcznik jest dostępny na naszej stronie internetowej www.i-tec.cz/pl/
w zakładce "Instrukcje, ste
rowniki". W razie jakichkolwiek problemów,
skontaktuj się
z naszym serwisem pod adresem: support@itecproduct.com
SK Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu. Podrobný manuál je
k dis pozícii tiež na našom webe www.i-tec.cz v záložke „Manuály, ovla-
dače“ pri tomto produkte. V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu
technickú podporu: support@itecproduct.com
LT Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą. Išsamų
vadovą galite rasti
mūsų svetainėje www.i-tec.cz/en/ šio produkto skyrelyje „Manuals,
drivers“. Iškilus problemoms galite susisiekti su mūsų technine pagalba:
support@itecproduct.com
NL Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig door
te lezen. Een gedetailleerde handleiding van dit product is beschikbaar op
onze website www.i-tec.cz/nl/
onder het tabblad "Handleidingen en dri-
vers". Mochten
er zich problemen voordoen kunt u contact opnemen met
ons supportcenter via support@itecproduct.com.
ENGLISH................................................... 06–07
DEUTSCH.................................................. 08–09
FRANÇAIS................................................. 10–11
ESPAÑOL................................................... 12–13
ITALIANO................................................... 14–15
ČESKY........................................................ 16–17
POLSKI...................................................... 18–19
SLOVENSKY.............................................. 20–21
LIETUVOS................................................. 22–23
NEDERLANDS........................................... 24–25
WEEE......................................................... 26–27
Declaration of Conformity........................ 28–29
FCC................................................................... 30
USB 3.0 METAL HUB 4 PORT
6
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseEN
INTRODUCTION
i-tec USB 3.0 Metal HUB will immediately catch your attention thanks to its
elegant metallic design. It is an ideal companion for everybody who does
not have enough USB ports in his/her notebook, ultrabook or PC and who
has to constantly connect and disconnect his/her favorite USB equipment
such as flash disks, mobile phones, tablets, digital cameras, MP3 players,
printers, etc.
This HUB offers four USB 3.0 ports with the Plug & Play function. One of the
advantages is that thanks to their placement you have enough space even
for connection of large pieces of equipment. The USB 3.0 interface is
important mainly for data transfers from USB 3.0 memory cards and flash
disks which will use its high transfer speed most.
This HUB is powered from the USB bus and does not require installation
of drivers. You will just connect it by the USB cable to your computer and
immediately you can start using it. This HUB has a built in overcurrent
protection of your computer in case of short connection on the peripheries.
The interface is compatible with USB 2.0 / 1.1. This HUB is delivered without
the power adapter which for most hardware equipment is not necessary.
Thanks to its compact dimensions and low weight it is an ideal companion
to your notebook when traveling.
INSTALLATION IN WINDOWS 7/8/8.1/10, MAC OS X AND HIGHER
The HUB is installed automatically, no need install drivers. Plug the HUB
via USB cable into available USB port (USB 3.0, 2.0 or 1.1 standard) of
your notebook / PC and follow the on-screen instructions. The HUB will be
installed and displayed in Device manager as “Generic USB HUB” and “USB
3.0 HUB”.
SYSTEM REQUIREMENTS
Hardware requirements Notebook / PC with one available USB port
Operating system Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x or higher
SPECIFICATION
• 4x USB 3.0 port for connecting USB equipment
• 1x USB 3.0 port for connecting the HUB to a notebook / PC
• Transfer rate up to 5 Gbps
• Plug & Play function
• Overload and overcurrent protection
• LED diode
• Storage temperature -10~85 °C
• Working temperature 0-40 °C
7
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse EN
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x or higher
• Product dimensions 55 x 55 x 14 mm
• Product weight 40 g
PACKAGE CONTENTS
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port with built-in USB cable (12 cm)
• User Guide
SAFETY INSTRUCTIONS
• Do not expose to extreme temperatures and air humidity.
• Use the device on flat surfaces – you will prevent it from slipping and
falling to the ground.
• Save the user manual for a possible use later.
In cooperation with the service department:
• Check functionality after falling to water or to the ground.
• Check functionality when the cover is broken.
• Send the device back if it does not work in accordance with the user
manual.
FAQ
available on our website www.i-tec.cz/en/ on the „FAQ“ tab of this product.
8
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseDE
INLEITUNG
Der i-tec USB 3.0 Metal HUB weckt sofort Ihr Interesse durch sein elegantes
Metalldesign. Er ist ideal für jeden, der nicht genügend USB-Anschlüsse an
seinem Notebook, Ultrabook oder PC hat und für seine Arbeit USB-Geräte
wie Flash Disc, Mobiltelefon, Tablet PC, digitale Kamera, MP3 Player,
Drucker usw. benötigt.
Der HUB ist mit vier USB 3.0 Anschlüssen mit Plug & Play Funktion
ausgestattet. Durch Ihre Anordnung haben Sie genügend Platz auch für
den Anschluß größerer Geräte. Die USB 3.0 Schnittstelle ist besonders
dann wichtig, wenn Sie größere Datenmengen von Ihren Speicherkarten
und Flash Speichermedien übertragen möchten.
Der HUB wird über den USB-Bus versorgt und benötigt keine
Treiberinstallation. Sie schliessen ihn über ein USB-Kabel an den PC an
und es kann sofort losgehen. Zum Schutz Ihres Computers bei Kurzschluss
der Peripheriegeräte ist ein Überspannungsschutz eingebaut. Der HUB
ist rückwärtskompatibel zu USB 2.0 / 1.1. Im Lieferumfang ist kein
Stromadapter enthalten, da er für die meisten Geräte nicht gebraucht wird.
Dank seiner kompakten Maße und dem niedrigen Gewicht eignet er sich
ideal als Zubehör für unterwegs.
INSTALLATION UNTER WINDOWS 7/8/8.1/10, MAC OS X UND HÖHER
Der HUB wird automatisch vom System installiert und benötigt keine
Treiber. Schließen Sie den HUB per USB-Kabel an einen freien USB-Port
(USB 3.0, 2.0 oder 1.1 Standard) Ihres Notebook / PC und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm. Der HUB wird installiert und im Geräte-
Manager als „Generic USB HUB“ und „USB 3.0 HUB“ angezeigt.
SYSTEMANFORDERUNGEN
Hardware-Anforderungen Notebook / PC mit einem freien USB-Port
Betriebssystem Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x oder höher
SPEZIFIKATION
• 4x USB 3.0 Port für den Anschluss von USB Geräten
• 1x USB 3.0 Port für den Anschluss von HUB an Notebook / PC
• Datenübertragungsgeschwindigkeit bis zu 5 Gbps
• Plug & Play Funktion
• Überspannungs- und Überstromschutz
• LED-Kontrollleuchte
• Lagerungstemperatur -10~85 °C
• Betriebstemperatur 0-40 °C
• Betriebssystem Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x oder
höher
9
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse DE
• Produktabmessungen 55 x 55 x 14 mm
• Produktgewicht 40 g
LIEFERUMFANG
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port mit eingebautem USB Kabel (12 cm)
• Gebrauchsanweisung
SICHERHEITSHINWEISE
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen und Feuchtigkeit
aus.
• Verwenden Sie das Gerät auf flachem Untergrund, um zu verhindern,
dass es rutscht und auf den Boden fällt.
• Bewahren Sie das Handbuch zur späteren Verwendung auf.
In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung:
• Überprüfen Sie die Funktionalität, nachdem das Gerät ins Wasser oder
auf den Boden gefallen ist.
• Überprüfen Sie die Funktionalität bei Beschädigung der Abdeckung.
• Reklamieren Sie Geräte, die nicht so funktionieren wie im Handbuchs
beschrieben.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN – Verfügbar auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de/
auf der Registerkarte „FAQ“ dieses Produkts.
10
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseFR
INTRODUCTION
i-tec USB 3.0 Metal Charging HUB se présente à première vue avec son design
métallique élégant. C‘est le compagnon idéal pour toute personne n’ayant
pas suffisamment de ports USB sur son ordinateur portable, Ultrabook
ou PC et étant en permanence obligé de brancher et débrancher ses
périphériques USB préférés tels que lecteurs flash, téléphones portables,
tablettes, appareils photo numériques, lecteurs MP3, imprimantes, etc.
Ce concentrateur offre 4 ports USB 3.0 avec fonction Plug & Play.
L'avantage est que, grâce à leur déploiement, vous disposez de beaucoup
d'espace pour impliquer des appareils plus grands. L‘interface USB 3.0
est particulièrement importante pour les transferts de données à partir de
cartes mémoire USB 3.0 et de lecteurs flash, où son débit élevé est le plus
utilisé.
Le concentrateur est alimenté par un bus USB et ne nécessite pas
l‘installation de pilote. Connectez-le simplement à votre ordinateur en
utilisant le câble USB et vous pouvez immédiatement commencer à
l‘utiliser. Le concentrateur dispose d‘une protection intégrée contre les
surtensions afin de protéger votre ordinateur en cas de court-circuit sur les
périphériques. Bien sûr, il y a rétrocompatibilité avec USB 2.0 / 1.1.
Le HUB est fourni sans adaptateur d’alimentation qui n’est pas requis pour
une utilisation avec la plupart des appareils.Grâce à sa taille compacte et
son faible poids, c‘est l‘accessoire idéal pour votre ordinateur portable lors
de vos déplacements.
INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10 ET SUPERIEUR,
MAC OS X ET SUPERIEUR
L’installation du concentrateur au sein du système est automatique et ne
nécessite aucun pilote. Connectez ensuite le concentrateur via le câble USB
au port USB libre (USB 3.0, 2.0 ou 1.1) de votre ordinateur portable / PC et
suivez les instructions à l‘écran. Le concentrateur sera installé et affiché
dans le Gestionnaire de périphériques en tant que «Generic USB HUB» et
«USB 3.0 HUB».
EXIGENCES SYSTÈME
Exigences en matière du matériel (hardware):
L’ordinateur portable / ordinateur de bureau (PC) qui aient un port USB libre
Système d’exploitation:
Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x ou version ultérieure
CARACTERISTIQUES
• 10x ports USB 3.0 pour la connexion d‘un périphérique USB
• 1x câble USB 3.0 pour la connexion du concentrateur à l‘ordinateur
portable / PC
11
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse FR
• Vitesse de transmission jusqu‘à 5 Gbps
• Fonctions Plug & Play
• Protection contre les surtensions et les surintensités
• LED
• Température de stockage -10~85 °C
• Température de fonctionnement 0-40 °C
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x ou version
ultérieure
• Dimensions 55 x 55 x 14 mm
• Poids du produit 40 g
CONTENU DE L‘EMBALLAGE
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port avec câble USB intégré (12 cm)
• Guide de l‘utilisateur
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ
• Ne pas exposer aux températures extrêmes ni à l’humidité d’air.
• Veuillez utiliser, s’il vous plaît, des dessous (fonds) plats pour y poser le
dispositif – pour éviter son glissement et tombée à terre.
• Veuillez garder, s’il vous plaît, le présent Guide d’instructions et mode
d’emploi pour son éventuelle utilisation postérieure.
Veuillez collaborer, s’il vous plaît, avec le Département de Service :
• Pour vérifier le bon et correct fonctionnement du dispositif après une
tombée à l’eau ou à terre.
• Pour vérifier le bon et correct fonctionnement quand le couvercle
montre une rupture.
• Pour procéder à une réclamation du dispositif qui ne fonctionne pas
conformément au présent Guide d’instructions et mode d’emploi.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À votre disposition sur notre page web www.i-tec.cz/fr/, où se trouvent sous
l’onglet de « FAQ » qui correspondent au respectif produit.
12
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseES
INTRODUCCIÓN
i-tec USB 3.0 HUB de Metal se presenta a primera vista con su elegante diseño
metálico. HUB de metal es un compañero ideal para todo el mundo que no
tiene suficientes puertos USB en su portátil, ultrabook o PC y que tiene que
constantemente conectar y desconectar su equipo favorito USB, tales como
discos flash, smartphones, tabletas, cámaras digitales, reproductores de MP3,
impresoras y demás dispositivos favoritos.
Este concentrador de puertos ofrece 4 puertos USB 3.0 con la función Plug & Play
La ventaja es que, gracias a su implementación, tiene suficiente espacio para
que se conectan dispositivos más grandes. La interfaz USB 3.0 es importante
principalmente para transferencias de datos desde tarjetas de memoria USB 3.0 y
discos flash que utilizarán su velocidad de transferencia más alta.
El HUB está alimentado por un bus USB y no requiere la instalación del controlador.
Usted sólo lo conectará por el cable USB a su computadora y de inmediato puede
empezar a usarlo. El concentrador tiene una protección incorporada contra
sobrecarga de su computadora en caso de conexión corta en las periferias. La
interfaz es compatible con USB 2.0 / 1.1. El HUB se suministra sin un adaptador
de alimentación que no se requiere para usar con la mayoría de los dispositivos.
Gracias a sus dimensiones compactas y su peso ligero, es un compañero ideal
para su portátil cuando viaja.
INSTALACIÓN EN WINDOWS 7/8/8.1/10 , MAC OS X 10.X Y SUPERIORES
El HUB se instala automáticamente del sistema, no precisa de comandos algunos.
Conecte el HUB a través de un cable USB a un puerto USB libre desocupado (el
estándar de USB 3.0, 2.0 o 1.1) de tu laptop / PC y sigue las instrucciones que
aparecen en la pantalla El HUB se instalará y en el Administrador del dispositivo
aparecerá como „Generic USB HUB“ y „USB 3.0 HUB“.
REQUISITOS DEL SISTEMA:
Requisitos de hardware: Portátil / PC con un puerto USB disponible
Sistema Operativo: Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x o superior
ESPECIFICACIONES
• 10x Puerto USB 3.0 para conectar equipos USB
• 1x cable USB 3.0 para conectar el HUB de carga a un ordenador
portátil / PC
• Velocidad de transferencia: hasta 5 Gb/s
• Función Plug & Play
• Protección contra sobrecarga y alto voltaje
• LED Diodo
• Temperatura de almacenamiento: -10~85 °C
13
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse ES
• Temperatura de trabajo: 0-40 °C
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x y superior
• Dimensiones del producto 55 x 55 x 14 mm
• Peso del producto 40 g
CONTENIDO DE LA CAJA:
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port con cable USB integrado (10 cm)
• Guía de usuario
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• No exponer a temperaturas y humedad extremas.
• Use el dispositivo en arandelas planas para evitar que resbale y caiga
al suelo.
• Guarde el manual para su uso posterior.
En cooperación con el Departamento de Servicio:
• Verificar la funcionalidad después de caer al agua o en el suelo.
• Verificar la funcionalidad cuando la cubierta está rota.
• Reclamar que el equipo no funciona de acuerdo con el manual.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Disponible en nuestra página web www.i-tec.cz/es/, en la pestaña "FAQ" de este
producto.
14
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseIT
INTRODUZIONE
Questo HUB metallico USB 3.0 della i-tec attira l’attenzione grazie al suo
design metallico elegante. Questo HUB della i-tec diventa un accessorio
ideale per tutti coloro che non dispongono di notebook, ultrabook o PC con
quantità sufficiente di porte USB e sono costretti a collegare e scollegare
in continuazione i dispositivi USB preferiti, tipo chiavette, cellulari, tablet,
camere digitali, lettori MP3, stampanti ecc.
Esso offre 4 porte USB 3.0 con funzione Plug&Play. La loro posizione è
favorevole per poter collegare comodamente tutti i dispositivi. L’i nt e r fa c ci a
USB 3.0 è importante in particolare per trasmettere dati da chiavette o
schede di memoria USB 3.0 siccome raggiunge alte velocità.
L’HUB è alimentato dal BUS USB e non richiede l’installazione degli
strumenti, basta collegarlo semplicemente al computer con un cavo USB
ed è pronto a essere usato.
L’HUB è dotato di protezione del computer da sovracorrenti in caso di corto
circuito dei dispositivi periferici. Non manca ovviamente la compatibilità
reversibile con USB 2.0/1.1.
L’HUB je viene fornito senza l’adattatore di alimentazione che non occorre
per la maggioranza dei dispositivi. Grazie alle sue dimensioni contenute e
peso basso, questo HUB diventa un accessorio ideale per tutti coloro che
amano viaggiare.
INSTALLAZIONE NEI SISTEMI OPERATIVI WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10
O MAC OS X E SUPERIORI
L’HUB viene installato automaticamente dal sistema e non richiede
l’installazione degli strumenti. Inserire il connettore USB del cavo dell’HUB
in una porta USB libera del notebook/PC (standard 3.0, 2.0 o 1.1) e seguire le
istruzioni apparse sullo schermo. L’HUB sarà installato e visualizzato nella
gestione dispositivi come “USB HUB generico” e “USB 3.0 HUB“.
REQUISITI DI SISTEMA
Requisiti hardware: Notebook/PC con una porta USB libera
Sistemi operativi: Windows 7/8/8.1/10 o Mac OS X 10.x e superiori
SPECIFICAZIONI TECNICHE
• 4 porte USB 3.0 per collegare dispositivi USB
• 1 cavo USB 3.0 per collegare l’HUB a notebook/PC
• Velocità di trasmissione dati fino a 5 Gbps
• Funzione Plug&Play
• Protezione da sovracorrenti e da sovratensioni
• Spie LED
• Temperatura d’immagazzinamento: -10 – 85 °C
• Temperatura operativa: 0 – 40 °C
15
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse IT
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64 bit e Mac OS X 10.x o superiori
• Dimensioni prodotto: 55 x 55 x 14 mm
• Peso prodotto: 40 g
CONTENUTO CONFEZIONE
• Metal HUB a 4 porte USB 3.0 i-tec con cavo USB integrato (12 cm)
• Libretto d’uso
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’USO DELLA STAZIONE DOCK
• Evitare i valori estremi della temperatura e dell’umidità.
• Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la caduta per
terra a causa del suo scivolamento.
• Conservare gli strumenti e anche il Libretto d’uso.
In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica
• controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta per
terra o nell’acqua
• verificare il funzionamento del dispositivo in caso di rottura
dell’involucro
• sporgere il reclamo se il dispositivo non funziona secondo il Libretto
d’uso.
DOMANDE FREQUENTI:
Si veda la scheda “FAQ” di questo prodotto sulle nostre pagine web
www.i-tec.cz/it.
16
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseCZ
ÚVOD
i-tec USB 3.0 Metal HUB na první pohled zaujme svým elegantním kovovým
designem. Je ideálním doplňkem pro každého, kdo má ve svém notebooku,
ultrabooku nebo PC nedostatek USB portů a je nucen neustále připojovat a
odpojovat svá oblíbená USB zařízení, jako jsou flash disky, mobilní telefony,
tablety, digitální fotoaparáty, MP3 přehrávače, tiskárny, apod.
Tento HUB nabízí čtyři USB 3.0 porty s funkcí Plug & Play. Výhodou je,
že díky jejich rozmístění máte dostatek prostoru i pro zapojení větších
zařízení. Rozhraní USB 3.0 je důležité zejména pro datové přenosy z USB
3.0 paměťových karet a flash disků, kde se nejvíce využije jeho vysoká
přenosová rychlost.
HUB je napájen z USB sběrnice a nevyžaduje instalaci ovladačů. Pouze
jej pomocí USB kabelu připojíte ke svému počítači a můžete jej ihned
začít využívat. HUB má vestavěnou přepěťovou ochranu vašeho počítače
pro případ zkratu na periferních zařízeních. Samozřejmostí je zpětná
kompatibilita s USB 2.0 / 1.1. HUB je dodáván bez napájecího adaptéru,
který není pro použití s většinou zařízení zapotřebí. Díky kompaktním
rozměrům a nízké hmotnosti je ideálním příslušenstvím k
vašemu notebooku během cest.
INSTALACE VE WINDOWS XP/VISTA/7/8/8.1/10, MAC OS X A VYŠŠÍ
HUB se instaluje automaticky ze systému a nevyžaduje žádné ovladače. Připojte
HUB pomocí USB kabelu do volného USB portu (standardu USB 3.0, 2.0 nebo 1.1)
Vašeho notebooku / PC a sledujte pokyny na obrazovce. HUB bude instalován a
zobrazen ve Správci zařízení jako „Generic USB HUB“ a „USB 3.0 HUB“.
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
Hardwarové požadavky Notebook / PC s volným USB portem
Operační systém Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x nebo vyšší
SPECIFIKACE
• 4x USB 3.0 port pro připojení USB zařízení
• 1x USB 3.0 port pro připojení HUBu k notebooku / PC
• Přenosová rychlost až 5 Gb/s
• Plug & Play funkce
• Přepěťová a nadproudová ochrana
• LED dioda
• Teplota skladování -10~85 °C
• Teplota pracovní 0-40 °C
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x nebo vyšší
• Rozměry produktu 55 x 55 x 14 mm
• Hmotnost produktu 40 g
17
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse CZ
OBSAH BALENÍ
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port s integrovaným USB kabelem (12 cm)
• Uživatelská příručka
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používejte zařízení na plochých podložkách – vyvarujete se tím sklouznutí
a pádu na zem.
• Uschovejte manuál pro pozdější možné použití.
V součinnosti se servisním oddělením:
• Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem.
• Ověřte funkčnost při prasknutí krytu.
• Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „FAQ“ u tohoto produktu.
18
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MousePL
WPROWADZENIE
i-tec USB 3.0 Metal HUB na pierwszy rzut przykuwa uwagę eleganckim,
metalowym wyglądem. Jest to idealny dodatek dla każdego, kto ma w swoim
notebooku, ultrabooku lub swoim komputerze PC niewystarczającą ilość
portów USB i jest zmuszony do ciągłego podłączania i odłączania swoich
ulubionych urządzeń USB, takich jak dyski flash, telefony komórkowe,
tablety, aparaty cyfrowe, odtwarzacze MP3, drukarki itp.
HUB posiada cztery porty USB 3.0 Plug & Play. Dzięki nim jest możliwość
podłączenia do HUB-a wystarczającej ilości niezbędnych urządzeń. Porty
USB 3.0 są szczególnie ważne do uzyskania optymalnego transferu danych
z pamięci USB 3.0 i kart pamięci flash, gdzie większość z nich umożliwia
uzyskanie wysoką szybkość transferu.
HUB jest zasilany za pomocą magistrali USB i nie wymaga instalacji
sterowników. Wystarczy podłączyć do urządzenia oraz komputera kabel
USB i natychmiast rozpocząć pracę. HUB posiada wbudowaną ochronę
przeciwprzepięciową, w przypadku zwarcia na urządzeniach peryferyjnych.
Urządzenie jest kompatybilne z USB 2.0 / 1.1. HUB jest dostarczany bez
zasilacza, który nie jest wymagany do stosowania z większością urządzeń.
Kompaktowe wymiary i niewielka waga sprawiają, że HUB jest idealnym
akcesorium dla osób, które używają laptopa w podróży.
INSTALACJA W WINDOWS XP/VISTA/7/8/8.1/10, MAC OS X I WYŻSZYM
HUB instaluje sie automatycznie i nie wymaga sterowników. Podłącz HUB
za pomocą USB kabla do wolnego USB portu (standardu USB 3.0, 2.0 lub 1.1)
notebooka / PC i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. HUB zostanie
zainstalowany i widoczny będzie w Menedżerze Urządzeń jako Generic USB
HUB” i “USB 3.0 HUB”.
WYMAGANIA SYSTEMOWE
Wymagania sprzętowe Notebook / PC z wolnym USB portem
System operacyjny Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x lub
wyższy
SPECYFIKACJA
• 4x port USB 3.0 do podłączenia urządzeń USB
• 1x port USB 3.0 do podłączenia HUB-a do notebooka / PC
• Prędkość transmisji do 5 Gbps
• Plug & Play
• Zabezpieczenie nadprądowe i przepięcia
• Dioda LED
• Temp. przechowywania -10~85 °C
• Temp. pracy 0~40 °C
19
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse PL
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x lub wyższy
• Wymiary produktu 55 x 55 x 14 mm
• Waga produktu 40 g
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port z wbudowanym kablem USB (12 cm)
• Instrukcja
INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie narażać na działanie wysokich temperatur i wysokiej wilgotności.
• Używać urządzenia na powierzchniach płaskich w celu uniknięcia
upadku.
• Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia.
We współpracy z działem serwisu:
• Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda
powierzchnię
• Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu
• Odesłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Dostępne na naszych stronach www.i-tec.cz/pl/ w zakładce „FAQ“ przy
niniejszym produkcie.
20
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseSK
ÚVOD
i-tec USB 3.0 Metal HUB na prvý pohľad zaujme svojim elegantným kovovým
prevedením. Je ideálnym doplnkom pre každého, kto má vo svojom
notebooku, ultrabooku alebo PC nedostatok USB portov a je nútený
neustále pripája a odpájať svoje obľúbené USB zariadenia, ako sú flash
disky, mobilné telefóny, tablety, digitálne fotoaparáty, MP3 prehrávače,
tlačiarne, apod.
Tento HUB ponúka štyri USB 3.0 porty s funkciou Plug & Play. Výhodou je,
že vďaka ich rozmiestneniu máte dostatok priestoru i pre zapojenie väčších
zariadení. Rozhranie USB 3.0 je dôležité hlavne pre dátové prenosy z USB
3.0 pamäťových kariet a flash diskov, kde sa najviac využije jeho vysoká
prenosová rýchlosť.
HUB je napájaný z USB zbernice a nevyžaduje inštaláciu ovládačov. Iba
ho pomocou USB kábla pripojíte k svojmu počítaču a môžete ho ihneď
začať využívať. HUB má vstavanú napäťovú ochranu vášho počítača pre
prípad skratu na periférnych zariadeniach. Samozrejmosťou je spätná
kompatibilita s USB 2.0 / 1.1. HUB je dodávaný bez napájacieho adaptéru,
ktorý nie je pre použitie s väčšinou zariadení potrebný.
Vďaka kompaktným rozmerom a nízkej hmotnosti je ideálnym
príslušenstvom k vášmu notebooku počas ciest.
INŠTALÁCIA VO WINDOWS XP/VISTA/7/8/8.1/10, MAC OS X A VYŠŠÍ
HUB sa inštaluje automaticky zo systému a nepotrebuje žiadne ovládače.
Pripojte HUB pomocou USB káblu do voľného USB portu (štandard USB 3.0,
2.0 alebo 1.1) Vášho notebooku / PC a sledujte pokyny na obrazovke. HUB
bude inštalovaný a zobrazený v Správcovi zariadení ako “Generic USB HUB“
a „USB 3.0 HUB“.
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
Hardwarové požiadavky Notebook / PC s voľným USB portom
Operačný systém Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x alebo vyšší
ŠPECIFIKÁCIE
• 4x USB 3.0 port pre pripojenie USB zariadení
• 1x USB 3.0 port pre pripojenie HUBu k notebooku / PC
• Prenosová rýchlosť až 5 Gbps
• Plug & Play funkcia
• Napäťová a nadprúdová ochrana
• LED dióda
• Teplota skladovania -10~85 °C
• Teplota pracovná 0-40 °C
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x alebo vyšší
21
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse SK
• Rozmery produktu 55 x 55 x 14 mm
• Hmotnosť produktu 40 g
OBSAH BALENIA
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port s integrovaným USB káblom (12 cm)
• Užívateľská príručka
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používajte zariadenie na plochých podložkách – vyvarujete sa tým
skĺznutiu a pádu na zem.
• Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie.
V súčinnosti so servisným oddelením:
• Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem.
• Overte funkčnosť pri prasknutí krytu.
• Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozícii na našom webe www.i-tec.cz v záložke „FAQ“ pri tomto
produkte.
22
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseLT
ĮVADAS
i-tec USB 3.0 Metal HUB iš pirmo žvilgsnio sudomins elegantišku
metalo dizainu. Tai idealus priedas visiems, kuriems jų nešiojamuose
kompiuteriuose, ultrabooke arba PC nepakanką USB prievadų ir yra priversti
nuolat prijungti ir išjungti savo mėgstamus USB įrenginius, tokius kaip
flash diskai, mobilūs telefonai, planšetės, skaitmeniniai fotoaparatai, MP3
grotuvai, spausdintuvai ir pan.
Šis HUB turi keturis USB 3.0 prievadus su funkcija Plug & Play. Privalumu
yra tai, kad dėka jų išdėstymo turite pakankamai vietos didesnių įrenginių
prijungimui. Sąsaja USB 3.0 yra svarbi visų pirma duomenų perdavimui iš
USB 3.0 atminties kortų ir flash diskų, kur yra naudojamas didelis perdavimo
greitis.
HUB yra maitinamas iš USB magistralės ir nereikalauja valdiklių
instaliavimo. Su USB kabeliu jį prijunkite prie savo kompiuterio ir tuoj
pat galite naudoti. HUB turi įmontuotą Jūsų kompiuterio apaugą nuo
viršįtampių trumpojo jungimo į periferinius įrenginius atveju. Turi atgalinį
suderinamumą su USB 2.0 / 1.1. HUB tiekiamas be maitinimo adapterio,
kuris daugumai įrenginių nėra būtinas.
Dėl kompaktiškų matmenų ir mažo svorio yra idealiu Jūsų nešiojamo
kompiuterio priedu kelionėse.
INSTALIACIJA WINDOWS’UOSE XP/VISTA/7/8/8.1/10, MAC OS X IR
AUKŠTESNĖS VERSIJOS
HUB instaliuojasi automatiškai iš sistemos ir jokių valdiklių nereikia.
Prijunkite HUB (su USB kabeliu) į Jūsų kompiuteryje esantį laisvą USB portą
(standartą USB 3.0, 2.0 arba 1.1) ir stebėkite ekrane komandas. HUB bus
instaliuotas ir rodomas įrengimo Administratoriuje tokiame, kaip “Generic
USB HUB“ ir „USB 3.0 HUB“.
SISTEMINIAI REIKALAVIMAI
Hardware reikalavimai Nešiojamas kompiuteris / PC su laisvu USB portu
Operacinė sistema Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x arba
aukštesnė
SPECIFIKACIJA
• 4x USB 3.0 prievadas USB įrenginio prijungimui
• 1x USB 3.0 prievadas HUB prijungimui prie nešiojamas kompiuteris / PC
• Perdavimo greitis iki 5 Gbps
• Plug & Play funkcija
• Apsauga nuo viršįtampių ir viršsrovės
• LED diodas
• Laikymo temperatūra -10~85 °C
23
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse LT
• Darbinė temperatūra 0-40 °C
• OS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS X 10.x arba aukštesnė
• Produkto matmenys 55 x 55 x 14 mm
• Produkto svoris 40 g
PAKUOTĖS SUDĖTIS
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Prievadas su integruotu USB kabeliu (12 cm)
• Vartotojo vadovas
NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS
• Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės.
• Įrenginį naudoti ant lygių neslidžių paklotų – išvengsite slydimo ir
kritimo ant žemės.
• Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui.
Bendradarbiaudami su servisu:
• Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės.
• Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą.
• Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio
vadovu.
DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
Rasite mūsų svetainėje: www.i-tec.cz/en/ skiltyje „FAQ“ prie šio produkto.
24
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical MouseNL
INLEIDING
De i-tec USB 3.0 Metal Charging HUB trekt door het elegante metalen design
direct de aandacht. De HUB is een ideale aanvulling voor iedereen die op zijn
notebook, ultrabook of pc niet genoeg USB-poorten heeft en voortdurend zijn
favoriete USB-apparaten zoals flashdrives, mobiele telefoons, tablets, digitale
camera‘s, MP3‘s spelers, printers, enz. moet loskoppelen en weer moet aans-
luiten.
Deze HUB biedt 4 USB 3.0-poorten met de funct ie Plug & Play. Het voordeel
is dat u dankzij de plaatsing van de poorten over voldoende ruimte beschikt
om grotere apparaten aan te sluiten. De USB 3.0-interface is vooral belangrijk
voor gegevensoverdracht via USB 3.0-geheugenkaarten en flash discs, waar
de hoge overdrachtssnelheid het belangrijkste is.
De HUB wordt aangedreven door een USB-bus en vereist geen stuurprogram-
ma-installatie. Sluit hem gewoon aan op uw computer met de USB-kabel en
u kunt hem meteen gaan gebruiken. De HUB heeft een ingebouwde overs-
panningsbeveiliging voor uw computer in het geval van kortsluiting in de ran-
dapparatuur. Natuurlijk is er achterwaartse compatibiliteit met USB 2.0/1.1. De
HUB wordt zonder voedingsadapter geleverd, want die is voor gebruik met de
meeste apparaten niet nodig.
Met zijn compacte formaat en lage gewicht is de HUB een ideaal accessoire
voor uw laptop op uw reizen.
INSTALLATIE ONDER WINDOWS 7/8 / 8.1 / 10, MAC OS X 10.X EN
HOGER
HUB se instaluje automaticky ze systému a nevyžaduje žádné ovladače. Připojte
HUB pomocí USB kabelu do volného USB portu (standardu USB 3.0, 2.0 nebo 1.1)
Vašeho notebooku / PC a sledujte pokyny na obrazovce. HUB bude instalován
a zobrazen ve Správci zařízení jako „Generic USB HUB“ a „USB 3.0 HUB“.
SYSTEEMVEREISTEN
Hardwarevereisten: Notebook/pc met vrije USB-poort
Besturingssysteem: Installatie onder Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, MAC OS X 10.x
en hoger
SPECIFICATIES
• USB 3.0-uitgangspoort voor de aansluiting van USB-apparaten
• 1x USB 3.0-kabel voor de aansluiting op een notebook/pc
• Overdrachtssnelheid tot 5 Gb/s
• Plug & Play-functie
• Overspannings- en stroombescherming
• LED-diodes
25
Quick Start / Bluetooth Comfort Optical Mouse NL
• Opslagtemperatuur -10~85 °C
• Bedrijfstemperatuur 0-40 °C
• OS Installatie onder Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, MAC OS X 10.x en hoger
• Afmetingen van het product 55 x 55 x 14 mm
• Gewicht van het product 40 g
INHOUD VAN DE VERPAKKING
• i-tec USB 3.0 Metal HUB 4-poort met geïntegreerde USB-kabel (10 cm)
• Gebruikershandleiding
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN HET DOCKING
STATION
• Stel het product niet bloot aan externe temperaturen en
luchtvochtigheid.
• Gebruik het product op vlakke ondergrond – u voorkomt op die manier
dat het product wegglijdt en op de grond valt.
• Bewaar de drivers en de handleiding voor event. later gebruik.
In samenwerking met de serviceafdeling:
• Controleer de functionaliteit na het vallen van het product in water of
op de grond.
• Controleer de functionaliteit als het product barsten vertoont.
• Reclameer dit product als het niet werkt in overeenstemming met de
handleiding.
VEELGESTELDE VRAGEN
Beschikbaar op onze website www.i-tec.cz/nl/ op het tabblad “FAQ” bij dit
product.
26
EUROPEAN UNION ONLY
NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE
ENGLISH
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that
at the end of the life of the equipment you must dispose of it separately
at an appropriate collection point and not place it in the normal domestic
unsorted waste stream. This wil benefit the environment for all. (European
Union only)
DEUTSCH
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol gemäß der EU-Richtinie. Das
bedeutet, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer kommunalen
Sammelstelle zum recyceln abgegeben werden muss, (kostenloss). Eine
Entsorgung űber den Haus-/Restműll ist nicht gestattet. Dies ist ein aktiver
Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der EU)
FRANÇAIS
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué
ci-dessus. Ça veut dire, qu’une fois découlée la vie utile dudit dispositif,
vous vous voyez dans l’obligation d’assurer, que le dispositif se trouve dé-
posé en un respectif centre de collecte, dûment établi à cette fin, et non en
d’autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants
déchets municipaux non triés. De cette manière, on contribue considérable-
ment à une amélioration en matière d’environnement où nous vivons tous.
(Seulement pour l’Union Européenne).
ESPAÑOL
El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje. Esto significa que
al final de la vida útil de la instalación, debe asegurarse de que se alma-
cene por separado en un punto de recolección establecido para este fin y
no en los lugares designados para la eliminación de desechos municipales
ordinarios sin clasificar. Contribuirá a mejorar el medio ambiente de todos
nosotros. (Sólo para la Unión Europea)
ITALIANO
Questo dispositivo è contrassegnato con il seguente simbolo di riciclaggio.
Si chiede di consegnarlo alla fine del suo ciclo di vita a un Centro di raccolta
dei rifiuti differenziati istituita per questo scopo e non in altri centri indica-
ti per depositare rifiuti urbani normali non differenziati. In questo modo si
contribuisce al miglioramento della qualità dell’ambiente (valido soltanto
per l’Unione Europea).
27
ČEŠTINA
Toto zařízení je označeno výše uvedeným recyklačním symbolem. To zna-
mená, že na konci doby života zařízení musíte zajistit, aby bylo uloženo
odděleně na sběrném místě, zřízeném pro tento účel a ne na místech urče-
ných pro ukládání běžného netříděného komunálního odpadu. Přispěje to
ke zlepšení stavu životního prostředí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii)
SLOVENSKY
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom.
To znamená, že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť, aby bolo
uložené oddelene na zbernom mieste, zriadenom pre tento účel a nie na
miestach určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho od-
padu. Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Iba pre
Európsku úniu)
POLSKI
To urządzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Pookresie
użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu zbiörki i nie wolno
umiestczać go razem z nieposortowanymi odpadami. Takie dzialanie przy-
niese korzyść dla środowiska. (Tylko w Unii Europejskiej)
LIETUVIU
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus eks-
ploataciją, gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir ne-
gali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis. Tokie Jusu veiks-
mai prisides prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos Sąjungoje)
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool. Dit be-
tekent dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat ervoor dient
te zorgen dat het afzonderlijk wordt opgeslagen op een verzamelpunt dat
hiervoor is ingericht en niet op plaatsen die zijn aangewezen voor de ver-
wijdering van gewoon ongesorteerd gemeentelijk afval. Dit zal bijdragen
aan de verbetering van de leefomgeving van ons allemaal. (Alleen voor de
Europese Unie)
28
EU Declaration of Conformity / EUKonformitätserklärung/
Déclaration EU de conformité / Declaración UE de Conformidad
/ Dichiarazione di conformità UE / EU Prohlášení o shodě / EU
Prehlásenie o zhode / EU Declaracja zgodności / ES atitikties
deklaracija / EU-Conformiteitsverklaring
Manufacturer, Der Hersteller, Le fabricant, Fabricante, Produttore, Výrobce,
Výrobca, Producent, Gamintojas, De fabrikant:
i-tec Technologies s.r.o., Kalvodova 2,
709 00 Ostrava – Mariánské Hory, Czech Republic
declares that this product / erklärt hiermit, dass das Produkt / déclare que ce
produit / declara que este producto / dichiara che il seguente prodotto / tímto
prohlašuje, že výrobek / týmto prehlasuje, že výrobok / deklaruje, że produkt
šiuo pareiškia, kad gaminys / verklaart hierbij dat het product
Product, Bezeichnung, Le prénom, Producto, Prodotto, Název, Názov, Nazwa,
Gaminys, Naam: i-tec USB 3.0 Metal HUB 4 Port
Model, Modell, Modèle, Modelo, Modello, Model, Model, Model, Modelis,
Model: U3HUBMETAL402
Determination, Bestimmung, La détermination, Determinación,
Determinazione, Určení, Určenie, Opcje, Ustatymas, Doel:
Product is determined for using in PC as equipment. Das Produkt ist für
Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt. Le produit est déterminé
pour une utilisation sur PC comme équipement. El producto se determina
para usar en PC como equipo. Destinato per essere usato come attrezzatura
informatica o come accessorio per computer. Výrobek je určen pro přístrojové
vybavení a jako příslušenství do počítačů. Výrobok je určený pre prístrojové
vybavenie a jako príslušenstvo do počítačov. Produkt jest przeznaczony do
współpracy z komputerem jako akcesorium. Gaminys yra skirtas įrangai
papildyti ir naudojamas kaip priedas kompiuteriams. Het product is bedoeld
als uitrusting voor apparaten en als computeraccessoire.
Meets the essential requirements according to / Es entspricht den
Anforderungen der Richtlinien / Répond aux exigences essentielles selon /
Cumple los requisitos esenciales según / Soddisfa i requisiti essenziali
secondo / Splňuje tyto požadavky / Spĺňa tieto požadavky / Spełnia
następujace wymagania / Atitinka esminius reikalavimus pagal / Het voldoet
aan de volgende vereisten:
29
Ostrava 7. 5. 2014 Ing. Lumír Kraina
Executive Name and Signature, Geschäftsführer,
Exécutif et signature, Nombre y firma del gerente,
Amministratore, Jednatel, Konatel, Nazwisko
osoby upowaznionej, Vadovas, Zaakvoerder
Directive 2004/108/ EC:
EMI (For Radio parameters, Für Radioparamaterh, Pour les paramètres radio,
Para parametros de radio, Per i parametri della radio, Pro Rádiové parametry,
Pre Rádiové parametre, Dla parametrów Radiowyc, Radijo parametrams, Voor
radioparameters):
EN 55022:2010
For Electrical Safety, Für die elektrische Sicherheit, Pour la sécurité électrique,
Para la seguridad eléctrica, Per la sicurezza elettrica, Pro Elektrickou
bezpečnost, pre Elektrickú bezpečnost´, dla Bezpieczeństwa, Elektros saugai,
Voor elektrische veiligheid:
EN 55024:2010 EN 61000-4-2: 2008 ; EN 61000-4-3: 2010
and it is safety under conditions of standard application / und ist sicher bei
standardmäßiger Nuttzung / et c'est la sécurité dans des conditions d'application
standard / y es seguridad bajo condiciones de aplicación estándar / ed è sicuro
in condizioni d’uso normali / a je bezpečný za podmínek obvyklého použití / a je
bezpečný za podmienok obvyklého použitia / oraz jest produktem bezpiecznym
przy standardowym wykorzystywaniu / ir naudojant įprastomis sąlygomis yra
saugus /en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik.
Additional information, Ergänzende Angaben, Information additionnelle,
Información Adicional, Informazioni integrative, Doplňující informace,
Doplňujúce informácie, Dodatkowe informacje, Papildoma informacija,
Aanvullende informatie:
Identification Mark, Identifikationskennzeichen, La marque d'identification, Marca
de identificación, Segno di identificazione, Identifikační značka, Identifikačná
značka, Znak identyfikacyjny, Identifikavimo ženklas, Identificatiemerk:
30
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply within the limits of a
Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation.
www.i-tec.cz/en