i-tec U3METALGLAN User Manual
Displayed below is the user manual for U3METALGLAN by i-tec which is a product in the Network Cards category. This manual has pages.
P/N: U3METALGL AN
User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi
Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka
Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas
Handleiding
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
EN
Please read the entire instruction manual carefully. Detailed manual
is available on our website www.i-tec.cz/en/ in the tab „Manuals,
drivers“. In case of any issues, please contact our technical support at:
support@itecproduct.com
DE
Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die
ausführliche Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite
www.i-tec.cz/de/ unter „Benutzerhandbücher, Treiber“ bei diesem
Produkt zu finden. Wenn Sie Probleme haben, kontaktieren Sie bitte
unser Support-Team unter: support@itecproduct.com
FR
Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité. Un manuel
détaillé est disponible sur notre site www.i-tec.cz/fr/ sous l'onglet
"Manuels, pilotes". Si vous avez des problèmes, veuillez contacter
notre équipe support à support@itecproduct.com
ES
Por favor, lea atentamente todo el manual. El manual detallado está
disponible en nuestro sitio web, www.i-tec.cz/es/ bajo la pestaña
"Manuales y controladores" de este producto. Si tiene algún problema,
póngase en contacto con nuestro equipo de soporte en
support@itecproduct.com
IT
Leggere attentamente tutto il Libretto d’uso. Il Libretto d’uso è a
disposizione anche sulla scheda “Manuali e strumenti” del nostro
sito web: www.i-tec.cz/it/. In caso di problemi rivolgersi al supporto
tecnico: support@itecproduct.com
CZ
Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu. Podrobný manuál je
k dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „Manuály, ovladače“
u tohoto produktu. V případě problémů se můžete obrátit na naši
technickou podporu: support@itecproduct.com
PL
Upewnij się, że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi. Szczegółowy pod-
ręcznik jest dostępny na naszej stronie internetowej www.i-tec.cz/pl/
w zakładce „Instrukcje, sterowniki”. W razie jakich kolwiek proble-
mów, skontaktuj się z naszym serwisem pod adresem:
support@itecproduct.com
SK
Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu. Podrobný manuál
je k dis pozícii tiež na našom webe www.i-tec.cz v záložke „Manuály,
ovladače“ pri tomto produkte. V prípade problémov sa môžete obrátiť
na našu technickú podporu: support@itecproduct.com
LT
Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą. Išsamų vadovą galite rasti
mūsų svetainėje www.i-tec.cz/en/ šio produkto skyrelyje „Manuals,
drivers“. Iškilus problemoms galite susisiekti su mūsų technine
pagalba: support@itecproduct.com
NL
Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig door te
lezen. Een gedetailleerde handleiding van dit product is beschikbaar
op onze website www.i-tec.cz/nl/ onder het tabblad "Handleidingen
en drivers". Mochten er zich problemen voordoen kunt u contact
opnemen met ons supportcenter via support@itecproduct.com.
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
Product Description................................ 05–06
ENGLISH.................................................. 07–08
DEUTSCH................................................. 09–10
FRANÇAIS................................................ 11–13
ESPAÑOL................................................. 14–15
ITALIANO................................................. 16–17
ČESKY...................................................... 18–19
POLSKI..................................................... 20–21
SLOVENSKY............................................. 22–23
LIETUVOS................................................ 24–25
NEDERLANDS.......................................... 26–27
Declaration of Conformity........................ 28–29
WEEE......................................................... 30–31
FCC................................................................... 32
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
www.i-tec.cz/en
Quick Start
EN
1. RJ-45 port – for Ethernet cable connection
2. Cable with USB 3.0 connector – for connecting to a notebook, tablet,
PC or smartphone
3. LED indicator
DE
1. RJ-45 Port – für den Anschluss von Ethernet Kabel
2. Kabel mit USB 3.0 Konnektor – für den Anschluss an Notebook,
Tablet, PC oder Smartphone
3. LED Kontrolleuchten
FR
1. RJ-45 port
2. Connecteur USB 3.0
3. Voyant témoin lumineux LED d’indication
ES
1. Puerto RJ-45 - para la conexión de cable Ethernet
2. Cable con el conector USB 3.0 - para conectar a su ordenador portátil,
Tablet, PC o un smartphone
3. Indicación LED
| 5
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
IT
1. Porta RJ-45 per inserire il cavo Ethernet
2. Cavo con connettore USB 3.0 per collegare notebook, tablet, PC o
smartphone
3. Spia LED
CZ
1. RJ-45 port – pro připojení Ethernet kabelu
2. Kabel s USB 3.0 konektorem – pro připojení k notebooku, tabletu, PC
nebo smartphonu
3. LED indikace
PL
1. Port RJ-45 – do podłączenia kabla Ethernet
2. Kabel ze złączem USB 3.0 – do podłączenia do notebooka, tabletu,
komputera lub smartfona
3. Diody LED
SK
1. RJ-45 port – pre pripojenie Ethernet kábla
2. Kábel s USB 3.0 konektorom – pre pripojenie k notebooku, tabletu,
PC alebo smartphonu
3. LED indikácia
LT
1. RJ-45 prievadas – Ethernet kabelio prijungimui
2. Kabelis su USB 3.0 jungtimi – adapterio prijungimui prie nešiojamo
kompiuterio, planšetės, PC arba išmaniojo telefono
3. LED lemputë
NL
1. RJ-45-poort – voor Ethernet-kabelverbinding
2. USB 3.0-connectorkabel – om verbinding te kunnen maken met een
laptop, tablet, pc of smartphone
3. LED-indicatie
6 |
| 7
Quick Start
ENGLISH
INTRODUCTION
i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter allows user's computer instantly
connect to a 10 / 100 / 1000Mbps network through an USB 3.0 port.
SPECIFICATION
• USB 3.0 to 10 / 100 / 1000Mbps Gigabit Ethernet
• 1x RJ-45 for Ethernet cable connection
• Supports Wake-on-LAN, Jumbo frame up to 9k bytes, detection of
cable crossover MDI / MDIX
• Support IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Support IPv4/IPv6 pack Checksum Offload Engine (COE) to reduce
CPU loading
• Chipset Realtek RTL8153
• Power: USB Bus Power 5V
• Supported OS: Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1,
Windows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Operation Temperature: 10-40°C
• Storage Temperature: -10-80°C
• Dimensions: 61 x 23 x 17 mm
• Weight: 37 g
SYSTEM REQUIREMENTS
Windows® 7 / 8 / 8.1 / 10; Mac® OS X; Linux; Android
Free USB 3.0 port
DRIVER INSTALLATION
Windows Operating System
It is not necessary to install device drivers. The drivers are automatically
installed from the system or Windows Update after the connection. In
case of problems with the installation you can download the drivers on
www.i-tec.cz/en.
Mac Operating System
It is not necessary to install device drivers. The drivers are automatically
installed from Mac OS X after the connection. In case of problems with
the installation you can download the drivers on www.i-tec.cz/en.
CONNECTION TO A NOTEBOOK / PC
Connect the adapter to an available network when the installation
procedure is completed.
• Connect an Ethernet cable to the Ethernet port of the adapter, and
then connect the other end of the Ethernet cable to an available
network HUB, switch or router.
8 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
ENGLISH ENGLISH
• Connect the USB 3.0 connector of the adapter to a free USB 3.0 port
of computer. Then a pop-up message will appear in the notification
area indicating the installation is completed. If necessary, restart
your notebook / PC.
VERIFYING THE DRIVER
To verify the driver of the adapter, follow the steps below to open the
Device Manager on Windows®
• Windows® 10: Start / Device Manager
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1: Control Panel / System
and Security / System / Device Manager
• In the Network adapters group, an item named „Realtek USB GBE
Family Controller“.
To verify the driver of the adapter, follow the steps below to open the
Device Manager on Mac®
• Please connect the adapter to MacBook / PC.
• Click the System Preferences Network USB Gigabit Ethernet
device / “USB 10/100/1000 LAN” active on line.
Note: If there is a question or exclamation mark next to Ethernet adapter
in Windows®, then the driver is not properly installed. Please delete
the item, unplug the adapter and repeat the installation steps. We also
recommend restarting your notebook / PC.
PACKAGE CONTENTS
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter with integrated cable (28
cm)
• Quick Installation Guide
SAFETY INSTRUCTIONS
• Do not expose to extreme temperatures and air humidity
• Use the device on flat surfaces – you will prevent it from slipping
and falling to the ground.
• Save the user manual for a possible use later.
In cooperation with the service department:
• Check functionality after falling to water or to the ground.
• Check functionality when the cover is broken.
• Send the device back if it does not work in accordance with the
user manual.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Available on our website www.i-tec.cz/en/ on the "FAQ" tab of this
product.
| 9
Quick Start
DEUTSCHDEUTSCH
EINLEITUNG
Der i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter bietet dem Benutzercomputer
den Zugang ins 10 / 100 / 1000 Mbps Netz mit Hilfe von USB 3.0 Port.
SPEZIFIKATION
• USB 3.0 auf 10 / 100 / 1000 Mbps Gigabit Ethernet
• 1x RJ-45 zum Anschluss von Ethernet Kabel
• Unterstützung von Wake-on-LAN, Jumbo frame bis 9k bytes, Funk-
tion zur Erkennung
• Crossover-Kabel MDI / MDIX
• Unterstützung von IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Unterstützung von IPv4/IPv6 I mit der Funktion Checksum Offload
Engine (COE) zur Senkung der CPU Last
• Chipsatz Realtek RTL8153
• Versorgung: vom USB Port (USB Bus Power 5V)
• Unterstützte BS: Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1,
Windows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Betriebstemperatur: 10-40°C
• Lagerungstemperatur: -10-80°C
• Maße: 61 x 23 x 17 mm
• Gewicht: 37 g
SYSTEMANFORDERUNGEN
Windows® / 7 / 8 / 8.1 / 10; Mac® OS X; Linux; Android
Ein freier USB 3.0 Port
TREIBERINSTALLATION
Windows BS
Es ist nicht nötig, die Treiber zu installieren. Nach dem Anschluss
werden sie automatisch vom System oder Windows Update installiert.
Falls Sie Probleme mit der Installation haben, laden Sie bitte die Treiber
aus den Internetseiten www.i-tec.cz/de herunter.
Mac OS
Es ist nicht nötig, die Treiber zu installieren. Nach dem Anschluss
werden sie automatisch vom Mac OS X installiert. Falls Sie Probleme mit
der Installation haben, laden Sie bitte die Treiber aus den Internetseiten
www.i-tec.cz/de herunter.
ANSCHLUSS AN NOTEBOOK / PC
Nach der Installation schließen Sie den Adapter an Ethernet Netz.
• Schließen Sie ein hochwertiges Ethernet Kabel an den RJ-45
Port des Adapter und das andere Kabelende an den aktiven Teil
Ihres Netzes an – HUB, Switch, Router (idealerweise mit Gigabit
Geschwindigkeit, um die Adaptergeschwindigkeit maximal ausnut-
10 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
DEUTSCH DEUTSCH
zen zu können).
• Schließen Sie den USB 3.0 Adapteranschluss an einen freien USB
3.0 Port von Notebook / PC an. Es wird die Treiberinstallation been-
det und bei Bedarf führen Sie noch den Neustart Ihres Notebooks
/ PCs durch.
TREIBERÜBERPRÜFUNG
Öffnen Sie den Geräte-Manager in Windows®
• Windows® 10: Start / Geräte-Manager
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1: Systemsteuerung /
System und Sicherheit / System / Geräte-Manager
• Unter der Gruppe Netzwerkadapter wird (sollte) das Gerät als „Real-
tek USB GBE Family Controller“ angezeigt.
Öffnen Sie den Geräte-Manager in Mac®
• Schließen Sie den Adapter an MacBook / PC an.
• Klicken Sie auf System Preferences Network USB Gigabit Ether-
net Device / „USB 10/100/1000 LAN“ – wird aktiv.
Bemerkung: Symbole wie Fragezeichen oder Ausrufezeichen neben
Ethernet Adapter in Windows zeigen eine unkorrekte Installation an.
Entfernen (Deinstallieren) Sie bitte den Adapter vom System, schalten
Sie ihn ab und dann wiederholen Sie die Installation nochmals. Wir
empfehlen den Neustart von Notebook / PC durchzuführen.
LIEFERUMFANG
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter mit eingebautem Kabel (28
cm)
• Gebrauchsanweisung
SICHERHEITSHINWEISE
• Extremen Temperaturen und Luftfeuchtigkeit nicht ausstellen.
• Gerät auf flachen Unterlagen nutzen – so vermeiden Sie Abruts-
chen und Sturz auf den Boden.
• Bewahren Sie das Benutzerhandbuch für spätere Verwendung auf.
In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung:
• Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit nach einem Sturz ins Wasser
oder auf den Boden.
• Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit bei Bruch des Deckels.
• Reklamieren Sie das Gerät, wenn es nicht so funktioniert, wie im
Benutzerhandbuch beschrieben.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Verfügbar auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de/ auf der Registerkarte
"FAQ" dieses Produkts.
| 11
Quick Start
FRANÇAISFRANÇAIS
L’ENTRÉE EN MATIÈRE
L’adaptateur i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter rend possible à l’or-
dinateur d’utilisateur l’accès au réseau 10 / 100 / 1000 Mbps par l’inter-
médiaire du port USB 3.0.
SPÉCIFICATION
• USB 3.0 pour 10 / 100 / 1000 Mbps Gigabit Ethernet
• 1x RJ-45 port pour s’occuper du branchement du câble Ethernet
• Support de la fonction Wake-on-LAN, fonction Jumbo frame
jusqu’à 9k bytes, fonction de la détection du croisement des câbles
MDI / MDIX
• Support d’IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Support d’IPv4/IPv6 I avec la fonction Checksum Offload Engine
(COE) pour abaisser la charge de CPU
• Chipset Realtek RTL8153
• L’alimentation : du port USB (USB Bus Power 5 V)
• Systèmes d’exploitation supportés : Windows® 7, Windows® 8,
Windows® 8.1, Windows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Température d’exploitation : 10 – 40 °C
• Température pour le stockage : -10 – 80 °C
• Dimensions : 61 x 23 x 17 mm
• Poids : 37 g
EXIGENCES EN MATIÈRE DU SYSTÈME
Windows® 7 / 8 / 8.1 / 10; Mac® OS X; Linux; Android
Un port USB 3.0 qui soit libre
L’INSTALLATION DES PILOTES INFORMATIQUES
Système d’exploitation Windows
Il n’est pas nécessaire d’installer les pilotes informatiques. Après le branche-
ment, ils seront installés automatiquement du système ou de Windows Up-
date. En cas de problèmes avec l’installation, veuillez télécharger, s’il vous
plaît, les pilotes informatiques de notre page web www.i-tec.cz/fr.
Mac OS
Il ne faut pas installer les pilotes informatiques. Après le branchement,
ils seront installés automatiquement de Mac OS X. En cas de pro-
blèmes avec l’installation, veuillez télécharger, s’il vous plaît, les pilotes
informatiques de notre page web www.i-tec.cz/fr.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter avec le câble intégré (28 cm)
• Guide d’instructions et mode d’emploi
12 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
FRANÇAIS FRANÇAIS
BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR PORTABLE / SUR L’ORDINA-
TEUR DE BUREAU (PC)
Une fois l’installation achevée, veuillez brancher l’adaptateur sur le ré-
seau Ethernet, s’il vous plaît.
• Veuillez procéder au branchement d’un bout du câble Ethernet sur
le port RJ-45 de l’adaptateur (jusqu’à ce que vous entendiez qu’il
se produise un claquement) et, aussitôt après, veuillez procéder au
branchement de l’autre bout sur l’élément actif de votre réseau –
Concentrateur Ethernet HUB, switch commutateur réseau, router
(le meilleur, c’est avec la vitesse Gigabit pour profiter au maximum
de la vitesse de l’adaptateur).
• Veuillez procéder au branchement du connecteur USB 3.0 de
l’adaptateur sur le port USB 3.0 de votre ordinateur portable /
ordinateur de bureau (PC) qui soit libre à disposition. L’installation
des pilotes informatiques s’achèvera. En cas de besoin, veuillez
procéder au redémarrage (restart) de votre ordinateur portable /
ordinateur de bureau (PC)
VÉRIFICATION DES PILOTES INFORMATIQUES
Veuillez ouvrir le Gestionnaire de périphérique (Správce zařízení) sous
Windows®, s’il vous plaît
• Windows® 10 : Démarrer / Gestionnaire de périphérique
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1 : Panneaux de
configuration / Système et sécurité / Système / Gestionnaire de
périphérique
• Dans le groupe d’Adaptateurs de réseau est (doit être) affiché «
Realtek USB GBE Family Controller ».
Veuillez ouvrir le Gestionnaire de périphérique (Správce zařízení) dans
le Mac®, s’il vous plaît
• Veuillez brancher l’adaptateur sur votre MacBook / ordinateur de
bureau (PC), s’il vous plaît.
• Veuillez cliquer sur System Preferences → Network → USB Gigabit
Ethernet device / « USB 10/100/1000 LAN » - c’est actif.
Remarque : C’est que le symbole (point d’interrogation) ou le symbole
(point d’exclamation), qui s’affichent à côté de l’adaptateur Ethernet dans
Windows, indiquent une installation incorrecte. Si tel est le cas, veuillez
procéder à la désinstallation (l’élimination) de l’adaptateur du système
et, aussitôt après, veuillez procéder à son débranchement et, finalement,
veuillez reprendre le procédé d’installation, s’il vous plaît. Nous nous per-
mettons de vous aussi recommander de procéder au redémarrage (res-
tart) de votre ordinateur portable / ordinateur de bureau (PC).
| 13
Quick Start
FRANÇAISFRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ
• Ne pas exposer aux températures extrêmes ni à l’humidité d’air.
• Veuillez utiliser, s’il vous plaît, des dessous (fonds) plats pour y poser le
dispositif –
pour éviter son glissement et tombée à terre.
• Veuillez garder, s’il vous plaît, le présent Guide d’instructions et mode
d’emploi pour son éventuelle utilisation postérieure.
Veuillez collaborer, s’il vous plaît, avec le Département de Service :
• Pour vérifier le bon et correct fonctionnement du dispositif après une
tombée à l’eau ou à terre.
• Pour vérifier le bon et correct fonctionnement quand le couvercle
montre une rupture.
• Pour procéder à une réclamation du dispositif qui ne fonctionne pas
c o n f o r m é m e n t a u p r é s e n t G u i d e d ’ i n s t r u c t i o n s e t m o d e d ’e m p l o i .
RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À votre disposition sur notre page web www.i-tec.cz/fr/, où se trouvent sous
l’onglet de « FAQ » qui correspondent au respectif produit.
14 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
ESPAÑOL ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
i-tec Adaptador USB 3.0 a Ethernet Gigabit proporciona acceso para PC
a la red de 10/100/1000 Mbps a través del puerto USB 3.0.
ESPECIFICACIONES
• USB 3.0 a Ethernet Gigabit 10/100/1000Mbps
• 1x puerto RJ-45 para conectar un cable Ethernet
• Soporta función Wake-on-LAN, función Jumbo Frame de hasta 9K
bytes, detección de cruce del cable MDI / MDIX
• Soporte IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Soporte la funcionalidad IPv4/IPv6 con función Checksum Offload
Engine (COE) para reducir la carga de la CPU
• Chipset Realtek RTL8153
• Fuente de alimentación: desde el puerto USB (USB Bus Power 5 V)
• Sistemas operativos soportados: Windows 7, Windows 8, Windows 8.1,
Windows 10, Mac OS X, Linux, Android
• Temperatura de funcionamiento: 10-40 °C
• Temperatura de almacenamiento: -10 a 80 °C
• Dimensiones: 61 x 23 x 17 mm
• Peso: 37 g
REQUISITOS DEL SISTEMA
• Windows® 7/8/8.1/10; Mac OS X; Linux; Android
• USB 3.0 puerto libre
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES
Windows
No es necesario instalar los controladores. Después de la conexión se
instala automáticamente desde el sistema o desde Windows Update.
En caso de problemas con la instalación, descargue el controlador de
nuestro sitio web www.i-tec.cz.
Mac OS
No es necesario instalar los controladores. Después de la conexión se
instala automáticamente en Mac OS X. En caso de problemas con la
instalación, descargue el controlador de nuestro sitio web www.i-tec.
cz.
CONEXIÓN AL PORTÁTIL/PC
Después de la instalación, conecte el adaptador a la red Ethernet.
• Conectar un extremo de un cable Ethernet en el adaptador de puerto
RJ-45 (hasta que oiga un clic) y el otro extremo en un elemento activo
de la red - HUB, switch, router (preferiblemente con velocidad Gigabit
| 15
Quick Start
ESPAÑOL
ESPAÑOL
para aprovechar la velocidad máxima).
• Conectar el conector USB 3.0 a un puerto USB 3.0 libre de un
ordenador portátil / PC. Completa la instalación de los controladores y,
si es necesario, reinicie el ordenador portátil / PC.
VERIFICACIÓN DE LOS CONTROLADORES
Abra Administrador de dispositivos en Windows
• Windows® 10: Inicio / Administrador de dispositivos
• Windows® 7 / Windows 8 / Windows 8.1: Panel de control / Sistema y
seguridad / Sistema / Administrador de dispositivos
• En los adaptadores de red está (debe estar): «Realtek USB GBE Family
Controller».
Abra Administrador de dispositivos en Mac®
• Conecte el adaptador al MacBook/PC.
• Haga clic en las Preferencias del Sistema Dispositivo de red USB
Gigabit Ethernet dispositivo / «USB LAN 10/100/1000» - está activo.
Nota: Las marcas “signo de exclamación” o “signo de interrogación”
junto al adaptador de Ethernet en Windows indica una instalación
incorrecta. Por favor, retire el adaptador (desinstalar) del sistema,
desconectarlo e intente instalar de nuevo. También se recomienda
reiniciar el ordenador portátil / PC.
CONTENIDO DE EMBALAJE
• i-tec Adaptador USB 3.0 a Ethernet Gigabit con cable integrado (28 cm)
• Guía del usuario
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• No exponer a temperaturas y humedad extremas.
• Use el dispositivo en arandelas planas para evitar que se resbale y
caiga al suelo.
• Guarde el manual para su uso posterior.
• En cooperación con el Departamento de Servicio:
• Verifiqar la funcionalidad después de caer al agua o al suelo.
• Verificar la funcionalidad cuando la tapa está rota.
• Reclamar el equipo que no funciona según el manual.
PREGUNTAS FRECUENTES
Disponible en nuestra página web www.i-tec.cz/es/, en la pestaña
“FAQ” de este producto.
16 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
ITALIANO ITALIANO
INTRODUZIONE
Questo Adattatore Gigabit Ethernet USB 3.0 della i-tec garantisce ai
computer l’accesso alle reti a velocità di 10/100/1.000 Mbps tramite la
porta USB 3.0.
SPECIFICAZIONI TECNICHE
• 1 porta USB 3.0 per reti Gigabit Ethernet a velocità di 10/100/1.000
Mbps
• 1 porta RJ-45 per inserire il cavo Ethernet
• Supporta la funzione Wake-on-LAN, la funzione Jumbo frame fino a
9k bytes e la funzione di rilevamento del cavo incrociato MDI/MDIX
• Supporta IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Supporta IPv4/IPv6 I con la funzione Checksum Offload Engine (COE)
per ridurre il carico di lavoro della CPU
• Chipset Realtek RTL8153
• Alimentazione dalla porta USB (USB Bus Power 5 V)
• Sistemi operativi supportati: Windows® 7, Windows® 8, Windows®
8.1, Windows® 10, Mac® OS X, Linux e Android
• Temperatura d’esercizio: 10 – 40 °C
• Temperatura d’immagazzinamento: -10 – 80 °C
• Dimensioni: 61 x 23 x 17 mm
• Peso: 37 g
REQUISITI DI SISTEMA
• Windows® 7/8/8.1/10, Mac® OS X, Linux e Android
• 1 porta USB 3.0 libera
INSTALLAZIONE STRUMENTI
Windows OS
Non occorre installare gli strumenti siccome vengono installati
automaticamente dal sistema operativo o dal Windows Update,
altrimenti scaricarli dalle seguenti pagine web: www.i-tec.cz.
Mac OS
Non occorre installare gli strumenti siccome vengono installati
automaticamente dal sistema operativo Mac OS X, altrimenti scaricarli
dalle seguenti pagine web: www.i-tec.cz.
COLLEGAMENTO A NOTEBOOK/PC
Dopo aver eseguito l’installazione, collegare l’adattatore alla rete
Ethernet.
• Inserire un’estremità del cavo Ethernet nella porta RJ-45
dell’adattatore e spingerla fino a sentire un leggero click e collegare
| 17
Quick Start
ITALIANOITALIANO
l’altra estremità al dispositivo attivo della rete (HUB, switch o router),
preferibilmente a quello che raggiunge la velocità Gigabit per sfruttare
al massimo le caratteristiche dell’adattatore.
• Inserire il connettore USB 3.0 dell’adattatore nella porta USB 3.0
del notebook/PC. A questo punto l’installazione degli strumenti verrà
completata. Se occorre, riavviare il notebook/PC.
CONTROLLO STRUMENTI
Aprire il pannello di controllo nel Windows®
• Windows® 10: Start / Pannello di controllo
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1: Pannello di controllo /
Sistema e sicurezza / Sistema / Strumenti di amministrazione
• Nella cartella Adattatori di rete si trova (dovrebbe trovarsi) “Realtek
USB GBE Family Controller”.
Aprire il pannello di controllo nel Mac®
• Collegare l’adattatore a MacBook/PC.
• Cliccare su System Preferences Network USB Gigabit Ethernet
device / “USB 10/100/1.000 LAN” – è attivo.
Annotazione: Il segno del punto interrogativo o del punto esclamativo
accanto all’adattatore Ethernet nel sistema operativo Windows indica
l’installazione errata. Si chiede di eliminare (disinstallare) l’adattatore
dal sistema operativo, scollegarlo e ripetere tutta la procedura
d’installazione. Si consiglia anche di riavviare il notebook/PC.
CONTENUTO CONFEZIONE
• Adattatore Gigabit Ethernet USB 3.0 i-tec con cavo integrato (28 cm)
• Libretto d’uso
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používejte zařízení na plochých podložkách – vyvarujete se tím
sklouznutí a pádu na zem.
• Uschovejte manuál pro pozdější možné použití.
V součinnosti se servisním oddělením:
• Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem.
• Ověřte funkčnost při prasknutí krytu.
• Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu.
DOMANDE FREQUENTI
Si veda la scheda “FAQ” di questo prodotto sulle nostre pagine web
www.i-tec.cz/it/.
18 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
ČESKY
ÚVOD
i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter poskytuje uživatelskému počíta-
či přístup do 10 / 100 / 1000 Mbps sítě prostřednictvím USB 3.0 portu.
SPECIFIKACE
• USB 3.0 na 10 / 100 / 1000 Mbps Gigabit Ethernet
• 1x RJ-45 port pro připojení Ethernet kabelu
• Podpora funkce Wake-on-LAN, funkce Jumbo frame až 9k bytes,
funkce detekce překřížení kabelu MDI / MDIX
• Podpora IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Podpora IPv4/IPv6 I s funkcí Checksum Offload Engine (COE) ke
snížení zatížení CPU
• Chipset Realtek RTL8153
• Napájení: z USB portu (USB Bus Power 5 V)
• Podporované OS: Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1, Win-
dows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Provozní teplota: 10-40°C
• Skladovací teplota: -10-80°C
• Rozměry: 61 x 23 x 17 mm
• Hmotnost: 37 g
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
Windows® 7 / 8 / 8.1 / 10; Mac® OS X; Linux; Android
Volný USB 3.0 port
INSTALACE OVLADAČŮ
Windows OS
Není nutno instalovat ovladače, po připojení se instalují automaticky
ze systému nebo z Windows Update. V případě problémů s instalací si
stáhněte ovladače z našich webových stránek www.i-tec.cz.
Mac OS
Není nutno instalovat ovladače, po připojení se instalují automaticky
z Mac OS X. V případě problémů s instalací si stáhněte ovladače z na-
šich webových stránek www.i-tec.cz.
PŘIPOJENÍ K NOTEBOOKU / PC
Po dokončení instalace připojte adaptér k Ethernet síti.
• Připojte jeden konec Ethernet kabelu do RJ-45 portu adaptéru (až
uslyšíte zacvaknutí) a druhý konec do aktivního prvku vaší sítě –
HUBu, switche, routeru (nejlépe s Gigabit rychlostí pro maximální
využití rychlosti adaptéru).
| 19
Quick Start
ČESKY
• Připojte USB 3.0 konektor adaptéru do volného USB 3.0 portu
notebooku / PC. Dokončí se instalace ovladačů a v případě nutnosti
restartujte notebook / PC.
OVĚŘENÍ OVLADAČŮ
Otevřete Správce zařízení ve Windows®
• Windows® 10: Start / Správce zařízení
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1: Ovládací panely /
Systém a zabezpečení / Systém / Správce zařízení
• Ve skupině Síťové adaptéry je (měl by být) zobrazen „Realtek USB
GBE Family Controller“.
Otevřete Správce zařízení v Mac®
• Připojte adaptér k MacBooku / PC.
• Klikněte na System Preferences → Network → USB Gigabit Ethernet
device / „USB 10/100/1000 LAN“ - je aktivní.
Poznámka: Značky otazník nebo vykřičník vedle Ethernet adapteru ve
Windows indikuje nesprávnou instalaci. Prosíme odstraňte (odinstaluj-
te) adaptér ze systému, odpojte jej a opakujte instalaci znovu. Doporu-
čujeme i restart notebooku / PC.
OBSAH BALENÍ
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter s integrovaným kabelem (28
cm)
• Uživatelská příručka
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používejte zařízení na plochých podložkách – vyvarujete se tím
sklouznutí a pádu na zem.
• Uschovejte manuál pro pozdější možné použití.
V součinnosti se servisním oddělením:
• Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem.
• Ověřte funkčnost při prasknutí krytu.
• Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „FAQ“ u tohoto
produktu.
20 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
POLSKIPOLSKI
WPROWADZENIE
i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter umożliwia użytkownikowi
natychmiastowy dostęp do sieci Ethernet 10 / 100 / 1000 Mbps poprzez
port USB 3.0.
SPECYFIKACJA
• USB 3.0 do 10 / 100 / 1000 Mbps Gigabit Ethernet
• 1x port RJ-45 do podłączenia kabla Ethernet
• Obsługa Wake-on-LAN, Jumbo frame do 9k bytes, detekcja kabla
MDI / MDIX
• Obsługa IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Obsługa IPv4/IPv6 z funkcją Checksum Offload Engine (COE)
obniżającą obciążenie procesora
• Chipset Realtek RTL8153
• Zasilanie: z portu USB 5V
• Obsługiwane systemy operacyjne: Windows® 7, Windows® 8,
Windows® 8.1, Windows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Temperatura pracy: 10-40°C
• Temperatura przechowywania: -10-80°C
• Wymiary: 61 x 23 x 17 mm
• Waga: 37 g
WYMAGANIA SPRZĘTOWE
Windows® 7 / 8 / 8.1 / 10; Mac® OS X; Linux; Android
Wolny port USB 3.0
INSTALACJA STEROWNIKÓW
System operacyjny Windows
Instalacja sterowników nie jest konieczna, po podłączeniu instalacja
sterowników przebiega automatycznie - z systemu lub z Windows
Update. W razie problemów z instalacją prosimy pobrać sterowniki
z naszych stron internetowych www.i-tec.cz/pl.
System operacyjny Mac
Nie ma potrzeby dodatkowego instalowania sterowników. W systemie
Mac OS X sterowniki instalują się automatycznie po podłączeniu
urządzenia. W razie problemów z instalacją prosimy pobrać sterowniki
z naszych stron internetowych www.i-tec.cz/pl.
PODŁĄCZENIE DO KOMPUTERA
Gdy sterowniki zostaną zainstalowane podłącz adapter do sieci
Ethernet.
• Podłącz kabel Ethernet do portu Ethernet w adapterze, drugi koniec
kabla podłącz do wolnego portu w routerze, switchu, lub HUBie
| 21
Quick Start
POLSKI POLSKI
sieciowym.
• Podłącz wtyk USB 3.0 do wolnego portu USB 3.0 w komputerze.
Pojawi się komunikat o zakończeniu instalacji urządzenia.
WERYFIKACJA STEROWNIKA
Aby sprawdzić czy instalacja przebiegła prawidłowo należy w systemie
Windows® uruchomić Menedżer Urządzeń
• W Windows® 10 uruchomić: Start / Menedżer Urządzeń
• W Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1 uruchomić: Panel
sterowania / System i zabezpieczenia / System / Menedżer
Urządzeń
• W grupie Karty sieciowe, powinno być urządzenie „Realtek USB
GBE Family Controller“.
Aby sprawdzić czy instalacja przebiegła prawidłowo należy w systemie
Mac® uruchomić Menedżer Urządzeń
• Podłącz urządzenie do portu USB MacBooku / PC.
• Naciśnij System Preferences → Network → USB Gigabit Ethernet
device / „USB 10/100/1000 LAN“ powinno być aktywne
Informacja: Jeżeli obok urządzenia na liście pojawił się symbol znak
zapytania lub wykrzyknik, oznacza to, że urządzenie nie zostało zainsta-
lowane poprawnie. W takim przypadku należy wykasować urządzenie
z listy, odłączyć od komputera, a następnie powtórzyć instalację. Zaleca-
ne jest również ponowne uruchomienie notebooka / PC.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter z wbudowanym kablem (28 cm)
• Skrócona instrukcja
INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie narażać na działanie wysokich temperatur i wysokiej wilgot-
ności.
• Używać urządzenia na powierzchniach płaskich w celu uniknięcia
upadku.
• Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia.
We współpracy z działem serwisu:
• Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda
powierzchnię
• Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu
• Odesłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Dostępne na naszych stronach www.i-tec.cz/pl w zakładce „FAQ“ przy
niniejszym produkcie.
22 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
SLOVENSKYSLOVENSKY
ÚVOD
i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter poskytuje užívateľskému
počítaču prístup do 10 / 100 / 1000 Mbps siete prostredníctvom USB
3.0 portu.
ŠPECIFIKÁCIE
• USB 3.0 na 10 / 100 / 1000 Mbps Gigabit Ethernet
• 1x RJ-45 pre pripojenie Ethernet kábla
• Podpora funkcie Wake-on-LAN, funkcia Jumbo frame až 9k bytes,
funkcia detekcie prekríženie kábla MDI / MDIX
• Podpora IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• Podpora IPv4/IPv6 I s funkciou Checksum Offload Engine (COE) pre
zníženie zaťaženia CPU
• Chipset Realtek RTL8153
• Napájanie: z USB portu (USB Bus Power 5V)
• Podporované OS: Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1, Win-
dows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Prevádzková teplota: 10-40°C
• Skladovacia teplota: -10-80°C
• Rozmery: 61 x 23 x 17 mm
• Hmotnosť: 37 g
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
Windows®7 / 8 / 8.1 / 10, Mac® OS X, Linux, Android
Voľný USB 3.0 port
INŠTALÁCIA OVLÁDAČOV
Windows OS
Nie je nutné inštalovať ovládače, po pripojení sa inštalujú automaticky
zo systému alebo Windows Update. V prípade problémov s inštaláciou
si stiahnite ovládače z našich webových stránok .
Mac OS
Nie je nutné inštalovať ovládače, po pripojení sa inštalujú automaticky
z Mac OS X. V prípade problémov s inštaláciou si stiahnite ovládače
z našich webových stránok .
PRIPOJENIE K NOTEBOOKU / PC
Po dokončení inštalácie pripojte adaptér k Ethernet sieti.
• Pripojte jeden koniec Ethernet kábla do RJ-45 portu adaptéra (až
začujete zacvaknutie) a druhý koniec do aktívneho prvku vašej
siete – HUBu, switcha, routeru (najlepšie s Gigabit rýchlosťou pre
| 23
Quick Start
SLOVENSKY SLOVENSKY
maximálne využitie rýchlosti adaptéra).
• Pripojte USB 3.0 konektor adaptéra do voľného USB 3.0 portu note-
booku / PC. Dokončí sa inštalácia ovládačov a v prípade nutnosti si
reštartujte notebook / PC.
OVERENIE OVLÁDAČOV
Otvorte Správca zariadení vo Windows®
• Windows® 10: Start / Správca zariadení
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1: Ovládacie panely /
Systém a zabezpečenie / Systém / Správca zariadení
• V skupine Sieťové adaptéry je (mal by byť) zobrazený „Realtek USB
GBE Family Controller“.
Otvorte Správca zariadení v Mac®
• Pripojte adaptér k MacBooku / PC.
• Kliknite na System Preferences → Network → USB Gigabit Ethernet
device / „USB 10/100/1000 LAN“ - je aktívny.
Poznámka: Značky otáznik alebo výkričník vedľa Ethernet adaptéra
vo Windows indikuje nesprávnu inštaláciu. Prosíme o odstránenie
(odinštaláciu) adaptéra zo systému, odpojte ho a opakujte inštaláciu
znova. Doporučujeme i reštart notebooku / PC.
OBSAH BALENIA
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter s integrovaným káblom (28
cm)
• Užívateľská príručka
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používajte zariadenie na plochých podložkách – vyvarujete sa tým
skĺznutiu a pádu na zem.
• Uschovajte manuál pre neskoršie použitie.
V súčinnosti so servisným oddelením:
• Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem.
• Overte funkčnosť pri prasknutí krytu.
• Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozícii na našom webe www.i-tec.cz v záložke „FAQ“ pri tomto
produkte.
24 |
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
LIETUVOSLIETUVOS
ĮVADAS
i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter suteikia vartotojo kompiuteriui
įėjimą į 10 / 100 / 1000 Mbps tinklą per USB 3.0 portą.
SPECIFIKACIJA
• USB 3.0 ant 10 / 100 / 1000 Mbps Gigabit Ethernet
• 1x RJ-45 prijungimui prie Ethernet kabelio
• Parama Wake-on-LAN, Jumbo frame iki 9k bytes, aptikimo kabelis
crossover MDI / MDIX
• Parama IEEE 802.3 iki (Energy Efficient Ethernet)
• Parama IPv4/IPv6 I su funkcija Checksum Offload Engine (COE)
apkrovimo sumažinimu CPU
• Chipset Realtek RTL8153
• Maitinimas: iš USB porto (USB Bus Power 5V)
• Remiamos OS: Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1,
Windows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Darbo temperatūra: 10-40°C
• Sandėliavimo temperatūra: -10-80°C
• Matmenys: 61 x 23 x 17 mm
• Svoris: 37 g
SISTEMOS REIKALAVIMAI
Windows® 7 / 8 / 8.1 / 10; Mac® OS X; Linux; Android
Laisvas USB 3.0 portas
VALDYMO PULTŲ INSTALIACIJA
Windows OS
Tvarkyklės instaliuoti nereikia, po prisijungimo instaliuojasi automa-
tiškai iš sistemos arba Windows Update. Arba valdymą atsisiųskite iš
interneto www.i-tec.cz/en.
Mac OS
Tvarkyklės instaliuoti nereikia, po prisijungimo instaliuojasi automatiš-
kai iš Mac OS X. Arba valdymą atsisiųskite iš interneto www.i-tec.cz/en.
PRIJUNGTAS PRIE NEŠIOJAMO KOMPIUTERIO / PC
Prijunkite adapterį prie Ethernet tinklo baigus instaliaciją.
• Prijunkite kokybišką Ethernet kabelį prie RJ-45 adapterio porto,
o kitą galą į aktyvų Jūsų tinklo elementą – HUB, switch, router
(geriausia su Gigabit greičiu maksimaliam greičio adapterio
panaudojimui).
| 25
Quick Start
LIETUVOS LIETUVOS
• Prijunkite USB 3.0 konektorių prie adapteriaus į laisvą USB 3.0
portą nešiojamojo kompiuterio / PC. Pasibaigus valdymo pultų
instaliacijai,jei yra būtina paleiskite iš naujo nešiojamojo kompiuterio
/ PC.
VALDYMO PULTŲ PATVIRTINIMAS
Atidarykite Įrenginio valdiklį Windows®
• Windows® 10: Start / Įrenginio valdiklis
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1: Valdymo paneliai /
Sistema ir apsauga / Sistema / Įrenginio valdiklis
• Windows® XP / Windows® Vista: Valdymo paneliai / Sistema /
Hardware / Įrenginio valdiklis
• Grupėje Tinklo adapteriai yra (turėtų būti) parodyti „Realtek USB
GBE Family Controller“.
Atidarykite Įrenginio valdiklį v Mac®
• Prijunkite adapterį prie MacBook / PC.
• Paspauskite ant System Preferences → Network → USB Gigabit
Ethernet device / „USB 10/100/1000 LAN“ – yra aktyvi.
Pastaba: Ženklai klaustukas arba šauktukas šalia Ethernet adapteris in
Windows rodo neteisingą instalaciją. Prašome pašalinti (išinstaliuoti)
adapterį iš sistemos, atjunkite jį ir pakartokite instaliaciją iš naujo. Pa-
tariame iš naujo paleisti nešiojamojo kompiuterio / PC.
PAKUOTĖ TURI
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter su integruotu kabeliu (28 cm)
• Vartotojaus vadovas
NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS
• Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės.
• Įrenginį naudoti ant lygių neslidžių paklotų – išvengsite slydimo ir
kritimo ant žemės.
• Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui.
Bendradarbiaudami su servisu:
• Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės.
• Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą.
• Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi
įrenginio vadovu.
DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
Rasite mūsų svetainėje: www.i-tec.cz/en/ skiltyje „FAQ“ prie šio
produkto.
USB 3.0 Gigabit Ethernet Adapter
26 | NEDERLANDSNEDERLANDS
INLEIDING
De i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet-adapter biedt de gebruikerscomputer
middels een USB 3.0-poort toegang tot het 10/100/1000 Mbps-netwerk.
SPECIFICATIES
• USB 3.0 naar 10/100/1000 Mbps Gigabit Ethernet
• 1x RJ-45-poort voor Ethernet-kabelverbinding
• Wake-on-LAN-functie-ondersteuning, functie Jumbo-frame tot 9k
bytes, MDI/MDIX-kabel crossover-detectiefunctie
• Ondersteuning voor IEEE 802.3az (Energy Efficient Ethernet)
• IPv4/IPv6-ondersteuning met Checksum Offload Engine (COE) om
de CPU-belasting te verminderen
• Realtek RTL8153-chipset
• Voeding: via een USB-poort (USB Bus Power 5 V)
• Ondersteunde besturingssystemen: Windows® 7, Windows® 8,
Windows® 8.1, Windows® 10, Mac® OS X, Linux, Android
• Bedrijfstemperatuur: 10-40°C
• Opslagtemperatuur: -10-80°C
• Afmetingen: 61 x 23 x 17 mm
• Gewicht: 37 g
SYSTEEMVEREISTEN
Windows® 7 / 8 / 8.1 / 10; Mac® OS X; Linux; Android
Een vrije USB 3.0-poort
DRIVERS INSTALLEREN
Windows OS
Er hoeven geen drivers te worden geïnstalleerd, want die worden
automatisch geïnstalleerd vanuit het systeem of vanuit Windows
Update. Download bij problemen de drivers van onze website:
www.i-tec.cz/nl.
Mac OS
Er hoeven geen drivers te worden geïnstalleerd, want die worden na
aansluiting automatisch geïnstalleerd vanuit Mac OS X. Download bij
installatieproblemen de drivers van onze website: www.i-tec.cz/nl.
AANSLUITEN OP EEN LAPTOP/PC
Sluit de adapter na voltooiing van de installatie aan op het Ethernet-
netwerk.
• Sluit het ene uiteinde van de Ethernet-kabel aan op de RJ-45-poort
van de adapter (totdat u een klik hoort) en het andere uiteinde op
het actieve netwerkelement – HUB, switches, router (bij voorkeur
met Gigabit-snelheid om de adaptersnelheid te maximaliseren).
| 27
Quick Start
NEDERLANDS
• Sluit de USB 3.0-adapterconnector aan op de vrije USB 3.0-poort
van uw laptop/pc. Voltooi de installatie van de drivers en start,
indien nodig, de laptop/pc.
DE DRIVERS CONTROLEREN
Open Apparaatbeheer in Windows®
• Windows® 10: Start / Apparaatbeheer
• Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1: Configuratiescherm /
Systeem en beveiliging / Systeem / Apparaatbeheer
• In de groep Netwerkadapters wordt (moet worden) weergegeven de
“Realtek USB GBE Family Controller”.
Open Apparaatbeheer in Mac®
• Sluit de adapter aan op uw MacBook/pc.
• Klik op Systeemvoorkeuren → Netwerk → USB Gigabit Ethernet-a-
pparaat “USB 10/100/1000 LAN” – is actief.
Opmerking: Een vraagteken of uitroepteken naast de Ethernet-adapter in
Windows geeft een foutieve installatie aan. Verwijder (de-installeer) de
adapter van het systeem, ontkoppel hem en voer de installatie opnieuw
uit. We raden ook aan om uw laptop/pc opnieuw op te starten.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
• i-tec USB 3.0 Gigabit Ethernet-adapter met geïntegreerde kabel (28
cm)
• Gebruikershandleiding
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Niet blootstellen aan extreme temperaturen en luchtvochtigheid.
• Gebruik de apparatuur op een vlakke ondergrond – zo voorkomt u
dat de apparatuur wegglijdt en op de grond valt.
• Bewaar de handleiding voor eventueel later gebruik.
In samenwerking met de serviceafdeling:
• Controleer de functionaliteit na een val in water of op de grond.
• Controleer de functionaliteit als het deksel een scheur opgelopen
heeft.
• Reclameer de apparatuur als die niet volgens de handleiding
functioneert.
VEELGESTELDE VRAGEN
Beschikbaar op onze website www.i-tec.cz/nl/ op het tabblad "FAQ" bij
dit product.
NEDERLANDS
ČESKY
EU Declaration of Conformity / EUKonformitätserklärung/
Déclaration EU de conformité / Declaración UE de Conformidad
/ Dichiarazione di conformità UE / EU Prohlášení o shodě / EU
Prehlásenie o zhode / EU Declaracja zgodności / ES atitikties
deklaracija / EU-Conformiteitsverklaring
Manufacturer, Der Hersteller, Le fabricant, Fabricante, Výrobce, Výrobca,
Producent, De fabrikant
:
i-tec Technologies s.r.o., Kalvodova 2,
709 00 Ostrava – Mariánské Hory, Czech Republic
declares that this product / erklärt hiermit, dass das Produkt / déclare
que ce produit /
declara que este producto / tímto prohlašuje, že výrobek /
týmto prehlasuje, že výrobok /
deklaruje, że produkt / verklaart hierbij dat het product
Product, Bezeichnung, Le prénom, Producto, Název, Názov, Nazwa, Naam:
i-tec USB 3.0 Metal Gigabit Ethernet Adapter
Model, Modell, Modèle, Modelo, Model, Model, Model:
U3METALGLAN / Y-3464
Determination, Bestimmung, la détermination, Determinación, Určení,
Určenie, Opcje, Doel:
Product is determined for using in PC as equipment. Das Produkt ist
für Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt. Le produit
est déterminé pour une utilisation sur PC comme équipement. El
producto se determina para usar en PC como equipo. Výrobek je určen
pro přístrojové vybavení a jako příslušenství do počítačů. Výrobok je
určený pre prístrojové vybavenie a jako príslušenstvo do počítačov.
Produkt jest przeznaczony do współpracy z komputerem jako
akcesorium. Het product is bedoeld als uitrusting voor apparaten en als
computeraccessoire.
Meets the essential requirements according to / Es entspricht den
Anforderungen der Richtlinien / Répond aux exigences essentielles
selon/ Cumple los requisitos esenciales según/ Splňuje tyto požadavky
/ Spĺňa tieto požadavky / Spełnia następujace wymagania / Het voldoet
aan de volgende vereisten:
EMC directive 2014/30/EU, RoHS directive 2011/65/EU
28 |
Ostrava 20.2. 2017
Ing. Lumír Kraina
Executive Name and Signature,
Geschäftsführer, Exécutif et signature, Nombre
y firma del gerente, Amministratore, Jednatel,
Konatel, Nazwisko osoby upowaznionej,
Vadovas, Zaakvoerder
EMI (For Radio parameters, Für Radioparamater, Pro Rádiové parametry,
Pre Rádiové parametre, Dla parametrów Radiowych):
EN 55032:2012 + AC:2013
EMS (For EMC, Für EMC, Pro EMC, Pre EMC, Dla Kompatybilności
elektromagnetycznej):
EN 55024:2010
RoHS:
EN62321-1:2012
and it is safety under conditions of standard application / und ist
sicher bei standardmäßiger Nuttzung /
et c'est la sécurité dans des
conditions d'application standard / y es seguridad bajo condiciones de
aplicación estándar / a je bezpečný za
podmínek obvyklého použití /
a je bezpečný za podmienok obvyk
lého použitia / oraz jest produktem
bezpiecznym przy
standardowym wykorzystywaniu /en is veilig onder de
omstandigheden van normaal gebruik.
Additional information, Ergänzende Angaben, Information additionnelle,
Información Adicional, Doplňující informace, Doplňujúce informácie,
Dodatkowe informacje, Aanvullende informatie:
Identification Mark, Identifikationskennzeichen, La marque
d'identification, Marca de identificación, Identifikační značka,
Identifikačná značka, Znak identyfikacyjny, Identificatiemerk:
| 29
30 |ČESKY
EUROPEAN UNION ONLY
NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE
ENGLISH
This equipment is marked with the above recycling symbol. It
means that at the end of the life of the equipment you must dispose
of it separately at an appropriate collection point and not place it in
the normal domestic unsorted waste stream. This wil benefit the
environment for all. (European Union only).
DEUTSCH
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol gemäß der EU-Richtinie.
Das bedeutet, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer
kommunalen Sammelstelle zum recyceln abgegeben werden muss,
(kostenloss). Eine Entsorgung űber den Haus-/Restműll ist nicht
gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb
der EU).
FRANÇAIS
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage
indiqué ci-dessus. Ça veut dire, qu'une fois découlée la vie utile
dudit dispositif, vous vous voyez dans l'obligation d'assurer, que le
dispositif se trouve déposé en un respectif centre de collecte, dûment
établi à cette fin, et non en d'autres centres de ramassage qui soient
destinés à déposer de courants déchets municipaux non triés. De
cette manière, on contribue considérablement à une amélioration en
matière d'environnement où nous vivons tous. (Seulement pour l'Union
Européenne).
ESPAÑOL
El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje. Esto significa
que al final de la vida útil de la instalación, debe asegurarse de que se
almacene por separado en un punto de recolección establecido para
este fin y no en los lugares designados para la eliminación de desechos
municipales ordinarios sin clasificar. Contribuirá a mejorar el medio
ambiente de todos nosotros. (Sólo para la Unión Europea).
ITALIANO
Questo dispositivo è contrassegnato con il seguente simbolo di
riciclaggio. Si chiede di consegnarlo alla fine del suo ciclo di vita a un
Centro di raccolta dei rifiuti differenziati istituita per questo scopo e
30 |
non in altri centri indicati per depositare rifiuti urbani normali non
differenziati. In questo modo si contribuisce al miglioramento della
qualità dell’ambiente (valido soltanto per l’Unione Europea).
ČEŠTINA
Toto zařízení je označeno výše uvedeným recyklačním symbolem. To
znamená, že na konci doby života zařízení musíte zajistit, aby bylo
uloženo odděleně na sběrném místě, zřízeném pro tento účel a ne na
místech určených pro ukládání běžného netříděného komunálního
odpadu. Přispěje to ke zlepšení stavu životního prostředí nás všech.
(Pouze pro Evropskou unii).
POLSKI
To urządzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku.
Pookresie użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu
zbiörki i nie wolno umiestczać go razem z nieposortowanymi odpadami.
Takie dzialanie przyniese korzyść dla środowiska. (Tylko w Unii
Europejskiej).
SLOVENSKY
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom.
To znamená, že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť, aby bolo
uložené oddelene na zbernom mieste, zriadenom pre tento účel a nie na
miestach určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho
odpadu. Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Iba
pre Európsku úniu).
LIETUVOS
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus
eksploataciją, gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo
punktą ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis.
Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos
Sąjungoje).
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool.
Dit betekent dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat
ervoor dient te zorgen dat het afzonderlijk wordt opgeslagen op een
verzamelpunt dat hiervoor is ingericht en niet op plaatsen die zijn
aangewezen voor de verwijdering van gewoon ongesorteerd gemeentelijk
afval. Dit zal bijdragen aan de verbetering van de leefomgeving van ons
allemaal. (Alleen voor de Europese Unie).
| 31
www.i-tec.cz/en
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply within the limits
of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
32 |