Kensington Presenter Expert User Manual
Displayed below is the user manual for Presenter Expert by Kensington which is a product in the Wireless Presenters category. This manual has pages.
Related Manuals
Presenter Expert™
Green Laser Presenter with Cursor Control
INSTRUCTION GUIDE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
GUIDE D’INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA S POKYNY
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI
HANDLEIDING РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Register Now!
Enregistrer maintenant !
Jetzt registrieren!
Nu registreren
Registrar ahora
Registra adesso
Regisztràljon most!
Zaregistrujte se nyní!
Zarejestruj się!
Зарегистрироваться!
Registe-se agora!
register.kensington.com
INSTRUCTION GUIDE
901-2674-02
KL
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support /
Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /
Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna /
Техническая поддержка / Assistência técnica
Australia 1300 881 931 Nederland 010 713 1882
België / Belgique 02 401 2395 New Zealand 0800 539 26273
Brasil 14 3235-4003 Norway 80017520
Canada 1 800 268 3447 Österreich 0800 677 873
Denmark 80 250966 Polska 22 570 18 00
Deutschland 0692 222 3654 Portugal 800855802
España 911 146 735 Russia 007 495 933 5163
Finland 0800 9 15697 Schweiz / Suisse 044 580 6667
France 01 7671 0404 Sweden 08 5033 6577
Hungary 06 20 9430 612 United Kingdom 0203 364 5390
Ireland 01 431 1395 United States 1 800 535 4242
Italia 02 3604 7030 International Toll +31 53 484 9135
México 55 15 00 57 00
Kensington Computer Products Group
A Division of ACCO Brands
1500 Fashion Island Blvd, 3rd Floor
San Mateo, CA 94404
ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V.
Circuito de la Industria Norte # 6,
Corredor Industrial Toluca Lerma,
Lerma México Cp. 52004
R.F.C. AME640229-1W3
Designed in California, U.S.A. by Kensington
Made in China
ACCO Brands Europe
Oxford House, Oxford Road
Aylesbury, Buckinghamshire
HP21 8SZ
United Kingdom
Acco Brands Chile S.A.,
Avda. San Josemaría
Escrivá de Balaguer Nº5773
Vitacura, C.P. 7640870
Santiago, Chile
ACCO Brands Canada
7381 Bramalea Rd
Mississauga, ON L5S 1C4
Canada
Tilibra Produtos de Papelaria Ltda.
CNPJ: 44.990.901/0001-43
Rua Aymorés, 6-9 – Bauru/SP – Brasil
CEP 17013-900
www.kensington.com.br
www.kensington.com
Patents Pending
ACCO Australia
Level 2, 8 Lord St
Botany NSW 2019
Australia
N1368
2 3
Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción /
Első lépések / Začínáme / Przygotowanie do pracy / Приступая к работе / Introdução 150' (50m) max.
150’ (50m) max.
Maximal 50 m (150 Fuß)
Max. 50 meter (150 voet)
50 m max
150’ (50m) máx.
150’ (50m) max.
Max. 150’ (50m).
150’ (50m) maks.
150’ (50 м) макс.
150’ (50m) máx.
On/Off switch / Interrupteur Marche/Arrêt / Ein-/Ausschalter / Aan-uit-schakelaar /
Interruttore On/Off / Interruptor de encendido/apagado / BE/KI kapcsoló / Vypínač /
Włączanie/wyłączanie / Выключатель питания / Interruptor On/Off (Ligado/Desligado)
Mode switch / Bouton du mode / Moduswechsel / Modusschakelaar /
Interruttore di modalità / Conmutador de modo / Üzemmódkapcsoló /
Přepnutí režimu / Przełącznik trybu / Переключатель режимов /
Interruptor de modo
1
2
3
4 5
Power On / Marche / Einschalten /
Inschakelen / Acceso / Alimentación
encendida / Bekapcsolva / Zapnutí /
Włączone zasilanie / Питание вкл /
Alimentação ligada
Red on (3 secs) / Rouge allumé (3 secs) /
Rot an (3 Sek.) / Rood AAN (3 sec.) /
Rosso acceso (3 sec.) / Rojo encendido
(3 segundos) / Piros be (3 mp) / svítí červeně
(3 sek.) / Świeci się na czerwono (3 s) /
Горит красный (3 сек.) / Vermelho aceso (3 seg.)
Laser On / Laser allumé / Laser an /
Laser aan / Laser acceso / Láser encendido /
Lézer bekapcsolva / Zapnutí laseru /
Włączony laser / Лазер вкл / Laser ligado
Green On / Voyant vert allumé / Grüne LED an /
Groen aan / Verde - Acceso / Verde encendido /
Zöld lámpa bekapcsolva / Svítí zelená / Świeci na
zielono / Зеленый горит / Verde aceso
Low Battery / Voyant de batterie faible /
Akku fast leer / Batterij bijna leeg /
Batteria scarica / Nivel de batería bajo /
Akkumulátor kimerülőben / Slabá baterie /
Niski stan baterii / Низкий уровень заряда
батареи / Bateria Fraca
Red Blinking / Voyant rouge clignotant /
Rote LED blinkt / Rood knipperend /
Rosso lampeggiante / Rojo parpadeando /
Villogó piros lámpa / Bliká červená /
Miga na czerwono / Красный мигает /
Vermelho a piscar
Presentation Mode / Mode présentation / Präsentationsmodus / Presentatiemodus /
Modalità di presentazione / Modo de presentación / Bemutató mód /
Režim Prezentace / Tryb prezentacji / Режим презентации / Modo Apresentação
LED Indicator / Voyant lumineux / LED-Anzeige / LED-indicatielampje / Indicatore LED /
Indicador luminoso / LED jelző / Kontrolka LED / Dioda / Светодиодный индикатор /
Indicador de LED
Joystick, cursor control. Press for left mouse button /
Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris /
Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste /
Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop /
Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse /
Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón /
Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg /
Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši /
Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy /
Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши /
Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do rato
Laser pointer / Pointeur laser /
Laserpointer / Laseraanwijzer /
Puntatore laser / Puntero láser /
Lézeres mutató / Laserový
ukazatel / Wskaźnik laserowy /
Лазерная указка / Apontador
laser
Next / Suivant / Weiter /
Volgende / Avanti /
Siguiente / Tovább /
Další / Dalej / Далее /
Seguinte
Black screen / Écran vide / Schwarzer Bildschirm /
Zwart scherm / Schermo nero / Pantalla negra /
Fekete képernyő / Černá obrazovka / Wygaszony ekran /
Черный экран / Ecrã a preto
Previous / Précédent /
Zurück / Vorige /
Precedente / Anterior /
Előző / Předchozí / Wstecz /
Назад / Anterior
6 7
English
CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The Presenter Expert™ Green Laser Presenter includes a built-in laser pointer. Therefore, as
with any laser pointer, it is important to adhere to the following warnings and safety
instructions to prevent injury:
• Nevershinealaserpointerintoaperson’seyes,orstareintothelaserbeam.Pointingalaserpointerintoaperson’s
eyes, or staring directly at the laser beam, can cause instant temporary vision dysfunction such as flash blindness,
disorientation or glare. This can be particularly dangerous if the exposed person is engaged in a vision-critical activity
such as driving. In addition, prolonged and/or repeated exposure to the laser beam can be hazardous and damaging to
eyes.
• Neveraimalaserpointeranywhereonanyorpersonoranimal.Laserpointersaredesignedtoillustrateinanimate
objects only. In some states and provinces, it is illegal to aim a laser pointer on a law enforcement officer or on any other
person. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her use of the laser pointer conforms to any local laws.
• Donotpointalaserpointeratmirror-likesurfaces.Areflectedbeamcanactlikeadirectbeamontheeye.
• Laserpointersarenottoys.Donotallowaminortouseapointerunsupervised.Insomestatesandprovinces,itisillegal
for a minor to purchase and/or use a pointer. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her purchase or
use of the laser pointer conforms to any local laws.
Technical Support
Technical support is available to all registered users of Kensington products. There is no charge for technical support except
the cost of the phone call, and long distance charges where applicable. Technical Support Contact information can be found
on the back page of this manual.
Technical Support Tips
• YoumayfindtheanswertoyourproblemintheFrequentlyAskedQuestions(FAQ)sectionoftheSupportareaonthe
Kensington Website: www.support.kensington.com.
• Callfromaphonewhereyouhaveaccesstoyourdevice
• Bepreparedtoprovidethefollowinginformation:
- Name, address, and telephone number
- The name of the Kensington product
- Symptoms of the problem and what led to them
Mouse Mode / Mode souris / Mausmodus / Muismodus / Modalità mouse /
Modo de ratón / Egér mód / Režim myši / Tryb pracy myszy / Режим мыши /
Modo Rato
No function / Aucune fonction /
Keine Funktion / Geen functie /
Nessuna funzione /
Sin función / Nincs funkció /
Bez funkce / Brak funkcji /
Нет функции / Nenhuma função
Joystick, cursor control. Press for left mouse button /
Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris /
Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste /
Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop /
Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse /
Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón /
Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg /
Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši /
Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy /
Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши /
Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do rato
The button backlight turns off after 3 minutes if there is no activity /
Lerétroéclairageduboutons’éteintauboutde3minutessansactivité/
Die Tastenbeleuchtung wird nach 3 Minuten Inaktivität ausgeschaltet /
De achtergrondverlichting van de knop gaat uit na 3 minuten van inactiviteit /
La luce posteriore del pulsante si spegnerà dopo 3 minuti di inattività /
La retroiluminación del botón se apaga transcurridos 3 minutos si no hay actividad /
Ha nincs tevékenység, a hátsó megvilágítás 3 perc után kikapcsolódik /
Podsvícení tlačítka se při neaktivitě po třech minutách vypne /
Podświetlenie przycisków wyłącza się po 3-minutowym okresie bezczynności /
Подсветка кнопки гаснет через 3 минуты простоя /
A retroiluminação do botão apaga após 3 minutos sem actividade
Left-click button / Bouton de
clic gauche / Linke Maustaste /
Klikken met linkerknop /
Pulsante sinistro / Botón de
clic izquierdo / Bal egérgomb /
Tlačítko levého klepání /
Lewy przycisk myszy /
Левая кнопка /
Botão esquerdo do rato
Right-click button / Bouton de
clic droit / Rechte Maustaste /
Klikken met rechterknop /
Pulsante destro / Botón de
clic derecho / Jobb egérgomb /
Tlačítko pravého klepání /
Prawy przycisk myszy /
Правая кнопка /
Botão direito do rato
Center-click button (scroll) / Bouton de clic central (défilement) /
Mittlere maustaste (scroll) / Klikken met middelste knop (scroll) /
Pulsante centrale (scorrimento) / Botón de clic central (desplazamiento) /
Középső egérgomb (görgető) / Středové tlačítko (posouvací) /
Środkowy przycisk myszy (przewijania) / Центральная кнопка (прокрутки) /
Botão central do rato (deslocamento)
8 9
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must
follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
CLASS 2 LASER SAFETY STATEMENT
532+/- 10nm
This laser device complies with International Standard IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Class 2 Laser
Product and also complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11, except for deviations pursuant to
laser Notice No. 50, dated June 24, 2007:
1. Emission of a parallel beam of visible light;
2. Maximum Power of 1 milliwatt CW, wavelength range 532±10 nanometers;
3. Operating temp between 0 ° C (32° F) to 40° C (104° F).
• Donotdisassemblethedevice
• Donotusethedeviceoutsideofitsspecifiedoperatingtemperaturerange.Ifthedeviceis
exposed to an environment outside of its prescribed operation, turn off the device and allow the
temperature to stabilize within the specified operating range before using the device.
CAUTION!
A set of warning labels in different languages is provided with this product. It is essential
that the correct country-specific warning label is applied to the laser pointer for the safety
of the user and of the people nearby.
CAUTION!
This device has no serviceable parts. Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, Pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
MODIFICATIONS:ModificationsnotexpresslyapprovedbyKensingtonmayvoidtheuser’sauthoritytooperatethedevice
under FCC regulations and must not be made.
Operating Frequency Range: 2.402GHz to 2.478GHz
Maximum RF Output Power: 0.0 dbm
FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENT
This product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device is
Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.
INDUSTRY CANADA CONFORMITY
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This device has been tested and found to comply with the limits specified in RSS-210. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Kensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
applicable EC directives.
For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be obtained by clicking on the Compliance
Documentation link at www.support.kensington.com
THE FOLLOWING INFORMATION IS ONLY FOR EU-MEMBER STATES:
The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service
mark of ACCO Brands. Presenter Expert is a trademark of ACCO Brands. All other trademarks are the property of their
respective owners.
© 2015 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other
reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington Computer Products Group. All
rights reserved. 03/15
Français
ATTENTION ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Le présenteur avec laser vert Presenter Expert™ inclut un pointeur laser intégré. Par
conséquent, comme lors de l’utilisation de n’importe quel pointeur laser, il est important
de respecter les avertissements et les consignes de sécurité suivants afin d’éviter tout
dommage :
• Nedirigezjamaislepointeurlaserdanslesyeuxd’unepersonneetnefixezpasdirectementlerayonlaser.Sivous
dirigezunpointeurlaserdanslesyeuxdequelqu’unousivousfixezdirectementlerayonlaser,vousrisquezd’être
victimed’unealtérationtemporairedelavue(aveuglementparflash,désorientationouéblouissement).Cecipeut
êtreparticulièrementdangereuxsilapersonneexposéeeffectueuneactivitéoùlavueestimportante(laconduite,
parexemple).Enoutre,uneexpositionrépétéeet/ouprolongéeaurayonlaserpeutêtredangereuseetnocivepour
les yeux.
• Nedirigezjamaisunpointeurlasersurunepersonneouunanimal.Lespointeurslasersontconçuspourillustrer
des objets inanimés uniquement. Dans certains états et provinces, il est illégal de diriger un pointeur laser sur un
officierdepoliceoutouteautrepersonne.L’acheteur/utilisateurdoits’assurerdelaconformitédupointeurlaseraux
réglementations locales.
• Nedirigezpasunpointeurlasersurdessurfacesréfléchissantestellesquedesmiroirs.Unfaisceauréfléchipeutagir
comme un faisceau direct dans les yeux.
• Lespointeurslasernesontpasdesjouets.Neleslaissezpasàlaportéedesenfants.Danscertainsétatsetprovinces,
ilestillégalpourunmineurd’acheteret/oud’utiliserunpointeur.L’acheteur/utilisateurdoits’assurerdelaconformité
del’achatoudel’utilisationdupointeurlaserauxréglementationslocales.
Assistance technique
UneassistancetechniqueestdisponiblepourtouslesutilisateursdeproduitsKensingtonenregistrés.L’assistance
technique est gratuite sauf en cas de déplacement longue distance, selon les tarifs applicables. Les coordonnées de
l’assistancetechniquesontdisponiblesaudosdecemanuel.
Conseils d’assistance technique
• IlsepeutquevoustrouviezunesolutionàvotreproblèmedanslaFoireauxquestions(FAQ)delarubriqueAssistance
du site Web de Kensington :www.support.kensington.com.
• Vousdevezavoiraccèsàvotrepériphériquelorsquevousappelezl’assistancetechnique.
• Lesinformationssuivantesvousserontdemandées:
- Nom, adresse et numéro de téléphone
- Nom du produit Kensington
- Symptômesduproblèmeetfaitsquiensontàl’origine
10 11
DÉCLARATION DE SÉCURITÉ LASER DE CLASSE 2
532+/- 10nm
Ce périphérique laser est conforme au standard international IEC/EN 60825-1 : ED 2. 2007, produit
laser de classe 2 et est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.1, sauf pour le manquement
concernant la notice du laser nº 50, datée du 24 juin 2007 :
1. Émissiond’unrayonparallèledelumièrevisible;
2. Puissancemaximumde1milliwattCW,plagedelongueurd’onde532±10nanomètres;
3. Température de fonctionnement comprise entre 0 ° C et 40° C.
• Nepasdésassemblerledispositif
• Nepasutiliserledispositifendehorsdelaplagedetempératureopérationnellespécifiée.
Si le dispositif est exposé à un environnement en dehors de la plage de température
opérationnelle spécifiée, le mettre hors tension et attendre que la température se
stabilisedanslaplageopérationnellespécifiéeavantd’utiliserledispositif.
ATTENTION !
Un kit d’étiquettes d’indications et d’avertissement en plusieurs langues est fourni avec
ce produit. Sélectionnez l’étiquette d’indications et d’avertissement propre à votre pays
et collez-la sur la pointeur laser. Cette opération est indisdpensable pour assurer votre
sécurite et celle de votre entourage.
ATTENTION !
Vous ne devez pas tenter de réparer cet appareil. L’utilisation de commandes, de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles mentionnées ici risquent de
provoquer une exposition dangereuse aux radiations.
DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFÉRENCE DES FRÉQUENCES RADIO
Cepériphériqueaété“testéetdéclaréconformeauxlimitationss’appliquantauxpériphériquesnumériquesdeclasse
B,conformémentàl’article15delaréglementationdelaFCC.Cesrestrictionsontpourbutd’offriruneprotection
raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et
émettredesfréquencesradio.S’iln’estpasinstalléniutiliséconformémentauxinstructions,ilrisqued’engendrerdes
interférences nuisibles aux communications radio.
Toutrisqued’interférencesnepeuttoutefoispasêtreentièrementexclu.Sicetéquipementprovoquedesinterférences
aveclaréceptiondelaradiooudelatélévision(àdéterminerenallumantpuiséteignantl’équipement),vousêtesinvitéày
remédier en prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :
• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
• Éloignerl’équipementdurécepteur.
• Connecterl’appareilsurunepriseappartenantàuncircuitdifférentdeceluiauquelestbranchélerécepteur.
• Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté.
MODIFICATIONS :lesmodificationsquin’ontpasétéexplicitementapprouvéesparKensingtonpeuventannulervotre
autorisationd’utiliserl’appareildanslecadredesréglementationsFCCetsontexpressémentinterdites.
Plage de fréquence de fonctionnement : 2,402-2,478 GHz
Alimentation de sortieRF maximum: 0,0 dbm
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes:(1)ilnedoitpasprovoquerd’interférencesgênanteset(2)ildoittolérerlesinterférencesreçues,notamment
cellessusceptiblesd’enperturberlefonctionnement.CommedéfinidanslaSection2.909durèglementFCC,lapartie
responsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood
Shores, CA 94065, Etats-Unis.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ D’INDUSTRIE CANADA
Ce périphérique a été testé et reconnu conforme aux limites spécifiées dans RSS-210. Son utilisation est soumise à
deuxconditions:(1)Cepériphériquenedoitpasengendrerd’interférenceset(2)Cepériphériquedoitacceptertoute
interférence, y compris des interférences pouvant entraîner des opérations non souhaitées du périphérique.
Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme canadienne ICES-003.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Kensington déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions des directives CE
applicables.
Vous pouvez obtenir une copie de la Déclaration de conformité sur le site www.support.kensington.com.
LES INFORMATIONS SUIVANTES SONT APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPÉENNE :
L’utilisationdecesymboleindiquequeceproduitnepeutpasêtretraitécommeundéchetménagerordinaire.En
vous débarrassant de ce produit dans le respect de la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter les effets
négatifspotentielssurl’environnementetsurlasantéhumaine.Pourplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit,
veuillez consulter le service municipal compétent, le service de ramassage des ordures ou le revendeur du produit.
KensingtonetACCOsontdesmarquesdéposéesd’ACCOBrands.TheKensingtonPromiseestunemarquede
serviced’ACCOBrands.PresenterExpertisunemarquedéposéed’ACCOBrands.Touteslesautresmarquesdéposéesou
non sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
©2015KensingtonComputerProductsGroup,unedivisiond’ACCOBrands.Toutecopie,duplicationouautrereproduction
non autorisée du contenu de ce manuel est interdite sans le consentement écrit de Kensington Computer Products Group.
Tous droits réservés. 03/15
ACCO Brands
30 avenue Carnot,
91300 Massy
France
Deutsch
WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Der Presenter Expert™-Presenter mit grünem Laser verfügt über einen integrierten
Laserpointer. Daher ist es wie bei allen Laserpointern wichtig, dass die folgenden Warn-
und Sicherheitshinweise eingehalten werden, um Verletzungen zu vermeiden:
• RichtenSiedenLaserpointerniemalsdirektaufdieAugenvonPersonenundblickenSienichtindenLaserstrahl.
Wenn Sie den Laserpointer auf die Augen von Personen richten oder direkt in den Laserstrahl blicken, kann es zu
vorübergehenden Sehstörungen, wie beispielsweise kurzzeitige Erblindung durch Lichtblitze, Orientierungslosigkeit
oder Verblendung, kommen. Dies kann besonders dann gefährlich sein, wenn die dem Lichtstrahl ausgesetzte Person
eine Tätigkeit ausführt, bei der die Sicht eine entscheidende Rolle spielt (z. B. das Führen von Fahrzeugen). Darüber
hinaus können die Augen gefährdet sein oder geschädigt werden, wenn die betreffende Person dem Laserstrahl
anhaltend und/oder wiederholt ausgesetzt ist.
• RichtenSiedenLaserpointerniemalsaufPersonenoderTiere.LaserpointerwerdenausschließlichzumIllustrieren
von Gegenständen entwickelt. In manchen Bundesstaaten und Provinzen ist es gesetzlich verboten, Laserpointer auf
Vollzugsbeamte oder andere Personen zu richten. Der Käufer/Benutzer ist dafür verantwortlich, dass die Verwendung
des Laserpointers den gesetzlichen Bestimmungen vor Ort entspricht.
• RichtenSiedenLaserpointernichtaufspiegelndeOberflächen.ReflektierendeStrahlenkönnenimAugediegleiche
Auswirkung wie ein direkter Strahl haben.
• LaserpointersindkeinSpielzeug.SorgenSiedafür,dassMinderjährigedenLaserpointernichtunbeaufsichtigt
verwenden können. In manchen Bundesstaaten und Provinzen ist es gesetzlich verboten, dass Minderjährige
Laserpointer erwerben und/oder verwenden. Der Käufer/Benutzer ist dafür verantwortlich, dass der Erwerb bzw. die
Verwendung des Laserpointers den gesetzlichen Bestimmungen vor Ort entspricht.
Info zu Ihrem Wireless Presenter mit Laser Pointer
• DerEmpfängerhateineeinzelneIndikatoranzeigemit2Farben,grünundrot.Jedesmal,wennSieaufdieTaste
des Zeigegeräts drücken, blinkt die Empfänger-LED kurz grün auf und zeigt somit an, dass der Akkuladezustand
ausreichend ist. Die LED blinkt bei jedem Drücken der Taste rot auf, wenn der Akkuladezustand niedrig ist.
• DerWirelessPresentermitLaserPointersolltemitdenmitgeliefertenAkkusbiszueinJahrlangfunktionsfähig
sein. Dies gilt für den durchschnittlichen Gebrauch. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung durch Einsetzen des
Empfängers in der Fernbedienung ausgeschaltet wird, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern.
Technischer Support
Alle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung.
Mit Ausnahme von Gesprächsgebühren bzw. eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die
technische Unterstützung.
Die Kontaktinformationen zur technischen Unterstützung sind der Rückseite dieser Bedienungsanleitung zu entnehmen.
Hinweise zur technischen Unterstützung
Hinweise zur technischen Unterstützung
• VieleProblemelassensichbereitsmithilfeder„HäufiggestelltenFragen“(FrequentlyAskedQuestions,(FAQ))im
Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen: www.support.kensington.com.
• BenutzenSiefürAnrufeeinTelefon,vondemausSieZugriffaufdasGeräthaben.
12 13
• BereitenSiefolgendeInformationenvor:
- Name, Anschrift, Telefonnummer
- Bezeichnung des Kensington-Produkts
- Symptome des Problems und Ursachen
SICHERHEITSERKLÄRUNG FÜR LASER KLASSE 2
532+/- 10nm
Dieses Lasergerät entspricht dem internationalen Standard IEC/EN 60825-1: ED 2, 2007 als
Laserprodukt der Klasse 2 sowie 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme der Abweichungen
gemäß“LaserNotice”Nr.50vom24.Juni2007:
1. Emission eines parallelen Strahls sichtbaren Lichts;
2. Leistung nicht höher als 1 Milliwatt CW, Wellenlänge 532±10 Nanometer;
3. Betriebstemperatur zwischen 0 °C (32 °F) und 40 °C (104 °F).
• NehmenSiedasGerätnichtauseinander.
• VerwendenSiedasGerätnichtaußerhalbdesangegebenenBetriebstemperaturbereichs.
LiegtdieUmgebungstemperaturaußerhalbdeszulässigenBereichs,schaltenSiedas
Gerät aus und warten Sie, bis die Betriebstemperatur sich im zulässigen Bereich
stabilisiert hat, bevor Sie das Gerät verwenden.
WARNUNG!
Im Lieferumfang des Produkts sind Warnaufkleber in verschiedenen Sprachen enthalten.
Zur Gewährleistung der Sicherheit des Nutzers und der Personen in Nutzungsnähe muss
unbedingt der Aufkleber in der richtigen Sprache auf dem Laserpointer angebracht werden.
WARNUNG!
Dieses Gerät enthält keine wartungsbedürftigen Teile. Die Verwendung anderer als der
hier angegebenen Bedienelemente, Einstellungen oder Verfahrensabläufe kann zur
Freisetzung schädlicher Strahlung führen.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
Hinweis: Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die Auflagen von digitalen Geräten der Klasse B entsprechend Part 15 der
FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst
zuvermeiden.DasGeräterzeugt,verwendetundsendetu.U.Funkfrequenzenergieaus.BeiunsachgemäßerInstallation
undVerwendungkönnenStörungenauftreten.InEinzelfällensindStörungenjedochgenerellnichtauszuschließen.
Wenn das Gerät ein- und ausgeschaltete Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden
Gegenmaßnahmenvornehmen:
• AusrichtungsänderungoderOrtsänderungderEmpfangsantenne
• EntfernungsänderungzwischenGerätundEmpfänger
• UmsteckendesGerätsineineandereSteckdosealsdiedesEmpfängers
• BefragendesHändlersodereineserfahrenenFunk-/TV-Technikers
ÄNDERUNGEN: Nicht ausdrücklich durch Kensington genehmigte Änderungen können die Betriebszulassung des Geräts
gemäßdenFCC-Vorschriftenungültigwerdenlassenundmüssenunterbleiben.
Bereich der Betriebsfrequenz: 2,402-2,478 GHz
Maximale RF-Ausgangsleistung: 0.0dBm
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DiesesProdukterfülltdieAuflagengemäßPart15derFCC-Vorschriften.DerBetrieberfolgtunterEinhaltungvonzwei
Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine ungünstigen Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden
Interferenzentolerieren,diesgiltauchfürInterferenzen,dieBetriebsstörungenverursachen.GemäßAbschnitt2.909der
FCC-Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA
94065, USA, 800-535-4242, für das Gerät verantwortlich.
INDUSTRY CANADA CONFORMITY STATEMENT
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die in RSS-210 festgelegten Grenzwerte. Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Konditionen: (1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden
Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen.
Dieses digitale Gerät der Klasse [B] erfüllt die Auflagen des kanadischen ICES-003.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der
geltenden EC-Vorschriften erfüllt.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist unter www.support.kensington.com erhältlich.
DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN BETREFFEN NUR MITGLIEDSSTAATEN DER EU:
Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch das
Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf
die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung dieses
Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts
erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
KensingtonundACCOsindregistrierteHandelsmarkenvonACCOBrands.„TheKensingtonPromise“isteine
Dienstleistungsmarke von ACCO Brands. Presenter Expert ist eine eingetragene Marke von ACCO Brands. Alle anderen
registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
© 2015 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung, Duplizierung
oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington
Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 03/15
ACCO Deutschland GmbH & Co. KG
Arnoldstr. 5,
73614 Schorndorf
Germany
Nederlands
LET OP! BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR UW VEILIGHEID
De Presenter Expert™ Green Laser Presenter is inclusief een ingebouwde laseraanwijzer.
Daarom is het voor uw veiligheid van belang dat u de volgende waarschuwingen en
aanwijzingen voor laseraanwijzers ter harte neemt om verwondingen te voorkomen:
• Schijnnooitmeteenlaseraanwijzerindeogenvaniemandandersenkijknietindelaserstraal.Alsumeteen
laseraanwijzer in de ogen van iemand anders schijnt of als u rechtstreeks in de laserstraal kijkt, kan dat leiden tot
onmiddellijke tijdelijke verstoring van het gezichtsvermogen zoals flitsblindheid, desoriëntatie of staren. Dit kan
met name gevaar opleveren als de persoon in kwestie een activiteit uitvoert waarbij gezichtsvermogen belangrijk
is, zoals autorijden. Bovendien is een langere en/of herhaalde blootstelling aan de laserstraal gevaarlijk en kan dat
beschadigingen aan de ogen opleveren.
• Richteenlaserstraalnooitopeenpersoonofeendier.Laseraanwijzerszijnuitsluitendbedoeldomlevenlozeobjecten
aantewijzen.Insommigeregio’sishetverbodenomeenlaseraanwijzerterichtenopeenvertegenwoordigervande
rechterlijke macht of een willekeurige andere persoon. De koper/gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat het gebruik
van de laseraanwijzer niet strijdig is met lokale wetten.
• Richteenlaseraanwijzernietopspiegelendeoppervlakken.Eenweerkaatstestraalwerktinhetoognetalseen
rechtstreekse straal.
• Laseraanwijzerszijngeenspeelgoed.Laateenminderjarigenietzondertoezichtdeaanwijzergebruiken.Insommige
regio’sishetverbodendatminderjarigeneenaanwijzerkopenen/ofgebruiken.Dekoper/gebruikeriservoor
verantwoordelijk dat de aankoop of het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met de lokale wetten.
Informatie over de Wireless Presenter met laseraanwijzer
• DeWirelessPresentermetlaseraanwijzerwerktinprincipemaximaaléénjaarmetdemeegeleverdebatterijen.Ditis
gebaseerd op het gemiddelde gebruik.
• Omdelevensduurvandebatterijteverlengenkuntudeafstandsbedieninguitschakelendoordereceiverinde
afstandsbediening te plaatsen als u het apparaat niet gebruikt.
Technische ondersteuning
Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington-producten. Technische
ondersteuning is gratis, met uitzondering van de kosten van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van
toepassing). Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de achterzijde van deze handleiding.
Tips voor technische ondersteuning
• VooreenantwoordopeeneventueelprobleemkuntuterechtindesectieFrequentlyAskedQuestions(FAQ)inhet
gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com.
• Alsuopbelt,dientutevenstoegangtotuwcomputertehebben
• Zorgervoordatudevolgendeinformatiebijdehandhebt:
- Naam, adres en telefoonnummer
- De naam van het Kensington-product
- Symptomen van het probleem en de oorzaak ervan
14 15
VEILIGHEIDSVERKLARING KLASSE 2 LASER
532+/- 10nm
Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Klasse-2-
laserproduct en voldoet tevens aan de normen 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering
van afwijkingen vernoemd in de kennisgeving betreffende lasers nr. 50, d.d. 24 juni 2007:
1. Emissie van een parallelle straal zichtbaar licht;
2. Maximaal vermogen van 1 milliwatt CW, golflengtebereik 532±10 nanometer;
3. Bedrijfstemperatuur tussen 0 ° C (32° F) en 40° C (104° F).
• Demonteerhetapparaatniet.
• Gebruikhetapparaatnietbuitenhetopgegeventemperatuurbereik.Alshetapparaat
wordt blootgesteld aan een andere omgeving dan die welke is voorgeschreven, schakelt
u het apparaat uit zodat de temperatuur zich kan stabiliseren binnen het opgegeven
bedrijfsbereik, voor dat het apparaat wordt gebruikt.
LET OP!
Samen met dit product wordt een stel veiligheidsstickers in verschillende talen
meegeleverd. Voor de veiligheid van de gebruiker en de mensen in de buurt is het
belangrijk dat de sticker in uw taal op de laserpointer wordt geplakt.
LET OP!
Dit apparaat bevat geen onderdelen waaraan onderhoud kan worden gepleegd. Het
gebruiken van instellingen, het aanbrengen van wijzigingen of het uitvoeren van
procedures anders dan hier beschreven kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (FCC - VERKLARING OVER
INTERFERENTIE VAN RADIOFREQUENTIE)
Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van digitaal apparaat van
Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke mate van
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij installatie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur
wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en verbruikt, en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de apparatuur
niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken.
Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in een specifieke configuratie. Als deze apparatuur schadelijke
radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door de apparatuur uit en weer in te schakelen), probeert u het
probleem te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen uit te voeren:
• Verplaatsdeontvangstantenneofwijzigderichtingervan.
• Vergrootdeafstandtussenhetapparaatendeontvanger.
• Sluithetapparaataanopeenstopcontactdatzichopeenandercircuitdandeontvangerbevindt.
• Neemcontactopmetdeleverancierofeenervarenradio-/tv-technicusvoorassistentie.
WIJZIGINGEN Wijzigingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Kensington, kunnen het recht van de gebruiker volgens
de FCC-voorschriften om dit apparaat te bedienen, nietig maken en dienen dan ook niet te worden aangebracht.
Frequentiebereik bij in bedrijf: 2,402-2,478 GHz
Maximaal RF-uitgangsvermogen: 0,0 dbm
FCC-CONFORMITEITSVERKLARING
Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke radiostoring veroorzaken en (2) het apparaat moet alle ontvangen
radiostoringen accepteren, inclusief radiostoring die de werking kan verstoren. Zoals bepaald in sectie 2.909 van de FCC-
voorschriften ligt de verantwoordelijkheid voor dit apparaat bij Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin
Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, VS, +1-800-535-4242.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT VOOR CANADA
Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen die zijn vermeld in RSS-210. De werking is
onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet
alle storing accepteren, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking van het apparaat kunnen veroorzaken.
Dit digitale apparaat van Klasse [B] voldoet aan de Canadese ICES-003.
CE-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Kensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van toepassing
zijnde EC-richtlijnen.
Een exemplaar van de conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via www.support.kensington.com.
DE VOLGENDE INFORMATIE IS ALLEEN VAN TOEPASSING OP LIDSTATEN VAN DE EU:
Het gebruik van het pictogram geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden verwerkt. Door dit
product op de juiste wijze weg te werpen, helpt u het voorkomen van mogelijke nadelige gevolgen voor het milieu en
de volksgezondheid, die anders zou kunnen worden veroorzaakt door incorrecte afvalverwerking van dit product.
Raadpleeg voor meer informatie over het recyclen van dit product de lokale overheid, de dient voor verwerking van
huishoudelijk afval of de winkel waarin u dit product hebt aangeschaft.
Kensington en ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands. The Kensington Promise is een servicemerk van ACCO
Brands. Presenter Expert is een gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brands. Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
© 2015 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde vorm van kopiëren,
dupliceren en reproductie anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke toestemming is verleend door Kensington
Computer Products Group. Alle rechten voorbehouden. 03/15
Italiano
ATTENZIONE! ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Il telecomando per presentazioni con laser verde Presenter Expert™ include un puntatore
laser incorporato, pertanto, come con qualsiasi altro puntatore laser, è importante
attenersi alle avvertenze e alle istruzioni sulla sicurezza riportate di seguito per prevenire
infortuni.
• Nonpuntaremaiunpuntatorelasernegliocchidiunapersona,néguardareilfasciolaserperché,incasocontrario,
ciò può causare disfunzioni visive temporanee immediate come accecamento da flash o bagliore e disorientamento.
Questopuòrisultareparticolarmentepericolososelapersonaespostaèimpegnatainun’attivitàincuilavistaè
fondamentale,comelaguida.Inoltre,l’esposizioneprolungatae/oripetutaalfasciolaserpuòdanneggiaregliocchi.
• Nonrivolgeremaiunpuntatorelaserinunpuntoqualsiasidelcorpodiunapersonaodiunanimale.Ipuntatorilaser
sonorealizzatiesclusivamenteperpresentareoggettiinanimati.Inalcunistati,èillegalerivolgereunpuntatorelaser
versounpubblicoufficialeoqualsiasialtrapersona.L’acquirente/utentedevegarantirecheilproprioutilizzodel
puntatore laser sia conforme alle leggi locali.
• Nonrivolgereunpuntatorelaserversosuperficisimiliaspecchi.Unfascioriflessopuòagiresull’occhiopropriocome
un fascio laser diretto.
• Ipuntatorilasernonsonogiocattoli.Nonconsentirnel’utilizzoaiminorisenzalasupervisionediunadulto.Inalcuni
stati,l’acquistoe/ol’usodiunpuntatoredapartediunminoreèillegale.L’acquirente/utentedevegarantirecheil
proprio acquisto o utilizzo del puntatore laser sia conforme alle leggi locali.
Informazioni sul telecomando per presentazioni con puntatore laser wireless
• Ilricevitoredisponediun’unicaspialuminosacon2colori,verdeerosso.Aognipressionedeltelecomando
corrispondeillampeggiamentodelLEDdelricevitoreaindicarecheillivellodicaricadellabatteriaèbuono.Sela
batteria si sta scaricando, il LED lampeggerà in rosso.
• Iltelecomandoperpresentazioniconpuntatorelaserwirelessdovrebbefunzionarefinoaunannoconlebatterie
fornitenellaconfezione.Questocalcolosibasasuunutilizzomedio.Peraumentareladuratadellebatterie,incasodi
non utilizzo del dispositivo accertarsi di spegnere il telecomando inserendo il ricevitore nel telecomando.
Supporto tecnico
PertuttigliutentideiprodottiKensingtonregistratièdisponibileilsupportotecnico.Ilservizioègratuitosalvoilcosto
dellatelefonatael’addebitodelletariffetelefonicheinterurbane,oveapplicabili.
Sul retro di queste istruzioni sono riportate le informazioni per contattare il servizio di supporto tecnico.
Suggerimenti per il supporto tecnico
• LasoluzionealproprioproblemapotrebbeessereelencatanellasezioneFrequentlyAskedQuestions(FAQs)dell’area
Support del sito Web di Kensington: www.support.kensington.com.
• Chiamaredauntelefonovicinoaldispositivo.
• Prepararsiafornireleinformazioniseguenti:
- nome, indirizzo e numero di telefono;
- nome del prodotto Kensington;
- sintomi e causa del problema.
16 17
DICHIARAZIONE DI SICUREZZA DEI DISPOSITIVI LASER DI CLASSE 2
532+/- 10nm
QuestodispositivolaserèconformeallostandardinternazionaleIEC/EN60825-1:ED2.2007,
prodotto laser di classe 2 nonché agli standard 21 CFR 1040.10 e 1040.11 ad eccezione delle
differenze previste dalla Laser Notice numero 50 del 24 giugno del 2007:
1. Emissione di un raggio parallelo di luce visibile.
2. Potenzamassimadi1milliwattCW,intervallodellalunghezzad’ondacompresotra
532±10 nanometri.
3. Temperatura di esercizio compresa tra 0° e 40° C.
• Nonsmontareildispositivo
• Nonutilizzareildispositivoaldifuoridell’intervallospecificatoperlatemperaturadi
esercizio. Se il dispositivo viene esposto a un ambiente che non rientra negli standard
operativiprevisti,spegnerloestabilizzarelatemperaturaentrol’intervallospecificato
prima di utilizzarlo.
ATTENZIONE!
Una serie di etichette con le avvertenze di sicurezza in diverse lingue viene fornita a
corredo del prodotto. È importante applicare al puntatore laser l’etichetta nella lingua
appropriata per tutelare la sicurezza dell’utente e delle persone poste nelle vicinanze.
ATTENZIONE!
Questo dispositivo non presenta parti riparabili. L’utilizzo di controlli, regolazioni o
procedure diversi da quelli specificati può risultare in un’esposizione pericolosa a
radiazioni.
AVVISO SULLE INTERFERENZE RADIO DELLA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC)
Nota:QuestodispositivoèstatosottopostoatestedèrisultatoconformeailimitideidispositividigitalidiClasseB,aisensi
dellaParte15dellenormeFCC.Talilimitisonoprogettatiperfornireun’adeguataprotezionedainterferenzedannosein
unambienteresidenziale.Questodispositivogenera,utilizzaepuòemettereonderadioe,senoninstallatoeutilizzatoin
conformitàconleistruzioni,potrebbecausareinterferenzedannoseallecomunicazioniradio.Nonècomunquegarantito
che tali interferenze non possano verificarsi con installazioni particolari. Se il dispositivo causa interferenze dannose alla
ricezione dei programmi radiofonici o televisivi, che può essere verificato spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di
provareaeliminarel’interferenzaadottandounaopiùmisureindicatediseguito:
• cambiarel’orientamentoolaposizionedell’antennaricevente;
• allontanareildispositivodalricevitore;
• collegareildispositivoaunapresasuuncircuitodiversodaquelloacuiècollegatoilricevitore;
• contattareilrivenditoreountecnicospecializzatoinsistemiradiotelevisivi.
MODIFICHE:qualsiasimodificanonespressamenteapprovatadaKensingtonpuòinvalidareildirittodelclienteall’utilizzo
del dispositivo in conformità con le norme FCC e non deve essere apportata.
Intervallo operativo specificato: da 2,402 a 2,478 GHz
Potenza massima di uscita di radiofrequenza: 0,0 dbm
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FCC
IlprodottoèconformeallaParte15dellenormeFCC.Ilfunzionamentodeldispositivoèsoggettoaduecondizioni:(1)il
dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze in ricezione,
incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato. Come stabilito dalla Sezione 2.909 delle norme
FCC,laparteresponsabilediquestodispositivoèKensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,Sixth
Floor, Redwood Shores, CA 94065, USA, +1 800-535-4242.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ IC
IlpresentedispositivoèstatosottopostoatestedèrisultatoconformeailimitispecificatinellaRSS-210.Ilfunzionamento
deldispositivoèsoggettoalledueseguenticondizioni:(1)ildispositivononpuòcausareinterferenzee(2)ildispositivo
deve accettare eventuali interferenze, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.
QuestaapparecchiaturadiClasse[B]èconformeallanormativacanadeseICES-003.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Kensingtondichiarachequestoprodottoèconformeairequisitiessenzialiealledisposizionidelle“direttiveCEapplicabili”.
Per una copia della Dichiarazione di conformità,andareall’URLwww.support.kensington.com.
LE INFORMAZIONI SEGUENTI RIGUARDANO ESCLUSIVAMENTE GLI STATI MEMBRI DELL’UNIONE EUROPEA
L’usodiquestosimboloindicacheilprodottononpuòesseretrattatocomerifiutodomestico.Garantendoun
correttosmaltimentodiquestoprodottosicontribuisceaevitarepotenzialidanniall’ambienteeallasalute,che
potrebberoaltrimentiesserecausatidallosmaltimentoerratodelprodotto.Perinformazionipiùdettagliatesul
riciclaggiodiquestoprodotto,rivolgersiall’appositoufficiolocale,alserviziodismaltimentodeirifiutidomesticio
alnegozioincuièstatoacquistatoilprodotto.
KensingtoneACCOsonomarchicommercialiregistratidaACCOBrands.LaPromessaKensingtonèunmarchiodiservizio
diACCOBrands.PresenterExpertèunmarchioregistratodiACCOBrands.Tuttiglialtrimarchi,registratienonregistrati,
sono di proprietà dei rispettivi produttori.
© 2015 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione o qualsiasi
altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento senza previo consenso scritto di
Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti riservati. 03/15
ACCO Brands Italia SRL
Strada della Merla, 49/B
10036 Settimo T.se (TO)
Italy
Español
PRECAUCIÓN: IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Presentador láser verde Presenter Expert™ dispone de un puntero láser incorporado. Por
ello, al igual de lo que ocurre con cualquier puntero láser, es de vital importancia respetar
las siguientes advertencias e instrucciones de uso seguro para evitar daños:
• Nodirijanuncaelpunteroláseralosojosdeningunapersonanimiredirectamentealhazdelláser.Cualquierade
estas acciones podría ocasionar la pérdida temporal de visión al sentirse cegado, desorientado o deslumbrado por la
luz. Ello puede ser especialmente peligroso si la persona expuesta se encuentra realizando una actividad en la cual la
vista es de vital importancia, por ejemplo conduciendo un vehículo. Además, la exposición prolongada o repetida a los
haces del láser puede ser peligrosa y nociva para la vista.
• Nodirijanuncaunpunteroláseraningunapartedeningunapersonaoanimal.Lospunterosláserestándiseñados
para presentar únicamente objetos inanimados. En algunos estados y provincias es ilegal dirigir un puntero láser a un
oficial de la ley o cualquier otra persona. La responsabilidad de garantizar que el puntero láser se usa con arreglo a las
legislaciones locales corresponde al comprador/ usuario.
• Nodirijaelpunteroláserasuperficiesreflectantes.Elhazreflejadoproduceelmismoefectoqueunhazdirectoenelojo.
• Lospunteroslásernosonningúnjuguete.Nopermitaaningúnmenorutilizarlossinladebidasupervisión.En
algunos estados y provincias la legislación no permite que un menor compre o utilice un puntero de este tipo. La
responsabilidad de garantizar que el puntero láser se utiliza con arreglo a las legislaciones locales corresponde al
comprador/ usuario.
Acerca del presentador inalámbrico con puntero láser
• Elreceptorposeeunúnicoindicadorluminosocon2colores:verdeyrojo.Cuandosepulsaunbotóndelpresentador,
el indicador luminoso del receptor parpadea rápidamente en verde para indicar que el nivel de la batería es bueno. El
indicador luminoso parpadeará en rojo al pulsar un botón si el nivel de la batería es bajo.
• Lasbateríasincluidasenelpresentadorinalámbricoconpunteroláserdeberíandurarhastaunaño.Estecálculose
basa en un promedio de uso normal. Para ampliar la duración de las baterías, apague el mando a distancia insertando
el receptor dentro del mismo cuando no lo utilice.
Asistencia técnica
Existe asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington. La asistencia técnica se presta
de forma gratuita, excepto por la tarifa telefónica y los costes de llamada de larga distancia, si corresponde.
Puede encontrar la información de contacto para asistencia técnica en el reverso del manual.
Consejos de asistencia técnica
• Esposiblequeencuentrelasoluciónasuproblemaenlaseccióndepreguntasmásfrecuentesdeláreadeasistencia
técnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.com.
• Llamedesdeunteléfonoquelepermitaaccederaldispositivo
• Tengalasiguienteinformaciónamano:
- Nombre, dirección y número de teléfono
- El nombre del producto de Kensington
- Síntomas del problema y cómo se produjeron
18 19
DECLARACIÓN DE SEGURIDAD PARA DISPOSITIVOS LÁSER DE CLASE 2
532+/- 10nm
Este dispositivo láser cumple con la norma internacional IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, para
productos láser de clase 2, así como con la 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo en lo relativo a las
desviaciones conformes al anuncio de láser nº 50 con fecha de 24 de junio de 2007:
1. Emisión de un haz paralelo de luz visible;
2. Máxima potencia de 1 microvatios CW, rango de longitud de onda de 532±10 nanómetros;
3. Temperatura de funcionamiento entre 0 ° C (32° F) y 40° C (104° F).
• Nodesmonteeldispositivo
• Utiliceeldispositivoúnicamenteenelintervalodetemperaturadefuncionamientoque
se especifica. En caso de hallarse en un entorno distinto del prescrito para la utilización del
dispositivo, apáguelo y antes de volver a utilizarlo, cerciórese de que la temperatura
vuelva al intervalo de funcionamiento adecuado.
PRECAUCIÓN:
Este producto se suministra con un conjunto de etiquetas de advertencia de seguridad
en distintos idiomas. Por seguridad del usuario y de las demás personas que se
encuentren cerca, es esencial que se coloque la etiqueta correspondiente al país correcto
en el puntero láser.
PRECAUCIÓN:
El dispositivo carece de piezas que requieran mantenimiento. El uso de controles o
ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados podrían resultar en
una exposición peligrosa a las radiaciones.
DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (EE. UU.)
Nota: Este dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa
de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una
protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas
en comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirán interferencias en una instalación
determinada. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias tomando alguna
de las siguientes medidas:
• Vuelvaaorientaroaubicarlaantenareceptora.
• Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Conecteelequipoaunatomadecorrientesituadaenuncircuitodistintoalqueestáconectadoelreceptor.
• Pidaayudaasudistribuidoroauntécnicoderadiootelevisión.
MODIFICACIONES: toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la autoridad del usuario
para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no deberá realizarse.
Rango de frecuencia en funcionamiento: de 2,402 a 2,478 GHz
Potencia de salida RF máxima: 0,0 dbm
ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCC
Este producto cumple con el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1) El
dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las
interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la
normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington Computer Products Group, 333
Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA
Tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los límites especificados en
RSS-210. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) El dispositivo no debe causar interferencias
y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un
funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
directivas aplicables de la CE.
Podrá obtener una copia de la declaración de conformidad en www.support.kensington.com.
LA INFORMACIÓN SIGUIENTE SÓLO SE APLICA A LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA:
La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico. Si
garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana las cuales podrían ser provocadas por la eliminación inadecuada del producto.
Para obtener más información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el
servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands Corporation. The Kensington Promise es una
marca de servicios de ACCO Brands Corporation. Presenter Expert es una marca registrada de ACCO Brands. El resto de
marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios.
©2015KensingtonComputerProductsGroup,divisióndeACCOBrands.Quedaprohibidalacopia,duplicaciónuotrotipo
de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización escrita de
Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 03/15
ACCO Brands Iberia, S.L.
C/Corazon de Maria, 6 6o Of 4
28002, Madrid
Espana
Magyar
FIGYELEM! FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A Presenter Expert™ Green Laser Presenter beépített lézeres mutatót tartalmaz. Mint a lézeres
eszközöknél általában, a sérülések megelőzése érdekében fontos a következő figyelmeztetések
és biztonsági utasítások szem előtt tartása:
• Sohaneirányítsaalézerfénytmásokvagyasajátszemébe.Hamásszemébeirányítjaalézerfénytvagybelenéz,azonnal
beállhat az ideiglenes látási zavar, például egy pillanatra elsötétülhet a világ, illetve tájékozódási zavar vagy a szem káprázása
léphet fel. Ez akkor jelenthet nagy veszélyt, ha az adott személy olyan tevékenységet végez, amelyhez fontos a látás, például
autóvezetésnél. A lézerfény sokáig tartó vagy gyakran ismétlődő nézése a szemre is káros lehet.
• Sohaneirányítsaalézerfénytembervagyállatfelé.Alézerfénycsaktárgyakravalómutatáshozvantervezve.Egyes
országokban törvény tiltja a lézerfény irányítását rendőrökre vagy más személyekre. A vásárló, illetve felhasználó felelős azért,
hogy a lézermutató használata a törvényeknek megfelelően történjen.
• Nemutassonalézerfénnyeltükröződőfelületre.Avisszatükrözöttfényugyanolyanhatássalvanaszemre,mintaközvetlenfény.
• Alézermutatónemjátékszer.Gyermekekkezébecsakfelügyeletmellettjavasoltadni.Egyesországokbantörvénytiltja,hogy
gyermekek lézermutatót vásároljanak, illetve használjanak. A vásárló, illetve felhasználó felelős azért, hogy a lézermutató
használata a törvényeknek megfelelően történjen.
Műszaki támogatás
A műszaki támogatást a Kensington-termékek összes regisztrált felhasználója igénybe veheti. A műszaki támogatás a telefonhívás
(és az esetleges távolsági hívás) díját leszámítva nem jár költséggel.
A műszaki támogatást nyújtó részleg kapcsolattartási adatai a kézikönyv hátoldalán találhatók.
Műszaki támogatáshoz kapcsolódó tippek
• Elképzelhető,hogyaproblémájáraamegoldástmegtaláljaa„Gyakranfeltettkérdések”címűleírásban,amelyakövetkező
webhelyen található, a támogatást nyújtó részben: www.support.kensington.com.
• Telefonáljonegyolyantelefonról,amelyenhozzáférazeszközhöz.
• Ittakövetkezőadatokatkellmegadnia:
- Név, cím és telefonszám;
- A Kensington-termék neve;
- A problémára utaló jelek, illetve a problémát kiváltó tényezők.
Biztonsági nyilatkozat 2-es osztályú lézerhez
532+/- 10nm
EzalézereseszközmegfelelazIEC/EN60825-1:ED2.2007,Class2lézerterméknekésa21CFR1040.10
és1040.11szabványoknak,kivévea2007.június24-én50.számúmegjegyzésselkapcsolatos
eltéréseket:
1. Láthatófénypárhuzamosfénycsóváinakkibocsátása;
2. Maximum1milliwattCWteljesítmény,hullámhossztartomány:532Ī10nanométer;
3. Üzemihőmérséklet:0-40°C.
• Azeszköztneszereljeszét
• Nehasználjaazeszköztameghatározottműködésihőmérséklet-tartományánkívül.Ha
az eszköz az előírt működési környezetén kívüli környezetbe kerül, kapcsolja ki az eszközt,
és csak az után kapcsolja be újra, hogy a hőmérséklet a megadott működési tartományon
belül stabilizálódott.
20 21
FIGYELEM!
A termék mellett különböző nyelvű figyelmeztető címkék találhatók. A felhasználó és a közelében
tartózkodó személyek biztonsága érdekében fontos, hogy az országának megfelelő
figyelmeztető címke fel legyen ragasztva a lézeres mutatópálcára.
FIGYELEM!
Az eszköznek nincsenek javítható részei. Az itt leírtaktól eltérő vezérlők, módosítások és eljárások
használata veszélyes sugárzást okozhat.
A SZÖVETSÉGI KOMMUNIKÁCIÓS BIZOTTSÁG RÁDIÓFREKVENCIÁS INTERFERENCIÁRA VONATKOZÓ NYILATKOZATA
Megjegyzés:Azeszközteszteléseutánmegállapították,hogyaSzövetségiKommunikációsBizottságszabályainak15.
része szerint megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó korlátozásnak. Ezek a korlátozások úgy lettek kialakítva,
hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a lakossági berendezésekből származó káros interferenciák ellen. A jelen berendezés
rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugároz ki, ezért ha nem az előírásoknak megfelelően van telepítve és használva,
súlyos interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nincs rá garancia, hogy nem fordul elő interferencia egy adott
berendezésben. Amennyiben a berendezés a rádiós vagy televíziós vételben káros interferenciát okoz, az interferencia
megszüntetéséhez a következő módszereket lehet alkalmazni:
• A vételi antenna újratájolása vagy áthelyezése.
• A berendezés és a vételi egység közötti távolság növelése.
• A berendezés és a vételi egység eltérő áramkörön lévő aljzathoz való csatlakoztatása.
• Segítségkérésakereskedőtőlvagyegytapasztaltrádió/tévészerelőszakembertől.
MÓDOSÍTÁSOK:AKensingtonáltalkifejezettformábanjóvánemhagyottmódosításokhatásáraafelhasználómárnemazFCC
szabályainak megfelelően működteti a készüléket, ezért az ilyen jellegű beavatkozások nem engedélyezettek.
Működésifrekvenciatartomány:2,402-2,478GHz
MaximálisRFkimenetiteljesítmény:0,0dBm
FCC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Aműködtetésrekétfeltételvonatkozik:(1)Ezazeszköznemokozkárosinterferenciát,illetve(2)azeszköznekelkellfogadnia
a kapott interferenciát, ide értve azokat az interferenciákat is, amelyek nem megfelelő működést eredményezhetnek. Az
FCCszabályok2.909.részébenmeghatározottakszerintazeszközértaKensingtonProductsGroup(333TwinDolphinDrive,
RedwoodShores,CA94065,USA)vállalfelelősséget.
Kompatibilitási nyilatkozat (Industry Canada)
Azeszköztteszteltük,amialapjánmegfelelazRSS-210dokumentumbanelőírthatárértékeknek.Ahasználathozakövetkező
kétfeltételnekkellteljesülnie:(1)Ezazeszköznemokozinterferenciát,illetve(2)azeszköznekelkellfogadniaakapott
interferenciát, ide értve azokat az interferenciákat is, amelyek az eszköz nem megfelelő működését eredményezik.
Eza[B]osztályúdigitálisberendezésmegfelelakanadaiICES-003szabványnak.
CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
AKensingtonvállalatkijelenti,hogyatermékmegfelelazidevonatkozóECirányelvekalapvetőkövetelményeinekésegyéb
fontos rendelkezéseinek.
Európában a termékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat másolatát a www.support.kensington.com webhelyen található
ComplianceDocumentation(Megfelelőségidokumentáció)hivatkozásrakattintvaolvashatjael.
AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIBAN ÉRVÉNYES TUDNIVALÓK
A szimbólum használata azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha meggyőződik arról, hogy a
termék leselejtezése megfelelő módon történik, segít megelőzni a helytelen leselejtezésből fakadó olyan esetleges
következményeket, amelyek a környezetre és az emberi egészségre károsak lehetnek. A termék újrahasznosításával
kapcsolatos részletes tudnivalókért forduljon a helyi városi hivatalhoz, a háztartási hulladékok leselejtezését végző
szolgáltatóhoz, vagy keresse fel a terméket értékesítő üzletet.
AKensingtonésazACCOazACCOBrandsbejegyzettvédjegye.A„KensingtonPromise”azACCOBrandsvédjegyoldalomalattálló
szolgáltatása.APresenterExpertazACCOBrands.bejegyzettmárkája.Azösszesegyébbejegyzettésnembejegyzettvédjegya
megfelelő tulajdonosok védjegye.
©2015KensingtonComputerProductsGroup,azACCOBrandsegyikrészlege.Atartalomjogosulatlanmásolása,sokszorosítása
vagyegyébmódontörténőfelhasználásaaKensingtonComputerProductsGroupírásosbeleegyezésenélkülnemengedélyezett.
Mindenjogfenntartva.03/15
Čeština
UPOZORNĚNÍ! DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Prezentér se zeleným laserem Presenter Expert™ obsahuje vestavěné laserové ukazovátko. Stejně
jako u jiných laserových ukazatelů, je i u tohoto ukazatele důležité dbát následujících upozornění
a bezpečnostních pokynů.
• Nikdynesviťtelaseremdoočíjinéosobyanisenedívejtepřímodolaserovéhopaprsku.Mířenílaserovýmukazatelemdoočí
jiné osoby či přímý pohled do laserového paprsku mohou způsobit okamžitou dočasnou poruchu zraku, jako např. chvilkové
oslepení, dezorientaci nebo oslnění. To může být zvláště nebezpečné, pokud takto postižená osoba vykonává činnost, u které
jenezbytnýdobrýzrak,např.řízení.Dlouhodobéa/neboopakovanévystaveníočíúčinkůmlaserovéhopaprskumůžebýtpro
oči nebezpečné a škodlivé.
• Nikdynemiřtelaserovýmukazatelemnažádnoujinouosobuanizvíře.Laserovéukazatelesloužípouzekeznázornění
neživých objektů. V některých zemích a provinciích není povoleno mířit laserovým ukazatelem na policisty ani žádné jiné
osoby.Majitel/uživatelnesezodpovědnostzato,žebudepoužívatsvůjlaserovýukazatelvsouladusmístnímizákony.
• Nemiřtelaserovýmukazatelemnazrcadlenéplochy.Odraženýpaprsekmůžemítstejnýúčinekjakopřímýzásah
paprskem do oka.
• Laserovéukazatelenesloužíkehraní.Nenechávejtenezletilépoužívatukazatelbezdozoru.Vněkterýchzemíchaprovinciích
jenezletilýmzakázánonakupovata/nebopoužívatlaserovéukazatele.Majitel/uživatelnesezodpovědnostzato,žezakoupía
bude používat svůj laserový ukazatel v souladu s místními zákony.
Informace o bezdrátovém prezentačním zařízení s laserovým ukazatelem
• Přijímačobsahujejedensvětelnýindikátorsedvěmabarvami,zelenouačervenou.Přikaždémstisknutíprezentačního
zařízení dioda přijímače rychle zeleně zabliká, což znamená, že je baterie dostatečně nabitá. Pokud je baterie málo
nabitá, při každém stisknutí tlačítka dioda zabliká červeně.
• Sdodanýmibateriemibymělobezdrátovéprezentačnízařízeníslaserovýmukazatelemvydržetažjedenrok.Tatodobaplatí
připrůměrnémpoužívání.Chcete-liprodloužitživotnostbaterie,kdyžseprávěnepoužívá,vloženímpřijímačedodálkového
ovládání ovládání vypněte.
Technická podpora
Technická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům produktů společnosti Kensington. Tato služba není zpoplatněna
jinaknežnákladynatelefonníhovor.Informaceokontaktechnatechnickoupodporumůžetenaléztnazadnístranětétopříručky.
Tipy technické podpory
• OdpověďnavášproblémmůžetenaléztvčástiFrequentlyAskedQuestions(FAQ–častokladenédotazy)stránekpodpory
společnosti Kensington. www.support.kensington.com.
• Zavolejteztelefonuzmísta,odkudmátepřístupkzařízení.
• Připravtesinásledujícíinformace.
–jméno,adresuatelefonníčíslo,
–názevproduktu,
–symptomyproblémuacokněmuvedlo.
PROHLÁŠENÍ O BEZPEČNOSTI LASEROVÉHO ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 2
532+/- 10nm
TotolaserovézařízeníjevsouladusMezinárodnímstandardemIEC/EN60825-1:ED2.2007,výrobek
sLaseremtřídy2atakéodpovídánormám21CFR1040.10a1040.11,kroměodchylekdle
Požadavkunalaserč.50zedne24.6.2007:
1. Vysíláníparalelníhopaprskuviditelnéhosvětla;
2. Maximálnívýkon1mikrowattCW,rozsahvlnovédélky532Ī10nanometrů;
3. Provozníteplotamezi0°C(32°F)a40°C(104°F).
• Zařízenínerozebírejte
• Zařízenínepoužívejtemimouvedenýrozsahprovozníchteplot.Pokudbudezařízení
vystaveno vlivům, přesahujícím uvedené podmínky pro jeho činnost, zařízení vypněte a
před jeho opětovným použitím nechte jeho teplotu stabilizovat vuvedeném rozsahu
provozních teplot.
UPOZORNĚNÍ!
S tímto produktem je dodána sada samolepek s bezpečnostním varováním v různých jazycích.
K zajištění bezpečnosti uživatele a osob poblíž je nutné na laserové ukazovátko nalepit správnou
samolepku s bezpečnostním varováním pro vaši zemi.
22 23
UPOZORNĚNÍ!
Toto zařízení není opravitelné uživatelem. Následkem používání ovládacích prvků, provádění
úprav nebo používání postupů jiných než těch, které jsou uvedeny v této příručce, můžete být
vystaveni nebezpečnému záření.
PROHLÁŠENÍ FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION O VYSOKOFREKVENČNÍM RUŠENÍ
Poznámka:TotozařízeníbyloověřenoaodpovídáomezenímtřídyBprodigitálnízařízenípodlečásti15předpisůFCC.Tyto
limity jsou stanoveny tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti nebezpečným interferencím při domácí instalaci. Toto
zařízení produkuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a, není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny,
může způsobit škodlivé interference radiokomunikačním systémům. Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne
při určité konkrétní instalaci. Zda toto zařízení způsobuje škodlivou interferenci příjmu televizního nebo radiového signálu,
můžete zjistit následovně:
• Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
• Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
• Zapojte zařízení do elektrické zásuvky jiného okruhu, než je ten, ke kterému je připojen přijímač.
• Poraďtesesdealeremnebosezkušenýmrádio-TVtechnikem.
Úpravy: Změny nebo úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností Kensington, mají za následek neplatnost oprávnění
kpoužívánípřístrojepodleomezeníFCCanesmíbýtprováděny.
Rozsahprovoznífrekvence:2,402–2,478GHz
Maximálnívýstupnívýkonvysílání:0.0dbm
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCC
Tentoproduktodpovídáčásti15předpisůFCC.Provoznazákladědvoupodmínek:(1)Zařízenínesmízpůsobovatškodlivé
interferencea(2)zařízenímusípřijmoutveškerépřijatéinterferencevčetnětěch,kterémohoumítnežádoucívliv.Podlečásti
2.909předpisůFCCjestranouodpovědnouzatotozařízeníspolečnostKensingtonComputerProductsGroup,333Twin
DolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY INDUSTRY CANADA
TotozařízeníbylovyzkoušenoasplňujelimityuvedenévestandarduRSS-210.Provozjemožnýpřidodrženínásledujících
dvoupodmínek:(1)Zařízenínesmízpůsobovatinterferencea(2)zařízenímusípřijímatveškeréinterferencevčetnětěch,které
mohou mít nežádoucí vliv na provoz zařízení.
Totodigitálnízařízenítřídy[B]odpovídákanadskémupředpisuICES-003.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY CE
Společnost Kensington tímto prohlašuje, že tento výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným se vztahujícím
ustanovením platných směrnic ES.
KopiitohotoProhlášeníosouladuspředpisyproEvropujemožnézískatpoklepnutínaodkazComplianceDocumentation
(dokumenty o souladu) na stránkách www.support.kensington.com.
INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EU
Použití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace výrobku
pomůžete zabránit možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být
způsobeny nevhodným nakládáním při likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější informace o recyklaci
tohotoproduktu,obraťtesenamístníobecníúřad,společnostzajišťujícíodvozdomácíhoodpaduneboprodejnu,ve
které jste produkt zakoupili.
KensingtoniACCOsązastrzeonymiznakamitowarowymifirmyACCOBrands.KensingtonPromisejestznakiemusługowym
firmyACCOBrands.BateriePresenterExpertjeregistrovanáobchodníznačkaspolečnostiACCOBrands.Všechnyostatní
registrované i neregistrované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
©2015KensingtonComputerProductsGroup,divizespolečnostiACCOBrands.Jakékolivnepovolenékopírování,duplikování
ajináreprodukceuvedenéhoobsahujebezpísemnéhosouhlasuspolečnostiKensingtonComputerProductsGroupzakázáno.
Všechnaprávavyhrazena.03/15
Polski
UWAGA! WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Prezenter z Zielonym Laserem Presenter Expert™ ma wbudowany wskaźnik laserowy. Podobnie, jak
w przypadku każdego urządzenia tego typu, przy obchodzeniu się z nim należy ściśle stosować
się do podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek na temat bezpieczeństwa eksploatacji. Ich
zignorowanie grozi odniesieniem uszczerbku na zdrowiu:
• Nigdyniekierujwskaźnikalaserowegonaoczyjakiejkolwiekosoby,niekierujtakżeswojegowzrokunawiązkęlasera,gdyż
możetospowodowaćnatychmiastowechwilowezaburzeniawzroku,takiejakoślepienie,utratęorientacjilubdługotrwały
poblask.Jesttoszczególnieniebezpiecznedlaosób,którewdanymmomenciewykonujączynność,wktórejwzrokma
podstawoweznaczenie,naprzykładprowadząpojazd.Cowięcej,dłuższelubwielokrotnenarażenieokanadziałaniewiązki
laseramożebyćszkodliwedlawzroku,anawetspowodowaćtrwałejegouszkodzenie.
• Nigdyniekierujwskaźnikalaserowegonajakąkolwiekczęśćjakiejkolwiekosobylubzwierzęcia.Wskaźnikilaserowesłużą
wyłączniedowskazywaniaprzedmiotównieożywionych.Wniektórychkrajach,stanachregionachprawozabraniakierowania
wskaźnikówlaserowychnaprzedstawicieliorganówściganialubnajakiekolwiekinneosoby.Nabywca/użytkownikwskaźnika
laserowegowinienzadbać,abysposób,wjakiużywawskaźnik,byłzgodnyzewszelkimiobowiązującymigolokalnymi
przepisami.
• Niekierujwskaźnikalaserowegonalustraiinnepowierzchnieodbijająceświatło.Wiązkaodbitadziałanawzrokpodobnie,jak
wiązka bezpośrednio skierowana na oko.
• Wskaźnikilaseroweniesązabawkami.Niepozwalajnieletnimnaużywaniewskaźnikabezdozoruosobydorosłej.W
niektórychkrajach,stanachiregionachprawozabranianabywaniai/lubużywaniawskaźnikówlaserowychprzezosoby
nieletnie.Nabywca/użytkownikwskaźnikalaserowegowinienzadbać,abysposób,wjakinabywalubużywawskaźnikbył
zgodny ze wszelkimi obowiązującymi go lokalnymi przepisami.
Bezprzewodowy pilot do prezentacji ze wskaźnikiem laserowym - informacje
• Odbiornikjestwyposażonywjeden2-kolorowywskaźnik(koloryzielonyiczerwony).Zkażdymznaciśnięciemprzycisku
pilotaszybkidiodaLEDmiganazielono,cooznacza,żebateriajestnaładowana.DiodaLEDmiganaczerwonopokażdym
naciśnięciu przycisku, jeśli bateria nie jest wystarcząco naładowana.
• Pilotbezprzewodowyzewskaźnikiemlaserowymzasilanybateriamidołączonymidozestawupowiniendziałaćok.jednego
roku(przyprzeciętnymużytkowaniuurządzenia).Abyzwiększyćżywotnośćbaterii,gdyurządzenieniejestużywane,należy
wkłożyćodbiornikdopilota.
Pomoc techniczna
ZpomocytechnicznejmogąkorzystaćwszyscyzarejestrowaniużytkownicyproduktówfirmyKensington.Pomoctechnicznajest
bezpłatna, poza kosztami połączeń telefonicznych, w tym połączeń międzystrefowych lub międzynarodowych. Dane kontaktowe
działu pomocy technicznej znajdują się na tylnej okładce tej instrukcji.
Pomoc techniczna—wskazówki
• RozwiązanieproblemumożnaznaleźćnastronieinternetowejfirmyKensington:www.support.kensington.com w części
FrequentlyAskedQuestions(FAQ)-Częstozadawanepytania.
• Dzwońzmiejsca,wktórymmaszdostępdourządzenia
• Użytkownikmusipodaćnastępująceinformacje:
- imię i nazwisko, adres i numer telefonu;
- nazwę produktu firmy Kensington;
- symptomy problemu i ich źródło.
OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA LASERA KLASY 2
532+/- 10nm
NiniejszeurządzenielaserowespełniawymaganianormymiędzynarodowejIEC/EN60825-1:ED2.2007,
jestproduktemlaserowymklasy2spełniającymtakżewymaganianorm21CFR1040.10i1040.11,za
wyjątkiemróżnicwymienionychwuwadzedot.urządzeńlaserowychnr50,zdnia24czerwca2007r:
1. Emisjawiązkirównoległejświatławidzialnego.
2. Mocmaksymalna:1miliwatCW,zakresdługościfali:532Ī10nanometrów.
3. Temperaturapracyod0°C(32°F)do40°C(104°F).
• Niedemontowaćurządzenia
• Nieużywaćurządzeniapozapodanymzakresemtemperaturypracy.Jeśliurządzenie
przebywawśrodowiskupozazaleconymiwarunkami,należyjewyłączyćipozwolić,przed
użyciem,naustabilizowaniesiętemperaturywpodanychgranicachpracy.
UWAGA!
Do produktu dołączono zestaw nalepek ostrzegawczych w różnych językach. Należy wybrać
nalepkę ostrzegawczą właściwą dla swojego kraju i nakleić ją na wskaźniku laserowym dla
bezpieczeństwa użytkownika i osób znajdujących się w pobliżu.
UWAGA!
W urządzeniu brak części, które można naprawiać. Używanie elementów sterujących i
regulujących lub wykonywanie czynności innych niż opisano w instrukcji może narażać na
działanie szkodliwego promieniowania.
OŚWIADCZENIE FEDERALNEJ KOMISJI DS. KOMUNIKACJI (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) NA TEMAT
ZAKŁÓCEŃ O CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ
Uwaga:TourządzeniezostałosprawdzonepodkątemspełnianiawymogówdotyczącychurządzeńcyfrowychklasyB,
zgodniezczęścią15przepisówFCC.Stwierdzono,żeurządzeniespełniatewymogi.Tewymogipowstaływceluzapewnienia
24 25
rozsądnego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w obszarach mieszkalnych. To urządzenie generuje,
wykorzystujeimożeemitowaćenergięoczęstotliwościradiowej.Jeśliniezostaniezainstalowaneiniebędzieużywane
zgodniezzaleceniami,możebyćźródłemszkodliwychzakłóceńwkomunikacjiradiowej.
Niemajednakgwarancji,żezakłócenianiewystąpiąwokreślonychwarunkach.Jeśliurządzeniejestźródłemszkodliwych
zakłóceńwodbiorzesygnałówradiowychlubtelewizyjnych,możnawykonaćnastępująceczynności:
• zmienićkieruneklubmiejsceustawieniaantenyodbiorczej;
• zwiększyćodległośćmiędzyurządzeniemaodbiornikiem;
• podłączyćurządzeniedogniazdkabędącegoczęściąobwoduinnegoniżten,któregoczęściąjestgniazdko,doktórego
aktualnie jest podłączony odbiornik;
• skontaktowaćsięzesprzedawcąlubdoświadczonymserwisantemRTVwceluuzyskaniapomocy.
ZMIANY:Zmiany,któreniezostałyjednoznaczniezatwierdzoneprzezfirmęKensington,mogąspowodowaćodebranie
użytkownikowiprawadokorzystaniazurządzenianamocyprzepisówFCC.Dlategotakichzmiannienależywprowadzać.
Roboczyzakresczęstotliwości:2,402-2,478GHz
Maksymalnamocwyjściowaczęst.radiowej:0.0dBm
DEKLARACJA ZGODNOŚCI FCC
Tenproduktspełniawymogiokreślonewczęści15przepisówFCC.Urządzeniemusispełniaćdwawarunki:(1)Niemoże
powodowaćszkodliwychzakłóceńi(2)musiodbieraćwszelkiezakłócenia,wtymte,któremogąpowodowaćnieprawidłowe
działanieurządzenia.Zgodniezpostanowieniamiczęści2.909przepisówFCC,stronąodpowiedzialnązatourządzeniejest:
KensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI INDUSTRY CANADA
TourządzeniezostałosprawdzonepodkątemzgodnościzograniczeniamiokreślonymiwdokumencieRSS-210.Stwierdzono,
żeurządzeniejestzgodneztymiograniczeniami.Użytkowanieurządzeniapodlegadwómnastępującymwarunkom:(1)
Niemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńi(2)musiodbieraćwszelkiezakłócenia,wtymte,któremogąpowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia.
Tourządzeniecyfroweklasy[B]spełniawymaganianormykanadyjskiejICES-003.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
FirmaKensingtonoświadcza,żetenproduktspełniapodstawowewymaganiaiinnewarunkiodpowiednichdyrektywWE.
WEuropieegzemplarzdeklaracjizgodnościtegoproduktumożnaotrzymać,klikającłączeComplianceDocumentationw
witrynie internetowej www.support.kensington.com.
INFORMACJE TYLKO DLA UŻYTKOWNIKÓW W KRAJACH NALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJ
Jeśliproduktjestoznaczonytymsymbolem,niemożnagowyrzucaćjakoodpadukomunalnego.Dziękiwłaściwej
utylizacjiproduktupomagaszzapobiegaćpotencjalnemunegatywnemudziałaniunaśrodowiskoinaludzkiezdrowie.
Szczegółoweinformacjenatematrecyklinguproduktumożnauzyskaćwlokalnymurzędzie,firmiezajmującejsię
wywozem odpadów lub w sklepie, w którym został zakupiony produkt.
KensingtoniACCOsązastrzeżonymiznakamitowarowymifirmyACCOBrands.KensingtonPromisejestznakiemusługowym
firmyACCOBrands.PresenterExpertjestzastrzeżonymznakiemtowarowymfirmyACCOBrands.Pozostałezastrzeżonei
niezastrzeżoneznakitowarowesąwłasnościąodpowiednichpodmiotów.
©2015KensingtonComputerProductsGroup,oddziałfirmyACCOBrands.Kopiowanie,powielanielubreprodukcjawinny
sposóbniniejszychmateriałówbezpisemnejzgodyfirmyKensingtonComputerProductsGroupjestsurowozabroniona.
Wszelkieprawazastrzeżone.03/15
Русский
ВНИМАНИЕ! МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Устройство Presenter Expert™ Green Laser Presenter оснащено встроенной лазерной
указкой. Как и при работе с любой лазерной указкой, во избежание травм
следует придерживаться следующих правил техники безопасности:
• Ненаправляйтелазернуюуказкувглазаинесмотритеналазерныйлуч.Прямоепопаданиелазерноголучав
глазаможетмгновеннопривестиквременномунарушениюзрения,например,ослеплениюилидезориентации.
Это особенно опасно, если зрение является критически важным фактором в текущей ситуации, например, при
вождении автомобиля. Кроме того, длительное или неоднократное попадание лазерного луча в глаза может
привестикповреждениюглаз.
• Никогданенаправляйтеуказкуначеловекаилиживотное.Лазернаяуказкапредназначенадлядемонстрации
тольконеодушевленныхпредметов.Законынекоторыхштатовиобластейзапрещаютнаправлятьлазернуюуказку
напредставителейправопорядкаилилюбыхдругихграждан.Покупатель/пользовательнесетответственностьза
использование лазерной указки в соответствии с местными законами.
• Ненаправляйтелазернуюуказкуназеркальныеповерхности.Отраженныйлучможетотказатьтакоеже
воздействие, как и прямой луч.
• Лазерныеуказки—неигрушки.Детинедолжныиспользоватьуказкубезприсмотравзрослых.Внекоторых
штатахиобластяхзапрещеноприобретениелазернойуказкинесовершеннолетнимилицами.Покупатель/
пользователь несет ответственность за покупку и использование лазерной указки в соответствии с местными
законами.
Сведения о беспроводном пульте для презентаций с лазерной указкой
• Приемникоснащеноднимсветовыминдикаторомдвухцветов,зеленогоикрасного.Принажатиилюбойкнопки
пульта для презентаций, светодиодный индикатор приемника кратковременно загорается зеленым, сообщая, что
заряд батареи достаточен. Если батарея разряжена, светодиодный индикатор будет мигать красным.
• Максимальныйсрокработыбатарей,входящихвкомплектпоставкибеспроводногопультадляпрезентаций
с лазерной указкой, составляет один год (при среднестатистической интенсивности использования). Чтобы
продлитьсрокслужбыбатареи,когдаустройствонеиспользуется,можноотключитьпультДУ,вставиввнего
приемник.
Техническая поддержка
Техническая поддержка доступна для всех зарегистрированных пользователей изделий компании Kensington.
Контактная информация о технической поддержке имеется на обратной стороне обложки данного руководства.
Советы по технической поддержке
• Выможетенайтиответнавашвопроснастраницеответовначастозадаваемыевопросы(FAQ)раздела
технической поддержки сайта: www.support.kensington.com.
• Будьтеготовыпредоставитьследующуюинформацию:
- Имя, адрес и номер телефона
-Название изделия компании Kensington
-Признаки неисправности и что послужило причиой ее возникновения
Положение по безопасности лазерных устройств класса 2
532+/- 10nm
ДанноелазерноеустройствосоответствуетмеждународномустандартуIEC
60825-1:1993+A1:1997+A2:2001,Class2LaserProduct,атакжедокументам21CFR1040.10и1040.1,
заисключениемотклонений,оговоренныхвуведомлении?50от26.07.2001:
1. Испусканиепараллельногопучкавидимогодляглазизлучения;
2. Максимальнаямощностьнепрерывногоизлучения1милливатт,длинаволны532±10
нанометров;
3.Рабочаятемператураот0°Cдо40°C.
• Запрещаетсяразбиратьустройство.
• Разрешаетсяиспользоватьустройствотолькоприуказаннойтемпературе.Еслиустройствоработало
притемпературе,выходящейзапределыуказанногодиапазона,отключитеегоидождитесь
восстановления температуры до допустимого значения.
ВНИМАНИЕ!
Данное изделие пост авляется с набором стикеров с предупреждением на
разных язык ах. Для обеспечения безоп асности пользов ателя и окруж ающих
люде й очень важно приклеить к лазерно й ук азке стикер с предупреждением ,
предн азн аченным для ваше й стр аны.
ВНИМАНИЕ!
В данном устройстве отсутствуют детали, подлежащие ремонту. Настройка или
применение элементов или процедур, не описанных в документации, влекут за
собой опасность подвергнуться электромагнитному излучению.
Положение о радиопомехах Федеральной Комиссии по связи
Примечание:Данноеустройствобылопровереноипризнаносоответствующимограничениямдляцифровых
устройствклассаBвсоответствиисЧастью15правилФедеральнойКомиссиипосвязи.Данныеограничения
разработаны,чтобыобеспечитьразумнуюзащитуотвредноговлияниявжилыхпомещениях.Данноеоборудование
вырабатывает,используетиможетизлучатьрадиочастотнуюэнергиюи,еслиустановленоииспользуетсянев
соответствиисинструкциями,можетсоздаватьпомехилиниямрадиосвязи.Однаконетникакойгарантии,чтопомехи
не будут создаваться в определенной обстановке. Если данное оборудование создает помехи радио и телевизионному
приему,нужнопредпринятьследующиемеры:
• Повернутьилиперенестиприемнуюантенну.
• Увеличитьрасстояниемеждуоборудованиемиприемником.
26 27
• Подключитьоборудованиекрозетке,котораянеимеетобщихцепейстой,вкоторуювключенприемник.
• Проконсультироватьсяудилераилиопытногорадиотехникадляполученияпомощи.
ИЗМЕНЕНИЯ: Изменения, не одобренные компанией Kensington, могут лишить пользователя возможности
использовать данное устройство в соответствии с требованиями Федеральной Комиссии по связи, и не должны быть
выполнены.
Диапазонрабочейчастоты:2,4ГГц
Максимальнаявысокочастотнаявыходнаямощность:0дБм
Положение о соответствии требованиям Федеральной комиссии по средствам связи США (FCC)
Часть15правилFCC.Устройствоотвечаетследующимтребованиям:(1)Данноеустройствонедолжносоздавать
вредныхпомех,и(2)данноеустройстводолжнобытьустойчивоклюбымпомехам,втомчислеиктем,которыемогут
вызватьсбоивегоработе.Какуказановразделе2.909правилFCC,стороной,ответственнойзаданноеустройство,
являетсяKensingtonComputerProductGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.
Положение о соответствии канадскому промышленному стандарту
Данноеустройствопротестированоисоответствуетограничениям,указаннымвстандартеRSS-210.Устройство
отвечаетследующимтребованиям:(1)Данноеустройствонедолжносоздаватьпомех,и(2)данноеустройстводолжно
бытьустойчивоклюбымпомехам,втомчислеиктем,которыемогутвызватьсбоивегоработе.
Данноецифровоеустройствокласса[B]соответствуетканадскомустандартуICES-003.
Положение о соответствии требованиям Европейского совета
КомпанияKensingtonзаявляет,чтоданныйпродуктсоответствуетосновнымтребованиямидругимсоответствующим
положениямсоответствующихдирективЕвропейскогосовета.
ЧтобыполучитькопиюзаявленияосоответствииданногопродуктадляЕвропы,перейдитепоссылке«Compliance
Documentation» на сайте www.support.kensington.com.
Информация только для государств-членов ЕС
Этизначкиуказываютнато,чтоданноеизделиенеможетотноситьсякбытовымотходам.Обеспечив
правильнуюутилизациюизделия,выпоможетевпредотвращениипотенциальныхнегативныхпоследствий
дляокружающейсредыичеловеческогоздоровья,которыемогутбытьвызванынеправильнойего
утилизацией. Для получения более подробной информации об утилизации данного изделия, пожалуйста,
свяжитесь с вашим местным городским офисом, службой вывоза бытовых отходов или магазином, в котором
вы купили изделие.
KensingtonиACCO–зарегистрированныеторговыемаркиACCO.KensingtonPromise–сервиснаямаркаACCO.Presenter
ExpertявляетсязарегистрированнымтоварнымзнакомкомпанииACCOBrands.Вседругиезарегистрированныеи
незарегистрированныеторговыемаркиявляютсясобственностьюихсоответствующихвладельцев.
©2015KensingtonComputerProductsGroup,филиалACCOBrands.Любоенесанкционированноетиражирование,
копированиеилииноевоспроизведениебезписьменногосогласияKensingtonComputerProductsGroupзапрещено.
Авторскиеправазащищены.03/15
Português
ATENÇÃO! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
O Apresentador de laser verde Presenter Expert™ dispõe de um ponteiro laser
incorporado. Assim, e à semelhança de qualquer outro apontador laser, deve respeitar os
avisos seguintes e as instruções de segurança, de modo a evitar lesões.
• Nãoaponteoapontadorlaserparaosolhosdeoutrapessoa,nemolhefixamenteparaoraiolaser.Seapontaro
apontador para os olhos de uma pessoa, ou se olhar fixamente para o raio laser, pode ter uma perda temporária de
visão, que se manifesta no visionamento de clarões, brilho ofuscante ou desorientação. Tal situação é particularmente
perigosa se a pessoa estiver a executar uma actividade que exija muito da visão, como é o caso da condução. Para
além disso, a exposição prolongada e/ou repetida ao raio laser pode ser perigosa e nociva para os olhos.
• Nãoaponteoapontadorlaserparaqualquerpartedocorpodeumapessoaoudeumanimal.Osapontadores
laser são concebidos para mostrar apenas objectos inanimados. Em alguns estados e províncias, é ilegal apontar
apontadores laser para agentes de autoridade ou para qualquer outra pessoa. O comprador/utilizador é responsável
pela utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.
• Nãoaponteoapontadorlaserparasuperfíciesespelhadas.Osraiosreflectidospodemteromesmoefeitodosraios
apontados directamente para os olhos.
• Osapontadoreslasernãosãobrinquedos.Nãodeixeummenorutilizarumapontadorsemvigilância.Emalguns
estados e províncias, a compra e/ou utilização de apontadores por um menor é ilegal. O comprador/utilizador é
responsável pela compra ou utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.
O Apresentador sem fios com Apontador Laser
• Oreceptortemumaluzindicadoracom2cores:verdeevermelho.Semprequecarregarnumbotãodoapontador,o
LED do receptor pisca rapidamente na cor verde para indicar que a carga da pilha está num nível elevado. Se a carga
da pilha estiver num nível baixo, o LED passa a vermelho sempre que carregar num botão.
• AspilhasfornecidascomoApresentadorsemfioscomApontadorLaserdevemdurarcercadeumano.Talprevisão
baseia-se num uso médio do aparelho. Para aumentar a vida de uma pilha que não está a ser utilizada, desligue o
remoto, introduzindo o receptor no remoto.
Assistência técnica
AassistênciatécnicaestádisponívelparatodososutilizadoresdosprodutosKensingtonregistados.Nãosecobrapela
assistênciatécnica,exceptoocustodachamadatelefónicaeosvaloresdelongadistância,seaplicáveis.Podeencontrar
informaçõessobrecomocontactaraassistênciatécnicanaúltimapáginadestemanual.
Sugestões de assistência técnica
• PodeencontrararespostaparaoseuproblemanasecçãoPerguntasmaisfrequentes(FAQ)daáreadeassistência,no
website da Kensington: www.support.kensington.com.
• Liguedeumtelemóvelondetenhaacessoaoseudispositivo
• Tenhaporpertoasseguintesinformações:
- Nome, morada e número de telefone
- O nome do produto Kensington
- Sintomas do problema e o que os provocou
DECLARAÇÃO DE SEGURANÇA DE LASER DE CLASSE 2
532+/- 10nm
Este dispositivo laser está em conformidade com a norma internacional IEC/EN 60825-1: ED 2.
2007, Laser de Classe 2 Está também em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, salvo
desvios nos termos do Aviso sobre Laser N.º 50, de 24 de Junho de 2007:
1. Emissão de um raio paralelo de luz visível;
2. Potênciamáximade1miliwattCW,intervalodecomprimentodeondade532±10
nanómetros;
3. Temperatura de funcionamento entre 0ºC e 40ºC
• Nãodesmonteodispositivo
• Utilizeodispositivoapenasdentrodointervalodetemperaturadefuncionamento
especificado. Caso o dispositivo seja exposto a condições não indicadas para o respectivo
funcionamento, desligue-o e espere que a temperatura estabilize até se encontrar dentro
do intervalo de funcionamento especificado, antes de voltar a utilizar o dispositivo.
ATENÇÃO!
Com este produto fornecemos um conjunto de etiquetas de aviso de segurança em
várias línguas. É essencial afixar no ponteiro laser a etiqueta de aviso de segurança
correcta específica do seu país, para segurança do utilizador e das pessoas que se
encontram na vizinhança deste.
ATENÇÃO!
Este dispositivo não possui peças passíveis de serem reparadas. A utilização de controlos
ou ajustes ou o desempenho de procedimentos que não os especificados no presente
documento podem resultar numa exposição perigosa à radiação.
DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)
Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais
de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma
protecçãoadequadacontrainterferênciasprejudiciaiseminstalaçõesresidenciais.Esteequipamentogera,utilizae
podeemitirenergiaderadiofrequênciae,senãoforinstaladonemutilizadodeacordocomasinstruções,podeprovocar
interferênciasnascomunicaçõesderádio.Noentanto,nãoexistenenhumagarantiadequeessainterferêncianãoocorra
emdeterminadasinstalações.Seesteequipamentocausarinterferênciasnocivasàrecepçãoderádiooutelevisão,pode
fazer o seguinte:
• Reorienteoumudealocalizaçãodaantenaderecepção.
• Aumenteadistânciaentreoequipamentoeoreceptor.
• Ligueoequipamentoaumatomadadeumcircuitodiferentedaqueleaqueoreceptorestáligado.
• Seprecisardeajuda,consulteoagentedaKensingtonouumtécnicoqualificadoderádio/televisão.
MODIFICAÇÕES: As modificações que não sejam expressamente aprovadas pela Kensington podem anular a autoridade
do utilizador de manusear o dispositivo de acordo com os regulamentos da FCC, não devendo ser feitas.
Intervalodefrequênciadefuncionamento:2.402-2.478GHz
PotênciamáximadesaídaRF:0,0dbm
28 29
DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE E CONFORMIDADE COM A FCC
Este produto está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às duas
condições:(1)esteequipamentonãopodecausarinterferênciasprejudiciaise(2)temdesuportarasinterferências
recebidas, incluindo as que possam prejudicar o funcionamento. Como definido na Secção 2.909 dos regulamentos da
FCC, a parte responsável por este dispositivo é a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood
Shores, CA 94065, USA.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA INDUSTRY CANADA
Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos em RSS-210. O seu funcionamento está
dependentedasduascondiçõesqueseseguem:(1)Estedispositivonãopodecausarinterferênciase(2)temdesuportaras
interferênciasrecebidas,incluindoasquepossamprejudicarofuncionamento.
Este aparelho digital de Classe [B] está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE
A Kensington declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes
das Directivas da CE aplicáveis.
Para a Europa, pode obter uma cópia da Declaração de Conformidade para este produto, se clicar na ligação Declaração de
Conformidade, em www.support.kensington.com.
INFORMAÇÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UE
A utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao certificar-se de que
sedesfazdesteprodutocorrectamente,ajudaráaevitarpotenciaisconsequênciasnegativasparaoambientee
para a saúde, que, de outra forma, poderiam ocorrer pelo mau manuseamento deste produto. Para obter
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de
recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Kensington e ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. Kensington Promise é um serviço da ACCO Brands. Presenter
Expert é uma marca comercial da ACCO Brands. Todas as outras marcas registadas e não registadas são propriedade dos
respectivos proprietários.
©2015KensingtonComputerProductsGroup,umadivisãodaACCOBrands.Qualquercópia,duplicaçãooureprodução
não autorizada dos conteúdos aqui presentes é proibida sem o consentimento escrito da Kensington Computer Products
Group. Todos os direitos reservados. 03/15