Table of Contents
- https://www.lenovo.com/safety
- Press Fn+F4-F12 to use the shortcut functions. The shortcut functions are denoted by the icons printed on the keys. Pay attention to the following key combinations:
- Legacy functions with the Fn key:
- 24 anti-ghosting keys: this feature enables you to press up to 24 anti-ghosting keys together without conflict during the game.
- Stisknutím kláves Fn+F4–F12 použijete funkce klávesových zkratek. Funkce klávesových zkratek jsou označeny pomocí ikon natištěných na klávesách. Věnujte pozornost následujícím kombinacím kláves:
- Funkce Legacy s klávesou Fn:
- 24 kláves s funkcí anti-ghosting: tato funkce umožňuje stisknout až 24 kláves s funkcí anti-ghosting naráz, aniž by došlo k jejich vzájemnému blokování.
- Drücken Sie Fn+F4-F12, um die Tastaturkurzbefehle zu nutzen. Die Tastaturkurzbefehle erkennen Sie an den Symbolen, die auf die Tasten aufgedruckt sind. Beachten Sie den folgenden Tastenkombinationen:
- Legacy-Funktionen mit der Fn-Taste:
- 24 Anti-Ghosting-Tasten: Mit diesem Feature können Sie in einem Spiel konfliktfrei bis zu 24 Anti-Ghosting-Tasten gleichzeitig drücken.
- Pulse Fn+F4-F12 para usar las funciones de acceso directo. Las funciones de acceso directo se indican mediante los iconos impresos en las teclas. Preste atención a las siguientes combinaciones de teclas:
- Funciones heredadas con la tecla Fn:
- 24 teclas anticonversión en fantasma: esta función permite pulsar conjuntamente hasta 24 teclas anticonversión en fantasma sin conflicto durante el juego.
- Appuyez sur Fn+F4-F12 pour utiliser les fonctions de raccourci. Les fonctions de raccourci sont indiquées par les icônes imprimés sur les touches. Prêtez une attention particulière aux combinaisons de touches suivantes :
- Fonctions existantes de la touche Fn :
- 24 touches anti-ghosting : cette fonctionnalité vous permet d'appuyer sur jusqu'à 24 touches anti-ghosting simultanément sans provoquer de conflit pendant le jeu.
- Premere Fn+F4-F12 per utilizzare le funzioni di scelta rapida. Le funzioni di scelta rapida sono contrassegnate dalle icone stampate sui tasti. Prestare attenzione alle seguenti combinazioni di tasti:
- Funzioni legacy con il tasto Fn:
- Questa funzione consente di premere fino a 24 tasti da uno dei seguenti 24 tasti anti-ghosting, contemporaneamente e senza conflitto durante il gioco.
- ショートカット機能を使用するには、Fn+F4 ~ F12 を押します。ショートカット機能は、キーに印刷されているアイコンで示されます。次の組み合わせキーに注意してください。
- Fn キーを使用したレガシー機能:
- 24 個のアンチ・ゴースト・キー: この機能は、最大 24 個のキーを、ゲーム中に競合せずに同時押しできます。
- Druk op Fn+F4-F12 om de sneltoetsfuncties te gebruiken. De sneltoetsfuncties worden aangeduid met de pictogrammen die op de toetsen zelf zijn gedrukt. Let op de volgende toetscombinaties:
- Oudere functies met de Fn-toets:
- 24 anti-ghosting-toetsen: met deze functie kunt u maximaal 24 anti-ghosting-toetsen tegelijk ingedrukt houden, zonder conflict tijdens de game.
- Pressione Fn+F4-F12 para usar as funções de atalho. As funções de atalho são indicadas por ícones impressos nas teclas. Preste atenção às seguintes combinações de teclas:
- Funções herdadas com a tecla Fn:
- 24 teclas anti-ghosting: este recurso permite que você pressione até 24 teclas anti-ghosting simultaneamente, sem conflitos durante o jogo.
- Нажмите сочетания клавиш Fn+F4–F12, чтобы использовать функции быстрого доступа. Функции быстрого доступа обозначаются значками, напечатанными на клавишах. Обратите внимание на следующие комбинации клавиш:
- Устаревшие функции с использованием клавиши Fn:
- 24 клавиши с защитой от двойного нажатия: благодаря этой функции можно нажать до 24 клавиш с защитой от двойного нажатия одновременно, не создавая конфликтов команд во время игры.
- Stlačením kombinácie klávesov Fn+F4 – F12 používajte funkcie klávesových skratiek. Funkcie klávesových skratiek sú vyjadrené symbolmi vytlačenými na klávesoch. Dávajte pozor na nasledujúce kombinácie klávesov:
- Staršie funkcie s klávesom Fn:
- 24 klávesov s funkciou anti-ghosting: funkcia anti-ghosting umožňuje počas hry stlačiť až 24 klávesov súčasne bez konfliktov.
- Kısayol işlevlerini kullanmak için Fn+F4-F12 tuşlarına basın. Kısayol işlevleri, tuşların üzerine basılı simgelerle belirtilir. Aşağıdaki tuş bileşimlerine dikkat edin:
- Fn tuşuyla ilgili eski işlevler:
- 24 çakışma önleyici tuş: Bu özellik, oyun sırasında herhangi bir çakışma olmadan aşağıdaki 24 çakışma önleyici tuş arasından 24 tuşa kadar basabilmenizi sağlar.
- Натискайте сполучення клавіш Fn+F4–F12, щоб використовувати гарячі функції. Гарячі функції позначені піктограмами на клавішах. Зверніть увагу на такі комбінації клавіш:
- Попередні функції з використанням клавіші Fn:
- 24 клавіші проти дублювання: ця функція дає змогу одночасно натискати до 24 клавіш без конфлікту під час гри.
- 按 Fn+F4-F12 可使用快捷键功能。快捷键功能由按键上所印的图标表示。请注意以下组合键:
- Fn 键传统功能:
- 24 个防按键冲突键:此功能让您能够最多同时按下 24 个防按键冲突键,且不会在游戏中发生冲突。
- 按下 Fn+F4-F12 可使用快速鍵功能。快速鍵功能由按鍵上的圖示表示。請注意下列按鍵組合:
- Fn 鍵的傳統功能:
- 24 個防鬼鍵:此功能可讓您同時最多按下 24 個防鬼鍵,而不會在遊戲中發生衝突。
Lenovo Legion K300 RGB User Manual
Displayed below is the user manual for Legion K300 RGB by Lenovo which is a product in the Keyboards category. This manual has pages.
Related Manuals
Reduce | Reuse | Recycle
First Edition (April 2020)
© Copyright Lenovo 2020.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject
to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
Lenovo Legion K300 RGB Gaming Keyboard
https://support.lenovo.com (1P)PN: SP40Y57756
Printed in China
https://www.lenovo.com/safety
English
Information about key function
• Press Fn+F4-F12 to use the shortcut functions. The shortcut functions are denoted by
the icons printed on the keys. Pay attention to the following key combinations:
+
Switch the backlight illumination brightness in three
levels: 100%, 50%, and 0%.
+
Switch backlight color in six modes.
+
Enter/exit the game mode. In the game mode, the
Windows logo keys are disabled by default to avoid
unexpected interruption.
• Legacy functions with the Fn key:
+
Equal the SysRq function of the PrtSc/SysRq key.
+
Equal the Break function of the Pause/Break Key.
+
Equal the ScrLK or Scroll Lock key.
+
Equal the Pause function of the Pause/Break Key.
• 24 anti-ghosting keys: this feature enables you to press up to 24 anti-ghosting keys
together without conflict during the game.
Additional information
For advanced settings, download software from
https://support.lenovo.com/accessories/k300.
Čeština
Informace o funkcích kláves
• Stisknutím kláves Fn+F4–F12 použijete funkce klávesových zkratek. Funkce
klávesových zkratek jsou označeny pomocí ikon natištěných na klávesách. Věnujte
pozornost následujícím kombinacím kláves:
+
Přepínání jasu podsvícení ve třech úrovních: 100 %, 50 %
a 0 %.
+
Přepnutí barev podsvícení v šesti režimech.
+
Spuštění/ukončení herního režimu. V herním režimu jsou
standardně zakázány klávesy s logem Windows, aby
nedocházelo k nechtěnému přerušení.
• Funkce Legacy s klávesou Fn:
+
Funkce klávesy SysRq stejná jako na klávese
PrtSc/SysRq.
+
Funkce klávesy Break stejná jako na klávese Pause/Break.
+
Funkce klávesy ScrLK nebo Scroll Lock.
+
Funkce klávesy Pause stejná jako na klávese Pause/Break.
• 24 kláves s funkcí anti-ghosting: tato funkce umožňuje stisknout až 24 kláves s funkcí
anti-ghosting naráz, aniž by došlo k jejich vzájemnému blokování.
Další informace
Z webové adresy https://support.lenovo.com/accessories/k300 si můžete stáhnout
software s rozšířenými nastaveními.
Deutsch
Informationen zur Tastenfunktion
• Drücken Sie Fn+F4-F12, um die Tastaturkurzbefehle zu nutzen. Die
Tastaturkurzbefehle erkennen Sie an den Symbolen, die auf die Tasten aufgedruckt
sind. Beachten Sie den folgenden Tastenkombinationen:
+
Wechseln Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung
in drei Stufen: 100 %, 50 % und 0 %.
+
Wechseln Sie die Farbe der Hintergrundbeleuchtung in
sechs Modi.
+
Starten/beenden Sie den Spielmodus. Im Spielmodus sind
die Windows-Tasten standardmäßig deaktiviert, um
unerwartete Unterbrechungen zu vermeiden.
• Legacy-Funktionen mit der Fn-Taste:
+
Entspricht der Systemabfragefunktion der Druck/S-Abf-
Taste.
+
Entspricht der Unterbrechungsfunktion der Pause/Untbr-
Taste.
+
Entspricht der Rollen-Taste.
+
Entspricht der Pausefunktion der Pause/Untbr-Taste.
• 24 Anti-Ghosting-Tasten: Mit diesem Feature können Sie in einem Spiel konfliktfrei bis
zu 24 Anti-Ghosting-Tasten gleichzeitig drücken.
Zusätzliche Informationen
Für erweiterte Einstellungen laden Sie die Software unter
https://support.lenovo.com/accessories/k300 herunter.
Español
Información sobre la función clave
• Pulse Fn+F4-F12 para usar las funciones de acceso directo. Las funciones de acceso
directo se indican mediante los iconos impresos en las teclas. Preste atención a las
siguientes combinaciones de teclas:
+
Cambie el brillo de la iluminación de la luz de fondo en
tres niveles: 100 %, 50 % y 0 %.
+
Cambie el color de la luz de fondo en seis modos.
+
Entrar al/salir del modo de juego. En el modo de juego,
las teclas del logotipo de Windows están deshabilitadas
de forma predeterminada para evitar interrupciones
inesperadas.
• Funciones heredadas con la tecla Fn:
+
Igual que la función de petición del sistema de la tecla
Impr Pant/Pet Sis.
+
Igual que la función de interrupción de la tecla
Pausa/Inter.
+
Igual que la función de bloqueo de desplazamiento de la
tecla Bloq Despl.
+
Igual que la función de pausa de la tecla Pausa/Inter.
• 24 teclas anticonversión en fantasma: esta función permite pulsar conjuntamente
hasta 24 teclas anticonversión en fantasma sin conflicto durante el juego.
Más información
Para acceder a la configuración avanzada, descargue el software de
https://support.lenovo.com/accessories/k300.
Français
Informations sur la fonction des touches
• Appuyez sur Fn+F4-F12 pour utiliser les fonctions de raccourci. Les fonctions de
raccourci sont indiquées par les icônes imprimés sur les touches. Prêtez une attention
particulière aux combinaisons de touches suivantes :
+
Basculer entre les trois niveaux de luminosité du rétro-
éclairage : 100 %, 50 % et 0 %.
+
Basculer entre les six modes de couleur du rétro-
éclairage.
+
Entrer/sortir du mode jeu. En mode jeu, les touches du
logo Windows sont désactivées par défaut afin d'éviter
une interruption inattendue.
• Fonctions existantes de la touche Fn :
+
Correspond à la fonction SysRq de la touche Impr
Écran/SysRq.
+
Correspond à la fonction de la touche Pause.
+
Correspond à la touche VerrDéfil ou à la touche de
verrouillage du défilement.
+
Correspond à la fonction Pause de la touche Pause.
• 24 touches anti-ghosting : cette fonctionnalité vous permet d'appuyer sur jusqu'à
24 touches anti-ghosting simultanément sans provoquer de conflit pendant le jeu.
Informations complémentaires
Pour les paramètres avancés, téléchargez le logiciel depuis
https://support.lenovo.com/accessories/k300.
Italiano
Informazioni sulla funzione dei tasti
• Premere Fn+F4-F12 per utilizzare le funzioni di scelta rapida. Le funzioni di scelta
rapida sono contrassegnate dalle icone stampate sui tasti. Prestare attenzione alle
seguenti combinazioni di tasti:
+
Commutare la luminosità della retroilluminazione in tre
livelli: 100%, 50% e 0%.
+
Cambiare il colore della retroilluminazione in sei modalità.
+
Attivare/disattivare la modalità di gioco. In modalità di
gioco i tasti con il logo Windows sono disabilitati per
impostazione predefinita per evitare interruzioni
impreviste.
• Funzioni legacy con il tasto Fn:
+
È uguale alla funzione SysRq del tasto PrtSc/SysRq.
+
È uguale alla funzione di interruzione del tasto
pausa/interruzione.
+
È uguale al tasto ScrLK o Bloc Scorr.
+
È uguale alla funzione di pausa del tasto
pausa/interruzione.
• Questa funzione consente di premere fino a 24 tasti da uno dei seguenti 24 tasti anti-
ghosting, contemporaneamente e senza conflitto durante il gioco.
Informazioni aggiuntive
Per le impostazioni avanzate, scaricare il software dal sito
https://support.lenovo.com/accessories/k300.
日本語
キー機能に関する情報
• ショートカット機能を使用するには、Fn+F4 ~ F12 を押します。ショートカット機能は、キー
に印刷されているアイコンで示されます。次の組み合わせキーに注意してください。
+
バックライトの輝度を、100%、50%、0% の 3 つのレベルで切り
替えます。
+
6 つのモードでバックライトの色を切り替えます。
+
ゲーム・モードを開始または終了します。ゲーム・モードで
は、予期しない中断を防ぐために Windows ロゴ・キーはデフォ
ルトで無効になります。
• Fn キーを使用したレガシー機能:
+
PrtSc/SysRq キーの SysRq 機能と同じにします。
+
Pause/Break キーのブレーク機能と同じにします。
+
ScrLK キーまたは Scroll Lock キーと同じにします。
+
Pause/Break キーのポーズ機能と同じにします。
• 24 個のアンチ・ゴースト・キー: この機能は、最大 24 個のキーを、ゲーム中に競合せずに同
時押しできます。
その他の情報
詳細設定については、https://support.lenovo.com/accessories/k300 からソフトウェアをダウン
ロードしてください。
Nederlands
Informatie over belangrijke functie
• Druk op Fn+F4-F12 om de sneltoetsfuncties te gebruiken. De sneltoetsfuncties worden
aangeduid met de pictogrammen die op de toetsen zelf zijn gedrukt. Let op de
volgende toetscombinaties:
+
Schakel de helderheid van de achtergrondverlichting in
drie niveaus in: 100%, 50% en 0%.
+
Schakel de kleur van de achtergrondverlichting in zes
modi.
+
Schakel de gamemodus in/uit. In de gamemodus zijn de
Windows-logotoetsen standaard uitgeschakeld om
onverwachte onderbrekingen te vermijden.
• Oudere functies met de Fn-toets:
+
Is gelijk aan de SysRq-functie van de PrtSc/SysRq-toets.
+
Is gelijk aan de Break-functie van de Pause/Break-toets.
+
Is gelijk aan de ScrLK of Scroll Lock-toets.
+
Is gelijk aan de Pause-functie van de Pause/Break-toets.
• 24 anti-ghosting-toetsen: met deze functie kunt u maximaal 24 anti-ghosting-toetsen
tegelijk ingedrukt houden, zonder conflict tijdens de game.
Aanvullende informatie
Download voor geavanceerde instellingen software van
https://support.lenovo.com/accessories/k300.
Português
Informações sobre a função da tecla
• Pressione Fn+F4-F12 para usar as funções de atalho. As funções de atalho são
indicadas por ícones impressos nas teclas. Preste atenção às seguintes combinações
de teclas:
+
Alterne o brilho da iluminação de fundo em três níveis:
100%, 50% e 0%.
+
Alterne a cor da luz de fundo em seis modos.
+
Entre/saia do modo de jogo. No modo jogo, as teclas do
logotipo do Windows são desativadas por padrão para
evitar interrupções inesperadas.
• Funções herdadas com a tecla Fn:
+
Igual à função SysRq da tecla PrtSc/SysRq.
+
Igual à função Break da tecla Pause/Break.
+
Igual à tecla ScrLK ou Scroll Lock.
+
Igual à função Pause da tecla Pause/Break.
• 24 teclas anti-ghosting: este recurso permite que você pressione até 24 teclas anti-
ghosting simultaneamente, sem conflitos durante o jogo.
Informações adicionais
Para obter as configurações avançadas, baixe o software em
https://support.lenovo.com/accessories/k300.
Русский
Информация о функциях клавиш
• Нажмите сочетания клавиш Fn+F4–F12, чтобы использовать функции быстрого
доступа. Функции быстрого доступа обозначаются значками, напечатанными на
клавишах. Обратите внимание на следующие комбинации клавиш:
+
Переключение яркости подсветки между тремя
уровнями: 100%, 50% и 0%.
+
Переключение цвета подсветки между шестью
режимами.
+
Включение/выключение игрового режима. В игровом
режиме клавиши с логотипом Windows отключены по
умолчанию, чтобы исключить случайное прерывание
игры.
• Устаревшие функции с использованием клавиши Fn:
+
Эквивалентно функции SysRq клавиши PrtSc/SysRq.
+
Эквивалентно функции остановки клавиши
Pause/Break.
+
Эквивалентно клавише ScrLK или Scroll Lock.
+
Эквивалентно функции приостановки клавиши
Pause/Break.
• 24 клавиши с защитой от двойного нажатия: благодаря этой функции можно
нажать до 24 клавиш с защитой от двойного нажатия одновременно, не создавая
конфликтов команд во время игры.
Дополнительная информация
Для использования дополнительных параметров загрузите программное
обеспечение на странице https://support.lenovo.com/accessories/k300.
SP40Y57756
Slovenčina
Informácie o funkcii klávesov
• Stlačením kombinácie klávesov Fn+F4 – F12 používajte funkcie klávesových skratiek.
Funkcie klávesových skratiek sú vyjadrené symbolmi vytlačenými na klávesoch.
Dávajte pozor na nasledujúce kombinácie klávesov:
+
Prepnutie jasu podsvietenia v troch úrovniach: 100 %,
50 % a 0 %.
+
Prepnutie farby podsvietenia v šiestich režimoch.
+
Spustenie/ukončenie herného režimu. V hernom režime
sú klávesy s logom systému Windows predvolene
vypnuté, aby sa zabránilo neočakávanému prerušeniu.
• Staršie funkcie s klávesom Fn:
+
Zodpovedá funkcii SysRq klávesu PrtSc/SysRq.
+
Zodpovedá funkcii prerušenia (Break) klávesu
Pause/Break.
+
Zodpovedá funkcii klávesu ScrLK alebo Scroll Lock.
+
Zodpovedá funkcii prerušenia (Pause) klávesu
Pause/Break.
• 24 klávesov s funkciou anti-ghosting: funkcia anti-ghosting umožňuje počas hry stlačiť
až 24 klávesov súčasne bez konfliktov.
Ďalšie informácie
Na prístup k rozšíreným nastaveniam stiahnite softvér z adresy
https://support.lenovo.com/accessories/k300.
Türkçe
Tuş işlevi hakkında bilgi
• Kısayol işlevlerini kullanmak için Fn+F4-F12 tuşlarına basın. Kısayol işlevleri, tuşların
üzerine basılı simgelerle belirtilir. Aşağıdaki tuş bileşimlerine dikkat edin:
+
Arka ışık aydınlatma parlaklığını üç düzeyde
değiştirin: %100, %50 ve %0.
+
Arka ışık rengini altı kipte değiştirin.
+
Oyun kipine girin/oyun kipinden çıkın. Oyun kipinde,
Windows logosu tuşları beklenmeyen kesintileri önlemek
için varsayılan olarak devre dışı bırakılır.
• Fn tuşuyla ilgili eski işlevler:
+
PrtSc/SysRq tuşunun SysRq işlevinin eşiti.
+
Pause/Break tuşunun Break işlevinin eşiti.
+
ScrLK veya Scroll Lock tuşunun eşiti.
+
Pause/Break tuşunun Pause işlevinin eşiti.
• 24 çakışma önleyici tuş: Bu özellik, oyun sırasında herhangi bir çakışma olmadan
aşağıdaki 24 çakışma önleyici tuş arasından 24 tuşa kadar basabilmenizi sağlar.
Ek bilgiler
Gelişmiş ayarlar için yazılımı https://support.lenovo.com/accessories/k300 adresinden
indirin.
Українська
Інформація про функції клавіш
• Натискайте сполучення клавіш Fn+F4–F12, щоб використовувати гарячі функції.
Гарячі функції позначені піктограмами на клавішах. Зверніть увагу на такі
комбінації клавіш:
+
Перемикайте яскравість підсвічування між трьома
рівнями: 100%, 50% та 0%.
+
Перемикайте колір підсвічування між шістьма
режимами.
+
Вхід/вихід з режиму гри. В ігровому режимі клавіші з
логотипом Windows за замовчуванням вимкнуто, щоб
уникнути неочікуваних переривань.
• Попередні функції з використанням клавіші Fn:
+
Відповідає функції SysRq клавіші PrtSc/SysRq.
+
Відповідає функції Break клавіші Pause/Break.
+
Відповідає клавіші ScrLK або Scroll Lock.
+
Відповідає функції Pause клавіші Pause/Break.
• 24 клавіші проти дублювання: ця функція дає змогу одночасно натискати до 24
клавіш без конфлікту під час гри.
Додаткова інформація
Щоб використовувати додаткові настройки, завантажте програмне забезпечення зі
сторінки https://support.lenovo.com/accessories/k300.
简体中文
有关按键功能的信息
• 按 Fn+F4-F12 可使用快捷键功能。快捷键功能由按键上所印的图标表示。请注意以下组合键:
+
在三个背光照明亮度级别之间切换:100%、50% 和 0%。
+
在六种模式下切换背光颜色。
+
进入/退出游戏模式。在游戏模式下,Windows 徽标键在默认情
况下处于禁用状态,以避免意外中断。
• Fn 键传统功能:
+
等同于 PrtSc/SysRq 键的 SysRq 功能。
+
等同于 Pause/Break 键的 Break 功能。
+
等同于 ScrLK 或 Scroll Lock 键。
+
等同于 Pause/Break 键的 Pause 功能。
• 24 个防按键冲突键:此功能让您能够最多同时按下 24 个防按键冲突键,且不会在游戏中发生冲
突。
其他信息
要进行高级设置,请从 https://support.lenovo.com/accessories/k300 下载软件。
繁體中文
按鍵功能的相關資訊
• 按下 Fn+F4-F12 可使用快速鍵功能。快速鍵功能由按鍵上的圖示表示。請注意下列按鍵組合:
+
在三種背光照明亮度之間切換:100%、50% 和 0%。
+
在六種模式中切換背光顏色。
+
進入/離開遊戲模式。在遊戲模式中,依預設會停用 Windows 標
誌按鍵,以避免非預期的中斷。
• Fn 鍵的傳統功能:
+
等於 PrtSc/SysRq 鍵的 SysRq 功能。
+
等於 Pause/Break 鍵的 Break 功能。
+
等於 ScrLK 或 Scroll Lock 鍵。
+
等於 Pause/Break 鍵的 Pause 功能。
• 24 個防鬼鍵:此功能可讓您同時最多按下 24 個防鬼鍵,而不會在遊戲中發生衝突。
其他資訊
如需進階設定,請從下列網址下載軟體:https://support.lenovo.com/accessories/k300。
Compliance information
The latest compliance information is available at:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance
Electromagnetic emission notices
Federal Communications Commission (FCC) Supplier’s Declaration of Conformity
The following information refers to the Lenovo Legion K300 RGB Gaming Keyboard,
model: KW373U.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other
than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications
to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority
to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
7001 Development Drive
Morrisville, NC 27560
Email: FCC@lenovo.com
Industry Canada Compliance Statement
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Export Classification Notice
This product is subject to the United States Export Administration regulations (EAR) and
has an Export Classification Control Number (ECCN) of EAR99. It can be re-exported
except to any of the embargoed countries in the EAR E1 country list.
İthalatçı – İmalatçı/Üretici Firma Bilgileri ve Diğer Bilgiler
1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler:
Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul
Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir:
Palladium Tower İş Merkezi
Barbaros Mah. Kardelen Sok. No: 2 Kat: 3 Ofis No: 13 34746 Ataşehir İstanbul, Türkiye
Tel: 90 216 570 01 00
Faks: 90 216 577 01 00
2. Bakım, onarım ve kullanımda uyulması gereken kurallar:
Elektronik cihazlar için gösterilmesi gereken standart özeni göstermeniz yeterlidir. Cihaz
çalışır durumda iken temizlik yapmayınız. Islak bezle, köpürtülmüş deterjanlarla, sulu
süngerlerle temizlik yapmayınız. Son kullanıcılar onarım konusunda yetkili değildir. Arıza
söz konusu olduğuna inanıyorsanız telefonla danışabilir ya da ürünü bu kitapta yer alan
servis istasyonlarından birine götürebilirsiniz.
3. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar:
Ürününüzü ve bağlı olduğu aygıtı taşırken ya da nakliye sırasında dikkat etmeniz gereken
birkaç nokta vardır. Aygıt taşımadan önce tüm bağlı ortamların çıkartılmış olması, bağlı
aygıtların çözülmesi ve kabloların sökülmüş olması gerekir. Bu aygıtın zarar görmemesi
için gereklidir.
Ayrıca aygıtınızı taşırken uygun koruma sağlayan bir taşıma kutusu kullanılmasına dikkat
edin. Bakıma ilişkin diğer ek bilgiler için kitabın ilgili bölümünden (eğer sağlanmışsa)
yararlanabilirsiniz.
4. Aygıta ilişkin bakım, onarım ya da temizliğe ilişkin bilgiler:
Aygıta ilişkin kullanıcının yapabileceği bir bakım ya da onarım yoktur. Bakım ya da
onarıma gereksinim duyarsanız bir Çözüm Ortağı’ndan destek alabilirsiniz. Ayrıca servis
istasyonlarına ilişkin bilgileri kitabınızın eklerinde bulabilirsiniz.
5. Kullanım sırasında insan ya da çevre sağlığına zararlı olabilecek durumlar:
Bu tür durumlar söz konusu olduğunda ürüne özel olarak bu kitabın ilgili bölümünde
detaylı olarak ele alınmıştır. Kitabınızda bu tür bir uyarı yoksa, kullanmakta olduğunuz
ürün için böyle bir durum söz konusu değildir.
6. Kullanım hatalarına ilişkin bilgiler:
Burada belirtilenler ile sınırlı olmamak kaydı ile bu bölümde bazı kullanıcı hatalarına ilişkin
örnekler sunulmuştur. Bu ve benzeri konulara özen göstermeniz yeterlidir. Kılavuz içinde
daha ayrıntılı bilgiler verilebilir.
Örnekler:
Kabloların zorla ait olmadıkları yuvalara takılması Kumanda butonlarına gereğinden
yüksek kuvvet uygulanması Aleti çalışır durumda taşımak, temizlemek vb. eylemler Alet
üzerine katı ya da sıvı gıda maddesi dökülmesi Aletin taşıma sırasında korunmaması ve
darbe alması
7. Ürünün özelliklerine ilişkin tanıtıcı ve temel bilgiler:
Ürününüze ilişkin tanıtıcı ve temel bilgileri kitabınızın ilgili bölümlerinde bulabilirsiniz.
8. Periyodik bakıma ilişkin bilgiler:
Ürün bir uzmanın yapması gereken periodik bakımı içermez.
9. Bağlantı ve montaja ilişkin bilgiler:
Aksamınızı çalışır hale getirebilmeniz için gerekli bağlantı ve montaj bilgileri bu kılavuzda
yer almaktadır. Kuruluş işlemini kendiniz yapmak istemiyorsanız satıcınızdan ya da bir
Servis İstasyonu’ndan ücret karşılığı destek alabilirsiniz.
10. Tüketicinin Hakları
10.1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
10.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
10.3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin
Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a- Sözleşmeden dönme,
b- Satış bedelinden indirim isteme,
c- Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
10.4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik
masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep
etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz
onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı
tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
10.5. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı
tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp
oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan
talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi
durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
10.6. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala
ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi
dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar.Malın arızasının
10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri
tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına
tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde
geçen süre garanti süresine eklenir.
10.7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan
arızalar garanti kapsamı dışındadır.
10.8. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek
uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki
Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
10.9. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve
Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne
başvurabilir.
11. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım
ömrü 5 yıldır.
12. Enerji tüketen mallarda, malın enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin
bilgiler: Ürüne ait kullanma kılavuzunda belirtilmiştir.
13. Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: Bunlar kitabınızı aynı başlıklı bölümünde
belirtilmiştir. Herhangi bir onarım ya da yedek parça ihtiyacı durumda bu istasyonlardan
birine başvurabilirsiniz.
14. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer
erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.):
Lenovo PK HK Limited
23/F, Lincoln House, Taikoo Place,
979 King’s Road, Quarry Bay, Hong Kong
Tel: +852-2516 4700
Faks: +852-2516 5384
Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin
Edileceği Adresler
Garanti süresi içerisinde müşteri arızalı ürünü aşağıda belirtilen merkezlere teslim ederek
garanti hizmetinden yararlanır. Ürün yerinde garanti hizmeti içeriyorsa, bu merkezlerden
birine telefon edebilirsiniz. Yedek parça malzemelerini de bu merkezlerden temin
edebilirsiniz.
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler
Arızalı Ideapad/IdeaCentre/Lenovo B serisi/Lenovo G serisi/Lenovo H serisi/Lenovo V
serisi ürünlerini ücretsiz servise gönderebilmeniz için aşağıdaki numaralardan servis kaydı
açtırabilirsiniz.
Lenovo Çağrı Merkezi: 0212 912 01 34
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler:
ADANA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Mahfesığmaz Mahallesi, 79021 Sokak, Özden Apt. Zemin kat, No: 15 Çukurova /Adana
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
AFYON
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Dumlupınar Mah. Kamil Miras Cad.Afyon Kale Apt No: 25/A Merkez /Afyon
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
ANKARA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
ÇETİN EMEÇ BULVARI 1324. CADDE (ESKİ 7. CADDE) NO: 37/5 ÖVEÇLER / ÇANKAYA
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10.
ANTALYA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Çayırbaşı mh. Değirmenönü cd.No:129/6 Muratpaşa /ANTALYA
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
AYDIN
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Efeler Mahallesi, Atatürk Bulvarı, Alaçam Cad. No: 8 Zemin/A /AYDIN
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
BALIKESİR
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
2. Sakarya MH. Bağlar SK. NO: 223/1A Zemin Kat MERKEZ /BALIKESİR P.K.10020
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
BURSA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Fethiye Mah.Mudanya Cad.No:327 Solukçu İş Merkezi Bodrum Kat Nilüfer /BURSA
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
DENİZLİ
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Değirmenönü Mah 1539 Sk N: 39/1 Merkez /DENİZLİ
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
DÜZCE
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Koçyazı Mah.Zahid El Kevseri Bulvarı Zümrüt Apartmanı A Blok N: 3 /DÜZCE
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
ERZURUM
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Vaniefendi mah. Çağla iş merkezi Kat: 3 no: 13 Yakutiye/ERZURUM
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
GAZİANTEP
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Atatürk mah. Adnan İnanıcı cad. No: 26 Şehit Kamil / Gaziantep
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
İSTANBUL
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Gülbahar Mahallesi. Avni Dilligil Sk. Çelik İş Merkezi No: 2 Mecidiyeköy/Şişli İstanbul
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Flatofis İstanbul Otakçılar Cad. No: 78 Kat: 1 D Blok N: 78 Eyüp/İstanbul
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
İZMİR
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Gazi Bulvarı No: 37/A Çankaya /İZMİR
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
KOCAELİ
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Sanayi Mah.Çarşı Yapı Sitesi 3416 Ada C Blok No: 20 İZMİT/KOCAELİ
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
KONYA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Musalla Bağları Mh.Mahşer Sk.16/C Selçuklu/KONYA
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
MERSİN
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Menderes mah.35423 Sokak Kaynak Apt. No: 32/12 Mezitli /Mersin
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
ORDU
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Akyazı mahallesi Ahmet Cemal Maden Bulvarı No: 83 Ordu
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
SAMSUN
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
İsmet İnönü Bulvarı Yeni Mh 3146 SK.No:2 Dükkan:1 Atakum /SAMSUN
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
ŞANLIURFA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Sarayyönü Cad.Kızılay İş Hanı.Zeminkat No: 2/7 Şanlıurfa
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
TEKİRDAĞ
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Bağlariçi cad. 4. Sok. No36/A Dük: 4-5 Çorlu /Tekirdağ
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
TRABZON
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
2 Nolu Beşirli Mahallesi Eşref Bitlis caddesi No: 17 Ortahisar/ Trabzon
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
Aşağıdaki servis istasyonlarımız sadece THINK serisi ürünlere destek verebilmektedirler.
ADANA
Bsd Bilgisayar San. Tic. Ltd.Şti.
Cemalpaşa Mah. 63007 Sok. No: 7 M. Berrin Gökşen Apt. Asma Kat 01120 Seyhan/Adana
http://www.bsd.com.tr
Tel: 0 322 458 25 10
ANKARA
Bilsistek Bilgi Sistemleri Sanayi Tic.Ltd.Şti.
Ehli-Beyt Mahallesi 1242. Cadde, Aykon Plaza No: 36/30 Balgat/Ankara
http://www.bilsistek.com
Tel: 0 312 473 23 93
Destek A.Ş.
Aşağı öveçler mah. 1328. Sok. ABC Plaza C Blok No: 11 Çankaya / Ankara
http://www.destek.as
Tel: 444 37 85
Promet Bilgi Sistemieri Danışmanlık Sanayi Tic. Ltd. Şti.
Ehlibeyt Mahallesi 1242.Cadde Aykon Plaza No: 36/17 Balgat/Ankara
http://www.prometbilisim.com
Tel: 0 312 473 2500
İZMİR
Adapa San. Ve Tic A.Ş.
Ankara Asfaltı No: 26 Rod Kar 2 İş Merkezi Kat: 3 Daire: 305-309 35110 Bornova /İzmir
http://www.adapa.com.tr/
Tel: 0 232 462 59 59
Egebimtes Bilgi Teknolojileri San. ve Tic. A.Ş
1370 Sokak, No: 42 Yalay İş Merkezi D.403 35230 Montrö
http://www.egebimtes.com.tr
Tel: 0 232 489 00 60
İSTANBUL
Bilgi Birikim Sistemleri Elektronik ve Bilgisayar Endüstri Mühendislik Hizmetleri San. Tic
Ltd Şt
Yeni Sahra Mah. Fatih Cad. No: 8 Ataşehir 34746
http://www.bilgibirikim.com
Tel: 0 216 373 98 00
Destek A.Ş.
Yeşilce mah. Yunus Emre cad. Nil Tic. Mrk No: 8 Kat: 2 34418 4. Levent/İstanbul
http://www.destek.as
Tel: 444 37 85
Devoteam Bilişim Teknolojileri Ve Dan. Hiz. A.Ş.
Emniyetevler Mahallesi, Yeniceri Sokak Guler Is Merkezi, No: 2/1 34416 4.Levent /İstanbul
http://www.devoteam.com.tr
Tel: 0 212 373 93 93
Intercomp Bilgisayar Sanayi Ve Hizmetleri Ltd. Şti.
Kaptan Paşa Mahallesi Piyale Paşa Bulvarı Memorial Center A Blok Kat: 7 34385 Şişli
/İstanbul
http://www.intercomp.com.tr
Tel: 0 212 222 57 45
Novatek Bilgisayar Sistemleri San. ve Ltd. Şti.
Büyükdere Cad. Noramin İş Merkezi No: 237 /A110 34398/Maslak
http://www.novateknoloji.com
Tel: 0 212 356 75 77
Peritus Bilgisayar Sistemleri Dış Tic. ve San. Ltd. Şti
Eğitim Mah. Poyraz Sok. Sadıkoğlu İş Merkezi I D: 15 81040 Ziverbey /İstanbul
http://www.pbs.biz.tr
Tel: 0 216 345 08 00
Seri Bilgi Teknojileri Destek Hizmetleri ve Tic. Ltd. Şti.
Alemdağ Caddesi masaldan iş Merkezi G Blk 34696 Çamlıca İstanbul
http://www.seriltd.com.tr
Tel: 444 0 426
Trademarks
LENOVO and the LENOVO logo are trademarks of Lenovo.
Windows is a trademark of the Microsoft group of companies.
USB-C is a trademark of USB Implementers Forum.
All other trademarks are the property of their respective owners. © 2020 Lenovo.