LevelOne GTP-2871 User Manual
Displayed below is the user manual for GTP-2871 by LevelOne which is a product in the Network Switches category. This manual has pages.
Related Manuals
Quick Installation Guide
Digital Data Communications GmbH, Germany.
http://www.level1.com
- 1 -
Contents
English ................................................................................................2
Deutsch......................................................................................................
6
Français .............................................................................................10
Español ..............................................................................................14
Italiano ....................................................................................................
18
Português ...............................................................................................
22
This Quick Installation Guide only describes the most basic situations and
settings. All detailed information is described in the user manual.
- 2 -
English
Package Contents
This product is provided with the following accessories in the box; please check them
carefully. If any of the accessories is missing or damaged, please contact with your local
dealer timely.
Serial number
Name
Quantity
Note
1
Master unit
1
Required
2
Power cord
1
Required
3
Quick Installation Guide
1
Required
4
L-shaped bracket and other
1
Required
5
Resource CD (User Manual, QIG)
1
Required
6
Console Cable
1
Required
7
Rubber Feet
1
Required
8
EU Declaration of Conformity
1
Required
1. Preparing for installation
For smooth installation, please prepare the following items:
l Installation tools, including: Phillips screwdriver, anti static wrist strap, etc.
l Connecting cables, such as network cable, optical fiber, optical fiber module, etc.
l Related devices, such as electrical outlets, HUB, switch, router, etc.
The installation environment for the switch must meet the following requirements:
1. The switch must avoid direct sunlight, away from heat and sources of strong
electromagnetic interference.
2. The switch must be placed in a cool, dry place, and there should be enough gap for
heat dissipation all around for the purpose of ventilation and heat dissipation.
3. The switch must work in the indoor environment with a temperature of 0 °C~45 °C and
humidityof 10%~90% without condensation.
- 3 -
2. Equipment Installation
■ It is installed in the rack
Install the switch on a 19-inch standard rack, and the installation steps are as follows:
1.
Check the grounding and stability of the rack;
2.
Install the two L-shaped brackets in the accessories on both sides of the switch panel,
and fix them with the screws in the accessories;
3.
Place the switch in the appropriate location of the rack, and support itusing a tray;
4.
Secure the L-shaped brackets on the guide slots fixed at both ends of the rack, to ensure
that the switch can be mounted on the rack in astable, horizontal manner;
5.
Use a power cord to connect the switch power connector with the powersocket.
■ Installed on the working table
Install the switch on a working table, and the installation steps are as follows:
1. Place the switch with its bottom up on a sufficiently large, stable and properly-grounded
working table;
2. Remove the adhesive protective paper from the foot pad, and stick the 4 pads in the
4round slots at the bottom of the casing respectively;
3. Flip over the switch, and place it on the working tablestably;
4. Use a power cord to connect the switch power connector with the power socket.
5. The switch uses 100-240V, 50/60Hz AC, and make sure that both power supply and
grounding are normal before power on.
6. After power on, please check the switch's power indicator (Power) is on, and if so, it indicates
that the power supply is connected properly.
7. Do not place heavy objects on the top of the switch.
- 4 -
3. Perform Initial Configuration
1. Connect a PC to the switch console port using the included console cable.
2. Configure the PC’s serial port: 115200 bps, 8 characters, no parity, one stop bit, 8 data bits,
and no flow control.
3. Log in to the CLI using default settings: Username “admin” and password “admin.”
4. Logging on to the equipment
1.
Connect the RJ-45 interface cable of a switch with a computer using a network cable.
2.
Set the TCP/IP properties of the computer, see the Appendix: Setting up yourcomputer.
3.
Logging on to the equipment: Open a browser and type 192.168.1.1 in the address bar, and
then press Enter; in the pop-up login interface, enter the factory logon username "admin",
password "admin" and click OK.
Note:
For further information on switch configuration, refer to the Web Management
Guide and CLI Reference Guide.
- 5 -
5.Appendix: Setting up your computer
■ Windows
1.
Click Start—> Control Panel—> Network and Internet—> Network and Sharing
Center—> Change adapter settings, right click Local connection and select
Properties;
2.
Double-click Internet Protocol 4 (TCP/IPv4); Set the computer's IP address: The
computer's IP address should be any one of the following free IP addresses 192.168.1.2
~ 192.168.1.254, and then click OK, to return to the previous page, click OK.
- 6 -
Deutsch
Lieferumfang
Dieses Produkt wird mit folgendem Zubehör geliefert; bitte prüfen Sie den Lieferumfang
sorgfältig. Falls ein Teil fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte möglichst
bald an Ihren örtlichen Händler.
Seriennummer
Name
Anzahl
Hinweis
1
Hauptgerät
1
Erforderlich
2
Netzkabel
1
Erforderlich
3
Schnellinstallationsanleitung
1
Erforderlich
4
L-förmige Halterung und anderes
Zubehör
1
Erforderlich
5
Ressource CD
(Bedienungsanleitung, QIG)
1
Erforderlich
6
Konsolenkabel
1
Erforderlich
7
Gummifüße
1
Erforderlich
8
EG-Konfomitätserklärung
1
Erforderlich
1. Installation vorbereiten
Bitte halten Sie für eine reibungslose Installation folgende Dinge bereit:
l Installationswerkzeuge, einschließlich: Phillips-Schraubendreher, Antistatik-Armband etc.
l Anschlusskabel, wie Netzwerkkabel, Glasfaserkabel, Glasfasermodul etc.
l Relevante Geräte, wie Steckdosen, Hub, Switch, Router etc.
Die Installationsumgebung für den Switch muss folgende Anforderungen erfüllen:
1. Der Switch darf keinem direkten Sonnenlicht, keiner Hitze und keinen Quellen starker
elektromagnetischer Störungen ausgesetzt sein.
2. Der Switch muss an einem kühlen, trockenen Ort platziert werden; halten Sie genügend
Abstand zur Belüftung und Wärmeableitung rund um das Gerät ein.
3. Der Switch muss in Innenräumen bei Temperaturen von 0 bis 45 °C und einer Feuchtigkeit zwischen
10 und 90 % (nicht kondensierend) verwendet werden.
- 7 -
2. Geräteinstallation
■ In einem Rack
Installieren Sie den Switch in einem 19-Zoll-Standardrack, befolgen Sie die nachstehenden
Installationsschritte:
1.
Prüfen Sie Erdung und Stabilität des Rack;
2.
Installieren Sie die beiden mitgelieferten L-förmigen Halterungen an beiden Seiten der
Switch- Blende; befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben;
3.
Platzieren Sie den Switch an der geeigneten Position im Rack, stützen Sie ihn durch eine
Ablage;
4.
Sichern Sie die L-förmigen Halterungen an den Führungsschlitzen an beiden Enden des
Racks, damit der Switch stabil horizontal montiert werden kann;
5.
Verbinden Sie den Netzanschluss am Switch über das Netzkabel miteiner Steckdose.
■ Auf einem Arbeitstisch
Installieren Sie den Switch auf einem Arbeitstisch, befolgen Sie die nachstehenden
Installationsschritte:
1. Platzieren Sie den Switch mit seiner Unterseite nach oben auf einem ausreichend
großen, stabilen und angemessen geerdeten Arbeitstisch;
2. Entfernen Sie die Schutzfolie an den Füßen und befestigen Sie die 4 Auflagen in den 4
runden Schlitzen an der Unterseite des Gehäuses;
3. Drehen Sie den Switch um und stellen Sie ihn so auf den Arbeitstisch, dass er stabil steht;
4. Verbinden Sie den Netzanschluss am Switch über das Netzkabel miteiner Steckdose.
5. Der Switch arbeitet mit 100 bis 240 V Wechselspannung bei 50/60 Hz; achten Sie darauf,
dass Stromversorgung und Erdung normal funktionieren, bevor Sie das Gerät
einschalten.
6. Bitte prüfen Sie nach dem Einschalten, ob die Betriebsanzeige am Switch leuchtet; dies
zeigtan, dass das Gerät richtig an die Stromversorgung angeschlossen ist.
7. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Switch.
- 8 -
3. Erstkonfiguration durchführen
1. Schließen Sie einen PC über das mitgelieferte Konsolenkabel an den Switch-
Konsolenport an.
2. Konfigurieren Sie die serielle Schnittstelle des PCs: 115200 bps, 8 Zeichen, keine
Parität, ein Stoppbit, 8 Datenbits und keine Flusskontrolle.
3. Melden Sie sich mit den Standardeinstellungen bei der CLI an: Benutzername
„admin“ und Kennwort „admin“.
4. Am Gerät anmelden
1.
Verbinden Sie den RJ-45-Anschluss am Switch über ein Netzwerkkabel mit einem Computer.
2.
Stellen Sie die TCP/IP-Eigenschaften des Computers ein; siehe Anhang: Ihren
Computer einrichten.
3.
Am Gerät anmelden: Öffnen Sie einen Browser und geben Sie 192.168.1.1 in die
Adresszeile ein, drücken Sie anschließend Enter; geben Sie am eingeblendeten
Anmeldebildschirm den werkseitigen Benutzernamen „admin―und das Kennwort
„admin―ein, klicken Sie dann auf OK.
Hinweis:
Weitere Informationen zur Switch-Konfiguration finden Sie im Web
Management Guide und CLI Reference Guide.
- 9 -
5. Anhang: Ihren Computer einrichten
■ Windows
1.
Klicken Sie auf Start —> Systemsteuerung —> Netzwerk und Internet —> Netzwerk-
und Freigabecenter —> Adaptereinstellungen ändern, rechtsklicken Sie auf LAN-
Verbindung und wählen Sie Eigenschaften;
2.
Doppelklicken Sie auf Internetprotokoll 4 (TCP/IPv4); IP-Adresse des Computers
einrichten: Die IP-Adresse des Computers sollte eine der folgenden freien IP-Adressen
192.168.1.2 bis 192.168.1.254 sein; klicken Sie dann zum Zurückkehren zur vorherigen
Seite auf OK und dann erneut auf OK.
- 10 -
Français
Contenu de l'emballage
Ce produit est livré avec les accessoires suivants dans la boîte ; veuillez les vérifier
attentivement. Si l'un des accessoires est manquant ou endommagé, veuillez contacter
rapidement votre revendeur local.
Numéro
de série
Nom
Quantité
Remarque
1
Unité maître
1
Requis
2
Cordon d'alimentation
1
Requis
3
Guide d'installation rapide
1
Requis
4
Support en forme de L et autres
1
Requis
5
CD-ROM avec manuel et guide
d'installation rapide
1
Requis
6
Câble de console
1
Requis
7
pied caoutchouté
1
Requis
8
Déclaration de conformité de l'UE
1
Requis
1. Préparation pour l'installation
Pour une installation facile, veuillez préparer les éléments suivants :
l Outils d'installation, comprenant : Tournevis Phillips, bracelet antistatique, etc.
l Câbles de raccordement, tels que câble réseau, fibre optique, module de fibre optique, etc.
l Dispositifs liés, tels que prises électriques, concentrateur, commutateur, routeur, etc.
L'environnement d'installation du commutateur doit répondre aux exigences suivantes :
1. Le commutateur doit éviter la lumière directe du soleil, être éloigné de la chaleur et
des sources de fortes interférences électromagnétiques.
2. Le commutateur doit être placé dans un lieu frais et sec. Il doit y avoir suffisamment
d'espacement pour la dissipation de la chaleur tout autour à des fins de ventilation et
de dissipation de la chaleur.
3. Le commutateur doit fonctionner dans un environnement intérieur avec une température
comprise entre 0 °C et 45 °C et une humidité comprise entre 10 % et 90 % sans
condensation.
- 11 -
2. Installation de l'équipement
■ Il est installé dans le rack
Installez le commutateur sur un rack standard de 19 pouces, avec les étapes d'installation
suivantes :
1.
Vérifiez la mise à la terre etla stabilité du rack ;
2.
Installez les deux supports en forme de L provenant des accessoires sur les deux
côtés du panneau du commutateur et fixez-les avec les vis provenant des
accessoires;
3.
Placez le commutateur dans un emplacement approprié du rack et soutenez-le à
l'aide d'un plateau ;
4.
Fixez solidement les supports en forme de L sur les fentes de guidage fixées aux deux
extrémités du rack, pour vous assurer que le commutateur puisse être monté sur le rack
d'une manière stable et horizontale ;
5.
Utilisez un cordon d'alimentation pour brancher le connecteur d'alimentation à interrupteur
sur la prise électrique.
■ Installé sur la table de travail
Installez le commutateur sur une table de travail, avec les étapes d'installation suivantes :
1. Placez le commutateur avec sa base orientée vers le haut sur une table de travail
suffisamment grande, stable et correctement mise à la terre ;
2. Retirez le papier adhésif de protection du patin pour pied et collez les 4 patins
dans les 4 emplacements ronds au fond du boîtier ;
3. Retournez le commutateur et placez-le sur la table de travail de manière stable ;
4. Utilisez un cordon d'alimentation pour brancher le connecteur d'alimentation à interrupteur
sur la prise électrique.
5. Le commutateur fonctionne avec une alimentation secteur CA 100-240 V 50/60 Hz,
assurez- vous que l'alimentation électrique et la mise à la terre sont normales avant de
mettre sous tension.
6. Après avoir mis sous tension, veuillez vérifier que l'indicateur d'alimentation (Alimentation)
du commutateur est allumé, si tel est le cas, il indique que l'alimentation électrique est
branchée correctement.
7. Ne placez pas d'objets lourds sur le commutateur.
- 12 -
3. Effectuer la configuration initiale
1. Connectez un PC au port console du commutateur à l'aide du câble console inclus.
2. Configurez le port série du PC : 115200 bit/s, 8 caractères, sans parité, un bit d'arrêt,
8 bits de données et sans contrôle de flux.
3. Connectez-vous au CLI avec les paramètres par défaut : Nom d'utilisateur "admin" et
mot de passe "admin".
4.Connexion à l'équipement
1.
Raccordez le câble d'interface RJ-45 d'un commutateur à un ordinateur avec un câble réseau.
2.
Définissez les propriétés TCP/IP de l'ordinateur, consultez l'Annexe : Configurer
votre ordinateur.
3.
Connexion à l'équipement : Ouvrez un navigateur et saisissez 192.168.1.1 dans la barre
d'adresse, puis appuyez sur Entrée ; dans l'interface contextuelle de connexion, saisissez le
nom d'utilisateur de connexion d'usine « admin », le mot de passe « admin » et cliquez sur
OK.
Remarque :
Pour de plus amples informations sur la configuration du commutateur,
veuillez consulter le guide de référence CLI et le guide de gestion Web.
- 13 -
5.Annexe : Configurer votre ordinateur
■ Windows
1.
Cliquez sur Démarrer—> Panneau de configuration—> Réseau et Internet—> Centre
réseau et partage—> Modifier les paramètres de l'adaptateur, faites un clic droit sur
Connexion locale et sélectionnez Propriétés;
2.
Double-cliquez sur Internet Protocol 4 (TCP/IPv4);
3.
Définir l'adresse IP de l'ordinateur : L'adresse IP de l'ordinateur doit être l'une des
adresses IP libres suivantes 192.168.1.2 à 192.168.1.254, puis cliquez sur OK, pour
retourner à la page précédente, cliquez sur OK.
- 14 -
Español
Contenido del paquete
Este producto se proporciona con los siguientes accesorios incluidos en el paquete;
compruébelos minuciosamente. Si alguno de los accesorios falta o está dañado, póngase en
contacto con nuestro distribuidor a tiempo.
Nú mero
de serie
Nombre
Cantidad
Nota
1
Unidad maestra
1
Necesaria
2
Cable de alimentación
1
Necesario
3
Guía de instalación rápida
1
Necesaria
4
Soporte con forma de L y otros
1
Necesaria
5
CD-ROM con el manual y la guía de
instalación rápida
1
Necesaria
6
Cable de consola
1
Necesaria
7
Estera de goma
1
Necesaria
8
Declaración de conformidad de la UE
1
Necesaria
1. Prepararse para la instalació n
Para llevar a cabo una instalación sin problemas, prepare los siguientes elementos:
l Herramientas de instalación: destornillador Phillips, correa antiestática para la muñeca, etc.
l Cables de conexión, como el cable de red, la fibra óptica, el módulo de fibra óptica, etc.
l Dispositivos relacionados, como tomas de corriente eléctrica, concentrador,
conmutador, enrutador, etc.
El entorno de instalación para el conmutador debe cumplir los siguientes requisitos:
1. El conmutador no debe exponerse a la luz solar directa, debe estar alejado de
fuentes de calor y de interferencias electromagnéticas intensas.
2. El conmutador debe colocarse en un lugar frío y seco, y debe haber un espacio
suficiente para disipar el calor completamente a su alrededor para conseguir la
ventilación y la disipación de calor adecuadas.
3. El conmutador debe funcionar en interiores con una temperatura de entre 0 °C y 45 °C
y una humedad de entre 10 % y 90 % sin condensación.
- 15 -
2. Instalació n del equipo
■ Se instala en el bastidor
Instale el conmutador en un bastidor estándar de 19 pulgadas y siga los pasos de instalación
que se indican a continuación:
1.
Compruebe la toma de tierra y la estabilidad del bastidor;
2.
Instale los dos soportes con forma de L de los accesorios en ambos lados del
panel de conmutación y fíjelos con los tornillos incluidos con los accesorios;
3.
Coloque el conmutador en la ubicación adecuada del bastidor y apóyelo utilizando
unabandeja;
4.
Fije los soportes con forma de L en la ranuras de guía fijadas a ambos extremos del
bastidor para garantizar que el conmutador se puede montar en dicho bastidor de una
manera estable y horizontal;
5.
Utilice un cable de alimentación para enchufar el conector de alimentación del
conmutador a la toma de alimentación.
■ Instalado en la mesa de trabajo
Instale el conmutador en una mesa de trabajo y siga los pasos de instalación que se
indican a continuación:
1. Coloque el conmutador con su parte inferior hacia arriba en una mesa de trabajo
suficientemente grande, estable y correctamente conectada a tierra;
2. Quite el papel protector adhesivo del pie y pegue las 4 almohadillas en las 4 ranuras
redondas situadas en la parte inferior de la carcasa respectivamente;
3. Dé la vuelta al conmutador y colóquelo en la mesa de trabajo de manera que quede estable;
4. Utilice un cable de alimentación para enchufar el conector de alimentación del
conmutador a la toma de alimentación.
5. El conmutador utiliza corriente alterna con los valores de 100-240 V y 50/60 Hz.
Asegúrese de que tanto la toma de alimentación, la toma de tierra están en buen estado
antes de conectar la alimentación.
6. Después de conectar la alimentación, compruebe que el indicador de alimentación del
conmutador (Alimentación) está encendido, en cuyo caso indica que el suministro eléctrico
está conectado correctamente.
7. No coloque objetos pesados sobre el conmutador.
- 16 -
3. Realizar la configuración inicial
1. Conecte su PC al puerto de la consola del conmutador mediante el cable de consola
incluido.
2. Configure el puerto serie de su PC: 115200 bps, 8 caracteres, sin paridad, un bit de
parada, 8 bits de datos y sin control de flujo.
3. Inicie sesión en la interfaz de la línea de comandos (CLI) usando la configuración
predeterminada: tanto el nombre de usuario como la contraseña son “admin”.
4.Iniciar sesió n en el equipo
1.
Conecte el cable de interfaz RJ-45 de un conmutador con un equipo mediante un cable de red.
2.
Establezca las propiedades TCP/IP del equipo. Consulte el Apéndice: Configurar el equipo.
3.
Iniciar sesión en el equipo: abra un explorador y escriba 192.168.1.1 en la barra de
direcciones y, a continuación, presione entrar. En la interfaz de inicio de sesión desplegable,
introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión de fábrica ("admin"), la contraseña
("admin") y haga clicen Aceptar.
Nota:
Para obtener más información sobre la configuración del conmutador, consulte la Guía
de referencia de la interfaz de la línea de comandos y la Guía de administración web.
- 17 -
5. Apéndice: Configurar el equipo
■ Windows
1.
Haga clic en Inicio—> Panel de control —> Redes e Internet —> Centro de redes y
recursos compartidos —> Cambiar configuración del adaptador, haga clic con el
botón derecho en Conexión local y seleccione Propiedades;
2.
Haga doble clic en Protocolo de Internet 4 (TCP/IPv4); Establezca la dirección IP del
equipo: la dirección IP del equipo debe ser cualquiera de las siguientes direcciones IP
disponibles: 192.168.1.2 ~ 192.168.1.254. A continuación, haga clic en Aceptar para volver
a la página anterior y, por último, haga clic en Aceptar.
- 18 -
Italiano
Contenuti della confezione
Questo prodotto è fornito con i seguenti accessori; controllare attentamente che siano tutti
presenti. Se uno degli accessori manca, o è danneggiato, contattare immediatamente il
proprio rivenditore.
Numero
di serie
Nome
Quantità
Nota
1
Unità principale
1
Necessario
2
Cavo d’alimentazione
1
Necessario
3
Guida all’installazione rapida
1
Necessario
4
Staffa a L ed altri accessori
1
Necessario
5
CD - Manuale Utente / Utility / Driver
1
Necessario
6
Cavo Console
1
Necessario
7
Tappetino di gomma
1
Necessario
8
Dichiarazione di conformità UE
1
Necessario
1. Preparazione per l'installazione
Preparare i seguenti elementi per eseguire un'installazione corretta:
l Strumenti per l’installazione, includendo: Cacciavite a stella, fascetta da polso
antistatica, eccetera.
l Cavi di collegamento, come cavo di rete, cavo a fibra ottica, modulo per fibra ottica, eccetera.
l Dispositivi correlati, come prese elettriche, hub, switch, router, eccetera.
L'ambiente di installazione dello switch deve soddisfare i seguenti requisiti:
1. Lo switch non deve essere esposto alla luce diretta del sole, deve essere tenuto
lontano dal calore e dalle sorgenti di forti interferenze elettromagnetiche.
2. Lo switch deve essere collocato in un luogo fresco ed asciutto, e attorno ad esso ci
deve essere spazio sufficiente per la dissipazione del calore, allo scopo di
ventilazione e dissipazione del calore.
3. Lo switch deve lavorare in ambiente interno con una temperatura di 0° C ~ 45° C, e
umidità del 10% ~ 90% senza condensa.
- 19 -
2. Attrezzature di installazione
■ Installazione su rack
Installare lo switch su un rack standard da 19 pollici. La procedura di installazione è la
seguente:
1.
Controllare la messa a terra e la stabilità del rack;
2.
Installare le due staffe a L, fornite in dotazione, su entrambi i lati del pannello dello switch,
quindi fissarle con le viti fornite in dotazione;
3.
Collocare lo switch nella posizione appropriata del rack, e sostenerlo utilizzando un cassetto;
4.
Fissare le staffe a L sulle guide degli alloggi fissati su entrambe le estremità del
rack, per assicurare che lo switch può essere montato sul rack in modo stabile e
orizzontale;
5.
Utilizzare un cavo di alimentazione per collegare il connettore di alimentazione dello
switch alla presa di corrente.
■ Installazione su piano di lavoro
Installare lo switch su un tavolo. La procedura di installazione è la seguente:
1. Collocare lo switch appoggiandone il fondo su un piano di lavoro sufficientemente
spazioso, stabile e con corretta messa a terra;
2. Rimuovere la carta adesiva protettiva dai piedini ed attaccare i 4 piedini nei 4 fori rotondi
sulla parte inferiore della copertura;
3. Capovolgere lo switch, e collocarlo in modo stabile sul piano di lavoro;
4. Utilizzare un cavo di alimentazione per collegare il connettore di alimentazione dello
switch alla presa di corrente.
5. Lo switch utilizza AC 100-240V, 50 / 60Hz; assicurarsi che l'alimentazione e la messa
a terra siano normali prima di accendere.
6. Dopo l'accensione, controllare che l'indicatore di alimentazione dello switch (Power) sia
acceso; in caso affermativo significa che l'alimentatore è collegato correttamente.
7. Non collocare alcun oggetto sopra lo switch.
- 20 -
3.Eseguire la configurazione iniziale
1. Collegare un PC alla porta della console dello switch utilizzando il cavo della console
incluso.
2. Configurare la porta seriale del PC: 115200 bps, 8 caratteri, nessuna parità, un bit di stop,
8 bit di dati e nessun controllo di flusso.
3. Accedere alla CLI utilizzando le impostazioni predefinite: Nome utente "admin" e password
"admin".
4. Accesso al dispositivo
1.
Collegare il cavo di interfaccia RJ-45 di uno switch ad un computer utilizzando un cavo di rete.
2.
Impostare le proprietà TCP/IP del computer, fare riferimento all’Appendice:
Configurazione del computer.
3.
Accesso al dispositivo: Aprire un browser ed inserire 192.168.1.1 nella barra degli indirizzi,
quindi premere Enter (Invio); nell'interfaccia di accesso, inserire il nome utente predefinito
"admin", la password "admin" e fare clic su OK.
Nota:
per ulteriori informazioni sulla configurazione dello switch, consultare la Guida alla
gestione Web e la Guida di riferimento CLI.
- 21 -
5.Appendice: Configurazione del computer
■ Windows
1.
Fare clic su Start —> Pannello di controllo —> Rete e Internet —> Centro
connessioni di rete e condivisione —> Modifica impostazioni scheda, fare clic col
tasto destro del mouse su Connessione locale e selezionare Propriet
2.
Fare doppio clic su Protocollo Internet 4 (TCP/IPv4); Impostare l'indirizzo IP del computer:
L'indirizzo IP del computer deve essere uno dei seguenti indirizzi IP liberi 192.168.1.2 ~
192.168.1.254, fare clic su OK per tornare alla pagina precedente, quindi fare clic su OK.
- 22 -
Português
Conteúdo da embalagem
Este produto é fornecido com os seguintes acessórios na embalagem;
verifique-os cuidadosamente. Se qualquer dos acessórios estiver danificado ou
em falta, contacte atempadamente o seu vendedor local.
Nú mero
de série
Nome
Quantidade
Nota
1
Unidade principal
1
Necessário
2
Cabo de alimentação
1
Necessário
3
Guia de instalação rápida
1
Necessário
4
Suporte em forma de L e outros
acessórios
1
Necessário
5
CD-ROM com Manual e Guia de
instalação rápida
1
Necessário
6
Cabo de Consola
1
Necessário
7
Tapete de borracha
1
Necessário
8
Declaração de Conformidade da UE
1
Necessário
1. Preparar para instalação
Para uma instalação sem dificuldades, prepare os seguintes itens:
l Ferramentas de instalação, incluindo: Chave de fendas Phillips, pulseira antiestática, etc.
l Cabos de ligação, tal como cabo de rede, fibra ótica, módulo de fibra ótica, etc.
l Dispositivos relacionados, tal como tomadas elétricas, concentrador, comutador, router, etc.
O ambiente de instalação para o comutador deve cumprir com os seguintes requisitos:
1. O comutador deve ser colocado afastado da luz solar direta, de fontes de calor e
de fontes de forte interferência eletromagnética.
2. O comutador deve ser colocado num local fresco e seco, e deve existir espaço
suficiente à sua volta para uma boa ventilação e dissipação de calor.
3. O comutador deve funcionar em ambientes interiores com temperatura entre 0 e 45 °C e
humidade entre 10 e 90% sem condensação.
- 23 -
-
2. Instalação do equipamento
■ Instalação em bastidor
Instale o comutador num bastidor padrão com 19 polegadas, seguindo os passos de
instalação abaixo:
1.
Verifique a ligação à terra e a estabilidade do bastidor;
2.
Instale os dois suportes em forma de L incluídos nos acessórios em ambos os lados do
painel do comutador e fixe-os com os parafusos fornecidos;
3.
Coloque o comutador no local apropriado no bastidor e suporte-o usando umtabuleiro;
4.
Fixe os suportes em forma de L nas ranhuras guia fixas a ambos os lados do
bastidor para assegurar que o comutador pode ser montador no bastidor de forma
estável na horizontal;
5.
Use um cabo de alimentação para ligar o conector de energia do comutador a uma
tomada elétrica.
■ Instalação na mesa de trabalho
Instale o comutador numa mesa de trabalho, seguindo os passos de instalação abaixo:
1. Coloque o comutador com a parte inferior voltada para cima num mesa de
trabalho suficientemente grande, estável e devidamente ligada à terra;
2. Remova o papel de proteção do adesivo dos pés e cole as 4 bases às 4 ranhuras
circulares na parte inferior da caixa;
3. Volte o comutador para cima e coloque-o na mesa de trabalho de formaestável;
4. Use um cabo de alimentação para ligar o conector de energia do comutador a uma
tomada elétrica.
5. O comutador utiliza 100-240V, 50/60Hz AC. Certifique-se de que a fonte de
alimentação e a ligação à terra estão normais antes de ligar a energia.
6. Depois de ligar, verifique se o indicador de energia (Energia) do comutador está aceso. Em
caso afirmativo, tal indica que a fonte de alimentação está ligada corretamente.
7. Não coloque objetos pesados sobre o comutador.
- 24 -
3. Execute a configuração inicial
1. Conecte um PC à porta do console do comutador usando o cabo do console incluído.
2. Configure a porta serial do PC: 115200 bps, 8 caracteres, sem paridade, um bit de parada,
8 bits de dados e nenhum controle de fluxo.
3. Entre com o CLI usando as configurações padrão: Nome de usuário "admin" e senha
"admin".
4. Iniciar sessão no equipamento
1.
Ligue o cabo de interface RJ-45 do comutador ao computador.
2.
Defina as propriedades TCP/IP do computador. Consulte o Anexo: Configurar o
computador.
3.
Iniciar sessão no equipamento: Abra um browser, digite 192.168.1.1 na barra de endereços
e depois prima Enter. Na janela de início de sessão introduza o nome de utilizador "admin"
e a palavra-passe "admin" predefinidos e clique em OK.
Nota:
Para obter mais informações sobre configuração de switch, consulte o Web
Management Guide e o CLI Reference Guide.
- 25 -
5. Anexo: Configurar o computador
■ Windows
1.
Clique em Iniciar—> Painel de Controlo—> Rede e Internet—> Centro de Rede e
Partilha—> Alterar definições da placa, clique com o botão direito do rato em Ligação local
e selecione Propriedades;
2.
Faça duplo clique em Protocolo de Internet 4 (TCP/IPv4); Defina o endereço IP do computador:
O endereço IP do computador deve estar entre o seguinte intervalo de endereços IP livres 192.168.1.2 ~
192.168.1.254. Clique em OK. Para voltar para a página anterior, clique em OK.