MSI B85M-P33 V3 User Manual
Displayed below is the user manual for B85M-P33 V3 by MSI which is a product in the Motherboards category. This manual has pages.
Related Manuals
Preface
1
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR
INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no
guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under
continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks in this manual are properties of their respective owners.
MSI® is registered trademark of Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
NVIDIA® is registered trademark of NVIDIA Corporation.
ATI® is registered trademark of AMD Corporation.
AMD® is registered trademarks of AMD Corporation.
Intel® is registered trademarks of Intel Corporation.
Windows® is registered trademarks of Microsoft Corporation.
AMI® is registered trademark of American Megatrends Inc.
Award® is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
Sound Blaster® is registered trademark of Creative Technology Ltd.
Realtek® is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.
JMicron® is registered trademark of JMicron Technology Corporation.
Netware® is registered trademark of Novell, Inc.
Lucid® is trademark of LucidLogix Technologies, Ltd.
VIA® is registered trademark of VIA Technologies, Inc.
ASMedia® is registered trademark of ASMedia Technology Inc.
iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc.
Qualcomm Atheros and Killer are trademarks of Qualcomm Atheros Inc.
Revision History
Revision Revision History Date
V8.0 First release 2014/08
G52-78171XB
Preface
2
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this User’s Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the
equipment from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
Make sure the voltage of the power source is at 110/220V before connecting the
equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that can cause damage or cause electrical
shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:
The power cord or plug is damaged.
Liquid has penetrated into the equipment.
The equipment has been exposed to moisture.
The equipment does not work well or you can not get it work according to
User’s Manual.
The equipment has been dropped and damaged.
The equipment has obvious sign of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT ABOVE 60oC
(140oF), IT MAY DAMAGE THE EQUIPMENT.
California, USA:
The button cell battery may contain perchlorate material and requires
special handling when recycled or disposed of in California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
Taiwan:
For better environmental protection, waste batteries should be
collected separately for recycling or special disposal.
European Union:
Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed
of as unsorted household waste. Please use the public collection
system to return, recycle, or treat them in compliance with the local
regulations.
Battery Information
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Preface
3
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Notice 1
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to
comply with the emission limits.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7817
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CE Conformity
Hereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is
in compliance with the essential safety requirements and other relevant
provisions set out in the European Directive.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and
operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This
equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
Preface
4
European Community Compliance Statement
The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council
Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public
Directive.
Taiwan Wireless Statements
Japan VCCI Class B Statement
Korea Warning Statements
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH
Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
Japan JIS C 0950 Material Declaration
that manufacturers provide material declarations for certain categories of electronic
product, see the MSI web site at :
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste (Management and Handling) Rule
2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated
biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight
% and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of
the Rule.
Preface
5
Turkey EEE regulation
Conforms to the EEE Regulations of the Republic Of Turkey
Ukraine restriction of hazardous substances
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, approved
in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and
electronic equipment.
Vietnam RoHS
This product complies with Circular 30/2011/TT-BCT regulating the permitted limits
for a number of hazardous substances in electronic and electric products.
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr6+)
(PBB)
(PBDE)
Preface
6
WEEE Statement
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must
remind you that...
Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and
products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal
wastes anymore, and manufacturers of covered electronic equipment will be
obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply
with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products
that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden.
MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt,
die in die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines
Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement
que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les
européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans
les points de collecte.
Preface
7
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente,
recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o
equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los
depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de
equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al
termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de
vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el
ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida
de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische
en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan
kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort
producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten
die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen
geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
sredini, MSI mora da vas podesti da…
Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji
ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su
POLSKI
wyznaczonych punktach zbiorczych.
Preface
8
TÜRKÇE
MAGYAR
fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ...
és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az
ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja
a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az
EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali
Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti
appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione
punto di raccolta
Preface
9
Contents
English ......................................................................................11
....................................................................................12
Back Panel ..............................................................................................................14
....................................................................................15
Memory Installation .................................................................................................17
Internal Connectors.................................................................................................18
Entering Setup ........................................................................................................25
.......................................................................................33
.........................................................................................................34
.................................................................................................................36
............................................................................................37
.............................................................................................................39
.............................................................................................................40
.........................................................................................................................47
....................................................................................55
..........................................................................................................56
Panneau Arrière ......................................................................................................58
Installation du CPU et son ventilateur .....................................................................59
Installation de mémoire ...........................................................................................61
Connecteurs d’alimentation ....................................................................................62
.................................................................................................69
Deutsch ....................................................................................77
........................................................................................................78
Rücktafel-Übersicht.................................................................................................80
......................................................................................81
Speicher ..................................................................................................................83
Interne Anschlüsse .................................................................................................84
Aufruf des Setups ...................................................................................................91
....................................................................................99
..................................................................100
.....................................................................................................102
.................................................................................103
.................................................................................................................105
..........................................................................................106
...................................................................................................113
.................................................................................121
................................................................................................................122
................................................................................................................124
....................................................................................................125
Preface
10
................................................................................................................127
................................................................................................................128
................................................................................................................135
.................................................................................143
............................................................................................................144
.......................................................................................................................146
...................................................................................147
............................................................................................................149
................................................................................................................150
................................................................................................................157
.....................................................................................165
..............................................................................................166
..............................................................................................................168
...........................................................................169
........................................................................................................171
.....................................................................................................172
...........................................................................................................179
English
11
English
Thank you for choosing the B85M-P33 V3 Series (MS-7817 v8.X) Micro-ATX
motherboard. The B85M-P33 V3 Series motherboards are based on Intel B85 chipset
the B85M-P33 V3 Series motherboards deliver a high performance and professional
desktop platform solution.
Layout
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
English
12
CPU
Support
Supports 4th Generation Intel® Core™ / Pentium® / Celeron®
Processors for Socket LGA1150
Chipset Intel® B85 Express Chipset
Memory
Support
2x DDR3 memory slots supporting up to 16GB
Supports DDR3 1600/ 1333/ 1066 MHz
Dual channel memory architecture
Expansion
Slots
1x PCIe 3.0 x16 slot
2x PCIe 2.0 x1 slots
Onboard
Graphics
1x VGA port, supporting a maximum resolution of
1920x1200@60Hz
1x DVI-D port, supporting a maximum resolution of
1920x1200@60Hz
Storage Intel B85 Express Chipset
- 4x SATA 6Gb/s ports (SATA1~4)
- 2x SATA 3Gb/s ports (SATA5~6)
-
-
USB Intel B85 Express Chipset
- 4x USB 3.0 ports (2 ports on the back panel, 2 ports
available through the internal USB connectors)
- 6x USB 2.0 ports (2 ports on the back panel, 4 ports
available through the internal USB connectors)
Audio Realtek® ALC887 Codec
LAN Realtek® RTL8111G Gigabit LAN controller
Back Panel
Connectors
1x PS/2 keyboard port
1x PS/2 mouse port
2x USB 2.0 ports
2x USB 3.0 ports
1x DVI-D port
1x VGA port
1x LAN (RJ45) port
3x audio jacks
English
13
Internal
Connectors
1x 24-pin ATX main power connector
1x 4-pin ATX 12V power connector
4x SATA 6Gb/s connectors
2x SATA 3Gb/s connectors
1x USB 3.0 connector (supports additional 2 USB 3.0 ports)
2x USB 2.0 connectors (support additional 4 USB 2.0 ports)
1x 4-pin CPU fan connector
1x 4-pin system fan connector
1x Front panel audio connector
2x System panel connectors
1x Chassis Intrusion connector
1x Clear CMOS jumper
1x Serial port connector
1x TPM module connector
BIOS
Features
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
Multi-language
Form Factor Micro-ATX Form Factor
9.1 in. x 6.8 in. (23.1 cm x 17.3 cm)
For the latest information about CPU, please visit
http://www.msi.com/service/cpu-support/
For more information on compatible components, please
visit http://www.msi.com/service/test-report/
English
14
Back Panel
PS/2 Mouse
PS/2 Keyboard
USB 3.0
VGADVI-D
Line-In
Line-Out
Mic
USB 2.0
LAN
Important
Under default BIOS setting, the PS/2 and USB ports do not support S4 and S5
sleeping mode. Please press power button to wake up from S4 and S5.
LAN LED Indicator
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED LED Status Description
Link/ Activity LED
No link
Yellow Linked
Blinking Data activity
Speed LED
10 Mbps connection
Green 100 Mbps connection
Orange 1 Gbps connection
Port 2-channel 4-channel 6-channel 8-channel
Blue Line in RS-Out RS-Out RS-Out
Green Line out FS-Out FS-Out FS-Out
Pink Mic Mic CS-Out CS-Out
Front audio - - - SS-Out
English
15
When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink
is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps
below to ensure correct CPU and heatsink installation. Wrong installation can
damage both the CPU and the motherboard.
1. Push the load lever down to unclip it and lift to the fully open position.
2. The load plate will automatically lift up as the load lever is pushed to the fully
open position.
Important
Do not touch the socket contacts or the bottom of the CPU.
Video Demonstration
address below.
http://youtu.be/bf5La099urI
Alignment Key
CPU notches
3. Align the notches with the socket alignment keys. Lower the CPU straight down,
without tilting or sliding the CPU in the socket. Inspect the CPU to check if it is
properly seated in the socket.
4. Close and slide the load plate under the retention knob. Close and engage the
load lever.
English
16
Thermal paste
Important
your system.
Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by
covering the socket with the plastic cap.
If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
5. When you press down the load lever the PnP cap will automatically pop up from
the CPU socket. Do not discard the PnP cap. Always replace the PnP cap if the
CPU is removed from the socket.
6. Evenly spread a thin layer of thermal paste (or thermal tape) on the top of the
CPU. This will help in heat dissipation and prevent CPU overheating.
7. Locate the CPU fan connector on the motherboard.
8. Place the heatsink on the motherboard with the fan’s cable facing towards the
fan connector and the fasteners matching the holes on the motherboard.
9. Push down the heatsink until the four fasteners get wedged into the holes on
the motherboard. Press the four fasteners down to fasten the heatsink. As each
fastener locks into position a click should be heard.
10. Inspect the motherboard to ensure that the fastener-ends have been properly
locked in place.
11. Finally, attach the CPU fan cable to the CPU fan connector on the motherboard.
English
17
Memory Installation
Video Demonstration
Watch the video to learn how to install memories at the address below.
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
3
Important
DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2, and the DDR3
standard is not backward compatible. Always install DDR3 memory modules in
DDR3 DIMM slots.
To ensure system stability, memory modules must be of the same type and density
in Dual-Channel mode.
English
18
Internal Connectors
JPWR1~2: ATX Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX
cable into the connector. If done correctly, the clip on the power cable should be
hooked on the motherboard’s power connector.
Video Demonstration
Watch the video to learn how to install power supply connectors.
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
JCOM1: Serial Port Connector
This connector is a 16550A high speed communication port that sends/receives 16
bytes FIFOs. You can attach a serial device.
1.DC
D
3.SOUT
1
0.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
English
19
SATA1~6: SATA Connectors
This connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to
one SATA device. SATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD),
and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray).
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install SATA HDD.
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA1~4: SATA 6Gb/s connectors
SATA5~6: SATA 3Gb/s connectors
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
Important
Many SATA devices also need a power cable from the power supply. Such devices
include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD / DVD /
Blu-Ray). Please refer to the device’s manual for further information.
Many computer cases also require that large SATA devices, such as HDDs, SSDs,
and optical drives, be screwed down into the case. Refer to the manual that came
with your computer case or your SATA device for further installation instructions.
Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result
during transmission otherwise.
SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is
saving purposes.
English
20
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the computer case
is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record
must enter the BIOS utility and clear the record.
2.CINTRU
1.Ground
CPUFAN1, SYSFAN1: Fan Power Connectors
The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard
has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed
fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to
connect all system fans. Some system fans may not connect to the motherboard and
will instead connect to the power supply directly. A system fan can be plugged into
any available system fan connector.
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
Important
recommended CPU heatsink.
These connectors support Smart Fan Control with liner mode. The Command
Center utility can be installed to automatically control the fan speeds according to
the CPU’s and system’s temperature.
If there are not enough ports on the motherboard to connect all system fans,
adapters are available to connect a fan directly to a power supply.
English
21
JFP1, JFP2: System Panel Connectors
These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1
connector is compliant with the Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
When installing the front panel connectors, please use the optional M-Connector to
simplify installation. Plug all the wires from the computer case into the M-Connector
and then plug the M-Connector into the motherboard.
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install front panel connectors.
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
Important
On the connectors coming from the case, pins marked by small triangles are
positive wires. Please use the diagrams above and the writing on the optional M-
Connectors to determine correct connector orientation and placement.
The majority of the computer case’s front panel connectors will primarily be
plugged into JFP1.
JUSB1~2: USB 2.0 Expansion Connectors
This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB
HDDs, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others.
1.VC
C
3.USB0
-
1
0.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
Important
Note that the VCC and GND pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
English
22
JUSB3: USB 3.0 Expansion Connector
The USB 3.0 port is backwards compatible with USB 2.0 devices. It supports data
transfer rates up to 5Gbits/s (SuperSpeed).
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
Important
Note that the VCC and GND pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
To use a USB 3.0 device, you must connect the device to a USB 3.0 port through
an optional USB 3.0 compliant cable.
JAUD1: Front Panel Audio Connector
This connector allows you to connect the front audio panel located on your computer
case. This connector is compliant with the Intel® Front Panel I/O Connectivity Design
Guide.
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
English
23
JTPM1: TPM Module Connector
This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the
TPM security platform manual for more details and usages.
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
JBAT1: Clear CMOS Jumper
There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the
can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned on. If
Keep Data Clear Data
11
Important
Afterwards, open the jumper . Do not clear the CMOS RAM while the system is on
because it will damage the motherboard.
English
24
PCI_E1~3: PCIe Expansion Slots
The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card.
PCIe 2.0 x1 Slot
PCIe 3.0 x16 Slot
Important
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software
changes.
English
25
Entering Setup
conditions. You may need to run the Setup program when:
An error message appears on the screen during the system booting up, and
requests you to run SETUP.
You want to change the default settings for customized features.
Important
Please clear the CMOS data and restore the default settings if the system
becomes unbootable after changing BIOS settings. (Refer to the Clear CMOS
jumper/ button section to clear the CMOS data, select the "Restore Defaults" and
If you are unfamiliar with the BIOS settings, we recommend that you keep the
default settings to avoid possible system damage or failure booting due to
Entering BIOS Setup
Power on the computer and the system will start the Power On Self Test (POST)
BIOS:
If the message disappears before you respond and you still need to enter BIOS,
restart the system by turning the computer OFF then back ON or pressing the
MSI additionally provides two methods to enter the BIOS setup. You can click the
“GO2BIOS” tab on “MSI Fast Boot” utility screen or press the physical “GO2BIOS”
button (optional) on the motherboard to enable the system going to BIOS setup
directly at next boot.
Click "GO2BIOS" tab on "MSI Fast
Boot" utility screen.
Important
Please be sure to install the “MSI Fast Boot” utility before using it to enter the BIOS
setup.
English
26
Overview
After entering BIOS, the following screen is displayed.
BIOS menu
selection
Temperature monitor
System
information
Boot device
priority bar
Menu display
BIOS menu
selection
Language
Virtual OC
GENIE Button
OC Menu
Important
Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or
severely damage your hardware.
If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use OC Genie for easy
overclocking.
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
These items show the current frequencies of installed CPU, Memory and Ring.
Read-only.
English
27
CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
Adjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
Selects the CPU Ratio operating mode.
[Fixed Mode] Fixes the CPU ratio.
[Dynamic Mode] CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU
loading.
EIST [Enabled]
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology. This item will be
available when "Adjust CPU Ratio" is set to [Auto].
[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled] Disables EIST.
Intel Turbo Boost [Enabled]
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item appears when the installed
CPU supports this function.
[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically
performance state.
[Disabled] Disables this function.
Legacy Tweaking [Disabled]
Enables or disabled to improve performance for legacy benchmarking application like
3DMark 01.
[Enabled] Enables this function for improving 3DMark 01 performance.
[Disabled] Disables this function.
Ring Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
Adjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
GT Ratio [Auto]
Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed
CPU.
Adjusted GT Frequency
Shows the adjusted integrated graphics frequency. Read-only.
English
28
DRAM Reference Clock [Auto]
Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed
CPU.
This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed.
DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
This item will be available when you install the memory modules that support X.M.P.
technology.
[Disabled] Disables this function.
module.
module.
DRAM Timing Mode [Auto]
Selects the memory timing mode.
[Auto] DRAM timings will be determined based on SPD (Serial Presence
Detect) of installed memory modules.
channel.
memory channel.
[Link] or [Unlink] in “DRAM Timing Mode”. User can set the memory timing for each
memory channel. The system may become unstable or unbootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data,
and enter the BIOS to load the default settings.)
of DRAM. The system may become unstable or unbootable after changing these
items in this sub-menu. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the
default settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS
data, and enter the BIOS to load the default settings.)
English
29
Memory Fast Boot [Auto]
Enables or disables the initiation and training for memory every booting.
when booting to accelerate the system booting time.
[Disabled] The memory will be initialed and trained every booting.
DRAM Voltage [Auto]
Sets the value for appointed voltage related to DRAM. If set to “Auto”, BIOS will set
these voltages automatically or you can set it manually.
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the
CPU or memory has been replaced.
[Enabled] The system will issue a warning message during boot and than
needs to load the default settings for new devices.
[Disabled] Disables this function and keeps the current BIOS settings.
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing
[F4]. Read only.
CPU Technology Support
features does the installed CPU support. Read only.
MEMORY-Z
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time
by pressing [F5].
DIMMX Memory SPD
installed memory. Read only.
CPU Features
Hyper-Threading Technology [Enabled]
The processor uses Hyper-Threading technology to increase transaction rates
and reduces end-user response times. Intel Hyper-Threading technology treats
the multi cores inside the processor as multi logical processors that can execute
instructions simultaneously. In this way, the system performance is highly
improved.
[Enable] Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled] Disables this item if the system does not support HT function.
English
30
Active Processor Cores [All]
This item allows you to select the number of active processor cores.
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled] BIOS will limit the maximum CPUID input value to circumvent
boot problems with older operating system that do not support
the processor with extended CPUID value.
[Disabled] Use the actual maximum CPUID input value.
Execute Disable Bit [Enabled]
Intel’s Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious
system. It is recommended that keeps this item enabled always.
[Enabled] Enables NO-Execution protection to prevent the malicious
attacks and worms.
[Disabled] Disables this function.
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled] Enables Intel Virtualization technology and allows a platform
to run multiple operating systems in independent partitions.
The system can function as multiple systems virtually.
[Disabled] Disables this function.
Hardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch
data and instructions into L2 cache from memory for tuning
the CPU performance.
[Disabled] Disables the hardware prefetcher.
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Enables adjacent cache line prefetching for reducing the
application.
[Disabled] Enables the requested cache line only.
CPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
[Enabled] Enables Intel AES support.
[Disabled] Disables Intel AES support.
English
31
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the
CPU from overheating.
[Enabled] Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is
over the adaptive temperature.
[Disabled] Disables this function.
Intel C-State [Enabled]
[Enabled] Detects the idle state of system and reduce CPU power
consumption accordingly.
[Disabled] Disable this function.
C1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item
appears when “Intel C-State” is enabled.
[Enabled] Enables C1E function to reduce the CPU frequency and
voltage for power-saving in halt state.
[Disabled] Disables this function.
Package C State limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state mode for power-saving when
system is idle. This item appears when "Intel C-State" is enabled.
[C0~C7s] The power-saving level from high to low is C7s, C7, C6, C3,
C2, then C0.
LakeTiny Feature [Disabled]
Enables or disables Intel Lake Tiny feature with iRST for SSD. This item appears
when a installed CPU supports this function and "Intel C-State" is enabled.
[Enabled] Enhance the dynamic IO load adjusted performance for
accelerating the SSD speed.
[Disabled] Disables this feature.
Note: The following items will appear when “Intel Turbo Boost “ is enabled.
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for "Long duration power Limit(W)".
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
English
32
CPU Current limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the
core frequency for reducing the current.
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
These items only appear when a CPU that support this function is installed.
in turbo boost mode. These items appear when the installed processor supports
this function.
한국어
33
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
한국어
34
CPU
® Core™ / Pentium® /
Celeron®
Intel®
- SATA 6Gb/s 4 (SATA1~4)
- SATA 3Gb/s 2 (SATA5~6)
-
-
USB
-
-
Realtek®
LAN Realtek®
한국어
35
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
9.1 in. x 6.8 in. (23.1 cm x 17.3 cm)
한국어
36
USB 3.0
VGADVI-D
USB 2.0
LAN
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED
Link/ Activity LED
Speed LED
---
한국어
37
http://youtu.be/bf5La099urI
한국어
38
한국어
39
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
3
한국어
40
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
13.+3.3V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
1.D
CD
3.SOU
T
10
.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
한국어
41
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
한국어
42
2.CINTRU
1.Ground
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
한국어
43
® Front Panel
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
M-
1.VC
C
3.USB0-
1
0.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
한국어
44
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
® Front
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
한국어
45
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
11
.
..
한국어
46
한국어
47
한국어
48
Virtual OC
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
한국어
49
CPU Ratio [Auto]
Adjusted CPU Frequency
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
EIST [Enabled]
®
Intel Turbo Boost [Enabled]
®
Legacy Tweaking [Disabled]
Ring Ratio [Auto]
Adjusted Ring Frequency
GT Ratio [Auto]
Adjusted GT Frequency
한국어
50
DRAM Reference Clock [Auto]
DRAM Frequency [Auto]
Adjusted DRAM Frequency
DRAM Timing Mode [Auto]
한국어
51
Memory Fast Boot [Auto]
DRAM Voltage [Auto]
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
CPU Technology Support
MEMORY-Z
DIMMX Memory SPD
CPU Features
Hyper-Threading Technology [Enabled]
한국어
52
Active Processor Cores [All]
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Execute Disable Bit [Enabled]
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Hardware Prefetcher [Enabled]
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
CPU AES Instructions [Enabled]
한국어
53
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Intel C-State [Enabled]
C1E Support [Disabled]
Package C State limit [Auto]
C7s, C7, C6, C3, C2, C0.
LakeTiny Feature [Disabled]
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
한국어
54
CPU Current limit (A) [Auto]
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
Français
55
Merci d’avoir choisi une carte mère Micro-ATX de la série B85M-P33 V3 Séries
(MS-7817 v8.X). La série B85M-P33 V3 est basée sur le chipset Intel B85 pour une
une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux particuliers.
Schéma
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
Français
56
Processeurs Processeurs 4ème génération Intel® Core™ / Pentium® /
Celeron® pour Socket LGA1150
Chipset Chipset Intel® B85 Express
Mémoire
supportée
Support DDR3 1600/ 1333/ 1066 MHz
Architecture mémoire double canal
Emplacement
d’extension
1x emplacement PCIe 3.0 x16
2x emplacements PCIe 2.0 x1
Graphiques
intégrées
1x port VGA , supportant une résolution maximum de
1920x1200@60Hz
1x port DVI-D, supportant une résolution maximum de
1920x1200@60Hz
Stockage Chipset Intel B85 Express
- 4x ports SATA 6Gb/s (SATA1~4)
- 2x ports SATA 3Gb/s (SATA5~6)
-
-
8/ 8.1
USB Chipset Intel B85 Express
- 4x ports USB 3.0 (2 ports sur le panneau arrière, 2 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
- 6x ports USB 2.0 (2 ports sur le panneau arrière, 4 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
Audio Realtek® ALC887 Codec
LAN Realtek® RTL8111G Gigabit LAN contrôleur
Connecteurs
sur le
panneau
arrière
1x port clavier PS/2
1x port souris PS/2
2x ports USB 2.0
2x ports USB 3.0
1x port DVI-D
1x port VGA
1x port LAN (RJ45)
3x prises audio
Français
57
Connecteurs
internes
1x connecteur d’alimentation principal 24-pin ATX
1x connecteur d’alimentation 4-pin ATX 12V
4x connecteurs SATA 6Gb/s
2x connecteurs SATA 3Gb/s
1x connecteur USB 3.0 (support 2 autres ports USB 3.0)
2x connecteurs USB 2.0 (support 4 autres ports USB 2.0)
1x connecteur de ventilateur de CPU 4-pin
1x connecteur de ventilateur de système 4-pin
1x connecteur audio avant
2x connecteurs de panneau système
1x connecteur de intrusion châssis
1x connecteur de port sérial
1x connecteur de module TPM
Fonctions
BIOS
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
Multi-langue
Dimension Dimensions Micro-ATX
9.1 in. x 6.8 in. (23.1 cm x 17.3 cm)
Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter
http://www.msi.com/service/cpu-support/
Pour plus d’information sur les composants compatibles,
veuillez visiter http://www.msi.com/service/test-report/
Français
58
Panneau Arrière
Souris PS/2
Clavier PS/2
USB 3.0
VGADVI-D
Ligne-In
Ligne-Out
Mic
USB 2.0
LAN
Important
Avec les réglages BIOS par défaut, les ports PS/2 et USB ne supportent pas le mode
veille S4 et S5. Veuillez appuyer sur le bouton d’alimentation pour réveiller du mode
S4 et S5.
Indicateur LED de LAN
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED Etat de LED Description
Link/ Activity LED
(LED de lien/ activité)
Eteint Non relié
Jaune Relié
Clignote Activité de donnée
Speed LED
(LED de vitesse)
Eteint Débit de 10 Mbps
Vert Débit de 100 Mbps
Orange Débit de 1 Gbps
Port 2-canal 4-canal 6-canal 8-canal
Bleu Ligne in RS-Out RS-Out RS-Out
Vert Ligne out FS-Out FS-Out FS-Out
Rose Mic Mic CS-Out CS-Out
Audio avant - - - SS-Out
Français
59
Installation du CPU et son ventilateur
Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un
Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement.
Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
position complètement ouverte.
complètement ouverte.
Important
Ne pas toucher les contacts du socket ou l’envers du CPU.
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo d'installation du CPU et de son ventilateur sur le site
ci-dessous.
http://youtu.be/bf5La099urI
Clés d'alignement
Encoches du CPU
3. Alignez les encoches et les clés d’alignement du socket. Abaissez le CPU en
ligne droite, évitez de faire basculer ou glisser le CPU dans l’emplacement.
4. Fermez et glissez le plaque de charge sous le bouton de rétention. Fermez et
engagez le levier de charge.
Français
60
Pâte thermique
Important
votre système.
Quand le CPU n’est pas installé, toujours protégez les broches de l’emplacement
du CPU avec le couvercle recouvrant l’emplacement.
Si vous avez achetez un CPU avec son ventilateur séparé, veuillez vous
d'installation.
5. Quand vous poussez le levier, le couvercle PnP surgit automatiquement de
l’emplacement du CPU. Ne pas jeter le couvercle PnP. Toujours replacez le
couvercle PnP si le CPU est enlevée de son emplacement.
6. Appliquez une couche de pâte thermique (ou d’adhésif thermique) sur le dessus
7. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère.
8. Placez le ventilateur sur la carte mère avec son câble face au connecteur du
coincent dans les trous de la carte mère. Appuyez sur les quatre éléments de
vous devez entendre un clic.
10. Inspectez la carte mère pour vous assurer que les bouts des éléments de
11. Finalement, reliez le câble du ventilateur de CPU au connecteur sur la carte
mère.
Français
61
Installation de mémoire
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation des mémoires.
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
3
Important
Les modules de mémoire DDR3 ne sont pas interchangeables avec les modules
DDR2. Vous devez toujours installer les modules de mémoire DDR3 dans les
emplacements DDR3 DIMM.
Pour garantir la stabilité du système, assurez-vous d’installer les modules de
mémoire du même type et de la même densité en mode double canal.
Français
62
Connecteurs d’alimentation
JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX
Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez
le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans
le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être
accrochée sur le connecteur d’alimentation de la carte mère.
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur le
site ci-dessous.
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
13.+3.3V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
Important
Veuillez vous assurer que tous les connecteurs sont connectés aux bonnes
JCOM1 : Connecteur de port série
Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui envoie/
1.DC
D
3.SOU
T
10
.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
Français
63
SATA1~6 : Connecteurs SATA
Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être
état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray).
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD.
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA1~4: SATA 6Gb/s connecteurs
SATA5~6: SATA 3Gb/s connecteurs
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
Important
De nombreux périphériques Sérial ATA ont besoin d’un câble d’alimentation. Ce
type de périphériques comprend les disques durs (HDD), les disque état solide
(SSD), et les périphériques optiques (CD / DVD / Blu-Ray). Veuillez vous référer
au manuel des périphériques pour plus d’information.
périphériques SATA, tels que HDD, SSD, et lecteur optique au boîtier. Référez-
vous au manuel de votre boîtier ou de votre périphérique SATA pour plus
d’instructions d’installation.
perte de données pendant la transmission.
Les câbles SATA en ont des prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est
recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d’espace.
Français
64
JCI1 : Connecteur Intrusion Châssis
désactiver l’alerte.
2.CINTRU
1.Ground
CPUFAN1, SYSFAN1 : Connecteur d’alimentation du
ventilateur
Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type
+12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous
le ventilateur de l’unité centrale. N’oubliez pas de connecter tous les ventilateurs.
quel connecteur de ventilateur système.
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
Important
pour trouver ventilateurs de refroidissement CPU recommandés.
Ces connecteurs supportent le contrôle Smart fan avec le mode liner. Vous
pouvez installer l’utilitaire Control Center qui contrôlera automatiquement la vitesse
du ventilateur en fonction de la température actuelle.
S’il n’y pas assez de ports sur la carte mère pour connecter tous les ventilateurs
du système, des adaptateurs sont disponibles pour connecter directement un
Avant le premier démarrage, assurez-vous qu’aucune câble n’endommage les
lames de ventilateurs.
Français
65
JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système
Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Le
JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du
panneau avant Intel®. Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant,
la carte mère.
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo pour l’installation des connecteurs du panneau avant.
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
Important
Sur les branchements du boîtiers, les broches marquées par de petits triangles
relative au M-Connector en option pour déterminer la bonne orientation et la
position des connecteurs.
La majorité des connecteurs sur le panneau avant du boîtier d’ordinateur sont
JUSB1~2 : Connecteurs d’extension USB 2.0
que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les
imprimantes, les modems et les appareils similaires.
1.V
CC
3.USB
0-
10
.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
Important
tout dommage possible.
Français
66
JUSB3 : Connecteurs d’extension USB 3.0
Le port USB 3.0 est rétro-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte un
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
Important
d’éviter tout dommage possible.
Si vous voulez utiliser un périphérique USB 3.0, il faut utiliser une câble USB 3.0.
JAUD1 : Connecteur audio panneau avant
Ce connecteur vous permet de connecter le panneau audio avant. Il est conforme au
guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel®.
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
Français
67
JTPM1 : Connecteur de Module TPM
Ce connecteur permet de relier un module TPM (Trusted Platform Module) en option.
Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus de détails.
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
Il y a un CMOS RAM intégré, qui est alimenté par une batterie externe située sur
le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation
Conserver les données
11
Important
est allumé; cela endommagerait la carte mère.
Français
68
PCI_E1~3 : Emplacements d’extension PCIe
L’emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe.
Emplacement PCIe 2.0 x1
Emplacement PCIe 3.0 x16
Important
Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est
du matériel ou logiciel ajoutés.
Français
69
système dans les conditions normales. Vous pouvez utiliser les programmes de
Un message d’erreur apparaît sur l’écran pendant le démarrage du système, et
Important
du système optimale et la stabilité si le système devient instable après la
celle par défaut pour éviter d’endommager le système éventuellement ou de
Allumez l’ordinateur et le système lancera le processus POST (Test automatique
(Appuyez sur la touche DEL pour entrer dans le BIOS, F11 dans Démarrage)
Si le message disparaît avant que vous ne répondiez et que vous souhaitez encore
entrer dans le BIOS, redémarrez le système en éteignant puis en rallumant en
appuyant sur le bouton RESET (Réinitialiser). Vous pouvez également redémarrer le
ou appuyez sur le bouton “GO2BIOS” physique (en option) sur la carte mère pour
démarrage.
Cliquez sur l'onglet "GO2BIOS"
depuis l'écran d'utilitaire "MSI
Fast Boot.
Important
Veuillez vous assurer d’avoir installé l’utilitaire “MSI Fast Boot” avant d’utiliser le
Français
70
Vue d’ensemble
Entrer BIOS, l’écran suivant apparaît.
Sélection du
menu BIOS
Indicateur température
Information
du système
Barre
priorité de
périphérique
démarrage
Ecran de menu
Sélection du
menu BIOS
Langue
Bouton ECO
virtuel
Menu ECO
Important
L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs
avancés.
L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider
votre garantie et endommager sévèrement votre matériel.
Si vous n’êtes pas familier avec l’overclocking, nous recommandons d’utiliser OC
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
En lecture seule.
Français
71
CPU Ratio [Auto]
Adjusted CPU Frequency
Montre la fréquence ajustée du CPU. En lecture seule.
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
Choisissez le mode d'opération du CPU Ratio.
[Fixed Mode] Fixe le ratio CPU.
du CPU.
EIST [Enabled]
Active ou désactive Enhanced Intel® SpeedStep Technology. Ce menu n'est
disponible qu'avec "Adjust CPU Ratio" en [Auto].
[Enabled] Active le EIST d’ajuster dynamiquement la tension du CPU et la
fréquence du cœur. Cela diminue la consommation d’énergie et la
production de chaleur en moyenne.
[Disabled] Désactive EIST.
Intel Turbo Boost [Enabled]
Active ou désactive Intel®
CPU installé prend cette fonction en charge.
[Enabled] Active la fonction d'augmenter automatiquement les performances
système exige un état de performance de plus élevée.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Legacy Tweaking [Disabled]
Active ou désactive d'améliorer la performance de l'application de référence legacy
comme 3DMark 01.
[Enabled] Active cette fonction pour améliorer la performance de 3DMark 01.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Ring Ratio [Auto]
Adjusted Ring Frequency
Montre la fréquence ajustée Ring. En lecture seule.
GT Ratio [Auto]
installé.
Adjusted GT Frequency
Français
72
DRAM Reference Clock [Auto]
installé. Ce menu n’apparaît qu’avec un CPU prenant en charge cet ajustement.
DRAM Frequency [Auto]
pas garanti.
Adjusted DRAM Frequency
Montre la fréquence ajustée DRAM. En lecture seule.
de mémoire. Ce menu est disponible quand vous installez les modules de mémoire
[Disabled] Désactive cette fonction.
XMP installée.
XMP installée.
DRAM Timing Mode [Auto]
Choisit le mode de latences mémoire.
[Auto] DRAM timings sera déterminé selon le SPD (Serial Presence
Detect) des modules de mémoire installés.
pour tous les canaux de mémoire.
pour chaque canal de mémoire.
le réglage en [Link] ou [Unlink] dans “DRAM Timing Mode”. L'utilisateur peut régler
la synchronisation de mémoire pour chaque canal de mémoire. Le système peut être
instable ou ne peut plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la
données CMOS, et entrer dans le BIOS pour charger les réglages par défaut.)
CMOS, et l’accès au BIOS pour charger les réglages par défaut.)
Français
73
Memory Fast Boot [Auto]
[Enabled] La mémoire imitera complètement l'archive de la première
initiation et de la première formation. La mémoire n'est ensuite
accélérer le démarrage du système.
DRAM Voltage [Auto]
de mémoire. Vous pouvez également la régler manuellement.
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
Activer ou désactiver le système pour l'envoi d'un message d'alerte au démarrage
lorsque le CPU ou la mémoire a été remplacé.
[Enabled] Le système envoie un message d'alerte au démarrage. Il a
ensuite besoin de ses réglages par défaut pour les nouveaux
périphériques.
[Disabled] Désactive cette fonction et conserve les réglages BIOS.
l’information du CPU installé. Vous pouvez également accéder au menu d’information
CPU Technology Support
principales fonctions prises en charge par le CPU installé. En lecture seule.
MEMORY-Z
réglages et délai de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder au menu
DIMMX Memory SPD
l’information de la mémoire installée. En lecture seule.
CPU Features
Hyper-Threading Technology [Enabled]
Le processeur utilise la technologie Hyper-Threading pour augmenter le taux
de transaction et réduire le temps de réponse utilisateur. La technologie traite
les multi cœurs dans le processeur comme des multi processeurs logiques qui
système est considérablement augmentée.
[Enable] Active la technologie Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Désactive ce menu si le système ne prend pas la fontion HT
en charge.
Français
74
Active Processor Cores [All]
Ce menu vous permet de choisir le nombre de cœurs actifs du processeur.
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Active ou désactive la valeur étendue CPUID.
[Enabled] Le BIOS limite la valeur d'entrée maximum CPUID pour
contourner le problème démarrage de l'ancien système
d'exploitation ne prenant pas en charge le processeur avec la
valeur étendue CPUID.
[Disabled] Utilise la valeur d'entrée maximum actuelle CPUID.
Execute Disable Bit [Enabled]
La fonctionnalité Intel’s Execute Disable Bit prévient certains niveaux d'attaques
un code pour endommager le système. Il est recommandé de toujours garder ce
élément activé.
[Enabled] Active la protection NO-Execution pour prévenir les attaques
malveillantes et les vers.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel Virtualization.
[Enabled] Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une
d'exploitation dans des partitions indépendentes. Le système
peut fonctionner virtuellement comme des systèmes
multiples.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Hardware Prefetcher [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Permet au prefetcher matériel d'acquérir automatiquement les
données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire
pour ajuster les performances du CPU.
[Disabled] Désactive le prefetcher matériel.
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel CPU (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Active le prefetcher de la ligne de cache adjacente pour
réduire le temps de latence et ajuster les performances dans
[Disabled] Active seulement la ligne de cache exigée.
CPU AES Instructions [Enabled]
Active ou désactive le support CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions). Ce menu apparaît si le CPU prend cette fonction en charge.
[Enabled] Active le support Intel AES.
[Disabled] Désactive le support Intel AES.
Français
75
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du
[Enabled] Ralentit l'horloge du cœur CPU lorsque sa température
dépasse la température du régulateur adaptatif.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Intel C-State [Enabled]
ACPI.
[Enabled] Détecte l’état de repos du système et réduit en conséquence
la consommation d’énergie du CPU.
[Disabled] Désactive cette fonction.
C1E Support [Disabled]
Active ou désactive la fonction C1E pour l’économie d’énergie en état d’arrêt. Ce
menu apparaît lorsque “Intel C-State” est activé.
[Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension
[Disabled] Désactive cette fonction.
Package C State limit [Auto]
Ce menu permet de choisir un mode C-state de CPU pour économiser l’énergie
lorsque le système est au repos. Ce menu apparaît lorsque "Intel C-State" est
activé.
[C0~C7s] Le niveau d'économie d'énergie du plus élevé au plus bas est
C7s, C7, C6, C3, C2, puis C0.
LakeTiny Feature [Disabled]
Active ou désactive la fonction Intel Lake Tiny avec iRST pour SSD. Cet article
apparaît lorsque le CPU installé prend cette fonction en charge et que “Intel
C-State” est activé.
[Enabled] Améliore les performances ajustées de charge ES dynamique
pour accélérer la vitesse SSD.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Remarque : Les menus ci-dessous apparaissent avec “Intel Turbo Boost” activé.
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Boost.
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Boost.
Français
76
CPU Current limit (A) [Auto]
automatiquement la fréquence du cœur pour réduire la limite actuelle.
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
Ces menus apparaissent uniquement si le CPU installé prend cette fonction en
cœurs en mode turbo boost. Ces menus apparaissent si le processeur installé
prend cette fonction en charge.
Deutsch
77
Deutsch
Danke, dass Sie das B85M-P33 V3 Series (MS-7817 v8.X) Micro-ATX Motherboard
gewählt haben. Diese B85M-P33 V3 Motherboard basiert auf dem Intel B85
um den hochentwickelten Intel® LGA1150 Prozessor zu unterstützen, stellt die
B85M-P33 V3 Motherboard die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen
Hochleistungsdesktopsystems dar.
Layout
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
Deutsch
78
Prozessor Unterstützt die Intel® Core™ / Pentium® / Celeron®
Prozessoren der 4. Generation für Sockel LGA1150
Chipsatz Intel® B85 Express Chipsatz
Speicher 2x DDR3 Speicherplätze unterstützen bis zu to 16GB
Unterstützt DDR3 1600/ 1333/ 1066 MHz
Dual-Kanal-Speicherarchitektur
Erweiterung-
anschlüsse
1x PCIe 3.0 x16-Steckplatz
2x PCIe 2.0 x1-Steckplätze
Onboard-
1920x1200@60Hz
von 1920x1200@60Hz
Aufbewahrung Intel B85 Express Chipsatz
- 4x SATA 6Gb/s Anschlüsse (SATA1~4)
- 2x SATA 3Gb/s Anschlüsse (SATA5~6)
-
-
Windows 8/ 8.1
USB Intel B85 Express Chipsatz
- 4x USB 3.0 Anschlüsse (2 Anschlüsse an der
rückseitigen Anschlussleiste, 2 Anschlüsse stehen durch
die internen USB Anschlüsse zur Verfügung)
- 6x USB 2.0 Anschlüsse (2 Anschlüsse an der
rückseitigen Anschlussleiste, 4 Anschlüsse stehen durch
die internen USB Anschlüsse zur Verfügung)
Audio Realtek® ALC887 Codec
LAN Realtek® RTL8111G Gigabit LAN Controller
Hintere Ein-/
und Ausgänge
PS/2 Tastatur x1
PS/2 Maus x1
USB 2.0 Anschlüsse x2
USB 3.0 Anschlüsse x2
DVI-D Anschluss x1
VGA Anschluss x1
LAN (RJ45) Anschluss x1
Audiobuchsen x3
Deutsch
79
Interne
Anschlüsse
ATX 24-poliger Stromanschluss x1
ATX12V 4-poliger Stromanschluss x1
SATA 6Gb/s Anschlüsse x4
SATA 3Gb/s Anschlüsse x2
USB 3.0 Anschluss x1 (unterstützt zusätzliche 2 USB
3.0-Ports)
USB 2.0 Anschlüsse x2 (unterstützt zusätzliche 4 USB
2.0-Ports)
4-poliger CPU-Lüfter-Anschluss x1
4-poliger System-Lüfter-Anschluss x1
Audioanschluss des Frontpanels x1
Systemtafelanschlüsse x2
Gehäusekontaktschalter x1
Steckbrücke zur CMOS-Löschung x1
Serieller Anschluss x1
TPM Anschluss x1
BIOS
Funktionen
128 Mb Flash
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
Mehrsprachenunterstützung
Formfaktor Micro-ATX Formfaktor
9,1 Zoll x 6,8 Zoll (23,1 cm x 17,3 cm)
http://www.msi.com/service/cpu-support/
Sie unter visit http://www.msi.com/service/test-report/
Deutsch
80
Rücktafel-Übersicht
PS/2 Maus
PS/2 Tastatur
USB 3.0
VGADVI-D
Line-In
Line-Out
Mic
USB 2.0
LAN
Wichtig
Unter Standard-BIOS-Einstellung, die PS/2 und USB-Anschlüsse den S4- und S5-
Schlafmodus nicht unterstützt. Bitte drücken Sie Power-Taste, um aus dem S4- und
S5-Modus aufwachen.
LAN LED Anzeige
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED LED Status Bezeichnung
Link/ Activity LED
(Verbindung/ Aktivität
LED)
Aus Keine Verbindung
Gelb Verbindung
Blinkt Datenaktivität
Speed LED
(Geschwindigkeit
LED)
Aus 10 Mbps-Verbindung
Grün 100 Mbps-Verbindung
Orange 1 Gbps-Verbindung
Port 2-Kanal 4-Kanal 6-Kanal 8-Kanal
Blau Line-Eingang RS-Ausgang RS-Ausgang RS-Ausgang
Grün Line-Ausgang FS-Ausgang FS-Ausgang FS-Ausgang
Rosa Mic Mic CS-Ausgang CS-Ausgang
Front-Audio - - - SS-Ausgang
Deutsch
81
Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu
installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden
und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um
die richtige CPU und CPU-Kühlkörper Installation zu gewährleisten. Ein fehlerhafter
Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Motherboard.
2. Die Abdeckplatte sollte nach vollständigem zurückklappen des Verschlusshebels
mit nach hinten klappen.
Wichtig
Berühren Sie die Sockelkontakte oder die Unterseite der CPU nicht.
Video-Demonstration
Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie
http://youtu.be/bf5La099urI
Justiermarkierungen
CPU Kerben
3. Positionieren Sie die Kerben mit die Justiermarkierungen des Sockels. Setzen
Sie die CPU nach unten, ohne Kippen oder Schieben der CPU im Sockel.
Begutachten Sie, ob die CPU richtig im Sockel sitzt.
4. Schließen Sie und schieben Sie die Abdeckplatte unter dem Rückhalteknopf.
Verschließen Sie den Verschlusshebel.
Deutsch
82
Wärmeleitpaste
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlkörper eine feste Verbindung mit der CPU
hergestellt hat, bevor Sie Ihr System starten.
Wenn keine CPU installiert ist, schützen Sie immer den CPU-Sockel durch die
Plastikabdeckung.
Wenn Sie eigene CPU und den Kühlkörper/ Kühler gekauft haben, beziehen
Sie sich bitte auf die Unterlagen des Kühlers für mehr Details über die
Kühlerinstallation.
5. Wenn Sie den Verschlusshebel herunterdrücken, wird die PnP-Abdeckung aus
dem CPU-Sockel automatisch getrennt. Bitte bewahren Sie die PnP-Abdeckung.
Setzen Sie bitte immer die PnP-Abdeckung ein, wenn die CPU aus dem Sockel
entfernt wird.
6. Verteilen Sie die dann eine geeignete Wärmeleitpaste oder ein Wärmeleitpad
auf der Oberseite der eingesetzten CPU. Dies verbessert die Wärmeableitung
maßgeblich und verhindert damit die Überhitzung des Prozessors.
7.
8. Setzen Sie den Kühlkörper auf die CPU und beachten Sie die Übereinstimmung
der Lüfterverankerungen mit den dafür vorgsehenen Löchern auf der
Motherboard -Platine.
9. Drücken Sie nach der korrekten Positionierung des Kühlkörpers die
Arretierungsstifte mit leichtem Druck nach unten bis sie einrasten. Das Einrasten
sollte mit einem klick hörbar sein.
10. Überprüfen Sie das Motherboard um sicherzustellen, dass das der Kühler
korrekt installiert ist.
11. Schließlich verbinden Sie das Stromkabel des CPU Lüfters mit dem Anschluss
auf dem Motherboard.
Deutsch
83
Speicher
Video-Demonstration
Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie
Sie die Speichermodule installieren.
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
3
Wichtig
DDR3 und DDR2 können nicht untereinander getauscht werden und der Standard
DDR3 ist nicht abwärtskompatibel. Installieren Sie DDR3 Speichermodule stets in
DDR3 DIMM Slots.
Verwenden Sie die Speichermodule des gleichen Typs und identischer
Speicherdichte im Zweikanalbetrieb, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
Deutsch
84
Interne Anschlüsse
JPWR1~2: ATX Stromanschlüsse
Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem
Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils
richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist. Drücken Sie dann
den Anschluss des Netzteils fest nach unten, um eine richtige Verbindung zu
gewährleisten.
Video-Demonstration
Anhand dieses Video erfahren Sie, wie Sie die
Stromversorgungsstecker installieren.
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass diese Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen
des Netzteils verbunden werden, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine
sicherzustellen.
JCOM1: Serieller Anschluss
Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs
sendet/empfängt. Hier lässt sich eine serielle Maus oder andere serielle Geräte direkt
anschließen.
1.DC
D
3.SOU
T
10
.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
Deutsch
85
SATA1~6: SATA Anschlüsse
Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA
(SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial
ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische
Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke).
Video-Demonstration
Anhand dieses Video erfahren Sie, wie Sie eine SATA-Featplatte
installieren.
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA1~4: SATA 6Gb/s Anschlüsse
SATA5~6: SATA 3Gb/s Anschlüsse
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
Wichtig
Viele Serial ATA Geräte benötigen eine zusätzliche Stromversorgung über das
PC-Netzteil. Dazu gehören Festplatten (SSD und HDD), und optische Laufwerke
(CD-/DVD-/ Blu-Ray). Weitere Informationen bietet das entsprechende Handbuch
des Laufwerks.
Meist müssen Serial-ATA Geräte im Gehäuse verschraubt werden. Informationen
die Folge sein.
SATA-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den
Deutsch
86
JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wenn das PC-Gehäuse
wird auf dem Bildschirm angezeigt. Um die Warnmeldung zu löschen, muss das
BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelöscht werden.
2.CINTRU
1.Ground
CPUFAN1, SYSFAN1: Stromanschlüsse für Lüfter
Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit
einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie
einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung
des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen.
Einige Systemlüfter können nicht direkt an dem Motherboard angeschlossen werden
und müssen stattdessen mit dem Netzteil direkt verbunden werden. Kompatible
Systemlüfter können an jeder der onboard-Systemlüfteranschlüsse angeschlossen
werden.
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
Wichtig
Informieren Sie sich vor dem Kühlerkauf über die empfohlenen CPU-Kühler des
Prozessorherstellers auf dessen website.
Die Anschlüsse unterstützen die Smart Fan Lüftersteuerung. Das Utility Command
Center kann installiert werden, um die Lüftergeschwindigkeit in Abhängigkeit von
der der Prozessor- und System-Temperatur zu steuern.
Für den Fall, dass nicht genügend Lüfteranschlüsse auf dem Motherboard zur
Verfügung stehen, können weitere Lüfter mittels Adapter direkt am Netzteil
angeschlossen werden.
Stellen Sie vor dem ersten Systemstart sicher, dass sich keine Kabel in den
Lüftern verfangen können.
Deutsch
87
JFP1, JFP2: Systemtafelanschlüsse
Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der
Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel®
Front Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-
Anschlüsse, nutzen Sie bitte die optionalen M-Connectors um die Installation zu
vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die
M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
Video-Demonstration
Anhand dieses Videos erfahren Sie, wie Sie die Frontpanel-
Anschlüsse installieren.
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
Wichtig
An den Anschlüssen aus dem Gehäuse sind die positiven Kabel an den Pins,
die mit kleinen Dreiecken markiert sind erkennbar. Bitte verwenden Sie das
Diagramm oben und die Bezeichnungen auf den M-Connectors um die korrekte
Positionierung und Platzierung festzustellen.
Die meisten Anschlüsse in der Frontplatte des PC-Gehäuse soll vor allem in JFP1
gesteckt werden.
JUSB1~2: USB 2.0 Erweiterungsanschlüsse
Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits- USB-
Peripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player,
Drucker, Modems und ähnliches.
1.VC
C
3.USB0-
1
0.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND
(Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu
Schäden kommen.
Deutsch
88
JUSB3: USB 3.0 Erweiterungsanschluss
Der USB 3.0 Anschluss ist abwärtskompatibel mit USB 2.0-Geräten. Unterstützt
Datentransferraten bis zu 5 Gbit/s (SuperSpeed).
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND
(Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu
Schäden kommen.
Zur Verwendung eines USB 3.0-Gerät, müssen Sie das Gerät an einen USB 3.0
Port über ein optionales USB 3.0-kompatibles Kabel anschließen.
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audio Ein- und Ausgängen eines
Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des “ Intel® Front Panel I/O
Connectivity Design Guide”.
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
Deutsch
89
JTPM1: TPM Anschluss
Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet.
Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen
Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung
Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung
durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der
wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Halten Sie sich an die
Daten beibehalten CMOS-Daten löschen
11
Wichtig
Wenn das System ausgeschaltet ist, können Sie die Steckbrücke stecken, um die
Daten im CMOS zu löschen. Danach entfernen Sie die Steckbrücke. Versuchen Sie
niemals die Daten im CMOS zu löschen, wenn das System eingeschaltet ist. Die
Hauptplatine kann dadurch beschädigt werden.
Deutsch
90
PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze
Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten.
PCIe 2.0 x1-Steckplatz
PCIe 3.0 x16-Steckplatz
Wichtig
Achten Sie darauf, dass
Sie den Strom abschalten und
das Netzkabel aus der
Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder
entfernen.
Lesen Sie
bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um
notwendige zusätzliche Hardware oder
Software-Änderungen zu überprüfen.
Deutsch
91
Aufruf des Setups
Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für Systemstabilität unter
normalen Bedingungen. Notwendigkeit zum Aufruf des BIOS besteht, wenn:
Während des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und Sie
zum Aufruf des SETUP aufgefordert werden.
Sie die Werkseinstellungen zugunsten individueller Einstellungen ändern wollen.
Wichtig
Wenn das System nach dem Ändern der BIOS-Einstellungen nicht mehr
booten könnte, löschen Sie bitte die CMOS-Daten und stellen Sie die
Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte den Abschnitt “Clear CMOS
Jumper/ Taste”, um die CMOS-Daten zu löschen. Wählen Sie "Restore Defaults"
Falls Sie nicht mit den BIOS-Einstellungen vertraut sind, empfehlen wir, dass Sie
die Standardeinstellungen beizubehalten, um die Systemschäden oder den Fehler
Aufruf des BIOS Setups
Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test
-Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint drücken
Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie möchten immer noch
ins BIOS, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder
ANSCHALTEN, oder die “RESET”-Taste am Gehäuse betätigen. Sie können das
MSI bietet zusätzlich zwei Methoden, um das BIOS-Setup zu gelangen. Klicken
Sie auf das Auswahlfeld “GO2BIOS” des Bildschirms “MSI Fast Boot” oder drücken
Sie die Taste “GO2BIOS” (optional) auf dem Motherboard, um beim nächsten
Systemstart automatisch ins BIOS Menu zu wechseln.
Klicken Sie auf das Auswahlfeld
"GO2BIOS" des Bildschirms "MSI
Fast Boot".
Wichtig
Beim Einsatz des “MSI Fastboot”-Dienstprogramms zum automatischen Aufrufen des
BIOS müssen Sie das Programm zunächst installieren.
Deutsch
92
Überbilck
Nach dem Aufrufen des BIOS, sehen Sie die folgende Anzeige.
BIOS-Menü-
Auswahl
Temperaturüberwachung
System-
Information
Bootgeräte-
Prioritäts-
leiste
Menüanzeige
BIOS-Menü-
Auswahl
Sprache
Virtual OC
GENIE Taste
OC-Menü
Wichtig
Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.
Die erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet. Die Anwendung von
Übertaktungsmaßnahmen kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung
der Hardware führen.
Falls Sie sich mit der Übertaktung nicht auskennen, empfehlen wir für einfaches
Übertakten die OC-Genie Funktion.
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
Zeigt die derzeitigen Frequenz der installierten CPU, Speicher und Ring. Dies ist nur
Deutsch
93
CPU Ratio [Auto]
Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen zu bestimmen.
Diese Option kann nur geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion
unterstützt.
Adjusted CPU Frequency
Änderungen sind nicht möglich.
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
Wählen Sie den Betriebsmodus des CPU-Multiplikators.
[Fixed Mode] Legt den CPU-Multiplikator fest.
[Dynamic Mode] Der CPU-Multiplikator wird dynamisch je nach CPU-Belastung
verändert.
EIST [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel® SpeedStep Technologie. Diese
Option steht zur Verfügung, wenn “Adjust CPU Ratio” auf [Auto] eingestellt.
[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz
dynamisch anzupassen. Es kann zu verringern durchschnittliche
Stromverbrauch und die durchschnittliche Wärmeproduktion.
[Disabled] Deaktiviert EIST.
Intel Turbo Boost [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel® Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt, wenn
die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch
zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
Legacy Tweaking [Disabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion zur Verbesserung der Performance für
Legacy Benchmarking Anwendungen wie 3DMark 01.
[Enabled] Aktivieren Sie diese function zur Verbesserung der 3DMark 01
Performance.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
Ring Ratio [Auto]
Setzen Sie den Ring Ratio. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der
installierten CPU.
Adjusted Ring Frequency
GT Ratio [Auto]
abhängig von der installierten CPU.
Adjusted GT Frequency
Änderung möglich.
Deutsch
94
DRAM Reference Clock [Auto]
Setzen Sie den DRAM-Referenztakt. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der
installierten CPU.
Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen
unterstützt.
DRAM Frequency [Auto]
Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges
Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.
Adjusted DRAM Frequency
Speichermodule aus dem PC-Bereich und können Sie kompatiblen DDR3-Speicher
übertakten. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die installierten Speichermodule
die XMP Technik unterstützen.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
auswählen.
auswählen.
DRAM Timing Mode [Auto]
Wählt den Speicher-Timing-Modus aus.
[Auto] Das DRAM-Timing wird basierend auf SPD (Serial Presence
Detect) der installierten Speichermodule bestimmt.
Speicherkanäle.
einzelnen Speicherkanäle.
Untermenü wird nach der Einstellung [Link] oder [Unlink] in “DRAM Timing Mode”
aktiviert werden. Der Anwender kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des
Speichers einstellen. Das System könnte nach dem Ändern Speicher-Timings
instabil werden oder nicht mehr booten. Wenn Instabilität auftritt, löschen Sie bitte die
CMOS-Daten und stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte
den Abschnitt "Clear CMOS Jumper/ Taste", um die CMOS-Daten zu löschen, und
die Standardeinstellungen auf das BIOS zu laden.)
deaktiviert die verschiedenen Methoden des DRAM-Trainings. Das System könnte
nach Änderungen dieser Elemente in diesem Untermenü instabil werden oder nicht
mehr booten. Wenn Instabilität auftritt, löschen Sie bitte die CMOS-Daten und stellen
Sie die Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte den Abschnitt "Clear CMOS
Jumper/ Taste", um die CMOS-Daten zu löschen, und die Standardeinstellungen auf
das BIOS zu laden.)
Deutsch
95
Memory Fast Boot [Auto]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die die Initiierung und Prüfung des Speichers für
jeden.
[Enabled] Der Vorgang der Initierung und Prüfung des Hauptspeichers wird
aus dem Archiv der ersten Initiierung imitiert um den Systemstart
zu beschleunigen.
[Disabled] Der Speicher wird bei jedem Boot-Vorgang vollständig neu initiiert
und geprüft.
DRAM Voltage [Auto]
Legen Sie die CPU-Spannungen fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist,
wird das BIOS die Spannungen automatisch eingestellt oder Sie können es manuell
einstellen.
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
Aktivierung oder Deaktivierung der Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU
oder Hauptspeicher ersetzt wurde.
[Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt
die Default-Einstellungen für neue Geräte.
[Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS-
Einstellungen.
Untermenü zeigt die Informationen installierte CPU an. Zu diesen Informationen
gelangen Sie, indem Sie die Taste [F4] drücken. Nur Anzeige.
CPU Technology Support
Untermenü zeigt die wichtigsten Eigenschaften der installierten CPU an.
MEMORY-Z
Untermenü zeigt alle Einstellungen und Timings des installierten Speichers. Zu
diesen Informationen gelangen Sie auch, indem Sie die Taste [F5] drücken.
DIMMX Memory SPD
Untermenü zeigt die Technologien des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige.
CPU Features
Deutsch
96
Hyper-Threading Technology [Enabled]
Der Prozessor verwendet die Technologie des Hyper-Threadings, um die
Transaktionsraten zu erhöhen und die Antwortzeiten des Benutzers zu
verringern. Die Intel Hyper-Threading Technologie behandelt die Prozessorkerne
innerhalb des Prozessors als Multi logische Prozessoren, die Anweisungen
simultan durchführen können. Dadurch tritt eine wesentliche Verbesserung der
Systemleistung ein.
[Enable] Aktiviert die Intel Hyper-Threading Technologie.
[Disabled] Deaktiviert die Option, wenn das System die HT-Funktion
nicht unterstützt.
Active Processor Cores [All]
Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen.
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert.
[Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert,
um Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen,
die den Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht
unterstützen.
[Disabled] Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert.
Execute Disable Bit [Enabled]
Ausführung von Codes zu schädigen. Es wird empfohlen, diese Funktion zu
aktivieren.
und Würmern abzuwehren.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Virtualization Technologie.
[Enabled] Aktiviert die Intel Virtualization-Technologie, die es mehreren
Betriebssystemen ermöglicht in voneinander unabhängigen
Partitionen zu arbeiten. Das System kann als mehrere
Systeme virtuell einsetzen.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
Hardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch
data and instructions into L2 cache from memory for tuning
the CPU performance.
[Disabled] Disables the hardware prefetcher.
Deutsch
97
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Hardware Prefetcher (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled] Der CPU Hardware Prefetcher kann frühzeitig Daten und
Anweisungen aus dem Speicher in den L2-Cache aden um
die Cache-Latency Zeiten zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert den Hardware Prefetcher.
CPU AES Instructions [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) Unterstützung. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese
Funktion unterstützt.
[Enabled] Aktiviert die Intel AES Unterstützung.
[Disabled] Deaktiviert die Intel AES Unterstützung.
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Adaptive Thermal-Monitor-Funktion, um die
CPU vor Überhitzung zu schützen.
[Enabled] Drosselt die CPU Kerntakt, wenn die CPU-Temperatur über
die adaptive Temperatur steigt.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
Intel C-State [Enabled]
Technologie.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch
[Enabled] Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
C1E Support [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese
Option wird angezeigt, wenn “Intel C-State” aktiviert ist.
[Enabled] Ermöglicht die C1E Funktion, um die CPU-Frequenz und
Spannung zur Stromersparnis im Leerlauf zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
Package C State limit [Auto]
Hier können Sie einen CPU C-State-Modus für Stromsparen auswählen, wenn
das System im Leerlauf ist. Diese Option wird angezeigt, wenn “Intel C-State”
aktiviert ist.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch
[C0~C7s] Die Energiesparstufe ist von hoch zu niedrig ist C7s, C7, C6,
C3, C2, dann C0.
Deutsch
98
LakeTiny Feature [Disabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Intel See Tiny-Technologie mit IRST für
SSD. Diese Option wird angezeigt, wenn eine installierte CPU diese Funktion
unterstützt und “Intel C-State” aktiviert ist.
[Enabled] Verbessert die der dynamischen IO-Last angepasste Leistung
für die Beschleunigung der SSD Geschwindigkeit.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
Hinweis: Die folgenden Elemente werden angezeigt, wenn Intel Turbo Boost
aktiviert ist.
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für die CPU in Turbo Boost Modus ein.
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Hier stellen Sie den Zeitraum (ms) für die TDP Leistungsgrenze (W) ein.
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für CPU in Turbo Boost Modus ein.
CPU Current limit (A) [Auto]
Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest.
Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU
automatisch Core-Frequenz.
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
Diese Option erscheint nur, wenn eine CPU installiert ist, die diese Funktion
unterstützt. Hier können Sie den CPU Multiplikator in den verschiedenen aktiven
Kernen im Turbo Boost Modus einstellen. Diese Option wird angezeigt, wenn der
installierte Prozessor diese Funktion unterstützt.
Русский
99
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
Русский
100
Характеристики материнской платы
® Core™ / Pentium® / Celeron®
Intel®
-
-
-
-
USB
-
-
Realtek® ALC887 Codec
LAN Realtek®
Русский
101
USB 3.0)
BIOS
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
support/
test-report/
Русский
102
USB 3.0
VGADVI-D
USB 2.0
LAN
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
Link/ Activity LED
Speed LED
- - -
Русский
103
http://youtu.be/bf5La099urI
Русский
104
Русский
105
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
3
Русский
106
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
1.DC
D
3.SOU
T
10
.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
Русский
107
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
Русский
108
2.CINTRU
1.Ground
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
Русский
109
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
1.VCC
3.USB0-
1
0.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
Русский
110
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
Connectivity Design.
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
Русский
111
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
11
Русский
112
Русский
113
Русский
114
OC Genien
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
Русский
115
CPU Ratio [Auto]
Adjusted CPU Frequency
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
EIST [Enabled]
Intel Turbo Boost [Enabled]
Legacy Tweaking [Disabled]
Ring Ratio [Auto]
Adjusted Ring Frequency
GT Ratio [Auto]
Adjusted GT Frequency
Русский
116
DRAM Reference Clock [Auto]
DRAM Frequency [Auto]
Adjusted DRAM Frequency
DRAM Timing Mode [Auto]
Русский
117
Memory Fast Boot [Auto]
BIOS.
DRAM Voltage [Auto]
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
BIOS.
CPU Technology Support
MEMORY-Z
DIMMX Memory SPD
CPU Features
Русский
118
Hyper-Threading Technology [Enabled]
Active Processor Cores [All]
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Execute Disable Bit [Enabled]
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Hardware Prefetcher [Enabled]
prefetcher).
Русский
119
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
prefetcher).
CPU AES Instructions [Enabled]
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Intel C-State [Enabled]
ACPI.
BIOS.
C1E Support [Disabled]
C-State”.
Package C State limit [Auto]
C-State”.
BIOS.
C7, C6, C3, C2, C0).
Русский
120
LakeTiny Feature [Disabled]
Boost”.
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
CPU Current limit (A) [Auto]CPU Current limit (A) [Auto]
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
简体中文
121
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
简体中文
122
® Core™ / Pentium® / Celeron®
Intel®
-
-
-
-
USB
-
-
Realtek®
LAN Realtek®
简体中文
123
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
9.1 in. x 6.8 in. (23.1 cm x 17.3 cm)
http://www.msi.com/service/cpu-support/
http://www.msi.com/service/test-report/
简体中文
124
USB 3.0
VGADVI-D
USB 2.0
LAN
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED
Link/ Activity LED
Speed LED
- - -
简体中文
125
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTY1NjQ0.html
简体中文
126
简体中文
127
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTc5OTMy.html
1
2
3
简体中文
128
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html
13.+3.3V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
1.DC
D
3.SOU
T
10
.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
简体中文
129
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU5MTky.html
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
简体中文
130
2.CINTRU
1.Ground
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
简体中文
131
®
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTg3NjMy.html
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
1.VC
C
3.USB0-
1
0.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
简体中文
132
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
®
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
简体中文
133
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
11
简体中文
134
简体中文
135
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
简体中文
136
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
简体中文
137
CPU Ratio [Auto]
Adjusted CPU Frequency
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
EIST [Enabled]
Intel Turbo Boost [Enabled]
Legacy Tweaking [Disabled]
Ring Ratio [Auto]
Adjusted Ring Frequency
GT Ratio [Auto]
Adjusted GT Frequency
DRAM Reference Clock [Auto]
DRAM Frequency [Auto]
Adjusted DRAM Frequency
简体中文
138
DRAM Timing Mode [Auto]
Memory Fast Boot [Auto]
DRAM Voltage [Auto]
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
CPU Technology Support
简体中文
139
MEMORY-Z
DIMMX Memory SPD
CPU Features
Hyper-Threading Technology [Enabled]
Active Processor Cores [All]
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Execute Disable Bit [Enabled]
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Hardware Prefetcher [Enabled]
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
简体中文
140
CPU AES Instructions [Enabled]
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Intel C-State [Enabled]
C1E Support [Disabled]
Package C State limit [Auto]
LakeTiny Feature [Disabled]
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
CPU Current limit (A) [Auto]
简体中文
141
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
简体中文
142
繁體中文
143
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
繁體中文
144
Intel® Core™ / Pentium® /
Celeron®
Intel®
2
1
1
Intel B85 Express
- 4 SATA 6Gb/s (SATA1~4)
- 2 SATA 3Gb/s (SATA5~6)
-
- Intel Smart Connect Technology
USB
Intel B85 Express
- 4 USB 3.0
- 6 USB 2.0
Realtek®
Realtek®
2
2
繁體中文
145
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
Micro-ATX
http://www.msi.com/cpu-support/
http://www.msi.com/test-report/
繁體中文
146
USB 3.0
VGADVI-D USB 2.0
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED
Link/ Activity LED
Speed LED
---
繁體中文
147
請勿觸摸 CPU 插座針腳或 CPU 底部。
http://youtu.be/bf5La099urI
繁體中文
148
繁體中文
149
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
3
Important
DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2, and the DDR3
standard is not backward compatible. Always install DDR3 memory modules in
DDR3 DIMM slots.
To ensure system stability, memory modules must be of the same type and density
in Dual-Channel mode.
繁體中文
150
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
1.DC
D
3.SOU
T
10
.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
繁體中文
151
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
繁體中文
152
2.CINTRU
1.Ground
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
繁體中文
153
®
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
1.VCC
3.USB0-
1
0.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
繁體中文
154
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
®
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
繁體中文
155
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
11
繁體中文
156
繁體中文
157
GO2BIOS
繁體中文
158
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
繁體中文
159
CPU Ratio [Auto]
Adjusted CPU Frequency
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
EIST [Enabled]
®
Intel Turbo Boost [Enabled]
®
Legacy Tweaking [Disabled]
Ring Ratio [Auto]
Adjusted Ring Frequency
GT Ratio [Auto]
Adjusted GT Frequency
DRAM Reference Clock [Auto]
DRAM Frequency [Auto]
Adjusted DRAM Frequency
繁體中文
160
DRAM Timing Mode [Auto]
Memory Fast Boot [Auto]
DRAM Voltage [Auto]
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
CPU Technology Support
繁體中文
161
MEMORY-Z
DIMMX Memory SPD
CPU Features
Hyper-Threading Technology [Enabled]
Active Processor Cores [All]
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Execute Disable Bit [Enabled]
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Hardware Prefetcher [Enabled]
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
繁體中文
162
CPU AES Instructions [Enabled]
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Intel C-State [Auto]
C1E Support [Disabled]
Package C State limit [Auto]
LakeTiny Feature [Disabled]
®
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
CPU Current limit (A) [Auto]
繁體中文
163
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
繁體中文
164
日本語
165
BAT1
JAUD1
JCOM1
JTPM1 JFP1
JUSB2
JUSB1 SATA4SATA
6S
ATA3SATA5
JFP2
PCI_E1
SYSFAN1
JPWR2
PCI_E2
PCI_E3
JCI1
JBAT1
SATA1_2
JUSB3
JPWR1
CPUFAN1
DIMM1
DIMM2
Top : mouse
Bottom: keyboard
Top: LAN jack
Bottom: USB2.0 ports
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC-Int
USB3.0 orts
VGA port
DVI port
日本語
166
® Core™ / Pentium® / Celeron®
Intel®
- SATA 6Gb/s (SATA1~4)
- SATA 3Gb/s (SATA5~6)
-
-
USB
-
-
Realtek®
LAN Realtek®
日本語
167
UEFI AMI BIOS
9.1 in. x 6.8 in. (23.1 cm x 17.3 cm)
http://www.msi.com/service/cpu-support/
http://www.msi.com/service/test-report/
日本語
168
USB 3.0
VGADVI-D
Line-In
Line-Out
Mic
USB 2.0
LAN
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED
Link/ Activity LED
Speed LED
Line in RS-Out RS-Out RS-Out
Line out FS-Out FS-Out FS-Out
Mic Mic CS-Out CS-Out
- - - SS-Out
日本語
169
http://youtu.be/bf5La099urI
日本語
170
日本語
171
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
3
日本語
172
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
13.+3.3V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Ground
3.Ground
16.PS-ON#
4.+5V 17.Ground
5.Ground
18.Ground
6.+5V
19.Ground
7.Ground
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PW R O K
23.+5V
11.+12V
21.+5V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3V
JPWR1
3.+12V
1
.Ground
4.+12V
2.Ground
JPWR2
1.DC
D
3.SOU
T
10
.No Pin
5.Groun
d
7.RT
S
9.R
I
8.CTS
6.DSR
4.DTR
2
.SIN
日本語
173
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA1_2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
日本語
174
2.CINTRU
1.Ground
1.Ground
2.+12V
3.Sense
4.Speed Contro
l
CPUFAN1
1.Ground
2.Speed Contro
l
3.Sense
4.NC
SYSFAN1
日本語
175
®
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
3.Speaker
4.VCC5
1.Speaker
2.VCC5
1.+
3.-
10.No Pin
5.- Reset S
witch
HDD LE
D
P
ower Switch
P
ower LED
7.+
9.Reserved
8.-
6.+
4.-
2.+
JFP1 JFP2
1.VC
C
3.USB0-
1
0.NC
5.USB0+
7.Ground
9.No Pi
n
8.Ground
6.USB1+
4.USB1-
2
.VCC
日本語
176
5.
USB3_TX_C_DN
4.Ground
3.USB3_RX_DP
2.USB3_RX_DN
1.Power
10.NC
9. +USB2.0
8. -USB2.0
7.Ground
6.USB3_TX_C_DP
20.No Pin
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
16.Ground
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0 -
11
. +
USB2.0
®
1.MIC L
3.MIC R
10.Head
Phone Detection
5.Head Phone
R
7.SENSE_SEN
D
9.Head Phone
L
8.No Pin
6.MIC Detection
4.NC
2
.Ground
日本語
177
10.No Pin
14.Ground
8.5V Power
12.Ground
6.Serial IRQ
4.3.3V Power
2.3V Standby power
1.LPC Clock
3.LPC Reset
5.LPC address & data pin0
7.LPC address & data pin1
9.LPC address & data pin2
11.LPC address & data p
in3
13.LPC Frame
11
日本語
178
日本語
179
日本語
180
Virtual OC
Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency
日本語
181
CPU Ratio [Auto]
Adjusted CPU Frequency
CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]
EIST [Enabled]
Enhanced Intel®
Intel Turbo Boost [Enabled]
®
Legacy Tweaking [Disabled]
Ring Ratio [Auto]
Adjusted Ring Frequency
GT Ratio [Auto]
Adjusted GT Frequency
日本語
182
DRAM Reference Clock [Auto]
DRAM Frequency [Auto]
Adjusted DRAM Frequency
DRAM Timing Mode [Auto]
日本語
183
Memory Fast Boot [Auto]
DRAM Voltage [Auto]
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
CPU Technology Support
MEMORY-Z
DIMMX Memory SPD
CPU Features
Hyper-Threading Technology [Enabled]
日本語
184
Active Processor Cores [All]
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Execute Disable Bit [Enabled]
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Hardware Prefetcher [Enabled]
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
CPU AES Instructions [Enabled]
日本語
185
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Intel C-State [Auto]
C1E Support [Disabled]
Package C State limit [Auto]
LakeTiny Feature [Disabled]
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
日本語
186
CPU Current limit (A) [Auto]
1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]