Table of Contents
- Safety Information
- Specifications
- Rear I/O Panel
- Overview of Components
- CPU Socket
- DIMM Slots
- PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots
- PCIe slots bandwidth table
- U2_1: U.2 Connector
- M2_1~2: M.2 Slots (Key M)
- SATA1~8: SATA 6Gb/s Connectors
- CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors
- VRAID1: Virtual RAID on CPU Connector
- JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
- JUSB3, JUSB4: USB 3.1 Gen1 Connectors
- JUSB5: USB 3.1 Gen2 Type-C Connector
- JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
- JTPM1: TPM Module Connector
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Fan Connectors
- JTBT1: Thunderbolt Add-on Card Connector
- JAUD1: Front Audio Connector
- JCI1: Chassis Intrusion Connector
- BIOS_SW1: Multi-BIOS Switch
- JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
- POWER1, RESET1: Power Button, Reset Button
- JLED1: RGB LED connector
- Onboard LEDs
- BIOS Setup
- Software Description
- Inhalt
- Sicherheitshinweis
- Spezifikationen
- Rückseite E/A
- Übersicht der Komponenten
- CPU Sockel
- DIMM-Steckplätze
- PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze
- Tabelle der PCIe Bandbreiten
- U2_1: U.2 Anschluss
- M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)
- SATA1~8: SATA 6Gb/s Anschlüsse
- CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse
- VRAID1: Virtual RAID on CPU Connector
- JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
- JUSB3, JUSB4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse
- JUSB5: USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss
- JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse
- JTPM1: TPM Anschluss
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Stromanschlüsse für Lüfter
- JTBT1: Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte
- JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
- JCI1: Gehäusekontaktanschluss
- BIOS_SW1: Multi-BIOS Schalter
- JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS)
- POWER1, RESET1: Power-Taste, Reset-Taste
- JLED1: RGB LED Anschluss
- Onboard-LEDs
- BIOS-Setup
- Softwarebeschreibung
- Informations de sécurité
- Spécifications
- Panneau arrière Entrée/ Sortie
- Vue d’ensemble des composants
- Socket processeur
- Slots DIMM
- PCI_E1~6: Slots d’extension PCIe
- Tableaux de debit des slots PCIe
- U2_1: Port U.2
- M2_1~2: Slots M.2 (Touche M)
- SATA1~8: Connecteurs SATA 6 Gb/s
- CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’alimentation
- VRAID1: Connecteur Virtual Raid on CPU
- JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant
- JUSB3, JUSB4: Connecteurs USB 3.1 Gen1
- JUSB5: Connecteur USB 3.1 Gen2 Type-C
- JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0
- JTPM1: Connecteur de module TPM
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs
- JTBT1: Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt
- JAUD1: Connecteur audio avant
- JCI1: Connecteur intrusion châssis
- BIOS_SW1: Interrupteur Multi-BIOS
- JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
- POWER1, RESET1: Boutons d’alimentation et de réinitialisation
- JLED1: Connecteur LED RGB
- Indicateurs LED embarqués
- Configuration du BIOS
- Informations sur les logiciels
- Безопасное использование продукции
- Технические характеристики
- Задняя панель портов ввода/ вывода
- Компоненты материнской платы
- Процессорный сокет
- Слоты DIMM
- PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe
- Таблица пропускной способности PCIe
- U2_1: Разъем U.2
- M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
- SATA1~8: Разъемы SATA 6 Гб/с
- CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания
- VRAID1: Разъем виртуального RAID на процессоре
- JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
- JUSB3, JUSB4: Разъемы USB 3.1 Gen1
- JUSB5: Разъем USB 3.1 Gen2 Type-C
- JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
- JTPM1: Разъем модуля TPM
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Разъемы вентиляторов
- JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt
- JAUD1: Разъем аудио передней панели
- JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
- BIOS_SW1: Переключатель Multi-BIOS
- JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
- POWER1, RESET1: Кнопка питания, Кнопка перезагрузки
- JLED1: Разъем RGB LED
- Встроенные индикаторы
- Настройка BIOS
- Описание программного обеспечения
MSI X299 TOMAHAWK User Manual
Displayed below is the user manual for X299 TOMAHAWK by MSI which is a product in the Motherboards category. This manual has pages.
Related Manuals
I
Quick Start
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® X299 TOMAHAWK/ X299
TOMAHAWK AC motherboard. This Quick Start section provides
demonstration diagrams about how to install your computer. Some
of the installations also provide video demonstrations. Please link
to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet.
You may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI® X299 TOMAHAWK/ X299 TOMAHAWK AC
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung
bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche
Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie
auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem
Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code
mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® X299 TOMAHAWK/ X299
TOMAHAWK AC. Ce manuel fournit une rapide présentation avec
des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre
ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines
étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre
téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien
en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI®
X299 TOMAHAWK/ X299 TOMAHAWK AC. В этом разделе
представлена информация, которая поможет вам при
сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются
видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо
открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем
телефоне или планшете. Вы также можете выполнить
переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.
II Quick Start
1
2
3
6
4
5
789
https://youtu.be/ecdkLMmkya4
10
11
12
13
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un
processeur/ Установка процессора
III
Quick Start
http://youtu.be/T03aDrJPyQs
1
2
2
3
DIMMC1
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4
IV Quick Start
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
1
2 10
9
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED - 4 Power LED -
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
RESET SW
POWER SW
POWER LED+
POWER LED-
HDD LED
HDD LED
RESET SW
JFP1
HDD LED HDD LED -
HDD LED +
POWER LED -
POWER LED +
POWER LED
Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der
Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau
avant/ Подключение разъемов передней панели
V
Quick Start
Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/
Installer la carte mère/ Установка материнской платы
BAT1
1
2
VI Quick Start
1
23
4
5
http://youtu.be/RZsMpqxythc
Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/
Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA
VII
Quick Start
1
2
3
4
5
6
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
VIII Quick Start
Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/
Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение
периферийных устройств
(Optional)
IX
Quick Start
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse
anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/
Подключение разъемов питания
ATX_PWR1 CPU_PWR1
XQuick Start
1
4
2
3
Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение
питания
1
Contents
Contents
Safety Information ................................................................................................. 3
Specifications ......................................................................................................... 4
Rear I/O Panel ..................................................................................................... 10
LAN Port LED Status Table................................................................................... 10
Audio Ports Configuration .................................................................................... 10
Realtek HD Audio Manager .................................................................................. 11
Installing Antennas (Optional) .............................................................................. 13
Overview of Components .................................................................................... 14
CPU Socket ........................................................................................................... 15
DIMM Slots ............................................................................................................ 16
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots .......................................................................... 19
PCIe slots bandwidth table ................................................................................... 19
U2_1: U.2 Connector ............................................................................................. 21
M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ................................................................................... 22
SATA1~8: SATA 6Gb/s Connectors ....................................................................... 23
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors ....................................................... 25
VRAID1: Virtual RAID on CPU Connector ............................................................. 25
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors ................................................................... 26
JUSB3, JUSB4: USB 3.1 Gen1 Connectors........................................................... 26
JUSB5: USB 3.1 Gen2 Type-C Connector ............................................................. 27
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors ............................................................................. 28
JTPM1: TPM Module Connector ........................................................................... 28
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Fan Connectors ................................... 29
JTBT1: Thunderbolt Add-on Card Connector ...................................................... 29
JAUD1: Front Audio Connector ............................................................................ 30
JCI1: Chassis Intrusion Connector ....................................................................... 30
BIOS_SW1: Multi-BIOS Switch ............................................................................. 31
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ........................................................... 32
POWER1, RESET1: Power Button, Reset Button ................................................. 32
JLED1: RGB LED connector ................................................................................. 33
Onboard LEDs ...................................................................................................... 34
EZ Debug LEDs ..................................................................................................... 34
DIMM LEDs ........................................................................................................... 34
XMP LED ............................................................................................................... 34
Fan LEDs ............................................................................................................... 35
PCIe x16 slot LEDs................................................................................................ 35
Debug Code LED ................................................................................................... 36
2Contents
Debug Code LED Table ......................................................................................... 36
ACPI States Codes ................................................................................................ 38
CPU Temperature ................................................................................................. 38
Updating LED Firmware ....................................................................................... 39
BIOS Setup ........................................................................................................... 40
Entering BIOS Setup ............................................................................................. 40
Resetting BIOS ...................................................................................................... 41
Updating BIOS ....................................................................................................... 41
EZ Mode ................................................................................................................ 43
Advanced Mode .................................................................................................... 45
OC Menu................................................................................................................ 46
Software Description ........................................................................................... 52
Installing Windows® 10 ......................................................................................... 52
Installing Drivers .................................................................................................. 52
Installing Utilities ................................................................................................. 52
3
Safety Information
Safety Information
yThe components included in this package are prone to damage from electrostatic
discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful
computer assembly.
yEnsure that all components are securely connected. Loose connections may cause
the computer to not recognize a component or fail to start.
yHold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
yIt is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is
not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object
before handling the motherboard.
yStore the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad
whenever the motherboard is not installed.
yBefore turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal
components on the motherboard or anywhere within the computer case.
yDo not boot the computer before installation is completed. This could cause
permanent damage to the components as well as injury to the user.
yIf you need help during any installation step, please consult a certified computer
technician.
yAlways turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing any computer component.
yKeep this user guide for future reference.
yKeep this motherboard away from humidity.
yMake sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on the
PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
yPlace the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything
over the power cord.
yAll cautions and warnings on the motherboard should be noted.
yIf any of the following situations arises, get the motherboard checked by service
personnel:
Liquid has penetrated into the computer.
The motherboard has been exposed to moisture.
The motherboard does not work well or you can not get it work according to user
guide.
The motherboard has been dropped and damaged.
The motherboard has obvious sign of breakage.
yDo not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may damage
the motherboard.
4Specifications
Specifications
CPU ySupports Intel® Core™ X-Series Processor Family for
LGA2066 Socket
Chipset Intel® X299 Chipset
Memory
y8x DDR4 memory slots, support up to 128GB*
yQuad channel memory architecture with the CPU that
supports up to 4-channels DDR4**
X-series processor support DDR4 4133(OC)/ 4000(OC)/
3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/ 3466(OC)/
3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/ 2933(OC)/
2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz*
yDual channel memory architecture with the CPU that
supports up to 2-channels DDR4**
X-series processor support DDR4 4500(OC)/ 4400(OC)/
4333(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/ 4133(OC)/ 4000(OC)/
3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/ 3466(OC)/
3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/ 2933(OC)/
2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz*
ySupports Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* For the latest information about memory, please visit http://www.msi.com
** Please refer the DIMM Slots section for more details.
Expansion Slots
y4x PCIe 3.0 x16 slots
Support x16/ x4*/ x16/ x8 mode with the 44-lane CPU.
Support x16/ x4*/ x8/ x4 modes with the 28-lane CPU.
Support x8/ x4*/ x8/ x0, x8/ x4*/ x4/ x4 modes with the
16-lane CPU.
y2x PCIe 3.0 x1 slots
* The PCI_E3 lanes are supported by PCH. Please refer to page 19 for PCIe slots
bandwidth table.
Multi-GPU ySupports up to 3-Way AMD® CrossFire™ Technology
ySupports up to 3-Way NVIDIA® SLI™ Technology
LAN 1x Intel I219-V Gigabit LAN controller
Wirsless LAN &
Bluetooth®
(Optional)
yIntel® Dual Band Wireless-AC 8265 module
The Wireless module is pre-install in the M2_3 (Key-E)
slot.
Supports Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, dual band (2.4GHz,
5GHz) up to 867 Mbps speed.
Supports Dual Mode Bluetooth® 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0,
BLE, 4.2
Continued on next page
5
Specifications
Continued from previous page
Audio
yRealtek® ALC1220 Codec
y7.1-Channel High Definition Audio
ySupports S/PDIF output
USB
yASMedia® ASM3142 Chipset
1x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A port
on the back panel
2x USB 3.1 Gen2 (Super Speed USB 10Gbps) Type-C
ports(1 port on the back panel, 1 port available through
the internal USB connector)
yASMedia® ASM1074 Hub
3x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Type-A ports on the
back panel
yIntel® X299 Chipset
5x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (1 port on the
back panel, 4 ports available through the internal USB
connectors)
7x USB 2.0 (High-speed USB) ports (3 ports on the
back panel, 4 ports available through the internal USB
connectors)
Storage
Intel® X299 Chipset
y8x SATA 6Gb/s ports*
y2x M.2 slots (Key M)*
Supports up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s
M2_1 slot supports 2242/ 2260 /2280 storage devices
M2_2 slot supports 2242/ 2260 /2280/ 22110 storage
devices
Intel Optane™ Memory Ready**
y1x U.2 port *
Supports PCIe 3.0 x4 NVMe storage
ySupports Intel® Smart Response Technology
* PCI_E3 slot, M.2 slots, U.2 port and SATA ports share the bandwidth. Please
refer to page 23 for PCI_E3/ U.2/ M.2/ SATA Combination table .
** Please refer the Intel Optane Memory Installation Guide on www.msi.com
Continued on next page
6Specifications
Continued from previous page
RAID
Intel® X299 Chipset
ySupports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA
storage devices
ySupports RAID 0 and RAID 1 for M.2 storage devices*
* M.2 PCIe RAID volume can be created with M.2/Optane Genie.
Internal Connectors
y1x 24-pin ATX main power connector
y1x 8-pin ATX 12V power connector
y8x SATA 6Gb/s connectors
y3x M.2 slots (Key M x2, Key E x1)
y1x U.2 port
y2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0
ports)
y2x USB 3.1 Gen1 connectors (supports additional 4 USB 3.1
Gen1 ports)
y1x USB 3.1 Gen2 Type-C port
y1x 4-pin CPU fan connector
y1x 4-pin Water Pump connector
y4x 4-pin system fan connectors
y1x Front panel audio connector
y2x Front panel connectors
y1x TPM module connector
y1x Chassis Intrusion connector
y1x Clear CMOS jumper
y1x Power button
y1x Reset button
y1x Multi-BIOS switch
y1x RGB LED connector
y1x Virtual RAID on CPU connector
y1x Thunderbolt Add-on Card Connector
Continued on next page
7
Specifications
Continued from previous page
Back Panel
Connectors
y1x Clear CMOS button
y1x BIOS Flash back button
y1x PS/2 keyboard/ mouse combo port
y3x USB 2.0 Type-A ports
y4x USB 3.1 Gen1 Type-A ports
y1x LAN (RJ45) port
y1x USB 3.1 Gen2 Type-A port
y1x USB 3.1 Gen2 Type-C port
y1x Optical S/PDIF OUT connector
y5x OFC audio jacks
I/O Controller NUVOTON NCT6795 Controller Chip
Hardware Monitor
yCPU/System temperature detection
yCPU/System fan speed detection
yCPU/System fan speed control
Form Factor yATX Form Factor
y12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
BIOS Features
y2x 128 Mb flash
yUEFI AMI BIOS
yACPI 6.0, PnP 1.0a, SM BIOS 3.0
yMulti-language
Continued on next page
8Specifications
Continued from previous page
Software
yDrivers
yAPP MANAGER
ySUPER CHARGER
yCOMMAND CENTER
yLIVE UPDATE 6
yMSI SMART TOOL
yDRAGON EYE
yGAMING APP
yX-BOOST
yMYSTIC LIGHT
yRAMDISK
yGAMING LAN Manager
yDPC Latency Tuner
yFAST BOOT
yNahimic Audio
yXSplit Gamecaster V2
yTridef VR & Smart Cam
ySteelSeries Engine 3
yWTFast*
yCPU-Z MSI GAMING
yIntel® Extreme Tuning Utility
yGoogle Chrome™,Google Toolbar, Google Drive
yNorton™ Internet Security Solution
* This offer is valid for a limited period only, for more information please visit
www.msi.com
MSI Special
Features
yAudio Boost 4
yNahimic 2
yGAMING LAN with Gaming LAN Manager
yTurbo U.2
yTwin Turbo M.2
yPump Fan
ySmart Fan Control
Continued on next page
9
Specifications
Continued from previous page
MSI Special
Features
yMystic Light
yMystic Light Extension
yGaming DNA with bottom LED
yMystic light SYNC
yEZ DEBUG LED
yM.2 Shield FROZR
yPCI-E Steel Armor
yU.2 Steel Armor
yVR Cover
yMuitl GPU - SLI Technology
yMuitl GPU - CrossFire Technology
yDDR4 Boost
yOC Engine (Clock gen)
yUSB with type A+C
yLightning USB with ASM3142
yFront Lightning USB 3.1 Gen type C
yMilitary Class 6
y7000+ Quality Test
yVR Boost
yVR Ready
yIntel WiFi (optional)
yGAMING HOTKEY
yGAMING MOUSE Control
yClick BIOS 5
yBIOS FLASHBACK+
yDual BIOS
yQuadro SLI Ready
yQuadro Ready
yGAMING Certified
ySteelSeries Certified
10 Rear I/O Panel
Rear I/O Panel
yClear CMOS button - Power off your computer. Press and hold the Clear CMOS
button for about 5-10 seconds to reset BIOS to default values.
yBIOS FLASHBACK+ port/ button - Please refer to page 42 for Updating BIOS with
BIOS FLASHBACK+.
Link/ Activity LED
Status Description
Off No link
Yellow Linked
Blinking Data activity
Speed LED
Status Description
Off 10 Mbps connection
Green 100 Mbps connection
Orange 1 Gbps connection
LAN Port LED Status Table
Audio Ports Configuration
Audio Ports Channel
2468
Center/ Subwoofer Out ● ●
Rear Speaker Out ●●●
Line-In/ Side Speaker Out ●
Line-Out/ Front Speaker Out ●●●●
Mic In
(●: connected, Blank: empty)
PS/2 Wi-Fi Antenna
connectors (Optional)
BIOS FLASHBACK+
button
Audio Ports
Clear CMOS
button
Optical
S/PDIF-Out
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
USB 3.1 Gen1
Type-A USB 3.1 Gen2
Type-A
USB 3.1 Gen2
Type-C
LAN
USB 2.0
USB 3.1 Gen1 Type-A
11
Rear I/O Panel
Realtek HD Audio Manager
After installing the Realtek HD Audio driver, the Realtek HD Audio Manager icon will
appear in the system tray. Double click on the icon to launch.
yDevice Selection - allows you to select a audio output source to change the related
options. The check sign indicates the devices as default.
yApplication Enhancement - the array of options will provide you a complete guidance
of anticipated sound effect for both output and input device.
yMain Volume - controls the volume or balance the right/left side of the speakers that
you plugged in front or rear panel by adjust the bar.
yProfiles - toggles between profiles.
yAdvanced Settings - provides the mechanism to deal with 2 independent audio
streams.
yJack Status - depicts all render and capture devices currently connected with your
computer.
yConnector Settings - configures the connection settings.
Auto popup dialog
When you plug into a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you
which device is current connected.
Each jack corresponds to its default setting as shown on the next page.
Jack Status
Device
Selection
Connector
Strings
Profiles
Main Volume
Application
Enhancement
Advanced
Settings
12 Rear I/O Panel
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
Audio jacks to headphone and microphone diagram
Audio jacks to stereo speakers diagram
Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram
AUDIO INPUT
13
Rear I/O Panel
Installing Antennas (Optional)
1. Screw the antennas tight to the Wi-Fi antenna connectors as shown.
2. Place the antennas as high as possible.
14 Overview of Components
Overview of Components
BAT1
PUMP_FAN1
CPU_FAN1
PCI_E1
PCI_E2
POWER1
PCI_E3
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JTPM1
CPU Socket
CPU_PWR1
DIMMB2
DIMMB1
M2_1
DIMMC2
SYS_FAN1
DIMMD2
DIMMC1
DIMMD1
JTBT1
RESET1
VRAID1
JUSB2 JUSB1
JFP1
BIOS_SW1
JCI1
SYSFAN4
SYSFAN3
SYSFAN2
JAUD1
JLED1
ATX_PWR1
JUSB4
JBAT1
JUSB5
U2_1
JFP2
DIMMA1
DIMMA2
JUSB3
M2_2
SATA7
SATA8
SATA▼1▲2
SATA▼3▲4
SATA▼5▲6
15
Overview of Components
CPU Socket
Introduction to the LGA 2066 CPU
The surface of the LGA2066 CPU has
four alignment keys and a yellow triangle
to assist in correctly lining up the CPU
for motherboard placement. The yellow
triangle is the Pin 1 indicator.
Important
y
Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing
the CPU.
y
Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with
Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with
the protective cap on the CPU socket.
y
When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink
is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
y
Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting
your system.
y
Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure
the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to apply
an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to
enhance heat dissipation.
y
Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering
the socket with the plastic cap.
y
If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
y
This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to
overclock, please make sure that all other system components can tolerate
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. MSI
®
does not guarantee the damages or risks caused by inadequate
operation beyond product specifications.
16 Overview of Components
DIMM Slots
DIMMA1
DIMMC1 DIMMC1
B1B2A1A2 C2C1D2D1
BAT1
Red = 8 DIMMs support
(4-channels architecture CPU)
White = 4 DIMMs support
(2-channels architecture CPU)
S/K LED : S/K LED indicates that
the installed CPU supports either
4-channels or 2-channels memory
architecture.
Memory module installation recommendation (4-Channels architecture CPU )
B1 B2 A1 A2 Intel Core X-series CPU C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Supports 4-channels
memory architecture
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
5 DIMMs
6 DIMMs
7 DIMMs
8 DIMMs
17
Overview of Components
DIMMD1
DIMMC1
DIMMC2
DIMMA1
DIMMB1
DIMMA2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMB2
DIMMD2
DIMMA2
DIMMC2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
Important
y
Always insert a memory module in the DIMMC1 slot first.
y
To ensure system stability for Dual/ Triple/ Quad channel mode, memory modules
must be of the same type, number and density. And for every channel, the odd number
DIMM slot must to be installed first.
y
Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less
than the amount of installed.
y
Based on Intel CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is
suggested to protect the CPU.
y
Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less
for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we
recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than
4GB memory on the motherboard.
y
Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when
overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial Presence
Detect (SPD).
y
It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs
installation or overclocking.
y
The stability and compatibility of installed memory modules depend on installed CPU
and devices when overclocking.
18 Overview of Components
Memory module installation recommendation (2-Channels architecture CPU )
B1 B2 A1 A2 Intel Core X-series CPU C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Supports 2-channels
memory architecture
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
DIMMB1, B2, A1 and A2 are un-available
DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD1 DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD2
DIMMC2 DIMMC2
19
Overview of Components
BAT1
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU lanes)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH lanes)
PCI_E4: PCIe 3.0 x16 (CPU lanes)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E6: PCIe 3.0 x8 (CPU lanes)
PCIe slots bandwidth table
for 44-lane CPU
Graphics Card Single 2-Way* 2-Way 3-Way
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x16 @ 3.0 x16 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x8 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
(@: graphics card slot, *: best combination)
for 28-lane CPU
Graphics Card Single 2-Way 3-Way CF
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x4 3.0 x4 @ 3.0 x4
(@: graphics card slot, CF: CrossFire only)
for 16-lane CPU
Graphics Card Single 2-Way 3-Way CF
PCI_E1 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 3.0 x4 @ 3.0 x8 @ 3.0 x4
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 empty 3.0 x4 ─@ 3.0 x4
(@: graphics card slot, ─: unavailable, CF: CrossFire only)
20 Overview of Components
Multiple graphics cards installation recommendation
Important
y
For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using
the PCI_E1 slot is recommended.
y
If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI
Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight and to prevent deformation
of the slot.
y
When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software
changes.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E1
PCI_E4
PCI_E6
PCI_E4
21
Overview of Components
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install
U.2 SSD.
http://youtu.be/KgFvKDxymvw
U2_1: U.2 Connector
This connector is a U.2 interface port. Each connector can connect to one PCIe 3.0 x4
NVMe storage device.
Installing U.2 SSD
1. Connect the U.2 cable to the U.2 connector on the
motherboard.
2. Connect the U.2 cable to the U.2 SSD.
3. Connect the U.2 cable to power adapter cable.
1
2
3
U.2 SSD
U.2 Connector
U.2 Cable
Connect to power
adapter cable
Important
The U.2 port will be unavailable when an PCIe device has been installed in PCI_E3 slot.
22 Overview of Components
Important
y
Intel
®
RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM.
y
Intel
®
Optane™ Memory Ready for all M.2 slots.
M2_1~2: M.2 Slots (Key M)
1
2
330°
5
Installing M.2 module
1. Remove the screw from the base screw.
2. Remove the base screw.
3. Tighten the base screw into the hole of
the distance to the M.2 slot as the length
your M.2 module.
4. Insert your M.2 module into the M.2 slot
at a 30-degree angle.
5. Put the screw in the notch on
the trailing edge of your M.2
module and tighten it into the
base screw.
4
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install M.2
module.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Important
If you don’t need the M.2 FROZR,
you can remove it.
Using M.2 FROZR
We provide the M.2 FROZR on the M2_1 slot to help dissipate heat away from the M.2
module. Before installing the M.2 module for the first time, you need to remove the
screw, take the cover and remove the protective film from the thermal pad.
23
Overview of Components
SATA1~8: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one
SATA device.
Important
y
Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during
transmission otherwise.
y
SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is
recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space
saving purposes.
SATA2
SATA3
SATA5
SATA4
SATA6
SATA1
SATA8
SATA7
PCI_E3/ U.2/ M.2/ SATA Combination table
Slot Combination
PCI_E3 ✓Empty ✓Empty ✓Empty ✓Empty
U2_1 ─✓─✓─✓─✓
M2_1 PCIe SATA SATA PCIe
M2_2 PCIe SATA PCIe SATA
SATA1 ✓ ─ ─ ✓
SATA2 ✓✓✓✓
SATA3 ✓✓✓✓
SATA4 ✓✓✓✓
SATA5 ────
SATA6 ─✓─✓
SATA7 ─✓─✓
SATA8 ─✓─✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: available, ─: unavailable)
24 Overview of Components
M.2 slots with examples of various combination possibilities
1xM.2 PCIe+ 1xM.2 SATA+ 7xSATA
1xU.2+ 1xM.2 PCIe+ 1xM.2 SATA+
7xSATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
M.2 SATA
M.2 SATA
2xM.2 SATA+ 6xSATA
1xU.2+ 2xM.2 SATA+ 6xSATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA1 SATA1SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
1xU.2+ 2xM.2 PCIe+ 4xSATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA1SATA3
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA3
1xU.2+ 1xM.2 SATA+ 1xM.2 PCIe+
3xSATA
U.2
U.2
25
Overview of Components
24
131
12
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
VRAID1: Virtual RAID on CPU Connector
This connector allows you to connect a VROC (Virtual RAID on CPU) Key module. You
need to enable the VROC function with Intel® RSTe (Intel® Rapid Storage Technology
enterprise) driver.
1
1 Ground 2 VCC3
3 Ground 4 SATA_RAID_KEY
Important
The VROC key module is purchased separately.
26 Overview of Components
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
1
2 10
9
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED - 4 Power LED -
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
1
JFP2
1 Speaker - 2 Buzzer +
3 Buzzer - 4 Speaker +
JUSB3, JUSB4: USB 3.1 Gen1 Connectors
These connectors allow you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel.
1
10 11
20
1Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 NC 20 No Pin
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
27
Overview of Components
JUSB5: USB 3.1 Gen2 Type-C Connector
This connector allows you to connect USB 3.1 Gen2 Type-C connector on the front
panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable, be
sure to connect it with the corresponding orientation.
JUSB5
USB Type-C Cable
USB Type-C port on
the front panel
Charger Port
The JUSB4 connector is a charger port which can increase USB power output for fast
charging your smartphone or USB-powered devices. The Charger Port is hardware
controlled by motherboard chip, it can still charge your device in suspend, hibernate
state or even shutdown states. However, when you boot the computer into Windows®,
you will need to install the MSI® SUPER CHARGER application to turn ON/OFF the
Charging mode.
Video Demonstration
Watch the video to learn how to charge the smartphone with Super-
Charger. http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Important
When the Charging mode is enabled, the Charger Port data syncing will be disabled.
28 Overview of Components
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel.
1
2 10
9
1VCC 2VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Important
y
Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
y
In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install
MSI
®
SUPER CHARGER utility.
1
2 14
13
1 LPC Clock 2 3V Standby power
3 LPC Reset 4 3.3V Power
5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ
7 LPC address & data pin1 8 5V Power
9 LPC address & data pin2 10 No Pin
11 LPC address & data pin3 12 Ground
13 LPC Frame 14 Ground
JTPM1: TPM Module Connector
This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
29
Overview of Components
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode.
PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with
speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed
will always maintain at 100%, which might create a lot of noise. You can follow the
instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode.
PWM Mode pin definition
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
DC Mode pin definition
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC
Important
You can switch between PWM mode and DC mode and adjust fan speed in BIOS
> HARDWARE MONITOR. And please make sure fans are working properly after
switching the PWM/ DC mode.
1
CPU_FAN1/ PUMP _FAN1
Pin definition of fan connectors
SYS_FAN1~4
1
Auto-detection Mode fan connectors
JTBT1: Thunderbolt Add-on Card Connector
This connector allows you to connect the add-on Thunderbolt I/O card.
1
1 FORCE_PWR 2 SCI_EVENT
3 SLP_S3# 4 SLP_S5#
5 Ground
30 Overview of Components
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.
Normal
(default)
Trigger the chassis
intrusion event
Using chassis intrusion detector
1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis.
2. Close the chassis cover.
3. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Set Chassis Intrusion to Enabled.
5. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
6. Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on
screen when the computer is turned on.
Resetting the chassis intrusion warning
1. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Set Chassis Intrusion to Reset.
3. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
31
Overview of Components
BIOS_SW1: Multi-BIOS Switch
This motherboard has two built-in BIOS ROMs (Labeled A and B, default BIOS ROM is
A). If one is crashed, you can shift to the other for booting by sliding the switch.
Recovering BIOS
When BIOS updating fails or causes the computer non-bootable, you can recover the
failed BIOS by the steps below. Before recovering, please download the latest BIOS file
that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file
to the root of the USB flash drive.
1. Power off the computer.
2. Switch to the normal BIOS ROM with Multi-BIOS switch.
3. Insert the USB flash drive into the computer.
4. Power on the computer and press Del key to enter BIOS setup during POST.
5. Select the M-FLASH tab and click on Yes to reboot the system and enter the flash
mode.
6. Select a BIOS file to perform the BIOS recovering process.
7. Switch to the failed BIOS ROM with Multi-BIOS switch, and click on Yes to start
recovering BIOS.
8. After the recovering process is completed, the system will reboot automatically.
Important
y
Do not use the Multi-BIOS switch when system is booting up.
y
You can also use the LIVE UPDATE or BIOS FLASHBACK+ utility to flash BIOS. Please
refer to BIOS section for details.
BIOS BBIOS A
(default)
BIOS B LEDBIOS A LED
32 Overview of Components
POWER1, RESET1: Power Button, Reset Button
The Power / Reset button allows you to power on / reset the computer.
Keep Data
(default)
Clear CMOS/
Reset BIOS
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on
the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system
configuration, set the jumper to clear the CMOS memory.
Resetting BIOS to default values
1. Power off the computer and unplug the power cord
2. Use a jumper cap to short JBAT1 for about 5-10 seconds.
3. Remove the jumper cap from JBAT1.
4. Plug the power cord and power on the computer.
Power button Reset button
33
Overview of Components
JLED1: RGB LED connector
These connectors allow you to connect the 5050 RGB LED strips.
Important
y
This connector supports 5050 RGB multi-color LED strips (12V/G/R/B) with the
maximum power rating of 3A (12V). Please keeping the LED strip shorter than 2
meters to prevent dimming.
y
Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing the RGB LED strip.
y
Please use MSI’s software to control the extended LED strip.
1
JLED1
Extension cable 5050 LED strip
1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Video Demonstration
Watch the video to learn how to install 5050 RGB LED strips to RGB LED
connector.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
34 Onboard LEDs
Onboard LEDs
EZ Debug LEDs
These LEDs indicate the status of key components during booting process. When an
error is occurred, the corresponding LED stays lit until the problem is solved.
CPU - indicates CPU is not detected or fail.
DRAM - indicates DRAM is not detected or fail.
VGA - indicates GPU is not detected or fail.
BOOT - indicates the booting device is not detected
or fail.
XMP LED
XMP LED
This LED indicates the XMP (Extreme Memory Profile) mode is enabled.
DIMM LEDs
DIMM LEDs
These LED indicate the memory modules are installed.
35
Onboard LEDs
LED Color Fan control mode
Red PWM mode
Green DC mode
Fan LEDs
These LEDs indicate the fan control mode.
CPU_FAN1 LED
PUMP_FAN1 LED
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E3 LED
PCI_E6 LED
PCIe x16 slot LEDs
These LED indicate the PCIe x16 slots status.
LED Color PCIe slot speed status
Red x16
White x8, x4, x1
36 Onboard LEDs
Debug Code LED
The Debug Code LED displays progress and error codes during and after POST. Refer
to the Debug Code LED table for details.
Hexadecimal Character Table
Hexadecimal 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Debug Code
LED display 0123456789ABCDEF
Boot Phases
Security (SEC) – initial low-level initialization
Pre-EFI Initialization (PEI) – memory initialization
Driver Execution Environment (DXE) – main hardware initialization
Boot Device Selection (BDS) – system setup, pre-OS user interface & selecting a
bootable device (CD/DVD, HDD, USB, Network, Shell, …)
Debug Code LED Table
SEC Progress Codes
01 Power on. Reset type detection (soft/
hard)
02 AP initialization before microcode loading
03 System Agent initialization before
microcode loading
04 PCH initialization before microcode
loading
06 Microcode loading
07 AP initialization after microcode loading
08 System Agent initialization after
microcode loading
09 PCH initialization after microcode loading
0B Cache initialization
SEC Error Codes
0C - 0D Reserved for future AMI SEC error codes
0E Microcode not found
0F Microcode not loaded
PEI Progress Codes
10 PEI Core is started
11 Pre-memory CPU initialization is started
12 - 14 Pre-memory CPU initialization (CPU
module specific)
15 Pre-memory System Agent initialization
is started
16 - 18 Pre-Memory System Agent initialization
(System Agent module specific)
19 Pre-memory PCH initialization is started
1A - 1C Pre-memory PCH initialization (PCH
module specific)
2B Memory initialization. Serial Presence
Detect (SPD) data reading
37
Onboard LEDs
2C Memory initialization. Memory presence
detection
2D Memory initialization. Programming
memory timing information
2E Memory initialization. Configuring
memory
2F Memory initialization (other)
31 Memory Installed
32 CPU post-memory initialization is started
33 CPU post-memory initialization. Cache
initialization
34
CPU post-memory initialization.
Application Processor(s) (AP)
initialization
35 CPU post-memory initialization. Boot
Strap Processor (BSP) selection
36 CPU post-memory initialization. System
Management Mode (SMM) initialization
37 Post-Memory System Agent initialization
is started
38 - 3A Post-Memory System Agent initialization
(System Agent module specific)
3B Post-Memory PCH initialization is started
3C - 3E Post-Memory PCH initialization (PCH
module specific)
4F DXE IPL is started
PEI Error Codes
50
Memory initialization error. Invalid
memory type or incompatible memory
speed
51 Memory initialization error. SPD reading
has failed
52
Memory initialization error. Invalid
memory size or memory modules do
not match
53 Memory initialization error. No usable
memory detected
54 Unspecified memory initialization error
55 Memory not installed
56 Invalid CPU type or Speed
57 CPU mismatch
58 CPU self test failed or possible CPU
cache error
59 CPU micro-code is not found or micro-
code update is failed
5A Internal CPU error
5B Reset PPI is not available
5C - 5F Reserved for future AMI error codes
DXE Progress Codes
60 DXE Core is started
61 NVRAM initialization
62 Installation of the PCH Runtime Services
63 CPU DXE initialization is started
64 - 67 CPU DXE initialization (CPU module
specific)
68 PCI host bridge initialization
69 System Agent DXE initialization is started
6A System Agent DXE SMM initialization is
started
6B - 6F System Agent DXE initialization (System
Agent module specific)
70 PCH DXE initialization is started
71 PCH DXE SMM initialization is started
72 PCH devices initialization
73 - 77 PCH DXE Initialization (PCH module
specific)
78 ACPI module initialization
79 CSM initialization
7A - 7F Reserved for future AMI DXE codes
90 Boot Device Selection (BDS) phase is
started
91 Driver connecting is started
92 PCI Bus initialization is started
93 PCI Bus Hot Plug Controller Initialization
94 PCI Bus Enumeration 32
95 PCI Bus Request Resources
96 PCI Bus Assign Resources
97 Console Output devices connect
98 Console input devices connect
99 Super IO Initialization
9A USB initialization is started
9B USB Reset
9C USB Detect
9D USB Enable
9E -9F Reserved for future AMI codes
A0 IDE initialization is started
A1 IDE Reset
A2 IDE Detect
A3 IDE Enable
A4 SCSI initialization is started
A5 SCSI Reset
A6 SCSI Detect
A7 SCSI Enable
38 Onboard LEDs
A8 Setup Verifying Password
A9 Start of Setup
AB Setup Input Wait
AD Ready To Boot event
AE Legacy Boot event
AF Exit Boot Services event
B0 Runtime Set Virtual Address MAP Begin
B1 Runtime Set Virtual Address MAP End
B2 Legacy Option ROM Initialization
B3 System Reset
B4 USB hot plug
B5 PCI bus hot plug
B6 Clean-up of NVRAM
B7 Configuration Reset (reset of NVRAM
settings)
B8 - BF Reserved for future AMI codes
DXE Error Codes
D0 CPU initialization error
D1 System Agent initialization error
D2 PCH initialization error
D3 Some of the Architectural Protocols are
not available
D4 PCI resource allocation error. Out of
Resources
D5 No Space for Legacy Option ROM
D6 No Console Output Devices are found
D7 No Console Input Devices are found
D8 Invalid password
D9 Error loading Boot Option (LoadImage
returned error)
DA Boot Option is failed (StartImage
returned error)
DB Flash update is failed
DC Reset protocol is not available
S3 Resume Progress Codes
E0 S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is
called by the DXE IPL)
E1 S3 Boot Script execution
E2 Video repost
E3 OS S3 wake vector call
E4 - E7 Reserved for future AMI progress codes
S3 Resume Error Codes
E8 S3 Resume Failed
E9 S3 Resume PPI not Found
EA S3 Resume Boot Script Error
EB S3 OS Wake Error
EC - EF Reserved for future AMI error codes
Recovery Progress Codes
F0 Recovery condition triggered by firmware
(Auto recovery)
F1 Recovery condition triggered by user
(Forced recovery)
F2 Recovery process started
F3 Recovery firmware image is found
F4 Recovery firmware image is loaded
F5 - F7 Reserved for future AMI progress codes
Recovery Error Codes
F8 Recovery PPI is not available
F9 Recovery capsule is not found
FA Invalid recovery capsule
FB - FF Reserved for future AMI error codes
ACPI States Codes
The following codes appear after booting
and the operating system into ACPI
modes.
01 System is entering S1 sleep state
02 System is entering S2 sleep state
03 System is entering S3 sleep state
04 System is entering S4 sleep state
05 System is entering S5 sleep state
10 System is waking up from the S1 sleep
state
20 System is waking up from the S2 sleep
state
30 System is waking up from the S3 sleep
state
40 System is waking up from the S4 sleep
state
AC System has transitioned into ACPI mode.
Interrupt controller is in PIC mode.
AA System has transitioned into ACPI mode.
Interrupt controller is in APIC mode.
CPU Temperature
00 - 99 Displays current CPU temperature after
the system has fully booted into the OS.
39
Onboard LEDs
Updating LED Firmware
Updating the LED firmware can help improve lighting effect.
To update LED firmware:
1. Install and launch MSI LIVE UPDATE 6.
2. Select BIOS Update.
3. Click on Scan button. If the LED firmware needs to be updated, the version of the
firmware will appear in the list.
4. Select the item in the list.
5. Click on Total installer button to download and install the firmware.
6. When the process is 100% completed, you need to restart your computer to enable
the LED firmware.
40 BIOS Setup
BIOS Setup
The default settings offer the optimal performance for system stability in normal
conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system
damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.
Important
y
BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the
description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference
only. You could also refer to the HELP information panel for BIOS item description.
y
The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product you
purchased.
Entering BIOS Setup
Please refer the following methods to enter BIOS setup.
yPress Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu message appears on the screen during the boot process.
yUse MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The
system will reboot and enter BIOS setup directly.
Click on GO2BIOS
Function key
F1: General Help
F2: Add/ Remove a favorite item
F3: Enter Favorites menu
F4: Enter CPU Specifications menu
F5: Enter Memory-Z menu
F6: Load optimized defaults
F7: Switch between Advanced mode and EZ mode
F8: Load Overclocking Profile
F9: Save Overclocking Profile
F10: Save Change and Reset*
F12: Take a screenshot and save it to USB flash drive (FAT/ FAT32 format only).
Ctrl+F: Enter Search page
* When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification
information. Select between Yes or No to confirm your choice.
41
BIOS Setup
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There are
several ways to reset BIOS:
yGo to BIOS and press F6 to load optimized defaults.
yShort the Clear CMOS jumper/ button on the motherboard.
Important
Be sure the computer is off before clearing CMOS data. Please refer to the Clear
CMOS jumper/ button section for resetting BIOS.
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI
website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1. Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
2. Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
3. Select the M-FLASH tab and click on Yes to reboot the system and enter the flash
mode.
4. Select a BIOS file to perform the BIOS update process.
5. After the flashing process is 100% completed, the system will reboot
automatically.
Updating the BIOS with Live Update 6
Before updating:
Make sure the LAN driver is already installed and the Internet connection is set
properly.
Updating BIOS:
1. Install and launch MSI LIVE UPDATE 6.
2. Select BIOS Update.
3. Click on Scan button.
4. Click on Download icon to download and install the latest BIOS file.
5. Click Next and choose In Windows mode. And then click Next and Start to start
updating BIOS.
6. After the flashing process is 100% completed, the system will restart
automatically.
42 BIOS Setup
Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI®
website and rename the BIOS file to MSI.ROM. And then, save the MSI.ROM file to the
root of USB flash drive.
Important
Only the FAT32 format USB flash drive supports updating BIOS by BIOS FLASHBACK+.
1. Connect power supply to CPU_PWR1 and ATX_PWR1. (No other components are
necessary but power supply.)
2. Plug the USB flash drive that contains the MSI.ROM file into the BIOS
FLASHBACK+ port on rear I/O panel.
3. Press the BIOS FLASHBACK+ button to flash BIOS, and the light of BIOS
FLASHBACK+ button starts flashing.
4. After the flashing BIOS process is 100% completed, the button light would stop
flashing and would be off simultaneously.
43
BIOS Setup
EZ Mode
At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the
basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced
Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key.
Information
display
XMP switch
System
information
Boot device
priority bar
Function
buttons
Language
SearchScreenshotSetup Mode switch
M-Flash
Favorites
Hardware
Monitor
GAME BOOST
switch
yGAME BOOST switch - click on it to toggle the GAME BOOST for OC.
Important
Please don’t make any changes in OC menu and don’t load defaults to keep the
optimal performance and system stability after activating the GAME BOOST function.
yXMP switch - click on the inner circle to enable/ disable the X.M.P. (Extreme Memory
Profile). Switch the outer circle to select the X.M.P. profile. This switch will only be
available if the X.M.P. supported memory module is installed.
ySetup Mode switch - press this tab or the F7 key to switch between Advanced mode
and EZ mode.
yScreenshot - click on this tab or the F12 key to take a screenshot and save it to USB
flash drive (FAT/ FAT32 format only).
ySearch - click on this tab or the Ctrl+F keys and the search page will show. It allows
you to search by BIOS item name, enter the item name to find the item listing. Move
the mouse over a blank space and right click the mouse to exit search page.
Important
In search page, only the F6, F10 and F12 function keys are available.
yLanguage - allows you to select the language of BIOS setup.
ySystem information - shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU
type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date.
yBoot device priority bar - you can move the device icons to change the boot priority.
The boot priority from high to low is left to right.
44 BIOS Setup
yInformation display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons
on left side to display related information.
yFunction buttons - enable or disable the LAN Option ROM, M.2/Optane Genie,
Hardcore mode, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by
clicking on their respective button.
Hardcore Mode - when enabled, set and keep the CPU to full speed mode to
maximize system performance. This feature will increase power consumption.
yM-Flash - click on this button to display the M-Flash menu that provides the way to
update BIOS with a USB flash drive.
yHardware Monitor - click on this button to display the Hardware Monitor menu that
allows you to manually control the fan speed by percentage.
yFavorites - press the Favorites tab or the F3 key to enter Favorites menu. It allows
you to create personal BIOS menu where you can save and access favorite/ frequently-
used BIOS setting items.
Default HomePage - allows you to select a BIOS menu (e.g. SETTINGS, OC...,etc)
as the BIOS home page.
Favorite1~5 - allows you to add the frequently-used/ favorite BIOS setting items
in one page.
To add a BIOS item to a favorite page (Favorite 1~5)
1. Move the mouse over a BIOS item not only on BIOS menu but also on search
page.
2. Right-click or press F2 key.
3. Choose a favorite page and click on OK.
To delete a BIOS item from favorite page
1. Move the mouse over a BIOS item on favorite page (Favorite 1~5)
2. Right-click or press F2 key.
3. Choose Delete and click on OK.
45
BIOS Setup
Advanced Mode
Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and
Advanced Mode in BIOS setup.
GAME BOOST
switch
XMP switch
System
information
Boot device
priority bar
BIOS menu
selection
Language
SearchScreenshotSetup Mode switch
Menu display
BIOS menu
selection
yGAME BOOST switch/ XMP switch/ Setup Mode switch/ Screenshot/ Favorites/
Language/ System information/ Boot device priority bar - please refer to the
descriptions of EZ Mode Overview section.
yBIOS menu selection - the following options are available:
SETTINGS - allows you to specify the parameters for chipset and boot devices.
OC - allows you to adjust the frequency and voltage. Increasing the frequency may
get better performance.
M-FLASH - provides the way to update BIOS with a USB flash drive.
OC PROFILE - allows you to manage overclocking profiles.
HARDWARE MONITOR - allows you to set the speeds of fans and monitor voltages
of system.
BOARD EXPLORER - provides the information of installed devices on this
motherboard.
yMenu display - provides BIOS setting items and information to be configured.
46 BIOS Setup
OC Menu
This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.
Important
y
Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
y
Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or
severely damage your hardware.
y
If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use GAME BOOST function
for easy overclocking.
fOC Explore Mode [Normal]
Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
[Normal] Provides the regular OC settings in BIOS setup.
[Expert] Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS
setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.
fCPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Sets applied mode for CPU ratio. This item only appears when a CPU that supports
Turbo Boost is installed.
[All Core] Activate the CPU Ratio field. All CPU cores will run the same CPU ratio
that be set in CPU Ratio.
[Per Core] Activate the X-Core Ratio Limit field. Sets each CPU core ratio
separately in X-Core Ratio Limit.
fCPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
fAdjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
47
BIOS Setup
fCPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Selects the CPU Ratio operating mode. This item will appear when you set the CPU
ratio manually.
[Fixed Mode] Fixes the CPU ratio.
[Dynamic Mode] CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU
loading.
fCPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation
when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically. This item appears when the installed CPU supports this function.
fRing Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
fAdjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
fMisc Setting*
Press Enter, + or - key to open or close the following 3 items related to CPU features.
fEIST [Enabled]*
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology.
[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled] Disables EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item appears when the installed
CPU supports this function.
[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically above
rated specifications when system request the highest performance
state.
[Disabled] Disables this function.
fEnhanced Turbo [Auto]*
Enables or disables Enhanced Turbo function for all CPU cores to boost CPU
performance. This item appears when the installed CPU supports this function.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] All CPU cores would be increased to maximum turbo ratio.
[Disabled] Disables this function.
fExtreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.
Please enable XMP or select a profile of memory module for overclocking the memory.
This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.
fDRAM Reference Clock [Auto]*
Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed CPU.
This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed.
48 BIOS Setup
fDRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
fAdjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
fDRAM Timing Mode [Link]
Selects the memory timing mode.
[Link] Allows user to configure the DRAM timing for all memory channel.
[UnLink] Allows user to configure the DRAM timing for respective memory
channel.
fAdvanced DRAM Configuration
Press Enter to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all
memory channel. The system may become un-stable or un-bootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data, and
enter the BIOS to load the default settings.)
fMemory Fast Boot [Auto]*
Enables or disables the initiation and training for memory every booting.
[Auto] The setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] System will completely keep the archives of first intiation and training
for memory. So the memory will not be initialed and trained when
booting to accelerate the system booting time.
[Disabled] The memory will be initialed and trained every booting.
fDigitALL Power
Press Enter to enter the sub-menu. Controls the digital powers related to CPU PWM.
fSVID Communication [Auto]*
Enables or disables SVID (Serial Voltage Identification) support.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] PWM phase will be changed dynamically according to the CPU SVID
(Serial Voltage Identification).
[Disabled] Disables SVID (Serial Voltage Identification) support.
fVCCIN Voltage [Auto]
Sets the CPU input voltage. The CPU input voltage is the CPU power source that is
shared with components of the CPU.
fCPU Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
fDRAM Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS
will set these voltages automatically or you can set it manually.
49
BIOS Setup
fPCH Voltages control [Auto] (optional)
These options allows you to set the voltages related to PCH. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
fCPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU
or memory has been replaced.
[Enabled] The system will issue a warning message during boot and than needs to
load the default settings for new devices.
[Disabled] Disables this function and keeps the current BIOS settings.
fCPU Specifications
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4].
Read only.
fCPU Technology Support
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of
installed CPU. Read only.
fMEMORY-Z
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by
pressing [F5].
fDIMMx Memory SPD
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of
installed memory. Read only.
fCPU Features
Press Enter to enter the sub-menu.
fHyper-Threading [Enabled]
Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as
multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way,
the system performance is highly improved. This item appears when the installed
CPU supports this technology.
[Enable] Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled] Disables this item if the system does not support HT function.
fActive Processor Cores [All]
Allows you to select the number of active CPU cores.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled] BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot
problems with older operating system that do not support the
processor with extended CPUID value.
[Disabled] Use the actual maximum CPUID input value.
50 BIOS Setup
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled] Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run
multiple operating systems in independent partitions. The system
can function as multiple systems virtually.
[Disabled] Disables this function.
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology.
fHardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data
and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU
performance.
[Disabled] Disables the hardware prefetcher.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache
latency time and tuning the performance to the specific application.
[Disabled] Enables the requested cache line only.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU
from overheating.
[Enabled] Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the
adaptive temperature.
[Disabled] Disables this function.
fIntel C-State [Auto]
Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management
technology defined by ACPI.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption
accordingly.
[Disabled] Disable this function.
fC1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item
appears when Intel C-State is enabled.
[Enabled] Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for
power-saving in halt state.
[Disabled] Disables this function.
51
BIOS Setup
fPackage C State Limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is
idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when
Intel C-State is enabled.
fCFG Lock [Enabled]
Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled] Locks the CFG lock bit.
[Disabled] Un-locks the CFG lock bit.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W).
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the
current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core
frequency for reducing the current.
fFCLK Frequency [Auto]
Set FCLK Frequency for early power on. Lower FCLK frequency may help you to set
higher base clock frequency.
fDMI Link Speed [Auto]
Sets DMI speed.
52 Software Description
Software Description
Installing Windows® 10
1. Power on the computer.
2. Insert the Windows® 10 disc into your optical drive.
3. Press the Restart button on the computer case.
4. Press F11 key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
5. Select your optical drive from the Boot Menu.
6. Press any key when screen shows Press any key to boot from CD or DVD...
message.
7. Follow the instructions on the screen to install Windows® 10.
Installing Drivers
1. Start up your computer in Windows® 10.
2. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
3. The installer will automatically appear and it will find and list all necessary
drivers.
4. Click Install button.
5. The software installation will then be in progress, after it has finished it will
prompt you to restart.
6. Click OK button to finish.
7. Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
1. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
2. The installer will automatically appear.
3. Click Utilities tab.
4. Select the utilities you want to install.
5. Click Install button.
6. The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
7. Click OK button to finish.
8. Restart your computer.
1
Inhalt
Inhalt
Sicherheitshinweis ................................................................................................ 3
Spezifikationen ...................................................................................................... 4
Rückseite E/A ...................................................................................................... 10
LAN Port LED Zustandstabelle ............................................................................ 10
Konfiguration der Audioanschlüsse ..................................................................... 10
Realtek HD Audio Manager .................................................................................. 11
Antennen installieren (optional) ........................................................................... 13
Übersicht der Komponenten ............................................................................... 14
CPU Sockel ........................................................................................................... 15
DIMM-Steckplätze ................................................................................................ 16
PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze ........................................................... 19
Tabelle der PCIe Bandbreiten .............................................................................. 19
U2_1: U.2 Anschluss ............................................................................................. 21
M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) ........................................................................ 22
SATA1~8: SATA 6Gb/s Anschlüsse ....................................................................... 23
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse ......................................................... 25
VRAID1: Virtual RAID on CPU Connector ............................................................. 25
JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse .................................................................... 26
JUSB3, JUSB4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse .......................................................... 26
JUSB5: USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss ............................................................... 27
JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse ............................................................................. 28
JTPM1: TPM Anschluss ........................................................................................ 28
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Stromanschlüsse für Lüfter ............... 29
JTBT1: Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte ...................................... 29
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels ............................................................ 30
JCI1: Gehäusekontaktanschluss .......................................................................... 30
BIOS_SW1: Multi-BIOS Schalter .......................................................................... 31
JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) ................................................... 32
POWER1, RESET1: Power-Taste, Reset-Taste ..................................................... 32
JLED1: RGB LED Anschluss ................................................................................. 33
Onboard-LEDs ..................................................................................................... 34
EZ Debug LEDs ..................................................................................................... 34
DIMM LEDs ........................................................................................................... 34
XMP LED ............................................................................................................... 34
Lüfter LEDs ........................................................................................................... 35
PCIe x16 Steckplatz LEDs .................................................................................... 35
Debug-Code-LED ................................................................................................. 36
2Inhalt
Debug-Code-LED-Tabelle .................................................................................... 36
ACPI Status-Codes ............................................................................................... 39
CPU-Temperatur .................................................................................................. 39
Aktualisierung der LED-Firmware ....................................................................... 40
BIOS-Setup .......................................................................................................... 41
Öffnen des BIOS Setups........................................................................................ 41
Reset des BIOS ..................................................................................................... 42
Aktualisierung des BIOS ....................................................................................... 42
EZ Modus .............................................................................................................. 44
Erweiterter Modus ............................................................................................... 46
OC Menü................................................................................................................ 47
Softwarebeschreibung ........................................................................................ 54
Installation von Windows® 10 ............................................................................... 54
Installation von Treibern ....................................................................................... 54
Installation von Utilities ........................................................................................ 54
3
Sicherheitshinweis
Sicherheitshinweis
yDie im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch
elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die
erfolgreichen Computermontage sicherzustellen.
yStellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere
Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer
erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
yHalten Sie das Motherboard nur an den Rändern fest, und verhindern Sie die
Berührung der sensiblen Komponenten.
yUm eine Beschädigung der Komponenten durch elektrostatische Entladung (ESD) zu
vermeiden, sollten Sie eines elektrostatischen Armbands während der Handhabung
des Motherboards tragen. Wenn kein elektrostatischen Handgelenkband vorhanden
ist, sollten Sie Ihre statische Elektrizität ableiten, indem Sie ein anderes Metallobjekt
berühren, bevor Sie das Motherboard anfassen.
yBewahren Sie das Motherboard in einer elektrostatische Abschirmung oder einem
Antistatiktuch auf, wenn das Motherboard nicht installiert ist.
yÜberprüfen Sie vor dem Einschalten des Computers, dass sich keine losen
Schrauben und andere Bauteile auf dem Motherboard oder im Computergehäuse
befinden.
yBitte starten Sie den Computer nicht, bevor die Installation abgeschlossen ist. Dies
könnte permanente Schäden an den Komponenten sowie zu das Verletzung des
Benutzers verursachen.
ySollten Sie Hilfe bei der Installation benötigen, wenden Sie sich bitte an einen
zertifizierten Computer-Techniker.
ySchalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das das Stromkabel ab, bevor
Sie jegliche Computer-Komponente ein- und ausbauen.
yBewahren Sie die Bedienungsanleitung als künftige Referenz auf.
yHalten Sie das Motherboard von Feuchtigkeit fern.
yBitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung den Hinweisen auf dem Netzteil vor
Anschluss des Netzteils an die Steckdose entspricht.
yVerlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann.
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab.
yAlle Achtungs- und Warnhinweise auf dem Motherboard müssen befolgt werden.
yFalls einer der folgenden Umstände eintritt, lassen Sie bitte das Motherboard von
Kundendienstpersonal prüfen:
Flüssigkeit ist in dem Computer eingedrungen.
Das Motherboard wurde Feuchtigkeit ausgesetzt.
Das Motherboard funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht wie in der
Bedienungsanleitung beschrieben bedienen.
Das Motherboard ist heruntergefallen und beschädigt.
Das Motherboard weist offensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
yNutzen und lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen Temperaturen von mehr
als 60°C herrschen - das Motherboard kann in diesem Fall Schaden nehmen.
4Spezifikationen
Spezifikationen
CPU yUnterstützt Intel® Core™ X-Serie Processoren für LGA2066
Sockel
Chipsatz Intel® X299 Chipsatz
Speicher
y8x DDR4 Speicherplätze, aufrüstbar bis 128GB*
yDie 4-Kanal-Speicherarchitektur für Prozessoren mit
4-Kanal DDR4 Unterstützung**
X-Serie Prozessoren unterstützen DDR4 4133(OC)/
4000(OC)/ 3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2933(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz*
yDie 2-Kanal-Speicherarchitektur für Prozessoren mit
2-Kanal DDR4 Unterstützung**
X-Serie Prozessoren unterstützen DDR4 4500(OC)/
4400(OC)/ 4333(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/ 4133(OC)/
4000(OC)/ 3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2933(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz*
yUnterstützt Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: www.msi.com
** Nähere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt der DIMM-Steckplätze.
Erweiterung-
anschlüsse
y4x PCIe 3.0 x16-Steckplätze
Unterstützung für x16/ x4*/ x16/ x8 Modi mit einer CPU
die über 44-Lanes verfügt.
Unterstützung für x16/ x4*/ x8/ x4 Modi mit einer CPU
die über 28-Lanes verfügt.
Unterstützung für x8/ x4*/ x8/ x0, x8/ x4*/ x4/ x4 Modi
mit einer CPU die über 16-Lanes verfügt.
y2x PCIe 3.0 x1-Steckplätze
* Die PCI_E3 Lanes werden durch PCH. Auf der Seite 19 finden Sie eine
Übersicht der PCIe-Bandbreiten.
Multi-GPU yUnterstützt bis zu 3-Wege AMD® CrossFire™ Technologie
yUnterstützt bis zu 3-Wege NVIDIA® SLI™ Technologie
LAN 1x Intel I219-V Gigabit LAN Controller
Wirsless LAN &
Bluetooth®
(optional)
yIntel® Dualband Wireless-AC 8265 Modul
Der Wireless-Modul ist im M2_3 (Key-E)-Steckplatz
vorinstalliert.
Unterstützt Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Dualband (2,4 GHz,
5 GHz) mit Datenraten von bis zu 867 Mbps.
Unterstützt einen Dual-Modus Bluetooth® 2.1, 2.1+EDR,
3.0, 4.0, BLE, 4.2
Fortsetzung auf der nächsten Seite
5
Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
Audio
yRealtek® ALC1220 Codec
y7.1-Kanal-HD-Audio
yUnterstützt S/PDIF-Ausgang
USB
yASMedia® ASM3142 Chipsatz
1x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Typ-A
Anschluss an der rückseitigen Anschlussleiste
2x USB 3.1 Gen2 (Super Speed USB 10Gbps)
Typ-C Anschlüsse (1 Anschluss an der rückseitigen
Anschlussleiste, 1 Anschluss steht durch die internen
USB Anschluss zur Verfügung)
yASMedia® ASM1074 Hub
3x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Typ-A Anschlüsse
an der rückseitigen Anschlussleiste
yIntel® X299 Chipsatz
5x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse
(1 Anschluss an der rückseitigen Anschlussleiste, 4
Anschlüsse stehen durch die internen USB Anschluss zur
Verfügung)
7x USB 2.0 (High-speed USB) Anschlüsse (3 Anschlüsse
an der rückseitigen Anschlussleiste, 4 Anschlüsse stehen
durch die internen USB Anschluss zur Verfügung)
Aufbewahrung
Intel® X299 Chipsatz
y8x SATA 6Gb/s Anschlüsse*
y2x M.2 Steckplätze (Key M)*
Unterstützt bis zu PCIe 3.0 x4 und SATA 6Gb/s
Der M2_1 Steckplatz unterstützt die 2242/ 2260 /2280
Speichergeräte
Der M2_2 Steckplatz unterstützt die 2242/ 2260 /2280/
22110 Speichergeräte
Intel® Optane™ Technik**
y1x U.2 Anschluss *
Unterstützt PCIe 3.0 x4 NVMe Aufbewahrung
yUnterstützt Intel® Smart Response Technologie
* Der PCI_E3 Steckplatz, die M.2 Steckplätze, der U.2 Anschluss und die SATA
Anschlüsse teilen die dieselbe Bandbreite. Auf der Seite 23 finden Sie die PCI_
E3/ U.2/ M.2/ SATA-Kombinationstabelle.
** Weitere Informationen finden Sie die Installationsanleitung des Intel® Optane™
Speichers unter: www.msi.com .
Fortsetzung auf der nächsten Seite
6Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
RAID
Intel® X299 Chipsatz
yUnterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10 für die
SATA Speichergeräte
yUnterstützt RAID 0 und RAID 1 für die M.2 PCIe
Speichergeräte*
* Das M.2 PCIe RAID-Volume kann ganz einfach mit M.2/Optane Genie erstellt
werden.
Interne Anschlüsse
y1x 24-poliger ATX Stromanschluss
y1x 8-poliger ATX12V Stromanschluss
y8x SATA 6Gb/s Anschlüsse
y3x M.2 Steckplätze (Key M x2, Key E x1)
y1x U.2 Anschluss
y2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB
2.0-Ports)
y2x USB 3.1 Gen1 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4
USB 3.1 Gen1-Ports)
y1x USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss
y1x 4-poliger CPU-Lüfter-Anschluss
y1x 4-poliger Anschluss für die Wasserpumpe
y4x 4-polige System-Lüfter-Anschlüsse
y1x Audioanschluss des Frontpanels
y2x Frontpanel-Anschlüsse
y1x TPM Anschluss
y1x Gehäusekontaktschalter
y1x Clear CMOS Steckbrücke
y1x Power-Taste
y1x Reset-Taste
y1x Multi-BIOS Schalter
y1x RGB LED Anschluss
y1x Virtual RAID auf dem CPU Anschluss
y1x Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte
Fortsetzung auf der nächsten Seite
7
Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
Hintere Ein-/ und
Ausgänge
y1x Clear CMOS Taste
y1x BIOS Flashback Taste
y1x PS/2 Tastatur/ Maus-Combo-Anschluss
y3x USB 2.0 Typ-A Anschlüsse
y4x USB 3.1 Gen1 Typ-A Anschlüsse
y1x LAN (RJ45) Anschluss
y1x USB 3.1 Gen2 Typ-A Anschluss
y1x USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss
y1x Optischer S/PDIF-Ausgang
y5x OFC Audiobuchsen
E/A Anschluss NUVOTON NCT6795 Controller Chip
Hardware Monitor
yCPU/System Temperaturerfassung
yCPU/System Geschwindigkeitserfassung
yCPU/System Lüfterdrehzahlregelung
Formfaktor yATX Formfaktor
y12 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm)
BIOS Funktionen
y2x 128 Mb Flash
yUEFI AMI BIOS
yACPI 6.0, PnP 1.0a, SM BIOS 3.0
yMehrsprachenunterstützung
Fortsetzung auf der nächsten Seite
8Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
Software
yTreiber
yAPP MANAGER
ySUPER CHARGER
yCOMMAND CENTER
yLIVE UPDATE 6
yMSI SMART TOOL
yDRAGON EYE
yGAMING APP
yX-BOOST
yMYSTIC LIGHT
yRAMDISK
yGAMING LAN Manager
yDPC Latency Tuner
yFAST BOOT
yNahimic Audio
yXSplit Gamecaster V2
yTridef VR & Smart Cam
ySteelSeries Engine 3
yWTFast*
yCPU-Z MSI GAMING
yIntel® Extreme Tuning Utility
yGoogle Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
yNorton™ Internet Security Solution
* Dieses Angebot steht nur für begrenzte Zeit zur Verfügung,weitere
Informationen finden Sie unter www.msi.com
Besondere
Funktionen von MSI
yAudio Boost 4
yNahimic 2
yGAMING LAN mit Gaming LAN Manager
yTurbo U.2
yTwin Turbo M.2
yPumpe-Lüfter
ySmart-Lüftersteuerung
Fortsetzung auf der nächsten Seite
9
Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
Besondere
Funktionen von MSI
yMystic Light
yMystic Light Extension
yGaming DNA mit unterer LED
yMystic Light SYNC
yEZ DEBUG LED
yM.2-Abdeckung FROZR
yPCI-E Steel Armor
yU.2 Steel Armor
yVR Cover
yMuitl GPU - SLI Technologie
yMuitl GPU - CrossFire Technologie
yDDR4 Boost
yOC Engine (Clock gen)
yUSB Anschluss mit Typ A+C
yLightning USB mit ASM3142
yFront Lightning USB 3.1 Gen Typ-C
yMilitary Class 6
y7000+ Quality Test
yVR Boost
yVR Ready
yIntel WiFi (optional)
yGAMING HOTKEY
yGAMING Maussteuerung
yClick BIOS 5
yBIOS FLASHBACK+
yDual BIOS
yQuadro SLI Ready
yQuadro Ready
yGAMING Certified
ySteelSeries Certified
10 Rückseite E/A
Rückseite E/A
yClear CMOS Taste - Schalten Sie den Computer aus. Halten Sie die Taste
„Clear CMOS“ für 5-10 Sekunden gedrückt, um das BIOS auf die Standardwerte
zurückzusetzen.
yBIOS FLASHBACK+ Anschluss/ Taste - Auf der Seite 43 finden Sie eine Anleitung für
eine BIOS-Aktualisierung per BIOS FLASHBACK+.
Verbindung/ Aktivität LED
Zustand Bezeichnung
Aus Keine Verbindung
Gelb Verbindung
Blinkt Datenaktivität
Geschwindigkeit LED
Zustand Bezeichnung
Aus 10 Mbps-Verbindung
Grün 100 Mbps-Verbindung
Orange 1 Gbps-Verbindung
LAN Port LED Zustandstabelle
Konfiguration der Audioanschlüsse
Audioanschlüsse Kanal
2468
Mitte-/ Subwoofer-Ausgang ● ●
Hinterer Lautsprecher ●●●
Line-In/ Seitliche
Lautsprecher ●
Line-Out/ Vorderer
Lautsprecher ●●●●
Mic-In
(●: Verbindet, Blank: Leer)
PS/2
Wi-Fi
Antennenanschlüsse
(optional)
BIOS FLASHBACK+
Taste
Audioanschlüsse
Clear CMOS
Taste
Optischer S/PDIF-
Ausgang
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
USB 3.1 Gen1
Typ-A USB 3.1 Gen2
Typ-A
USB 3.1 Gen2
Typ-C
LAN
USB 2.0
USB 3.1 Gen1 Typ-A
11
Rückseite E/A
Realtek HD Audio Manager
Nach der Installation des Realtek HD Audio-Treibers, wird das Symbol Realtek HD
Audio Manager in der Taskleiste angezeigt. Klicken Sie doppelt auf dieses Symbol, um
das Programm zu starten.
yGeräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell
aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet.
yOptimierungen - Die Vielfalt an Optionen bietet eine komplette Anleitung von
erwarteten Sound-Effekt für beide Ausgangs- und Eingangsvorrichtung.
yLautstärke - Steuert die Lautstärke und die Balance-Einstellung der Lautsprecher,
die im Front-Panel oder auf der Rückseite des PCs eingesteckt sind.
yProfil - Ermöglicht die Umschaltung zwischen den Profilen.
yErweiterte Einstellungen - Ermöglicht die zeitgleiche Verwendung von zwei
Audiostreams.
yVerbindungsstatus - Bildet die angeschlossenen Render- und Capture-Geräte ab.
yAnschlüsse - Konfiguriert die Anschlusseinstellungen.
Auto Popup-Dialog
Nach dem Anschluss eines Audio-Klinkensteckers erscheint ein Dialogfenster und
fragt nach einer Bestätigung für das angeschlossene Gerät.
Jede Buchse entspricht diesem Wert der Grundeinstellung, wie es auf den nächsten
Seiten gezeigt wird.
Verbindungs-
status
Geräteauswahl
Anschlüsse
Profil
Lautstärke
Optimierungen
Erweiterte
Einstellungen
12 Rückseite E/A
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon
Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher
Audiobuchsen für 7,1 Kanal Anlage
AUDIO INPUT
13
Rückseite E/A
Antennen installieren (optional)
1. Schrauben Sie, wie gezeigt, die Antennen fest an die Wi-Fi Antennenanschlüsse.
2. Positionieren Sie die Antennen so hoch wie möglich.
14 Übersicht der Komponenten
Übersicht der Komponenten
BAT1
PUMP_FAN1
CPU_FAN1
PCI_E1
PCI_E2
POWER1
PCI_E3
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JTPM1
CPU Sockel
CPU_PWR1
DIMMB2
DIMMB1
M2_1
DIMMC2
SYS_FAN1
DIMMD2
DIMMC1
DIMMD1
JTBT1
RESET1
VRAID1
JUSB2 JUSB1
JFP1
BIOS_SW1
JCI1
SYSFAN4
SYSFAN3
SYSFAN2
JAUD1
JLED1
ATX_PWR1
JUSB4
JBAT1
JUSB5
U2_1
JFP2
DIMMA1
DIMMA2
JUSB3
M2_2
SATA7
SATA8
SATA▼1▲2
SATA▼3▲4
SATA▼5▲6
15
Übersicht der Komponenten
CPU Sockel
Erklärung zur LGA 2066 CPU
Die Obserseite der LGA 2066 CPU hat vier
Justierungen und ein gelbes Dreieck um
die korrekte Ausrichtung der CPU auf
dem Motherboard zu gewährleisten. Das
gelbe Dreieck des Prozessors definiert die
Position des ersten Pins.
Wichtig
y
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die CPU ein- und ausbauen.
y
Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf.
MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln,
wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.
y
Wenn Sie eine CPU einbauen, denken sie bitte daran, einen CPU-Kühler zu
installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden
und die Systemstabilität zu gewährleisten.
y
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlkörper eine feste Verbindung mit der CPU hergestellt
hat, bevor Sie Ihr System starten.
y
Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine
korrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu
schützen. Stellen Sie sicher, dass eine gleichmäßige Schicht thermischer Paste oder
thermischen Tapes zwischen der CPU und dem Kühlkörper vorhanden ist, um die
Wärmeableitung zu erhöhen.
y
Schützen Sie den CPU-Sockel immer mit der Plastikabdeckung, wenn keine CPU
installiert ist.
y
Verwenden Sie bitte die Installationsanweisung des Kühlkörpers/Kühlers, falls Sie
eine seperate CPU oder einen Kühlkörper/ Kühler erworben haben.
y
Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es Übertakten unterstützt. Stellen
Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden
Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch
des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden.
MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem
unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation
resultieren.
16 Übersicht der Komponenten
DIMM-Steckplätze
DIMMA1
DIMMC1 DIMMC1
B1B2A1A2 C2C1D2D1
BAT1
Rot = 8 DIMMs-Unterstützung
(4-Kanal CPU-Architektur)
Weiß = 4 DIMMs-Unterstützung
(2-Kanal CPU-Architektur)
S/K LED : Die S/K LED zeigt an
ob die installierte CPU 4-Kanal-
oder 2-Kanal-Speicherarchitektur
unterstützt.
Speichermodul-Installationsempfehlung (4-Kanal CPU-Architektur)
B1 B2 A1 A2 Intel Core X-Serie CPU C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Unterstützt 4-Kanal
Speicherarchitektur
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
5 DIMMs
6 DIMMs
7 DIMMs
8 DIMMs
17
Übersicht der Komponenten
DIMMD1
DIMMC1
DIMMC2
DIMMA1
DIMMB1
DIMMA2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMB2
DIMMD2
DIMMA2
DIMMC2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
Wichtig
y
Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMMC1
zuerst.
y
Stellen Sie im Dual-/ Triple-/ Quad-Kanal-Modus bitte sicher, dass Sie Module des
gleichen Typs und identischer Speicherdichte in den DIMM Slots unterschiedlicher
Kanäle verwenden. Für jeden Kanal muss zuerst die ungerade Anzahl der DIMM-
Steckplätze installiert werden.
y
Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des
Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität.
y
Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35
Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.
y
Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-Windows-
Betriebssystem bei 4GB oder weniger liegt. Wenn Sie mehr als 4 GB Speicher auf
dem Motherboard einbauen möchten, empfehlen wir deshalb, ein 64-Bit-Windows-
Betriebssystem zu installieren.
y
Einige Speicherriegel können beim Übertakten auf einer niedrigeren Frequenz
arbeiten, als der festgelegte Wert - abhängig von dem SPD (Serial Presence Detect).
y
Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung
des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden.
y
Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule
sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten.
18 Übersicht der Komponenten
Speichermodul-Installationsempfehlung (2-Kanal CPU-Architektur)
B1 B2 A1 A2 Intel Core X-Serie CPU C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Unterstützt 2-Kanal
Speicherarchitektur
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
DIMMB1, B2, A1 und A2 sind nicht verfügbar
DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD1 DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD2
DIMMC2 DIMMC2
19
Übersicht der Komponenten
BAT1
PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU Lanes)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH Lanes)
PCI_E4: PCIe 3.0 x16 (CPU Lanes)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)
PCI_E6: PCIe 3.0 x8 (CPU Lanes)
Tabelle der PCIe Bandbreiten
Für eine 44-Lane CPU
Graphikkarte Einzel 2-Wege* 2-Wege 3-Wege
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x16 @ 3.0 x16 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x8 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
(@: Steckplatz für Grafikkarte, *: Beste Kombination)
Für eine 28-Lane CPU
Graphikkarte Einzel 2-Wege 3-Wege CF
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x4 3.0 x4 @ 3.0 x4
(@: Steckplatz für Grafikkarte, CF: Nur CrossFire)
Für eine 16-Lane CPU
Graphikkarte Einzel 2-Wege 3-Wege CF
PCI_E1 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 3.0 x4 @ 3.0 x8 @ 3.0 x4
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 Leer 3.0 x4 ─@ 3.0 x4
(@: Steckplatz für Grafikkarte, ─: Nicht verfügbar, CF: Nur CrossFire)
20 Übersicht der Komponenten
Mehrere Grafikkarten Einbauempfehlung
Wichtig
y
Für die Installation einer einzelnen PCIe x16 Erweiterungskarte mit optimaler
Leistung, empfehlen wir den PCI_E1 Steckplatz zu verwenden.
y
Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen
Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine
Verformung des Steckplatzes vermeidet.
y
Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der
Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder
entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um
notwendige zusätzliche Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E1
PCI_E4
PCI_E6
PCI_E4
21
Übersicht der Komponenten
Video-Demonstration
Eine anschauliche Darstellung zur
Installation einer U.2 SSD finden Sie im
Video:
http://youtu.be/KgFvKDxymvw
U2_1: U.2 Anschluss
Dieser Anschluss ist ein U.2 Schnittstellenmodul. Pro Anschluss kann ein PCIe 3.0 x4
NVMe Speichergerät angeschlossen werden.
Installation einer U.2 SSD
1. Schließen Sie das U.2-Kabel an die U.2-
Steckverbindung des Motherboards an.
2. Schließen Sie das U.2-Kabel an der U.2 SSD an.
3. Schließen Sie das U.2-Kabel an das Netzkabel an.
1
2
3
U.2 SSD
U.2 Anschluss
U.2 Kabel
Schließen Sie das
U.2-Kabel an das
Netzkabel an
Wichtig
Der U.2 Anschluss wird nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein PCI_E3-Gerät im
PCI_E3 Steckplatz installieren.
22 Übersicht der Komponenten
Wichtig
y
Intel
®
RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM.
y
Intel
®
Optane
™
Technik unterstützt alle M.2 Steckplätze.
M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)
1
2
330°
5
Installation eines M.2 Moduls
1. Entfernen Sie die Schraube aus dem
Schraubsockel.
2. Entfernen Sie den Schraubsockel.
3. Befestigen Sie den Schraubsockel in
dem Loch, welches zur Länge des M.2
Moduls passt.
4. Stecken Sie das M2-Modul in den M2-
Steckplatz in einem 30-Grad-Winkel.
5. Setzen Sie die Schraube in die
Aussparung an der Hinterkante
des M2-Modul und schrauben
Sie sie in den Schraubsockel.
4
Video-Demonstration
Eine anschauliche Darstellung zur
Installation eines M.2 Moduls finden Sie im
Video.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Wichtig
Falls Sie die M.2 FROZR nicht
benötigen, können Sie diese
problemlos entfernen.
M.2 FROZR verwenden
Wir setzen eine M.2 FROZR auf dem M2_1-Steckplatz ein, um die Abwärme der M.2
Module effizient abführen zu können. Bevor Sie das M.2-Modul erstmals installieren,
sollten Sie die Schraube entfernen, die Abdeckung anheben und die Schutzfolie von
den thermischen Klebepads entfernen.
23
Übersicht der Komponenten
SATA1~8: SATA 6Gb/s Anschlüsse
Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6Gb/s. Pro
Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden.
Wichtig
y
Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die
Folge sein.
y
SATA-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den
flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.
SATA2
SATA3
SATA5
SATA4
SATA6
SATA1
SATA8
SATA7
Tabelle der PCI_E3-/ U.2-/ M.2-/ SATA-Gerätekombination
Steckplatz Kombination
PCI_E3 ✓Leer ✓Leer ✓Leer ✓Leer
U2_1 ─✓─✓─✓─✓
M2_1 PCIe SATA SATA PCIe
M2_2 PCIe SATA PCIe SATA
SATA1 ✓ ─ ─ ✓
SATA2 ✓✓✓✓
SATA3 ✓✓✓✓
SATA4 ✓✓✓✓
SATA5 ────
SATA6 ─✓─✓
SATA7 ─✓─✓
SATA8 ─✓─✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: Verfügbar, ─: Nicht verfügbar)
24 Übersicht der Komponenten
M.2 Steckplätze mit Beispielen zu den verschiedenen
Kombinationsmöglichkeiten
1xM.2 PCIe+ 1xM.2 SATA+ 7xSATA
1xU.2+ 1xM.2 PCIe+ 1xM.2 SATA+
7xSATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
M.2 SATA
M.2 SATA
2xM.2 SATA+ 6xSATA
1xU.2+ 2xM.2 SATA+ 6xSATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA1 SATA1SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
1xU.2+ 2xM.2 PCIe+ 4xSATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA1SATA3
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA3
1xU.2+ 1xM.2 SATA+ 1xM.2 PCIe+
3xSATA
U.2
U.2
25
Übersicht der Komponenten
24
131
12
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils
verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse
Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker.
VRAID1: Virtual RAID on CPU Connector
Mit diesem Anschluss können Sie ein VROC (Virtual RAID on CPU) Tastenmodul
anschließen. Aktivieren Sie bitte die VROC-Funktion mit dem Treiber der Intel® RSTe
(Intel® Rapid Storage Technology Enterprise).
1
1 Ground 2 VCC3
3 Ground 4 SATA_RAID_KEY
Wichtig
Das VROC-Modul muss separat erworben werden.
26 Übersicht der Komponenten
JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels.
1
2 10
9
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED - 4 Power LED -
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
1
JFP2
1 Speaker - 2 Buzzer +
3 Buzzer - 4 Speaker +
JUSB3, JUSB4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse
Mit diesen Anschlüssen können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel
verbinden.
1
10 11
20
1Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 NC 20 No Pin
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit „Stromführende Leitung“ und „Erdleitung“
bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden
kommen.
27
Übersicht der Komponenten
JUSB5: USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss
Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss auf dem
Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design.
Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung
verbinden.
JUSB5
USB Typ-C Kabel
USB Typ-C
Anschluss auf dem
Frontpanel
Ladegerätanschluss
Der JUSB4 Anschluss ist ein Ladegerätanschluss, mit dem Sie die
Ladegeschwindigkeit Ihres Smartphones oder anderen USB-betriebenen Geräten
erhöhen. Der Ladegerätanschluss ist eine vom Mainboard-Chip gesteuerte Hardware,
die auch im Ruhezustand, Standby- oder im ausgeschalteten Modus Geräte aufladen
kann. Wenn Sie den Computer in Windows® starten, müssen Sie die MSI® SUPER
CHARGER Anwendung installieren, um den Lademodus EIN/AUSZUSCHALTEN.
Video Demonstration
In diesem Video erfahren Sie, wie das MSI Super Charger funktioniert.
http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Wichtig
Wenn der Lademodus aktiviert ist, können Sie keine Daten über die Ladebuchse
synchronisieren.
28 Übersicht der Komponenten
JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse
Mit diesen Anschlüssen können Sie die USB 2.0 Anschlüsse auf dem Frontpanel
verbinden.
1
2 10
9
1VCC 2VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Wichtig
y
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground
(Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu
Schäden kommen.
y
Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren
Sie bitte die MSI
®
SUPER CHARGER Software.
1
2 14
13
1 LPC Clock 2 3V Standby power
3 LPC Reset 4 3.3V Power
5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ
7 LPC address & data pin1 8 5V Power
9 LPC address & data pin2 10 No Pin
11 LPC address & data pin3 12 Ground
13 LPC Frame 14 Ground
JTPM1: TPM Anschluss
Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet.
Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie
bitte dem TPM Plattform Handbuch.
29
Übersicht der Komponenten
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Stromanschlüsse für
Lüfter
Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus
oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die
Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit
per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die
Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM)
Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit
höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden. Folgen Sie den folgenden
Anweisungen, um den PWM- oder DC-Modus auszuwählen.
Pin-Belegung des PWM-Modus
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
Pin-Belegung des DC-Modus
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC
Wichtig
YSie können unter BIOS > HARDWARE MONITOR zwischen dem PWM- und DC-Modus
umschalten und die Lüfterdrehzahl ändern. Überprüfen Sie die ordnungsgemäße
Funktion der Lüfter nach dem Umschalten des PWM-/ DC-Modus.
1
CPU_FAN1/ PUMP _FAN1
Pin-Belegung der Lüfteranschlüsse
SYS_FAN1~4
1
Lüfteranschlüsse mit automatischer Erkennung
JTBT1: Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte
Mit diesem Anschluss können Sie eine Ein-/Ausgang der Thunderbolt-
Erweiterungskarte anschließen.
1
1 FORCE_PWR 2 SCI_EVENT
3 SLP_S3# 4 SLP_S5#
5 Ground
30 Übersicht der Komponenten
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection
JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden.
Normal
(Standardwert)
Löse den
Gehäuseeingriff aus
Gehäusekontakt-Detektor verwenden
1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am
Gehäuse an.
2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung.
3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Enabled.
5. Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die Enter-
Taste, um Ja auszuwählen.
6. Bei eingeschaltetem Computer wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm
angezeigt, wenn die Gehäuseabdeckung wieder geöffnet wird.
Gehäusekontakt-Warnung zurücksetzen
1. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Reset.
3. Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die Enter-
Taste, um Ja auszuwählen.
31
Übersicht der Komponenten
BIOS_SW1: Multi-BIOS Schalter
Das Motherboard hat zwei eigebaute BIOS ROMs (bezeichnet als A und B, Standard
ist BIOS ROM A). Falls ein BIOS abgestürzt ist, können Sie durch verschieben des
Schalters zum zweiten BIOS umschalten um zu starten
BIOS wiederherstellen
Wenn ein BIOS-Update fehlgeschlagen ist und das System nicht gestartet werden
kann, können Sie die folgenden Schritte ausführen, um das BIOS wiederherzustellen.
Vor Wiederherstellung laden Sie bitte die neueste BIOS-Version, die dem
Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. Und
speichern Sie die BIOS-Datei im Root-Verzeichnis des USB-Flash-Speichers.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Wechseln Sie in den normalen BIOS ROM mit dem Multi-BIOS-Schalter.
3. Schließen das USB-Flashlaufwerk an den Computer an.
4. Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie während des POST-Vorgangs die
Taste Del (Entf), um das BIOS zu öffnen.
5. Gehen Sie zu BIOS > M-FLASH und klicken Sie auf Yes (Ja), um das System neu zu
starten. Rufen Sie den Flash-Modus auf.
6. Wählen Sie die BIOS-Datei zur Durchführung des BIOS-Aktualisierungsprozesses
aus.
7. Setzen Sie den Schalter auf das ausgefallene BIOS mit dem Multi-BIOS-Schalter
um und klicken Sie auf Yes (Ja), um das BIOS wiederherzustellen.
8. Nachdem der BIOS-Wiederherstellungsprozess vollständig ist, startet das System
automatisch neu.
Wichtig
y
Bitte schalten Sie den Multi-BIOS-Schalter nicht um, während das System im
Betrieb ist.
y
Sie können auch das LIVE UPDATE oder BIOS FLASHBACK+ Utility verwenden, um
das BIOS zu flashen. Für weitere Erläuterungen verweisen wir Sie auf den BIOS-
Bereich dieses Handbuchs.
BIOS B BIOS A
(Standardwert)
BIOS B LEDBIOS A LED
32 Übersicht der Komponenten
POWER1, RESET1: Power-Taste, Reset-Taste
Mit dieser Power-Taste können Sie den Computer einschalten. Mit der Reset-Taste
können Sie den Computer zurücksetzen.
Daten beibehalten
(Standardwert)
CMOS-Daten
löschen/ Reset
des BIOS
JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS)
Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung
durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der
Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen,
müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.
Rücksetzen des BIOS auf Standardwerte
1. Schalten Sie den Computer ab und ziehen Sie das Netzkabel ab.
2. Verwenden Sie eine Steckbrücke, um JBAT1 für 5-10 Sekunden kurzzuschließen.
3. Entfernen Sie die Steckbrücke von JBAT1.
4. Stecken Sie das Kabel Ihres Computers in die Steckdose hinein und schalten Sie
den Computer ein.
Power-Taste Reset-Taste
33
Übersicht der Komponenten
JLED1: RGB LED Anschluss
Mit diesem Anschluss können Sie den 5050 RGB-LED-Streifen anschließen.
Wichtig
y
Dieser Anschluss unterstützt die 5050 RGB Mehr-Farb-LED-Streifen (12V/R/G/B)
mit der maximalen Leistung von 3A (12V). Beachten Sie bitte, dass die Länge des
LED-Streifens maximal 2 Meter betragen darf um eine Verdunkelung der LED zu
verhindern.
y
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie
die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen.
y
Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens.
1
JLED1
Verlängerungskabel 5050 LED Streifen
1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Video-Demonstration
In diesem Video erfahren Sie, wie Sie die 5050 RGB LED Streifen am
RGB-LED-Anschluss anschließen können.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
34 Onboard-LEDs
Onboard-LEDs
EZ Debug LEDs
Diese LEDs zeigen den Status der Hauptkomponenten während des Boot-Vorgangs an.
Im Falle eines Fehlers, leuchtet die entsprechende LED bis zur Lösung des Problems
vorübergehend dauerhaft.
CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
BOOT - Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist
fehlerhaft.
XMP LED
XMP LED
Diese LED zeigt an, der XMP (Extreme Memory Profile) Modus aktiviert ist.
DIMM LEDs
DIMM LEDs
Diese LEDs zeigen an, dass die Speichermodule installiert sind.
35
Onboard-LEDs
LED-Farbe
Lüftersteuerungsmodus
Rot PWM Modus
Grün DC Modus
Lüfter LEDs
Die LEDs zeigen den Lüftersteuerungsmodus an.
CPU_FAN1 LED
PUMP_FAN1 LED
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E3 LED
PCI_E6 LED
PCIe x16 Steckplatz LEDs
Die LED zeigen den Status der PCIe x16-Steckplätze an.
LED-Farbe Status des PCIe-
Steckplatzes
Rot x16
Weiß x8, x4, x1
36 Onboard-LEDs
Debug-Code-LED
Die Debug-Code-LED-Anzeige zeigt den Fortschritt und das Fehlercode während und
nach dem POST-Vorgang an. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Debug-Code LED-
Tabelle.
Hexadezimalzeichen
Hexadezimal 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Debug-Code
LED-Anzeige 0123456789ABCDEF
Boot-Phasen
Sicherheit (SEC) – Low-Level-Initialisierung beim Start
Pre-EFI-Initialisierung (PEI) – Speicher-Initialisierung
Ausführungsumgebung des Treibers (DXE) – primäre Hardware-Initialisierung
Auswahl des Boot-Gerätes (BDS) – Systemeinstellungen, Pre-OS Benutzer-Interface
& Auswahl eines Boot-Gerätes (CD/DVD, HDD, USB, Netzwerk, Gehäuse, …)
Debug-Code-LED-Tabelle
SEC-Fortschritt-Codes
01 Computerstart. Reset Typ-Erkennung
(Soft/Hard-Reset)
02 AP-Initialisierung vor dem Mikrocode-
Ladevorgang
03 System-Agent-Initialisierung vor dem
Mikrocode- Ladevorgang
04 PCH-Initialisierung vor dem Mikrocode-
Ladevorgang
06 Mikrocode-Ladevorgang
07 Nach der Mikrocode-Ladung initialisiert
die AP
08 AP-Initialisierung nach dem Mikrocode-
Ladevorgang
09 PCH-Initialisierung nach dem Mikrocode-
Ladevorgang
0B Cache-Initialisierung
SEC-Fehler-Codes
0C - 0D Reserviert für zukünftige AMI SEC
Fehler-Codes
0E Der Microcode wurde nicht gefunden
0F Der Microcode wurde nicht geladen
PEI-Fortschritt-Codes
10 PEI-Kern wird gestartet
11 Pre-Memory CPU-Initialisierung wird
gestartet
12 - 14 Pre-Memory CPU-Initialisierung (CPU-
spezifisch)
37
Onboard-LEDs
15 Pre-Memory System-Agent-
Initialisierung wird gestartet
16 - 18 Pre-Memory System-Agent-
Initialisierung (System-Agent spezifisch)
19 Pre-Memory PCH- Initialisierung wird
gestartet
1A - 1C Pre-Memory PCH- Initialisierung (PCH-
Modul spezifisch)
2B Speicher-Initialisierung. Serial Presence
Detect (SPD) liest die Daten aus
2C Speicher-Initialisierung. Speicher
-Erfassung
2D Speicher-Initialisierung.
Programmierung des Speicher-Timings
2E Speicher-Initialisierung. Konfiguration
des Speichers
2F Speicher-Initialisierung (sonstige)
31 Speicher ist installiert
32 CPU Post-Memory-Initialisierung wird
gestartet
33 CPU Post-Memory-Initialisierung.
Cache-Initialisierung
34 CPU Post-Memory-Initialisierung.
Application Processor (AP) Initialisierung
35 CPU Post-Memory-Initialisierung. Boot
Strap Prozessorauswahl (BSP)
36
CPU Post-Memory-Initialisierung.
System Management Mode (SMM)
Initialisierung
37 Post-Memory System-Agent-
Initialisierung wird gestartet
38 - 3A Post-Speicher-System-Agent
Initialisierung (System Agent spezifisch)
3B Post-Memory PCH-Initialisierung wird
gestartet
3C - 3E Post-Memory PCH-Initialisierung (PCH-
Modul spezifisch)
4F DXE IPL wird gestartet
PEI-Fehler-Codes
50
Die Speicher-Initialisierung
ist fehlgeschlagen. Ungültiger
Speichertyp oder nicht kompatible
Speichergeschwindigkeit
51
Die Speicher-Initialisierung ist
fehlgeschlagen. Die SPD-Lesung ist
fehlgeschlagen
52
Die Speicher-Initialisierung ist
fehlgeschlagen. Ungültige Speichergröße
oder nicht abgestimmte Speichermodule
53
Die Speicher-Initialisierung ist
fehlgeschlagen. Kein nutzbarer Speicher
erkannt
54 Unspezifizierte Speicher-
Initialisierungsfehler
55 Speicher ist nicht installiert
56 Ungültiger CPU-Typ oder
Geschwindigkeit
57 Inkompatibilität der CPU
58 Der CPU-Selbsttest ist fehlgeschlagen
oder es liegt ein CPU-Cache-Fehler vor
59
CPU Micro-Code wurde nicht gefunden
oder das Updaten des Micro-Codes ist
fehlgeschlagen
5A Fehler in interner CPU
5B Reset-PPI ist nicht verfügbar
5C - 5F Reserviert für zukünftige AMI-
Fehlercodes
DXE-Fortschritt-Codes
60 DXE Core wird gestartet
61 NVRAM-Initialisierung
62 Installation des PCH Runtime Services
63 CPU DXE-Initialisierung wird gestartet
64 - 67 CPU DXE-Initialisierung (CPU
modulspezifisch)
68 PCI Host Bridge Initialisierung
69 System Agent DXE Initialisierung wird
gestartet
6A System Agent DXE SMM Initialisierung
wird gestartet
6B - 6F System Agent DXE Initialisierung
(modulspezifischer System Agent)
70 PCH DXE Initialisierung wird gestartet
71 PCH DXE SMM Initialisierung wird
gestartet
72 PCH-Geräte Initialisierung
73 - 77 PCH DXE Initialisierung (PCH
modulspezifisch)
78 ACPI Modul Initialisierung
79 CSM Initialisierung
38 Onboard-LEDs
7A - 7F Reserviert für zukünftige AMI-DXE-
Codes
90 Boot Device Selection (BDS) Phase wird
gestartet
91 Treiber-Verbindung wird gestartet
92 PCI Bus Initialisierung wird gestartet
93 PCI Bus Hot Plug Controller
Initialisierung
94 PCI Bus Enumeration 32
95 PCI Bus Request Resources
96 PCI Bus Assign Resources
97 Verbindung der Konsolen-
Ausgangsgeräte
98 Verbindung der Konsolen-
Eingangsgeräte
99 Super-IO-Initialisierung
9A USB-Initialisierung wird gestartet
9B USB-Rücksetzung
9C USB-Erkennung
9D USB-Aktivierung
9E -9F Reserviert für zukünftige AMI-Codes
A0 IDE Initialisierung wird gestartet
A1 IDE-Rücksetzung
A2 IDE-Erkennung
A3 IDE-Aktivierung
A4 SCSI Initialisierung wird gestartet
A5 SCSI-Rücksetzung
A6 SCSI-Erkennung
A7 SCSI-Aktivierung
A8 Bereite Kennwortüberprüfung vor
A9 Beginn der Einstellung
AB Warten auf Eingabe
AD Bereit für Boot-Event
AE Legacy Boot Event
AF Beendet das Boot-Services-Event
B0 Laufzeit stellt virtuelle MAP Start-
Adresse ein
B1 Laufzeit stellt virtuelle MAP End-Adresse
ein
B2 Legacy Option ROM Initialisierung
B3 System-Rücksetzung
B4 USB Hot-Plug
B5 PCI-Bus Hot-Plug
B6 NVRAM aufräumen
B7 Setzt die Konfiguration zurück (setzt die
NVRAM-Einstellungen zurück)
B8 - BF Reserviert für zukünftige AMI-Codes
DXE-Fehler-Codes
D0 CPU-Initialisierungs-Fehler
D1 System-Agent-Initialisierungs-Fehler
D2 PCH-Initialisierungs-Fehler
D3 Einige der Architektur-Protokolle sind
nicht verfügbar
D4 PCI-Ressourcenzuordnungsfehler. Keine
ausreichenden Ressourcen verfügbar.
D5 Kein Platz für Legacy-Option-ROM
D6 Kein Konsolen-Ausgangsgerät gefunden
D7 Kein Konsolen-Eingangsgeräte gefunden
D8 Ungültiges Passwort
D9 Fehler beim Laden der Boot-Option
(Load-Image gibt Fehler zurück)
DA Boot Option ist fehlgeschlagen (Start-
Image gibt Fehler zurück)
DB Flash-Update ist fehlgeschlagen
DC Das Reset-Protokoll steht nicht zur
Verfügung
S3 Wiederaufnahme Fortschritt-
Codes
E0
S3-Wiederaufnehmen wird gestartet
(S3-Wiederaufnehmen-PPI wird von DXE
IPL aufgerufen)
E1 Führt das S3-Boot-Skript aus
E2 Veröffentlicht Video neu
E3 OS S3 Ruhezustand
E4 - E7 Reserviert für zukünftige AMI-
Fortschrittscodes
S3 Wiederaufnahme Fehler-Codes
E8 Das S3-Wiederaufnehmen ist
fehlgeschlagen
E9 Das S3-Wiederaufnehmen PPI wurde
nicht gefunden
39
Onboard-LEDs
EA Boot-Skript-Fehler bei der S3-
Wiederaufnehmen
EB S3 OS Ruhezustand-Fehler
EC - EF Reserviert für zukünftige AMI-
Fehlercodes
Wiederherstellung Fortschritt-
Codes
F0 Wiederherstellung ausgelöst durch die
Firmware (Auto recovery)
F1 Wiederherstellung ausgelöst durch den
Benutzer (Forced recovery)
F2 Der Wiederherstellungsprozess wurde
gestartet
F3 Das Image der Wiederherstellung-
Firmware wurde gefunden
F4 Das Image der Wiederherstellung-
Firmware wurde geladen
F5 - F7 Reserviert für zukünftige AMI-
Fortschrittscodes
Wiederherstellung Fehler-Codes
F8 Wiederherstellung-PPI ist nicht
verfügbar
F9 Wiederherstellung-Kapsel ist nicht
gefunden
FA Ungültige Wiederherstellung-Kapsel
FB - FF Reserviert für zukünftige AMI-
Fehlercodes
ACPI Status-Codes
Nach dem Start erscheinen die folgende
Codes und versetzen das Betriebssystem
in den ACPI-Modus.
01 Das System geht in den Ruhezustand S1
02 Das System geht in den Ruhezustand S2
03 Das System geht in den Ruhezustand S3
04 Das System geht in den Ruhezustand S4
05 Das System geht in den Ruhezustand S5
10 Das System beendet den Ruhezustand S1
20 Das System beendet den Ruhezustand S2
30 Das System beendet den Ruhezustand S3
40 Das System beendet den Ruhezustand S4
AC
Das System hat auf den ACPI-Modus
umgestellt. Interrupt-Controller ist im
PIC-Modus.
AA
Das System hat auf den ACPI-Modus
umgestellt. Interrupt-Controller ist im
APIC-Modus.
CPU-Temperatur
00 - 99
Zeigt die aktuelle CPU Temperatur
sobald das System vollständig in das OS
geladen wurde.
40 Onboard-LEDs
Aktualisierung der LED-Firmware
Die Aktualisierung der LED-Firmware kann zur Verbesserung der Leuchteffekte
beitragen.
LED-Firmware-Aktualisierungsschritte:
1. Installieren und starten Sie „MSI LIVE UPDATE 6“.
2. Wählen Sie BIOS Update aus.
3. Klicken Sie auf die Scan Taste. Wenn die LED-Firmware veraltet ist, erscheint die
neue Softwareversion in der Liste.
4. Wählen Sie den Eintrag in der Liste aus.
5. Klicken Sie auf die Total installer Taste, um die neueste Softwareversion zu laden
und zu installieren.
6. Nachdem der Prozess abgeschlossen ist, müssen Sie den Computer zum
Aktivieren der LED-Firmware neu starten.
41
BIOS-Setup
BIOS-Setup
Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter
Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um
mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen
ausreichende BIOS Kenntnisse.
Wichtig
y
BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert.
Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS
abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen. Für eine Beschreibung
der BIOS Funktionen rufen Sie die HELP Informationstafel aus.
y
Die Bilder in diesem Kapitel stellen lediglich Referenzen dar und können von dem
von Ihnen erworbenen Produkt abweichen.
Öffnen des BIOS Setups
Befolgen Sie bitte die nachfolgende Schritte, um das BIOS Setup aufzurufen.
yWährend des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste ENTF, wenn die Meldung Press
DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint.
yVerwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste und
drücken Sie OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
Klicken Sie auf GO2BIOS
Funktionstasten
F1: Allgemeine Hilfe
F2: Hinzufügen/Entfernen eines Favoritenpunkts
F3: Öffnen des Favoriten Menüs
F4: Öffnen des Menüs CPU-Spezifikationen
F5: Öffnen des Memory-Z Menüs
F6: Laden der ursprünglichen Setup-Standardwerte
F7: Wechselt zwischen dem Erweiterten-Modus und EZ-Modus
F8: OC-Profil wird vom USB-Stick geladen
F9: OC-Profil wird auf einem USB-Stick gespeichert
F10: Speichern oder Zurücksetzen der Änderungen*
F12: Macht einen Screenshot und speichert auf einen FAT/FAT32-USB-Laufwerk.
Strg+F: Öffnet die Suchseite
* Beim Drücken der F10 Taste wird das Fenster zum Speichern der Einstellungen
angezeigt. Wählen Sie Yes, um die Wahl zu bestätigen, oder No, um die derzeitige
Einstellung beizubehalten.
42 BIOS-Setup
Reset des BIOS
Sie können die Werkseinstellung wieder herstellen, um bestimmte Probleme zu lösen.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um das BIOS zurückzusetzen:
yÖffnen Sie das BIOS und drücken Sie F6, um optimierten Einstellungen zu laden.
ySchließen Sie die Clear CMOS Steckbrücke/ Taste an das Motherboard an.
Wichtig
Bitte lesen Sie für Informationen zum BIOS-Reset im Bereich „Clear CMOS
Steckbrücke/ Taste“ nach.
Aktualisierung des BIOS
Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm
Vorbereitung:
Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von
der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash-
Laufwerk.
BIOS-Aktualisierungsschritte:
1. Drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste (Entf), um das BIOS zu öffnen.
2. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
3. Wählen Sie die Registerkarte M-FLASH und klicken Sie auf Yes (Ja), um das
System neu zu starten. Rufen Sie den Flash-Modus auf.
4. Wählen Sie die BIOS-Datei zur Durchführung des BIOS-Aktualisierungsprozesses
aus.
5. Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch
neu.
Aktualisierung des BIOS mit Live Update 6
Vorbereitung:
Stellen Sie sicher, dass zuvor die LAN-Treiber installiert wurden und eine
Internetverbindung eingerichtet ist.
BIOS-Aktualisierungsschritte:
1. Installieren und starten Sie „MSI LIVE UPDATE 6“.
2. Wählen Sie BIOS Update aus.
3. Klicken Sie auf die Scan Taste.
4. Klicken Sie auf dieses Download-Icon, um die neueste BIOS-Datei zu laden und zu
installieren.
5. Klicken Sie auf Next (Weiter) und wählen Sie In Windows Mode aus. Und klicken
dann auf Next (Weiter) und Start (Starten), um das BIOS-Update zu starten.
6. Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch
neu.
43
BIOS-Setup
Aktualisierung des BIOS mit BIOS FLASHBACK+
Vorbereitung:
Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die das Modell des Motherboards entspricht,
von der offiziellen MSI Website und benennen die BIOS-Datei im MSI.ROM um. Und
speichern Sie die MSI.ROM-Datei im Root-Verzeichnis des USB-Flash-Speichers.
Wichtig
Nur USB-Flashlaufwerke im FAT32-Format unterstützen einen BIOS-Update per BIOS
FLASHBACK+.
1. Verbinden Sie die Stromversorgung an dem CPU_PWR1- und ATX_PWR1-Stecker.
(Die Stromversorgung ist erforderlich.)
2. Stecken Sie das USB-Flashlaufwerk, das die MSI.ROM-Datei enthält, in dem
Anschluss des BIOS FLASHBACK+ auf der Rückseite E/A des Panels ein.
3. Drücken Sie die Taste “BIOS FLASHBACK+”, um das BIOS zu flashen, nun beginnt
die BIOS FLASHBACK+ LED zu blinken.
4. Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, erlischt die BIOS FLASHBACK+
LED.
44 BIOS-Setup
EZ Modus
Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und
grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS-
Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch
Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7.
Informations-
anzeige
XMP Schalter
System-
information
Bootgeräte-
Prioritätsleiste
Funktions-
tasten
Sprache
SuchenScreenshotSetup Modus Schalter
M-Flash
Favoriten
Hardware
Monitor
GAME BOOST
Schalter
yGAME BOOST Schalter - Klicken Sie den Schalter, um GAME BOOST für OC zu
wechseln.
Wichtig
Bitte ändern Sie keine Werte im OC Menü und laden Sie keine Standardwerte während
GAME BOOST aktiviert ist, um die optimale Leistung und Stabilität des Systems zu
gewährleisten.
yXMP Schalter - Klicken Sie auf den inneren Kreis, um X.M.P. (Extreme Memory
Profile) zu aktivieren/deaktivieren. Drehen Sie den äußeren Kreis, um ein X.M.P.
Profil zu wählen. Dieser Schalter steht nur zur Verfügung, wenn die installierten
Speichermodule die X.M.P. Technik unterstützen.
ySetup Modus Schalter -Mit dieser Registerkarte oder der F7-Taste können Sie
zwischen dem Erweiterten-Modus und EZ-Modus wechseln.
yScreenshot - Wählen Sie diese Registerkarte oder betätigen Sie die F12-Taste, um
einen Screenshot zu machen und auf einen FAT/FAT32-USB-Laufwerk zu speichern.
ySuchen - Klicken Sie auf diese Registerkarte oder die Strg+F Taste um die Suchseite
anzuzeigen. Mit der Funktion können Sie durch Eingabe eines Suchbegriffs nach BIOS-
Einträgen suchen. Bewegen Sie den Mauszeiger über einen freien Bereich und klicken
Sie mit der rechten Maustaste, um die Suchseite zu schließen.
Wichtig
Auf der Suchseite stehen nur die F6-, F10- und F12-Funktionstasten zur Verfügung.
ySprache - Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen.
ySysteminformationen - Diese zeigt CPU/ DDR-Frequenz, CPU/ MB-Temperatur, MB/
CPU-Typ, Speicherkapazität, CPU/ DDR-Spannung, BIOS-Version und Erstellungs-
Datum.
45
BIOS-Setup
yBoot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die
Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “hoch”(links) bis “niedrig”
(rechts) bezeichnet.
yInformationsanzeige - Klicken Sie auf die Schaltfläche CPU, Memory, Storage, Fan
Info und Help auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen.
yFunktionstasten - Aktivieren oder deaktivieren Sie LAN Option ROM, M.2/Optane
Genie, Hardcore Mode, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control und BIOS Log
Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche.
Hardcore Mode - Wenn die Funktion aktiviert ist, behält die CPU die volle
Geschwindigkeit bei um die Systemleistung zu maximieren. Diese Funktion kann
den Stromverbrauch erhöhen.
yM-Flash - Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet M-Flash mit dem Sie das BIOS mit
einem USB-Flash-Laufwerk aktualisieren.
yHardware Monitor - Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet das Menü des Hardware
Monitor mit dem Sie die Lüfterdrehzahl in Prozent manuell steuern.
yFavoriten - Drücken Sie die F3-Taste, um das Favoriten-Menü aufzurufen. Hier
können Sie Ihre persönliches BIOS-Menü erstellen, in dem Sie die häufig verwendeten
oder favorisierten BIOS-Einstellungsoptionen auswählen können.
Default HomePage - Über diese Option können Sie ein BIOS-Menü (zum Beispiel:
Einstellungen, Übertaktung, usw.) als BIOS Homepage auswählen.
Favoriten 1~5 - Hier können Sie die häufig erwendeten oder favorisierten BIOS-
Einstellungsoptionen auf einer Seite hinzufügen.
Um ein BIOS-Punkte zu einer Favoritenseite hinzufügen (Lieblingseinstellung
1~5)
1. Sie können die Maus nicht nur über einen Eintrag im BIOS-Menü sondern
auch auf der Suchseite bewegen.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste F2.
3. Wählen Sie die gewünschte Seite aus und klicken Sie auf OK.
Um ein BIOS-Punkte von Favoritenseite zu löschen
1. Bewegen Sie die Maus über einen BIOS-Eintrag auf einer Favoritenseite
(Favoriten 1~5)
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste F2.
3. Wählen Sie Delete aus und klicken Sie auf OK.
46 BIOS-Setup
Erweiterter Modus
Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem
EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln.
GAME BOOST
Schalter
XMP Schalter
System-
information
Bootgeräte-
Prioritätsleiste
BIOS-Menü
-Auswahl
Sprache
SuchenScreenshotSetup Modus Schalter
Menüanzeige
BIOS-Menü
-Auswahl
yGAME BOOST Schalter/ XMP Schalter/ Setup Modus Schalter/ Screenshot/
Sprache/ Systeminformation/ Boot-Geräte Prioritätsleiste - Finden Sie die
Informationen in den Beschreibungen der EZ Modus-Abschritt.
yBIOS-Menü-Auswahl - Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung.
SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot-
Geräte angeben.
OC - Hier können Sie die Frequenz und Spannung anpassen. Die Erhöhung der
Frequenz kann eine bessere Leistung erreichen.
M-FLASH - M-Flash erlaubt es, das BIOS mit einem USB-Flash-Laufwerk zu
aktualisieren.
OC PROFILE - In diesem Menü werden die verschiedenen Overclocking-Profile
gespeichert.
HARDWARE MONITOR - Hier können Sie die Geschwindigkeiten der Lüfter
anpassen und die Spannungen des Systems überwachen.
BOARD EXPLORER - Zeigt Ihnen Informationen über Geräte an, die an das
Mainboard angeschlossen sind.
yMenüanzeige - Dieser Bereich ermöglicht die Konfiguration von BIOS Einstellungen.
47
BIOS-Setup
OC Menü
In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten.
Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren
sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard
oder Komponenten des Systems beschädigen können.
Wichtig
y
Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.
y
Eine erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet. Die Anwendung von
Übertaktungsmaßnahmen kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung der
Hardware führen.
y
Falls Sie sich mit der Übertaktung nicht auskennen, empfehlen wir für einfaches
Übertakten die GAME BOOST Funktion.
fOC Explore Mode [Normal]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion, um die normale oder Expertenversion
des OC-Einstellungen anzuzeigen.
[Normal] Bietet normale Übertaktungseinstellungen im BIOS-Setup.
[Expert] Bietet die erweiterten Übertaktungseinstellungen für den erfahrenen
Benutzer, welche die Einstellungen im BIOS-Setup konfigurieren
wollen.
Hinweis: Wir verwenden * als Symbol für die Übertaktungseinstellungen des
Erweiterten Modus.
fCPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Legt den Modus für den angepassten CPU-Multiplikator fest. Diese Option erscheint
nur, wenn eine CPU installiert ist, die die Funktion Turbo Boost unterstützt.
[All Core /Alle Kerne] Aktiviert die Option CPU Ratio. Alle CPU-Kerne können mit
der gleichen CPU Taktrate betrieben werden, die in CPU Ratio
festgesetzt wurde.
[Per Core /Pro Kern] Aktiviert die Option X-Core Ratio Limit. Legt die CPU Taktrate
für jeden Kern in X-Core Ratio Limit fest.
48 BIOS-Setup
fCPU Ratio [Auto]
Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen zu bestimmen.
Diese Option kann nur geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion
unterstützt.
fAdjusted CPU Frequency
Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige –
Änderungen sind nicht möglich.
fCPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Wählen Sie den Betriebsmodus des CPU-Multiplikators. Diese Option wird angezeigt,
wenn Sie den CPU-Multiplikator manuell einstellen.
[Fixed Mode] Legt den CPU-Multiplikator fest.
[Dynamic Mode] Der CPU-Multiplikator wird dynamisch je nach CPU-Belastung
verändert.
fCPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Legt einen Offset-Wert fest, um die Taktrate des CPU-Kerns zu reduzieren. Es könnte
für die Wärmeableitung beim Betrieb des AVX-Instruction-Set hilfreich sein. Wenn
die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese Funktion unterstützt.
fRing Ratio [Auto]
Setzen Sie den Ring Ratio. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der
installierten CPU.
fAdjusted Ring Frequency
Zeigt die angepasste Ring Frequenz. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
fMisc Setting*
Drücken Sie die Enter, + oder - Taste, um die folgenden 3 Punkte des CPU-Funktionen
zu öffnen oder zu schließen.
fEIST [Enabled]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel® SpeedStep Technologie.
[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz dynamisch
anzupassen. Diese Funktion kann den durchschnittlichen
Stromverbrauch und die durchschnittliche Hitzeentwicklung
verringern.
[Disabled] Deaktiviert EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel® Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt,
wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu
erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
49
BIOS-Setup
fEnhanced Turbo [Auto]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Turbo Funktion für alle CPU-
Kerne, um die CPU-Leistung zu steigern. Diese Option wird angezeigt, wenn die
installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Alle CPU-Kerne werden mit maximalem Turbo konfiguriert.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
fExtreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
Extreme Memory Profile (XMP) basieren auf Zertifizierungen für Speichermodule
aus dem PC-Bereich. Aktivieren Sie die Funktion XMP oder wählen Sie ein Profil des
Speichermoduls zum Übertakten aus. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die
installierten Speichermodule die XMP Technik unterstützen.
fDRAM Reference Clock [Auto]*
Setzen Sie den DRAM-Referenztakt. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von
der installierten CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese
Einstellungen unterstützt.
fDRAM Frequency [Auto]
Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges
Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.
fAdjusted DRAM Frequency
Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
fDRAM Timing Mode [Link]
Wählt den Speicher-Timing-Modus aus.
[Link] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für alle
Speicherkanäle.
[UnLink] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für die
einzelnen Speicherkanäle.
fAdvanced DRAM Configuration
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Der Anwender
kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des Speichers einstellen. Das System
könnte nach dem Ändern der Speicher-Timings instabil werden oder nicht mehr
booten. Wenn Instabilität auftritt, löschen Sie bitte die CMOS-Daten und stellen Sie
die Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte den Abschnitt „Steckbrücke
zur CMOS-Löschung/ Clear CMOS Taste“, um die CMOS-Daten zu löschen, und die
Standardeinstellungen auf das BIOS zu laden.)
fMemory Fast Boot [Auto]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die die Initiierung und Prüfung des Speichers für
jeden Boot.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Der Vorgang der Initierung und Prüfung des Hauptspeichers wird
aus dem Archiv der ersten Initiierung imitiert um den Systemstart zu
beschleunigen.
[Disabled] Der Speicher wird bei jedem Boot-Vorgang vollständig neu initiiert und
geprüft.
50 BIOS-Setup
fDigitALL Power
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Steuert die
digitale CPU PWM.
fSVID Communication [Auto]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die SVID (Serial Voltage Identification)-Unterstützung.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] PWM-Phase wird dynamisch je nach CPU SVID (Serial Voltage
Identification) geändert.
[Disabled] Deaktiviert die SVID (Serial Voltage Identification)-Unterstützung.
fVCCIN Voltage [Auto]
Legen Sie die CPU Eingangsspannung fest. Die CPU Eingangsspannung ist die CPU
Stromquelle, die durch Komponenten der CPU gemeinsam genutzt wird.
fCPU Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der CPU-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell
einstellen.
fDRAM Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der DRAM-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell
einstellen.
fPCH Voltages control [Auto] (optional)
Erlaubt das Einstellen der PCH-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell
einstellen.
fCPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Aktiviert/Deaktiviert die Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder der
Hauptspeicher ersetzt wurde.
[Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die
Default-Einstellungen für neue Geräte.
[Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS-
Einstellungen.
fCPU Specifications
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen der installierten CPU an. Zu diesen Informationen
gelangen Sie, indem Sie die Taste [F4] drücken. Nur Anzeige.
fCPU Technology Support
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die wichtigsten Eigenschaften der installierten CPU an. Nur
Anzeige.
51
BIOS-Setup
fMEMORY-Z
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Dieses
Untermenü zeigt alle Einstellungen und Timings des installierten Speichers. Zu diesen
Informationen gelangen Sie auch, indem Sie die Taste [F5] drücken.
fDIMMx Memory SPD
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige.
fCPU Features
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
fHyper-Threading [Enabled]
Die Intel Hyper-Threading Technologie behandelt die Prozessorkerne innerhalb des
Prozessors als multi-logische Prozessoren, die Anweisungen simultan durchführen
können. Dadurch tritt eine wesentliche Verbesserung der Systemleistung ein. Diese
Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Enable] Aktiviert die Intel Hyper-Threading Technologie.
[Disabled] Deaktiviert die Option, wenn das System die HT-Funktion nicht
unterstützt.
fActive Processor Cores [All]
Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert.
[Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um
Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den
Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen.
[Disabled] Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Virtualization Technologie.
[Enabled] Aktiviert die Intel Virtualization-Technologie, die es mehreren
Betriebssystemen ermöglicht, in voneinander unabhängigen
Partitionen zu arbeiten. Das System kann als mehrere Systeme
virtuell einsetzen.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O)
Technologie.
52 BIOS-Setup
fHardware Prefetcher [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Hardware Prefetcher (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled] Der CPU Hardware Prefetcher kann frühzeitig Daten und
Anweisungen aus dem Speicher in den L2-Cache aden um die
Cache-Latency Zeiten zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert den Hardware Prefetcher.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert den CPU Hardware Prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Ermöglicht Adjacent Cache Line Prefetch zur Verringerung der
Cache Latenzzeit und zur Leistungssteigerung von Applikationen.
[Disabled] Aktiviert nur die angeforderten Cache-Zeilen.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) Unterstützung. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese
Funktion unterstützt.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Adaptive Thermal-Monitor-Funktion, um die CPU
vor Überhitzung zu schützen.
[Enabled] Drosselt den CPU Kerntakt, wenn die CPU-Temperatur über die
adaptive Temperatur steigt.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fIntel C-State [Auto]
Aktiviert oder deaktiviert das Intel C-State. C-State ist eine durch ACPI definierte
Prozessor-Power-Management-Technologie.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf
befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fC1E Support [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese
Option wird angezeigt, wenn Intel C-State aktiviert ist.
[Enabled] Ermöglicht die C1E Funktion, um die CPU-Frequenz und Spannung
zur Stromersparnis im Leerlauf zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fPackage C State Limit [Auto]
Hier können Sie einen CPU C-State-Modus für Stromsparen auswählen, wenn das
System im Leerlauf ist. Die Optionen des C-States ist abhängig von der installierten
CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn Intel C-State aktiviert ist.
53
BIOS-Setup
fCFG Lock [Enabled]
Sperren oder Entsperren des MSR 0xE2[15]s, des CFG Lock-Bits.
[Enabled] Sperrt das CFG Lock-Bit.
[Disabled] Entsperrt das CFG Lock-Bit.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für die CPU in Turbo Boost Modus ein.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Hier stellen Sie den Zeitraum (ms) für die TDP Leistungsgrenze (W) ein.
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für CPU in Turbo Boost Modus ein.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest.
Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU
automatisch Core-Frequenz.
fFCLK Frequency [Auto]
Legt FCLK Frequenz fest. Stellen Sie eine niedrigere FCLK-Frequenz ein, um die
Einstellung der höheren Grundtakt-Frequenz zu machen.
fDMI Link Speed [Auto]
Legt die DMI-Gerschwindigkeit fest.
54 Softwarebeschreibung
Softwarebeschreibung
Installation von Windows® 10
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Legen Sie die Windows® 10 Disk in das optisches Laufwerk.
3. Drücken Sie die Taste Restart auf dem Computergehäuse.
4. Drücken Sie die F11-Taste während des POST-Vorgangs (Power-On Self Test), um
das Bootmenu zu öffnen.
5. Wählen Sie das optische Laufwerk aus dem Bootmenu.
6. Wenn eine entsprechende Meldung Press any key to boot from CD or DVD...
angezeigt wird, drücken Sie eine beliebige Taste.
7. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Dienstprogramm
„Windows® 10“ zu installieren.
Installation von Treibern
1. Starten Sie Ihren Computer mit Windows® 10.
2. Legen Sie die MSI® Treiber Disk in das optisches Laufwerk.
3. Der Installer wird automatisch erscheint und findet und finden Sie die benötigten
Treiber in die Liste.
4. Klicken Sie auf Install.
5. Die Software-Installation ist im Gange. Wenn die Installation abgeschlossen ist,
werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.
6. Klicken Sie auf OK zum Beenden.
7. Starten Sie Ihren Computer neu.
Installation von Utilities
Bevor Sie Anwendungen installieren, müssen Sie die Treiber-Installation vollständig
beendet haben.
1. Legen Sie die MSI® Treiber Disk in das optisches Laufwerk.
2. Der Installer wird automatisch erscheint.
3. Klicken Sie auf Utilities.
4. Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll.
5. Klicken Sie die Taste Install.
6. Die Utilities-Installation ist im Gange. Wenn die Installation abgeschlossen ist,
werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.
7. Klicken Sie auf OK zum Beenden.
8. Starten Sie Ihren Computer neu.
1
Table des matières
Table des matières
Informations de sécurité ....................................................................................... 3
Spécifications ......................................................................................................... 4
Panneau arrière Entrée/ Sortie .......................................................................... 11
Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ............................................. 11
Configuration des ports audio .............................................................................. 11
Realtek HD Audio Manager .................................................................................. 12
Installation des antennes (en option) ................................................................... 14
Vue d’ensemble des composants ....................................................................... 15
Socket processeur ................................................................................................ 16
Slots DIMM ........................................................................................................... 17
PCI_E1~6: Slots d’extension PCIe ....................................................................... 20
Tableaux de debit des slots PCIe .......................................................................... 20
U2_1: Port U.2....................................................................................................... 22
M2_1~2: Slots M.2 (Touche M) .............................................................................. 23
SATA1~8: Connecteurs SATA 6 Gb/s .................................................................... 24
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’alimentation ....................................... 26
VRAID1: Connecteur Virtual Raid on CPU ............................................................ 26
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant ....................................................... 27
JUSB3, JUSB4: Connecteurs USB 3.1 Gen1 ........................................................ 27
JUSB5: Connecteur USB 3.1 Gen2 Type-C ........................................................... 28
JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0 .......................................................................... 29
JTPM1: Connecteur de module TPM .................................................................... 29
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs ........... 30
JTBT1: Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt ..................................... 30
JAUD1: Connecteur audio avant ........................................................................... 31
JCI1: Connecteur intrusion châssis ..................................................................... 31
BIOS_SW1: Interrupteur Multi-BIOS .................................................................... 32
JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) ........................................... 33
POWER1, RESET1: Boutons d’alimentation et de réinitialisation ...................... 33
JLED1: Connecteur LED RGB ............................................................................... 34
Indicateurs LED embarqués ................................................................................ 35
EZ Debug LEDs ..................................................................................................... 35
Indicateurs LED des barrettes DIMM ................................................................... 35
Indicateur LED du mode XMP............................................................................... 35
Indicateurs LED des ventilateurs ......................................................................... 36
Indicateurs LED du slot PCIe x16 ......................................................................... 36
Debug Code LED ................................................................................................... 37
Tableau de Debug Code LED ................................................................................ 37
2Table des matières
Codes d’état ACPI ................................................................................................ 40
Température du processeur ................................................................................. 40
Mettre le firmware LED à jour .............................................................................. 41
Configuration du BIOS ......................................................................................... 42
Entrer dans l’interface Setup du BIOS ................................................................ 42
Réinitialiser le BIOS .............................................................................................. 43
Mettre le BIOS à jour ............................................................................................ 43
EZ Mode (mode simplifié) ..................................................................................... 45
Advanced Mode (mode avancé) ........................................................................... 47
OC Menu (menu overclocking).............................................................................. 48
Informations sur les logiciels.............................................................................. 54
Installer Windows® 10 .......................................................................................... 54
Installer les pilotes ............................................................................................... 54
Installer les utilitaires .......................................................................................... 54
3
Informations de sécurité
Informations de sécurité
yLes composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges
électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur,
veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
yAssurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise
connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le
démarrage échoue.
yVeuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants
sensibles.
yIl est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la
carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique,
touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte mère afin de
vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l’objet métallique
pendant toute la manipulation.
yTant que la carte mère n’est pas installée, conservez-la dans un récipient protégé
contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique.
yAvant de démarrer l’ordinateur, vérifiez si toutes les vis et les composants
métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de
l’ordinateur.
yNe démarrez pas l’ordinateur avant d’avoir terminé l’installation. Ceci peut
endommager les composants ou vous blesser.
ySi vous avez besoin d’aide pendant l’installation, veuillez consulter un technicien
informatique certifié.
yAvant d’installer les composants d’ordinateur, veuillez toujours mettre hors tension
et débrancher le cordon d’alimentation.
yGardez ce manuel pour références futures.
yProtégez ce manuel contre l’humidité.
yAvant de brancher le bloc d’alimentation sur la sortie électrique, veuillez
vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc
d’alimentation.
yPlacez le cordon d’alimentation de façon à éviter que l’on marche dessus. Ne posez
rien sur le cordon d’alimentation.
yVeuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte
mère.
yDans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre
carte mère :
Un liquide a pénétré dans l’ordinateur.
La carte mère a été exposée à de l’humidité.
La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.
La carte mère est cassée.
yNe pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est
supérieure à 60°C (140°F) sous peine de l'endommager.
4Spécifications
Spécifications
CPU ySupport la famille des processeurs de série X Intel® Core™
pour socket LGA2066
Chipset Chipset Intel® X299
Mémoire
y8 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’à 128 Go*
yArchitecture de mémoire à quatre canaux avec un
processeur supportant jusqu’à quatre canaux DDR4**
Les processeurs de série X supportent DDR4 4133(OC)/
4000(OC)/ 3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2933(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz*
yArchitecture de mémoire à double canal avec un
processeur supportant jusqu’à double canal DDR4**
Les processeurs de série X supportent DDR4 4500(OC)/
4400(OC)/ 4333(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/ 4133(OC)/
4000(OC)/ 3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2933(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz*
ySupport Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Veuillez vous référer au site http://www.msi.com pour les dernières
informations sur la mémoire.
** Référez-vous à la section des supports DIMM pour plus de détails.
Slots d’extension
y4 x slots PCIe 3.0 x16
Support le mode x16/ x4*/ x16/ x8 avec un processeur
supportant 44 lignes.
Support le mode x16/ x4*/ x8/ x4 avec un processeur
supportant 28 lignes.
Support les modes x8/ x4*/ x8/ x0, x8/ x4*/ x4/ x4 avec
un processeur supportant 16 lignes.
y2 x slots PCIe 3.0 x1
* Les lignes PCI_E3 sont supportées par PCH. Référez-vous à la page 20 pour le
tableau représentatif de la bande passante du slot PCIe.
Multi-GPU ySupport jusqu’à la technologie AMD® CrossFire™ 3-Way
ySupport jusqu’à la technologie NVIDIA® SLI™ 3-Way
LAN 1 x contrôleur Intel I219-V Gigabit LAN
Suite du tableau sur la page suivante
5
Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Wirsless LAN et
Bluetooth®
(en option)
yModule Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
Le module sans fil est préinstallé dans le slot M2_3
(Touche-E).
Support Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, double bande (2.4GHz,
5GHz) jusqu’à la vitesse de 867 Mbps.
Support Dual Mode Bluetooth® 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0,
BLE, 4.2
Audio
yRealtek® ALC1220 Codec
yAudio haute définition 7.1
ySupport sortie S/PDIF
USB
yChipset ASMedia® ASM3142
1 x port USB 3.1 Gen2 SuperSpeed USB 10Gbps Type-A
sur le panneau arrière
2 x ports USB 3.1 Gen2 Super Speed USB 10Gbps
Type-C (1 port sur le panneau arrière, 1 port disponible
par l’intermédiaire du connecteur USB interne)
yASMedia® ASM1074 Hub
3 x ports USB 3.1 Gen1 SuperSpeed USB Type-A sur le
panneau arrière
yChipset Intel® X299
5 x ports USB 3.1 Gen1 SuperSpeed USB (1 port sur le
panneau arrière, 4 ports disponibles par l’intermédiaire
des connecteurs USB internes)
7 x ports USB 2.0 High-speed USB (3 ports sur le
panneau arrière, 4 ports disponibles par l’intermédiaire
des connecteurs USB internes)
Suite du tableau sur la page suivante
6Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Stockage
Chipset Intel® X299
y8 x ports SATA 6 Gb/s*
y2 x slots M.2 (Touche M)*
Support jusqu’à PCIe 3.0 x4 et SATA 6 Gb/s
Le slot M2_1 supporte des périphériques de stockage
2242/ 2260/ 2280
Le slot M2_2 supporte des périphériques de stockage
2242/ 2260/ 2280/ 22110
Intel Optane™ Memory Ready**
y1 x port U.2*
Support des périphériques de stockage en PCIe 3.0 x4
NVMe
ySupport de la technologie Intel® Smart Response
* Le slot PCI_E3, les slots M.2, le port U.2 et les ports SATA partagent la même
bande passante. Référez-vous à la page 24 pour le tableau de combinaison
PCI_E3/ U.2/ M.2/ SATA.
** Veuillez vous référer au manuel d’installation de la mémoire Intel® Optane™
sur le site www.msi.com.
RAID
Chipset Intel® X299
ySupport des architectures RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID
10 pour les périphériques de stockage SATA
ySupport des architectures RAID 0 et RAID 1 pour les
périphériques de stockage M.2*
* La configuration RAID du SSD PCIe M.2 peut être créée avec M.2/Optane Genie.
Suite du tableau sur la page suivante
7
Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Connecteurs
internes
y1 x connecteur d’alimentation principal ATX 24 broches
y1 x connecteur d’alimentation ATX 12V 8 broches
y8 x connecteurs SATA 6 Gb/s
y3 x slots M.2 (Touche M x2, Touche E x1)
y1 x port U.2
y2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB
2.0)
y2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports
USB 3.1 Gen1)
y1 x port USB 3.1 Gen2 Type-C
y1 x connecteur de ventilateurs CPU 4 broches
y1 x connecteur de ventilateurs 4 broches pour la pompe à
eau
y4 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches
y1 x connecteur audio avant
y2 x connecteurs de panneau avant
y1 x connecteur de module TPM
y1 x connecteur intrusion châssis
y1 x cavalier Clear CMOS
y1 x bouton d’alimentation
y1 x bouton de réinitialisation
y1 x interrupteur Multi-BIOS
y1 x connecteur LED RGB
y1 x connecteur Virtual Raid on CPU
y1 x connecteur de carte additionnelle Thunderbolt
Suite du tableau sur la page suivante
8Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Connecteurs sur le
panneau arrière
y1 x bouton Clear CMOS
y1 x bouton BIOS Flash back
y1 x port combo clavier/ souris PS/2
y3 x ports USB 2.0 Type-A
y4 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A
y1 x port LAN (RJ45)
y1 x port USB 3.1 Gen2 Type-A
y1 x port USB 3.1 Gen2 Type-C
y1 x connecteur Sortie S/PDIF optique
y5 x jacks audio OFC
Contrôleur E/S Contrôleur NUVOTON NCT6795
Moniteur système
yDétection de la température du CPU et du système
yDétection de la vitesse du ventilateur du CPU et du
système
yContrôle de la vitesse du ventilateur du CPU et du système
Dimensions yFormat ATX
y30,5 cm x 24,4 cm (12” x 9,6”)
Fonctions BIOS
y2 x flash BIOS 128 Mb
yBIOS UEFI AMI
yACPI 6.0, PnP 1.0a, SM BIOS 3.0
yMultilingue
Suite du tableau sur la page suivante
9
Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Logiciel
yPilotes
yAPP MANAGER
ySUPER CHARGER
yCOMMAND CENTER
yLIVE UPDATE 6
yMSI SMART TOOL
yDRAGON EYE
yGAMING APP
yX-BOOST
yMYSTIC LIGHT
yRAMDISK
yGAMING LAN Manager
yDPC Latency Tuner
yFAST BOOT
yNahimic Audio
yXSplit Gamecaster V2
yTridef VR et Smart Cam
ySteelSeries Engine 3
yWTFast*
yCPU-Z MSI GAMING
yIntel® Extreme Tuning Utility
yGoogle Chrome™, Google Toolbar et Google Drive
yNorton™ Internet Security Solution
* Cette fonctionnalité dépend d’une offre limitée dans le temps. Veuillez vous
référer au site www.msi.com pour plus d’informations.
Fonctions spéciales
MSI
yAudio Boost 4
yNahimic 2
yGAMING LAN avec Gaming LAN Manager
yTurbo U.2
yTwin Turbo M.2
yVentilateurs pour la pompe
yContrôle des ventilateurs
Suite du tableau sur la page suivante
10 Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Fonctions spéciales
MSI
yMystic Light
yMystic Light Extension
yGaming DNA avec LED en bas
yMystic light SYNC
yEZ DEBUG LED
yProtection M.2 Shield FROZR
ySteel Armor PCI-E
ySteel Armor U.2
yVR Cover
yTechnologie Muitl GPU - SLI
yTechnologie Muitl GPU - CrossFire
yDDR4 Boost
yOC Engine (Clock gen)
yPort USB de type Type A et C
yLightning USB avec ASM3142
yLightning USB 3.1 Gen type C avant
yMilitary Class 6
y7000+ Quality Test
yVR Boost
yVR Ready
yIntel WiFi (en option)
yGAMING HOTKEY
yContrôle de la souris GAMING
yClick BIOS 5
yBIOS FLASHBACK+
yDouble BIOS
yQuadro SLI Ready
yQuadro Ready
yGAMING Certifié
ySteelSeries Certifié
11
Panneau arrière Entrée/ Sortie
Panneau arrière Entrée/ Sortie
yBouton Clear CMOS - Eteingnez votre ordinateur. Appuyez sur le bouton CMOS
pendant environ 5-10 secondes pour remettre le BIOS aux valeurs par défaut.
yPort/ bouton BIOS FLASHBACK+ - Veuillez vous référer à la page 44 pour en savoir
plus sur la mise à jour du BIOS avec BIOS FLASHBACK+.
LED indiquant la connexion
et l’activité
Etat Description
Eteint Pas de connexion
Jaune Connexion correcte
Clignote Activité en cours
LED indiquant la vitesse
Etat Description
Eteint Débit de 10 Mbps
Vert Débit de 100 Mbps
Orange Débit de 1 Gbps
Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN
Configuration des ports audio
Ports Audio Canal
2468
Sortie centre/ Caisson de basse ● ●
Sortie audio haut-parleur arrière ●●●
Entrée Ligne/ Sortie audio haut-
parleur côté ●
Sortie Ligne/ Sortie casque avant ●●●●
Entrée Microphone
(●: connecté, Espace : vide)
PS/2 Connecteurs d’antenne
Wi-Fi (en option)
Bouton BIOS
FLASHBACK+
Ports Audio
Bouton Clear
CMOS
Sortie S/PDIF
optique
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
USB 3.1 Gen1
Type-A USB 3.1 Gen2
Type-A
USB 3.1 Gen2
Type-C
LAN
USB 2.0
USB 3.1 Gen1 Type-A
12 Panneau arrière Entrée/ Sortie
Realtek HD Audio Manager
Après l’installation du pilote Realtek HD Audio, l’icône Realtek HD Audio Manager
apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’icône pour lancer
le programme.
ySélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie
audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le périphérique
sélectionné par défaut.
yAmélioration d’application - les diverses options vous fournissent un guide complet
des effets acoustiques proposés pour les périphériques de sortie et d’entrée.
yVolume principal - contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des haut-
parleurs branchés sur le panneau avant ou derrière en ajustant la barre de volume.
yProfils - bascule entre les profils.
yParamètres avancés - fournit le mécanisme pour gérer deux flux audio
indépendants.
yEtat des prises Jack - présente tous les périphériques de diffusion et de capture
connectés à votre ordinateur.
yParamètres du connecteur - configure les paramètres de connexion.
Dialogue popup automatique
Lorsqu’un périphérique est branché sur une prise audio, une fenêtre de dialogue
apparaîtet vous demande de choisir le périphérique connecté que vous souhaitez
utiliser.
Chaque jack est réglé avec ses paramètres par défaut comme indiqué sur la page
suivante.
Etat des
prises Jack
Sélection du
périphérique
Paramètres
du connecteur
Profils
Volume
principal
Amélioration
d’application
Paramètres
avancés
13
Panneau arrière Entrée/ Sortie
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
Ilustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone
Ilustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs
Ilustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1
AUDIO INPUT
14 Panneau arrière Entrée/ Sortie
Installation des antennes (en option)
1. Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’antenne Wi-Fi comme indiqué
ci-dessous.
2. Placez les antennes le plus haut possible.
15
Vue d’ensemble des composants
Vue d’ensemble des composants
BAT1
PUMP_FAN1
CPU_FAN1
PCI_E1
PCI_E2
POWER1
PCI_E3
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JTPM1
Socket processeur
CPU_PWR1
DIMMB2
DIMMB1
M2_1
DIMMC2
SYS_FAN1
DIMMD2
DIMMC1
DIMMD1
JTBT1
RESET1
VRAID1
JUSB2 JUSB1
JFP1
BIOS_SW1
JCI1
SYSFAN4
SYSFAN3
SYSFAN2
JAUD1
JLED1
ATX_PWR1
JUSB4
JBAT1
JUSB5
U2_1
JFP2
DIMMA1
DIMMA2
JUSB3
M2_2
SATA7
SATA8
SATA▼1▲2
SATA▼3▲4
SATA▼5▲6
16 Vue d’ensemble des composants
Important
y
Avant d’installer ou de retirer le processeur du socket, veillez à toujours débrancher
le câble d’alimentation de la prise électrique.
y
Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’installation du
processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI
n’acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
y
Lors de l’installation d’un processeur, n’oubliez pas d’installer un ventilateur pour
processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le processeur
contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système.
y
Assurez-vous de l’étanchéité entre le ventilateur et le processeur avant de démarrer
votre système.
y
La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère.
Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement
pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d’appliquer une couche
de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de
refroidissement afin d’améliorer la dissipation de la chaleur.
y
Quand le processeur n’est pas installé, protégez toujours les broches de
l’emplacement du processeur avec le couvercle dédié.
y
Si vous avez achetez un processeur indépendamment du ventilateur, veuillez vous
référer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d’informations
concernant l’installation.
y
Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos
composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation
au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI
®
ne garantit
pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les
spécifications du produit.
Socket processeur
Présentation du socket LGA 2066
A la surface du LGA2066 CPU vous noterez
quatre clés d’alignement ainsi qu’un
triangle jaune pour assister l’alignement
correct du CPU sur la position de carte
mère. Le triangle jaune corresponde à la
Pin 1.
17
Vue d’ensemble des composants
Slots DIMM
DIMMA1
DIMMC1 DIMMC1
B1B2A1A2 C2C1D2D1
BAT1
Rouge = supporte 8 DIMMs
(processeur à 4 canaux)
Blanc = supporte 4 DIMMs
(processeur à 2 canaux)
LED S/K : La LED S/K indique si
le processeur installé supporte
l’architecture de mémoire à 4
canaux ou à 2 canaux.
Installation recommandée de module mémoire (processeur à 4 canaux)
B1 B2 A1 A2 CPU de série X Intel Core C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Supporte l’architecture de
mémoire à 4 canaux
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
5 DIMMs
6 DIMMs
7 DIMMs
8 DIMMs
18 Vue d’ensemble des composants
DIMMD1
DIMMC1
DIMMC2
DIMMA1
DIMMB1
DIMMA2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMB2 DIMMD2
DIMMA2
DIMMC2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
Important
y
Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’emplacement DIMMC1 en
premier.
y
Pour garantir la stabilité du système au mode de double/ triple/ quatre canal,
assurez-vous d’installer les modules de mémoire du même type et de la même
densité en mode double canal. Et pour chaque canal, l’emplacement DIMM impair
doit être installé en premier.
y
Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est
un peu moins élevée que celle installée.
y
Basé sur les spécifications du processeur Intel, une tension d’une barrette mémoire
en dessous de 1.35V est conseillée pour protéger le processeur.
y
Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour
le système d’exploitation Windows 32-bit du fait de la limitation de mémoire. Par
conséquent, il est recommandé d’installer le système d’exploitation Windows 64-bit
si vous voulez installer une mémoire de plus de 4 Go sur la carte mère.
y
Certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence réduite par
rapport à la valeur indiquée lors de l’overclocking car la fréquence d’opération de
mémoire dépend du Serial Presence Detect (SPD).
y
Il est recommandé d’utiliser un système de refroidissement qui sera capable de
refroidir toutes les barrettes mémoire et d’offrir de bonnes performances lors d’un
overclocking.
y
La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking
dépendent du processeur et des périphériques installés.
19
Vue d’ensemble des composants
Installation recommandée de module mémoire (processeur à 2 canaux)
B1 B2 A1 A2 CPU de série X Intel Core C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Supporte l’architecture de
mémoire à 2 canaux
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
DIMMB1, B2, A1 et A2 sont indisponibles.
DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD1 DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD2
DIMMC2 DIMMC2
20 Vue d’ensemble des composants
BAT1
PCI_E1~6: Slots d’extension PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH lignes)
PCI_E4: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)
PCI_E6: PCIe 3.0 x8 (CPU lignes)
Tableaux de debit des slots PCIe
Pour les processeurs à 44 lignes
Carte
Graphique Unique 2-Way* 2-Way 3-Way
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x16 @ 3.0 x16 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x8 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
(@: slot de carte graphique, *: meilleure combinaison)
Pour les processeurs à 28 lignes
Carte
Graphique Unique 2-Way 3-Way CF
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x4 3.0 x4 @ 3.0 x4
(@: slot de carte graphique, CF: CrossFire uniquement)
Pour les processeurs à 16 lignes
Carte
Graphique Unique 2-Way 3-Way CF
PCI_E1 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 3.0 x4 @ 3.0 x8 @ 3.0 x4
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 Vide 3.0 x4 ─@ 3.0 x4
(@: slot de carte graphique, ─: indisponible, CF: CrossFire uniquement)
21
Vue d’ensemble des composants
Installation recommandée pour une configuration multi-GPU
Important
y
Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous
recommandons d’utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimales.
y
Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme
la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la
déformation du slot.
y
Veillez à toujours mettre l’ordinateur hors tension et à débrancher le cordon
d’alimentation avant d’installer les cartes d’extension. Référez-vous à la
documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être
modifié.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E1
PCI_E4
PCI_E6
PCI_E4
22 Vue d’ensemble des composants
Vidéo de démonstration
Référez-vous à la vidéo d’installation du
SSD U.2.
http://youtu.be/KgFvKDxymvw
U2_1: Port U.2
Ce port utilise une interface U.2. Chaque port peut être relié à un périphérique de
stockage PCIe 3.0 x4 NVMe.
Installation du SSD U.2
1. Branchez le câble U.2 au port U.2 sur la carte mère.
2. Branchez le câble U.2 au SSD U.2.
3. Branchez le câble U.2 au câble de l’adaptateur
d’alimentation.
1
2
3
SSD U.2
Port U.2
Câble U.2
Branchez au câble
de l’adaptateur
d’alimentation
Important
Le port U.2 est indisponible lorsqu’un périphérique PCIe est installé dans le slot
PCI_E3.
23
Vue d’ensemble des composants
Important
y
La technologie Intel
®
RST supporte seulement un SSD
M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI.
y
Intel
®
Optane™ Memory Ready pour tous les slots M.2.
M2_1~2: Slots M.2 (Touche M)
1
2
330°
5
Installation du module M.2
1. Enlevez la vis de la vis de base.
2. Enlevez la vis de base.
3. Fixez la vis de base dans le trou
correspondant à la longueur du module
M.2.
4. Insérez votre module M.2 dans
l’emplacement M.2 à un angle de 30
degrés.
5. Positionnez la vis dans
l’encoche située sur le bord du
module M.2 et fixez-la dans la
vis de base.
4
Vidéo de démonstration
Référez-vous à la vidéo d’instruction sur
l’installation du module M.2.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Important
Si vous n’avez pas besoin de
la protection M.2 FROZR, vous
pouvez l’enlever.
Utilisation de la protection M.2 FROZR
Nous fournissons une protection pour le slot M2_1, appelée M.2 FROZR. Cette
protection permet de mieux dissiper la chaleur du module M.2. Avant d’installer le
module M.2 pour la première fois, vous devez enlever la vis, soulever le couvercle et
retirer le film de protection du pad thermique.
24 Vue d’ensemble des composants
SATA1~8: Connecteurs SATA 6 Gb/s
Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être
relié à un appareil SATA.
Important
y
Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de
données pendant la transmission.
y
Les câbles SATA disposent de prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est
recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d’espace.
SATA2
SATA3
SATA5
SATA4
SATA6
SATA1
SATA8
SATA7
Tableau de combinaison PCI_E3/ U.2/ M.2/ SATA
Slot Combinaison
PCI_E3 ✓Vide ✓Vide ✓Vide ✓Vide
U2_1 ─✓─✓─✓─✓
M2_1 PCIe SATA SATA PCIe
M2_2 PCIe SATA PCIe SATA
SATA1 ✓ ─ ─ ✓
SATA2 ✓✓✓✓
SATA3 ✓✓✓✓
SATA4 ✓✓✓✓
SATA5 ────
SATA6 ─✓─✓
SATA7 ─✓─✓
SATA8 ─✓─✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: disponible, ─: indisponible)
25
Vue d’ensemble des composants
Combinaison des slots M.2
1 x M.2 PCIe + 1 x M.2 SATA + 7 x
SATA
1 x U.2 + 1 x M.2 PCIe + 1 x M.2
SATA + 7 x SATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
M.2 SATA
M.2 SATA
2 x M.2 SATA + 6 x SATA
1 x U.2 + 2 x M.2 SATA + 6 x SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA1 SATA1SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
1 x U.2 + 2 x M.2 PCIe + 4 x SATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA1SATA3
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA3
1 x U.2 + 1 x M.2 SATA + 1 x M.2
PCIe + 3 x SATA
U.2
U.2
26 Vue d’ensemble des composants
24
131
12
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
Important
Veuillez vous assurer que tous les câbles d’alimentation sont branchés aux
connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’alimentation
Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.
VRAID1: Connecteur Virtual Raid on CPU
Ce connecteur vous permet d’insérer la clé VROC (Virtual RAID on CPU). Vous
devrez activer la fonction VROC à l’aide du pilote Intel® RSTe (Intel® Rapid Storage
Technology enterprise).
1
1 Ground 2 VCC3
3 Ground 4 SATA_RAID_KEY
Important
La clé VROC n’est pas fournie.
27
Vue d’ensemble des composants
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant
Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.
1
2 10
9
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED - 4 Power LED -
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
1
JFP2
1 Speaker - 2 Buzzer +
3 Buzzer - 4 Speaker +
JUSB3, JUSB4: Connecteurs USB 3.1 Gen1
Ces connecteurs vous permettent de relier un port USB 3.1 Gen1 sur le panneau
avant.
1
10 11
20
1Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 NC 20 No Pin
Important
Notez que les câbles d’alimentation et de terre doivent être branchés correctement
afin d’éviter d’endommager la carte.
28 Vue d’ensemble des composants
JUSB5: Connecteur USB 3.1 Gen2 Type-C
Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.1 Gen2 Type-C sur le panneau
avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente
robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon
sens.
JUSB5
Câble USB Type-C
port USB Type-C sur
le panneau avant
Port Super Charger
Le connecteur JUSB4 est un port de recharge capable d’augmenter le débit USB
en sortie afin de recharger rapidement votre téléphone portable ou d’autres
périphériques USB compatibles. Le port Charger est contrôlé au niveau matériel par
la puce de la carte mère et peut supporter le rechargement lorsque l’ordinateur est
en mode veille, hibernation ou éteint. Néanmoins, quand vous démarrez l’ordinateur
sous Windows®, il vous faut installer l’application MSI® SUPER CHARGER pour activer
ou désactiver le mode Charging (rechargement).
Vidéo de démonstration
Pour en savoir plus sur Super Charger, cliquez sur le lien ci-dessous.
http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Important
Lorsque le mode Charging est activé, la synchronisation des données du port Super
Charger sera désactivée.
29
Vue d’ensemble des composants
JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs vous permettent de relier des ports USB 2.0 sur le panneau avant.
1
2 10
9
1VCC 2VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Important
y
Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin
d’éviter tout dommage sur la carte mère.
y
Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB,
veuillez installer l’utilitaire MSI
®
SUPER CHARGER.
1
2 14
13
1 LPC Clock 2 3V Standby power
3 LPC Reset 4 3.3V Power
5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ
7 LPC address & data pin1 8 5V Power
9 LPC address & data pin2 10 No Pin
11 LPC address & data pin3 12 Ground
13 LPC Frame 14 Ground
JTPM1: Connecteur de module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous
référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
30 Vue d’ensemble des composants
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour
ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width
Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie
de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle
de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse des ventilateurs en
modifiant la tension. Quand vous branchez un ventilateur à 3 broches (Non-PWM) à un
connecteur de ventilateur de mode PWM, la vitesse sera toujours maintenue à 100% et
cela occasionnera du bruit. Vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour régler
manuellement le connecteur de ventilateur en mode PWM ou mode DC.
Définition des broches en mode PWM
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
Définition des broches en mode DC
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC
Important
Vous pouvez alterner entre le mode PWM et le mode DC et ajuster la vitesse des
ventilateurs dans le BIOS > HARDWARE MONITOR. Veuillez vous assurer que les
ventilateurs fonctionnent correctement après avoir basculé entre les modes PWM et
DC.
1
CPU_FAN1/ PUMP _FAN1
Définition des broches des connecteurs de ventilateur
SYS_FAN1~4
1
Connecteurs pour ventilateurs en mode
de détection Auto
JTBT1: Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt
Ce connecteur vous permet de relier une carte additionnelle Thunderbolt E/S.
1
1 FORCE_PWR 2 SCI_EVENT
3 SLP_S3# 4 SLP_S5#
5 Ground
31
Vue d’ensemble des composants
JAUD1: Connecteur audio avant
Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection
JCI1: Connecteur intrusion châssis
Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis.
Normal
(défaut)
Commencer l’activité
intrusion châssis
Utilisation du détecteur d’intrusion châssis
1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé
sur le boîtier du PC.
2. Fermez le couvercle du boîtier.
3. Allez dans le BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis
Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis).
4. Réglez Chassis Intrusion (intrusion châssis) sur Enabled (Activé).
5. Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter
(Entrée) pour choisir Yes (Oui).
6. Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l’ordinateur est allumé, vous
recevrez un message d’alerte à l’écran.
Réinitialisation de l’alerte intrusion châssis
1. Allez dans le BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis
Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis).
2. Mettez Chassis Intrusion (Intrusion châssis) en Reset (Remettre).
3. Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter
(Entrée) pour choisir Yes (Oui).
32 Vue d’ensemble des composants
BIOS_SW1: Interrupteur Multi-BIOS
Cette carte mère est équipée de deux BIOS ROMs indépendents (étiquetés A et B, celui
par défaut est A). Si un des deux est endommagé, vous pouvez passer à l’autre pour le
démarrage par le glissement de l’interrupteur.
Restauration du BIOS
Si la mise à jour du BIOS a échoué et que le système ne peut plus démarrer, vous
pouvez restaurer le BIOS en suivant les étapes suivantes. Avant la restauration,
veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le
site MSI. Ensuite, enregistrez le fichier BIOS sur la racine de la clé USB.
1. Eteignez l’ordinateur.
2. Basculez vers le BIOS ROM normal avec l’interrupteur Multi-BIOS.
3. Connectez le lecteur flash USB à l’ordinateur.
4. Allumez l’ordinateur et appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’interface
Setup du BIOS pendant le processus de POST.
5. Choisissez l’onglet M-FLASH et cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système
et entrer dans le mode Flash.
6. Choisissez un profil BIOS pour commencer la restauration du BIOS.
7. Basculez vers le BIOS ROM qui a échoué avec l’interrupteur Multi-BIOS et cliquez
sur Yes (Oui) pour commencer la restauration du BIOS.
8. Une fois la restauration terminée, le système redémarrera automatiquement.
Important
y
Ne pas utiliser l’interrupteur Multi-BIOS lorsque le système est en cours de
démarrage.
y
Vous pouvez également utiliser l’utilitaire LIVE UPDATE ou BIOS FLASHBACK+ pour
flasher le BIOS. Référez-vous à la section du BIOS pour plus de détails.
BIOS BBIOS A
(défaut)
BIOS B LEDBIOS A LED
33
Vue d’ensemble des composants
POWER1, RESET1: Boutons d’alimentation et de réinitialisation
Les boutons d’alimentation et de réinitialisation vous permettent d’allumer ou de
redémarrer l’ordinateur.
Conserver
les données
(défaut)
Effacer CMOS/
Réinitialiser BIOS
JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située
sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous
souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de
manière à nettoyer la mémoire CMOS.
Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique.
2. Utilisez un couvercle de cavalier pour fermer JBAT1 pour environ 5-10 secondes.
3. Enlevez le couvercle de cavalier du JBAT1.
4. Branchez de nouveau le câble d’alimentation à votre ordinateur et allumez-le.
Bouton
d’alimentation Bouton de
réinitialisation
34 Vue d’ensemble des composants
JLED1: Connecteur LED RGB
Ce connecteur vous permet de connecter des rubans LED RGB de type 5050.
Important
y
Ce connecteur supporte des rubans LED RGB (rouge/vert/bleu) de type 5050 avec
une puissance nominale maximale de 3A (12V). Veuillez garder la longueur du ruban
LED inférieure à 2 mètres pour éviter la gradation des couleurs.
y
Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre
l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
y
Veuillez utiliser les logiciels de MSI pour contrôler le ruban d’extension LED.
1
JLED1
Câble d’extension
ruban LED de type 5050
1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Vidéo de démonstration
Référez-vous à la vidéo d’instruction sur l’installation des rubans LED
RGB de type 5050 au connecteur LED RGB.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
35
Indicateurs LED embarqués
Indicateurs LED embarqués
EZ Debug LEDs
Ces LED indiquent l’état des composants clés au cours du processus de démarrage.
En cas d’erreur, la LED correspondante reste allumée jusqu’à ce que le problème soit
résolu.
CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que
son initialisation a échoué.
DRAM -indique que la mémoire DRAM n’est pas
détectée ou que son initialisation a échoué.
VGA - indique que le GPU n’est pas détecté ou que
son initialisation a échoué.
BOOT - indique que le périphérique de démarrage
n’est pas détecté ou que son initialisation a
échoué.
Indicateur LED du mode XMP
Indicateur LED du mode XMP
Cette LED indique que le mode XMP (Extreme Memory Profile) est activé.
Indicateurs LED des barrettes DIMM
Indicateurs LED des barrettes DIMM
Ces LEDs indiquent que les barrettes de mémoire sont installées.
36 Indicateurs LED embarqués
Couleur de
la LED Mode de contrôle de
ventilateurs
Rouge mode PWM
Vert mode DC
Indicateurs LED des ventilateurs
Ces LEDs indiquent le mode de contrôle de ventilateurs.
LED de CPU_FAN1
LED de PUMP_FAN1
LED de PCI_E1
LED de PCI_E4
LED de PCI_E3
LED de PCI_E6
Indicateurs LED du slot PCIe x16
Ces LED indiquent l’état des slots PCIe x16.
Couleur de
la LED Etat de la vitesse du
slot PCIe
Rouge x16
Blanc x8, x4, x1
37
Indicateurs LED embarqués
Debug Code LED
La Debug Code LED affiche les codes de progression et d’erreur pendant et après le
processus de POST. Référez-vous au tableau de Debug Code LED pour plus de détails.
Tableau des caractères hexadécimaux
Hexadécimaux 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Affichage de
Debug Code
LED 0123456789ABCDEF
Phase de démarrage
Sécurité (SEC)- initialisation de très bas niveau
Initialisation Pre-EFI (PEI) – initialisation de la mémoire
Environnement d’exécution des pilotes (DXE) – initialisation du matériel principal
Sélection du périphérique de démarrage (BDS) – la configuration du système,
l’interface d’utilisateur de pré-OS et la sélection d’un périphérique amorçable (CD/
DVD, disque dur, USB, réseau, interface système, etc.)
Tableau de Debug Code LED
Codes de progression SEC
01 Sous tension. Détection du type de
réinitialisation (soft/hard).
02 Initialisation AP avant chargement du
microcode.
03 Initialisation de l’agent système avant
chargement du microcode.
04 Initialisation PCH avant chargement du
microcode.
06 Chargement du microcode
07 Initialisation AP après chargement du
microcode.
08 Initialisation de l’agent système après
chargement du microcode.
09 Initialisation PCH après chargement du
microcode.
0B Initialisation du cache
Codes d’erreur SEC
0C - 0D Réservé aux futurs codes d’erreur AMI
SEC.
0E Microcode introuvable
0F Microcode non chargé
Codes de progression PEI
10 Le cœur PEI est lancé.
38 Indicateurs LED embarqués
11 L’initialisation de la pré-mémoire du
processeur est lancée.
12 - 14
Initialisation de la pré-mémoire du
processeur (module processeur
spécifique)
15 L’initialisation de la pré-mémoire de
l’agent système est lancée.
16 - 18
Initialisation de la pré-mémoire de
l’agent système (module agent système
spécifique)
19 L’initialisation de la pré-mémoire du
PCH est lancée.
1A - 1C Initialisation de la pré-mémoire du PCH
(module PCH spécifique)
2B Initialisation de la mémoire. Lecture des
données SPD
2C Initialisation de la mémoire. Détection de
présence de la mémoire
2D
Initialisation de la mémoire. Information
sur la programmation de synchronisation
de la mémoire
2E Initialisation de la mémoire.Configuration
de la mémoire
2F Initialisation de la mémoire (autre)
31 Mémoire installée.
32 L’initialisation de la post-mémoire du
processeur est lancée.
33 Initialisation de la post-mémoire du
processeur. Initialisation du cache.
34
Initialisation de la post-mémoire du
processeur. Initialisation du ou des
processeurs d’application (AP)
35
Initialisation de la post-mémoire du
processeur. Sélection du processeur
d’amorçage (BSP)
36
Initialisation de la post-mémoire du
processeur. Initialisation du mode de
gestion du système (SMM)
37 L’initialisation de la post-mémoire de
l’agent système est lancée.
38 - 3A
Initialisation de la post-mémoire de
l’agent système (module agent système
spécifique)
3B L’initialisation de la post-mémoire du
PCH est lancée.
3C - 3E Initialisation de la post-mémoire du PCH
(module PCH spécifique)
4F DXE IPL est lancé.
Codes d’erreur PEI
50
Erreur d’initialisation de la mémoire.
Type de mémoire invalide ou vitesse de
mémoire incompatible.
51 Erreur d’initialisation de la mémoire. La
lecture du SPD a échoué.
52
Erreur d’initialisation de la mémoire.
Taille de mémoire invalide ou modules de
mémoire incompatibles
53
Erreur d’initialisation de la mémoire.
Aucune mémoire utilisable n’est
détectée.
54 Erreur d’initialisation de la mémoire non
spécifiée
55 Mémoire non installée
56 Type de processeur ou vitesse invalide
57 Le processeur ne correspond pas.
58
Echec de l’auto-test du processeur
ou possibilité d’erreur du cache du
processeur
59
Le microcode du processeur est
introuvable ou la mise à jour du
microcode a échoué.
5A Erreur du processeur interne
5B La réinitialisation PPI n’est pas
disponible.
5C - 5F Réservé aux futurs codes d’erreur AMI
Codes de progression DXE
60 Le coeur DXE est lancé.
61 Initialisation de la NVRAM
62 Installation des services d’exécution
du PCH
63 L’initialisation du processeur DXE est
lancée.
64 - 67 Initialisation du processeur DXE (module
processeur spécifique)
68 Initialisation du pont hôte PCI
69 L’initialisation de l’agent système DXE
est lancée.
6A L’initialisation de l’agent système DXE
SMM est lancée.
39
Indicateurs LED embarqués
6B - 6F Initialisation de l’agent système DXE
(module agent système spécifique)
70 L’initialisation du PCH DXE est lancée.
71 L’initialisation du PCH DXE SMM est
lancée.
72 Initialisation des périphériques du PCH
73 - 77 Initialisation du PCH DXE (module PCH
spécifique)
78 Initialisation du module ACPI
79 Initialisation CSM
7A - 7F Réservé aux futurs codes AMI DXE
90 La phase de sélection du périphérique de
démarrage (BDS) est lancée.
91 La connexion du pilote est lancée.
92 L’initialisation du bus PCI est lancée.
93 Initialisation du contrôleur de
branchement à chaud du bus PCI
94 Enumération du bus PCI 32
95 Demande des ressources du bus PCI
96 Distribution des ressources du bus PCI
97 Connexion du périphérique de sortie de
console
98 Connexion du périphérique d’entrée de
console
99 Initialisation Super IO
9A L’initialisation USB est lancée.
9B Réinitialisation USB
9C Détection USB
9D USB activée
9E -9F Réservé aux futurs codes AMI
A0 L’initialisation IDE est lancée.
A1 Réinitialisation IDE
A2 Détection IDE
A3 IDE activé
A4 L’initialisation SCSI est lancée.
A5 Réinitialisation SCSI
A6 Détection SCSI
A7 SCSI activé
A8 Configuration de vérification du mot de
passe
A9 Démarrage de la configuration
AB Configuration de l’attente d’entrée
AD Evénement Prêt à démarrer
AE Evénement de démarrage du mode
Legacy Boot (Démarrage hérité)
AF Quitter l’événement des services de
démarrage
B0 Début de temps de définition d’adresse
virtuelle MAP
B1 Fin de temps de définition d’adresse
virtuelle MAP
B2 Initialisation des options Legacy de la
mémoire ROM
B3 Réinitialisation du système
B4 Branchement à chaud de la USB
B5 Branchement à chaud du bus PCI
B6 Nettoyage de la NVRAM
B7 Réinitialisation de la configuration
(réinitialisation des paramètres NVRAM)
B8 - BF Réservé aux futurs codes AMI
Codes d’erreur DXE
D0 Erreur d’initialisation du processeur
D1 Erreur d’initialisation de l’agent
système
D2 Erreur d’initialisation du PCH
D3 Certains protocoles architecturaux ne
sont pas disponibles.
D4 Erreur d’allocation des ressources PCI.
Manque de ressources.
D5 Aucun espace pour les options Legacy de
la mémoire ROM.
D6 Aucun périphérique de sortie de console
n’est trouvé.
D7 Aucun périphérique d’entrée de console
n’est trouvé.
D8 Mot de passe invalide
D9 Erreur lors du chargement de l’option de
démarrage (erreur LoadImage)
DA Echec de l’option de démarrage (erreur
StartImage)
DB Echec de la mise à jour du flash
DC Le protocole de réinitialisation n’est pas
disponible.
Codes de progression de reprise S3
40 Indicateurs LED embarqués
E0 La reprise S3 est lancée (le PPI de
reprise S3 est appelé par le DXE IPL).
E1 Exécution du Boot Script S3
E2 Reposter la vidéo
E3 Appel du vecteur d’éveil S3 du système
d’exploitation
E4 - E7 Réservé aux futurs codes de progression
AMI
Codes d’erreur de reprise S3
E8 Echec de reprise S3
E9 Reprise S3 PPI introuvable
EA Erreur de script de reprise démarrage S3
EB Erreur de réveil du système
d’exploitation S3
EC - EF Réservé aux futurs codes d’erreur AMI
Codes de progression de la
récupération
F0
Condition de récupération déclenchée
par le firmware (récupération
automatique)
F1 Condition de récupération déclenchée
par l’utilisateur (récupération forcée)
F2 Le processus de récupération est lancé.
F3 L’image de la récupération du firmware
est trouvée.
F4 L’image de la récupération du firmware
est chargée.
F5 - F7 Réservé aux futurs codes de prograssion
AMI
Codes d’erreur de récupération
F8 La récupération PPI n’est pas disponible.
F9 La capsule de récupération est
introuvable.
FA Capsule de récupération invalide
FB - FF Réservé aux futurs codes d’erreur AMI
Codes d’état ACPI
Les codes suivants apparaissent après le
démarrage et après l’entrée du système
d’exploitation en mode ACPI.
01 Le système entre en état de veille S1.
02 Le système entre en état de veille S2.
03 Le système entre en état de veille S3.
04 Le système entre en état de veille S4.
05 Le système entre en état de veille S5.
10 Le système sort de l’état de mode
veille S1.
20 Le système sort de l’état de mode
veille S2.
30 Le système sort de l’état de mode
veille S3.
40 Le système sort de l’état de mode
veille S4.
AC
Le système est passé en mode ACPI. Le
contrôleur d’interruption est en mode
PIC.
AA
Le système est passé en mode ACPI. Le
contrôleur d’interruption est en mode
APIC.
Température du processeur
00 - 99
Affiche la température du processeur
après le démarrage complet du système
d’exploitation.
41
Indicateurs LED embarqués
Mettre le firmware LED à jour
La mise à jour du firmware LED peut améliorer les effets du rétroéclairage.
Pour mettre le firmware LED à jour :
1. Installez et lancez MSI LIVE UPDATE 6.
2. Allez dans BIOS Update (Mettre le BIOS à jour).
3. Cliquez sur le bouton Scan. Si une mise à jour est disponible, la nouvelle version
du firmware apparaîtra dans la liste.
4. Choisissez le firmware dans la liste.
5. Cliquez sur le bouton Total Installer pour télécharger et installer le firmware.
6. Une fois l’installation terminée, vous devrez redémarrer votre ordinateur pour
activer le firmware LED.
42 Configuration du BIOS
Configuration du BIOS
Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du
système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut
pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous
êtes familier avec le BIOS.
Important
y
Le BIOS est constamment mis à jour afin d’offrir de meilleures performances
système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS utilisée
et n’est donc donnée qu’à titre de référence. Vous pouvez aussi vous référer à
l’onglet Help (Aide) pour obtenir la description des fonctions du BIOS.
y
Les photos ne sont données qu’à titre de référence et peuvent varier selon le produit
que vous achetez.
Entrer dans l’interface Setup du BIOS
Pour entrer dans l’interface Setup du BIOS, vous pouvez suivre ces deux méthodes :
yPendant le démarrage, lorsqu’apparaît le message “Press DEL key to enter Setup
Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr.
yQuand l’ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’application MSI FAST
BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre
dans l’interface Setup du BIOS.
Cliquez sur GO2BIOS
Touches de fonction
F1: Aide générale
F2: Ajouter ou supprimer un élément favori
F3: Entrer dans le menu Favoris
F4: Entrer dans le menu de réglages du processeur
F5: Entrer dans le menu Memory-Z
F6: Charger les réglages par défaut
F7: Alterner entre le mode avancé et le mode simplifié
F8: Charger le profil d’overclocking
F9: Sauvegarder le profil d’overclocking
F10: Sauvegarder les modifications et réglages*
F12: Prendre une capture d’écran et la conserver dans le lecteur flash USB (au
format FAT/ FAT32 uniquement).
Ctrl+F: Entrer dans la page de recherche
* Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparaît et fournit
l’information de modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmer.
43
Configuration du BIOS
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez besoin de récupérer les réglages BIOS par défaut pour
résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l’une
des méthodes suivantes :
yAllez dans le Setup du BIOS et appuyez sur F6 pour charger les réglages par défaut.
yCourt-circuitez le cavalier/ bouton Clear CMOS sur la carte mère.
Important
Assurez-vous que l’ordinateur est éteint avant d’effacer les données CMOS. Veuillez
vous référer à la section cavalier/ bouton Clear CMOS pour en savoir plus sur la
réinitialisation du BIOS.
Mettre le BIOS à jour
Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH
Avant la mise à jour :
Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le
site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB.
Mettre le BIOS à jour :
1. Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’interface Setup du BIOS pendant
le processus de POST.
2. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l’ordinateur.
3. Choisissez l’onglet M-FLASH et cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système
et entrer dans le mode Flash.
4. Choisissez un profil BIOS pour commencer la mise à jour du BIOS.
5. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
Mettre le BIOS à jour avec Live Update 6
Avant la mise à jour :
Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l’ordinateur est correctement
connecté à internet.
Mettre le BIOS à jour :
1. Installez et lancez MSI LIVE UPDATE 6.
2. Choisissez BIOS Update (Mettre le BIOS à jour).
3. Cliquez sur le bouton Scan.
4. Cliquez sur l’icône Download pour télécharger et installer la dernière version du
BIOS.
5. Cliquez sur Next (Suivant) et choisissez le mode In Windows. Ensuite, cliquez sur
Next (Suivant) et Start (Commencer) pour lancer la mise à jour du BIOS.
6. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
44 Configuration du BIOS
Mettre le BIOS à jour avec BIOS FLASHBACK+
Avant la mise à jour :
Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le
site MSI et renommer le BIOS en MSI.ROM. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil MSI.
ROM sur le répertoire racine du lecteur flash USB.
Important
Seul un lecteur flash USB au format FAT32 supporte la mise à jour du BIOS avec BIOS
FLASHBACK+.
1. Connectez l’alimentation aux connecteurs CPU_PWR1 et ATX_PWR1. (ici, seul le
module d’alimentation est nécessaire)
2. Branchez le lecteur flash USB contenant le fichier MSI.ROM au port BIOS
FLASHBACK+ situé sur le panneau arrière Entrée/ Sortie.
3. Appuyez sur le bouton BIOS FLASHBACK+ pour activer le BIOS. L’indicateur du
bouton BIOS FLASHBACK+ commence à clignoter.
4. Une fois la mise à jour terminée, l’indicateur du bouton arrête de clignoter et
s’éteint.
45
Configuration du BIOS
EZ Mode (mode simplifié)
Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet
de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du
BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode
(Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
Ecran
d’informations
Interrupteur XMP
Informations
du système
Barre priorité
de périphérique
démarrage
Boutons de
fonction
Langue
Recherche
Capture
d’écran
Interrupteur de
modes de réglages
M-Flash
Favoris
Moniteur de
matériel
Interrupteur
GAME BOOST
yInterrupteur GAME BOOST - appuyez sur le bouton GAME BOOST pour activer cette
fonctionnalité.
Important
Après l’activation de la fonction GAME BOOST, il est conseillé de ne faire aucune
modification dans menu OC et de ne pas charger les réglages par défauts pour
conserver des performances optimales et une bonne stabilité du système.
yInterrupteur XMP - cliquez sur le cercle intérieur pour activer ou désactiver le profil
XMP (Extreme Memory Profile). Cliquez sur le cercle extérieur pour choisir le profil
XMP. Cet interrupteur est seulement disponible si le profil XMP supporte le module de
mémoire installé.
yInterrupteur de modes de réglages - appuyez sur ce menu ou la touche F7 pour
commuter entre le mode avancé et le mode simplifié.
yCapture d’écran - appuyez sur ce menu ou sur la touche F12 pour prendre une
capture d’écran et la conserver dans le lecteur flash USB (lecteur flash USB au
format FAT ou FAT32 uniquement).
yRecherche - cliquez sur cet onglet ou sur les touches Ctrl+F pour faire apparaître
la page de recherche. Cette page vous permet de faire des recherche en utilisant les
noms des éléments du BIOS. Entrez le nom de l’élément et vous le trouverez ensuite
dans la liste qui s’affichera alors. Déplacez la souris sur un espace vierge et faites un
clic droit pour quitter la page de recherche.
Important
Dans la page de recherche, seules les touches de fonction F6, F10 et F12 sont
disponibles.
yLangue - vous permet de choisir la langue du BIOS.
46 Configuration du BIOS
yInformations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la
mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et
de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d’installation.
yBarre priorité de périphérique démarrage - vous pouvez déplacer les icônes dédiés
aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de
gauche à droite.
yEcran d’informations - cliquez sur les boutons CPU (Processeur), Memory
(Mémoire), Storage (Stockage), Fan Info (Info ventilateurs) et Help (Aide) à gauche
de la fenêtre pour obtenir les informations respectives.
yBoutons de fonction - en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les
fonctions LAN Option ROM, M.2/Optane Genie, Hardcore mode, AHCI, RAID, CPU Fan
Fail Warning Control et BIOS Log Review.
Mode Hardcore - Lorsque cette fonction est activée, réglez et maintenez le CPU
en mode de pleine vitesse pour optimiser les performances du système. Cette
fonctionnalité augmentera la consommation d’énergie.
yM-Flash - cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu M-Flash qui fournit la
méthode de mise à jour BIOS à l’aide d’un disque flash USB.
yMoniteur de matériel - cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu Moniteur
de matériel qui vous permet de contrôler manuellement la vitesse des ventilateurs.
yFavoris - appuyez sur l’onglet Favoris ou appuyez sur la touche F3 pour entrer dans
le menu Favoris. Il vous permet de créer un menu BIOS personnalisé où vous pourrez
sauvegarder et accéder à vos réglages favoris ou fréquemment utilisés.
Default Homepage (page d’accueil par défaut) - vous permet de choisir l’un des
menus du BIOS (par exemple, Réglages, OC, etc.) comme page d’accueil.
Favorite 1 ~ 5 (Favoris 1 ~ 5) - vous permettent d’afficher les menus de réglages
BIOS fréquemment utilisés ou les favoris sur une seule page.
Ajouter les menus BIOS sur une seule page des favoris (Favoris 1~5)
1. Déplacez la souris sur un élément du BIOS, pas seulement dans le menu du
BIOS mais également sur la page de recherche.
2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
3. Choisissez une page de favoris et cliquez sur OK.
Supprimer un paramètre du BIOS de la page des favoris
1. Déplacez la souris sur un élément du BIOS sur la page des favoris (Favoris
1~5).
2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
3. Choisissez Delete (Effacer) et cliquez sur OK.
47
Configuration du BIOS
Advanced Mode (mode avancé)
Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la
touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé.
Interrupteur
GAME BOOST
Interrupteur XMP
Information
du système
Barre priorité
de périphérique
démarrage
Sélection du
menu BIOS
Langue
Recherche
Capture
d’écran
Interrupteur de
modes de réglages
Ecran de menu
Sélection du
menu BIOS
yInterrupteur GAME BOOST/ Interrupteur XMP/ Interrupteur de modes de réglages/
Capture d’écran/ Favoris/ Langue/ Information du système/ Barre priorité de
périphérique démarrage - veuillez vous référer à la partie EZ mode pour plus de
précision.
ySélection du menu BIOS - les options suivantes sont disponibles :
SETTINGS (Réglages) - permet de personnaliser les paramètres du chipset et du
démarrage des périphériques.
OC - permet d’ajuster la fréquence et la tension. L’augmentation de la fréquence
peut améliorer les performances.
M-FLASH - permet de mettre le BIOS à jour avec un lecteur flash USB.
OC PROFILE - permet de gérer les profils d’overclocking.
HARDWARE MONITOR (Moniteur de matériel) - permet de régler la vitesse des
ventilateurs et de surveiller la tension du système.
BOARD EXPLORER - fournit des informations sur les périphériques installés sur
la carte mère.
yEcran de menu - affiches les menus de réglages BIOS et les informations à
configurer.
48 Configuration du BIOS
OC Menu (menu overclocking)
Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère.
Important
y
L’overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés.
y
L’overclocking n’est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle
votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
y
Si vous n’êtes pas familier avec l’overclocking, nous vous recommandons d’utiliser
GAME BOOST pour un overclocking simplifié et plus stable.
fOC Explore Mode [Normal]
Active ou désactive le mode Normal ou Expert des réglages OC.
[Normal] Fournit les réglages OC standards dans les réglages BIOS.
[Expert] Fournit les réglages OC avancés pour les utilisateurs avancés et à
configurer dans les réglages BIOS.
Remarque : Nous utilisons le symbole * pour indiquer les réglages OC du mode
Expert.
fCPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Règle le mode d’application en cours pour le ratio (ou multiplicateur du processeur).
Ce menu n’apparaît que si le processeur installé est compatible avec Turbo Boost.
[All Core] Active le paramètre CPU Ratio. Tous les cœurs du processeur
fonctionnent avec le même ratio, paramétré dans CPU Ratio.
[Per Core] Active le X-Core Ratio Limit qui règle le ratio de chaque cœur
processeur de manière indépendante.
fCPU Ratio [Auto]
Définit le ratio servant à déterminer la vitesse d’horloge du processeur. Ce menu peut
être modifié uniquement si le processeur prend cette fonction en charge.
fAdjusted CPU Frequency
Montre la fréquence ajustée du processeur. Fonctionne en lecture seule.
49
Configuration du BIOS
fCPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Choisit le mode d'opération du ratio du processeur. Ce menu apparaît lorsque vous
réglez le ratio manuellement.
[Fixed Mode] Fixe le ratio.
[Dynamic Mode] Le ratio sera modifié dynamiquement selon la charge du
processeur.
fCPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU. Cela est utile
pour la dissipation de chaleur lors de l’exécution du jeu d’instruction AVX. Mis en
Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement. Ce menu apparaît lorsque le
processeur installé prend cette fonction en charge.
fRing Ratio [Auto]
Définit le ratio Ring (soit du cache du processeur). La gamme de valeurs valides
dépend du processeur installé.
fAdjusted Ring Frequency
Montre la fréquence Ring modifiée. Fonctionne en lecture seule.
fMisc Setting*
Appuyez sur les touches Entrée et + ou - pour ouvrir ou fermer les 3 paramètres
suivants, relatifs aux fonctionnalités du processeur.
fEIST [Enabled]*
Active ou désactive la technologie Enhanced Intel® SpeedStep Technology.
[Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et
de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la
consommation d’énergie et la production de chaleur moyennes.
[Disabled] Désactive EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Active ou désactive Intel® Turbo Boost. Ce menu apparaît lorsque le processeur
installé prend cette fonction en charge.
[Enabled] Active la fonction d’augmentation automatique des performances
du processeur afin de dépasser la limite définie lorsque le système
exige un niveau de performances plus élevé.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fEnhanced Turbo [Auto]*
Active ou désactive la fonction Enhanced Turbo pour tous les cœurs du processeur
afin d’augmenter les performances du processeur. Ce menu apparaît lorsque le
processeur installé prend cette fonction en charge.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Le ratio de tous les cœurs du processeur sont augmentés au
maximum.
[Disabled] Désactive cette fonction.
50 Configuration du BIOS
fExtreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
La technologie d’overclocking X.M.P. (Extreme Memory Profile) permet un
overclocking par l’intermédiaire du module de mémoire. Activez la technologie XMP
ou sélectionnez un profil de module de mémoire pour overclocker la mémoire. Ce
menu est seulement disponible si vous disposez de modules de mémoire prenant en
charge la technologie XMP.
fDRAM Reference Clock [Auto]*
Définit la valeur d’horloge de référence de la mémoire. La gamme de valeur valide
dépend du processeur installé. Ce menu est seulement disponible si le processeur
installé supporte cette fonction.
fDRAM Frequency [Auto]
Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l’overclocking
ne sont pas garantis.
fAdjusted DRAM Frequency
Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule.
fDRAM Timing Mode [Link]
Choisit le mode de latences mémoire.
[Link] Ceci vous permet de configurer les latences DRAM pour tous les canaux
de mémoire.
[UnLink] Ceci vous permet de configurer les latences DRAM pour chaque canal
de mémoire.
fAdvanced DRAM Configuration
Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L'utilisateur peut régler
la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être
instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la
mémoire. Dans ce cas-là, veuillez effacer les données CMOS et remettre les réglages
par défaut (référez-vous à la section bouton/ cavalier Clear CMOS pour effacer les
données CMOS et entrez ensuite dans le BIOS pour charger les réglages par défaut).
fMemory Fast Boot [Auto]*
Active ou désactive l'initialisation et le test de la mémoire à chaque démarrage.
[Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS.
[Enabled] La mémoire imitera complètement l'archive de la première initiation
et la première formation. La mémoire n'est ensuite plus initialisée ni
testée au moment du démarrage, de façon à accélérer le démarrage du
système.
[Disabled] La mémoire est initialisée et testée à chaque démarrage.
fDigitALL Power
Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. Gère l'alimentation
numérique du contrôleur PWM du processeur.
fSVID Communication [Auto]*
Active ou désactive le support SVID (Serial Voltage Identification).
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] La phase PWM est modifié dynamiquement selon le CPU SVID (Serial
Voltage Identification).
[Disabled] Désactive le support SVID (Serial Voltage Identification).
51
Configuration du BIOS
fVCCIN Voltage [Auto]
Définit la tension d’entrée du CPU. La tension d’entrée du CPU est la source
d’alimentation du CPU partagée avec ses composants.
fCPU Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode Auto, le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
fDRAM Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode Auto, le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
fPCH Voltages control [Auto] (en option)
Permet de définir les tensions relatives à la puce PCH. En mode Auto, le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
fCPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Active ou désactive les messages d’alerte système au démarrage suite au
remplacement du processeur ou de la mémoire.
[Enabled] Le système montre un message d'alerte pendant le démarrage et vous
devez charger les réglages par défaut pour les nouveaux périphériques.
[Disabled] Désactive cette fonction et garde les réglages BIOS actuels.
fCPU Specifications
Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les
caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce sous-
menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule.
fCPU Technology Support
Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur
installé. Fonctionne en lecture seule.
fMEMORY-Z
Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche tous
les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder à ce
sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5].
fDIMMx Memory SPD
Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
les caractéristiques de la mémoire installée. Fonctionne en lecture seule.
fCPU Features
Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu.
fHyper-Threading [Enabled]
La technologie d’hyper-threading traite chaque cœur processeur comme un
processeur logique indépendant doté de ses propres données et permet de les
faire fonctionner de manière simultanée. Ainsi, les performances système sont
grandement améliorées. Cette fonction ne sera utilisable que si le processeur
installé y est compatible.
[Enable] Active la technologie Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Désactive la fonction si le système n'y est pas compatible.
52 Configuration du BIOS
fActive Processor Cores [All]
Vous permet de choisir le nombre des coeurs actifs.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Active ou désactive la valeur CPUID maximum.
[Enabled] Le BIOS limite la valeur maximale d'entrée de CPUID pour
contourner le problème de démarrage avec un système
d'exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté d'une
valeur CPUID plus élevée.
[Disabled] Utilise la valeur maximale d'entrée de CPUID actuelle.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel Virtualization.
[Enabled] Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une plate-forme
visant à faire fonctionner plusieurs systèmes d'exploitation dans des
partitions indépendentes. Le système peut fonctionner virtuellement
comme des systèmes multiples.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Active ou désactive la technologie Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O).
fHardware Prefetcher [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Permet au prefetcher matériel d'acquérir automatiquement les
données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire pour
ajuster les performances du processeur.
[Disabled] Désactive le prefetcher matériel.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel du processeur (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Active le prefetcher de la ligne de cache adjacente pour réduire le
temps de latence et ajuster les performances dans l'application
spécifique.
[Disabled] Active seulement la ligne de cache exigée.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Active ou désactive le support CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions). Ce menu apparaît si le processeur prend cette fonction en charge.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du
moniteur Intel pour protéger le processeur contre la surchauffe.
[Enabled] Ralentit l'horloge du cœur processeur lorsque sa température
dépasse la température du régulateur adaptatif.
[Disabled] Désactive cette fonction.
53
Configuration du BIOS
fIntel C-State [Auto]
Intel C-state est une technologie de gestion d'alimentation du processeur définie
par l'interface ACPI.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Détecte quand le système est inactif et réduit en conséquence la
consommation d’énergie du processeur.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fC1E Support [Disabled]
Active ou désactive la fonction C1E pensée pour économiser l’énergie. En effet, le
système d’exploitation envoie une requète au processeur pour le forcer à s’arrêter.
Ce menu apparaît lorsque Intel C-State est activé.
[Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension du
processeur et visant à économiser l'énergie quand le système est
éteint.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fPackage C-State Limit [Auto]
Ce menu permet de choisir un mode C-state du processeur pour économiser
l’énergie lorsque le système est en veille. Ce menu apparaît lorsque la fonction
Intel C-State est activée.
fCFG Lock [Enabled]
Verrouille ou déverrouille la fonction MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled] Verrouille le CFG lock bit.
[Disabled] Déverrouille le CFG lock bit.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du
processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Définit la durée d'utilisation de la fonction Long Duration Power Limit (W).
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du
processeur peut supporter sur une courte période et en mode Turbo Boost.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Définit le niveau d’alimentation maximum du package du processeur en
mode Turbo Boost. Lorsque cette valeur est supérieure à une valeur définie,
le processeur réduit automatiquement la fréquence du cœur pour réduire la
consommation d’énergie.
fFCLK Frequency [Auto]
Définit la fréquence du signal d’horloge pour mettre sous en tension tôt. Une
fréquence FCLK réduite peut vous aider à conserver une fréquence de base élevée.
fDMI Link Speed [Auto]
Définit la vitesse de l’interface DMI (Direct Media Interface), qui relie la partie
Northbridge de la carte à la partie Southbridge.
54 Informations sur les logiciels
Informations sur les logiciels
Installer Windows® 10
1. Allumez l’ordinateur.
2. Insérez le disque de Windows® 10 dans le lecteur optique.
3. Appuyez sur le bouton Restart du boîtier de l’ordinateur.
4. Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour
entrer dans le menu Boot Menu.
5. Choisissez le lecteur optique du Boot Menu.
6. Appuyez sur n’importe quelle touche lorsqu’apparaît le message [Press any key
to boot from CD or DVD].
7. Suivez les instructions à l’écran pour installer Windows® 10.
Installer les pilotes
1. Allumez l’ordinateur sous Windows® 10.
2. Insérez le disque MSI® Driver Disc dans le lecteur optique.
3. L’outil d’installation apparaît automatiquement. Il trouvera et listera tous les
pilotes dont vous avez besoin.
4. Cliquez sur le bouton Install.
5. L’installation des pilotes commence. Une fois terminée, il vous sera demandé de
redémarrer.
6. Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
7. Redémarrez votre ordinateur.
Installer les utilitaires
Avant d’installer les utilitaires, il faut compléter l’installation des pilotes.
1. Insérez le disque MSI® Driver Disc dans le lecteur optique.
2. L’outil d’installation apparaît automatiquement.
3. Cliquez sur l’onglet Utilities.
4. Choisissez les utilitaires que vous voulez installer.
5. Cliquez sur le bouton Install.
6. L’installation des utilitaires commence. Une fois terminée, il vous sera demandé
de redémarrer.
7. Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
8. Redémarrez votre ordinateur.
1
Содержание
Содержание
Безопасное использование продукции ...................................................... 3
Технические характеристики ........................................................................ 4
Задняя панель портов ввода/ вывода ...................................................... 10
Таблица состояний индикатора порта LAN ................................................. 10
Конфигурация портов Аудио .......................................................................... 10
Менеджер Realtek HD Audio .............................................................................. 11
Установка антенн (опционально) .................................................................. 13
Компоненты материнской платы ............................................................... 14
Процессорный сокет ........................................................................................ 15
Слоты DIMM ........................................................................................................ 16
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe ................................................................. 19
Таблица пропускной способности PCIe ....................................................... 19
U2_1: Разъем U.2 ................................................................................................ 21
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M) ........................................................................ 22
SATA1~8: Разъемы SATA 6 Гб/с ......................................................................... 23
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания ..................................................... 25
VRAID1: Разъем виртуального RAID на процессоре .................................... 25
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели ......................................................... 26
JUSB3, JUSB4: Разъемы USB 3.1 Gen1 ............................................................. 26
JUSB5: Разъем USB 3.1 Gen2 Type-C ................................................................. 27
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0 ................................................................................ 28
JTPM1: Разъем модуля TPM ............................................................................. 28
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Разъемы вентиляторов .................. 29
JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt ................ 29
JAUD1: Разъем аудио передней панели ........................................................ 30
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса ...................................................... 30
BIOS_SW1: Переключатель Multi-BIOS ........................................................... 31
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) ................................. 32
POWER1, RESET1: Кнопка питания, Кнопка перезагрузки ........................ 32
JLED1: Разъем RGB LED..................................................................................... 33
Встроенные индикаторы .............................................................................. 34
Индикаторы отладки EZ ................................................................................... 34
Индикаторы DIMM ............................................................................................. 34
Индикатор XMP .................................................................................................. 34
Индикаторы вентикатора ............................................................................... 35
Индикаторы слотов PCIe x16 ........................................................................... 35
Индикатор отладочных кодов ........................................................................ 36
2Содержание
Таблица отладочных кодов ............................................................................. 36
Коды состояний ACPI ........................................................................................ 39
Температура процессора ................................................................................. 39
Обновление прошивки светодиодной подсветки ..................................... 40
Настройка BIOS ................................................................................................ 41
Вход в настройки BIOS ..................................................................................... 41
Сброс BIOS .......................................................................................................... 42
Обновление BIOS ............................................................................................... 42
Режим EZ ............................................................................................................. 44
Режим разгона .................................................................................................. 46
Меню OC .............................................................................................................. 47
Описание программного обеспечения ..................................................... 54
Установка Windows® 10 ...................................................................................... 54
Установка драйверов ....................................................................................... 54
Установка утилит .............................................................................................. 54
3
Безопасное использование продукции
Безопасное использование продукции
yКомпоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера,
пожалуйста, следуйте указаниям ниже.
yУбедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным
образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям
в работе, так и полной неработоспособности компьютера.
yЧтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за
края.
yПри сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
yВ случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.
yПеред включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и
другие металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса
надежно зафиксированы.
yНе включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
yЕсли вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
yВсегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от
электрической розетки перед установкой или удалением любого
компонента компьютера.
yСохраните это руководство для справки.
yНе допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности.
yПеред тем как подключить блок питания компьютера к электрической
розетке убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению,
указанному на блоке питания.
yРасполагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди.
Не ставьте на шнур питания никаких предметов.
yНеобходимо учитывать все предостережения и предупреждения,
указанные на материнской плате.
yПри возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
Попадание жидкости внутрь компьютера.
Материнская плата подверглась воздействию влаги.
Материнская плата не работает должным образом или невозможно
наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя.
Материнская плата получила повреждения при падении.
Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
yНе храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F),
так как это может привести к ее повреждению.the motherboard.
4Технические характеристики
Технические характеристики
Процессор yПоддержка семейства процессоров Intel® Core™
серии X для сокета LGA2066
Чипсет Intel® X299
Память
y8x слотов памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ *
yЧетырехканальная архитектура памяти с
процессором, поддерживающим DDR4 в 4-х режиме **
Процессоры серии X поддерживают DDR4
4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/
3600(OC)/ 3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2933(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 МГц *
yДвухканальная архитектура памяти с процессором,
поддерживающим DDR4 в 2-х канальном режиме **
Процессоры серии X поддерживают DDR4
4500(OC)/ 4400(OC)/ 4333(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/
4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3800(OC)/ 3733(OC)/
3600(OC)/ 3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2933(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 МГц*
yПоддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Для получения последней информации о памяти, пожалуйста,
посетите сайт http://www.msi.com
** Дополнительную информацию см. в разделе Слоты DIMM.
Слоты
расширения
y4x слоты PCIe 3.0 x16
Поддержка режима работы x16/ x4*/ x16/ x8 с
процессором, поддерживающим 44 линий.
Поддержка режима работы x16/ x4*/ x8/ x4 с
процессором, поддерживающим 28 линий.
Поддержка режима работы x8/ x4*/ x8/ x0, x8/ x4*/
x4/ x4 с процессором, поддерживающим 16 линий.
y2x слоты PCIe 3.0 x1
* Линии PCI_E3 поддерживается с помощью PCH. Обратитесь к таблице
пропускной способности PCIe на странице 19.
Поддержка Multi-
GPU
yПоддержка технологии 3-Way AMD® CrossFire™
yПоддержка технологии 3-Way NVIDIA® SLI™
LAN 1x Гигабитный сетевой контроллер Intel® I219-V
Продолжение на следующей странице
5
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
WiFi и Bluetooth®
(опционально)
yМодуль беспроводной связи на базе Intel® Dual Band
Wireless-AC 8265
Модуль беспроводной связи предварительно
установлен в слот M2_3 (Ключ E).
Поддержка стандартов Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, два
диапазона (2.4 ГГц, 5 ГГц) со скоростью передечи
до 867 Мбит/с.
Поддержка Dual Mode Bluetooth® 2.1, 2.1+EDR, 3.0,
4.0, BLE, 4.2
Аудио
yRealtek® ALC1220 Codec
y7.1-канальный High Definition Audio
yПоддержка S/PDIF-output
USB
yКонтроллер ASMedia® ASM3142
1x порт USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
Type-A на задней панели
2x порта USB 3.1 Gen2 (Super Speed USB 10Gbps)
Type-C (1 порт на задней панели, 1 порт доступен
через внутренние разъемы USB)
yUSB-концентратор ASMedia® ASM1074
3x порта USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Type-A на
задней панели
yКонтроллер Intel® X299
5x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (1
порт на задней панели, 4 порта доступны через
внутренние разъемы USB)
7x портов USB 2.0 (High-speed USB) (3 порта
на задней панели, 4 порта доступны через
внутренние разъемы USB)
Продолжение на следующей странице
6Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Подключение
накопителей
Чипсет Intel® X299
y8x портов SATA 6Гб/с *
y2x разъема M.2 (Ключ M) *
Поддержка PCIe 3.0 x4 и SATA 6Гб/с
Разъем M2_1 поддерживает накопители 2242/
2260 /2280
Разъем M2_2 поддерживает накопители 2242/
2260 /2280/ 22110
Поддержка технологии Intel® Optane™ **
y1x порт U.2 *
Поддержка накопителей NVMe PCIe 3.0 x4
yПоддержка технологии Intel® Smart Response
* Слоты PCI_E3, M.2, порты U.2 и SATA используют одную полосу
пропускания. Пожалуйста, обратитесь к странице 23 для по получения
информации о использовании комбинаций портов PCI_E3/ U.2/ M.2/
SATA.
** Обратитесь к Руководству по установке памяти Intel® Optane™ на сайте
www.msi.com
RAID
Чипсет Intel® X299
yПоддержка RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для
накопителей SATA
yПоддержка RAID 0 и RAID 1 для накопителей M.2*
* RAID массив на накопителях M.2 PCIe может быть создан с помощью
M.2/Optane Genie.
Разъемы на
плате
y1x 24-контактный разъем питания ATX
y1x 8-контактный разъем питания ATX 12В
y8x разъемов SATA 6ГБ/с
y3x разъема M.2 (Ключ M x2, Ключ E x1)
y1x порт U.2
y2x разъема USB 2.0 (Поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)
y2x разъема USB 3.1 Gen1 (Поддержка 4-х
дополнительных портов USB 3.1 Gen1)
y1x порт USB 3.1 Gen2 Type-C
y1x 4-контактный разъем вентилятора процессора
y1x 4-контактный разъем Water Pump
Продолжение на следующей странице
7
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Разъемы на
плате
y4x 4-контактных разъема вентилятора системы
y1x аудиоразъем передней панели
y2x разъема передней панели
y1x разъем модуля TPM
y1x разъем датчика открытия корпуса
y1x джампер очистки данных CMOS
y1x кнопка питания
y1x кнопка сброса
y1x переключатель Multi-BIOS
y1x разъем RGB LED
y1x разъем виртуального RAID на процессоре
y1x разъем для установки карты расширения
Thunderbolt
Разъемы задней
панели
y1x джампер очистки данных CMOS
y1x кнопка BIOS FLASHBACK+
y1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши
y3x порта USB 2.0 Type-A
y4x порта USB 3.1 Gen1 Type-A
y1x порт LAN (RJ45)
y1x порт USB 3.1 Gen2 Type-A
y1x порт USB 3.1 Gen2 Type-C
y1x оптический разъем S/PDIF-OUT
y5x аудиоразъемов OFC
Контроллер
ввода-вывода NUVOTON NCT6795
Аппаратный
мониторинг
yОпределение температуры процессора/системы
yОпределение скорости вентиляторов процессора/
системы
yУправление скоростью вентиляторов процессора/
системы
Форм-фактор yATX Форм-фактор
y12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см)
Продолжение на следующей странице
8Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Параметры BIOS
y2x 128 Мб флэш
yUEFI AMI BIOS
yACPI 6.0, PnP 1.0a, SM BIOS 3.0
yМультиязычный интерфейс
Программное
обеспечение
yДрайверы
yAPP MANAGER
ySUPER CHARGER
yCOMMAND CENTER
yLIVE UPDATE 6
yMSI SMART TOOL
yDRAGON EYE
yGAMING APP
yX-BOOST
yMYSTIC LIGHT
yRAMDISK
yGAMING LAN Manager
yDPC Latency Tuner
yFAST BOOT
yNahimic Audio
yXSplit Gamecaster V2
yTridef VR & Smart Cam
ySteelSeries Engine 3
yWTFast*
yCPU-Z MSI GAMING
yIntel® Extreme Tuning Utility
yGoogle Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
yNorton™ Internet Security Solution
* Данное предложение годно только в течение ограниченного периода,
для получения дополнительной информации, посетите www.msi.com
Эксклюзивные
функции MSI
yAudio Boost 4
yNahimic 2
yGAMING LAN с контроллером Gaming LAN Manager
Продолжение на следующей странице
9
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Эксклюзивные
функции MSI
yTurbo U.2
yTwin Turbo M.2Pump Fan
yИнтеллектуальное управление скоростью вращения
вентиляторовMystic Light
yMystic Light Extension
yGaming DNA с индикатором на нижей части
yMystic light SYNC
yИндикатор отладки EZ
yM.2 Shield FROZR
yPCI-E Steel Armor
yU.2 Steel Armor
yVR Cover
yMuitl GPU - SLI Technology
yMuitl GPU - CrossFire Technology
yDDR4 Boost
yOC Engine (Clock gen)
yUSB с интерфейсом Type A+C
yLightning USB с контроллером ASM3142
yПередний Lightning USB 3.1 Gen type C
yMilitary Class 6
y7000+ Quality Test
yVR Boost
yVR Ready
yIntel WiFi (опционально)
yGAMING HOTKEY
yGAMING MOUSE Control
yClick BIOS 5
yBIOS FLASHBACK+
yDual BIOS
yQuadro SLI Ready
yQuadro Ready
yGAMING Certified
ySteelSeries Certified
10 Задняя панель портов ввода/ вывода
Задняя панель портов ввода/ вывода
yКнопка очистки данных CMOS - Выключите компьютер. Нажмите и
удерживайте кнопку очистки данных CMOS на 5-10 секунд для сброса
настройки BIOS по умолчанию.
yПорт/ Кнопка BIOS FLASHBACK+ - Обратитесь к странице 43 для получения
информации о обновлении BIOS при помощи BIOS FLASHBACK+.
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние Описание
Выкл.Не подключен
Желтый Подключен
Мигает Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл. 10 Мбит/с подключение
Зеленый 100 Мбит/с подключение
Оранжевый 1 Гбит/с подключение
Таблица состояний индикатора порта LAN
Конфигурация портов Аудио
Порты Аудио Канал
2468
Выход центральной
колонки/ сабвуфера ● ●
Тыловые колонки ● ● ●
Линейный вход/ Выход
боковых колонок ●
Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок ●●●●
Микрофонный вход
(●: подключен, Пусто: не подключен)
PS/2 Разъемы антенны
WiFi (опционально)
Кнопка BIOS
FLASHBACK+
Порты Аудио
Кнопка очистки
данных CMOS
Оптический
S/PDIF-Out
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
USB 3.1 Gen1
Type-A USB 3.1 Gen2
Type-A
USB 3.1 Gen2
Type-C
LAN
USB 2.0
USB 3.1 Gen1 Type-A
11
Задняя панель портов ввода/ вывода
Менеджер Realtek HD Audio
После установки драйвера Realtek HD Audio, в системном трее появится
значок Realtek HD Audio Manager. Дважды щелкните по значку для запуска
приложения.
yВыбор устройства - позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить
соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться
по умолчанию.
yДополнительные эффекты - это список опций по настройке звуковых
эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства.
yМастер-громкость - регулирует громкость или баланс правой и левой
колонок, подключенных к передней или задней панели.
yПрофили - позволяют переключаться между различными профилями.
yРасширенные настройки - обеспечивают работу с двумя независимыми
потоками аудио.
yСостояние разъемов - отображает все устройства воспроизведения и
записи, подключенные к компьютеру.
yНастройки подключений - настраивают параметры подключения.
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию, как показано
на следующей странице.
Состояние
разъемов
Выбор
устройства
Настройки
подключений
Профили
Мастер-
громкость
Дополнительные
эффекты
Расширенные
настройки
12 Задняя панель портов ввода/ вывода
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя (колонок)
Подключение звуковой системы 7.1
AUDIO INPUT
13
Задняя панель портов ввода/ вывода
Установка антенн (опционально)
1. Прикрутите антенны к разъемам антенны WiFi, как показано на рисунке
ниже.
2. Поместите антенны как можно выше.
14 Компоненты материнской платы
Компоненты материнской платы
BAT1
PUMP_FAN1
CPU_FAN1
PCI_E1
PCI_E2
POWER1
PCI_E3
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JTPM1
Процессорный
сокет
CPU_PWR1
DIMMB2
DIMMB1
M2_1
DIMMC2
SYS_FAN1
DIMMD2
DIMMC1
DIMMD1
JTBT1
RESET1
VRAID1
JUSB2 JUSB1
JFP1
BIOS_SW1
JCI1
SYSFAN4
SYSFAN3
SYSFAN2
JAUD1
JLED1
ATX_PWR1
JUSB4
JBAT1
JUSB5
U2_1
JFP2
DIMMA1
DIMMA2
JUSB3
M2_2
SATA7
SATA8
SATA▼1▲2
SATA▼3▲4
SATA▼5▲6
15
Компоненты материнской платы
Процессорный сокет
Процессор LGA 2066
На поверхности процессора LGA2066
имеются четыре знака совмещения и
золотой треугольник для правильной
установки процессора относительно
поцессорного сокета материнской
платы. Золотой треугольник указывает
на контакт 1.
Внимание!
y
Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.
y
Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после
установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с
работой материнской платы, MSI
®
будет рассматривать только, при наличии
защитной крышки на процессорном сокете.
y
При установке процессора обязательно установите процессорный
кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора,
предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.
y
Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
y
Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для
защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный
слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора
для улучшения теплопередачи.
y
Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
y
Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
y
Данная системная плата разработана с учетом возможности ее
«разгона». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том, что все
компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует
использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик
устройств. Гарантия MSI
®
не распространяется на повреждения и другие
возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования.
16 Компоненты материнской платы
Слоты DIMM
DIMMA1
DIMMC1 DIMMC1
B1B2A1A2 C2C1D2D1
BAT1
Рекомендации по установке модулей памяти (для процессора с
поддержкой 4-х канальной архитектуры памяти)
B1 B2 A1 A2 Процессор Intel® Core™
серии X C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Поддержка 4-х
канальной архитектуры
памяти
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
5 DIMMs
6 DIMMs
7 DIMMs
8 DIMMs
Красный = Поддержка 8 слотов
DIMM (процессор с поддержкой
4-х канального режима)
Белый = Поддержка 4 слота
DIMM (процессор с поддержкой
2-х канального режима)
Индикатор S/K : Индикатор S/K
показывает поддерживаемую
установленным процессором
архитектуру памяти: 4-канальную
или 2-х канальную.
17
Компоненты материнской платы
DIMMD1
DIMMC1
DIMMC2
DIMMA1
DIMMB1
DIMMA2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMB2
DIMMD2
DIMMA2
DIMMC2
DIMMD1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
DIMMC1
DIMMA1
DIMMB1
Внимание!
y
Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMC1.
y
Для более стабильной работы системы в двухканальном/ трехканальном/
четырехканальном режимах, модули памяти должны быть одинакового
типа, количества и емкости. Для каждого канала, установка модулей должна
начинаться с нечетного DIMM слота.
y
В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем фактически установленный.
y
На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать
напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить
процессор.
y
Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость
адресуемой памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы
хотите использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской плате,
рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
y
Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота
зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect).
y
При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
y
Совместимость и стабильность работы установленного модуля памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.
18 Компоненты материнской платы
Рекомендации по установке модулей памяти (для процессора с
поддержкой 2-х канальной архитектуры памяти )
B1 B2 A1 A2 Процессор Intel® Core™
серии X C2 C1 D2 D1
1 DIMM
Поддержка 2-х
канальной архитектуры
памяти
2 DIMMs
3 DIMMs
4 DIMMs
DIMMB1, B2, A1 и A2 недоступны.
DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD1 DIMMD1
DIMMC1 DIMMC1
DIMMD2
DIMMC2 DIMMC2
19
Компоненты материнской платы
BAT1
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (линии CPU)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (линии PCH)
PCI_E4: PCIe 3.0 x16 (линии CPU)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E6: PCIe 3.0 x8 (линии CPU)
Таблица пропускной способности PCIe
Для процессоров поддерживающих 44 линий
Видеокарт Одинарный 2-Way* 2-Way 3-Way
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x16 @ 3.0 x16 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x8 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
(@: слот видеокарты, *: наилучшая комбинация)
Для процессоров поддерживающих 28 линий
Видеокарт Одинарный 2-Way 3-Way CF
PCI_E1 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16 @ 3.0 x16
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 3.0 x4 3.0 x4 @ 3.0 x4
(@: слот видеокарты, CF: только для технологии CrossFire)
Для процессоров поддерживающих 16 линий
Видеокарт Одинарный 2-Way 3-Way CF
PCI_E1 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8
PCI_E2 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E3 3.0 x4 3.0 x4 3.0 x4
PCI_E4 3.0 x8 3.0 x4 @ 3.0 x8 @ 3.0 x4
PCI_E5 3.0 x1 3.0 x1 3.0 x1
PCI_E6 Пусто 3.0 x4 ─@ 3.0 x4
(@: слот видеокарты, ─: недоступно, CF: только для технологии CrossFire)
20 Компоненты материнской платы
Рекомендации по установке нескольких видеокарт
Внимание!
y
Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
y
При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса
графической карты и во избежание деформации слота.
y
Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что
кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию
на карту расширения и выполните необходимые дополнительные
аппаратные или программные изменения для данной карты.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E1
PCI_E4
PCI_E6
PCI_E4
21
Компоненты материнской платы
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
установить U.2 SSD.
http://youtu.be/
KgFvKDxymvw
U2_1: Разъем U.2
Данный разъем представляет собой U.2 интерфейсный порт. К каждому
разъему можно подключить устройства хранения данных NVMe PCIe 3.0 x4.
Установка U.2 SSD
1. Подключите кабель U.2 к разъему U.2 на
системной плате.
2. Подключите кабель U.2 к U.2 SSD.
3. Подключите кабель U.2 к кабелю адаптера
питания.
1
2
3
U.2 SSD
Разъем U.2
Кабель U.2
Подключить к кабелю
адаптера питания
Внимание!
Порт U.2 будет недоступен при установке устройства PCIe в слоте PCI_E3.
22 Компоненты материнской платы
Внимание!
y
Intel
®
RST только поддерживает PCIe M.2 SSD с UEFI
ROM.
y
Память Intel
®
Optane™ Memory совместима с
любыми слотами M.2.
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
1
2
330°
5
Установка модуля M.2
1. Выкрутите винт из стойки.
2. Выкрутите стойку.
3. Закрутите стойку в отверстие, на
расстоянии, соответствующем
длине вашего модуля М.2.
4. Вставьте модуль М.2 в разъем М.2
под углом 30 градусов.
5. Совместите винт с выемкой
на задней кромке модуля M.2
и закрутите его в стойку.
4
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
установить модуль M.2.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Внимание!
Снимите M.2 FROZR, если
вы не планируете его
использовать.
Использование M.2 FROZR
M.2 FROZR на разъеме M.2 используется в качестве радиатора охлаждения
для рассеяния тепла от модуля M.2. Перед установкой модуля M.2 в первый
раз, необходимо удалить винт, поднять крышу и снять защитную пленку и
круглую резину с термоинтерфейса.
23
Компоненты материнской платы
SATA1~8: Разъемы SATA 6 Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К
каждому порту можно подключить одно устройство SATA.
Внимание!
y
Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
y
Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон.
Однако, для экономии занимаемого пространства к материнской плате
рекомендуется подключать плоский разъем.
SATA2
SATA3
SATA5
SATA4
SATA6
SATA1
SATA8
SATA7
Рекомендации и по установке устройств PCI_E3/ U.2/ M.2/ SATA
Слот Комбинация
PCI_E3 ✓Пусто ✓Пусто ✓Пусто ✓Пусто
U2_1 ─✓─✓─✓─✓
M2_1 PCIe SATA SATA PCIe
M2_2 PCIe SATA PCIe SATA
SATA1 ✓ ─ ─ ✓
SATA2 ✓✓✓✓
SATA3 ✓✓✓✓
SATA4 ✓✓✓✓
SATA5 ────
SATA6 ─✓─✓
SATA7 ─✓─✓
SATA8 ─✓─✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓:
доступно
, ─: не
доступно
)
24 Компоненты материнской платы
Разъемы М.2 и различные возможные примеры использования
1xM.2 PCIe+ 1xM.2 SATA+ 7xSATA
1xU.2+ 1xM.2 PCIe+ 1xM.2 SATA+
7xSATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
M.2 SATA
M.2 SATA
2xM.2 SATA+ 6xSATA
1xU.2+ 2xM.2 SATA+ 6xSATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
M.2 SATA
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
SATA4 SATA4SATA6 SATA6SATA2 SATA2
SATA1 SATA1SATA3 SATA3
SATA7
SATA7
SATA8
SATA8
1xU.2+ 2xM.2 PCIe+ 4xSATA
M.2 PCIe
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA1SATA3
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA4 SATA2U.2
SATA3
1xU.2+ 1xM.2 SATA+ 1xM.2 PCIe+
3xSATA
U.2
U.2
25
Компоненты материнской платы
24
131
12
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте
надежность подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.
VRAID1: Разъем виртуального RAID на процессоре
Этот разъем предназначен для подключения модуля VROC (Virtual RAID on
CPU). Вам необходимо включить функцию VROC с помощью драйвера Intel®
RSTe (Intel® Rapid Storage Technology).
1
1 Ground 2 VCC3
3 Ground 4 SATA_RAID_KEY
Внимание!
Модуль VROC приобретается отдельно.
26 Компоненты материнской платы
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
1
2 10
9
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED - 4 Power LED -
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
1
JFP2
1 Speaker - 2 Buzzer +
3 Buzzer - 4 Speaker +
JUSB3, JUSB4: Разъемы USB 3.1 Gen1
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 3.1 Gen1 на
передней панели.
1
10 11
20
1Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 NC 20 No Pin
Внимание!
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно
подключать контакты питания и земли.
27
Компоненты материнской платы
JUSB5: Разъем USB 3.1 Gen2 Type-C
Данный разъем предназначен для подключения разъемов USB 3.1
Gen2 Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от
неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что
коннектор сориентирован правильно относительно разъема.
JUSB5
Кабель USB Type-C
Порт USB Type-C на
передней панели
Порт для зарядки устройств
Разъем JUSB4 является портом для зарядки устройств и обеспечивает
высокий зарядный ток при подключении USB устройства, например
смартфона. Порт для зарядки имеет независимое от материнской платы
аппаратное управление, и позволяет производить зарядку в ждущем,
спящем режиме и даже при выключенном компьютере. Для нормального
функционирования порта в Windows® необходимо установить приложение
MSI® SUPER CHARGER, чтобы включить/ выключить режим зарядки.
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как зарядить смартфон при
помощи Super-Charge. http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Внимание!
При включении режима зарядки, передача данных через порт прекращается.
28 Компоненты материнской платы
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на
передней панели.
1
2 10
9
1VCC 2VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Внимание!
y
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно
подключать контакты VCC и земли.
y
Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB,
пожалуйста, установите утилиту MSI
®
SUPER CHARGER.
1
2 14
13
1 LPC Clock 2 3V Standby power
3 LPC Reset 4 3.3V Power
5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ
7 LPC address & data pin1 8 5V Power
9 LPC address & data pin2 10 No Pin
11 LPC address & data pin3 12 Ground
13 LPC Frame 14 Ground
JTPM1: Разъем модуля TPM
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
29
Компоненты материнской платы
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения.
Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным
током, осуществляется через соответсвующие разъемы путем изменения
величины напряжения. Поэтому, при подключении 3-х контактного (Non-
PWM) вентилятора к разъему для вентилятора PWM, скорость вентилятора
всегда будет максимальной. Работа такого вентилятора может оказаться
достаточно шумной. CPU_FAN1 и PUMP_FAN1 могут автоматически определить
режим работы вентилятора - PWM или DC. Для настройки режима работы
вентилятора вручную (PWM или DC), следуйте указаниям ниже.
Назначение контактов разъема для режима
PWM
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
Назначение контактов разъема для
режима DC
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC
Внимание!
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режим работы
вентилятора: PWM или DC и настроить его скорость вращения. И убедитесь,
что вентиляторы работают правильно после выбора режима PWM/ DC.
1
CPU_FAN1/ PUMP _FAN1
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
SYS_FAN1~4
1
Разъем вентилятора с
автоматическим управлением
JTBT1: Разъем для установки карты расширения
Thunderbolt
Данный разъем предназначен для подключения карты расширения с
интерфейсом Thunderbolt.
1
1 FORCE_PWR 2 SCI_EVENT
3 SLP_S3# 4 SLP_S5#
5 Ground
30 Компоненты материнской платы
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней
панели.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись
по событию
открытия корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
3. Войдите в BIOS > Settings > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Установите Chassis Intrusion в Enabled.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем
нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
1. Войдите в BIOS > Settings > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Выберите Chassis Intrusion, Reset.
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем
нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
31
Компоненты материнской платы
BIOS_SW1: Переключатель Multi-BIOS
Данная системная плата имеет два встроенных модуля BIOS ROM (с метками
A и B. По умолчанию используется BIOS ROM с меткой A). В случае если один
из них поврежден, у пользователя есть возможность перейти на запасной
модуль с помощью переключателя.
Восстановление BIOS
В случае “неудачного” обновления BIOS, когда система перестала
загружаться, вы можете восстановить BIOS, следуя указаниям ниже. Перед
восстановлением, скачайте с сайта MSI последнюю версию файла BIOS,
который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл
BIOS в корневую папку USB флэшки.
1. Полностью обесточьте систему.
2. Переключитесь на рабочий модуль BIOS ROM с помощью переключателя
Multi-BIOS.
3. Вставьте флэш-диск USB в компьютер.
4. Включите компьютер и нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS
во время процедуры POST.
5. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку Yes для перезагрузки
системы и входа в режим обновления.
6. Выберите файл BIOS для выполнения процесса восстановления BIOS.
7. Переключитесь на поврежденный модуль BIOS ROM с помощью
переключателя Multi-BIOS, и нажмите кнопку Yes, чтобы начать
восстановление BIOS.
8. После завершения процесса восстановления BIOS, система
перезагрузится автоматически.
Внимание!
y
Переключатель Multi-BIOS разрешается использовать только после
выключения питания компьютера.
y
Вы также можете использовать утилиту LIVE UPDATE для обновления BIOS.
Для получения дополнительной информации, обратитесь к разделу BIOS.
BIOS BBIOS A
(По умолчанию)
BIOS B LEDBIOS A LED
32 Компоненты материнской платы
POWER1, RESET1: Кнопка питания, Кнопка перезагрузки
Кнопка питания/ перезагрузки позволяет вам включить/ перезагрузить
компьютер.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения
данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы
(очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1
в течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
Кнопка питания Кнопка перезагрузки
33
Компоненты материнской платы
JLED1: Разъем RGB LED
Данный разъем предназначен для подключения светодиодных лент 5050
RGB.
Внимание!
y
Данный коннектор поддерживает подключение 5050 RGB многоцветных
светодиодных лент с мощностью 3А (12В). Обратите внимание, что длина
лент должна быть не более 2 метров, иначе яркость свечения будет падать.
y
Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо
полностью обесточить систему и отключить кабель питания.
y
Используйте утилиту MSI
®
для управления удлинительными
светодиодными лентами.
1
JLED1
Удлинительный кабель 5050 LED лента
1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как установить светодиодных
лент 5050 RGB к разъему RGB LED.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
34 Встроенные индикаторы
Встроенные индикаторы
Индикаторы отладки EZ
Данные светодиоды показывают состояния основных компонентов
в процессе загрузки. При возникновении ошибки, соответствующий
светодиод продолжает гореть до устранения проблемы.
XMP LED
Индикатор XMP
Данный LED показывает включение режима XMP (Extreme Memory Profile).
DIMM LEDs
Индикаторы DIMM
Данные светодиоды показывают установленные модуля памяти.
CPU - процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM - память DRAM не обнаружена или
повреждена.
VGA - видеокарта не обнаружена или
повреждена.
BOOT - устройство загрузки не обнаружено или
повреждено.
35
Встроенные индикаторы
Цвет LED Режим управления
Красный Режим PWM
Зеленый Режим DC
Индикаторы вентикатора
Эти индикаторы показывают режим управления вентилятором.
CPU_FAN1 LED
PUMP_FAN1 LED
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E3 LED
PCI_E6 LED
Индикаторы слотов PCIe x16
Данные светодиоды показывают состояния слотов PCIe x16.
Цвет LED Состояния
скорости слотов
PCIe
Красный x16
Белый x8, x4, x1
36 Встроенные индикаторы
Индикатор отладочных кодов
Индикатор отладочных кодов отображает фазы процесса самотестирования
POST, а также коды ошибок. Для получения дополнительной информации
см. таблицу отладочных кодов.
Таблица отладочных
кодов
Прогресс-коды SEC
01 Питание включено. Определение
типа сброса (soft/hard)
02 Инициализация AP перед загрузкой
микрокода
03 Инициализация System Agent перед
загрузкой микрокода
04 Инициализация PCH перед
загрузкой микрокода
06 Загрузка микрокода
07 Инициализация AP после загрузки
микрокода
08 Инициализация System Agent после
загрузки микрокода
09 Инициализация PCH после загрузки
микрокода
0B Инициализация Кэша
Коды ошибок SEC
0C - 0D
Зарезервировано для будущего
использования кодами ошибок
AMI SEC
0E Микрокод не найден
0F Микрокод не загружен
Прогресс-коды PEI
10 Запущено ядро PEI
Таблица шестнадцатиричных символов
Шестнадцатиричный
символ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Индикатор
отладочных кодов 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Фазы загрузки
Security (SEC) – начальная инициализация низкого уровня
Pre-EFI Initialization (PEI) – инициализация памяти
Driver Execution Environment (DXE) – инициализация оборудования
Boot Device Selection (BDS) – настройки системы, пользовательский
интерфейс до загрузки ОС & выбор загрузочного устройства (CD/DVD, HDD,
USB, Network, Shell, …)
37
Встроенные индикаторы
11 Запущена инициализация Pre-
memory CPU
12 - 14 Инициализация Pre-memory CPU
(только модуль CPU)
15 Запущена предварительная
инициализации System Agent
16 - 18
Предварительная инициализация
System Agent (только модуль System
Agent)
19 Запущена предварительная
инициализации памяти PCH
1A - 1C Предварительная инициализация
памяти PCH (только модуль PCH)
2B Инициализация памяти. Чтение
данных Serial Presence Detect (SPD)
2C Инициализация памяти.
Определение наличия памяти
2D
Инициализация памяти.
Информация о программировании
таймингов памяти
2E Инициализация памяти.
Конфигурирование памяти
2F Инициализация памяти (другое)
31 Память установлена
32 Запущена инициализация CPU post-
memory
33 Инициализация CPU post-memory.
Инициализация Кэша
34
Инициализация CPU post-memory.
Инициализация Application
Processor(s) (AP)
35 Инициализация CPU post-memory
Загрузка. Выбор Strap Processor (BSP)
36
Инициализация CPU post-memory
Система. Инициализация
Management Mode (SMM)
37
Запущена предварительная
инициализация Post-Memory System
Agent
38 - 3A Инициализация Post-Memory System
Agent (только модуль System Agent)
3B Запущена инициализация Post-
Memory PCH
3C - 3E Инициализация Post-Memory PCH
(только модуля PCH)
4F Запущен DXE IPL
Коды ошибок PEI
50
Ошибка инициализации памяти.
Несовместимый тип памяти или
несовместимая частота
51 Ошибка инициализации памяти.
Ошибка чтения SPD
52
Ошибка инициализации памяти.
Неверный объем памяти или разные
модули памяти
53
Ошибка инициализации памяти.
Не обнаружено работоспособной
памяти
54 Непредвиденная ошибка
инициализации памяти
55 Память не установлена
56 Недопустимый тип процессора или
недопустимая частота
57 Недопустимый процессор
58
Самотестирование процессора не
выполнено или возможная ошибка
кэша
59
Микрокод процессора не найден
либо обновление микрокода не
выполнено
5A Внутренняя ошибка процессора
5B Сброс PPI не доступен
5C - 5F Зарезервировано для будущего
использования кодами AMI
Прогресс-коды DXE
60 Запущен DXE Core
61 Инициализация NVRAM
62 Настройка PCH Runtime Services
63
Запущена инициализация CPU DXE
64 - 67 Инициализация CPU DXE (только
модуль CPU)
68 Инициализация PCI host bridge
69 Запущена инициализация System
Agent DXE
6A Запущена инициализация System
Agent DXE SMM
6B - 6F Инициализация System Agent
DXE(только модуль System Agent)
70 Запущена инициализация PCH DXE
38 Встроенные индикаторы
71 Запущена инициализация PCH DXE
SMM
72 Инициализация устройств PCH
73 - 77 Инициализация PCH DXE (только
модуль PCH)
78 Инициализация модуля ACPI
79 Инициализация CSM
7A - 7F Зарезервировано для будущего
использования кодами AMI DXE
90 Запуск фазы выбора загрузочного
устройства Boot Device Selection (BDS)
91 Запущено подключение драйвера
92 Запущена инициализация PCI Bus
93 Инициализация контроллера PCI Bus
Hot Plug Controller
94 PCI Bus Enumeration 32
95 PCI Bus Request Resources
96 PCI Bus Assign Resources
97 Подключение устройств Console
Output
98 Подключение устройств Console Input
99 Инициализация Super IO
9A Запущена инициализация USB
9B USB Reset
9C USB Detect
9D USB Enable
9E -9F
Зарезервировано для будущих кодов
AMI
A0 Запущена инициализация IDE
A1 IDE Reset
A2 IDE Detect
A3 IDE Enable
A4 Запущена инициализация SCSI
A5 SCSI Reset
A6 SCSI Detect
A7 SCSI Enable
A8 Проверка пароля Setup
A9 Запуск Setup
AB Ожидание ввода Setup
AD Событие Ready To Boot
AE Событие Legacy Boot
AF Событие Exit Boot Services
B0 Начало Runtime Set Virtual Address
MAP
B1 Конец Runtime Set Virtual Address MAP
B2 Инициализация Legacy Option ROM
B3 System Reset
B4 PCI bus hot plug
B5 PCI bus hot plug
B6 Очистка NVRAM
B7 Сброс конфигурации (сброс
настроек NVRAM)
B8 - BF Зарезервировано для будущего
использования кодами AMI
Коды ошибок DXE
D0 Ошибка инициализации процессора
D1 Ошибка инициализации System Agent
D2 Ошибка инициализации PCH
D3 Некоторые протоколы архитектуры
недоступны
D4 Ошибка выделения ресурсов для
PCI. Вне Ресурсов
D5 Нет свободного места для Legacy
Option ROM
D6 Не найдены консольные устройства
вывода
D7 Не найдены консольные устройства
ввода
D8 Неверный пароль
D9 Ошибка загрузки Boot Option (ошибка
загрузки образа)
DA Ошибка Boot Option (ошибка запуска
образа)
DB Ошибка обновления
DC Протокол сброса недоступен
Прогресс-коды S3 Resume
E0 Запущен S3 Resume (S3 Resume PPI
вызывается DXE IPL)
E1 Выполнение S3 Boot Script
E2 Перезапуск видео
39
Встроенные индикаторы
E3 OS S3 wake vector call
E4 - E7 Зарезервировано для будущих
прогресс-кодов AMI
Коды ошибок S3 Resume
E8 Ошибка S3 Resume
E9 S3 Resume PPI не найден
EA Ошибка загрузочного скрипта S3
Resume
EB Ошибка выхода ОС из состояния S3
EC - EF Зарезервировано для будущего
использования кодами AMI
Прогресс-коды восстановления
F0
Состояние восстановления
инициировано прошивкой
(Автоматическое восстановление)
F1
Состояние восстановления
инициировано пользователем
(Принудительное восстановление)
F2 Запущен процесс восстановления
F3 Найден образ прошивки
восстановления
F4 Загружен образ прошивки
восстановления
F5 - F7 Зарезервировано для будущего
использования прогресс-кодами AMI
Коды ошибок восстановления
F8 Восстановление PPI не доступено
F9 Капсула восстановления не найдена
FA Неверная капсула восстановления
FB - FF Reserved for future AMI error codes
Коды состояний ACPI
Следующие коды появляются после
загрузки и перехода операционной
системы в режимы ACPI.
01 Система входит в режим сна S1
02 Система входит в режим сна S2
03 Система входит в режим сна S3
04 Система входит в режим сна S4
05 Система входит в режим сна S5
10 Система выходит из состояния сна
S1
20 Система выходит из состояния сна
S2
30 Система выходит из состояния сна
S3
40 Система выходит из состояния сна
S4
AC
Система перешла в режим ACPI.
Контроллер прерываний в режиме
PIC.
AA
Система перешла в режим ACPI.
Контроллер прерываний в режиме
APIC.
Температура процессора
00 - 99 Отображают текущую температуру
процессора после загрузки ОС.
40 Встроенные индикаторы
Обновление прошивки светодиодной подсветки
Обновление прошивки светодиодной подсветки может улучшить работу
светодиодных эффектов.
Для обновление прошивки подсветки:
1. Установите и запустите MSI LIVE UPDATE 6.
2. Выберите BIOS Update.
3. Нажмите на кнопку Scan. Если прошивка подсветки требует обновления,
в списке появится версия прошивки.
4. Выберите соответствующий пункт в списке.
5. Нажмите на значок Total installer, чтобы загрузить и установить файл
прошивки.
6. По завершению процесса обновления, перезагрузите компьютер.
41
Настройка BIOS
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность
и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно
хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию.
Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем
с загрузкой.
Внимание!
y
С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно
обновляется. В связи с этим данное описание может немного отличаться
от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки. Для
описания какого либо пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к
информационной панели HELP.
y
Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях
и могут отличаться от фактических.
Вход в настройки BIOS
Ниже представлены способы входа в настройки BIOS.
yНажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
yПри помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и
выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки
BIOS.
Нажмите на кнопку GO2BIOS
Функциональные клавиши
F1: Общая справка
F2: Добавить / Удалить избранный предмет
F3: Вход в меню Избранное
F4: Вход в меню технических параметров процессора
F5: Вход в меню Memory-Z
F6: Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
F7: Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
F8: Загрузить профиль разгона
F9: Сохранить профиль разгона
F10: Сохранение изменений и перезагрузка*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT /
FAT32 формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes
или No, чтобы подтвердить выбор.
42 Настройка BIOS
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настроек
BIOS до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса
настроек:
yВойдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
yЗамкните джампер Clear CMOS на материнской плате.
Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS.
Для получения дополнительной информации о сбросе настроек BIOS,
обратитесь к разделу Джампер очистки данных CMOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на
флэш-диске USB.
Обновление BIOS:
1. Нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS во время процедуры
POST.
2. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в компьютер.
3. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку Yes для перезагрузки
системы и входа в режим обновления.
4. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
5. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
Обновление BIOS при помощи Live Update 6
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к
сети Интернет.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI LIVE UPDATE 6.
2. Выберите BIOS Update.
3. Нажмите на кнопку Scan.
4. Нажмите на значок Download,
чтобы загрузить и установить последнюю
версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите
кнопку Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
43
Настройка BIOS
Обновление BIOS при помощи BIOS FLASHBACK+
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы и переименуйте файл BIOS
в MSI.ROM. Затем сохраните файл MSI.ROM в корневую папку флэш-диска
USB.
Внимание!
Перед использованием функции BIOS FLASHBACK+ убедитесь, что USB
флэш-
диск
имеет фaйловую систему FAT32.
1. Подключите блок питания к CPU_PWR1 и ATX_PWR1. ((Никакие другие
компоненты кроме блока питания не используются.)
2. Подключите USB флэш-диск, содержащий файл MSI.ROM в порт BIOS
FLASHBACK+ на задней панели портов ввода/ вывода.
3. Нажмите кнопку BIOS FLASHBACK+ для обновления BIOS. Светодиод BIOS
FLASHBACK+ начинает мигать.
4. По завершению процесса обновления BIOS светодиод FLASHBACK+
гаснет.
44 Настройка BIOS
Режим EZ
Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет
выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных
функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия
Переключатель режимов установки или при помощи функциональной
клавиши F7.
Экран
просмотра
информации
Переключатель XMP
Информация о
системе
Приоритет
загрузочных
устройств
Функциональные
клавиши
Язык
ПоискСкриншот
Переключатель
режимов установки
M-Flash
Избранное
Аппаратный
мониторинг
Переключатель
GAME BOOST
yПереключатель GAME BOOST - кликните для переключения в ОС режим
GAME BOOST.
Внимание!
Для сохранения оптимальной производительность и стабильности системы
после активации функции GAME BOOST, пожалуйста, не делайте никаких
изменений в меню OC и не загружайте настройки по умолчанию.
yПереключатель XMP - нажмите на внутренний значок, чтобы включить/
выключить X.M.P. (Extreme Memory Profile). Для выбора профиля X.M.P.
переключите внешний значок. Этот переключатель доступен только в
случае, если установлен модуль памяти с подержкой X.M.P.
yПереключатель режимов установки - нажмите эту вкладку или клавишу
F7, чтобы переключиться между режимами EZ и разгона.
yСкриншот - нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать
скриншот и сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32).
yПоиск - кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для
перехода на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени
параметра BIOS. Для вывода списка пунктов BIOS, введите имя параметра.
Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой
мыши, для выхода со страницы поиска.
Внимание!
На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и
F12.
45
Настройка BIOS
yЯзык - позволяет выбрать язык интерфейса настроек BIOS.
yИнформация о системе - показывает частоту процессора/ памяти,
температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской
плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти,
версию BIOS и дату создания.
yПриоритет загрузочных устройств - вы можете переместить инонку
устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки
устанавливается слева направо, от высокого к низкому.
yЭкран просмотра информации - нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage,
Fan Info и Help в левой части экрана для отображения соответствующей
информации.
yФункциональные клавиши - включают или выключают LAN Option ROM,
M.2/Optane Genie, Hardcore Mode, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control и BIOS
Log Review, при нажатии на соответствующую кнопку.
Hardcore Mode - позволяет процессору всегда работать на максимальной
частоте для увеличения производительности системы. Включение
данной функции приводит к увеличению энергопотребления.
yM-Flash - нажмите на эту кнопку для отображения меню M-Flash. Пункт
позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш
накопителя.
yАппаратный мониторинг - нажмите на эту кнопку для отображения
меню аппаратного мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать
скорость вращения вентиляторов в процентах.
yИзбранное - нажмите на данную кнопку или клавишу F3 для входа в меню
Избранное. Позволяет создать личное меню BIOS, где вы можете сохранить
и получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам
BIOS.
Главная страница по умолчанию - позволяет выбрать меню BIOS
(например, параметры, OC..., и т.д.) в качестве главной страницы BIOS.
Избранное1~5 - позволяет добавлять наиболее часто используемые /
любимые пункты настройки BIOS на одну страницу.
Добавление пункта BIOS в страницу Избранное (избранное 1~5)
1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC.
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK.
Удаление пункта BIOS из страницы Избранное
1. Выберите пункт BIOS на странице Избранное (избранное 1~5).
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите Delete и нажмите на кнопку OK.
46 Настройка BIOS
Режим разгона
Нажмите переключатель режимов установки или функциональную
клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках
BIOS.
Переключатель
GAME BOOST
Переключатель XMP
Информация о
системе
Приоритет
загрузочных
устройств
Выбор меню
BIOS
Язык
ПоискСкриншот
Переключатель
режимов установки
Экран меню
Выбор меню
BIOS
yПереключатель GAME BOOST/ Переключатель XMP/ Переключатель
режимов установки/ Скриншот/ Язык/ Информация о системе/ Приоритет
загрузочных устройств - пожалуйста, обратитесь к разделу Режим EZ.
yВыбор меню BIOS - доступны следующие опции:
SETTINGS - в данном меню представлены настройки чипсета и
загрузочных устройств.
OC - позволяют регулировать частоту и напряжение. Увеличение
частоты приводит к увеличению производительности.
M-FLASH - позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска.
OC PROFILE - позволяет управлять профилями разгона.
HARDWARE MONITOR - позволяет установить скорость работы
вентиляторов и мониторинг напряжений системы.
BOARD EXPLORER - предоставляет информации об установленных
устройствах на материнской плате.
yЭкран меню - отображаются настройки BIOS и дополнительная
информация.
47
Настройка BIOS
Меню OC
Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет
возможности для «разгона» системы.
Внимание!
y
Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
y
Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное
выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и
серьезному повреждению оборудования.
y
Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию GAME
BOOST.
fOC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного
режима настроек разгона.
[Normal] Стандартные параметры разгона в BIOS.
[Expert] Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.
fCPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Устанавливает режим применения для множителя CPU. Данный пункт
появляется только, если процессор поддерживает Turbo Boost.
[All Core] Включает поле CPU Ratio. Все процессорные ядра работают с
одинаковым множителем CPU, установленным в CPU Ratio.
[Per Core] Включает X-Core Ratio Limit. Устанавливает множитель для
каждого ядра отдельно в X-Core Ratio Limit.
fCPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты.
Изменение данного параметра возможно только в том случае, если
процессор поддерживает данную функцию.
fAdjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять.
48 Настройка BIOS
fCPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Выбор множителя процессора. Этот пункт появляется при установке
множителя процессора вручную.
[Fixed Mode] Фиксирует множитель процессора.
[Dynamic Mode] Множитель процессора будет меняться в зависимости от
загрузки процессора.
fCPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Устанавливает значение смещения для понижения множителя процессора.
Это может быть полезным для снижения тепловыделения при запуске
набора инструкций AVX. Этот пункт появляется при установке процессора с
поддержкой данной функции.
fRing Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины. Диапазон допустимых значений
зависит от установленного процессора.
fAdjusted Ring Frequency
Установка множителя кольцевой шины. Это значение нельзя изменять.
fMisc Setting*
Нажмите клавишу Enter, + или -, чтобы включить или выключить следующие
3 пункта, связанные с характеристиками процессора.
fEIST [Enabled]*
Включение или выключение технологии Enhanced Intel® SpeedStep.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled] Выключение EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Включение или выключение Intel® Turbo Boost. Этот пункт появляется,
когда установленный процессор поддерживает данную функцию.
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора.
[Disabled] Функция выключена.
fEnhanced Turbo [Auto]*
Функция Enhanced Turbo позволяет увеличивать частоту на всех ядрах
процессора.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью
BIOS.
[Enabled] Увеличение частоты всех процессорных ядер до
максимального значения.
[Disabled] Функция выключена.
fExtreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей
памяти. Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для
разгона. Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой
X.M.P.
49
Настройка BIOS
fDRAM Reference Clock [Auto]*
Установка референсной частоты DRAM. Диапазон допустимых значений
зависит от установленного процессора. Этот пункт доступен, если
установлен соответсвующий процессор.
fDRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность
успешного разгона не гарантируется.
fAdjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
fDRAM Timing Mode [Link]
Режимы таймингов памяти.
[Link] Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную
для всех каналов памяти.
[UnLink] Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную
для соответствующего канала памяти.
fAdvanced DRAM Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить
тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно
или не загружаться после изменения тамингов памяти. Если система
работает нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите
настройки по умолчанию. (см. перемычка очистки данных CMOS/раздел
кнопки для очистки данных CMOS и вход в BIOS, чтобы загрузить настройки
по умолчанию.)
fMemory Fast Boot [Auto]*
Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой
загрузке.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Система будет сохранять настройки, определенные при
первой инициализации и тренировке памяти. Оперативная
память более не будет подвергаться процессу инициализации
и тренировке измененными настройками для ускорения
загрузки.
[Disabled] Память будет проходить процесс инициализации и тренировки
при каждой загрузке.
fDigitALL Power
Нажмите Enter для входа в подменю. Функция управляет цепями питания,
связанными с PWM процессора.
fSVID Communication [Auto]*
Включение или выключение поддержки SVID (Serial Voltage Identification).
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Фаза PWM будет изменяться динамически в зависимости от
SVID процессора (Serial Voltage Identification).
[Disabled] Выключение поддержки SVID (Serial Voltage Identification).
50 Настройка BIOS
fVCCIN Voltage [Auto]
Установка входного напряжения процессора. Входное напряжение
процессора используется для питания различных его блоков.
fCPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с
процессором. При установке в Auto, BIOS установит напряжения
автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную.
fDRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью.
При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также
можете настроить напряжения вручную.
fPCH Voltages control [Auto] (опционально)
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с PCH. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также
можете настроить напряжения вручную.
fCPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке
системы, когда процессор или память были заменены.
[Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
[Disabled] Выключение этой функии и сохранение текущих настроек BIOS.
fCPU Specifications
Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена
информация об установленном процессоре. Для просмотра этой
информации в любое время нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя
изменять.
fCPU Technology Support
Нажмите Enter для входа в подменю. В данном подменю отображаются
основные функции, поддерживаемые установленным процессором. Это
значение нельзя изменять.
fMEMORY-Z
Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и
тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое
время нажмите на кнопку [F5].
fDIMMx Memory SPD
Нажмите Enter для входа в подменю. Это подменю показывает
информацию об установленной памяти. Это значение нельзя изменять.
fCPU Features
Нажмите Enter для входа в подменю.
51
Настройка BIOS
fHyper-Threading [Enabled]
Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам
регистров в процессоре исполнять инструкции одновременно. Это
существенно увеличивает производительность системы. Этот пункт
появляется, когда установленный процессор поддерживает изменение
данного параметра.
[Enable] Включить технологию Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Выключить эту функцию, если система не поддерживает
функцию НТ.
fActive Processor Cores [All]
Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Включение или выключение расширенных значений CPUID.
[Enabled] BIOS будет ограничивать максимальное входное значение
CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших
операционных системах, не поддерживающих процессор с
расширенными значениями CPUID.
[Disabled] Используйте фактическое максимальное входное значение
CPUID.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel Virtualization.
[Enabled] Включение технологии Intel Virtualization и позволяют
платформу запустить нескольких операционных систем в
независимых разделах. Система может функционировать в
качестве нескольких систем виртуально.
[Disabled] Выключение этой функции.
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for
Direct I/O).
fHardware Prefetcher [Enabled]
Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled] Позволяет автоматически реализовывать предвыборку
данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки
производительности процессора.
[Disabled] Выключение аппаратной предвыборки.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial
prefetcher).
[Enabled] Включает соседней предвыборки линии кэша для
сокращения времени задержки кэша и настройки
производительности для определенного приложения
[Disabled] Включает только запрашиваемую линию кэша.
52 Настройка BIOS
fCPU AES Instructions [Enabled]
Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption
Standard-New Instructions). Этот пункт появляется, если процессор
поддерживает данную функцию.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга
для защиты процессора от перегрева.
[Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор
превышает адаптивную температуру.
[Disabled] Выключение функции.
fIntel C-State [Auto]
Включение или выключение Intel C-State. C-State является технологией
управления питанием процессора, определенной ACPI.
[Auto] Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Определяет состояние простоя системы и значительно
сокращает энергопотребление процессором.
[Disabled] Выключение функции.
fC1E Support [Disabled]
Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в
состоянии простоя. Данный пункт появляется при включении “Intel
C-State”.
[Enabled] ключение функции C1E для снижения частоты и напряжения
процессора в целях энергосбережения в состоянии простоя.
[Disabled] Выключение функции.
fPackage C State Limit [Auto]
Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для
энергосбережения при простое системы. Варианты C-state зависят от
установленного процессора. Этот элемент появляется при включении
Intel C-State.
fCFG Lock [Enabled]
Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.
[Enabled] Блокирует бит блокировки CFG.
[Disabled] Разблокирует бит блокировки CFG.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы
в режиме Turbo Boost.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Настроить максимальное время работы процессора с ограничением
мощности при Long Duration Power Limit(W).
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных
нагрузках в режиме Turbo Boost.
53
Настройка BIOS
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в
режиме Turbo Boost. В случае превышения установленного значения,
процессор автоматически снижает частоту ядер.
fFCLK Frequency [Auto]
Устанавливает частоту FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам
установить более высокую частоту базовой тактовой.
fDMI Link Speed [Auto]
Устанавливает скорость DMI.
54 Описание программного обеспечения
Описание программного обеспечения
Установка Windows® 10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows® 10 в привод для оптических дисков.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера,
чтобы войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press
any key to boot from CD or DVD...
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических
дисков.
3. Автоматически отобразится окно установщика, который найдет и
перечислит все необходимые драйверы.
4. Нажмите кнопку Install.
5. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических
дисков.
2. Автоматически отобразится окно установщика.
3. Нажмите вкладку Utilities.
4. Выберите необходимые для установки утилиты.
5. Нажмите кнопку Install.
6. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения
будет предложено перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
i
Regulatory Notices
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
yReorient or relocate the receiving antenna.
yIncrease the separation between the equipment
and receiver.
yConnect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
yConsult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모
든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的として
い ま す が、こ の 装 置 が ラ ジ オ や テ レ ビ ジ ョン 受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと
があります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
C-Tick Compliance
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and
accumulators should not be disposed of as
unsorted household waste. Please use the
public collection system to return, recycle,
or treat them in compliance with the local
regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection, waste
batteries should be collected separately
for recycling or special disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain
perchlorate material and requires special
handling when recycled or disposed of in
California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is
incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations,
such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical
substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.
html
Environmental Policy
yThe product has been designed to
enable proper reuse of parts and
recycling and should not be thrown
away at its end of life.
yUsers should contact the local
authorized point of collection for recycling and
disposing of their end-of-life products.
yVisit the MSI website and locate a nearby distributor
for further recycling information.
yUsers may also reach us at gpcontdev@msi.com for
information regarding proper Disposal, Take-back,
Recycling, and Disassembly of MSI products.
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as
an environmentalist, MSI must remind
you that...
Under the European Union (“EU”) Directive
on Waste Electrical and Electronic
Equipment, Directive 2002/96/EC, which
takes effect on August 13, 2005, products of “electrical
and electronic equipment” cannot be discarded as
municipal wastes anymore, and manufacturers of
covered electronic equipment will be obligated to take
back such products at the end of their useful life. MSI
will comply with the product take back requirements
at the end of life of MSI-branded products that are
sold into the EU. You can return these products to local
collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer
Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-
Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel-
und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die
ii Regulatory Notices
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte,
am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux
déchets des équipement électriques et électroniques,
directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que
les produits électriques et électroniques ne peuvent
être déposés dans les décharges ou tout simplement
mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements
seront obligés de récupérer certains produits en fin
de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en fin de vie au sein de la
communauté européenne. Par conséquent vous pouvez
retourner localement ces matériels dans les points de
collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия
по защите окружающей среды, поэтому напоминаем
вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока службы.
MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории
EC, в переработку по окончании срока службы. Вы
можете вернуть эти изделия в специализированные
пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu”
ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i
proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag
ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka
trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą
odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13
sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych
produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile
işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických
výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou
povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení
jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba
lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
iii
Regulatory Notices
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950に よ り、2006年7月1日以降に販
売される特定分野の電気および電子機器について、製造
者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste
(Management and Handling) Rule 2011” and
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl
ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions
set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнані, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating
in the 2.4GHz, 5GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음.
この製品は、周波数帯域 2.4GHz, 5GHz で動作していると
きは、屋内においてのみ使用可能です。
NCC無線設備警告聲明
工作頻率2.4GHz, 5GHz該頻段限於室內使用。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設
計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時
方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無
線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學
及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
European Union Regulatory Notices
Declaration of Conformity
Products Sold Before 13 June 2017
Products bearing the CE marking comply
with one or more of the following EU Directives as may
be applicable:
R&TTE Directive 1999/5/EC; Low Voltage Directive
2014/35/EU; EMC Directive 2014/30/EU; RoHS
Directive 2011/65/EU.
Compliance with these directives is assessed using
applicable European Harmonized Standards.
The point of contact for regulatory matters is MSI, MSI-
NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
Products Sold After 12 June 2017
Products bearing the CE marking comply with one
or more of the following EU Directives as may be
applicable:
RED 2014/53/EU; Low Voltage Directive 2014/35/EU;
EMC Directive 2014/30/EU; RoHS Directive 2011/65/EU.
Compliance with these directives is assessed using
applicable European Harmonized Standards.
The point of contact for regulatory matters is MSI, MSI-
NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
Products with radio functionality (EMF)
This product incorporates a radio transmitting
and receiving device. For computers in normal
use, a separation distance of 20 cm ensures that
radio frequency exposure levels comply with EU
requirements. Products designed to be operated
at closer proximities, such as tablet computers,
comply with applicable EU requirements in typical
operating positions. Products can be operated without
maintaining a separation distance unless otherwise
indicated in instructions specific to the product.
Restrictions for products with radio functionality
CAUTION: IEEE 802.11x wireless LAN with
5.15~5.35 GHz frequency band is restricted
for indoor use only in all European Union
member states, EFTA (Iceland, Norway,
Liechtenstein), and most other European
countries (e.g., Switzerland, Turkey, Republic of
Serbia). Using this WLAN application outdoors might
lead to interference issues with existing radio services.
CAUTION: Fixed outdoor installations for WiGig
application (57~66 GHz frequency band) are excluded
in all European Union member states, EFTA (Iceland,
Norway, Liechtenstein), and other European countries
(e.g., Switzerland, Turkey, Republic of Serbia).
Radio frequency bands and maximum power levels
Features :802.11 a/b/g/n/ac, BT
Frequency Range :2.4GHz, 5GHz
Modulation :FHSS, DSSS, OFDM
Power Output :10, 20, 23
Channel Band Width :1, 5, 20 ,40 , 80MHz
iv Regulatory Notices
Copyright
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
Copyright © 2017 All rights reserved.
The material in this document is the intellectual
property of Micro-Star Int’l Co.,Ltd. We take every care
in the preparation of this document, but no guarantee
is given as to the correctness of its contents. Our
products are under continual improvement and we
reserve the right to make changes without notice.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution
can be obtained from the user guide, please
contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources
for further guidance.
yVisit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com
yRegister your product at: http://register.msi.com
Trademark Recognition
All product names used in this manual are the
properties of their respective owners and are
acknowledged.
Revision History
Europe Version 1.0, 2017/06, First release.
Europe Version 1.1, 2017/07, Update release.
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板组件*╳ ○ ○ ○ ○ ○
电池** ╳ ○ ○ ○ ○ ○
外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○
线材 ╳ ○ ○ ○ ○ ○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合
欧盟RoHS要 求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
限用物質含有情況標示聲明書
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
電路板 ○ ○ ○ ○ ○ ○
電子元件 - ○ ○ ○ ○ ○
金屬機構件 - ○ ○ ○ ○ ○
塑膠機構件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
備考1. “超出0.1 wt %” 及 “超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
備考2. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3. “-” 係指該項限用物質為排除項目。