Neomounts by Newstar FPMA-W500 User Manual
Displayed below is the user manual for FPMA-W500 by Neomounts by Newstar which is a product in the TV Mounts category. This manual has pages.
Related Manuals
INSTRUCTION MANUAL
WWW.NEOMOUNTS.COM
FPMA-W500BLACK
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
DK
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
TV wall mount
TV wandsteun
TV Wandhalterung
Support mural pour TV
Supporto TV a parete
Soporte de pared para TV
Suporte de parede para TV
Vægbeslag TV
TV veggfeste
TV-väggfäste
TV seinäteline
Uchwyt ścienny do TV
Nástěnný držák na TV
Nástenný držiak na TV
Suport TV de perete
Install the wall plate on a solid brick or concrete wall
Bevestig de muurbeugel aan een stevige stenen of betonnen muur
Befestigen die Halterungsplatte an einer Wand
Installez la plaque murale sur un mur de brique ou de béton
Installare la piastra di parete su un muro di mattoni o cemento
Fe el soporte de pared a una piedra sólida o muro de hormigón
Instale a placa do suporte de parede numa parede
Zamontuj płytę ścienną do ściany z cegły lub betonu
Attach the VESA plate to the screen
Bevestig de VESA plaat aan het scherm
VESA-Platte am Monitor xieren
Fixez la plaque VESA à l’écran
Collegamento del piatto VESA al monitor
Coloque la placa VESA en la pantalla
Colocar a placa VESA no monitor
Montaż płytki VESA do monitora
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
PARTS
FPMA-W500BLACK
STEP 1
STEP 2
0-10 kg |
0-22 lbs
75x75 -
100x100 mm
0-45 cm 55 cm
Tool
Pencil Drill Tape measure
Tool Pencil
Drill
Tape measure
A. (x1) B. (x1) C. (x1) D. (x1) E. (x1) F. (x8) G. (x1)
VESA 75x75
F
F
VESA 100x100
Run cable through the cable cover
Leid de kabel(s) door de kabelgoot
Kabel durch die Kabelabdeckung führen
Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à cet effet
Far passare il cavo attraverso la copertura del cavo
Pase el (los) cable (s) a través de la bandeja para cables
Passe o cabo pela tampa do cabo
Przeprowadź kabel przez osłonę kabla
Adjust the gas spring and place the covers
Stel de gasveer af en plaats de afdekkappen
Gasfeder-Höhenverstellung einstellen und Abdeckung
montieren
Ajustez le ressort à gaz et placez les capuchons de protection
Regolare la forza della molla e metti le coperte
Ajustar la fuerza de resorte de gas y coloque las tapas de la
cubierta
Ajuste a força da mola a gás e oloque as tampas
Ustawić naprężenie sprężyny i umieść osłony
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 4
STEP 5
Nylon nut Screw head
C
E
G
D
Loosen
Tighten
Tighten
Loosen
Adjust the torque
Stel het koppel in
Einstellen des Drehmoments
Réglage du couple
Regolazione della coppia
Ajuste el tornillo
Ajustar os parafusos
Dostsosuj siłę docisku regulacji obrotu monitora
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 3
1
3
2