NGS Fortress 900 V2 User Manual
Displayed below is the user manual for Fortress 900 V2 by NGS which is a product in the Uninterruptible Power Supplies (UPSs) category. This manual has pages.
Related Manuals
ENGLISH · FRANÇAIS · ESPAÑOL · DEUTSCH
ITALIANO · PORTUGUÊS · POLSKI
UPS
FORTRESS
PROTECT YOUR EQUIPMENT
AGAINST POWER FAILURE
USER’S
MANUAL
USER’S MANUAL
2
REMARKS ABOUT SAFETY
In order to keep safe in using the UPS, please comply with the
following:
• Pleasechargethebatteryatleast12hoursbeforetheUPSis
inoperation.
• Afterthebatteryisdischargedoroverthreemonthswithou
toperarion,thebatteryshouldbechargedimmediatelyfor
atleast12hours,ensuringthebatteryisfullandavoidingany
unnecessarydamageofthebattery.
• WhenACfailsandtheONbuttononthefrontpanelispressed,
theUPSwilloutputvoltage;iftheOFFbuttononthefront
panelispressed,theUPSwillnotoutputvoltage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thismanualcontainsimportantsafetyinstructions.Please
followallinstructionscarefullyduringinstallation.Readthis
manualthoroughlybeforeattemptingtounpack,installor
operate.
CAUTION Topreventtheriskofreorelectricshock,
installinatemperatureandhumiditycontrolled
indoorarea,freeofconductivecontaminants.
CAUTION Riskofelectricshock,donotremovethecover.
Nouserserviceableparts.Referservicingto
qualiedservicepersonnel.
CAUTION Riskofelectricshock,hazardousliveparts
insidethisUPScanbeenergizedfromthe
batterysupplyevenwhentheinputACpower
isdisconnected.
CAUTION Riskofelectricshock,BatteryCircuitisnot
isolatedfromACinput;hazardousvoltagemay
existbetweenbatteryterminalsandground.
Testbeforetouching.
WARNING ThisisaClassA-UPSProduct.Inadomestic
environment,thisproductmaycauseradio
interference,inwhichcase,theusermaybe
requiredtotakeadditionalmeasures.
NOTICE TheUPSisdesignedtobeforusewith
computerloadsonly.
NOTICE Topreventinjury,donotcarrywiththehandle
offrontcoverwhenmovingtheUPS.
ENGLISH
3
Model FORTRESS 600 / 800 / 900
DC voltage of long backup 12VDC
Type of load Computer,displayer
Input voltage 230V
Input frequency 50Hz
Output voltage 230V
Output frequency 50/60Hz0.5Hz(inbatterymode)
Power factor PF=0.6(wheninputrange-35%to
-23%,PF=0.45)
Backup time 5-10minutes
(dependsoftheload)
Transfer time 10ms
Short-circuit protection FuseinACmode,limitedoutput
currencyininvertermode
Efficiency of power >80%ininvertermode
Temperature 0°C~40°C
Humidity 10%~90%
Display LEDdisplay:AC,charging,
inverting
MAIN SPECIFICATIONS
FORTRESS 600 500VA/300W Battery:NP7Ah/12V
FORTRESS 800 650VA/390W Battery:NP7.2Ah/12V
FORTRESS 900 750VA/450W Battery:NP7.2Ah/12V
MODEL SPECIFICATIONS
INTRODUCTION
Off-line UPS LED
1. BatterychargingLed:itlitswhentheUPSispluggedtothe
mains.
2.PowerfailureLed:itlitswhentheUPSdetectsapowercut.
3.PowerONLed:itlitswhenyouturnontheUPS.Itshowsthe
poweroutputisworking.
4.ON/OFFbutton:turnsUPSonando.
Pressandreleasetoturnon
Pressandreleasetoturno
2
31
4
USER’S MANUAL
4
Fuse
Input
Output
INSTALLATION AND OPERATION
Installation for Standard UPS
1. Shutdowntheload(forexamplePC),pulloutpowergird.
2.PutUPSontheproperposition(followingthemanual).
3.Connectload(forexamplePC)totheUPS.
4.PuttheplugtotheACpowersocket(makesureGNDis
connectedwell).
5.ConnecttoAC:pressthepanelswitchturningontheUPS,
thegreenLEDandyellowLEDlight,thenyoucanturnonyour
computeretc.
6.Batterymode:pressthepanelswitchturningontheUPS,the
redLEDlights,thenyoucanturnonyourcomputeretc.
7.NormallyturningUPS:pressthepanelswitchturningonthe
UPS.
8.NormallyturningoUPS:pressthepanelswitchturningo
theUPS.
ENGLISH
5
Phenomenon Trouble Shooting
Batteryfailstosupplypower. Checkwhetherthebatteryisn’tchargedchargeenough.
CheckwhethertheUPSisnotturnedoncorrectly.
UPSdoesn’tturntoAC(theinputplugoftheUPShasbeen
pluggedintotheACsocketandACisnormal,andtheON
buttonhasbeenpressed,buttheACindicatinglightisnot
brightandthealarmbeeps.
Checkwhetherthefuseisbroken?Thefuseisplacedonthe
UPSbackpanel.AfterdisconnectingtheACplug,putoutthe
fuseandcheckwhetherthefuseisbroken,ifso,pleasereplace
itwithanewfuse.
WhenACfails,thecomputerdoesn’twork. PleaseturnontheUPSandchargethebatteryforatleast10
hours,whenACisnormalandthenturnontheUPS.
ACoutputisnormal,butthealarmbeeps. ACisovervoltageorlowvoltage.
HANDLING OF ABNORMITY
TheUPScanserveandprovideprotectiontousers’equipment,
butifthereissomethingabnormal,pleaseturntolocalUPS
dealerforhelp,avoidingunnecessarydamagetotheUPS.
WhentheUPShasthefollowingproblems,pleasefollowthe
stepsbelowandiftheproblemstillcannotbesolved,please
contactthelocaldealer.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
6
REMARQUES RELATIVES A LA
SÉCURITÉ
Veuillez respecter les instructions suivantes pour assurer une
utilisation de l’onduleur en toute sécurité :
• Rechargezlabatteriependantaumoins12heuresavantla
miseenservicedel’onduleur.
• Aprèsavoirdéchargélabatterie,ousiellen’estpas
utiliséependantplusdetroismois,elledoitêtrerechargée
immédiatementpendantaumoinsdouzeheurespour
garantirquelabatteriesoitchargéeetpourévitertoutdégât.
• Encasdepannedecourant,sileboutonONdupanneau
frontalestappuyé,l’onduleurassurelefonctionnementde
voséquipements;sileboutonOFFdupanneaufrontalest
appuyé,l’onduleurresteéteint.
NOTICES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Cemanuelcontientdesinstructionsimportantesconcernantla
sécurité.Veuillezsuivreattentivementtouteslesinstructions
pendantl’installation.Lisezattentivementcemanuelavant
d’ouvrirl’emballage,d’installeroud’utiliserledispositif.
ATTENTION Pouréviterlerisquedefeuoud’électrocution,
l’installationdoitsefaireàl’intérieur,dans
uneatmosphèreàtempératureethumidité
contrôlées,libredecontaminantsconducteurs.
ATTENTION Risquedechocélectrique,nepasenleverle
couvercle.L’uniténecontientaucunepièce
manipulableparl’utilisateur.Faitesappelàdu
personnelqualiépourtouteintervention.
ATTENTION Risqued’électrocution,lespiècesàl’intérieur
decetonduleurpeuventêtrealimentées
parlabatterie,ycomprislorsquelaprise
d’alimentationdeCAestdébranchée.
ATTENTION Risqued’électrocution,lecircuitdelabatterie
n’estpasisolédel’entréedeCA,ilpeutyavoir
unvoltagedangereuxentrelesbornesdela
batterieetlamasse.Testezavantdetoucher.
AVERTISSEMENT
CeproduitestunonduleurdeclasseA.Dansun
environnementdomestique,ceproduitpeut
provoquerdesinterférencesradio,l’usager
devradanscecasadopterdesmesures
complémentaires.
ANNONCE L’onduleuraétéconçupouralimenter
uniquementdumatérielinformatique.
ANNONCE Pouréviterdesblessures,neprenezpasla
poignéeducouverclefrontalpendantquevous
déplacezl’onduleur.
FRANÇAIS
7
FORTRESS 600 500VA/300W Batterie :NP7Ah/12V
FORTRESS 800 650VA/390W Batterie :NP7.2Ah/12V
FORTRESS 900 750VA/450W Batterie :NP7.2Ah/12V
SPECIFICATIONS DU MODÈLE
INTRODUCTION
Voyant de l’onduleur en position débranchée
1. Voyantdechargedelabatterie:Ils’allumelorsquel’onduleur
estraccordéauréseau.
2.Voyantdecoupuredecourant:Ils’allumelorsquel’onduleur
détecteunepannedecourant.
3.Voyantd’allumage:Ils’allumelorsquel’onduleurestmisen
route.Ilindiquelaprésencedecourantàlasortie.
4.BoutonON/OFF:allumeetéteintl’onduleur.
Appuyeretrelâcherpourallumer
Appuyeretrelâcherpouréteindre
SPECIFICATIONS PRINCIPALES
Modèle FORTRESS 600 / 800 / 900
Voltage CD de réserve de
longue durée
12VCD
Type de dispositifs de
charge
Ordinateur,écran
Voltage d’entrée 230V
Fréquence d’entrée 50Hz
Voltage de sortie 230V
Fréquence de sortie 50/60Hz0,5Hz(danslemodede
batterie)
Facteur de puissance FP=0,6(sil’intervalled’entréese
trouveentre-35%et-23%,FP=0,45)
Durée de la réserve 5-10minutes(selonlesdispositifs
delacharge)
Temps de transfert 10ms
Protection contre les court-
circuits
FusibleenmodeCA,courantde
sortieenmodeinverseur
Efficience de la puissance >80%enmodeinverseur
Température 0°C~40°C
Humidité 10%~90%
Écran ÉcranLED:CA,recharge,
inverseur
2
31
4
MANUEL DE L’UTILISATEUR
8
Fusible
Entrée
Sortie
INSTALLATION ET UTILISATION
Installation d’un onduleur standard
1. Éteindreleséquipementsdelacharge(parexemple,votre
PC).Débrancherduréseauélectrique.
2.Placerl’onduleurdansunepositioncorrecte(suivreleguide).
3.Raccorderleséquipementsdelacharge(parexemple,votre
PC)àl’onduleur.
4.BranchezlapriseauréseaudeCA(vériezquelaprisede
terreestcorrectementreliée).
5.Moderéseau:appuyezsurl’interrupteurd’allumagede
l’onduleur,levoyantvertetlevoyantjaunes’allument,vous
pouvezalorsallumervotreordinateur.
6.Modebatterie:appuyezsurl’interrupteurd’allumagede
l’onduleur,levoyantrouges’allume,vouspouvezalorsallumer
votreordinateur.
7.Allumagenormaldel’onduleur:appuyezsurl’interrupteurdu
panneaupourallumerl’onduleur.
8.Éteindrenormalementl’onduleur:appuyezsurl’interrupteur
dupanneaupouréteindrel’onduleur.
FRANÇAIS
9
Symptômes Dépannage
Labatterienefournitpasdecourant. Vériezsilabatterien’estpascomplètementchargée.
Vériezsil’onduleurn’estpascorrectementallumé.
L’onduleurnes’allumepaslorsqu’ilestraccordéauréseau
(laprisedel’onduleuraétéraccordéeàlaprisemuraleet
celle-cifonctionnecorrectement,etleboutond’allumagea
étéappuyé,maislevoyantcorrespondantnes’allumepaset
l’alarmesonne.
Vériezsilefusibleestgrillé.Lefusiblesesituedanslepanneau
arrièredel’onduleur.Aprèsavoirdébranchélaprisedecourant,
prenezlefusibleetvériezs’ilestgrillé.Remplacez-lesi
nécessaire.
Encasdepannedecourant,l’ordinateurnefonctionnepas. Allumezl’onduleuretrechargezlabatteriependantaumoins10
heureslorsquelecourantestrétabli,puisallumezl’onduleur.
Lasortiedecourantestnormalemaisl’alarmesonne. Lecourantprésenteunesurtensionouunesous-tension.
Lasortiedecourantestnormalemaisl’alarmesonne. Lecourantprésenteunesurtensionouunesous-tension.
GESTION DES ANOMALIES
L’onduleurassurelaprotectiondeséquipementsquiysont
raccordés.Encasdefonctionnementanormal,consultezvotre
revendeurand’éviterdesdégâtsdansvotreonduleur.
Lorsquel’onduleurprésentelesproblèmessuivants,veuillez
suivrelesétapessuivantes,etsileproblèmepersiste,veuillez
contactervotrerevendeur.
MANUAL DE USUARIO
10
OBSERVACIONES RELATIVAS A LA
SEGURIDAD
Respete las siguientes recomendaciones para utilizar el SAI
con toda seguridad:
• Carguelabateríaalmenosdurante12horasantesdeponer
enfuncionamientoelSAI.
• Cuandolabateríaestédescargadaocuandopermanezca
inactivadurantealmenostresmeses,estadeberárecargarse
deinmediatodurantealmenos12horas,garantizandoquela
bateríaestécargadayquenosufradañosinnecesarios.
• Encasodecortedecorrientealternaycuandoelbotónde
encendido(ON)delpaneldelanterohayasidopulsado,elSAI
suministrarálacorriente;sielbotón(OFF)estápulsado,elSAI
nosuministrarácorriente.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
PARA LA SEGURIDAD
Estemanualcontieneinformaciónimportanteacercadela
seguridad.Sigaatentamentetodaslasinstruccionesdurantela
instalación.Leacompletamenteestemanualantesdeproceder
adesembalar,instalaroutilizar.
PRECAUCIÓN Paraevitarelriesgodeincendioo
electrocución,instalarenunazonadeinterior
atemperaturayhumedadcontroladas,librede
contaminantesconductores.
PRECAUCIÓN Peligrodeelectrocución,noretirarlacubierta.
Elinteriordelaparatonoincluyecomponentes
queelusuariopuedamanipular.Deberá
recurrirapersonalcualicadoparacualquier
manipulación.
PRECAUCIÓN Riesgodeelectrocución,loscomponentes
peligrososenelinteriordeesteSAIpueden
recibiralimentacióndelabateríaincluso
cuandoestádesconectadodelareddeCA.
PRECAUCIÓN Riesgodeelectrocución,elcircuitodelabatería
noestáaisladodelaentradadeCA;puede
existirunvoltajepeligrosoentrelosterminales
delabateríaylatomadetierra.Comprobar
antesdetocar.
ADVERTENCIA ProductoSAIdeClaseA.Enunentorno
doméstico,esteproductopuedeprovocar
interferenciasderadio,encuyocaso,el
usuariopodráverseobligadoatomarmedidas
adicionales.
ATENCIÓN ElSAIhasidodiseñadoparaserutilizado
únicamenteconordenadores.
ATENCIÓN Paraevitarlesiones,notransporteelSAIconel
asadelacubiertadelantera.
ESPAÑOL
11
FORTRESS 600 500VA/300W Batería:NP7Ah/12V
FORTRESS 800 650VA/390W Batería:NP7.2Ah/12V
FORTRESS 900 750VA/450W Batería:NP7.2Ah/12V
ESPECIFICACIONES DEL MODELO
1. Leddecargadebatería:SeiluminarácuandolaUPSse
conectealaredeléctrica.
2.Leddecortederedeléctrica:seiluminarácuandolaUPS
detecteuncortederedeléctrica.
3.Leddeencendido:SeiluminarácuandoencendamoslaUPS.
Indicaqueenlasalidatenemoscorrienteeléctrica.
4.BotónON/OFF:enciendeyapagalaUPS.
Pulsarysoltarparaencender
Pulsarysoltarparaapagar
INTRODUCCIÓN
LED de funcionamiento del SAI en modo desconectado
2
31
4
ESPECIFICACIONES PRINCIPALES
Modelo FORTRESS 600 / 800 / 900
Voltaje de CD en modo de
respaldo
12VCD
Tipo de dispositivos de carga Ordenador,monitor
Voltaje de entrada 230V
Frecuencia de entrada 50Hz
Voltaje de salida 230V
Frecuencia de salida 50/60Hz0,5Hz
(enelmododebatería)
Factor de potencia
PF=0,6(cuandoelintervalodeentrada
oscilaentre-35%y-23%,FP=0,45)
Duración del suministro de
respaldo
5-10minutos(dependiendodelos
dispositivosdecarga)
Tiempo de transferencia 10ms
Protección contra los
cortocircuitos
FusibleenelmododeCA,
corrientedesalidalimitadaenel
modoinversor
Eficiencia de la potencia >80%enelmododeinversor
Temperatura 0°C~40°C
Humedad 10%~90%
Pantalla PantallaLED:CA,encarga,en
inversión
MANUAL DE USUARIO
12
Fusible
Entrada
Salida
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Instalación del SAI estándar
1. Apagueeldispositivodecarga(porejemploelPC),
desconéctelodelared.
2.ColoqueelSAIenlaposiciónapropiada(consulteelmanual).
3.Conecteeldispositivodecarga(porejemploelPC)conéctelo
alSAI.
4.Introduzcaelenchufeenlatomadecorrientealterna
(compruebequelatomadetierratambiénestéconectada).
5.Conectealaredeléctrica:pulseelinterruptordeencendido
delSAI;seencenderánelindicadorverdeyelindicador
amarillo.Acontinuación,enciendasuordenador,etc.
6.Modobatería:pulseelinterruptordelSAI;seencenderánlos
indicadoresrojos.Acontinuación,enciendasuordenador,etc.
7.EncendidonormaldelSAI:pulseelinterruptordeencendido
delSAI.
8.ApagadonormaldelSAI:pulseelinterruptordelSAI.
ESPAÑOL
13
Síntoma Detección de Averías
Labateríanosuministraenergía. Compruebesilabateríanoestácargada,osiestá
insucientementecargada.
CompruebesielSAIsehaencendidocorrectamente.
ElSAInoseenciende(elSAIestácorrectamenteconectado
alared,ynosehaproducidouncortedecorriente,aúnasí,al
pulsarelbotónON,noseenciendeelindicadordecorriente
alternaysuenalaalarma.
Compruebesielfusibleestáfundido.Elfusibleseencuentraen
elpanelposteriordelSAI.Despuésdedesconectarlatomade
corriente,extraigaelfusibleycompruebesiestáfundido.Ental
caso,deberásustituirloporunnuevofusible.
Cuandoseproduceuncortedecorriente,elordenadorno
funciona.
EnciendaelSAIycarguelabateríadurantealmenos10horas.
Cuandolaredeléctricafuncionaconnormalidad,enciendade
nuevoelSAI.
Lasalidadecorrientefuncionaconnormalidad,perosuena
laalarma.
Laredeléctricapresentaunpicodetensiónounabajadade
tensión.
FUNCIONAMIENTO ANÓMALO
ElSAIseutilizacomoprotecciónparaelequipodelusuario,
sipresentaunfuncionamientoanómalo,soliciteayudaasu
distribuidorlocalparaevitardañosinnecesariosenelSAI.
CuandoelSAIpresentelosproblemassiguientes,sigalas
instruccionesqueseexponenacontinuación.Siaúnasíno
puederesolverelproblema,póngaseencontactoconsu
distribuidorlocal.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
14
SICHERHEITSBEMERKUNGEN
Rücksicht auf folgende Hinweise zur sicheren Bedienung der
USV nehmen:
• LadenSiedieBatteriemindestens12Stundenvordem
BetriebderUSVauf
• WenndieBatterieleeristoderwenndieBatteriemindestens
3MonatenausserBetriebist,essollsofortmindestens12
Stundenaufgeladetwerden,esmüssgewährleistetwerden
dassdieBatterieaufgeladetistunddassesnichtbeschädigtist.
• BeiWechselstromausfallundwenndieEinschaltentaste(ON)
desvorderenPanelsgedrücktwurde,dieUSVwirdStrom
versorgen;wenndie(OFF)Tastegedrücktwird,dieUSVwird
keinStromversorgen.
WICHTIGE HINWEISE FÜR IHRE
SICHERHEIT
DiesesHandbuchbeeinhaltwichtigeInformationüber
Sicherheit.FolgenSiemitAufmerksamkeitalledieHinweisebei
derInstallation.LesenSiediesesHandbuchkomplettvordem
Auspacken,vorderInstallation,odervorderBedienungdesGeräts.
VORSICHT
UmGefahrvonBrandoderElektroschock
zuvermeiden,installierenSiedasGerätim
InnenbereichmitkontrollierterTemperaturund
Feuchtigkeit,freivonverschmutzendenStoen.
VORSICHT
Elektroschockgefahr,Schutzkappenicht
entfernen.DieKomponenteninderInnenseite
desGerätssollennichtvomBenutzerbehandelt
werden.DieseAktivitätensollenvongeeigneten
Teknikerdurchgeführtwerden.
VORSICHT
Elektroschockgefahr,dieBatteriekannmit
EnergiediegefährlicheKomponenteninder
InnenseitediesesSAIsversorgen,auchwenndas
GerätvomCANetzabgeschaltetist.
VORSICHT
Elektroschockgefahr,dieSchaltungder
BatteriewirdnichtvomCAEingangisoliert;eine
gefährlicheSpannungzwischendieBatterieende
unddieErdleitungkannersetztwerden.
ÜberprüfenSieesvorirgendwelcherBehandlung.
WARNUNG
SAIProduktvonKlasseA.Ineinerhauslichen
Umgebung,diesesProduktkannStörungen
mitderRadioverursachen,indiesemFall,
derBenutzermusszusätzlicheMassnahme
eintreen.
ACHTUNG
DerSAIwurdeentwickeltfürseineBedienungmit
demComputer.
ACHTUNG
UmVerletzungenzuvermeiden,tragenSienicht
denSAImitdemHandgridesvorderenDeckels.
DEUTSCH
15
FORTRESS 600 500VA/300W Batterie:NP7Ah/12V
FORTRESS 800 650VA/390W Batterie:NP7.2Ah/12V
FORTRESS 900 750VA/450W Batterie:NP7.2Ah/12V
MODELLSPEZIFIKATIONEN
EINLEITUNG
LED für den Betrieb der USV im Ausschaltenmodus
1. LedfürAuadenderBatterie:Eswirdaueuchtenwenndie
USVandaselektrischenNetzangeschlossenwird.
2.LedfürAusfalldeselektrischenNetz:eswirdaueuchten
wenndieUSVeinenAusfalldeselektrischenNetzndet.
3.LedfürEinschalten:Eswirdaueuchtenwenndie
USVeingeschaltetwird.Eswirdangezeigtdasskeinen
elektrischenStromamAusganggibt.
4.ON/OFFTaste:dieUSVwirdeinoderausgeschaltet.
DrückenundloslassenfürEinschalten
DrückenundloslassenfürAusschalten
HAUPTSPEZIFIKATIONEN
Modell FORTRESS 600 / 800 / 900
CD Spannung für
Backup - modus
12VCD
Ladegerät Typ Computer,Bildschirm
Eingangspanung 230V
Eingangsfrequenz 50Hz
Ausgangsspannung 230V
Ausgangsfrequenz 50/60Hz0,5Hz
(imBatteriemodus)
Leistungsfaktor
PF=0,6(wenndasEingangsintervall
zwischen-35%und-23%ist,FP=0,45)
Dauerzeit der Backup -
versorgung
5-10Minuten(abhängigvonden
Ladegeräten
Übertragungszeit 10ms
Schutz gegen Kurzschluss SicherungimCAModus,
AusgangstromimUmstellung-
Modusbegrenzt.
Leistungsefficienz >80%imUmstellungsmodus
Temperatur 0°C~40°C
Feuchtigkeit 10%~90%
Bildschirm LEDBildschirm:CA,Ladung,
Umstellung
2
31
4
GEBRUIKERSHANDLEIDING
16
Netzsicherung
Eingang
Ausgang
INSTALLATION UND BETRIEB
Installation der Standard USV
1. SchaltenSiedasLadegerätaus(zumBeispielderPC)und
schaltenSieesvomNetzaus.
2.StellenSiedieUSVinderkorrektenPositionein(siehe
Handbuch)
3.SchliessenSiedasLadegerät(zumBeispielPC)andieUSVan.
4.SchliessenSiederSteckerandenNetzanschlussfür
Wechselstroman(überprüfenSieobdieErdeanschlussauch
angeschlossenist).
5.SchliessenSieesandenNetzanschlussan:drückenSie
denSchalterumdieUSVeinzuschalten;dergrüneundder
gelbeAnzeigerwerdenaueuchten.DannschaltenSieIhre
Computerein,etc.
6.BatterieModus:drückenSiedenUSVSchalter;dierote
Anzeigerwerdendanneingeschaltet.DannschaltenSieIhre
Computerein,etc.
7.NormalEinschaltenderUSV:drückenSiedenSchalterumdie
USVeinzuschalten.
8.NormalAusschaltenderUSV:drückenSiedenSchalterder
USV.
DEUTSCH
17
Problem Störungserkennung
DieBatterieversorgtkeineEnergie ÜberprüfenSieobdieBatterienichtaufgeladetwurde,oderob
dieBatterienichtgenugaufgeladetwurde.
ÜberprüfenSieobdieUSVkorrekteingeschaltetwurde.
DieUSVkannnichteingeschaltetwerden(dieUSVwurde
korrektandasNetzangeschlossenundeswirdkeinen
Stromausfallaufgetreten.Ausserdem,wenndieONTaste
gedrücktwird,derAnzeigerfürWechselstromwirdnicht
eingeschaltetunddenAlarmlautet.
ÜberprüfenSieobdieNetzsicherunggeschmolzenist.Die
NetzsicherungistamhinterenPanelderUSV.Nachdem
AbschaltendesNetzanschlusses,nehmenSiedieNetzsicherung
herausundüberprüfenSieobesgeschmolzenist.Siesollenes
durcheineneueNetzsicherungersetzen.
WenneinStromausfallauftritt,derComputerfunktioniert
nicht.
SchaltenSiedieUSVeinundladenSiedieBatteriemindestens
10Stundenauf.WenndaselektrischeNetznormalfunktioniert,
schaltenSienochmaldieUSVein
DerStromausgangfunktioniertinOrdnungaberdenAlarm
lautet.
DaselektrischeNetzzeigteineSpannungspitzeodereinen
Spannungsabstiegan.
AUSSERÖRDENTLICHER BETRIEB
DieUSVfunktioniertalsSchutzfürdasGerätdesBenutzers,
wenneseinenausserördentlichenBetriebhat,setzenSiein
VerbindungmitdemlokalenHändlerumBeschädigungender
USVzuvermeiden.
WenndieUSVfolgendeProblemehat,folgenSiedieHinweise
dieuntenbeschriebenwerden.WennSienochnichtdas
Problemlösenkönnen,setzenSieinVerbindungmitIhrem
lokalenHändler.
INSTRUZIONI D’USO
18
OSSERVAZIONI RIGUARDANTI LA
SICUREZZA
Per utilizzare in modo sicuro l’UPS, osservare le seguenti
raccomandazioni:
• Caricarelabatteriaperalmenododicioreprimadimetterein
funzionamentol’UPS.
• Quandolabatteriaèscaricaoquandoèinattivoperalmeno
tremesi,dovràesserericaricataimmediatamenteperalmeno
dodiciore,assicurandosichelabatteriaècaricaperevitare
inutilidanni.
• Incasod’interruzionedellacorrenteelettricaequandoèstato
premutoilpulsantediaccensione(ON)sulpannellofrontale,
l’UPSforniràlacorrente;seilpulsante(OFF)èstatopremuto,
l’UPSnonforniràalimentazione.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA
SICUREZZA
Questomanualecontieneinformazioneimportanteriguardanti
lasicurezza.Seguireattentamentetutteleistruzionidurante
l’installazione.Leggereattentamentequestomanualeprimadi
aprire,installareoutilizzarel’apparato.
PRECAUZIONE
Perevitareilrischiod’incendiooelettrocuzione,
eseguireinstallazioneinunlocalechiusoa
temperatureeumiditàcontrollatesenzaagenti
inquinanticonduttori.
PRECAUZIONE
Pericolodielettrocuzione,nonrimuovereil
coperchio.All’internodell’apparatononvisono
elementichel’utentepossamaneggiare.Si
dovràricorrereapersonalequalicatoper
qualunquemanipolazione.
PRECAUZIONE
Rischiodielettrocuzione,glielementipericolosi
all’internodiquestoSAIpossonoricevere
alimentazionedellabatteriaanchequando
sonostaccatidellareteelettrica.
PRECAUZIONE
Rischiodielettrocuzione,ilcircuitodella
batterianonèisolatoall’ingressoCA;può
esistereunvoltaggiopericolosotraiterminali
dellabatteriaelapresaditerra.Vericare
primaditoccare.
AVVERTENZA ProdottoSAIdiClasseA.Inunambiente
domestico,questoprodottopuòprovocare
interferenzeradio,nelqualcaso,l’utente
potràvedersiobbligatoaprenderemisure
supplementari.
ATTENZIONE IlSAIèstatoprogettatoperessereutilizzato
unicamenteconilcomputer.
ATTENZIONE Perevitarelesioni,nontrasportareilSAIcol
manicodelcoperchioanteriore.
ITALIANO
19
FORTRESS 600 500VA/300W Batteria:NP7Ah/12V
FORTRESS 800 650VA/390W Batteria:NP7.2Ah/12V
FORTRESS 900 750VA/450W Batteria:NP7.2Ah/12V
PECIFICAZIONI DEL MODELLO
INTRODUZIONE
LED di funzionamento dell’UPS in modo offline
1. Leddicaricadellabatteria:siaccendequandol’UPSè
collegatoallareteelettrica.
2.Ledd’interruzionedell’alimentazione:ilLedsiaccende
quandol’UPSrilevaun’anomalianell’alimentazione.
3.Leddiaccensione:siaccendequandosiaccendel’UPS.Indica
cheabbiamopotenzainuscita.
4.PulsanteOn/O:accendeespegnel’UPS.
Premereerilasciareperaccendere
Premereerilasciareperspegnere
DATI TECNICI PRINCIPALI
Modello FORTRESS 600 / 800 / 900
Voltaggio in modo Backup 12VCC
Tipo di dispositivi
alimentabili
Computer,monitor
Voltaggio d’ingresso 230V
Frequenza d’ingresso 50Hz
Voltaggio di uscita 230V
Frequenza di uscita 50/60Hz.0,5Hz
(inmodobatteria)
Fattore di potenza
PF=0,6(quandol’intervallod’ingresso
oscillatra-35%e-23%,FP=0,45)
Durata dell’erogazione del
Backup
5-10minuti(dipendendodai
dispositivialimentati)
Tempo di trasferimento 10ms
Protezione contro i
cortocircuiti
FusibileinmodoCA,correntein
uscitalimitatainmodoinverter
Efficienza della potenza >80%inmodoinverter
Temperatura 0°C~40°C
Umidità 10%~90%
Schermo SchermoLED:CA,inmodocarica
einverter
2
31
4
INSTRUZIONI D’USO
20
Fusibile
Ingresso
Uscita
INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO
L’installazione standard dell’UPS
1. Spegnereildispositivodicarico(adesempioPC),scollegarlo
dallarete.
2.Collocarel’UPSnellaposizionecorretta(vedimanuale).
3.Collegareildispositivodicarico(adesempioPC)collegarlo
all’UPS.
4.InserirelaspinanellapresaAC(assicurarsichelamessaa
terraècollegata).
5.Collegareallareteelettrica:premerel’interruttoredi
alimentazionedell’UPS;laspiaverdeelaspiagiallasi
accenderanno.Inseguito,accendereilcomputer,ecc
6.Modobatteria:premerel’interruttoredell’UPS;Lespierosse
siaccenderanno.Inseguito,accendereilcomputer,ecc
7.Normaleaccensionedell’UPS:premerel’interruttoredi
accensionesituatosull’UPS.
8.Normalespegnimentodell’UPS:premerel’interruttoresituato
sull’UPS.
ITALIANO
21
Sintomo Risoluzione del problema
Labatterianonalimentaildispositivocollegato. Controllareselabatteriaèscarica,osesiasuicientemente
carica.
Controllaresel’UPSèalimentatocorrettamente.
L’UPSnonsiaccende(l’UPSècollegatocorrettamente
allarete)ec’èstataun’interruzionenell’alimentazione,
nonostante,quandosipremeilpulsanteON,laluceindicatrice
dell’alimentazioneACnons’illuminaesuonal’allarme.
Controllareseilfusibileèbruciato.Ilfusibilesitrovasulpannello
posterioredell’UPS.Dopoaverscollegatol’alimentazione
elettrica,rimuovereilfusibileecontrollaresesièbruciato.Intal;
caso,sidevesostituireconunnuovofusibile.
Quandoavvieneun’interruzionenell’alimentazione,il
computernonfunziona.
Accenderel’UPSecaricarelabatteriaperalmenodieciore.
Quandolareteelettricafunzionaconnormalità,accendere
nuovamentel’UPS.
L’uscitadicorrentefunzionaconnormalità,mal’allarme
suona.
Lareteelettricapresentaunpiccoditensioneouncalodi
tensione.
MALFUNZIONAMENTO
L’UPSèutilizzatocomeprotezioneperilcomputerdell’utente,
sehaunmalfunzionamento,chiedetealvostrorivenditore
localeperevitareinutilidanniall’UPS.
Quandol’UPSpresentaunodeiseguentiproblemi,seguire
leistruzioniriportatediseguito.Senonsiriescearisolvereil
problema,sietepregatidimetterviincontattoconilvostro
distributorelocale.
MANUAL DO UTILIZADOR
22
OBSERVAÇÕES RELATIVAS À
SEGURANÇA
Respeite as seguintes recomendações para utilizar o UPS com
toda a segurança:
• Carregueabateriapelomenosdurante12horasantesdepor
emfuncionamentooUPS.
• Quandoabateriaestiverdescarregadaouquando
permanecerinactivadurantepelomenostrêsmeses,esta
deverárecarregar-sedeimediatodurantepelomenos12
horas,garantindoqueabateriaestejacarregadaequenão
sofradanosdesnecessários.
• Emcasodecortedecorrentealternaequandoobotão(ON)
dopaineldianteiroestiveraceso,oUPSfornecerácorrente;
seobotãoestiverapagado(OFF),oUPSnãofornecerá
corrente.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
Estemanualcontéminformaçãoimportanteacercada
segurança.Sigaatentamentetodasasinstruçõesdurante
ainstalação.Leiaestemanualcompletamenteantesde
desembalar,instalarouutilizar.
PRECAUÇÃO Paraevitaroriscodeincêndioouelectrocução,
instalarnunazonadeinterioratemperatura
ehumidadecontroladas,livredeconductores
contaminantes.
PRECAUÇÃO Perigodeelectrocução,nãoretiraracoberta.
Ointeriordoaparelhonãoincluicomponentes
queousuáriopossamanipular.Deverá
recorrrerapessoalqualicadoparaqualquer
manipulação.
PRECAUÇÃO Riscodeelectrocução,oscomponentes
perigososnointeriordesteSAIpodemreceber
alimentaçãodabateriamesmoquandoestá
desligadodarededeCA.
PRECAUÇÃO Riscodeelectrocução,ocircuítodabateria
nãoestáisoladodaentradadeCA;podeexistir
umavoltagemperigosaentreosterminaisda
bateriaeatomadadeterra.Comprovarantes
detocar.
ADVERTÊNCIA ProductoSAIdeClasseA.Numambiente
doméstico,esteproductopodeprovocar
interferênciasderádio,nestecaso,ousuário
poderáver-seobrigadoatomarmedidas
adicionais.
ATENÇÃO OSAIfoidesenhadoparaserutilizado
unicamentecomcomputadores.
ATENÇÃO Paraevitarlesões,nãotransporteoSAIcoma
asadacoberturadianteira.
PORTUGUÊS
23
FORTRESS 600 500VA/300W Bateria:NP7Ah/12V
FORTRESS 800 650VA/390W Bateria:NP7.2Ah/12V
FORTRESS 900 750VA/450W Bateria:NP7.2Ah/12V
ESPECIFICAÇÕES DO MODELO
INTRODUÇÃO
LED de funcionamento do UPS em modo desligado
1. Leddecargadabateria:ilumina-sequandooUPSforligadoà
redeelétrica.
2.Leddecortederedeelérica:ilumina-sesemprequeoUPS
detetaumcortederedeelétrica.
3.Ledligado:ilumina-sequandoseacendeoUPS.Indicaquehá
correnteelétrica.
4.BotãoON/OFF:acendeeapagaoUPS.
Carregarparaacender
Carregarparaapagar
ESPECIFICAÇÕES PRINCIPAIS
Modelo FORTRESS 600 / 800 / 900
Voltagem de CD em modo
de apoio
12VCD
Tipo de dispositivos de
carregamento
Computador,monitor
Voltagem de entrada 230V
Frequência de entrada 50Hz
Voltagem de saída 230V
Frequência de saída 50/60Hz0,5Hz
(emmododebateria)
Factor de potência
PF=0,6(quandoointervalodeentrada
oscilaentre-35%e-23%,FP=0,45)
Duração do fornecimento de
segurança
5-10minutos(dependendodos
dispositivosdecarregamento)
Tempo de transferência 10ms
Proteção contra os curto-
circuitos
FusívelnomododeCA,correntede
saídalimitadanomodoinversor
Eficiência da potência >80%nomododeinversor
Temperatura 0°C~40°C
Humidade 10%~90%
Ecrã EcrãLED:CA,emcarga,em
inversão
2
31
4
MANUAL DO UTILIZADOR
24
Fusível
Entrada
Saída
INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO
Instalação do UPS convencional
1. Apagueodispositivodecarga(porexemplooPC),
desligando-odaredeelétrica.
2.ColoqueoUPSnaposiçãoapropriada(consulteomanual).
3. Ligueodispositivodecarga(porexemplooPC)ligando-oaoUPS.
4.Introduzaachanatomadadecorrentealterna(comprove
queatomadaestáligadaàterra).
5.Modoligadoàredeeléctrica:ligueointerruptorparaacender
oUPS;vãoacender-seosindicadoresverdeeamarelo.A
seguiracendaocomputador,etc.
6.Modobateria:acendaoUPS;acendem-seosindicadores
vermelhos.Aseguiracendaoseucomputador,etc.
7.AcendernormalmenteoUPS:carreguenointerruptorpara
acenderoUPS.
8.ApagarnormalmenteoUPS:carreguenointerruptordoUPS.
PORTUGUÊS
25
Sintoma Deteção de Avarias
Abaterianãoforneceenergia. Veriqueseabateriaestácarregada,ouseestá
sucientementecarregada.
ComproveseoUPSseacendecorretamente.
OUPSnãoseacendeapesardeoUPSestácorretamente
ligadoàrede,edenãoseterproduzidoumcortedecorrente,
mesmoassim,aocarregarnoON,nãoseacendeoindicadorde
correntealternaesoaoalarme.
Comproveseofusívelestáfundido.Ofusívelencontra-seno
painelposteriordoUPS.Depoisdedesligarachadacorrente,
extraiaofusíveleverqueseestáfundido.Seesseforocaso,
deverásubstitui-loporumnovofusível.
Quandoseproduzumcortedecorrente,ocomputadornão
funciona.
AcendaoUPSecarregueabateriadurantepelomenos10
horas.Quandoaredeeléctricaestiverdenovoafuncionarcom
normalidade,volteaacenderoUPS.
Asaídadecorrentefuncionacomnormalidade,masdispara
oalarme.
Aredeelétricaapresentaumpicodetensãoouumabaixade
tensão.
FUNCIONAMENTO ANÓMALO
OUPSutiliza-secomoproteçãoparaoequipamentodousuário,
seapresentarumfuncionamentoanómalosoliciteajudaaoseu
distribuidorlocalparaevitardanosdesnecessáriosnoseuUPS.
QuandooUPSapresentaralgumdosseguintesproblemas,siga
asinstruçõesqueseexpõedeseguida.Semesmoassimnão
conseguirresolveroproblemaponha-seemcontactocomoseu
distribuidorlocal.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
26
UWAGI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami w celu
bezpiecznego użytkowania urządzenia UPS:
• Przedrozpoczęciempracyzurządzeniem,ładujbaterię
urządzeniaprzezminimum12godzin.
• Jeślibateriajestrozładowanalubbyłanieużywanaprzez
conajmniejtrzymiesiące,naładujjącałkowicie(czas
całkowitegoładowaniatominimum12godzin),abymieć
pewność,żeurządzeniejestsprawneinaładowaneorazaby
zapobiecpotencjalnymuszkodzeniom.
• Wprzypadkuprzerwaniazasilaniaprądemprzemiennymipod
warunkiem,żewłącznik(przyciskON)napaneluprzednim
zostałaktywowany,urządzenieUPSrozpoczniezasilanie
podłączonychdoniegourządzeń.Jeślizostałaktywowany
wyłącznik(przyciskOFF),urządzenieUPSniebędziezasilać
podłączonychdoniegourządzeń.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
Wniniejszejinstrukcjizawartesąważneinformacjedotyczące
bezpieczeństwa.Podczasinstalacjiurządzeniapostępujdokładnie
zgodniezewskazówkami.Zapoznajsięzniniejsząinstrukcjązanim
rozpakujesz,zainstalujeszlubzacznieszużywaćurządzenie.
OSTROŻNIE
Abyuniknąćzagrożeniapożaremlubporażenia
prądem,urządzeniewinnobyćużywanew
pomieszczeniuostałejtemperaturzeiwilgotności,
pozbawionymzbędnychprzewodnikówprądu.
OSTROŻNIE
Ryzykoporażeniaprądem,niezdejmowaćpokrywy.
Wśrodkuurządzenianiemakomponentów,których
ustawieniamogłybybyćręczniekontrolowaneprzez
użytkownika.Wcelunaprawylubzmianyustawień
należywezwaćpracownikaserwisutechnicznego.
OSTROŻNIE
Ryzykoporażeniaprądem,niebezpeczne
komponentyznajdującesięwśrodkuurządzania
zasilaniaawaryjnegomogąbyćzasilaneprądemz
akumulatoranawetwprzypadkuwcześniejszego
odłączeniaodsiecizasilania.
OSTROŻNIE
Ryzkoporażeniaprądem,obwódakumulatoranie
zostałodizolowanyodpunktupoboruprądu;może
wystąpićwysokienapięciemiędzykońcowkami
akumulatoraiuziemieniem.Zanimdotkniesz
urządzenia,sprawdźnapięcie.
OSTRZEŻENIE
UrządzeniezasilaniaawaryjnegoklasyA.W
środowiskudomowymmożewywoływać
zakłóceniafalradiowych;wtakimprzypadkunależy
przedsięwziąćkrokimającenaceluzapobieżenie
tegorodzajuzakłóceniom.
UWAGA
Systemzasilaniaawaryjnegojestprzeznaczonydo
użytkuwyłączniezurządzeniamikomputerowymi.
UWAGA
Abyuniknąćurazówpodczastransportu,nienależy
przenosićurządzeniatrzymającjezauchwyt
umieszczonynaprzedniejpokrywie.
POLSKI
27
FORTRESS 600 500VA/300W Bateria:NP7Ah/12V
FORTRESS 800 650VA/390W Bateria:NP7.2Ah/12V
FORTRESS 900 750VA/450W Bateria:NP7.2Ah/12V
SPECYFIKACJA MODELU
WPROWADZENIE
Dioda LED informująca o działaniu urządzenia w trybie
„urządzenie wyłączone”.
1. DiodaLEDinformującaoładowaniubaterii:zapalasię,gdy
urządzenieUPSjestpodłączonedosiecizasilania.
2.DiodaLEDinformującaoprzerwaniuzasilania:zapalasię,gdy
urządzenieUPSwykryjeprzerwęwzasilaniu.
3.DiodaLEDinformującaowłączeniuurządzenia:zapala
się,gdyurządzenieUPSzostaniewłączone.Informuje,że
urządzeniepobieraprądzsieci.
4.PrzyciskON/OFF:włączaiwyłączaurządzenieUPS.
Należyprzycisnąć,abywłączyćurządzenieUPS
Należyprzycisnąć,abywyłączyćurządzenieUPS
SPECYFIKACJA PODSTAWOWA
Model FORTRESS 600 / 800 / 900
Napięcie prądu stałego w
trybie zasilania awaryjnego
12VCD
Rodzaje urządzeń, które
mogą być zasilane
Komputer,monitor
Napięcie wejściowe 230V
Częstotliwość wejściowa 50Hz
Napięcie wyjściowe 230V
Częstotliwość wyjściowa 50/60Hz0,5Hz
(wtrybiepracybateryjnej)
Współczynnik mocy
PF=0,6(kiedyinterwałwejściowywaha
siępomiędzy-35%y-23%,FP=0,45)
Deklarowany czas działania 5-10minut(wzależnościod
podłączonychurządzeń)
Czas przełączenia 10ms
Ochrona przed krótkimi
spięciami
Bezpiecznikwtrybiezasilania
prądemprzemiennym,ograniczenie
prąduwyjściowegowtrybieinwersji
Wydajność mocy >80%wtrybieinwersji
Temperatura 0°C~40°C
Wilgotność 10%~90%
Wyświetlacz WyświetlaczLED:Prądprzemienny,
trybładowania,trybinwersji
2
31
4
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
28
Bezpiecznik
Wejście
Wyjście
INSTALACJA I DZIAŁANIE
Standardowa instalacja urządzenia UPS
1. Wyłączurządzenie,którebędziepodłączonedourządzenia
UPS(np.komputerPC)iodłączjeodsieci.
2.UstawurządzenieUPSwewłaściwejpozycji(informacjena
tentematznajdzieszwpodręczniku).
3.Podłączurządzenie(np.komputerPC)dourządzeniaUPS.
4.PodłączurządzenieUPSdogniazdkapoboruprądu
przemiennego(upewnijsię,żejesttogniazdkoz
uziemieniem).
5.PopodłączeniuurządzeniaUPSdosiecizasilania,włącz
urządzenieprzyciskającprzyciskON/OFFnapaneluprzednim
urządzeniaUPS;zapaląsięzielonaiżółtadiodaLED.
NastępniewłączpodłączonedourządzeniaUPSurządzenia
takie,jakkomputerPC,etc.
6.Trybzasilania:przyciśnijprzyciskON/OFFnapaneluprzednim
urządzeniaUPS;zapaląsięczerwonediodyLED.Następnie
włączpodłączonedourządzeniaUPSurządzeniatakie,jak
komputerPC,etc.
7.StandardowewłączanieurządzeniaUPS:przyciśnijprzycisk
ON/OFFnapaneluprzednimurządzeniaUPS.
8.StandardowewyłączanieurządzeniaUPS:przyciśnijprzycisk
ON/OFFnapaneluprzednimurządzeniaUPS.
POLSKI
29
Symptom Działanie
UrządzenieUPSniezasilapodłączonychdoniegourządzeń. Upewnijsię,żebaterianiejestrozładowanalubczęściowo
naładowana.
Upewnijsię,żeurządzenieUPSzostałopoprawniewłączone.
UrządzenieUPSniewłączasię(jestpoprawniepodłączone
dosieciiniemiałamiejscaprzerwawzasilaniuurządzenia,
amimotoponaciśnięciuprzyciskuONniewłączasiędioda
informującaozasilaniuprądemprzemiennym,aurządzenie
wydajeodgłosostrzegawczy).
Upewnijsię,żenieprzepaliłsiębezpiecznik.Bezpiecznik
znajdujesięwpanelutylnymurządzeniaUPS.Poodłączeniu
urządzeniaUPSodsiecizasilania,wyjmijbezpiecznikisprawdź,
czysięprzepalił.Jeślibezpiecznikjestprzepalony,wymieńgo
nanowy.
Kiedymamiejsceprzerwawzasilaniuwsieci,komputernie
działa.
WłączurządzeniaUPSiładujprzezminimum10godzin.Kiedy
siećzasilaniazaczniedziałaćpoprawie,ponowniepodłączdo
niejurządzenieUPSiwłączje.
UrządzenieUPSdziałapoprawnie,alewłączasięsygnał
alarmowy.
Wsiecizasilającejmamiejsceprzepięcie.
ANOMALIE W DZIAŁANIU
URZĄDZENIA
UrządzenieUPSsłużydoochronyinnychurządzeńużytkownika.
JeśliurządzenieUPSniedziałapoprawnie,zgłośsiędo
lokalnegodystrybutoraurządzenia,abyuniknąćuszkodzenia
urządzeniaUPS.
Poniżejprzedstawiononiektóreproblemy,któremogąwystąpić
podczasużytkowaniaurządzeniaUPS.Postępujzgodnie
zponiższymiinstrukcjami.Jeślipomimotegoproblemnie
zostanierozwiązany,skontaktujsięzlokalnymdystrybutorem
urządzenia.
www.ngs.eu
www.ngstechnology.com
technical support: www.ngs.eu/support