Peerless TTS6X4 User Manual
Displayed below is the user manual for TTS6X4 by Peerless which is a product in the TV Mounts category. This manual has pages.
Related Manuals
12020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
55" - 85"
(140 - 216 cm)
115 lb
(52 kg)
MAX
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
22020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
ENG - Do not begin to install product until you have read and understood the instructions and warnings
contained in this user guide. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position
is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure or personal injury.
Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never
on the furnishing may encourage a child to climb on the furnishing and as a result the furnishing may tip over on
or video equipment may result in death or serious injury due to the furnishing collapsing or over turning onto a
child. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
WARNING
ESP - No comience a instalar el producto hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias
contenidas en el manual del usuario. Siempre cuente con la ayuda de un asistente o utilice un equipo
mecánico de izar para levantar y colocar el equipo con más seguridad. El producto se tiene que instalar en
reciben una sacudida o un golpe. Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este
ocurrir muertes o lesiones graves cuando los niños se trepan en muebles para equipos de audio o video. Un
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
FRN - Ne commencez pas à installer le produit avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements
lourds pourrait les rendre instables et provoquer un basculement entraînant la mort ou des blessures graves. Le
manipulez le support. La mort ou des blessures graves pourraient survenir lorsque des enfants grimpent sur du
-
tacter le service à la clientèle au 1-800-865-2112.
32020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
ACHTUNG
des Produktes beginnen. Zum Heben und Positionieren sollte in jedem Fall eine helfende Person oder ein
-
fall oder Personenschaden führen. Die Schrauben müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben
-
Telefonnummer 1-800-865-2112 (innerhalb der USA).
WAARSCHUWING
-
nwijzing hebt gelezen en begrepen. Gebruik altijd een assistent of mechanische hijsapparatuur om de apparatuur
iemand er tegenaan komt. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als dit product buitenshuis
raken bij het bedienen van de bevestiging. Dodelijk of ernstig letsel kan optreden wanneer kinderen op meubels
ITL - Iniziare l’installazione del prodotto solo dopo aver letto e capito le istruzioni e le avvertenze contenute in
guasti al prodotto. Non superare mai la capacità massima di carico. Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita
durante l’uso del sostegno. Pericolo di morte o grave infortunio se i bambini salgono su mobili dove sono posate
AVVERTENZA
42020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
-
-
VÝSTRAHA
-
-
1-800-865-2112.
AVISO
VÝSTRAHA
52020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
-
UYARI
62020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
Symbols
Símbolos
Symboles
Symbole
Symbolen
Simboli
Symboly
Symboly
Símbolos
Semboller
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
AVISO
UYARI
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
x3
Screws must get at least three
completas y quedar ajustados.
tours de vis complets et bien
serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei
volle Umdrehungen einzudrehen
und müssen fest anliegen.
De schroeven moeten ten
minste drie hele slagen worden
aangedraaid en stevig vastzitten.
Girare tre volte le viti che
devono risultare aderenti.
completas e ajustar-se no local.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
Do not overtighten screws.
No apriete de más los tornillos.
Ne pas trop serrer les vis.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
fest an.
Draai de schroeven niet te strak aan.
Non stringere troppo le viti.
Não apertar demasiado os parafusos.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
72020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
Tools Needed for Assembly.
Herramientas necesarias para el ensamblaje.
Outils nécessaires au montage.
Attrezzi necessari per l’assemblaggio.
Ferramentas necessárias para a montagem.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
1
2
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
To properly tighten screws: Tighten until screw
turn. Do not overtighten screws.
Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta
que la cabeza del tornillo haga contacto y luego
tornillos.
Pour bien serrer les vis : Serrez jusqu’à ce que
Korrektes Festziehen der Schrauben: Ziehen
Umdrehung. Ziehen Sie die Schrauben nicht
zu fest an.
Ga als volgt te werk om de schroeven naar
behoren aan te draaien: Draai de schroef aan
totdat de kop het oppervlak raakt; maak daarna
nog een halve slag. Draai de schroeven niet te
strak aan.
eccessivamente.
Para apertar correctamente os parafusos:
+1/2
4
3
82020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
F (4)
adhesive pad
A (1)
base plate
D (1)
adaptor plate
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
E (2)
adaptor
bracket
C (1)
left column
assembly
I (1)
4mm allen wrench
Parts List
Description Qty
Abase plate 1
Bright column assembly 1
Cleft column assembly 1
Dadaptor plate 1
Eadaptor bracket 2
Fadhesive pad 4
G 8
H 4
I4mm allen wrench 1
J 4
K 4
L 4
M 4
N 4
O 4
P 4
Q 4
R 4
S 8
T 8
B (1)
right column
assembly
H (4)
G (8)
92020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
J (4)
K (4) L (4)
M (4)
Q (4)
S (8)
R (4)
O (4)
P (4)
520-9571
N (4)
T (8)
10 2020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
1
2
C
B
A
F (4)
G (8)
I
11 2020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
3b-2 I
3a-23a-1
D
C
BH (4)
I
Height adjustment
Ajuste de la altura
Réglage de la hauteur
Aanpassing van hoogte
Ajuste da altura
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
H (4)
3b-1
D
C
B
Height adjustment
Ajuste de la altura
Réglage de la hauteur
Aanpassing van hoogte
Ajuste da altura
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
12 2020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
X
X
4
Richten Sie die Halterungen senkrecht mittig an der
vycentrujte konzoly svisle na zadní obrazovky.
vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky.
centre os suportes verticalmente no do ecrã.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
E (2)
E (2)
L
N, Q
5
x3
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
Use of spacers is optional.
Uso de espaciadores opcional.
Facultatif utilisation d’entretoises.
Facultatief gebruik van tussenringen.
Uso opzionale di distanziatori.
S
T
J
R
S
P, O
S
M
S
K
R
13 2020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
6 7
8
Tighten.
Apretar.
Serrer.
Anziehen.
Aandraaien.
Stringere.
Utiahnite.
Apertar.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
14 2020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
+/- 25°
9
10
Tilt Adjustment
Neigungseinstellung
Het kantelmechanisme bijstellen
Regolazione dell’inclinazione
Nastavení sklonu
Nastavenie sklonu
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
-3°
serrez.
aandraaien.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
Swivel adjustment
Ajuste del giro
R
Einstellung der Drehung
Aanpassing van kanteling
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
I
15 2020-09-09 #:090-9222-5 (2021-03-24)
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
SLK
POR
TÜR
Optional: Remove display
Opcional: Retire la pantalla
Facultatif: Enlever l’écran
Facultatief: Display demonteren
Opzionale: Rimuovi il display
Opcional: Remova o visor
11
Peerless-AV Europe
www.peerless-av.com
Peerless-AV América Latina
Parque Industrial Escobedo
01-800-849-65-77
www.peerless-av.com
Peerless-AV
Email: tech@peerlessmounts.com
Ph: (800) 865-2112
www.peerless-av.com
www.peerless-av.com/warranty
Garantía Garantie Garantie Garantie
Garanzia Záruka Záruka Garantia
ENG ESP FRN DEU NEL
ITL SLK POR TÜR