Philips AC4030/80 User Manual
Displayed below is the user manual for AC4030/80 by Philips which is a product in the Air Purifiers category. This manual has pages.
Related Manuals
EN User manual 3 ZH-TW 使用手冊 29
AC4030
EN 3
Contents
1 Important 4
Safety 4
2 Your air purier 8
Overview 9
3 Getting started 11
Install the anti-virus cartridge 11
Connect 14
Switch on and change the fan speed 15
4 Cleaning your air purier 18
5 Replacing the anti-virus cartridge 19
6 Replacing the AC lter 22
7 Troubleshooting 24
8 Guarantee and service 26
Order parts or accessories 26
9 Notices 27
Electromagnetic elds (EMF) 27
Recycling 28
4 EN
1 Important
Safety
Read this user manual carefully before you use the
appliance, and save it for future reference.
Danger
• Do not let water or any other liquid or flammable
detergent enter the appliance to avoid electric
shock and/or a fire hazard.
• Do not clean the appliance with water, any other
liquid, or a (flammable) detergent to avoid electric
shock and or a fire hazard.
• Do not operate switches while driving.
• Do not install the appliance where it could hamper
visibility to the front or driving operations, or in
place where it could be dangerous to passengers.
Warning
• Check if the voltage indicated on the bottom or
at the rear of the appliance corresponds to an
automobile outlet for 12V or to the local power
voltage before you connect the appliance.
• This appliance is designed for use in vehicles with
12V batteries. Do not use it in large trucks, buses, or
other vehicles with 24V batteries.
• Do not pull on the power cord when unplugging
the automobile adapter or the connection plug.
• Only use the power supply unit provided with the
appliance.
EN 5
• When transporting, be careful not to drop the
appliance or subject it to shocks. Continued usage
as such could lead to fire or electric shock.
• Do not use the appliance if the automobile
adapter, plug, the power cord, or the appliance
itself is damaged.
• This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experiences and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
• Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing
items on the air outlet or air inlet.
• Do not soak the product in water.
• Disconnect the power and remove the automobile
adapter from the cigar socket before replacing
the anti-virus cartridge*, replacing the AC filter, or
cleaning the appliance.
• Disconnect the power and remove the automobile
adapter from the cigar socket when the appliance
is not in use for an extended period of time.
• If the cigar socket and ashtray are in one integrated
unit, use the product after the cigar light is gone.
Caution
• This appliance is not a substitute for proper
ventilation, regular vacuum cleaning, or use of
deodorizer.
6 EN
• If the power socket used to power the appliance
has poor connections, the plug of the appliance
becomes hot. Make sure that you plug the
appliance into a properly connected power socket.
• Always place and use the appliance on a dry,
stable, level, and horizontal surface.
• For use in car, it is recommended to place the
product in the cup holder of the car.
• Do not place the appliance in commercially
available cup holders, air vent car holder, or any
kind of unstable car mounts.
• If the appliance risks falling out of the cup holder,
especially when driving on rough roads, over
bumps, etc., either slow down or remove the
appliance from the cup holder beforehand.
• Do not place anything around the appliance nor
sit on it.
• Do not place the appliance directly below an air
conditioner to prevent condensation from dripping
onto the appliance.
• Make sure the AC filter and the anti-virus cartridge
are properly installed before you switch on the
appliance.
• Only use the original Philips AC filter and anti-virus
cartridge specially intended for this appliance. Do
not use any other.
• Avoid knocking against the appliance (the air inlet
and outlet in particular) with hard objects.
• Do not insert your fingers or objects into the air
outlet.
EN 7
• Do not use this appliance when you have used
indoor smoke-type insect repellents or in places
with oily residues, burning incense, or chemical
fumes.
• Do not use the appliance near gas appliance,
heating devices, or fireplaces.
• Always unplug the appliance after use and before
you clean it.
• Do not use the appliance in a room or in a vehicle
with major temperature changes, as this may cause
condensation inside the appliance.
• For residential use, place the appliance at least 2m
away from electrical appliance that use airborne
radio waves such as TVs, radios, and radio-
controlled clocks to prevent interference.
• The appliance is only intended for household and
vehicle use under normal operating conditions.
• Do not use the appliance in wet surroundings or
in surroundings with high ambient temperatures,
such as the bathroom, toilet, or kitchen.
• This appliance does not remove carbon monoxide
(CO) or radon (Rn). It cannot be used as a safety
device in case of accidents with combustion
processes and hazardous chemicals.
• The anti-virus cartridge may emit a distinct scent.
If the scent discomforts you, please increase
ventilation, e.g. by opening the window or stop
using the appliance.
* Tested for MS2 virus species removal at Intertek
Institute, USA (tested in 11 m3 chamber).
8 EN
2 Your air purifier
Congratulations on your purchase, and welcome to
Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
Read this user manual carefully before you install
and use the unit. Save it for future reference.
EN 9
Overview
Check and identify the product parts.
a
b
c
d
ghi
e
f
j
k
10 EN
a Fan speed button
b Light button
c Air inlet
d Bottom cover
e Air outlet
f Power-in socket
g AC filter (Activated carbon filter)
h Anti-virus cartridge
i Brush
j AC/ DC adapter
k Automobile adapter
EN 11
3 Getting started
Install the anti-virus cartridge
The appliance comes with all accessories, but you
have to remove the packaging of the anti-virus
cartridge and insert it in the appliance before you can
use it. Remove the plastic and the 2 small stickers,
and place it into the appliance as described below.
Note
• Always unplug the purifier before you install the
anti-virus cartridge. (Figure 1)
• Insert the cartridge in the correct position.
12 EN
1 Turn the bottom cover clockwise to open.
(Figure 2)
2 Detach the front panel cover. (Figure 3)
1
2
3
3 Remove 2 small stickers of the new cartridge
before placing it in. (Figure 4-6)
4 To reattach the front panel cover, insert the top
hooks into the top of the appliance first .
Then, push the panel against the body of the
appliance . (Figure 7)
EN 13
5 Place the bottom cover, and turn it anti-
clockwise to close. (Figure 8)
4
5
6
7
8
14 EN
Connect
For automobile
Caution
• Do not block the air outlet when installing the
product.
• If you place the product in front of an air
conditioner, it might be heated when the car
heater is on. Be careful not to get injured.
1 Connect the automobile adapter to the power-
in socket. (Figure 1)
2 Connect the cigar plug to the cigar socket.
(Figure 2)
1
2
EN 15
For home or office
1 Connect the AC/DC adapter into the power-in
socket. (Figure 1)
2 Connect the power plug to the power socket.
(Figure 2)
1
2
Switch on and change the fan speed
Caution
• When you turn off the engine or take off the key
of your car, disconnect the cigar plug to prevent
the car battery from discharging.
16 EN
Note
• If you turn o the car while using the air purier,
it will operate in level 1 fan speed when you
restart your car.
• There are 2 levels of fan speed.
• For energy saving, the air purier switches o
automatically every 8 hours. You need to press
the fan speed button manually to switch on the
air purier.
1 Press the fan speed button to switch on the air
purifier.
» The air purifier operates in level 1 fan speed.
(Figure 1)
» The light indicator illuminates automatically.
To turn off the light indicator, you can press
the light button to turn off. (Figure 4-5)
2 Press the fan speed button again to change to
higher fan speed. (Figure 2)
EN 17
3 Press the fan speed button the third time to
switch off the air purifier. (Figure 3)
1
x 1
2
x 2
3
x 3
4
x 1
5
x 2
18 EN
4 Cleaning your air
purifier
Note
• Always unplug the purier before you clean it.
• Never immerse the purier in water or any other
liquid.
• Never use abrasive aggressive or ammable
cleaning agents, such as bleach or alcohol to
clean any parts of the purier.
Regularly clean the inside and outside of the purifier
body to prevent dust from collecting.
1 Wipe away dust with a soft dry cloth from the
body of the purifier.
2 Clean the air inlet and the air outlet with the
cleaning brush.
• The cleaning brush can be mounted on the
side of air purifier's interior after use.
EN 19
5 Replacing the anti-
virus cartridge
Note
• Always unplug the purier before you replace
the anti-virus cartridge. (Figure 1)
• Replace the anti-virus cartridge every 3 months.
• Insert the anti-virus cartridge in the correct
position.
20 EN
1 Turn the bottom cover clockwise to open.
(Figure 2)
2 Remove the front panel cover. (Figure 3)
1
2
3
3 Remove the plastic and 2 small stickers of the
new cartridge before placing it in. (Figure 4-6)
4 To reattach the front panel cover, insert the top
hooks into the top of the appliance first .
Then, push the panel against the body of the
appliance . (Figure 7)
EN 21
5 Place the bottom cover back, and turn it anti-
clockwise to close. (Figure 8)
4
5
6
7
8
22 EN
6 Replacing the AC filter
Note
• Always unplug the purier before you replace the
AC lter. (Figure 1)
• Replace the AC lter every 6 months.
• Insert the lter in the correct position.
1 Turn the bottom cover clockwise to open.
(Figure 2)
2 Remove the AC filter. (Figure 3)
1
2
3
EN 23
3 Remove the packaging material of the filter,
then insert the new filter. (Figure 4-5)
4 Place the bottom cover back, and turn it anti-
clockwise to close. (Figure 8)
4
5
7
24 EN
7 Troubleshooting
This chapter summarizes the most common
problems you could encounter with the appliance.
If you are unable to solve the problem with the
information below, contact the Consumer Care
Center in your country.
Problem Possible solution
No air comes
out from the air
outlet.
• The purifier is not connected
to the power supply. Connect
the purifier into the power
supply and switch on.
• Check if the voltage indicated
on the bottom or at the rear
of the air purifier corresponds
to an automobile outlet for
12V or to the local power
voltage before you connect
the air purifier.
The airflow that
comes out of
the air outlet
is significantly
weaker than
before.
• Check the filters replacement
cycles. Replace if necessary.
EN 25
Problem Possible solution
An odor comes
out of the air
outlets.
• Check the filters replacement
cycles. Replace if necessary.
• The anti-virus cartridge
emits a distinct scent. This
scent comes from the natural
ingredients that remove the
viruses* in the indoor air
around you. The intensity
of the perceived smell
decreases if you position the
device at a larger distance
and/or out of direct sunlight
at a cooler position.
* Tested for MS2 virus species removal at Intertek
Institute, USA (tested in 11m3 chamber).
26 EN
8 Guarantee and service
If you need information or if you have a problem,
please visit the Philips website at www.philips.com
or contact the Philips Consumer Care Center in
your country (you will find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer
Care Center in your country, go to your local Philips
dealer.
Order parts or accessories
If you have to replace a part or want to purchase an
additional part, go to your Philips dealer or visit
www.philips.com/support.
If you have problems obtaining the parts, please
contact the Philips Consumer Care Center in your
country (you will find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet).
EN 27
9 Notices
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
Compliance with EMF
Koninklijke Philips N.V. manufactures and sells many
products targeted at consumers, which, like any
electronic apparatus, in general have the ability to
emit and receive electromagnetic signals.
One of Philips’ leading Business Principles is to
take all necessary health and safety measures for
our products, to comply with all applicable legal
requirements and to stay well within the EMF
standards applicable at the time of producing the
products.
Philips is committed to develop, produce and market
products that cause no adverse health effects. Philips
confirms that if its products are handled properly for
their intended use, they are safe to use according to
scientific evidence available today.
Philips plays an active role in the development of
international EMF and safety standards, enabling Philips
to anticipate further developments in standardization for
early integration in its products.
28 EN
Recycling
Do not throw away the product with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in
at an official collection point for recycling. By doing
this, you help to preserve the environment.
Follow your country's rules for the separate collection
of electrical and electronic products. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
ZH-TW 29
目錄
1 重要事項 30
安全 30
2 您的空氣清淨機 34
概覽 35
3 快速入門 37
安裝抗病毒蕊盒 37
連接 40
開啟電源並變更風速 42
4 清潔空氣清淨機 44
5 更換抗病毒蕊盒 45
6 更換活性碳濾網 48
7 疑難排解 50
8 保固與服務 51
訂購零件或配件 51
9 聲明 52
電磁場 (EMF) 52
回收 53
30 ZH-TW
1 重要事項
安全
在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明
以供日後參考。
危險
•請勿讓水或其他液體,或是易燃清潔劑進入產品內,
以避免電擊和 / 或火災。
•請勿用水、其他液體,或是 (易燃) 清潔劑清潔產品,
以避免電擊和 / 或火災。
•請勿在駕駛時操作開關。
•請勿在會妨礙前方視線、駕駛操作或對乘客造成危害
的位置安裝本產品。
警示
•在您連接本產品的電源之前,請確認本產品機體底部
或後方所標示的電壓與 12V 車用插座或當地電源電壓
是否相同。
•本產品是針對使用 12V 電池的車輛而設計。請勿用於
大型卡車、公車或其他使用 24V 電池的車輛。
•請勿在拔除車用變壓器或連接插頭時拉扯電源線。
•請僅使用本產品隨附的電源供應器。
ZH-TW 31
•運送時,留意勿摔落產品或使其遭受強力衝擊。連續
使用產品可能導致火災與觸電。
•當車用變壓器、插頭、電源線或產品本身受損時,
請勿使用本產品。
•本產品可供 8 歲以上孩童、身體官能或心智能力退
化者,或是經驗與使用知識缺乏者使用,但需要有人
在旁監督或適當指示如何安全使用本產品,以及可能
遭受的危險。請勿讓兒童把玩本產品。若無人在旁監
督,不得讓孩童清潔與維護產品。
•請勿在出風口或進風口放置物品上,而擋住進出風口。
•請勿將本產品浸入水中。
•請先切斷電源並從點煙器插座取下車用變壓器,再更
換抗病毒蕊盒*、更換活性碳濾網或清潔本產品。
•當您長時間不使用本產品時,請切斷電源並從點煙器
插座取下車用變壓器。
•如果點煙器插座和煙灰缸是整合式裝置,請在點煙器
熄滅後使用本產品。
注意
•本產品不可用來作為維持良好通風的設備、替代吸塵
器清潔,或當作除臭劑使用。
•如果供應產品電力的電源插座接頭不良,產品插頭會
發熱。請確定將產品插入接頭良好的插座。
•請將本產品放置在乾燥平穩的水平面上使用。
•在車內使用時,建議您將產品置於汽車的置杯架中。
32 ZH-TW
•請勿將產品置於市面上販售的置杯架、冷氣口車架或
各種不穩定的車用支架中。
•若產品有掉出置杯架的風險,尤其是在顛簸不平路面
駕駛等情況下,請降低車速或事先將產品從置杯架中
取出。
•請勿於產品上堆置任何物品或坐在產品上面。
•請勿將產品放置在冷氣機正下方,以免冷氣機滴水,
造成產品發生水滴凝結的現象。
•請在開啟產品電源之前,確認活性碳濾網和抗病毒蕊
盒皆已正確安裝。
•請僅使用本產品專用的原廠飛利浦活性碳濾網和抗病
毒蕊盒。請勿使用其他產品。
•切勿使用堅硬的物體敲打產品 (特別是進風口及出風
口)。
•請勿將手指或任何物體放入出風口。
•當您使用室內噴霧式驅蟲劑或在充滿油漬、燒香、香
煙的火星或化學煙霧的地方時,請勿使用本產品。
•請勿在氣體用品、加熱裝置或壁爐附近使用本產品。
•使用完畢後或進行清潔之前,請務必先拔除電源
插頭。
•請勿在溫差變化極大的室內或車內使用本產品,因為
室溫差距太大會造成本產品內部凝結水珠。
•在家使用時,請將本產品遠離使用無線電電波的電子
電器至少 2 公尺以避免干擾,例如電視、無線電廣
播、無線電信號控制的時鐘。
•本產品為家用和車用產品,僅限於在正常操作環境下
使用。
ZH-TW 33
•請勿在極為潮濕或周遭溫度很高的環境下使用本產
品,例如浴室、廁所或廚房。
•本產品無法清除一氧化碳 (CO) 或氡氣 (Rn)。發生燃
燒意外及危險化學物品意外時,本產品無法當作安全
裝置使用。
•抗病毒蕊盒可能會散發獨特氣味。如果氣味讓您感到不
適,請增加空氣流通,例如打開窗戶或停止使用
產品。
*
通過美國 Intertek Institute 的去除 MS2 菌種測試
(在 11 立方公尺的空間進行測試)。
34 ZH-TW
2 您的空氣清淨機
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!
請至 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以獲
得飛利浦提供的完整支援。
在您安裝和使用本裝置前,請先詳讀本使用手冊。敬請妥
善保管本手冊,以供日後參考。
ZH-TW 35
概覽
清點產品零件。
a
b
c
d
ghi
e
f
j
k
36 ZH-TW
a 風速按鈕
b 指示燈按鈕
c 進風口
d 底蓋
e 出風口
f 電源線插孔
g 活性碳濾網
h 抗病毒蕊盒
i 刷具
j 交流電/直流電變壓器
k 車用變壓器
ZH-TW 37
3 快速入門
安裝抗病毒蕊盒
本產品隨附所有配件,但您必須先拆下抗病毒蕊盒的包
裝,並將抗病毒蕊盒插入產品中才能使用。取下塑膠和
2 張小貼紙,再將其裝入產品中,如下所述。
備註
•請務必先拔掉清淨機的電源插頭,再安裝抗病毒蕊
盒。(圖 1)
•將匣裝入正確的位置。
38 ZH-TW
1 以順時鐘方向旋轉開啟底蓋。(圖 2)
2 拆開正面護板蓋。(圖 3)
1
2
3
3 在裝入新的匣之前,先取下 2 張小貼紙。(圖 4-6)
4 若要重新裝入正面護板蓋,先將頂部扣鉤裝入產品
頂部 。然後將護板推入產品機體 。(圖 7)
ZH-TW 39
5 裝上底蓋,並以逆時鐘方向旋轉將其關閉。(圖 8)
4
5
6
7
8
40 ZH-TW
連接
車用
注意
•安裝產品時請勿擋住進出風口。
•如果您將產品放在冷氣機前面,當車用暖氣機開啟
時也會被加熱。請小心不要受傷。
1 將車用變壓器接上電源線插孔。(圖 1)
2 將點煙器插頭接上點煙器插座。(圖 2)
1
2
ZH-TW 41
家用或辦公室用
1 將交流電/直流電變壓器接上電源線插孔。(圖 1)
2 將電源插頭接上電源插座。(圖 2)
1
2
42 ZH-TW
開啟電源並變更風速
注意
•當您關閉引擎或取出車鑰匙時,請拔除點煙器插頭
以避免汽車電池放電。
備註
•如果您在使用空氣清淨機時關閉汽車電源,重新啟
動汽車時,清淨機會以第 1 級的風速運作。
•風速分為 2 級。
•為了節約能源,空氣清淨機時每隔8小時會自動關
閉,您需要手動按下風速按鈕打開空氣清淨機。
1 按下風速按鈕會開啟空氣清淨機電源。
» 空氣清淨機會以第 1 級的風速運作。(圖 1)
» 指示燈會自動亮起。若要關閉指示燈,可按下
指示燈按鈕將其關閉。(圖 4-5)
2 再次按下風速按鈕可提高風速。(圖 2)
ZH-TW 43
3 第三次按下風速按鈕可關閉空氣清淨機電源。(圖 3)
1
x 1
2
x 2
3
x 3
4
x 1
5
x 2
44 ZH-TW
4 清潔空氣清淨機
備註
•進行清潔前,請務必先拔掉清淨機的電源插頭。
•切勿讓清淨機浸入水或其他液體中。
•切勿使用漂白劑或酒精等具磨蝕性、刺激性或易燃
洗劑清潔清淨機的任何部分。
定期清潔清淨機機體的內部與外殼,可避免累積灰塵。
1 請使用柔軟的乾布擦拭清淨機的機體。
2 使用清潔刷清潔進風口及出風口。
• 使用後,可將清潔刷掛在空氣清靜機內部的
側邊。
ZH-TW 45
5 更換抗病毒蕊盒
備註
•請務必先拔掉清淨機的電源插頭,再更換抗病毒蕊
盒。(圖 1)
•每 3 個月更換一次抗病毒蕊盒。
•將抗病毒蕊盒裝入正確的位置。
46 ZH-TW
1 以順時鐘方向旋轉開啟底蓋。(圖 2)
2 拆下正面護板蓋。(圖 3)
1
2
3
3 在裝入新的匣之前,先取下塑膠和 2 張小貼紙。
(圖 4-6)
4 若要重新裝入正面護板蓋,先將頂部扣鉤裝入產品
頂部 。然後將護板推入產品機體 。(圖 7)
ZH-TW 47
5 裝回底蓋,並以逆時鐘方向旋轉將其關閉。(圖 8)
4
5
6
7
8
48 ZH-TW
6 更換活性碳濾網
備註
•在更換活性碳濾網之前,請務必拔除清淨機的電源
插頭。(圖 1)
•活性碳濾網應該每6個月更換一次。
•將濾網裝入正確的位置。
1 以順時鐘方向旋轉開啟底蓋。(圖 2)
2 取出活性碳濾網。(圖 3)
1
2
3
ZH-TW 49
3 拆下濾網的包裝材料,然後插入新濾網。(圖 4-5)
4 裝回底蓋,並以逆時鐘方向旋轉將其關閉。(圖 8)
4
5
7
50 ZH-TW
7 疑難排解
本單元概述您使用本產品時可能遇到的最常見問題。如果
您無法利用以下資訊解決您遇到的問題,請聯絡您所在國
家/地區的客戶服務中心。
問題 可能的解決方法
出風口沒有空氣
流出。
• 清淨機沒有連接至電源供應器。
請將清淨機接上電源,然後開
啟電源。
• 在您連接空氣清淨機的電源之
前,請確認空氣清淨機機體底
部或後方所標示的電壓與 12V
車用插座或當地電源電壓是否
相同。
出風口流出的風
速比之前慢很多。
查看濾網的更換週期。視需要加
以更換。
出風口發出
異味。
• 查看濾網的更換週期。視需要
加以更換。
• 抗病毒蕊盒散發獨特氣味。此氣
味來自用來去除您周遭室內空氣
所含病毒的天然成份。如果您將
裝置放在較遠和/或遠離陽光直
射的較涼爽位置,您所聞到氣味
的強度就會降低。
* 通過美國 Intertek Institute 的去除 MS2 菌種測試
(在 11 立方公尺的空間進行測試)。
ZH-TW 51
8 保固與服務
若您需要相關資訊,或是有任何問題,請造訪飛利浦
網站:www.philips.com,或聯絡您所在國家/地區的飛
利浦客戶服務中心 (您可在全球保證書上找到電話號碼)。
若當地沒有客戶服務中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商。
訂購零件或配件
如果您必須更換零件或想購買其他零件,請聯絡您的飛利
浦經銷商,或造訪 www.philips.com/support。
如果您有取得零件方面的問題,請聯絡您所在國家/地區
的飛利浦客戶服務中心 (您可在全球保證書上找到電話
號碼)。
52 ZH-TW
9 聲明
電磁場 (EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和
法規。
符合 EMF 標準
Koninklijke Philips N.V. 製造銷售多項消費性產品,這些
產品就如同其他電器,通常能收發電磁訊號。
飛利浦的一大企業原則,就是針對自身的產品進行必要的
健康與安全檢測,以符合所有適用的法律規定,以及在產
品生產期間符合適用的 EMF 標準。
飛利浦致力於開發、生產及銷售不危害健康的產品。飛利
浦保證,只要依照正確用途並妥善使用,根據現有的科學
研究資料,使用本公司產品並無安全顧慮。
飛利浦積極參與國際 EMF 與安全標準的開發,因此得以
掌握標準化的發展,及早將標準化與自身的產品整合。
ZH-TW 53
回收
本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟
棄。請將該產品送至政府指定的回收點或進行回收。 此
舉能為環保盡一份心力。
請遵循您所在國家/地區對電氣與電子產品分類收集的規
定。 正確處理廢棄產品有助於避免對環境和人類健康帶
來負面影響。
單元 Unit 鉛
(Pb)
Lead
汞
(Hg)
Mercury Cadmium Hexavalent
chromium
Polybrominated
biphenyls
Polybrominated
diphenyl ethers
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
電源線組
塑膠外殼
電源板組件
電動機
主電路板組件
○
○
-
-
-
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○ ○ ○ ○ ○
設備名稱:飛利浦空氣清淨機, 型號(型式):AC4030/80, AC4030/81
Equipment name Type designation (Type)
備考1:“超出0.1 wt %”及“超出0.01 wt %”係指限用物質之百分比含量超出百分比
含量基準值。
備考2:“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3:“-”係指該項限用物質為排除項目。
Note 1 : “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the
restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
Note 2 : “○” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the
percentage of reference value of presence.
Note 3 : The “-” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
©2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 17313