Philips HC5440/15 User Manual
Displayed below is the user manual for HC5440/15 by Philips which is a product in the Hair Trimmers/Clippers category. This manual has pages.
Related Manuals
取扱説明書
保証書付
保 証 書 は 、こ の 取 扱 説 明 書 の 最 終
ページについておりますので販売店
で 記 入を 受 け てく だ さ い 。
フィリップ ス ヘアーカッター
HairClipper
HC5440/15
品番
コーム
クリーニングブラシ
充電アダプタ
本体
フィリップ ス ヘアーカッターをお買い上げいただき、まことにあり
がとうございます。長い間ご愛用いただくために、ご使用前にこの
取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
また、お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる
ところに必ず保管してください。
商品のご確認 商品をご確認ください
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
1
目 次
商品のご確認 ………………………………… 1
目次 …………………………………………… 2
必 ず お 守りくだ さ い ……………………… 3
・
4
各部の名称 …………………………………… 5
充電の仕方
………………………………… 6
・
7
基本的な使い方 ……………………………… 8
ヘアーカットの準備
…………………………… 9
コームの使い方
………………………… 10
・
11
カットの仕方
…………………………
12〜14
刃の交換方法
…………………………………
15
お手入れ方法
………………………… 16
・
17
製品を廃棄するとき
…………………………
18
故障かな?と思ったら ……………………… 19
Guidance in English ……………… 20〜30
保証とアフターサービス
…………………… 31
仕様 ………………………………………… 32
無料修理規定 ……………………………… 34
保証書 …………………………… 最終ページ
●
●
●
●
●
●
はじめに
ご使用方法
廃棄について
困ったとき
英文解説
保 証
2
必ずお守り
ください
安 全 上 の ご 注 意
●ここに示した注意事項は、安全に関する重要
な内容ですので、必ず守ってください。
●誤った取扱いをしたときに想定される内容を
「警告」と「注意」とに区分けしています。
○絵表示について 記号は、「警告、注意」を示します。
図の中や近くに具体的な注意内容を示します。
○絵表示の例 記号は、してはいけない「禁止」を示します。図の中や近くに
具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)を示します。
記号は、必ずしていただく「強制」を示します。図の中や近くに
具体的な強制内容(左図の場合は電源プラグ部をコンセン
ト か ら 抜 く こ と )を 示 し ま す 。
人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。
人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が
想定される内容。
注意
警告
警 告
●本体ならびに充電アダプタは改造
しないでください。また、修理技術
者以外の人は、分解したり修理をし
ないでください。火災、感電、ケガの
原因となります。修理はお買い上げ
の販売店または小泉成器修理セン
ターにご相談ください。
●お手入れの際は必ず充電アダプタ
の電源プラグ部をコンセントから抜
いてください。また、濡れた手で抜き
差 し し な い で く だ さ い 。感 電 や ケ ガ
をすることがあります 。
●充電アダプタが傷んだり、コンセント
の差込みが緩いときは使用しないで
ください。感電・ショート・発火の原
因になります 。
●充電アダプタには変圧器が内蔵さ
れています。充電アダプタを切り離
して別のプラグに接続するのは危険
ですのでおやめください。
●本体・充電アダプタを水につけたり、
水をかけたりしないでください。 故
障や、ショート・感電の原因になり
ます。
●充電アダプタを傷付けたり、電源
コードを無理に曲げたり、引っ張った
り、ねじったり、たばねたり、重い 物を
載せたり、挟み込んだり、加工したり
し な い で く だ さ い 。電 源 コ ー ド が 破
損し、火災・感電の原因になります。
●乳幼児の手の届くところに本製品を
置かないでください。
●自分で意思表示ができない人(幼
児を含む)に使用させないでくださ
い。また、お体の不自由な人だけで
は使用しないでください。
3
注 意
●充電アダプタの電源プラグ部を抜く
ときは、電源コード部を持たずに必
ず先端の充電アダプタ部を持って
引き抜いてください。感電やショー
トして 発 火 す ることが あります 。
●充電・交流使用時以外は、充電アダ
プタをコンセントから抜いてくださ
い。ケガややけど、絶縁劣化による
感電・漏電・火災の原因になります。
●刃は強く押さえないでください。破損
して 皮 膚 を 傷 つ けることが ありま す 。
●ご使用の前に刃の破れや変形がな
いか確認してください。肌を傷つけ
ることが あります。
●内刃の刃部に、手でふれないでくだ
さい。手を傷つけることがあります。
● 本 製 品 は 頭 髪 の カ ッ ト 専 用 で す 。そ れ
以 外 の 目 的 で 使 用し な い でくだ さ い 。
●刃やコームが破損または故障した
場合は、本製品を使用しないでくだ
さい。ケガの原因になります。交換
の際には必ずフィリップス社製の
同型部品とお取り替えください。
●電源コネクタ受部にピンやごみを
付着させないでください。感電・
ショート・発火の原因になります。
●本製品を浴室やシャワー中に使用し
な い で く だ さ い 。感 電 す る こ と が あ
ります 。
●
充電アダプタは付属の専用アダプタ
を使用してください。また付属の専
用アダプタで他の商品を充電しない
でください。ショート、異常発熱によ
る発火の原因になります。破損、故
障した場合は、事故を避けるために
必ずフィリップス社製の同型充電ア
ダプタをお求めください。
使 用 上 の ご 注 意
2. 本製品の使用、充電、保管は室温5℃〜35℃の環境下で行ってください。(尚、低温
や高温で充電すると、充電池の寿命が短くなります。)
3. 室温、気圧、湿度が急激に変化する状況でご使用になる場合は、本製品をその環境
下で30分ほど慣らしてからお使いください。
5. 刃の掃除やコームの着脱は必ず電源を切ってから行ってください。
6. 切れ味が衰えてきた場合は、必ず新しい同型部品と交換してください。
1. 本体(刃を除く)を水や液体の中に浸したり、水道水ですすいだりしないでください。
8. プラグ式消臭・芳香剤を使用しているコンセントあるいはその近くのコンセントに
充電アダプタを接続しないでください。充電アダプタを傷める原因となります。
4. 直射日光の当たる場所には保管しないでください。夏場、車の中に放置しないでく
ださい。
7. 本製品は、使用の都度、掃除をしてください。
4
各部の名称
電源コネクタ受部
クリーニングブラシ
お手入れ方法
▲
P.16
電源スイッチ
基本的な使い方
▲
P.8
充電表示ランプ
コーム
コームの使い方
▲
P.10
ズームロック
長さ調 整リング
コームの使い方
▲
P.10
充電アダプタ
充電の仕方
▲
P.6
電源コード部
電源コネクタ部
電源プラグ部
5
充電の仕方
お客様による充電池の交換はできません。
浴室で充電をしないでください。
この商品は通常8時間充電です。
満充電で約75分間使用できます。
●つぎ足し充電を行うと充電池の寿命が短くなります。
●専用の充電アダプタ以外での充電はしないでください。
●長期間使用しない場合は、充電池が過放電や液漏れして使えなくなるこ
とがあります。3〜4カ月に一度は充電してください。
注意
初めてお使いになるときや、長い間ご使用にならなかったときは、充電しないと使用できま
せん。ご使用前に充電してください。海外(100〜240V)でのご使用も可能です。ただし、コ
ンセントの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。
2充電アダプタの電源コネクタ部をヘ
アーカッター本体の電源コネクタ受部
に差し込み、充電アダプタをコンセント
に差し込みます。
32〜3秒後に充電表示ランプが緑色に
点灯し、充電中であることを示します。
1充電する際には、かならず電源をOFF
にしてくだ さい 。
ポイ ント
●充電・ご使用中、テレビ等に雑音が入る場合、別
のコンセントで充電してください。
●充電・ご使用中は本体・充電アダプタが多少熱
くなりま す が 、異 常 で は あ り ま せ ん 。
●充電池の寿命は使用・保管などの状態により大
きく変 化します。
●
ニッケル水素電池の特性上、電池容量を使い切ら
ずに充電を繰り返すと使用可能時間が減少するこ
とがあります。これを避ける為、最後まで充電を使
いきってから、充電することをおすすめいたします。
※充電が完了しても充電アダプタの表示ランプは
点灯したままです。表示ランプの色は変わらず、
点滅もしません。(充電完了表示はありません。)
※充電は約8時間を目安に充電アダプタをはずし
てください 。
充電式(コードレス)で使う場合
OFF
6
●交流式でお使いの場合でも、充電残量がない状態でご使用されますと、作動しない場合
が あ り ま す 。約 3分位の充電を行ってから、ご使用ください。
●交流式でのご使用でも、充電池は消耗します。また、充電アダプタはご使用の都度コンセン
トから抜いてください。
2充電アダプタの電源コネクタ部をヘ
アーカッター本体の電源コネクタ受部
に差し込み、充電アダプタをコンセント
に差し込みます。
3約3分位待ってから電源をONにしま す 。
1ヘアーカッターの電源をOFFにしま す 。
交流式(充電アダプタをつなげたまま)で使う場合
OFF ON
7
基本的な使い方
1コームの取り付け
本体の両側の溝に沿って、カチッと音がす
るまで装着させ(①)、ズームロック長さ
調整リングを回して(②)、お好みの位置
までスライドさせます(③)。
2コームの取り外し
コームを本体 から押し上げて取り外し
ます。
3電源のON/OFF
電 源 ス イッチ を 押し上 げ るとON、下 げ
るとOFFになります 。
1
2
3
1
本体(刃を除く)を水や液体の中に浸
したり、水道水ですすいだりしないで
ください。
警告
浴室やシャワー中に使用しないでください(感電することがあります)。
ヘアーカッター本体は水や液体の中に浸けないでください(故障の原因と
な り ま す )。
8
ヘ ア ー カ ット の
準備
●洗髪後、髪を乾かした状態で使用してください。髪がぬれた状態でヘアー
カッターを使用しないでください。
●カット時は、整髪剤は使用しないでください。
注意
1室内でカットするときは、下に新聞紙かビニールクロスなどを敷きます。
3首から肩にタオルをかけて、ケープをとめます。
4髪を毛の流れに沿ってとかします。
2髪をカットしてもらう人の頭部が、カットする人の胸の高さにくるようにします。
・
ヘ ア ー カッタ ー
・
コーム
・
くし
・
髪切り専用のハサミ
・
髪を留める大きめのピン
・
首に巻くタオ ル
・
肩にかけるケープ
・
毛払いブラシ
用意するもの
9
3コームをお好みの設定位置にするに
は、ズームロック長さ調整リングを回し
て(①)、コームをお好みの位置まで
スライドさせます(②)。仕上がりの長
さ は ズ ー ム ロック 長 さ 調 整 リン グ の 目
盛を合わせて設定します。
ON
4ヘアーカッターの電源をONにしま す 。
1
2
1
2コームを本体の両側の溝に沿って、カ
チッと音がするまで装着してください。
1コームを使用した場合の仕上がりの長
さは下の表の通りです。本体にmmで
仕上がりの長さが書かれています。
仕上がりの長さ(mm)
1 13
2 14
3 15
4 16
5 17
6 18
7 19
8 20
9 21
10 22
11 23
12
●コームを使用し、カット後の仕上がりの長さを23種類から選べます。カット後の仕上がりの長
さは最短が1mmで 、最 長 は 23mmです。
●コームを外してカットした時の仕上がりの長さは約0.5mmです。
コームの使い方
10
5皮膚に強く押しつけず、コームをすべらすようにゆっ
く り 動 か し て 髪 を カ ット し ま す 。効 率 よ く 髪 を カ ット す
るには毛の流れに逆らってヘアーカッターを動かし
てください。
6頭髪は部位によって毛の向きが異なります。毛の
向きに合わせて、カットする方向(上下・左右)を変
えてみてくださ い。
7カットした髪の毛がコームにたまった場合は、ヘアーカッターからコームを取り外し、髪を取
り除いてください。
ポ イ ント
●使い始めは、最も長い設定である23mmでカットし、少しずつ仕上がりの長さの設定を短くしていくことを
おすすめします 。
●カットの仕上がりを均一にするために、コームの平らな部分が頭皮と密着するようにヘアーカッターを動 かして
ください 。
●カットした部分と、次にカットする部分が重なるようにヘアーカッターを動かすと、髪の刈り残しがなくなります。
11
長めの
カットの仕方
23mm以上の長さに切りたいときは、
髪を指にはさんで切ります。
1頭頂部
髪を垂直に引き上げます。このとき髪
は一度にたくさんはさまないこと。指
の上をすべらすように、刃を水平に動
かします。
2サ イド
髪を指の間にはさみ、毛が平行になる
ように持 ち 上げ少し引っ張ります 。指
の上をすべらすように、刃を水平に動
かします。
3前髪
刃を上から当てて、指の腹を押さえる
ようにしてカットします 。
地肌に垂直に髪をはさんで、頭頂部と
長さを合わせてカットします。
●コームは、外した方がカットしやすくなります。
●髪を指にはさまず、直接髪の根元に刃が触れた場合、髪がとても短く(約0.5mm)
カットされますのでご注意ください。
12
1
えり足の整え方
コームを装着せずにカットするとき
は、刃が触れた部分の髪がとても短
く( 約 0.5mm)カットされますのでご
注意ください。
1ス ソ の カ ット
2刈り上げカット
3えり足を長めにカットする
コームを外します。
ヘアーカッターを下向きに動かし、
ゆっくりと滑らかに、毛の生え際に
沿 っ て カ ット し ま す 。
コームを取り付けて、目盛を短め
(1〜11mm)に合わせます。
[P.10 コームの使い方]
コームの腹を地肌にすべらせると、
同じ長さでカットできます。
コームを取り付けて、目盛を長め
(13〜23mm)に合わせます。
[P.10 コームの使い方]
コームの先端を持ち上げて動かす
と、髪を長くカットできます。
23
13
耳まわりの整え方
1耳元のカット(コームを外して行います)
イラストのように持ち替えて、後ろ側
から耳の形に合わせて動かします。ヘ
アーカッターを傾けて、刃の一端だけ
が 触 れるようにして 毛 先 だ けをカット
すると、きれいに仕上がります。
前側からもカーブに合わせて動か
します。
コームを装着せずにカットするとき
は、刃が触れた部分の髪がとても短
く( 約 0.5mm)カットされますのでご
注意ください。
2も み あ げ カ ット
もみあげのデザインや長さを決めて
か ら 下 向 き に 動 か し カ ット し ま す 。
《もみあげカットの参考例》
コームを外します。
14
刃の交換方法
1リリースボタンを押し(①)、刃の部分
を本体から取り外します(②)。
※電源がOFFになっていることを確 かめてく
ださい。
2ガイドの溝にそって新しい刃を挿入し
(①)、その後本体に刃の部分を押し
込んで戻します(②)。
※電源がOFFになっていることを確 かめてく
ださい。
2
1
2
1
部品の取り替え
刃が破損した場合や切れ味が落ちた場合は、お買い上げの販売店または小泉成器部品センターで
取扱いしているフィリップス社製の同型部品をご注文していただき、交換してください。
15
お手入れ方法
注意
●本体の汚れは、乾いた布でふき取ってください。取れにくい汚れは中性洗剤
を含ませた布でふき取り、その後水分や洗剤をふき取ってください。本体
(刃を除く)を水に浸したり水洗いする事は故障の原因となりますので絶
対におやめください。
●圧縮空気、研磨パッド、研磨洗浄剤、ペトロールやアセトンなどの刺激性の
強い液体は絶対に使用しないでください。
●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。
●本体は水洗いできません。必ず付属の
クリーニングブラシでお手入れしてください。
OFF
1掃除をする前に、電源がOFFになってい
ること、また充電アダプタに接続されて
いないことを確かめてください。
2コームを本体から押し上げて取り外
します。
3
コ ー ム をクリ ー ニ ング ブ ラシ で 掃 除 する
か 、水 で す す ぎ ま す 。
※
コームを再び本体に取り付ける際にはコーム
が完全に乾いていることを確認してください。
4乾いた布で本体の汚れをふき取ります。
本体は水洗いできません。
(刃とコームは水洗いが可能です)
※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。
警告
お手入れの際は必ず充電アダプタの電源プラグをコンセントから抜いてく
ださい。また、濡れた手で抜き差ししないでください。感電やケガをするこ
とがあります 。
16
5リリースボタンを押し(①)、刃の部分を本体か
ら取り外します(②)。
※コームを再び本体に取り付ける際にはコームが完全に
乾いていることを確認してください。
6取り外した刃をクリーニングブラシで掃 除する
か 、水 で す す ぎ ま す 。
8
クリーニングブラシで本体の内側を掃除します。
※絶対に本体を水につけたり、ゆすいだりしないでください。
7洗い終えた刃についた水分を十分に乾かして
ください。
※刃はタオルやティッシュペーパーなどでふかないでく
ださい。刃を傷める原因になります。
9ガイドの溝にそって刃を挿入し(①)、その後
本体に刃の部分を押し込んで戻します(②)。
2
1
2
1
17
本製品はニッケル水素電池を使用しています。
ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資源です。ご使
用済みの製品の廃棄に際しては、ニッケル水素電池を取り出
し、各自治体の処理方法に従い、リサイクル協力店にお持ち
ください。
1コームをヘアーカッター本体か
ら取り 外しま す。
2リ リ ー ス ボ タ ン を 押 し( ① )、刃 を
本体から取り外します(②)。
4
マ イ ナ スド ラ イ バ ー
で背面カバーを持
ち上げ(①)、背面カ
バーを取り外します
(②)。
5内側にあるカバー
も取り外します。
6
工具を使って電池
ホルダーに近いと
ころでワイヤーを
切り離し、充電池を
外します。
※充電池を取り外した後は、通電しないでください。
製品を廃棄
するとき
●製品を廃棄するとき以外は、絶対に本体を分解しないでください。
●本体内部の金具は鋭いので、ご注意ください。
注意
3本体の前面の溝にマイナスドラ
イバーを差し込みます。
※お客様による充電池の
交換はできません。
電源をONにして、完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、行ってください。
1
2
2
1
充電池の取り外し方
ニッケル水素電池のリサイクルについて
18
故 障 か な?
と思ったら
故障かな?と思ったら、
お調べください。
以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、
お買い求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わせ願います。
電源を入れても作動しない
▶刃の掃除はしていますか?
▶
充電はしていますか?
約8時間、充電をしてください。
交流式でご使用の場合、充電残量がない状態でご使用されますと、作動しません。充電アダプタを
接続した状態で約3分程度待ってから、ご使用ください。
▶
刃と本体が正しくセットされていますか?
だんだん切れ味が悪くなった
▶刃が損傷または摩耗していませんか?
刃の寿命は1回約30分 、月 2回の使用で約5年が目安ですが使用時間・回数により異なります。
充電しても使用時間が極端に短い
▶刃の掃除はしていますか?
▶
ヘアーカッターが完全に止まるまで作動させてからもう一度、約
8
時間充電してください。
それでも改善されないときは、充電池の寿命です。
異常な音がする
▶刃に傷が付いていませんか?
▶刃が正しくセットされていますか?
充電できない
▶充電アダプタの電源コードが断線していませんか?
新しい充電アダプタ(HQ8505)をお買い求めください。
▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込まれていますか?
本体の電源コネクタ受部に充電アダプタの電源コネクタ部がきちんと差し込まれていますか?
確認してください。
▶電源がONの状態で充電していませんか?
充電する際には電源を必ずOFFにしてから充電してください。
19
20
ENGLISH
HC5440/15
1
5
12
13
14
17
18
6
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Cutting element
2 Length setting control
3 On/off slide
4 Charging light
5 Trimming comb
6 Cleaning brush
7 Adapter
8 Small plug
Important safety information
Read this important information carefully before you
use the appliance and its accessories and save it for
future reference. The accessories supplied may vary
for different products.
Danger
- Keep the adapter dry.
Warning
- The adapter contains a transformer. Do not cut
off the adapter to replace it with another plug, as
this causes a hazardous situation.
- This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
ENGLISH
21
- Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
- Always check the appliance before you use it. Do
not use the appliance if it is damaged, as this may
cause injury. Always replace a damaged part with
one of the original type.
Caution
- This appliance is not washable. Never immerse the
appliance in water and do not rinse it under the
tap. Only the cutting element can be rinsed under
the tap.
- Only use this appliance for its intended purpose as
shown in the user manual.
- Do not use the adapter in or near wall sockets
that contain or have contained an electric air
freshener to prevent irreparable damage to the
adapter.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the appliance.
Electromagnetic elds (EMF)
- This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
General
- The appliance is suitable for mains voltages ranging
from 100 to 240 volts.
- The adapter transforms 100-240 volts to a safe
low voltage of less than 24 volts.
Charging
Charge the appliance fully before you use it for the
rst time or after a long period of disuse.
ENGLISH
22
It takes approximately 8 hours to fully charge the
appliance.
When it is fully charged, the appliance has a cordless
operating time of up to 75 minutes.
Note: After charging the appliance once fully for the
rst time, you can also use the appliance directly from
the mains. Simply connect the appliance to the mains.
Charging with the adapter
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Insert the appliance plug into the appliance and
put the adapter in the wall socket.
3 After charging, remove the adapter from the
wall socket and pull the appliance plug out of
the appliance.
Charging indication
Charging
- When the appliance is charging, the charging light
lights up green continuously.
Optimising the lifetime of the rechargeable
battery
When you have charged the appliance for the rst
time, we advise you to use it until the battery is
completely empty. Continue to use the appliance
ENGLISH
23
until the motor almost stops operating during
a session. Then recharge the battery. Follow this
procedure at least twice a year.
Using the appliance
The hair length settings are indicated in millimeters,
the comb cuts the hair to a length of 1mm to 23mm.
The settings correspond to the remaining hair length
after cutting.
When you trim for the rst time, be careful. Do
not move the trimmer too fast. Make smooth and
gentle movements.
Tip: Start trimming at a high length setting and reduce
the length setting gradually until you have reached the
desired hair length.
Note: You can also use this appliance directly from the
mains.
Switching the appliance on and off
1 To switch on the appliance, slide the on/off
button upwards.
2 To switch off the appliance, slide the on/off
button downwards.
ENGLISH
24
Trimming with comb
1 Attach the comb onto the appliance.
2 Turn the length setting control to the
desired length setting.
Note: When you trim for the rst time, start at the
highest length setting to familiarise yourself with the
appliance.
3 Switch on the appliance.
4 To trim most effectively, move the trimmer
against the hair growth direction. Make sure
the surface of the comb always stays in contact
with the skin.
Trimming without comb
You can use the trimmer without the comb to
contour your beard, moustache, sideburns or
neckline to a length of 0.5mm.
Be careful when you trim without comb because
the cutting element removes every hair it touches.
1 Push the comb off the appliance.
2 Switch on the appliance.
ENGLISH
25
3 Make well-controlled movements. Touch the
hair lightly with the trimmer.
Cleaning
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents
or aggressive liquids such as alcohol, petrol or
acetone to clean the appliance.
Never immerse the appliance in water or rinse it
under the tap.
Note: Only the cutting element and the comb can be
cleaned with water.
1 Make sure the appliance is switched off and
disconnected from the mains.
2 Wipe the housing of the appliance with a dry
cloth.
3 Push the comb off the appliance and clean it
with the brush or rinse it under the tap.
Caution: Make sure that the comb is dry before
you reattach it to the appliance.
4 Press the release button (1). The cutting
element comes off the appliance (2).
1
2
ENGLISH
26
5 Clean the cutting element with the brush or
rinse it under the tap. Shake off excess water
and leave to dry.
Caution: Do not dry the cutting element with a
towel, as this may damage the cutting element
Caution: Make sure that the cutting element is dry
before you reattach it to the appliance.
6 Clean the inside of the appliance with the
brush.
Never immerse the appliance in water or rinse it
under the tap.
7 To reattach the cutting element, insert the lug
of the cutting element into the guiding slot.
8 Insert the lug of the cutting element into the
guiding slot (1) and push the cutting element
back onto the appliance (2).
Replacement
Only replace a worn or damaged cutting
element with an original Philips cutting element,
available from authorised Philips service centres.
1 Press the release button (1). The cutting
element comes off the appliance (2).
1
2
1
2
ENGLISH
27
2 Insert the lug of the new cutting element
into the guiding slot (1) and push the cutting
element back onto the appliance (2).
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.
shop.philips.com/service or go to your Philips
dealer. You can also contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (see the worldwide
guarantee leaet for contact details).
Recycling
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in
at an ofcial collection point for recycling. By doing
this, you help to preserve the environment.
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery if it is
completely empty.
1 Disconnect the appliance from the mains and
let the appliance operate until the motor stops.
2 Press the release button (1) and remove the
cutting element (2).
3 Insert the screwdriver between the motor
unit and the back panel of the appliance. Press
down the screwdriver as far as it will go
1
2
1
2
ENGLISH
28
4 Tilt the handle of the screwdriver downwards
(1) and separate the back panel from the
appliance (2).
5 Remove the side panels. Pull the bottom
part of the printed circuit board with the
rechargeable batteries attached from the
appliance.
6 Cut the wires to separate the rechargeable
batteries from the appliance.
Do not connect the appliance to the mains again
after you have opened it.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaet.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common
problems you could encounter with the appliance. If
you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/
support for a list of frequently asked questions or
contact the Consumer Care Centre in your country.
2
1
ENGLISH
29
Problem Possible cause Solution
The
appliance
produces
an uneven
cutting
result.
The comb does
not touch the skin
when you move
the appliance
through the hair.
Make sure the comb is always fully
in contact with the skin when you
move the appliance through the
hair.
You only move the
appliance in one
direction.
Because not all hairs grow in
the same direction, move the
appliance in different directions
(upwards, downwards and across).
The setting of the
comb has changed
during trimming.
Check the setting of the comb.
If you push the appliance too
hard onto the scalp, you may
accidentally change the setting of
the comb.
The attachment
is not assembled
correctly.
Detach the attachment and
reattach it.
The cutting
performance
decreases when
the cutting element
and the comb are
dirty.
Clean the cutting element and the
comb (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
The
appliance
does not
work when
I switch it
on.
The appliance has
an empty battery.
Charge the appliance (see chapter
‘Charging’). Make sure that the
appliance plug is inserted properly
into the appliance and the adapter
is connected properly to the wall
socket.
ENGLISH
30
保証と
アフターサービス
保証
期間 お買い上げ日から2年間
対象
部分
本 体( 刃・コ ー ム・ク リ ー ニ ン グ
ブ ラ シ・充 電 ア ダ プ タ を 除 く )
〈保証書・最終ページに付属〉
● 保証書は、必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入
をお確かめのうえ、販売店から受け取っていただき
内容をよくお読みのあと大切に保管してください。
【補修用性能部品の保有期間】
● 補修用性能部品の保有期間は製造打ち切り後6年です。
● 性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。
【ご不明な点や修理に関するご相談は】
● 修理に関するご相談ならびにご不明な点は、お買い上げの販売店または、
小泉成器修理センターにお問い合わせください。
【修理を依頼されるときは】
● 修理をご依頼される前に、この取扱説明書をよくお読みいただき、再度点検ください。
尚、異常のあるときはご使用を中止し、お買い上げの販売店へご依頼ください。
【保証期間中は】
● 製品に保証書を添えてお買い上げの販売店にご持参ください。
保証書の記載内容により無料修理いたします。
【保証期間が過ぎているときは】
● 修理によって製品の機能が維持できる場合は、補修用性能部品の保有期間内であれば、
ご希望により有料で修理させていただきます。
【海外での本製品の保証及びアフターサービスについて】
●
本製品の保証は海外においても有効です。(同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります)
● 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の
アフターサービスを受けることができますが、この場合多少日数を要することもあります。
● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、現地のフィリップスサービス部門に
お問い合わせください。尚、お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。
Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN
The Netherlands Fax:+31 51 259 2785
【お客様の個人情報のお取り扱いについて】
● お受けしましたお客様の個人情報は、株式会社フィリップスエレクトロニクスジャパンのホー
ムページ http://www.philips.co.jp/ に掲載されている「お客様の個人情報の取り扱いにつ
いての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
保証書と修理サービスについて
(必ずお読みください)
31
株式会社 フィリップ ス エ レ クト ロ ニ ク ス ジャパ ン
● 本体にさわると時々電気を感じる。
● こげくさい臭いがする。
● 電源コード部を動かすと通 電したり、しなかったりする。
● その他の異常、故障がある。
このような症状の時は、故障や事故防止のため、スイッチを
切り、充電アダプタをコンセントから外して、必ず販売店に
ご相談ください。
お買い上げ
店名
お買い上げ日 年 月 日
TEL.
( )
便利メモ
ご使用の時、このような症状はありませんか?
品 番 HC5440/15
電源方式 充電・交流式(専用充電アダプタ使用)
充電アダプタ品番 HQ8505
消費電力 9W
定格電圧 AC100-240V
(50/60Hz)
本体質量 約181g
(コーム含まず)
充電時間 約8時間
仕 様
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
32
33
無料修理規定
〈無料修理規定〉
1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で保証期間
内に故障した場合には、無料修理します。
2. 保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、商品と保証書をご
持参、ご提示のうえ、お買い上げの販売店にご依頼ください。なお、商品を直接
メーカーへ送付した場合の送料等はお客様の負担となります。
3. ご贈答、ご転居でお買い上げの販売店に修理を依頼できない場合は、小泉
成器修理センターにご依頼ください。
4. 保証期間内でも次の場合には有料修理になります。
○
1 使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷。
○
2 お買い上げ後の輸送、移動、落下等による故障及び損傷。
○
3 火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障及び損傷。
○
4 一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)に使用された場合の故障及び損傷。
○
5 保証書の提示がない場合。
○
6
保証書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、或は字句を書き
換えられた場合。
※保証書は、本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの
です。従って保証書を発行している者(保証責任者)、及びそれ以外の事業者
に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。
保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、お買い上げの販売店または
小泉成器修理センターにお問い合わせください。
※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱
説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。
※お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は保証期間内のサービス
活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま
す。ご了承ください。また個人情報は、株式会社フィリップスエレクトロニクス
ジャパンのホームページ http://www.philips.co.jp/ に掲載されている「お
客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理い
たします。
キリトリ線
キリトリ線
34
フィリップ ス ヘ ア ー カッタ ー 保証書 持込修理
CERTIFICATE OF PURCHASE
この保証書は、「無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。
お 買 い 上 げ の 日 か ら 下 記 期 間 中 に 故 障 が 発 生 し た 場 合 は 、本 書 を ご 提 示 の う え 、お 買 い
上げの販売店に修理をご依頼ください。
お 客 様 に ご 記 入 い た だ い た 個 人 情 報( 保 証 書 の 控 え )は 、株 式 会 社 フィリップ ス エ レクト ロ
ニ クス ジャパ ン の ホ ー ム ペ ー ジ http://www.philips.co.jp/ に掲載されている「お客様
の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
品名ヘ ア ー カッタ ー
品番
HC5440/15
保証期間 お買い上げ日より2年
対象部分 本 体( 刃・コ ー ム・ク リ ー ニ ン グ ブ ラ シ・充 電 ア ダ プ タ を 除 く )
お買い上げ日
年 月 日
お客様
ご住所 〒
ご芳名
電話番号
★販売店
販売店名・住所・電話番号
★ 保証書は再発行しませんので、大切に保管してください。
★ ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にする
ものです。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください。
修理に関するお問い合わせ★
製品に関するお問い合わせ
★
部品に関するお問い合わせ
★
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06
(6261)
8230 FAX 06
(6268)
1432
日本販売代理店 小泉成器株式会社
〒
541-0051 大阪市中央区備後町3-3-7
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06
(6613)
3211
〒
559-0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
ナビダイヤルにかからない時は
小泉成器東日本修理センター TEL 048
(718)
3340
〒
344-0127 埼玉県春日部市水角1190
小泉成器西日本修理センター TEL 06
(6613)
3145
〒
559-0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
フィリップスお客様情報センター
ナビダイヤル(全国共通)
0570
(07)
6666
小泉成器部品センター
ナビダイヤル(全国共通)
0570
(09)
2222
小泉成器修理センター
ナビダイヤル(全国共通)
0570
(09)
8888
受付時間:平日9
:
00〜17
:
30 (土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く)
この印刷物は再生紙を使用しております。 4222.002.8898.1
(12/17)
©2017 Philips Electronics Japan, Ltd.
キリトリ線
キリトリ線