Table of Contents
- HW-M460_ENG
- 01 Checking the Components
- 02 Product Overview
- 03 Connecting the Soundbar
- 04 Connecting to your TV
- 05 Connecting an External Device
- 06 Connecting a USB
- 07 Connecting a Mobile Device
- 08 Using the Remote Control
- 09 Installing the Wall Mount
- 10 Software Update
- 11 Troubleshooting
- 12 Licence
- 13 Open Source Licence Notice
- 14 Important Notes About Service
- 15 Specifications and Guide
- HW-M460_DAN
- 01 Kontrol af komponenterne
- 02 Produktoversigt
- 03 Sådan oprettes der forbindelse til soundbaren
- 04 Tilslutning til dit TV
- 05 Sådan oprettes der forbindelse til en ekstern enhed
- 06 Sådan oprettes der forbindelse til et USB-stik
- 07 Sådan oprettes der forbindelse til en mobilenhed
- 08 Brug af fjernbetjeningen
- 09 Sådan installerer du vægmonteringen
- 10 Softwareop-datering
- 11 Fejlfinding
- 12 Licens
- 13 Bemærkning vedr. Open Source-licens
- 14 Vigtig note om service
- 15 Specifikationer og vejledning
- HW-M460_FIN
- 01 Osien tarkistaminen
- 02 Laitteen yleiskuvaus
- 03 Soundbar-laitteen yhdistäminen
- 04 Yhdistäminen tv:hen
- 05 Ulkoisen laitteen yhdistäminen
- 06 USB-Laitteen kytkeminen
- 07 Mobiililaitteen yhdistäminen
- 08 Kaukosäätimen käyttäminen
- 09 Seinätelineen asentaminen
- 10 Ohjelmiston päivittäminen
- 11 Vianmääritys
- 12 lisenssillä
- 13 Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus
- 14 Tärkeä huoltohuomautus
- 15 Tekniset tiedot ja lisätietoja
- HW-M460_NOR
- 01 Kontrollere komponentene
- 02 Produkoversikt
- 03 Koble til Soundbar
- 04 Koble til TV-en
- 05 Koble til en ekstern enhet
- 06 Koble til en USB-enhet
- 07 Koble til en mobil enhet
- 08 Bruke fjernkontrollen
- 09 Installere veggfestet
- 10 PROGRAMVARE-OPPDATERING
- 11 Feilsøking
- 12 Lisens
- 13 Lisensmerknader om åpen kildekode
- 14 Viktig merknad om service
- 15 Spesifikasjoner og veiledning
- HW-M460_SWE
- 01 Kontrollera komponenterna
- 02 Produktöversikt
- 03 Ansluta Soundbar
- 04 Anslutning till tv:n
- 05 Ansluta en extern enhet
- 06 Ansluta en usb-enhet
- 07 Ansluta en mobilenhet
- 08 Använda fjärrkontrollen
- 09 Installera väggfästet
- 10 Program-uppdatering
- 11 Felsökning
- 12 Licens
- 13 Licensmeddelande för open source
- 14 Viktig information om service
- 15 Specifikationer och guide
Samsung HW-M450 User Manual
Displayed below is the user manual for HW-M450 by Samsung which is a product in the Audio Amplifiers category. This manual has pages.
Related Manuals
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
HW-M460
ENG - ii
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to make
any kind of contact with any internal
part of this product.
This symbol indicates that important
literature concerning operation and
maintenance has been included with
this product.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to consult
the user manual for further safety
related information.
WARNING
•To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
•TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
•This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
•To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
•To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - iii
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the back of your product.
Install your product horizontally, on a
suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (7~10 cm). Make sure
the ventilation slots are not covered. Do not
place the unit on ampliers or other
equipment which may become hot. This unit
is designed for continuous use. To fully turn
off the unit, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Unplug the unit if you intend to
leave it unused for a long period of time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
Danger of explosion if the battery is replaced
incorrectly. Replace only with the same or
equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: this simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,
connections, and product specications.
FULL MANUAL
You can access the customer support centre
by scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from the website.
(http://www.samsung.com/support)
Design and specications are subject to change
without prior notice.
ENG - iv
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 4
03 Connecting the Soundbar 5
Connecting Electrical Power ------------------------- 5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer ------------------------- 6
– Automatic connection between the subwoofer and the Soundbar ------------------------- 6
– Manually connecting the subwoofer if automatic connection fails ------------------------- 7
04 Connecting to your TV 9
Method 1. Connecting with a Cable ------------------------- 9
– Connecting using an Optical Cable ------------------------- 9
– Connecting a TV using an HDMI Cable ------------------------- 10
Method 2. Connecting Wirelessly ------------------------- 11
– Connecting a TV via Bluetooth ------------------------- 11
05 Connecting an External Device 13
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable ------------------------- 13
Connecting using an HDMI Cable ------------------------- 14
06 Connecting a USB 15
ENG - v
07 Connecting a Mobile Device 17
Connecting via Bluetooth ------------------------- 17
Using the Samsung Audio Remote App ------------------------- 20
– Installing the Samsung Audio Remote App ------------------------- 20
– Launching the Samsung Audio Remote App ------------------------- 20
08 Using the Remote Control 21
How to Use the Remote Control ------------------------- 21
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control ------------------------- 24
Using the Hidden Buttons ------------------------- 25
Output specications for the different sound effect modes ------------------------- 25
09 Installing the Wall Mount 26
Installation Precautions ------------------------- 26
Wallmount Components ------------------------- 26
Detaching the Soundbar from the Wall ------------------------- 29
10 Software Update 29
Updating Procedure ------------------------- 30
If UPDATE is not displayed ------------------------- 30
11 Troubleshooting 31
12 Licence 32
13 Open Source Licence Notice 32
14 Important Notes About Service 32
15 SpecicationsandGuide 33
Specications ------------------------- 33
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries
1 2 3
Power Cord
(Subwoofer)
AC/DC Adapter
(Main Unit)
Power Cord
(AC/DC Adapter)
Optical Cable
•The power connection steps are labelled (1, 2, 3). For more information about power
connections, see page 5.
•For Soundbar wall mounting components, see page 26.
•Micro USB to USB adapter and HDMI cables are sold separately. To purchase, contact a Samsung
Service Centre or Samsung Customer Care.
•The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position.
ENG - 3
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar
Right Side of the Soundbar
Position the product so that the
SAMSUNG logo is located on the top.
Display
Displays the product’s status and current mode.
+/- (Volume) Button
Adjusts the volume.
•When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display.
(Power) Button
Turns the power on and off.
(Source) Button
Selects the source input mode.
Input mode Display
Optical Digital input D.IN
ARC (HDMI OUT) input D.IN TV ARC (Auto conversion)
AUX input AUX
HDMI input HDMI
BLUETOOTH mode BT
USB mode USB
•To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds.
•When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
•When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
•If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio
Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.
ENG - 4
Bottom Panel of the Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music les on the USB device through the Soundbar.
AUX IN
Connect to the Analogue output of an external device.
HDMI IN
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI output of an external device.
HDMI OUT (TV-ARC)
Connect to the HDMI (ARC) jack on a TV.
DC 24V (Power Supply In)
Connect the AC/DC power adapter.
•When disconnecting the power cable of the AC/DC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
•Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 5
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2, 3) to connect the units to electrical outlets in the following order:
1.) Subwoofer 2.) Soundbar Main Unit. See the illustrations below.
•For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
POWER
Rear of Subwoofer
1 Power Cord
Connecting
Electrical Power
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
DC 24V
Bottom of the
Soundbar Main Unit
2 AC/DC Adapter
3 Power Cord
Connecting
Electrical Power
•Make sure to rest the AC/DC Adapter at on a table or the oor. If you place the AC/DC Adapter so
that it is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could
enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction.
ENG - 6
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
•When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED Status Description Resolution
Blue
On Successfully connected
(normal operation) -
Blinking Recovering the connection
Check if the power cable to the main
Soundbar unit is connected properly or
wait for a while. (If blinking persists, try
manually connecting the subwoofer.
See page 7.)
Red On
Standby (with the Soundbar
main unit turned off)
Check if the power cable to the main
Soundbar unit is connected properly.
Connection failed Connect again. See the instructions for
manual connection on page 7.
Red and
blue Blinking Malfunction See the contact information for the
Samsung Service Centre in the manual.
ENG - 7
Manually connecting the subwoofer if automatic connection fails
Check before performing the manual connection
•Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
•Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
2. Turn off the Soundbar.
3. Press and hold the VOL button on the remote control for at least 5 seconds with the Soundbar
turned off (OFF).
4. The ID SET message appears on the display of the Soundbar for 1.3 seconds, and then disappear.
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec ID SET
5. When the blue indicator on the subwoofer blinks, turn on the Soundbar’s power by pressing
(Power) button on the right side of the main unit or on the remote control.
6. When the connection is successfully established, the blue indicator on the rear of the subwoofer
stops blinking and glows continuously.
•If the connection process fails, the blue indicator will ash continuously. Go to Step 1 and start again.
NOTES
•Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
•Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power
cord.
ENG - 8
•If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the
STANDBY LED on the rear will be Red after blinking Blue several times.
•If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
•The maximum transmission distance of the wireless signal of the main unit is about 10 meters, but
may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between
the main unit and the wireless subwoofer the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
•Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the units away from water
and moisture.
•For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and
Wireless Receiver Module (Sold separately) location is clear of any obstructions.
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker
Kit (SWA-8500S) to your Soundbar (Sold separately). For more information, see the
Samsung Wireless Rear Speaker Kit manual.
ENG - 9
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
•When the Soundbar is connected to a Samsung smart TV released in 2017 or later, the Soundbar
can be controlled using the TV’s remote control.
– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
Connecting using an Optical Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Optical Cable
Bottom of the Soundbar
D.IN
Right Side of the Soundbar
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the right side panel or remote control, and then select mode
“D.IN”.
•When the Soundbar is connected to a Samsung smart TV released in 2017 or later, the
Bluetooth POWER function automatically turns on to enable the Soundbar to be controlled with
the TV remote control. (See page 23 for details on Bluetooth POWER.)
ENG - 10
Auto Power Link
Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“D.IN”.
3. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power
Link on or off.
•Auto Power Link is set to ON by default.
(To turn off this function, turn off Auto Power using the Soundbar.)
•Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
•This function is only available in the “D.IN” mode.
Connecting a TV using an HDMI Cable
Check the (ARC) at
HDMI IN port of your TV.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC) HDMI Cable
(not supplied)
Bottom of the Soundbar
TV ARC
Check the HDMI OUT (TV-ARC)
port of the Soundbar main unit.
Right Side of the Soundbar
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable (not supplied) as shown in the gure.
2. “TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
•If TV sound is inaudible, press the (Source) button on the remote control or on the right side
of the Soundbar to switch to “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “TV ARC” in sequence,
and TV sound is played.
ENG - 11
•If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the
cable is connected to the correct port.
•Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
NOTES
•HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single
connector.
•If the TV provides an ARC port, connect the HDMI cable to the HDMI IN (ARC) port.
•We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one
whose diameter is less than 14 mm.
•Anynet+ must be turned on.
•This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
•Only one TV can be connected at a time.
The initial connection
1. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
•If “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the right side panel of the
Soundbar or on the remote control for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
3. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
4. Select “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV Bluetooth device list.
To connect to the Soundbar, select the message and establish a connection.
•When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
5. You can now hear TV sound from the Soundbar.
ENG - 12
If the device fails to connect
•If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”)
appears in the list, delete it.
•In “BT” mode, press and hold the (Source) button for more than 5 seconds on the right side
panel of the Soundbar or on the remote control to switch to “BT PAIRING” mode.
Then, select “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” from the TV’s search list.
What are the BT READY and BT PAIRING statuses?
•BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect to the Soundbar
from a previously connected mobile device.
•BT PAIRING : In this mode, you can connect to a new device. (While in “BT” mode, press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds on the right side of the Soundbar or on the remote
control.)
NOTES
•If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
•The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
– If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control and switch to any mode
but “BT”.
•Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
ENG - 13
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Optical Cable
Audio (AUX) Cable
(not supplied) Bottom of the Soundbar
BD / DVD player / Set-top box /
Game console Right Side of the Soundbar
1 Optical Cable
XConnect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source
Device using a digital optical cable.
YSelect “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
2 Audio (AUX) Cable
XConnect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an
audio cable.
YSelect “AUX” mode by pressing (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
ENG - 14
Connecting using an HDMI Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI Cable (not supplied)
Bottom of the Soundbar
HDMI
External Device
Right Side of the Soundbar
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the back of the product to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the back of the
product to the HDMI IN jack on your TV.
3. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“HDMI”.
4. “HDMI” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
ENG - 15
06 CONNECTING A USB
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
Display
USB port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
USB
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one
end and a standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your
Soundbar.
•Micro USB to USB adapter Cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service
Centre or Samsung Customer Care.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“USB”.
4. “USB” appears in the display screen.
5. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
•The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for
more than 5 minutes.
ENG - 16
File Format Type Compatibility list
Extension Codec Sampling Rate Bit Rate
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56kbps~128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56kbps~128kbps
*.aac AAC 16KHz ~ 96KHz 48kbps~320kbps
A AC- LC 16KHz ~ 96KHz 128kbps~192kbps
5.1ch 320kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48kbps~64kbps
5.1ch 160kbps
*.wav -16KHz ~ 48KHz up to 3000kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50kbps~500kbps
*.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz up to 3000kbps
•If there are too many folders and les stored on the USB device, it may take the Soundbar some
time to access and play les.
ENG - 17
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
•You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
•If “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the right side panel of the
Soundbar or on the remote control for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” from the list.
•When a Soundbar is connected to the Bluetooth device, “[Bluetooth Device Name] → “BT”
appears in the front display.
4. Play music les from the device, connected via Bluetooth, through the Soundbar.
If the device fails to connect
•If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”)
appears in the list, delete it.
•In “BT” mode, press and hold the (Source) button for more than 5 seconds on the right side
panel of the Soundbar or on the remote control to switch to “BT PAIRING” mode.
Then, select “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” from the Bluetooth device search list.
ENG - 18
What are the BT READY and BT PAIRING statuses?
•BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect to the Soundbar
from a previously connected mobile device.
•BT PAIRING : In this mode, you can connect to a new device. (While in “BT” mode, press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds on the right side of the Soundbar or on the remote
control.)
NOTES
•If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
•The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
– If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
•The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
•Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
•You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
•Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar
Mxxx M-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to
“BT” mode.
– Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
•The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is
displaying “BT READY”.
•Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device, while using the Bluetooth function.
Bluetooth POWER On (Bluetooth POWER)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth POWER On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press the Bluetooth POWER button on the remote while the Soundbar is turned on.
2. “ON - BLUETOOTH POWER” appears on the Soundbar’s display.
ENG - 19
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
•The Soundbar will be disconnected.
•When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the front display.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then change to any
mode except “BT”.
•Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
•When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the front display.
NOTES
•In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each
other using a short wireless connection.
•A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
– A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth
device or the Soundbar.
– It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or ofce partition.
– It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
•Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
•The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
•In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
•The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be
automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
•This wireless device may cause electric interference during its operation.
ENG - 20
Using the Samsung Audio Remote App
Installing the Samsung Audio Remote App
To control the Soundbar with your smart device and the Samsung Audio Remote app, download the
Samsung Audio Remote app from the Google Play store.
Market search : Samsung Audio Remote
Launching the Samsung Audio Remote App
To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device,
and then follow the directions on the screen.
Audio Remote
•The Samsung Audio Remote app is only compatible with Android mobile phones and mobile devices
running Android OS 3.0 or later.
ENG - 21
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Power
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Turns the Soundbar on and off.
Sound Control
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
You can select from TREBLE, BASS, or AUDIO
SYNC.
•To control the volume of the treble or bass
sound, select TREBLE or BASS in Sound
Settings, and then adjust the volume
between -6~+6 by using the Up/Down
buttons.
•Press and hold the (Sound Control)
button for about 5 seconds to adjust the
sound for each frequency band. 150Hz,
300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz, and
10KHz are selectable (Left/Right) and each
can be adjusted to a setting between
-6 ~ +6 (Up/Down).
•If the video and audio between the TV and
your Soundbar are not synchronised, select
AUDIO SYNC in Sound Settings, and then
set audio delay between 0~300
milliseconds by using the Up/Down
buttons. (Except “USB” mode)
•Audio Sync is only supported in some
functions.
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
The Surround Sound function adds depth and a sense of space to sound.
Each time you press this button, ON and OFF alternate.
•ON : Play sound over all the speakers.
•OFF : You can hear the sound of the original source channel from several speakers.
ENG - 22
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
You can select the desired sound effect by choosing STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
SPORTS, or MOVIE.
Select the “STANDARD” mode if you want to enjoy the original sound.
•DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. If you press and hold the
SOUND MODE button while in standby mode, DRC (Dynamic Range Control) turns on
or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced. (The sound may be distorted.)
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Source
Press to select a source connected to the Soundbar.
•BT PAIRING mode
To turn on “BT PAIRING” mode in “BT” mode, press and hold the (Source) button
for more than 5 seconds. See page 17 for details.
•Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following situations.
– D.IN / HDMI / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 5 minutes.
– AUX Mode :
– If the Audio (AUX) Cable is disconnected for 5 minutes.
– If there is no KEY input for 8 hours when the Audio (AUX) Cable is connected.
(Auto Power Down function can be turned off only in that case.)
– To turn off Auto Power Down function, while in “AUX” mode, press and hold the
p button for 5 seconds. “ON - AUTO POWER DOWN” / “OFF - AUTO POWER
DOWN” appears on the display.
Play / Pause
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Press the p button to pause a music le temporarily.
If you press the button again, the music le plays.
ENG - 23
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
•Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select
the previous music le.
•Anynet+ / Auto Power Link
You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off.
Anynet+ and Auto Power Link are controlled by the Right and Left buttons
respectively.
– Anynet+ : If the Soundbar is connected to a Samsung TV through an HDMI cable,
you can control your Soundbar with a Samsung TV remote control.
Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF.
– Auto Power Link : If the Soundbar is connected to your TV through a digital
optical cable, the Soundbar can automatically turn on when you turn on your TV.
Press and hold the Left button for 5 seconds to toggle Auto Power Link ON and
OFF.
– Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Bluetooth
POWER
Press to turn the Bluetooth POWER function on and off.
When the Bluetooth POWER function is on, “ON - BLUETOOTH POWER” appears in the
Soundbar’s display.
•Bluetooth POWER function : If the Soundbar is in standby mode and the Bluetooth
POWER function is On, when you turn on a previously connected Bluetooth device,
the Soundbar automatically turns on and connects via Bluetooth to the device.
•If you press the Bluetooth POWER button again to turn off the BT function,
“OFF-BLUETOOTH POWER” appears in the Soundbar’s display.
•If the “D.IN” mode is on and the Soundbar is connected to a Samsung smart TV
released in 2017 or later, the Soundbar can be controlled with the TV remote control.
In this mode, you cannot turn off Bluetooth POWER.
ENG - 24
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
WOOFER
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume of the subwoofer to -12 or -6 to +6.
Pressing the button reverts the subwoofer volume to level 0.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume.
•Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Use the TV menu to set the TV speaker on a Samsung TV external speakers.
(For more information, see the TV’s user manual.)
•After installing the Soundbar, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control
that came with a Samsung TV. (If you do not want to use this function, when the Soundbar is on,
press and hold the Surround button for 5 seconds. “OFF-TV REMOTE” appears in the Soundbar’s
display and the function turns off.)
To adjust the volume using only the Samsung TV remote control, press and hold the Surround
button for more than 5 seconds until “SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the Soundbar display.
– Each time the Surround button is held for 5 seconds, the mode switches in the following order:
“SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
•To adjust the Soundbar volume with the remote control that came with a TV made by a third party
manufacturer, turn the Soundbar on, press and hold the Surround button for 5 seconds
(“OFF-TV REMOTE” appears on the Soundbar’s display), release the Surround button, and then
press and hold the Surround button again for more than 5 seconds. (“ALL-TV REMOTE” appears on
the Soundbar’s display.)
– This function may not be available, depending on the remote control.
– Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
ENG - 25
Using the Hidden Buttons
Hidden Button Reference page
Remote Control Button Function
Surround TV remote control On/Off page 24
(Source) BT Paring page 17
p (Play / Pause) Auto Power Down On/Off (AUX mode) page 22
Initialise (Standby) page 30
VOL ID SET (Standby) page 7
Left Auto Power Link ON/OFF page 10
Right Anynet+ ON/OFF page 23
(Sound Control) 7 Band EQ page 21
SOUND MODE DRC ON/OFF (Standby) page 22
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input
Output
Except Wireless Rear
Speaker Kit
Include Wireless Rear
Speaker Kit
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
ON
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
MUSIC
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
CLEAR VOICE
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
SPORTS
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
MOVIE
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
•Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the
vendor you purchased the Soundbar from.
ENG - 26
09 INSTALLING THE WALL MOUNT
Installation Precautions
•Install on a vertical wall only.
•Do not install in a place with high temperature or humidity.
•Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall
or choose another installation point.
•Purchase and use the xing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster
board, iron board, wood, etc.). If possible, x the support screws into wall studs.
•Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount
the Soundbar on.
– Diameter: M5
– Length: 35 mm or longer recommended.
•Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.
•Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an
electric shock.
Wallmount Components
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
Wall Mount Guide
Holder-Screw (2 EA) Screw (2EA) Bracket-Wall Mount L Bracket-Wall Mount R
ENG - 27
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
•The Wall Mount Guide must be level.
•If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
2. Align the Paper Template’s Centre Line with
the centre of your TV (if you are mounting
the Soundbar below your TV), and then x
the Wall Mount Guide to the wall using tape.
•If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the B-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
CENTER LINE
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
•If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
ENG - 28
6. Use the two Screws (M4 x L12) to attach both
Bracket-Wall Mount L and R to the
Soundbar’s bottom.
For a proper t, make sure to align the
bumps on the Soundbar to the holes on the
brackets.
•When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
•The left and right mounts are different
shapes. Make sure to position them
correctly.
Wall Mount R Wall Mount L
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
•Slightly tilt the Soundbar to insert both
Holder-Screw heads into Bracket-Wall
Mount holes. Push the Soundbar in the
direction of the arrow to make sure both sides
are rmly xed.
ENG - 29
Detaching the Soundbar from
the Wall
1. To separate the Soundbar from the wall
mount, push it in the direction of arrow, tilt it
up slightly, and then pull it away from the
wall as shown.
•Do not hang onto the installed unit and avoid
striking or dropping the unit.
•Secure the unit rmly to the wall so that it
does not fall off. If the unit falls off, it may
cause an injury or damage the product.
•When the unit is installed on a wall, please
make sure that children do not pull any of the
connecting cables, as this may cause it to fall.
•For the optimal performance of a wall mount
installation, install the speaker system at
least 5 cm below the TV, if the TV is mounted
on the wall.
•For your safety, if you do not mount the unit
on the wall, install it on a secure, at surface
where it is unlikely to fall.
10 SOFTWARE
UPDATE
Samsung may offer updates for the Soundbar’s
systemrmwareinthefuture.
USB port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
If an update is offered, you can update the
rmware by connecting a USB device with the
rmware update stored on it to the USB port on
your Soundbar.
For more information about how to download
update les, go to the Samsung Electronics
website at (www.samsung.com
Support).
Then, enter or select the model of your Soundbar,
select Software & Apps, and then Downloads.
The option name can vary.
ENG - 30
Updating Procedure
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable
with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B)
on one end and a standard female 2.0 USB
jack (Type A) on the other end to the micro
USB jack on your Soundbar.
•The Micro USB to USB adapter cable is
sold separately. To purchase, contact a
Samsung Service Centre or Samsung
Customer Care.
2. Follow the steps below to download the
product software:
Go to the Samsung website at
(samsung.com) search for the model
name - select the customer support option
(the option name is subject to change)
3. Save the downloaded software to a USB
stick and select “Extract Here” to unzip the
folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB
stick containing the software update to the
female port on a Micro USB adapter cable.
Connect the cable to the USB port on the
Soundbar.
5. Turn on the Soundbar. Within 3 minutes,
“UPDATE” is displayed and updating begins.
6. When the update nishes, the Soundbar
turns off. Press the p button on the remote
control for 5 seconds. “INIT” appears on the
display and then the Soundbar turns off.
The update is complete.
•This product has a DUAL BOOT function.
If the rmware fails to update, you can
update the rmware again.
If UPDATE is not displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update les to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
•Updating rmware may not work
properly if audio les supported by the
Soundbar are stored in the USB storage
device.
•Do not disconnect the power or remove
the USB device while updates are being
applied. The main unit will turn off
automatically after completing the
rmware update.
•After update is completed, the user setup
in Soundbar is initialised. We recommend
you write down your settings so that you
can easily reset them after the update.
Note that updating rmware resets the
subwoofer connection too.
If the connection to the subwoofer is not
re-established automatically after the
update, refer to page 6.
If the software update fails, check if the
USB stick is defective.
•Mac OS users should use MS-DOS (FAT)
as the USB format.
•Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
ENG - 31
11 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
;Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
Is there static electricity in the air?
;Disconnect the power plug and connect it again.
Sound dropouts occur in BT mode.
;See the Bluetooth connection sections on pages 11 and 17.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
; Press the VOL button to cancel the function.
Is the volume set to minimum?
;Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
;Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?
; Move the remote control closer to the Soundbar main unit.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
This issue can occur if the subwoofer is not connected to the Soundbar main unit.
; Try to connect your subwoofer again. (See page 6.)
The subwoofer drones and vibrates noticeably.
Try to adjust the vibration of your subwoofer.
;Push the WOOFER button on your remote control up or down to adjust the subwoofer volume.
(between -12, -6 ~ +6).
ENG - 32
12 LICENCE
Manufactured under licence from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under licence from DTS
Licencing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together are registered
trademarks, and DTS 2.0 Channel is a
trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc.
All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licencing LLC in the United States and other
countries.
13 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open
sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
14 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
•Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
•An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
•You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
ENG - 33
15 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
GENERAL
USB 5V/0.5A
Weight Soundbar Main Unit 2.0 kg
Subwoofer (PS-WM30) 7.2 kg
Dimensions
(W x H x D)
Soundbar Main Unit 908.5 x 53.5 x 70.5 mm
Subwoofer (PS-WM30) 200.0 x 392.0 x 378.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER Rated Output
power
Soundbar Main Unit 40W x 4, 6 ohm
Subwoofer (PS-WM30) 160W, 3 ohm
Supported play formats
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
NOTES
•Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
•Weight and dimensions are approximate.
•For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
Overall Standby Power Consumption (W) 2.9W
Bluetooth Port deactivation method Press the “Bluetooth POWER” button on the
remote control when “BT” mode.
Wireless Models (including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
•Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
This equipment may only be used indoors.
ENG - 34
Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
•Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.
html
DAN - ii
SIKKERHEDSINFORMATIONER
SIKKERHEDSINFORMATIONER
FOR AT MINDSKE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ BAGBEKLÆDNINGEN IKKE AFTAGES.
ENHEDENS INDVENDIGE DELE MÅ KUN
EFTERSES AF FAGKYNDIGE. OVERLAD ALT
REPARATIONSARBJEDE TIL AUTORISEREDE
SERVICEFORHANDLERE.
FORSIGTIG
RI SIKO FOR ELEKTRISK
STØD. MÅ IKKE ÅBNES
Dette symbol angiver, at der er høj
spænding inde i produktet. En hvilken
som helst form for kontakt med
produktets indvendige komponenter er
farlig.
Dette symbol angiver, at vigtige
dokumenter om betjening og
vedligeholdelse er vedlagt dette
produkt.
Klasse II produkt: Dette symbol angiver,
at der ikke kræves en
sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord
(jordforbindelse).
Vekselstrømsspænding: Dette symbol
angiver, at den målte spænding
markeret med dette symbol er
vekselstrømsspænding.
Jævnstrømsspænding: Dette symbol
angiver, at den målte spænding
markeret med dette symbol er
jævnstrømsspænding.
Advarsel, Se brugervejledning: Dette
symbol anmoder brugeren om, at se
brugervejledningen for yderligere
sikkerhedsrelaterede oplysninger.
ADVARSEL
•For at reducere risikoen for brand eller
elektrisk stød må enheden ikke udsættes for
regn eller fugt.
FORSIGTIG
•FOR AT FORHINDRE ELEKTRISK STØD, SKAL
STIKKETS BREDE FLADE STIKBEN PASSE I
DEN BREDE ÅBNING OG SÆTTES HELT IND.
•Dette apparat skal altid tilsluttes en
stikkontakt med jordforbindelse.
•For at afbryde apparatet fra strømmen skal
stikket fjernes fra stikkontakten. Derfor skal
stikkontakten være tilgængelig.
•Udsæt ikke apparatet for dryp eller sprøjt.
Anbring ikke objekter, der er fyldt med væske,
såsom vaser, på apparatet.
•For at slukke helt for apparatet, skal du
trække strømstikket ud af stikkontakten.
Derfor bør der altid være klar og let adgang til
strømstikket.
DAN - iii
FORHOLDSREGLER
1. Kontroller, at strømforsyningen i dit hjem er i
overensstemmelse med den
identikationsmærkat, der ndes på
bagsiden af dit produkt. Installer dit produkt
vandret på et forsvarligt underlag (møbel)
med tilstrækkelig plads omkring til
ventilation 7~10 cm. Sørg for, at
ventilationshullerne ikke er blokeret.
Anbring ikke enheden på forstærkere eller
andet udstyr, der kan blive varmt. Denne
enhed en konstrueret til vedvarende brug.
For at afbryde enheden helt skal du fjerne
stikket fra stikkontakten. Fjern enheden, hvis
du har planer om, at den ikke skal bruges i
lang tid.
2. Fjern stikket fra stikkontakten i tordenvejr.
Strømspidser pga. lyn kan beskadige
enheden.
3. Udsæt ikke enheden for direkte sollys eller
andre varmekilder. Dette kan medføre, at
enheden overophedes og ikke fungerer
korrekt.
4. Beskyt produktet mod fugt (f.eks. fra vaser)
og stærk varme (f.eks. varm apparater) eller
udstyr, der skaber stærke magnetiske eller
elektriske felter. Kobl strømkablet fra
stikkontakten, hvis enheden ikke fungerer
korrekt. Dit produkt er ikke beregnet til
kommerciel anvendelse. Dette produkt er
kun beregnet til personligt brug. Der kan
forekomme fugtdannelse, hvis dit produkt
eller din disk har været opbevaret ved lave
temperaturer. Hvis du transporterer
enheden om vinteren, skal du vente
ca. 2 timer, indtil den har opnået
rumtemperatur, inden du anvender den.
5. Batterierne, der anvendes i dette produkt,
indeholder kemikalier, der er miljøskadelige.
Bortskaf ikke batterier sammen med
almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf
ikke batteriet i ild. Batterierne må ikke
kortsluttes, adskilles eller overophedes. Der
er eksplosionsfare, hvis batterier monteres
forkert. Udskift kun med samme eller
tilsvarende type.
OM DENNE
BRUGERVEJLEDNING
Brugermanualen er delt op i to dele: denne enkle
BRUGERVEJLEDNING på papir og en detaljeret
KOMPLET BRUGERVEJLEDNING, der kan
downloades.
BRUGERVEJLEDNING
Denne brugervejledning omhandler
sikkerhedsinstruktioner, produktinstallation,
komponenter, tilslutninger og
produktspecikationer.
KOMPLET BRUGERVEJLEDNING
Du kan få adgang til kundesupportcenteret ved
at scanne QR-koden. Hvis du vil se
brugervejledningen på din pc eller mobilenhed,
skal du downloade brugervejledningen i
dokumentformat fra webstedet.
(http://www.samsung.com/support)
Design og specikationer kan ændres uden varsel.
DAN - iv
INDHOLD
01 Kontrol af komponenterne 2
Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AA-batterier) ------------------------- 2
02 Produktoversigt 3
Soundbarens frontpanel/højre sidepanel ------------------------- 3
Soundbarens nederste panel ------------------------- 4
03 Sådan oprettes der forbindelse til soundbaren 5
Tilslutning af strøm ------------------------- 5
Tilslutning af Soundbaren til subwooferen ------------------------- 6
– Automatisk tilslutning mellem subwooferen og Soundbaren ------------------------- 6
– Manuel tilslutning af subwooferen, hvis automatisk tilslutning
mislykkes ------------------------- 7
04 Tilslutning til dit TV 9
Metode 1. Tilslutning via et kabel ------------------------- 9
– Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel ------------------------- 9
– Tilslutning af TV ved hjælp af et HDMI-kabel ------------------------- 10
Metode 2. Trådløs tilslutning ------------------------- 11
– Tilslutning af TV via Bluetooth ------------------------- 11
05 Sådan oprettes der forbindelse til en ekstern enhed 13
Tilslutning ved at bruge et optisk eller analogt audio (AUX)-kabel ------------------------- 13
Tilslutning ved brug af et HDMI-kabel ------------------------- 14
06 Sådan oprettes der forbindelse til et USB-stik 15
DAN - v
07 Sådan oprettes der forbindelse til en mobilenhed 17
Forbindelse via Bluetooth ------------------------- 17
Sådan anvendes Samsung Audio Remote-app ------------------------- 20
– Sådan installeres Samsung Audio Remote-app ------------------------- 20
– Sådan åbnes Samsung Audio Remote-app ------------------------- 20
08 Brug af fjernbetjeningen 21
Sådan bruger du fjernbetjeningen ------------------------- 21
Justering af lydstyrken på Soundbaren med en TV-fjernbetjening ------------------------- 24
Sådan bruges de skjulte knapper ------------------------- 25
Outputspecikationer for de forskellige tilstande for lydeffekter ------------------------- 25
09 Sådan installerer du vægmonteringen 26
Forholdsregler ved installation ------------------------- 26
Vægmonteringskomponenter ------------------------- 26
Sådan nedtages Soundbaren fra væggen ------------------------- 29
10 Softwareop-datering 29
Opdateringsprocedure ------------------------- 30
Hvis UPDATE ikke vises ------------------------- 30
11 Fejlnding 31
12 Licens 32
13 Bemærkning vedr. Open Source-licens 32
14 Vigtig note om service 32
15 Specikationerogvejledning 33
Specikationer ------------------------- 33
DAN - 2
01 KONTROL AF KOMPONENTERNE
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Soundbar-hovedenhed Subwoofer Fjernbetjening/Batterier
1 2 3
Strømkabel
(Subwoofer)
Vekselstrøms-/
jævnstrømsadapter
(Hovedenhed)
Strømkabel
(Vekselstrøms-/
jævnstrømsadapter)
Optisk kabel
•Trinnene for strømtilslutning er angivet (1, 2, 3). Hvis du vil have ere oplysninger om
strømtilslutninger, skal du gå til side 5.
•Soundbar-vægmonteringskomponenter ndes på side 26.
•Mikro-USB til USB-adapter og HDMI-kabler sælges separat. Ved køb skal du kontakte et Samsung-
servicecenter eller Samsung-kundeservice.
•Tilbehørets udseende kan være lidt anderledes end på illustrationerne herover.
Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AA-batterier)
Skyd batteridækslet i retning med pilen, indtil det er fjernet helt. Isæt 2 AA-batterier (1,5 V) vendt i den
rigtige polaritetsretning. Skyd batteridækslet tilbage på plads.
DAN - 3
02 PRODUKTOVERSIGT
Soundbarens frontpanel/højre sidepanel
Højre side af Soundbaren
Placer produktet, så SAMSUNG-logoet
er placeret på toppen.
Display
Viser produktets status og aktuelle tilstand.
Knappen +/- (Lydstyrke)
Justerer lydstyrken.
•Når den er justeret, vises lydstyrkeniveauet på Soundbarens display på forsiden.
Knappen (Tænd/sluk)
Tænder og slukker for strømmen.
Knappen (Kilde)
Vælger kildeinputtilstand.
Inputtilstand Display
Optisk digitalt input D.IN
ARC (HDMI OUT)-input D.IN TV ARC (Automatisk konvertering)
AUX-input AUX
HDMI-input HDMI
BLUETOOTH-tilstand BT
USB-tilstand USB
•Hvis du skal aktivere tilstanden “BT PAIRING”, skal du skifte kilden til tilstanden “BT” og derefter
holde knappen (Kilde) inde i mere end 5 sekunder.
•Når du tilslutter vekselstrømsledningen, virker tænd/sluk-tasten i løbet af 4 til 6 sekunder.
•Når du tænder for strømmen til denne enhed, er der en forsinkelse på 4-5 sekunder, inden den kan
afspille lyd.
•Hvis du kun vil nyde lyd fra din Soundbar, skal du slukke for TV’ets højtalere i menuen til
lydopsætning på dit TV. Se i brugervejledningen, der fulgte med til dit TV.
DAN - 4
Soundbarens nederste panel
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Tilslut til den digitale (optiske) udgang på en ekstern enhed.
USB (5V 0.5A)
Tilslut en USB-enhed her for at afspille musikler på USB-enheden gennem Soundbaren.
AUX IN
Tilslut til det analoge output af en ekstern enhed.
HDMI IN
Tilfører digitale video- og audiosignaler ved samtidig brug af et HDMI-kabel.
Tilslut til HDMI-udgangen på en ekstern enhed.
HDMI OUT (TV-ARC)
Tilslut til HDMI (ARC)-stikket på et TV.
DC 24V (Strømforsyning Ind)
Tilslut vekselstrøms-/jævnstrømsadapter.
•Når AC/DC-adapterledningen skal tages ud af en stikkontakt, skal du trække i stikket. Undlad at
trække i ledningen.
•Undlad at slutte denne enhed eller andre komponenter til et vekselstrømstik, før alle
komponenterne er sluttet til hinanden.
DAN - 5
03 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL
SOUNDBAREN
Tilslutning af strøm
Brug strømkomponenterne (1, 2, 3) for at tilslutte enhederne til elektriske stikkontakter i følgende
rækkefølge: 1.) Subwoofer 2.) Soundbar-hovedenhed. Se illustrationerne nedenfor.
•Du kan nde ere oplysninger om den påkrævede strømforsyning og strømforbrug, der ndes på
produktetiketten. (Etiket: Soundbar-hovedenhedens underside)
POWER
Subwooferens
bagside
1 Strømkabel
Tilslutning af strøm
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
DC 24V
Soundbar-
hovedenhedens
underside
2 Vekselstrøms-/
jævnstrømsadapter
3 Strømkabel
Tilslutning af
strøm
•Sørg for, at vekselstrøms-/jævnstrømsadapteren ligger adt på et bord eller på gulvet. Hvis
vekselstrøms-/jævnstrømsadapteren placeres, så ledningens stik vender opad, kan der trænge
vand eller andre fremmedlegemer ind i adapteren og føre til, at adapteren ikke fungerer korrekt.
DAN - 6
Tilslutning af Soundbaren til subwooferen
Når subwooferen er tilsluttet, kan du nyde en fyldig baslyd.
Automatisk tilslutning mellem subwooferen og Soundbaren
Når du tænder for strømmen efter at have tilsluttet strømkablerne til Soundbaren og subwooferen,
tilsluttes subwooferen automatisk til Soundbaren.
•Når automatisk sammenkobling er afsluttet, tændes de blå indikatorlys bag på subwooferen.
LED-statuslamper bag på subwooferen
LED Status Beskrivelse Opløsning
Blå
Til Tilsluttet (normal aktivitet) -
Blinker Gendanner forbindelsen
Kontrollér, om strømkablet til
Soundbarens-hovedenhed er tilsluttet
korrekt, eller vent lidt. (Hvis den bliver ved
med at blinke, prøv at tilslutte subwooferen
manuelt. Se side 7.)
Rød Til
Standby (med Soundbar-
hovedenheden slukket)
Kontrollér, om strømkablet til Soundbar-
hovedenheden er tilsluttet korrekt.
Tilslutningen mislykkedes Tilslut igen. Læs instruktionerne for
manuel tilslutning på side 7.
Rød og
blå Blinker Fejl Find kontaktoplysningerne til Samsung-
servicecenteret i brugervejledningen
DAN - 7
Manuel tilslutning af subwooferen, hvis automatisk tilslutning mislykkes
Kontrollér, før du udfører den manuelle tilslutning
•Kontrollér, om Soundbarens og subwooferens strømkabler er tilsluttet korrekt.
•Sørg for, at Soundbaren er tændt.
1. Hold ID SET inde bag på subwooferen i mindst 5 sekunder.
Den røde indikator bag på subwooferen slukkes, og det blå indikatorlys blinker.
5 Sec
Subwooferens bagside
2. Sluk for Soundbaren.
3. Tryk på knappen VOL på fjernbetjeningen, og hold den nede i mindst 5 sekunder med Soundbaren
slukket (OFF).
4. Beskeden ID SET vises i 1,3 sekund på Soundbaren og forsvinder derefter.
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec ID SET
5. Når den blå indikator på subwooferen blinker, skal du tænde for strømmen ved at trykke på
knappen (Tænd/sluk) på højre side af hovedenheden eller på fjernbetjeningen.
6. Når forbindelsen er etableret, ophører det blå indikatorlys bag på subwooferen med at blinke og
lyser konstant.
•Hvis processen til oprettelse af forbindelse mislykkes, blinker det blå indikatorlys hele tiden. Gå til
Trin 1, og start igen.
BEMÆRKNINGER
•Undlad at slutte dette produkts strømkabel eller dit tv til en stikkontakt, før alle komponenterne er
sluttet til hinanden.
•Før dette produkt yttes eller installeres, skal du sørge for at slukke for strømmen og koble
ledningen fra.
DAN - 8
•Hvis hovedenheden er slukket, skifter den trådløse subwoofer til standbytilstand og STANDBY-LED
på bagsiden lyser rødt efter at have blinket blåt ere gange.
•Hvis du bruger en enhed, der anvender den samme frekvens (5,8 GHz) som Soundbaren i nærheden
af Soundbaren, kan interferens forårsage lydforstyrrelser.
•Den maksimale transmissionsafstand for det trådløse signal for hovedenheden er ca. 10 meter,
men dette kan variere afhængigt af driftsmiljøet. Hvis der er en væg af armeret beton eller metal
mellem hovedenheden og den trådløse subwoofer, vil systemet muligvis slet ikke fungere, da det
trådløse signal ikke kan trænge igennem metal.
FORHOLDSREGLER
•Der er indbygget trådløse modtagerantenner i den trådløse subwoofer. Hold enheden væk fra vand
og fugt.
•Den bedste lytteoplevelse opnås ved at sikre, at der ikke er hindringer i området omkring den
trådløse subwoofer og det trådløse modtagermodul (sælges separat).
Optimer til ægte trådløs surroundsound ved at slutte det trådløse sæt med Samsung-
baghøjttalere (SWA-8500S) til din Soundbar (sælges separat). Hvis du vil have yderligere
oplysninger, skal du læse brugervejledningen for Samsungs trådløse sæt med
baghøjttalere.
DAN - 9
04 TILSLUTNING TIL DIT TV
Hør TV-lyd fra din Soundbar via kabeltilsluttede eller trådløse forbindelser.
•Når Soundbaren er tilsluttet til et Samsung smart-TV, der er udgivet i 2017 eller senere, kan
Soundbaren styres ved at bruge fjernbetjeningen til TV’et.
– Med denne funktion kan du også at bruge TV-menuen til at justere lydfeltet og forskellige
indstillinger, såvel som lydstyrken og deaktivering af lyd.
Metode 1. Tilslutning via et kabel
Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Optisk kabel
Soundbarens underside
D.IN
Højre side af Soundbaren
1. Forbind stikket DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) på Soundbaren til stikket OPTICAL OUT på tv’et via et
digitalt optisk kabel.
2. Tryk på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller fjernbetjeningen, og vælg tilstanden
“D.IN”.
•Når Soundbaren er tilsluttet til et Samsung smart-TV, der er udgivet efter 2017, aktiveres
Bluetooth POWER-funktionen automatisk, så du kan styre Soundbaren via TV-fjernbetjeningen.
(Læs side 23 for detaljer vedrørende Bluetooth POWER.)
DAN - 10
Auto Power Link
Auto Power Link tænder Soundbaren, når TV’et er tændt.
1. Forbind Soundbaren og et TV med et digitalt optisk kabel.
2. Tryk på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller fjernbetjeningen, og vælg tilstanden
“D.IN”.
3. Tryk på knappen Venstre på fjernbetjeningen i 5 sekunder for at slå Auto Power
Link til eller fra.
•Auto Power Link er som standard indstillet til ON.
(Hvis du vil slukke for denne funktion, skal du slukke for automatisk tænd/
sluk ved at bruge Soundbaren).
•Afhængigt af den tilsluttede enhed fungerer Auto Power Link muligvis ikke.
•Denne funktion er kun tilgængelig i tilstanden “D.IN”.
Tilslutning af TV ved hjælp af et HDMI-kabel
Kontrollér (ARC) ved
HDMI IN-porten på dit TV.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC) HDMI-kabel
(medfølger ikke)
Soundbarens underside
TV ARC
Kontrollér
HDMI OUT (TV-ARC)-porten på
Soundbar-hovedenheden.
Højre side af Soundbaren
1. Tænd for Soundbaren og TV’et, og tilslut HDMI-kablet (medfølger ikke) som vist på billedet.
2. “TV ARC” vises i displayvinduet på Soundbar-hovedenheden, og Soundbaren afspiller TV-lyden.
•Hvis TV-lyden ikke kan høres, skal du trykke på knappen (Kilde) på fjernbetjeningen eller
på højre side af Soundbaren for at skifte til tilstanden “D.IN”. Skærmen viser “D.IN” og “TV ARC”
i rækkefølge, og der afspilles lyd på TV’et.
DAN - 11
•Hvis “TV ARC” ikke vises i displayvinduet på Soundbarens hovedenhed, skal du kontrollere, at
kablet er tilsluttet til den rigtige port.
•Brug lydstyrkeknapperne på TV’ets fjernbetjening til at ændre lydstyrken på Soundbaren.
BEMÆRKNINGER
•HDMI er en grænseade, der muliggør den digitale transmission af video- og lyddata med én enkelt
connector.
•Hvis tv’et har en ARC-port, skal du slutte HDMI-kablet til HDMI IN (ARC)-porten.
•Vi anbefaler, at du bruger et HDMI-kabel uden kerne, hvis det er muligt. Hvis du bruger et HDMI-
kabel med kerne, skal du anvende et, hvor diameteren er mindre end 14 mm.
•Anynet+ skal tændes.
•Denne funktion er ikke tilgængelig, hvis HDMI-kablet ikke understøtter ARC.
Metode 2. Trådløs tilslutning
Tilslutning af TV via Bluetooth
Når et TV tilsluttes ved hjælp af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden besværet med kabler.
•Der kan kun tilsluttes ét TV ad gangen.
Den første tilslutning
1. Tryk på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller fjernbetjeningen, og vælg tilstanden
“BT”.
2. Ret “BT” til “BT PAIRING”.
•Hvis “BT READY” vises, skal du holde knappen (Kilde) inde på panelet på højre side af
Soundbaren eller på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder for at vise “BT PAIRING”.
3. Vælg tilstanden Bluetooth på TV’et. (Du kan nde ere oplysninger i brugervejledningen til TV’et).
4. Vælg “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” på listen på TV-skærmen. En tilgængelig
Soundbar er angivet med “Need Pairing” eller “Paired” på TV’ets liste over Bluetooth-enheder.
Hvis du skal tilslutte Soundbaren, skal du vælge beskeden og oprette en forbindelse.
•Når TV’et er tilsluttet, vises der [TV Navn] → “BT” på Soundbarens display på forsiden.
5. Du kan nu høre TV-lyden fra Soundbaren.
DAN - 12
Hvis det mislykkes at tilslutte enheden
•Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung
Soundbar Mxxx M-Series”) vises på listen, skal du slette den.
•I tilstanden “BT” skal du holde knappen (Kilde) inde i mere end 5 sekunder på panelet på højre
side af Soundbaren eller på fjernbetjeningen for at skifte til tilstanden “BT PAIRING”. Vælg derefter
“[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” på søgelisten på TV’et.
Hvad er status for BT READY og BT PAIRING?
•BT READY : I denne tilstand kan du søge efter tidligere tilsluttede TV’er eller oprette forbindelse til
Soundbaren fra en tidligere tilsluttet mobilenhed.
•BT PAIRING : I denne tilstand kan du tilslutte til en ny enhed. (I tilstanden “BT” skal du holde
knappen (Kilde) inde i mere end 5 sekunder på højre side af Soundbaren eller på
fjernbetjeningen).
BEMÆRKNINGER
•Hvis du bliver bedt om en pinkode, når du tilslutter en Bluetooth-enhed, skal du indtaste <0000>.
•I tilslutningstilstand for Bluetooth vil Bluetooth-forbindelsen gå tabt, hvis afstanden mellem
Soundbaren og Bluetooth-enheden er mere end 10 m.
•Soundbaren slukker automatisk efter 5 minutter i tilstanden Klar.
•Soundbaren udfører muligvis ikke Bluetooth-søgninger korrekt i følgende situationer:
– Hvis der er et stærkt elektrisk felt omkring Soundbaren.
– Hvis ere Bluetooth-enheder bliver sammenkoblet samtidigt med Soundbaren.
– Hvis Bluetooth-enheden bliver slukket, ikke er på plads eller er i uorden.
•Elektroniske apparater kan forårsage radiointerferens. Apparater, der genererer elektromagnetiske
bølger, skal holdes væk fra Soundbar-hovedenheden – f.eks. mikrobølger, trådløse LAN-enheder
osv.
Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra TV’et
Tryk på knappen
(Kilde)
på panelet på højre side eller på fjernbetjeningen, og skift til en hvilken
som helst tilstand undtagen “BT”.
•Frakobling tager tid, fordi TV’et skal modtage et svar fra Soundbaren. (Den påkrævede tid kan
variere, afhængigt af TV-model).
DAN - 13
05 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL
EN EKSTERN ENHED
Opret forbindelse til en ekstern enhed via et kabeltilsluttet eller et trådløst netværk for at afspille den
eksterne enheds lyd gennem Soundbaren.
Tilslutning ved at bruge et optisk eller analogt audio (AUX)-kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Optisk kabel
Lyd (AUX)-kabel
(medfølger ikke) Soundbarens underside
BD/DVD-afspiller/
Set-top-boks/Spillekonsol Højre side af Soundbaren
1 Optisk kabel
XSlut DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) på hovedenheden til stikket OPTICAL OUT på kildeenheden
med et digitalt optisk kabel.
YVælg tilstanden “D.IN” ved at trykke på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller på
fjernbetjeningen
2 Lyd (AUX)-kabel
XSlut AUX IN (lyd) på hovedenheden til stikket AUDIO OUT på kildeenheden med et lydkabel.
YVælg tilstanden “AUX” ved at trykke på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller på
fjernbetjeningen.
DAN - 14
Tilslutning ved brug af et HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
Soundbarens underside
HDMI
Ekstern enhed
Højre side af Soundbaren
1. Slut et HDMI-kabel (medfølger ikke) fra stikket HDMI IN bag på produktet til stikket HDMI OUT på
den digitale enhed.
2. Slut et HDMI-kabel (medfølger ikke) fra stikket HDMI OUT (TV-ARC) bag på produktet til stikket
HDMI IN på dit TV.
3. Tryk på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller fjernbetjeningen, og vælg tilstanden
“HDMI”.
4. Tilstanden “HDMI” vises på Soundbarens displaypanel, og der afspilles lyd.
DAN - 15
06 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL
ET USB-STIK
Du kan afspille musikler, der ndes på lagringsenheder, gennem Soundbaren
Display
USB-port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Mikro-USB til
USB-adapterkabel
(medfølger ikke)
USB
1. Slut et mikro-USB til USB-adapterkabel til et USB 2.0 mikro-USB-hanstik (type B) på den ene side,
og slut et 2.0 USB-standardhunstik (type A) i den anden ende til mikro-USB-stikket på din
Soundbar.
•Mikro-USB til USB-adapterkabel sælges separat. Ved køb skal du kontakte et Samsung-
servicecenter eller Samsung-kundeservice.
2. Slut din USB-enhed til hunenden af adapterkablet.
3. Tryk på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller fjernbetjeningen, og vælg tilstanden
“USB”.
4. “USB” vises på display-skærmen.
5. Afspil musikler fra lagringsenheden gennem Soundbaren.
•Soundbaren slukker automatisk (Automatisk slukning), hvis der ikke har været en USB-enhed
tilsluttet i mere end 5 minutter.
DAN - 16
Kompatibilitetsliste
Filtypenavn Codec Samplingsfrekvens Bithastighed
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
*.aac AAC 16KHz ~ 96KHz 48 ~ 320kbps
A AC- LC 16KHz ~ 96KHz 128 ~ 192kbps
5.1 kanals 320kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48 ~ 64kbps
5.1 kanals 160kbps
*.wav -16KHz ~ 48KHz op til 3000kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50 ~ 500kbps
*.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz op til 3000kbps
•Hvis der er gemt for mange mapper og ler på USB-enheden, kan der gå et øjeblik, før Soundbaren
kan oprette forbindelse og afspille ler.
DAN - 17
07 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL
EN MOBILENHED
Forbindelse via Bluetooth
Når der oprettes forbindelse til en mobilenhed ved brug af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden
besværet med kabler.
•Du kan ikke oprette forbindelse til mere end én Bluetooth-enhed ad gangen.
Bluetooth-enhed
Den første tilslutning
1. Tryk på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller fjernbetjeningen, og vælg tilstanden
“BT”.
2. Ret “BT” til “BT PAIRING”.
•Hvis “BT READY” vises, skal du holde knappen (Kilde) inde på panelet på højre side af
Soundbaren eller på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder for at vise “BT PAIRING”.
3. Vælg “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” fra listen.
•Når en Soundbar er tilsluttet til Bluetooth-enheden, vises [Bluetooth-enhedsnavn] → “BT” på
skærmen på forsiden.
4. Afspil musikler fra enheden, der er tilsluttet via Bluetooth gennem Soundbaren.
Hvis det mislykkes at tilslutte enheden
•Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung
Soundbar Mxxx M-Series”), vises på listen, skal du slette den.
•I tilstanden “BT” skal du holde knappen (Kilde) inde i mere end 5 sekunder på panelet på højre
side af Soundbaren eller på fjernbetjeningen for at skifte til tilstanden “BT PAIRING”. Vælg derefter
“[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” på Bluetooth-enhedens søgeliste.
DAN - 18
Hvad er status for BT READY og BT PAIRING?
•BT READY : I denne tilstand kan du søge efter tidligere tilsluttede TV’er eller oprette forbindelse til
Soundbaren fra en tidligere tilsluttet mobilenhed.
•BT PAIRING : I denne tilstand kan du oprette forbindelse til en ny enhed. (I tilstanden “BT” skal du
holde knappen (Kilde) inde i mere end 5 sekunder på højre side af Soundbaren eller på
fjernbetjeningen).
BEMÆRKNINGER
•Hvis du bliver bedt om en pinkode, når du tilslutter en Bluetooth-enhed, skal du indtaste <0000>.
•I tilslutningstilstand for Bluetooth vil Bluetooth-forbindelsen gå tabt, hvis afstanden mellem
Soundbaren og Bluetooth-enheden er mere end 10 m.
•Soundbaren slukker automatisk efter 5 minutter i tilstanden Klar.
•Soundbaren udfører muligvis ikke Bluetooth-søgninger korrekt i følgende situationer:
– Hvis der er et stærkt elektrisk felt omkring Soundbaren.
– Hvis ere Bluetooth-enheder bliver sammenkoblet samtidigt med Soundbaren.
– Hvis Bluetooth-enheden bliver slukket, ikke er på plads eller er i uorden.
•Elektroniske apparater kan forårsage radiointerferens. Apparater, der genererer elektromagnetiske
bølger, skal holdes væk fra Soundbar-hovedenheden – f.eks. mikrobølger, trådløse LAN-enheder
osv.
•Din Soundbar understøtter SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
•Slut kun til en Bluetooth-enhed, der understøtter funktionen A2DP (AV).
•Du kan ikke slutte din Soundbar til en Bluetooth-enhed, der kun understøtter funktionen HF (Hands
Free-håndfri).
•Når du har parret din Soundbar med en Bluetooth-enhed, skal du vælge “[AV] Samsung Soundbar
Mxxx M-Series” blandt enhedens scannede enheder. Listen ændrer automatisk din Soundbar til
“BT”-tilstand.
– Kun tilgængelig, hvis din Soundbar er på listen med Bluetooth-enhedens parrede enheder.
(Bluetooth-enheden og din Soundbar skal være parret mindst én gang tidligere.)
•Soundbar vises kun på Bluetooth-enhedens liste med søgte enheder, når din Soundbar viser “BT
READY”.
•Soundbaren kan ikke pardannes med en anden Bluetooth-enhed, mens Bluetooth-funktionen er i
brug.
Bluetooth POWER til (Bluetooth POWER)
Hvis en Bluetooth-enhed, der allerede er forbundet, forsøger at oprette forbindelse til Soundbaren, når
funktionen Bluetooth POWER On er slået til, og Soundbaren er slået fra, slås Soundbaren automatisk
til.
1. Tryk på knappen Bluetooth POWER på fjernbetjeningen, når Soundbaren er slået til.
2. “ON - BLUETOOTH POWER” vises på Soundbarens display.
DAN - 19
Frakobling af Bluetooth-enheden fra en Soundbar
Sådan kobler du Bluetooth-enheden fra din Soundbar. Se i Bluetooth-enhedens brugervejledning
•Din Soundbar bliver frakoblet.
•Når Soundbaren er frakoblet fra Bluetooth-enheden, viser Soundbaren “BT DISCONNECTED” på
displayet på forsiden.
Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra Bluetooth-enheden
Tryk på knappen (Kilde) på panelet på højre side eller på fjernbetjeningen, og skift til en hvilken
som helst tilstand undtagen “BT”.
•Frakobling tager tid fordi Bluetooth-enheden skal modtage et svar fra Soundbaren.
(Frakoblingstiden kan variere, afhængigt af Bluetooth-enheden)
•Når Soundbaren er frakoblet fra Bluetooth-enheden, viser Soundbaren “BT DISCONNECTED” på
displayet på forsiden.
BEMÆRKNINGER
•I Bluetooth-tilslutningstilstand mistes Bluetooth-forbindelsen, hvis afstanden mellem din
Soundbar og Bluetooth-enheden overstiger 10 m.
•Din Soundbar slukker automatisk efter 5 minutter i tilstanden Parat.
Mere om Bluetooth
Bluetooth er en teknologi, hvormed Bluetooth-kompatible eksterne enheder nemt kan tilsluttes med
hinanden vha. en kort, trådløs forbindelse.
•En Bluetooth-enhed kan medføre støj eller fejlfunktion, afhængigt af anvendelsen, når:
– En del af kroppen er i kontakt med modtage / sendesystemet på Bluetooth-enheden eller din
Soundbar.
– Der forekommer elektriske variationer fra forhindringer, der skyldes en væg, et hjørne eller
kontorskillevægge.
– Der forekommer elektrisk støj fra enheder med samme frekvensområde, herunder medicinsk
udstyr, mikrobølgeovne og trådløse lokale netværk.
•Par din Soundbar med Bluetooth-enheden, mens enheden er tæt på.
•Jo længere afstand mellem din Soundbar og Bluetooth-enheden, des ringere er kvaliteten.
Hvis afstanden overstiger Bluetooth-driftsafstanden, mistes forbindelsen.
•I områder med ringe modtagelse fungerer Bluetooth-forbindelsen muligvis ikke korrekt.
•Bluetooth-forbindelsen fungerer kun, når den er tæt på apparatet. Forbindelsen afbrydes
automatisk, hvis afstanden overskrider denne afstand. Selv med denne afstand kan lydkvaliteten
forringes af genstande, som f.eks. vægge eller døre.
•Denne trådløse enhed kan forårsage elektrisk interferens under brug.
DAN - 20
Sådan anvendes Samsung Audio Remote-app
Sådan installeres Samsung Audio Remote-app
Du kan styre din Soundbar med din smartenhed og Samsung Audio Remote-app ved at downloade
Samsung Audio Remote-app i Google Play.
Markedssøgning : Samsung Audio Remote
Sådan åbnes Samsung Audio Remote-app
Du kan åbne og anvende Samsung Audio Remote-app ved at trykke på Audio Remote-ikonet på din
smartenhed og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Audio Remote
•Samsung Audio Remote-appen er kun kompatibel med Android-mobiltelefoner og -mobilenheder
med Android OS 3.0 eller nyere.
DAN - 21
08 BRUG AF FJERNBETJENINGEN
Sådan bruger du fjernbetjeningen
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Tænd/sluk
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Tænder og slukker for Soundbaren.
Lydstyring
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Du kan vælge TREBLE, BASS eller AUDIO
SYNC.
•Du kan justere styrken på diskanten eller
baslyden ved at vælge TREBLE eller BASS i
Lydindstillinger og derefter justere
lydstyrken mellem -6~+6 ved hjælp af
knapperne Op/Ned.
•Tryk og hold nede på knappen
(Lydstyring) ca. 5 sekunder for at
justere lyden for hvert frekvensbånd. Du
kan vælge mellem 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz,
1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz og 10 KHz (Venstre/
Højre), og alle kan justeres til en indstilling
mellem -6 ~ +6 (Op/Ned).
•Hvis videoen og lyden mellem TV’et og din
Soundbar ikke er synkroniseret, skal du
vælge AUDIO SYNC i lydindstillingerne og
derefter indstille lydforsinkelsen til mellem
0~300 millisekunder ved at trykke på
knapperne Op/Ned. (Bortset fra tilstanden
”USB”)
•Lydsynkronisering understøttes kun for
visse funktioner.
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Surroundsound-funktionen tilfører dybde og en oplevelse af rum til lyden.
Hver gang du trykker på denne knap, skiftes der mellem ON og OFF.
•ON : Afspil lyd fra alle højttalere.
•OFF : Du kan høre lyden af den originale kildekanal fra ere højttalere.
DAN - 22
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Du kan vælge den ønskede lydeffekt ved at vælge STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
SPORTS eller MOVIE.
Vælg tilstanden “STANDARD”, hvis du vil nyde den originale lyd.
•DRC (Dynamic Range Control)
Gør det muligt at anvende dynamisk områdekontrol på Dolby Digital-lydspor. Hvis du
holder knappen SOUND MODE inde i standby-tilstand, tænder eller slukker DRC. Når
der er tændt for DRC, reduceres høj lyd. (Lyden kan blive forvrænget).
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Kilde
Tryk for at vælge en kilde, der er tilsluttet til Soundbaren.
•Tilstanden BT PAIRING
Du aktiverer tilstanden BT PAIRING i Bluetooth-tilstand ved at holde nede på knappen
(Kilde) i mere end 5 sekunder. Du kan nde ere oplysninger på side 17.
•Funktionen Auto Power Down
Enheden slukker automatisk i følgende situationer.
– Tilstanden D.IN / HDMI / BT / USB: Hvis der ikke er noget lydsignal i 5 minutter.
– Tilstanden AUX:
– Hvis lydkablet (AUX) er frakoblet i 5 minutter.
– Hvis der ikke er nøgleinput i 8 timer når lydkablet (AUX) er tilsluttet.
Funktionen Auto Power Down kan kun slås fra i det pågældende tilfælde.
– Hvis du vil slå funktionen Auto Power Down fra i tilstanden “AUX”, skal du
holde knappen p nede i 5 sekunder. “ON - AUTO POWER DOWN” /
“OFF - AUTO POWER DOWN” vises på skærmen.
Afspil/Pause
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Tryk på knappen p for at sætte en musikl midlertidigt på pause.
Hvis du trykker på knappen igen, afspilles musiklen igen.
DAN - 23
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Op/Ned/
Venstre/Højre
Tryk på de indikerede områder for at vælge Op/Ned/Venstre/Højre.
Tryk på Op/Ned/Venstre/Højre på knappen for at vælge eller indstille funktioner.
•Gentag
Hvis du skal bruge funktionen Gentag i tilstanden “USB”, skal du trykke på knappen
Op.
•Spring musik over
Tryk på knappen Højre for at vælge den næste musikl. Tryk på knappen Venstre for
at vælge den forrige musikl.
•Anynet+ / Auto Power Link
Du kan tænde og slukke for Anynet+ og Auto Power Link. Anynet+ og Auto Power
Link styres af hhv. knapperne Højre og Venstre.
– Anynet+ : Hvis Soundbaren er sluttet til et Samsung TV gennem et HDMI-kabel,
kan du styre Soundbaren via en Samsung TV-fjernbetjening. Tryk på knappen
Højre, og hold den inde i 5 sekunder for at skifte mellem ON og OFF for Anynet+.
– Auto Power Link : Hvis Soundbaren er sluttet til dit TV via et digitalt optisk kabel,
kan Soundbaren tændes automatisk, når du tænder for dit TV. Tryk på knappen
Venstre, og hold den nede i 5 sekunder for at skifte mellem ON og OFF for Auto
Power Link.
– Anynet+ / Auto Power Link er som standard indstillet til ON.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Bluetooth
POWER
Tryk for at aktivere eller deaktivere funktionen Bluetooth POWER.
Når funktionen Bluetooth POWER er slået til, vises “ON - BLUETOOTH POWER” i
displayet på din Soundbar.
•Funktionen Bluetooth POWER : Hvis Soundbaren er i standby-tilstand, og
funktionen Bluetooth POWER er Til, når du tænder en Bluetooth-enhed, der tidligere
har været tilsluttet, tænder Soundbaren automatisk og sluttes til enheden via
Bluetooth.
•Hvis du trykker på knappen Bluetooth POWER igen for at slukke for funktionen BT,
vises “OFF-BLUETOOTH POWER” i displayet på Soundbaren.
•Hvis tilstanden “D.IN” er tændt, og Soundbaren er tilsluttet til et Samsung smart-TV,
der er udgivet efter 2017, kan Soundbaren styres via fjernbetjeningen til TV’et. I
denne tilstand kan du ikke slukke for Bluetooth POWER.
DAN - 24
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
WOOFER
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken for subwooferen til -12 eller -6 til +6.
Når du trykker på knappen, nulstilles subwooferens lydstyrkeniveau til 0.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken.
•Lydløs
Tryk på knappen VOL for at deaktivere lyden. Tryk på knappen igen for at aktivere
lyden.
Justering af lydstyrken på Soundbaren med en TV-fjernbetjening
Brug TV-menuen til at indstille TV-højttaleren på et Samsung TV til eksterne højttalere.
(Hvisduvilhaveereoplysninger,kandundedemibrugervejledningentilTV’et).
•Efter Soundbaren er installeret, kan du justere lydstyrken på Soundbaren ved at bruge IR-
fjernbetjeningen, der fulgte med Samsung TV’et. (Hvis du ikke ønsker at bruge denne funktion, når
Soundbaren er tændt, skal du holde knappen Surround inde i 5 sekunder.
“OFF-TV REMOTE” vises i displayet på Soundbaren, hvorefter funktionen slukker). Hvis du vil justere
lydstyrken ved kun at bruge Samsung TV-fjernbetjeningen, skal du holde knappen Surround inde i
mere end 5 sekunder, indtil “SAMSUNG-TV REMOTE” vises i displayet på Soundbaren.
– Hver gang knappen Surround holdes inde i 5 sekunder, skifter tilstanden i følgende
rækkefølge: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardtilstand) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV
REMOTE”.
•Hvis du skal justere lydstyrken på Soundbaren med fjernbetjeningen, der fulgte med et TV, der er
lavet af en tredjepartsproducent, skal du tænde Soundbaren, holde knappen Surround inde i 5
sekunder (“OFF-TV REMOTE” vises i displayet på Soundbaren), slip knappen Surround og hold
knappen Surround inde igen i mere end 5 sekunder. (“ALL-TV REMOTE” vises i displayet på
Soundbaren.)
– Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig, afhængigt af fjernbetjeningen.
– Producenter, der understøtter denne funktion:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
DAN - 25
Sådan bruges de skjulte knapper
Skjult knap Referenceside
Knap på fjernbetjening Funktion
Surround Fjernbetjeningen til tv’et Til/Fra Side 24
(Kilde) BT-sammenkobling Side 17
p (Afspil/Pause) Auto Power Down Til/Fra (AUX-tilstand) Side 22
Initialiser (Standby) Side 30
VOL ID SET (Standby) Side 7
Venstre Auto Power Link ON/OFF Side 10
Højre Anynet+ ON/OFF Side 23
(Lydstyring) 7 bånds-EQ Side 21
SOUND MODE DRC ON/OFF (Standby) Side 22
Outputspecikationerfordeforskelligetilstandeforlydeffekter
Effekt Input
Output
Uden trådløst
baghøjttalersæt
Med trådløst
baghøjttalersæt
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
ON
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
MUSIC
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
CLEAR VOICE
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
SPORTS
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
MOVIE
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
•Samsung trådløst baghøjttalersæt kan købes separat. Hvis du vil købe et sæt, kan du kontakte den
forhandler, hvor du købte Soundbaren.
DAN - 26
09 SÅDAN INSTALLERER DU
VÆGMONTERINGEN
Forholdsregler ved installation
•Installer kun på en lodret væg.
•Undlad at installere et sted med høje temperaturer eller fugtighed.
•Kontroller, at væggen kan bære produktets vægt. Hvis ikke, skal væggen forstærkes, eller du skal
vælge et andet installationssted.
•Køb og brug skruer eller ankre, der er egnede til din væg (gips, jernplader, træ osv.). Hvis det er
muligt, skal du fastgøre de bærende skruer i vægstolper.
•Køb vægmonteringsskruer, der passer til typen og tykkelsen af den væg, du vil montere
Soundbaren på.
– Diameter: M5
– Længde: 35 mm eller længere anbefales.
•Tilslut kabler fra enheden til eksterne enheder,før du installerer Soundbaren på væggen.
•Sørg for, at enheden er slukket og frakoblet, før du installerer den. Ellers kan det forårsage stød.
Vægmonteringskomponenter
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
Vægmonteringens styreskinne
Holderskrue (2 stk.) Skrue (2 stk.) Vægmonteringsbeslag
V
Vægmonteringsbeslag
H
DAN - 27
1. Placer Vægmonteringens styreskinne mod
væggen.
•Vægmonteringens styreskinne skal
være plan.
•Hvis dit TV er monteret på væggen, skal
du mindst installere Soundbaren 5 cm
under TV’et.
5 cm eller mere
2. Sørg for, at papirskabelonens Midterlinje
ugter med TV’ets midterlinje (hvis
Soundbaren monteres under dit TV), og
fastgør derefter Vægmonteringens
styreskinne på væggen med tape.
•Hvis Soundbaren ikke monteres under et
TV, placeres Midterlinje i midten af
monteringspunktet.
Midterlinje
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
3. Med spidsen af et skriveredskab eller en
spidset blyant skal du prikke hul i midten af
B-TYPE-billederne i hver ende af
styreskinnerne for at markere hullerne til de
bærende skruer og derefter fjerne
Vægmonteringens styreskinne.
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
CENTER LINE
4. Med det korrekte borehoved skal du bore et
hul i væggen ved hvert mærke.
•Hvis mærkerne ikke svarer til sømmenes
placering, skal du sørge for at indsætte de
korrekte ankre eller beslag i hullerne, før
de bærende skruer fastgøres. Hvis du
anvender ankre eller beslag, skal du sørge
for, at borehullerne passer til de ankre eller
beslag, der benyttes.
5. Før en skrue (medfølger ikke) gennem hver
Holderskrue, og fastgør de enkelte skruer, så
de sidder stramt i hullet til den bærende
skrue.
DAN - 28
6. Med de to Skruer (M4 x L12) skal du fastgøre
både Vægmonteringsbeslag V og H i bunden
af Soundbaren.
Sørg for, at fordybningerne på Soundbaren
ugter med hullerne på beslagene for
korrekt montering.
•Ved samling skal du sikre, at
ophængningsdele til Beslag til
Vægmontering er placeret bag på
Soundbaren.
Bagsiden af Soundbaren
Højre side af Soundbaren
•De venstre og højre beslag har forskellige
faconer. Sørg for, at de placeres korrekt.
Vægbeslag H Vægbeslag V
7. Monter Soundbaren med de tilhørende
Beslag til Vægmontering ved at fastgøre
Beslag til Vægmontering på Holderskruer
på væggen.
•Vip Soundbaren en anelse for at indsætte
begge Holderskrue -hovederne i hullerne på
Vægmonteringsbeslag. Skub Soundbaren i
pilens retning for at sikre, at begge sider er
fastgjort korrekt.
DAN - 29
Sådan nedtages Soundbaren fra
væggen
1. Du kan afmontere Soundbaren fra
vægbeslaget ved at skubbe den i pilens
retning, vippe den en anelse op og derefter
trække den ud af væggen som angivet.
•Undlad at hænge i den installerede enhed, og
undgå at slå til eller tabe enheden.
•Fastgør enheden sikkert til væggen, så den
ikke falder ned. Hvis enheden falder ned, kan
det forårsage personskader eller beskadige
produktet.
•Når enheden installeres på en væg, skal du
sørge for, at børn ikke hiver i nogen af
forbindelseskablerne, da dette kan få den til
at falde ned.
•Installationen af vægmonteringen fungerer
bedst, når højttalersystemet installeres
mindst 5 cm under TV’et, hvis TV’er er
monteret på væggen.
•Hvis du ikke monterer enheden på væggen,
skal du for din egen sikkerheds skyld
installere den på en sikker, ad overade,
hvor den ikke er tilbøjelig til at falde ned.
10 SOFTWAREOP-
DATERING
Samsung kan muligvis tilbyde opdateringer for
Soundbarsystemetsrmwareifremtiden.
USB-port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Mikro-USB til USB-
adapterkabel
(medfølger ikke)
Hvis der tilbydes en opdatering, kan du opdatere
rmwaren ved at tilslutte en USB-enhed med
rmwareopdateringen til USB-porten på din
Soundbar.
Du kan nde ere oplysninger om, hvordan du
kan downloade opdateringsler, på Samsung
Electronics-webstedet på (www.samsung.com →
Support).
Angiv eller vælg din Soundbar-model, vælg
Software og apps og derefter Downloads. Navnet
på valgmuligheden kan variere.
DAN - 30
Opdateringsprocedure
1. Slut et mikro-USB til USB-adapterkabel til et
USB 2.0 mikro-USB-hanstik (type B) på den
ene side, og slut et 2.0 USB-standardhunstik
(type A) i den anden ende til mikro-USB-
stikket på din Soundbar.
•Mikro-USB til USB-adapterkabel sælges
separat. Ved køb skal du kontakte et
Samsung-servicecenter eller Samsung-
kundeservice.
2. Følg trinnene nedenfor for at downloade
produktsoftwaren: Hvis du skal nde
Samsung-webstedet på (samsung.com)
søg efter modelnavnet - vælg kundeservice
(navnet på valgmuligheden kan skifte)
3. Gem den downloadede software på en
USB-nøgle, og vælg “Udpak her” for at pakke
mappen ud.
4. Sluk for Soundbaren og tilslut USB-nøglen
med softwareopdateringen til hun-porten
på et Mikro-USB-adapterkabel. Slut kablet til
USB-porten på Soundbaren.
5. Slå Soundbaren til. Inden for 3 minutter vises
“UPDATE”, og opdateringen starter.
6. Når opdateringen er færdig, slukker
Soundbaren. Tryk på knappen p på
fjernbetjeningen i 5 sekunder. “INIT” vises på
skærmen og derefter slukker Soundbaren.
Opdateringen er færdig.
•Dette produkt har en DUAL-BOOT-
funktion. Hvis rmwaren ikke opdateres,
kan du prøve at opdatere den igen.
Hvis UPDATE ikke vises
1. Sluk Soundbaren, og frakobl og tilslut
derefter USB-lagringsenheden med
opdateringslerne til Soundbarens USB-port
igen.
2. Frakobl Soundbarens strømkabel, tilslut det
igen, og sluk derefter Soundbaren.
•Opdatering af rmware fungerer muligvis
ikke korrekt, hvis lydler, der
understøttes af Soundbaren, lagres på
USB-lagringsenheden.
•Undlad at koble strømmen fra eller at
fjerne USB-enheden, mens opdateringer
installeres. Hovedenheden slukker
automatisk, når rmwareopdateringen er
fuldført.
•Når opdateringen er fuldført, initialiseres
brugeropsætningen i Soundbaren. Vi
anbefaler, at du skriver dine indstillinger
ned, så du nemt kan genindstille dem
efter opdateringen. Bemærk, at
opdatering af rmware også nulstiller
subwoofer-tilslutningen. Hvis
tilslutningen til subwooferen ikke
genetableres automatisk efter
opdateringen, henvises der til side 6.
Hvis software-opdateringen mislykkes,
skal du kontrollere, om USB-nøglen er
defekt.
•Mac OS-brugere skal bruge MS-DOS
(FAT) som USB-format.
•Opdatering via USB er muligvis ikke
tilgængeligt, afhængigt af USB-
lagringsenhedens producent.
DAN - 31
11 FEJLFINDING
Før du beder om hjælp, skal du kontrollere følgende.
Enheden tænder ikke.
Er ledningen sat i kontakten?
;Tilslut stikket til kontakten.
En funktion virker ikke, når der bliver trykket på knappen.
Er der statisk elektricitet i luften?
;Tag stikket ud, og sæt det i igen.
Der opstår lydfrafald i Bluetooth-tilstand.
;Læs afsnittene om Bluetooth-tilslutning på side 11 og 17.
Der kommer ingen lyd.
Er der tændt for funktionen Lydløs?
;Tryk på knappen VOL for at deaktivere funktionen.
Er lydstyrken indstillet til lav?
;Juster lydstyrken.
Fjernbetjeningen virker ikke.
Er batterierne tomme?
;Udskift batterierne.
Er afstanden mellem fjernbetjeningen og Soundbar-hovedenheden for stor?
;Placer fjernbetjeningen tættere på Soundbar-hovedenheden.
Det røde LED-lys på subwooferen blinker, og subwooferen producerer ingen lyd.
Dette problem kan forekomme, hvis subwooferen ikke er tilsluttet til Soundbar-hovedenheden.
;Prøv at tilslutte subwooferen igen. (Se side 6.)
Subwooferen summer og ryster mærkbart.
Forsøg at justere din subwoofers rystelser.
;Tryk knappen WOOFER på din fjernbetjening op eller ned for at justere subwooferens lydstyrke.
(mellem -12, -6 ~ +6).
DAN - 32
12 LICENS
Manufactured under licence from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Se http://patents.dts.com for mere om DTS-
patenter. Fremstillet på licens fra DTS Licensing
Limited. DTS, symbolet og DTS og symbolet
sammen er registrerede varemærker, og DTS
2.0 Channel er et varemærke tilhørende DTS,
Inc. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdt.
Udtrykkene HDMI og HDMI High-Denition
Multimedia Interface samt HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og i andre
lande.
13 BEMÆRKNING
VEDR. OPEN
SOURCE-LICENS
For at sende forespørgsler og anmodninger
vedrørende Open Source kan du kontakte
Samsung via e-mail (oss.request@samsung.com).
14 VIGTIG NOTE OM
SERVICE
•Figurer og illustrationer i denne
brugervejledning bringes kun for reference
og kan være anderledes end på det virkelige
produkt.
•Der opkræves muligvis et
administrationsgebyr,
(a) hvis en tekniker tilkaldes på din
foranledning, og der ikke er nogen fejl ved
produktet (f.eks. hvis du ikke har læst
denne brugervejledning)
(b) hvis du indleverer enheden til et
servicecenter, og der ikke er nogen fejl ved
produktet (f.eks. hvis du ikke har læst
denne brugervejledning).
•Du får oplyst administrationsgebyrets
størrelse, inden noget arbejde eller besøg i
hjemmet udføres.
DAN - 33
15 SPECIFIKATIONER OG VEJLEDNING
Specikationer
GENERELT
USB 5V/0,5A
Vægt Soundbar-hovedenhed 2,0 kg
Subwoofer (PS-WM30) 7,2 kg
Dimensioner
(B x H x D)
Soundbar-hovedenhed 908,5 x 53,5 x 70,5 mm
Subwoofer (PS-WM30) 200,0 x 392,0 x 378,0 mm
Driftstemperatur +5°C til +35°C
Driftsfugtighed 10 % til 75 %
FORSTÆRKER Angivet
udgangseffekt
Soundbar-hovedenhed 40W x 4, 6 OHM
Subwoofer (PS-WM30) 160W, 3 OHM
Understøttede afspilningsformater
(DTS 2.0-lyd afspilles i DTS-format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Understøtter Dolby® Digital),
DTS
BEMÆRKNINGER
•Samsung Electronics Co., Ltd forbeholder sig ret til at ændre specikationerne uden varsel.
•Værdierne for vægt og størrelse er omtrentlige.
•Du kan nde ere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten.
(Mærkat : Undersiden af Soundbar-hovedenheden)
Samlet strømforbrug i standby (W) 2,9W
Bluetooth Portdeaktiveringsmetode Tryk på knappen “Bluetooth POWER” på
fjernbetjeningen i “BT”-tilstand.
Trådløse modeller (inklusive frekvensen på 5,15 GHz-5,35 GHz)
•Samsung Electronics erklærer hermed, at dette udstyr er i
overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Den originale overensstemmelseserklæring kan ndes på http://www.samsung.com.
Gå til Support > Søg produktsupport, og indtast modelnavnet.
Dette udstyr må anvendes i alle EU-lande.
Dette udstyr må kun anvendes indendørs.
DAN - 34
Trådløse modeller (eksklusive frekvensen på 5,15 GHz-5,35 GHz)
•Samsung Electronics erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de
obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Den originale overensstemmelseserklæring kan ndes på http://www.samsung.com.
Gå til Support > Søg produktsupport, og indtast modelnavnet.
Dette udstyr må anvendes i alle EU-lande.
[Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt]
(Gælder i lande med systemer til affaldssortering)
Denne mærkning på batteriet, i manualen eller på emballagen betyder, at batterierne i dette produkt ikke
må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. Er batterierne mærket
med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb, betyder det, at deres indhold af kviksølv, cadmium eller bly
ligger over de grænseværdier, som er fastsat i EU-direktiv 2006/66.
Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller
miljøet.
Hjælp til med at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug ved at holde batterierne adskilt fra
andre typer af affald og ved at indlevere dem på en genbrugsplads.
Korrekt bortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gælder i lande med systemer til affaldssortering)
Denne mærkning på produktet, på tilbehør eller i manualen betyder, at produktet og elektronisk tilbehør
hertil (f.eks. oplader, headset og USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald efter endt levetid. For at forebygge skadelige virkninger på menneskers helbred eller
miljøet skal disse genstande bortskaffes adskilt fra andre typer af affald og indleveres på en
genbrugsplads med henblik på genindvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, ellerkommunen for nærmere
oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produkt og tilbehør med henblik på miljøvenlig
genindvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og følge anvisningerne i købekontrakten. Dette produkt og
elektronisk tilbehør hertil må ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Du kan nde informationer om Samsungs miljøforpligtelser og lovgivningsmæssige forpligtelser, der er
produktspecikke, som f.eks REACH, på
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FIN - ii
TURVALLISUUSOHJEET
TURVAOHJEITA
SÄHKÖISKUVAARAN VÄHENTÄMISEKSI ÄLÄ
IRROTA TAKAKANTTA.
EI SISÄLLÄ OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI
KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT
VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI.
MUISTUTUS
SÄHKÖISKUVARA
ÄLÄ AVAA.
Tämä symboli ilmaisee, että laitteen
sisällä on suurjännite. On vaarallista
joutua kosketuksiin tämän tuotteen
minkään sisäisen osan kanssa.
Tämä symboli ilmaisee, että tämän
tuotteen mukana on toimitettu tärkeää
viitemateriaalia koskien käyttöä ja
huoltoa.
LuokanII laite: Tämä merkki tarkoittaa,
että laite ei edellytä maadoitusta.
AC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa, että
merkissä mainittu nimellisjännite on
AC-jännite.
DC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa, että
merkissä mainittu nimellisjännite on
DC-jännite.
Huomio, tutustu käyttöohjeisiin: Tämä
merkki tarkoittaa, että käyttäjän tulisi
tutustua käyttöoppaassa oleviin
turvallisuustietoihin.
VAROITUS
•Tulipalon ja sähköiskun vaaran
vähentämiseksi älä altista laitetta sateelle tai
kosteudelle.
MUISTUTUS
•SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA
PISTOKKEEN LEVEÄ PISTOTULPPA LEVEÄÄN
KOLOON, TYÖNNÄ PISTOKE POHJAAN.
•Tämän laitteen saa kytkeä vain
maadoitettuun pistorasiaan.
•Jos laite täytyy saada irti sähköverkosta,
pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta, joten
pistokkeen tulisi olla paikassa, jossa siihen
pääsee helposti käsiksi.
•Laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai
roiskuvalle vedelle. Älä aseta vedellä
täytettyjä esineitä, kuten maljakkoja, laitteen
päälle.
•Laitteen virta kytketään täysin pois päältä
irrottamalla virtajohto seinän pistorasiasta.
Tämän vuoksi virtajohdon on oltava aina
helposti saatavilla.
FIN - iii
TURVAOHJEET
1. Varmista, että käytettävän verkkovirran
arvot vastaavat laitteen takana olevassa
tarrassa ilmoitettuja arvoja. Aseta laite
soveltuvalle alustalle (kaluste) vaakatasoon
siten, että sen ympärille jää riittävästi tilaa
ilmanvaihdolle 7 - 10 cm. Varmista, että
ilmanvaihtoaukkoja ei ole peitetty tai tukittu.
Älä aseta laitetta kaiuttimien tai muiden
mahdollisesti kuumenevien laitteiden päälle.
Tämä laite on suunniteltu jatkuvaan
käyttöön. Voit kytkeä virran täysin pois
yksiköstä kytkemällä virtajohdon irti
pistorasiasta. Kytke virta pois täysin, jos jätät
yksikön käyttämättömään tilaan pitkäksi
aikaa.
2. Irrota virtajohto pistorasiasta ukkosella.
Salamaniskun aikaansaama jännitepiikki voi
vahingoittaa laitetta.
3. Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon tai
muiden lämmönlähteiden lähelle. Tämä voi
johtaa laitteen ylikuumentumiseen ja
toimintahäiriöön.
4. Älä altista laitetta kosteudelle (esim.
maljakot), kuumuudelle (esim. takka) tai
voimakkaita sähkö- tai magneettikenttiä
aiheuttaville laitteille. Irrota virtajohto
pistorasiasta, jos laitteeseen tulee
toimintahäiriö. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
teollisuuskäyttöön. Laite on tarkoitettu vain
henkilökohtaiseen käyttöön.
Laitteeseen voi tiivistyä kosteutta, jos
laitetta tai levyä on säilytetty kylmässä. Jos
siirrät laitteen paikasta toiseen talviaikaan,
odota ennen käyttöä, että laite lämpenee
huoneenlämpöiseksi noin 2 tunnissa.
5. Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden
sisältämät kemikaalit ovat vahingollisia
luonnolle. Paristoja ei tule hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana. Akkuja ja paristoja
ei saa heittää tuleen. Älä aiheuta oikosulkua
tai ylikuumenemista paristoihin tai pura
niitä. Jos akku tai paristo vaihdetaan väärin,
on olemassa räjähdyksen vaara. Vaihda akut
ja paristot vain samanlaisiin tai
vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.
TIETOJA TÄSTÄ
OPPAASTA
Käyttöoppaassa on kaksi osaa: tämä
yksinkertainen KÄYTTÖOPAS ja yksityiskohtainen
TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS, jonka voit ladata.
KÄYTTÖOPAS
Tässä oppaassa on kuvattu
turvallisuusvaroitukset, tuotteen asennus,
osat, liitännät ja tekniset tiedot.
TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS
Pääset asiakastukikeskukseen skannaamalla
QR-koodin. Voit tarkastella käyttöopasta
tietokoneessa tai mobiililaitteessa lataamalla
käyttöoppaan asiakirjamuodossa Internet-
sivustosta. (http://www.samsung.com/support)
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa
ilman erillistä ilmoitusta.
FIN - iv
SISÄLTÖ
01 Osien tarkistaminen 2
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä
(AA-paristo X 2) ------------------------- 2
02 Laitteen yleiskuvaus 3
Soundbar-laitteen etupaneeli / oikea sivupaneeli ------------------------- 3
Soundbar-laitteen alapaneeli ------------------------- 4
03 Soundbar-laitteen yhdistäminen 5
Virran liittäminen ------------------------- 5
Soundbar-laitteen yhdistäminen bassokaiuttimeen ------------------------- 6
– Bassokaiuttimen ja Soundbar-laitteen automaattinen yhdistäminen ------------------------- 6
– Bassokaiuttimen yhdistäminen manuaalisesti, jos automaattinen
yhdistäminen epäonnistuu ------------------------- 7
04 Yhdistäminen tv:hen 9
Vaihtoehto 1. Kytkeminen kaapelilla ------------------------- 9
– Kytkeminen optisella kaapelilla ------------------------- 9
– Kytkeminen HDMI-kaapelilla ------------------------- 10
Vaihtoehto 2. Yhdistäminen langattomasti ------------------------- 11
– TV:n yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä ------------------------- 11
05 Ulkoisen laitteen yhdistäminen 13
Yhdistäminen optisen kaapelin tai analogisen äänikaapelin (AUX) avulla ------------------------- 13
Kytkeminen HDMI-kaapelilla ------------------------- 14
06 USB-Laitteen kytkeminen 15
FIN - v
07 Mobiililaitteen yhdistäminen 17
Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä ------------------------- 17
Samsung Audio Remote -sovelluksen käyttäminen ------------------------- 20
– Samsung Audio Remote -sovelluksen asentaminen ------------------------- 20
– Samsung Audio Remote -sovelluksen käynnistäminen ------------------------- 20
08 Kaukosäätimen käyttäminen 21
Kaukolaukaisimen käyttö ------------------------- 21
Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen TV:n
kaukosäätimellä ------------------------- 24
Piilotettujen painikkeiden käyttäminen ------------------------- 25
Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot ------------------------- 25
09 Seinätelineen asentaminen 26
Varotoimia asennukseen ------------------------- 26
Seinäkiinnitysosat ------------------------- 26
Soundbar-laitteen irrottaminen seinästä ------------------------- 29
10 Ohjelmiston päivittäminen 29
Päivitysprosessi ------------------------- 30
Jos UPDATE -tekstiä ei tule näyttöön ------------------------- 30
11 Vianmääritys 31
12 lisenssillä 32
13 Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus 32
14 Tärkeä huoltohuomautus 32
15 Tekniset tiedot ja lisätietoja 33
Tiedot ------------------------- 33
FIN - 2
01 OSIEN TARKISTAMINEN
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Soundbar-päälaite Bassokaiutin Kaukosäädin/Paristot
1 2 3
Virtajohto
(Bassokaiutin)
Verkkolaite
(Päälaite)
Virtajohto
(Verkkolaite)
Optinen kaapeli
•Virran liittämisen vaiheet on merkitty numeroilla (1, 2, 3). Lisätietoja virran liittämisestä on
sivulla 5.
•Soundbar-laitteen seinäasennusosat on kuvattu sivulla 26.
•Micro USB – USB -sovittimet ja HDMI-kaapelit myydään erikseen. Jos haluat ostaa kaapelin, ota
yhteys Samsung-huoltokeskukseen tai Samsung-asiakaspalveluun.
•Lisävarusteiden ulkonäkö voi erota hieman alla olevista kuvista.
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä
(AA-paristo X 2)
Liu’uta paristolokeron kantta nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kokonaan. Aseta lokeroon 2 AA-
alkaliparistoa (1,5 V) suunnattuina niin, että niiden napaisuus on oikein. Työnnä paristolokeron kansi
takaisin paikalleen.
FIN - 3
02 LAITTEEN YLEISKUVAUS
Soundbar-laitteen etupaneeli / oikea sivupaneeli
Soundbar-laitteen oikea puoli
Aseta tuote niin, että SAMSUNG-logo
on ylöspäin.
Näyttö
Näyttää tuotteen tilan ja nykyisen toiminnan.
+/- (Äänenvoimakkuus) -painike
Säätää äänenvoimakkuutta.
•Kun äänenvoimakkuutta säädetään, se näkyy Soundbar-laitteen etupaneelin näytössä.
(Virta) -painike
Kytkee ja katkaisee virran.
(Lähde) -painike
Valitse ohjelmalähdetilan.
Ohjelmalähdetila Näyttö
Optinen digitaalinen tuloliitäntä D.IN
ARC (HDMI OUT) -tuloliitäntä D.IN TV ARC (Automaattinen muunnos)
AUX -tuloliitäntä AUX
HDMI-tuloliitäntä HDMI
BLUETOOTH-tila BT
USB-tila USB
•Voit ottaa BT PAIRING -tilan käyttöön vaihtamalla ohjelmalähteeksi BT-tilan ja pitämällä painettuna
(Lähde) -painiketta yli 5 sekuntia.
•Virtanäppäin toimii 4–6 sekunnin kuluttua virtajohdon kytkemisestä.
•Kun kytket laitteen virran päälle, laite on valmis äänentoistoon n. 4-5 sekunnin kuluttua.
•Jos haluat kuunnella ääntä vain Soundbarista, sinun on kytkettävä TV:n kaiuttimet pois päältä TV:si
Ääniasetukset -valikosta. Katso ohjeita television käyttöoppaasta.
FIN - 4
Soundbar-laitteen alapaneeli
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Kytke ulkoisen laitteen digitaalinen (optinen) lähtöliitäntä tähän.
USB (5V 0.5A)
Kytke USB-laite tähän, kun haluat toistaa USB-laitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen
kautta.
AUX IN
Kytke ulkoisen laitteen analoginen lähtöliitäntä tähän.
HDMI IN
Kytke tähän digitaalinen video- ja äänisignaali samanaikaisesti HDMI-kaapelin kautta.
Kytke ulkoisen laitteen HDMI-lähtöliitäntä tähän.
HDMI OUT (TV-ARC)
Kytke TV:n HDMI (ARC) -liitäntä tähän.
DC 24V (Virtatuloliitäntä)
Kytke verkkolaite tähän.
•Kun irrotat verkkolaitteen virtakaapelin pistorasiasta, vedä pistokkeesta. Älä vedä kaapelista.
•Älä liitä tätä laitetta tai muita laitteita pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset liitännät on
tehty.
FIN - 5
03 SOUNDBAR-LAITTEEN YHDISTÄMINEN
Virran liittäminen
Kytke laitteet pistorasioihin virransyötön osilla (1, 2, 3) seuraavassa järjestyksessä:
1.) Bassokaiutin 2.) Soundbar-päälaite. Katso alla olevia kuvia.
•Lisätietoja tarvittavasta sähkövirrasta ja virrankulutuksesta on tuotteeseen kiinnitetyssä tarrassa.
(Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli)
POWER
Bassokaiuttimen
takaosa
1 Virtajohto
Virran liittäminen
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
DC 24V
Soundbar-
päälaitteen alapuoli
2 Verkkolaite
3 Virtajohto
Virran
liittäminen
•Pidä verkkolaitetta pöydällä tai lattialla. Jos asetat verkkolaitteen niin, että se riippuu virtajohdon
tuloliitäntä ylöspäin, verkkolaitteen sisään voi päästä vettä tai muita sitä vahingoittavia aineita.
FIN - 6
Soundbar-laitteen yhdistäminen bassokaiuttimeen
Kun bassokaiutin on yhdistetty, bassotoisto on täyteläistä.
Bassokaiuttimen ja Soundbar-laitteen automaattinen yhdistäminen
Kun olet kytkenyt virtakaapelin Soundbar-laitteeseen ja bassokaiuttimeen ja kytket virran,
bassokaiutin yhdistetään automaattisesti Soundbar-laitteeseen.
•Kun laiteparin automaattinen muodostus on valmis, bassokaiuttimen takaosassa oleva sininen
merkkivalo syttyy.
Bassokaiuttimen takaosan merkkivalot
Merkkivalo Tila Kuvaus Toimenpide
Sininen
Palaa Yhteys muodostettu
(normaali toiminta) -
Vilkkuu Uutta yhteyttä
muodostetaan
Varmista, että Soundbar-päälaitteen
virtakaapeli on kytketty oikein tai odota
hetki. (Jos vilkkuminen jatkuu, kokeile
yhdistää bassokaiutin manuaalisesti.)
Katso sivua 7.)
Punainen Palaa
Valmiustila (Soundbar-
päälaitteen ollessa
sammutettuna)
Varmista, että Soundbar-päälaitteen
virtakaapeli on kytketty oikein.
Yhteys katkennut
Muodosta yhteys uudelleen. Katso
yhteyden manuaalisen muodostamisen
ohjeet sivulla 7.
Punainen ja
sininen Vilkkuu Toimintahäiriö Katso Samsungin huoltokeskuksen
yhteystiedot käyttöoppaasta.
FIN - 7
Bassokaiuttimen yhdistäminen manuaalisesti, jos automaattinen yhdistäminen
epäonnistuu
Tarkista ennen manuaalista yhdistämistä
•Varmista, että Soundbar-laitteen ja bassokaiuttimen virtakaapeli on kytketty oikein.
•Varmista, että Soundbar-laitteeseen on kytketty virta.
1. Pidä bassokaiuttimen takaosan ID SET -painiketta painettuna vähintään 5 sekuntia.
Punainen merkkivalo bassokaiuttimen takaosassa sammuu ja sininen merkkivalo vilkkuu.
5 Sec
Bassokaiuttimen takaosa
2. Sammuta Soundbar-laite.
3. Kun Soundbar-laite on sammutettuna (OFF), pidä kaukosäätimen VOL -painiketta painettuna
vähintään 5 sekuntia.
4. ID SET -viesti näkyy Soundbar-laitteen näytössä 1,3 sekuntia ja katoaa sitten.
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec ID SET
5. Kun bassokaiuttimen sininen merkkivalo vilkkuu, kytke Soundbar-laitteeseen virta painamalla
(Virta) -painiketta päälaitteen oikealla puolella tai kaukosäätimessä.
6. Kun yhteys on muodostettu, bassokaiuttimen yläosan sininen ilmaisin lakkaa vilkkumasta ja jää
palamaan jatkuvasti.
•Jos yhteyden muodostaminen epäonnistuu, sininen merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. Siirry vaiheeseen
1 ja aloita uudelleen.
HUOMAUTUKSIA
•Älä liitä tämän laitteen virtajohtoa tai TV:tä pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset
liitännät on tehty.
•Varmista ennen tämän laitteen siirtämistä tai asentamista, että virta on katkaistu ja virtajohto
irrotettu.
FIN - 8
•Jos päälaitteen virta katkaistaan, langaton bassokaiutin siirtyy valmiustilaan ja takaosan STANDBY
-merkkivalo vilkkuu ensin sinisenä useita kertoja ja jää sitten palamaan punaisena.
•Jos käytät Soundbar-laitteen lähellä toista laitetta, joka käyttää samaa taajuutta (5,8 GHz) kuin
Soundbar-laite, häiriöt voivat aiheuttaa ääneen katkoja.
•Päälaitteen langattoman signaalin enimmäistoimintaetäisyys on noin 10 metriä, mutta se voi
vaihdella käyttöympäristön mukaan. Jos päälaiteen ja langattoman bassokaiuttimen välissä on
teräsbetoni- tai metalliseinä, järjestelmä ei ehkä toimi lainkaan, koska langaton signaali ei läpäise
metallia.
VAROTOIMIA
•Langattoman signaalin vastaanottoantennit ovat langattoman bassokaiuttimen sisällä. Suojaa
laitteet vedeltä ja kosteudelta.
•Parhaan kuuntelunautinnon saavuttamiseksi varmista, että langatonta bassokaiutinta tai
langatonta vastaanotinmoduulia (myydään erikseen) ympäröivällä alueella ei ole mitään esteitä.
Laajenna aitoon langattomaan tilaäänentoistoon yhdistämällä Samsungin langaton
takakaiutinsarja (SWA-8500S) Soundbar-laitteeseen (myydään erikseen). Lisätietoja on
Samsungin langattoman takakaiutinsarjan käyttöoppaassa.
FIN - 9
04 YHDISTÄMINEN TV:HEN
Voit kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta langallisella tai langattomalla yhteydellä.
•Kun Soundbar-laite on yhdistetty vuonna 2017 tai sen jälkeen myyntiin tulleeseen Samsungin
äly-TV:hen, Soundbar-laitetta voidaan ohjata TV:n kaukosäätimellä.
– Tämän toiminnon avulla voit myös säätää äänentoistoa, muuttaa eri asetuksia, säätää
äänenvoimakkuutta ja mykistää äänen.
Vaihtoehto 1. Kytkeminen kaapelilla
Kytkeminen optisella kaapelilla
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Optinen kaapeli
Soundbar-laitteen alaosa
D.IN
Soundbar-laitteen oikea puoli
1. Liitä Soundbar-laitteen DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) -liitäntä TV:n OPTICAL OUT -liitäntään
digitaalisella optisella kaapelilla.
2. Paina (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten tulo
D.IN.
•Kun Soundbar-laite on yhdistetty vuoden 2017 jälkeen myyntiin tulleeseen Samsungin äly-TV:hen,
Bluetooth POWER -toiminto kytkeytyy automaattisesti toimintaan ja Soundbar-laitetta voidaan
ohjata TV:n kaukosäätimellä. (Sivulla 23 on lisätietoja Bluetooth POWER -virtatoiminnosta.)
FIN - 10
Auto Power Link
Auto Power Link -toiminto kytkee automaattisesti virran Soundbar-laitteeseen, kun TV:hen kytketään
virta.
1. Liitä Soundbar-laite ja TV toisiinsa digitaalisella optisella kaapelilla.
2. Paina (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten tulo
D.IN.
3. Ota Auto Power Link -toiminto käyttöön tai poista se käytöstä painamalla
kaukosäätimen Vasemmalle-painiketta 5 sekuntia.
•Auto Power Link -toiminnon oletusasetus on ON. (Jos haluat poistaa
toiminnon käytöstä, poista Auto Power Link käytöstä Soundbar-laitteessa.)
•Yhdistetty laite voi aiheuttaa sen, ettei Auto Power Link toimi.
•Tämä toiminto on käytettävissä vain D.IN -tilassa.
Kytkeminen HDMI-kaapelilla
Etsi TV:n HDMI IN -liitäntä,
jossa on ARC-merkintä.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC) HDMI-kaapeli
(ei mukana)
Soundbar-laitteen alaosa
TV ARC
Etsi Soundbar-päälaitteen
HDMI OUT (TV-ARC) -liitäntä.
Soundbar-laitteen oikea puoli
1. Kun Soundbar-laite ja TV ovat käynnissä, kytke HDMI-kaapeli (ei mukana) kuvan mukaan.
2. Soundbar-päälaitteen näytössä näkyy teksti TV ARC, ja Soundbar-laite toistaa TV:n ääntä.
•Jos TV:n ääntä ei kuulu, siirry D.IN -tilaan painamalla (Lähde) -painiketta kaukosäätimessä
tai Soundbar-laitteen vasemmalla puolella. Näytössä näkyvät vuorotellen tekstit D.IN ja TV ARC,
ja TV:n ääni kuuluu.
FIN - 11
•Jos Soundbar-päälaitteen näytössä ei näy tekstiä TV ARC, tarkista, että kaapeli on kytketty
oikeaan liitäntään.
•Säädä Soundbar-laitteen äänenvoimakkuutta TV:n kaukosäätimellä.
HUOMAUTUKSIA
•HDMI on liitäntä, jonka kautta voidaan siirtää digitaalista videokuvaa ja ääntä samanaikaisesti
yhdellä kaapelilla.
•Jos TV:ssä on ARC-liitäntä, liitä HDMI-kaapeli HDMI IN (ARC) -liitäntään.
•On suositeltavaa käyttää HDMI-kaapelia, jossa ei ole ferriittisydänkeloja. Jos käytät HDMI-kaapelia,
jossa on ferriittisydänkelat, varmista, että kelojen läpimitta on alle 14 mm.
•Anynet+-toiminnon on oltava käytössä.
•Tämä toiminto ei ole käytettävissä, jos HDMI-kaapeli ei tue ARC-toimintoa.
Vaihtoehto 2. Yhdistäminen langattomasti
TV:n yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä
Kun TV on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita.
•Vain yksi TV voidaan yhdistää kerrallaan.
Yhteyden muodostaminen ensimmäisen kerran
1. Paina (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten tulo BT.
2. Vaihda asetus BT asetukseksi BT PAIRING.
•Jos näkyviin tulee teksti BT READY, pidä Soundbar-laitteen oikean sivupaneelin tai
kaukosäätimen (Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee
näkyviin.
3. Valitse Bluetooth-tila TV:ssä. (Katso lisätietoja TV:n käyttöoppaasta.)
4. Valitse [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series TV:n kuvaruudun luettelosta. Käytettävissä
olevan Soundbar-laitteen vieressä on teksti Need Pairing tai Paired TV:n kuvaruudun luettelossa.
Kun haluat muodostaa yhteyden Soundbar-laitteeseen, valitse viesti ja muodosta yhteys.
•Kun TV on yhdistetty, teksti [TV:n nimi] → BT näkyy Soundbar-laitteen etupaneelin näytössä.
5. Voit nyt kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta.
FIN - 12
Jos yhteyden muodostaminen laitteeseen epäonnistuu
•Jos luettelossa näkyy aiemmin yhdistetty Soundbar-laite (esimerkiksi [AV] Samsung Soundbar
Mxxx M-Series), poista se.
•Pidä BT-tilassa Soundbar-laitteen oikean sivupaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta
painettuna yli 5 sekuntia, kunnes laite siirtyy BT PAIRING -tilaan.
Valitse sitten [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series TV:n kuvaruudun luettelosta.
Mitä BT READY - ja BT PAIRING -tilat ovat?
•BT READY : Tässä tilassa voit etsiä aiemmin yhdistetyt TV:t tai luoda Soundbar-laitteeseen
yhteyden aiemmin yhdistetystä mobiililaitteesta.
•BT PAIRING : Tässä tilassa voit muodostaa yhteyden uuteen laitteeseen. (Pidä BT-tilassa Soundbar-
laitteen oikean puolen tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia.
HUOMAUTUKSIA
•Jos sinulta kysytään PIN-koodia, kun yhdistät Bluetooth-laitetta, syötä <0000>.
•Bluetooth-yhteystilassa Bluetooth-yhteys katkeaa, jos Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen
välinen yhteys on pidempi kuin 10 metriä.
•Soundbar-laite sammuu automaattisesti, kun laite on ollut valmiustilassa 5 minuuttia.
•Soundbar-laite ei ehkä suorita Bluetooth-hakua tai muodosta yhteyttä oikein,
– jos Soundbar-laitteen ympärillä on voimakas sähkökenttä
– jos useita Bluetooth-laitteita yhdistetään samanaikaisesti Soundbar-laitteeseen
– jos Bluetooth-laite on sammutetaan, se ei ole oikeassa paikassa tai siinä ilmenee
toimintahäiriö.
•Elektroniset laitteet voivat aiheuttaa radiohäiriötä. Sähkömagneettisia aaltoja tuottavat laitteet on
pidettävä etäällä Soundbar-päälaitteesta. Tällaisia ovat esimerkiksi mikroaaltouunit, langattomat
LAN-laitteet jne.
Soundbar-laitteen ja TV:n yhteyden katkaiseminen
Paina
(Lähde)
-painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten mikä
tahansa muu tila kuin BT.
•Yhteyden katkaiseminen kestää jonkin aikaa, koska TV:n on saatava vastaus Soundbar-laitteelta.
(Tarvittava aika voi vaihdella TV:n mallin mukaan.)
FIN - 13
05 ULKOISEN LAITTEEN YHDISTÄMINEN
Voit kuunnella ulkoisen laitteen ääntä Soundbar-laitteen kautta yhdistämällä sen ulkoiseen laitteeseen
langallisella tai langattomalla yhteydellä.
Yhdistäminen optisen kaapelin tai analogisen äänikaapelin (AUX)
avulla
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Optinen kaapeli
Äänikaapeli (AUX)
(ei mukana) Soundbar-laitteen alaosa
BD-/DVD-soitin / digisovitin / pelikonsoli Soundbar-laitteen oikea puoli
1 Optinen kaapeli
XLiitä päälaitteen DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) -liitäntä lähdelaitteen OPTICAL OUT -liitäntään
digitaalisella optisella kaapelilla.
YValitse D.IN -tila painamalla (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä.
2 Äänikaapeli (AUX)
XLiitä päälaitteen AUX IN -liitäntä (ääni) lähdelaitteen AUDIO OUT -liitäntään äänikaapelilla.
YValitse AUX -tila painamalla (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä.
FIN - 14
Kytkeminen HDMI-kaapelilla
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kaapeli
(ei mukana)
HDMI-kaapeli
(ei mukana)
Soundbar-laitteen alaosa
HDMI
Ulkoinen laite
Soundbar-laitteen oikea puoli
1. Kytke HDMI-kaapeli (ei mukana) tuotteen takaosan HDMI IN -liitännästä digitaalisen laitteen
HDMI OUT -liitäntään.
2. Kytke HDMI-kaapeli (ei mukana) tuotteen takaosan HDMI OUT (TV-ARC) -liitännästä TV:n HDMI IN
-liitäntään.
3. Paina (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten tulo
HDMI.
4. HDMI-tila näkyy Soundbar-laitteen näyttöpaneelissa, ja ääni kuuluu.
FIN - 15
06 USB-LAITTEEN KYTKEMINEN
Voit toistaa USB-tallennuslaitteissa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta.
Näyttö
USB-liitäntä
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB – USB
-sovitinkaapeli
(ei mukana)
USB
1. Kytke Micro USB – USB -sovitinkaapeli, jonka toisessa päässä on USB 2.0 Micro USB -urosliitin
(tyyppi B) ja toisessa USB 2.0 -vakionaarasliitin (tyyppi A), Soundbar-laitteen Micro USB -liitäntään.
•Micro USB – USB -sovitinkaapeli myydään erikseen. Jos haluat ostaa kaapelin, ota yhteys
Samsung-huoltokeskukseen tai Samsung-asiakaspalveluun.
2. Liitä USB-laite sovitinkaapelin päähän, jossa on naarasliitin.
3. Paina (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten tulo
USB.
4. USB näkyy näytössä.
5. Toista USB-tallennuslaitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta.
•Soundbar-laite sammuu automaattisesti (Automaattinen virrankatkaisu), jos mitään USB-
laitetta ei kytketä yli 5 minuutin kuluessa.
FIN - 16
Yhteensopivuusluettelo
Tiedostotunniste Koodekki Näytteenottotaajuus Bittinopeus
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
*.aac AAC 16KHz ~ 96KHz 48 ~ 320kbps
A AC- LC 16KHz ~ 96KHz 128 ~ 192kbps
5.1-kanavainen 320kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48 ~ 64kbps
5.1-kanavainen 160kbps
*.wav -16KHz ~ 48KHz enintään 3000kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50 ~ 500kbps
*.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz enintään 3000kbps
•Jos USB-laitteeseen on tallennettu liikaa kansioita ja tiedostoja, Soundbar-laitteelta voi kestää
jonkin aikaa lukea tiedostot ja aloittaa niiden toisto.
FIN - 17
07 MOBIILILAITTEEN YHDISTÄMINEN
Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä
Kun mobiililaite on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita.
•Vain yksi Bluetooth -laite voidaan yhdistää kerrallaan.
Bluetooth-laite
Yhteyden muodostaminen ensimmäisen kerran
1. Paina (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten tulo BT.
2. Vaihda asetus BT asetukseksi BT PAIRING.
•Jos näkyviin tulee teksti BT READY, pidä Soundbar-laitteen oikean sivupaneelin tai
kaukosäätimen (Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee
näkyviin.
3. Valitse [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series luettelosta.
•Kun Soundbar-laite on yhdistetty Bluetooth-laitteeseen, teksti [Bluetooth-laitteen nimi] → BT
näkyy etupaneelin näytössä.
4. Toista Bluetooth-yhteydellä yhdistetyssä laitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen
kautta.
Jos yhteyden muodostaminen laitteeseen epäonnistuu
•Jos luettelossa näkyy aiemmin yhdistetty Soundbar-laite (esimerkiksi [AV] Samsung Soundbar
Mxxx M-Series), poista se.
•Pidä BT-tilassa Soundbar-laitteen oikean sivupaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta
painettuna yli 5 sekuntia, kunnes laite siirtyy BT PAIRING -tilaan. Valitse sitten [AV] Samsung
Soundbar Mxxx M-Series löytyneiden Bluetooth -laitteiden luettelosta.
FIN - 18
Mitä BT READY - ja BT PAIRING -tilat ovat?
•BT READY : Tässä tilassa voit etsiä aiemmin yhdistetyt TV:t tai luoda Soundbar-laitteeseen
yhteyden aiemmin yhdistetystä mobiililaitteesta.
•BT PAIRING : Tässä tilassa voit muodostaa yhteyden uuteen laitteeseen. (Pidä BT-tilassa Soundbar-
laitteen oikean puolen tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia.
HUOMAUTUKSIA
•Jos sinulta kysytään PIN-koodia, kun yhdistät Bluetooth-laitetta, syötä <0000>.
•Bluetooth-yhteystilassa Bluetooth-yhteys katkeaa, jos Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen
välinen yhteys on pidempi kuin 10 metriä.
•Soundbar-laite sammuu automaattisesti, kun laite on ollut valmiustilassa 5 minuuttia.
•Soundbar-laite ei ehkä suorita Bluetooth-hakua tai muodosta yhteyttä oikein,
– jos Soundbar-laitteen ympärillä on voimakas sähkökenttä
– jos useita Bluetooth-laitteita yhdistetään samanaikaisesti Soundbar-laitteeseen
– jos Bluetooth-laite on sammutetaan, se ei ole oikeassa paikassa tai siinä ilmenee
toimintahäiriö.
•Elektroniset laitteet voivat aiheuttaa radiohäiriötä. Sähkömagneettisia aaltoja tuottavat laitteet on
pidettävä etäällä Soundbar-päälaitteesta. Tällaisia ovat esimerkiksi mikroaaltouunit, langattomat
LAN-laitteet jne.
•Soundbar tukee SBC-tietoa (44,1 kHz, 48 kHz).
•Muodosta yhteys vain Bluetooth-laitteeseen, joka tukee A2DP (AV) -toimintoa.
•Et voi yhdistää Soundbaria Bluetooth-laitteeseen, joka tukee vain HF (Hands Free) -toimintoa.
•Kun olet yhdistänyt Soundbarin Bluetooth-laitteeseen, voit vaihtaa Soundbarin automaattisesti
BT-tilaan valitsemalla [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series laitteen haettujen laitteiden
luettelosta.
– Käytettävissä vain, jos Soundbar on lueteltu Bluetooth-laitteen yhdistettyjen laitteiden listalla.
(Bluetooth-laitteen ja Soundbarin on oltava yhdistetty vähintään kerran.)
•Soundbar näkyy Bluetooth-laitteen haettujen laitteiden luettelossa vain, jos Soundbar näyttää
viestin BT READY.
•Soundbar-laitetta ei voi liittää toisen Bluetooth-laitteen pariksi Bluetooth-toiminnon ollessa
käytössä.
Bluetooth POWER käytössä (Bluetooth POWER)
Jos aiemmin pariksi liitetty Bluetooth-laite yrittää muodostaa laiteparin Soundbar-laitteen kanssa, kun
Bluetooth POWER On -toiminto on poissa käytöstä, Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti.
1. Paina Bluetooth POWER -painiketta, kun Soundbar-laite on käynnissä.
2. ON - BLUETOOTH POWER-teksti näkyy Soundbar-laitteen näytössä.
FIN - 19
Mobiililaitteen ja Soundbar-laitteen välisen yhteyden katkaiseminen
Voit katkaista Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden. Lisätietoja on Bluetooth-laitteen
käyttöoppaassa.
•Soundbar -järjestelmän yhteys katkaistaan.
•Kun Soundbar-laitteen yhteys Bluetooth-laitteeseen on katkaistu, Soundbar-laitteen etupaneelin
näytössä näkyy teksti BT DISCONNECTED.
Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen
Paina (Lähde) -painiketta oikeassa sivupaneelissa tai kaukosäätimessä ja vaihda sitten tilaksi mikä
tahansa muu tila kuin BT.
•Yhteyden katkaiseminen kestää jonkin aikaa, koska Bluetooth-laitteen on saatava vastaus
Soundbar-laitteelta. (Yhteyden katkaisemiseen kuluva aika voi vaihdella Bluetooth-laitteen
mukaan.)
•Kun Soundbar-laitteen yhteys Bluetooth-laitteeseen on katkaistu, Soundbar-laitteen etupaneelin
näytössä näkyy teksti BT DISCONNECTED.
HUOMAUTUKSIA
•Bluetooth-yhteys katkeaa Bluetooth-yhteystilassa, jos Soundbar -järjestelmän ja Bluetooth-
laitteen välinen etäisyys ylittää 10 metriä.
•Soundbar -järjestelmä kytkeytyy automaattisesti pois päältä 5 minuutin kuluttua Valmis -tilassa.
Lisätietoja Bluetoothista
Bluetooth-tekniikan avulla Bluetooth-yhteensopivat laitteet voivat olla helposti yhteydessä toisiinsa
lyhyen kantaman langattoman yhteyden kautta.
•Bluetooth-laite voi aiheuttaa häiriöitä tai toimintavian käytöstä riippuen:
– Ruumiinosa koskettaa Bluetooth-laitteen tai Soundbar -järjestelmän lähetin- ja
vastaanotinjärjestelmää.
– Sähköinen vaihtelu, joka aiheutuu seinän, kulman tai sermin aiheuttamasta häiriöstä.
– Sähköhäiriö samaa taajuuskaistaa käyttävistä laitteista, kuten lääketieteellisistä laitteista,
mikroaaltouunista tai langattomasta lähiverkosta.
•Yhdistä Soundbar Bluetooth-laitteeseen pitäen laitteet lähellä toisiaan.
•Mitä pidempi matka Soundbar -järjestelmän ja Bluetooth-laitteen välillä on, sitä huonompi yhteys
on. Jos etäisyys ylittää Bluetoothin toimintasäteen, yhteys katkeaa.
•Alueilla, joissa yhteyden laatu on heikko, Bluetooth-yhteys ei välttämättä toimi kunnolla.
•Bluetooth-yhteys toimii vain lähellä laitetta. Yhteys katkeaa automaattisesti, jos välimatka kasvaa
tätä suuremmaksi. Tälläkin etäisyydellä äänenlaatu voi heikentyä, jos laitteiden välissä on seiniä tai
ovia.
•Tämä langaton laite voi toiminnassa olleessaan aiheuttaa sähköisiä häiriöitä.
FIN - 20
Samsung Audio Remote -sovelluksen käyttäminen
Samsung Audio Remote -sovelluksen asentaminen
Jos haluat ohjata Soundbar-laitetta älylaitteen ja Samsung Audio Remote -sovelluksen avulla, lataa
Samsung Audio Remote -sovellus Google Play -kaupasta.
Hakusanat kaupassa : Samsung Audio Remote
Samsung Audio Remote -sovelluksen käynnistäminen
Kun haluat käynnistää Samsung Audio Remote -sovelluksen, kosketa Audio Remote -kuvaketta
älylaitteessa ja noudata sitten näytön ohjeita.
Audio Remote
•Samsung Audio Remote -sovellus on yhteensopiva vain niiden Android-matkapuhelinten ja
-mobiililaitteiden kanssa, joiden käyttöjärjestelmä on Android 3.0 tai uudempi.
FIN - 21
08 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN
Kaukolaukaisimen käyttö
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Virta
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Käynnistää ja sammuttaa Soundbar-laitteen.
Äänen asetus
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Voit valita vaihtoehdon TREBLE, BASS tai
AUDIO SYNC.
•Voit säätää diskantti- tai bassoäänten
voimakkuutta valitsemalla TREBLE tai
BASS Ääniasetukset -asetuksissa ja
säätämällä sitten äänenvoimakkuutta
välillä -6–+6 painikkeilla Ylös/Alas.
•Pidä (Äänen asetus) -painike painettuna
noin 5 sekuntia säätääksesi jokaisen
taajuusalueen äänen. Alueet 150 Hz, 300
Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ja 10 kHz
ovat valittavissa (Vasemmalle/Oikealle), ja
jokaista voi säätää välillä -6–+6 (Ylös/
Alas).
•Jos videokuva ja ääni TV:n ja Soundbar-
laitteen välillä eivät ole tahdistettuja,
valitse AUDIO SYNC Ääniasetukset
-asetuksissa ja määritä äänen viive välillä
0–300 millisekuntia painikkeilla Ylös/Alas.
(Ei koske USB-tilaa)
•Audio Sync -toiminto on tuettu vain
joissakin toiminnoissa.
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Tilaääni -toiminto lisää äänen tila- ja syvyysvaikutelmaa.
Vaihtoehdot ON ja OFF vaihtelevat painikkeen peräkkäisillä painalluksilla.
•ON : Tilaääni toistetaan kaiuttimista.
•OFF : Alkuperäinen ääni toistetaan kaiuttimista
FIN - 22
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Voit valita haluamasi äänitehosteen vaihtoehdoista STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
SPORTS ja MOVIE.
Valitse STANDARD -tila, jos haluat kuunnella alkuperäistä ääntä.
•DRC (Dynamic Range Control)
Voit käyttää Dolby Digital -äänen dynamiikka-alueen rajoitusta. Jos painat SOUND
MODE -painiketta jonkin aikaa valmiustilassa, DRC (Dynamic Range Control,
dynamiikka-alueen rajoitus)) tulee käyttöön tai poistuu käytöstä. Kun DRC on
käytössä, voimakkaimpia ääniä vaimennetaan. (Äänessä voi olla säröä.)
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Lähde
Painamalla tätä voit valita Soundbar-laitteeseen yhdistetyn ohjelmalähteen.
•BT PAIRING -tila
Voit ottaa BT PAIRING -tilan käyttöön BT-tilassa pitämällä painettuna (Lähde)
-painiketta yli 5 sekuntia. Sivulla 17 on lisätietoja.
•Auto Power Down-toiminto
Laite sammuu automaattisesti seuraavissa tilanteissa.
– D.IN-/HDMI-/BT-/USB-tila: Jos äänisignaalia ei ole 5 minuuttiin.
– AUX -tila:
– Jos äänikaapeli (AUX) irrotetaan 5 minuutin ajaksi.
– Jos mitään painikkeita ei paineta 8 tunnin kuluessa, kun äänikaapeli (AUX) on
liitettynä. (Auto Power Down-toiminto voidaan poistaa käytöstä vain siinä
tapauksessa.)
– Poista automaattinen virrankatkaisutoiminto käytöstä AUX -tilassa pitämällä
p-painiketta painettuna 5 sekuntia. ON - AUTO POWER DOWN /
OFF - AUTO POWER DOWN tulee näyttöön.
Toisto/tauko
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Voit keskeyttää musiikkitiedoston toiston tilapäisesti painamalla p-painiketta.
Kun painat painiketta uudelleen, musiikkitiedoston toisto jatkuu.
FIN - 23
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Ylös/Alas/
Vasemmalle/
Oikealle
Valitse Ylös, Alas, Vasemmalle tai Oikealle painamalla
merkittyjä kohtia.
Valitse tai aseta toimintoja painamalla painikkeen kohtaa Ylös, Alas, Vasemmalle tai
Oikealle.
•Uudelleentoisto
Voit käyttää uudelleentoistotoimintoa USB-tilassa painamalla Ylös-painiketta.
•Musiikkitiedoston ohitus
Voit siirtyä seuraavan musiikkitiedoston toistoon painamalla Oikealle-painiketta.
Voit siirtyä edellisen musiikkitiedoston toistoon painamalla Vasemmalle-painiketta.
•Anynet+ / Auto Power Link
Voit ottaa Anynet+-toiminnon ja Auto Power Link -toiminnon käyttöön tai pois
käytöstä.
Anynet+-toimintoa ja Auto Power Link -toimintoa ohjataan painikkeilla Oikealle ja
Vasemmalle.
– Anynet+ : Jos Soundbar-laite on kytketty Samsung TV:hen HDMI-kaapelilla, voit
ohjata Soundbar-laitetta Samsung TV:n kaukosäätimellä. Pitämällä Oikealle-
painiketta painettuna 5 sekuntia voit vaihdella Anynet+-asetuksen ON ja OFF
välillä.
– Auto Power Link : Jos Soundbar-laite on kytketty TV:hen digitaalisella optisella
kaapelilla, u-laite voi käynnistyä, kun TV käynnistetään. Pitämällä Vasemmalle
-painiketta painettuna 5 sekuntia voit vaihdella Auto Power Link -asetuksen ON
ja OFF välillä.
– Anynet+-toiminnon ja Auto Power Link -toiminnon oletusasetus on ON.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Bluetooth
POWER
Painamalla tätä voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä Bluetooth POWER -toiminnon.
Kun Bluetooth POWER -toiminto on käytössä Soundbar-laitteen näytössä näkyy teksti
ON - BLUETOOTH POWER.
•Bluetooth POWER -toiminto : Jos Soundbar-laite on valmiustilassa, Bluetooth
POWER -toiminnon asetuksena on On ja käynnistät aiemmin yhdistettynä olleen
Bluetooth-laitteen, Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti ja muodostaa
Bluetooth-yhteyden kyseiseen laiteeseen.
•Jos poistat BT-toiminnon käytöstä painamalla Bluetooth POWER -painiketta
uudelleen, Soundbar-laitteen näyttöön tulee teksti OFF-BLUETOOTH POWER.
•Jos D.IN -tila on käytössä ja Soundbar-laite on yhdistetty vuoden 2017 jälkeen
myyntiin tulleeseen Samsungin äly-TV:hen, Soundbar-laitetta voidaan ohjata TV:n
kaukosäätimellä. Tässä tilassa Bluetooth POWER -toimintoa ei voi poistaa käytöstä.
FIN - 24
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
WOOFER
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Voit säätää bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta asetukseen -12 tai välillä -6–+6
painamalla ylös- tai alas-painiketta. Painikkeen painaminen palauttaa bassokaiuttimen
äänenvoimakkuustason arvoon 0.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla Ylös- tai Alas-painiketta.
•Mykistys
Voit mykistää äänen painamalla VOL -painiketta. Voit poistaa mykistyksen
painamalla sitä uudelleen.
Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen TV:n
kaukosäätimellä
Määritä Samsungin TV:n valikossa ulkoiset kaiuttimet TV:n kaiuttimiksi. (Katso lisätietoja
TV:n käyttöoppaasta.)
•Kun olet asentanut Soundbar-laitteen, voit säätää Soundbar-laitteen äänenvoimakkuutta
Samsungin TV:n mukana toimitetulla infrapunakaukosäätimellä. (Jos et halua käyttää tätä
toimintoa, pidä Surround -painiketta painettuna 5 sekuntia, kun Soundbar-laite on käynnissä. Teksti
OFF-TV REMOTE tulee Soundbar-laitteen näyttöön ja toiminto poistetaan käytöstä.)
Jos haluat säätää äänenvoimakkuutta vain Samsungin TV:n kaukosäätimellä, pidä Surround
-painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes teksti SAMSUNG-TV REMOTE näkyy Soundbar-
laitteen näytössä.
– Joka kerta, kun Surround -painiketta pidetään painettuna 5 sekuntia, tila vaihtuu seuraavassa
järjestyksessä: SAMSUNG-TV REMOTE (Oletustila) → OFF-TV REMOTE → ALL-TV REMOTE.
•Jos haluat säätää Soundbar-laitteen äänenvoimakkuutta muun valmistajan kaukosäätimen
mukana toimitetulla kaukosäätimellä käynnistä Soundbar-laite, pidä Surround -painiketta
painettuna 5 sekuntia (teksti OFF-TV REMOTE näkyy Soundbar-laitteen näytössä), vapauta
Surround -painike ja pidä sitten Surround -painiketta uudelleen painettuna yli 5 sekuntia. (Teksti
ALL-TV REMOTE näkyy Soundbar-laitteen näytössä.)
– Tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä kaikilla kaukosäätimillä.
– Tätä toimintoa tukevat valmistajat:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
FIN - 25
Piilotettujen painikkeiden käyttäminen
Piilotettu painike Viitesivu
Kaukosäätimen painike Toiminto
Surround TV:n kaukosäätimessä Käytössä /
Ei käytössä Sivu 24
(Lähde) BT-laiteparin muodostus Sivu 17
p (Toisto/tauko)
Auto Power Down Käytössä /
Ei käytössä (AUX -tila) Sivu 22
Alusta (Valmiustila) Sivu 30
VOL ID SET (Valmiustila)Sivu 7
Vasemmalle Auto Power Link ON/OFF Sivu 10
Oikealle Anynet+ ON/OFF Sivu 23
(Äänen asetus) 7-alueinen EQ Sivu 21
SOUND MODE DRC ON/OFF (Valmiustila)Sivu 22
Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot
Tehoste Tulo
Lähtö
Langaton takakaiutinsarja
ei sisälly
Langaton takakaiutinsarja
sisältyy
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
ON
2.0 -kan.
2.1 -kan. 4.1 -kan.
5.1 -kan. 2.1 -kan. 4.1 -kan.
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 -kan.
2.1 -kan. 4.1 -kan.
5.1 -kan. 2.1 -kan. 4.1 -kan.
MUSIC
2.0 -kan.
2.1 -kan. 4.1 -kan.
5.1 -kan. 2.1 -kan. 4.1 -kan.
CLEAR VOICE
2.0 -kan.
2.1 -kan. 4.1 -kan.
5.1 -kan. 2.1 -kan. 4.1 -kan.
SPORTS
2.0 -kan.
2.1 -kan. 4.1 -kan.
5.1 -kan. 2.1 -kan. 4.1 -kan.
MOVIE
2.0 -kan.
2.1 -kan. 4.1 -kan.
5.1 -kan. 2.1 -kan. 4.1 -kan.
•Samsungin langaton takakaiutinsarja on ostettavissa erikseen. Jos haluat ostaa sarjan, ota yhteys
jälleenmyyjään, jolta ostit Soundbar-laitteen.
FIN - 26
09 SEINÄTELINEEN ASENTAMINEN
Varotoimia asennukseen
•Asenna vain pystysuoralle seinälle.
•Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan paikkaan.
•Varmista, että seinä kestää tuotteen painon. Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen asennuspaikka.
•Osta ja käytä kiinnitysruuveja tai ankkureita, jotka on tarkoitettu asennusseinän materiaalia varten
(esimerkiksi kipsilevy, tiili tai puu). Jos mahdollista, kiinnitä ruuvit seinän pystypuihin.
•Osta seinäasennusruuveja, jotka sopivat sen seinän tyyppiin ja paksuuteen, johon haluat asentaa
Soundbar-laitteen.
– Halkaisija: M5
– Pituus: Suosittelemme vähintään 35 mm:n pituutta.
•Kytke laite ulkoisiin laitteisiin asianmukaisilla kaapeleilla, ennen kuin asennat Soundbar-laitteen
seinään.
•Varmista, että laitteen virta on katkaistu ja sen virtajohto irrotettu pistorasiasta, ennen kuin
asennat laitteen. Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
Seinäkiinnitysosat
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
Seinäkiinnitysopas
Pidikeruuvi (2 kpl) Ruuvi (2 kpl) Seinäkiinnitin, vasen Seinäkiinnitin, oikea
FIN - 27
1. Aseta Seinäkiinnitysopas seinäpintaa
vasten.
•Seinäkiinnitysopas on asetettava
vaakasuoraan asentoon.
•Jos TV on asennettu seinälle, asenna
Soundbar-laite vähintään 5 cm:n päähän
TV:n alapuolelle.
Vähintään 5 cm
2. Kohdista paperimallin Keskiviiva TV:n
keskikohtaan (jos asennat Soundbar-laitteen
TV:n alapuolelle) ja kiinnitä sitten
Seinäkiinnitysopas seinään teipillä.
•Jos et tee asennusta TV:n alapuolelle,
aseta Keskiviiva asennusalueen
keskikohtaan.
Keskiviiva
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
3. Merkitse kiinnitysruuvien paikat työntämällä
kuulakärkikynän tai terävän lyijykynän kärki
oppaan kummassakin päässä olevan B-TYPE
-kuvan keskikohdan läpi ja irrota sitten
Seinäkiinnitysopas.
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
CENTER LINE
4. Poraa sopivan kokoisella poranterällä
seinään reikä kummankin merkinnän
kohdalle.
•Jos merkinnät eivät vastaa tappien
paikkoja, varmista, että asetat reikiin
oikeanlaiset ankkurit tai kiinnitystulpat,
ennen kuin asennat kiinnitysruuvit. Jos
käytät ankkureita tai kiinnitystulppia,
varmista, että poraamasi reiät ovat
tarpeeksi suuret käyttämillesi ankkureille
tai kiinnitystulpille.
5. Työnnä ruuvi (ei mukana) jokaisen
Pidikeruuvi -ruuvin läpi ja kierrä sitten
jokainen ruuvi tiukasti kiinni kiinnitysruuvin
reikään.
FIN - 28
6. Kiinnitä kahdella Ruuvilla (M4 x L12)
molemmat Seinäkiinnitin, vasen ja oikea
Soundbar-laitteen pohjaan. Varmista, että
Soundbar-laitteessa olevat kohoumat
tulevat kiinnittimissä oleviin reikiin.
•Varmista asentaessasi, että
Seinäkiinnittimien ripustinosa on
Soundbar-laitteen takana.
Soundbar-laitteen takaosa
Soundbar-laitteen oikea sivu
•Vasen ja oikea kiinnitin ovat erimuotoisia.
Varmista, että asetat ne oikein.
Seinäkiinnitin, oikea Seinäkiinnitin, vasen
7. Asenna Soundbar-laite siihen kiinnitettyjen
Seinäkiinnittimien avulla ripustamalla
Seinäkiinnittimet seinässä oleviin
Pidikeruuveihin.
•Kallista Soundbar-laitetta hieman ja aseta
Pidikeruuvi päät Seinäkiinnitin reikiin.
Varmista, että molemmat puolet on
kiinnitetty pitävästi, työntämällä Soundbar-
laitetta nuolen suuntaan.
FIN - 29
Soundbar-laitteen irrottaminen
seinästä
1. Erota Soundbar-laite seinäkiinnittimestä
painamalla sitä nuolen suuntaan,
kallistamalla sitä hieman ja vetämällä se
sitten pois seinästä kuvan mukaisesti.
•Älä riipu asennetusta laitteesta, ja vältä
kolhimasta ja pudottamasta laitetta.
•Asenna laite pitävästi seinään niin, ettei se ei
putoa. Jos laite putoaa, se voi aiheuttaa
vamman tai vahingoittua.
•Kun laite on asennettu seinälle, varmista,
etteivät lapset pääse vetämään mistään
liitäntäjohdoista, jotta laite ei pääse
putoamaan.
•Jotta seinäasennus toimii parhaalla
mahdollisella tavalla, asenna
kaiutinjärjestelmä vähintään 5 cm:n päähän
TV:n alapuolelle, jos TV on kiinnitetty seinään.
•Jos et kiinnitä laitetta seinään, asenna se
turvallisuuden vuoksi vakaalle, tasaiselle
alustalle, jolla se ei pääse kaatumaan eikä
putoamaan.
10 OHJELMISTON
PÄIVITTÄMINEN
Samsung voi tarjota päivityksiä Soundbar-
laitteen järjestelmäohjelmistoon
tulevaisuudessa.
USB-liitäntä
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB – USB
-sovitinkaapeli
(ei mukana)
Jos päivitys tulee tarjolle, voit päivittää
laiteohjelmiston kytkemällä Soundbar-laitteen
USB-liitäntään USB-laitteen, johon
laiteohjelmisto on tallennettu.
Lisätietoja päivitystiedostojen lataamisesta on
Samsung Electronicsin sivustossa osoitteessa
(www.samsung.com → Support). Syötä tai valitse
sen jälkeen Soundbar-laitteesi malli, valitse
Ohjelmisto ja Sovellukset ja valitse sitten
Lataukset. Vaihtoehdon nimi saattaa vaihdella.
FIN - 30
Päivitysprosessi
1. Kytke Micro USB – USB -sovitinkaapeli, jonka
toisessa päässä on USB 2.0 Micro USB
-urosliitin (tyyppi B) ja toisessa USB 2.0
-vakionaarasliitin (tyyppi A), Soundbar-
laitteen Micro USB -liitäntään.
•Micro USB – USB -sovitinkaapeli
myydään erikseen. Jos haluat ostaa
kaapelin, ota yhteys Samsung-
huoltokeskukseen tai Samsung-
asiakaspalveluun.
2. Lataa laitteen ohjelmisto noudattamalla
seuraavia ohjeita:
Siirry Samsung-sivustoon (samsung.com)
etsi laitteen mallinimi - valitse
asiakastukivaihtoehto (vaihtoehdon nimi voi
vaihdella)
3. Tallenna ladattu ohjelmisto USB-
muistitikkuun ja pura kansion pakkaus
valitsemalla “Pura tänne”.
4. Sammuta Soundbar-laite ja liitä
ohjelmistopäivityksen sisältävä USB-
muistitikku Micro USB -sovitinkaapelin
naarasporttiin. Kytke kaapeli Soundbar-
laitteen USB-liitäntään.
5. Käynnistä Soundbar-laite. 3 minuutin
kuluessa UPDATE -teksti tulee näyttöön ja
päivitys alkaa.
6. Kun päivitys on valmis, Soundbar-laite
sammuu. Pidä kaukosäätimen p-painiketta
painettuna 5 sekuntia. INIT -teksti tulee
näyttöön, ja sitten Soundbar-laite sammuu.
Päivitys on valmis.
•Tässä laitteessa on DUAL BOOT
-toiminto. Jos laiteohjelmistopäivitys
epäonnistuu, voit päivittää
laiteohjelmiston uudelleen.
Jos UPDATE -tekstiä ei tule
näyttöön
1. Sammuta Soundbar-laite, irrota
päivitystiedostot sisältävä USB-
tallennuslaite Soundbar-laitteen USB-
liitännästä ja liitä se sitten takaisin.
2. Irrota Soundbar-laitteen virtajohto, liitä se
uudelleen ja käynnistä sitten Soundbar-laite.
•Laiteohjelmiston päivitys ei ehkä toimi
oikein, jos USB-tallennuslaitteeseen on
tallennettu Soundbar-laitteen tukemia
äänitiedostoja.
•Älä katkaise virtaa äläkä irrota USB-
laitetta päivitysten ollessa käynnissä.
Päälaite sammuu automaattisesti, kun
laiteohjelmiston päivitys on valmis.
•Kun päivitys on valmis, Soundbar-laitteen
käyttäjän asetus käynnistyy.
Suosittelemme kirjoittamaan muistiin
omat asetukset, jotta niiden
palauttaminen olisi helppoa päivityksen
jälkeen. Huomaa, että laiteohjelmiston
päivitys nollaa myös
bassokaiutinyhteyden. Jos yhteyttä
bassokaiuttimeen ei muodosteta
uudelleen automaattisesti päivityksen
jälkeen, katso sivua 6. Jos
ohjelmistopäivitys epäonnistuu, tarkista,
ettei USB-muistitikku ole viallinen.
•Mac OS -käyttäjien tulisi käyttää MS-DOS
(FAT) -muotoa USB-muotona.
•USB-tallennuslaitteen valmistajan
mukaan voi olla, ettei päivittäminen
USB-laitteen kautta ole käytettävissä.
FIN - 31
11 VIANMÄÄRITYS
Ennen huoltoon hakeutumista, tarkista seuraavat:
Laitteeseen ei tule virtaa.
Onko virtajohto kytketty pistorasiaan?
;Kytke virtapistoke pistorasiaan.
Toiminto ei toimi, kun painiketta painetaan.
Onko ilmassa staattista sähköä?
;Irrota virtapistoke pistorasiasta ja kytke se uudelleen.
Äänessä on katkoja BT-tilassa.
;Katso Bluetooth-yhteyteen liittyviä kohtia sivuilla 11 ja 17.
Ääntä ei kuulu.
Onko mykistystoiminto käytössä?
;Poista toiminto käytöstä painamalla VOL -painiketta.
Onko äänenvoimakkuus asetettu minimiin?
;Säädä äänenvoimakkuutta.
Kaukosäädin ei toimi.
Ovatko paristot tyhjät?
;Vaihda tilalle uudet paristot.
Ovatko kaukosäädin ja Soundbar-päälaite liian kaukana toisistaan?
;Siirrä kaukosäädintä lähemmäs Soundbar-päälaitetta.
Bassokaiuttimessa oleva punainen merkkivalo vilkkuu, eikä bassokaiuttimesta kuulu ääntä.
Tämä ongelma saattaa ilmetä, jos bassokaiutin ei ole yhteydessä Soundbar-päälaitteeseen.
;Yritä yhdistää bassokaiutin uudelleen. (Katso sivua 6.)
Bassokaiutin hurisee ja värisee selvästi.
Yritä säätää bassokaiuttimen värinää.
;Säädä bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta työntämällä kaukosäätimen WOOFER -painiketta
ylös- tai alaspäin. (Säätöalue -12, -6–+6).
FIN - 32
12 LISENSSILLÄ
Manufactured under licence from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Saat lisätietoja DTS-patenteista osoitteesta
http://patents.dts.com. Valmistettu DTS
Licensing Limitedin lisenssillä. DTS, sen
symboli ja DTS sekä sen symboli yhdessä ovat
rekisteröityjä tavaramerkkejä. DTS 2.0 Channel
on DTS, Inc.:n tavaramerkki © DTS, Inc.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Termit HDMI, High-Denition Multimedia
Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
13 AVOIMEN
LÄHDEKIELEN
LISENSSI-
ILMOITUS
Voit lähettää kysymyksesi ja pyyntösi avoimen
lähdekielen projekteihin liittyen ottamalla
yhteyttä Samsungiin sähköpostitse:
(oss.request@samsung.com).
14 TÄRKEÄ
HUOLTOHUOMAUTUS
•Tämän käyttöoppaan kuvitus on vain
viitteeksi, ja se saattaa erota varsinaisen
tuotteen ulkonäöstä.
•Käsittelykulut voidaan periä, jos
(a) teknikko kutsutaan kotiisi pyynnöstäsi, ja
tuotteessa ei ole toimintavirhettä (et ole
lukenut tätä käyttöopasta).
(b) tuot laitteen korjauskeskukseen ja
tuotteessa ei ole toimintavirhettä (et ole
lukenut tätä käyttöopasta).
•Kerromme sinulle käsittelykulun summan
ennen kuin teemme kotikäynnin tai
aloitamme työt.
FIN - 33
15 TEKNISET TIEDOT JA LISÄTIETOJA
Tiedot
YLEISET
USB 5V/0,5A
Paino Soundbar-päälaite 2,0 kg
Bassokaiutin (PS-WM30) 7,2 kg
Mitat
(leveys x
korkeus x
syvyys)
Soundbar-päälaite 908,5 x 53,5 x 70,5 mm
Bassokaiutin (PS-WM30) 200,0 x 392,0 x 378,0 mm
Käyttölämpötila +5°C - +35°C
Käyttökosteusprosentti 10 %
-
75 %
VAHVISTIN Lähtöteho Soundbar-päälaite 40W x 4, 6 OHM
Bassokaiutin (PS-WM30) 160W, 3 OHM
Tuetut toistomuodot
(DTS 2.0 -ääni toistetaan DTS-muodossa.)
2-kanavainen LPCM, Dolby Audio™
(Dolby® Digital -tuki), DTS
HUOMAUTUKSIA
•Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman
ennakkoilmoitusta.
•Paino ja mitat ovat likimääräisiä.
•Katso tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta tuotteeseen kiinnitetystä merkintätarrasta.
(Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli)
Kokonaisvirrankulutus valmiustilassa (W) 2,9W
Bluetooth Portin passivointitapa Paina Bluetooth POWER-painiketta
kaukosäätimessä, kun BT-tila on käytössä.
Langattomat mallit (taajuudella 5,15–5,35 GHz)
•Samsung Electronics ilmoittaa täten, että tämä laitteisto on yhteensopiva
EU:n direktiivin 1999/5/EC olennaisten vaatimusten ja muiden olennaisten
säännösten kanssa.
Alkuperäinen vaatimuksenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
http://www.samsung.com. Siirry kohtaan Tuki > Hae tuotetukea, ja anna mallin nimi.
Tätä laitteistoa voidaan käyttää kaikissa EU-maissa.
Tätä laitteistoa voidaan käyttää vain sisätiloissa.
FIN - 34
Langattomat mallit (ilman taajuutta 5,15–5,35 GHz)
•Samsung Electronics ilmoittaa täten, että tämä laitteisto on yhteensopiva EU:n
direktiivin 1999/5/EC olennaisten vaatimusten ja muiden olennaisten säännösten
kanssa. Alkuperäinen vaatimuksenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
http://www.samsung.com. Siirry kohtaan Tuki > Hae tuotetukea, ja anna mallin nimi.
Tätä laitteistoa voidaan käyttää kaikissa EU-maissa.
[Tuotteen paristojen oikea hävittäminen]
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Tämä merkintä paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä
paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen
symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU-direktiivin
2006/66 salliman määrän.
Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.
Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä erottelemalla paristot muusta jätteestä ja
toimittamalla ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.
Tuotteen turvallinen hävittäminen
(elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina
toimitettavia sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä
kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä
tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta
tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista lainsäädännöllisistä velvollisuuksista
(esim. REACH), löydät osoitteesta
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
NOR - ii
SIKKERHETSINFORMASJON
SIKERHETSFORANSTALTNINGER
FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT,
TA IKKE AV BAKDEKSLET.
INNVENDIGE DELER KAN IKKE REPARERES AV
BRUKEREN. OVERLAT ALL SERVICE TIL
KVALIFISERT PERSONELL.
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT
IKKE ÅPNE.
Dette symbolet viser at det nnes
komponenter med høyspenning inne i
enheten. Det er farlig å komme i kontakt
med de forskjellige interne delene av
dette produktet.
Dette symbolet viser at viktig litteratur
som omhandler bruk og vedlikehold av
produktet har blitt inkludert.
Klasse II-produkt: Dette symbolet
indikerer at det ikke krever jording.
Vekselspenning: Dette symbolet
indikerer at den nominelle spenningen
som er merket med symbolet, er
vekselspenning.
Likestrømsspenning: Dette symbolet
indikerer at den nominelle spenningen
som er merket med symbolet, er
likestrømsspenning.
Forsiktig, se i instruksjonene før bruk:
Dette symbolet instruerer brukeren til å
se i brukerhåndboken for ytterligere
sikkerhetsrelatert informasjon.
ADVARSEL
•For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, utsett ikke denne enheten for regn eller
fuktighet.
FORSIKTIG
•FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, INNRETT
DET BREDE BLADET PÅ PLUGGEN ETTER
DEN BREDE ÅPNINGEN I KONTAKTEN, OG
STIKK PLUGGEN HELT INN.
•Dette apparat skal alltid tilsluttes til en
stikkontakt med jordforbindelse.
•For å bryte strømmen til apparatet må stikket
fjernes fra stikkontakten, av den grunn må
alltid strømkontakten vare klar til bruk.
•Ikke utsett apparatet for dryppende vann
eller vannsprut. Ikke plasser gjenstander fylt
med væske, f.eks. vaser, på apparatet.
•For å slå av apparatet helt, må du trekke ut
pluggen fra stikkontakten. Derfor må
pluggen til enhver tid være lett tilgjengelig.
NOR - iii
FORHOLDSREGLER
1. Kontroller at strømnettet i huset dit er i
henhold til informasjonen på baksiden av
produktet. Monter produktet horisontalt, på
en egnet base (møbel), med tilstrekkelig rom
rundt enheten for ventilasjon 7~10 cm. Sørg
for at ventilasjonsåpningene ikke er
tildekket. Ikke plasser enheten eller annet
utstyr på toppen av utstyr som kan bli
varmt. Enheten er konstruert for
kontinuerlig bruk. For å slå enheten helt av
trekker du støpslet helt ut av stikkontakten.
Trekk støpslet ut av enheten hvis du har til
hensikt å la den stå ubrukt over lengre tid.
2. Under tordenvær må du trekke støpslet ut av
stikkontakten. Overspenninger som skyldes
lynnedslag kan skade enheten.
3. Ikke utsett enheten for direkte sollys eller
andre varmekilder. Dette kan føre til
overoppheting og føre til feil på enheten.
4. Beskytt produktet mot fuktighet (f.eks.
vaser) og varmekilder (f.eks. ovner) eller
utstyr som utstråler kraftige magnetfelt
eller elektriske felter. Trekk støpslet ut av
stikkontakten hvis det oppstår feil på
enheten. Produktet er ikke beregnet på
industriell bruk. Produktet er kun beregnet
på personlig bruk.
Det kan oppstå kondens hvis enheten eller
platen lagret i lave temperaturer. Hvis man
transporterer enheten om vinteren, må man
vente omtrent 2 timer til enheten har nådd
romtemperatur før man bruker den.
5. Batteriene som er brukt i dette produktet
inneholder kjemikalier som er
miljøskadelige. Ikke kast batteriene i
restavfallet. Ikke kast batteriene i åpen ild.
Ikke kortslutt, demonter eller overoppheter
batteriene. Det er fare for eksplosjon hvis
batteriet ikke byttes ut riktig. Bytt det bare
ut med samme eller tilsvarende type.
OM DENNE
BRUKERHÅNDBOKEN
Brukerhåndboken har to deler: denne enkle
BRUKERHÅNDBOKEN på papir, og en detaljert
FULLSTENDIG BRUKERHÅNDBOK som du kan
laste ned.
BRUKERHÅNDBOKEN
I denne brukerhåndboken nner du
informasjon om sikkerhetsinstruksjoner,
produktinstallasjon, komponenter, tilkoblinger
og produktspesikasjoner.
FULLSTENDIG BRUKERHÅNDBOK
Du får tilgang til kundestøttesenteret ved å
skanne QR-koden. Hvis du vil lese
brukerhåndboken på en datamaskin eller
mobil enhet, laster du ned brukerhåndboken i
dokumentformat fra nettstedet.
(http://www.samsung.com/support)
Design og spesikasjoner kan endres uten
foregående varsel.
NOR - iv
INNHOLD
01 Kontrollere komponentene 2
Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AA-batterier x 2) ------------------------- 2
02 Produkoversikt 3
Frontpanel / panel på høyre side i Soundbar ------------------------- 3
Nedre panel i Soundbar ------------------------- 4
03 Koble til Soundbar 5
Koble til strøm ------------------------- 5
Koble Soundbar til basshøyttaleren ------------------------- 6
– Automatisk tilkobling mellom basshøyttaleren og Soundbar ------------------------- 6
– Koble til basshøyttaleren manuelt hvis automatisk tilkobling
mislykkes ------------------------- 7
04 Koble til TV-en 9
Metode 1. Koble til via kabel ------------------------- 9
– Koble til med en optisk kabel ------------------------- 9
– Koble til en TV ved hjelp av en HDMI-kabel ------------------------- 10
Metode 2. Koble til trådløst ------------------------- 11
– Koble til en TV via Bluetooth ------------------------- 11
05 Koble til en ekstern enhet 13
Koble til med en optisk eller analog lydkabel (AUX) ------------------------- 13
Koble til med en HDMI-kabel ------------------------- 14
06 Koble til en USB-enhet 15
NOR - v
07 Koble til en mobil enhet 17
Koble til via Bluetooth ------------------------- 17
Bruke Samsung Audio Remote-appen ------------------------- 20
– Installere Samsung Audio Remote-appen ------------------------- 20
– Starte Samsung Audio Remote-appen ------------------------- 20
08 Bruke fjernkontrollen 21
Slik bruker du fjernkontrollen ------------------------- 21
Justere Soundbar-volumet med fjernkontrollen til en TV ------------------------- 24
Bruke de skjulte knappene ------------------------- 25
Utgangsspesikasjoner for de forskjellige lydeffektmodusene ------------------------- 25
09 Installere veggfestet 26
Forholdsregler ved installasjon ------------------------- 26
Veggmonteringskomponenter ------------------------- 26
Ta ned Soundbar fra veggen ------------------------- 29
10 PROGRAMVARE-OPPDATERING 29
Oppdateringsprosedyre ------------------------- 30
Hvis UPDATE ikke vises ------------------------- 30
11 Feilsøking 31
12 Lisens 32
13 Lisensmerknader om åpen kildekode 32
14 Viktig merknad om service 32
15 Spesikasjonerogveiledning 33
Spesikasjoner ------------------------- 33
NOR - 2
01 KONTROLLERE KOMPONENTENE
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Soundbar-hovedenhet Basshøyttaler Fjernkontroll/Batterier
1 2 3
Strømledning
(Basshøyttaler)
AC/DC-strømadapter
(Hovedenhet)
Strømledning
(AC/DC-strømadapter)
Optisk kabel
•Trinnene for strømtilkobling er merket (1, 2, 3). Se side 5 hvis du vil ha mer informasjon om
strømtilkobling.
•Se side 26 hvis du vil ha informasjon om komponenter for veggmontering av Soundbar.
•Micro USB-til-USB-adapter og HDMI-kabler selges separat. Kontakt Samsung Service Center eller
Samsungs kundesøtte hvis du vil kjøpe.
•Tilbehøret kan se annerledes ut enn illustrasjonene ovenfor.
Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AA-batterier x 2)
Skyv batteridekselet i pilens retning til det er helt av. Sett inn 2 AA-batterier (1,5 V) som er orientert slik
at polariteten er korrekt. Skyv batteridekselet tilbake på plass.
NOR - 3
02 PRODUKOVERSIKT
Frontpanel / panel på høyre side i Soundbar
Høyre side av Soundbar
Plasser produktet slik at
SAMSUNG-logoen vender oppover.
Display
Viser status og gjeldende modus for produktet.
+/- (Volum)-knapp
Justerer volumet.
•Når volumet justeres, vises volumnivået på frontdisplayet på Soundbar.
(Strøm)-knapp
Slår på og av strømmen.
(Kilde)-knapp
Velger inngangsmodus for kilde.
Inngangmodus Display
Optisk digital inngang D.IN
ARC (HDMI OUT)-inngang D.IN TV ARC (Automatisk konvertering)
AUX-inngang AUX
HDMI-inngang HDMI
BLUETOOTH-modus BT
USB-modus USB
•For å slå på “BT PAIRING”-modus endrer du kilden til “BT”-modus, og deretter trykker du på og holder
inne (Kilde)-knappen i mer enn 5 sekunder.
•Når du kobler enheten til strømnettet, vil strømknappen fungere i 4 til 6 sekunder.
•Når du slår på strømmen på denne enheten, vil det være en forsinkelse på 4 til 5 sekunder før den
kan reprodusere lyd.
•Hvis du ønsker å høre lyden fra Soundbar, må du slå av høyttalerne til TV-apparatet i menyen for
lydoppsettet på TV-apparatet. Se i TV-håndboken som fulgte med TV-apparatet.
NOR - 4
Nedre panel i Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Koble til den digitale (optiske) utgangen på en ekstern enhet.
USB (5V 0.5A)
Koble til en USB-enhet her for å spille av musikkler på USB-enheten via Soundbar.
AUX IN
Koble til den analoge utgangen på en ekstern enhet.
HDMI IN
Inngang for digitale video- og lydsignaler samtidig med en HFMI-kabel.
Koble til HDMI-utgangen på en ekstern enhet.
HDMI OUT (TV-ARC)
Koble til HDMI (ARC)-kontakten på en TV.
DC 24V (Strømforsyning inn)
Koble til AC/DC-strømadapteren.
•Når du trekker strømkabelen for AC/DC-strømadapteren ut fra en stikkontakt, må du trekke i selve
kontakten. Ikke trekk i strømkabelen.
•Ikke koble denne enheten eller andre komponenter til en AC-kontakt før alle koblinger mellom
komponentene er fullstendige.
NOR - 5
03 KOBLE TIL SOUNDBAR
Koble til strøm
Bruk strømkomponentene (1, 2, 3) til å koble enhetene til stikkontakter i denne rekkefølgen:
1.) Basshøyttaler 2.) Soundbar-hovedenhet. Se bildene nedenfor.
•Se etiketten på produktet for informasjon om strømforsyningen som kreves, og om strømforbruk.
(Etikett: Underside av Soundbar-hovedenheten)
POWER
Bakside av
basshøyttaler
1 Strømledning
Koble til strøm
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
DC 24V
Underside av
Soundbar-hovedenheten
2 AC/DC-strømadapter
3 Strømledning
Koble til strøm
•Strømadapteren må ligge att på et bord eller på gulvet. Hvis du plasserer strømadapteren slik at
den henger med ledningen vendt oppover, kan det komme vann eller andre fremmedelementer inn
i adapteren som kan forårsake feil.
NOR - 6
Koble Soundbar til basshøyttaleren
Når basshøyttaleren er koblet til, kan du oppleve fyldig basslyd.
Automatisk tilkobling mellom basshøyttaleren og Soundbar
Når du slår på strømmen etter å ha koblet strømkablene til Soundbar og basshøyttaleren, kobles
basshøyttaleren automatisk til Soundbar.
•Når den automatiske paringen er fullført, lyser de blå indikatorlampene på baksiden av
basshøyttaleren.
LED-indikatorlamper på baksiden av basshøyttaleren
LED Status Beskrivelse Løsning
Blå
På Tilkoblet (normal drift) -
Blinker Gjenoppretter tilkoblingen
Kontroller at strømkabelen til Soundbar-
hovedenheten er ordentlig koblet til, eller
vent en liten stund. (Hvis blinkingen
vedvarer, prøver du å koble til
basshøyttaleren manuelt. Se side 7.)
Rød På
Standby (med Soundbar-
hovedenheten slått av)
Kontroller at strømkabelen til Soundbar-
hovedenheten er ordentlig koblet til.
Tilkoblingen mislyktes Koble til igjen. Se instruksjonene for
manuell tilkobling på side 7.
Rød og
blå Blinker Teknisk feil Se kontaktopplysninger til Samsung
Service Center i brukerhåndboken.
NOR - 7
Koble til basshøyttaleren manuelt hvis automatisk tilkobling mislykkes
Kontroller før du kobler til manuelt
•Kontroller at strømkablene for Soundbar og basshøyttaleren er ordentlig koblet til.
•Kontroller at Soundbar er slått på.
1. Trykk på og hold inne ID SET på baksiden av basshøyttaleren i minst 5 sekunder.
Den røde indikatorlampen på baksiden av basshøyttaleren slukkes, og den blå indikatorlampen
blinker.
5 Sec
Bakside av basshøyttaler
2. Slå av Soundbar.
3. Trykk på og hold inne knappen VOL på fjernkontrollen i minst 5 sekunder med Soundbar slått av
(OFF).
4. Meldingen ID SET vises på displayet til Soundbar i 1,3 sekunder før den forsvinner.
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec ID SET
5. Når den blå indikatorlampen på basshøyttaleren blinker, slår du på strømmen til Soundbar ved å
trykke på knappen (Strøm) til høyre på hovedenheten eller på fjernkontrollen.
6. Når tilkoblingen er opprettet, slutter den blå indikatorlampen på baksiden av basshøyttaleren å
blinke og lyser i stedet sammenhengende.
•Hvis tilkoblingsprosessen mislykkes, blinker den blå indikatorlampen sammenhengende. Gå til trinn
1 igjen, og begynn på nytt.
MERKNADER
•Ikke koble strømledningen for dette produktet eller TV-apparatet til en stikkontakt før alle
koblinger mellom komponenter er fullstendige.
•Før du ytter eller monterer dette produktet, må du slå av strømmen og trekke ut strømledningen.
NOR - 8
•Hvis hovedenheten er slått av, vil den trådløse basshøyttaleren gå over i ventemodus, og
STANDBY-LAMPEN på baksiden blir rød etter å ha blinket blått ere ganger.
•Hvis du bruker en enhet som bruker samme frekvens (5,8 GHz) som Soundbar i nærheten av
Soundbar, kan forstyrrelser føre til at lyden forsvinner.
•Den maksimale overføringsavstanden for det trådløse signalet til hovedenheten er ca. 10 meter,
men kan variere avhengig av bruksmiljøet. Hvis det nnes en vegg i armert betong eller metall
mellom hovedenheten og den trådløse basshøyttaleren, kan det hende at systemet ikke fungerer i
det hele tatt, ettersom det trådløse signalet ikke kan trenge gjennom metall.
FORHOLDSREGLER
•De trådløse mottakerantennene er innebygd i den trådløse basshøyttaleren. Beskytt enhetene mot
vann og fuktighet.
•For best mulig lytteopplevelse må du passe på at området rundt den trådløse basshøyttaleren og
den trådløse mottakermodulsen (selges separat) er fri for hindringer.
Utvid med ekte trådløs lyd ved å koble trådløse bakhøyttalere fra Samsung (SWA-8500S)
til Soundbar (selges separat). Utvid med ekte trådløs lyd ved å koble trådløse
bakhøyttalere fra Samsung (SWA-8500S) til Soundbar (selges separat).
NOR - 9
04 KOBLE TIL TV-EN
Hør TV-lyd fra Soundbar via kablede eller trådløse tilkoblinger.
•Når Soundbar er koblet til en Samsung Smart fra 2017 eller senere, kan Soundbar styres med
fjernkontrollen til TV-en.
– Med denne funksjonen kan du bruke TV-menyen til å justere lydfeltet og forskjellige
innstillinger samt volum og demp.
Metode 1. Koble til via kabel
Koble til med en optisk kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Optisk kabel
Nederst på Soundbar
D.IN
Høyre side av Soundbar
1. Koble DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)-kontakten på Soundbar til OPTICAL OUT-kontakten på TV-en
med en digital optisk kabel.
2. Trykk på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter
modusen “D.IN”.
•Når Soundbar er koblet til en Samsung Smart TV fra 2017 eller senere, slås Blutetooth POWER-
funksjonen automatisk på, slik at Soundbar kan styres ved hjelp av fjernkontrollen til TV-en.
(Mer informasjon om Bluetooth POWER nnes på side 23.)
NOR - 10
Auto Power Link
Auto Power Link slår automatisk på Soundbar når TV-en slås på.
1. Koble sammen Soundbar og en TV med en digital optisk kabel.
2. Trykk på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter
modusen “D.IN”.
3. Trykk på knappen Venstre på fjernkontrollen i 5 sekunder for å aktivere eller
deaktivere Auto Power Link.
•Standardinnstillingen for Auto Power Linker ON. (Slå av denne funksjonen
ved å slå av Auto Power med Soundbar.)
•Avhengig av den tilkoblede enheten fungerer kanskje ikke Auto Power.
•Denne funksjonen er bare tilgjengelig i modusen “D.IN”.
Koble til en TV ved hjelp av en HDMI-kabel
Kontroller (ARC) ved
HDMI IN-porten på TV-en din.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC) HDMI-kabel
(følger ikke med)
Nederst på Soundbar
TV ARC
Kontroller porten HDMI OUT (TV-ARC)
på Soundbar-hovedenheten.
Høyre side av Soundbar
1. Når Soundbar og TV-en er på, kobler du til HDMI-kabelen (følger ikke med) som vist på bildet.
2. “TV ARC” vises i displayet på Soundbar-hovedenheten, og TV-lyden spilles av på Soundbar.
•Hvis det ikke er mulig å høre TV-lyden, trykker du på knappen (Kilde) på fjernkontrollen
eller på høyre side av Soundbar for å bytte til “D.IN”-modus. Skjermen viser “D.IN” og “TV ARC” i
tur og orden, og TV-lyden spilles av.
NOR - 11
•Hvis “TV ARC” ikke vises i displayet på Soundbar-hovedenheten, kontrollerer du at kabelen er
koblet til riktig port.
•Bruk volumknappene på fjernkontrollen til TV-en for å endre volumet på Soundbar.
MERKNADER
•HDMI er en funksjon som legger til rette for digital overføring av video- og lyddata med bare én
kontakt.
•Hvis TV-apparatet har en ARC-port, kobler du HDMI-kabelen til HDMI IN-porten (ARC-porten).
•Det anbefales å bruke en kjernefri HDMI-kabel. Hvis du bruker en HDMI-kabel med kjerne, må du
bruke en kabel med en diameter som er mindre enn 14 mm.
•Anynet+ må være aktivert.
•Denne funksjonen er ikke tilgjengelig hvis HDMI-kabelen ikke støtter ARC.
Metode 2. Koble til trådløst
Koble til en TV via Bluetooth
Når en TV er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler.
•Det er bare mulig å koble til én TV om gangen.
Den første tilkoblingen
1. Trykk på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter
modusen “BT”.
2. Endre “BT” til “BT PAIRING”.
•Hvis “BT READY” vises, trykker du på og holder inne knappen (Kilde) på panelet til høyre på
Soundbar eller på fjernkontrollen i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”.
3. Velg Bluetooth-modus på TV-en. (Mer informasjon nnes i håndboken for TV-en.)
4. Velg “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” fra listen på TV-skjermen.
En tilgjengelig Soundbar vises med “Need Pairing” eller “Paired” på listen til TV-en over Bluetooth-
enheter. Koble til Soundbar ved å velge meldingen og opprette en tilkobling.
•Når TV-en er koblet til, vises [TV-navn] → “BT” på frontdisplayet på Soundbar.
5. Nå kan du høre TV-lyden fra Soundbar.
NOR - 12
Hvis det ikke er mulig å koble til enheten
•Hvis den tidligere tilkoblede Soundbar-listingen (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”)
vises i listen, fjerner du den.
•I “BT” -modus trykker du på og holder inne knappen (Kilde) på panelet til høyre på Soundbar
eller på fjernkontrollen i mer enn 5 sekunder for å bytte til “BT PAIRING”-modus.
Velg deretter “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” fra søkelisten på TV-en.
Hva er statusene BT READY og BT PAIRING?
•BT READY : I denne modusen kan du søke etter tidligere tilkoblede TV-er eller koble til Soundbar
fra en tidligere tilkoblet mobil enhet.
•BT PAIRING : I denne modusen kan du koble til en ny enhet. (Når du er i “BT” -modus, trykker du på
og holder inne knappen (Kilde) på høyre side av Soundbar eller på fjernkontrollen i mer enn
5 sekunder.)
MERKNADER
•Hvis du blir bedt om å angi en PIN-kode når du kobler til en Bluetooth-enhet, angir du <0000>.
•I Bluetooth-tilkoblingsmodus går Bluetooth-tilkoblingen tapt hvis avstanden mellom Soundbar og
Bluetooth-enheten overstiger 10 m.
•Soundbar slås automatisk av etter 5 minutter i Klar-modusen.
•Soundbar kan kanskje ikke utføre Bluetooth-søket eller -tilkoblingen korrekt under følgende
forhold:
– Hvis det er et sterkt elektrisk felt rundt Soundbar.
– Hvis ere Bluetooth-enheter er paret med Soundbar samtidig.
– Hvis Bluetooth-enheten er slått av, ikke på plass eller ikke fungerer.
•Elektroniske enheter kan forårsake radioforstyrrelser. Utstyr som avgir elektromagnetiske bølger,
må holdes borte fra Soundbar-hovedenheten, f.eks. mikrobølgeovner, enheter i trådløse nettverk
osv.
Koble Soundbar fra TV-en
Trykk på knappen
(Kilde)
på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter en annen
modus enn “BT”.
•Det tar tid å koble fra, fordi TV-en må ta imot et svar fra Soundbar. (Tiden som kreves, kan variere
avhengig av TV-modellen.)
NOR - 13
05 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET
Koble til en ekstern enhet via et kablet eller trådløst nettverk for å spille av lyd fra den eksterne
enheten via Soundbar.
Koble til med en optisk eller analog lydkabel (AUX)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Optisk kabel
Lydkabel (AUX)
(følger ikke med) Nederst på Soundbar
BD-/DVD-spiller/
kabel-TV-boks/spillkonsoll Høyre side av Soundbar
1 Optisk kabel
XKoble DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) på hovedenheten til OPTICAL OUT-kontakten på
kildeenheten ved hjelp av en digital optisk kabel.
YVelg “D.IN” -modus ved å trykke på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på
fjernkontrollen.
2 Lydkabel (AUX)
XKoble AUX IN (lyd) på hovedenheten til AUDIO OUT-kontakten på kildeenheten ved hjelp av en
lydkabel.
YVelg “AUX” -modus ved å trykke på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen.
NOR - 14
Koble til med en HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kabel
(følger ikke med)
HDMI-kabel
(følger ikke med)
Nederst på Soundbar
HDMI
Ekstern enhet
Høyre side av Soundbar
1. Koble en HDMI-kabel (følger ikke med) fra HDMI IN -kontakten på baksiden av produktet til HDMI
OUT-kontakten på den digitale enheten.
2. Koble en HDMI-kabel (følger ikke med) fra HDMI OUT (TV-ARC) -kontakten på baksiden av
produktet til HDMI IN-kontakten på TV-en.
3. Trykk på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter
modusen “HDMI”.
4. “HDMI” -modusen vises på Soundbar-displayet, og lyden spilles av.
NOR - 15
06 KOBLE TIL EN USB-ENHET
Du kan spille av musikkler fra lagringsenheter via Soundbar.
Display
USB-port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB-til-USB-
adapterkabel
(følger ikke med)
USB
1. Koble en Micro USB-til-USB-adapterkabel med en USB 2.0 Micro USB-hannplugg (Type B) på den
ene enden og en standard 2.0 USB-hunnkontakt (Type A) på den andre enden til USB-kontakten
på Soundbar.
•Micro USB-til-USB-adapterkabelen selges separat. Kontakt Samsung Service Center eller
Samsungs kundestøtte hvis du vil kjøpe.
2. Koble USB-enheten til hunnenden av adapterkabelen.
3. Trykk på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter
modusen “USB”.
4. “USB” vises på displayet.
5. Spill av musikkler fra lagringsenheten via Soundbar.
•Soundbar slås av automatisk (Automatisk avslåing) hvis ingen lagringsenheter er koblet til i
løpet av 5 minutter.
NOR - 16
Kompatibilitetsliste
Filtype Kodek Samplingsrate Bithastighet
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80 ~320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~320kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~128kbps
*.aac AAC 16KHz ~ 96KHz 48 ~320kbps
A AC- LC 16KHz ~ 96KHz 128 ~192kbps
5.1-kanaler 320Kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48 ~64kbps
5.1-kanaler 160kbps
*.wav -16KHz ~ 48KHz Opp til 3000kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50 ~500kbps
*.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz Opp til 3000kbps
•Hvis for mange mapper og ler er lagret på USB-enheten, kan det gå en stund før Soundbar får
tilgang til og kan spille av ler.
NOR - 17
07 KOBLE TIL EN MOBIL ENHET
Koble til via Bluetooth
Når en mobil enhet er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler.
•Du kan ikke koble til mer enn én Bluetooth-enhet om gangen.
Bluetooth-enhet
Den første tilkoblingen
1. Trykk på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter
modusen “BT”.
2. Endre “BT” til “BT PAIRING”.
•Hvis “BT READY” vises, trykker du på og holder inne knappen (Kilde) på panelet til høyre på
Soundbar eller på fjernkontrollen i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”.
3. Velg [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” fra listen.
•Når Soundbar er koblet til Bluetooth-enheten, vises [Navn på Bluetooth-enhet] → “BT” på
frontdisplayet.
4. Spill av musikkler fra enheten som er koblet til via Bluetooth, gjennom Soundbar.
Hvis det ikke er mulig å koble til enheten
•Hvis den tidligere tilkoblede Soundbar-listingen (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”)
vises i listen, fjerner du den.
•I “BT” -modus trykker du på og holder inne knappen (Kilde) på panelet til høyre på Soundbar
eller på fjernkontrollen i mer enn 5 sekunder for å bytte til “BT PAIRING”-modus.
Velg deretter “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” fra søkelisten på Bluetooth-enheten.
NOR - 18
Hva er statusene BT READY og BT PAIRING?
•BT READY : I denne modusen kan du søke etter tidligere tilkoblede TV-er eller koble til Soundbar
fra en tidligere tilkoblet mobil enhet.
•BT PAIRING : I denne modusen kan du koble til en ny enhet. (Når du er i “BT” -modus, trykker du på
og holder inne knappen (Kilde) på høyre side av Soundbar eller på fjernkontrollen i mer enn 5
sekunder.)
MERKNADER
•Hvis du blir bedt om å angi en PIN-kode når du kobler til en Bluetooth-enhet, angir du <0000>.
•I Bluetooth-tilkoblingsmodus går Bluetooth-tilkoblingen tapt hvis avstanden mellom Soundbar og
Bluetooth-enheten overstiger 10 m.
•Soundbar slås automatisk av etter 5 minutter i Klar-modusen.
•Soundbar kan kanskje ikke utføre Bluetooth-søket eller -tilkoblingen korrekt under følgende
forhold:
– Hvis det er et sterkt elektrisk felt rundt Soundbar.
– Hvis ere Bluetooth-enheter er paret med Soundbar samtidig.
– Hvis Bluetooth-enheten er slått av, ikke på plass eller ikke fungerer.
•Elektroniske enheter kan forårsake radioforstyrrelser. Utstyr som avgir elektromagnetiske bølger,
må holdes borte fra Soundbar-hovedenheten, f.eks. mikrobølgeovner, enheter i trådløse nettverk
osv.
•Soundbar støtter SBC-data (44,1kHz, 48kHz).
•Må kun tilkobles en Bluetooth-enhet som støtter A2DP (AV)-funksjonen.
•Du kan ikke koble Soundbar til en Bluetooth-enhet som bare støtter håndfrifunksjonen (HF).
•Når du har paret lydplanken til en Bluetooth-enhet, og du velger “[AV] Samsung Soundbar Mxxx
M-Series” fra enhetens skannede liste over enheter, vil Soundbar automatisk skifte til BT-modus.
– Kun tilgjengelig hvis Soundbar er listet opp som en av Bluetooth-enhetens parede enheter.
(Bluetooth-enheten og Soundbar må ha vært paret minst en gang tidligere.)
•Soundbar vil først vises på Bluetooth-enhetens liste over tilgjengelige enheter når det vises “BT
READY” på skjermen til Soundbar.
•Soundbar kan ikke kombineres med andre Bluetooth-enheter mens Bluetooth-funksjonen brukes.
Bluetooth POWER (Bluetooth POWER) på
Hvis en Bluetooth-enhet som tidligere har blitt tilkoblet, forsøker å kobles til Soundbar når Bluetooth-
funksjonen er slått på og Soundbar er slått av, slås Soundbar på automatisk.
1. Trykk på Bluetooth POWER-knappen på fjernkontrollen mens Soundbar er slått på.
2. “ON - BLUETOOTH POWER” vises på Soundbar-displayet.
NOR - 19
Koble Bluetooth-enheten fra Soundbar
Du kan koble Bluetooth-enheten fra Soundbar. For instruksjoner, se i Bluetooth-enhetens
brukerhåndbok.
•Soundbar vil bli frakoblet.
•Når Soundbar er koblet fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar “BT DISCONNECTED” på
frontdisplayet.
Koble Soundbar fra Bluetooth-enheten
Trykk på knappen (Kilde) på panelet til høyre eller på fjernkontrollen, og velg deretter en annen
modus enn “BT”.
•Det tar tid å koble fra, fordi Bluetooth-enheten må ta imot et svar fra Soundbar. (Frakoblingstiden
kan variere avhengig av Bluetooth-enheten.)
•Når Soundbar er koblet fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar “BT DISCONNECTED” på
frontdisplayet.
MERKNADER
•I Bluetooth tilkoblingsmodus vil koblingen gå tapt hvis avstanden mellom Soundbar og
Bluetoothenheten overskrider 10 meter.
•Soundbar slås av automatisk etter 5 minutter i Klar-status.
Mer Om Bluetooth
Bluetooth er en teknologi som lar Bluetooth-kompatible enheter samarbeide med hverandre ved hjelp
av trådløse signaler.
•En Bluetooth-enhet kan skape støy eller feil, avhengig av bruken, når:
– En del av kroppen er i kontakt med mottaker / sender på en Bluetooth-enhet eller Soundbar.
– Utsettes for elektriske variasjoner fra elektronisk støy ved en vegg, i et hjørne eller ved en
kontordeler.
– Utsettes for elektroniske forstyrrelser fra det samme frekvensområdet, inkludert medisinsk
utstyr, mikrobølgeovner og trådløst LAN.
•Par Soundbar med Bluetooth-enheten med kort avstand mellom enhetene.
•Jo lengre avstand det er mellom Soundbar og Bluetooth-enheten, jo dårligere er kvaliteten.
Hvis avstanden er lengre enn rekkevidden for Bluetooth-utstyret, mistes forbindelsen.
•I områder med dårlige mottaksforhold kan det oppstå problemer med Bluetooth-tilkoblingen.
•Bluetooth-forbindelsen bare fungerer når den er i nærheten av settet. Tilkoblingen blir koblet fra
automatisk hvis avstanden blir for lang. Selv innenfor dette området kan lydkvaliteten bli forringet
av hindringer som vegger eller dører.
•Denne trådløse enheten kan føre til elektriske forstyrrelser under bruk.
NOR - 20
Bruke Samsung Audio Remote-appen
Installere Samsung Audio Remote-appen
For å styre din Soundbar fra smartenheten din med Samsung Audio Remote-appen, må du laste ned
Samsung Audio Remote fra Google Play.
Søk etter : Samsung Audio Remote
Starte Samsung Audio Remote-appen
For å starte og bruke Samsung Audio Remote-appen trykker du på Audio Remote-ikonet på
smartenheten og følger instruksjonene i appen.
Audio Remote
•Samsung Audio Remote-appen er bare kompatibel med Android-telefoner og enheter som kjører
Android OS 3.0 eller nyere.
NOR - 21
08 BRUKE FJERNKONTROLLEN
Slik bruker du fjernkontrollen
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Strøm
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Slår på og av Soundbar.
Lydkontroll
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Du kan velge TREBLE, BASS eller AUDIO SYNC.
•Hvis du vil styre volumet for diskanten eller
bassen, må du velge TREBLE eller BASS i
lydinnstillingene, og deretter må du justere
volumet mellom -6 og +6 ved hjelp av
knappene Opp/Ned.
•Trykk og hold (Lydkontroll)-knappen
inne i ca. 5 sekunder for å justere lyden for
hvert frekvensbånd. 150 Hz, 300 Hz, 600
Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz og 10 KHz kan
velges (Venstre/Høyre) og justeres til en
innstilling mellom -6 og +6 (Opp/Ned).
•Hvis video og lyd ikke synkroniseres
mellom TV-en og Soundbar, velger du
AUDIO SYNC i lydinnstillingene, og deretter
angir du lydforsinkelsen til 0~300
millisekunder med knappene Opp/Ned.
(Bortsett fra “USB” -modusen)
•Audio Sync støttes bare i noen funksjoner.
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Funksjonen for surroundlyd gir lyden større dybde og en følelse av rom.
Hver gang du trykker på denne knappen, veksler du mellom ON og OFF.
•ON : Spill av lyd på alle høyttalerne.
•OFF : Du kan høre lyden fra den opprinnelige kildekanalen fra ere høyttalere.
NOR - 22
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Du kan velge ønsket lydeffekt ved å velge STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS
eller MOVIE.
Velg modusen “STANDARD” hvis du vil bruke den opprinnelige lyden.
•DRC (Dynamic Range Control)
Gjør det mulig å bruke dynamikkområdekontroll for Dolby Digital-spor. Hvis du trykker
på og holder inne knappen SOUND MODE når du er i ventemodus, slås DRC (Dynamic
Range Control, dynamikkområdekontroll) på eller av. Når DRC er slått på, reduseres
høy lyd. (Lyden kan forvrenges.)
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Kilde
Trykk for å velge en kilde som er koblet til Soundbar.
•BT PAIRING-modus
Aktiver modusen “BT PAIRING” i “BT” -modus ved å trykke på og holde inne knappen
(Kilde) i mer enn 5 sekunder. Mer informasjon nnes på side 17.
•Funksjonen Auto Power Down
Enheten slås av automatisk i følgende situasjoner.
– I modusen D.IN / HDMI / BT / USB: Hvis det ikke høres et lydsignal i 5 minutter.
– AUX-modus:
– Hvis lydkabelen (AUX-kabelen) er koblet fra i 5 sekunder.
– Hvis ingen taster har blitt trykket de siste 8 timene når lydkabelen (AUX-
kabelen) er tilkoblet. (Funksjonen Auto Power Down kan kun deaktiveres i
slike tilfeller.)
– Du deaktiverer funksjonen Auto Power Down ved å trykke og holde inne p
knappen i 5 sekunder. “ON - AUTO POWER DOWN” / “OFF - AUTO POWER
DOWN” vises på displayet.
Avspilling/
Pause
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Trykk på p-knappen hvis du vil stoppe musikken midlertidig.
Hvis du trykker på knappen igjen, spilles musikklen av.
NOR - 23
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Opp/Ned/
Venstre/
Høyre
Trykk på de angitte områdene for å velge Opp/Ned/Venstre/
Høyre.
Trykk på knappen Opp/Ned/Venstre/Høyre for å velge eller angi funksjonene.
•Gjenta
Hvis du vil bruke Gjenta-funksjonen i “USB” -modus, trykker du på knappen Opp.
•Hoppe over musikk
Trykk på knappen Høyre for å velge neste musikkl. Trykk på knappen Venstre for å
velge forrige musikkl.
•Anynet+ / Auto Power Link
Du kan slå på eller av Anynet+ og Auto Power Link.
Anynet+ og Auto Power Link styres med knappene Høyre og Venstre.
– Anynet+ : Hvis Soundbar er koblet til en Samsung-TV via en HDMI-kabel, kan du
styre Soundbar med en Samsung-TV-fjernkontroll.
Trykk på og hold inne knappen Høyre i 5 sekunder for å veksle mellom ON og
OFF for Anynet+.
– Auto Power Link : Hvis Soundbar er koblet til TV-en med en digital optisk kabel,
kan Soundbar slås på automatisk når du slår på TV-en. Trykk på og hold inne
knappen Venstre i 5 sekunder for å veksle mellom ON og OFF for Auto Power
Link.
– Standardinnstillingen for Anynet+ / Auto Power Link er ON.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Bluetooth
POWER
Trykk for å slå på og av Bluetooth POWER-funksjonen.
Når Bluetooth POWER On-funksjonen er på, vises “ON - BLUETOOTH POWER” på
Soundbar-displayet.
•Bluetooth POWER-funksjon : Hvis Soundbar er i hvilemodus og Bluetooth POWER-
funksjonen er på, slås Soundbar automatisk på og kobles til enheten via Bluetooth
når du slår på en tidligere tilkoblet Bluetooth-enhet.
•Hvis du trykker på Bluetooth POWER-knappen igjen for å slå av BT-funksjonen, vises
“OFF-BLUETOOTH POWER” på Soundbar-displayet.
•Hvis modusen “D.IN” er på og Soundbar er koblet til en Samsung Smart TV fra 2017
eller senere, kan Soundbar styres med fjernkontrollen til TV-en. I denne modusen
kan du ikke slå av Bluetooth POWER.
NOR - 24
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
WOOFER
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Trykk knappen oppover eller nedover for å justere volumet på basshøyttaleren til -12 eller
-6 til +6. Hvis du trykker på knappen, tilbakestilles volumet på basshøyttaleren til 0.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Trykk knappen oppover eller nedover for å justere volumet.
•Demp
Trykk på knappen VOL for å dempe lyden. Trykk på den igjen for å slå på lyden.
Justere Soundbar-volumet med fjernkontrollen til en TV
Still inn TV-høyttaleren på en Samsung-TV til eksterne høyttalere i TV-menyen.
(MerinformasjonnnesihåndbokenforTV-en.)
•Når du har installert Soundbar, kan du justere volumet for Soundbar med IR-fjernkontrollen som
ble levert med Samsung-TV-en. (Hvis du ikke vil bruke denne funksjonen, trykker du på og holder
inne knappen Surround i 5 sekunder når Soundbar er på. “OFF-TV REMOTE” vises på Soundbar-
displayet, og funksjonen slås av.)
Hvis du vil justere volumet bare med fjernkontrollen til Samsung-TV-en, trykker du på og holder
inne knappen Surround i mer enn 5 sekunder til “SAMSUNG-TV REMOTE” vises på Soundbar-
displayet.
– Hver gang Surround-knappen holdes inne i 5 sekunder, veksler modusen i følgende
rekkefølge:“SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardmodus) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV
REMOTE”.
•Hvis du vil justere Soundbar-volumet med fjernkontrollen for en TV fra en tredjepartsprodusent,
slår du på Soundbar, trykker på og holder inne knappen Surround i 5 sekunder (“OFF-TV REMOTE”
vises på Soundbar-displayet), slipper knappen Surround, og deretter trykker du på og holder inne
knappen Surround igjen i mer enn 5 sekunder. (“ALL-TV REMOTE” vises på Soundbar-displayet.)
– Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig, avhengig av fjernkontrollen.
– Produsenter som støtter denne funksjonen:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
NOR - 25
Bruke de skjulte knappene
Skjult knapp Side
Knapp på fjernkontrollen Funksjon
Surround Fjernkontrollen til TV På/Av Side 24
(Kilde) BT-paring Side 17
p (Avspilling/Pause) Auto Power Down På/Av (AUX-modus) Side 22
Initialiser (Standby) Side 30
VOL ID SET (Standby) Side 7
Venstre Auto Power Link ON/OFF Side 10
Høyre Anynet+ ON/OFF Side 23
(Lydkontroll) 7-bånds EQ Side 21
SOUND MODE DRC ON/OFF (Standby) Side 22
Utgangsspesikasjonerfordeforskjelligelydeffektmodusene
Effekt Inngang
Utgang
Eksklusive trådløst
bakhøyttalersett
Inklusive trådløst
bakhøyttalersett
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
ON
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
MUSIC
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
CLEAR VOICE
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
SPORTS
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
MOVIE
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
•Samsung trådløst bakhøyttalersett kan kjøpes separat. Hvis du vil kjøpe et sett, kan du kontakte
forhandleren du kjøpte Soundbar av.
NOR - 26
09 INSTALLERE VEGGFESTET
Forholdsregler ved installasjon
•Installer bare på en loddrett vegg.
•Ikke installer på et sted med høy temperatur eller fuktighet.
•Kontroller at veggen er sterk nok til å bære vekten på produktet. Hvis ikke må veggen forsterkes,
eller du må velge et annet sted for installasjonen.
•Kjøp og bruk egnede monteringsskruer eller -bolter for den typen vegg du har (gipsplate, stålplate,
tre osv.). Fast om mulig monteringsskruene i veggstolper.
•Kjøp veggmonteringsskruer som passer til veggtypen og tykkelsen på veggen du vil montere
Soundbar på.
– Diameter: M5
– Lengde: 35 mm eller lengre anbefales.
•Koble kablene fra enheten til eksterne enheter før du monterer Soundbar på veggen.
•Kontroller at enheten er slått av og frakoblet før du monterer den. Ellers kan den forårsake
elektrisk støt.
Veggmonteringskomponenter
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
Veggfestestyring
Festeskrue (2 stk) Skrue (2 stk) Veggfeste V Veggfeste H
NOR - 27
1. Plasser Veggfestestyring mot
veggoveraten.
•Veggfestestyring må ligge vannrett.
•Hvis TV-en er montert på veggen, må
Soundbar installeres minst 5 cm under
TV-en.
5 cm eller mer
2. Plasser papirmalens Midtlinje slik at den er
på linje med midten av TV-en (hvis du
monterer Soundbar under TV-apparatet), og
fest deretter Veggfestestyring på veggen
med teip.
•Hvis enheten ikke skal monteres under en
TV, plasserer du Midtlinje midt på
monteringsområdet.
Midtlinje
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
3. Skyv en pennespiss eller spiss blyant
gjennom midten av B-TYPE -bildene på hver
side av styringen for å markere hullene for
støtteskruene, og fjern deretter
Veggfestestyring.
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
CENTER LINE
4. Bor et hull i veggen ved hvert merke ved
hjelp av en drill.
•Hvis merkene ikke samsvarer med
posisjonen til boltene, må du sørge for at
du monterer egnede ankerskruer eller
Molly-plugger i hullene før du setter inn
støtteskruene. Hvis du bruker
ankerskruer eller Molly-plugger, må du
sørge for at hullene du borer, er store nok
for ankerskruene eller Molly-pluggene du
skal bruke.
5. Skyv en skrue (følger ikke med) gjennom
hver Festeskrue, og skru deretter til hver
skrue i hullet.
NOR - 28
6. Bruk to av Skruer (M4 x L12) til å feste både
Veggfeste V og H til undersiden av
Soundbar.
For optimal montering må du sørge for å
justere sporene på Soundbar i forhold til
hullene på festene.
•Under monteringen må du kontrollere at
opphengsdelen av Veggfestene er
plassert på baksiden av Soundbar.
Baksiden av Soundbar
Høyre side av Soundbar
•Venstre og høyre feste har ulik form. Sørg
for at du plasserer dem på riktig sted.
Veggfeste H Veggfeste V
7. Monter Soundbar med den påmonterte
Veggfestene på Festeskruene på veggen.
•Vipp Soundbar ørlite for å sette inn begge
Festeskrue -hodene i Veggfeste -hullene.
Skyv Soundbar mot pilen slik at begge sider
blir forskriftsmessig festet.
NOR - 29
Ta ned Soundbar fra veggen
1. Hvis du vil løsne Soundbar fra
veggmonteringen, skyver du enheten mot
pilen, og deretter trekker du den bort fra
veggen, som vist på bildet.
•Ikke heng i den monterte enheten, og unngå å
slå på eller miste enheten.
•Sikre enheten på veggen, slik at den ikke
faller ned. Hvis den faller ned, kan den
forårsake skade på personer eller produktet.
•Når enheten er montert på en vegg, må du
passe på at barn ikke drar i noen av
tilkoblingskablene. Dette kan få enheten til å
falle ned.
•For optimal ytelse hos en veggmontert
installasjon bør høyttalersystemet monteres
minst 5 cm under TV-en om TV-en er montert
på veggen.
•Hvis du ikke monterer enheten på veggen,
bør du for din egen sikkerhet installere den på
et sikker og jevnt underlag der den lite trolig
faller ned.
10 PROGRAMVARE-
OPPDATERING
Samsung kan komme til å tilby oppdateringer av
fastvaren for Soundbar i fremtiden.
USB-port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB-til-USB-
adapterkabel
(følger ikke med)
Hvis en oppdatering tilbys, kan du oppdatere
fastvaren ved å koble en USB-enhet der
fastvareoppdateringen er lagret, til USB-porten
på Soundbar.
Mer informasjon om hvordan du laster ned
oppdateringsler, nnes på nettstedet til
Samsung Electronics (www.samsung.com
Support). Angi og velg deretter din Soundbar-
modell, velg Programvare og apper og deretter
Nedlastinger. Navnet på alternativet kan variere.
NOR - 30
Oppdateringsprosedyre
1. Koble en Micro USB-til-USB-adapterkabel
med en USB 2.0 Micro USB-hannplugg (Type
B) på den ene enden og en standard 2.0
USB-hunnkontakt (Type A) på den andre
enden til USB-kontakten på Soundbar.
•Micro USB-til-USB-adapterkabelen
selges separat. Kontakt Samsung Service
Center eller Samsungs kundestøtte hvis
du vil kjøpe.
2. Følg fremgangsmåten nedenfor for å laste
ned produktprogramvaren: Gå til Samsungs
nettsted på (samsung.com) søk etter
modellnavn - velg kundestøttealternativet
(navnet på alternativet kan bli endret)
3. Lagre den nedlastede programvaren på en
USB-minnepinne og velg “Pakk ut her” for å
pakke ut mappen.
4. Slå av Soundbar og koble til USB-
minnepinnen som inneholder
programvareoppdateringen, til hunnporten
på en Micro USB-adapterkabel. Koble
kabelen til USB-porten på Soundbar.
5. Slå på Soundbar. I løpet av 3 minutter vises
“UPDATE” og oppdateringen starter.
6. Når oppdateringen er ferdig, slås Soundbar
av. Trykk på p-knappen på fjernkontrollen
og hold den inne i 5 sekunder. “INIT” vises på
displayet, og deretter slås Soundbar av.
Oppdateringen er ferdig.
•Dette produktet har en funksjon kalt
DUAL BOOT. Hvis fastvaren ikke blir
oppdatert, kan du oppdatere den på nytt.
Hvis UPDATE ikke vises
1. Slå av Soundbar, koble fra og koble deretter
USB-lagringsenheten som inneholder
oppdateringslene, til USB-porten på
Soundbar på nytt.
2. Trekk ut strømledningen til Soundbar, sett
den i støpslet igjen, og slå deretter på
Soundbar.
•Oppdateringen av fastvaren fungerer
kanskje ikke riktig hvis lydler som
støttes av Soundbar, blir lagret på
USB-lagringsenheten.
•Ikke slå av strømmen eller fjern USB-
enheten mens oppdateringen pågår.
Hovedenheten slås av automatisk etter at
fastvareoppdateringen er ferdig.
•Etter at oppdateringen er ferdig, startes
brukeroppsettet i Soundbar. Det
anbefales å skrive ned innstillingene slik
at du enkelt kan tilbakestille dem etter
oppdateringen. Vær oppmerksom på at
oppdatering av fastvaren også
tilbakestiller koblingen til
basshøyttaleren. Hvis koblingen til
basshøyttaleren ikke gjenopprettes
automatisk etter oppdateringen, kan du
se side 6.
Hvis programvareoppdateringen
mislykkes, kontrollerer du om det kan
være en feil med USB-minnepinnen.
•Mac OS-brukere må bruke MS-DOS (FAT)
som USB-format.
•Oppdatering via USB er kanskje ikke
tilgjengelig, avhengig av produsenten av
USB-lagringsenheten.
NOR - 31
11 FEILSØKING
Før du tar rekvirerer service, må du kontrollere følgende.
Det er ikke mulig å slå på enheten.
Er strømledningen koblet til en stikkontakt?
;Sett støpselet inn i en stikkontakt.
En funksjon fungerer ikke når du trykker på knappen.
Er det statisk elektrisitet i luften?
;Trekk ut støpselet, og sett det inn igjen.
Lyden faller ut i BT-modus.
;Se avsnittene om Bluetooth-tilkobling på sidene 11 og 17.
Det kommer ikke lyd.
Er funksjonen Demp på?
; Trykk på knappen VOL for å slå av funksjonen.
Er volumet stilt inn på minimumsnivå?
;Justerer volumet.
Fjernkontrollen fungerer ikke.
Er batteriene tomme?
;Sett inn nye batterier.
Er det for lang avstand mellom fjernkontrollen og Soundbar-hovedenheten?
; Flytt fjernkontrollen nærmere Soundbar-hovedenheten.
Den røde indikatorlampen på basshøyttaleren blinker, og det kommer ikke lyd fra
basshøyttaleren.
Dette problemet kan oppstå hvis basshøyttaleren ikke er koblet til Soundbar-hovedenheten.
;Prøv å koble til basshøyttaleren igjen. (Se side 6.)
Basshøyttaleren brummer og vibrerer merkbart.
Prøv å justere vibrasjonen for basshøyttaleren.
;Trykk oppover eller nedover på knappen WOOFER på fjernkontrollen for å justere volumet på
basshøyttaleren. (mellom -12, -6 og +6).
NOR - 32
12 LISENS
Manufactured under licence from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS-patenter, se http://patents.dts.com.
Produsert under lisens fra DTS Licensing
Limited. DTS, symbolet og DTS sammen med
symbolet er registrerte varemerker, mens DTS
2.0 Channel er et varemerke som tilhører DTS,
Inc. © DTS, Inc. Med enerett.
Begrepene HDMI og High Denition
Multimedia Interface samt HDMI-logoen er
varemerker eller registrerte varemerker som
tilhører HDMI Licensing LLC i USA og andre
land.
13 LISENSMERKNADER
OM ÅPEN
KILDEKODE
Hvis du har spørsmål eller kommentarer rundt
åpen kildekode kan du ta kontakt med Samsung
på e-post (oss.request@samsung.com).
14 VIKTIG MERKNAD
OM SERVICE
•Figurer og illustrasjonen i denne
brukerhåndboken er kun for referanse, og kan
avvike fra hvordan de er på produktet.
•Du kan bli belastet med et
administrasjonsgebyr hvis
(a) En reparatør blir sendt ut til deg på din
forespørsel og det ikke er noe galt med
produktet (dvs. du har ikke lest denne
brukerhåndboken).
(b) Du tar med deg enheten til et
serviceverksted, og det ikke er noe galt
med produktet (dvs. du har ikke lest denne
brukerhåndboken).
•Vi vil opplyse deg om hvor stort dette
administrasjonsgebyret er før vi besøker deg
eller starter å jobbe med spilleren.
NOR - 33
15 SPESIFIKASJONER OG VEILEDNING
Spesikasjoner
GENERELT
USB 5V/0,5A
Vekt Soundbar-hovedenhet 2,0 kg
Basshøyttaler (PS-WM30) 7,2 kg
Dimensjoner
(B x H x D)
Soundbar-hovedenhet 908,5 x 53,5 x 70,5 mm
Basshøyttaler (PS-WM30) 200,0 x 392,0 x 378,0 mm
Driftstemperaturområde +5°C til +35°C
Fuktighetsområde drift 10 % til 75 %
FORSTERKER Nominell
utgangseffekt
Soundbar-hovedenhet 40W x 4, 6 OHM
Basshøyttaler (PS-WM30) 160W, 3 OHM
Avspillingsformater som støttes
(DTS 2.0-lyd spilles av i DTS-format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Støtter Dolby® Digital), DTS
MERKNADER
•Samsung Electronics Co., Ltd reserverer seg retten til å endre spesikasjonene uten varsel.
•Vekt og dimensjoner er omtrentlige.
•Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk.
(Etikett : Bunnen av Soundbar-hovedenheten)
Totalt strømforbruk i hvilemodus (W) 2,9W
Bluetooth Metode for deaktivering av
port
Trykk på knappen “Bluetooth POWER” på
fjernkontrollen i “BT”-modus.
Trådløse modeller (inkludert frekvensen på 5,15 GHz-5,35 GHz)
•Samsung Electronics erklærer med dette at denne dette utstyret er i
samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i
direktiv 1999/5/EF.
Den originale konformitetserklæringen nner du på http://www.samsung.com,
gå til Support > Search Product Support og skriv inn modellnavnet.
Dette utstyret kan brukes i alle EU-land.
Dette utstyret skal bare brukes innendørs.
NOR - 34
Trådløse modeller (ekskludert frekvensen på 5,15 GHz-5,35 GHz)
•Samsung Electronics erklærer med dette at denne dette utstyret er i samsvar med de
grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Den originale konformitetserklæringen nner du på http://www.samsung.com,
gå til Support > Search Product Support og skriv inn modellnavnet.
Dette utstyret kan brukes i alle EU-land.
[Korrekt avhending av batterier i dette produktet]
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal
kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de
kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over
referansenivåene i EUdirektiv 2006/66.
Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressursene og for å fremme gjenbruk av materialer ber vi deg holde batterier adskilt
fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale mottaksstasjon.
Korrekt avhending av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller
det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader
grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og
resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter for
detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet
og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Ønsker du informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesikke lovpålagte forpliktelser,
f.eks. REACH, kan du gå til:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SWE - ii
SÄKERHETSINFORMATION
VARNING
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA
STÖTAR SKALL DU INTE TA BORT HÖLJET (ELLER
BAKSIDAN).
DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM DU KAN
REPARERA. ÖVERLÄMNA SERVICEÅTAGANDEN
TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
VAR FÖRSIKTIG
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT,
ÖPPNA INTE
Den här symbolen visar det nns hög
spänning inuti. Det är farligt att på
något sätt komma i kontakt med någon
intern del i den här produkten.
Den här symbolen visar att viktiga
dokument om användning och
underhåll medföljer den här produkten.
Klass II-produkt: Den här symbolen
indikerar att produkten inte kräver en
säkerhetsanslutning till jord.
Växelström: Den här symbolen indikerar
att den angivna spänningen som är
markerad med symbolen är växelström.
Likström: Den här symbolen indikerar
att den angivna spänningen som är
markerad med symbolen är likström.
Var försiktig och läs anvisningarna för
användning: Den här symbolen
instruerar användare att läsa
bruksanvisningen för att få ytterligare
säkerhetsrelaterad information.
VARNING
•Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
eftersom det kan orsaka eldsvåda eller
elstötar.
VAR FÖRSIKTIG
•FÖR IN DET BREDA STIFTET SÅ LÅNGT DET
GÅR I DEN BREDA SKÅRAN SÅ UNDVIKER
DU ELSTÖTAR.
•Den här enheten ska alltid anslutas till ett
växelströmsuttag med en jordad kontakt.
•Eftersom kontakten ska dras ur uttaget när
enheten ska kopplas bort från huvudström,
ska strömkontakten vara lättåtkomlig.
•Utsätt inte den här apparaten för droppar
eller skvätt. Ställ inga föremål fyllda med
vätskor, exempelvis vaser, på apparaten.
•Om du vill slå av apparaten helt måste du dra
ur strömkontakten ur vägguttaget.
Följaktligen måste strömkontakten alltid vara
lätt att komma åt.
SWE - iii
SÄKERHETSANVISNINGAR
1. Kontrollera att strömuttaget i ditt hem
överensstämmer med märketiketten som
nns på baksidan av din produkt. Installera
produkten horisontellt på ett lämpligt
underlag (möbel) med tillräckligt
ventilationsutrymme runt om 7-10 cm.
Kontrollera att ventilationsöppningarna inte
är täckta. Placera inte enheten på högtalare
eller annan utrustning där den kan bli varm.
Enheten är utformad för kontinuerlig
användning. För att helt stänga av enheten
ska du koppla från den från vägguttaget.
Koppla ur enheten om du har tänkt lämna
den oanvänd under en längre tid.
2. Vid åskväder ska enheten omedelbart
kopplas ur vägguttaget. Blixtnedslag kan
skada enheten.
3. Utsätt inte enheten för direkt sol eller andra
värmekällor. Detta kan leda till överhettning
och felfunktion för enheten.
4. Skydda enheten från fukt (exempelvis vaser
med vatten) och överdriven hetta
(exempelvis öppen spis), eller utrustning som
alstrar starka magnetiska eller elektriska
fält. Koppla ur strömkabeln från strömkällan
om enheten inte fungerar korrekt. Produkten
är inte avsedd för industriell användning.
Den här produkten är endast avsedd för
hemmabruk.
Det kan uppstå kondens om produkten eller
skivan har förvarats i låga temperaturer.
Om produkten transporteras under vintern
ska du vänta cirka 2 timmar innan du
använder enheten, för att den ska uppnå
rumstemperatur.
5. Batterierna som används med den här
produkten innehåller kemikalier som är
skadliga för miljön.
Släng inte batterierna i hushållssoporna.
Kasta inte batterierna i eld. Batterierna får
inte kortslutas, tas isär eller överhettas. Risk
för explosion om batteriet byts på fel sätt.
Byt bara mot samma eller liknande typ.
OM DEN HÄR
HANDBOKEN
Användarhandboken har två delar: den här enkla
ANVÄNDARHANDBOKEN på papper, och en
detaljerad FULLSTÄNDIG HANDBOK som du kan
hämta.
ANVÄNDARHANDBOK
Se den här handboken för
säkerhetsanvisningar, produktinstallation,
komponenter, anslutningar och
produktspecikationer.
FULLSTÄNDIG HANDBOK
Du kan komma åt kundsupportcentret genom
att skanna QR-koden. Om du vill se handboken
på en dator eller mobilenhet hämtar du
manualen i dokumentformat från webbplatsen.
(http://www.samsung.com/support)
Konstruktion och specikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
SWE - iv
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
01 Kontrollera komponenterna 2
Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AA-batterier × 2) ------------------------- 2
02 Produktöversikt 3
Frontpanel/höger sidopanel på Soundbar ------------------------- 3
Bottenpanelen på Soundbar ------------------------- 4
03 Ansluta Soundbar 5
Ansluta ström ------------------------- 5
Ansluta Soundbar till subwoofern ------------------------- 6
– Automatisk anslutning mellan subwoofern och Soundbar ------------------------- 6
– Ansluta subwoofern manuellt om automatisk anslutning misslyckas ------------------------- 7
04 Anslutning till tv:n 9
Metod 1. Ansluta via kabel ------------------------- 9
– Ansluta med en optisk kabel ------------------------- 9
– Ansluta en tv med en HDMI-kabel ------------------------- 10
Metod 2. Ansluta trådlöst ------------------------- 11
– Ansluta en tv via Bluetooth ------------------------- 11
05 Ansluta en extern enhet 13
Ansluta med en optisk eller analog ljudkabel (AUX) ------------------------- 13
Ansluta med en HDMI-kabel ------------------------- 14
06 Ansluta en usb-enhet 15
SWE - v
07 Ansluta en mobilenhet 17
Ansluta via Bluetooth ------------------------- 17
Använda Samsung Audio Remote-appen ------------------------- 20
– Installera Samsung Audio Remote-appen ------------------------- 20
– Starta Samsung Audio Remote-appen ------------------------- 20
08 Använda fjärrkontrollen 21
Använda fjärrkontrollen ------------------------- 21
Justera Soundbar-volymen med fjärrkontrollen till en tv ------------------------- 24
Använda de dolda knapparna ------------------------- 25
Uteffektspecikationer för de olika ljudeffektslägena ------------------------- 25
09 Installera väggfästet 26
Försiktighetsåtgärder vid installation ------------------------- 26
Väggmonteringskomponenter ------------------------- 26
Montera ned Soundbar från väggen ------------------------- 29
10 Program-uppdatering 29
Uppdateringsprocedur ------------------------- 30
Om UPDATE inte visas ------------------------- 30
11 Felsökning 31
12 Licens 32
13 Licensmeddelande för open source 32
14 Viktig information om service 32
15 Specikationerochguide 33
Specikationer ------------------------- 33
SWE - 2
01 KONTROLLERA KOMPONENTERNA
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Soundbar-huvudenhet Subwoofer Fjärrkontroll/Batterier
1 2 3
Strömsladd
(Subwoofer)
AC/DC-adapter
(Huvudenhet)
Strömsladd
(AC/DC-adapter)
Optisk kabel
•Stegen för strömanslutning är märkta (1, 2, 3). Mer information om strömanslutningar nns på
sidan 5.
•För väggmonteringskomponenter för Soundbar, se sidan 26.
•Mikro-USB-till-USB-adapter- och HDMI-kablar säljs separat. Kontakta Samsung Service Center
eller Samsungs kundsupport om du vill köpa.
•Utseendet hos tillbehören kan variera något från illustrationerna ovan.
Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AA-batterier × 2)
Skjut batteriluckan i pilens riktning tills den har avlägsnats helt. Sätt i 2 AA-batterier (1,5 V) vända så
att polariteten är korrekt. Skjut fast batteriluckan igen.
SWE - 3
02 PRODUKTÖVERSIKT
Frontpanel/höger sidopanel på Soundbar
Högersida av Soundbar
Placera produkten så att SAMSUNG-
logotypen är vänd uppåt.
Skärm
Visar produktens status och aktuella läge.
Knappen +/- (Volym)
Justerar volymen.
•När volymnivån justeras visas den på framsidesdisplayen på Soundbar.
Knappen (Ström)
Slår på och av strömmen.
Knappen (Källa)
Väljer ingångsläge för källa.
Ingångsläge Skärm
Optisk digital ingång D.IN
ARC (HDMI OUT)-ingång D.IN TV ARC (Autokonvertering)
AUX-ingång AUX
HDMI-ingång HDMI
BLUETOOTH-läge BT
USB-läge USB
•Om du vill aktivera läget ”BT PAIRING”, ändrar du källan till ”BT” och håller sedan knappen (Källa)
intryckt längre än 5 sekunder.
•När du kopplar in nätsladden fungerar strömbrytaren i 4 till 6 sekunder.
•När du slår på strömmen till enheten tar det 4 till 5 sekunder innan den kan reproducera ljud.
•Om du endast vill lyssna på ljudet från Soundbar måste du stänga av TV-högtalarna i menyn
Ljudkonguration på din TV. Se den bruksanvisning som medföljer din TV.
SWE - 4
Bottenpanelen på Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Anslut till den digitala (optiska) utgången på en extern enhet.
USB (5V 0.5A)
Anslut en USB-enhet här för att spela upp musikler på USB-enheten genom Soundbar.
AUX IN
Anslut till den analoga utgången på en extern enhet.
HDMI IN
Ingång för digitala video- och ljudsignaler samtidigt med en HDMI-kabel.
Anslut till HDMI-utgången på en extern enhet.
HDMI OUT (TV-ARC)
Anslut till HDMI (ARC)-kontakten på en tv.
DC 24V (Strömförsörjning in)
Anslut AC/DC-strömadaptern.
•När du drar ur strömkabeln till AC/DC-nätadaptern från ett vägguttag ska du dra i kontaktdelen.
Dra inte i kabeln.
•Anslut inte den här enheten eller andra komponenter till ett växelströmsuttag förrän alla
anslutningar mellan komponenterna är klara.
SWE - 5
03 ANSLUTA SOUNDBAR
Ansluta ström
Använd strömkomponenterna (1, 2, 3) för att ansluta enheterna till eluttag i följande ordning:
1.) Subwoofer 2.) Soundbar-huvudenhet . Se bilderna nedan.
•Mer information om den strömförsörjning som krävs och om strömförbrukning nns på etiketten
på produkten. (Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida)
POWER
Baksida av
subwoofer
1 Strömsladd
Ansluta ström
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
DC 24V
Soundbar-
huvudenhetens
undersida
2 AC/DC-adapter
3 Strömsladd
Ansluta ström
•Se till att AC/DC-adaptern ligger platt på bordet eller golvet. Om du placerar AC/DC-adaptern så att
den hänger med kontakten för elsladden uppåt, kan vatten och andra främmande substanser
tränga in i adaptern och göra att den inte fungerar.
SWE - 6
Ansluta Soundbar till subwoofern
När subwoofern är ansluten kan du få ett djupt basljud.
Automatisk anslutning mellan subwoofern och Soundbar
När du slår på strömmen efter att du anslutit strömkablarna till Soundbar och subwoofern, ansluts
subwoofern automatiskt till Soundbar.
•När den automatiska hopparningen har slutförts tänds de blå indikatorlamporna på baksidan av
subwoofern.
LED-indikatorlampor på baksidan av subwoofern
LED Status Beskrivning Lösning
Blå
På Lyckad anslutning
(normal drift) -
Blinkar Återställer anslutningen
Kontrollera att strömkabeln till Soundbar-
huvudenheten är korrekt ansluten eller
vänta ett tag. (Om blinkandet fortsätter
försöker du ansluta subwoofern manuellt.
Se sidan 7.)
Röd På
Standby (när Soundbar-
huvudenheten är avstängd)
Kontrollera att strömkabeln till Soundbar-
huvudenheten är korrekt ansluten.
Anslutningen misslyckades Anslut igen. Se anvisningarna för manuell
anslutning på sidan 7.
Röd och
blå Blinkar Felfunktion Se kontaktinformationen till Samsung
Service Center i handboken.
SWE - 7
Ansluta subwoofern manuellt om automatisk anslutning misslyckas
Kontrollera innan du ansluter manuellt
•Kontrollera att strömkablarna för Soundbar och subwoofern är korrekt anslutna.
•Se till att Soundbar är på.
1. Håll ID SET på baksidan av subwoofern intryckt i minst 5 sekunder. Den röda indikatorlampan på
baksidan av subwoofern släcks och den blå indikatorlampan börjar blinka.
5 Sec
Baksida av subwoofer
2. Stäng av Soundbar.
3. Håll knappen VOL på fjärrkontrollen intryckt i minst 5 sekunder med Soundbar avstängd (OFF).
4. Meddelandet ID SET visas på Soundbars display i 1.3 sekunder och försvinner sedan.
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec ID SET
5. När den blå indikatorlampan på subwoofern blinkar, slår du på strömmen till Soundbar genom att
trycka på knappen (Ström) till höger om huvudenheten eller på fjärrkontrollen.
6. När anslutningen har upprättats slutar den blå indikatorn på baksidan av subwoofern att blinka
och lyser istället stadigt.
•Om anslutningsprocessen misslyckas blinkar den blå indikatorn oavbrutet. Gå till steg 1 och
börja om.
OBS!
•Anslut inte den här produktens strömkabel eller din tv till ett vägguttag förrän alla anslutningar
mellan komponenterna är klara.
•Innan du yttar eller installerar den här produkten ska du se till att stänga av den och dra ur
strömkabeln.
SWE - 8
•Om huvudenheten är avstängd går den trådlösa subwoofern in i standbyläge och lysdioden
STANDBY på baksidan blir röd efter att ha blinkat blått era gånger.
•Om du använder en enhet som använder samma frekvens (5,8 GHz) som Soundbar i närheten av
Soundbar, kan störningar orsaka vissa ljudavbrott.
•Det maximala överföringsavståndet för den trådlösa signalen hos huvudenheten är ca 10 m, men
kan variera beroende på användningsmiljö. Om det nns en vägg i armerad betong eller metall
mellan huvudenheten och den trådlösa subwoofern, kan det hända att systemet inte fungerar alls
eftersom den trådlösa signalen inte kan gå genom metall.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
•De trådlösa mottagarantennerna är inbyggda i den trådlösa subwoofern. Skydda enheterna mot
vatten och fukt.
•För bästa möjliga lyssningsprestanda bör du se till att området runt den trådlösa subwoofern och
den trådlösa mottagarmodulen (säljs separat) är fritt från hinder.
Utöka till helt trådlöst ljud genom att ansluta trådlösa bakre högtalare (SWA-8500S) från
SamsungtilldinSoundbar(säljsseparat).MerinformationnnsihandbokentillSamsung
Wireless Rear Speaker Kit.
SWE - 9
04 ANSLUTNINGTILLTV:N
Hör tv-ljudet från din Soundbar via kabelanslutning eller trådlös anslutning.
•När Soundbar är ansluten till en Samsung Smart TV från 2017 eller senare, kan Soundbar styras
med tv:ns fjärrkontroll.
– Med den funktionen kan du också använda tv-menyn för att justera ljudfältet och olika
inställningar samt volym och tyst.
Metod 1. Ansluta via kabel
Ansluta med en optisk kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Optisk kabel
Undersidan av Soundbar
D.IN
Högersida av Soundbar
1. Anslut DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)-uttaget på Soundbar till OPTICAL OUT-uttaget på tv:n med
en digital optisk kabel.
2. Tryck på knappen (Källa) på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan läget
”D.IN”.
•När Soundbar är ansluten till en Samsung Smart TV från 2017 eller senare, slås Bluetooth
POWER-funktionen automatiskt på så att Soundbar kan styras med tv:ns fjärrkontroll. (Mer
information om Bluetooth POWER nns på sidan 23.)
SWE - 10
Auto Power Link
Auto Power Link slår automatiskt på Soundbar när tv:n slås på.
1. Anslut Soundbar och en tv med en digital optisk kabel.
2. Tryck på knappen (Källa) på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan läget
”D.IN”.
3. Tryck på knappen Vänster på fjärrkontrollen i 5 sekunder för att aktivera eller
inaktivera Auto Power Link.
•Auto Power Link är som standard inställd på ON.
(Stäng av funktionen genom att stänga av Auto Power med Soundbar.)
•Beroende på den anslutna enheten kanske inte Auto Power Link fungerar.
•Den här funktionen är bara tillgänglig i läget ”D.IN”.
Ansluta en tv med en HDMI-kabel
Kontrollera (ARC) vid
HDMI IN-porten på din tv.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC) HDMI-kabel
(medföljer inte)
Undersidan av Soundbar
TV ARC
Kontrollera porten HDMI OUT (TV-ARC) på
din Soundbar-huvudenhet.
Högersida av Soundbar
1. När Soundbar och tv:n är på ansluter du HDMI-kabeln (medföljer inte) enligt bilden.
2. ”TV ARC” visas i Soundbar-huvudenhetens display och tv-ljudet spelas upp på Soundbar.
•Om det inte går att höra tv-ljudet trycker du på knappen (Källa) på fjärrkontrollen eller på
höger sida av Soundbar för att växla till ”D.IN”-läge. Skärmen visar ”D.IN” och ”TV ARC” i tur och
ordning och tv-ljudet spelas upp.
SWE - 11
•Om ”TV ARC” inte visas i Soundbar-huvudenhetens display, kontrollerar du att kabeln är
ansluten till rätt port.
•Använd volymknapparna på tv:ns fjärrkontroll för att ändra volymen på Soundbar.
OBS!
•HDMI är ett gränssnitt som gör det möjligt att överföra ljud- och bilddata digitalt med en enda
anslutning.
•Om det nns en ARC-port i tv:n ansluter du HDMI-kabeln till HDMI IN (ARC)-porten.
•Vi rekommenderar dig att använda en HDMI-kabel utan kärna om det är möjligt. Om du använder
en HDMI-kabel med kärna ska du använda en som är tunnare än 14 mm i diameter.
•Anynet+ måste vara påslaget.
•Den här funktionen är inte tillgänglig om HDMI-kabeln inte stödjer ARC.
Metod 2. Ansluta trådlöst
Ansluta en tv via Bluetooth
När en tv är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar.
•Det går bara att ansluta en tv åt gången.
Den inledande anslutningen
1. Tryck på knappen (Källa) på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan läget
”BT”.
2. Ändra ”BT” till ”BT PAIRING”.
•Om ”BT READY” visas håller du knappen (Källa) på högra sidopanelen på Soundbar eller på
fjärrkontrollen intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”.
3. Välj Bluetooth-läge på tv:n. (Se tv:ns handbok för mer information.)
4. Välj ”[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” från listan på tv-skärmen.
En tillgänglig Soundbar visas med ”Need Pairing” eller ”Paired” i tv:ns lista över Bluetooth-
enheter. Anslut till Soundbar genom att välja meddelandet och upprätta en anslutning.
•När tv:n är ansluten visas [Tv:ns namn] → ”BT” på framsidesdisplayen på Soundbar.
5. Nu kan du höra tv-ljudet från Soundbar.
SWE - 12
Om enheten inte går att ansluta
•Om den tidigare anslutna Soundbar-listningen (t.ex. ”[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”)
visas i listan tar du bort den.
•I ”BT”-läge håller du knappen (Källa) på högra sidopanelen på Soundbar eller på fjärrkontrollen
intryckt längre än 5 sekunder för att växla till ”BT PAIRING”-läge.
Välj sedan ”[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” från söklistan på tv:n.
Vad är statusarna BT READY och BT PAIRING?
•BT READY : I det här läget kan du söka efter tidigare anslutna tv-apparater eller ansluta till
Soundbar från en tidigare ansluten mobilenhet.
•BT PAIRING : I det här läget kan du ansluta till en ny enhet. (När du är i ”BT” håller du knappen
(Källa) på höger sida av Soundbar eller på fjärrkontrollen intryckt längre än 5 sekunder.)
OBS!
•Om du blir tillfrågad om en PIN-kod när du ansluter en Bluetooth-enhet anger du <0000>.
•I Bluetooth-anslutningsläge går Bluetooth-anslutningen förlorad om avståndet mellan Soundbar
och Bluetooth-enheten överstiger 10 m.
•Soundbar stängs av automatiskt efter 5 minuter i Redo-läget.
•Soundbar kanske inte utför Bluetooth-sökningen eller -anslutningen korrekt under följande
omständigheter:
– Om det nns ett starkt elektriskt fält runt Soundbar.
– Om era Bluetooth-enheter är parkopplade med Soundbar samtidigt.
– Om Bluetooth-enheten är avstängd, inte på plats eller inte fungerar.
•Elektroniska enheter kan orsaka radiostörningar. Utrustning som alstrar elektromagnetiska vågor
måste hållas borta från Soundbar-huvudenheten. t.ex. mikrovågsugnar, trådlösa nätverksenheter
etc.
Koppla bort Soundbar från tv:n
Tryck på knappen
(Källa)
på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan något annat
läge än ”
BT
”.
•Det tar tid att koppla bort eftersom tv:n måste ta emot ett svar från Soundbar. (Den tid som krävs
kan variera beroende på tv-modell.)
SWE - 13
05 ANSLUTA EN EXTERN ENHET
Anslut till en extern enhet genom ett fast eller trådlöst nätverk för att spela upp ljud från den externa
enheten via Soundbar.
Ansluta med en optisk eller analog ljudkabel (AUX)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Optisk kabel
Ljud (AUX)-kabel
(medföljer inte) Undersidan av Soundbar
BD-/DVD-spelare/
kabelbox/spelkonsol Högersida av Soundbar
1 Optisk kabel
XAnslut DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) på huvudenheten till OPTICAL OUT-uttaget på källenheten
med en digital optisk kabel.
YVälj ”D.IN”-läge genom att trycka på knappen (Källa) på höger sidopanel eller på
fjärrkontrollen.
2 Ljud (AUX)-kabel
XAnslut AUX IN (Ljud) på huvudenheten till AUDIO OUT-uttaget på källenhet med en ljudkabel.
YVälj ”AUX”-läge genom att trycka på knappen (Källa) på höger sidopanel eller på
fjärrkontrollen.
SWE - 14
Ansluta med en HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kabel
(medföljer inte)
HDMI-kabel
(medföljer inte)
Undersidan av Soundbar
HDMI
Extern enhet
Högersida av Soundbar
1. Anslut en HDMI-kabel (medföljer inte) från HDMI IN-uttaget på baksidan av produkten till HDMI
OUT-uttaget på den digitala enheten.
2. Anslut en HDMI-kabel (medföljer inte) från HDMI OUT (TV-ARC)-uttaget på baksidan av produkten
till HDMI IN-uttaget på tv:n.
3. Tryck på knappen (Källa) på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan läget
”HDMI”.
4. ”HDMI”-läget visas på Soundbar-displayen och ljudet spelas upp.
SWE - 15
06 ANSLUTA EN USB-ENHET
Du kan spela upp musikler från USB-lagringsenheter via Soundbar.
Skärm
USB-port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Mikro-USB-till-
USB-adapterkabel
(medföljer inte)
USB
1. Anslut en mikro-USB-till-USB-adapterkabel med ett USB 2.0 mikro-USB-uttag med hankontakt
(Typ B) i ena änden och ett 2.0 USB-uttag med standardhonkontakt (Typ A) i den andra änden till
mikro-USB-uttaget på din Soundbar.
•Mikro-USB-till-USB-adapterkabeln säljs separat. Kontakta Samsung Service Center eller
Samsungs kundsupport om du vill köpa.
2. Anslut USB-enheten till honkontakten på adapterkabeln.
3. Tryck på knappen (Källa) på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan ”USB”.
4. ”USB” visas på displayen.
5. Spela upp musik från USB-lagringsenheten via Soundbar.
•Soundbar stängs av automatiskt (Auto Power Off) om ingen USB-enhet har anslutits under mer
än 5 minuter.
SWE - 16
Kompatibilitetslista
Förlängning Codec Samplingsfrekvens Bithastighet
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80–320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80–320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80–320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80–320kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56–128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56–128kbps
*.aac AAC 16KHz ~ 96KHz 48–320kbps
A AC- LC 16KHz ~ 96KHz 128–192kbps
5.1-kanal 320kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48–64kbps
5.1-kanal 160kbps
*.wav -16KHz ~ 48KHz upp till 3000kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50–500kbps
*.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz upp till 3000kbps
•Om det nns för många mappar och ler på USB-enheten kan det ta lite tid för Soundbar att öppna
och spela upp lerna.
SWE - 17
07 ANSLUTA EN MOBILENHET
Ansluta via Bluetooth
När en mobilenhet är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar.
•Du kan inte ansluta er än en Bluetooth-enhet åt gången.
Bluetooth-enhet
Den inledande anslutningen
1. Tryck på knappen (Källa) på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan läget
”BT”.
2. Ändra ”BT” till ”BT PAIRING”.
•Om ”BT READY” visas håller du knappen (Källa) på högra sidopanelen på Soundbar eller på
fjärrkontrollen intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”.
3. Välj ”[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” från listan.
•När en Soundbar är ansluten till Bluetooth-enheten visas [Bluetooth-enhetens namn] → ”BT”
på framsidesdisplayen.
4. Spela upp musikler från enheten som är ansluten via Bluetooth genom Soundbar.
Om enheten inte går att ansluta
•Om den tidigare anslutna Soundbar-listningen (t.ex.”[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”)
visas i listan tar du bort den.
•I ”BT”-läge håller du knappen (Källa) på högra sidopanelen på Soundbar eller på fjärrkontrollen
intryckt längre än 5 sekunder för att växla till ”BT PAIRING”-läge.
Välj sedan ”[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” från söklistan på Bluetooth-enheten.
SWE - 18
Vad är statusarna BT READY och BT PAIRING?
•BT READY : I det här läget kan du söka efter tidigare anslutna tv-apparater eller ansluta till
Soundbar från en tidigare ansluten mobilenhet.
•BT PAIRING : I det här läget kan du ansluta till en ny enhet. (När du är i ”BT” håller du knappen
(Källa) på höger sida av Soundbar eller på fjärrkontrollen intryckt längre än 5 sekunder.)
OBS!
•Om du blir tillfrågad om en PIN-kod när du ansluter en Bluetooth-enhet anger du <0000>.
•I Bluetooth-anslutningsläge går Bluetooth-anslutningen förlorad om avståndet mellan Soundbar
och Bluetooth-enheten överstiger 10 m.
•Soundbar stängs av automatiskt efter 5 minuter i Redo-läget.
•Soundbar kanske inte utför Bluetooth-sökningen eller -anslutningen korrekt under följande
omständigheter:
– Om det nns ett starkt elektriskt fält runt Soundbar.
– Om era Bluetooth-enheter är parkopplade med Soundbar samtidigt.
– Om Bluetooth-enheten är avstängd, inte på plats eller inte fungerar.
•Elektroniska enheter kan orsaka radiostörningar. Utrustning som alstrar elektromagnetiska vågor
måste hållas borta från Soundbar-huvudenheten. t.ex. mikrovågsugnar, trådlösa nätverksenheter
etc.
•Soundbar stöder SBC-data (44,1kHz, 48kHz).
•Anslut endast till en Bluetooth-enhet som stöder A2DP-funktionen (AV).
•Du kan inte ansluta Soundbar till en Bluetooth-enhet som endast stöder handsfreefunktionen (HF).
•När du har parat ihop Soundbar med en Bluetooth-enhet är det bara att välja ”[AV] Samsung
Soundbar Mxxx M-Series” i listan över anslutna enheter, så övergår Soundbar automatiskt till
BT-läge.
– Tillgängligt endast om Soundbar är listat under Bluetooth-enhetens parade enheter.
(Bluetooth-enheten och Soundbar måste paras korrekt åtminstone en gång.)
•Soundbar kommer endast att visas i Bluetooth-enhetens lista med sökta enheter när Soundbar
visar ”BT READY”.
•Soundbar kan inte paras ihop med en annan Bluetooth-enhet medan Bluetooth-funktionen
används.
Bluetooth POWER (Bluetooth POWER) på
Om en tidigare parkopplad Bluetooth-enhet försöker parkoppla med Soundbar när funktionen
Bluetooth POWER On är aktiverad och Soundbar är avstängd, slås Soundbar på automatiskt.
1. Tryck på knappen Bluetooth POWER på fjärrkontrollen medan Soundbar är påslagen.
2. ”ON - BLUETOOTH POWER” visas på Soundbars skärm.
SWE - 19
Koppla bort Bluetooth-enheten från en Soundbar
Så här kopplar du från Bluetooth-enheten från Soundbar. För instruktioner, se Bluetooth-enhetens
bruksanvisning.
•Soundbar kopplas från.
•När Soundbar är frånkopplad från Bluetooth-enheten visar Soundbar ”BT DISCONNECTED” på
framsidesdisplayen.
Koppla bort Soundbar från Bluetooth-enheten
Tryck på knappen (Källa) på högra sidopanelen eller på fjärrkontrollen och växla sedan till något
annat läge än ”BT”.
•Det tar tid att koppla bort eftersom Bluetooth-enheten måste ta emot ett svar från Soundbar.
(Bortkopplingstiden kan variera beroende på Bluetooth-enheten.)
•När Soundbar är frånkopplad från Bluetooth-enheten visar Soundbar ”BT DISCONNECTED” på
framsidesdisplayen.
OBS!
•I Bluetooth-anslutningsläge kan Bluetooth-anslutningen stängas av om avståndet mellan
Soundbar och Bluetooth-enheten överskrider 10 m.
•Soundbar slås automatisk av efter 5 minuter i statusen Redo.
Mer om Bluetooth
Bluetooth är en ny teknik som gör att Bluetooth-kompatibla enheter enkelt kan ansluta till varandra
med en kort trådlös anslutning.
•En Bluetooth-enhet kan orsaka ljud eller tekniskt fel, beroende på användning, i följande fall:
– När en del av kroppen är i kontakt med mottagnings- / överföringssystemet för Bluetooth-
enheten eller Soundbar.
– Elektrisk variation på grund av hinder i form av vägg, hörn eller företagspartition.
– Vid exponering för elektrisk störning från enheter inom samma frekvensband, som exempelvis
medicinsk utrustning, mikrovågsugnar och trådlöst nätverk.
•Para ihop Soundbar med Bluetoot-enheten och håll ett kort avstånd.
•Ju längre avstånd mellan Soundbar och Bluetooth-enheten, desto sämre kvalitet.
Om avståndet överskrider Bluetooth-enhetens användarintervall förloras anslutningen.
•I områden med dåliga mottagningsförhållanden kanske inte Bluetooth-anslutningen fungerar som
den ska.
•Bluetooth-anslutningen fungerar bara när den är nära enheten. Anslutningen bryts automatiskt
om avståndet ligger utanför det här intervallet. Även inom det här intervallet kan ljudkvaliteten
försämras av hinder, såsom väggar eller dörrar.
•Den trådlösa enheten kan orsaka elektriska störningar när den är påslagen.
SWE - 20
Använda Samsung Audio Remote-appen
Installera Samsung Audio Remote-appen
För att styra Soundbar med en smart enhet och Samsung Audio Remote-appen, hämtar du först
Samsung Audio Remote-appen i Google Play-butiken.
Marknadssökning : Samsung Audio Remote
Starta Samsung Audio Remote-appen
Starta Samsung Audio Remote-appen genom att trycka på Audio Remote-ikonen på smartenheten och
följ sedan instruktionerna på skärmen.
Audio Remote
•Samsung Audio Remote-appen är bara kompatibel med Android-baserade mobiltelefoner och
mobila enheter med Android OS 3.0 eller senare.
SWE - 21
08 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN
Använda fjärrkontrollen
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Ström
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Slår på och av Soundbar.
Ljudkontroll
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Du kan välja TREBLE, BASS eller AUDIO SYNC.
•Justera volymen för diskanten eller basen
genom att välja TREBLE eller BASS i
ljudinställningarna och justera sedan
volymen mellan -6 och +6 med hjälp av
knapparna Upp/Ned.
•Tryck och håll ner knappen
(Ljudkontroll) i cirka 5 sekunder för att
justera ljudet för varje frekvensband. 150
Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz,
och 10 KHz kan väljas (Vänster/Höger) och
justeras till en inställning mellan -6 och +6
(Upp/Ned).
•Om video och ljud inte synkroniseras
mellan din tv och Soundbar väljer du
AUDIO SYNC i ljudinställningarna och
anger sedan ljudfördröjningen till 0~300
millisekunder med knapparna Upp/Ned.
(Utom ”USB”-läget)
•Audio Sync stöds bara i en del funktioner.
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Funktionen för surroundljud ger ljudet större djup och en känsla av rymd.
Varje gång du trycker på den här knappen växlar du mellan ON och OFF.
•ON : Spela upp ljudet via alla högtalare.
•OFF : Du kan höra ljudet från den ursprungliga källkanalen från era högtalare.
SWE - 22
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Du kan välja den önskade ljudeffekten genom att välja STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
SPORTS eller MOVIE.
Välj läget ”STANDARD” om du vill lyssna på originalljudet.
•DRC (Dynamic Range Control)
Gör att du kan använda dynamisk omfångskontroll för Dolby Digital-ljudspår. Om du
håller knappen SOUND MODE intryckt i standbyläge slås DRC (Dynamic Range
Control, dynamisk omfångskontroll) på eller av. När DRC är aktiverat reduceras starkt
ljud. (Ljudet kan förvrängas.)
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Källa
Tryck för att välja en källa som är ansluten till Soundbar.
•BT PAIRING-läge
Aktivera läget ”BT PAIRING” i ”BT”-läge Bluetooth-funktionen genom att hålla ned
knappen (Källa) i mer än 5 sekunder. Mer information nns på sidan 17.
•Auto Power Down-funktionen
Enheten stängs av automatiskt i följande situationer.
– D.IN-/HDMI-/BT-/USB-läget: Om det inte förekommer någon ljudsignal inom
5 minuter.
– AUX-läget:
– Om ljudkabeln (AUX) är urdragen i 5 minuter.
– Om ingen knapp trycks in under 8 timmar när ljudkabeln (AUX) ansluts. (Auto
Power Down-funktionen kan endast stängas av i det fallet.)
– Om du vill stänga av Auto Power Down-funktionen i ”AUX”-läget håller du ned
p-knappen i 5 sekunder. ”ON - AUTO POWER DOWN” / ”OFF - AUTO POWER
DOWN” visas på displayen.
Uppspelning/
Paus
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Tryck på p-knappen om du vill pausa musiken tillfälligt.
Om du trycker på knappen igen spelas musiklen upp.
SWE - 23
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Upp/Ned/
Vänster/
Höger
Tryck på de angivna områdena för att välja Upp/Ned/Vänster/
Höger.
Tryck på knappen Upp/Ned/Vänster/Höger för att välja eller ange funktioner.
•Upprepa
Om du vill använda Upprepa-funktionen i ”USB”-läge trycker du på knappen Upp.
•Hoppa över musik
Tryck på knappen Höger för att välja nästa musikl. Tryck på knappen Vänster för
att välja föregående musikl.
•Anynet+ / Auto Power Link
Du kan slå på eller av Anynet+ och Auto Power Link.
Anynet+ och Auto Power Link styrs med knapparna Höger och Vänster.
– Anynet+ : Om Soundbar är ansluten till en Samsung-tv via en HDMI-kabel kan
du styra din Soundbar med en Samsung-tv-fjärrkontroll. Håll knappen Höger
intryckt i 5 sekunder för att växla mellan ON och OFF för Anynet+.
– Auto Power Link : Om Soundbar är ansluten till din tv med en digital optisk kabel
kan den slås på automatiskt när du slår på din tv. Håll knappen Vänster intryckt i
5 sekunder för att växla mellan ON och OFF för Auto Power Link.
– Anynet+/Auto Power Link är som standard inställda på ON.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Bluetooth
POWER
Tryck när du vill slå på och av Bluetooth POWER-funktionen.
När Bluetooth POWER-funktionen är på visas ”ON - BLUETOOTH POWER” på Soundbar-
displayen.
•Bluetooth POWER-funktion : Om Soundbar är i standby-läge och Bluetooth
POWER-funktionen är på, slås Soundbar automatiskt på och ansluter till via
Bluetooth till enheten när du slår på en tidigare ansluten Bluetooth-enhet.
•Om du trycker på Bluetooth POWER-knappen igen för att stänga av BT-funktionen,
visas ”OFF-BLUETOOTH POWER” på Soundbar-displayen.
•Om läget ”D.IN” är på och Soundbar är ansluten till en Samsung Smart TV från 2017
eller senare, kan Soundbar styras med tv:ns fjärrkontroll. I det läget kan du inte
stänga av Bluetooth POWER.
SWE - 24
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
WOOFER
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera volymen för subwoofern till -12 eller -6
till +6. Om du trycker på knappen återställs subwooferns volym till 0.
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera volymen.
•Tyst
Tryck på knappen VOL för att stänga av ljudet. Tryck på den igen för att slå på ljudet.
Justera Soundbar-volymen med fjärrkontrollen till en tv
Ställ in tv-högtalaren på en Samsung-tv till externa högtalare i tv-menyn.
(Se tv:ns användarhandbok för mer information.)
•Efter att du installerat Soundbar kan du ändra volymen för Soundbar med IR-fjärrkontrollen som
levererades med en Samsung-tv. (Om du inte vill använda funktionen håller du knappen Surround
intryckt i 5 sekunder när Soundbar är på. ”OFF-TV REMOTE” visas på Soundbar-displayen och
funktionen stängs av.)
Om du vill ändra volymen bara med fjärrkontrollen till Samsung-tv:n håller du knappen Surround
intryckt i mer än 5 sekunder tills ”SAMSUNG-TV REMOTE” visas på Soundbar-displayen.
– Varje gång Surround-knappen hålls in i 5 sekunder växlas läget i följande ordning:
”SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardläget) → ”OFF-TV REMOTE” → ”ALL-TV REMOTE”.
•Om du vill ändra Soundbar-volymen med en fjärrkontroll för en tv från en tredjepartstillverkare,
slår du på Soundbar, håller knappen Surround intryckt i 5 sekunder (”OFF-TV REMOTE” visas på
Soundbar-displayen), släpper knappen Surround och håller sedan knappen Surround intryckt igen
längre än 5 sekunder. (”ALL-TV REMOTE” visas på Soundbar-displayen.)
– Den här funktionen kanske inte är tillgänglig beroende på fjärrkontrollen.
– Tillverkare som stöder denna funktion:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
SWE - 25
Använda de dolda knapparna
Dold knapp Sida
Knapp på fjärrkontrollen Funktion
Surround TV: ns fjärrkontroll På/Av Sidan 24
(Källa) BT-parkoppling Sidan 17
p (Uppspelning/Paus) Auto Power Down På/Av (AUX-läge) Sidan 22
Initiera (standby) Sidan 30
VOL ID SET (standby)Sidan 7
Vänster Auto Power Link ON/OFF Sidan 10
Höger Anynet+ ON/OFF Sidan 23
(Ljudkontroll) 7 bands EQ Sidan 21
SOUND MODE DRC ON/OFF (standby)Sidan 22
Uteffektspecikationerfördeolikaljudeffektslägena
Effekt Ineffekt
Uteffekt
Exklusive trådlösa bakre
högtalare
Inklusive trådlösa bakre
högtalare
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
ON
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
MUSIC
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
CLEAR VOICE
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
SPORTS
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
MOVIE
2.0 kanaler
2.1 kanaler 4.1 kanaler
5.1 kanaler 2.1 kanaler 4.1 kanaler
•Samsungs trådlösa bakre högtalare kan köpas separat. Om du vill köpa högtalare kontaktar du
återförsäljaren du köpte Soundbar från.
SWE - 26
09 INSTALLERA VÄGGFÄSTET
Försiktighetsåtgärder vid installation
•Installera bara på en lodrät vägg.
•Installera inte på en plats med hög temperatur eller fuktighet.
•Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för att bära produktens tyngd. Förstärk annars väggen
eller välj en annan plats för installation.
•Köp och använd lämpliga monteringsskruvar eller -bultar för den typ av vägg du har (gipsplatta,
stålplatta, trä o.s.v.). Fäst om möjligt monteringsskruvarna i väggreglar.
•Köp väggmonteringsskruvar enligt typ och tjocklek för den vägg där du vill montera Soundbar.
– Diameter: M5
– Längd: 35 mm eller längre rekommenderas.
•Anslut kablarna från enheten till externa enheter innan du monterar Soundbar på väggen.
•Kontrollera att enheten är avstängd och frånkopplad innan du monterar den. Annars kan den
orsaka elstötar.
Väggmonteringskomponenter
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
Väggfästguide
Fästskruv (2 st.) Skruv (2 st.) Väggfäste V Väggfäste H
SWE - 27
1. Placera Väggfästguide på väggytan.
•Väggfästguide måste ligga plant vågrätt.
•Om din tv är monterad på väggen, ska du
montera Soundbar minst 5 cm under tv:n.
5 cm eller mer
2. Placera pappersmallens Mittlinjen i höjd
med tv:ns mitt (om du monterar Soundbar
under tv:n) och fäst sedan Väggfästguide på
väggen med tejp.
•Om enheten inte ska monteras under en
tv sätter du Mittlinjen i
installationsområdets mitt.
Mittlinjen
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
3. Tryck en vass pennspets genom B-TYPE-
bildernas mitt i guidens båda ändar för att
märka ut hål för skruvarna, och ta sedan bort
Väggfästguide.
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
CENTER LINE
4. Använd en borr i passande storlek och borra
hål i väggen vid varje markering.
•Om markeringarna inte motsvarar
reglarnas placering sätter du i lämpliga
bultar eller mollyskruvar i hålen innan du
sätter fast skruvarna. Om du använder
bultar eller mollyskruvar måste du se till
att borra tillräckligt stora hål för dem.
5. Kör in en skruv (medföljer inte) genom varje
Fästskruv och skruva sedan fast skruvarna i
skruvhålen.
SWE - 28
6. Använd två av Skruv (M4 × L12) för att fästa
både Väggfäste V och H längst ned på
Soundbar.
Se till att skruvhålen på Soundbar är
justerade mot hålen på fästena.
•Kontrollera vid monteringen att
upphängningsdelen av Väggfästkonsoler
är placerad en bit bakom baksidan av
Soundbar.
Baksidan av Soundbar
Höger kortsida på Soundbar
•Vänster och höger fäste har olika former.
Se till att placera dem rätt.
Väggmontering H Väggmontering V
7. Installera Soundbar med de fastsatta
Väggfästen genom att hänga Väggfästena
på Fästskruvar på väggen.
•Luta Soundbar lätt för att sätta fast de båda
Fästskruv-huvudena i Väggfäste-hålen. Skjut
Soundbar i pilens riktning så att båda sidorna
sätts fast ordentligt.
SWE - 29
Montera ned Soundbar från
väggen
1. Du tar loss Soundbar från väggmonteringen
genom att skjuta den i pilens riktning, luta
den något uppåt och sedan dra bort den från
väggen som på bilden.
•Häng inte på den monterade enheten och
undvik att slå på eller tappa enheten.
•Säkra enheten på väggen så att den inte faller
ned. Om den faller ned kan den orsaka skador
på personer eller produkten.
•När enheten är monterad på en vägg måste
du se till att barn inte drar i några av
anslutningskablarna. I så fall kan enheten
falla ned.
•För optimala prestanda hos en väggmonterad
installation bör högtalarsystemet monteras
minst 5 cm nedanför tv:n om tv:n är
väggmonterad.
•Om du inte monterar enheten på väggen bör
du för din säkerhet installera den på en säker,
plan yta där den inte faller ned.
10 PROGRAM-
UPPDATERING
Samsung kan komma att erbjuda uppdateringar
av den inbyggda systemprogramvaran för
Soundbar i framtiden.
USB-port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Mikro-USB-till-
USB-adapterkabel
(medföljer inte)
Om en uppdatering erbjuds kan du uppdatera den
inbyggda programvaran genom att ansluta en
USB-enhet där programuppdateringen nns
lagrad till USB-porten på Soundbar.
Mer information om hur du hämtar
uppdateringsler nns på Samsung Electronics
webbplats på (www.samsung.com
Support).
Ange och välj sedan din Soundbar-modell, välj
Programvara och appar och sedan Nedladdningar.
Alternativets namn kan variera.
SWE - 30
Uppdateringsprocedur
1. Anslut en mikro-USB-till-USB-adapterkabel
med ett USB 2.0 mikro-USB-uttag med
hankontakt (Typ B) i ena änden och ett 2.0
USB-uttag med standardhonkontakt (Typ A)
i den andra änden till mikro-USB-uttaget på
din Soundbar.
•Mikro-USB-till-USB-adapterkabeln säljs
separat. Kontakta Samsung Service
Center eller Samsungs kundsupport om
du vill köpa.
2. Ladda ned produktprogramvaran genom att
följa stegen nedan: Gå till Samsungs
webbplats (samsung.com) → sök efter
modellnamnet - välj alternativet
kundsupport (namnet på alternativet kan
komma att ändras)
3. Spara den nedladdade programvaran på en
USB-sticka och välj ”Packa upp här” för att
packa upp mappen.
4. Stäng av Soundbar och anslut USB-stickan
med programvaruuppdateringen till
honuttaget på en mikro-USB-adapterkabel.
Anslut kabeln till USB-porten på Soundbar.
5. Slå på Soundbar. Inom 3 minuter visas
”UPDATE” och uppdateringen startar.
6. När uppdateringen är klar slås Soundbar av.
Håll knappen p på fjärrkontrollen intryckt i
5 sekunder. ”INIT” visas på displayen och
sedan slås Soundbar av. Uppdateringen är
klar.
•Den här produkten har en DUAL BOOT-
funktion Om den fasta programvaran inte
uppdateras kan du uppdatera den fasta
programvaran igen.
Om UPDATE inte visas
1. Stäng av Soundbar, ta ut lagringsenheten
som innehåller de uppdaterade lerna ur
USB-porten på Soundbar och sätt sedan i
den igen.
2. Dra ur strömkabeln till Soundbar, sätt i den
igen och slå sedan på Soundbar.
•Uppdateringen av fast programvara
kanske inte fungerar som den ska om
ljudler som stöds av Soundbar nns
lagrade i lagringsenheten.
•Stäng inte av strömmen eller ta bort
USB-enheten medan uppdatering pågår.
Huvudenheten stängs av automatiskt när
uppdateringen av den fasta
programvaran är klar.
•När uppdateringen är klar initieras
användarinställningarna i Soundbar. Vi
rekommenderar att du antecknar dina
inställningar så att du enkelt kan
återställa dem efter uppdateringen.
Observera att även subwoofer-
anslutningen återställs när den fasta
programvaran uppdateras. Om
anslutningen till subwoofern inte
återupprättas automatiskt efter
uppdateringen, se sidan 6. Om
programvaran inte kan uppdateras ska du
kontrollera om det är något fel på USB-
stickan.
•Mac OS-användare ska använda MS-DOS
(FAT) som USB-format.
•Uppdatering via USB kanske inte är
tillgängligt beroende på lagringsenhetens
tillverkare.
SWE - 31
11 FELSÖKNING
Kontrollera följande innan du begär hjälp.
Enheten slås inte på.
Är strömsladden ansluten till uttaget?
;Anslut strömkontakten till uttaget.
En funktion fungerar inte när du trycker på knappen.
Finns det statisk elektricitet i luften?
;Koppla bort strömkontakten och anslut den igen.
Ljudet faller bort i BT-läge.
;Se avsnitten om Bluetooth-anslutning på sidorna 11 och 17.
Det hörs inget ljud.
Är funktionen Tyst på?
;Tryck på knappen VOL för att stänga av funktionen.
Är volymen inställd på miniminivå?
;Justera volymen.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Är batterierna tomma?
;Ersätt med nya batterier.
Är avståndet mellan fjärrkontrollen och Soundbar-huvudenheten för långt?
;Flytta fjärrkontrollen närmare Soundbar-huvudenheten.
Den röda indikatorlampan på subwoofern blinkar och det kommer inget ljud från
subwoofern.
Det här problemet kan uppstå om subwoofern inte är ansluten till Soundbar-huvudenheten.
;Försök ansluta subwoofern igen. (Se sidan 6.)
Subwoofern brummar och vibrerar märkbart.
Prova att justera vibrationen för subwoofern.
;Tryck uppåt eller nedåt på knappen WOOFER på fjärrkontrollen för att justera subwooferns
volym. (mellan -12, -6 – +6).
SWE - 32
12 LICENS
Manufactured under licence from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
För DTS-patent, se http://patents.dts.com.
Tillverkat under livens från DTS Licensing
Limited. DTS, symbolen & DTS och symbolen
tillsammans är registrerade varumärken och
DTS 2.0 Channel är ett varumärke som tillhör
DTS, Inc. © DTS, Inc. Alla rättigheter
förbehålles.
HDMI gränssnittet för HDMI High-Denition
Multimedia och logotypen för HDMI är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och i
andra länder.
13 LICENSMEDDELANDE
FÖR OPEN SOURCE
För at skicka förfrågningar och begäran angående
öppna källor ska du kontakta Samsung via e-post
(oss.request@samsung.com).
14 VIKTIG
INFORMATION
OM SERVICE
•Bilder och illustrationer i den här
bruksanvisningen erbjuds endast för referens
och kan variera från faktiskt
produktutseende.
•En administrationsavgift kan debiteras om
antingen
(a) en tekniker tillkallas och det inte nns
något produktfel (dvs. du har underlåtit att
läsa den här bruksanvisningen).
(b) du tar med enheten till ett
reparationscenter och det inte nns något
produktfel (dvs. du har underlåtit att läsa
den här bruksanvisningen).
•Beloppet på en sådan administrationsavgift
meddelas innan något arbete eller hembesök
genomförs.
SWE - 33
15 SPECIFIKATIONER OCH GUIDE
Specikationer
ALLMÄNT
USB 5V/0,5A
Vikt Soundbar-Huvudenhet 2,0 kg
Subwoofer (PS-WM30) 7,2 kg
Mått
(B x H x D)
Soundbar-Huvudenhet 908,5 x 53,5 x 70,5 mm
Subwoofer (PS-WM30) 200,0 x 392,0 x 378,0 mm
Driftstemperaturintervall +5°C till +35°C
Intervall för luftfuktighet 10 % till 75 %
FÖRSTÄRKARE Utgångseffekt Soundbar-Huvudenhet 40W x 4, 6 ohm
Subwoofer (PS-WM30) 160W, 3 ohm
Uppspelningsformat som stöds
(DTS 2.0-ljud spelas upp i DTS-format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Stödjer Dolby® Digital), DTS
Obs!
•Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specikationer utan föregående
meddelande.
•Vikt och mått är ungefärliga.
•För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.
(Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida)
Total strömförbrukning vid standbyläge (W) 2,9W
Bluetooth Metod för avaktivering av
port
Tryck på knappen ”Bluetooth POWER” på
fjärrkontrollen i ”BT”-läge.
Trådlösa modeller (inklusive frekvensen 5,15 GHz–5,35 GHz)
•Härmed intygar Samsung Electronics att denna utrustning uppfyller de
viktigaste kraven och andra relevanta regler i direktivet 1999/5/EG.
Den ursprungliga deklarationen om överensstämmelse nns på
http://www.samsung.com, under sökvägen Support > Sök produktsupport, där du anger
modellnamnet.
Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder.
Den här utrustningen får bara användas inomhus.
SWE - 34
Trådlösa modeller (exklusive frekvensen 5,15 GHz–5,35 GHz)
•Härmed intygar Samsung Electronics att denna utrustning uppfyller de viktigaste
kraven och andra relevanta regler i direktivet 1999/5/EG.
Den ursprungliga deklarationen om överensstämmelse nns på
http://www.samsung.com, under sökvägen Support > Sök produktsupport, där du anger
modellnamnet.
Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder.
[Korrekt avfallshantering av batterierna i produkten]
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte
bör kastas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i
förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de
gränsvärden som anges i EU-direktivet 2006/66/EG.
Om batterierna inte kastas på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda miljön och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från
annat avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska
tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när
de kasseras. Dessa föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att
förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare
information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten
och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Besök samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html om
du vill veta mer om Samsungs miljöengagemang och om produktspecika lagenliga skyldigheter (t.ex.
REACH).
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/
support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/
support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz,
aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/
Anruf)
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/
support
SPAIN 34902172678 www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_fr/
support
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/
support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//
support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy
operatora)
www.samsung.com/pl/
support
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
www.samsung.com/hu/
support
Country Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/
support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/
support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/
support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64
(08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll
free www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line (+30) 210
6897691 from mobile and land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/
support