Table of Contents
- HW-S50A_ENG
- 01 Checking the Components
- 02 Product Overview
- 03 Using the Remote Control
- 04 Connecting the Soundbar
- 05 Using a wired connection to the TV
- 06 Using a wireless connection to the TV
- 07 Connecting an External Device
- 08 Connecting a USB Storage Device
- 09 Connecting a Mobile Device
- 10 Installing the Wall Mount
- 11 Installing the Soundbar in front of TV
- 12 Software Update
- 13 Troubleshooting
- 14 Licence
- 15 Open Source Licence Notice
- 16 Important Notes About Service
- 17 Specifications and Guide
- HW-S50A_FRA
- 01 Vérification des composants
- 02 Vue d'ensemble du produit
- 03 Utilisation de la télécommande
- 04 Connexion de la Soundbar
- 05 Connexion filaire avec le téléviseur
- 06 Connexion sans fil avec le téléviseur
- 07 Connexion d'un appareil externe
- 08 Connexion d’un périphérique de stockage USB
- 09 Connexion d'un appareil mobile
- 10 Installation de la fixation murale
- 11 Installation de la Soundbar devant le téléviseur
- 12 Mise à jour du logiciel
- 13 Dépannage
- 14 Licence
- 15 Avis de Licence Libre
- 16 Remarque Importante à Propos du Service
- 17 Spécifications et Guide
- HW-S50A_ITA
- 01 Verifica dei componenti
- 02 Panoramica del prodotto
- 03 Utilizzo del telecomando
- 04 Connessione della Soundbar
- 05 Utilizzo di una connessione cablata alla TV
- 06 Utilizzo di una connessione wireless alla TV
- 07 Connessione di un dispositivo esterno
- 08 Collegamento di un dispositivo di memoria USB
- 09 Connessione di un dispositivo mobile
- 10 Installazione del supporto per montaggio a parete
- 11 Installazione della Soundbar davanti alla TV
- 12 Aggiornamento del software
- 13 Risoluzione dei problemi
- 14 Licenza
- 15 Avviso di licenza open source
- 16 Nota importante sul servizio
- 17 Specifiche e guida
- HW-S50A_POR
- 01 Verificar os componentes
- 02 Descrição geral do produto
- 03 Utilizar o controlo remoto
- 04 Ligar o Soundbar
- 05 Usar uma ligação com fios ao televisor
- 06 Usar uma ligação sem fios ao televisor
- 07 Ligar a um dispositivo externo
- 08 Ligar um dispositivo de armazenamento USB
- 09 Ligar a um dispositivo móvel
- 10 Instalar o suporte de parede
- 11 Instalar o Soundbar em frente ao televisor
- 12 Atualização do software
- 13 Resolução de problemas
- 14 Licenças
- 15 Aviso de Licença de Open Source
- 16 Nota Importante sobre o Serviço
- 17 Especificações e Guia
- HW-S50A_SPA
- 01 Visión general del producto
- 02 Visión general del producto
- 03 Uso del mando a distancia
- 04 Conexión de la Soundbar
- 05 Uso de una conexión por cable al televisor
- 06 Uso de una conexión inalámbrica al televisor
- 07 Conexión de un dispositivo externo
- 08 Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB
- 09 Conexión de un dispositivo móvil
- 10 Instalación del equipo de montaje en pared
- 11 Instalación de la Soundbar delante del televisor
- 12 Actualización de software
- 13 Solución de problemas
- 14 Licencia
- 15 Aviso sobre licencia de código abierto
- 16 Nota importante sobre el servicio
- 17 Especificaciones y guía
- Europe_BackCover
Samsung HW-S50A User Manual
Displayed below is the user manual for HW-S50A by Samsung which is a product in the Soundbar Speakers category. This manual has pages.
Related Manuals
HW-S50A
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
ENG - 2
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
•To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
•TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
•This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
•To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
•To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - 3
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
CAUTION : Danger of explosion if the battery
is replaced incorrectly. Replace only with the
same or equivalent type.
ENG - 4
Fabric cleaning
Remove any dirt or stain on the product surface
immediately.
Removing and cleaning can be less effective for
some substances or if left for a prolonged time.
CAUTION
•Use a vacuum cleaner or an adhesive lint
roller to remove dust, handprints, and the
likes.
– Some cleaning brushes may damage the
product, depending on the materials they
contain.
– Towels and cleaning clothes may leave
lint or dirt on the product.
•Do not use a nail or other tools to scratch the
dirt off. It may damage the fabric.
•To remove oil or liquid stains, use a clean
white cloth moist with water. If the stain
persists, wipe it with a mixture of water and
neutral detergent (such as dishwashing
soaps) and a cloth.
– A non-neutral detergent or cleaner may
cause discolouration or fabric damage.
– After cleaning, use a dry cloth or
hairdryer to dry the area.
– Do not use excessive force to avoid
discolouration or fabric damage.
ENG - 5
CONTENTS
01 Checking the Components 7
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 7
02 Product Overview 8
Top Panel of the Soundbar ------------------------- 8
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 9
03 Using the Remote Control 10
How to Use the Remote Control ------------------------- 10
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) ------------------------- 15
Output specications for the different sound effect modes ------------------------- 15
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control ------------------------- 16
04 Connecting the Soundbar 17
Connecting Electrical Power ------------------------- 17
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) ------------------------- 18
Connecting an SWA-W500 (Sold Separately) ------------------------- 20
05 Using a wired connection to the TV 22
Method 1. Connecting with HDMI ------------------------- 22
Method 2. Connecting using an Optical Cable ------------------------- 24
06 Using a wireless connection to the TV 26
Connecting via Bluetooth ------------------------- 26
ENG - 6
07 Connecting an External Device 28
Connecting using an Optical Cable ------------------------- 28
08 Connecting a USB Storage Device 29
09 Connecting a Mobile Device 31
Connecting via Bluetooth ------------------------- 31
Using Tap Sound ------------------------- 36
10 Installing the Wall Mount 37
Installation Precautions ------------------------- 37
Wallmount Components ------------------------- 37
11 Installing the Soundbar in front of TV 39
12 Software Update 40
Reset ------------------------- 41
13 Troubleshooting 42
14 Licence 43
15 Open Source Licence Notice 44
16 Important Notes About Service 44
17 SpecicationsandGuide 45
Specications ------------------------- 45
ENG - 7
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Soundbar Remote Control
/
Batteries
HDMI Cable
AC/DC Adapter (Soundbar) Power Cord (Soundbar)
x 2 (M4 x L10)
x 2 x 2
Wall Mount Guide Holder-Screw Screw Bracket-Wall Mount
•For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
•To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
•For more information about the wallmount see page 37.
•Design, specications are subject to change without prior notice.
•The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the back cover back into position.
ENG - 8
02 PRODUCT OVERVIEW
Top Panel of the Soundbar
Top Panel
Position the product so that
the SAMSUNG logo is
located on the top.
LED
indicator
The LED Indicator ashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current
mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active
mode as described below.
W
White LED
W
White LED
M
Multicolour LED
W
White LED
W
White LED
•The Multicolour LED changes to White, Cyan, Green, Red, Yellow, Orange, Purple and
Blue depending on the mode or status.
Power Turns the power on and off.
Volume Adjusts the volume.
Source
•Press the (Source) button to change the mode. Each time you change the mode,
the LED lights in white and then turns off.
LED
Indicator
White On -> Off White On -> Off White On -> Off
“Digital Audio In” or
“TV ARC”“Bluetooth” “USB”
ENG - 9
•When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
•When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
•If you hear sounds from both the TV and Soundbar, go to the Settings menu for the TV audio and
change the TV speaker to External Speaker.
Bottom Panel of the Soundbar
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music les stored on the USB device through the Soundbar.
DC 24V (Power Supply In)
Connect the AC/DC power adapter.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
HDMI (ARC)
Connect to the HDMI (ARC) port on a TV.
•When disconnecting the power cable of the AC/DC power adapter from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
•Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 10
03 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Power
Turns the Soundbar on and off.
LED
Indicator
Cyan Blinks X1
On Off
Red Blinks X3
•Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following
situations:
– In “Digital Audio In” or “TV ARC” / “Bluetooth” /
“USB” mode if there is no audio signal for 20 minutes.
(Source)
Press to select a source connected to the Soundbar.
(Mute)
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
LED
Indicator
Blinks X Repeatly
ENG - 11
SOUND MODE
By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the
Multicolour LED blinks in white.
LED
Indicator
White Blinks X1
“Adaptive Sound” “Music” “DTS Virtual:X” “Standard”
– Adaptive Sound
Analyzes the content in real time and automatically provides an optimal sound eld based on the
characteristics of the content.
– Music
Provides more natural and room lling sound for music content.
– DTS Virtual:X
Immersive 3D sound from any content.
– Standard
Outputs the original sound.
•Bluetooth Power On/Off
This feature automatically turns the Soundbar on when it receives a connection request from a
previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by default.
– Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off the Bluetooth
Power function.
•DRC (Dynamic Range Control) On/Off
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds while the Soundbar is powered off to turn DRC (Dynamic Range
Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced. (The sound may be distorted.)
SOUND MODE button LED Indicator
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
DRC On/Off Toggle On Off
ENG - 12
Bluetooth PAIR
Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode.
When you press the button, the LED display changes as shown below.
•Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.
LED
Indicator
Red → Green → Blue Blinks
Pairing Connection is complete
Cyan Blinks X3
p (Play / Pause)
You can also play or pause music by pressing the button in "USB" mode.
Up/Down/Left/Right
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
•Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the previous
music le.
ENG - 13
(Sound Control)
By pressing the button, you can select the desired audio mode. The desired settings can be adjusted
using the Up/Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white.
LED
Indicator
White Blinks X1
“Treble” “Bass” “Sync” “Centre Level”
– To control the volume of the treble or bass sound, select “Treble”, “Bass”, “Sync”, or “Centre Level” in
Sound Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
7 Band EQ
Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each
frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the Left/
Right buttons and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down buttons.
(Make sure the Sound mode is set to “Standard”.)
7 Band EQ
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Press and hold the (Sound Control) button
for about 5 seconds.
Using the Left/Right buttos and each can be
adjusted to setting between -6 to+6.
“150Hz”“150Hz” “300Hz” “600Hz” “1.2kHz”
“2.5kHz” “5kHz” “10kHz”
– To control the volume of the each speaker select “Centre Level” in Sound Settings, and then adjust
the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
– If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, select “Sync” in Sound
Control, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons.
(Not available in “USB” or “Bluetooth”mode.)
– “Sync” is only supported for some functions.
ENG - 14
WOOFER (BASS) LEVEL
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
When subwoofer is connected, push the button up or down to adjust the woofer level to -12 or between -6
to +6. When subwoofer is disconnected, push the button up or down to adjust the bass level between -6
to +6.
To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button. (If Soundbar connected to
wireless subwoofer (sold separately)).
VOLUME
Push the button up or down to adjust the volume.
LED
Indicator
White moves to right X1
Volume Up
White moves to left X1
Volume Down
ENG - 15
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER (Up) TV remote control On/Off page 16
Left TV Auto connect On/Off page 27
Up ID SET page 19
(Sound Control) 7 Band EQ page 13
SOUND MODE DRC On/Off page 11
Bluetooth Power On/Off page 11
PAIR Bluetooth Multi connection On/Off page 34
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input
Output
With Soundbar only With Subwoofer Only With Subwoofer &
Wireless Rear Speaker Kit
Adaptive Sound 2.0 ch 3.0 ch 3.1 ch 5.1 ch
5.1 ch 3.0 ch 3.1 ch 5.1 ch
Music 2.0 ch 3.0 ch 3.1 ch 5.1 ch
5.1 ch 3.0 ch 3.1 ch 5.1 ch
DTS Virtual:X 2.0 ch 3.0 ch 3.1 ch 5.1 ch
5.1 ch 3.0 ch 3.1 ch 5.1 ch
Standard 2.0 ch 2.0 ch 2.1 ch 2.1 ch
5.1 ch 3.0 ch 3.1 ch 5.1 ch
•The Samsung Wireless Rear Speaker Kit, and Subwoofer can be purchased separately.
To purchase a Kit or the Subwoofer, contact the vendor you purchased the Soundbar from.
ENG - 16
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.
•This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
•Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
•Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
TV remote control On/Off
1. Turn Off the Soundbar.
2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “Off-TV Remote” (Default mode), “Samsung-TV Remote”, “All-TV Remote”.
The LED indicator status changes each time the mode is changed, as shown below.
Remote Control Button LED Indicator Status
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"Off-TV Remote"
(Default mode)
Red Blinks X1
Disable the TV remote control.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"Samsung-TV Remote"
Cyan Blinks X1
Enable a Samsung TV’s IR remote
control.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"All-TV Remote"
Blue Blinks X1
Enable a third-party TV’s IR remote
control.
ENG - 17
04 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order:
•For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
1. First connect the power cable to the AC/DC adapter.
Connect the AC/DC adapter (with the power cable) to the Soundbar.
2. Connect the power cord to a wall socket.
DC 19V
Power Cord
AC/DC Adapter
Bottom of the Soundbar Main Unit
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DC 19V
NOTES
•If you unplug and reconnect the power cord when the product is turned on, the Soundbar turns on
automatically.
•Make sure to rest the AC/DC Adapter at on a table or the oor. If you place the AC/DC Adapter so
that it is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could
enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction.
ENG - 18
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately)
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-9100S, sold separately) to your Soundbar.
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
– When connecting the speaker cable, connect the core wire to the speaker.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– The speaker cables are colour coded.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
•The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not
blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for
5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer
to the SWA-9100S user manual.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue blinking
5 Sec
ENG - 19
3. ID SET
Press the Up button on the remote control for 5 seconds.
•Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.
Remote Control Button LED Indicator
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Red → Green → Blue Blinks
Pairing
Connection is complete
Cyan Blinks X3
CAUTION
•If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-9100S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection nalizes.
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Receiver Module.
5. If the SWA-9100S is not connected, repeat the procedure from Step 2 through 4.
ENG - 20
Connecting an SWA-W500 (Sold Separately)
1. Turn off the Soundbar by pressing the (Power) button on the remote control.
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Red Blinks X3
2. Plug in the Wireless Subwoofer, and then check its standby status.
•Plug the Wireless Subwoofer power cord into an electrical outlet and into the Wireless
Subwoofer to turn on the Wireless Subwoofer. The LINK LED indicator (blue LED) on the
Wireless Subwoofer blinks. If the LED does not blink, press the ID SET button on the rear of the
Wireless Subwoofer with a pen tip for 5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue).
For more about the LED, please refer to the SWA-W500 user manual.
Rear of the Wireless Subwoofer
POWER ID SET
POWER ID SET
Front of the Wireless Subwoofer
POWER ID SET
POWER ID SET
Blue blinking
POWER ID SET
ID SET
5 Sec
•The main unit is heavy. Be careful not to pinch your ngers when pressing the ID SET button or
connecting the power cord to the rear of the unit.
•The upper part of the subwoofer is prone to scratches. Handle it carefully.
Speaker Unit
Bottom of the Wireless Subwoofer
•Do not press on or strike the
Speaker Unit on the bottom of
the body. You can deform or
damage the speaker.
ENG - 21
3. ID SET
Press the Up button on the remote control for 5 seconds.
•Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.
Remote Control Button LED Indicator
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Red → Green → Blue Blinks
Pairing
Connection is complete
Cyan Blinks X3
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
Front of the Wireless Subwoofer
Stops blinking.
Glows blue.
The LINK LED indicator stops blinking
and glows a solid blue when a
connection is established between the
Soundbar and the Wireless Subwoofer.
5. If the SWA-W500 is not connected, repeat the procedure from Step 2 through 4.
NOTES
– Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
– Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
– The maximum transmission distance of the wireless signal of the main unit is about 10 m, but may
vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the
main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
– Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the units away from water
and moisture.
– For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and
Wireless Receiver Module (Sold separately) is clear of any obstructions.
ENG - 22
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV
Method 1. Connecting with HDMI
CAUTION
•When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
•To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals
marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output.
•The recommended cable is High Speed HDMI Cable with Ethernet.
Connecting the TV that supports HDMI ARC (Audio Return Channel)
HDMI IN
(ARC)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Connect to the HDMI IN
(ARC) port of your TV.
HDMI Cable
Bottom of the
Soundbar
Connect to the HDMI (ARC) port of the
Soundbar main unit.
Top of the Soundbar
LED
Indicator
White On -> Off
“TV ARC”
1. With the Soundbar and TV turned off, connect the HDMI cable as shown in the gure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. TV sound is output from the Soundbar.
ENG - 23
•When the TV sound is not output, press the top panel of the Soundbar or the (Source)
button on the remote control to select the “Digital Audio In” mode.
•When the sound is not output, check the HDMI Cable connection again.
•Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
NOTES
•When you connect the TV that supports the HDMI ARC (Audio Return Channel) to the Soundbar
with an HDMI cable, you can transmit the digital video and audio data without connecting a
separate optical cable.
•We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one
whose diameter is less than 14 mm.
•This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
•When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the
setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use
different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
ENG - 24
Method 2. Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
•When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
•When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
LED
Indicator
White On -> Off
“Digital Audio In”
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
(not supplied)
Top of the Soundbar
1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the
Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable (not supplied), as shown in
the gure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “Digital
Audio In” mode.
4. The TV sound is output from the Soundbar.
ENG - 25
Using the Q-Symphony Function
For Q-Symphony, the Soundbar syncs with a Samsung TV to output sound through two devices for
optimum surround effect. When the Soundbar is connected, the option, “TV+Soundbar” appears under
the Sound Output menu of the TV. Select the corresponding menu.
LED
Indicator
White On -> Off
“Digital Audio In”
TV Menu
OR
Optical Cable (not supplied)
HDMI Cable
•TV menu example: TV + [AV] Soundbar series name [HDMI]
NOTES
•It can operate according to the Codec supported by TV.
•This function is supported only when the HDMI Cable or Optical Cable (not supplied) is connected.
•This function is available in Samsung TVs released in or after 2020 and some Soundbar models.
ENG - 26
06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV
Connecting via Bluetooth
When a Samsung TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cables.
•Only one Samsung TV can be connected at a time.
•Samsung TV that supports Bluetooth can be connected.
Check the specications of your TV.
The initial connection
1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press (Source) button on the
Soundbar top panel to enter the “Bluetooth” mode.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
SOUND
MODE
PAIR
OR
Red → Green → Blue Blinks
Pairing Connection is complete
Cyan Blinks X3
When in “Bluetooth” mode
5 Sec
•Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red →
Green → Blue in turn.
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. Select Bluetooth mode on the Samsung TV.
(e.g. Home ( ) Settings ( ) Sound Sound Output Bluetooth Speaker List
[AV] Samsung Soundbar S5A-Series (Bluetooth))
3. Select “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a
connection.
4. You can now hear Samsung TV sound from the Soundbar.
•If there is a connection log between the Soundbar and Samsung TV, the Soundbar is
automatically connected by changing its mode to “Bluetooth”.
ENG - 27
If the device fails to connect
•If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar S5A-Series) on the list of
speakers on the Samsung TV, delete it.
•Then repeat steps 1 through 3.
Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV
Press the (Source)
button on the top panel or on the remote control to select the mode other than
“Bluetooth”.
•Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)
TV Auto connect On/Off
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
Left button on
the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “Bluetooth Ready” status. (Toggle On → Off)
Left button LED Indicator
5 Sec Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
Bluetooth Ready Toggle On Off
Notes on Bluetooth connection
•Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
•If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•The Soundbar automatically turns off after 20 minutes in the Ready state.
•The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
– If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 28
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connecting using an Optical Cable
LED
Indicator
White On -> Off
“Digital Audio In”
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
- AUDIO -
R L
OPTICAL OUT
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
(not supplied)
Top of the Soundbar
BD / DVD player / Set-top
box / Game console
1. With the external device and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port
on the Soundbar and the OPTICAL output port on the external device with the optical cable (not
supplied), as shown in the gure.
2. Turn on the Soundbar and external device.
3. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “Digital
Audio In” mode.
4. The external device sound is output from the Soundbar.
ENG - 29
08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
LED
Indicator
White On -> Off
“USB”
1. Connect the Soundbar with the USB stick by the USB adapter cable above.
•The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service
Centre or Samsung Customer Care.
2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “USB” mode.
3. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
•The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 20 minutes.
ENG - 30
File Format Type Compatibility list
Extension Codec Sampling Rate Bitrate
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16kHz ~ 48kHz 80kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3 16kHz ~ 48kHz 80kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 48kHz 80kbps~320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16kHz ~ 48kHz 80kbps~320kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16kHz ~ 48kHz 56kbps~128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16kHz ~ 48kHz 56kbps~128kbps
*.aac AAC 16kHz ~ 96kHz 48kbps~320kbps
A AC- LC 16kHz ~ 96kHz 128kbps~192kbps
5.1ch 320kbps
HE-AAC 24kHz ~ 96kHz 48kbps~64kbps
5.1ch 160kbps
*.wav -16kHz ~ 48kHz up to 3000kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162kbps ~ 8,100kbps
*.aiff AIFF 32kHz ~ 192kHz 1,024kbps ~ 9,216kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16kHz ~ 48kHz 50kbps~500kbps
•If there are too many folders (about 200) and les (about 2000) stored on the USB device, it may
take the Soundbar some time to access and play les.
ENG - 31
09 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cables.
•When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the
Soundbar automatically turns on.
The initial connection
•When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 1 m distance.
1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press (Source) button on the
Soundbar top panel to enter the “Bluetooth” mode.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
SOUND
MODE
PAIR
OR
Red → Green → Blue Blinks
Pairing Connection is complete
Cyan Blinks X3
When in “Bluetooth” mode
5 Sec
•Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red →
Green → Blue in turn.
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series” from the list that appears.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
•If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar S5A-Series) on the list of
speakers on the Mobile device, delete it.
•Then repeat steps 1 and 2.
mobile device
ENG - 32
Notes on Bluetooth connection
•Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
•If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•The Soundbar automatically turns off after 20 minutes in the Ready state.
•The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
– If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
•The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
•Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
•You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
•When connecting the Soundbar to a Bluetooth device, place them as close to each other as possible.
•The farther the Soundbar and Bluetooth device are from each other, the lower the sound quality
will become.
The Bluetooth connection may break when the devices are out of the effective range.
•The Bluetooth connection may not function as intended in areas with poor reception.
•A Bluetooth device may experience noise or malfunction under in the following conditions:
– When the body is in contact with the signal transceiver on the Bluetooth device or Soundbar
– In corners or when there is an obstacle in proximity, such as a wall or partition, where electrical
changes may occur.
– When exposed to radio interferences by other products operating on the same frequency
ranges, such as medical equipment, microwave ovens, and wireless LAN devices.
– Obstacles such as doors and walls may still impact the sound quality even when the devices
are within the effective range.
•Note that your Soundbar cannot be paired with other Bluetooth devices while using the Bluetooth
option.
•This wireless device may cause electrical interference during operation.
ENG - 33
Bluetooth Power On/Off
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the
Soundbar is turned on.
2. Multicolour LED indicator on the Soundbar blinks "Cyan”.
SOUND MODE button LED Indicator
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
Bluetooth Power
On/Off Toggle On Off
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
•The Soundbar will be disconnected.
•If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolour LED indicator on the
Soundbar blinks "Red” three times.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the (Source)
button on the top panel or on the remote control to select the mode other than
“Bluetooth”.
•Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
•If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolour LED indicator on the
Soundbar blinks "Red” three times.
ENG - 34
Bluetooth Multi connection
The Soundbar can be connected to 2 Bluetooth devices at the same time.
Bluetooth device A Bluetooth device B
TV Auto connect On/Off
1. Press and hold the PAIR button for more than 5 seconds on the remote while the Soundbar is
turned off.
2. Multicolour LED indicator on the Soundbar blinks "Cyan”.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
When in standby mode
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Cyan Blinks X1
Multi connection On (Default) Multi connection Off
Red Blinks X1
3. Connect the Soundbar to up to two Bluetooth devices. (See page 31)
4. Play music from one of the connected Bluetooth devices while two devices are connected.
5. If music is played from the Bluetooth device “B” while playing from the device “A”, the music is
started playing on the device “B” and automatically being stopped/paused playback on the device
“A”.
6. In versions prior to AVRCP V1.4, the switching time of the device playing music may be delayed.
Bluetooth Multi Pairing
How to pair multiple devices to the Soundbar
1. Turn on the Soundbar.
2. Only in “Bluetooth” mode, press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds for the Soundbar to go into “Bluetooth Pairing” mode, then on the Bluetooth
device side, switch Bluetooth on, and select the Soundbar from the list of available devices, the
Soundbar will automatically connect to the Bluetooth device.
3. A 2nd Bluetooth device can be paired and connected to the Soundbar using the same method.
If you attempt to connect a 3rd device, a connected device that is not playing audio will lose its
Bluetooth connection, but will still be paired with the Soundbar.
4. Using the same method, you can pair up to 8 Bluetooth devices, but only the last 2 will stay
connected to the Soundbar at the same time.
ENG - 35
NOTES
•Connect the Soundbar to up to two Bluetooth devices.
•Play music from one of the connected Bluetooth devices while two devices are connected.
• If music is played from the Bluetooth device “B” while playing from the device “A”, the music is
started playing on the device “B” and automatically being stopped/paused playback on the device
A”.
•In versions prior to AVRCP V1.4, the switching time of the device playing music may be delayed.
•The device can be switched by notication or alarm on some devices.
•Some devices do not support Bluetooth multi connection.
•“Bluetooth Pairing” mode stops when no device is paired within 3 minutes.
•Switching devices may take about 7 seconds on some apps.
•If you attempt to connect a 3rd Bluetooth device, the A or B devices will be disconnected.
(A device that is not currently playing will be disconnected.)
•Only 1 Samsung TV, or 2 Bluetooth devices can be connected to the Soundbar at one time.
•The Soundbar will be disconnected from Bluetooth devices when it receives a connection request
from a Samsung TV.
ENG - 36
Using Tap Sound
Tap the Soundbar with your mobile device to play audio from the mobile device through the Soundbar.
•This function may not be supported, depending on the mobile device.
•This function is only compatible on Samsung mobile devices with Android 8.1 or later.
Mobile device
SmartThings App Top of the Soundbar
1. Turn on the Tap Sound function on your mobile device.
•For details on how to turn on the function, refer to “Enable the Tap Sound function” below.
2. Tap the Soundbar with the mobile device. Select “Start now” in the displayed message window.
A connection is established between the mobile device and Soundbar via Bluetooth.
3. Play audio from the mobile device through the Soundbar.
•This function connects a mobile device to the Soundbar via Bluetooth by detecting vibration
that occurs when the device touches the Soundbar.
•Make sure the mobile device does not tap a sharp corner of the Soundbar. The Soundbar or
mobile device may become scratched or damaged.
•It is recommended that the mobile device be covered with a case. Lightly tap the wide area in
the upper portion of the Soundbar, without using excessive force.
•To use this function, update the SmartThings app to the latest version.
The function may not be supported, depending on the app version.
Enable the Tap Sound function
Use the SmartThings app to turn on the Tap View, Tap Sound function.
1. On the mobile device, run the SmartThings app.
2. Select ( → ) in the SmartThings app screen displayed on the mobile device.
3. Set “Tap View, Tap Sound” to On to allow the function to work when a mobile device moves close to
the Soundbar.
NOTES
•When the mobile device is in power-saving mode, the Tap Sound function does not work.
•The Tap Sound function may not work if there are devices near the Soundbar that cause radio
interference such as electric devices. Make sure devices that may cause radio interference are
placed at a sufcient distance away from the Soundbar.
ENG - 37
10 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
•Install on a vertical wall only.
•Do not install in a place with high
temperature or humidity.
•Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
•Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
•Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
– Diameter: M5
– Length: 35 mm or longer recommended.
•Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
•Make sure the unit is turned off and
unplugged from the power source before you
install it. Otherwise, it may cause an electric
shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
(M4 x L10)
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
•The Wall Mount Guide must be level.
•If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
ENG - 38
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
with the centre of your TV (if you are
mounting the Soundbar below your TV), and
then x the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
•If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
3. Use a pen to mark the positions of the holes
and remove the Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
•If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors into the holes before
you insert the support screws. If you use
anchors, make sure the holes you drill are
large enough for the anchors you use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
•When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
ENG - 39
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
•Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
11 INSTALLING THE
SOUNDBAR IN
FRONT OF TV
3cm or more
Align the centre of the Soundbar to the centre of
the TV as illustrated in the image.
Place the Soundbar at least 3cm away from the
TV.
NOTES
•Make sure the Soundbar is placed on a at
and solid surface.
•Insufcient gap from the TV may cause
acoustic problems.
ENG - 40
12 SOFTWARE
UPDATE
Important: After upgrading, keep the original
Settings.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
Bottom of the Soundbar
1. Connect a USB memory stick to the USB port
on your computer.
Important: Make sure there are no music
les on the USB memory stick drive. This
may cause the rmware update to fail.
2. Go to (samsung.com)
select Enter Model
Number and enter the model of your
Soundbar. Select manuals and downloads
and download the latest software le.
3. Save the downloaded software to a USB
memory stick and select “Extract Here” to
unzip the folder.
4. Turn on the Soundbar and connect the USB
memory stick containing the software
update to the female port on a Micro USB
adapter cable. Connect the cable to the USB
port on the Soundbar.
5. Plug USB into Soudbar and switch to USB
source, the software will update
automatically and will complete update
within 2 minutes. During the update process,
the 5 LEDs will start ashing in a loop, and
then the 5 LEDs will all be bright white, and
then the 5 LEDs will ash in a loop again.
When the update is complete, the cyan
indicator blinks 3 times, and the soundbar
automatically restarts.
LED
Indicator
White moves from left to right
and right to left X 1
“Start the software update.”
5 LEDs display White
White moves from left to right
and right to left X 1
Cyan Blinks X3
Software Update Finish
“The software update is complete.”
Red Blinks X3
Software Update Failed
“The software update failed.”
ENG - 41
•This product has a DUAL BOOT function.
If the rmware fails to update, you can
update the rmware again.
IfLEDsequenceashingisnot
displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update les to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
NOTES
•The rmware update may not work properly
if audio les supported by the Soundbar are
stored in the USB storage device.
•Do not disconnect the power or remove the
USB device while updates are being applied.
The main unit will turn off automatically after
completing the rmware update.
•After upgrading, keep the original Settings.
(include Volume, sound eld, etc.)
– When the rmware update is complete,
the soundbar automatically turns on, and
the Voice UI comes out.
If the software update fails, check if the
USB stick is defective.
•Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the
USB format.
•Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
Reset
5 Sec
With the Soundbar on, press the (Volume)
buttons on the body at the same time for at least
5 seconds. The LED display changes as shown
below and then the Soundbar is reset.
LED
Indicator
White moves from left to right
and right to left
“Start the factory reset.”
Cyan Blinks X3
“The factory reset is complete.”
CAUTION
•All the settings of the Soundbar are reset.
Be sure to perform this only when a reset is
required.
ENG - 42
13 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
Soundbar does not turn on.
;Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the
outlet.
Soundbar works erratically.
;After removing the power cord, insert it
again.
;Remote the power cord from the external
device and try again.
;If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain
period of time. Turn on the power.
(See page10.)
In case the remote control does not work.
;Point the remote directly at the Soundbar.
;Replace the batteries with new ones.
Soundbar does not output any sound.
;The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
;When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected,
adjust the volume of the external device.
;For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) →
Settings ( ) → Sound → Sound Output →
Select Soundbar)
;The cable connection to the Soundbar may
not be loose. Remove the cable and
connect again.
;Remove the power cord completely,
reconnect, and turn the power on.
;Reset the product and try again.
(See page 41.)
In case the TV is not connected via HDMI
(ARC).
;Check whether the HDMI cable is correctly
connected to the ARC terminal.
(See page22)
;Connection may not be possible due to the
connected external device (set-top box,
game machine, etc.). Directly connect the
Soundbar.
;HDMI-CEC may not be activated on the TV.
Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung
TV: Home ( ) → Settings ( ) → General
→ External Device Manager → Anynet+
(HDMI-CEC) ON)
Soundbar does not connect via Bluetooth.
;When connecting a new device, switch to
Bluetooth Pairing for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or
press the (Source) button on the body
for at least 5 seconds.)
;If the Soundbar is connected to another
device, disconnect that device rst to
switch the device.
;Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect.
(Samsung TV: Home ( ) → Settings ( )
→ Sound → Sound Output → Bluetooth
Speaker List)
;Remove and reconnect the power plug,
then try again.
;Reset the product and try again.
(See page 41.)
ENG - 43
Sound drops out when connected via
Bluetooth.
;If your device that is connected via
Bluetooth moves too far away from the
Soundbar, it may cause the sound to drop
out. Move the device closer to the
Soundbar.
;If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is
installed on metal furniture, sound may
drop out. Check the installation
environment and conditions for use.
Bluetooth multi connection does not work.
;When the TV is connected to the soundbar,
Bluetooth multi connection may not
operate. Disconnect the Soundbar from the
TV and try again.
;Check whether the Bluetooth Multi
connection setting is turned on.
(Refer to the "Soundbar does not connect
via Bluetooth." section.)
;Disconnect the device currently playing,
pair with the device that you want to
connect, and reconnect the previous
device.
;If the sound is inaudible even after
connecting properly, refer to the "Sound
drops out when connected via Bluetooth."
section.
Soundbar does not turn on automatically with
the TV.
;When you turn off the Soundbar while
watching TV, power synchronization with
the TV is disabled. First turn off the TV.
14 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, Digital Surround,
Virtual:X, and the DTS logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and other countries. © 2020 DTS,
Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
ENG - 44
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
15 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
16 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
•Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
•An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
•You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
ENG - 45
17 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-S50A
USB 5V/0.5A
Weight 2.7 kg
Dimensions (W x H x D) 764.0 x 68.0 x 125.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power (30W x 2) + (30W x 2) + 20W
Supported play formats
DTS, Dolby® Digital (DTS Virtual Surround is
played in DTS format.)
PCM 2ch, Dolby Audio™ (supporting Dolby®
Digital), DTS, DTS Virtual:X
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER The transmitting power is 9 dBm.
Overall Standby Power Consumption (W) 0.5W
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
•Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
•Weight and dimensions are approximate.
ENG - 46
Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the
relevant UK statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries and in the UK.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
COMMISSION REGULATION (EU) 2019/1782
Ecodesign requirements for external power supplies :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
FRA - 2
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
•An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
•POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
•Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
•Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
•Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
•Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - 3
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer
les batteries. ATTENTION : Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
FRA - 4
Nettoyage de la structure
Enlevez immédiatement toute saleté ou tache à
la surface du produit.
L'élimination et le nettoyage peuvent être moins
efcaces pour certaines substances ou si elles
sont laissées pendant une longue période.
ATTENTION
•Utilisez un aspirateur ou un rouleau à
peluches adhésif pour enlever la poussière,
les empreintes de mains, etc.
– Certaines brosses de nettoyage peuvent
endommager le produit, en fonction des
matériaux qu'elles contiennent.
– Les serviettes et les tissus de nettoyage
peuvent laisser des peluches ou des
saletés sur le produit.
•N'utilisez pas de clous ou d'autres outils pour
gratter la saleté. Cela peut endommager le
tissu.
•Pour éliminer les taches d'huile ou de liquide,
utilisez un chiffon blanc propre et humide. Si
la tache persiste, essuyez-la avec un mélange
d'eau et de détergent neutre (comme du
liquide vaisselle) et un chiffon.
– Un détergent ou un nettoyant non neutre
peut provoquer une décoloration ou des
dommages à la structure.
– Après le nettoyage, utilisez un chiffon sec
ou un sèche-cheveux pour sécher la
zone.
– N'utilisez pas de force excessive pour
éviter la décoloration ou les dommages à
la structure.
FRA - 5
SOMMAIRE
01 Véricationdescomposants 7
Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles AA) ------------------------- 7
02 Vue d'ensemble du produit 8
Panneau supérieur de la Soundbar ------------------------- 8
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 9
03 Utilisation de la télécommande 10
Comment utiliser la télécommande ------------------------- 10
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) ------------------------- 15
Spécications de sortie pour les différents modes d’effets sonores ------------------------- 15
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de
téléviseur ------------------------- 16
04 ConnexiondelaSoundbar 17
Connexion de l'alimentation électrique ------------------------- 17
Connexion du SWA-9100S (vendu séparément) ------------------------- 18
Connexion du SWA-W500 (vendu séparément) ------------------------- 20
05 Connexionlaireavecletéléviseur
22
Méthode 1. Connexion par HDMI ------------------------- 22
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique ------------------------- 24
06 Connexionsanslavecletéléviseur 26
Connexion via Bluetooth ------------------------- 26
FRA - 6
07 Connexiond'unappareilexterne 28
Connexion à l'aide d'un câble optique ------------------------- 28
08 Connexion d’un périphérique de stockage USB 29
09 Connexion d'un appareil mobile 31
Connexion via Bluetooth ------------------------- 31
Utilisation de la fonction Tap Sound ------------------------- 36
10 Installationdelaxationmurale 37
Mesures de sécurité relatives à l’installation ------------------------- 37
Composants de xation murale ------------------------- 37
11 Installation de la Soundbar devant le téléviseur 39
12 Mise à jour du logiciel 40
Réinitialisation ------------------------- 41
13 Dépannage 42
14 Licence 43
15 Avis de Licence Libre 44
16 Remarque Importante à Propos du Service 44
17 SpécicationsetGuide 45
Spécications ------------------------- 45
FRA - 7
01 VÉRIFICATION DES COMPOSANTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Télécommande/
Piles de la Soundbar
Câble HDMI
Adaptateur CA/CC
(Soundbar)
Cordon d’alimentation
(Soundbar)
x 2 (M4 x L10)
x 2 x 2
Guidedexationmurale Visdexation Vis Supportdexationmurale
•Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette: située au bas de l'unité principale Soundbar)
•Pour acheter des câbles en option ou des composants supplémentaires, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
•Pour plus d'informations au sujet de la xation murale, consultez la page 37.
•La présentation et les spécications peuvent faire l'objet de modications sans préavis.
•L’apparence des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles AA)
Faites glisser le couvercle arrière dans la direction
de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte
que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 8
02 VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT
Panneau supérieur de la Soundbar
Panneau supérieur
Placez le produit de sorte
que le logo
SAMSUNG
se
trouve sur le dessus.
Indicateur à
LED
L'indicateur à LED clignote, s'allume ou change de couleur selon le mode actuel ou l'état de
la Soundbar. La couleur de l'indicateur à LED et le nombre de voyants indiquent le mode
actif tel que décrit ci-dessous.
W
LED blanche
W
LED blanche
M
LED multicolore
W
LED blanche
W
LED blanche
•La LED multicolore change du Blanc, Cyan, Vert, Rouge, Jaune, Orange, Violet et Bleu
selon le mode ou l'état.
Alimentation
Allume et éteint l'appareil.
Volume Règle le volume.
Source
•Appuyez sur la touche (Source) pour changer le mode. À chaque changement de
mode, la LED s'allume en blanc puis s'éteint.
Indicateur
à LED
Allumé en blanc -> Éteint Allumé en blanc -> Éteint Allumé en blanc -> Éteint
«
Digital Audio In
» ou
«TV ARC»
«Bluetooth» «USB»
FRA - 9
•Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche d’alimentation commence à fonctionner après 4 à 6
secondes.
•Lorsque vous allumez cette unité, il y a un délai de 4 à 5 secondes avant qu’il ne produise du bruit.
•Si vous entendez du bruit provenant du téléviseur et de la Soundbar, allez dans le menu Paramètres
pour l’audio du téléviseur et réglez l’enceinte du téléviseur sur Hautparleur ext.
Panneau inférieur de la Soundbar
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Permet de connecter un périphérique USB pour lire des chiers musicaux sur le périphérique USB via la
Soundbar.
DC 24V (Entrée d'alimentation)
Connectez l'adaptateur d'alimentation CA/CC.
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Connectez la sortie (optique) numérique d'un appareil externe.
HDMI (ARC)
Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur.
•Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l’adaptateur d’alimentation CA/CC d’une prise
de courant murale, tirez sur la che. Ne tirez pas sur le câble.
•Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.
FRA - 10
03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Alimentation
Active ou désactive la Soundbar.
Indicateur
à LED
Clignotement cyan X1
Activé Désactivé
Clignotement rouge X3
•Fonction Auto Power Down
L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations
suivantes :
– En mode
«Digital Audio In» ou «TV ARC» /
«Bluetooth» / «USB»
en l'absence de signal audio
pendant 20 minutes.
(Source)
Appuyez pour sélectionner une source connectée à la
Soundbar.
(Coupure de son)
Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour mettre le
son en sourdine.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver le son.
Indicateur
à LED
Clignotement
répété
FRA - 11
SOUND MODE
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. À chaque changement de
mode, la LED multicolore clignote en blanc.
Indicateur
à LED
Clignotement blanc X1
«Adaptive Sound» «Music» «DTS Virtual:X» «Standard»
– Adaptive Sound
Analyse le contenu en temps réel et fournit automatiquement le champ sonore optimal sur la
base des caractéristiques du contenu.
– Music
Fournit un son plus naturel et plus ample pour les contenus musicaux.
– DTS Virtual:X
Son 3D immersif à partir de n’importe quel contenu.
– Standard
Émet le son original.
•Activation/Désactivation de Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la Soundbar à la réception d’une demande de connexion
d’un téléviseur ou d’un appareil Bluetooth connecté précédemment. Le réglage est activé par défaut.
– Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.
•Activation/Désactivation de DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’appliquer un contrôle de plage dynamique aux pistes Dolby Digital. Appuyez sur le
bouton SOUND MODE pendant plus de 5secondes tandis que la Soundbar est hors tension pour
activer ou désactiver la fonction DRC (Dynamic Range Control). Quand la fonction DRC est activée,
les sons forts sont atténués. (Il peut se produire une distorsion du son.)
Touche SOUND MODE Indicateur à LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Clignotement cyan X1
Activé (par défaut) Désactivé
Clignotement rouge X1
Activation/
Désactivation de DRC Commutation activation désactivation
FRA - 12
Bluetooth PAIR
Faites passer la Soundbar en mode de jumelage Bluetooth.
Lorsque vous appuyez sur la touche, l'afchage LED change comme indiqué ci-dessous.
•Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit Rouge
→ Vert → Bleu.
Indicateur
à LED
Rouge → Vert → Clignotement bleu
Jumelage en cours Connexion terminée
Clignotement cyan X3
p (Lecture / Pause)
Vous pouvez également lire ou mettre en pause la musique en appuyant sur cette touche en mode
«USB».
Haut/Bas/Gauche/Droite
Appuyez sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélectionner ou paramétrer les fonctions.
•Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition en mode « USB », appuyez sur la touche Haut.
•Sautdechiermusical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le chier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le chier musical précédent.
FRA - 13
(Commande sonore)
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. Il est possible de régler
l'élément souhaité à l'aide des touches Haut/Bas. À chaque changement de mode, la LED multicolore
clignote en blanc.
Indicateur
à LED
Clignotement blanc X1
«Treble» «Bass» «Sync» «Centre Level »
– Pour contrôler le volume des aigus et des graves, sélectionnez «
Treble
» , «
Bass
» , «
Sync
» ou
«
Centre Level
» dans les paramètres audio, puis réglez le volume de -6 à +6 à l’aide des touches
Haut/Bas.
EQbande7
Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commande sonore) pendant environ 5secondes pour
régler le son de chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner parmi 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz,
1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz en utilisant les touches Gauche/Droite et chaque réglage peut être déni
de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas. (Assurez-vous que le mode son est réglé sur « Standard ».)
EQbande7
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Maintenez enfoncée la touche (Commande
sonore) pendant environ 5secondes.
Avec les touches Gauche/Droite, réglez chaque
fréquence entre -6 et +6.
« 150Hz »
« 150Hz » « 300Hz » « 600Hz »
« 1.2kHz » « 2.5kHz » « 5kHz » « 10kHz »
– Pour contrôler le volume de chaque enceinte, sélectionnez «Centre Level » dans les paramètres
audio, et réglez le volume de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas.
– Si la vidéo du téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, sélectionnez
« Sync » dans les paramètres audio, puis réglez le décalage audio de 0 à 300 millisecondes à l’aide
des touches Haut/Bas. (Non disponible en mode « USB » ou « Bluetooth »)
– « Sync » n’est pris en charge que par certaines fonctions.
FRA - 14
NIVEAUduWOOFER(GRAVES)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Quand le caisson de basse est connecté, poussez le bouton vers le haut ou le bas pour régler son niveau à
-12 ou entre -6 et +6. Quand le caisson de basse est déconnecté, poussez le bouton vers le haut ou le bas
pour régler le niveau des graves entre -6 et +6. Pour régler le volume du caisson de basse (graves) sur0
(par défaut), appuyez sur le bouton (si la Soundbar est connectée au caisson de basse sans l (vendu
séparément)).
VOLUME
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
Indicateur
à LED
Déplacement blanc vers la
droite X1
Volume plus élevé
Déplacement blanc vers la
gauche X1
Volume plus faible
FRA - 15
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une
fonction)
Touche dissimulée Page de référence
Touche de télécommande Fonction
WOOFER (Haut) Activation/Désactivation de la
télécommande du téléviseur page 16
Gauche Activation/Désactivation de la connexion
auto au téléviseur page 27
Haut ID SET page 19
(Commande sonore) EQ bande 7 page 13
SOUND MODE
Activation/Désactivation de DRC page 11
Activation/Désactivation de Bluetooth
Power page 11
PAIR Activation/Désactivation de la
multiconnexion Bluetooth page 34
Spécicationsdesortiepourlesdifférentsmodesd’effetssonores
Effet Entrée
Sortie
Avec la Soundbar
uniquement
Avec subwoofer
uniquement
Avec subwoofer et kit
d’enceintesarrièresansl
Adaptive Sound 2.0 canaux 3.0 canaux 3.1 canaux 5.1 canaux
5.1 canaux 3.0 canaux 3.1 canaux 5.1 canaux
Music 2.0 canaux 3.0 canaux 3.1 canaux 5.1 canaux
5.1 canaux 3.0 canaux 3.1 canaux 5.1 canaux
DTS Virtual:X 2.0 canaux 3.0 canaux 3.1 canaux 5.1 canaux
5.1 canaux 3.0 canaux 3.1 canaux 5.1 canaux
Standard 2.0 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 2.1 canaux
5.1 canaux 3.0 canaux 3.1 canaux 5.1 canaux
•Le kit d'enceintes arrière sans l de Samsung et le subwoofer peuvent être achetés séparément.
Pour acheter un kit ou le subwoofer, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la
Soundbar.
FRA - 16
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de
téléviseur
Réglez le volume de la Soundbar en utilisant la télécommande du téléviseur.
•Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec une télécommande à infrarouge. Les
télécommandes Bluetooth (qui nécessitent un jumelage) ne sont pas prises en charge.
•Réglez les enceintes du téléviseur sur Hautparleur ext pour utiliser cette fonction.
•Fabricants prenant en charge cette fonction :
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Activation/Désactivation de la télécommande du téléviseur
1. Éteignez la Soundbar.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode
change dans l’ordre suivant : « Off-TV Remote » (Mode par défaut), « Samsung-TV Remote »,
«All-TV Remote ».
L'état du voyant LED change à chaque changement de mode, comme indiqué ci-dessous.
Touche de télécommande Indicateur à LED État
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
« Off-TV Remote »
(Mode par défaut)
Clignotement rouge X1
Désactive la télécommande de
téléviseur.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
« Samsung-TV Remote »
Clignotement cyan X1 Active une télécommande de
téléviseur à infrarouge Samsung.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
« All-TV Remote »
Clignotement bleu X1
Active toute autre télécommande de
téléviseur à infrarouge.
FRA - 17
04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l'alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation pour connecter la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre
suivant :
•Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique requise et la consommation d'énergie, reportez-
vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette: située au bas de l'unité principale Soundbar)
1. Connectez d’abord le câble d’alimentation à l’adaptateur CA/CC.
Connectez l’adaptateur CA/CC (avec le câble d’alimentation) à la Soundbar.
2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale.
DC 19V
Cordon
d'alimentation
Adaptateur CA/CC
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Bas de l'unité principale Soundbar
REMARQUES
•Si vous débranchez, puis rebranchez le cordon d'alimentation alors que le produit est allumé, la
Soundbar s'allume automatiquement.
•Veillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l'adaptateur CA/CC pend et
que l'entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l'eau ou d'autres substances étrangères
risquent de pénétrer dans l'adaptateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
FRA - 18
Connexion du SWA-9100S (vendu séparément)
Passez au vrai son surround sans l en connectant votre kit d’enceintes arrière sans l Samsung
(SWA-9100S, vendu séparément) à votre Soundbar.
1. Connectez le module de réception sans l à 2 enceintes surround.
– Lors du branchement du câble d’enceinte, connectez le l central à l’enceinte.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Vériez l’état de veille du module de réception sans l après l’avoir branché à une prise électrique.
•Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans l clignote. Si la LED ne
clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans l avec la pointe
d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour
plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Clignotement bleu
5 Sec
FRA - 19
3. ID SET
Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes.
•Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit
Rouge → Vert → Bleu.
Touche de télécommande Indicateur à LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Rouge → Vert → Clignotement bleu
Jumelage en cours
Connexion terminée
Clignotement cyan X3
ATTENTION
•Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-9100S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vériez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
module de réception sans l.
5. Si le SWA-9100S n'est pas connecté, répétez la procédure de l'étape2 à l'étape4.
FRA - 20
Connexion du SWA-W500 (vendu séparément)
1. Éteignez la Soundbar en appuyant sur la touche (Alimentation) de la télécommande.
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Clignotement rouge X3
2. Branchez le subwoofer sans l puis vériez son état de veille.
•Branchez le cordon d'alimentation du subwoofer sans l à une prise électrique et au subwoofer
sans l pour allumer le subwoofer sans l. Le voyant LED LINK (LED bleue) sur le subwoofer
sans l clignote. Si le voyant LED ne clignote pas, appuyez sur la touche ID SET sur l'arrière du
subwoofer sans l avec la pointe d'un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que le voyant LED
LINK clignote (en bleu). Pour plus d'informations sur le voyant LED, veuillez vous reporter au
manuel d'utilisation SWA-W500.
Arrièredusubwoofersansl
POWER ID SET
POWER ID SET
Avantdusubwoofersansl
POWER ID SET
POWER ID SET
Clignotement bleu
POWER ID SET
ID SET
5 Sec
•L'unité principale est lourde. Faites attention de ne pas vous pincer les doigts lorsque vous
appuyez sur la touche ID SET ou lorsque vous connectez le cordon d'alimentation à l'arrière de
l'unité.
•La partie supérieure du subwoofer est sujette aux rayures. Manipulez-le avec précaution.
Unité d'enceinte
Basdusubwoofersansl
•N'exercez pas de pression et ne
donnez aucun coup à la Unité
d'enceinte située sur le bas de
l'appareil. Vous risquez de
déformer ou d'endommager
l'enceinte.
FRA - 21
3. ID SET
Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes.
•Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit
Rouge → Vert → Bleu.
Touche de télécommande Indicateur à LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Rouge → Vert → Clignotement bleu
Jumelage en cours
Connexion terminée
Clignotement cyan X3
4. Vériez que le voyant LED LINK brille en bleu de manière stable (connexion terminée).
Avantdusubwoofersansl
Cesse de clignoter.
Reste allumé en bleu.
Le voyant LED LINK arrête de clignoter
et s'éclaire en bleu de manière stable
lorsqu'une connexion est établie entre
la Soundbar et le subwoofer sans l.
5. Si le SWA-W500 n'est pas connecté, répétez la procédure de l'étape2 à l'étape4.
REMARQUES
– Ne branchez pas le cordon d'alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
– Avant de déplacer ou d'installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d'alimentation.
– La distance de transmission maximale du signal sans l de l'unité principale est d'environ 10 m, mais
peut varier en fonction de votre environnement d'exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l'unité principale et le subwoofer sans l, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans l ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
– Les antennes de réception sans l sont intégrées au subwoofer sans l. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
– Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans l et du module de réception sans l (vendu séparément) ne présente pas d’obstacles.
FRA - 22
05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR
Méthode 1. Connexion par HDMI
ATTENTION
•Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est
reçu en priorité.
•Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l'aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes
marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis.
•Il est recommandé d’utiliser un High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Connexion à un téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio)
HDMI IN
(ARC)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ConnectezauportHDMIIN
(ARC) de votre téléviseur.
Câble HDMI
Partie inférieure
de la Soundbar
Connectez au port HDMI (ARC) sur
l'unité principale Soundbar.
Partie supérieure de la Soundbar
Indicateur
à LED
Allumé en blanc -> Éteint
«TV ARC»
1. Vériez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, plus connectez le câble HDMI comme indiqué
sur la gure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.
FRA - 23
•Si le son du téléviseur n'est pas émis, appuyez sur le panneau supérieur de la Soundbar ou sur le
bouton (Source) de la télécommande pour sélectionner le mode «
Digital Audio In
».
•Si le son n'est pas émis, vériez à nouveau la connexion du câble HDMI.
•Utilisez les touches de volume de la télécommande du téléviseur pour changer le volume de la
Soundbar.
REMARQUES
•Lorsque vous connectez le téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio) à la
Soundbar à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez transmettre les données vidéo et audio numériques
sans qu'il ne soit nécessaire de connecter un câble optique séparé.
•Nous recommandons l'utilisation d'un câble HDMI sans noyau, si possible. Si vous utilisez un câble
avec un noyau, choisissez-en un de diamètre inférieur à 14mm.
•Cette fonction n'est pas disponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
•Lorsque le son d'un canal de diffusion est encodé en Dolby Digital et que le format audio de la sortie
numérique «Format de sortie audio numérique» de votre téléviseur est réglé sur PCM, nous vous
recommandons d'ajuster le réglage sur Dolby Digital. Modier ce réglage sur le téléviseur vous
permettra d'obtenir un son de meilleure qualité. (Il est possible que le menu TV utilise différents
mots pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant du téléviseur.)
FRA - 24
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique
Listedevéricationspréalablesàlaconnexion
•Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est
reçu en priorité.
•Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d'un cache, veillez à retirer
les caches.
Indicateur
à LED
Allumé en blanc -> Éteint
«Digital Audio In »
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partie inférieure de la Soundbar
Câble optique
(non fourni)
Partie supérieure de la Soundbar
1. Vériez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, puis connectez le port DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
et le port de sortie OPTICAL du téléviseur à l'aide du câble optique
(non fourni)
, comme indiqué sur la
gure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode « Digital Audio In ».
4. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.
FRA - 25
Utilisation de la fonction Q-Symphony
Pour Q-Symphony, la Soundbar se synchronise avec un téléviseur Samsung pour diffuser le son via
deux périphériques pour un effet surround optimal. Quand la Soundbar est connectée, le menu
«TV+Soundbar» apparaît dans le menu Sortie son du téléviseur. Sélectionnez le menu correspondant.
Indicateur
à LED
Allumé en blanc -> Éteint
«Digital
Audio In »
Menu TV
OU
Câble optique (non fourni)
Câble HDMI
•Exemple de menu TV : TV + [AV] Soundbar Nom de série [HDMI]
REMARQUES
•Il peut fonctionner selon le codec pris en charge par le téléviseur.
•Cette fonction n’est prise en charge que lorsque le câble HDMI ou le câble optique (non fourni) est
connecté.
•Cette fonction est disponible sur les TV Samsung sorties en 2020 ou ultérieurement et sur certains
modèles de Soundbar.
FRA - 26
06 CONNEXION SANS FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR
Connexion via Bluetooth
Lorsqu'un téléviseur Samsung TV est connecté via Bluetooth, vous pouvez proter
d'un son stéréo sans le casse-tête du câblage.
•Seul un téléviseur Samsung TV peut être connecté à la fois.
•Seul un téléviseur Samsung TV prenant en charge la fonction Bluetooth peut
être connecté. Vériez les spécications de votre téléviseur.
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR sur la télécommande de la Soundbar ou appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau supérieur de la Soundbar pour passer en mode «Bluetooth».
Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED
SOUND
MODE
PAIR
OU
Rouge → Vert → Clignotement bleu
Jumelage en cours Connexion terminée
Clignotement cyan X3
En mode « Bluetooth »
5 Sec
•Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la
Soundbar change comme suit Rouge → Vert → Bleu.
«Prêt pour connexion Bluetooth.»
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur Samsung TV.
(p. ex. Accueil ( ) Paramètres ( ) Son Sortie son Liste des haut-parleurs Bluetooth
[AV] Samsung Soundbar S5A-Series (Bluetooth))
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar S5A-Series» à partir de la liste présente sur l'écran du
téléviseur.
Pour toute Soundbar disponible, le message «Appariement nécessaire» ou «Apparié» apparaît
sur la liste des appareils Bluetooth du téléviseur. Pour connecter le téléviseur Samsung TV à la
Soundbar, sélectionnez le message, puis établissez une connexion.
4. Vous pouvez à présent proter du son du téléviseur Samsung TV à partir de la Soundbar.
•S'il existe un journal de connexion entre la Soundbar et le téléviseur Samsung, la Soundbar sera
automatiquement connectée en changeant son mode sur «Bluetooth».
FRA - 27
Si la connexion avec l'appareil échoue
•Si vous possédez une Soundbar (p.ex., une [AV] Samsung Soundbar S5A-Series) déjà présente
dans la liste des enceintes du téléviseur Samsung TV, supprimez-la.
•Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
Déconnexion de la Soundbar et du téléviseur Samsung TV
Appuyez sur la touche
(Source)
sur le panneau supérieur ou sur la télécommande pour sélectionner
un autre mode que « Bluetooth ».
•La déconnexion prend un certain temps, car le téléviseur Samsung TV doit recevoir une réponse de
la part de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle du téléviseur Samsung TV.)
Activation/Désactivation de la connexion auto au téléviseur
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la touche
Gauche sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode « Bluetooth Ready ».
(Commutez Activé → Désactivé)
ToucheGauche Indicateur à LED
5 Sec
Clignotement cyan X1
Activé (par défaut) Désactivé
Clignotement rouge X1
Bluetooth Ready Commutation activation désactivation
Remarques concernant la connexion Bluetooth
•Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1m de la Soundbar pour établir la connexion
par le biais de la communication Bluetooth.
•Si un code d'identication personnel vous est demandé lors de la connexion d'un nouvel appareil
Bluetooth, saisissez <0000>.
•La Soundbar s'éteint automatiquement après 20minutes passées en mode Prêt.
•Il est possible que la Soundbar n'effectue aucune recherche Bluetooth ou n'établisse aucune
connexion sous certaines circonstances:
– En présence d'un fort champ électromagnétique autour de la Soundbar.
– Si plusieurs appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec la Soundbar.
– Si l'appareil Bluetooth est éteint, déplacé ou qu'un dysfonctionnement survient.
•Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des
ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l'unité principale Soundbar (par ex.
des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.).
FRA - 28
07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE
Connexion à l'aide d'un câble optique
Indicateur
à LED
Allumé en blanc -> Éteint
«Digital Audio In»
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
- AUDIO -
R L
OPTICAL OUT
Partie inférieure de la Soundbar
Câble optique
(non fourni)
Partie supérieure de la Soundbar
Lecteur BD / DVD /
décodeur / console de jeu
1. Vériez que l'appareil externe et la Soundbar sont éteints, et connectez le port DIGITALAUDIOIN
(OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL de l'appareil externe à l'aide du câble optique (non fourni),
comme indiqué sur la gure.
2. Allumez la Soundbar et l'appareil externe.
3. Sélectionnez le mode « Digital Audio In
» en appuyant sur le bouton (Source) situé sur le
panneau frontal ou sur la télécommande.
4. Le son de l'appareil externe est émis par la Soundbar.
FRA - 29
08 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGEUSB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Câble adaptateur
Micro-USB vers
USB (non fourni)
Indicateur
à LED
Allumé en blanc -> Éteint
«USB»
1. Connectez la clé USB à la Soundbar à l'aide du câble adaptateur USB comme indiqué ci-dessus.
•Le câble adaptateur Micro-USB vers USB est vendu séparément. Pour l'acheter, contactez un
Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.
2. Appuyez sur la touche (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode «USB».
3. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
•La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 20 minutes.
FRA - 30
Liste de compatibilités
Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16 ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 16 ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2.5 Layer3 16 ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16 ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
Wave_Format_MSAudio2 16 ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
*.aac AAC 16 ~ 96 kHz 48 ~ 320 kbps
A AC- LC 16 ~ 96 kHz 128 ~ 192 kbps
5,1 canaux 320 kbps
HE-AAC 24 ~ 96 kHz 48 ~ 64 kbps
5,1 canaux 160 kbps
*.wav -16 ~ 48 kHz jusqu'à 3000 kbps
*.ac FLAC 32 ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps
*.aiff AIFF 32 ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16 ~ 48 kHz 50 ~ 500 kbps
•Si votre périphérique USB contient trop de dossiers (environ 200) et de chiers (environ 2000), la
Soundbar mettra peut-être du temps à accéder à vos chiers et à les lancer.
FRA - 31
09 CONNEXION D'UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu'un appareil mobile est connecté via Bluetooth, vous pouvez proter d'un
son stéréo sans le casse-tête du câblage.
•Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth déjà jumelé et que la Soundbar
est éteinte, celle-ci s'allume automatiquement.
Connexion initiale
•Lorsque vous établissez la connexion avec un nouvel appareil Bluetooth, veillez à ce que l'appareil
soit à une distance inférieure à 1m de la Soundbar.
1. Appuyez sur la touche PAIR sur la télécommande de la Soundbar ou appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau supérieur de la Soundbar pour passer en mode «Bluetooth».
Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED
SOUND
MODE
PAIR
OU
Rouge → Vert → Clignotement bleu
Jumelage en cours Connexion terminée
Clignotement cyan X3
En mode « Bluetooth »
5 Sec
•Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la
Soundbar change comme suit Rouge → Vert → Bleu.
«Ready to connect via Bluetooth.»
2. Sur votre appareil, sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar S5A-Series» à partir de la liste qui
apparaît.
3. Lisez des chiers musicaux sur l'appareil connecté via Bluetooth à partir de la Soundbar.
Si la connexion avec l’appareil échoue
•Si vous possédez une Soundbar (par ex, « [AV] Samsung Soundbar S5A-Series ») déjà présente
dans la liste des enceintes de l’appareil mobile, supprimez-la.
•Répétez les étapes 1 et 2.
Appareil mobile
FRA - 32
Remarques concernant la connexion Bluetooth
•Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1m de la Soundbar pour établir la connexion
par le biais de la communication Bluetooth.
•Si un code d’identication personnel vous est demandé lors de la connexion d’un nouvel appareil
Bluetooth, saisissez <0000>.
•La Soundbar s’éteint automatiquement après 20minutes passées en mode Prêt.
•Il est possible que la Soundbar n’effectue aucune recherche Bluetooth ou n’établisse aucune
connexion sous certaines circonstances:
– En présence d’un fort champ électromagnétique autour de la Soundbar.
– Si plusieurs appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec la Soundbar.
– Si l’appareil Bluetooth est éteint, déplacé ou qu’un dysfonctionnement survient.
•Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des
ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar (par ex.
des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.).
•La Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•Ne connectez qu’à un appareil Bluetooth prenant en charge la fonction A2DP (AV).
•Vous ne pouvez pas connecter la Soundbar à un appareil Bluetooth ne prenant en charge que la
fonction HF (Hands Free).
•Lorsque vous connectez la Soundbar à un appareil Bluetooth, placez-les le plus près possible l’un de
l’autre.
•Plus la Soundbar et l’appareil Bluetooth sont éloignés, plus la qualité du son sera mauvaise.
La connexion Bluetooth peut se rompre lorsque les appareils sont hors de portée.
•La connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner comme prévu dans les zones où la réception est
mauvaise.
•Un appareil Bluetooth peut subir du bruit ou un dysfonctionnement dans les conditions suivantes :
– Lorsque le boîtier est en contact avec l’émetteur-récepteur de signaux sur le dispositif
Bluetooth ou la Soundbar
– Dans les coins ou lorsqu’il y a un obstacle à proximité, tel qu’un mur ou une cloison, où des
changements électriques peuvent se produire.
– Lorsqu’il est exposé à des interférences radio par d’autres produits fonctionnant sur les mêmes
plages de fréquences, tels que les équipements médicaux, les fours à micro-ondes et les
dispositifs LAN sans l.
– Des obstacles tels que les portes et les murs peuvent encore avoir un impact sur la qualité du
son même lorsque les appareils se trouvent à portée.
•Notez que la Soundbar ne peut pas être jumelée avec d’autres appareils Bluetooth pendant
l’utilisation de l’option Bluetooth.
•Cet appareil sans l peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
FRA - 33
Activation/Désactivation de Bluetooth Power
Lorsque la fonction Bluetooth Power Activé est activée et que le Soundbar est désactivé, si un
périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar
s’active automatiquement.
1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la
télécommande pendant que la Soundbar est sous tension.
2. Le voyant LED multicolore de la Soundbar clignote en «Cyan».
Touche SOUND MODE Indicateur à LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Clignotement cyan X1
Activé (par défaut) Désactivé
Clignotement rouge X1
Activation/
Désactivation de
Bluetooth Power
Commutation activation désactivation
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
•Le système Soundbar sera déconnecté.
•Si la Soundbar est déconnectée du dispositif Bluetooth, le voyant LED multicolore de la Soundbar
clignote en « Rouge » trois fois.
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Appuyez sur la touche
(Source)
sur le panneau supérieur ou sur la télécommande pour sélectionner
un autre mode que « Bluetooth ».
•La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
•Si la Soundbar est déconnectée du dispositif Bluetooth, le voyant LED multicolore de la Soundbar
clignote en « Rouge » trois fois.
FRA - 34
Connexion Multi-Bluetooth
Il est possible de connecter la Soundbar à 2 appareils Bluetooth à la fois.
Appareil Bluetooth A Appareil Bluetooth B
Activation/Désactivation de la connexion auto au téléviseur
1. Appuyez sur la touche PAIR pendant plus de 5secondes sur la télécommande pendant que la
Soundbar est éteinte.
2. Le voyant LED multicolore de la Soundbar clignote en «Cyan».
Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED
En étant en mode veille
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Clignotement cyan X1
Multiconnexion activée (par défaut) Multiconnexion désactivée
Clignotement rouge X1
3. Connectez la Soundbar jusqu’à deux appareils Bluetooth. (Voir page 31)
4. Lisez de la musique à partir de l’un des appareils Bluetooth connectés lorsque deux appareils sont
connectés.
5. Si de la musique est lue à partir de l’appareil Bluetooth «B» alors que la lecture est en cours à
partir de l’appareil «A», la musique est lue sur l’appareil «B» et est automatiquement arrêtée/
mise en pause sur l’appareil «A».
6. Dans les versions antérieures à AVRCP V1.4, la durée de commutation de l’appareil sur lequel de la
musique est en cours de lecture peut être supérieure.
Multi-appariement Bluetooth
Comment coupler plusieurs appareils à la Soundbar
1. Allumez la Soundbar.
2. En mode «Bluetooth» seulement, appuyez sur le bouton (Source) sur le dessus de la
Soundbar pendant plus de 5secondes pour que celle-ci entre en mode «Bluetooth Pairing», puis
sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et sélectionnez la Soundbar dans la liste des appareils
disponibles. Cette dernière se connectera automatiquement à l'appareil Bluetooth.
3. Un 2e appareil Bluetooth peut être couplé et connecté à la Soundbar en utilisant la même
méthode.
Si vous tentez de connecter un 3e appareil, un appareil connecté qui ne reproduit pas d’audio
perdra sa connexion Bluetooth, mais sera quand même couplé à la Soundbar.
4. En utilisant la même méthode, vous pouvez coupler jusqu’à 8 appareils Bluetooth, mais seuls les
2 derniers resteront connectés à la Soundbar en même temps.
FRA - 35
REMARQUES
•Connectez la Soundbar jusqu’à deux appareils Bluetooth.
•Lisez de la musique à partir de l’un des appareils Bluetooth connectés lorsque deux appareils sont
connectés.
•Si la lecture de musique est lancée à partir de l'appareil Bluetooth «B» alors qu'elle est en cours à
partir de l'appareil «A», la musique est lue sur l'appareil «B» et est automatiquement arrêtée/
mise en pause sur l'appareil «A».
•Dans les versions antérieures à AVRCP V1.4, la durée de commutation de l'appareil sur lequel de la
musique est en cours de lecture peut être supérieure.
•La commutation entre les appareils peut être activée par une notication ou une alarme sur
certains appareils.
•Certains appareils ne prennent pas en charge la multiconnexion Bluetooth.
•Le mode «Bluetooth Pairing» s'arrête lorsqu'aucun appareil n'est jumelé dans les 3minutes.
•La commutation entre des appareils peut prendre environ 7secondes sur certaines applications.
•Si vous essayez de connecter un 3eappareil Bluetooth, l'appareil A ou B sera déconnecté. (L’appareil
qui n’est pas en cours de lecture sera déconnecté.)
•1seule TV Samsung ou 2 appareils Bluetooth peuvent être connectés à la Soundbar en même
temps.
•La Soundbar se déconnecte des appareils Bluetooth si elle reçoit une demande de connexion d'une
TV Samsung.
FRA - 36
Utilisation de la fonction Tap Sound
Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile pour lire l’audio contenu dans celui-ci via la Soundbar.
•Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon l’appareil mobile.
•Cette fonction est uniquement compatible avec les appareils mobiles Samsung sous Android 8.1
ou supérieur.
Appareil mobile
Application SmartThings
Partie supérieure de la
Soundbar
1. Activez la fonction Tap Sound sur votre appareil mobile.
•Pour plus de détails sur la façon d’activer la fonction, reportez-vous à « Activation de la
fonction Tap Sound » ci-dessous.
2. Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile. Sélectionnez « Démarrer » dans la fenêtre de
message afchée.
Une connexion est établie entre l’appareil mobile et la Soundbar via Bluetooth.
3. Lisez l’audio contenu dans l’appareil mobile via la Soundbar.
•Cette fonction permet de connecter un appareil mobile à la Soundbar via Bluetooth en
détectant les vibrations qui se produisent lorsque l’appareil touche la Soundbar.
•Assurez-vous que l’appareil mobile ne touche pas un angle saillant de la Soundbar. La Soundbar
ou l’appareil mobile risquerait d’être rayé ou endommagé.
•Il est recommandé de recouvrir l’appareil mobile d’une housse protectrice. Appuyez légèrement
sur la zone large de la partie supérieure de la Soundbar, sans forcer.
•Pour utiliser cette fonction, mettez à jour l’application SmartThings à la dernière version.
Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon la version de l’application.
Activation de la fonction Tap Sound
Utilisez l’application SmartThings pour activer la fonction Tap View, Tap Sound.
1. Sur l’appareil mobile, exécutez l’application SmartThings.
2. Sélectionnez ( → ) dans l’écran d’application SmartThings afché sur l’appareil mobile.
3. Placez « Tap View, Tap Sound » sur Activé pour permettre à la fonction de se mettre en marche
lorsqu’un appareil mobile est en mouvement à proximité de la Soundbar.
REMARQUES
•Lorsque l’appareil mobile est en mode d’économie d’énergie, la fonction Tap Sound ne se met pas en marche.
•La fonction Tap Sound pourrait ne pas fonctionner si des appareils situés à proximité de la
Soundbar provoquent des interférences radio, comme par exemple, des appareils électriques.
Assurez-vous que les appareils susceptibles de provoquer des interférences radio sont placés à une
distance sufsante de la Soundbar.
FRA - 37
10 INSTALLATION
DE LA FIXATION
MURALE
Mesures de sécurité relatives à
l’installation
•Installez uniquement la Soundbar sur un mur
vertical.
•N’installez pas la Soundbar dans un endroit
chaud ou humide.
•Vériez que le mur est assez résistant pour
soutenir le poids du produit. Si ce n’est pas le
cas, consolidez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
•Achetez et utilisez uniquement les vis de
xation et les dispositifs d’ancrage adaptés au
type de mur que vous avez choisi (mur en
plâtre, en acier, en bois, etc.). Si possible, xez
les vis du support dans les montants du mur.
•Achetez les vis de montage de xation murale
adaptées au type et à l’épaisseur du mur sur
lequel vous souhaitez installer la Soundbar.
– Diamètre: M5
– Longueur: 35mm ou plus selon nos
recommandations.
•Connectez des câbles de l’unité aux appareils
externes avant de procéder à l’installation
murale de la Soundbar.
•Veillez à ce que l’unité soit éteinte et
débranchée de la source d’alimentation avant
de procéder à l’installation. Dans le cas
contraire, il existe un risque d’électrocution.
Composantsdexationmurale
Guidedexationmurale
x 2
(M4 x L10)
x 2
Visdexation Vis
x 2
Supportdexationmurale
1. Placez le Guidedexationmurale contre le
mur.
•Le Guidedexationmurale doit être de
niveau.
•Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
3 cm ou plus
FRA - 38
2. Alignez la LignecentraleduGuidede
xationmurale avec le centre de votre
téléviseur (si vous xez la Soundbar sous
votre téléviseur), puis xez le Guidede
xationmurale au mur avec du ruban
adhésif.
•Si vous ne xez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
3. Utilisez un stylo pour marquer les positions
des trous et retirez le Guidedexation
murale.
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
•Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages appropriés dans les
trous avant d’insérer les vis portantes. Si
vous utilisez des ancrages, pensez à percer
des trous sufsamment larges pour les
accueillir.
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
Visdexation, puis vissez fermement
chaque vis dans un trou pour vis portante.
6. Installez les Supportdexationmurale sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
•Lors de l’assemblage, veillez à ce que
l’accroche des Supportdexation
murale se trouve sur l’arrière de la
Soundbar.
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
FRA - 39
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont xés
les Supportsdexationmurale, en
accrochant les Supportsdexationmurale
sur les Visdexation sur le mur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, an que les Support de
xationmurale reposent de manière sûre
sur les Visdexation.
•Insérez les Visdexation dans la partie
large (inférieure) des Supportdexation
murale, puis faites glisser les Support de
xationmurale vers le bas an que les
Supportdexationmurale reposent de
manière sûre sur les Visdexation.
11 INSTALLATION
DE LA
SOUNDBAR
DEVANT LE
TÉLÉVISEUR
3 cm ou plus
Installez le centre de la Soundbar avec le centre
du téléviseur comme illustré sur l'image.
Placez la Soundbar à au moins 3 cm du téléviseur.
REMARQUES
•Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur
une surface plane et stable.
•Un écart insufsant par rapport au téléviseur
peut entraîner des problèmes acoustiques.
FRA - 40
12 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Important:après la mise à niveau, conservez les
paramètres d'origine.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Câble adaptateur
Micro-USB vers
USB (non fourni)
Partie inférieure de la Soundbar
1. Connectez une clé USB au port USB de votre
ordinateur.
Important: assurez-vous qu'il n'y a pas de
chiers musicaux sur la clé USB. S'il y en a,
cela risque de faire échouer la mise à jour du
micrologiciel.
2. Accédez au site (samsung.com) sélectionnez
Entrez le numéro de modèle, puis saisissez le
modèle de votre Soundbar. Sélectionnez
manuels et téléchargements, puis téléchargez
le dernier chier de mise à jour.
3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une
clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour
décompresser le dossier.
4. Allumez la Soundbar et connectez la clé USB
contenant la mise à jour logicielle au port
femelle d'un câble adaptateur Micro-USB.
Branchez le câble au port USB de la
Soundbar.
5. Insérez le connecteur USB dans la Soundbar
et passez sur la source USB. Le logiciel se
met à jour automatiquement et s'achève en
2minutes. Pendant le processus de mise à
jour, les 5voyants LED commencent à
clignoter en boucle, puis restent allumés en
blanc, et enn clignotent à nouveau en
boucle. Une fois la mise à jour terminée, le
voyant cyan clignote 3fois et la Soundbar
redémarre automatiquement.
Indicateur
à LED
Le voyant blanc se déplace de gauche
à droite et de droite à gauche 1x
« Start the software update. »
Les5voyantss'allumentenblanc
Le voyant blanc se déplace de gauche
à droite et de droite à gauche 1x
Clignote en cyan 3x
Fin de la mise à jour du logiciel
«
The software update is complete.
»
Clignote en rouge 3x
Échec de la mise à jour du logiciel
«
The software update failed.
»
FRA - 41
•Ce produit est équipé de la fonction DUAL
BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel
échoue, vous pouvez exécuter à nouveau
la mise à jour.
Si le clignotement de séquence
LEDn'estpasafché
1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite
reconnectez le périphérique de stockage qui
contient le chier de mise à jour au port USB
de la Soundbar.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la
Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la
Soundbar.
REMARQUES
•La mise à jour du micrologiciel peut ne pas se
faire correctement si les chiers audio
reconnus par la Soundbar sont stockés dans
le périphérique de stockage.
•N’éteignez pas l’appareil et ne retirez pas le
périphérique USB lorsque les mises à jour
sont en train d’être appliquées. L’unité
principale s’éteindra automatiquement après
avoir terminé la mise à jour du micrologiciel.
•Après la mise à niveau, conservez les
paramètres d'origine (volume, champ sonore,
etc.).
– Une fois la mise à jour du
microprogramme terminée, la Soundbar
s'allume automatiquement et l'interface
vocale s'active.
Si la mise à jour du logiciel échoue,
contrôlez si la clé USB est défectueuse.
•Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser
MS-DOS (FAT) comme format USB.
•L’exécution de la mise à jour via USB peut ne
pas être possible en fonction du fabricant du
périphérique de stockage.
Réinitialisation
5 Sec
Avec la Soundbar activée, maintenez les touches
(Volume) situées sur le boîtier enfoncées
simultanément pendant au moins 5 secondes.
L'afchage LED change comme indiqué ci-
dessous, puis la Soundbar est réinitialisée.
Indicateur
à LED
La diode blanche se déplace de
gauche à droite et de droite à
gauche
«
Start the factory reset.
»
Clignotement cyan X3
«
The factory reset is complete.
»
ATTENTION
•Tous les réglages de la Soundbar sont
réinitialisés. Veillez à n’effectuer cette
opération que lorsque la réinitialisation est
nécessaire.
FRA - 42
13 DÉPANNAGE
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
La Soundbar ne s’allume pas.
;Vériez que le cordon d'alimentation de la
Soundbar est correctement inséré dans la prise.
La Soundbar fonctionne par intermittence.
;Retirez le cordon d’alimentation, puis
insérez-le à nouveau.
;Débranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil externe et réessayez.
;En l’absence de signal, la Soundbar s’éteint
automatiquement après un certain temps.
Activez l’alimentation. (Voir page 10.)
Si la télécommande ne fonctionne pas.
;Pointez la télécommande directement vers
la Soundbar.
;Remplacez les piles de la télécommande
par des piles neuves.
La Soundbar n'émet aucun son.
;Le volume de la Soundbar est trop bas ou a
été mis en sourdine. Réglez le volume.
;Si un appareil externe (STB, appareil
Bluetooth, appareil mobile, etc.) est
connecté, réglez le volume de l’appareil
externe.
;Sélectionnez la Soundbar comme sortie du
son du téléviseur. (Téléviseur Samsung:
Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Son →
Sortie son → Sélectionnez la Soundbar
;La connexion du câble à la Soundbar peut
ne pas être desserrée. Débranchez le câble
et connectez-le de nouveau.
;Débranchez complètement le cordon
d’alimentation, reconnectez-le, puis
allumez l’alimentation.
;Initialisez l’appareil et réessayez.
(Voir page 41.)
Si le téléviseur n'est pas connecté via HDMI
(ARC).
;Vériez si le câble HDMI est correctement
connecté à la borne ARC. (Voir page 22.)
;La connexion peut être rendue impossible
par l’appareil externe connecté (décodeur,
console de jeu, etc.). Connectez
directement la Soundbar.
;Il est possible que HDMI-CEC ne soit pas
activé sur le téléviseur. Activez CEC sur le
menu TV. (Téléviseur Samsung:
Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Général
→ Gestionnaire de périphériques externes
→ Anynet+ (HDMI-CEC) ALLUMÉ)
La Soundbar ne se connecte pas via Bluetooth.
;Lors de la connexion d'un nouvel appareil,
passez en mode jumelage Bluetooth pour
établir la connexion. (Maintenez la touche
PAIR de la télécommande ou la touche
(Source) située sur le boîtier de la
Soundbar enfoncée pendant au moins
5secondes.)
;Si la Soundbar est connectée à un autre
appareil, déconnectez d’abord cet appareil
pour changer d’appareil.
;Supprimez la liste des enceintes Bluetooth
sur l’appareil à connecter, puis reconnectez-
le. (Téléviseur Samsung: Accueil ( ) →
Paramètres ( ) → Son → Sortie son →
Liste des haut-parleurs Bluetooth)
;Débranchez puis reconnectez la che
d’alimentation, et réessayez.
;Initialisez l’appareil et réessayez.
(Voir page 41.)
FRA - 43
Le son se coupe lors d’une connexion via Bluetooth.
;Si votre appareil connecté via Bluetooth se
situe à une distance trop importante de la
Soundbar, il est possible que le son soit
coupé. Rapprochez l’appareil de la
Soundbar.
;Si une partie du corps entre en contact
avec l’émetteur Bluetooth ou que le produit
est installé sur un meuble en métal, il est
possible que le son émis soit coupé.
Vériez l’environnement d’installation et
les conditions d’utilisation.
La multiconnexion Bluetooth ne fonctionne
pas.
;Lorsque le téléviseur est connecté à la
Soundbar, la multiconnexion Bluetooth
peut ne pas fonctionner. Déconnectez la
Soundbar du téléviseur et réessayez.
;Vériez que le paramètre de
multiconnexion Bluetooth est activé.
(Reportez-vous à la section "La Soundbar
ne se connecte pas via Bluetooth.").
;Déconnectez l’appareil en cours de lecture,
appariez-le avec l’appareil que vous
souhaitez connecter, puis reconnectez
l’appareil précédent.
;Si le son est inaudible même après avoir
établi correctement la connexion, reportez-
vous à la section "Le son se coupe lors
d’une connexion via Bluetooth.".
La Soundbar ne s’allume pas automatiquement
avec le téléviseur.
;Éteindre la Soundbar alors que vous regardez
le téléviseur entraîne la désactivation de la
synchronisation de l'alimentation du
téléviseur et de la Soundbar. Commencez par
éteindre le téléviseur.
14 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, Digital Surround,
Virtual:X, and the DTS logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and other countries. © 2020 DTS,
Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
FRA - 44
[ENERGYSTAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
15 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour envoyer des questions et des demandes
concernant des logiciels libres, contactez
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
16 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
•Les gures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
•Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
•Le montant de ces frais administratifs vous
sera notié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
FRA - 45
17 SPÉCIFICATIONSETGUIDE
Spécications
Nom du modèle HW-S50A
USB 5V/0,5A
Poids 2,7 kg
Dimensions (L x H x P) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm
Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale (30W x 2) + (30W x 2) + 20W
Formats de lecture pris en charge
DTS, Dolby® Digital (Le son DTS Virtual
Surround est lu au format DTS.)
PCM 2ch, Dolby Audio™ (prise en charge de Dolby®
Digital), DTS
, DTS Virtual:X
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL La puissance de transmission est de 9dBm.
Consommation électrique totale en veille (W) 0,5W
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour
désactiver la fonction Bluetooth Power.
REMARQUES
•Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
•Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 46
Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive2014/53/UE et
répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni.
Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com:
accédez à Assistance, puis saisissez le nom du modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’UE et au Royaume-Uni.
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
RÈGLEMENT(UE)2019/1782DELACOMMISSION
Exigences d’écoconception applicables aux sources d’alimentation externe :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
ITA - 2
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE
RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Fare riferimento alla seguente tabella per una
descrizione dei simboli che è possibile trovare sul
proprio prodotto Samsung.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che all'interno
sono presenti tensioni pericolose.
E' pericoloso toccare in qualsiasi modo
le parti interne di questo prodotto.
Questo simbolo indica la disponibilità di
informazioni importanti nella
letteratura del prodotto relative al
funzionamento e alla manutenzione del
dispositivo.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo
indica che il prodotto non necessita di
una connessione di sicurezza alla terra.
Se questo simbolo non è presente su un
prodotto con un cavo di alimentazione,
il prodotto DEVE disporre di una
connessione sicura a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per
l’uso: Questo simbolo indica all’utente
la necessità di consultare il manuale
dell’utente per ottenere ulteriori
informazioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA
•Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse
elettriche non esporre l’ apparecchio a
pioggia o umidità.
ATTENZIONE
•PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE
CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
•Questo dispositivo deve essere sempre
collegato ad una presa elettrica dotata di
messa a terra di protezione.
•Per scollegare il dispositivo dalla rete
elettrica, lo spinotto deve essere estratto
dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
•Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
•Per spegnere completamente l’apparecchio,
estrarre la spina di alimentazione dalla presa
di rete.
Di conseguenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente e prontamente
accessibile in qualsiasi momento.
ITA - 3
PRECAUZIONI
1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della
propria abitazione sia conforme ai requisiti di
potenza riportati sull’adesivo di
identicazione situato sulla parte inferiore
del prodotto. Installare il prodotto
orizzontalmente, su un supporto adeguato
(mobile), vericando che vi sia spazio
sufciente per una corretta ventilazione 7 -
10 cm. Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano coperte. Non
sistemare l’unità su amplicatori o altri
dispositivi che possono diventare caldi.
Questa unità è progettata per un uso
continuo. Per spegnere completamente
l’unità, scollegare il connettore CA dalla
presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se
si prevede di non utilizzarla per un periodo
prolungato.
2. Durante i temporali, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa. I picchi di alta
tensione provocati dai fulmini potrebbero
danneggiare l’unità.
3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o
ad altre fonti di calore. Questo potrebbe
causare il surriscaldamento e il
malfunzionamento dell’unità.
4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità
(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o
da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico. In caso di
malfunzionamento dell’unità, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non è destinato all’uso industriale.
Questo prodotto è destinato esclusivamente
all’uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature,
potrebbe formarsi della condensa.
Trasportando l’unità in inverno, attendere
circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
ritorni a temperatura ambiente.
5. Le batterie utilizzate con questo prodotto
contengono sostanze chimiche dannose per
l’ambiente. Non smaltirle con i comuni riuti
domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare, smontare o
surriscaldare le batterie. ATTENZIONE : Una
installazione scorretta delle batterie può
causarne l’esplosione. Sostituire solo con
batterie dello stesso tipo o equivalenti.
ITA - 4
Pulizia della supercie del prodotto
Rimuovere immediatamente eventuali macchie
o sporco sulla supercie del prodotto.
Alcune sostanze potrebbero risultare più difcili
da rimuovere, soprattutto se non si agisce con
tempestività.
ATTENZIONE
•Usare un aspirapolvere o una spazzola a rullo
adesiva per rimuovere polvere, impronte e
simili.
– Alcune spazzole per la pulizia potrebbero
danneggiare il prodotto, a seconda dei
materiali che le compongono.
– Alcuni stronacci e panni potrebbero
lasciare residui di lanugine o sporco sul
prodotto.
•Non usare le unghie o altri attrezzi per
grafare via lo sporco. La supercie potrebbe
danneggiarsi.
•Per rimuovere macchie di olio o altri liquidi,
usare un panno bianco pulito inumidito con
acqua. Se le macchie sono ostinate, stronarle
con una miscela di acqua e detergente neutro
(per piatti) e un panno.
– Uno smacchiatore o un detergente non
neutro potrebbe scolorire o danneggiare
la supercie del prodotto.
– Al termine della pulizia, usare un panno
asciutto o un asciugacapelli per asciugare
l'area.
– Non usare una forza eccessiva per evitare
scolorimenti o danni alla supercie del
prodotto.
ITA - 5
SOMMARIO
01 Verica dei componenti 7
Inserimento delle batterie prima dell'utilizzo del telecomando
(2 batterie AA) ------------------------- 7
02 Panoramica del prodotto 8
Pannello superiore della Soundbar ------------------------- 8
Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- 9
03 Utilizzo del telecomando 10
Come utilizzare il telecomando ------------------------- 10
Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) ------------------------- 15
Speciche di uscita per diverse modalità di effetti sonori ------------------------- 15
Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV ------------------------- 16
04 Connessione della Soundbar 17
Collegamento della corrente elettrica ------------------------- 17
Collegamento di un SWA-9100S (venduto separatamente) ------------------------- 18
Collegamento di un SWA-W500 (venduto separatamente) ------------------------- 20
05 Utilizzo di una connessione cablata alla TV 22
Metodo 1. Connessione tramite cavo HDMI ------------------------- 22
Metodo 2. Connessione tramite cavo ottico ------------------------- 24
06 Utilizzo di una connessione wireless alla TV 26
Connessione tramite Bluetooth ------------------------- 26
ITA - 6
07 Connessione di un dispositivo esterno 28
Connessione tramite cavo ottico ------------------------- 28
08 Collegamento di un dispositivo di memoria USB 29
09 Connessione di un dispositivo mobile 31
Connessione tramite Bluetooth ------------------------- 31
Utilizzo di Tap Sound ------------------------- 36
10 Installazione del supporto per montaggio a
parete 37
Precauzioni per l’installazione ------------------------- 37
Componenti del supporto per montaggio a parete ------------------------- 37
11 Installazione della Soundbar davanti alla TV 39
12 Aggiornamento del software 40
Ripristino ------------------------- 41
13 Risoluzione dei problemi 42
14 Licenza 43
15 Avviso di licenza open source 44
16 Nota importante sul servizio 44
17 Speciche e guida 45
Speciche ------------------------- 45
ITA - 7
01 VERIFICA DEI COMPONENTI
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unità principale della Soundbar Telecomando/batterie della
Soundbar
Cavo HDMI
Adattatore CA/CC (Soundbar) Cavo di alimentazione (Soundbar)
x 2 (M4 x L10)
x 2 x 2
Guida per montaggio a parete Rondella di
ssaggio
Vite Supporto per montaggio a
parete
•Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al
prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar)
•Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare il Centro Assistenza Samsung o
l'Assistenza clienti Samsung.
•Per ulteriori informazioni sul montaggio a parete, andare a pagina 37.
•Le caratteristiche e le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
•L’aspetto degli accessori potrebbe variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Inserimento delle batterie prima dell'utilizzo del telecomando
(2 batterie AA)
Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione
della freccia no alla completa rimozione.
Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera
tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il
coperchio posteriore no al raggiungimento della
posizione iniziale.
ITA - 8
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO
Pannello superiore della Soundbar
Pannello superiore
Posizionare il prodotto in
modo tale che il logo
SAMSUNG si trovi nella
parte superiore.
Indicatore
LED
L'indicatore LED lampeggia, si illumina o cambia colore a seconda dello stato o della
modalità corrente della Soundbar. Come descritto di seguito, il colore dell'indicatore LED e
il numero di spie indicano la modalità attiva.
W
LED bianco
W
LED bianco
M
LED multicolore
W
LED bianco
W
LED bianco
•Il LED multicolore cambia in Bianco, Ciano, Verde, Rosso, Giallo, Arancione, Viola e Blu a
seconda dello stato o della modalità.
Alimentazione
Consente di accendere e spegnere il dispositivo.
Volume Regola il volume.
Sorgente
•Premere il tasto (Sorgente) per cambiare modalità. Ogni volta che si cambia
modalità, il LED si accende in bianco e poi si spegne.
Indicatore
LED
Bianco acceso -> spento Bianco acceso -> spento Bianco acceso -> spento
“Digital Audio In” oppure
"TV ARC"
“Bluetooth” “USB”
ITA - 9
•Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione riprenderà a funzione entro 4 - 6 secondi.
•Quando si accende questa unità, il suono verrà riprodotto dopo un ritardo di 4 - 5 secondi.
•hSe il suono proviene sia dalla TV sia dalla Soundbar, accedere al menu Impostazioni per l’audio
della TV e impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno.
Pannello inferiore della Soundbar
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Collegare a un dispositivo USB per riprodurre le musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar.
DC 24V (Ingresso alimentazione)
Collegare l'adattatore CA/CC.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Collegare all'uscita (ottica) digitale di un dispositivo esterno.
HDMI (ARC)
Collegare alla presa jack HDMI (ARC) di una TV.
•Per scollegare il cavo di alimentazione dell’adattatore CA/CC da una presa a parete, tirarlo
afferrandolo per la spina. Non tirare afferrando il cavo.
•Non collegare questa unità o altri componenti a una presa CA nché non sono stati completati tutti
i collegamenti tra i componenti.
ITA - 10
03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO
Come utilizzare il telecomando
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Alimentazione
Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
Indicatore
LED
La spia ciano
lampeggia X1
Acceso Spento
La spia rossa
lampeggia X3
•Funzione Auto Power Down
L'unità si spegne automaticamente nelle situazioni
seguenti:
– Nella modalità “Digital Audio In” oppure
“TV ARC” / “Bluetooth” / “USB” se l'assenza del
segnale audio si prolunga per 20 minuti.
(Sorgente)
Premere per selezionare una sorgente connessa alla
Soundbar.
(Muto)
Premere il tasto (Muto) per disattivare l'audio.
Premerlo nuovamente per riattivare l'audio.
Indicatore
LED
Lampeggia
ripetutamente
ITA - 11
SOUND MODE
Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. Ogni volta che si cambia
modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco.
Indicatore
LED
La spia bianca
lampeggia X1
“Adaptive Sound” “Music” “DTS Virtual:X” “Standard”
– Adaptive Sound
Analizza il contenuto in tempo reale e fornisce automaticamente il campo sonoro ottimale in base
alle caratteristiche del contenuto.
– Music
Offre un suono più naturale e riempitivo per i contenuti musicali.
– DTS Virtual:X
Audio 3D immersivo da qualsiasi contenuto.
– Standard
Emette il suono originale.
•Bluetooth Power attivato/disattivato
Questa funzione accende automaticamente la Soundbar nel momento in cui riceve una richiesta di
connessione da una TV o da un dispositivo Bluetooth già connessi in passato. La funzione è Attiva per
impostazione predenita.
– Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth
Power.
•DRC (Dynamic Range Control) attivato/disattivato
Consente di applicare la funzionalità Dynamic Range Control alle tracce Dolby Digital. Con la
Soundbar spenta, tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5secondi per attivare o disattivare
la modalità DRC (Dynamic Range Control). La modalità DRC, se attivata, attenua i suoni forti (il suono
potrebbe risultare distorto).
Tasto SOUND MODE Indicatore LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
La spia ciano
lampeggia X1
Acceso (impostazione predenita) Spento
La spia rossa
lampeggia X1
DRC attivato/
disattivato Attivare Disattivare
ITA - 12
Bluetooth PAIR
Consente di attivare la modalità associazione Bluetooth della Soundbar.
Quando si preme il tasto, il display LED cambia come illustrato di seguito.
•Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia in Rosso → Verde → Blu.
Indicatore
LED
Rosso → Verde → Blu lampeggia
Abbinamento La connessione è completata
La spia ciano
lampeggia X3
p (Riproduci / Sospendi)
È possibile riprodurre o mettere in pausa la musica premendo il tasto in modalità "USB".
Su/Giù/Sinistra/Destra
Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni.
•Ripeti
Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su.
•Salta brano
Premere il tasto Destra per selezionare il le musicale successivo. Premere il tasto Sinistra per
selezionare il le musicale precedente.
ITA - 13
(Controllo audio)
Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. L'opzione desiderata può essere
regolata usando i tasti Su/Giù. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco.
Indicatore
LED
La spia bianca
lampeggia X1
“Treble” “Bass” “Sync” “Centre Level”
– Per controllare il volume dei bassi e degli alti, selezionare “Treble”, “Bass”, “Sync” o “Centre Level” in
Impostazioni audio, quindi regolare il volume tra -6~+6 usando i tasti Su/Giù.
EQ 7 bande
Tenere premuto il tasto (Controllo audio) per circa 5 secondi per regolare il suono per ogni banda di
frequenza. È possibile selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz usando i tasti
Sinistra/Destra e ogni valore può essere regolato su un’impostazione compresa tra -6 - +6 usando i tasti
Su/Giù. (Accertarsi che il modo Audio sia impostata su “Standard”.)
EQ 7 bande
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Tieni premuto il pulsante (Controllo audio)
per circa 5 secondi.
Utilizzando i pulsanti Sinistra/Destra e ciascuno può
essere regolato per un'impostazione tra -6 e +6.
“150Hz”“150Hz” “300Hz” “600Hz” “1.2kHz”
“2.5kHz” “5kHz” “10kHz”
– Per controllare il volume di ogni diffusore selezionare “Centre Level” in Impostazioni audio, quindi
regolare il volume tra -6~+6 usando i tasti Su/Giù.
– Se il video della TV e l’audio della Soundbar non sono sincronizzati, selezionare “Sync” in Controllo
audio, quindi impostare il ritardo dell’audio tra 0~300 millisecondi usando i tasti Su/Giù.
(Non disponibile nel modo “USB” o “Bluetooth”.)
– La funzione “Sync” è supportata solo per alcune funzioni.
ITA - 14
LIVELLO WOOFER (BASSO)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Quando il subwoofer è connesso, premere il pulsante Su o Giù per regolare il livello del woofer su -12 o tra
-6 e +6. Quando il subwoofer è disconnesso, premere il pulsante Su o Giù per regolare il livello dei bassi tra
-6 e +6. Per impostare il livello di volume woofer (basso) su 0 (Predenito), premere il pulsante (se la
Soundbar è connessa al subwoofer wireless (venduto separatamente)).
VOLUME
Premere il tasto su o giù per regolare il volume.
Indicatore
LED
La spia bianca si sposta a
destra X1
Volume su
La spia bianca si sposta a
sinistra X1
Volume giù
ITA - 15
Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione)
Tasto nascosto Pagina di riferimento
Tasto del telecomando Funzione
WOOFER (Su) Telecomando della TV attivato/
disattivato Pagina 16
Sinistra Connessione automatica TV attivata/
disattivata Pagina 27
Su ID SET Pagina 19
(Controllo audio) EQUALIZZATORE 7 bande Pagina 13
SOUND MODE
DRC attivato/disattivato Pagina 11
Bluetooth Power attivato/disattivato Pagina 11
PAIR Nnessione multipla Bluetooth attivata/
disattivata Pagina 34
Speciche di uscita per diverse modalità di effetti sonori
Effetto Ingresso
Uscita
Con solo la Soundbar Solo con subwoofer
Con subwoofer e kit di
diffusori posteriori
wireless
Adaptive Sound 2.0 canali 3.0 canali 3.1 canali 5.1 canali
5.1 canali 3.0 canali 3.1 canali 5.1 canali
Music 2.0 canali 3.0 canali 3.1 canali 5.1 canali
5.1 canali 3.0 canali 3.1 canali 5.1 canali
DTS Virtual:X 2.0 canali 3.0 canali 3.1 canali 5.1 canali
5.1 canali 3.0 canali 3.1 canali 5.1 canali
Standard 2.0 canali 2.0 canali 2.1 canali 2.1 canali
5.1 canali 3.0 canali 3.1 canali 5.1 canali
•Il kit diffusori posteriori wireless Samsung e il subwoofer possono essere acquistati
separatamente. Per acquistare un kit o il subwoofer, contattare il fornitore presso il quale si è
acquistata la Soundbar.
ITA - 16
Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV
Regolare il volume della Soundbar usando il telecomando della TV.
•Questa funzione può essere usata solo con telecomandi IR. I telecomandi Bluetooth, che
richiedono l’associazione, non sono supportati.
•Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno.
•Produttori che supportano questa funzione:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Telecomando della TV attivato/disattivato
1. Spegnere la Soundbar.
2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.
Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine:
“Off-TV Remote” (modalità predenita), “Samsung-TV Remote”, “All-TV Remote”.
Lo stato dell'indicatore LED cambia a ogni cambio di modalità, come mostrato di seguito.
Tasto del telecomando Indicatore LED Stato
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
“Off-TV Remote”
(modalità predenita)
La spia rossa
lampeggia X1
Disabilita il telecomando della TV.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
La spia ciano
lampeggia X1
“Samsung-TV Remote”
Abilita il telecomando IR di una TV
Samsung.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
“All-TV Remote”
La spia blu
lampeggia X1 Abilita il telecomando IR di una TV di
terze parti.
ITA - 17
04 CONNESSIONE DELLA SOUNDBAR
Collegamento della corrente elettrica
Utilizzare nel seguente ordine i componenti di alimentazione per collegare la Soundbar a una presa
elettrica:
•Per ulteriori informazioni sui requisiti dell'alimentazione e sul consumo di energia, vedere l'etichetta
applicata al prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar)
1. Collegare innanzitutto il cavo di alimentazione all’adattatore CA/CC.
Collegare l’adattatore CA/CC (con il cavo di alimentazione) alla Soundbar.
2. Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro.
DC 19V
Cavo di
alimentazione
Adattatore CA/CC
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Parte inferiore dell'unità principale
della Soundbar
NOTE
•Se si disinserisce e si inserisce il cavo di alimentazione quando il prodotto è acceso, la Soundbar si
accende automaticamente.
•Assicurarsi di appoggiare l'adattatore CA/CC in piano su un tavolo o sul pavimento. Se si posiziona
l'adattatore CA/CC in modo che penda con l'ingresso del cavo CA rivolto verso l'alto, acqua o altre
sostanze estranee potrebbero penetrare nell'adattatore e causarne il malfunzionamento.
ITA - 18
Collegamento di un SWA-9100S (venduto separatamente)
Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless
Samsung (SWA-9100S, venduto separatamente) alla Soundbar.
1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround.
– Quando si connette il cavo dell’altoparlante, connettere il cavo con anima all’altoparlante.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– Il cavi dei diffusori sono identicati tramite un codice colore.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, vericare che sia in stato di
standby.
•L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non
lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una
penna per 5~6 secondi no a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu). Per ulteriori
informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del prodotto SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blu lampeggiante
5 Sec
ITA - 19
3. ID SET
Premere il pulsante Su sul telecomando per 5 secondi.
•Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia in Rosso → Verde → Blu.
Tasto del telecomando Indicatore LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Rosso → Verde → Blu lampeggia
Abbinamento
La connessione è completata
La spia ciano
lampeggia X3
ATTENZIONE
•Se la Soundbar stava riproducendo musica al momento del collegamento al kit SWA-9100S,
potrebbero udirsi alcune irregolarità emesse dal woofer durante il completamento della
connessione.
4. Vericare che il LED LINK sia di colore blu sso (connessione completata).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blu sso
L’indicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu sso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il modulo ricevitore wireless.
5. Se SWA-9100S non è connesso, ripetere la procedura dal passaggio 2 al passaggio 4.
ITA - 20
Collegamento di un SWA-W500 (venduto separatamente)
1. Spegnere la Soundbar premendo il tasto (Alimentazione) sul telecomando.
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
La spia rossa
lampeggia X3
2. Collegare il subwoofer wireless, quindi vericarne lo stato di standby.
•Collegare il cavo di alimentazione del subwoofer wireless a una presa elettrica e al subwoofer
wireless stesso per accenderlo. L’indicatore LINK a LED (LED blu) del subwoofer wireless
lampeggia. Se il LED non lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Subwoofer wireless
con la punta di una penna per 5~6 secondi no a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu).
Per ulteriori informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del SWA-W500.
Parte posteriore del subwoofer wireless
POWER ID SET
POWER ID SET
Parte anteriore del subwoofer wireless
POWER ID SET
POWER ID SET
Lampeggiamento
in blu
POWER ID SET
ID SET
5 Sec
•L’unità principale è pesante. Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita quando si preme il
tasto ID SET o quando si collega il cavo di alimentazione alla parte posteriore dell’unità.
•La parte superiore del subwoofer tende a grafarsi. Maneggiarla con cura.
Unità diffusore
Parte inferiore del subwoofer wireless
•Non esercitare pressione su né
colpire la Unità diffusore nella
parte inferiore del corpo. Il
diffusore potrebbe deformarsi o
danneggiarsi.
ITA - 21
3. ID SET
Premere il pulsante Su sul telecomando per 5 secondi.
•Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia in Rosso → Verde → Blu.
Tasto del telecomando Indicatore LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Rosso → Verde → Blu lampeggia
Abbinamento
La connessione è completata
La spia ciano
lampeggia X3
4. Assicurarsi che il LINK LED emetta una luce blu ssa (connessione completata).
Parte anteriore del subwoofer wireless
Fine del
lampeggiamento.
La luce blu rimane
accesa.
L'indicatore LINK LED smette di
lampeggiare e la luce blu rimane ssa
quando viene stabilita una connessione
tra la Soundbar e il Subwoofer wireless.
5. Se SWA-W500 non è connesso, ripetere la procedura dal passaggio 2 al passaggio 4.
NOTE
– Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la TV a una presa a muro nché non
sono stati completati tutti i collegamenti tra i componenti.
– Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnere l'alimentazione e scollegare il
cavo di alimentazione.
– La distanza di trasmissione massima del segnale wireless dell'unità principale è di circa 10 metri, ma
può variare a seconda dell'ambiente di funzionamento. Se tra l'unità principale e il subwoofer si
frappone una parete metallica o di cemento armato, il sistema potrebbe non funzionare affatto in
quanto il segnale wireless non è in grado di attraversare il metallo.
PRECAUZIONI
– Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da
acqua e umidità.
– Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il
posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da ostacoli.
ITA - 22
05 UTILIZZO DI UNA CONNESSIONE
CABLATA ALLA TV
Metodo 1. Connessione tramite cavo HDMI
ATTENZIONE
•Dopo aver collegato il cavo HDMI e il cavo ottico, il segnale HDMI viene ricevuto per primo.
•Per collegare il cavo HDMI alla TV e alla Soundbar, assicurarsi di collegare i terminali
contrassegnati ARC. In caso contrario, l'audio della TV non verrà emesso.
•Si consiglia di utilizzare un cavo High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Connessione di una TV che supporta HDMI ARC (Audio Return Channel)
HDMI IN
(ARC)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Collegare la porta HDMI
IN (ARC) della TV.
Cavo HDMI
Parte inferiore
della Soundbar
Collegare la porta HDMI (ARC)
dell'unità principale della Soundbar.
Parte superiore della Soundbar
Indicatore
LED
Bianco acceso -> spento
"TV ARC"
1. Con la Soundbar e la TV spente, collegare il cavo HDMI come mostrato nella gura.
2. Accendere la Soundbar e la TV.
3. L'audio della TV viene diffuso dalla Soundbar.
ITA - 23
•Se l'audio del TV non viene emesso, premere il pannello superiore della Soundbar oppure il
pulsante (Sorgente) sul telecomando per selezionare la modalità “Digital Audio In”.
•Se non viene emesso alcun suono, controllare di nuovo il collegamento del cavo HDMI.
•Utilizzare i tasti del volume sul telecomando della TV per regolare il volume della Soundbar.
NOTE
•Quando si connette una TV che supporta HDMI ARC (Audio Return Channel) alla Soundbar con un
cavo HDMI, è possibile trasmettere i dati audio e video digitali senza collegare un cavo ottico
separato.
•Se possibile, è consigliabile utilizzare un cavo HDMI senza anima. Se si utilizza un cavo HDMI con
anima, utilizzarne uno di diametro inferiore a 14 mm.
•Questa funzione non è disponibile se il cavo HDMI non supporta ARC.
•Quando l'audio di una stazione è codicato in Dolby Digital e "Formato audio dell’uscita digitale"
sulla TV è impostato su PCM, è consigliabile modicare l'impostazione in Dolby Digital. Dopo aver
modicato l'impostazione sulla TV, la qualità dell'audio migliorerà sensibilmente. (Il menu della TV
potrebbe utilizzare parole diverse per Dolby Digital e PCM a seconda del produttore della TV.)
ITA - 24
Metodo 2. Connessione tramite cavo ottico
Lista di controllo pre-connessione
•Dopo aver collegato il cavo HDMI e il cavo ottico, il segnale HDMI viene ricevuto per primo.
•Quando si utilizza un cavo ottico e i terminali sono coperti, assicurarsi di rimuovere la copertura.
Indicatore
LED
Bianco acceso -> spento
"Digital Audio In"
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Parte inferiore della Soundbar
Cavo ottico
(non in dotazione)
Parte superiore della Soundbar
1. Con la TV e la Soundbar spente, collegare la porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) sulla Soundbar e
la porta di uscita OPTICAL sulla TV con il cavo ottico (non in dotazione), come mostrato nella gura.
2. Accendere la Soundbar e la TV.
3. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare il
modo “Digital Audio In”.
4. L'audio della TV viene diffuso dalla Soundbar.
ITA - 25
Utilizzo della funzione Q-Symphony
Per Q-Symphony, la Soundbar si sincronizza con un TV Samsung per emettere l’audio attraverso due
dispositivi per un effetto surround ottimale. Quando la Soundbar è connessa, viene visualizzato il menu
“TV+Soundbar” nel menu Uscita audio del TV. Selezionare il menu corrispondente.
Indicatore
LED
Bianco acceso -> spento
"Digital
Audio In"
Menu del TV
OPPURE
Cavo ottico
(non fornito in dotazione)
Cavo HDMI
•Esempio di menu del TV: TV + [AV] Soundbar Nome serie [HDMI]
NOTE
•Può funzionare a seconda del Codec supportato dal TV.
•Questa funzione è supportata solo quando è collegato il cavo HDMI o il cavo ottico (non fornito in
dotazione).
•Questa funzione è disponibile nei TV Samsung rilasciati nel 2020 o successivamente e alcuni
modelli di Soundbar.
ITA - 26
06 UTILIZZO DI UNA CONNESSIONE
WIRELESS ALLA TV
Connessione tramite Bluetooth
Quando una TV Samsung viene connessa tramite Bluetooth, è possibile ascoltare
l'audio stereo senza l'ingombro dei cavi.
•È possibile connettere una sola TV Samsung alla volta.
•È possibile connettere una TV Samsung che supporta il Bluetooth.
Vericare le speciche della TV.
La connessione iniziale
1. Premere il pulsante PAIR sul telecomando della Soundbar o premere il pulsante (Sorgente)
sul pannello superiore della Soundbar per entrare in modalità "Bluetooth".
Pulsante di associazione
Bluetooth Indicatore LED
SOUND
MODE
PAIR
OPPURE
Rosso → Verde → Blu lampeggia
Abbinamento La connessione è completata
La spia ciano
lampeggia X3
In modalità "Bluetooth"
5 Sec
•Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia
in Rosso → Verde → Blu.
"Ready to connect via Bluetooth."
2. Selezionare la modalità Bluetooth sulla TV Samsung.
Esempio: Home ( ) Impostazioni ( ) Suono Uscita audio Elenco altoparlanti
Bluetooth [AV] Samsung Soundbar S5A-Series (Bluetooth))
3. Selezionare "[AV] Samsung Soundbar S5A-Series" dall'elenco sullo schermo della TV.
Nell'elenco dei dispositivi Bluetooth della TV è indicata una Soundbar disponibile con
"Associazione richiesta" o "Associata". Per connettere una TV Samsung alla Soundbar, selezionare
il messaggio, quindi stabilire una connessione.
4. L'audio della TV Samsung viene ora emesso dalla Soundbar.
•Se è presente un log di connessione tra la Soundbar e la TV Samsung, la Soundbar viene
connessa automaticamente cambiando la modalità in "Bluetooth".
ITA - 27
Se il dispositivo non si connette
•Se sull'elenco dei diffusori della TV Samsung è già presente una Soundbar, (ad esempio
[AV]Samsung Soundbar S5A-Series), eliminarla.
•Ripetere i passaggi da 1 a 3.
Disconnessione della Soundbar dalla TV Samsung
Premere il tasto
(Sorgente)
sul pannello superiore o sul telecomando per selezionare un modo
diverso da “Bluetooth”.
•La disconnessione richiede tempo perché la TV Samsung deve ricevere una risposta dalla Soundbar.
(Il tempo necessario potrebbe variare in base al modello di TV Samsung.)
Connessione automatica TV attivata/disattivata
Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto Sinistra del
telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “
Bluetooth Ready
”.
(Attivare → Disattivare)
Tasto Sinistra Indicatore LED
5 Sec
La spia ciano
lampeggia X1
Acceso
(impostazione predenita)
Spento
La spia rossa
lampeggia X1
Bluetooth Ready Attivare Disattivare
Note sulla connessione Bluetooth
•Individuare un nuovo dispositivo nel raggio di copertura di 1 m da connettere tramite Bluetooth.
•Se viene richiesto un codice PIN quando si connette un dispositivo Bluetooth, inserire <0000>.
•La Soundbar si spegne automaticamente dopo 20 minuti nello stato Pronto.
•La Soundbar non esegue la connessione o la ricerca Bluetooth correttamente nelle situazioni
seguenti:
– in presenza di un forte campo elettrico intorno alla Soundbar.
– quando più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar.
– se il dispositivo Bluetooth è spento, non è presente o non funziona correttamente.
•I dispositivi elettronici possono causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche come i forni a microonde, i dispositivi LAN wireless e così via devono essere
tenuti lontano dall'unità principale della Soundbar.
ITA - 28
07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO
Connessione tramite cavo ottico
Indicatore
LED
Bianco acceso -> spento
"Digital Audio In"
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
- AUDIO -
R L
OPTICAL OUT
Parte inferiore della Soundbar
Cavo ottico
(non in dotazione)
Parte superiore della Soundbar
BD/Lettore DVD/Set-top box/
Console per videogiochi
1. Con il dispositivo esterno e la Soundbar spenti, collegare la porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
sulla Soundbar e la porta di uscita OPTICAL su dispositivo esterno con il cavo ottico (non in
dotazione), come mostrato nella gura.
2. Accendere la Soundbar e il dispositivo esterno.
3. Selezionare il modo “Digital Audio In” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o
sul telecomando.
4. L'audio del dispositivo esterno viene diffuso dalla Soundbar.
ITA - 29
08 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI
MEMORIA USB
È possibile riprodurre tramite la Soundbar le musicali contenuti in dispositivi di memoria.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Adattatore per
cavo da Micro USB
a USB
(non in dotazione)
Indicatore
LED
Bianco acceso -> spento
“USB”
1. Collegare la Soundbar alla stick USB con l'adattatore per cavo USB.
•L'adattatore per cavo che collega la Micro USB alla USB è venduto separatamente. Per
acquistarlo, contattare un Centro assistenza Samsung o il Servizio clienti SAMSUNG.
2. Premere il pulsante (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare la
modalità “USB”.
3. Riprodurre le musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar.
•La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun
dispositivo USB per più di 20 minuti.
ITA - 30
Elenco della compatibilità
Estensione Codec Frequenza di
campionamento
Velocità di
trasmissione
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2.5 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
Wave_Format_MSAudio2 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
*.aac AAC 16 kHz ~ 96 kHz 48 ~ 320 kbps
A AC- LC 16 kHz ~ 96 kHz 128 ~ 192 kbps
5,1 canali 320 kbps
HE-AAC 24 kHz ~ 96 kHz 48 ~ 64 kbps
5,1 canali 160 kbps
*.wav -16 kHz ~ 48 kHz no a 3000 kbps
*.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps
*.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16 kHz ~ 48 kHz 50 ~ 500 kbps
•Se sul dispositivo USB sono archiviati un elevato numero di cartelle (circa 200) e le (circa 2000) è
possibile che la Soundbar impieghi qualche istante per accedere ai le e riprodurli.
ITA - 31
09 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO
MOBILE
Connessione tramite Bluetooth
Quando un dispositivo mobile viene connesso tramite Bluetooth, è possibile
ascoltare l'audio stereo senza l'ingombro dei cavi.
•Quando si connette un dispositivo Bluetooth associato con la Soundbar
spenta, la Soundbar si accende automaticamente.
La connessione iniziale
•Quando si connette un nuovo dispositivo Bluetooth, assicurarsi che si trovi nel raggio di copertura di
1 m.
1. Premere il pulsante PAIR sul telecomando della Soundbar o premere il pulsante (Sorgente)
sul pannello superiore della Soundbar per entrare in modalità "Bluetooth".
Pulsante di associazione
Bluetooth Indicatore LED
SOUND
MODE
PAIR
OPPURE
Rosso → Verde → Blu lampeggia
Abbinamento La connessione è completata
La spia ciano
lampeggia X3
In modalità "Bluetooth"
5 Sec
•Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia
in Rosso → Verde → Blu.
"Ready to connect via Bluetooth."
2. Sul dispositivo selezionare "[AV] Samsung Soundbar S5A-Series" dall'elenco che viene
visualizzato.
3. Riprodurre i le musicali dal dispositivo connesso tramite Bluetooth attraverso la Soundbar.
Se il dispositivo non si collega
•Se nell’elenco dei diffusori sul dispositivo mobile è già presente una Soundbar, (ad esempio
“[AV] Samsung Soundbar S5A-Series”), eliminarla.
•Ripetere i passaggi 1 e 2.
Dispositivo mobile
ITA - 32
Note sulla connessione Bluetooth
•Individuare un nuovo dispositivo nel raggio di copertura di 1 m da connettere tramite Bluetooth.
•Se viene richiesto un codice PIN quando si connette un dispositivo Bluetooth, inserire <0000>.
•La Soundbar si spegne automaticamente dopo 20 minuti nello stato Pronto.
•La Soundbar non esegue la connessione o la ricerca Bluetooth correttamente nelle situazioni
seguenti:
– in presenza di un forte campo elettrico intorno alla Soundbar.
– quando più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar.
– se il dispositivo Bluetooth è spento, non è presente o non funziona correttamente.
•I dispositivi elettronici possono causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche come i forni a microonde, i dispositivi LAN wireless e così via devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
•La Soundbar supporta i dati SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•Collegarla esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporta la funzione A2DP (AV).
•Non è possibile collegare la Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta solo la funzione HF
(vivavoce).
•Quando si collega la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, avvicinarli il più possibile.
•Maggiore è la distanza tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth, minore sarà la qualità dell’audio. Il
collegamento Bluetooth potrebbe interrompersi se i dispositivi non rientrano nel range di
copertura.
•Il collegamento Bluetooth potrebbe non funzionare come previsto nelle aree con scarsa ricezione.
•Un dispositivo Bluetooth potrebbe generare rumori o non funzionare correttamente nelle seguenti
condizioni:
– Quando il corpo viene a contatto con il ricetrasmettitore di segnale sul dispositivo Bluetooth o
sulla Soundbar.
– Negli angoli o in presenza di un ostacolo nelle vicinanze, ad esempio una parete o un divisorio,
dove possono vericarsi uttuazioni elettriche.
– Se esposto a interferenze radio generate da altri prodotti operanti sulle stesse gamme di
frequenza, ad esempio apparecchiature mediche, forni a microonde e dispositivi LAN wireless.
– Ostacoli come porte e pareti potrebbero inuire sulla qualità audio anche quando i dispositivi
rientrano nel range di copertura.
•Si noti che la Soundbar non può essere associata ad altri dispositivi Bluetooth quando è in uso
l’opzione Bluetooth.
•Questo dispositivo wireless potrebbe causare interferenze elettriche durante il funzionamento.
ITA - 33
Bluetooth Power attivato/disattivato
Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo
Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende
automaticamente.
1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la
Soundbar.
2. L'indicatore LED multicolore sulla Soundbar lampeggia in "Ciano”.
Tasto SOUND MODE Indicatore LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
La spia ciano
lampeggia X1
Acceso
(impostazione predenita)
Spento
La spia rossa
lampeggia X1
Bluetooth Power
attivato/disattivato Attivare Disattivare
Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar
È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente
del dispositivo Bluetooth.
•L’Soundbar viene scollegato.
•Se la Soundbar è scollegata dal dispositivo Bluetooth, l'indicatore LED multicolore della Soundbar
lampeggia tre volte in “Rosso”.
Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth
Premere il tasto
(Sorgente)
sul pannello superiore o sul telecomando per selezionare un modo
diverso da “Bluetooth”.
•La disconnessione richiede tempo perché il dispositivo Bluetooth deve ricevere una risposta dalla
Soundbar. (Il tempo di disconnessione potrebbe variare a seconda del dispositivo Bluetooth)
•Se la Soundbar è scollegata dal dispositivo Bluetooth, l'indicatore LED multicolore della Soundbar
lampeggia tre volte in “Rosso”.
ITA - 34
Connessione multipla Bluetooth
La Soundbar può essere connessa a 2 dispositivi Bluetooth contemporaneamente.
Dispositivo Bluetooth A Dispositivo Bluetooth B
Connessione automatica TV attivata/disattivata
1. Tenere premuto il tasto PAIR per più di 5 secondi sul telecomando mentre la Soundbar è
disattivata.
2. L'indicatore LED multicolore sulla Soundbar lampeggia in "Ciano”.
Pulsante associazione Bluetooth Indicatore LED
In modalità standby
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
La spia ciano
lampeggia X1
Connessione multipla attivata
(predenito) Connessione multipla disattivata
La spia rossa
lampeggia X1
3. Connettere la Soundbar a un massimo di due dispositivi Bluetooth. (Consultare la pagina 31)
4. Riprodurre la musica da uno dei dispositivi Bluetooth connessi mentre ne sono connessi due.
5. Se la musica viene riprodotta dal dispositivo Bluetooth “B” durante la riproduzione dal dispositivo
“A”, viene avviata la riproduzione della musica sul dispositivo “B” e interrotta/messa in pausa
automaticamente sul dispositivo “A”.
6. Nelle versioni precedenti ad AVRCP V1.4, il tempo necessario per passare da un dispositivo che
riproduce la musica all’altro potrebbe essere maggiore.
Associazione Bluetooth multipla
Come associare più dispositivi alla Soundbar
1. Accendere la Soundbar.
2. Solo in modalità "Bluetooth", tenere premuto il pulsante (Sorgente) sulla parte superiore della
Soundbar per più di 5secondi per consentire l'accesso in modalità "Bluetooth Pairing", quindi sul
lato del dispositivo Bluetooth attivare Bluetooth e selezionare la Soundbar dall'elenco dei
dispositivi disponibili. La Soundbar si connetterà automaticamente al dispositivo Bluetooth.
3. È possibile associare e connettere alla Soundbar un secondo dispositivo Bluetooth utilizzando lo
stesso metodo.
Se si tenta di connettere un terzo dispositivo, un dispositivo connesso che non sta riproducendo
alcun audio perderà la sua connessione Bluetooth, ma resterà comunque associato alla Soundbar.
4. Con lo stesso metodo, è possibile associare no a 8 dispositivi Bluetooth, ma solo gli ultimi 2
resteranno connessi contemporaneamente alla Soundbar.
ITA - 35
NOTE
•Collegare la Soundbar a massimo due dispositivi Bluetooth.
•Riprodurre la musica da uno dei dispositivi Bluetooth connessi mentre sono connessi due
dispositivi.
•Se la musica viene riprodotta dal dispositivo Bluetooth “B” durante la riproduzione dal dispositivo
“A”, viene avviata la riproduzione della musica sul dispositivo “B” e interrotta/messa in pausa
automaticamente sul dispositivo "A".
•Nelle versioni precedenti a AVRCP V1.4, il tempo di passaggio del dispositivo che riproduce musica
può essere ritardato.
•Il dispositivo può essere commutato tramite notica o allarme su alcuni dispositivi.
•Alcuni dispositivi non supportano la connessione multipla Bluetooth.
•La modalità “Bluetooth Pairing” si arresta quando nessun dispositivo viene associato entro
3 minuti.
•La commutazione dei dispositivi potrebbe richiedere circa 7 secondi su alcune app.
•Tentando di collegare un terzo dispositivo Bluetooth, i dispositivi A o B verranno disconnessi. (Un
dispositivo al momento non in riproduzione verrà disconnesso.)
•È possibile collegare solo 1 TV Samsung o 2 dispositivi Bluetooth alla Soundbar in una volta.
•La Soundbar verrà disconnessa dai dispositivi Bluetooth quando riceve una richiesta di connessione
da un TV Samsung.
ITA - 36
Utilizzo di Tap Sound
Toccare la Soundbar con il dispositivo mobile per riprodurre l’audio dal dispositivo mobile tramite la
Soundbar.
•A seconda del dispositivo mobile, questa funzione potrebbe non essere supportata.
•Questa funzione è disponibile solo con i dispositivi mobili Samsung con Android 8.1 o versione
successiva.
Dispositivo mobile
App SmartThings Parte superiore della
Soundbar
1. Attivare la funzione Tap Sound sul dispositivo mobile.
•Per dettagli sull'attivazione della funzione, vedere “Attivare la funzione Tap Sound” di seguito.
2. Toccare la Soundbar con il dispositivo mobile. Selezionare “Avvia ora” nella nestra dei messaggi
che viene visualizzata. Viene stabilita una connessione Bluetooth tra dispositivo mobile e Soundbar.
3. Riprodurre l’audio dal dispositivo mobile tramite la Soundbar.
•Questa funzione collega un dispositivo mobile alla Soundbar via Bluetooth rilevando le
vibrazioni che si vericano quando il dispositivo tocca la Soundbar.
•Assicurarsi che il dispositivo mobile non tocchi un angolo appuntito della Soundbar.
La Soundbar o il dispositivo mobile può grafarsi o danneggiarsi.
•Si consiglia di applicare una custodia al dispositivo mobile. Toccare leggermente l'ampia area
nella parte superiore della Soundbar, senza esercitare una forza eccessiva.
•Per usare questa funzione, aggiornare l'app SmartThings all'ultima versione.
A seconda della versione dell'app, questa funzione potrebbe non essere supportata.
Attivare la funzione Tap Sound
Usare l'app SmartThings per attivare la funzione Tap View, Tap Sound.
1. Eseguire l'app SmartThings sul dispositivo mobile.
2. Selezionare ( → ) nella schermata dell'app SmartThings mostrata sul dispositivo mobile.
3. Impostare “Tap View, Tap Sound” su Attivo per consentire il funzionamento della funzione quando
un dispositivo mobile si avvicina alla Soundbar.
NOTE
•Quando il dispositivo mobile è in modalità di risparmio energetico, la funzione Tap Sound non è in
operazione.
•La funzione Tap Sound potrebbe non funzionare se ci sono dispositivi vicino alla Soundbar che
causano interferenze radio come i dispositivi elettrici. Assicurarsi che i dispositivi che possono
causare interferenze radio siano posizionati a una distanza sufciente dalla Soundbar.
ITA - 37
10 INSTALLAZIONE
DEL SUPPORTO
PER MONTAGGIO
A PARETE
Precauzioni per l’installazione
•Installare solo su pareti verticali.
•Non installare in luoghi caratterizzati da
temperature e/o umidità elevate.
•Vericare se la parete è sufcientemente
solida per sostenere il peso del prodotto. In
caso contrario, rinforzare la parete o scegliere
un altro punto per il montaggio.
•Acquistare e utilizzare le viti e gli ancoraggi
appropriati per il tipo di parete (cartongesso,
ferro, legno e così via). Se possibile, ssare le
viti ai montanti della parete.
•Acquistare le viti di montaggio in base al tipo
e allo spessore della parete su cui si desidera
montare la Soundbar.
– Diametro: M5
– Lunghezza: consigliati almeno 35 mm.
•Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni
prima di montare la Soundbar sulla parete.
•Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata
dall’alimentazione prima di installarla. In caso
contrario, potrebbero vericarsi scariche
elettriche.
Componenti del supporto per
montaggio a parete
Guida per montaggio a parete
x 2
(M4 x L10)
x 2
Rondella di ssaggio Vite
x 2
Supporto per montaggio a parete
1. Posizionare la Guida per montaggio a parete
contro la supercie della parete.
•La Guida per montaggio a parete deve
essere livellata.
•Se la TV è montata sulla parete, installare
la Soundbar almeno 5 cm sotto la TV.
Almeno 5 cm
ITA - 38
2. Allineare la Linea centrale della Guida per
montaggio a parete con il centro della TV (in
caso di montaggio della Soundbar sotto la
TV), quindi ssare la Guida per montaggio a
parete alla parete con del nastro adesivo.
•Se non si intende montare la Soundbar
sotto una TV, posizionare la Linea
centrale al centro dell’area di
installazione.
Linea centrale
3. Usare una penna per contrassegnare le
posizioni dei fori e rimuovere la Guida per
montaggio a parete.
4. Utilizzando una punta da trapano delle
giuste dimensioni, praticare un foro nella
parete in corrispondenza di ciascun segno.
•Se i contrassegni non corrispondono alle
posizioni dei prigionieri, accertarsi di
inserire tasselli adeguati nei fori prima di
inserire le viti di ssaggio. Quando si usano
i tasselli, accertarsi che i fori praticati siano
abbastanza larghi per i tasselli utilizzati
.
5. Far passare una vite (non fornita in
dotazione) attraverso ciascuna Rondella di
ssaggio, quindi avvitare saldamente
ciascuna vite in un apposito foro.
6. Installare 2 Supporto per montaggio a
parete con l’orientamento corretto sul fondo
della Soundbar, utilizzando 2 Viti.
•Durante l’assemblaggio, assicurarsi che la
parte a sospensione dei Supporti per
montaggio a parete sia situata dietro la
parte posteriore della Soundbar.
Parte posteriore
della Soundbar
Estremità destra della Soundbar
ITA - 39
7. Installare la Soundbar con gli annessi
Supporti per montaggio a parete
appendendo i Supporti per montaggio a
parete alle Rondelle di ssaggio sulla
parete.
8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come
illustrato di seguito, in modo che le Supporto
per montaggio a parete si appoggino
saldamente sulle Rondella di ssaggio.
•Inserire le Rondella di ssaggio nella
parte larga (fondo) delle Supporto per
montaggio a parete, quindi far scorrere le
Supporto per montaggio a parete verso il
basso, in modo che le Supporto per
montaggio a parete si appoggino
saldamente sulle Rondella di ssaggio.
11 INSTALLAZIONE
DELLA
SOUNDBAR
DAVANTI ALLA
TV
Almeno 3 cm
Installazione della Soundbar in modo che il suo
punto intermedio corrisponda al punto intermedio
della TV, come illustrato nell'immagine.
Posizionare la Soundbar ad almeno 3 cm di
distanza dal TV.
NOTE
•Assicurarsi di collocare la Soundbar su una
supercie piana e solida.
•Una distanza insufciente dal TV potrebbe
causare problemi acustici.
ITA - 40
12 AGGIORNAMENTO
DEL SOFTWARE
Importante: dopo l'aggiornamento, mantenere le
Impostazioni originali.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Adattatore per
cavo da Micro USB
a USB
(non in dotazione)
Parte inferiore della Soundbar
1. Collegare una memoria stick USB alla porta
USB sul computer.
Importante: assicurarsi che non siano
presenti le musicali nell'unità della memory
stick USB. Questo potrebbe causare il
mancato aggiornamento del rmware.
2. Andare a (samsung.com)
selezionare
Immetti numero modello e immettere il
modello della Soundbar. Selezionare manuali
e download e scaricare la versione più
aggiornata del le software.
3. Salvare il software scaricato su una memory
stick USB e selezionare "Estrai qui" per
decomprimere la cartella.
4. Accendere la Soundbar e connettere la
memory stick USB che contiene
l'aggiornamento software alla porta
femmina dell'adattatore per cavo Micro USB.
Collegare il cavo alla porta USB della
Soundbar.
5. Inserire la USB nella Soundbar e passare alla
sorgente USB; il software si aggiornerà
automaticamente e l'operazione sarà
completata entro 2 minuti. Durante la
procedura di aggiornamento, i 5 LED iniziano a
lampeggiare in un ciclo innito, quindi i 5 LED
diventano bianchi luminosi, quindi i 5 LED
lampeggiano nuovamente in un ciclo innito.
Al completamento dell'aggiornamento,
l'indicatore azzurro lampeggia 3 volte e la
Soundbar si riaccende automaticamente.
Indicatore
LED
Bianco si sposta da sinistra a
destra e da destra a sinistra X 1
“Start the
software
update.”
I 5 LED si illuminano di bianco
Bianco si sposta da sinistra a
destra e da destra a sinistra X 1
La spia ciano lampeggia X3
Termine aggiornamento software
“The software update is complete.”
La spia rossa lampeggia X3
Aggiornamento software non riuscito
“The software update failed.”
ITA - 41
•Il prodotto ha una funzione DUAL BOOT.
Se il rmware non riesce a completare
l’aggiornamento, sarà possibile
aggiornare nuovamente il rmware.
Se non viene visualizzato il
lampeggiamento della
sequenza di LED
1. Spegnere la Soundbar, scollegare e
ricollegare il dispositivo di archiviazione che
contiene i le di aggiornamento alla porta
USB della Soundbar.
2. Scollegare il cavo di alimentazione della
Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la
Soundbar.
NOTE
•L’aggiornamento del rmware potrebbe non
funzionare correttamente se sul dispositivo di
archiviazione sono presenti le audio
supportati dalla Soundbar.
•Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il
dispositivo USB durante l’applicazione degli
aggiornamenti. L’unità principale si spegnerà
automaticamente dopo il completamento
dell’aggiornamento del rmware.
•Dopo l'aggiornamento, mantenere le
Impostazioni originali. (include Volume,
campo audio, ecc.)
– Al completamento dell'aggiornamento, la
Soundbar si accende automaticamente e
l'interfaccia Voice esce. Se non è possibile
effettuare l'aggiornamento, controllare
se la stick USB è difettosa.
•Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare
MS-DOS (FAT) come formato USB.
•L’aggiornamento tramite USB potrebbe non
essere disponibile, a seconda del produttore
del dispositivo di archiviazione.
Ripristino
5 Sec
Con la Soundbar accesa, premere
contemporaneamente i tasti (Volume) sul
corpo per almeno 5 secondi. Il display LED cambia
come illustrato di seguito e la Soundbar viene
azzerata.
Indicatore
LED
Il bianco si muove da sinistra a
destra e da destra a sinistra
“Start the factory reset.”
La spia ciano
lampeggia X3
“The factory reset is complete.”
ATTENZIONE
•Tutte le impostazioni della Soundbar
verranno ripristinate.
Assicurarsi di eseguire questa procedura
soltanto se è necessario il ripristino.
ITA - 42
13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue.
La Soundbar non si accende.
;Assicurarsi che il cavo di alimentazione
della Soundbar sia inserita correttamente
nella presa.
La Soundbar funziona in modo non regolare.
;Disinserire e reinserire il cavo di
alimentazione.
;Rimuovere il cavo di alimentazione dal
dispositivo esterno e riprovare.
;In assenza di segnale, la Soundbar si
spegne automaticamente dopo un certo
periodo di tempo. Accendere la Soundbar.
(Andare a pagina 10.)
Se il telecomando non funziona.
;Puntare il telecomando direttamente sulla
Soundbar.
;Sostituire le batterie.
La Soundbar non emette suoni.
;Il volume della Soundbar è troppo basso o
azzerato. Regolare il volume.
;Quando è connesso un dispositivo esterno
(STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo
mobile e così via), regolare il volume del
dispositivo esterno.
;Per l’uscita audio della TV, selezionare
Soundbar. (TV Samsung: Home ( ) →
Impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio
→ Seleziona Soundbar)
;Il collegamento del cavo alla Soundbar non
può essere allentato. Rimuovere il cavo e
ricollegarlo.
;Rimuovere completamente il cavo di
alimentazione, ricollegarlo e accendere il
prodotto.
;Inizializzare il prodotto e riprovare.
(Andare a pagina 41.)
Se la TV non è connessa tramite HDMI (ARC).
;Assicurarsi che il cavo HDMI sia inserito
correttamente nel terminale ARC.
(Andare a pagina 22.)
;La connessione potrebbe essere impedita
da un dispositivo esterno connesso (set-top
box, console per videogame e così via).
Connettere direttamente la Soundbar.
;HDMI-CEC potrebbe non essere attivo sulla
TV. Attivare CEC sul menu della TV. (TV
Samsung: Home ( ) → Impostazioni ( )
→ Generali → Gestione dispositivi esterni →
Anynet+ (HDMI-CEC) ACCESO)
La Soundbar non si connette tramite Bluetooth.
;Quando si connette un nuovo dispositivo,
passare all'associazione Bluetooth per la
connessione.
(Premere il tasto PAIR sul
telecomando o il tasto
(Sorgente)
sul
corpo per almeno 5secondi.)
;la Soundbar è collegata a un altro
dispositivo, scollegarlo prima di cambiare
dispositivo.
;Riconnetterlo dopo aver rimosso l’elenco
dei diffusori Bluetooth sul dispositivo da
connettere. (TV Samsung: Home ( ) →
Impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio
→ Elenco altoparlanti Bluetooth)
;Rimuovere e ricollegare la spina di
alimentazione, quindi riprovare.
;Inizializzare il prodotto e riprovare.
(Andare a pagina 41.)
ITA - 43
Il suono si interrompe se connesso tramite
Bluetooth.
;Se il dispositivo connesso tramite
Bluetooth si sposta troppo lontano dalla
Soundbar, potrebbe causare l’interruzione
dell’audio. Avvicinare il dispositivo alla
Soundbar.
;Se una parte del corpo entra in contatto
con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto
è installato su mobili di metallo, il suono
potrebbe interrompersi. Vericare
l’ambiente di installazione e le condizioni di
utilizzo.
La connessione multipla Bluetooth non
funziona.
;Quando il TV è connesso alla soundbar, la
connessione multipla Bluetooth potrebbe
non funzionare. Scollegare la Soundbar dal
TV e riprovare.
;Vericare se l’impostazione della
connessione multipla Bluetooth è attivata.
(Fare riferimento alla sezione "La Soundbar
non si connette tramite Bluetooth.")
;Scollegare il dispositivo attualmente in
corso di riproduzione, associare al
dispositivo che si desidera collegare e
ricollegare il dispositivo precedente.
;Se il suono non viene emesso neanche con
una connessione adeguata, fare riferimento
alla sezione "Il suono si interrompe se
connesso tramite Bluetooth.".
La Soundbar non si accende automaticamente
con il TV.
;Quando si spegne la Soundbar mentre si
guarda la TV, la sincronizzazione della
potenza con la TV è disattivata. Spegnere la
TV.
14 LICENZA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, Digital Surround,
Virtual:X, and the DTS logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and other countries. © 2020 DTS,
Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
ITA - 44
[ENERGY STAR]
ENERGY STAR qualied model only
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR qualied model only
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGY STAR qualied model only (The other
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
15 AVVISO DI
LICENZA OPEN
SOURCE
Per inviare richieste di informazioni e domande
sulle risorse open source, contattare Samsung
Open Source (http://opensource.samsung.com).
16 NOTA
IMPORTANTE SUL
SERVIZIO
•Le gure e le illustrazioni del presente
manuale utente sono fornite soltanto come
riferimento. Possono differire rispetto
all’aspetto effettivo del prodotto.
•È possibile che vengano addebitate delle
spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una
chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
(b) utente ha portato l’unità presso un centro
di riparazione che non rileva difetti nel
prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia
omesso di leggere questo manuale
utente).
•L’importo di tali spese amministrative verrà
comunicato all’utente prima di eseguire una
visita a domicilio o un eventuale intervento di
manutenzione.
ITA - 45
17 SPECIFICHE E GUIDA
Speciche
Nome del modello HW-S50A
USB 5V/0,5A
Peso 2,7 kg
Dimensioni (L x A x P) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm
Temperatura di esercizio +5°C e +35°C
Umidità di esercizio 10 % e 75 %
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale (30W x 2) + (30W x 2) + 20W
Formati di riproduzione supportati
DTS, Dolby® Digital (DTS Virtual Surround è
riprodotto in formato DTS.)
PCM 2ch, Dolby Audio™ (che supporta Dolby®
Digital), DTS, DTS Virtual:X
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
La potenza di trasmissione è di 9 dBm.
Consumo energetico complessivo in standby (W)
0,5W
Bluetooth
Metodo di disattivazione porta
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di
5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth
Power.
NOTE
•Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modicare le speciche senza preavviso.
•Peso e dimensioni sono approssimativi.
ITA - 46
Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva
2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito.
Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo:
http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello.
L’uso di questa apparecchiatura è consentito in tutti i Paesi dell’UE e nel Regno Unito.
[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto]
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo
prodotto non devono essere smaltite con altri riuti al termine del ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli
chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute
umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
riuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto
(riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei
riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di
almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non
devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specici del
prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina
http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
REGOLAMENTO (UE) 2019/1782 DELLA COMMISSIONE
Speciche per la progettazione ecocompatibile degli alimentatori esterni :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
POR - 2
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
COMPONENTES
INCLUÍDOSAVISOS DE
SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE
REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos
símbolos que poderão estar no seu produto Samsung.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a presença de alta
tensão no interior do produto.
É perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as peças existentes no
interior do produto.
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Produto de classe II: Este símbolo indica
que não é necessária uma ligação
eléctrica de segurança à terra.
Se este símbolo não se encontrar num
produto com o de ligação à rede, o
produto DEVERÁ possuir uma ligação
de proteção segura à terra.
Tensão CA: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CA.
Tensão CC: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CC.
Cuidado, consulte as instruções de
utilização: Este símbolo aconselha o
utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
AVISO
•Para reduzir o risco de fogo ou de choque
elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou à humidade.
CUIDADO
•PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA
TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA
RANHURA LARGA.
•Este aparelho deve ser sempre ligado a uma
tomada com ligação à terra.
•Para desligar o aparelho da corrente, tem de
retirar a cha da tomada eléctrica, pelo que a
cha tem de estar facilmente acessível.
•Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque objectos com líquidos, tais como
vasos, em cima do aparelho.
•Para desligar completamente o aparelho, tem
de desligar o cabo de alimentação da tomada
de parede. Por este motivo, o cabo de
alimentação tem de estar sempre facilmente
acessível.
POR - 3
PRECAUÇÕES
1. Certique-se de que a fonte de alimentação
CA da sua residência está em conformidade
com os requisitos elétricos indicados no
autocolante de características na parte
inferior do produto. Instale o produto na
horizontal, sobre uma base adequada
(móvel), com espaço suciente para permitir
a ventilação 7~10 cm. Certique-se de que os
orifícios de ventilação não estão tapados.
Não coloque a unidade sobre amplicadores
ou sobre outro tipo de equipamento que
possa aquecer. Esta unidade foi concebida
para uma utilização contínua. Para desligar
completamente a unidade, desligue a cha
CA da tomada de parede. Desligue a unidade
quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
2. Durante trovoadas, desligue a cha de
corrente da rede eléctrica. Os picos de
tensão durante uma trovoada podem
danicar a unidade.
3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade
poderá sobreaquecer e car danicada.
4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira)
ou de equipamento que crie campos
magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o
cabo de alimentação da tomada eléctrica se
a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilização
industrial. Utilize este produto apenas para
ns pessoais. Pode ocorrer condensação se o
produto ou o disco tiverem sido arm zenados
em temperaturas baixas. Se transportar a
unidade no Inverno, aguarde
aproximadamente 2 horas para que a
unidade que à temper tura ambiente, antes
de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite
as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as
pilhas através de fogo. Não provoque curto-
circuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas. CUIDADO : Pode provocar uma
explosão, se substituir as pilhas
incorrectamente. Substitua-as apenas pelo
mesmo tipo de pilhas ou por um tipo
equivalente.
POR - 4
Limpeza de tecidos
Remova imediatamente qualquer sujidade ou
mancha na superfície do produto.
Pode ser menos ecaz remover e limpar
determinadas substâncias ou se forem deixadas
por tempo prolongado.
CUIDADO
•Use um aspirador de pó ou um rolo tira-pelos
para remover pó, marcas de mão e coisas
semelhantes.
– Algumas escovas de limpeza podem
danicar o produto, dependendo dos
materiais que estas contenham.
– Toalhas e panos de limpeza podem deixar
cotão ou sujidade no produto.
•Não use as unhas ou outros utensílios para
raspar a sujidade. Pode danicar o tecido.
•Para remover óleo ou manchas de líquidos,
use um pano branco limpo e humedecido com
água. Se a mancha não sair, limpe-a com uma
mistura de água e sabão neutro (como
detergentes para a loiça) e um pano.
– Um sabão ou detergente não neutros
podem causar descoloração ou danicar
o tecido.
– Após a limpeza, use um pano seco ou um
secador para secar a área.
– Não use força excessiva, para que o
tecido não descolore ou que danicado.
POR - 5
CONTEÚDOS
01 Vericaroscomponentes 7
Inserir as pilhas antes de utilizar o controlo remoto (X 2 pilhas AA) ------------------------- 7
02 Descrição geral do produto 8
Painel superior do Soundbar ------------------------- 8
Painel inferior do Soundbar ------------------------- 9
03 Utilizar o controlo remoto 10
Como utilizar o controlo remoto ------------------------- 10
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) ------------------------- 15
Especicações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros ------------------------- 15
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor ------------------------- 16
04 LigaroSoundbar 17
Ligar à corrente elétrica ------------------------- 17
Ligar um SWA-9100S (vendido em separado) ------------------------- 18
Ligar um SWA-W500 (vendido em separado) ------------------------- 20
05 Usarumaligaçãocomosaotelevisor 22
Método 1. Ligar com um cabo HDMI ------------------------- 22
Método 2. Ligar com cabo ótico ------------------------- 24
06 Usarumaligaçãosemosaotelevisor 26
Ligar através de Bluetooth ------------------------- 26
POR - 6
07 Ligaraumdispositivoexterno 28
Ligar com cabo ótico ------------------------- 28
08 Ligar um dispositivo de armazenamento USB 29
09 Ligar a um dispositivo móvel 31
Ligar através de Bluetooth ------------------------- 31
Utilizar o Tap Sound ------------------------- 36
10 Instalarosuportedeparede 37
Precauções para a instalação ------------------------- 37
Componentes do suporte de parede ------------------------- 37
11 Instalar o Soundbar em frente ao televisor 39
12 Atualização do software 40
Reposição ------------------------- 41
13 Resolução de problemas 42
14 Licenças 43
15 Aviso de Licença de Open Source 44
16 Nota Importante sobre o Serviço 44
17 EspecicaçõeseGuia 45
Especicações ------------------------- 45
POR - 7
01 VERIFICAR OS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unidade principal do Soundbar Controlo remoto/
pilhas do Soundbar
Cabo HDMI
Transformador de CA/CC
(Soundbar)
Cabo de alimentação
(Soundbar)
x 2 (M4 x L10)
x 2 x 2
Guia do suporte de parede Parafusodexação Parafuso Suporte de parede
•Para obter mais informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a
etiqueta no produto. (Etiqueta: Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
•Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o Centro de
assistência técnica ou com o Atendimento ao cliente da Samsung.
•Para mais informações sobre o suporte de parede, consulte a página 37.
•A conceção e as especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
•O aspeto dos acessórios pode ser ligeiramente diferente das ilustrações acima.
Inserir as pilhas antes de utilizar o controlo remoto (X 2 pilhas AA)
Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser
totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V)
orientadas corretamente em função da polaridade.
Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a.
POR - 8
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
Painel superior do Soundbar
Painel Superior
Posicione o produto de
forma que o logótipo
SAMSUNG que localizado
na parte superior.
Indicador
LED
O indicador LED pisca, ca aceso ou muda de cor dependendo do modo ou estado atual do
Soundbar. A cor do indicador LED e o número de luzes indicam o modo ativo como descrito
abaixo.
W
LED branco
W
LED branco
M
LED Multicores
W
LED branco
W
LED branco
•O LED Multicores muda para Branco, Ciano, Verde, Vermelho, Amarelo, Laranja,Roxo e
Azul, dependendo do modo ou estado.
Ligar/
Desligar Permite ligar e desligar o Soundbar.
Volume Ajusta o volume.
Origem
•Prima o botão (Origem) para alterar o modo. Sempre que alterar o modo, o LED
ilumina-se de branco e, em seguida, desliga-se.
Indicador
LED
Branco Ligado ->
Desligado
Branco Ligado ->
Desligado
Branco Ligado ->
Desligado
“Digital Audio In” ou
“TV ARC”“Bluetooth” “USB”
POR - 9
•Ao ligar o cabo CA, o botão ligar/desligar começa a funcionar dentro de 4 a 6 segundos.
•Ao ligar esta unidade, há um atraso de 4 a 5 segundos antes de ser emitido um som.
•Se ouvir sons provenientes do televisor e do Soundbar, vá ao menu Deniçõespara o áudio do
televisor e mude o altifalante do televisor para AltifalanteExter..
Painel inferior do Soundbar
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir cheiros de música contidos no dispositivo
USB através do Soundbar.
DC 24V (Entrada da fonte de alimentação)
Ligue o transformador de CA/CC.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Ligue a uma saída digital (ótica) de um dispositivo externo.
HDMI (ARC)
Permite ligar a uma tomada fêmea HDMI (ARC) num televisor.
•Ao desligar o cabo de alimentação do transformador de CA/CC de uma tomada elétrica, puxe a
cha. Não puxe o cabo.
•Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações entre
os componentes estejam concluídas.
POR - 10
03 UTILIZAR O CONTROLO REMOTO
Como utilizar o controlo remoto
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Ligar/Desligar
Liga e desliga o Soundbar.
Indicador
LED
Ciano pisca X1
Ligado Desligado
Vermelho pisca X3
•Função Auto Power Down
Esta unidade desliga-se automaticamente nas seguintes
situações:
– Em modo “Digital Audio In” ou “TV ARC” /
“Bluetooth” / “USB”, caso não haja sinal de áudio
durante 20 minutos.
(Origem)
Prima para selecionar uma fonte ligada ao Soundbar.
(Sem som)
Prima o botão (Sem som) para colocar no silêncio.
Prima-o novamente para repor o som.
Indicador
LED
Pisca X
repetidamente
POR - 11
SOUND MODE
Ao premir o botão, pode selecionar o modo de áudio desejado. Sempre que o modo for alterado, o LED
Multicores pisca uma luz branca.
Indicador
LED
Branco pisca X1
“Adaptive Sound” “Music” “DTS Virtual:X” “Standard”
– Adaptive Sound
Analisa o conteúdo em tempo real e fornece automaticamente o campo sonoro ótimo com base
nas características do conteúdo.
– Music
Oferece um som mais natural e envolvente para conteúdos de música.
– DTS Virtual:X
Som 3D imersivo de qualquer conteúdo.
– Standard
Emite o som original.
•Ligar/desligar Bluetooth Power
Esta funcionalidade liga automaticamente o Soundbar quando recebe um pedido de ligação de um
televisor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A denição está em Ligada por predenição.
– Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para desligar a
função Bluetooth Power.
•Ligar/desligar DRC (Dynamic Range Control)
Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo dinâmico às faixas Dolby Digital. Mantenha o botão
SOUND MODE premido durante mais de 5segundos enquanto o Soundbar está desligado para ligar
ou desligar a função DRC (Dynamic Range Control). Com o DRC ligado, o som alto é reduzido. (O som
pode ser distorcido.)
Botão SOUND MODE Indicador LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec Ciano pisca X1
Ligado (Predenição) Desligado
Vermelho pisca X1
Ligar/desligar DRC Alternar Ligado Desligado
POR - 12
Bluetooth PAIR
Mude o Soundbar para modo de emparelhamento por Bluetooth.
Ao premir o botão, o LED mostra as alterações, como ilustrado abaixo.
•Até o emparelhamento estar concluído, o LED Multicores altera-se, por sua vez, como Vermelho →
Verde → Azul.
Indicador
LED
Vermelho → Verde → Azul pisca
Emparelhamento A ligação foi estabelecida
Ciano pisca X3
p (Reproduzir / Pausa)
Pode também reproduzir ou pausar música ao premir botão no modo “USB”.
Cima/Baixo/Esquerda/Direita
Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou denir as funções.
•Repetir
Para utilizar a função Repetir no modo “USB”, prima o botão Cima.
•Saltar Música
Prima o botão Direita para selecionar o próximo cheiro de música. Prima o botão Esquerda para
selecionar o cheiro de música anterior.
POR - 13
(Controlo de som)
Ao premir o botão, pode selecionar o modo de áudio desejado. Pode ajustar o item desejado ao usar os
botões Cima/Baixo. Sempre que o modo for alterado, o LED Multicores pisca uma luz branca.
Indicador
LED
Branco pisca X1
“Treble” “Bass” “Sync” “Centre Level”
– Para controlar os sons agudos ou graves, selecione “Treble”, “Bass”, “Sync”, ou “Centre Level” nas
Denições de Som e dena o nível entre -6 e +6 usando os botões Cima/Baixo.
Equilíbriode7bandas
Mantenha premido o botão (Controlo de som) durante cerca de 5 segundos para ajustar o som a cada
banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os
botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser ajustada para uma denição entre -6 e +6 com os
botões Cima/Baixo. (Certique-se de que o modo de som está denido como “Standard”.)
Equilíbriode7bandas
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Mantenha premido o botão (Controlo de
som) durante cerca de 5segundos.
Ao utilizar os botões Esquerdo/Direito e cada um
pode ser ajustado para uma denição entre -6 e+6.
“150Hz”“150Hz” “300Hz” “600Hz” “1.2kHz”
“2.5kHz” “5kHz” “10kHz”
– Para controlar o volume de cada coluna, selecione “Centre Level” nas Denições de Som e dena o
nível entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo.
– Se o vídeo no televisor e o áudio no Soundbar não estiverem sincronizados, selecione “Sync” no
Controlo de som e dena o atraso de áudio para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os
botões Cima/Baixo. (Não disponível nos modos “USB” ou “Bluetooth”.)
– “Sync” só é suportado em algumas funções.
POR - 14
NIVELAÇÃO de WOOFER (GRAVES)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Quando o subwoofer estiver ligado, prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o nível do woofer
para -12 ou entre -6 e +6. Quando o subwoofer estiver desligado, prima o botão para cima ou para baixo
para ajustar o nível de graves entre -6 e +6. Para denir o nível de volume do woofer (graves) para 0
(predenição), prima o botão. (Se o Soundbar estiver ligado a um subwoofer sem os (vendido em
separado)).
VOLUME
Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume.
Indicador
LED
Branco move-se para a
direita X1
Aumentar Volume
Branco move-se para a
esquerda X1
Diminuir Volume
POR - 15
Utilizarosbotõesescondidos(botõescommaisdeumafunção)
Botão escondido Página de referência
Botão do controlo remoto Função
WOOFER (Cima) Ligar/desligar o telecomando da TV Página 16
Esquerda Ligar/desligar ligação automática da TV Página 27
Cima ID SET Página 19
(Controlo de Som) Equilíbrio de 7 bandas Página 13
SOUND MODE Ligar/desligar DRC Página 11
Ligar/desligar Bluetooth Power Página 11
PAIR Ligar/desligar ligação múltipla Bluetooth Página 34
Especicaçõesdesaídaparadiferentesmodosdeefeitossonoros
Efeito Entrada
Potência
Apenas com
Soundbar
Apenas com o
subwoofer
Com subwoofer e kit de
colunastraseirassemos
Adaptive Sound 2.0 canais 3.0 canais 3.1 canais 5.1 canais
5.1 canais 3.0 canais 3.1 canais 5.1 canais
Music 2.0 canais 3.0 canais 3.1 canais 5.1 canais
5.1 canais 3.0 canais 3.1 canais 5.1 canais
DTS Virtual:X 2.0 canais 3.0 canais 3.1 canais 5.1 canais
5.1 canais 3.0 canais 3.1 canais 5.1 canais
Standard 2.0 canais 2.0 canais 2.1 canais 2.1 canais
5.1 canais 3.0 canais 3.1 canais 5.1 canais
•O kit de colunas traseiras sem os da Samsung e o subwoofer podem ser comprados em
separado. Para comprar o kit ou o subwoofer, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar.
POR - 16
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um
televisor
Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televisor.
•Esta função só pode ser utilizada com controlos remotos por infravermelhos. Os controlos
remotos Bluetooth (controlos remotos que requerem emparelhamento) não são suportados.
•Dena o altifalante do televisor para AltifalanteExter.. para utilizar esta função.
•Fabricantes que suportam esta função:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Ligar/desligar o telecomando da TV
1. Desligue o Soundbar.
2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que mantiver premido o botão WOOFER durante 5 segundos, o modo muda pela seguinte
ordem: “Off-TV Remote” (modo predenido), “Samsung-TV Remote”, “All-TV Remote”.
O estado do indicador LED muda cada vez que o modo é alterado, como ilustrado abaixo.
Botão do controlo remoto Indicador LED Estado
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"Off-TV Remote"
(Modo predenido)
Vermelho pisca X1
Desative o controlo remoto do
televisor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"Samsung-TV Remote"
Ciano pisca X1 Ative o controlo remoto por
infravermelhos de um televisor
Samsung.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"All-TV Remote"
Azul pisca X1 Ative o controlo remoto por
infravermelhos de um televisor de
terceiros.
POR - 17
04 LIGAR O SOUNDBAR
Ligar à corrente elétrica
Para ligar o Soundbar a uma tomada elétrica, utilize os componentes de alimentação pela seguinte
ordem:
•Para mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte a
etiqueta no produto. (Etiqueta: Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
1. Primeiro, ligue o cabo de alimentação ao transformador de CA/CC.
Ligue o transformador de CA/CC (com o cabo de alimentação) ao Soundbar.
2. Ligue o cabo de alimentação à tomada de parede.
DC 19V
Cabo de alimentação
Transformador de
CA/CC
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Parte inferior da unidade principal
do Soundbar
NOTAS
•Se desligar e voltar a ligar o cabo de alimentação quando o produto estiver ligado, o Soundbar
liga-se automaticamente.
•Certique-se de que coloca o transformador de CA/CC sobre uma mesa ou no chão. Se posicionar o
transformador de CA/CC de forma a que este que suspenso com a entrada do cabo CA voltada
para cima, poderá entrar água ou outras substâncias desconhecidas no transformador e provocar
uma avaria no mesmo.
POR - 18
Ligar um SWA-9100S (vendido em separado)
Obtenha um verdadeiro som surround sem os ligando o Kit de colunas traseiras sem os (SWA-9100S,
vendido em separado) ao Soundbar.
1. Ligue o módulo de recetor sem os às 2 colunas surround.
– Quando ligar o cabo do altifalante, ligue o cabo principal ao altifalante.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– Os cabos das colunas estão codicados por cor.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Verique se o módulo de recetor sem os está no modo de espera depois de o ligar a uma tomada
elétrica.
•O indicador LED LINK (LED azul) do módulo de recetor sem os pisca. Se o LED não piscar,
prima o botão ID SET na parte traseira do módulo de recetor sem os com a ponta de uma
caneta, durante 5 a 6 segundos, até o indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais informações
sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
A piscar a azul
5 Sec
POR - 19
3. ID SET
Prima o botão Cima no controlo remoto durante 5 segundos.
•Até o emparelhamento estar concluído, o LED Multicores altera-se, por sua vez, como
Vermelho → Verde → Azul.
Botão do controlo remoto Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Vermelho → Verde → Azul pisca
Emparelhamento
A ligação foi estabelecida
Ciano pisca X3
CUIDADO
•Se o seu Soundbar estiver a reproduzir música quando o ligar ao SWA-9100S, poderá ouvir
interrupções no som do woofer enquanto a ligação é estabelecida.
4. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Aceso a azul
O indicador LED LINK para de piscar e ca
aceso continuamente quando a ligação entre
o Soundbar e o módulo de recetor sem os é
estabelecida.
5. Se o SWA-9100S não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2 ao 4.
POR - 20
Ligar um SWA-W500 (vendido em separado)
1. Prima o botão (Ligar/Desligar) no controlo remoto para desligar o Soundbar.
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Vermelho pisca X3
2. Ligue o subwoofer sem os e verique se está no estado de espera.
•Ligue o cabo de alimentação do subwoofer sem os a uma tomada elétrica e ao próprio
subwoofer sem os para ligá-lo. O indicador LED LINK (LED azul) no subwoofer sem os pisca.
Se o LED não piscar, prima o botão ID SET na parte traseira do subwoofer sem os com a ponta
de uma caneta, durante 5 a 6 segundos, até o indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais
informações sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-W500.
Partetraseiradosubwoofersemos
POWER ID SET
POWER ID SET
Partedianteiradosubwoofersemos
POWER ID SET
POWER ID SET
A piscar a azul
POWER ID SET
ID SET
5 Sec
•A unidade principal é pesada. Tenha cuidado para não prender os dedos quando premir o botão
ID SET ou quando ligar o cabo de alimentação à parte traseira da unidade.
•A parte superior do subwoofer risca-se com facilidade. Manuseie com cuidado.
Coluna
Parteinferiordosubwoofersemos
•Não faça força ou sujeite a parte
inferior da Coluna a impactos.
Pode deformar ou danicar a
coluna.
POR - 21
3. ID SET
Prima o botão Cima no controlo remoto durante 5 segundos.
•Até o emparelhamento estar concluído, o LED Multicores altera-se, por sua vez, como
Vermelho → Verde → Azul.
Botão do controlo remoto Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Vermelho → Verde → Azul pisca
Emparelhamento
A ligação foi estabelecida
Ciano pisca X3
4. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
Partedianteiradosubwoofersemos
Para de piscar.
Aceso a azul.
O indicador LED LINK para de piscar e
ca aceso continuamente a azul quando
se estabelece uma ligação entre o
Soundbar e o Subwoofer sem os.
5. Se o SWA-W500 não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2 ao 4.
NOTAS
– Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou do seu televisor a uma tomada elétrica até que
todas as ligações entre os componentes estejam estabelecidas.
– Antes de mover ou instalar este produto, certique-se de que desliga a alimentação e o cabo de
alimentação da tomada.
– A distância de transmissão máxima do sinal sem os da unidade principal é de cerca de 10 m mas
pode variar consoante o ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de aço e de betão ou
uma parede metálica entre a unidade principal e o subwoofer sem os, o sistema pode não
funcionar de todo porque o sinal sem os não consegue penetrar metal.
PRECAUÇÕES
– Estão integradas antenas recetoras sem os no subwoofer sem os. Mantenha as unidades
protegidas de água e de humidade.
– Para um desempenho de audição otimizado, certique-se de que a área em torno do subwoofer
sem os e do módulo de recetor sem os (vendido em separado) está livre de quaisquer obstáculos.
POR - 22
05 USAR UMA LIGAÇÃO COM FIOS AO
TELEVISOR
Método 1. Ligar com um cabo HDMI
CUIDADO
•Quando o cabo HDMI e o cabo ótico estão ambos ligados, o sinal HDMI é recebido primeiro.
•Para ligar o cabo HDMI entre o televisor e o Soundbar, certique-se de que liga os terminais
assinalados com ARC. Caso contrário, o som do televisor pode não reproduzir.
•Recomendamos a utilização de um High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Ligação do televisor que suporta o HDMI ARC (Canal de retorno de áudio)
HDMI IN
(ARC)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Ligue à porta HDMI IN
(ARC) do seu televisor.
Cabo HDMI
Parte inferior do
Soundbar
Ligue à porta HDMI (ARC) da unidade
principal do Soundbar.
Parte superior do Soundbar
Indicador
LED
Branco Ligado -> Desligado
“TV ARC”
1. Com o Soundbar e o televisor desligados, ligue o cabo HDMI conforme indicado na gura.
2. Ligue o Soundbar e o televisor.
3. O som do televisor é emitido a partir do Soundbar.
POR - 23
•Quando o som da TV não for reproduzido, prima o painel superior do Soundbar ou o botão
(Origem) no telecomando para selecionar o modo “Digital Audio In”.
•Quando o som não for emitido, verique novamente a ligação do cabo HDMI.
•Utilize os botões do volume no controlo remoto do televisor para mudar o volume no Soundbar.
NOTAS
•Quando ligar o televisor que suporta HDMI ARC (Canal de retorno de áudio) ao Soundbar com um
cabo HDMI, pode transmitir dados de áudio e vídeo digital sem precisar de ligar um cabo ótico
diferente.
•Recomendamos que utilize um cabo HDMI sem núcleo, se possível. Se utilizar um cabo HDMI com
núcleo, utilize um cujo diâmetro seja inferior a 14 mm.
•Esta função não está disponível se o cabo HDMI não suportar ARC.
•Se o áudio numa emissão estiver codicado como Dolby Digital e o “Formato de Áudio de Saída Digital”
do televisor estiver denido como PCM, recomendamos que altere a denição para Dolby Digital. Se a
conguração do televisor for alterada, terá uma melhor qualidade de som. (O menu do televisor
poderá utilizar expressões diferentes para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.)
POR - 24
Método 2. Ligar com cabo ótico
Listadevericaçãopré-ligação
•Quando o cabo HDMI e o cabo ótico estão ambos ligados, o sinal HDMI é recebido primeiro.
•Quando utilizar um cabo ótico e os terminais estiverem tapados, certique-se de que remove as
tampas.
Indicador
LED
Branco Ligado -> Desligado
“Digital Audio In”
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Parte inferior do Soundbar
Cabo ótico
(não fornecido)
Parte superior do Soundbar
1. Com o televisor e o Soundbar desligados, liga a porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar e
a porta de saída OPTICAL no televisor com o cabo ótico (não fornecido), como ilustrado na gura.
2. Ligue o Soundbar e o televisor.
3. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o
modo “Digital Audio In”.
4. O som do televisor é emitido a partir do Soundbar.
POR - 25
Utilizar a função Q-Symphony
Para a Q-Symphony, o Soundbar sincroniza com o televisor Samsung para a saída de som através de
dois dispositivos para um ótimo efeito surround. Quando o Soundbar está ligado, o menu,
“TV+Soundbar” aparece debaixo do menu Saída de Som do televisor. Selecione o menu
correspondente.
Indicador
LED
Branco Ligado -> Desligado
“Digital
Audio In”
Menu do
televisor
OU
Cabo ótico (não fornecido)
Cabo HDMI
•Exemplo do menu do televisor: TV + [AV] Soundbar Nome de série [HDMI]
NOTAS
•Pode funcionar conforme o codec suportado pelo televisor.
•Esta função é suportada apenas quando o cabo HDMI ou o cabo ótico (não fornecido) está ligado.
•Esta função está disponível em TVs Samsung lançadas em 2020 ou posteriormente e em alguns
modelos de Soundbar.
POR - 26
06 USAR UMA LIGAÇÃO SEM FIOS AO TELEVISOR
Ligar através de Bluetooth
Quando um televisor Samsung é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som
estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos.
•Apenas pode ser ligado um televisor Samsung de cada vez.
•Pode ser ligado um televisor Samsung que suporte Bluetooth.
Verique as especicações do seu televisor.
A ligação inicial
1. Prima o botão PAIR no telecomando do Soundbar ou prima (Origem) no painel superior do
Soundbar para entrar em modo “Bluetooth”.
Botão Emparelhamento por
Bluetooth Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
OU
Vermelho → Verde → Azul pisca
Emparelhamento A ligação foi estabelecida
Ciano pisca X3
Quando em modo “Bluetooth”
5 Sec
•Até o emparelhamento estar concluído, o LED Multicores altera-se,
por sua vez, como Vermelho → Verde → Azul.
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor Samsung.
(por exemplo, Página Principal ( ) Denições ( ) Som Saída de Som Lista de
Altifalantes Bluetooth [AV] Samsung Soundbar S5A-Series (Bluetooth))
3. Selecione “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series” a partir da lista exibida no ecrã do televisor.
Os Soundbars disponíveis são identicados pela mensagem “A emparelhar” ou “Emparelhado” na
lista de dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar o televisor Samsung ao Soundbar, selecione a
mensagem e estabeleça uma ligação.
4. Poderá então ouvir o som do televisor Samsung a partir do Soundbar.
•Se existir um registo de ligação entre o Soundbar e o Televisor Samsung, o Soundbar é
automaticamente ligado ao alterar o seu modo para “Bluetooth”.
POR - 27
Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo
•Se já tiver um Soundbar (por exemplo, [AV] Samsung Soundbar S5A-Series) na lista de colunas
do televisor Samsung, remova-o.
•Depois, repita os passos 1 a 3.
Desligar o Soundbar do televisor Samsung
Prima o botão
(Origem)
no painel superior ou no controlo remoto para selecionar qualquer modo
além de “Bluetooth”.
•Desligar demora algum tempo porque o televisor Samsung tem de receber uma resposta do
Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor Samsung.)
Ligar/desligar ligação automática da TV
Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão
Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado
“Bluetooth Ready”
.
(Alterne entre Ligar → Desligar)
Botão esquerdo Indicador LED
5 Sec Ciano pisca X1
Ligado (Predenição) Desligado
Vermelho pisca X1
Bluetooth Ready Alternar Ligado Desligado
Notas sobre a ligação Bluetooth
•Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
•Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
•O Soundbar desliga-se automaticamente após 20 minutos quando está no modo Bluetooth Pronto.
•O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
– se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar.
– Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar.
– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
•Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
POR - 28
07 LIGAR A UM DISPOSITIVO EXTERNO
Ligar com cabo ótico
Indicador
LED
Branco Ligado -> Desligado
“Digital Audio In”
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
- AUDIO -
R L
OPTICAL OUT
Parte inferior do Soundbar
Cabo ótico
(não fornecido)
Parte superior do Soundbar
Leitor de DVD ou Blu-Ray /
Descodicador/
Consola de jogos
1. Com o dispositivo externo e o Soundbar desligados, ligue a porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no
Soundbar e a porta da saída OPTICAL no dispositivo externo com o cabo ótico (não fornecido),
como ilustrado na gura.
2. Ligue o Soundbar e o dispositivo externo.
3. Selecione o modo “Digital Audio In” premindo o botão (Origem) no painel superior ou no
controlo remoto.
4. O som do dispositivo externo é emitido a partir do Soundbar.
POR - 29
08 LIGAR UM DISPOSITIVO DE
ARMAZENAMENTO USB
Pode reproduzir cheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Cabo adaptador
Micro USB para
USB (não
fornecido)
Indicador
LED
Branco Ligado ->
Desligado
“USB”
1. Ligue o Soundbar com a pen USB através do cabo adaptador USB indicado acima.
•O cabo adaptador Micro USB para USB é vendido em separado. Para adquirir, entre em contacto
com o Centro de Assistência Samsung ou o Atendimento ao Cliente da Samsung.
2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no telecomando e, em seguida, selecione o modo
“USB”.
3. Reproduza cheiros de música contidos no dispositivo de armazenamento através do Soundbar.
•O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se nenhum dispositivo de
armazenamento for ligado após mais de 20 minutos.
POR - 30
Lista de compatibilidade
Extensão Codec Frequência de
amostragem
Velocidade de
transmissão
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2.5 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
Wave_Format_MSAudio2 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
*.aac AAC 16 kHz ~ 96 kHz 48 ~ 320 kbps
A AC- LC 16 kHz ~ 96 kHz 128 ~ 192 kbps
5,1 Canais 320 kbps
HE-AAC 24 kHz ~ 96 kHz 48 ~ 64 kbps
5,1 Canais 160 kbps
*.wav -16 kHz ~ 48 kHz até 3000 kbps
*.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps
*.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16 kHz ~ 48 kHz 50 ~ 500 kbps
•O Soundbar poderá demorar algum tempo a aceder e a reproduzir cheiros se existirem muitas
pastas (cerca de 200) e cheiros (cerca de 2000) armazenados no dispositivo USB.
POR - 31
09 LIGAR A UM DISPOSITIVO MÓVEL
Ligar através de Bluetooth
Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som
estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos.
•Quando liga um dispositivo Bluetooth emparelhado com o Soundbar
desligado, o Soundbar liga-se automaticamente.
A ligação inicial
•Quando ligar a um novo dispositivo Bluetooth, certique-se de que o dispositivo está a menos de
1m de distância.
1. Prima o botão PAIR no telecomando do Soundbar ou prima (Origem) no painel superior do
Soundbar para entrar em modo “Bluetooth”.
Botão Emparelhamento por
Bluetooth Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
OU
Vermelho → Verde → Azul pisca
Emparelhamento A ligação foi estabelecida
Ciano pisca X3
Quando em modo “Bluetooth”
5 Sec
•Até o emparelhamento estar concluído, o LED Multicores altera-se,
por sua vez, como Vermelho → Verde → Azul.
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. No seu dispositivo, selecione “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series” na lista que aparece.
3. Reproduza os cheiros de música a partir do dispositivo que está ligado via Bluetooth através do
Soundbar.
Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo
•Se já tiver um Soundbar (por exemplo, “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series”) na lista de
colunas do dispositivo móvel, remova-o.
•Repita os passos 1 e 2.
Dispositivo móvel
POR - 32
Notas sobre a ligação Bluetooth
•Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
•Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
•O Soundbar desliga-se automaticamente após 20 minutos quando está no modo Bluetooth Pronto.
•O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
– se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar.
– Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar.
– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
•Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
•O Soundbar suporta dados SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•Ligue apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
•Não poderá ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função HF (mãos
livres).
•Ao ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth, coloque-os o mais perto possível um do outro.
•Quanto maior a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, menor será a qualidade do
som. A ligação Bluetooth poderá ser quebrada se os dispositivos estiverem fora do alcance.
•A ligação Bluetooth poderá não funcionar conforme pretendido em áreas com má receção.
•Um dispositivo Bluetooth poderá experienciar ruído ou uma avaria sob as seguintes condições:
– Se o corpo estiver em contacto com o transmissor de sinal no dispositivo Bluetooth ou
Soundbar.
– Em esquinas ou quando há um obstáculo nas proximidades, como uma parede ou uma
divisória, onde possam ocorrer alterações elétricas.
– Quando exposto a interferências por rádio por outros produtos em funcionamento nas mesmas
gamas de frequências, como equipamentos médicos, micro-ondas e dispositivos LAN sem os.
– Obstáculos como portas e paredes poderão ainda inuenciar a qualidade do som, mesmo que
os dispositivos se encontrem dentro do alcance.
•Tenha em consideração que se a opção de Bluetooth estiver a ser utilizada, não é possível
emparelhar o Soundbar com outro dispositivo Bluetooth.
•Este dispositivo sem os pode causar interferência elétrica durante a utilização.
POR - 33
Ligar/desligar Bluetooth Power
Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth
sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.
1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos
enquanto o Soundbar estiver ligado.
2. O indicador LED multicores no Soundbar pisca a "Ciano".
Botão SOUND MODE Indicador LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec Ciano pisca X1
Ligado (Predenição) Desligado
Vermelho pisca X1
Ligar/desligar
Bluetooth Power Alternar Ligado Desligado
Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar
Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do
utilizador do dispositivo Bluetooth.
•O Soundbar será desligado.
•Se o Soundbar estiver desligado do dispositivo Bluetooth, o indicador LED multicores no Soundbar
pisca a "Vermelho” três vezes.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth
Prima o botão
(Origem)
no painel superior ou no controlo remoto para selecionar qualquer modo
além de “Bluetooth”.
•Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth
tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função
do dispositivo Bluetooth.)
•Se o Soundbar estiver desligado do dispositivo Bluetooth, o indicador LED multicores no Soundbar
pisca a "Vermelho” três vezes.
POR - 34
Ligação Bluetooth Múltipla
O Soundbar pode ser ligado a 2 dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo.
Dispositivo Bluetooth A Dispositivo Bluetooth B
Ligar/desligar ligação automática da TV
1. Mantenha o botão PAIR premido no telecomando durante mais de 5segundos enquanto o
Soundbar estiver desligado.
2. O indicador LED multicores no Soundbar pisca a “Ciano”.
Botão Emparelhamento por
Bluetooth Indicador LED
Em modo de espera
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Ciano pisca X1
Ligação múltipla ligada
(Predenição)
Ligação múltipla desligada
Vermelho pisca X1
3. Ligue o Soundbar a até dois dispositivos Bluetooth. (Consulte a página 31)
4. Reproduza música num dos dispositivos Bluetooth ligados quando estiverem dois dispositivos ligados.
5. Se for reproduzida música a partir do dispositivo Bluetooth “B” durante a reprodução a partir do
dispositivo “A”, a música começará a ser reproduzida no dispositivo “B”, parando/pausando
automaticamente a reprodução no dispositivo “A”.
6. Nas versões anteriores à versão AVRCP V1.4, o tempo de mudança do dispositivo que reproduz a
música pode sofrer um atraso.
Multiemparelhamento Bluetooth
Como emparelhar vários dispositivos ao Soundbar
1. Ligue o Soundbar.
2. Apenas no modo “Bluetooth”, mantenha premido o botão (Origem) na parte superior do
Soundbar durante mais de 5segundos para este passar para o modo “Bluetooth Pairing”” e, em
seguida, no lado do dispositivo Bluetooth, ligue o Bluetooth e selecione o Soundbar a partir da lista
de dispositivos disponíveis e o Soundbar irá ligar-se automaticamente ao dispositivo Bluetooth.
3. Pode ser emparelhado um 2º dispositivo Bluetooth e ligado ao Soundbar usando o mesmo método.
Se tentar ligar um 3º dispositivo, um dispositivo ligado que não esteja a reproduzir áudio irá perder
a sua ligação Bluetooth, mas continuará emparelhado ao Soundbar.
4. Com o mesmo método, pode emparelhar até 8 dispositivos Bluetooth, mas apenas os 2 últimos
carão simultaneamente ligados ao Soundbar.
POR - 35
NOTAS
•Ligue o Soundbar a até dois dispositivos Bluetooth.
•Reproduza música num dos dispositivos Bluetooth ligados quando estiverem dois dispositivos
ligados.
•Se for reproduzida música a partir do dispositivo Bluetooth "B" durante a reprodução a partir do
dispositivo "A", a música começará a ser reproduzida no dispositivo "B", parando/pausando
automaticamente a reprodução no dispositivo "A".
•Nas versões anteriores à versão AVRCP V1.4, o tempo de mudança do dispositivo que reproduz a
música pode sofrer um atraso.
•O dispositivo pode ser ligado por noticação ou alarme em alguns dispositivos.
•Alguns dispositivos não suportam várias ligações Bluetooth.
•O modo "Bluetooth Pairing" para quando nenhum dispositivo é emparelhado durante 3minutos.
•Mudar de dispositivo pode demorar cerca de 7segundos em algumas aplicações.
•Se tentar ligar um terceiro dispositivo Bluetooth, o dispositivo A ou o dispositivo B será desligado.
(Um dispositivo que não esteja a reproduzir na altura será desligado.)
•Apenas podem ser ligados 2 dispositivos Bluetooth ou uma TV Samsung ao mesmo tempo ao
Soundbar.
•O Soundbar será desligado dos dispositivos Bluetooth quando receber um pedido de ligação de
uma TV Samsung.
POR - 36
Utilizar o Tap Sound
Toque no Soundbar com o seu dispositivo móvel para reproduzir áudio do dispositivo móvel através do
Soundbar.
•Dependendo do dispositivo móvel utilizado, esta função poderá não ser suportada.
•Esta função só é compatível com dispositivos móveis Samsung com Android 8.1 ou posterior.
Dispositivo móvel
Aplicação SmartThings
Parte superior do
Soundbar
1. Ative a função Tap Sound no seu dispositivo móvel.
•Para mais informações sobre como ativar a função, consulte “Ativar a função Tap Sound” em
baixo.
2. Toque no Soundbar com o dispositivo móvel. Selecione “Iniciar agora” na janela da mensagem que
é apresentada.
É estabelecida uma ligação via Bluetooth entre o dispositivo móvel e o Soundbar.
3. Reproduza áudio do dispositivo móvel através do Soundbar.
•Esta função liga um dispositivo móvel ao Soundbar através de Bluetooth ao detetar a vibração
que ocorre quando o dispositivo toca no Soundbar.
•Tenha cuidado para que o dispositivo não toque nas arestas do Soundbar. Poderá riscar ou
danicar o Soundbar ou o dispositivo móvel.
•Recomendamos que o dispositivo móvel seja protegido com uma capa. Toque ligeiramente na
parte plana da parte superior do Soundbar, sem utilizar força excessiva.
•Para utilizar esta função, atualize a aplicação SmartThings com a versão mais recente.
Dependendo da versão da aplicação, esta função poderá não ser suportada.
Ativar a função Tap Sound
Utilize a aplicação SmartThings para ativar a função Tap View, Tap Sound.
1. Execute a aplicação SmartThings no dispositivo móvel.
2. Selecione ( → ) no ecrã da aplicação SmartThings apresentada no dispositivo móvel.
3. Ative “Tap View, Tap Sound” para ativar a função quando um dispositivo móvel se aproximar do
Soundbar.
NOTAS
•A função Tap Sound não funciona se o dispositivo móvel estive no modo de poupança de energia.
•A função Tap Sound poderá não funcionar se houver dispositivos que causem interferências rádio,
tais como dispositivos elétricos, perto do Soundbar. Certique-se de que os dispositivos que podem
causar interferência rádio são colocados a uma distância adequada do Soundbar.
POR - 37
10 INSTALAR O
SUPORTE DE
PAREDE
Precauçõesparaainstalação
•Instale apenas em paredes verticais.
•Não instale em locais expostos a altas
temperaturas ou a uma elevada percentagem
de humidade.
•Verique se a parede é sucientemente
resistente para suportar o peso do produto.
Caso não seja, deve reforçar a parede ou
optar por outro local para instalar o produto.
•Compre e utilize os parafusos de xação ou
buchas adequadas para o tipo de parede em
questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.).
Caso seja possível, xe os parafusos de
suporte em montantes de parede.
•Compre parafusos próprios para a montagem
em parede de acordo com o tipo e com a
espessura da parede onde pretende instalar o
Soundbar.
– Diâmetro: M5
– Comprimento: 35 mm ou maiores,
preferencialmente.
•Ligue os cabos da unidade aos dispositivos
externos antes de instalar o Soundbar na
parede.
•Antes da instalação, deve garantir que a
unidade está desligada e que a respetiva cha
está desligada da tomada. Caso contrário,
esta poderá provocar um choque elétrico.
Componentes do suporte de
parede
Guia do suporte de parede
x 2
(M4 x L10)
x 2
Parafusodexação Parafuso
x 2
Suporte de parede
1. Coloque o Guia do suporte de parede
encostado à superfície da parede.
•O Guia do suporte de parede deve car
nivelado.
•Se o seu televisor estiver montado na
parede, instale o Soundbar, pelo menos,
5 cm abaixo do mesmo.
5 cm ou mais
POR - 38
2. Alinhe a Linha central do Guia do suporte de
parede com o centro do televisor (se estiver
a montar o Soundbar por baixo do televisor)
e, em seguida, xe o Guia do suporte de
parede à parede com ta adesiva.
•Se não estiver a montar debaixo do
televisor, coloque a Linha central no
centro da área de instalação.
Linha central
3. Com uma caneta, marque as posições dos
buracos e remova o Guia do suporte de
parede.
4. Faça um orifício na parede em cada marca
com uma ferramenta de perfuração de
dimensão apropriada.
•Se a parede não tiver qualquer suporte
adicional no local das marcas, certique-se
de que insere as buchas nos orifícios antes
de inserir os parafusos de suporte.
Certique-se de que a dimensão dos
orifícios perfurados corresponde às buchas
a utilizar.
5. Coloque um parafuso (não fornecido) em
cada Parafusodexação e aperte cada um
rmemente nos orifícios de parafuso de
suporte.
6. Instale os 2 Suporte de parede na orientação
correta na parte inferior do Soundbar,
utilizando 2 Parafusos.
•Ao montar, certique-se de que a parte
de suporte dos Suportes de parede está
localizada na parte de trás do Soundbar.
Parte de trás do
Soundbar
ExtremidadedireitadoSoundbar
POR - 39
7. Depois de xar os Suportes de parede ao
Soundbar, instale os Suportes de parede nos
Parafusos de suporte.
8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como
mostrado abaixo, para que os Suporte de
parede quem rmemente apoiados nos
Parafusodexação.
•Introduza os Parafusodexação na parte
larga (inferior) dos Suporte de parede e,
em seguida, deslize os Suporte de parede
para baixo de forma a xar os Suporte de
parede rmemente nos Parafuso de
xação.
11 INSTALAR O
SOUNDBAR EM
FRENTE AO
TELEVISOR
3 cm ou mais
Instalar o centro do Soundbar com o centro do
televisor, como ilustrado na imagem.
Posicione o Soundbar a, pelo menos, 3 cm do
televisor.
NOTAS
•Certique-se de que o Soundbar é colocado
sobre uma superfície plana e sólida.
•Caso não esteja sucientemente afastado do
televisor, podem ocorrer problemas acústicos.
POR - 40
12 ATUALIZAÇÃO
DO SOFTWARE
Importante: depois da atualização, mantenha as
Denições originais.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Cabo adaptador
Micro USB para USB
(não fornecido)
Parte inferior do Soundbar
1. Ligue uma pen USB à porta USB do
computador.
Importante: certique-se de que não
existem cheiros de música na pen USB. Isto
pode provocar a falha da atualização de
rmware.
2. Aceda a (samsung.com)
selecione
Introduza número do modelo e introduza o
modelo do Soundbar. Selecione Manuais e
Transferências e transra o cheiro de
software mais recente.
3. Guarde o software transferido numa pen
USB e selecione "Extrair para aqui" para
extrair a pasta.
4. Ligue o Soundbar e insira a pen USB que
contém a atualização do software na porta
fêmea de um cabo adaptador Micro USB.
Ligue o cabo à porta USB do Soundbar.
5. Ligue o USB ao Soundbar e mude para a
fonte USB, sendo que o software será
automaticamente atualizado nos 2 minutos
seguintes. Durante o processo de
atualização, os 5 LED vão começar a piscar
repetidamente, cando depois a branco e,
em seguida, voltarão a piscar repetidamente.
Quando a atualização for concluída, o
indicador ciano pisca 3vezes e o Soundbar
reinicia-se automaticamente.
Indicador
LED
A luz branca move-se da
esquerda para a direita uma vez
“Start the
software
update.”
Os5LEDcambrancos
A luz branca move-se da
esquerda para a direita uma vez
Ciano pisca X3
Atualização de software concluída
“The software update is complete.”
Vermelho pisca X3
Atualização de software falhada
“The software update failed.”
POR - 41
•Este produto tem uma função DUAL
BOOT. Se ocorrer uma falha na
atualização do rmware, pode atualizar
novamente o rmware.
Se as luzes do sequencial de LED
nãoforemexibidas
1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar
o dispositivo de armazenamento USB que
contém os cheiros de atualização à porta
USB do Soundbar.
2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do
Soundbar e ligue o Soundbar.
NOTAS
•A atualização de rmware pode não funcionar
corretamente se estiverem armazenados
cheiros de áudio suportados pelo Soundbar
no dispositivo de armazenamento USB.
•Não desligue a alimentação nem remova o
dispositivo USB enquanto as atualizações
estão a ser efetuadas. A unidade principal
desliga-se automaticamente após a
conclusão da atualização de rmware.
•Depois da atualização, mantenha as
Denições originais. (inclua o Volume, campo
de som, etc.)
– Quando a atualização de rmware for
concluída, o Soundbar liga-se
automaticamente e a IU de Voz é
apresentada. Se ocorrer uma falha na
atualização de software, verique se
existe uma avaria na pen USB.
•Os utilizadores de Mac OS devem utilizar
MS-DOS (FAT) como formato USB.
•A atualização através de USB pode não estar
disponível, dependendo do fabricante do
dispositivo de armazenamento USB.
Reposição
5 Sec
Com o Soundbar ligado, prima os botões de
(Volume) no corpo, simultaneamente,
durante pelo menos 5 segundos. A apresentação
dos LED muda conforme ilustrado abaixo e, em
seguida, o Soundbar é reposto.
Indicador
LED
A luz branca move-se da esquerda
para a direita e vice-versa
“Start the factory reset.”
Ciano pisca X3
“The factory reset is complete.”
CUIDADO
•Todas as denições do Soundbar são
repostas. Certique-se de que só efetua esta
ação quando for necessário repor.
POR - 42
13 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verique o seguinte.
A Soundbar não se liga.
;Verique se o cabo de alimentação do
Soundbar está corretamente inserido na
tomada.
A Soundbar funciona de forma errática.
;Após remover o cabo de alimentação,
insira-o de novo.
;Remova o cabo de alimentação do
dispositivo externo e tente novamente.
;Se não existir sinal, o Soundbar desliga-se
automaticamente após um determinado
período de tempo. Ligue o Ligar/Desligar.
(Consulte a página 10.)
No caso de o controlo remoto não funcionar.
;Aponte o telecomando diretamente à
Soundbar.
;Troque as pilhas por umas novas.
A Soundbar não emite qualquer som.
;O volume do Soundbar está demasiado
baixo ou em silêncio. Ajuste o volume.
;Quando ligar qualquer dispositivo externo
(STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo
móvel, etc.), ajuste o volume do mesmo.
;Para aceder à saída de som no televisor,
selecione Soundbar. (Televisor Samsung:
Página Principal ( ) → Denições ( ) →
Som → Saída de Som → Selecione o
Soundbar)
;A ligação dos cabos ao Soundbar não pode
estar solta. Desligue o cabo e volte a ligá-lo.
;
Remova completamente o cabo de
alimentação, volte a ligá-lo e ligue a
alimentação.
;Inicie o produto e tente novamente.
(Consulte a página 41.)
Caso o televisor não esteja ligado via HDMI (ARC).
;Verique se o cabo HDMI está
corretamente ligado ao terminal ARC.
(Consulte a página 22.)
;A ligação pode não ser estabelecida devido
à ligação do dispositivo externo
(descodicador, consola de jogos, etc.).
Ligue diretamente o Soundbar.
;O modo HDMI-CEC pode não estar ativado
no televisor. Ligue o CEC no menu do
televisor. (Televisor Samsung: Página
Principal ( ) → Denições ( ) → Geral →
Gestor de Dispositivos Externos → Anynet+
(HDMI-CEC) LIGADO)
A Soundbar não liga através de Bluetooth.
;Ao ligar um novo dispositivo, mude para
Emparelhamento por Bluetooth para
estabelecer a ligação.
(Prima o botão
PAIR no controlo remoto ou o botão
(Origem)
no corpo durante pelo menos
5segundos.)
;Se o Soundbar estiver ligado a outro
dispositivo, desligue esse dispositivo
primeiro para trocar de dispositivo.
;Ligue-o novamente após remover a lista de
colunas do Bluetooth no dispositivo a ligar.
(Televisor Samsung: Página Principal ( )
→ Denições ( ) → Som → Saída de Som
→ Lista de Altifalantes Bluetooth).
;Remova o cabo de alimentação, volte a
ligá-lo e, em seguida, tente novamente.
;Inicie o produto e tente novamente.
(Consulte a página 41.)
POR - 43
O som é cortado quando ligado através de
Bluetooth.
;Se o seu dispositivo ligado através de
Bluetooth se afastar demasiado da
Soundbar, poderá fazer com que o som seja
cortado. Aproxime o dispositivo da
Soundbar.
;Se uma parte do seu corpo estiver em
contacto com o transmissor de Bluetooth
ou se o produto for instalado em móveis de
metal, o som pode ser cortado. Verique o
ambiente de instalação e as condições para
a utilização.
A ligação Bluetooth múltipla não funciona.
;Quando a TV está ligada à Soundbar, A
ligação Bluetooth múltipla poderá não
funcionar. Desligue a Soundbar da TV e
tente novamente.
;Verique se a denição Ligação Bluetooth
múltipla está ligada. (Consulte a secção
“A Soundbar não liga através de
Bluetooth.”)
;Desligue o dispositivo atualmente em
reprodução, emparelhe com o dispositivo
que pretende ligar e volte a ligar o
dispositivo anterior.
;Se não ouvir som, mesmo depois de ligar
corretamente, consulte a secção “O som é
cortado quando ligado através de
Bluetooth.”.
A Soundbar não se liga automaticamente com
a TV.
;Quando desliga o Soundbar enquanto vê
televisão, a sincronização da energia com o
televisor é desativada. Primeiro, desligue o
televisor.
14 LICENÇAS
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, Digital Surround,
Virtual:X, and the DTS logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and other countries. © 2020 DTS,
Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
POR - 44
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
15 AVISO DE
LICENÇA DE
OPEN SOURCE
Para enviar perguntas e pedidos de
esclarecimento relativamente a fontes abertas,
contacte a Samsung Open Source por e-mail
(http://opensource.samsung.com)
16 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE O
SERVIÇO
•As imagens e ilustrações neste Manual do
Utilizador são fornecidas apenas para
referência, podendo ser diferentes do produto
real.
•Poderá ser cobrada uma taxa administrativa
se
(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a
pedido do cliente, e não existir qualquer
avaria no produto (ou seja, o utilizador não
consultou devidamente o manual do
utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparação e
não existir qualquer avaria no produto (ou
seja, o utilizador não consultou
devidamente o manual do utilizador).
•O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á
comunicado antes de ser realizada qualquer
reparação ou visita ao domicílio.
POR - 45
17 ESPECIFICAÇÕES E GUIA
Especicações
Nome do modelo HW-S50A
USB 5V/0,5A
Peso 2,7 kg
Dimensões (L x A x P) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm
Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C
Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 %
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída (30W x 2) + (30W x 2) + 20W
Formatos de reprodução suportados
DTS, Dolby® Digital (DTS Virtual Surround é
reproduzido em formato DTS.)
PCM 2ch, Dolby Audio™
(suporta Dolby® Digital), DTS, DTS Virtual:X
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS A potência de transmissão é de 9 dBm.
Consumo total de energia em modo de espera (W)
0,5W
Bluetooth
Método de desativação das portas
Prima e mantenha premido o botão
SOUND MODE durante mais de 5 segundos para
desligar a função Bluetooth Power.
NOTAS
•A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especicações sem aviso prévio.
•O peso e as dimensões indicados são aproximados.
POR - 46
A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.samsung.com, vá a Suporte e introduza o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE e no Reino Unido.
[Eliminaçãocorrectadasbateriasexistentesnesteproduto]
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no nal do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém
mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a
saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros
tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus
acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades ociais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares especícas aos
produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
REGULAMENTO(UE)2019/1782DACOMISSÃO
Requisitos de conceção ecológica aplicáveis a fontes de alimentação externas :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
SPA - 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la siguiente tabla para obtener una
explicación de los símbolos que pueden aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra). Si este símbolo no está presente
en un producto con cable de
alimentación, el producto DEBE tener
una conexión able a tierra.
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
•Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
•PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
•Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
•Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
•No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
•Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - 3
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especicaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identicativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suciente a su
alrededor para ventilación 7~10 cm.
Asegúrese de que los oricios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplicadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. PRECAUCIÓN : Si la
pila no se reemplaza correctamente se corre
el riesgo de una explosión. Reemplace la pila
solo por una igual o de especicaciones
equivalentes.
SPA - 4
Limpieza del tejido
Elimine cualquier suciedad o mancha en la
supercie del producto de inmediato.
La eliminación y la limpieza pueden ser menos
ecaces en el caso de algunas sustancias o si
permanecen durante un tiempo prolongado.
PRECAUCIÓN
•Use una aspiradora o un rodillo adhesivo de
pelusa para quitar el polvo, las huellas de las
manos y similares.
– Algunos cepillos de limpieza pueden
dañar el producto, dependiendo de los
materiales que contengan.
– Las toallas y los paños de limpieza
pueden dejar pelusa o suciedad en el
producto.
•No use las uñas u otras herramientas para
rascar la suciedad. Esto puede dañar el tejido.
•Para eliminar las manchas de aceite o
líquidos, use un paño blanco limpio
humedecido con agua. Si la mancha persiste,
límpiela con una mezcla de agua y detergente
neutro (como lavavajillas) y un paño.
– Un detergente o limpiador no neutro
puede causar decoloración o daños en el
tejido.
– Después de la limpieza, use un paño seco
o un secador de pelo para secar la zona.
– No aplique una fuerza excesiva para
evitar que el tejido se decolore o se dañe.
SPA - 5
ÍNDICE
01 Visión general del producto 7
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(pilas AA X 2) ------------------------- 7
02 Visión general del producto 8
Panel superior de la Soundbar ------------------------- 8
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 9
03 Uso del mando a distancia 10
Cómo usar el mando a distancia ------------------------- 10
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) ------------------------- 15
Especicaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido ------------------------- 15
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor ------------------------- 16
04 Conexión de la Soundbar 17
Conexión de la alimentación ------------------------- 17
Conexión de un SWA-9100S (se vende por separado) ------------------------- 18
Conexión de un SWA-W500 (se vende por separado) ------------------------- 20
05 Uso de una conexión por cable al televisor 22
Método 1. Conexión por HDMI ------------------------- 22
Método 2. Conexión con un cable óptico ------------------------- 24
06 Uso de una conexión inalámbrica al televisor 26
Conexión a través de Bluetooth ------------------------- 26
SPA - 6
07 Conexión de un dispositivo externo 28
Conexión con un cable óptico ------------------------- 28
08 Conexión de un dispositivo de almacenamiento
USB 29
09 Conexión de un dispositivo móvil 31
Conexión a través de Bluetooth ------------------------- 31
Uso de la función Tap Sound ------------------------- 36
10 Instalación del equipo de montaje en pared 37
Precauciones de instalación ------------------------- 37
Componentes del montaje en pared ------------------------- 37
11 Instalación de la Soundbar delante del televisor 39
12 Actualización de software 40
Restablecer ------------------------- 41
13 Solución de problemas 42
14 Licencia 43
15 Aviso sobre licencia de código abierto 44
16 Nota importante sobre el servicio 44
17 Especicaciones y guía 45
Especicaciones ------------------------- 45
SPA - 7
01 VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unidad principal de la Soundbar Mando a distancia /Pilas de
la Soundbar
Cable HDMI
Adaptador CA/CC
(Soundbar)
Cable de alimentación
(Soundbar)
x 2 (M4 x L10)
x 2 x 2
Guía de montaje en pared Soporte-tornillo Tornillo Soporte de montaje en pared
•Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
•Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio técnico de Samsung o con el Centro de atención al cliente de Samsung.
•Para obtener más información sobre el montaje en la pared, consulte la página 37.
•El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
•El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(pilas AA X 2)
Deslice la cubierta trasera en la dirección de la
echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo
que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta trasera en su posición.
SPA - 8
02 VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Panel superior de la Soundbar
Panel superior
Coloque el producto de
modo que el logotipo
SAMSUNG se sitúe en la
parte superior.
Indicador
LED
El indicador LED parpadea, se ilumina o cambia de color según el modo o el estado actual
de la Soundbar. El color del indicador LED y el número de luces indican el modo activo como
se describe a continuación.
W
LED blanco
W
LED blanco
M
LED multicolor
W
LED blanco
W
LED blanco
•El LED multicolor cambia a Blanco, Cian, Verde, Rojo, Amarillo, Naranja, Morado o Azul
dependiendo del modo o estado.
Encendido/
Apagado Enciende y apaga la alimentación.
Volumen Ajusta el volumen.
Fuente
•Pulse el botón (Fuente) para cambiar el modo. Cada vez que se cambia el modo, el
LED se ilumina en blanco y luego se apaga.
Indicador
LED
Blanco encendido ->
apagado
Blanco encendido ->
apagado
Blanco encendido ->
apagado
“Digital Audio In” o
“TV ARC”“Bluetooth” “USB”
SPA - 9
•Cuando enchufe el cable de CA, el botón de comenzará a funcionar en un plazo de 4 a 6 segundos.
•Cuando encienda esta unidad, habrá un retraso de 4 a 5 segundos antes de que emita sonido.
•Si se escucha sonido tanto del televisor como de la Soundbar, vaya al menú Ajustes del audio del
televisor y cambie el altavoz del televisor a Altavoz externo.
Panel inferior de la Soundbar
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar.
DC 24V (Entrada de la fuente de alimentación)
Conecte el adaptador de CA/CC.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Conéctese a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo.
HDMI (ARC)
Conecte a la toma HDMI (ARC) del TV.
•Cuando desconecte el cable de alimentación del adaptador de alimentación CA/CC de una toma de
pared, tire del enchufe. No tire del cable.
•No conecte esta unidad u otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado
todas las conexiones entre los componentes.
SPA - 10
03 USO DEL MANDO A DISTANCIA
Cómo usar el mando a distancia
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Encendido/Apagado
Enciende y apaga la Soundbar.
Indicador
LED
Cian parpadea X1
Activado Desactivado
Rojo parpadea X3
•Función Auto Power Down
La unidad se apagará automáticamente en las siguientes
situaciones:
– En el modo
“Digital Audio In” o “TV ARC” /
“Bluetooth” / “USB”
si no hay señal de audio durante
20minutos.
(Fuente)
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.
(Silenciar)
Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el sonido.
Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido.
Indicador
LED
Parpadea X
repetidamente
SPA - 11
SOUND MODE
Si pulsa el botón, puede seleccionar el modo de audio deseado. Cada vez que el modo cambia, el LED
multicolor parpadea en blanco.
Indicador
LED
Blanco parpadea X1
“Adaptive Sound” “Music” “DTS Virtual:X” “Standard”
– Adaptive Sound
Analiza el contenido en tiempo real y proporciona automáticamente el campo de sonido óptimo
en función de las características del contenido.
– Music
Con contenido musical, proporciona un sonido más natural que llena la habitación.
– DTS Virtual:X
Sonido 3D inmersivo desde cualquier contenido.
– Standard
Produce el sonido original.
•Activar/Desactivar Bluetooth Power
Esta función activa automáticamente la Soundbar cuando se recibe una solicitud de conexión de un
TV o un dispositivo Bluetooth previamente conectados. La función está activada de forma
predeterminada.
– Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para desactivar la función
de Bluetooth Power.
•Activar/Desactivar DRC (Dynamic Range Control)
Permite aplicar el control de gama dinámica a las pistas Dolby Digital. Mantenga pulsado el botón
SOUND MODE durante unos 5 segundos mientras la Soundbar esté apagada para activar o
desactivar la función DRC (Dynamic Range Control). Con la función DRC activada, se reducen los
sonidos fuertes. (El sonido podría distorsionarse).
Botón SOUND MODE Indicador LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Cian parpadea X1
Activado
(predeterminado)
Desactivado
Rojo parpadea X1
Activar/Desactivar
DRC Alternar Activar Desactivar
SPA - 12
Bluetooth PAIR
Cambia la Soundbar al modo de emparejamiento Bluetooth.
Cuando se pulsa el botón, los LED cambian como se muestra a continuación.
•Hasta que el emparejamiento se completa, el LED multicolor cambia a Rojo → Verde → Azul por turnos.
Indicador
LED
Rojo → Verde → Azul parpadea
Emparejamiento Conexión completa
Cian parpadea X3
p (Reproducción / Pausa)
También puede reproducir o hacer una pausa en la música pulsando el botón en modo “USB”.
Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
•Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
•Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón Izquierda para
seleccionar el archivo de música anterior.
SPA - 13
(Control de sonido)
Si pulsa el botón, puede seleccionar el modo de audio deseado. El elemento deseado se puede ajustar
con los botones Arriba/Abajo. Cada vez que el modo cambia, el LED multicolor parpadea en blanco.
Indicador
LED
Blanco parpadea X1
“Treble” “Bass” “Sync” “Centre Level”
– Para controlar el volumen de agudos o graves, seleccione “Treble”, “Bass”, “Sync”, o “Centre Level”
en Ajustes de sonido y, después, ajuste el volumen entre -6 y +6 mediante los botones Arriba/Abajo.
EQ 7 bandas
Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para ajustar el sonido para
cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5k Hz, 5 kHz y
10 kHz mediante los botones Izquierda/Derecha y cada opción se puede ajustar entre -6 y +6 mediante
los botones Arriba/Abajo. (Asegúrese de que el modo de sonido esté congurado como “Standard”).
EQ 7 bandas
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Mantenga pulsado el botón (Control de
sonido) durante unos 5 segundos.
Utilice los botones Izquierda/Derecha para ajustar
cada una de ellas entre -6 y +6.
“150Hz”“150Hz” “300Hz” “600Hz” “1.2kHz”
“2.5kHz” “5kHz” “10kHz”
– Para controlar el volumen de cada altavoz, seleccione “Centre Level” en Ajustes de sonido; después,
puede ajustar el volumen entre -6 y +6 mediante los botones Arriba/Abajo.
– Si el vídeo del televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, seleccione “Sync” en
Control de sonido y, después, establezca el retardo de audio entre 0 y 300 milisegundos mediante
los botones Arriba/Abajo. (No disponible en “USB” o “Bluetooth”)
– “Sync” solo se admite con algunas funciones.
SPA - 14
NIVEL WOOFER (GRAVES)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Cuando el subwoofer esté conectado, pulse el botón Arriba o Abajo para ajustar el nivel de woofer hasta
–12 o entre –6 y +6. Cuando el subwoofer esté desconectado, pulse el botón Arriba o Abajo para ajustar el
nivel de graves entre –6 y +6. Para establecer el volumen del woofer (graves) en 0 (predeterminado),
pulse el botón (si la Soundbar está conectada a un subwoofer inalámbrico (que se vende por separado)).
VOLUMEN
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Indicador
LED
El blanco se mueve a la
derecha X1
Subir el volumen
El blanco se mueve a la
izquierda X1
Bajar el volumen
SPA - 15
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)
Botón oculto Página de referencia
Botón del mando a distancia Función
WOOFER (Arriba) Mando a distancia del TV
activado/desactivado Página 16
Izquierda Activación/Desactivación de la conexión
automática de TV Página 27
Arriba ID SET Página 19
(Control de sonido) EQ 7 bandas Página 13
SOUND MODE DRC Activar/Desactivar Página 11
Activar/Desactivar Bluetooth Power Página 11
PAIR Conexión múltiple Bluetooth
activada/desactivada Página 34
Especicaciones de salida para los distintos modos de efectos de
sonido
Efecto Entrada
Salida
Solo con Soundbar Solo con subwoofer
Con el subwoofer y el kit
de altavoces traseros
inalámbricos
Adaptive Sound Canal 2.0 Canal 3.0 Canal 3.1 Canal 5.1
Canal 5.1 Canal 3.0 Canal 3.1 Canal 5.1
Music Canal 2.0 Canal 3.0 Canal 3.1 Canal 5.1
Canal 5.1 Canal 3.0 Canal 3.1 Canal 5.1
DTS Virtual:X Canal 2.0 Canal 3.0 Canal 3.1 Canal 5.1
Canal 5.1 Canal 3.0 Canal 3.1 Canal 5.1
Standard Canal 2.0 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 2.1
Canal 5.1 Canal 3.0 Canal 3.1 Canal 5.1
•El kit de altavoces traseros inalámbricos Samsung y el subwoofer se pueden adquirir por
separado. Para adquirir dicho kit o el subwoofer, póngase en contacto con el distribuidor que le
vendió la Soundbar.
SPA - 16
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del
televisor
Ajuste el volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor.
•Esta función solo se puede utilizar con mandos a distancia de infrarrojos. No se admiten los
mandos a distancia Bluetooth (mandos a distancia que requieren emparejamiento).
•Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función.
•Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA
Mando a distancia del TV activado/desactivado
1. Apague la Soundbar.
2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado durante 5 segundos, el modo cambiará
en el siguiente orden: “Off-TV Remote” (modo predeterminado), “Samsung-TV Remote”, “All-TV
Remote”.
El estado del indicador LED cambia cada vez que se cambia el modo, como se muestra a
continuación.
Botón del mando a distancia Indicador LED Estado
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"Off-TV Remote"
(Modo predeterminado)
Rojo parpadea X1
Desactiva el mando a distancia del
televisor.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"Samsung-TV Remote"
Cian parpadea X1 Activa el mando a distancia de
infrarrojos de un televisor Samsung.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
"All-TV Remote"
Azul parpadea X1 Activa el mando a distancia de
infrarrojos de un televisor de
terceros.
SPA - 17
04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión de la alimentación
Use los componentes de suministro eléctrico en el siguiente orden para conectar la Soundbar a una toma
de corriente eléctrica:
•Para obtener más información sobre los requisitos de alimentación eléctrica y el consumo de
energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de
la Soundbar)
1. Primero conecte el cable de alimentación al adaptador de CA/CC.
Conecte el adaptador de CA/CC (con el cable de alimentación) a la Soundbar.
2. Conecte el cable de alimentación a una toma de pared.
DC 19V
Cable de
alimentación
Adaptador CA/CC
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Parte inferior de la unidad principal
de la Soundbar
NOTAS
•Si desenchufa y vuelve a conectar el cable de alimentación con el producto encendido, la Soundbar
se enciende automáticamente.
•Asegúrese de colocar el adaptador CA/CC en una mesa plana o en el suelo. Si coloca el adaptador
CA/CC colgado con la entrada del cable de CA orientada hacia arriba, podrían introducirse en el
adaptador agua u otras sustancias externas y causar problemas de funcionamiento del adaptador.
SPA - 18
Conexión de un SWA-9100S (se vende por separado)
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
Samsung (SWA-9100S, se vende por separado) a la Soundbar.
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround.
– Al conectar el cable del altavoz, conecte el cable principal al altavoz.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– Los cables del altavoz tienen un código de colores.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de
corriente.
•El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no
parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico
con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee
(en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Parpadeo en azul
5 Sec
SPA - 19
3. ID SET
Pulse el botón Arriba del mando a distancia durante 5 segundos.
•Hasta que el emparejamiento se completa, el LED multicolor cambia a Rojo → Verde → Azul por
turnos.
Botón del mando a distancia Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Rojo → Verde → Azul parpadea
Emparejamiento
Conexión completa
Cian parpadea X3
PRECAUCIÓN
•Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-9100S, es posible
que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando nalice la conexión.
4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Encendido en azul
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece una conexión entre la Soundbar y
el módulo receptor inalámbrico.
5. Si el SWA-9100S no está conectado, repita el procedimiento desde el paso 2 hasta el 4.
SPA - 20
Conexión de un SWA-W500 (se vende por separado)
1. Apague la Soundbar pulsando el botón (Encendido/Apagado) en el mando a distancia.
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Rojo parpadea X3
2. Conecte el subwoofer inalámbrico y, a continuación, compruebe su estado en espera.
•Conecte el cable de alimentación del subwoofer inalámbrico a una toma eléctrica y al
subwoofer inalámbrico para que este se encienda. El indicador LINK LED (LED azul) del
subwoofer inalámbrico parpadea. Si el indicador LED no parpadea, pulse el botón ID SET
situado en la parte trasera del subwoofer inalámbrico con la punta de un bolígrafo durante 5 o
6 segundos hasta que el indicador LINK LED (Vinculación) parpadee (en azul). Para saber más
sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-W500.
Parte trasera del subwoofer inalámbrico
POWER ID SET
POWER ID SET
Parte delantera del subwoofer inalámbrico
POWER ID SET
POWER ID SET
Parpadeo azul
POWER ID SET
ID SET
5 Sec
•La unidad principal es pesada. Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos al pulsar el botón
ID SET cuando conecte el cable de alimentación en la parte trasera de la unidad.
•La parte superior del subwoofer es propensa a sufrir arañazos. Manéjela con cuidado.
Unidad del altavoz
Parte inferior del subwoofer inalámbrico
•No presione ni golpee la parte
trasera de la Unidad del altavoz
sobre la parte inferior del cuerpo
del producto. Podría deformar o
dañar el altavoz.
SPA - 21
3. ID SET
Pulse el botón Arriba del mando a distancia durante 5 segundos.
•Hasta que el emparejamiento se completa, el LED multicolor cambia a Rojo → Verde → Azul por
turnos.
Botón del mando a distancia Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Rojo → Verde → Azul parpadea
Emparejamiento
Conexión completa
Cian parpadea X3
4. Compruebe si el LINK LED (Vinculación) es de color azul sólido (conexión completa).
Parte delantera del subwoofer inalámbrico
Deja de parpadear.
Brilla en azul.
El indicador LINK LED deja de parpadear
y brilla con un azul intenso cuando se
establece la conexión entre la Soundbar
y el subwoofer inalámbrico.
5. Si el SWA-W500 no está conectado, repita el procedimiento desde el paso 2 hasta el 4.
NOTAS
– No conecte el cable de alimentación de este producto o su televisor a un enchufe de pared hasta
que todas las conexiones entre los componentes estén completas.
– Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de apagar la alimentación y desconectar el cable
de alimentación.
– La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10 m,
pero puede variar en función del entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o metálico
entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione puesto que
la señal inalámbrica no puede traspasar el metal.
PRECAUCIONES
– Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las
unidades alejadas del agua y de la humedad.
– Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en la zona que rodea al subwoofer y al módulo
receptor inalámbrico (se vende por separado) no haya ningún obstáculo para la señal.
SPA - 22
05 USO DE UNA CONEXIÓN POR CABLE AL
TELEVISOR
Método 1. Conexión por HDMI
PRECAUCIÓN
•Cuando se conectan tanto el cable HDMI como el cable óptico, se recibe primero la señal HDMI.
•Para conectar el cable HDMI entre el televisor y la Soundbar, asegúrese de conectar los
terminales marcados como ARC. De lo contrario, es posible que no se emita el sonido del
televisor.
•El cable recomendado es un High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Conexión del televisor compatible con HDMI ARC (Canal de retorno de audio)
HDMI IN
(ARC)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Conéctelo al puerto HDMI
IN (ARC) del TV.
Cable HDMI
Parte inferior de la
Soundbar
Conéctelo al puerto HDMI (ARC) de la
unidad principal de la Soundbar.
Parte superior de la Soundbar
Indicador
LED
Blanco encendido ->
apagado
“TV ARC”
1. Con la Soundbar y el televisor apagados, conecte el cable HDMI como se muestra en la gura.
2. Encienda la Soundbar y el televisor.
3. El sonido del televisor se emite a través de la Soundbar.
SPA - 23
•Si no se emite el sonido del televisor, pulse el panel superior de la Soundbar o el botón
(Fuente) en el mando a distancia para seleccionar el modo “Digital Audio In”.
•Si no se emite ningún sonido, vuelva a comprobar la conexión del cable HDMI.
•Utilice los botones de volumen del mando a distancia del televisor para cambiar el volumen de
la Soundbar.
NOTAS
•Cuando se conecta un televisor compatible con HDMI ARC (Canal de retorno de audio) a la Soundbar
con un cable HDMI, se pueden transmitir los datos de vídeo y audio digital sin necesidad de conectar
un cable óptico por separado.
•Recomendamos que utilice un cable HDMI sin núcleo si es posible. Si utiliza un cable HDMI con
núcleo, utilice uno cuyo diámetro sea inferior a 14 mm.
•Esta función no está disponible si el cable HDMI no es compatible con ARC.
•Si el audio de una emisión se codica en Dolby Digital y el “Formato de audio de salida digital” de su
televisor se establece en PCM, le recomendamos que cambie el ajuste a Dolby Digital. Al cambiar la
conguración en el televisor, podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor
puede utilizar palabras diferentes para Dolby Digital y PCM dependiendo del fabricante del televisor).
SPA - 24
Método 2. Conexión con un cable óptico
Lista de comprobación previa a la conexión
•Cuando se conectan tanto el cable HDMI como el cable óptico, se recibe primero la señal HDMI.
•Cuando utilice un cable óptico y los terminales tengan sus tapas, asegúrese de retirar las tapas.
Indicador
LED
Blanco encendido ->
apagado
“Digital Audio In”
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Parte inferior de la Soundbar
Cable óptico
(no suministrado)
Parte superior de la Soundbar
1. Con el televisor y la Soundbar apagados, conecte el puerto DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la
Soundbar y el puerto de salida OPTICAL del televisor con el cable óptico (no suministrado), como se
muestra en la gura.
2. Encienda la Soundbar y el televisor.
3. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
el modo “Digital Audio In”.
4. El sonido del televisor se emite a través de la Soundbar.
SPA - 25
Uso de la función Q-Symphony
En el caso de Q-Symphony, la Soundbar se sincroniza con un televisor Samsung para emitir el sonido a
través de dos dispositivos y así obtener un efecto de sonido envolvente óptimo. Cuando se conecta la
Soundbar, el menú “TV+Soundbar” aparece bajo el menú Salida de sonido del televisor. Seleccione el
menú correspondiente.
Indicador
LED
Blanco encendido ->
apagado
“Digital Audio In”
Menú del
televisor
O
Cable óptico
(no suministrado)
Cable HDMI
•Ejemplo de menú del televisor: TV + [AV] Soundbar Nombre de la serie [HDMI]
NOTAS
•Puede funcionar según el códec admitido por el televisor.
•Esta función solo se admite cuando se conecta el cable HDMI o el cable óptico (no suministrado).
•Esta función está disponible en los televisores Samsung lanzados a partir de 2020 y en algunos
modelos de Soundbar.
SPA - 26
06 USO DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA AL
TELEVISOR
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un televisor de Samsung se conecta mediante Bluetooth, puede escuchar
el sonido estéreo sin necesidad de cables.
•Solo se puede conectar un televisor Samsung simultáneamente.
•Se puede conectar un televisor Samsung que admita Bluetooth.
Consulte las especicaciones del televisor.
La conexión inicial
1. Pulse el botón PAIR en el mando a distancia de la Soundbar o pulse (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar para entrar en el modo “Bluetooth”.
Botón de emparejamiento de
Bluetooth Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
O
Rojo → Verde → Azul parpadea
Emparejamiento Conexión completa
Cian parpadea X3
Cuando está en modo
“Bluetooth”
5 Sec
•Hasta que el emparejamiento se completa, el LED multicolor cambia
a Rojo → Verde → Azul por turnos.
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. Seleccione el modo Bluetooth en el televisor Samsung.
(Por ejemplo Inicio ( ) Cong. ( ) Sonido Salida de sonido Lista de altavoces
Bluetooth [AV] Samsung Soundbar S5A-Series (Bluetooth))
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series” de la lista en la pantalla del televisor.
Una Soundbar disponible se indica con “Necesita emparejamiento” o con “Emparejado” en la lista
de dispositivos Bluetooth del televisor. Para conectar el televisor Samsung a la Soundbar,
seleccione el mensaje y luego establezca una conexión.
4. Ahora puede escuchar el sonido del televisor de Samsung desde la Soundbar.
•Si hay un registro de conexión entre la Soundbar y el televisor Samsung, la Soundbar se
conecta automáticamente cambiando su modo a “Bluetooth”.
SPA - 27
Si falla la conexión con el dispositivo
•Si tiene ya una Soundbar (por ejemplo, [AV] Samsung Soundbar S5A-Series) en la lista de
altavoces del televisor Samsung, bórrela.
•A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
Desconexión de la Soundbar del televisor Samsung
Pulse el botón
(Fuente)
en el panel superior o en el mando a distancia para seleccionar un modo
distinto de “Bluetooth”.
•La desconexión tarda un tiempo porque el televisor Samsung debe recibir una respuesta de la
Soundbar. (El tiempo necesario puede variar en función del modelo de televisor Samsung).
Activación/Desactivación de la conexión automática de TV
Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón Izquierda
del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado
“Bluetooth Ready”
. (Cambie de
Encendido → Apagado)
Botón Izquierda Indicador LED
5 Sec
Cian parpadea X1
Activado
(predeterminado) Desactivado
Rojo parpadea X1
Bluetooth Ready Alternar Activar Desactivar
Notas sobre la conexión mediante Bluetooth
•Sitúe un nuevo dispositivo en un radio de 1 m para conectarlo mediante la comunicación por
Bluetooth.
•Si se le pide un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
•La Soundbar se apaga automáticamente después de 20 minutos en el estado Preparado.
•Es posible que la Soundbar no realice correctamente la búsqueda o la conexión Bluetooth en las
siguientes circunstancias:
– Si hay un fuerte campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
– Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar.
– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o funciona mal.
•Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 28
07 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conexión con un cable óptico
Indicador
LED
Blanco encendido ->
apagado
“Digital Audio In”
DC 24V
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
- AUDIO -
R L
OPTICAL OUT
Parte inferior de la Soundbar
Cable óptico
(no suministrado)
Parte superior de la Soundbar
Reproductor BD / DVD /
Decodicador /
Consola de juegos
1. Con el dispositivo externo y la Soundbar apagados, conecte el puerto DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
de la Soundbar y el puerto de salida OPTICAL del dispositivo externo con el cable óptico (no
suministrado), como se muestra en la gura.
2. Encienda la Soundbar y el dispositivo externo.
3. Seleccione el modo “Digital Audio In” pulsando el botón (Fuente) del panel superior o del
mando a distancia.
4. El sonido del dispositivo externo se emite a través de la Soundbar.
SPA - 29
08 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Cable adaptador de
Micro USB a USB
(no suministrado)
Indicador
LED
Blanco encendido ->
apagado
“USB”
1. Conecte la Soundbar con la memoria USB mediante el cable adaptador USB anterior.
•El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
el modo "USB".
3. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
•La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 20 minutos.
SPA - 30
Lista de compatibilidad
Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2.5 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
Wave_Format_MSAudio2 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 kbps
*.aac AAC 16 kHz ~ 96 kHz 48 ~ 320 kbps
A AC- LC 16 kHz ~ 96 kHz 128 ~ 192 kbps
5.1 canales 320 kbps
HE-AAC 24 kHz ~ 96 kHz 48 ~ 64 kbps
5.1 canales 160 kbps
*.wav -16 kHz ~ 48 kHz hasta 3000 kbps
*.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps
*.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16 kHz ~ 48 kHz 50 ~ 500 kbps
•Si hay una gran cantidad de carpetas (en torno a 200) y archivos (en torno a 2000) almacenados en
el dispositivo USB, la Soundbar puede tardar algún tiempo en acceder a los archivos y reproducirlos.
SPA - 31
09 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, puede escuchar el
sonido estéreo sin necesidad de cables.
•Si conecta un dispositivo Bluetooth emparejado con la Soundbar apagada, la
Soundbar se enciende automáticamente.
La conexión inicial
•Al conectarse a un nuevo dispositivo Bluetooth, asegúrese de que el dispositivo se encuentra a una
distancia de 1 m como máximo.
1. Pulse el botón PAIR en el mando a distancia de la Soundbar o pulse (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar para entrar en el modo “Bluetooth”.
Botón de emparejamiento de
Bluetooth Indicador LED
SOUND
MODE
PAIR
O
Rojo → Verde → Azul parpadea
Emparejamiento Conexión completa
Cian parpadea X3
Cuando está en modo
“Bluetooth”
5 Sec
•Hasta que el emparejamiento se completa, el LED multicolor cambia
a Rojo → Verde → Azul por turnos.
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. En su dispositivo, seleccione “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series”” de la lista que aparece.
3. Reproduzca los archivos de música desde el dispositivo conectado por Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si el dispositivo no se conecta
•Si ya hay una Soundbar (por ejemplo, “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series”) en la lista de
altavoces del dispositivo móvil, elimínela.
•Repita los pasos 1 y 2.
Dispositivo móvil
SPA - 32
Notas sobre la conexión mediante Bluetooth
•Sitúe un nuevo dispositivo en un radio de 1 m para conectarlo mediante la comunicación por Bluetooth.
•Si se le pide un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
•La Soundbar se apaga automáticamente después de 20 minutos en el estado Preparado.
•Es posible que la Soundbar no realice correctamente la búsqueda o la conexión Bluetooth en las
siguientes circunstancias:
– Si hay un fuerte campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
– Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar.
– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o funciona mal.
•Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
•La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•Conecte únicamente a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
•No se puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que solo admita la función HF (manos
libres).
•Cuando conecte la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, colóquelos tan cerca como sea posible.
•Cuanto más lejos estén la Soundbar y el dispositivo Bluetooth, menor será la calidad del sonido. La
conexión Bluetooth puede interrumpirse cuando los dispositivos están fuera del alcance efectivo.
•Es posible que la conexión Bluetooth no funcione como está previsto en zonas con mala recepción.
•Un dispositivo Bluetooth puede experimentar ruido o mal funcionamiento en las siguientes
condiciones:
– Cuando el cuerpo está en contacto con el transceptor de señales del dispositivo Bluetooth o la
Soundbar.
– En las esquinas o cuando hay un obstáculo cerca, como una pared o un tabique, donde pueden
producirse cambios eléctricos.
– Cuando se expone a interferencias de radio de otros productos que operan en los mismos
rangos de frecuencia, como equipos médicos, hornos microondas y dispositivos LAN
inalámbricos.
– Los obstáculos como las puertas y las paredes pueden afectar a la calidad del sonido, incluso
cuando los dispositivos están dentro del rango efectivo.
•Tenga en cuenta que la Soundbar no puede emparejarse con otros dispositivos Bluetooth mientras
se utiliza la opción de Bluetooth.
•Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
SPA - 33
Activar/Desactivar Bluetooth Power
Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo
Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia
cuando la Soundbar esté encendida.
2. El indicador LED multicolor en la Soundbar parpadea en “Cian”.
Botón SOUND MODE Indicador LED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Cian parpadea X1
Activado
(predeterminado)
Desactivado
Rojo parpadea X1
Activar/Desactivar
Bluetooth Power Alternar Activar Desactivar
Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.
•El Soundbar se desconectará.
•Si la Soundbar está desconectada del dispositivo Bluetooth, el indicador LED multicolor de la
Soundbar parpadea en "Rojo” tres veces.
Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth
Pulse el botón
(Fuente)
en el panel superior o en el mando a distancia para seleccionar un modo
distinto de “Bluetooth”.
•La desconexión lleva tiempo debido a que el dispositivo Bluetooth tiene que recibir una respuesta
de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth)
•Si la Soundbar está desconectada del dispositivo Bluetooth, el indicador LED multicolor de la
Soundbar parpadea en "Rojo” tres veces.
SPA - 34
Conexión múltiple Bluetooth
La Soundbar puede conectarse a 2 dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
Dispositivo Bluetooth A Dispositivo Bluetooth B
Activación/Desactivación de la conexión automática de TV
1. Mantenga pulsado el botón PAIR durante más de 5 segundos en el mando a distancia cuando la
Soundbar esté apagada.
2. El indicador LED multicolor en la Soundbar parpadea en “Cian”.
Botón de emparejamiento de
Bluetooth Indicador LED
Mientras se está en modo de
espera
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Cian parpadea X1
Conexión múltiple activada
(Predeterminado)
Conexión múltiple
desactivada
Rojo parpadea X1
3. Conecte la Soundbar a un máximo de dos dispositivos Bluetooth. (Consulte la página 31)
4. Reproduzca música de uno de los dispositivos Bluetooth conectados mientras dos dispositivos
están conectados.
5. Si se reproduce música desde el dispositivo Bluetooth “B” al reproducir desde el dispositivo “A”, la
música empezará a reproducirse en el dispositivo “B” y se detendrá/pausará automáticamente la
reproducción en el dispositivo “A”.
6. En las versiones anteriores al AVRCP V1.4, el tiempo de conmutación del dispositivo que reproduce
la música puede retrasarse.
Emparejamiento múltiple Bluetooth
Cómo emparejar varios dispositivos con la Soundbar
1. Encienda la Soundbar.
2. Solo en el modo "Bluetooth", mantenga pulsado el botón (Fuente) en la parte superior de la
Soundbar durante más de 5 segundos para entrar en modo “Bluetooth Pairing”; entonces, en el
lado del dispositivo Bluetooth, active el Bluetooth y seleccione la Soundbar de la lista de
dispositivos disponibles. La Soundbar se conectará automáticamente al dispositivo Bluetooth.
3. Puede emparejarse y conectarse un segundo dispositivo Bluetooth a la Soundbar usando el mismo
método. Si intenta conectar un tercer dispositivo, un dispositivo conectado que no esté
reproduciendo audio perderá su conexión Bluetooth, pero seguirá emparejado con la Soundbar.
4. Utilizando el mismo método, puede emparejar hasta 8 dispositivos Bluetooth, pero solo los dos
últimos permanecerán conectados a la Soundbar al mismo tiempo.
SPA - 35
NOTAS
•Conecte la Soundbar a un máximo de dos dispositivos Bluetooth.
•Reproduzca música de uno de los dispositivos Bluetooth conectados mientras dos dispositivos
están conectados.
•Si se reproduce música desde el dispositivo Bluetooth "B" al reproducir desde el dispositivo "A", la
música empezará a reproducirse en el dispositivo "B" y se detendrá/pausará automáticamente la
reproducción en el dispositivo "A".
•En las versiones anteriores al AVRCP V1.4, el tiempo de conmutación del dispositivo que reproduce
la música puede retrasarse.
•El dispositivo puede activarse mediante una noticación o alarma con algunos dispositivos.
•Algunos dispositivos no son compatibles con la conexión múltiple por Bluetooth.
•El modo “Bluetooth Pairing” se detiene si no se empareja ningún dispositivo en 3 minutos.
•Cambiar de dispositivos podría tardar unos 7 segundos en algunas aplicaciones.
•Si intenta conectar un tercer dispositivo Bluetooth, los dispositivos A o B se desconectarán. (Se
desconectará un dispositivo que no esté en funcionamiento).
•Solo pueden conectarse a la vez a la Soundbar un televisor Samsung o dos dispositivos Bluetooth.
•La Soundbar se desconectará de los dispositivos Bluetooth cuando reciba una solicitud de conexión
de un televisor Samsung.
SPA - 36
Uso de la función Tap Sound
Toque la Soundbar con su dispositivo móvil para reproducir el audio del dispositivo móvil a través de la
Soundbar.
•Es posible que esta función no se admita según el dispositivo móvil.
•Esta función solo es compatible con dispositivos móviles Samsung con Android 8.1 o posterior.
Dispositivo móvil
Aplicación SmartThings
Parte superior de la
Soundbar
1. Active la función Tap Sound en su dispositivo móvil.
•Para obtener detalles sobre cómo activar esta función, consulte “Active la función Tap Sound” a
continuación.
2. Toque la Soundbar con el dispositivo móvil. Seleccione “Iniciar ahora” en la ventana de mensaje
que se muestra.
Se establecerá una conexión entre el dispositivo móvil y la Soundbar mediante Bluetooth.
3. Reproduzca el audio el dispositivo móvil a través de la Soundbar.
•Esta función conecta un dispositivo móvil a la Soundbar a través de Bluetooth mediante la
detección de la vibración que se produce cuando el dispositivo toca la Soundbar.
•Asegúrese de que el dispositivo móvil no toque una esquina puntiaguda de la Soundbar.
La Soundbar o el dispositivo móvil podrían rayarse o dañarse.
•Se recomienda que el dispositivo móvil esté cubierto con una funda. Toque ligeramente el área
ancha de la parte superior de la Soundbar sin aplicar una fuerza excesiva.
•Para utilizar esta función, actualice la aplicación SmartThings a la última versión.
Es posible que esta función no se admita según la versión de la aplicación.
Active la función Tap Sound
Utilice la aplicación SmartThings para activar la función Tap View, Tap Sound.
1. En el dispositivo móvil, ejecute la aplicación SmartThings.
2. Seleccione ( → ) en la pantalla de la aplicación SmartThings que se muestra en el
dispositivo móvil.
3. Active la función “Tap View, Tap Sound” para que funcione cuando un dispositivo móvil se acerque
a la Soundbar.
NOTAS
•Cuando el dispositivo móvil está en modo de ahorro de energía, la función Tap Sound no funciona.
•La función Tap Sound puede no funcionar si hay dispositivos cerca de la Soundbar que causan
interferencias de radio, tales como dispositivos eléctricos. Asegúrese de que los dispositivos que
pueden causar interferencias de radio estén situados a una distancia suciente de la Soundbar.
SPA - 37
10 INSTALACIÓN
DEL EQUIPO DE
MONTAJE EN
PARED
Precauciones de instalación
•Instálelo únicamente en una pared vertical.
•No lo instale en un lugar con temperaturas
altas o con una humedad elevada.
•Compruebe que la pared es lo
sucientemente fuerte para soportar el peso
del producto. Si no lo es, refuerce la pared o
elija otro punto de instalación.
•Compre y utilice los tornillos de jación o
anclajes apropiados para el tipo de pared de
que disponga (pladur, paneles de hierro,
madera, etc.). Si es posible, je los tornillos de
sujeción en montantes.
•Adquiera los tornillos de montaje en pared de
acuerdo con el tipo y el grosor de la pared en
la que desea montar la Soundbar.
– Diámetro: M5
– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
•Conecte los cables de la unidad a los
dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
•Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desenchufada de la toma de corriente antes
de instalarla. Si no lo hace así, podría provocar
una descarga eléctrica.
Componentes del montaje en
pared
Guía de montaje en pared
x 2
(M4 x L10)
x 2
Soporte-tornillo Tornillo
x 2
Soporte de montaje en pared
1. Coloque la Guía de montaje en pared contra
la supercie de la pared.
•La Guía de montaje en pared debe estar
nivelada.
•Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
TV.
5 cm o más
SPA - 38
2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje
en pared con el centro del TV (si está
montando la Soundbar bajo el TV) y luego
je la Guía de montaje en pared a la pared
con cinta adhesiva.
•Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Línea central en el centro de la zona de
instalación.
Línea central
3. Marque las posiciones de los oricios con un
bolígrafo y retire la Guía de montaje en
pared.
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
•Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese de
introducir los anclajes apropiados en los
agujeros antes de insertar los tornillos de
sujeción. Si usa anclajes, compruebe que
los agujeros que perfore sean
sucientemente grandes para los anclajes
que va a utilizar.
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
cada Soporte-tornillo y luego atornille
rmemente cada tornillo de sujeción en su
agujero.
6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en
la orientación correcta, en la parte inferior
de la Soundbar con 2 Tornillos.
•Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
Parte trasera de la Soundbar
Extremo derecho de la Soundbar
SPA - 39
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya jados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se
muestra a continuación de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen de
forma segura en los Soporte-tornillo.
•Inserte los Soporte-tornillo en la parte
(inferior) ancha de los Soportes de
montaje en pared y, a continuación,
deslice hacia abajo los Soportes de
montaje en pared de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen
de forma segura en los Soporte-tornillo.
11 INSTALACIÓN DE
LA SOUNDBAR
DELANTE DEL
TELEVISOR
3 cm o más
Coloque el centro de la Soundbar en el centro del
televisor, como se ilustra en la imagen.
Coloque la Soundbar al menos a 3 cm del
televisor.
NOTAS
•Asegúrese de que la Soundbar esté colocada
sobre una supercie plana y sólida.
•Una distancia insuciente desde el televisor
puede causar problemas acústicos.
SPA - 40
12 ACTUALIZACIÓN
DE SOFTWARE
Importante: Tras la actualización, conserve la
conguración original.
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
ID SET NETWORK
USB (5V 0.5A)
DC 24V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
Cable adaptador de
Micro USB a USB
(no suministrado)
Parte inferior de la Soundbar
1. Conecte una memoria USB al puerto USB de
su ordenador.
Importante: Asegúrese de que la memoria
USB no contenga archivos de música. Esto
podría hacer que la actualización del
rmware diera un error.
2. Vaya a (samsung.com)
seleccione
Introducir número de modelo y escriba el
modelo de su Soundbar. Seleccione
Manuales y descargas y descargue el último
archivo de software.
3. Guarde el software descargado en una
memoria USB y seleccione "Extraer aquí"
para descomprimir la carpeta.
4. Encienda la Soundbar y conecte la memoria
USB que contiene la actualización de
software al puerto hembra de un cable
adaptador a Micro USB. Conecte el cable al
puerto USB de la Soundbar.
5. Enchufe el USB en la Soundbar y cambie a la
fuente por USB. El software se actualizará
automáticamente y completará la actualización
en 2 minutos. Durante el proceso de
actualización, los 5 LED comenzarán a lucir en
bucle, posteriormente los 5 LED lucirán en blanco
y al nal los 5 LED volverán a lucir en bucle.
Cuando se haya completado la actualización, el
indicador cian parpadeará 3 veces y la Soundbar
se reiniciará automáticamente.
Indicador
LED
El blanco se mueve de izquierda a
derecha y de derecha a izquierda X 1
“Start the
software
update.”
5 LED lucen en blanco
El blanco se mueve de izquierda a
derecha y de derecha a izquierda X 1
Cian parpadea X3
Fin de la actualización de software
“The software update is complete.”
Rojo parpadea X3
Error de actualización de software
“The software update failed.”
SPA - 41
•Este producto cuenta con función de
DUAL BOOT. Si el rmware no se actualiza
bien, puede volver a actualizarlo.
Si no se muestra la secuencia
LED intermitente
1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a
conectar al puerto USB de la Soundbar el
dispositivo de almacenamiento con los
archivos de actualización.
2. Desconecte el cable de alimentación de la
Soundbar, vuelva a conectarlo y luego
enciéndala.
NOTAS
•La actualización de rmware puede no
comenzar si en el dispositivo de
almacenamiento hay archivos de audio
compatibles con la Soundbar.
•No desconecte la alimentación ni retire el
dispositivo USB mientras haya
actualizaciones en curso. La unidad principal
se apagará automáticamente al completar la
actualización de rmware.
•Tras la actualización, conserve la
conguración original. (incluye Volumen,
campo de sonido, etc.)
– Cuando la actualización de rmware
haya nalizado, la soundbar se enciende
automáticamente y aparece la IU de voz.
Si la actualización del software falla,
compruebe si la memoria USB está
defectuosa.
•Los usuarios de Mac OS deben usar MS-DOS
(FAT) como formato USB.
•La actualización por USB puede no estar
disponible, según el fabricante del dispositivo
de almacenamiento.
Restablecer
5 Sec
Con la Soundbar activada, pulse los botones
(Volumen) en el cuerpo del dispositivo al
mismo tiempo durante al menos 5 segundos. Los
LED cambian como se muestra a continuación y,
después, se reinicia la Soundbar.
Indicador
LED
El blanco se mueve de izquierda a
derecha y de derecha a izquierda
“Start the factory reset.”
Cian parpadea X3
“The factory reset is complete.”
PRECAUCIÓN
•Todos los ajustes de la Soundbar se
restablecerán. Asegúrese de realizar esto
solo cuando se requiera el restablecimiento.
SPA - 42
13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente:
La Soundbar no se enciende.
;Compruebe si el cable de alimentación de
la Soundbar está correctamente insertado
en la toma de corriente.
La Soundbar funciona de forma errática.
;Después de retirar el cable de alimentación,
vuelva a insertarlo.
;Retire el cable de alimentación del
dispositivo externo e inténtelo de nuevo.
;Si no hay señal, la Soundbar se apaga
automáticamente después de un cierto
período de tiempo. Encienda la
alimentación. (Consulte la página 10.)
En caso de que el mando a distancia no funcione.
;Apunte el mando a distancia directamente
a la Soundbar.
;Cambie las pilas por otras nuevas.
La Soundbar no emite ningún sonido.
;El volumen de la Soundbar es demasiado
bajo o está silenciado. Ajuste el volumen.
;Cuando se conecte cualquier dispositivo
externo (STB, dispositivo Bluetooth,
dispositivo móvil, etc.), ajuste el volumen
del dispositivo externo.
;Para la salida de sonido del televisor,
seleccione Soundbar. (TV Samsung:
Inicio ( ) → Cong. ( ) → Sonido →
Salida de sonido → Seleccione Soundbar)
;La conexión del cable a la Soundbar no
debe estar suelta. Retire el cable y
conéctelo de nuevo.
;Retire el cable de alimentación
completamente, vuelva a conectarlo y
conecte la alimentación.
;Inicialice el producto e inténtelo de nuevo.
(Consulte la página 41.)
En caso de que el televisor no esté conectado
a través de HDMI (ARC).
;Compruebe que el cable HDMI esté bien
conectado al terminal ARC.
(Consulte la página 22.)
;Puede que la conexión no sea posible
debido al dispositivo externo conectado
(decodicador, máquina de juego, etc.).
Conecte directamente la Soundbar.
;Es posible que HDMI-CEC no esté activado
en el televisor. Active CEC en el menú del
televisor. (TV Samsung: Inicio ( ) → Cong.
( ) → General → Administrador de
dispositivos externos → Anynet+ (HDMI-CEC)
ACTIVADO)
La Soundbar no se conecta por Bluetooth.
;Al conectar un nuevo dispositivo, cambie a
Emparejamiento de Bluetooth para la conexión.
(Pulse el botón PAIR del mando a distancia o
pulse el botón (Fuente) en el cuerpo del
dispositivo durante al menos 5segundos).
;Si la Soundbar está conectada a otro
dispositivo, desconéctelo primero para
cambiar el dispositivo.
;Vuelva a conectarlo después de eliminar la
lista de altavoces Bluetooth del dispositivo
a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) →
Cong. ( ) → Sonido → Salida de sonido →
Lista de altavoces Bluetooth)
;Retire y vuelva a conectar el enchufe de
alimentación, y vuelva a intentarlo.
;Inicialice el producto e inténtelo de nuevo.
(Consulte la página 41.)
SPA - 43
El sonido se interrumpe al conectar por
Bluetooth.
;Si su dispositivo conectado por Bluetooth
se aleja demasiado de la Soundbar, podría
hacer que el sonido se interrumpa. Acerque
el dispositivo a la Soundbar.
;Si una parte de su cuerpo está en contacto
con el transceptor Bluetooth o el producto
está instalado en un mueble de metal,
pueden producirse interrupciones del
sonido. Compruebe el entorno de la
instalación y las condiciones de uso.
La conexión múltiple por Bluetooth no
funciona.
;Cuando la TV está conectada a la Soundbar,
la conexión múltiple por Bluetooth podría
no funcionar. Desconecte la Soundbar de la
TV y vuelva a intentarlo.
;Compruebe si la conguración de conexión
múltiple por Bluetooth está activada.
(Consulte la sección “La Soundbar no se
conecta por Bluetooth.”).
;Desconecte el dispositivo desde el que se
esté reproduciendo actualmente,
emparéjelo con el dispositivo al que quiera
conectarse y vuelva a conectar el
dispositivo anterior.
;Si sigue sin oírse sonido incluso tras realizar
la conexión correctamente, consulte la
sección “El sonido se interrumpe al
conectar por Bluetooth.”
La Soundbar no se enciende automáticamente
con la TV.
;Cuando se apaga la Soundbar mientras se
ve la televisión, se desactiva la
sincronización de energía con el televisor.
Apague primero el televisor.
14 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, Digital Surround,
Virtual:X, and the DTS logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and other countries. © 2020 DTS,
Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
SPA - 44
[ENERGY STAR]
ENERGY STAR qualied model only
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR qualied model only
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGY STAR qualied model only (The other
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
15 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas y solicitudes de preguntas
relacionadas con el código abierto, póngase en
contacto con Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
16 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
•Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
•Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
•El importe de dicha tarifa le será noticada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 45
17 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-S50A
USB 5V/0,5A
Peso 2,7 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida (30W x 2) + (30W x 2) + 20W
Formatos de reproducción admitidos
DTS, Dolby® Digital (DTS Virtual Surround se
reproduce en formato DTS).
PCM 2ch, Dolby Audio™ (Compatible con
Dolby® Digital), DTS, DTS Virtual:X
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
La potencia de transmisión es de 9 dBm.
Consumo total de energía en modo de espera (W) 0,5W
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Mantenga pulsado el botón SOUND MODE
durante más de 5 segundos para desactivar
la función de Bluetooth Power.
NOTAS
•Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
•Los pesos y dimensiones son aproximados.
SPA - 46
En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/
UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido.
El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.samsung.com. Vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede funcionar en todos los países europeos y en el Reino Unido.
[Eliminación correcta de las baterías de este producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
REGLAMENTO (UE) 2019/1782 DE LA COMISIÓN
Requisitos de diseño ecológico aplicables a las fuentes de alimentación externas :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
© 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country
Samsung Service Centre
Web Site
`
Europe
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/
support
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
Country
Samsung Service Centre
Web Site
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/
support
NORTH
MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com/mk/
support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/
support
SLOVENIA www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/
support
KOSOVO 0800 10 10 1 www.samsung.com/
support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA 0800872678 - Apel gratuit
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/
support