Table of Contents
Samsung NV68A1110BS User Manual
Displayed below is the user manual for NV68A1110BS by Samsung which is a product in the Ovens category. This manual has pages.
Related Manuals
Forno da incasso
Manuale dell'utente e di installazione
NV68A1110** / NV68A1140** / NV68A1145**
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 1 2021-02-09 4:53:16
2 Italiano
Sommario
Sommario
Uso di questo manuale 3
I simboli che seguono sono utilizzati in questo Manuale dell'utente 3
Istruzioni di sicurezza 3
Importanti precauzioni di sicurezza 3
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici) 6
Funzione automatica di risparmio energetico 6
Installazione 6
Contenuto dell'imballaggio 6
Collegamento alimentazione 7
Montaggio ad incasso 8
Prima di iniziare 10
Impostazioni iniziali 10
Il forno odora 'di nuovo'. 10
Accessori 11
Blocco meccanico (solo modelli che ne sono dotati) 12
Funzionamento 12
Pannello di controllo 12
Preriscaldamento rapido 13
Tempo di cottura 13
Modalità di cottura 14
Per interrompere la cottura 15
Comodità 15
Cucina intelligente 16
Cottura manuale 16
Piatti di prova 18
Manutenzione 19
Pulizia 19
Sostituzione 21
Risoluzione dei problemi 22
Checkpoint 22
Codici informativi 23
Speciche tecniche 24
Appendice 24
Scheda tecnica del prodotto 24
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 2 2021-02-09 4:53:16
Italiano 3
Uso di questo manuale
Istruzioni di sicurezza
L'installazione del forno deve essere effettuata esclusivamente da un elettricista qualicato.
L'installatore è responsabile del collegamento elettrico dell'apparecchio in base alle normative
relative alla sicurezza.
Importanti precauzioni di sicurezza
L’apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persone (bambini inclusi)
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, inesperte o prive di una
adeguata conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro
sicurezza fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all'uso.
Sorvegliare i bambini afnché non giochino con l’apparecchio.
Il sistema di sconnessione deve essere incorporato nel cablaggio secondo
quanto previsto dalle normative vigenti.
Questo apparecchio deve poter essere scollegato dall'alimentazione
una volta installato. La disconnessione è ottenibile permettendo il
libero accesso alla spina del cavo di alimentazione o incorporando un
interruttore nel cablaggio seguendo le speciche di cablaggio.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al
produttore, a un tecnico dell'assistenza o un tecnico specializzato al ne
di evitare potenziali pericoli
Uso di questo manuale
Grazie per aver acquistato un Forno da incasso SAMSUNG.
Questo manuale contiene informazioni importanti per la vostra sicurezza e istruzioni per un
uso e una manutenzione corretti del vostro prodotto.
Si prega di leggere completamente questo Manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto e
di conservare questa documentazione per future esigenze.
I simboli che seguono sono utilizzati in questo Manuale dell'utente
AVVERTENZA
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni materiali.
ATTENZIONE
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni materiali.
NOTA
Consigli, raccomandazioni e informazioni utili per un uso corretto del prodotto.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 3 2021-02-09 4:53:17
4 Italiano
Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezza
Tra i metodi di ssaggio non è previsto l'uso di adesivi in quanto non
sono considerati un metodo di ssaggio afdabile. Questo apparecchio
può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza
o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona
responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche
sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso
associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da
bambini senza la supervisione di un adulto. Tenere il prodotto e il cavo di
alimentazione lontano dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
Durante l'uso questo prodotto diventa bollente. Prestare attenzione a non
toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili diventano bollenti durante l'uso. Tenere
i bambini lontani dal prodotto.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi o
raschietti di metallo; potrebbero grafare la supercie e ciò potrebbe
mandare in frantumi il vetro.
Se il dispositivo è dotato di una funzione di pulizia automatica, l'eventuale
condensa deve essere rimossa prima di procedere con la pulizia e tutti gli
strumenti devono essere estratti dal forno durante la fase di emissione del
vapore o di pulizia automatica. La funzione di pulizia dipende dal modello.
Se questo apparecchio è dotato di una funzione di pulizia automatica,
durante lo svolgimento di tale funzione le superci potrebbero diventare
molto più calde del normale e pertanto si consiglia di tenere i bambini
lontani dall'apparecchio. In caso di uso di apparecchiature dotate di
processi di pulizia pirolitica, alcuni animali, in particolare gli uccelli,
possono risultare sensibili ai fumi ed alle uttuazioni termiche locali
durante il processo di pulizia pirolitica e pertanto dovrebbero essere
spostati in una zona ben ventilata durante tali processi.
Ventilare il locale durante ed al termine del processo di pulizia pirolitica.
La funzione di pulizia dipende dal modello.
Utilizzare solo il termometro da forno (sonda) raccomandato per questo
apparecchio. (Solo modello con sonda per carne).
Non usare un pulitore a vapore.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di sostituire
la lampadina in modo da evitare possibili scariche elettriche.
L'apparecchio non deve essere installato dietro uno sportello decorativo
ad evitare il suo surriscaldamento.
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono diventare
bollenti durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare gli elementi
riscaldanti all'interno del forno. Tenere i bambini con età inferiore
ad 8 anni lontani dal prodotto a meno che non siano costantemente
sorvegliati.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 4 2021-02-09 4:53:17
Italiano 5
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE: Il programma di cottura deve essere monitorato. Un
programma di cottura breve deve essere costantemente monitorato.
Lo sportello e la supercie esterna possono diventare bollenti durante
l'uso del prodotto.
La temperatura delle superci accessibili potrebbe essere molto elevata
mentre l'apparecchio è in funzione. Le superci possono diventare
bollenti durante l'uso.
Inserire la griglia in posizione con le
parti sporgenti (fermi su entrambi i
lati) rivolti verso avanti in modo che la
griglia sia in grado di sostenere carichi
pesanti.
ATTENZIONE
Se il forno risulta danneggiato durante il trasporto, non collegarlo alla corrente elettrica.
Questo prodotto deve essere collegato alla corrente elettrica solo da un tecnico qualicato.
In caso di guasto o danni al prodotto, non tentare di utilizzarlo.
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da tecnici qualicati. Riparazioni improprie
possono comportare gravi lesioni personali. Se il prodotto necessita di riparazione, contattare il
Centro di assistenza SAMSUNG o il rivenditore.
Non lasciare che la spina o il cavo di alimentazione tocchino il forno.
Il forno deve essere collegato all'alimentazione elettrica mediante salvavita o fusibile approvato per
l'uso. Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
Durante una riparazione o la pulizia scollegare il prodotto dalla corrente elettrica.
Prestare attenzione nel collegare dispositivi elettrici alle prese vicino al forno.
Se questo prodotto è dotato di funzione vapore o cottura a vapore, non utilizzarlo se la cartuccia di
alimentazione dell'acqua è danneggiata. (Solo per modelli dotati di funzione vapore).
Se la cartuccia è danneggiata o rotta, non utilizzare il prodotto e contattare il più vicino Centro di
assistenza autorizzato (Solo per modelli dotati di funzione vapore).
Questo forno è stato progettato solo per la cottura domestica di alimenti.
Durante l'uso le superci interne diventano bollenti e possono causare ustioni. Non toccare gli
elementi riscaldanti o le superci interne del forno no a quando non si siano raffreddate.
Non conservare all'interno del forno sostanze inammabili.
Le superci del forno diventano bollenti quando il prodotto viene utilizzato ad alta temperatura per
un lungo periodo di tempo.
Prestare attenzione quando si apre lo sportello del forno durante la cottura poiché possono
fuoriuscire aria calda e vapore.
Durante la cottura di pietanze con ingredienti a base alcolica, a causa delle alte temperature l'alcool
può trasformarsi in vapore e incendiarsi se viene a contatto con una parte rovente del forno.
Per la sicurezza dell'utente si sconsiglia l'uso di sistemi di pulizia ad acqua ad alta pressione o a
getto di vapore.
Durante l'uso del forno, tenere i bambini a distanza di sicurezza.
I cibi surgelati, per esempio le pizze, devono essere cotti sulla griglia più grande. Se si usa la teglia
di cottura, potrebbe deformarsi a causa della notevole variazione di temperatura.
Non versare acqua sul fondo del forno quando è caldo. La supercie smaltata potrebbe danneggiarsi.
Durante la cottura, lo sportello del forno deve rimanere chiuso.
Non coprire il fondo del forno con un foglio di alluminio e non appoggiarvi teglie o recipienti. Il
foglio di alluminio blocca il calore, e ciò potrebbe danneggiare la supercie smaltata del forno e
causare una cottura non ottimale dei cibi.
Sulla supercie smaltata del forno, i succhi di frutta lasciano macchie che potrebbero risultare
indelebili.
Per cuocere torte molto umide, utilizzare la teglia profonda.
Non appoggiare recipienti sullo sportello aperto del forno.
Tenere i bambini lontano dallo sportello durante l'apertura o la chiusura del forno per evitare che
possano subire urti o che le dita possano rimanervi intrappolate.
Non salire, sdraiarsi, sedersi o appoggiare oggetti pesanti sullo sportello aperto del forno.
Non aprire lo sportello con forza eccessiva.
AVVERTENZA: Non scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica anche al termine della
cottura.
AVVERTENZA: Non lasciare aperto lo sportello quando il forno è in funzione.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 5 2021-02-09 4:53:17
6 Italiano
Installazione
Istruzioni di sicurezza
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione (un contenitore
della spazzatura con ruote barrato da una croce con una banda nera sotto) indica che
il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB)
non devono essere smaltiti come riuti urbani misti al termine del ciclo di vita ma
devono essere raccolti separatamente in modo da permetterne il riutilizzo, il riciclaggio
e altre forme di recupero in conformità alla normativa vigente. I riuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche possono, infatti, contenere sostanze dannose
e pericolose che, se non correttamente gestite, costituiscono un pericolo per l’ambiente
e la salute umana.
L’utente ha, quindi, un ruolo attivo nel ciclo di recupero e riciclaggio dei riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Al ne di evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati da uno smaltimento
non corretto, si invita pertanto l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da
altri tipi di riuti, conferendoli ai sistemi di ritiro e di raccolta autorizzati secondo le
normative locali.
Gli utenti domestici possono consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che desiderano
smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di
almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto,
i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio
fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto
e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti
commerciali.
Per maggiori informazioni sull'impegno ecologico di Samsung e gli obblighi normativi specici del
prodotto es. REACH, WEEE, Batterie visitare la pagina: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/
environment/our-commitment/data/
Funzione automatica di risparmio energetico
• Se non viene impostato alcun programma di cottura per un periodo prolungato di tempo durante il
funzionamento, il prodotto interrompe il suo funzionamento ed entra in stato di Standby.
• Luce: Durante la cottura è possibile spegnere la luce premendo il tasto 'Luce forno'. Per favorire il
risparmio energetico, la luce del forno si spegne dopo alcuni minuti dall'avvio del programma di cottura.
Installazione
AVVERTENZA
Questo forno deve essere installato da un tecnico qualicato. L'installatore è responsabile del
collegamento elettrico del forno in base alle normative relative alla sicurezza.
Contenuto dell'imballaggio
Vericare che tutte le parti e gli accessori siano contenuti nell'imballaggio del prodotto. In caso
di problemi con il forno o con gli accessori, contattare un Centro di assistenza autorizzato o un
rivenditore Samsung.
Il forno in breve
01
02
03
01 Pannello di controllo 02 Maniglia dello sportello 03 Sportello
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 6 2021-02-09 4:53:17
Italiano 7
Installazione
Collegamento alimentazione
01 02 03
L N
01 MARRONE o NERO
02 BLU o BIANCO
03 GIALLO e VERDE
Inserire la spina del forno in una presa elettrica.
Se una presa a spina non è disponibile a causa
di limitazioni nella corrente erogata, usare
un interruttore-sezionatore multipolare (con
almeno 3 mm di spazio tra i poli) al ne di
soddisfare i requisiti di sicurezza. Usare un cavo
di alimentazione di lunghezza sufciente per
soddisfare le speciche H05 RR-F o H05 VV-F, con
una sezione minima di 1,5~2,5 mm².
Corrente nominale (A) Area sezione trasversale min.
10 < A ≤ 16 1,5 mm2
16 < A ≤ 25 2,5 mm2
Per le speciche elettriche, consultare l’etichetta apposta sul prodotto.
Aprire il retro del forno con un cacciavite e rimuovere le viti ssate sul gancio del cavo. Quindi
collegare i li elettrici ai terminali relativi.
Il terminale ( ) è progettato per una corretta messa a terra. Collegare per primo il cavo giallo-
verde (messa a terra) che deve essere di lunghezza maggiore rispetto agli altri. Se si utilizza
una presa a spina, la spina deve essere sempre accessibile anche dopo l'installazione del forno.
Samsung non è responsabile per eventuali incidenti causati da una impropria o mancante
messa a terra.
AVVERTENZA
Non schiacciare o torcere i cavi durante l'installazione e tenerli lontani dalle parti del forno che
emettono calore.
Accessori
Il forno è dotato di diversi accessori utili per la preparazione di diversi alimenti.
Griglia Inserto griglia * Teglia da forno *
Teglia multiuso * Teglia profonda * Guida telescopica *
NOTA
La disponibilità degli accessori contrassegnati da un asterisco (*) dipende dal modello del
forno.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 7 2021-02-09 4:53:18
8 Italiano
Installazione
Installazione
Montaggio ad incasso
Installando il forno a incasso, l'alloggiamento deve prevedere che le parti in plastica in
esso contenute siano resistenti ad un calore di 90 °C. Samsung non potrà essere ritenuta
responsabile per eventuali danni ai mobili provocati dal calore emesso dal forno.
Il forno deve essere adeguatamente ventilato. Per consentire la ventilazione, lasciare uno
spazio di circa 50 mm tra il ripiano inferiore del mobile e la parete. Se si installa il forno al di
sotto di un piano cottura, seguire le istruzioni fornite dal produttore del piano cottura.
Dimensioni necessarie per l'installazione
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Forno (mm)
A560 GMax. 506
B177 HMax. 494
C372 I21
DMax. 50 J549
E595 K578
F595 L558
A
B
C
D
E
Forno (mm)
A595 D458,5
B115 E25
C461,4
FA B
C D E
Forno (mm)
A578 D372
B558 E17
C177 F595
C
A
B
D
E
Forno (mm)
A560 D21
B549 EMax. 50
C570
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 8 2021-02-09 4:53:19
Italiano 9
Installazione
D
C
B
A
E
Struttura a incasso (mm)
AMin. 550
BMin. 560
CMin. 50
DMin. 590 - Max. 600
EMin 460 x Min. 50
NOTA
Il telaio da incasso deve disporre di aperture di
ventilazione (E) per ventilare il calore e favorire
la circolazione dell'aria.
D
C
B
A
Struttura a incasso sotto lavello (mm)
AMin. 550
BMin. 560
CMin. 600
DMin 460 x Min. 50
NOTA
• Il telaio da incasso deve disporre di aperture di
ventilazione (D) per ventilare il forno e favorire
la circolazione dell'aria.
• L'altezza minima richiesta (C) si riferisce ad una
installazione libero del forno.
Installazione con un piano cottura
Per installare un piano cottura sopra al forno,
vericare i requisiti di spazio di installazione nella
guida all'installazione ( ).
Montaggio del forno
A
Lasciare uno spazio (A) di almeno 5 mm tra il
forno e ogni lato dell'incasso.
B
Lasciare almeno 3 mm di spazio (B) in modo che
lo sportello sia apra e si chiuda liberamente.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 9 2021-02-09 4:53:20
10 Italiano
Prima di iniziare
Prima di iniziare
Impostazioni iniziali
Alla prima accensione del forno, sul display comparirà l'orario preimpostato "12:00" e le cifre
delle ore lampeggiano ("12"). Seguire i passaggi indicati sotto per impostare l'ora corrente.
1. Usare i tasti / per impostare l'ora,
quindi premere . L'elemento minuti
lampeggia.
2. Usare i tasti / per impostare i minuti
quindi premere .
Per modicare l'orario corrente dopo la prima
impostazione, tenere premuto per 3 secondi il
tasto e seguire i passaggi descritti sopra.
Il forno odora 'di nuovo'.
Prima di utilizzare il forno per la prima volta è necessario eseguire una pulizia iniziale per
eliminare il tipico odore 'di nuovo'.
1. Rimuovere tutti gli accessori dal forno.
2. Accendere il forno a 200 °C in modalità Cottura ventilata o Tradizionale e farlo funzionare
a questa temperatura per un'ora. Questo processo consentirà di bruciare eventuali sostanze
post produzione residue.
3. Al termine, spegnere il forno.
Inserire il forno nella struttura a incasso e ssarlo
saldamente su entrambi i lati con 2 viti.
Al termine dell'installazione, rimuovere la pellicola protettiva, il nastro e tutti gli altri materiali
da imballaggio ed estrarre gli accessori in dotazione dall'interno del forno. Per estrarre il forno
dalla struttura, prima togliere corrente al forno, quindi rimuovere le 2 viti su ambo i lati del
forno.
AVVERTENZA
Il forno richiede una adeguata ventilazione per un funzionamento normale. Non ostruire per
alcun motivo le aperture di ventilazione.
NOTA
L'aspetto effettivo del forno dipende dal modello scelto.
Installazione
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 10 2021-02-09 4:53:21
Italiano 11
Prima di iniziare
Accessori
Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta pulirli accuratamente in acqua calda e
detersivo e asciugarli con un panno morbido.
05
04
03
02
01
01 Livello 1 02 Livello 2
03 Livello 3 04 Livello 4
05 Livello 5
• Inserire l'accessorio nella posizione corretta
all'interno del forno.
• Lasciare almeno 1 cm di spazio tra l'accessorio
ed il fondo del forno e da eventuali altri
accessori.
• Prestare molta attenzione nel rimuovere
pentole e/o accessori dal forno. Le pietanze o gli
accessori bollenti possono causare ustioni.
• Gli accessori si possono deformare durante la
fase di riscaldamento. Una volta raffreddati
recuperano l'aspetto e la forma originali.
Utilizzo di base
Per i migliori risultati, si consiglia di familiarizzare con l'uso di ogni accessorio.
Griglia La griglia è usata per grigliare e arrostire. Inserire la griglia in
posizione con le parti sporgenti (fermo corsa su entrambi i lati)
rivolti verso avanti
Inserto griglia * L'inserto griglia viene utilizzato in combinazione con la teglia per
evitare che il liquido prodotto dai cibi goccioli sul fondo del forno.
Teglia da forno * La teglia da forno (profondità: 20 mm) è utilizzata per cuocere
torte, biscotti e altri dolci. Inserire il lato inclinato sul davanti.
Teglia multiuso * La teglia multiuso (profondità: 30 mm) viene utilizzata per cuocere
e arrostire. Usare la griglia per evitare il versamento di liquidi sul
fondo del forno.
Inserire il lato inclinato sul davanti.
Teglia profonda * La teglia profonda (profondità: 50 mm) viene utilizzata per
arrostire con o senza inserto griglia. Inserire il lato inclinato sul
davanti.
Guide telescopiche * Usare la piastra della guida telescopica per inserire la teglia come
segue:
1. Estendere la piastra della guida fuori dal forno.
2. Inserire la teglia sulla guida e farla scorrere all'interno del
forno.
3. Chiudere lo sportello del forno.
NOTA
La disponibilità degli accessori contrassegnati da un asterisco (*) dipende dal modello del
forno.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 11 2021-02-09 4:53:22
12 Italiano
Funzionamento
Blocco meccanico (solo modelli che ne sono dotati)
Installazione
A
1. Inserire la parte sottile (A) del blocco
meccanico nel corrispondente alloggiamento
del braccio del blocco come mostrato in gura.
2. Serrare la vite del braccio del blocco.
Disinstallazione
• Allentare e rimuovere la vite dal braccio del
blocco.
Blocco/Sblocco
• Per aprire lo sportello, sollevare leggermente
il braccio del blocco in modo da sbloccare lo
sportello. Quindi aprire lo sportello.
• Per bloccare lo sportello, chiuderlo
semplicemente. Il blocco meccanico bloccherà
automaticamente lo sportello.
Funzionamento
Pannello di controllo
Il pannello frontale può fornito in un'ampia gamma di materiali e colori. Ai ni di un
miglioramento costante della qualità, l'aspetto effettivo del forno è soggetto a modiche senza
preavviso.
03
02
04 0501 06
01 Selettore della
modalità
Ruotare per selezionare una modalità di cottura o una funzione.
02 Display Mostra le informazioni orarie o una breve descrizione della
modalità selezionata.
03 Tempo di cottura/
Orologio
Premere per modicare il tempo di cottura.
Tenere premuto per 3 secondi per impostare l'orario corrente.
04 Su / Giù Usare per regolare il valore dell'orologio e le impostazioni del
timer.
05 Timer Il timer aiuta a controllare il tempo e la durata durante la cottura.
06 Manopola dei
valori
Ruotare il selettore dei valori per impostare la temperatura o il
livello di potenza per la grigliatura.
NOTA
Se si tocca il display indossando guanti di gomma o da forno, i comandi potrebbero non
rispondere.
Prima di iniziare
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 12 2021-02-09 4:53:22
Italiano 13
Funzionamento
03
02
01
04
Selettore della modalità
01 Off
02 Preriscaldamento rapido
03 Modalità di cottura
04 Luce del forno
01 02
Selettore dei valori
01 Livello di potenza per la grigliatura
02 Intervallo temperature
Preriscaldamento rapido
Come alternativa è possibile preriscaldare il forno. Ciò ridurrà sensibilmente il tempo di attesa
no al termine del pre-riscaldamento. Per farlo, seguire i passaggi descritti sotto.
1. Ruotare il selettore di modalità per selezionare
.
2. Ruotare il selettore dei valori per impostare
l'intervallo di temperature desiderato.
Il forno inizia a scaldarsi no a raggiungere la
temperatura impostata.
Al termine, tornare alla modalità selezionata.
NOTA
In modalità Grill non è necessario preriscaldare il
forno.
Tempo di cottura
1. Premere .
2. Usare i tasti / per impostare il
tempo di cottura, quindi premere .
È possibile impostare il tempo ad un massimo
di 23 ore e 59 minuti.
NOTA
Per azzerare il tempo di cottura, premere e
impostare l'ora su 0:00.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 13 2021-02-09 4:53:24
14 Italiano
Funzionamento
Funzionamento
Modalità di cottura
Si consiglia di inserire il cibo nel forno dopo
averlo preriscaldato. In questo modo la cottura
delle pietanze sarà ottimale.
1. Ruotare il selettore della modalità per
selezionare una modalità di cottura.
01 02
01 Modalità Grill
02 Modalità di cottura (tranne Grill)
2. Ruotare il selettore dei valori per impostare
l'intervallo di temperature desiderato. Per la
modalità Grill, selezionare il livello di potenza.
NOTA
Se si seleziona la funzione Grill e si imposta
una temperatura compresa tra 50 °C e 250 °C,
oppure si seleziona la modalità Cottura normale
e si imposta una temperatura compresa tra Grill
1 e 3, un messaggio accompagnato da un avviso
acustico (come mostrato a sinistra) chiederà di
azzerare la temperatura.
La temperatura all'interno del forno può essere
misurata con precisione utilizzando uno speciale
termometro e seguendo la metodologia denita
da un ente autorizzato. L'uso di termometri diversi
potrebbe causare una errata lettura dei valori.
Modalità Temperatura
consigliata (°C) Istruzioni
Cottura
ventilata 170
L'elemento riscaldante posteriore genera
un calore che viene uniformemente
distribuito dalla ventola. Usare questa
modalità per cuocere e dorare su diversi
livelli contemporaneamente.
Tradizionale 200
Il calore viene generato dagli elementi
riscaldanti superiore e inferiore. Usare
questa funzione per eseguire una cottura
standard e dorare la maggior parte delle
pietanze.
Resistenza
superiore
+ Cottura
ventilata
190
L'elemento riscaldante superiore genera un
calore che viene uniformemente distribuito
dalla ventola. Usare questa modalità per
cuocere pietanze che richiedono una
doratura superiore (ad esempio carne o
lasagne).
Resistenza
inferiore
+ Cottura
ventilata
190
L'elemento riscaldante inferiore genera un
calore che viene uniformemente distribuito
dalla ventola. Usare questa modalità per la
cottura di pizza, pane o torte.
Grill grande Livello 2
Il grill di grandi dimensioni emette calore.
Usare questa modalità per rosolare la
parte superiore dei cibi (ad esempio, carne,
lasagne o gratin).
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 14 2021-02-09 4:53:25
Italiano 15
Funzionamento
Per interrompere la cottura
Durante la cottura, ruotare il selettore della
modalità su .
NOTA
Se all'interno il forno è caldo:
Anche spegnendolo, la ventola di raffreddamento entrerà in funzione automaticamente e la
luce rimarrà accesa no ad avvenuto raffreddamento del forno.
Comodità
Luce del forno
All'avvio del forno, la luce interna si accende automaticamente.
Per accendere la luce interna senza attivare il
forno, ruotare il selettore della modalità su .
NOTA
La ventola di raffreddamento entra
automaticamente in funzione quando si accende la
luce del forno.
Sicurezza bambini
Per evitare incidenti, Sicurezza bambini disabilita tutti i controlli. Sicurezza bambini è
disponibile solo in modalità Off o Luce del forno.
Premere simultaneamente per 3 secondi i tasti
e per attivare il blocco, oppure
premere nuovamente per 3 secondi per
disattivare il blocco sul pannello di controllo.
NOTA
Quando Sicurezza bambini è attiva, sul display
viene visualizzato ( ).
Timer
Il timer aiuta a controllare il tempo e la durata durante la cottura.
1. Premere .
2. Usare i tasti / per impostare l'orario,
quindi premere .
È possibile impostare il tempo ad un massimo
di 23 ore e 59 minuti.
NOTA
Per azzerare il tempo di cottura, premere e
impostare l'ora su 0:00.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 15 2021-02-09 4:53:27
16 Italiano
Cucina intelligente
Cucina intelligente
Cottura manuale
AVVERTENZA sulla acrilammide
L'acrilammide prodotta durante la cottura di cibi contenenti amido come le patatine, le patate
al forno e il pane può causare problemi alla salute. Si consiglia di cuocere questi cibi a basse
temperature per evitare cotture eccessive, pesanti dorature o bruciature.
NOTA
• Si raccomanda di eseguire una fase di pre-riscaldamento per tutte le modalità di cottura a
meno che non sia appositamente specicato nella guida alla cottura.
• Durante l'uso della funzione Grill piccolo, collocare il cibo al centro dell'accessorio teglia.
Suggerimenti sugli accessori
Il forno ha in dotazione diversi accessi. È possibile che la tabella sottostante non includa alcuni
accessori. Tuttavia, anche se non si dispone degli accessori specicati nella ricetta contenuta in
questa guida, è possibile usare ciò di cui si dispone ottenendo ugualmente ottimi risultati.
• La teglia di cottura e la teglia multiuso sono intercambiabili.
• Durante la cottura di cibi oleosi o grassi, si consiglia di collocare una teglia sotto la griglia
per raccogliere i residui d'olio. Se si dispone dell'inserto griglia, è possibile usarlo insieme
alla teglia.
• Se si dispone della teglia multiuso e/o della teglia profonda, utilizzare la più profonda delle
due per la cottura di cibi oleosi o grassi.
Cuocere
Al ne di ottenere risultati ottimali, si consiglia sempre di preriscaldare il forno.
Alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento Temp. (°C) Tempo
(min.)
Pan di spagna Griglia, tortiera
da Ø 25-26 cm
2 160-170 35-40
Torta
marmorizzata
Griglia, stampo per
Gugelhopf
3 175-185 50-60
Crostata Griglia, tortiera
Ø 20 cm
3 190-200 50-60
Torta lievitata in
teglia con frutta e
crumble
Teglia multiuso 2 160-180 40-50
Crumble di frutta Griglia, piatto da
forno da 22-24 cm
3 170-180 25-30
Scones Teglia multiuso 3 180-190 30-35
Lasagne Griglia, piatto da
forno da 22-24 cm
3 190-200 25-30
Meringhe Teglia multiuso 3 80-100 100-150
Soufé Griglia,
stampi per soufé
3 170-180 20-25
Torta di mele
lievitata
Teglia multiuso 3 150-170 60-70
Pizza fatta in casa,
1-1,2 kg
Teglia multiuso 2 190-210 10-15
Sfoglia surgelata,
ripiena
Teglia multiuso 2 180-200 20-25
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 16 2021-02-09 4:53:28
Italiano 17
Cucina intelligente
Alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento Temp. (°C) Tempo
(min.)
Quiche Griglia, piatto da
forno da 22-24 cm
2 180-190 25-35
Torta di mele Griglia, tortiera da
Ø 20 cm
2 160-170 65-75
Pizza congelata Teglia multiuso 3 180-200 5-10
Arrostire
Alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento Temp. (°C) Tempo
(min.)
Carne (Manzo/Maiale/Agnello)
Lombata di manzo,
1 kg
Griglia +
Teglia multiuso
3
1
160-180 50-70
Lombata di vitello
disossata, 1,5 kg
Griglia +
Teglia multiuso
3
1
160-180 90-120
Arrosto di maiale,
1 kg
Griglia +
Teglia multiuso
3
1
200-210 50-60
Maiale, 1 kg Griglia +
Teglia multiuso
3
1
160-180 100-120
Cosciotto di agnello
con l'osso, 1 kg
Griglia +
Teglia multiuso
3
1
170-180 100-120
Pollame (pollo/anatra/tacchino)
Pollo, intero, 1,2 kg * Griglia +
Teglia multiuso
3
1
205 80-100
Pollo in pezzi Griglia +
Teglia multiuso
3
1
200-220 25-35
Petto d'anatra Griglia +
Teglia multiuso
3
1
180-200 20-30
Alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento Temp. (°C) Tempo
(min.)
Tacchino di piccole
dimensioni, intero,
5 kg
Griglia +
Teglia multiuso
3
1
180-200 120-150
Verdure
Verdure, 0,5 kg Griglia +
Teglia multiuso
3
1
220-230 15-20
Mezze patate al
forno, 0,5 kg
Griglia +
Teglia multiuso
3
1
200 45-50
Pesce
Filetto di pesce, al
forno
Griglia +
Teglia multiuso
3
1
200-230 10-15
Pesce arrosto Griglia +
Teglia multiuso
3
1
180-200 30-40
* Girare a metà cottura.
Grigliatura
Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti usando la funzione Grill grande.
Alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento Temp. Tempo
(min.)
Pane
Toast Griglia 5 3 2-4
Toast al formaggio Teglia multiuso 4 1 4-8
Manzo
Bistecca * Griglia +
Teglia multiuso
4
1
3 15-20
Hamburger * Griglia +
Teglia multiuso
4
1
3 15-20
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 17 2021-02-09 4:53:29
18 Italiano
Cucina intelligente
Cucina intelligente
Alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento Temp. Tempo
(min.)
Maiale
Costolette di
maiale
Griglia +
Teglia multiuso
4
1
3 20-25
Salsicce Griglia +
Teglia multiuso
4
1
3 10-15
Pollame
Pollo, petto Griglia +
Teglia multiuso
4
1
3 30-35
Pollo, cosce Griglia +
Teglia multiuso
4
1
3 25-30
* Girare dopo 2/3 del tempo di cottura.
Piatti pronti surgelati
Alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento Temp. (°C) Tempo
(min.)
Pizza surgelata Griglia 3 200-220 15-25
Patatine al forno
surgelate
Teglia multiuso 3 220-225 20-25
Crocchette
surgelate
Teglia multiuso 3 220-230 25-30
Piatti di prova
Secondo lo standard EN60350-1.
1. Cuocere
I suggerimenti di cottura si riferiscono a un forno preriscaldato. Non utilizzare la funzione di
preriscaldamento rapido. Inserire nel forno le teglie con la parte inclinata rivolta in avanti.
Tipo di
alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento
Temp.
(°C)
Tempo
(min.)
Torte piccole Teglia multiuso 3 165 25-30
3 165 25-30
1+3 155 35-40
Biscotti di
pasta frolla
Teglia multiuso 1+3 140 28-33
Pan di
spagna
senza grassi
Griglia + Tortiera apribile
(antiaderenti, ø 26 cm)
2 165
30-35 *
2 160 30-35
1+4 155 35-40
Torta di
mele
Griglia +
2 tortiere apribili **
(antiaderenti, ø 20 cm)
2 posizionati
diagonalmente
160 70-80
Teglia multiuso +
Griglia +
2 tortiere apribili ***
(antiaderenti, ø 20 cm)
1+3 160 80-90
* Aumentare il tempo di cottura di 5 minuti qualora si usi una cottura in modalità Tradizionale
con una padella di vetro (ø 26 cm).
** Due torte poste sulla parte posteriore sinistra e anteriore destra della griglia.
*** Al centro possono essere sistemate due torte sovrapposte una sull'altra.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 18 2021-02-09 4:53:30
Italiano 19
Manutenzione
2. Grigliatura
Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti usando la funzione Grill grande.
Tipo di alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento
Livello
Grill
Tempo
(min.)
Toast di pane
bianco
Griglia 5 3 (Alta) 1-2
Hamburger di
manzo *
12 pz
Griglia +
Teglia multiuso
(per la raccolta dei
succhi)
4
1
3 (Alta) 1° 15-18
2° 5-8
* Girare dopo 2/3 del tempo di cottura.
3. Arrostire
Tipo di alimento Accessorio Livello Tipo di
riscaldamento
Temp.
(°C)
Tempo
(min.)
Pollo intero *
1,3-1,5 kg
Griglia +
Teglia multiuso
(per la raccolta dei
succhi)
3
1
200 65-75
Pollo intero *
1,5-1,7 kg
Griglia +
Teglia multiuso
(per la raccolta dei
succhi)
3
1
200 70-85
* Girare a metà cottura.
Manutenzione
Pulizia
AVVERTENZA
• Vericare che il forno e gli accessori siano freddi prima di effettuare la pulizia.
• Non utilizzare prodotti abrasivi, spazzole dure, pagliette saponate, lana d'acciaio, coltelli o
altri materiali abrasivi.
Interno del forno
• Per pulire l'interno del forno, utilizzare un panno morbido e un blando detergente o acqua
calda e sapone.
• Non pulire manualmente la chiusura della porta.
• Per evitare di danneggiare le superci smaltate del forno, usare solo detergenti per forno
standard.
• Per rimuovere eventuale sporco persistente usare un apposito detergente per forni.
Esterno del forno
Per pulire l'esterno del forno, ad esempio lo sportello, la maniglia e il display, usare un panno
pulito e un blando detergente o acqua calda e sapone, e asciugare con un panno asciutto.
Grasso e sporco possono rimanere in particolare intorno alla maniglia a causa dell'aria calda
proveniente dall'interno. Si consiglia di pulire la maniglia dopo ogni uso.
Accessori
Lavare gli accessori dopo ogni uso e asciugarli con una salvietta. Per rimuovere eventuali
impurità persistenti, immergere gli accessori utilizzati in acqua calda e sapone per circa
30 minuti prima di lavarli.
Supercie smaltata catalitica (solo per modelli applicabili)
Le parti rimovibili sono rivestite con uno smalto grigio scuro catalitico. Queste possono essere
sporche di olio e grasso diffuso dall'aria circolante durante il riscaldamento ventilato. Tuttavia
tali impurità vengono bruciate a temperature del forno di 200 °C o superiori.
1. Rimuovere tutti gli accessori dal forno
2. Pulire l'interno del forno.
3. Selezionare la modalità Cottura ventilata alla massima temperatura ed eseguire il ciclo per
un'ora.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 19 2021-02-09 4:53:30
20 Italiano
Manutenzione
Manutenzione
Rimozione dello sportello
Per un normale utilizzo, lo sportello del forno non necessita di essere rimosso; tuttavia qualora
si rende necessaria tale operazione, ad esempio per effettuarne una pulizia, seguire queste
istruzioni.
ATTENZIONE
Lo sportello del forno è pesante.
1. Aprire lo sportello e capovolgere i fermi su
entrambe le cerniere.
70°
2. Chiudere lo sportello ad approssimativamente
70°. Con entrambe le mani, afferrare i lati dello
sportello e sollevarlo no a liberare le cerniere.
3. Al termine della pulizia, per reinserire lo
sportello seguire i passaggi 1 e 2 in ordine
inverso. I fermi delle cerniere devono essere
chiusi su entrambi i lati.
Rimozione dello sportello in vetro
In base al modello, lo sportello del forno è dotato di 3 strati di vetro sovrapposti. Tali strati
possono essere rimossi e puliti.
1. Premere entrambi i tasti a sinistra e destra
dello sportello.
01
01 Vetro 1
2. Staccare la copertura e rimuovere il vetro 1 e 2
dallo sportello.
01 02
01 Vetro 1
02 Vetro 2
3. Dopo aver pulito i vetri dello sportello,
ripetere i passaggi 1 e 2 in ordine inverso
per rimontarli. Vericare nella gura sopra la
corretta collocazione dei vetri 1 e 2.
NOTA
Durante il rimontaggio del vetro interno 1, la
scritta deve essere rivolta verso il basso.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 20 2021-02-09 4:53:33
Italiano 21
Manutenzione
Collettore dell'acqua
01
01 Collettore dell'acqua
Il collettore dell'acqua raccoglie non solo la
condensa in eccesso dalla cottura ma anche i
succhi dei residui dei cibi. Il collettore dell'acqua
non può essere staccato. Asciugare l'acqua nel
collettore prodotta dalla condensa durante il
raffreddamento del forno al termine di una
cottura.
AVVERTENZA
Qualora si riscontri una perdita dal collettore
dell'acqua, contattare un Centro di assistenza
autorizzato.
Staccare le guide laterali (in base al modello)
1. Premere la parte centrale della parte superiore
della guida laterale.
2. Ruotare la guida laterale di circa 45°.
3. Tirare e rimuovere la guida laterale dai due fori
sul fondo.
NOTA
Il forno è in grado di funzionare senza le griglie
ed i binari laterali montati.
Sostituzione
Lampadine
1. Rimuovere il coperchio del vetro ruotando in
senso antiorario.
2. Sostituire la luce interna.
3. Pulire il coperchio del vetro.
4. Al termine seguire il passaggio 1 descritto
sopra in ordine inverso per rimontare il
coperchio del vetro.
AVVERTENZA
• Prima di sostituire una lampadina, spegnere il forno e scollegarlo dalla presa di corrente.
• Usare solo lampadine resistenti al calore da 300 °C 25-40 W / 220-240 V. Tali lampadine
approvate da Samsung possono essere acquistate presso un Centro assistenza Samsung.
• Manipolando le lampadine alogene usare sempre un panno asciutto. Ciò serve a non sporcare
la lampadina con impronte sporche o bagnate che potrebbero ridurne la durata.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 21 2021-02-09 4:53:34
22 Italiano
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Checkpoint
Se si verica un problema con il forno, controllare per prima cosa la tabella sottostante
e provare i suggerimenti indicati. Se il problema persiste, rivolgersi al Centro assistenza
Samsung di zona.
Problema Causa Azione
Non è possibile
azionare correttamente
i tasti.
• Se sono rimasti residui di
materiale tra i tasti
• Rimuovere i residui e riprovare.
• Modello Touch: in presenza di
condensa all'esterno
• Rimuovere l'umidità e riprovare.
• Se la funzione di blocco è attiva • Vericare che la funzione di
blocco non sia attiva
L'orario non viene
visualizzato.
• Se non c'è alimentazione • Controllare che il prodotto sia
collegato alla corrente elettrica.
Il forno non funziona. • Se non c'è alimentazione • Controllare che il prodotto sia
collegato alla corrente elettrica.
Il forno si spegne
durante il
funzionamento.
• Se è scollegato dalla presa
elettrica
• Ricollegarlo.
Durante il
funzionamento il forno
si spegne.
• Se la cottura continua impiega
molto tempo
• Dopo una prolungata cottura,
lasciare che il forno si raffreddi.
• Se la ventola di raffreddamento
non funziona
• Ascoltare il rumore proveniente
dalla ventilazione.
• Se il forno è installato in un
luogo senza una adeguata
ventilazione
• Mantenere lo spazio specicato
nella guida per l'installazione
del prodotto.
• In caso di uso di più spine nella
stessa presa elettrica
• Usare una spina singola.
Al forno non arriva
corrente elettrica.
• Se non c'è alimentazione • Controllare che il prodotto sia
collegato alla corrente elettrica.
L'esterno del forno è
troppo caldo durante il
funzionamento.
• Se il forno è installato in un
luogo senza una adeguata
ventilazione
• Mantenere lo spazio specicato
nella guida per l'installazione
del prodotto.
Problema Causa Azione
Non è possibile aprire
correttamente lo
sportello.
• Se è rimasto del cibo residuo
tra lo sportello e l'interno del
prodotto
• Pulire il forno quindi provare
nuovamente ad aprire lo
sportello.
La luce interna è debole
o non si accende.
• Se la luce si accende e poi si
spegne
• La lampadina si spegne
automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo
per risparmiare energia. È
possibile riaccenderlo premendo
il tasto della luce.
• Se la luce è coperta da materiale
estraneo durante la cottura
• Pulire l'interno del forno quindi
riprovare.
Toccando il forno si
prende la scossa.
• Se la connessione alla rete
elettrica non è dotata di
adeguata messa a terra
• Se si usa una presa non dotata
di messa a terra
• Controllare che l'alimentazione
sia correttamente messa a terra.
Si riscontra una perdita
di acqua.
• In base al tipo di alimento
talvolta è possibile riscontrare
acqua o vapore. Ciò non indica
un malfunzionamento del
prodotto.
• Lasciare raffreddare il forno
quindi asciugare con un panno
asciutto.
Si nota del vapore
uscire da una fessura
sullo sportello.
Si nota dell'acqua
residua nel forno.
La luminosità all'interno
del forno varia.
• La luminosità cambia in base
alle variazioni di potenza in
uscita.
• La potenza emessa varia
durante la cottura e ciò non
indica un malfunzionamento del
prodotto, pertanto non c'è nulla
di cui preoccuparsi.
La cottura è terminata
ma la ventola di
raffreddamento è
ancora attiva.
• La ventola resta attiva
automaticamente per un
determinato periodo di tempo
per dissipare il calore all'interno
del forno.
• Ciò non indica un
malfunzionamento del prodotto,
pertanto non c'è nulla di cui
preoccuparsi.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 22 2021-02-09 4:53:35
Italiano 23
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Azione
Il forno non si scalda. • Lo sportello è aperto. • Chiudere lo sportello e
riavviare.
• I comandi del forno non sono
impostati correttamente
• Vedere il capitolo sul
funzionamento del forno e
reimpostarlo.
• Se il fusibile del circuito
domestico si è fuso o
l'interruttore è scattato
• Sostituire il fusibile o riattivare
il salvavita. Se il problema
persiste, rivolgersi a un
elettricista.
Durante il
funzionamento dal
forno fuoriesce del
fumo.
• Durante il funzionamento
iniziale
• E' possibile che gli elementi
riscaldanti emettano del fumo al
primo utilizzo del forno. Ciò non
indica un malfunzionamento del
forno, e azionandolo 2-3 volte
tale fenomeno dovrebbe
scomparire.
• Se vi sono residui di cibo sugli
elementi riscaldanti
• Lasciare che il forno si raffreddi
sufcientemente quindi
rimuovere il cibo residuo dagli
elementi riscaldanti.
Si avverte odore di
bruciato o di plastica
bruciata durante l'uso
del forno.
• In caso di uso di contenitori
e recipienti in plastica non
resistenti al calore
• Usare contenitori in vetro idonei
alle alte temperature.
Il forno non cuoce
correttamente.
• Se lo sportello del forno viene
aperto spesso durante la cottura
• Non aprire frequentemente lo
sportello a meno di non cuocere
cibi che devono essere girati
spesso. Se si apre di frequente
lo sportello, la temperatura
interna si abbassa inuenzando
le prestazioni di cottura.
Codici informativi
Se il forno ha problemi di funzionamento, è possibile leggere i codici informativi visualizzati
sul display. Controllare la tabella riportata sotto e provare a utilizzare i suggerimenti.
Codice Signicato Azione
C-20
Malfunzionamenti del sensore
Spegnere il forno e riavviare Se
il problema persiste, spegnere
tutto per 30 secondi o più quindi
ricollegare tutto.
Se il problema non è stato risolto,
rivolgersi al Centro assistenza.
C-21
C-22
C-d0
Problemi con i tasti
Si verica quando un tasto viene
premuto per un determinato
periodo di tempo.
Pulire i tasti e assicurarsi che non
vi sia acqua sopra o intorno ad
essi. Spegnere il forno riprovare. Se
il problema persiste, rivolgersi al
Centro assistenza Samsung di zona.
S-01
Spegnimento di sicurezza
Il forno ha continuato a funzionare
per un lungo periodo di tempo a
una elevata temperatura.
• Al di sotto di 105 °C - 16 ore
• Tra 105 °C e 240 °C - 8 ore
• Tra i 245 °C e la temperatura
massima - 4 ore"
Ciò non indica un guasto al sistema.
Spegnere il forno ed estrarre il cibo.
Quindi riprovare normalmente.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 23 2021-02-09 4:53:35
24 Italiano
Speciche tecniche ed Appendice
Appendice
Scheda tecnica del prodotto
SAMSUNG SAMSUNG
Identicativo del modello NV68A1110**, NV68A1140**,
NV68A1145**
Indice di efcienza energetica per ciascuna cavità
(EEI cavity)95,2
Classe di efcienza energetica per ciascuna cavità A
Consumo energetico (energia elettrica) necessario
per riscaldare un carico normalizzato in una cavità
di un forno elettrico durante un ciclo in modo
convenzionale per ciascuna cavità
(energia elettrica nale) (EC electric cavity)
0,99 kWh/ciclo
Consumo energetico necessario per riscaldare
un carico normalizzato in una cavità di un forno
elettrico durante un ciclo in modo a circolazione
d’aria forzata per ciascuna cavità
(energia elettrica nale) (EC electric cavity)
0,80 kWh/ciclo
Numero di cavità 1
Fonte di calore di ciascuna cavità
(energia elettrica o gas) Elettricità
Volume di ciascuna cavità (V) 68 L
Tipologia di forno Incasso
Massa dell’apparecchio (M) 31,4 kg
Dati determinati secondo lo Standard EN 60350-1 e i Regolamenti della Commissione (UE)
N. 65/2014 e (UE) N. 66/2014.
Speciche tecniche
SAMSUNG è impegnata nel continuo miglioramento dei suoi prodotti. Sia le speciche del
prodotto sia le istruzioni d'uso sono soggette a modiche senza preavviso.
Voltaggio connessione 230 V ~ 50 Hz
Potenza di carico massima collegata 2600 W
Dimensioni (L x A x P)
Unità principale 595 x 595 x 570 mm
Incasso 560 x 578 x 549 mm
Volume 68 litri
Peso
netto (con tutti gli accessori)
31,4 kg
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 24 2021-02-09 4:53:35
Italiano 25
Speciche tecniche ed Appendice
Promemoria
Consigli per risparmiare energia
• Durante la cottura aprire lo sportello del forno solo per girare gli alimenti. Durante la cottura
non aprire frequentemente lo sportello del forno al ne di mantenere la temperatura e
risparmiare energia.
• Pianicare l'uso del forno per evitare di spegnerlo tra una cottura e l'altra; ciò consente di
risparmiare energia e ridurre i tempi di preriscaldamento.
• Se il tempo di cottura supera i 30 minuti, è possibile spegnere il forno 5-10 minuti prima del
tempo per risparmiare energia. Il calore residuo completerà la cottura.
• Laddove possibile cuocere più di una pietanza contemporaneamente.
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 25 2021-02-09 4:53:35
Promemoria
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 26 2021-02-09 4:53:35
Promemoria
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 27 2021-02-09 4:53:35
DOMANDE O COMMENTI?
NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DG68-01365D-00
NV68A1110BS_ET_DG68-01365D-00_IT.indd 28 2021-02-09 4:53:37