Samsung SM-T510N User Manual
Displayed below is the user manual for SM-T510N by Samsung which is a product in the Tablets category. This manual has pages.
Related Manuals
1
English ................................... 2
Shqip .................................... 20
...................................... 38
.................................... 56
.......................... 76
繁體中文 (香港) ..................... 94
简体中文 ............................. 110
繁體中文 (台灣) ................... 138
Hrvatski ............................. 155
............................... 173
Dansk ................................. 191
........................ 209
.................................... 227
.................................... 245
Suomi ................................. 263
Français ............................. 281
............................. 299
............................ 317
.................................. 335
.................................... 353
Magyar ............................... 371
............. 389
Italiano ............................... 407
日本語 ................................. 426
........................... 445
한국어 .................................. 463
....................................... 482
..................................... 501
............................. 519
.................... 537
...................... 555
............................... 573
ျမန္မာ ................................... 591
Norsk ................................. 613
Polski ................................. 631
Português .......................... 651
Português (Brasil) ............. 669
............................. 687
............................. 705
Srpski ................................. 723
......................... 741
....................... 759
Español .............................. 777
Español
............... 795
............................. 813
............................ 831
................................. 851
........................ 869
...................................... 887
................................ 906
........................... 924
English
2
Safety information
Please read this important safety information before you use
the device. It contains general safety information for devices
and may include content that does not apply to your device.
Follow the warning and caution information to prevent injury
to yourself or others and to prevent damage to your device.
The term ‘device’ refers to the product and its battery,
charger, the items supplied with the product, and any
Samsung-approved accessories used with the product.
Warning
Failure to comply with safety warnings and
regulations can cause serious injury or death
Do not use damaged power cords or plugs, or loose electrical
sockets
Unsecured connections can cause electric shock or fire.
Do not touch the device, power cords, plugs, or the electric
socket with wet hands or other wet body parts
Doing so may cause electric shock.
Do not pull the power cord excessively when disconnecting it
Doing so may cause electric shock or fire.
Do not bend or damage the power cord
Doing so may cause electric shock or fire.
English
3
Do not use the device with wet hands while the device is
charging
Doing so may cause electric shock.
Do not directly connect together the charger’s positive and
negative terminals
Doing so may cause fire or serious injury.
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Doing so may result in electric shock or device malfunction.
Use manufacturer-approved batteries, chargers, accessories,
and supplies
• Using generic batteries or chargers may shorten the life of your
device or cause the device to malfunction. They may also cause
a fire or cause the battery to explode.
• Use only Samsung-approved battery and charger specifically
designed for your device. Incompatible battery and charger can
cause serious injuries or damage to your device.
• Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using
accessories or supplies that are not approved by Samsung.
Do not carry your device in your back pockets or on your waist
• The device may be damaged, explode, or result in a fire if too
much pressure is applied to it.
• You may be injured if you are bumped or fall.
Do not drop or cause excessive impact to the device
• This may damage your device or battery, cause the device to
malfunction, or shorten its lifespan.
• This may also cause overheating, combustion, fire, or other
hazards.
English
4
Handle and dispose of the device and charger with care
• Never dispose of the battery or device in a fire. Never place the
battery or device on or in heating devices, such as microwave
ovens, stoves, or radiators. The device may explode when
overheated. Follow all local regulations when disposing of used
battery or device.
• Never crush or puncture the device.
• Avoid exposing the device to high external pressure, which can
lead to an internal short circuit and overheating.
Protect the device, battery and charger from damage
• Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot
temperatures.
• Extreme temperatures can damage the device and reduce the
charging capacity and life of your device and battery.
• Do not directly connect together the battery’s positive and
negative terminals and prevent them from coming into
contact with metal objects. Doing so may cause the battery to
malfunction.
• Never use a damaged charger or battery.
Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot
cooking equipment, or high pressure containers
• The battery may leak.
• Your device may overheat and cause a fire.
Do not use or store your device in areas with high
concentrations of dust or airborne materials
Dust or foreign materials can cause your device to malfunction and
may result in fire or electric shock.
English
5
Prevent the multipurpose jack and the small end of the
charger from contact with conductive materials, such as
liquids, dust, metal powders, and pencil leads. Do not touch
the multipurpose jack with sharp tools or cause an impact to
the multipurpose jack
Conductive materials may cause a short circuit or corrosion of the
terminals, which may result in an explosion or fire.
When using the wireless charger, do not place foreign
materials, such as metal objects, magnets, and magnetic stripe
cards, between the device and the wireless charger
The device may not charge properly or may overheat.
Do not bite or suck the device or the battery
• Doing so may damage the device or result in an explosion or fire.
• Children or animals can choke on small parts.
• If children use the device, make sure that they use the device
properly.
Do not insert the device or supplied accessories into the eyes,
ears, or mouth
Doing so may cause suffocation or serious injuries.
Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion)
battery
For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest
authorised service centre.
English
6
Caution
Failure to comply with safety cautions and
regulations can cause injury or property
damage
Do not use your device near other electronic devices
• Most electronic devices use radio frequency signals. Your device
may interfere with other electronic devices.
• Using an LTE data connection may cause interference with other
devices, such as audio equipment and telephones.
Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an
automotive equipment that can be interfered with by radio
frequency
• Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if
possible, as your device can interfere with the pacemaker.
• To minimise possible interference with a pacemaker, use
your device only on the side of your body that is opposite the
pacemaker.
• If you use medical equipment, contact the equipment
manufacturer before using your device to determine whether or
not the equipment will be affected by radio frequencies emitted
by the device.
• On an aircraft, using electronic devices can interfere with
the aircraft’s electronic navigational instruments. Follow the
regulations provided by the airline and the instructions of
aircraft personnel. In cases where it is allowed to use the device,
always use it in flight mode.
• Electronic devices in your car may malfunction, due to radio
interference from your device. Contact the manufacturer for
more information.
English
7
Do not expose the device to heavy smoke or fumes
Doing so may damage the outside of the device or cause it to
malfunction.
If you use a hearing aid, contact the manufacturer for
information about radio interference
The radio frequency emitted by your device may interfere
with some hearing aids. Before using your device, contact the
manufacturer to determine whether or not your hearing aid will be
affected by radio frequencies emitted by the device.
Do not use your device near devices or apparatuses that emit
radio frequencies, such as sound systems or radio towers
Radio frequencies may cause your device to malfunction.
Turn off the device in potentially explosive environments
• Turn off your device in potentially explosive environments
instead of removing the battery.
• Always comply with regulations, instructions and signs in
potentially explosive environments.
• Do not use your device at refuelling points (petrol stations), near
fuels or chemicals, or in blasting areas.
• Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive
materials in the same compartment as the device, its parts, or
accessories.
If any part of the device is broken, smokes, or emits a burning
odor, stop using the device immediately. Use the device again
only after it has been repaired at a Samsung Service Centre
• Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face.
• When the device smokes or emits a burning odor, it may result
in battery explosion or fire.
English
8
Comply with all safety warnings and regulations regarding
mobile device usage while operating a vehicle
While driving, safely operating the vehicle is your first
responsibility. Never use your mobile device while driving, if it is
prohibited by law. For your safety and the safety of others, use your
common sense and remember the following tips:
• Get to know your device and its convenience features, such as
speed dial and redial. These features help you reduce the time
needed to place or receive calls on your mobile device.
• Position your device within easy reach. Make sure you can access
your wireless device without taking your eyes off the road. If
you receive an incoming call at an inconvenient time, let your
voicemail answer it for you.
• Suspend calls in heavy traffic or hazardous weather conditions.
Rain, sleet, snow, ice, and heavy traffic can be hazardous.
• Do not take notes or look up phone numbers. Jotting down a
“to do” list or flipping through your address book takes attention
away from your primary responsibility of driving safely.
• Dial sensibly and assess the traffic. Place calls when you are not
moving or before pulling into traffic. Try to plan calls when your
car will be stationary.
• Do not engage in stressful or emotional conversations that
may be distracting. Make the person you are talking to aware
that you are driving and suspend conversations that could
potentially divert your attention from the road.
English
9
Care and use your device properly
Keep your device dry
• Humidity and liquids may damage the parts or electronic
circuits in your device.
• Do not turn on your device if it is wet. If your device is already
on, turn it off and remove the battery immediately (if the device
will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is).
Then, dry the device with a towel and take it to a service centre.
• This device has internal liquid indicators fitted. Water damage to
your device may void the manufacturer’s warranty.
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged.
The device can be used in locations with an ambient
temperature of 0 °C to 35 °C. You can store the device at an
ambient temperature of -20 °C to 50 °C. Using or storing the
device outside of the recommended temperature ranges may
damage the device or reduce the battery’s lifespan
• Do not store your device in very hot areas such as inside a car in
the summertime. Doing so may cause the screen to malfunction,
result in damage to the device, or cause the battery to explode.
• Do not expose your device to direct sunlight for extended
periods of time (on the dashboard of a car, for example).
• For a device with a removable battery, the battery can be stored
separately in locations with an ambient temperature of 0 °C
to 45 °C.
Do not store your device with metal objects, such as coins,
keys, and necklaces
• Your device may be scratched or may malfunction.
• If the battery terminals come into contact with metal objects,
this may cause a fire.
English
10
Do not store your device near magnetic fields
• Your device may malfunction or the battery may discharge from
exposure to magnetic fields.
• Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards,
passbooks, and boarding passes, may be damaged by magnetic
fields.
Avoid contact with device when it is overheating. Failure to
do so may cause low temperature burns, redness and skin
pigmentation
• Be careful of overheating of the device when using it for
extended periods and avoid prolonged skin contact.
• Do not sit on your device or make direct contact with your skin
for extended periods when charging or connected to a power
source.
• Tolerance to high temperature varies individually. Please take
extra caution regarding the use of children, elders and people
with special conditions.
Do not use your device with the back cover removed
The battery may fall out of the device, which may result in damage
or malfunction.
Be careful not to expose the camera lens to a strong light
source, such as direct sunlight
If the camera lens is exposed to a strong light source, such as direct
sunlight, the camera image sensor may be damaged. A damaged
image sensor is irreparable and will cause dots or spots in pictures.
If your device has a camera flash or light, do not use it close to
the eyes of people or pets
Using a flash close to the eyes may cause temporary loss of vision
or damage to the eyes.
English
11
Use caution when exposed to flashing lights
• While using your device, leave some lights on in the room and
do not hold the screen too close to your eyes.
• Seizures or blackouts can occur when you are exposed to
flashing lights while watching videos or playing Flash-based
games for extended periods. If you feel any discomfort, stop
using the device immediately.
• If anyone related to you has experienced seizures or blackouts
while using a similar device, consult a physician before using
the device.
• If you feel discomfort, such as a muscle spasm, or disoriented,
stop using the device immediately and consult a physician.
• To prevent eye strain, take frequent breaks while using the
device.
Reduce the risk of repetitive motion injuries
When you repetitively perform actions, such as pressing keys,
drawing characters on a touch screen with your fingers, or playing
games, you may experience occasional discomfort in your hands,
neck, shoulders, or other parts of your body. When using your
device for extended periods, hold the device with a relaxed grip,
press the keys lightly, and take frequent breaks. If you continue to
have discomfort during or after such use, stop using the device
and consult a physician.
English
12
Protect your hearing and ears when using a headset
• Excessive exposure to loud sounds can cause
hearing damage.
• Exposure to loud sounds while walking may
distract your attention and cause an accident.
• Always turn the volume down before plugging the earphones
into an audio source and use only the minimum volume setting
necessary to hear your conversation or music.
• In dry environments, static electricity can build up in the
headset. Avoid using headsets in dry environments or touch a
metal object to discharge static electricity before connecting a
headset to the device.
• Do not use a headset while driving or riding. Doing so may
distract your attention and cause an accident, or may be illegal
depending on your region.
Use caution when using the device while walking or moving
• Always be aware of your surroundings to avoid injury to yourself
or others.
• Make sure the headset cable does not become entangled in
your arms or on nearby objects.
Do not paint or put stickers on your device
• Paint and stickers can clog moving parts and prevent proper
operation.
• If you are allergic to paint or metal parts of the device, you may
experience itching, eczema, or swelling of the skin. When this
happens, stop using the device and consult your physician.
English
13
Install mobile devices and equipment with caution
• Ensure that any mobile devices or related equipment installed in
your vehicle are securely mounted.
• Avoid placing your device and accessories near or in an airbag
deployment area. Improperly installed wireless equipment can
cause serious injury when airbags inflate rapidly.
Do not drop your device or cause impacts to your device
• Your device may be damaged or may malfunction.
• If bent or deformed, your device may be damaged or parts may
malfunction.
Ensure maximum battery and charger life
• Batteries may malfunction if they are not used for extended
periods.
• Over time, unused device will discharge and must be recharged
before use.
• Disconnect the charger from power sources when not in use.
• Use the battery only for their intended purposes.
• Follow all instructions in this manual to ensure the longest
lifespan of your device and battery. Damages or poor
performance caused by failure to follow warnings and
instructions can void your manufacturer’s warranty.
• Your device may wear out over time. Some parts and repairs are
covered by the warranty within the validity period, but damages
or deterioration caused by using unapproved accessories are
not.
When using the device, mind the following
• Hold the device upright, as you would with a traditional phone.
• Speak directly into the microphone.
English
14
Do not disassemble, modify, or repair your device
• Any changes or modifications to your device can void your
manufacturer’s warranty. If your device needs servicing, take
your device to a Samsung Service Centre.
• Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause
explosion or fire.
• Turn off the device before removing the battery. If you remove
the battery with the device turned on, it may cause the device
to malfunction.
When cleaning your device, mind the following
• Wipe your device or charger with a towel or an eraser.
• Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel.
• Do not use chemicals or detergents. Doing so may discolour or
corrode the outside the device or may result in electric shock
or fire.
• Prevent the device from being exposed to dust, sweat, ink, oil,
and chemical products such as cosmetics, antibacterial spray,
hand cleaner, detergent, and insecticides. The device’s exterior
and interior parts may be damaged or it could result in poor
performance. If your device is exposed to any of the previously
mentioned substances, use a lint-free, soft cloth to clean it.
Do not use the device for anything other than its intended use
Your device may malfunction.
Avoid disturbing others when using the device in public
Allow only qualified personnel to service your device
Allowing unqualified personnel to service your device may result in
damage to your device and will void your manufacturer’s warranty.
English
15
Handle SIM cards, memory cards, or cables with care
• When inserting a card or connecting a cable to your device,
make sure that the card is inserted or the cable is connected to
the proper side.
• Do not remove a card while the device is transferring or
accessing information, as this could result in loss of data and/or
damage to the card or device.
• Protect cards from strong shocks, static electricity, and electrical
noise from other devices.
• Do not touch gold-coloured contacts or terminals with your
fingers or metal objects. If dirty, wipe the card with a soft cloth.
• Inserting a card or connecting a cable by force or improperly
may result in damage to the multipurpose jack or other parts
of the device.
Ensure access to emergency services
Emergency calls from your device may not be possible in some
areas or circumstances. Before travelling in remote or undeveloped
areas, plan an alternative method of contacting emergency
services personnel.
Protect your personal data and prevent leakage or misuse of
sensitive information
• While using your device, be sure to back up important data.
Samsung is not responsible for the loss of any data.
• When disposing of your device, back up all data and then reset
your device to prevent misuse of your personal information.
• Carefully read the permissions screen when downloading
applications. Be particularly cautious with applications that have
access to many functions or to a significant amount of your
personal information.
English
16
• Check your accounts regularly for unapproved or suspicious
use. If you find any sign of misuse of your personal information,
contact your service provider to delete or change your account
information.
• In the event your device is lost or stolen, change the passwords
on your accounts to protect your personal information.
• Avoid using applications from unknown sources and lock your
device with a pattern, password, or PIN.
Do not distribute copyright-protected material
Do not distribute copyright-protected material without the
permission of the content owners. Doing this may violate
copyright laws. The manufacturer is not liable for any legal issues
caused by the user’s illegal use of copyrighted material.
Malware and viruses
To protect your device from malware and viruses, follow these
usage tips. Failure to do so may result in damages or loss of
data that may not be covered by the warranty service
• Do not download unknown applications.
• Do not visit untrusted websites.
• Delete suspicious messages or email from unknown senders.
• Set a password and change it regularly.
• Deactivate wireless features, such as Bluetooth, when not in use.
• If the device behaves abnormally, run an antivirus program to
check for infection.
• Run an antivirus program on your device before you launch
newly-downloaded applications and files.
• Install antivirus programs on your computer and run them
regularly to check for infection.
• Do not edit registry settings or modify the device’s operating
system.
English
17
Specific Absorption Rate (SAR) certification
information
For more information, visit
www.samsung.com/sar
and search for
your device with the model number.
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking on the product, accessories or literature
indicates that the product and its electronic accessories
(e.g. charger, headset, USB cable) should not be
disposed of with other household waste.
To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate these
items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details
of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
This product is RoHS compliant.
English
18
Correct disposal of batteries in this product
This marking on the battery, manual or packaging
indicates that the batteries in this product should not
be disposed of with other household waste at the
end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery
contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in
EC Directive 2006/66.
Disclaimer
Some content and services accessible through this device belong
to third parties and are protected by copyright, patent, trademark
and/or other intellectual property laws. Such content and services
are provided solely for your personal non-commercial use.
You may not use any content or services in a manner that has
not been authorised by the content owner or service provider.
Without limiting the foregoing, unless expressly authorised by the
applicable content owner or service provider, you may not modify,
copy, republish, upload, post, transmit, translate, sell, create
derivative works, exploit, or distribute in any manner or medium
any content or services displayed through this device.
English
19
“THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS
IS.” SAMSUNG DOES NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES
SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY
PURPOSE. SAMSUNG EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
SAMSUNG DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY,
TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT
OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND
UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL
SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES
ARISING OUT OF, OR IN CONNECTION WITH, ANY INFORMATION
CONTAINED IN, OR AS A RESULT OF THE USE OF ANY CONTENT OR
SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.”
Third party services may be terminated or interrupted at any
time, and Samsung makes no representation or warranty that
any content or service will remain available for any period of time.
Content and services are transmitted by third parties by means
of networks and transmission facilities over which Samsung has
no control. Without limiting the generality of this disclaimer,
Samsung expressly disclaims any responsibility or liability for
any interruption or suspension of any content or service made
available through this device.
Samsung is neither responsible nor liable for customer service
related to the content and services. Any question or request for
service relating to the content or services should be made directly
to the respective content and service providers.
Shqip
20
Informacione sigurie
Ju lutem lexoni informacionet e rëndësishme të sigurisë para se ta
përdorni pajisjen. Përmban informacione të përgjithshme sigurie
për pajisjet dhe mund të përfshijë materiale që nuk zbatohen për
pajisjen tuaj. Ndiqni udhëzimet e paralajmërimit dhe kujdesit
për të parandaluar dëmtimet ndaj vetes dhe të tjerëve dhe për të
parandaluar dëmtimet e pajisjes.
Termi “pajisje” i referohet produktit dhe baterisë së tij,
karikuesit dhe artikujve të dhënë bashkë me produktin, dhe
çdo aksesor i aprovuar nga Samsung i dhënë bashkë me
produktin.
Paralajmërim
Mosrespektimi i paralajmërimeve dhe rregullave
të sigurisë mund të shkaktojë lëndime serioze
ose vdekje
Mos përdorni kabllo elektrike ose spina dhe priza elektrike të liruara
Lidhjet jo të forta mund të shkaktojnë goditje elektrike ose zjarr.
Mos e prekni pajisjen, kabllot e energjisë, spinat ose prizën elektrike
me duar të lagura ose me pjesë të tjera të trupit të lagura
Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike.
Mos e tërhiqni kabllin e energjisë fort kur e shkëputni
Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike ose zjarr.
Mos e përthyeni dhe mos e dëmtoni kabllon elektrike
Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike ose zjarr.
Shqip
21
Mos e përdorni pajisjen me duar të lagura ndërsa pajisja është duke
u karikuar
Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike.
Mos e lidhni direkt së bashku terminalet pozitive dhe negative të
karikuesit
Kjo mund të shkaktojë zjarr ose lëndime serioze.
Mos e përdorni pajisjen jashtë gjatë një stuhie
Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike ose që pajisja
të keqfunksionojë.
Përdorni bateri, karikues, aksesorë dhe mjete të aprovuara nga
prodhuesi
• Përdorimi i baterive ose karikuesve gjenerikë mund të shkurtojë jetën
e pajisjes tuaj ose të shkaktojë që pajisja të mos funksionojë mirë. Ato
mund të shkaktojnë gjithashtu zjarr ose të bëjnë që bateria të pëlcasë.
• Përdorni karikues dhe bateri të aprovuar nga Samsung të
projektuar posaçërisht për pajisjen tuaj. Bateritë e dhe karikuesit e
papërshtatshëm mund të shkaktojnë lëndime serioze ose dëmtime
në pajisjen tuaj.
• Samsung nuk mban përgjegjësi për sigurinë e përdoruesit kur ai
përdor aksesorë apo pajisje që nuk janë miratuar nga Samsung.
Mos e mbani pajisjen në xhepat e pasmë apo përreth belit
• Pajisja mund të dëmtohet, të pëlcasë ose të shkaktojë zjarr nëse
ushtrohet tepër presion në të.
• Mund të lëndoheni nëse goditeni ose rrëzoheni.
Mos e rrëzoni ose mos i shkaktoni goditje të forta pajisjes
• Kjo mund të dëmtojë pajisjen ose baterinë, të bëjë që pajisja të
dëmtohet ose të shkurtojë jetëgjatësinë e saj.
• Kjo gjithashtu mund të shkaktojë nxehje, djegie, zjarr ose rreziqe
të tjera.
Shqip
22
Mbajeni dhe vendoseni pajisjen dhe karikuesin me kujdes
• Asnjëherë mos e vendosni baterinë ose pajisjen në një zjarr. Asnjëherë
mos e vendosni baterinë ose pajisjen pranë pajisjeve të nxehtësisë, si
në furra mikrovalë, soba ose radiatorë. Pajisja mund të shpërthejë kur
mbinxehet. Ndiqni të gjitha rregullat lokale kur e hidhni baterinë ose
pajisjen e përdorur.
• Asnjëherë mos e shtypni ose shponi pajisjen.
• Shmangni ekspozimin e pajisjes në presion të lartë të jashtëm, e cila
mund të çojë në qark të shkurtër të brendshëm dhe mbinxehje.
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet
• Mos e ekspozoni pajisjen dhe baterinë në temperatura shumë të
ftohta ose shumë të nxehta.
• Temperaturat ekstreme mund të dëmtojnë pajisjen dhe të ulin
kapacitetin e karikimit dhe jetën e pajisjes dhe baterisë.
• Mos lidhni direkt së bashku terminalet pozitive dhe negative të
baterisë dhe mos i lejoni të kontaktojnë me objekte metalike. Kjo
mund të bëjë që bateritë të mos funksionojnë mirë.
• Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar.
Mos e ruani pajisjen tuaj pranë ose në ngrohës, mikrovalë, pajisje
gatimi me nxehtësi ose enë me presion
• Bateria mund të rrjedhë.
• Pajisja juaj mund të mbinxehet dhe të shkaktojë zjarr.
Mos e përdorni ose ruani pajisjen në vende me përqëndrime të larta
pluhuri ose materiale fluturuese në ajër
Pluhuri ose materialet e huaja mund të shkaktojnë që pajisja juaj të
keqfunksionojë dhe të shkaktojë zjarr ose goditje elektrike.
Shqip
23
Mos e lejoni fishën universale dhe fundin e vogël të karikuesit që të
bien në kontakt me materiale përçuese, si lëngje, pluhur, metalik,
dhe maja lapsi. Mos e prekni xhekun shumëfunksional me mjete të
mprehta ose mos e goditni atë
Materialet përçuese mund të shkaktojnë një qark të shkurtër ose
gërryerje të terminaleve, të cilat mund të rezultojnë në shpërthim ose
zjarr.
Kur përdorni karikuesin me valë, mos vendosni materiale të huaja
si objekte metalike, magnete dhe karta me shirit magnetik midis
pajisjes dhe karikuesit me valë
Pajisja mund të mos karikohet mirë ose të nxehet tepër.
Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë
• Nëse veproni kështu mund të dëmtoni pajisjen ose të shkaktoni
shpërthim ose zjarr.
• Fëmijët ose kafshët mund të gëlltitin pjesë të vogla.
• Nëse pajisja përdoret nga fëmijë, sigurohuni se po e përdorin atë
siç duhet.
Mos futni pajisjen apo aksesorë të furnizuar në sy, veshë, ose gojë
Duke bërë kështu ju mund të shkaktoni asfiksi apo dëmtime serioze.
Mos përdorni bateri me jone litiume (Li-Ion), të cilat janë të
dëmtuara ose me rrjedhje
Për hedhjen në mënyrë të sigurt të baterisë Li-Ion, kontaktoni me
qendrën e shërbimit të autorizuar më të afërt.
Shqip
24
Kujdes
Mosrespektimi i lajmërimeve dhe rregullave të
sigurisë mund të shkaktojë lëndime ose dëmtime
të pronës
Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë pajisjeve të tjera elektronike
• Pjesa më e madhe e pajisjeve elektronike përdorin sinjale në
frekuenca radioje. Pajisja juaj mund të ndërhyjë në funksionimin
normal të pajisjeve të tjera elektronike.
• Përdorimi i lidhjes LTE për të dhënat mund të shkaktojë ndërhyrje me
pajisje të tjera, si pajisjet audio dhe telefonat.
Mos e përdorni pajisjen në një spital, ose në aeroplan, ose në pajisje
me motor të cilat mund të interferohen nga frekuencat e radios
• Nëse është e mundur shmangni përdorimin e pajisjes tuaj brenda
një rrezeje 15cm pranë stimuluesve kardiakë, pasi pajisja mund të
ndërhyjë në funksionimin normal të stimuluesit.
• Për të minimizuar mundësinë e interferencës me një peismeikër,
përdoreni pajisjen tuaj vetëm në anën e trupit tuaj që është në të
kundërt me peismeikërin.
• Nëse përdorni pajisje mjekësore, kontaktoni me prodhuesin e pajisjes
para se të përcaktoni nëse pajisja do të ndikohet ose jo nga frekuencat
e radios të lëshuara nga pajisja.
• Në aeroplan, përdorimi i pajisjeve elektronike mund të interferojë
me instrumentet elektronike të navigimit. Ndiqni rregullat e dhëna
nga kompania e fluturimit dhe udhëzimet e personelit të avionit. Në
rastet ku nuk lejohet ta përdorni pajisjen, gjithmonë përdoreni në
modalitetin e fluturimit.
• Pajisjet elektronike në makinën tuaj mund të keqfunksionojnë,
për shkak të interferencës radio nga pajisja juaj. Kontaktoni me
prodhuesin për më shumë informacione.
Shqip
25
Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë
Nëse veproni kështu mund të dëmtoni pjesën e jashtme të pajisjes ose ta
bëni që të keqfunksionojë.
Nëse përdorni një aparat dëgjimi, kontaktoni me prodhuesin për
informacione rreth frekuencës të radios
Frekuenca e radios e nxjerrë nga pajisja juaj mund të ndikojë me
disa aparate dëgjimi. Para se të përdorni pajisjen tuaj, kontaktoni me
prodhuesin për të përcaktuar nëse aparati juaj i dëgjimit do të ndikohet
nga frekuencat e radios të nxjerra nga pajisja juaj.
Mos e përdorni pajisjen pranë pajisjeve ose aparateve që lëshojnë
frekuenca radiosh, të tilla si sistemet e zërit dhe kullat e radios
Frekuencat e radios mund të bëjnë që pajisja juaj të keqfunksionojë.
Fikeni pajisjen në mjedise ku ekziston mundësia e shpërthimit
• Në vend që të hiqni baterinë, fikeni pajisjen tuaj në mjedise ku
ekziston mundësia e shpërthimit.
• Gjithnjë zbatoni rregullat, udhëzimet dhe sinjalizimet në mjedise ku
ekziston mundësia e shpërthimit.
• Mos e përdorni pajisjen në pika karburanti (stacione karburanti), pranë
karburanteve ose lëndëve kimike, ose në zona shpërthyese.
• Mos ruani dhe mos transportoni lëngje të ndezshme, gaze ose
materiale shpërthyese në të njëjtin vend me pajisjen, pjesët ose
aksesorët e saj.
Nëse ndonjë pjesë e pajisjes thyhet, nxjerr tym ose lëshon erë të
djegur, ndaloni menjëherë përdorimin e pajisjes. Përdoreni pajisjen
përsëri vetëm pasi të jetë riparuar në një qendër shërbimi Samsung
• Xhami i thyer ose akriliku mund të dëmtojë duart ose fytyrën tuaj.
• Kur bateria nxjerr tym ose lëshon një erë të djegur, mund të rezultojë
në shpërthim të baterisë ose zjarr.
Shqip
26
Veproni në përputhje me të gjitha paralajmërimet dhe rregullat
e sigurisë për sa i përket përdorimit të pajisjeve celulare gjatë
drejtimit të mjetit
Gjatë drejtimit të automjetit, drejtimi i sigurt i tij është përgjegjësia
juaj e parë. Mos e përdorni kurrë pajisjen tuaj celulare gjatë drejtimit
të automjetit, nëse kjo gjë ndalohet me ligj. Për sigurinë tuaj dhe
sigurinë e të tjerëve, përdorni gjykimin tuaj dhe mbani mend këshillat
e mëposhtme:
• Njihuni me pajisjen tuaj dhe veçoritë e saj praktike, si thirrja e shpejtë
dhe rithirrja. Këto veçori ju ndihmojnë në uljen e kohës së nevojshme
për kryerjen apo marrjen e telefonatave në pajisjen tuaj celulare.
• Mbajeni pajisjen në vende ku arrihet lehtë. Sigurohuni që të hapni
pajisjen tuaj wireless pa hequr sytë nga rruga. Nëse merrni një
telefonatë në një moment të papërshtatshëm, lini që të përgjigjet
sekretaria telefonike për ju.
• Pezullojini thirrjet në kushte trafiku të rënduar apo me mot të keq.
Shiu, bubullima, bora, akulli dhe trafiku i rënduar shfaqin rrezikshmëri.
• Mos shënoni dhe mos kërkoni për numra telefonash. Shënimi i
një liste “detyrash” ose kërkimi në librin e adresave mund t’ju heqë
vëmendjen nga përgjegjësia juaj kryesore e drejtimit të sigurt të
automjetit.
• Telefononi kur duhet dhe vlerësoni trafikun. Telefononi kur nuk jeni
në lëvizje ose përpara se të futeni në trafik. Përpiquni të planifikoni
telefonatat për çastet kur vetura juaj do të jetë e ndaluar.
• Mos u angazhoni në biseda stresuese ose emocionuese që mund
t’ju heqin vëmendjen nga rruga. Tregojini personit me të cilin po
flitni që po ngitni makinën dhe të shmangni bisedat që mund t’ju
shpërqëndrojnë vëmendjen nga rruga.
Shqip
27
Kujdesuni dhe përdoreni mirë pajisjen
Mbajeni pajisjen të thatë
• Lagështia dhe lëngjet mund të dëmtojnë pjesët ose qarqet
elektronike në pajisjen tuaj.
• Mos e ndizni pajisjen tuaj nëse është e lagur. Nëse pajisja juaj është e
ndezur tashmë, menjëherë fikeni dhe hiqini baterinë (nëse pajisja nuk
fiket ose nuk mund të hiqni baterinë, lëreni si është). Atëherë, thajeni
pajisjen me peshqir dhe dërgojeni në një qendër shërbimi.
• Kjo pajisje ka të pajisur treguesit e brendshme të lëngshme. Dëmtimi
nga uji e pajisjes tuaj mund ta bëjë të pavlefshme garancinë e
prodhuesit.
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta
Nëse pajisja juaj bie, ajo mund të dëmtohet.
Pajisja mund të përdoret në vende me një temperaturë ambienti
prej 0 °C deri në 35 °C. Mund ta mbani pajisjen në temperaturë
ambienti prej -20 °C deri në 50 °C. Përdorimi ose mbajtja e pajisjes
jashtë temperaturave të rekomanduara mund ta dëmtojë pajisjen
ose të ulë jetëgjatësinë e baterisë
• Mos e vendosni pajisjen në vende shumë të nxehta si për shembull
brenda në makinë gjatë verës. Nëse veproni kështu mund të bëni që
ekrani të keqfunksionojë, t'i shkaktoni dëmtime pajisjes, ose të bëni që
bateria të shpërthejë.
• Mos e ekspozoni pajisjen tuaj në dritën e diellit për periudha të
zgjatura kohore (mbi kroskotin e një makine, për shembull).
• Për një pajisje me bateri që hiqet, bateria mund të mbahet veç në
vende me temperaturë ambienti prej 0 °C deri 45 °C.
Mos e mbani pajisjen bashkë me objekte metalike, si për shembull
monedha, çelësa dhe varëse
• Pajisja juaj mund të gërvishtet ose të keqfunksionojë.
• Nëse terminalet e baterisë bien në kontakt me objekte metalike, kjo
mund të shkaktojë zjarr.
Shqip
28
Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike
• Pajisja juaj mund të pësojë avari ose bateria mund të shkarkohet nëse
ekspozohet në fusha magnetike.
• Kartat me shirita magnetikë, si kartat e kreditit, kartat e telefonit,
librezat dhe lejet plastike të kalimit mund të dëmtohen nga fushat
magnetike.
Shmangni kontaktin me pajisjen kur është duke u nxehur tepër.
Nëse nuk bëni këtë mund të shkaktoni djegie temperature të ulët,
skuqje dhe pigmentim të lëkurës
• Bëni kujdes nga nxehja e tepërt e pajisjes kur e përdorni për periudha
të gjata dhe shmangni kontaktin për kohë të gjatë me lëkurën.
• Mos u ulni mbi pajisje ose mos bëni kontakt direkt me lëkurën për
periudha të gjata kur e karikoni ose lidhni me një burim energjie.
• Tolerancat ndaj temperaturës së lartë ndryshojnë individualisht. Ju
lutem bëni shumë kujdes në lidhje me përdorimin nga fëmiëjt, të
moshuarit dhe njerëzit me kufizime të veçanta.
Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequr
Bateria mund të bjerë nga pajisja, e cila mund të shkaktojë dëmtime ose
keqfunksionime.
Bëni kujdes të mos ekspozoni lenten e kamerës në burim të fortë
drite si për shembull drita direkte e diellit
Nëse lentja e kamerës ekspozohet në burim të fortë drite, si për shembull
në dritën e diellit, sensori i imazhit të kamerës mund të dëmtohet.
Sensori i dëmtuar është pjesë që nuk ndërrohet dhe shkakton pika ose
njolla në fotografi.
Nëse pajisja juaj ka një dritë kamere, mos e përdorni për të mbyllur
syte e njerëzve ose kafshëve
Përdorimi i blicit pranë syve mund të shkaktojë humbje të përkohshme
shikimi ose të dëmtojë sytë.
Shqip
29
Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese
• Gjatë përdorimit të pajisjes, lini disa drita ndezur në dhomë dhe mos e
mbani ekranin shumë afër syve tuaj.
• Mund të ndodhin kriza ose errësime të shikimit kur ekspozoheni
dritave të forta gjatë shikimit të videove ose gjatë luajtjes me lojëra
të bazuara në flash për një periudhë kohore të gjatë. Nëse ndieni
jorehati, ndaloni menjëherë përdorimin e pajisjes.
• Nëse ndonjë i afërmi juaj ka provuar kriza ose të fikët gjatë përdorimit
të një pajisjeje të tillë, konsultohuni me një mjek para se ta përdorni
pajisjen.
• Nëse ndjeni parehati, si për shembull spazmë muskulare, ose i
çorientuar, mos e përdorni pajisjen dhe konsultohuni me një mjek.
• Për të parandaluar lodhjet e syrit, bëni pushime të shpeshta kur e
përdorni pajisjen.
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura
Kur kryeni veprime të përsëritura si shtypja e butonave, vizatimi i
karaktereve në ekran me gishta, luajtja e lojërave mund të përjetoni
jorehati në duar, qafë, shpatulla ose pjesë të tjera të trupit tuaj. Kur
përdorni pajisjen tuaj për periudha kohore të gjata, mbajeni pajisjen me
kapje të qetë, shtypini butonat lehtë dhe bëni pushime të shpeshta. Nëse
vazhdoni të keni siklet gjatë ose pas përdorimit, mos e përdorni pajisjen
dhe konsultohuni me një mjek.
Shqip
30
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje
• Ekspozimi i tepërt ndaj tingujve të lartë mund të
shkaktojë dëmtime në dëgjim.
• Ekspozimi ndaj tingujve të lartë gjatë ecjes mund t'ju
heqë vëmendjen dhe të bëhet shkak për aksident.
• Gjithnjë ulni volumin përpara se të futni kufjet në burimin e zërit dhe
përdorni nivelin minimal të volumit të nevojshëm për të dëgjuar
bisedën apo muzikën.
• Në ambiente të thata, në kufje mund të grumbullohet elektricitet
statik. Shmangni përdorimin e kufjeve në ambiente të thata ose prekni
objekte metalike për të shkarkuar elektricitetin statik para se të lidhni
kufjet me pajisjen.
• Mos përdorni kufje kur drejtoni makinën, motorin ose biçikletën.
Nëse veproni kështu mund të shpërqendroni vëmendjen tuaj dhe të
shkaktoni një aksident, ose mund të jetë e jashtëligjshme në varësi
të vendit.
Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes
• Jini gjithnjë të vetëdijshëm mbi rrethanat ku ndodheni që të
shmangni lëndimin tuaj ose të të tjerëve.
• Sigurohuni që kablli i kufjes të mos ngatërrohet në krahët ose në
objektet pranë.
Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj
• Ngjyra apo afishet mund të pengoj pjesën lëvizëse dhe të pandalojë
operimin e duhur.
• Nëse jeni alergjik nga boja ose pjesët metalike të pajisjes, mund të
keni kruajtje, ekzemë ose enjtje të lëkurës. Kur ndodh kjo, mos e
përdorni pajisjen dhe konsultohuni me një mjek.
Shqip
31
Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare
• Sigurohuni që çdo aparat celular apo pajisje në funksion të tij që është
instaluar në automjetin tuaj të jetë montuar në mënyrë të sigurt.
• Mos e përdorni pajisjen dhe aksesorët pranë ose brenda një vendi
ku është vendosur airbegu. Pajisjet wireless që nuk janë instaluar
siç duhet mund të shkaktojnë dëmtime serioze kur airbegët hapen
papritur.
Mos e rrëzoni pajisjen tuaj dhe as mos i shkaktoni asaj goditje
• Pajisja juaj mund të dëmtohet ose të keqfunksionojë.
• Nëse përthyhet apo deformohet, pajisja mund të dëmtohet dhe pjesë
të saj të pësojnë avari.
Siguroni jetëgjatësi maksimale të baterisë dhe të ngarkuesit
• Bateritë mund të mos funksionojnë mirë nëse nuk përdoren për
periudha të gjata.
• Me kalimin e kohës, pajisja e papërdorur do të shkarkohet dhe duhet
të karikohet përsëri para se të përdoret.
• Shkëputeni karikuesin nga burimet e energjisë kur nuk e përdorni.
• Përdoreni baterinë vetëm për qëllimet e tyre të caktuar.
• Ndiqni të gjithë udhëzimet në këtë manual për të siguruar
jetëgjatësinë më të gjatë të pajisjes dhe baterisë tuaj. Dëmtimet
ose performanca e dobët e shkaktuar nga mosrespektiimi i
paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të evitojë garancinë e
prodhuesit.
• Pajisja juaj mund të vishet me kalimin e kohës. Disa pjesë dhe riparime
mbulohen nga garancia brenda periudhës të vlefshmërisë, por jo
dëmtimet ose prishjet e shkaktuara nga përdorimi i aksesorëve të
paaprovuar.
Kur përdorni pajisjen, mos harroni
• Mbajeni pajisjen vertikalisht, siç do të mbanit telefonin e zakonshëm.
• Flisni direkt në mikrofon.
Shqip
32
Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj
• Ndryshimet apo modifikimet mbi pajisjen tuaj mund ta bëjnë të
pavlefshme garancinë e prodhuesit. Nëse pajisja juaj ka nevojë për
shërbim, çojeni në një Qendër Shërbimi Samsung.
• Mos e çmontoni ose mos e shponi baterinë, pasi kjo mund të
shkaktojë shpërthim ose zjarr.
• Fikeni pajisjen para se të hiqni baterinë. Nëse e hiqni baterinë me
pajisjen të ndezur, kjo mund të bëjë që pajisja të keqfunksionojë.
Kur e pastroni pajisjen, mos harroni
• Fshijeni pajisjen apo ngarkuesin me peshqir apo gomë.
• Pastroni terminalet e baterisë me një top pambuku ose një peshqir.
• Mos përdorni kimikate apo solucione larëse. Nëse veproni kështu
mund të çngjyrosni ose gërryeni pjesën e jashtme të pajisjes ose të
shkaktoni goditje elektrike ose zjarr.
• Mos e lejoni pajisjen të ekspozohet ndaj pluhurit, djersës, bojës,
vajit dhe produkteve kimike të tilla si kozmetikë, spraj antibakterial,
pastrues duarsh, detergjent dhe instekticide. Pjesa e jashtme dhe
pjesët e brendshme të pajisjes mund të dëmtohen ose të rezultojë në
performancë të dobët. Nëse pajisja juaj ekspozohet në ndonjë prej
substancave të lartpërmendura, përdorni një leckë të butë dhe pa
push për ta pastruar.
Mos e përdorni pajisjen për funksione të tjera nga përdorimi i
synuar
Pajisja juaj mund të keqfunksionojë.
Mos shqetësoni të tjerët kur përdorni pajisjen në publik
Lejoni vetëm personelin e kualifikuar që të kryejë shërbimin e
pajisjes suaj
Lejimi i personelit të pakualifikuar për kryerjen e shërbimit në pajisjen
tuaj mund të çojë në dëmtimin e pajisjes dhe do ta bëjë të pavlefshme
garancinë nga prodhuesi.
Shqip
33
Mbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot
• Kur futni një kartë ose lidhni një kabëll me pajisjen tuaj, sigurohuni që
karta është e futur ose kablli është i lidhur në anën e duhur.
• Mos e hiqni kartën ndërkohë që pajisja është duke transferuar ose
duke marrë informacion, sepse kjo mund të çojë në humbjen e të
dhënave dhe/ose në dëmtimin e kartës ose të pajisjes.
• Mbrojini kartat nga tronditjet e forta, elektriciteti statik dhe zhurma
elektrike që buron nga pajisje të tjera.
• Mos i prekni kontaktet ngjyrë ari ose terminalet me gishta ose me
objekte metalike. Nëse bëhet pis, pastrojeni kartën me një copë të
butë.
• Vendosja e kartës ose lidhja e kabllit me forcë ose në mënyrë të
gabuar mund të shkaktojë dëmtime në xhekun multifunksional ose në
pjesë të tjera të pajisjes.
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës
Telefonatat e urgjencës nga pajisja juaj mund të mos jenë të mundura
në disa zona ose rrethana. Para se të udhëtoni në zona të largëta ose
të pazhvilluara, planifikoni një metodë alternative për të kontaktuar
personelin e shërbimit të emergjencës.
Mbrojini të dhënat tuaja personale dhe parandaloni rrjedhjet ose
keqpërdorimin e informacioneve sensitive
• Gjatë përdorimit të pajisjes tuaj, sigurohuni që të krijoni kopje rezervë
të të dhënave të rëndësishme. Samsung nuk është përgjegjës për
humbjen e çdo të dhëne.
• Kur e flakni pajisjen tuaj, krijoni kopje rezervë të të dhënave dhe
pastaj rivendosni pajisjen tuaj për të parandaluar keqpërdorimin e
informacionit tuaj personal.
• Lexoni me kujdes ekranin e lejeve kur shkarkoni aplikacione. Keni
kujdes veçanërisht me aplikacionet që kanë qasje në shumë funksione
ose në një sasi të konsiderueshme të dhënave tuaja personale.
Shqip
34
• Kontrolloni llogaritë tuaja rregullisht për përdorime të paaprovuara
ose të dyshimta. Nëse gjeni ndonjë shenjë të keqpërdorimit të
informatave tuaja personale, kontaktoni ofruesin tuaj të shërbimit që
të fshini ose ndryshoni informacionin e llogarisë suaj.
• Në rast se pajisja juaj është humbur ose vjedhur, ndryshoni
fjalëkalimet në llogaritë tuaja në mënyrë që të mbroni informatat
tuaja personale.
• Shmangni përdorimin e aplikacioneve nga burime të panjohura dhe
bllokoni pajisjen tuaj me një model, fjalëkalim, ose PIN.
Të mos shpërndahet materiali i mbrojtur me të drejtë të autorit
Mos i shpërndani materialet e mbrojtura nga e drejta e autorit pa lejën
e pronarëve të tyre. Në këtë mënyrë mund të shkelni ligjet e së drejtës
së pronësisë. Prodhuesi nuk mbanë përgjegjësi për çfaredo çështje
juridike që kanë ardhur si rrjedhojë nga përdorimi ilegal i përdoruesit të
materialit me të drejtë të autorit.
Maluerët dhe viruset
Për të mbrojtur pajisjen nga maluerët dhe viruset, zbatoni këto
këshilla përdorimi. Mosrespektimi i tyre mund të shkaktojë
dëmtime ose humbje të të dhënave të cilat mund të mos mbulohen
nga shërbimi i garancisë
• Mos shkarkoni aplikacione të panjohura.
• Mos vizitoni faqe interneti të pabesueshme.
• Fshijini mesazhet e dyshimta ose email-ët nga dërguesit e panjohur.
• Vendosni një fjalëkalim dhe ndryshojeni atë rregullisht.
• Çaktivizojini veçoritë wireless si për shembull Bluetooth, kur nuk e
përdorni.
• Nëse pajisja sillet në mënyrë jo normale, hapni një program antivirus
për të kontrolluar për infektime.
• Hapni një program antivirus në pajisjen tuaj para se të hapni
aplikacionet dhe dosjet e sapo-shkarkuara.
Shqip
35
• Instaloni programe antivirus në kompjuterin tuaj dhe hapini
rregullisht për të kontrolluar për infektime.
• Mos bëni ndryshime në cilësimet e regjistrit ose të modifikoni sistemin
operativ të pajisjes.
Informacioni mbi certifikimin e Koeficientit
Specifik të Absorbimit (SAR)
Për më shumë informacion, vizitoni
www.samsung.com/sar
dhe kërkoni
për pajisjen tuaj me numrin e modelit.
Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
(Hedhja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike)
Ky shënim mbi produkt, aksesor ose literaturë tregon që
produkti dhe aksesorët e tij elektronikë (p.sh. karikuesi, kufja,
kablli USB) nuk duhet të hidhen bashkë me mbeturinat e
tjera shtëpiake.
Për të parandaluar dëmtimin e mundshëm të mjedisit ose
të shëndetit të njerëzve nga hedhja e pakontrolluar e mbeturinave, ju
lutemi që t’i ndani këto sende nga llojet e tjera të mbeturinave dhe t’i
ricikloni ato me përgjegjësi për të nxitur ripërdorimin e vazhdueshëm të
burimeve materiale.
Përdoruesit shtëpiakë duhet të kontaktojnë ose shitësin me pakicë nga
i cili e kanë blerë këtë produkt, ose zyrën e qeverisjes së tyre lokale, për
të dhëna rreth vendit dhe mënyrës së dërgimit të këtyre sendeve për një
riciklim që respekton mjedisin.
Përdoruesit e bizneseve duhet të kontaktojnë furnizuesin e tyre dhe të
shqyrtojnë termat dhe kushtet e kontratës së blerjes. Ky produkt dhe
aksesorët e tij elektronikë, kur të hidhen, nuk mund të përzihen me
mbeturina të tjera komerciale.
Shqip
36
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Kjo shenjë mbi bateri, manual apo paketim tregon se
bateritë e këtij produkti në fund të jetës së tyre nuk duhet
të flaken bashkë me mbeturinat e tjera shtëpiake në fund
të jetës së tyre. Aty ku shënohen, simbolet Hg, Cd apo Pb
tregojnë se bateria përmban Mërkur, Kadmium, ose çon
sipër niveleve referencë të Direktivës 2006/66 të EC.
Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
Disa përmbajtje dhe shërbime të lejuara nëpërmjet kësaj pajisjeje i
përkasin palëve të treta dhe janë të mbrojtura nga e drejta e autorit,
patenta, marka tregtare dhe/ose nga ligje të tjera mbi pronën
intelektuale. Përmbajtjet dhe shërbimet e tilla ofrohen vetëm për qëllime
personale jo-tregtare. Ju nuk mund të përdorni ndonjë përmbajtje ose
shërbim në një mënyrë që nuk është e autorizuar nga pronari i kësaj
përmbajtjeje ose nga ofruesi i shërbimit. Pa kufizuar atë çka përmendëm
më sipër, përveçse kur autorizohet veçanërisht nga pronari i përmbajtjes
së zbatuar ose nga ofruesi i shërbimit, ju nuk mund të modifikoni,
të kopjoni, të ripublikoni, të ngarkoni, të postoni, të transmetoni, të
përktheni, të shisni, të riprodhoni punë, të shfrytëzoni, ose të shpërndani
në asnjë mënyrë ose mjedis asnjë përmbajtje ose shërbim të afishuar
nëpërmjet kësaj pajisjeje.
Shqip
37
“PËRMBAJTJA DHE SHËRBIMET E PALËVE TË TRETA OFROHEN “TË
PANDRYSHUESHME.” SAMSUNG-U NUK E GARANTON PËRMBAJTJEN
OSE SHËRBIMET QË OFROHEN NË KËTË MËNYRË, SI NË MËNYRË
TË SHPREHUR, ASHTU DHE TË NËNKUPTUAR, PËR ASNJË QËLLIM.
SAMSUNG-U SHPREHIMISHT NUK MBAN PËRGJEGJËSI PËR GARANCI TË
NËNKUPTUARA, DUKE PËRFSHIRË POR PA U KUFIZUAR NË, GARANCITË
E SHITJES OSE TË PËRSHTATJES PËR NDONJË QËLLIM TË CAKTUAR.
SAMSUNG-U NUK GARANTON SAKTËSINË, VLEFSHMËRINË, PËRPIKËRINË,
LIGJSHMËRINË, OSE PLOTËSINË E ÇDO PËRMBAJTJEJE OSE SHËRBIMI
TË DISPONUESHËM NËPËRMJET KËSAJ PAJISJEJE DHE NË ASNJË
RRETHANË, PËRFSHIRË KËTU NEGLIZHENCËN, SAMSUNG NUK DO TË
JETË PËRGJEGJËS, AS PËR KONTRATËN, DHE AS PËR DËMET, PËR ÇDO
DËMTIM DIREKT, INDIREKT, AKSIDENTAL, SPECIFIK OSE RRJEDHIMOR, PËR
TAKSAT E AVOKATËVE, SHPENZIMET, OSE PËR SHPENZIME TË TJERA QË
LINDIN NGA, OSE QË LIDHEN ME, ÇDO INFORMACION QË PËRMBAHET
ATY, OSE SI REZULTAT I PËRDORIMIT TË NDONJË PËRMBAJTJEJE OSE
SHËRBIMI NGA ANA JUAJ OSE E NDONJË PALE TË TRETË, EDHE NËSE JENI
NJOFTUAR PËR MUNDËSINË E DËMEVE TË TILLA.”
Shërbimet e palëve të treta mund të përfundojnë ose të ndërpriten
në çdo kohë, dhe Samsung-u nuk merr përsipër ose garanton që çdo
përmbajtje ose shërbim do të mbetet i disponueshëm për ndonjë
periudhë kohore. Përmbajtja dhe shërbimet transmetohen nga palët
e treta nëpërmjet lidhjeve dhe mjeteve të transmetimit mbi të cilat
Samsung-u nuk ka kontroll. Pa kufizuar përgjithësimin e mospranimit
të përgjegjësive, Samsung-u shprehimisht nuk merr përsipër asnjë
përgjegjësi ose detyrim për ndonjë ndërprerje ose pezullim të ndonjë
përmbajtjeje ose shërbimi të mundësuar nëpërmjet kësaj pajisjeje.
Samsung-u nuk është as përgjegjës, dhe as i detyruar për shërbimin e
klientit që lidhet me përmbajtjen dhe shërbimet. Çdo pyetje ose kërkesë
për shërbime që lidhen me përmbajtjen ose shërbimet duhet t’u bëhet
në mënyrë direkte ofruesve përkatës të përmbajtjes dhe shërbimit.
(Li-Ion
LTE
SIM
.PIN
(SAR
USB
CdHg
Pb
.
56
57
•
•
•
58
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
59
•
•
•
•
•
60
•
• LTE
• 15
61
•
•
•
•
62
•
•
•
•
Samsung
•
•
•
63
•
•
•
•
•
•
•
64
•
0°C35°C
20°C50°C
•
•
•
0°C45°C
•
•
•
•
65
•
•
•
66
•
•
•
•
•
•
•
67
•
•
•
•
•
•
•
•
•
68
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
69
•
•
•
•
•
•
•
70
SIM
•
•
•
•
•
71
•
•
•
•
•
•
PIN
72
•
•
•
•
•
•
•
•
•
73
SAR
wwwsamsungcomsar
USB
74
HgCdPb
EC200666
75
Български
76
Информация за
безопасност
Моля, прочетете тази важна информация за безопасност, преди
да използвате устройството. Тя съдържа обща информация за
безопасност на устройствата и може да включва информация,
която не се отнася за вашето устройство. Следвайте информацията
за предупреждение и внимание, за да предотвратите нараняване
на себе си или другите, и да предотвратите повреди по вашето
устройство.
Терминът "устройство" се отнася до продукта и неговата
батерия, зарядното устройство, доставяните с продукта
артикули и всички допълнителни устройства, одобрени от
Samsung.
Предупреждение
Неспазването на предупрежденията и наредбите
за безопасност може да причини сериозни
наранявания или смърт
Не използвайте повредени електрически кабели или електрически
контакти, които не са добре монтирани
Необезопасените връзки може да предизвикат токов удар или пожар.
Не докосвайте устройството, захранващите кабели, щепсели или
електрическия контакт с мокри ръце или други мокри части на
тялото
Това може да предизвика токов удар.
Не дърпайте прекалено захранващия кабел при изваждането му
Това може да предизвика токов удар или пожар.
Български
77
Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел
Това може да предизвика токов удар или пожар.
Не използвайте устройството с мокри ръце, докато се зарежда
Това може да предизвика токов удар.
Не свързвайте директно заедно положителната и отрицателната
клема на зарядното устройство
Това може да причини пожар или сериозно нараняване.
Не използвайте устройството навън по време на гръмотевична буря
Това може да доведе до токов удар или повреда на устройството.
Използвайте батерии, зарядни устройства, аксесоари и резервни
части, одобрени от производителя
• Използването на неспециализирани батерии или зарядни устройства
може да скъси живота на устройството или да го повреди. Това може
да причини и пожар или избухване на батерията.
• Използвайте само одобрени от Samsung батерии и зарядни
устройства, специално предназначени за вашето устройство.
Неодобрените батерии и зарядни устройства може да доведат до
сериозни наранявания или повреда на устройството.
• Samsung не носи отговорност за безопасността на потребителя при
използване на аксесоари или консумативи, които не са одобрени от
Samsung.
Не носете устройството в задния си джоб или на кръста си
• Устройството може да се повреди, да експлодира или да предизвика
пожар, ако към него бъде приложен прекалено голям натиск.
• Можете да се нараните при сблъсък или падане.
Не изпускайте и не удряйте устройството прекалено силно
• По този начин може да се повреди вашето устройство или неговата
батерия, може да се предизвика неизправност или да се съкрати
неговият срок на експлоатация.
• Освен това така може да се предизвика прегряване, запалване, пожар
и други опасности.
Български
78
Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на
устройството и зарядното
• Никога не хвърляйте батерията или устройството в огън. Никога не
поставяйте батерията или устройството върху нагревателни уреди,
като микровълнови печки, котлони или радиатори. Устройството
може да избухне, ако прегрее. Следвайте всички местни разпоредби
при изхвърлянето на употребявани батерии или устройства.
• Никога не блъскайте или пробивайте устройството.
• Избягвайте излагането на устройството на високо външно налягане,
което може да доведе до вътрешно късо съединение и прегряване.
Защитавайте устройството, батерията и зарядното устройство от
повреда
• Избягвайте излагането на устройството и батерията на много ниски
или високи температури.
• Много високите или ниски температури може да повредят
устройството или да намалят възможността за зареждане или живота
на вашето устройство и батерия.
• Не свързвайте директно заедно положителната и отрицателната
клема на батерията и не позволявайте да влизат в контакт с метални
предмети. Това може да предизвика повреда на батерията.
• Никога не използвайте повредено зарядно устройство или батерия.
Не оставяйте устройството в близост до нагреватели,
микровълнови фурни, горещи домакински уреди или контейнери
под високо налягане
• Може да се появи теч в батерията.
• Устройството ви може да прегрее и да причини пожар.
Не използвайте или съхранявайте устройството на места с висока
концентрация на прах или аерозолни вещества
Прахът или чуждите вещества може да нарушат функциите на
устройството и да доведат до пожар или токов удар.
Български
79
Предотвратете контакта на многофункционалния жак и малкия
край на зарядното устройство с проводими материали като
течности, прах, метален прах и графит на моливи. Не докосвайте
многофункционалния жак с остри инструменти или произвеждайте
удар по многофункционалния жак
Проводимите материали могат да причинят късо съединение или
корозия на клемите, което да доведе до експлозия или пожар.
При използване на безжично зарядно устройство не поставяйте
външни предмети, например метални частици, магнити и магнитни
карти между устройството и безжичното зарядно устройство
Съществува риск устройството да не се зареди правилно или да прегрее.
Не хапете или смучете устройството или батерията
• Това може да повреди устройството или да предизвика експлозия
или пожар.
• Децата или животните може да се задавят с малки части.
• Ако устройството се използва от деца, непременно се уверете, че го
използват правилно.
Не поставяйте устройството или предоставените аксесоари в очите,
ушите или устата
Това може да причини задушаване или сериозно нараняване.
Не използвайте повредена или изтекла литиево-йонна (Li-Ion)
батерия
Свържете се със своя местен оторизиран сервизен център, за да
изхвърлите литиево-йонната батерия безопасно.
Български
80
Внимание
Неспазването на тези точки и разпоредби може
да доведе до злополука или имуществени вреди
Не използвайте устройството си в близост до други електронни
устройства
• Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали.
Вашето устройство може да получи/причини смущения от/на други
електронни устройства.
• Използването на LTE връзка за данни може да доведе до смущения в
други устройства, като например аудио оборудване и телефони.
Не използвайте устройството в болници, в самолети или
автомобилно оборудване, което може да бъде повлияно от радио
честоти
• По възможност избягвайте използването на устройството в обхват
от 15 см от пейсмейкъри, тъй като то може да повлияе действието на
пейсмейкъра.
• За да намалите смущенията с пейсмейкъри, използвайте своето
устройство само от страната на тялото, противоположна на
пейсмейкъра.
• Ако използвате медицински уреди, свържете се с производителя
на уредите, преди да използвате устройството, за да разберете
дали уредите ще се повлияят от радио честотата, излъчвана от
устройството.
• В самолета използването на електронни уреди може да доведе до
смущения в електронните навигационни уреди на летателния апарат.
Спазвайте предвидените от авиокомпанията норми и указанията на
екипажа на самолета. В случаите, в които е позволено устройството да
се използва, винаги го използвайте в режим "полет".
• Електронните уреди във вашия автомобил може да не работят
правилно поради радио смущения от устройството. Свържете се с
производителя за повече информация.
Български
81
Не излагайте устройството на силен пушек или дим
Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му.
Ако използвате слухов апарат, свържете се с производителя за
информация относно радио смущенията
Радио честотата, излъчвана от вашето устройство, може да предизвика
смущения в някои слухови апарати. Преди да използвате устройството,
свържете се с производителя, за да разберете дали слуховият апарат ще
се повлияе от радио честотата, излъчвана от устройството.
Не използвайте устройството близо до други устройства и апарати,
излъчващи радио честоти, като например аудио системи и радио
кули
Радио честотите може да причинят повреда на устройството.
Изключвайте устройството си, когато се намирате в район с
потенциално експлозивна атмосфера
• Вместо да изваждате батерията, изключвайте устройството си в
потенциално експлозивни среди.
• Винаги прилагайте разпоредбите, инструкциите и знаците в
потенциално експлозивни среди.
• Не използвайте устройството на бензиностанции, близо до горива
или химикали или в области на експлозии.
• Не оставяйте и не пренасяйте запалими течности, газове и
взривоопасни вещества там, където е устройството, частите или
аксесоарите му.
Ако която и да е част от устройство е счупена, дими или излъчва
миризма на изгоряло, незабавно прекратете употребата на
устройството. Използвайте устройството отново, само ако е било
поправено в сервизен център на Samsung
• Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на
ръцете и лицето ви.
• Ако устройството дими или излъчва миризма на изгоряло, това може
да доведе до експлозия на батерията или пожар.
Български
82
При използване на мобилното устройство в автомобил спазвайте
всички предупреждения и разпоредби относно безопасността
По време на шофиране безопасното управление на автомобила е вашата
първостепенна отговорност. Никога не използвайте устройството си,
докато шофирате, тъй като е незаконно. За вашата лична безопасност и
безопасността на другите, използвайте здрав разум и помнете следното:
• Запознайте се добре със своето устройство и функциите му за
по-удобен достъп, като например бързо набиране и преизбиране.
Тези функции ще ви помогнат да намалите времето, необходимо за
осъществяване или приемане на повиквания на устройството.
• Поставете своето устройство на леснодостъпно място. Направете
така, че да можете да се свържете с вашето безжично устройство,
без да спирате да наблюдавате пътя. Ако получите обаждане по
неподходящо време, оставете гласовата поща да отговори вместо вас.
• Прекратете разговора при натоварено движение или опасни
метеорологични условия. Дъждът, лапавицата, снегът и дори
натовареното движение могат да бъдат опасни.
• Не си водете бележки и не търсете телефонни номера. Съставянето
на списък от задачи или прелистването на телефонния указател
отвличат вниманието ви от основната ви отговорност - безопасността
на шофиране.
• Избирайте разумно и следете движението. Осъществявайте
повиквания, когато не се движите или преди да навлезете в
движението. Опитайте се да планирате разговорите си за време,
когато автомобилът ви няма да бъде в движение.
• Не започвайте емоционални или стресиращи разговори, които
могат да отвлекат вашето внимание. Информирайте човека, с
когото разговаряте, че шофирате и прекъснете разговорите, които
евентуално могат да отклонят вниманието ви от пътя.
Български
83
Използвайте и се грижете за своето устройство
правилно
Пазете устройството сухо
• Влажността и течностите може да повредят частите или електронните
вериги в устройството.
• Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството ви
е вече включено, изключете го и извадете батерията незабавно
(ако устройството не може да се изключи и не можете да извадите
батерията, оставете го както е). След това изсушете устройството с
кърпа и го отнесете в сервизен център.
• Това устройство е оборудвано с вградени индикатори за течност.
Повредите на вашето устройство, предизвикани от вода, може да
анулират гаранцията на производителя.
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Ако устройството падне, то може да се повреди.
Устройството може да се използва на места с околна температура
между 0°C до 35°C. Можете да съхраните устройството при околна
температура между -20°C до 50°C. Използването или съхраняването
на устройството извън препоръчаните температурни диапазони
може да повреди устройството или да намали живота на батерията
• Не съхранявайте устройството на много топли места, като в
автомобили през лятото. Това може да предизвика повреда на екрана,
да доведе до повреда на устройството или да накара батерията да
избухне.
• Не излагайте устройството си на пряка слънчева светлина за
продължителни периоди от време (на таблото на автомобил,
например).
• За устройства със сменяема батерия, батерията може да бъде
съхранена отделно на места с околна температура между 0°C и 45°C.
Не съхранявайте устройството с метални предмети, като монети,
ключове или огърлици
• Вашето устройство може да се надраска или повреди.
• Ако клемите на батерията влязат в контакт с метални предмети, това
може да причини пожар.
Български
84
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
• Устройството ви може да се повреди или батерията да се разреди
вследствие на излагането на магнитни полета.
• Магнитните карти, включително кредитни карти, карти за телефонни
разговори, пропуски и бордни карти могат да се повредят от
магнитните полета.
Избягвайте контакт с устройството, когато то прегрява. Ако
не го направите, това може да причини изгаряния при ниска
температура, зачервяване и пигментиране на кожата
• Бъдете внимателни за прегряване на устройството, когато го
използвате продължително време и избягвайте продължителен
контакт с кожата.
• Не сядайте върху устройството и не го поставяйте в директен контакт
с кожата за продължителни периоди, когато се зарежда или е
свързано към източник на захранване.
• Поносимостта към висока температура варира индивидуално.
Обърнете внимание при използване от деца, възрастни и хора със
специални състояния.
Не използвайте устройството с отстранен заден капак
Батерията може да изпадне от него, което да причини повреда или
неправилно функциониране.
Внимавайте да не излагате обектива на камерата на силен източник
на светлина, например на пряка слънчева светлина
Ако обективът на камерата е изложен на силен източник на светлина,
например на пряка слънчева светлина, сензорът за изображението може
да се повреди. Повреденият сензор за изображението не подлежи на
ремонт и ще причини появата на точки и петна по снимките.
Ако устройството има светкавица или светлина за камерата, не ги
използвайте близо до очите на хора или животни
Използването на светкавица близо до очите може да причини временна
загуба или увреждане на зрението.
Български
85
Проявете внимание при излагане на мигаща светлина
• Осигурете светлина в помещението, докато използвате устройството,
и не дръжте екрана прекалено близо до очите си.
• Излагането на мигаща светлина при гледане на видеоклипове
или игри с мигаща светлина за продължителен период може да
предизвика припадъци или загуба на съзнание. Ако почувствате
някакво неудобство, незабавно спрете да използвате устройството.
• Ако някой ваш близък получи удар или загуби съзнание, докато
използва подобно устройство, трябва да се посъветвате с лекар,
преди да използвате устройството.
• Ако почуствате неудобство, като например мускулен спазъм или
дезориентация, спрете да използвате устройството незабавно и се
посъветвайте с лекар.
• За да се предпазите от напрягане на очите, правете чести почивки,
докато използвате устройството.
Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения
Когато извършвате дейности многократно като натискане на клавиши,
писане по сензорния екран с пръстите си или игра на игри, може
понякога да изпитате дискомфорт в ръцете, врата и рамената си, или
други части на тялото си. Дръжте устройството с по-отпуснати пръсти,
натискайте леко клавишите и правете чести почивки, когато използвате
устройството продължително време. Ако продължите да изпитвате
дискомфорт по време на такава употреба, спрете да използвате
устройството и се консултирайте с лекар.
Български
86
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
• Прекомерното излагане на високи звуци може да
повреди слуха.
• Излагането на високи звуци по време на ходене може
да отвлече вниманието ви и да доведе до инцидент.
• Винаги намалявайте силата на звука преди включване на слушалки в
аудио източник и използвайте само минималната настройка на сила
на звука достатъчна за да чуете разговора или музиката.
• В суха среда в слушалките може да се натрупа статично
електричество. Избягвайте използването на устройството в суха
среда или докоснете метален предмет, за да освободите статичното
електричество, преди да свържете слушалки към устройството.
• Не използвайте слушалката, докато управлявате превозно средство.
Това може да отвлече вниманието ви и да предизвика злополука,
както може и да е незаконно в страната, където се намирате.
Бъдете предпазливи, когато използвате устройството си, докато
ходите или се движите
• Винаги следете околната обстановка, за да избегнете нараняване на
себе си или друг човек.
• Потвърдете, че кабелът на слушалката не е заплетен в ръцете ви или
близкостоящи предмети.
Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето устройство
• Боята и стикерите може да задръстят подвижните части и да попречат
на правилното функциониране.
• Ако сте алергични към боята или металните части на устройството,
може да почувствате сърбеж, екзема или подуване на кожата. Ако
това се случи, спрете да използвате устройството и се консултирайте
със своя лекар.
Български
87
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
• Уверете се, че всички мобилни устройства или друго оборудване,
инсталирани в автомобила ви, са поставени безопасно.
• Избягвайте поставянето на устройството и принадлежностите
близо до въздушната възглавница. Неправилно инсталираното
безжично оборудване може да причини сериозно нараняване, когато
въздушната възглавница се надуе бързо.
Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него
• Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно.
• Ако бъде огънато или деформирано, устройството ви или определени
негови части може да се повредят.
Осигурете максимален живот на батерията и зарядното устройство
• Батериите може да се повредят, ако не се използват за дълги периоди
от време.
• С времето неизползваното устройство ще се разреди и трябва да бъде
заредено преди употреба.
• Изключете кабела на зарядното устройство от контакта, когато не го
използвате.
• Използвайте батерията само по предназначение.
• Следвайте всички инструкции в това ръководство, за да осигурите
най-дългия възможен живот за своето устройство и батерия.
Повредите или лошите работни характеристики, причинени от
неспазването на тези предупреждения и инструкции, може да
анулират гаранцията на производителя.
• Устройството ви може да се износи с времето. Някои части и поправки
се покриват от гаранцията в периода на валидност, но повредите и
влошаването, причинени от използването на неодобрени аксесоари,
не се покрива.
Когато използвате устройството, обърнете внимание на следното
• Дръжте устройството изправено, както бихте направили със
стационарен апарат.
• Говорете директно в микрофона.
Български
88
Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами
устройството си
• Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират
гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от
поправка, занесете го в сервизен център на Samsung.
• Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да
причини експлозия или пожар.
• Изключете устройството, преди да извадите батерията. Ако извадите
батерията при включено устройство, това може да причини повреда
на устройството.
Когато почиствате устройството, обърнете внимание на следното
• Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или
гъба.
• Почистете клемите на батерията с памук или кърпа.
• Не използвайте химически вещества или почистващи препарати. Това
може да обезцвети или разяде корпуса на устройството, както и да
предизвика токов удар или пожар.
• Избягвайте да излагате устройството на прах, пот, мастило, масла
и химически продукти като козметика, антибактериален спрей,
почистващ препарат за ръце, детергенти и инсектициди. Това може
да доведе до повреда на вътрешните и външните му части или до
влошаване на работата му. Ако вашето устройство бъде изложено на
което и да е от гореспоменатите вещества, използвайте немъхеста
мека кърпа, за да го почистите.
Не използвайте устройството с никаква друга цел освен по
предназначение
Устройството ви може да се повреди.
Избягвайте да пречите на други хора, когато използвате
устройството на обществени места
Позволявайте само на квалифицирани служители да обслужват
устройството ви
Ако позволите устройството ви да бъде обслужвано от
неквалифицирани служители, то може да се повреди и гаранцията му
да отпадне.
Български
89
Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели
• Когато поставяте карта или свързвате кабел към устройството, трябва
да проверите дали батерията е поставена правилно или кабелът е
свързан откъм правилната страна.
• Не изваждайте карта, докато устройството прехвърля или обработва
информация, тъй като това може да доведе до загуба на данни и/или
повреда на картата или устройството.
• Пазете картите от силен удар, статично електричество и електрически
шум, идващи от други устройства.
• Не докосвайте краищата на картата в златист цвят с пръсти или
метални предмети. При наличие на прах, забършете картата с мека
кърпа.
• Поставянето на карта или свързването на кабел със сила
или по неправилен начин може да доведе до повреда на
многофункционалния жак или други части на устройството.
Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации
В някои области или при различни обстоятелства е възможно да не
можете да осъществите спешни обаждания. Преди да пътувате по
отдалечени места или зони без изградена инфраструктура, планирайте
алтернативен метод за контакт с техническия отдел при спешни
ситуации.
Защитете личната си информация и предотвратете изтичане или
злоупотреба с чувствителна информация
• Трябва да архивирате важната информация, докато използвате
устройството. Samsung не носи отговорност за загубата на вашите
данни.
• При изхвърляне на устройството архивирайте всички данни и след
това нулирайте устройството, за да предотвратите злоупотребата с
вашата лична информация.
• Внимателно прочетете екрана за разрешения, когато теглите
приложения. Бъдете особено внимателни с приложения, които имат
достъп до множество функции или голяма част от вашата лична
информация.
Български
90
• Проверявайте своите акаунти редовно за неодобрено или
подозрително използване. Ако откриете признаци на злоупотреба с
вашата лична информация, свържете се със своя доставчик на услуги,
за да изтриете или промените информацията в акаунта си.
• В случай, че устройството бъде изгубено или откраднато, променете
паролите на вашите акаунти, за да защитите личната си информация.
• Избягвайте използването на приложения от неизвестни източници и
заключвайте устройството си с шаблон, парола или PIN.
Не разпространявайте материал със защитени авторски права
Не разпространявайте материали със защитени авторски права
без разрешението на собствениците. Неспазването на това може да
доведе до нарушение на законите за авторско право. Производителят
не отговаря за никакви правни спорове в резултат от неправомерна
употреба от страна на потребителя на материал със защитени авторски
права.
Злонамерен софтуер и вируси
За да защитите устройството си от злонамерен софтуер и вируси,
следвайте тези съвети. Неспазването на тези правила може да
доведе до повреда или загуба на данни, които може да не се
покриват от гаранцията
• Не теглете неизвестни приложения.
• Не посещавайте ненадеждни уебсайтове.
• Изтривайте съмнителните съобщени или имейли от неизвестни
източници.
• Задайте парола и я променяйте редовно.
• Деактивирайте безжичните функции, като например Bluetooth, когато
не ги използвайте.
• Ако устройството не реагира нормално, изпълнете антивирусна
програма, за да проверите за заразяване.
• Изпълнете антивирусна програма на устройството си, преди да
стартирате новоизтеглени приложения и файлове.
• Инсталирайте антивирусни програми на компютъра и ги
изпълнявайте редовно, за да проверявате за заразяване.
• Не редактирайте настройките на системния регистър и не
променяйте операционната система на устройството.
Български
91
Информация за сертифициране за специфична
степен на поглъщане или ССП (SAR)
За повече информация посетете
www.samsung.com/sar
и потърсете
своето устройство чрез номера на модел.
Правилно третиране на изделието след края на
експлоатационния му живот
(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно
оборудване)
Тази маркировка на продукта, принадлежностите или
литературата указва, че продуктът и неговите електронни
принадлежности (например зарядно устройство, слушалки,
USB кабел) не трябва да бъдат изхвърляни с други битови
отпадъци.
За да не излагате на опасност човешкото здраве и да предпазите
околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно
изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези елементи от другите видове
отпадъци и ги рециклирайте отговорно, за да създадете възможност за
екологично-съобразно използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно,
от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна
агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да
занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и
да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите
електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци
на търговското предприятие.
Български
92
Правилно изхвърляне на батериите в този
продукт
Това обозначение върху батерията, ръководството или
опаковката показва, че батериите в този продукт не бива да
се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния
полезен живот. Където са маркирани, химическите символи
Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак,
кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.
Отказ от права
Част от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са
собственост на трети страни и са защитени от авторско право, патенти,
търговски марки и/или други закони, защитаващи интелектуалното
право. Това съдържание и услуги са предоставени единствено за
вашата лична нетърговска употреба. Нямате право да използвате
никаква част от това съдържание или услуги по начин, който не е
разрешен от притежателя на съответното съдържание или от мобилния
оператор. Без да се ограничава до горепосоченото, освен ако не е
изрично разрешено от съответния притежател на съдържание или
мобилен оператор, нямате право да променяте, копирате, публикувате
повторно, оповестявате, прехвърляте, превеждате, продавате, създавате
производни продукти, експлоатирате или разпространявате каквито
и да било части от това съдържание или услуги, съдържащи се в това
устройство, по никакъв начин или чрез съответни средства.
Български
93
“СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ ОТ ТРЕТИ СТРАНИ, СЕ
ПРИЕМАТ ЗА ПОЛЗВАНЕ В НЕПОКЪТНАТ ВИД.” SAMSUNG НЕ ПРЕДОСТАВЯ
ГАРАНЦИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЕНИТЕ СЪДЪРЖАНИЕ И УСЛУГИ, НЕЗАВИСИМО
ДАЛИ СТАВА ДУМА ЗА ПИСМЕНА ИЛИ КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ. SAMSUNG
КАТЕГОРИЧНО ЗАЯВЯВА ЛИПСАТА НА ОТГОВОРНОСТ ПО ОТНОШЕНИЕ
НА КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО БЕЗ ДА СЕ ОГРАНИЧАВА
ДО, ГАРАНЦИИ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ПРОДАЖБА ИЛИ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДАДЕНО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ. SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРА
ТОЧНОСТТА, ВАЛИДНОСТТА, НАВРЕМЕННОСТТА, ЗАКОННОСТТА
ИЛИ ЦЕЛОСТТА НА КАКВИТО И ДА БИЛО ЧАСТИ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО
И УСЛУГИТЕ, ДОСТЪПНИ ЧРЕЗ ТОВА УСТРОЙСТВО И ПРИ НИКАКВИ
ОБСТОЯТЕЛСТВА, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАЗСЛЕДВАНЕ, SAMSUNG НЕ МОЖЕ
ДА БЪДЕ ПОДВЕДЕНА ПОД ОТГОВОРНОСТ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ЧРЕЗ
ДОГОВОРНИ ОТНОШЕНИЯ ИЛИ НЕ, ЗА ВСЯКАКВИ ПРЕКИ, КОСВЕНИ,
СЛУЧАЙНИ, КОНКРЕТНИ ИЛИ ПОСЛЕДВАЩИ ЩЕТИ, РАЗХОДИ ЗА ПРАВНА
ЗАЩИТА, ДРУГИ РАЗХОДИ ИЛИ ЩЕТИ, ВЪЗНИКНАЛИ СЛЕДСТВИЕ НА
ИЛИ ВЪВ ВРЪЗКА С, ВСЯКА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО СЕ СЪДЪРЖА В ИЛИ Е
ВЪЗНИКНАЛА В РЕЗУЛТАТ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КАКВАТО И ДА БИЛО
ЧАСТ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО ИЛИ УСЛУГИТЕ ОТ ВАС ИЛИ ТРЕТО ЛИЦЕ,
ДОРИ КОГАТО СЪОТВЕТНОТО ЛИЦЕ Е ПРЕДВАРИТЕЛНО УВЕДОМЕНО ЗА
ВЕРОЯТНОСТТА ЗА ВЪЗНИКВАНЕ НА ЩЕТИ.”
Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени
по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава
гаранции за никакви части от съдържанието или услугите, които ще
останат на разположение за ползване за определен период от време.
Съдържанието и услугите се доставят от трети страни посредством
мрежи и други преносни съоръжения, над които Samsung няма контрол.
Без да ограничава общия характер на този отказ от права, Samsung
изрично заявява отсъствието на отговорност или задължението
към възникване на евентуални прекъсвания или преустановяване
на предоставянето на дадено съдържание или услуга, която е била
достъпна чрез това устройство.
Samsung не носи отговорност и няма отношение към обслужването на
клиенти по отношение на гореспоменатото съдържание и услуги. Ако
имате въпроси или запитвания по отношение на това съдържание или
услуги, трябва да ги отправяте директно към съответните доставчици на
съдържание и услуги.
繁體中文 (香港)
94
安全資訊
請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於本
裝置的一般安全資訊並可能包括不適用於本裝置的內容。
請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人或他人造
成傷害或防止損害您的裝置。
術語「裝置」是指本產品及其電池、充電器以及本
產品隨附的物品和用於本產品的三星認可配件。
警告
不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或
死亡
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
不安全的連接會導致觸電或火災。
請勿用濕手或其他潮濕的身體部位觸摸裝置、電源線、插
頭或者電源插座
這樣做可能會導致觸電。
拔除電源線時,請勿過度用力拉扯
這樣做可能會導致觸電或火災。
請勿彎折或損壞電源線
這樣做可能會導致觸電或火災。
繁體中文 (香港)
95
請勿在裝置充電時用濕手使用裝置
這樣做可能會導致觸電。
請勿將充電器的正極和負極直接連接在一起
否則可能會引起火災或造成嚴重傷害。
請勿在雷暴時於室外使用裝置
這樣做可能會導致觸電或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或
導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電
池爆炸。
只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和
充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或
損壞裝置。
三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全
負責。
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
若過多壓力施加到裝置上,可能會使裝置損壞、爆炸或
引起火災。
若發生碰撞或摔倒,可能會使您受傷。
請勿使裝置跌落,或對其造成過度碰撞
這可能會損害您的裝置或電池,導致裝置故障,或縮減
使用壽命。
這還可能會導致過熱、超溫、起火或其他危險。
繁體中文 (香港)
96
謹慎處理和處置裝置及充電器
不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加
熱設備 例如微波爐、烤箱或散熱器 的裡面或上面。裝
置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵
守當地的所有法規。
不要擠壓或刺穿裝置。
避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或
過熱。
保護裝置、電池及充電器免於受損
避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。
極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短
裝置和電池的使用壽命。
請勿將電池的正極和負極直接連接在一起,並防止它們
與金屬物件接觸。否則可能會使電池發生故障。
不要使用損壞的充電器或電池。
請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附
近或內部存放裝置
電池可能會洩漏。
裝置可能會過熱並引起火災。
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火
災或觸電。
繁體中文 (香港)
97
不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末
或鉛筆芯等導電材料接觸。請勿使用尖銳工具接觸多用途
插孔,或者對多用途插孔造成衝擊
導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸
或火災。
使用無線充電器時,請勿將金屬物體、磁鐵與磁條卡等異
物置於裝置與無線充電器之間
裝置可能不會正確充電或者過熱。
請勿咬或吮吸裝置或電池
這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。
兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。
如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
這樣做可能會引起窒息或重傷。
請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池
為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。
繁體中文 (香港)
98
注意
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害
或財產損失
不要在其他電子裝置附近使用裝置
大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能
會干擾其他電子裝置。
使用 LTE 數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音
訊裝置和電話。
請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
用您的裝置
避免在起搏器 15 厘米範圍內使用裝置 如有可能,因
為裝置可能會干擾起搏器。
為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器
使用裝置。
如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與
製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影
響您的設備。
在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。請
遵循航空公司提供的規定以及機組人員的指示。在允許
使用本裝置的地方,請始終在飛行模式中使用。
汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。
有關詳細資訊,請聯繫製造商。
繁體中文 (香港)
99
請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方
這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。
如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾
的資訊
有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置
之前,請與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線
電頻率影響您的助聽器。
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無
線電天線塔) 附近使用裝置
無線電頻率可能會導致裝置故障。
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。
在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌
進行作業。
請勿在加油站 服務站 或靠近易燃物品、化學製劑及在
爆破區域的地方使用裝置。
請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶
易燃液體、氣體或易爆物品。
若裝置的任何部分破損、冒煙或散發出燃燒的氣味,請立
即停止使用裝置。僅在裝置於三星服務中心經過修復之後
再使用裝置
碎玻璃或丙烯酸聚合物可能傷害到您的手和臉。
當裝置冒煙或散發出燃燒的氣味時,可能會導致電池爆
炸或起火。
繁體中文 (香港)
100
請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定
開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請不
得在開車時使用流動裝置。為了您和他人的安全,請根據
良好的常識進行作業並記住以下提示:
瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功
能可幫助您減少使用流動裝置撥打電話或接聽來電所
需的時間。
將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線,
即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓
您的語音信箱替您應答。
在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、
雪、冰和交通繁忙時會造成危險。
請勿記事或查找電話號碼。記下「待辦事項」清單或
查找通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首
要責任。
理智撥號並評估交通狀況。在不前行或堵車時撥打電
話。嘗試計劃在停車後撥打電話。
談話時請勿情緒緊張或激動,導致分心。讓與您交談的
人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路
轉移的談話。
繁體中文 (香港)
101
妥善保管和使用您的裝置
保持裝置乾燥
濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。
請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並
取出電池 如果裝置無法關機或無法取出電池,請維持
現狀。然後用毛巾抹幹裝置並將其送往服務中心。
本裝置配備內置液體指示器。裝置被水損壞可能會使製
造商的保用失效。
將您的裝置放在平面上
如果裝置滑落,可被損壞。
裝置可在環境溫度介於 0 ℃ 至 35 ℃ 之間的位置使用。
可以在 -20 ℃ 至 50 ℃ 之間的環境溫度下存放裝置。在
推薦的溫度範圍以外使用或存放裝置可能會損壞裝置或縮
短電池的壽命
請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。
這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電
池爆炸。
不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車
儀錶板上。
對於具有可拆卸的電池的裝置,電池可以分別存放於環
境溫度介於 0 ℃ 至 45 ℃ 之間的位置。
請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放
裝置可能會出現殘缺或出現故障。
如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火
災。
繁體中文 (香港)
102
請勿將裝置存放在磁場附近
暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。
磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均
可能會被磁場損壞。
裝置過熱時請勿觸碰。否則可能會導致低溫灼傷、紅腫
與皮膚色斑
長時間使用時若裝置過熱,請注意避免皮膚接觸。
長時間充電或連接至電源時,請勿坐在裝置上或直接
接觸皮膚。
每個人對高溫的耐受性不同。兒童、老人與患特殊疾病
的人士使用時請格外注意。
請勿在後蓋取下的情況下使用裝置
電池可能會從裝置掉落,從而造成損壞或故障。
請注意不要使相機鏡頭暴露於強光源下,例如直射的陽光
若相機鏡頭暴露於強光源下,例如直射的陽光,相機圖像
感應器可能會受損。圖像感應器受損後無法修復且會導致
相片中出現圓點或斑點。
如果您的裝置有相機閃光燈,請勿使用閃光燈靠近人或
寵物的眼睛
使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。
繁體中文 (香港)
103
使用時要小心暴露在閃爍的燈光下
使用裝置時,室內不應全部關燈,並且螢幕不應距離
眼睛太近。
當您長時間暴露在閃爍的燈光下觀看影片或玩發光的遊
戲,就可能會癲癇發作或眩暈。如果您感到任何不適,
立即停止使用該裝置。
如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或
者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。
若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停
止使用裝置並諮詢醫生。
為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。
降低重複性動作損傷的危險
反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重複性動
作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感
到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握住裝置的
手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用
後仍然感到不適,請停止使用並去看醫生。
繁體中文 (香港)
104
使用耳機時保護聽力和耳朵
過度接觸強音會造成聽力損傷。
行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而
造成事故。
始終把音量調低再將耳機插入音效來源,
並僅使用所需的最低音量設置收聽談話或
音樂。
在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥
的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不
要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。
請勿在駕駛或踏自行車時使用耳機。這樣做可能會分散
您的注意力並造成意外,視乎您所在的地區而定,這也
可能屬於非法行為。
行走或移動期間使用裝置時的注意事項
始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。
確保耳機線不會糾纏在您的手臂或附近的物件。
請勿給裝置上漆或貼上貼紙
油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。
如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生
發癢,皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使
用並諮詢您的醫生。
繁體中文 (香港)
105
謹慎安裝流動裝置和設備
確保將流動裝置或相關設備安全地安裝于車內。
避免將裝置和配件安放于氣囊張開區域或附近。無線設
備安裝不當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
裝置可能會損壞或出現故障。
如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故
障。
確保電池和充電器達到最長使用壽命
如果長時間沒有使用電池,可能會發生故障。
隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用
前必須重新充電。
當充電器不使用時,請斷開電源。
電池只能用於指定用途。
遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的
使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能
不佳,製造商將不予保修。
裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有
效期可獲得保固,但因使用未經認可的配件而造成的損
壞或變形不屬保固範疇。
使用裝置時,請留意下列事項
保持裝置呈豎直方向,就如同使用傳統電話一樣。
直接對著話筒說話。
繁體中文 (香港)
106
請勿拆卸、改裝或修理裝置
對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服
務,請把裝置帶到三星服務中心。
請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。
取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下
電池,可能會導致裝置發生故障。
清潔裝置時,請留意下列事項
用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。
用棉花球或毛巾清潔電池端子。
請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表
面褪色或腐蝕,也可能導致觸電或火災。
防止裝置沾到灰塵、汗水、墨水、油以及化妝品、抗
菌噴霧、洗手液、清潔劑與殺蟲劑等化學產品。裝置
外部與內部零件可能受損或可能導致效能不佳。如果
您的裝置沾到上講物質,請使用不起毛頭的柔軟布料
進行清潔。
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
裝置可能會發生故障。
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
只允許具備相關資格的人員維修裝置
若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損
壞,且不予保修。
繁體中文 (香港)
107
謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或纜線
插入卡或將纜線連接到裝置時,確保卡或纜線的插入面
或連接面正確。
裝置正在傳送或存取資料時,請勿取出卡,否則可能造
成資料丟失或損壞裝置或記憶卡。
防止卡受到劇烈撞擊、靜電和來自其他裝置的電磁干
擾。
請勿用手指或金屬物體觸摸金色觸點或端子。如果卡不
乾淨,請用軟布擦拭。
強行插入卡或連接纜線,或操作不當可能會導致裝置的
多用途插孔或其他零件損壞。
確保可使用緊急服務
在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼
叫。去偏遠或未開發的地區旅行之前,請擬定其他緊急服
務人員聯繫方法。
保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用
使用裝置時,務必備份重要數據。對於數據損失,三星
概不負責。
棄置裝置時,務必備份所有數據,然後重設您的裝置,
以免個人資訊被人誤用。
下載應用程式時,請仔細閱讀螢幕上的使用權限。有
些應用程式可存取許多功能或大量個人資訊,使用時須
格外小心。
繁體中文 (香港)
108
定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用。若發現存
在誤用個人資訊的現象,請聯絡您的服務供應商以刪除
或更改帳戶資訊。
如果裝置丟失或被盜,請更改帳戶密碼以保護您的個
人資訊。
避免使用未知來源的應用程式,並透過圖案、密碼或
PIN 碼鎖定裝置。
請勿發佈受版權保護的材料
未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼
做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版
權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負責。
惡意軟件和病毒
為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提
示。不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保
固服務範疇
請勿下載不明應用程式。
請勿瀏覽不可信的網站。
刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。
設定密碼並定期更改。
不使用時請停用無線功能,如藍牙。
如果裝置表現反常,請運行防病毒程式以檢查病毒入
侵情況。
啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先運行裝置上的
防病毒程式。
在電腦上安裝防病毒程式並定期運行以檢查病毒入侵。
請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。
繁體中文 (香港)
109
特定吸收率 (SAR) 認證資訊
如需詳細資料,請瀏覽
www.samsung.comsa
並透過型
號搜尋裝置。
免責聲明
此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、
專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容
及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供
應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述
項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授
權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上載、刊登、傳
播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置
所顯示的任何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。
第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服
務 表明或隱含 不作任何意圖保證。三星對任何隱含保
證作免責聲明,包括但不限於商品的授權和適當其他特殊
目的。三星不保證此裝置任何內容或服務的準確性、有效
性、及時性、合法性或完整性。不論任何情況下,包括
疏忽,三星對以下項目 不論合約或侵權 一概不負責:
直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律師
費、開支,或任何其他損失或賠償,引起自或關於任何資
料存在於,或引起自閣下或任何第三方使用任何內容或服
務,即使已獲知那些賠償的可能性。
第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保
證任何內容或服務在任何一段時間內有效。第三方傳送內
容及服務是以非三星控制的網絡及傳送設備。在不限制免
責聲明的一般性之原則下,三星對此裝置的任何內容或服
務之暫停或中斷聲明不會負責。
三星對有關這些內容及服務的顧客服務不承擔義務及責
任。任何與內容或服務有關的疑問或要求應直接向有關的
內容及服務供應商查詢。
简体中文
110
安全信息
请在使用设备前阅读本重要安全信
息。该信息包含适用于本设备的一
般安全信息并可能包括不适用于本
设备的内容。请遵循警告和注意信
息以免对您本人或他人造成伤害或
避免损坏您的设备。
术语“设备”是指本产品及其
电池、充电器以及本产品随附
的物品和用于本产品的三星许
可配件。
警告
不遵守安全警告和规定会导
致严重伤害或死亡
请勿使用损坏的电源线或插头或者
松动的电源插座
不安全的连接会导致电击或火灾。
简体中文
111
请勿用湿手或其他潮湿的身体部位
触摸设备、电源线、插头或电源插
座
否则可能会导致电击。
拔出电源线时,请勿用力过度
否则可能会导致电击或火灾。
请勿弯折或损坏电源线
否则可能会导致电击或火灾。
请勿在设备充电时用湿手操作设备
否则可能会导致电击。
请勿将充电器的正极和负极直接连
接在一起
否则可能会引起火灾或造成严重伤
害。
请勿在雷雨天气在室外使用设备
否则可能会导致电击或设备故障。
简体中文
112
使用制造商认可的电池、充电器、
配件和用品
• 使用通用电池或充电器可能会缩
短设备的使用寿命或导致设备出
现故障。它们也可能会导致火灾
或导致电池爆炸。
• 只可使用专为设备设计且经过三
星认可的电池和充电器。不兼容
的电池和充电器可能造成危险或
损坏设备。
• 在用户使用未经三星认可的配件
或用品时,三星不对用户的安全
负责。
请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部
• 如果用力过猛,可能会使设备损
坏、爆炸或引起火灾。
• 如果碰到或摔倒,可能会使您受
伤。
简体中文
113
请勿使设备摔落或受到猛烈撞击
• 否则可能会损坏设备或电池,造
成设备无法正常工作,或缩短设
备使用寿命。
• 还可能会造成过热、燃烧、着火
或其他危险。
小心处理和处置设备及充电器
• 请勿将电池或设备掷于火中。请
勿将电池或设备放在加热设备
(例如微波炉、烤箱或散热器) 的
里面或上面。设备过热可能会发
生爆炸。处理废旧电池或设备
时,请遵守当地各项相关法规。
• 请勿挤压或刺穿设备。
• 请勿让设备受到外部高压,否则
可能导致内部短路和过热。
保护设备、电池及充电器以避免
损坏
• 避免让设备和电池暴露在极冷或
极热的温度下。
简体中文
114
• 极端的温度会损坏设备、降低设
备的充电容量以及缩短设备和电
池的使用寿命。
• 请勿将电池的正极和负极直接连
接在一起,并防止它们与金属物
体接触。否则可能会使电池发生
故障。
• 请勿使用损坏的充电器或电池。
请勿在热水器、微波炉、炙热的烹
饪设备或高压容器附近或内部存放
设备
• 电池可能会泄漏。
• 设备可能会过热而引起火灾。
请勿在灰尘或风成物质集中区域使
用或存放设备
灰尘或异物可能导致设备故障、引
起火灾或触电。
简体中文
115
防止多功能插口和充电器较小一端
接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔
芯等导电材料。请勿使用锋利工具
触碰多功能插口;请勿撞击多功能
插口
导电材料可能导致触点短路或发生
腐蚀,从而引起爆炸或火灾。
使用无线充电器时,请勿在设备和
无线充电器之间放置例如金属物、
磁铁和磁条卡等异物
设备可能无法正常充电或可能过
热。
请勿咬或吸吮设备或电池
• 否则可能会损坏设备或导致爆炸
或火灾。
• 儿童或动物会因吞咽小零件而窒
息。
• 如果儿童使用设备,请确保他们
正确地使用设备。
简体中文
116
请勿将设备或随附的配件戳向眼
睛、耳朵或嘴
否则会造成窒息或严重伤害。
请勿使用已损坏或泄漏的电池
如欲安全处置电池,请联系最近的
授权服务中心。
注意
不遵守安全注意事项和规定
会导致人身伤害或财产损失
请勿在其他电子设备附近使用设备
• 大多数电子设备都使用无线电频
率信号。您的设备可能会干扰其
他电子设备。
• 使用 LTE 数据连接可能会干扰其
他设备,例如音响设备和电话。
简体中文
117
请勿在医院、飞机或汽车等可能受
无线电频率干扰的场合使用您的
设备
• 如有可能,请在起搏器 15 cm 范
围以外使用设备,以避免设备干
扰起搏器。
• 为了尽量减少设备对心脏起搏器
的干扰,请在与佩戴起搏器相反
的身体一侧使用设备。
• 如果使用医疗设备,请在使用本
设备之前联系医疗设备制造商,
以确定该设备是否会受本设备所
发出的无线电频率影响。
• 在飞机上,使用电子设备会干
扰飞机的电子导航仪。遵守航空
公司的规定和飞机机组人员的指
示。如果允许使用设备,请始终
使用飞行模式。
• 汽车的电子设备可能因设备的无
线电干扰而出现故障。有关详细
信息,请联系制造商。
简体中文
118
请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的
地方
否则可能会损坏设备的表面或导致
设备故障。
如果您使用助听器及植入耳蜗,请
联系制造商了解有关无线电干扰的
信息
本设备发出的无线电频率可能会干
扰某些助听器及植入耳蜗。使用本
设备之前,请联系制造商,以确定
该设备是否会受本设备所发出的无
线电频率影响。
请勿在发射无线电频率的设备或仪
器 (例如音响系统或无线电天线塔)
附近使用设备
无线电频率可能会导致设备故障。
在可能发生爆炸的环境下关闭设备
• 在可能发生爆炸的环境下关闭设
备,而非取出电池。
• 在可能发生爆炸的环境下始终按
照规定、指示和标志进行操作。
简体中文
119
• 请勿在加油站或靠近易燃物品、
化学制剂的地方和爆炸区域使用
设备。
• 切勿在放有设备、设备零件或
配件的箱子中存放或携带易燃液
体、气体或易爆物品。
如果设备有任何部件受损、冒烟,
或散发出燃烧东西的味道,请立即
停止使用设备。设备经三星服务中
心维修后才能重新使用
• 碎玻璃可能伤害到您的手和脸。
• 如果设备冒烟或散发出燃烧东西
的味道,可能会导致电池爆炸或
燃烧。
请遵守有关驾车时使用设备的所有
安全警告和规定
开车时,安全驾车是您的首要责
任。如果法律禁止,请不要在驾车
时使用设备。为了您和他人的安
全,请依据安全警告和相关规定进
行操作并记住以下提示:
简体中文
120
• 了解设备及其便利功能,如快速拨
号和重拨。这些功能可帮助您减少
使用设备拨打电话或接听来电所需
的时间。
• 将设备放在容易拿取的位置。无
需从道路移开视线即可拿取无线设
备。如果您在不方便时收到来电,
请让您的语音信箱替您接听。
• 为避免造成危险,在交通拥堵或恶
劣天气情况下 (雨、雨夹雪、雪、
冰) 暂停通话。
• 请勿进行记录或查找电话号码。记
录“待办事项”列表或查找通讯簿
会转移您的注意力,从而忽视驾驶
安全的首要责任。
• 理智拨号并评估交通状况。在不前
行时或交通堵塞时拨打电话。尽量
在停车后拨打电话。
• 请勿进行紧张或激动的交谈,以避
免分心。让与您交谈的人知道您正
在驾车,并暂停通话,以避免分散
您的注意力。
简体中文
121
妥善保养和使用设备
保持设备干燥
• 湿汽和液体会损坏设备部件或电
路。
• 设备潮湿时请勿开机。如果设备已
开机,请立即将其关闭并取下电池
(如果设备无法关机或无法取下电
池,请维持现状)。然后用毛巾擦
干设备并联系当地三星服务中心。
• 本设备配备内置液体指示器。设备
被水损坏会使制造商的保修失效。
设备只能存放在平整的表面上
如果设备滑落,则会被损坏。
简体中文
122
设备适合在温度介于 0 ℃ 至
35 ℃ 之间的地方使用。在温度偏
低的环境下,设备可能出现无法充
电、充不满电或充电时长增加等情
况。建议您在温度适宜的环境中进
行充电。您可以将设备存放在环境
温度介于 -20 ℃ 至 50 ℃ 之间的
地方。在建议的温度范围外使用或
存放设备可能导致设备损坏或缩短
电池寿命
• 请勿在温度极高的区域存放设
备,例如夏季的汽车内。否则可
能会导致屏幕故障,造成设备损
坏或导致电池爆炸。
• 请勿将设备长时间暴露在阳光
直射环境下,如放在汽车仪表板
上。
• 使用可拆卸电池的设备,电池可
以单独存放在环境温度介于 0 ℃
至 45 ℃ 之间的位置。
简体中文
123
请勿将设备与金属物品,如硬币、
钥匙和项链一同存放
• 本设备可能会被刮花或发生故
障。
• 如果电池触点与金属物品接触,
则可能会导致火灾。
请勿将设备存放在磁场附近
• 当暴露于磁场时,设备可能出现
故障或电池可能放电。
• 磁条卡 (包括信用卡、电话卡、
银行存折及登机卡) 可能会被磁
场损坏。
设备过热时避免与其接触,否则可
能造成低温烫伤、发红和皮肤色素
沉着
• 设备使用很长时间后,注意设备
的发热情况,避免与皮肤接触过
长时间。
• 请勿坐在设备上,或在设备充电
或连接电源时长时间与皮肤直接
接触。
简体中文
124
• 耐高温性因人而异,儿童、老年
人或有特殊情况的人群使用时,
请格外注意。
请勿在电池盖取下的情况下使用
设备
电池可能会从设备掉落,从而造成
损坏或故障。
切勿将相机镜头暴露在强光源
(如直射阳光) 下
如果相机镜头暴露在强光源 (如直
射阳光) 下,相机图像传感器可能
会损坏。损坏的图像传感器无法修
复,会导致图像出现斑点。
如果设备有闪光灯或指示灯,使用
时请勿靠近人或动物的眼睛
接近眼睛使用闪光灯可能导致视力
暂时消失或损害眼睛。
闪光灯下设备使用须知
• 使用设备时,室内应开一些灯,
并且屏幕不应靠眼睛太近。
简体中文
125
• 闪光灯下观看影片或玩 Flash 游
戏时间过长时,可能会发生痉挛
或晕厥。如果感到有任何不适,
立即停止使用设备。
• 如果与您相关的人在使用类似设
备时出现过痉挛或晕厥的情形,
请在使用设备前咨询医生。
• 如果感到不适,例如肌肉痉挛或
分不清方向,请立即停止使用设
备并咨询医生。
• 为避免眼疲劳,请在使用设备过
程中经常休息。
减少反复性动作损伤的危险
反复进行按键、用手指在屏幕上书
写或玩游戏等重复性动作时,您的
手腕、颈部、肩膀或身体的其他部
位可能偶尔会感到不适。使用设备
一段时间后,请放松一下握住设备
的手,轻轻地按下按键,并适时地
休息一下。如果休息后再使用时或
使用后仍然感到不适,请停止使用
并咨询医生。
简体中文
126
使用耳机时保护听力和耳朵
• 过度接触强音会造成听力
损伤。
• 行走时接触强音可能会分
散您的注意力,从而造成
事故。
• 始终把音量调低后再将耳机插入
音频来源,并仅使用所需的最低
音量来收听谈话或音乐。
• 在干燥的环境下,耳机内可能
会积聚静电。避免在干燥的环境
下使用耳机;在将耳机连接到设
备之前,接触金属物体以释放静
电。
• 请勿在驾车或骑马时使用耳机。
否则可能会分散您的注意力并造
成意外,视您所在的地区而定,
这也可能属于非法行为。
简体中文
127
在行走或移动期间使用设备的注意
事项
• 始终注意周围环境,以避免伤害
自己或他人。
• 确保耳机线不会缠绕您的手臂或
附近的物体。
请勿给设备上油漆或粘贴纸
• 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨
碍正常使用。
• 如果对设备的漆或金属零件过
敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹
或皮肤肿胀。当出现上述情况,
请停止使用设备并咨询医生。
小心安装设备
• 确保将设备或相关设备安全地安
装于车内。
• 不可将设备和配件安放于气囊张
开区域里或附近。无线设备安装
不当时,如果气囊迅速膨胀,会
导致严重损伤。
简体中文
128
请勿使设备滑落或对其造成碰撞
• 设备可能会损坏或出现故障。
• 如果将设备弯折或使其变形,可
能会损坏设备或零件出现故障。
确保电池和充电器达到最长使用
寿命
• 如果长时间没有使用电池,电池
可能会发生故障。
• 设备长期放置不用会逐渐放电,
使用前必须重新充电。
• 设备闲置不用时,需断开电源。
• 电池只能用于指定用途。
• 遵照本说明书中的所有说明以确
保设备和电池获得最长的使用寿
命。因未能遵照警告和说明而造
成的损坏或性能不佳,制造商将
不予保修。
简体中文
129
• 设备可能会随着时间而磨损。尽
管有些零件和维修在有效期可获
得保修,但因使用未经认可的配
件而造成的损坏或变形不属保修
范畴。
使用设备时,请留意下列事项
• 保持设备呈竖直方向,如同使用
传统电话一样。
• 直接对着话筒说话。
请勿拆卸、改装或修理设备
• 对设备的任意变动或改装将导致
制造商对设备不予保修。如需维
修,请联系当地三星服务中心。
• 请勿拆卸或刺穿电池,因为这可
能会导致爆炸或火灾。
• 取下电池前请关闭设备。如果在
设备开启的情况下取下电池,可
能会导致设备发生故障。
简体中文
130
清洁设备时,请留意下列事项
• 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电
器。
• 用棉花球或毛巾清洁电池触点。
• 请勿使用化学物质或清洁剂。否
则可能会使设备的表面褪色或腐
蚀,也可能导致电击或火灾。
• 防止设备接触灰尘、汗水、
墨水、油以及化学产品 (例如化
妆品、抗菌喷剂、洗手液、清洁
剂和杀虫剂)。否则,设备的内外
部件可能会受损,或会导致性能
变差。如果设备接触了上述任何
物质,请使用不脱毛的软布擦拭
干净。
请勿将设备用于指定用途之外的任
何其他用途
设备可能会发生故障。
在公共场所使用设备时避免干扰
他人
简体中文
131
只允许具备相关资格的人员维修
设备
若由不具备相关资格的人员维修设
备可能会造成设备损坏,并且不予
保修。
谨慎处理 SIM/UIM 卡、存储卡或
数据线
• 插入卡或将数据线连接到设备
时,确保卡或数据线的插入面或
连接面正确。
• 设备正在传送或存取信息时,请
勿取出卡,否则可能造成数据丢
失和/或损坏设备或存储卡。
• 防止卡受到剧烈撞击、静电和来
自其他设备的电磁干扰。
• 请勿用手指或金属物体触摸金色
触点。如果卡不干净,请用软布
擦拭。
• 强行插入卡或连接数据线,或操
作不当可能会导致设备的多功能
插口或其他零件损坏。
简体中文
132
确保使用紧急服务
在某些地区或情况下,可能无法用
设备进行紧急呼叫。在去偏远或未
开发的地区旅行之前,请拟定代用
的紧急服务人员联系方法。
保护您的个人资料并避免敏感信息
泄露或被误用
• 使用设备时,务必备份重要数
据。对于数据丢失,三星概不负
责。
• 弃置设备时,务必备份所有数
据,然后重置您的设备,以免个
人信息被误用。
• 下载应用程序时,请仔细阅读权
限信息。对于可访问许多功能或
大量个人信息的应用程序,应特
别小心谨慎。
• 定期检查帐户以了解未经授权或
可疑使用情况。如果发现有任何
误用个人信息的迹象,请联系您
的服务提供商以删除或更改帐户
信息。
简体中文
133
• 如果设备丢失或被盗,请及时更
改帐户的密码以便保护您的个人
信息。
• 请勿使用未知来源的应用程序,
并通过图案、密码或 PIN 码锁定
设备。
请勿散发受版权保护的内容
未经内容所有者许可,请勿分发受
版权保护的材料。该行为违反版权
法。制造商对用户对受版权保护的
内容进行的任何违法行为而导致的
法律问题不负有任何责任。
恶意软件和病毒
为保护设备不被恶意软件和病毒破
坏,请遵守以下使用提示。不遵守
规定可能会导致数据损坏或丢失,
此情形不属保修服务范畴
• 请勿下载未知应用程序。
• 请勿浏览不可信的网站。
简体中文
134
• 删除来自未知发件人的可疑信息
或电子邮件。
• 设置密码并定期更改。
• 不使用时请取消无线功能,如蓝
牙。
• 如果设备表现反常,请运行防病
毒程序以检查病毒入侵情况。
• 启动新下载的应用程序和文件之
前,请先运行设备上的防病毒程
序。
• 在电脑上安装防病毒程序并定期
运行以检查病毒入侵。
• 请勿编辑注册表设置或修改设备
的操作系统。
简体中文
135
免责声明
通过本设备可用的所有内容和服务
均属于第三方,并受版权、专利、
商标和其它知识产权法的保护。这
种内容和服务只用于个人非商业性
使用。在没有获得内容拥有者或
服务提供商的许可时,您可能无法
使用任何内容或服务。除上述限制
之外,除非获得应用内容或服务提
供商的明确许可,否则,通过本设
备显示的任何内容或服务,您都可
能无法修改、复制、重新发表、上
传、邮寄、传输、翻译、销售、新
建派生作品、开发或以任何方式分
发。
简体中文
136
“第三方内容和服务‘按原样’提
供。无论为任何目的,三星对提供
的内容或服务不提供任何明示或暗
示保证。三星公司明确声明,不承
担任何隐含的保证,或通过法规、
普通法或以其它方式 [包括但不限
于适销性或针对特定用途的适用
性] 认可的条款或条件。在任何情
况下 (包括疏忽),通过本设备提
供的任何内容或服务,即使事先已
被告知有发生这种损害的可能性,
无论是在合同或侵权、对任何直
接、间接、意外、特别或相应损失
或损害赔偿费用、律师费、各种开
支或由此引起的任何其它损失或损
害、或连接任何包含的信息、或由
您或任何第三方使用任何内容或服
务引起的结果,三星对其准确性、
有效性、及时性、合法性或完整性
都不提供保证。”
简体中文
137
第三方服务可能在任何时间停止或
中断,三星对任何内容或服务可使
用的时间段不负任何责任或担保。
内容和服务由第三方通过三星控制
之外的网络和传输设备进行传输。
除免责条款的一般性之外,三星还
明确表示,对本设备适用的任何内
容或服务的任何中断或延迟不承担
任何责任或义务。
三星对涉及内容和服务的客户服务
既无责任也无义务。任何与内容或
服务相关的服务要求都应直接由内
容和服务提供商负责。
繁體中文 (台灣)
138
安全資訊
請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於本
裝置的一般安全資訊並可能包括不適用於本裝置的內容。
請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人或他人造
成傷害或防止損害您的裝置。
術語「裝置」是指本產品及其電池、充電器以
及本產品的隨附項目和用於本產品的三星核可
配件。
警告
不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或
死亡
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
不安全的連接會導致電擊或火災。
請勿以濕手或身體其他濕的部位觸摸裝置、電源線、插頭
或電源插座
這樣做可能會導致電擊。
中斷連接時請勿過度拉扯電源線
這樣做可能會導致電擊或火災。
請勿彎折或損壞電源線
這樣做可能會導致電擊或火災。
繁體中文 (台灣)
139
請勿在裝置充電時用濕手觸碰裝置
這樣做可能會導致電擊。
請勿直接將充電器的正極與負極相連
這樣做可能會造成火災或重傷。
請勿在雷雨時在戶外使用裝置
這樣做可能會導致電擊或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或
導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電
池爆炸。
只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和
充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或
損壞裝置。
三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全
負責。
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
若在裝置上施加過多壓力,裝置可能到損害、爆炸、或
造成火災。
若您絆倒或跌倒,可能會受傷。
請勿使裝置跌落,或對其造成強烈碰撞。
這可能會損壞您的裝置或電池,造成裝置故障或縮短
使用壽命。
也可能導致過熱、燃燒、起火或其他風險。
繁體中文 (台灣)
140
謹慎處理和處置裝置及充電器
不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加
熱設備 例如微波爐、烤箱或散熱器 的裡面或上面。裝
置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵
守當地的所有法規。
不要擠壓或刺穿裝置。
避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或
過熱。
保護裝置、電池及充電器免於受損
避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。
極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短
裝置和電池的使用壽命。
請勿直接將電池的正極與負極相連,並避免兩端與金屬
物質接觸。否則可能會使電池發生故障。
不要使用損壞的充電器或電池。
請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附
近或內部存放裝置
電池可能會洩漏。
裝置可能會過熱並引起火災。
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
灰塵或異物可能會導致您的裝置故障,並可能導致火災
或觸電。
繁體中文 (台灣)
141
不要使多功能插孔和充電器的較小一端插頭與液體、灰
塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸。請勿以尖銳的工
具觸碰多功能插孔或對其施壓
導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸
或火災。
使用無線充電器時,請勿在裝置與無線充電器之間放置如
金屬物件、吸磁與磁條卡外來物質
裝置可能無法正確充電或可能過熱。
請勿咬或吮吸裝置或電池
這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。
兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。
如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
這樣做可能會造成窒息或重傷。
請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池
為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。
繁體中文 (台灣)
142
小心
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害
或財產損失
不要在其他電子設備附近使用裝置
大多數電子裝置都使用無線電頻率信號。您的裝置可能
會干擾其他電子設備。
使用 LTE 數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音
響裝置和電話。
請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
用您的裝置
避免在心跳節律器 15 cm 範圍內使用裝置 如有可能,
因為裝置可能會干擾心跳節律器。
為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳
節律器的一側使用裝置。
若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以
確定設備會否受本裝置發射之無線電頻率的影響。
在飛機上,使用電子裝置會干擾飛機的電子導航儀。請
遵守航空公司所制定的規範與空服人員的指示。在允許
使用裝置的情況下,請務必保持飛航模式。
汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。
有關詳細資訊,請聯絡製造商。
繁體中文 (台灣)
143
請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方
這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。
如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干
擾的資訊
裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置
前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線
電頻率的影響。
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無
線電天線塔) 附近使用裝置
無線電頻率可能會導致裝置故障。
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置而不是取出電池。
在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌
進行作業。
請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用
裝置。
請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶
易燃液體、氣體或易爆物品。
如裝置零件損壞,散發煙霧或燒焦異味,請立即停止使用
裝置。請務必於裝置送交三星服務中心維修後再行使用
破碎的玻璃或壓克力可能讓您的雙手與臉部遭到傷害。
如裝置散發煙霧或燒焦異味,可能造成電池爆炸或火
災。
繁體中文 (台灣)
144
請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定
開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務
必不要在開車時使用裝置。為了您和他人的安全,請根據
良好的常識進行作業並記住以下提示:
瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功
能可幫助您減少使用裝置撥打電話或接聽來電所需的
時間。
將裝置放在容易拿到的位置。無須從道路上移開視線,
即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓
您的語音信箱替您應答。
在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、
雪、冰和交通繁忙時容易造成危險。
請勿記事或搜尋電話號碼。記下「待辦事項」清單或
搜尋通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首
要責任。
理智撥號並評估交通狀況。在不行進或堵車時撥打電
話。嘗試計劃在停車後撥打電話。
談話時請勿情緒緊張或激動,容易分心。讓與您交談的
人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路
轉移的談話。
繁體中文 (台灣)
145
妥善保管和使用您的裝置
保持裝置乾燥
濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。
當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立
即關機並取下電池 如果裝置無法關機或無法取下電
池,請維持現狀。然後用毛巾擦乾裝置並將其送往服
務中心。
本裝置配備內置液體指示器。裝置被水損壞可能會使製
造商的保固失效。
請僅在平整的表面存放裝置
如果裝置滑落,可能損壞。
裝置可用於周圍溫度為 0 ℃ 至 35 ℃ 的環境中。可將裝
置儲放於周圍溫度為 -20 ℃ 至 50 ℃ 的環境中。在建議
溫度範圍外使用或儲放裝置可能對裝置產生傷害或降低電
池使用壽命
請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。
這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電
池爆炸。
不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車
儀錶板上。
若裝置使用可拆卸電池,電池可另外儲放於周圍溫度為
0 ℃ 至 45 ℃的環境中。
請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放
裝置可能會有刮傷或有故障。
如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火
災。
繁體中文 (台灣)
146
請勿將裝置存放在磁場附近
當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。
磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均
可能會被磁場損壞。
裝置過熱時,請勿碰觸。未遵照指示,可能會導致低溫燙
傷、紅腫以及皮膚色素沉澱
長時間使用裝置時,請注意裝置可能發生過熱的情形,
並避免持續觸碰肌膚。
充電或將裝置與電源連接時,請勿坐在裝置上或長時間
直接接觸裝置。
對於高溫的耐受度可能因人而異。兒童、長者以及特殊
狀況人士使用時,請務必特別留意。
請勿在背蓋取下的情況下使用裝置
電池可能會從裝置掉落,從而造成損壞或故障。
請勿將相機鏡頭暴露在直射陽光等強光之下
如果相機鏡頭暴露在直射陽光等強光源下,相機影像感光
元件可能會受損。影像感光元件受損後無法修復,且會造
成相片上產生污點。
如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛
使用
使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。
繁體中文 (台灣)
147
於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置
於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且
螢幕應與眼睛保持一定的距離。
在燈光閃爍環境下觀看影片或玩 Flash 的遊戲長時間可
能會出現癲癇發作或者眩暈。若有感到任何不適,應立
即停止使用裝置。
如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或
者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。
若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停
止使用裝置並諮詢醫生。
為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。
降低反覆性動作損傷的危險
反覆進行按鍵、用手指在觸控螢幕上書寫或玩遊戲等重覆
性動作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時
會感到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握持裝置
的手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使
用後仍然感到不適,請停止使用並尋求醫生治療。
繁體中文 (台灣)
148
在使用耳機時請保護聽力和耳朵
長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。
行走時聆聽過大音量可能會分散您的注意
力,而造成事故。
始終把音量調低再將耳機插入裝置,並僅使
用所需的最低音量收聽音樂或通話。
在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥
的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不
要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。
請勿在駕駛或騎馬時使用耳機。這樣做可能會分散您的
注意力並造成意外,視您所在的地區而定,這也可能屬
於非法行為。
在行走或移動期間使用裝置時的注意事項
始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。
確保耳機線不會糾纏在你身體或附近的物體。
請勿將裝置上漆或貼上貼紙
油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使
用。
如果您對本裝置的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能
會產生發癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停
止使用並與醫生諮詢。
繁體中文 (台灣)
149
謹慎安裝裝置和設備
確保將裝置或相關設備安全地安裝於車內。
避免將裝置和配件安放於氣囊張開區域或附近。無線設
備安裝不當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞
裝置可能會損壞或出現故障。
如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故
障。
確保電池和充電器達到最長使用壽命
若未在持續時間內使用電池,電池可能故障。
裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。
充電器閒置不用時,需斷開電源。
電池只能用於指定用途。
遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的
使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能
不佳,製造商將不予保修。
裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有
效期可獲得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損
壞或變形不屬保固範疇。
使用裝置時,請留意下列事項
保持裝置呈垂直方向,就如同使用傳統電話一樣。
直接對著話筒說話。
繁體中文 (台灣)
150
請勿拆卸、改裝或修理裝置
對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維
護,請把裝置帶到三星服務中心。
請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。
取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下
電池,可能會導致裝置發生故障。
清潔裝置時,請留意下列事項
用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。
用棉花球或毛巾清潔電池端子。
請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表
面褪色或腐蝕,也可能導致電擊或火災。
避免讓裝置暴露於灰塵、汗水,墨水,油以及化妝品、
抗菌噴霧、洗手劑、洗衣精以及殺蟲劑等化學產品下。
否則可能會損害裝置的內、外部零件,或導致效能降
低。若您的裝置接觸到任何上述物質,請使用不含棉絨
的柔軟布料來清潔裝置。
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
裝置可能會發生故障。
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
只允許具備相關資格的人員維修裝置
若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損
壞,且不予保修。
繁體中文 (台灣)
151
謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或傳輸線
插入卡片或將傳輸線連接到裝置時,確保卡片或傳輸線
的插入面或連接面正確。
裝置正在傳送或存取資料時,請勿取出卡片,否則可能
造成資料遺失或損壞裝置和記憶卡。
防止卡片受到劇烈撞擊、靜電和來自其他設備的電磁
干擾。
請勿用手指或金屬物體觸摸金色觸點或端子。如果卡片
不乾淨,請用軟布擦拭。
強行插入卡片或連接傳輸線,或操作不當可能會導致裝
置的多功能插孔或其他零件損壞。
確保可使用緊急服務
在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼
叫。去偏遠或未開發的地區旅行之前,請擬定其他緊急服
務人員聯絡方法。
保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用
使用裝置時,務必備份重要資料。對於資料的損失,三
星概不負責。
棄置裝置時,務必備份所有資料,然後重設您的裝置,
以避免個人資料被人誤用。
下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式
可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。
繁體中文 (台灣)
152
定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用情形。若發
現存在誤用個人資料的現象,請聯絡您的服務供應業者
以刪除或變更帳戶資料。
如果裝置丟失或被盜,請變更帳戶密碼以保護您的個
人資料。
避免使用未知來源的應用程式,並透過圖示、密碼或
PIN 碼鎖定裝置。
請勿散佈受版權保護的資料
未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給
他人。這會違反版權法。製造商對使用者做出的任何受版
權保護資料的違法使用造成的法律事件概不負責。
惡意軟體和病毒
為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣
竅。不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保
固服務範疇
請勿下載不明應用程式。
請勿瀏覽不可信的網站。
刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。
設定密碼並定期變更。
不使用時請停用無線功能,例如藍牙。
如果裝置表現反常,請執行防病毒程式以檢查病毒入
侵情況。
啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先執行裝置上的
防病毒程式。
在電腦上安裝防病毒程式並定期執行以檢查病毒入侵。
請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。
繁體中文 (台灣)
154
聲明
本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受
到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此
類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容
或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途
上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或
服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒介進行
修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷
售、製作衍生作品、開發或散佈由本裝置所顯示的任何內
容或服務。
「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無
明示或暗示保證所提供之內容或服務的任何用途。三星明
確否認任何暗示性保證,包括但不限於銷售保障或特定用
途的適用性。三星並不保證本裝置所提供之任何內容或服
務的準確性、有效性、時效性、法律正當性或完整性。
此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約規定或侵權行
為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟費、
花費,或內含資訊所導致的相關損失,或您個人或任何第
三方在得知此類損失風險的情況下,使用任何內容或服務
所導致的其他損失,三星概不負責。
第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任
何內容或服務將在任何時間後回復可用性。內容及服務由
第三方透過網路與傳輸設施傳送,三星並無控制權。在不
限制本聲明整體性的前提下,三星對本裝置所提供之任
何內容或服務的中止或暫停情事,明確否認任何責任或
法律責任。
三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責
任。若對內容與服務有任何疑問或服務需求,請直接聯絡
個別內容及服務供應業者。
Hrvatski
155
Sigurnosne informacije
Pažljivo pročitajte ove važne sigurnosne informacije prije upotrebe
uređaja. Sadržava općenite sigurnosne informacije o uređajima i
može uključivati sadržaj koji se ne odnosi na vaš uređaj. Slijedite
informacije upozorenja i opreza kako ne biste ozlijedili sebe ili
druge osobe te kako biste spriječili nastajanje štete na svojem
uređaju.
Pojam “uređaj” odnosi se na proizvod i njegovu bateriju,
punjač, dijelove dostavljene s proizvodom te bilo koji
dodatak odobren od tvrtke Samsung koji se upotrebljava s
proizvodom.
Upozorenje
Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi
može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti
Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili
labave utičnice
Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili požar.
Ne dirajte uređaj, žice za napajanje, utikače ili električnu utičnicu
mokrim rukama ili nekim drugim mokrim dijelom tijela
To može izazvati strujni udar.
Nemojte snažno povlačiti žicu za napajanje prilikom isključivanja
To može izazvati strujni udar ili požar.
Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje
To može izazvati strujni udar ili požar.
Hrvatski
156
Ne upotrebljavajte uređaj s mokrim rukama dok se uređaj puni
To može izazvati strujni udar.
Nemojte izravno povezivati pozitivne i negativne polove punjača
To bi moglo izazvati požar ili ozbiljne ozljede.
Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja
To može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.
Koristite samo baterije, punjače, pribor i potrošni materijal koje je
odobrio proizvođač
• Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja
uređaja ili izazvati kvar uređaja. Također može izazvati i požar ili
eksploziju baterije.
• Koristite samo odobrenu Samsung bateriju i punjač posebno
dizajnirane za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu
uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju.
• Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju
uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije
odobrila.
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
• Uređaj bi mogao biti oštećen, mogao bi eksplodirati ili se zapaliti ako
ga se prejako pritisne.
• Mogli biste se ozlijediti ako se udarite ili padnete.
Nemojte ispuštati uređaj ili uzrokovati prejake udarce na uređaju
• Time možete oštetiti uređaj ili bateriju, prouzročiti neispravan rad
uređaja ili skratiti njegov radni vijek.
• Time isto tako može doći do pregrijavanja, zapaljenja, požara ili drugih
opasnosti.
Hrvatski
157
Uređajem i punjačem pažljivo rukujte i pažljivo ih odlažite u otpad
• Nikad ne bacajte baterije ili uređaj u vatru. Nikada ne stavljajte bateriju
ili uređaj na ili u uređaje za grijanje, kao što su mikrovalne pećnice,
peći ili radijatori. Uređaj može eksplodirati kad se pregrije. Slijedite sve
lokalne propise pri odlaganju rabljenih baterija ili uređaja u otpad.
• Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti.
• Izbjegavajte izlagati uređaj visokom vanjskom tlaku, jer može doći do
unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja.
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
• Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim
temperaturama.
• Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet
punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.
• Nemojte izravno povezivati pozitivne i negativne polove baterije
i pazite da ne dođu u dodir s metalnim predmetima. To bi moglo
izazvati kvar baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.
Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica,
vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom
• Može doći do curenja baterije.
• Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru.
Ne koristite i ne držite uređaj na mjestima s visokim
koncentracijama prašine ili materijala u zraku
Prašina ili strani materijali mogu uzrokovati kvar uređaja i mogu
uzrokovati požar ili strujni udar.
Hrvatski
158
Spriječite da višenamjenski priključak i kraći kraj punjača dođu
u kontakt sa provodnim materijalima, poput tekućina, prašine,
metalne prašine i uložaka za olovke. Nemojte dirati višenamjenski
priključak oštrim alatima ili prouzročiti udarac višenamjenskog
priključka
Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju na terminalima,
što može dovesti do eksplozije ili požara.
Prilikom upotrebe punjača za bežično punjenje, ne stavljajte
između uređaja i punjača za bežično punjenje strane materijale, kao
što su metalni predmeti, magneti i kartice s magnetskom trakom
Uređaj se možda neće pravilno puniti ili se može pregrijati.
Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju
• To može oštetiti uređaj ili izazvati eksploziju ili požar.
• Djeca ili životinje mogu se ugušiti malim dijelovima.
• Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta
To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede.
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion)
Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem
ovlaštenom servisu.
Hrvatski
159
Oprez
Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi
može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na
imovini
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja
• Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale.
Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja.
• Uporaba LTE podatkovne veze može izazvati smetnje kod drugih
uređaja, poput audio opreme ili telefona.
Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici, u zrakoplovu ili
automobilu, jer može doći do ometanja uređaja putem
radiofrekvencije
• Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15cm od
pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja.
• Kako biste smanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite
samo na strani tijela koja je nasuprot pejsmejkeru.
• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme
prije korištenja uređaja kako bi se utvrdilo da li će na opremu utjecati
radiofrekvencije koje uređaj emitira.
• U zrakoplovu, uporaba elektroničkih uređaja može omesti
elektroničke uređaje za navigaciju zrakoplova. Poštujte propise
zrakoplovne kompanije i upute osoblja zrakoplovnog prijevoznika.
U slučajevima kad je dopušteno upotrebljavati uređaj, uvijek ga
upotrebljavajte u zrakoplovnom načinu rada.
• Elektronički uređaji u vašem automobilu mogu biti neispravni uslijed
radiofrekvencijskih smetnji uređaja. Obratite se proizvođaču za više
informacija.
Hrvatski
160
Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
To može izazvati oštećenja vanjskog dijela uređaja ili dovesti do njegova
kvara.
Ako koristite slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za
informacije o radiofrekvencijskim smetnjama
Radiofrekvencija koju emitira vaš uređaj može ometati neka slušna
pomagala. Prije korištenja uređaja, obratite se proizvođaču kako bi se
utvrdilo da li će na vaše slušno pomagalo utjecati radiofrekvencije koje
uređaj emitira.
Uređaj ne koristite pored uređaja ili aparata koji emitiraju radio
frekvencije, poput zvučnik sustava i radijskih tornjeva
Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
• U potencijalno eksplozivnim okružjima, umjesto uklanjanja baterije,
isključite uređaj.
• Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno
eksplozivnim okružjima.
• Nemojte koristiti uređaj na benzinskim crpkama (benzinske postaje), u
blizini goriva ili kemikalija ili na područjima miniranja.
• Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne
materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi
ili dodatna oprema.
Ako se bilo koji dio uređaja ošteti ili iz njega izlazi dim ili miris po
paljevini, odmah prestanite koristiti uređaj. Ponovno koristite
uređaj tek nakon što je popravljen u Samsungovom servisnom
centru
• Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica.
• Ako iz uređaja izlazi dim ili miris po paljevini, to može dovesti do
eksplozije baterije ili požara.
Hrvatski
161
Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih
upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja
Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu.
Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite, ako je
zabranjeno zakonom. Radi vaše sigurnosti i sigurnost drugih, koristite
svoj zdrav razum i upamtite sljedeće savjete:
• Saznajte više o svom uređaju i njegovim značajkama za lakšu uporabu,
kao što su brzo biranje i ponovno biranje. Ove će vam značajke
smanjiti vrijeme potrebno za upućivanje ili primanje poziva na
mobilnom uređaju.
• Postavite uređaj tako da imate brz pristup. Provjerite možete li
pristupiti bežičnom uređaju bez skidanja pogleda s ceste. Ako dolazni
poziv stigne u nezgodno vrijeme, neka vaša govorna pošta odgovori
na poziv umjesto vas.
• Ne prihvaćajte pozive kad se nalazite u prometnoj gužvi ili opasnim
vremenskim uvjetima. Kiša, susnježica, snijeg, led i prometna gužva
mogu biti opasni.
• Nemojte zapisivati bilješke ili tražiti brojeve telefona. Zapisivanje
popisa “stvari koje morate obaviti” ili pregledavanje imenika odvraća
pozornost s vaše primarne odgovornosti, odnosno sigurne vožnje.
• Pažljivo birajte brojeve i procjenjujte promet. Pozive upućujte kad
niste u pokretu ili prije uključivanja u promet. Planirajte obavljanje
poziva nakon zaustavljanja automobila.
• Ne upuštajte se u stresne ili emocionalne razgovore koji vam mogu
odvratiti pažnju. Obavijestite osobu s kojom razgovarate da vozite i
prekinite razgovore koji bi mogli odvratiti vašu pažnju s ceste.
Hrvatski
162
Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga
koristite
Uređaj držite na suhom
• Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u
uređaju.
• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen,
isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti
ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju). Zatim, osušite
uređaj ručnikom i odnesite ga u servisni centar.
• Ovaj uređaj ima ugrađene unutarnje indikatore za tekućinu. Oštećenje
uređaja vodom može poništiti jamstvo proizvođača.
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja.
Uređaj se može upotrebljavati na mjestima okolne temperature od
0°C do 35°C. Uređaj možete pohraniti na okolnoj temperaturi od
-20°C do 50°C. Upotreba ili pohrana uređaja izvan preporučene
temperature može oštetiti uređaj ili skratiti radni vijek baterije
• Uređaj ne čuvajte u jako vrućim prostorima poput unutrašnjosti
automobila tijekom ljeta. To može dovesti do kvara zaslona, oštećenja
uređaja ili eksplozije baterije.
• Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje
vremensko razdoblje (primjerice, na tabli s instrumentima
automobila).
• Kod uređaja s uklonjivom baterijom baterija može biti zasebno
pohranjena na lokacijama s okolnom temperaturom od 0 °C do 45 °C.
Nemojte pohranjivati uređaj s metalnim predmetima, kao što su
kovanice, ključevi i ogrlice
• Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan.
• Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može
uzročiti požar.
Hrvatski
163
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
• Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja
magnetskim poljima.
• Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice,
bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti
oštećene magnetskim poljima.
Izbjegavajte dodirivati uređaj kada je previše zagrijan. U
suprotnome može doći do opeklina pri niskim temperaturama,
crvenila i pigmentacije kože
• Pazite da se uređaj previše ne zagrije kada ga upotrebljavate dulje
vrijeme i izbjegavajte dugotrajan dodir s kožom.
• Ne sjedite na uređaju ili ga ne dodirujte dulje razdoblje tijekom
punjenja ili kada je spojen s napajanjem.
• Podnošenje visoke temperature razlikuje se od osobe do osobe.
Budite izrazito pažljivi u pogledu uporabe od strane djece, starijih
osoba i osoba s posebnim potrebama.
Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen
Baterija može ispasti iz uređaja, što može izazvati oštećenje ili kvar.
Budite pažljivi da objektiv kamere ne izlažete jakom izvoru
svjetlosti, kao što je izravno sunčevo svjetlo
Ako je leća kamere izložena jakom izvoru svjetlosti, kao što je izravno
sunčevo svjetlo, senzor slike kamere može se oštetiti. Oštećeni senzor
slike ne može se popraviti i uzrokovat će točke i mrlje na slikama.
Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite ih blizu očiju
ljudi i kućnih ljubimaca
Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni
gubitak vida ili oštećenje očiju.
Hrvatski
164
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima
• Dok koristite uređaj, ostavite svjetla u sobi i ne držite zaslon preblizu
očiju.
• Kad ste, za vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim
razdobljima, izloženi treperavim svjetlima može doći do napadaja ili
nesvjestica. Ako osjetite nelagodu, odmah prestanite koristiti uređaj.
• Ako netko od vaše rodbine ili prijatelja pati od napada ili nesvjestica
tijekom korištenja sličnih uređaja, posavjetujte se s liječnikom prije
uporabe uređaja.
• Ako osjećate nelagodu, poput grčenja mišića, dezorijentirani ste,
odmah prekinite s uporabom uređaja i posavjetujte se s liječnikom.
• Za sprječavanje naprezanja očiju, češće radite pauze tijekom korištenja
uređaja.
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje
znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete
osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela.
Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj, lagano
pritisnite tipke i često pravite pauze. Ako i dalje osjećate nelagodu
tijekom ili nakon takve uporabe, prestanite koristiti uređaj i posavjetujte
se s liječnikom.
Hrvatski
165
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
• Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može
prouzrokovati oštećenje sluha.
• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja može
vam odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.
• Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i
upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće dovoljnu da
čujete razgovor ili glazbu.
• U suhim okruženjima može doći do stvaranja statičkog elektriciteta
u slušalici. Izbjegavajte korištenje slušalice u suhim okruženjima ili
dodirnite metalni predmet kako biste ispraznili statički elektricitet prije
spajanja slušalica na uređaj.
• Slušalice ne koristite tijekom vožnje automobila, bicikla ili motora.
To vam može odvratiti pažnju i izazvati nezgodu ili čak može biti
zabranjeno ovisno o području u kojem živite.
Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili
dok ste u pokretu
• Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje
sebe ili drugih.
• Provjerite da se kabel slušalica nije upleo u rukama ili na objektima
u blizini.
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
• Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti
ispravan rad.
• Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove uređaja, može se pojaviti
svrbež, ekcemi ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite
koristiti uređaj i posavjetujte se s liječnikom.
Hrvatski
166
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
• Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je
instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.
• Izbjegavajte postavljati uređaj i pribor u blizini ili u području aktiviranja
zračnih jastuka. Nepropisno instalirana bežična oprema u automobile
može izazvati teške ozljede kada se zračni jastuci brzo napušu.
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
• Vaš uređaj se može oštetiti ili pokvariti.
• Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara
određenih dijelova.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
• Baterije bi mogle neispravno raditi ako se dulje vrijeme ne
upotrebljavaju.
• Vremenom će se nekorišteni uređaj isprazniti i potrebno ga je
ponovno napuniti prije upotrebe.
• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi.
• Koristite bateriju samo za ono za što je namijenjena.
• Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom
uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja
upozorenja i uputa može dovesti do ne ispunjavanja jamstva
proizvođača.
• Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci
pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda, ali oštećenja ili
propadanje uslijed uporabe neovlaštenog pribora nisu.
Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem
• Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon.
• Govorite izravno u mikrofon.
Hrvatski
167
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
• Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača.
Ako vaš uređaj treba servisirati, odnesite uređaj u Samsungov servisni
centar.
• Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati
eksploziju ili požar.
• Prije uklanjanja baterije isključite uređaj. Ukoliko bateriju uklonite kad
je uređaj uključen, to može izazvati kvar uređaja.
Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
• Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.
• Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom.
• Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent. To može izblijedjeti
boje ili nagristi vanjski dio uređaja ili rezultirati strujnim udarom ili
požarom.
• Spriječiti izlaganje uređaja prašini, znoju, tinti, ulju i kemijskim
proizvodima kao što su kozmetika, antibakterijski sprej, ruku za
čišćenje, deterdžent i insekticide. Vanjski i unutarnji dijelovi uređaja
mogu biti oštećeni ili bi mogli rezultirati slabom izvedbom. Ako se vaš
uređaj izloži bilo kojoj od prethodno spomenutih supstanci, koristite
mekanu krpu za čišćenje.
Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen
U suprotnom, vaš uređaj možda neće raditi ispravno.
Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim
mjestima
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj
Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može
rezultirati oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača.
Hrvatski
168
Pažljivo rukujte SIM karticama, memorijskim karticama ili kabelima
• Prilikom umetanja kartice ili spajanja kabela na uređaj, vodite računa
da je kartica ispravno umetnuta, a kabel ispravno spojen.
• Nemojte uklanjati karticu dok uređaj šalje ili prima podatke jer to
može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili uređaja.
• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne
buke ostalih uređaja.
• Nemojte dirati pozlaćene kontakte ili priključke prstima ili metalnim
predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom
tkaninom.
• Umetanje kartice ili spajanje kabela primjenom sile ili na neispravan
način može rezultirati oštećenjem višenamjenske utičnice ili drugih
dijelova uređaja.
Osigurajte pristup hitnim službama
Hitni pozivi s vašega uređaja možda neće biti mogući u nekim
područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena
područja, isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih
službi.
Zaštitite osobne podatke i spriječite curenje ili zloupotrebu
povjerljivih informacija
• Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih
podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka.
• Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka
i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih
podataka.
• Pažljivo pročitajte zaslon s odobrenjima prilikom preuzimanja
aplikacija. Budite posebno oprezni s aplikacijama koje imaju pristup
mnogim funkcijama ili velikom broju vaših osobnih podataka.
Hrvatski
169
• Redovito provjeravajte svoje račune za neodobrenu ili sumnjivu
uporabu. Ako pronađete bilo koji znak zlouporabe vaših osobnih
podataka, obratite se svojem davatelju usluga radi brisanja ili
promjene podataka o računu.
• U slučaju da je vaš uređaj izgubljen ili ukraden, promijenite šifre na
vašim računima kako biste zaštitili svoje osobne podatke.
• Izbjegavajte korištenje aplikacija iz nepoznatih izvora i zaključavajte
uređaj s uzorkom, šifrom, ili PIN-om.
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Nemojte distribuirati materijal zaštićen autorskim pravima bez odobrenja
vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim
pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne
probleme uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala
od strane korisnika.
Štetni softveri (malware) i virusi
Za zaštitu uređaja od štetnih softvera i virusa, slijedite ove savjete.
Ako to ne napravite može doći do oštećenja ili gubitka podataka
koji neće biti pokriveni jamstvenim servisom
• Ne preuzimajte nepoznate aplikacije.
• Ne posjećujte neprovjerene internetske stranice.
• Izbrišite sumnjive poruke ili e-poštu nepoznatih pošiljatelja.
• Postavite lozinku i često je mijenjajte.
• Deaktivirajte bežične funkcije, poput Bluetootha, kad se ne koriste.
• Ako se uređaj ponaša nenormalno, pokrenite antivirusni program i
provjerite ima li virusa.
• Prije pokretanja novopreuzetih aplikacija i datoteka pokrenite
antivirusni program na uređaju.
• Instalirajte antivirusne programe na računalu i redovito ih aktivirajte za
provjeru ima li virusa.
• Ne uređujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav
uređaja.
Hrvatski
170
Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR)
Za više informacija, posjetite
www.samsung.com/sar
i potražite svoj
uređaj s brojem modela.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi
pokazuje da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr.
punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim
kućanskim otpadom.
Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje
nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih
vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu
ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su
kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se
ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete
i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička
oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Hrvatski
171
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to
da se istrošene baterije iz ovog proizvoda na kraju radnog
vijeka ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom.
Gdje je označeno, kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da
baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad referentnih razina
navedenih u EZ Direktivi 2006/66.
Izjava o odricanju odgovornosti
Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja,
u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima,
patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom
vlasništvu. Takav sadržaj i usluge služe samo za osobnu nekomercijalnu
uporabu. Nikakve sadržaje ili usluge ne smijete koristiti na način koji
vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja
navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog
vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dopušteno mijenjanje,
kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje,
prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili
distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo
kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima.
Hrvatski
172
“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG
NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA
BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA,
UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI
ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST,
VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO
KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA
TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG
NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE
ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE,
POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE NAKNADE, TROŠKOVE,
ILI BILO KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM
SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG
SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE, ČAK
I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.”
Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme,
i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga
ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće
strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema
nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito
odriče bilo kakve odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili
ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja.
Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku
povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu
povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno
odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.
Čeština
173
Bezpečnostní informace
Před použitím zařízení si přečtěte tyto důležité bezpečnostní informace.
Obsahují obecné bezpečnostní informace pro různá zařízení a mohou
zahrnovat části, které se vašeho konkrétního zařízení netýkají. Řiďte se
informacemi uvedenými ve varováních a výstrahách, abyste předešli
poraněním vaší osoby či lidí kolem vás nebo poškození zařízení.
Termín „zařízení“ odkazuje na produkt a jeho baterii, nabíječku,
položky dodávané s produktem a jakékoli příslušenství schválené
společností Samsung používané s produktem.
Výstraha
Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů
může vést k závažnému zranění nebo smrti.
Nepoužívejte poškozené elektrické kabely či zástrčky nebo uvolněné
elektrické zásuvky.
Nezajištěná připojení mohou způsobit zásah elektrickým proudem nebo
požár.
Nedotýkejte se zařízení, napájecích kabelů, zástrček ani elektrické
zásuvky mokrýma rukama ani jinými mokrými částmi těla.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Při odpojování netahejte za napájecí kabel nadměrnou silou.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Čeština
174
Nepoužívejte zařízení s mokrýma rukama, když se zařízení nabíjí.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky.
Mohlo by dojít k požáru nebo vážnému zranění.
Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené
výrobcem.
• Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnost vašeho
zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo
výbuch baterie.
• Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše
zařízení. Nekompatibilní baterie a nabíječka může způsobit vážná
poranění nebo poškození zařízení.
• Společnost Samsung nezodpovídá zabezpečnost uživatele při používání
příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného společností
Samsung.
Zařízení nenoste vzadní kapse nebo upasu.
• Pokud na zařízení působí příliš velký tlak, může dojít k jeho poškození,
výbuchu nebo požáru.
• V případě že narazíte nebo spadnete, mohlo by vás zařízení zranit.
Zařízení nepouštějte ani ho nevystavujte nadměrným nárazům.
• Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo baterie, k poruše zařízení nebo
ke zkrácení jeho životnosti.
• Mohlo by také dojít k přehřívání, vzplanutí, požáru a dalším nebezpečím.
Čeština
175
Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně.
• Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii
ani zařízení do topných zařízení, například do mikrovlnné trouby, běžné
trouby nebo radiátorů. V případě přehřátí by zařízení mohlo explodovat.
Při likvidaci použité baterie a zařízení se řiďte všemi místními předpisy.
• Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte.
• Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k
vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením.
• Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým
teplotám.
• Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a
životnost zařízení i baterie.
• Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky a zabraňte jejich
kontaktu s kovovými objekty. Mohlo by dojít k poruše baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
Zařízení neuchovávejte vblízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkého
vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádob.
• Mohlo by dojít knetěsnosti baterie.
• Zařízení by se mohlo přehřát azpůsobit požár.
Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací
prachových či poletujících částic.
Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu zařízení, která by mohla
mít za následek požár nebo poranění elektrickým proudem.
Čeština
176
Zabraňte kontaktu univerzálního konektoru amalé koncovky nabíječky
svodivými materiály, například kapalinami, prachem, kovovými
pilinami atuhami. Nedotýkejte se univerzálního konektoru ostrými
nástroji ani univerzální konektor nevystavujte nárazům.
Vodivé materiály mohou způsobit zkrat nebo korozi svorek, což může vést k
výbuchu nebo požáru.
Při používání bezdrátové nabíječky nevkládejte mezi zařízení a
bezdrátovou nabíječku cizí předměty, například kovové předměty,
magnety a karty s magnetickým proužkem.
Zařízení by se nemuselo správně nabít nebo by se mohlo přehřát.
Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii.
• Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo výbuchu a požáru.
• Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly.
• Pokud zařízení používají děti, ujistěte se, že jej používají správně.
Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst.
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.
Nemanipulujte spoškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion)
baterií.
Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované
servisní centrum.
Čeština
177
Upozornění
Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů
může způsobit zranění nebo poškození majetku.
Nepoužívejte zařízení vblízkosti jiných elektronických zařízení.
• Většina elektronických zařízení vysílá signály narádiové frekvenci. Zařízení
může být jinými elektronickými zařízeními rušeno.
• Používání LTE datového připojení může způsobovat rušení ostatních
zařízení, například zvukového vybavení a telefonů.
Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti nebo v
automobilovém vybavení, které může být rušeno radiovou frekvencí.
• Pokud možno, zařízení používejte vevzdálenosti nejméně 15cm
odkardiostimulátoru – zařízení jej může rušit.
• Abyste minimalizovali možné rušení skardiostimulátorem, používejte
zařízení pouze na straně těla, na které nemáte kardiostimulátor.
• Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím přístroje na
jeho výrobce, abyste se ujistili, zda bude či nebude mít radiofrekvenční
záření vysílané zařízením na přístroj vliv.
• V letadle může používání elektronických zařízení způsobit rušení
elektronických navigačních přístrojů letadla. Dodržujte předpisy
stanovené leteckou společností apokyny jejích pracovníků. V případech,
kdy je povoleno toto zařízení používat, je vždy používejte v režimu Letadlo.
• Funkčnost elektronických zařízení vautomobilu může být poškozena
kvůli radiofrekvenčnímu rušení zvašeho zařízení. Další informace vám
poskytne výrobce.
Čeština
178
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům.
Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání.
Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám poskytl
informace o radiofrekvenčním záření.
Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení některých
naslouchátek. Před použitím zařízení se obraťte na výrobce, který vám
poskytne informace o vlivu radiofrekvenčního záření vysílaného zařízením
na naslouchátka.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti přístrojů nebo vybavení, které vysílá na
radiových frekvencích, například zvukové systémy nebo radiové věže.
Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení.
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte.
• Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii azařízení vypněte.
• Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny
asymboly.
• Zařízení nepoužívejte na čerpacích stanicích, vblízkosti paliv nebo
chemikálií nebo ve výbušném prostředí.
• Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky
vestejné části vozu jako zařízení, jeho díly či příslušenství.
Rozbušky, odpalovací oblasti.
Nacházíte-li se v odpalovací oblasti či v oblasti označené pokyny vyzývajícími
k vypnutí „obousměrných rádií“ a „elektronických zařízení“, vypněte svůj
mobilní telefon či jiné bezdrátové zařízení, abyste předešli vzájemnému
rušení s odpalovacími pracemi.
Pokud dojde krozbití některé části zařízení, pokud se objeví kouř nebo
zápach spáleniny, přestaňte zařízení okamžitě používat. Zařízení znovu
používejte až poté, co bylo opraveno vservisním centru Samsung.
• O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej.
• Pokud se ze zařízení začne kouřit nebo pokud se objeví zápach spáleniny,
může to mít za následek explozi baterie nebo požár.
Čeština
179
Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami anařízeními týkající se
používání mobilních zařízení při řízení motorového vozidla.
Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud je to
zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní zařízení. Pro vaši
bezpečnost i bezpečnost ostatních používejte zdravý rozum a pamatujte na
následující doporučení:
• Seznamte se stímto zařízením ajeho funkcemi usnadnění, jako jsou např.
rychlá či opakovaná volba. Tyto funkce vám pomohou snížit množství času
potřebné pro vytočení nebo příjem hovoru.
• Umístěte zařízení tak, abyste jej měli stále nadosah. Ujistěte se, že můžete
bezdrátové zařízení používat, aniž přestali sledovat provoz na silnici.
Pokud vám někdo volá vnevhodnou dobu, použijte kpřijetí hovoru
hlasovou schránku.
• Netelefonujte zahustého provozu či nebezpečných povětrnostních
podmínek. Déšť, plískanice, sníh, led, ale také silný provoz mohou být
nebezpečné.
• Za jízdy si nedělejte poznámky ani nehledejte telefonní čísla. Pořizování
poznámek nebo listování kontakty odvádí pozornost odvaší hlavní
povinnosti – bezpečné jízdy.
• Volejte srozumem avždy vyhodnoťte dopravní situaci. Vyřizujte hovory,
když právě stojíte, nebo než se zařadíte doprovozu. Zkuste si naplánovat
hovory nadobu, kdy bude váš automobil vklidu.
• Nezapojujte se dostresující nebo citově vypjaté konverzace; mohlo by to
odvést vaši pozornost odřízení. Dejte osobě, se kterou hovoříte, vědět, že
řídíte, a konverzaci, která by mohla rozptýlit vaši pozornost, raději odložte.
Čeština
180
Buďte opatrní a používejte vaše zařízení správně.
Udržujte zařízení vsuchu.
• Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody
zařízení.
• Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte
jej a vyjměte okamžitě baterii (pokud se zařízení nevypíná či není možné
vyjmout baterii, ponechte jej v tomto stavu). Poté jej ručníkem osušte a
odevzdejte do servisního střediska.
• Toto zařízení obsahuje ukazatele vniknutí kapaliny. Poškození zařízení
působením vody může způsobitzánik záruky od výrobce.
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu.
Při pádu zařízení může dojít kjeho poškození.
Zařízení lze používat v prostředích s okolní teplotou 0°C do 35°C.
Skladovat lze zařízení v prostředích s okolní teplotou -20°C do 50°C.
Používání či skladování zařízení v prostředích, kde se teplota vymyká
povoleným rozsahům teplot, může způsobit poškození zařízení a
snížení životnosti baterie.
• Neskladujte zařízení ve velmi horkých oblastech, například uvnitř vozidla
v létě. Mohlo by dojít k selhání obrazovky, poškození zařízení nebo
výbuchu baterie.
• Zařízení nevystavujte přímému slunečnímu svitu po delší dobu (na
palubní desce automobilu, například).
• U zařízení s vyjímatelnou baterií lze baterii skladovat samostatně v
prostředích s okolní teplotou od 0 °C do 45 °C.
Zařízení neuchovávejte skovovými předměty, jako jsou mince, klíče
a řetízky.
• Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení.
• Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu skovovými předměty, může
dojít kpožáru.
Čeština
181
Zařízení neuchovávejte vblízkosti magnetických polí.
• Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie.
• Karty smagnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty,
vkladní knížky či palubní lístky se mohou vlivem magnetických polí
poškodit.
Zabraňte kontaktu se zařízením, pokud se přehřívá. Pokud byste tak
neučinili, mohlo by dojít k popálení při nízkých teplotách akzarudnutí
apigmentaci pokožky.
• Pokud budete zařízení používat po delší dobu, dávejte si pozor na jeho
přehřívání azabraňte dlouhodobému kontaktu s pokožkou.
• Nesedejte si na zařízení anedopusťte, aby se dostalo do dlouhodobého
kontaktu s pokožkou, když zařízení nabíjíte nebo když je připojeno ke
zdroji napájení.
• Tolerance vůči vysokým teplotám se mezi jednotlivci může lišit. Obzvláštní
opatrnosti dbejte, pokud zařízení používají děti, starší osoby nebo lidé se
speciálními potřebami.
Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem.
Baterie může ze zařízení vypadnout a poškodit se nebo selhat.
Dávejte pozor, abyste objektiv fotoaparátu nevystavovali silnému zdroji
světla, jako je přímé sluneční světlo.
Pokud byste objektiv fotoaparátu vystavili silnému zdroji světla, jako je přímé
sluneční světlo, mohlo by dojít kpoškození snímače obrazu fotoaparátu.
Poškozený snímač obrazu je neopravitelný abude mít za následek vznik
teček nebo skvrn na snímcích.
Pokud zařízení disponuje bleskem fotoaparátu nebo světlem,
nezapínejte je vblízkosti očí osob či zvířat.
Použití blesku vblízkosti očí by mohlo způsobit dočasnou ztrátu nebo
poškození zraku.
Čeština
182
Varování při vystavení se zábleskům.
• Při používání zařízení ponechte některá světla v místnosti zapnutá,
obrazovka by se neměla nacházet příliš blízko očí.
• Pokud jste v průběhu sledování videa nebo hraní her v jazyce Flash po
delší dobu vystaveni zábleskům, může dojít k záchvatu nebo ke ztrátě
vědomí. Pokud pociťujete nevolnost, neprodleně přestaňte používat
zařízení.
• Pokud má někdo z vašich příbuzných historii záchvatů nebo ztráty vědomí
při používání podobného zařízení, poraďte se před používáním zařízení
s lékařem.
• Pokud se cítíte nepohodlně, například křeče nebo dezorientace, okamžitě
přestaňte zařízení používat a poraďte se s lékařem.
• Chcete-li zabránit namáhání očí, dělejte při používání zařízení časté
přestávky.
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti.
Pokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte
prsty znaky na dotykovou obrazovku nebo hrajete hry, můžete pociťovat
občasnou bolest rukou, krku, ramen nebo jiných částí těla. Používáte-li
zařízení po delší dobu, držte zařízení uvolněným stiskem, lehce tiskněte
tlačítka a dělejte časté přestávky. Pokud během nebo po používání zařízení
pociťujete nepohodlí, přestaňte zařízení používat a obraťte se na lékaře.
Čeština
183
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši.
• Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit
sluch.
• Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit
vaši pozornost a způsobit nehodu.
• Před připojením sluchátek kezdroji zvuku vždy snižte
hlasitost apoužívejte pouze minimální hlasitost nutnou
ktomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.
• V suchém prostředí se může ve sluchátkách tvořit statická elektřina. Z
tohoto důvodu omezte používání sluchátek v suchém prostředí, případně
se dotkněte před připojením sluchátek kovového předmětu, aby se
statická elektřina vybila.
• Nepoužívejte sluchátka při jízdě nebo řízení. Mohly by rozptýlit vaši
pozornost a způsobit nehodu nebo mohou být v závislosti na vaší oblasti
nezákonná.
Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní.
• Vždy berte ohled nasvoje okolí azabraňte tak zranění sebe či jiných osob.
• Dbejte na tom, aby se vám kabel sluchátek neomotal kolem rukou nebo
kolem blízkých předmětů.
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky.
• Barvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak
správné funkčnosti zařízení.
• Jste-li alergičtí na lakované nebo kovové části zařízení, můžete trpět
svěděním, vyrážkami nebo otoky. Pokud ktomu dojde, přestaňte zařízení
používat a obraťte se na lékaře.
Čeština
184
Instalujte mobilní zařízení avybavení opatrně.
• Zajistěte, aby byla mobilní zařízení asouvisející vybavení vevozidle pevně
uchycena.
• Zařízení ani příslušenství nenechávejte vblízkosti nebo uvnitř prostoru pro
airbagy. Nesprávně nainstalovaný bezdrátový přístroj může při rychlém
nafouknutí airbagu způsobit závažné zranění.
Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, achránili jej před nárazy.
• Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat.
• Pokud dojde kohnutí či deformaci zařízení, přístroj nebo jeho součásti
mohou přestat fungovat.
Zajištění maximální životnosti baterie anabíječky.
• Pokud se baterie delší dobu nepoužívají, může dojít k jejich poruše.
• Nepoužívaná zařízení se postupem času vybijí a před použitím musí být
znovu nabita.
• Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie.
• Baterii používejte pouze k účelům, ke kterým byla zamýšlena.
• Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie dodržujte
všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý výkon způsobený
nedodržením výstrah a pokynů může vést k propadnutí záruky.
• Vaše zařízení se může časem opotřebit. Některé díly a opravy jsou kryty
zárukou v rámci platného období, ale škody nebo degenerace způsobené
používáním neoprávněného příslušenství se toho netýkají.
Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující:
• Držte zařízení rovně, stejně jako klasický telefon.
• Mluvte přímo do mikrofonu.
Čeština
185
Zařízení nerozebírejte, neupravujte anepokoušejte se ho opravit.
• Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít zanásledek zrušení
platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do
servisního střediska Samsung.
• Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch
nebo požár.
• Před vyjmutím baterie zařízení vypněte. Pokud baterii vyjmete se
zapnutým zařízením, může dojít k selhání zařízení.
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:
• Zařízení anabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou.
• Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem.
• Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla. Mohlo by dojít k odbarvení
nebo korozi vnějších částí zařízení nebo zásahu elektrickým proudem
a požáru.
• Dbejte na to, aby nebylo zařízení vystaveno prachu, potu, inkoustu, oleji
achemickým produktům, jako jsou kosmetické přípravky, antibakteriální
spreje, prostředky na čištění rukou, mycí prostředky ainsekticidy. Mohlo
by dojít kpoškození vnějších i vnitřních částí zařízení nebo ke zhoršení
jeho výkonu. Pokud dojde k vystavení zařízení některým z výše uvedených
látek, očistěte je měkkým nežmolkujícím hadříkem.
Zařízení používejte pouze kestanovenému účelu.
Vaše zařízení může selhat.
Pokud zařízení používáte naveřejnosti, neobtěžujte ostatní.
Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personál.
Pokud bude zařízení opravováno nekvalifikovanou osobou, může dojít
kpoškození zařízení abude zrušena platnost záruky výrobce.
Čeština
186
Se SIM kartami, paměťovými kartami nebo kabely manipulujte opatrně.
• Při vkládání karty nebo připojování kabelu do zařízení se ujistěte, že je
karta vložena nebo je kabel připojen na správné straně.
• Nevyndávejte kartu, když zařízení přenáší informace nebo když knim
přistupuje. Mohlo by tak dojít keztrátě dat nebo poškození karty či
zařízení.
• Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou aelektrickým
šumem zjiných zařízení.
• Nedotýkejte se zlatých kontaktů apólů prsty ani kovovými předměty.
Pokud je karta znečištěná, otřete ji měkkým hadříkem.
• Vkládání karty nebo připojování kabelu silou nebo nesprávným způsobem
může vést k poškození víceúčelového konektoru nebo jiných částí zařízení.
Zajištění dostupnosti tísňových služeb.
V některých oblastech nebo zaurčitých okolností nemusí být z tohoto
zařízení možné vytáčet tísňová volání. Před cestou dovzdálených nebo
nerozvinutých oblastí si zjistěte alternativní způsob, kterým lze kontaktovat
tísňové služby.
Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých
informací.
• Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost
Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat.
• Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto
způsobem zabráníte zneužití osobních údajů.
• Při stahování aplikací si pozorně přečtěte obrazovku oprávnění. Pozornost
věnujte zejména aplikacím, které mají přístup k více funkcím nebo
významnému množství osobních údajů.
Čeština
187
• Své účty pravidelně kontrolujte, zda nedošlo kneoprávněnému nebo
podezřelému použití. Objevíte-li známku zneužití osobních informací,
kontaktujte svého poskytovatele služeb za účelem odstranění nebo
změny informací o účtu.
• V případě ztráty nebo odcizení zařízení změňte hesla ke svým účtům z
důvodu ochrany svých osobních údajů.
• Vyhněte se používání aplikací z neznámých zdrojů a zabezpečte zařízení
pomocí vzoru uzamčení obrazovky, hesla nebo kódu PIN.
Nešiřte materiál chráněný autorským právem.
Materiály chráněné autorskými právy nesmíte distribuovat bez souhlasu
majitelů obsahu. Tímto počínáním porušujete autorská práva. Výrobce není
odpovědný za jakékoli právní otázky vzniklé nelegálním užíváním materiálu
chráněného autorským právem.
Malware a viry
Chcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte
následující užitečné tipy. Nedodržení těchto pokynů může vést k
poškození nebo ztrátě dat, které nemusí být kryty záruční službou.
• Nestahujte neznámé aplikace.
• Nenavštěvujte nedůvěryhodné webové stránky.
• Podezřelé zprávy nebo e-maily od neznámých odesilatelů odstraňujte.
• Nastavte si heslo a pravidelně ho měňte.
• Pokud je nepoužíváte, deaktivujte bezdrátové funkce, například Bluetooth.
• Pokud se zařízení chová abnormálně, spusťte antivirový program a
zkontrolujte infekci.
• Před spuštěním nově stažené aplikace a souborů spusťte v zařízení
antivirový program.
• Nainstalujte do počítače antivirový program a pravidelně ho spouštějte
pro kontrolu infekce.
• Neupravujte nastavení registrů nebo neupravujte operační systém
zařízení.
Čeština
188
Informace ocertifikaci SAR (Specific Absorption
Rate)
Další informace získáte tak, že na stránkách
www.samsung.com/sar
vyhledáte název zařízení a číslo jeho modelu.
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
Toto označení na produktu, příslušenství nebo vdokumentaci
značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka,
sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány sběžným
domácím odpadem.
Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo
lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací
zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a
jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných
surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili,
nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou
tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny
podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství
nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Čeština
189
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že
baterie v tomto výrobku nesmí být po uplynutí své životnosti
likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně
vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na
to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství
překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES
2006/66.
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám
a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami
nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Takový obsah a služby jsou
poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití. Žádný obsah ani
služby nesmíte používat způsobem, který není povolen majitelem obsahu
nebo poskytovatelem služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného,
pokud nemáte výslovné povolení od příslušného majitele obsahu nebo
poskytovatele služeb, nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto
zařízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat, přenášet,
překládat, prodávat, vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je žádným
způsobem distribuovat.
Čeština
190
„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY "JAK JSOU".
SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI
SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG
VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST
SAMSUNG NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST, ZÁKONNOST
ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU PŘÍSTUPNÉ
PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI,
NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO
KVŮLI PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI
NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ
ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z
POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI
TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI
TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a
společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo
služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny
třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost
Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto
prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za
jakékoli přerušení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které
jsou přístupné přes toto zařízení.
Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis související s
obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky související s obsahem
nebo službami by měly být směřovány přímo na příslušné poskytovatele
obsahu a služeb.
Dansk
191
Sikkerhedsinformationer
Læs disse vigtige sikkerhedsinformationer, før du tager enheden i
brug. De indeholder generelle sikkerhedsoplysninger for enheder,
og de kan omfatte indhold, der ikke er gældende for din enhed. Følg
advarsler og forsigtighedsanvisninger for at forhindre skader på dig
selv og andre og for at beskytte enheden.
Ordet “enhed” refererer til produktet og dets batteri, oplader,
de elementer, der leveres sammen med produktet, samt
alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt sammen med
produktet.
Advarsel
Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler
og -regler kan medføre alvorlige skader eller
dødsfald
Anvend ikke beskadigede strømledninger eller -stik, samt løse
stikkontakter
Usikrede forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved enheden, strømledningerne, stikkene eller
stikkontakten med våde hænder eller andre våde kropsdele
Det kan medføre elektrisk stød.
Træk ikke hårdt i strømledningen, når du frakobler den
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Dansk
192
Brug ikke enheden med våde hænder, mens enheden oplader
Det kan medføre elektrisk stød.
Kortslut ikke opladerens positive og negative terminaler
Gør du dette, kan det medføre brand eller alvorlige skader.
Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr
Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.
Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og
forbrugsstoffer
• Brug af generiske batterier eller opladere kan forkorte din enheds
levetid, eller få enheden til at fungere forkert. De kan også medføre
brand eller få batteriet til at eksplodere.
• Brug kun Samsung-godkendt batteri og oplader, specielt designet
til din enhed. Ikke-kompatible batterier og opladere kan medføre
alvorlige skader eller beskadige enheden.
• Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis der
anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af Samsung.
Undlad at bære enheden i baglommen eller ved/omkring maven
• Enheden kan blive beskadiget, eksplodere, eller der kan gå ild i den,
hvis den påføres et for stort tryk.
• Du kan komme til skade, hvis du bliver ramt af nogen eller noget,
eller du falder.
Undlad at tabe eller udsætte enheden for stor trykpåvirkning
• Dette kan beskadige enheden eller batteriet, få enheden til at fejle
eller forkorte dens levetid.
• Det kan også forårsage overophedning, eksplosion, brand eller
andre farer.
Dansk
193
Håndter og bortskaf enheden og opladeren med omtanke
• Batteriet eller enheden må ikke brændes. Placer aldrig batteriet eller
enheden på eller i varmeafgivende apparater, f.eks. mikrobølgeovne,
komfurer eller radiatorer. Enheden kan eksplodere, når den
overophedes. Følg de lokale bestemmelser ved bortskaffelse af brugte
batterier og enheder.
• Knus eller punkter aldrig enheden.
• Undgå at udsætte enheden for højt, eksternt tryk, der kan medføre
intern kortslutning og overophedning.
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
• Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller
meget varme temperaturer.
• Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere
opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid.
• Kortslut ikke opladerens positive og negative terminaler, og undgå
at de kommer i kontakt med metalgenstande. Gør du dette, kan det
medføre, at batteriet fungerer forkert.
• Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri.
Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende
apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm
madlavning, eller højtryksbeholdere
• Batteriet kan lække.
• Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand.
Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje
koncentrationer af støv eller luftbårne partikler
Støv eller fremmedlegemer kan få din enhed til at fungere forkert og kan
medføre brand eller elektrisk stød.
Dansk
194
Undgå, at indgangen til multifunktionsstikket og den lille ende af
opladeren kommer i kontakt med ledende materialer såsom væsker,
støv, metalpulver og blyantsstifter. Multifunktionsstikket må ikke
berøres af skarpe genstande, og multifunktionsstikket må ikke
udsættes for stød eller beskadiges
Ledende materialer kan medføre kortslutning eller korrosion på
terminalerne, hvilket kan medføre eksplosion eller brand.
Når du bruger den trådløse oplader, skal du undlade at placere
fremmedlegemer, som f.eks. metalgenstande, magneter og kort
med magnetstriber, mellem enheden og den trådløse oplader
Enheden vil i så fald muligvis ikke oplades korrekt eller kan overophedes.
Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet
• Hvis du gør det, kan du beskadige enheden, eller der kan opstå
eksplosion eller brand.
• Børn eller dyr kan blive kvalt i smådelene.
• Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger
enheden korrekt.
Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i
ører, øjne eller mund
Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader.
Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier
(Li-Ion)
For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit
autoriserede servicested.
Dansk
195
Forsigtig
Manglende overholdelse af forsigtigheds-
anvisninger og -regler kan medføre alvorlige
skader eller beskadigelse af ejendom
Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder
• De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler.
Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder.
• Brug af en LTE-dataforbindelse kan medføre interferens med andre
enheder, f.eks. lydudstyr og telefoner.
Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse med
biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens
• Undgå om muligt at bruge din enhed inden for 15 cm fra en
pacemaker, da din enhed kan interferere med pacemakeren.
• For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du kun bruge
enheden på den side af kroppen, der er modsat pacemakeren.
• Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte
udstyrsproducenten, inden du tager enheden i brug for at konstatere,
om det medicinske udstyr kan blive påvirket af de radiofrekvenser,
enheden udsender, eller ej.
• På et fly kan brugen af elektroniske enheder forstyrre de elektroniske
navigationsinstrumenter i flyet. Følg reglerne, som angives af
flyselskabet, samt flypersonalets anvisninger. Såfremt det er tilladt at
anvende enheden, skal den altid anvendes i flytilstand.
• Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert på grund af radiostøj
fra din enhed. Kontakt producenten for flere informationer.
Dansk
196
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
Det kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion.
Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for
informationer om radioforstyrrelser
Radiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan forstyrre visse
høreapparater. Inden du tager enheden i brug, bør du kontakte
producenten for at konstatere, om dit høreapparat vil blive påvirket af de
radiofrekvenser, enheden udsender.
Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller apparater,
der udsender radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer eller radiotårne
Radiofrekvenser kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt.
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
• Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne
batteriet.
• I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde bestemmelser,
instruktioner og skiltning.
• Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller
kemikalier, eller i områder med sprængning.
• Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke
opbevares eller transporteres i samme rum som enheden, dens dele
eller tilbehør.
Hvis der opstår brud, røg eller en brændende lugt i nogen del af
denne enhed, skal du straks holde op med at bruge enheden. Brug
først enheden igen, når den er blevet repareret på et af Samsungs
servicesteder
• Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skade på dine hænder og dit
ansigt.
• Når enheden udsender røg eller en brændende lugt, kan det resultere
i, at der går ild i batteriet, eller at det eksploderer.
Dansk
197
Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du
overholde alle sikkerhedsadvarsler og -bestemmelser
Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert. Brug aldrig
din enhed under kørsel, hvis dette er forbudt ved lov. For din egen og
andres sikkerhed skal du bruge sund fornuft og huske følgende tips:
• Sæt dig grundigt ind i enheden og dens funktioner, f.eks. hurtigopkald
og genopkald. Disse funktioner er med til at spare tid, når du foretager
eller modtager opkald på din mobilenhed.
• Placer enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, at du har adgang til
den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du modtager
et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din telefonsvarer
besvare opkaldet for dig.
• Hvis der er meget trafik, eller der er meget dårlige vejrforhold, skal
du afbryde eventuelle opkald. Regn, slud, sne, is og tæt trafik kan
være farligt.
• Du må ikke skrive eller slå telefonnumre op. Hvis du føjer noget til
opgavelisten eller ruller gennem numrene i telefonbogen, fjerner du
opmærksomheden fra dit primære ansvar – sikker kørsel.
• Vær fornuftig og bedøm trafikken, når du ringer op. Foretag dine
opkald, når du holder stille, eller før du kommer ind i tæt trafik. Forsøg
at foretage dine opkald på tidspunkter, hvor du holder stille.
• Undgå stressende eller følelsesladede samtaler, som kan aflede
din opmærksomhed. Gør den person, du taler med, opmærksom
på, at du kører, og afbryd al samtale, der muligvis kan fjerne din
opmærksomhed fra vejen.
Dansk
198
Vedligehold og brug din enhed korrekt
Hold enheden tør
• Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske
kredsløb i enheden.
• Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden
allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis
du ikke kan slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud,
kan du lade den være, som den er). Tør derefter enheden af med et
håndklæde, og indlever den til et servicested.
• Denne enhed har indbyggede væskeindikatorer. Producentens
garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været
udsat for vandskade.
Opbevar kun enheden på plane overflader
Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget.
Enheden kan anvendes på steder med en omgivende temperatur
på 0°C til 35°C. Du kan opbevare enheden ved en omgivende
temperatur på -20°C til 50°C. Brug eller opbevaring af enheden
uden for de anbefalede temperaturområder kan beskadige
enheden eller nedsætte batteriets levetid
• Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.eks. i en bil om
sommeren. Det kan få skærmen til at ophøre med at fungere korrekt,
beskadige enheden eller få batteriet til at eksplodere.
• Enheden må ikke udsættes for direkte sollys igennem længere
perioder (f.eks. ved at opbevare den på instrumentpanelet i en bil).
• For enheder med udtageligt batteri kan batteriet opbevares separat
på steder med en omgivende temperatur på 0 °C til 45 °C.
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks.
mønter, nøgler og halskæder
• Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert.
• Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan
dette medføre brand.
Dansk
199
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
• Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive
afladet på grund af eksponeringen fra magnetfelter.
• Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og
boarding pass, kan blive ødelagt af magnetfelter.
Undgå at berøre enheden, når den overopheder. I modsat fald
er der risiko for førstegradsforbrændinger, rødme af huden og
hudpigmentering
• Vær opmærksom på ikke at overophede enheden, når den bruges
igennem længere perioder, og undgå langvarig kontakt med huden.
• Undgå at sidde på enheden eller udsætte din hud for direkte kontakt
igennem længere perioder under opladning, eller når enheden er
sluttet til en strømkilde.
• Tolerance over for høje temperaturer varierer fra person til person.
Udvis særlig forsigtighed, når børn, ældre eller personer med specielle
lidelser bruger enheden.
Undgå at bruge enheden, hvis bagdækslet er fjernet
Batteriet kan falde ud af enheden, hvilket kan medføre beskadigelse
eller funktionstab.
Vær omhyggelig med ikke at udsætte kameralinsen for stærke
lyskilder, såsom direkte sollys
Hvis kameralinsen udsættes for en stærk lyskilde, såsom direkte sollys,
kan kameraets billedsensor blive beskadiget. En beskadiget billedsensor
kan ikke repareres og vil resultere i prikker eller pletter på dine billeder.
Hvis enheden har kamerablitz eller -lys, må du ikke bruge den tæt
på personers eller kæledyrs øjne
Hvis en blitz eller et kameralys udløses tæt på øjnene, kan man miste
synsevnen midlertidigt, eller øjnene kan tage skade.
Dansk
200
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys
• Når du bruger din enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og
undgå at holde skærmen for tæt på øjnene.
• Der kan opstå kramper eller bevidsthedstab, når du udsætter dig selv
for blinkende lys, hvis du ser videoer eller spiller Flash-baserede spil
igennem længere tid. Hold straks op med at bruge enheden, hvis du
føler nogen form for ubehag.
• Hvis nogen i din familie har fået et slagtilfælde eller mistet
bevidstheden ved brug af en lignende enhed, skal du kontakte en
læge, før du bruger enheden.
• Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig
desorienteret, skal du straks holde op med at bruge enheden og
kontakte en læge.
• For at forhindre øjengener, såsom smerter, kløe, svie og lignende, bør
du holde hyppige pauser, når du bruger enheden.
Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser
Når du gentagne gange udfører den samme handling, som f.eks. at
trykke på taster, skrive bogstaver med fingrene på en touchskærm
eller spille spil, kan du opleve sporadiske gener i hænder, nakke,
skuldre eller andre dele af kroppen. Når du bruger din enhed igennem
længere tid, skal du holde den afslappet, trykke let på tasterne og holde
hyppige pauser. Hvis du stadig har det dårligt under eller efter en sådan
anvendelse, så bør du ophøre med at bruge enheden, og herefter
kontakte en læge.
Dansk
201
Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger et headset
• Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid,
kan din hørelse tage skade.
• Hvis du udsættes for høje lyde, mens du går, kan dette
distrahere dig og være årsag til ulykker.
• Skru altid ned for lydstyrken, før du sætter et headset til en lydkilde og
brug den laveste lydstyrkeindstilling, der er nødvendig, for at du kan
høre samtalen eller musikken.
• I tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet i headsettet.
Undgå at bruge headsettet i sådanne omgivelser, eller rør ved
metalobjekter for at aflade den statiske elektricitet, før du slutter
headsettet til enheden.
• Undgå at bruge et headset, når du kører i bil eller på cykel. Det kan
betyde, at du ikke er helt opmærksom, hvilket kan medføre ulykker
eller være ulovligt, afhængigt af, hvor du befinder dig.
Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig
• Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig
selv eller andre.
• Undgå, at headsetkablet bliver viklet omkring dine arme eller
genstande i nærheden.
Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden
• Maling og klistermærker kan blokere de bevægelige dele og forhindre
korrekt funktion.
• Hvis du er allergisk over for maling eller metaldelene på enheden, kan
du opleve brænden, eksem eller hævelse af huden. Hvis dette sker, bør
du ophøre med at anvende enheden og kontakte din læge.
Dansk
202
Installer mobilenheder og udstyr med omtanke
• Sørg for, at mobilenheder og det medfølgende tilbehør er forsvarligt
fastspændt, når det installeres i dit køretøj.
• Undgå at anbringe enheden og tilbehør tæt på en airbags
udløsningsområde. Forkert installeret trådløst udstyr kan medføre
alvorlig skade, hvis airbags udløses hurtigt.
Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød
• Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkert.
• Hvis din enhed bliver bøjet eller deformeret, kan den blive beskadiget,
eller der kan være dele, der ikke fungerer.
Opnå maksimal levetid på batteri og oplader
• Batterier kan fungere forkert, hvis de ikke anvendes i en længere
periode.
• Over tid aflades enheder, der ikke bruges, og de skal genoplades
inden brug.
• Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes.
• Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.
• Følg alle instruktioner i denne vejledning for at sikre den længst
mulige levetid for din enhed og batteriet. Beskadigelse eller dårlig
ydelse som følge af manglende overholdelse af advarsler og
instruktioner kan bevirke, at producentens garanti bortfalder.
• Enheden kan blive slidt op over tid. Nogle dele og reparationer
er dækket af garantien inden for garantiperioden, men skader og
forringelse, der er forårsaget af brug af ikke-godkendt tilbehør, er ikke
omfattet af garantien.
Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden
• Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig
telefon.
• Tal direkte ind i mikrofonen.
Dansk
203
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at
enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov
for service, kan du kontakte et af Samsung servicesteder.
• Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage
eksplosion eller brand.
• Sluk enheden, før du fjerner batteriet. Hvis du fjerner batteriet,
mens enheden er tændt, kan det medføre beskadigelse eller dårlig
funktionsevne.
Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
• Tør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud.
• Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde.
• Brug ikke kemikalier eller rengøringsmidler. Dette kan misfarve eller
korrodere enhedens yderside, eller medføre elektrisk stød eller brand.
• Undgå at enheden udsættes for støv, sved, blæk, olie og
kemiske produkter som f.eks. kosmetik, antibakteriel spray,
håndrengøringsmidler, rengøringsmidler og insektmidler. Enhedens
ydre og indre dele kan blive beskadiget, eller det kan medføre en
dårlig ydeevne. Hvis din enhed udsættes for nogen af ovenstående
stoffer, skal du rengøre den med en blød, fnugfri klud.
Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål
Enheden kan ophøre med at fungere korrekt.
Undgå at forstyrre andre, hvis du bruger enheden på offentlige
steder
Brug kun autoriserede serviceværksteder
Brug af et ikke-autoriseret serviceværksted kan medføre skade på
enheden og bevirker, at producentens garanti bortfalder.
Dansk
204
Håndter SIM-kort, hukommelseskort og kabler med forsigtighed
• Når du indsætter et kort eller slutter et kabel til enheden, skal du
kontrollere, at kortet er indsat korrekt, og at kablet er tilsluttet på
korrekt vis.
• Kortet må ikke fjernes, mens enheden overfører eller læser
oplysninger, da dette kan medføre tab af data og/eller beskadige
kortet eller enheden.
• Beskyt kortet mod kraftige stød, statisk elektricitet og elektrisk støj
fra andre enheder.
• Hukommelseskortets guldkontakter og terminaler må ikke berøres
med fingrene eller med metalgenstande. Tør kortet af med en blød
klud, hvis det bliver snavset.
• Hvis du gennemtvinger isættelse af et kort eller tilslutning af et kabel,
eller hvis du gør dette forkert, kan det medføre beskadigelse
af multifunktionsstikket eller andre dele af enheden.
Sørg for kontakt til alarmcentralen
I visse områder og situationer kan der muligvis ikke foretages nødopkald
fra enheden. Sørg for, at der er en alternativ metode til at kontakte
alarmcentralen, før du rejser til fjerne eller ubeboede områder.
Beskyt dine personlige data, og forebyg lækage eller misbrug af
følsomme oplysninger
• Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere
vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for nogen form for datatab.
• I forbindelse med bortskaffelse af enheden bør du sikkerhedskopiere
alle data og derefter nulstille enheden for at forhindre misbrug af dine
personlige oplysninger.
• Læs betingelserne på skærmen omhyggeligt, når du downloader
applikationer. Vær ekstra opmærksom ved applikationer, der har
adgang til mange funktioner eller til mange af dine personlige
informationer.
Dansk
205
• Kontroller dine konti regelmæssigt for forkert eller mistænkelig brug.
Hvis du finder tegn på misbrug af dine personlige informationer,
skal du kontakte din tjenesteudbyder for at slette eller ændre dine
kontoinformationer.
• Hvis din enhed mistes eller stjæles, bør du ændre adgangskoderne på
dine konti for at beskytte dine personlige informationer.
• Undgå at bruge applikationer fra ukendte kilder, og lås din enhed med
et mønster, en adgangskode eller en PIN-kode.
Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres
Distribuer ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren
af indholdet. Overtrædelse af dette påbud kan være en overtrædelse
af lovene om ophavsret. Producenten er ikke ansvarlig i forbindelse
med juridiske spørgsmål, der skyldes brugerens ulovlige brug af
ophavsretsbeskyttet materiale.
Skadelig software og virus
Følg disse tip for at beskytte enheden mod skadelig software og
virus. Manglende overholdelse kan medføre beskadigelse eller tab
af data, hvilket muligvis ikke dækkes af garantien
• Undlad at downloade ukendte applikationer.
• Undlad at besøge websteder, der ikke er tillid til.
• Slet mistænkelige beskeder eller e-mails fra ukendte afsendere.
• Angiv en adgangskode, og skift den regelmæssigt.
• Deaktiver trådløse funktioner, f.eks. Bluetooth, når du ikke bruger
enheden.
• Hvis enheden ikke fungerer som normalt, skal du køre et
antivirusprogram for at kontrollere for virus.
• Kør et antivirusprogram på enheden, før du starter applikationer og
filer, du lige har downloadet.
• Installer antivirusprogrammer på computeren, og kør dem jævnligt for
at kontrollere for virus.
• Undlad at ændre indstillinger i registreringsdatabasen eller enhedens
operativsystem.
Dansk
206
Oplysninger om SAR-certificering (Specific
Absorption Rate)
Besøg
www.samsung.com/sar
, og søg efter enheden ved brug af
modelnummeret for at få flere oplysninger.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(Elektrisk & elektronisk udstyr)
Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur
indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks.
oplader, headset, USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen
med andet husholdningsaffald.
For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på
grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes
særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte kommunen, eller forhandleren, hvor de har
købt produktet, for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere
ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og
vilkårene i købekontrakten. Dette produkt og dets elektroniske tilbehør
bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Dansk
207
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette
produkt
Denne mærkning på batteriet, i brugervejledningen eller
på emballagen indikerer, at batterierne i dette produkt ikke
må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald,
når de har nået slutningen af deres levetid. Mærkning
med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at
batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over
grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66.
Ansvarsfraskrivelse
Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af
denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder,
patenter, varemærkebeskyttelse og/eller andre ophavsretlige love.
Sådant indhold og sådanne tjenester leveres udelukkende til din
personlige, ikke-kommercielle anvendelse. Du må ikke anvende noget
indhold eller nogen tjenester på en måde, som ikke er blevet godkendt
af ejeren af indholdet eller tjenesteudbyderen. Uden begrænsning
af ovenstående må man ikke på nogen måde eller via noget medie
(med mindre det er udtrykkeligt godkendt af ejeren af indholdet eller
tjenesteudbyderen) modificere, kopiere, genudgive, uploade, sende,
transmittere, oversætte, sælge, skabe uoriginale værker, udnytte eller
distribuere noget indhold eller nogen tjeneste, der kan vises på denne
enhed.
Dansk
208
“TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM
DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE
INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE
ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER
SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER
(MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. SAMSUNG KAN IKKE GARANTERE
NØJAGTIGHEDEN, GYLDIGHEDEN, RETTIDIGHEDEN, LOVLIGHEDEN
ELLER FULDSTÆNDIGHEDEN AF NOGET INDHOLD ELLER NOGEN
TJENESTER, DER ER GJORT TILGÆNGELIGE PÅ DENNE ENHED, OG
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER (HERUNDER UAGTSOMHED) KAN
SAMSUNG HVERKEN KONTRAKTLIGT ELLER VED SKADEVOLDENDE
HANDLING DRAGES TIL ANSVAR FOR NOGEN SOM HELST DIREKTE,
INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER SPECIELLE SKADER, FØLGESKADER,
ADVOKATGEBYRER, UDGIFTER ELLER NOGEN ANDEN SKADE, DER ER
OPSTÅET PÅ GRUND AF ELLER I FORBINDELSE MED HVILKEN SOM HELST
INFORMATION, DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER SOM RESULTAT AF DIN
ELLER ENHVER TREDJEPARTS BRUG AF INDHOLD ELLER TJENESTER PÅ
TRODS AF EVENTUEL RÅDGIVNING OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE
SKADER.”
Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes, og
Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget indhold
eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given tidsperiode.
Indhold og tjenester transmitteres af tredjeparter over netværker og
transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har kontrol over. Uden
begrænsning af denne ansvarsfraskrivelses almindelige gyldighed
fraskriver Samsung sig udtrykkeligt ethvert ansvar eller erstatningsansvar
for enhver afbrydelse eller udelukkelse af noget indhold eller nogen
tjeneste, der er gjort tilgængelig ved hjælp af denne enhed.
Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres erstatningspligtig for
nogen form for kundeservice, der er relateret til indhold og tjenester.
Ethvert spørgsmål eller anmodninger om service, der er relateret til
indhold eller tjenester, skal rettes direkte til udbyderne af det respektive
indhold eller de respektive tjenester.
Nederlands
209
Veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke veiligheidsinformatie voordat u het apparaat
gebruikt. Hierin staat algemene veiligheidsinformatie voor apparaten
en deze informatie kan inhoud bevatten die niet van toepassing is op
uw apparaat. Volg de waarschuwingen en aanwijzingen op om letsel bij
uzelf en anderen en schade aan uw apparaat te voorkomen.
De term 'apparaat' verwijst naar het product en de bijbehorende
batterij, de oplader, de items die bij het product zijn geleverd en
eventuele door Samsung goedgekeurde accessoires die met het
product worden gebruikt.
Waarschuwing
Het niet opvolgen van de veiligheids-
waarschuwingen en -voorschriften kan
leiden tot ernstig letsel of de dood
Gebruik geen beschadigde netsnoeren of stekkers of losse elektrische
aansluitingen
Niet-beveiligde aansluitingen kunnen een elektrische schok of brand tot
gevolg hebben.
Raak het apparaat, de voedingskabels, de stekkers of het stopcontact
niet aan met natte handen of andere natte lichaamsdelen
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.
Trek niet te hard aan de voedingskabel wanneer u deze losmaakt
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
Buig of beschadig het netsnoer niet
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
Nederlands
210
Gebruik het apparaat niet met natte handen terwijl het apparaat wordt
opgeladen
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.
Sluit de positieve en negatieve contactpunten van de oplader niet
rechtstreeks op elkaar aan
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot brand of ernstig letsel.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het apparaat
tot gevolg hebben.
Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers,
accessoires en benodigdheden
• Als u merkloze batterijen of opladers gebruikt, kan de levensduur van
uw apparaat afnemen of kan er een storing in het apparaat optreden. Ze
kunnen ook brand tot gevolg hebben of ervoor zorgen dat de batterij
ontploft.
• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen en opladers
die speciaal zijn ontworpen voor uw apparaat. Als u een incompatibele
batterij en oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw
apparaat veroorzaken.
• Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid
van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet
door Samsung zijn goedgekeurd.
Draag het apparaat niet in uw achterzak of om uw middel
• Het apparaat kan worden beschadigd, kan ontploffen of kan brand
veroorzaken als het onder te veel druk komt te staan.
• U kunt letsel oplopen als iemand tegen u aan stoot of als u valt.
Laat het apparaat niet vallen en voorkom dat het ergens hard tegenaan
stoot
• Dit kan uw apparaat of de batterij beschadigen, ervoor zorgen dat het
apparaat niet correct functioneert of de levensduur verkorten.
• Dit kan ook oververhitting, ontbranding, brand of andere gevaren
veroorzaken.
Nederlands
211
Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg
volgens de geldende voorschriften
• Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de batterij of het
apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten, zoals magnetrons, ovens
of radiatoren. Het apparaat kan ontploffen als het oververhit raakt. Volg
alle lokale voorschriften op wanneer u gebruikte batterijen of apparaten
wilt weggooien.
• U mag het apparaat nooit samenpersen of doorboren.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge externe druk, omdat dit kan leiden
tot een interne kortsluiting en oververhitting.
Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd raakt
• Stel het apparaat en de batterij niet bloot aan zeer lage of zeer hoge
temperaturen.
• Extreme temperaturen kunnen het apparaat beschadigen en de
oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij
verminderen.
• Sluit de positieve en negatieve contactpunten van de batterij niet
rechtstreeks op elkaar aan en zorg ervoor dat ze niet in contact komen
met metalen voorwerpen. Als u dit wel doet, werkt de batterij mogelijk
niet goed.
• Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur,
magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten
• De batterij kan lekken.
• Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken.
Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof of
deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze plaatsen
Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw apparaat
en kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.
Nederlands
212
Voorkom dat de multifunctionele aansluiting en het kleine uiteinde
van de oplader in contact komen met geleidende materialen
zoals vloeistoffen, stof, metaalpoeder en potloodstiften. Raak de
multifunctionele aansluiting niet aan met scherpe voorwerpen en stoot
niet tegen de multifunctionele aansluiting
Geleidende materialen kunnen kortsluiting of corrosie van de aansluitingen
veroorzaken, wat kan leiden tot een explosie of brand.
Wanneer u de draadloze oplader gebruikt, moet u geen vreemde
voorwerpen, zoals metalen objecten, magneten en kaarten met een
magnetische strip, tussen het apparaat en de draadloze oplader
plaatsen
Het apparaat kan dan mogelijk niet correct worden opgeladen of kan
oververhit raken.
Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
• Als u dit wel doet, kan het apparaat worden beschadigd of kan dit leiden
tot een ontploffing of brand.
• Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine onderdelen.
• Als kinderen gebruik maken van het apparaat, moet u ervoor zorgen dat
ze het op de juiste manier gebruiken.
Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw ogen,
oren of mond
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel.
Raak een beschadigde of lekkende Li-ion-batterij (Lithium ion) niet aan
Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter voor
informatie over het weggooien van uw Li-ion-batterij volgens de geldende
voorschriften.
Nederlands
213
Let op
Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en
-voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan
het apparaat
Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische
apparaten
• De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen
(radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere
elektronische apparaten.
• Het gebruik van een LTE-gegevensverbinding kan leiden tot storing met
andere apparaten, zoals audioapparatuur en telefoons.
Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of motorvoertuig
waarin storing door radiofrequenties kan optreden
• Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15cm
van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de
pacemaker.
• Om mogelijke storing van een pacemaker te minimaliseren, moet u
het apparaat alleen gebruiken aan de kant van uw lichaam waar de
pacemaker zich niet bevindt.
• Als u medische apparatuur gebruikt, moet u contact opnemen met de
fabrikant van de medische apparatuur voordat u het apparaat gebruikt
om te bepalen of de medische apparatuur wordt beïnvloed door de
radiofrequenties die worden uitgezonden door het apparaat.
• In een vliegtuig kan het gebruik van elektronische apparaten de
elektronische navigatie-instrumenten van het vliegtuig verstoren. Houd
u aan de regelgeving verstrekt door de luchtvaartmaatschappij en de
instructies van het personeel in het vliegtuig. Als u het apparaat mag
gebruiken, moet u het altijd gebruiken in de vliegtuigstand.
• Er kan wellicht een storing optreden in de elektronische apparatuur in uw
auto vanwege de radiostoring van het apparaat. Neem contact op met de
fabrikant voor meer informatie.
Nederlands
214
Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of
kan er een storing in het apparaat optreden.
Als u een hoorapparaat gebruikt, moet u contact opnemen met de
fabrikant voor informatie over radiostoring
De radiofrequentie die wordt uitgezonden door uw apparaat, stoort wellicht
met sommige hoorapparaten. Voordat u uw apparaat gebruikt, moet u
contact opnemen met de fabrikant om te bepalen of uw hoorapparaat
wordt beïnvloed door de radiofrequenties die worden uitgezonden door
het apparaat.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die
radiofrequenties uitzenden, zoals geluidssystemen of zendmasten
Radiofrequenties kunnen een storing in het apparaat veroorzaken.
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
• Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van
de batterij te verwijderen.
• Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen
met potentieel explosiegevaar.
• Gebruik uw apparaat niet bij benzinepompen, in de buurt van
brandstoffen of chemische middelen of op locaties waar explosies
plaatsvinden.
• Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal
in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires van
het apparaat.
Als een deel van het apparaat breekt, rookt of een brandlucht
veroorzaakt, moet u direct stoppen met het gebruik van het apparaat.
Gebruik het apparaat pas weer nadat het is gerepareerd bij een
Samsung Servicecenter
• Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht.
• Wanneer het apparaat rookt of een brandlucht veroorzaakt, kan de batterij
ontploffen of kan er brand ontstaan.
Nederlands
215
Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik
van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig
Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste
prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk
is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen uw verstand en
volg deze tips:
• Oefen u in het gebruik van het apparaat en de handige functies zoals
snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller
oproepen starten of aannemen op uw mobiele apparaat.
• Houd het apparaat binnen handbereik. Zorg ervoor dat u uw draadloze
apparaat kunt gebruiken zonder dat u uw blik afwendt van de weg. Als u
een inkomende oproep ontvangt op een moment dat het niet uitkomt,
kunt u de voicemail de oproep laten beantwoorden.
• Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke
weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer
kunnen gevaarlijk zijn.
• Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een notitie
maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid van veilig
rijden, wat uw primaire verantwoordelijkheid is.
• Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek wanneer
u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer gesprekken te
plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat.
• Begin niet aan stressvolle of emotionele gesprekken waardoor uw
aandacht kan verslappen. Laat de persoon met wie u spreekt weten dat
u achter het stuur zit en stel gesprekken uit die mogelijk uw aandacht
kunnen afleiden van de weg.
Nederlands
216
Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw
apparaat
Houd het apparaat droog
• Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in
uw apparaat beschadigen.
• Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is
ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk
(als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt
verwijderen, laat u dit zo). Maak het apparaat vervolgens met een
handdoek droog en breng het naar een servicecenter.
• Dit apparaat is uitgerust met interne vloeistofindicatoren. Waterschade
aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant laten vervallen.
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken.
Het apparaat kan worden gebruikt op locaties met een
omgevingstemperatuur tussen 0°C en 35°C. U kunt het apparaat
bewaren bij een omgevingstemperatuur tussen -20°C en 50°C. Als
u het apparaat gebruikt of bewaart bij een temperatuur buiten het
aanbevolen bereik, kan het apparaat worden beschadigd of kan de
gebruiksduur van de batterij afnemen
• Bewaar het apparaat niet op zeer hete plaatsen, zoals in een auto in de
zomer. Als u dit wel doet, kan er een storing in het scherm optreden, kan
het apparaat worden beschadigd of kan de batterij ontploffen.
• Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot
(bijvoorbeeld op het dashboard van een auto).
• Voor een apparaat met een verwijderbare batterij kan de batterij
afzonderlijk worden bewaard op locaties bij een omgevingstemperatuur
tussen 0 °C en 45 °C.
Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en
kettingen
• Er kunnen krassen op het apparaat komen of het kan defect raken.
• Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit
mogelijk brand veroorzaken.
Nederlands
217
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
• Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen
bij blootstelling aan magnetische velden.
• Kaarten met magnetische strips, waaronder creditcards, telefoonkaarten,
bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische
velden.
Vermijd contact met het apparaat wanneer dit oververhit is. Als u dit
niet doet, kan dit leiden tot brandwonden, een rode huid of verkleuring
van de huid
• Let op dat het apparaat niet oververhit raakt wanneer u het langere tijd
gebruikt en vermijd langdurig contact met de huid.
• Ga niet op het apparaat zitten en vermijd langdurig contact met uw
huid wanneer het apparaat wordt opgeladen of is aangesloten op een
voedingsbron.
• De tolerantie voor hoge temperaturen verschilt per persoon. Let extra
goed op wanneer kinderen, oudere mensen en mensen met bepaalde
aandoeningen het apparaat gebruiken.
Gebruik het apparaat niet wanneer de achterklep is verwijderd
De batterij kan uit het apparaat vallen, wat schade of een storing tot gevolg
kan hebben.
Stel de cameralens niet bloot aan sterke lichtbronnen, zoals rechtstreeks
zonlicht
Als de cameralens wordt blootgesteld aan een sterke lichtbron, zoals
rechtstreeks zonlicht, kan de beeldsensor van de camera beschadigd raken.
Beschadigde beeldsensoren kunnen niet worden gerepareerd en leiden tot
puntjes of vlekken in foto’s.
Als uw apparaat beschikt over een flitser, moet u de flitser niet te dicht
in de buurt van de ogen van mensen of dieren gebruiken
Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of
schade aan de ogen veroorzaken.
Nederlands
218
Wees voorzichtig wanneer u wordt blootgesteld aan flikkerend licht
• Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u enkele lampen laten branden in
de kamer en het scherm niet te dicht bij uw ogen houden.
• Epileptische aanvallen of black-outs kunnen optreden wanneer u langere
tijd wordt blootgesteld aan flikkerend licht terwijl u video’s bekijkt of
Flash-games speelt. Als u enig ongemak bespeurt, moet u onmiddellijk
ophouden het apparaat te gebruiken.
• Als iemand in uw familie last heeft gehad van epileptische aanvallen of
black-outs tijdens het gebruik van een vergelijkbaar apparaat, moet u een
arts raadplegen voordat u het apparaat gebruikt.
• Als u enig ongemak, zoals spierkrampen, bespeurt of u zich
gedesoriënteerd voelt, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het
apparaat en raadpleegt u een arts.
• Om vermoeide ogen te voorkomen, moet u regelmatig pauze nemen
terwijl u het apparaat gebruikt.
Het risico op RSI verkleinen
Wanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen,
tekens met uw vingers schrijven op een aanraakscherm of games spelen,
kunt u af en toe enig ongemak bespeuren in uw handen, nek, schouders of
andere delen van uw lichaam. Wanneer u het apparaat langere tijd gebruikt,
moet u het apparaat losjes vasthouden, de toetsen licht indrukken en
regelmatig pauze nemen. Als u ongemak ondervindt tijdens of na dergelijk
gebruik, moet u het apparaat niet meer gebruiken en contact opnemen
met een arts.
Nederlands
219
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
• Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden
tot gehoorbeschadiging.
• Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan
de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.
• Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon aansluit op een
geluidsbron. Gebruik alleen het minimale geluidsniveau dat nodig is om
uw gesprek of muziek te kunnen horen.
• In droge omgevingen kan statische elektriciteit zich verzamelen in de
headset. Vermijd het gebruik van headsets in droge omgevingen of raak
een metalen voorwerp aan om statische elektriciteit te ontladen voordat u
een headset aansluit op het apparaat.
• Gebruik geen headset terwijl u in een auto of op een motor rijdt. Dit kan
uw aandacht afleiden, wat een ongeluk tot gevolg kan hebben, of kan
zelfs illegaal zijn, afhankelijk van uw regio.
Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen of
wanneer u zich verplaatst
• Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen
te vermijden.
• Zorg ervoor dat de headsetkabel niet verstrikt raakt in uw armen of
nabijgelegen voorwerpen.
Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat
• Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen
vastlopen, waardoor het apparaat niet correct kan werken.
• Als u allergisch bent voor verf of metalen onderdelen van het apparaat,
kunt u last krijgen van jeuk, eczeem of zwelling. Als dit gebeurt, moet
u stoppen met het gebruik van het apparaat en contact opnemen met
uw arts.
Nederlands
220
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
• Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur naar
behoren zijn bevestigd in uw voertuig.
• Plaats uw apparaat en de accessoires niet op of in de buurt van plaatsen
waar een airbag zich kan ontvouwen. Onjuist geïnstalleerde draadloze
apparaten kunnen leiden tot ernstig letsel wanneer airbags zich snel
ontvouwen.
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge
schokken
• Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in het
apparaat optreden.
• Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken
of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
• Batterijen werken mogelijk niet goed als ze langere tijd niet zijn gebruikt.
• Een niet-gebruikt apparaat raakt op den duur ontladen en moet opnieuw
worden opgeladen voordat het kan worden gebruikt.
• Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact wanneer u de oplader
niet gebruikt.
• Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd.
• Volg alle instructies in deze gebruiksaanwijzing op om de langst mogelijke
levensduur voor uw apparaat en batterij te garanderen. Schade of slechte
prestaties door het niet opvolgen van waarschuwingen en instructies
vallen niet onder de garantie van uw fabrikant.
• Uw apparaat is onderhevig aan slijtage. Bepaalde onderdelen en
reparaties worden gedekt door de garantie tijdens de geldigheidsperiode,
maar schade als gevolg van het gebruik van niet-goedgekeurde
accessoires wordt niet gedekt.
Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat gebruikt
• Houd het apparaat rechtop zoals u bij een normale telefoon zou doen.
• Spreek uw boodschap rechtstreeks in de microfoon in.
Nederlands
221
Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en
probeer het niet te repareren
• Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van
de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u
uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen.
• Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat
hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
• Schakel het apparaat uit voordat u de batterij verwijdert. Als u de batterij
verwijdert terwijl het apparaat is ingeschakeld, kan er een storing in het
apparaat optreden.
Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat reinigt
• Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon.
• Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek.
• Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Als u dit wel doet,
kan de behuizing van het apparaat verkleuren of roesten of kan dit een
elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
• Voorkom dat het apparaat wordt blootgesteld aan stof, zweet, inkt, olie en
chemische producten zoals cosmetica, antibacteriële spray, handreiniger,
schoonmaakmiddel en insecticiden. De buitenzijde en interne onderdelen
van het apparaat kunnen beschadigd raken of de prestaties kunnen
afnemen. Als uw apparaat wordt blootgesteld aan een van de voorgaande
stoffen, moet u het schoonmaken met een stofvrije en zachte doek.
Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor
het bedoeld is
Er kan een storing in het apparaat optreden.
Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat in het
openbaar gebruikt
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door gekwalificeerd
personeel
Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan
het apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer
geldig.
Nederlands
222
Ga voorzichtig om met SIM-kaarten, geheugenkaarten en kabels
• Wanneer u een kaart plaatst of een kabel aansluit op het apparaat, moet u
de kaart correct plaatsen en de kabel aan de juiste kant van het apparaat
aansluiten.
• Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht of het
ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/of schade
aan de kaart of het apparaat.
• Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en
elektrische storing van andere apparaten.
• Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of
met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon
met een zachte doek.
• Als u met kracht of op onjuiste wijze een kaart plaatst of een kabel
aansluit, kan dit schade aan de multifunctionele aansluiting of andere
onderdelen van het apparaat tot gevolg hebben.
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen
met het apparaat niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen. Voordat
u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom
een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met
nooddiensten.
Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik
van gevoelige informatie
• Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke
gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van
gegevens.
• Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens
maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw
persoonlijke gegevens te voorkomen.
• Lees het machtigingsscherm zorgvuldig wanneer u applicaties downloadt.
Wees vooral voorzichtig met applicaties die toegang hebben tot veel
functies of tot een aanzienlijk deel van uw persoonlijke gegevens.
Nederlands
223
• Controleer uw accounts regelmatig op niet-goedgekeurd of verdacht
gedrag. Als u enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens
constateert, neemt u contact op met uw serviceprovider om uw
accountgegevens te verwijderen of te wijzigen.
• In het geval dat u uw apparaat kwijtraakt of dit wordt gestolen, wijzigt
u de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens te
beschermen.
• Gebruik geen applicaties die afkomstig zijn van onbekende bronnen en
vergrendel uw apparaat met een patroon, wachtwoord of PIN-code.
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
Verspreid geen materiaal met copyright zonder de toestemming
van de inhoudseigenaars. Als u dit wel doet, kan dit in strijd zijn met
de auteursrechtwetgeving. De fabrikant is niet aansprakelijk voor
juridische problemen die worden veroorzaakt door illegaal gebruik van
auteursrechtelijk beschermd materiaal door de gebruiker.
Malware en virussen
Volg deze gebruikstips om uw apparaat te beschermen tegen malware
en virussen. Als u deze tips niet volgt, kan dit leiden tot schade of
gegevensverlies, wat mogelijk niet wordt gedekt door de garantie
• Download geen onbekende applicaties.
• Bezoek geen websites die u niet vertrouwt.
• Verwijder verdachte berichten of e-mails van onbekende afzenders.
• Stel een wachtwoord in en wijzig dit regelmatig.
• Schakel draadloze functies, zoals Bluetooth, uit wanneer u deze niet
gebruikt.
• Als het apparaat zich ongewoon gedraagt, voert u een
antivirusprogramma uit om te controleren op infecties.
• Voer een antivirusprogramma op uw apparaat uit voordat u nieuwe
gedownloade applicaties en bestanden opent.
• Installeer antivirusprogramma’s op uw computer en voer deze regelmatig
uit om te controleren op infecties.
• Bewerk de registerinstellingen niet en pas het besturingssysteem van het
apparaat niet aan.
Nederlands
224
Informatie over het SAR-certificaat (Specific
Absorption Rate)
Ga voor meer informatie naar
www.samsung.com/sar
en zoek op het
modelnummer van uw apparaat.
Correcte verwijdering van dit product
(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit symbool op het product, accessoires of de documentatie
geeft aan dat het product en de elektronische accessoires
(bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden
weggeworpen bij het huishoudelijk afval.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en
op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om
te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten
recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product
en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
Nederlands
225
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit
dit product
Dit symbool op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking
geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval
mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd
of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in
de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn
2006/66/EG.
Vrijwaring
Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn,
zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrecht,
patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betrekking tot
intellectueel-eigendomsrecht. Dergelijke inhoud en diensten worden alleen
geleverd voor uw persoonlijke, niet-commerciële gebruik. Het is verboden
om materiaal of services te gebruiken op een manier die niet door de
eigenaar van het materiaal of de leverancier van de service is toegestaan.
Zonder het voorafgaande te beperken, is het verboden om enig materiaal
of enige services die via dit apparaat worden weergegeven, via welk
medium en op welke manier dan ook aan te passen, te kopiëren, opnieuw te
publiceren, te uploaden, op het web te plaatsen, te verzenden, te verkopen,
daarvan afgeleide werken te maken, het te exploiteren of te distribueren,
tenzij uitdrukkelijk toegestaan door de desbetreffende materiaaleigenaar of
serviceleverancier.
Nederlands
226
”MATERIAAL EN SERVICES VAN DERDEN WORDEN GELEVERD IN DE
STAAT WAARIN DEZE VERKEREN. SAMSUNG GEEFT MET BETREKKING
TOT HET MATERIAAL EN DE SERVICES DIE WORDEN GELEVERD GEEN
ENKELE GARANTIE WAT BETREFT GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL,
UITDRUKKELIJK NOCH GEÏMPLICEERD. SAMSUNG ONTKENT UITDRUKKELIJK
ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. SAMSUNG GEEFT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING
TOT DE NAUWKEURIGHEID, GELDIGHEID, ACTUALITEIT, LEGALITEIT OF
VOLLEDIGHEID VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DIE VIA DIT
APPARAAT BESCHIKBAAR WORDT GESTELD EN SAMSUNG KAN ONDER
GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID, INCLUSIEF NALATIGHEID, AANSPRAKELIJK
WORDEN GESTELD VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE
OF SPECIALE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, ADVOCATENHONORARIA,
ONKOSTEN OF ENIGE ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT, OF IN
VERBAND STAAT MET, ENIGE INFORMATIE HIERIN, OF ALS GEVOLG VAN HET
GEBRUIK VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DOOR U OF EEN DERDE,
ZELFS NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE OP DE
HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD.”
Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung
worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig
materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal
zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken
en verzendfaciliteiten waarover Samsung geen controle heeft. Zonder
de algemeenheid van deze verklaring van vrijwaring te beperken, wijst
Samsung uitdrukkelijk alle verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid van de
hand met betrekking tot enige onderbreking of staking van enig materiaal of
enige service die via dit apparaat beschikbaar wordt gesteld.
Samsung is verantwoordelijk noch aansprakelijk voor klantenservice met
betrekking tot het materiaal en de services. Alle vragen en serviceverzoeken
met betrekking tot het materiaal of de services dienen rechtstreeks aan de
leveranciers van het materiaal of de services te worden gericht.
Eesti
227
Ohutusalane teave
Palun lugege enne seadme kasutamist läbi oluline ohutusalane
teave. See sisaldab üldist ohutusalast teavet seadmete kohta ning
võib sisaldada teavet, mis teie seadmele ei rakendu. Järgige hoiatus-
ja ettevaatusteavet, et vältida enda ja teiste vigastamist ning
seadme kahjustamist.
Mõiste „seade” viitab tootele ja selle akule, laadijale ning
sellega kaasasolevatele esemetele ning Samsungi poolt
heakskiidetud lisaseadmetele, mida kasutatakse koos
mainitud tootega.
Hoiatus
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada
õnnetusi ning surma
Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega
logisevaid seinapesasid
Kontrollimata ühendused võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge puudutage märgade käte või muude märgade kehaosadega
seadet, toitejuhtmeid, pistikuid ega pistikupesa
See võib põhjustada elektrilööki.
Ärge tõmmake tugevasti toitejuhet, et seda pistikupesast eraldada
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Eesti
228
Ärge kasutage seadme laadimise ajal seadet märgade kätega
See võib põhjustada elektrilööki.
Ärge ühendage otse laaduri positiivseid ja negatiivseid terminale
See võib põhjustada tulekahju või tõsiseid vigastusi.
Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke.
Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja
tarvikud
• Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada
seadme tööiga või põhjustada seadme rikke. Need võivad põhjustada
ka tulekahju või tuua kaasa aku plahvatamise.
• Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut ja laadijat, mis on
loodud mõeldud teie seadme jaoks. Sobimatu aku ja laadija võib
põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda.
• Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid
või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl.
• Seadmele liigse surve rakendamisel võib see kahjustada saada,
plahvatada või põlema süttida.
• Te võite viga saada, kui te kuhugi vastu põrkate või kukute.
Ärge laske seadmel kukkuda ning hoidke seda liigsete löökide eest
• See võib teie seadet või akut kahjustada, seadme töös probleeme
põhjustada või selle tööiga lühendada.
• See võib ka ülekuumenemist, süttimist, tulekahju või muid
ohuolukordi põhjustada.
Eesti
229
Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt
• Akut või seadet ei tohi panna tulle. Ärge pange akut või seadet
kütteseadmete, nagu mikrolaineahi, pliit või radiaator peale või sisse.
Seade võib ülekuumenemisel plahvatada. Järgige kasutatud aku või
seadme kõrvaldamisel kohalikke eeskirju.
• Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke.
• Hoidke seadet tugeva välise surve eest, mis võib põhjustada sisemisi
lühiseid ja ülekuumenemist.
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
• Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri
eest.
• Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning
vähendada seadme aku mahtuvust või tööaega.
• Ärge ühendage otse aku positiivseid ja negatiivseid terminale ning
vältige nende kontakti metallist objektidega. See hoiab ära aku
talitlushäired.
• Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade
toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal
ega sees
• Aku võib lekkida.
• Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.
Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate
ainete läheduses
Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada
tulekahju või elektrilöögi.
Eesti
230
Vältige mitmeotstarbelise pesa ja laadija väikese otsa kokkupuudet
elektrit juhtivate materjalidega nagu vedelikud, tolm, metallipuru
ja pliiatsi grafiit. Ärge puudutage mitmeotstarbelist pesa teravate
tööriistadega ning vältige mitmeotstarbelisele pesale mõju
avaldamist
Elektrit juhtivad materjalid võivad põhjustada klemmida lühise või
korrosiooni, mis võib viia plahvatuse või tulekahjuni.
Juhtmevaba laaduri kasutamisel ärge pange võõrkehasid, näiteks
metallist esemeid, magneteid ja magnetribaga kaarte seadme ja
juhtmevaba laaduri vahele
Seade ei pruugi korralikult laadida ja võib üle kuumeneda.
Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda
• See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatuse või tulekahju.
• Lapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda.
• Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda õigesti.
Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse,
kõrvadesse või suhu
See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi.
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima
volitatud teeninduskeskusega.
Eesti
231
Ettevaatust
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada
õnnetusi või varakahjustusi
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
• Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale.
Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
• LTE andmeühendus võib põhjustada teistel seadmetel, nagu
audioseadmed ja telefonid, häireid.
Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses,
mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad
• Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui
15cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.
• Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult tehisrütmuri
asukoha suhtes teisel pool keha.
• Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist
aparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati
häirivad või mitte.
• Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki
navigatsiooniseadmeid segada. Järgige lennufirma esitatud nõudeid
ja lennukipersonali juhiseid. Olukordades, kus on lubatud seadet
kasutada, lülitage see alati lennurežiimile.
• Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto
elektroonikas. Küsige lisateavet tootjalt.
Eesti
232
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.
Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme
tundlikkusest raadiohäiretele
Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida.
Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme
kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.
Ärge kasutage seadet sedmete või aparaatide, mis väljastavad
raadiosagedusi (näit. helisüsteemid või raadiopostid), lähedal
Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
• Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku
eemaldada.
• Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja
märke.
• Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste, kemikaalide
või lõhkamiskoha lähedal.
• Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega
lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.
Kui seadme mistahes osa, on kahjustunud, suitseb või eritab
põlemislõhna, lõpetage kohe seadme kasutamine. Kasutage seadet
uuesti ainult pärast seda, kui see on Samsungi teeninduskeskuses
ära parandatud
• Katkine klaas või akrüül võivad põhjustada vigastusi teie kätele ja
näole.
• Kui seade suitseb või eritab põlemislõhna, võib selle tagajärjeks olla
aku plahvatamine või tulekahju.
Eesti
233
Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist
käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju
Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi kasutage
mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud. Enda ja teiste
ohutuse tagamiseks toimige mõistlikult ja pidage meeles järgmisi
soovitusi:
• Tutvuge oma seadme ja selle mugavusfunktsioonidega, nagu
kiirvalimine ja kordusvalimine. Need funktsioonid aitavad lühendada
aega, mis kulub mobiilseadmega numbri valimiseks ja kõne
vastuvõtmiseks.
• Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et teil on ligipääs
juhtmevabale seadmele, ilma et peaksite teed silmist laskma. Kui teile
helistatakse ebasobival ajal, laske kõne vastu võtta automaatvastajal.
• Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine
edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.
• Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid.
Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib
tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale.
• Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage
vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut. Proovige
kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu.
• Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis võivad
tähelepanu kõrvale juhtida. Teatage inimesele, kellega vestlete, et
olete autoroolis ning katkestage vestlus, kui see võib teie tähelepanu
sõidu ajal häirida.
Eesti
234
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult
Hoidke seade kuivana
• Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat
kahjustada.
• Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on
juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku
(juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada,
jätke see nagu on). Seejärel kuivatage seadet rätikuga ning viige
teeninduskeskusesse.
• Sellel seadmel on olemas sisemised vedelikuindikaatorid.
Veekahjustuse korral ei pruugi seadme tootjagarantii kehtida.
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Teie seade võib kukkudes puruneda.
Seadet võib kasutada paikades, mille välistemperatuur on 0°C
kuni 35°C. Seadet võib hoiustada välistemperatuuridel -20°C kuni
50°C. Seadme kasutamine või hoiustamine väljaspool soovitatud
temperatuurivahemikku võib seadet kahjustada või aku eluiga
vähendada
• Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (näit. suvel autos).
See võib põhjustada ekraanirikkeid, kahjustada seadet või aku võib
plahvatada.
• Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (Näiteks
auto armatuurlaual).
• Eemaldatava akuga seadmete puhul võib akut hoiustada eraldi
kohtades, mille õhutemperatuur on 0 °C kuni 45 °C.
Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed,
kaelakeed
• Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.
• Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju.
Eesti
235
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
• Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku
tühjendada.
• Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas
krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Vältida kokkupuudet seadmega selle ülekuumenemise korral. Selle
juhise eiramise tagajärjel võib esineda kergeid põletusi, punetust ja
nahavärvi muutusi
• Olge ettevaatlik seadme ülekuumenemise suhtes, kui kasutate seda
pikka aega järjest, ning vältige naha pikemaajalist kokkupuudet
seadmega.
• Ärge istuge seadme peal ja vältige pikemaajalist otsest kokkupuudet
nahaga, kui seadet laetakse või kui see on toiteallikaga ühendatud.
• Kõrge temperatuuri taluvus on erinevatel inimestel erinev. Eriline
tähelepanelikkus on vajalik, kui seadet kasutavad lapsed, vanemad
inimesed ja eriliste terviseseisunditega inimesed.
Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud
Aku võib seadmest väljakukkuda, mis omakorda toob kaasa rikkeid ja
kahjustusi.
Vältige kaamera objektiivi kokkupuudet tugeva valgusallika, nt.
otsese päikesevalgusega
Kui kaamera objektiiv puutub kokku tugeva valgusallika, nt. otsese
päikesevalgusega, võib kaamera pildiandur kahjustuda. Kahjustunud
pildiandurit ei ole võimalik parandada ja see põhjustab täppe ja laike
piltidel.
Kui seadmel on kaamera välklamp, ärge kasutage seda inimeste või
lemmikloomade silmade lähedal
Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või
silmi kahjustada.
Eesti
236
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
• Jätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge hoidke
ekraani silmadele liiga lähedal.
• Videotes esinevate või Flash’i põhiste mängude mängimisel tekkival
pikaajalisel kokkupuutel vilkuvate tuledega võib tekkida rabandusi
või minestamisi. Juhul kui tunnete mistahes ebamugavust, lõpetage
otsekohe seadme kasutamine.
• Kui keegi teie sugulastest on kogenud sarnase seadme kasutamisel
haigushoogusid või mälukaotust, konsulteerige enne seadme
kasutamist arstiga.
• Kui te tunnete ebamugavust nagu lihasspasmid või
orientatsioonikaotus, peatage koheselt seadme kasutamine ja
konsulteerige arstiga.
• Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti
puhkepause.
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil
sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite
tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel
või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel, hoidke
seadet lõdvestunud haardega, vajutage nuppe kergelt ning tehke
sagedasi pause. Kui tunnete seadet kasutades või pärast seda end sageli
halvasti, ärge seadet enam kasutage, vaid konsulteerige arstiga.
Eesti
237
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
• Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.
• Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib
tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
• Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake
helitugevus alati madalamaks ja kasutage vestluse või
muusika kuulamiseks madalaimat helitugevust, mis
kuulmiseks vajalik.
• Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda staatilist elektrit.
Vältige peakomplekti kasutamist kuivas keskkonnas või puudutage
enne peakomplekti seadmega ühendamist staatilise elektri
vabastamiseks mõnda metallist objekti.
• Ärge kasutage peakomplekti sõidu või ratsutamise ajal. See võib viia
tähelepanu mujale ja õnnetuse põhjustada ja võib regioonist sõltuvalt
olla keelatud.
Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik
• Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
• Kindlustage, et te ei mässi kõrvaklappide juhet oma käte või teiste
lähedal olevate esemete vastu.
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
• Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada
korralikku toimimist.
• Kui te olete seadme värvkatte või metallosade suhtes allergiline, võib
teil tekkida nahakihelus, ekseem või nahapunetus. Sel juhul ärge
seadet enam kasutage ja konsulteerige arstiga.
Eesti
238
Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik
• Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse paigaldatud
varustus on turvaliselt kinnitatud.
• Ärge pange seadet või selle lisavarustust turvapadja avanemisalasse.
Nõuetevastaselt paigaldatud sideseadmed võivad turvapadja
avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
• See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.
• Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi
vigastada või põhjustada nende rikkeid.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
• Akudel võivad esineda talitlushäired, kui neid pikema aja vältel ei
kasutata.
• Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist
laadida.
• Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust.
• Kasutage akut ainult ettenähtud eesmärgil.
• Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada akule
ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest tekkinud
rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla.
• Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont
on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade
kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi alla.
Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat
• Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni.
• Rääkige otse mikrofoni.
Eesti
239
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
• Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi
tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see Samsungi
teeninduskeskusse.
• Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada
plahvatus- või tuleohtu.
• Lülitage seade enne aku eemaldamist välja. Kui te eemaldate aku
sisselülitatud seadmest, võib see seadet kahjustada.
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
• Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.
• Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga.
• Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada. See võib
seadme korpuse värvi rikkuda või seda korrodeerida või põhjustada
plahvatuse või tulekahju.
• Vältige seadme kokkupuudet tolmu, higi, tindi, õli ja
keemiliste toodete, nt. kosmeetika, antibakteriaalsete
spreide, kätepuhastusvahendite, puhastusvahendite ja
putukatõrjevahenditega. Seadme välised ja sisemised osad võivad
kahjustuda või võib seade halvasti töötama hakata. Kui teie seade
puutub kokku mõne eelpool mainitud ainega, kasutage selle
puhastamiseks pehmet ebemevaba lappi.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt
Võite seadet kahjustada.
Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega
hooldustehnikul
Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda
kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.
Eesti
240
Käsitlege SIM-kaarte, mälukaarte ja kaableid ettevaatlikult
• Kaardi sisestamisel või kaabli ühendamisel veenduge, et kaart
sisetatakse õige küljega või kaabel ühendataks õigetpidi.
• Ärge eemaldage kaarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see
võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaarti või
seadet.
• Kaitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete
tekitatud elektrilise müra eest.
• Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega
metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.
• Jõuga või valesti kaardi sisestamine või kaabli ühendamine võib
pistikut või teisi osasid vigastada.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine
seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetesse või vähearenenud
piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis hädaabitöötajate poole
pöördumiseks.
Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info
valekasutusest
• Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid.
Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest.
• Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest
ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni
väärkasutamise vältimiseks.
• Lugege rakendusi alla laadides hoolikalt ekraanil olevaid lube. Olge
eriliselt ettevaatlik rakendustega millel on juurdepääs paljudele
funktsioonidele või märkimisväärsele hulgale teie isiklikest andmetest.
Eesti
241
• Kontrollige sageli oma kontosid lubamatu kasutamise suhtes. Juhul
kui leiate mistahes märke enda isiklike andmete väärkasutusest võtke
õhendust enda teenusepakkujaga, et kustutada enda konto andmed.
• Juhul kui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike
andmete kaitsmiseks enda kontode salasõnad.
• Vältige tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste kasutamist ning
lukustage enda seade mustri, salasõna või PIN koodi abil.
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata.
Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. Tootja ei vastuta
mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest
autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.
Pahavara ja viirused
Seadme kaitsmiseks pahavara ja viiruste eest järgige järgnevaid
kasutusjuhiseid. Nende eiramine võib põhjustada andmete
kahjustamist või kaotust, mida garantii ei kata
• Ärge laadige alla tundmatuid rakendusi.
• Ärge külastage mitte usaldusväärseid veebilehti.
• Kustutage tundmatutelt saatjatelt saadud kahtlased sõnumid või
e-kirjad.
• Määrake parool ja vahetage seda regulaarselt.
• Lülitage juhtmevabad funktsioonid, nagu Bluetooth, välja, kui need
ei ole kasutuses.
• Kui seade toimib ebanormaalselt, käivitage viirusetõrje.
• Käivitage viirusetõrje oma seadmes alati enne uue allalaaditud
rakenduste ja failide käivitamist.
• Installige viirusetõrje programmid oma arvutisse ja kontrollige seadet
regulaarselt.
• Ärge registreerimisandmeid muutke või modifitseerige seadme
operatsioonisüsteemi.
Eesti
242
Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave
Lisainformatsiooni leiate külastades veebilehte
www.samsung.com/sar
ning otsides enda seadet mudeli numbri järgi.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab,
et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija,
peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega
seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või
inimeste tervisele ning edendada materiaalsete ressursside säästvat
taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake
need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu
tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna
muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Eesti
243
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et
toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos
muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja
Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus
on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem.
Lahtiütlus klausel
Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad
kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-,
kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See
sisu ja teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks
kasutamiseks. Keelatud on mis tahes sisu ja teenuste kasutamine viisil,
mis ei ole sisu omaniku või teenusepakkuja poolt volitatud. Ilma et
see piiraks eespool sätestatut, on sisu omaniku või teenusepakkuja
otsese volituseta keelatud seadme kaudu kuvatava sisu ja teenuste
muutmine, kopeerimine, uuesti avaldamine, üleslaadimine,
postitamine, edastamine, tõlkimine, müümine, teisendtoodete loomine,
väärkasutamine ja levitamine mis tahes viisil.
Eesti
244
„KOLMANDATE OSAPOOLTE SISU JA TEENUSEID PAKUTAKSE „MUUTMATA
KUJUL.” SAMSUNG EI ANNA SELLISELE SISULE EGA TEENUSTELE
MINGEID OTSESEID EGA KAUDSEID GARANTIISID. SAMSUNG ÜTLEB
SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST,
SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIID TURUSTATAVUSE
VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA. SAMSUNG EI
GARANTEERI SELLE SEADME KAUDU KÄTTESAADAVA SISU EGA
TEENUSTE TÄPSUST, KEHTIVUST, ÕIGEAEGSUST, ÕIGUSPÄRASUST EGA
TERVIKLIKKUST NING EI OLE LEPINGULISELT EGA LEPINGUVÄLISELT
ÜHELGI JUHUL, SEALHULGAS HOOLETUSE KORRAL, VASTUTAV ÜHEGI
OTSESE, KAUDSE, ETTENÄGEMATU, ERILISE VÕI TULENEVA KAHJU,
ADVOKAADITASUDE, KULUDE VÕI MIS TAHES MUUDE KAHJUDE
EEST, MIS TULENEVAD MIS TAHES SISUST VÕI TEENUSTEST, NENDES
SISALDUVAST TEABEST VÕI NENDE KASUTAMISEST TEIE VÕI MÕNE
KOLMANDA OSAPOOLE POOLT, ISEGI KUI SELLISE KAHJU TEKKIMISE
VÕIMALUSEST ON TEATATUD.”
Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada
või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või
teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse
kolmandate osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille
üle Samsungil puudub kontroll. Ilma selle lahtiütluse üldsõnalisust
piiramata ütleb Samsung selgesõnaliselt lahti mis tahes vastutusest
ja kohustustest selle seadme kaudu kättesaadava sisu või teenuste
katkemise või peatumise eest.
Samuti ei vastuta Samsung sisu ja teenustega seotud klienditeeninduse
eest. Sisu või teenustega seotud küsimused või taotlused tuleb esitada
otse vastava sisu või teenuse pakkujale.
Li-Ion
LTE
(SAR
USB
Pb
200666
Suomi
263
Turvallisuustiedot
Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä.
Ne sisältävät laitteiden yleisiä turvallisuustietoja, ja niissä voi olla
sisältöä, joka ei liity omaan laitteeseesi. Noudata varoituksia ja
huomautuksia, jotta vältät itsellesi ja muille aiheutuvat vammat ja
laitevauriot.
Laite-termillä tarkoitetaan tuotetta ja sen akkua, laturia,
tuotteen mukana toimitettuja osia ja mitä tahansa tuotteen
kanssa käytettäviä Samsungin hyväksymiä lisävarusteita.
Vaara
Turvallisuusvaroitusten ja säädösten
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan
vamman tai kuoleman
Älä käytä vioittuneita virtajohtoja tai pistokkeita äläkä huonosti
kiinnitettyjä pistorasioita
Suojaamattomat liitännät voivat aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä kosketa laitetta, sähköjohtoja, pistotulppaa tai pistorasiaa
märillä käsillä tai muilla märillä vartalon osilla
Muutoin voi seurata sähköisku.
Älä vedä sähköjohtoa liian voimakkaasti irrottaessasi sitä
Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo.
Älä taita tai vioita virtajohtoa
Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo.
Suomi
264
Älä käytä laitetta märin käsin laitteen latautuessa
Muutoin voi seurata sähköisku.
Älä liitä laturin positiivista ja negatiivista liitäntää suoraan yhteen
Muutoin voi seurata tulipalo tai vakava vamma.
Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana
Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua.
Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja
tarvikkeita
• Yleisakkujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää
tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön. Ne voivat myös aiheuttaa
tulipalon tai akun räjähtämisen.
• Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää ja laitteeseen suunniteltua
akkua ja laturia. Yhteensopimaton akku tai laturi voi johtaa vakaviin
henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta.
• Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos käytetään
lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole hyväksynyt.
Älä kanna laitetta takataskussa tai vyötäröllä
• Laite voi vahingoittua, räjähtää tai aiheuttaa tulipalon, jos siihen
kohdistuu liiallista painetta.
• Voit loukkaantua, jos sinua tönäistään tai kaadut.
Suojaa laite putoamiselta ja kovilta iskuilta
• Muutoin laite tai akku voi vahingoittua, laitteeseen voi tulla
toimintahäiriö tai sen käyttöikä voi lyhentyä.
• Lisäksi voi seurata ylikuumeneminen, tulipalo tai muita vaaratilanteita.
Suomi
265
Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä
huolellisuutta
• Älä koskaan hävitä akkua tai laitetta polttamalla. Älä koskaan aseta
akkua tai laitetta lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, uunien
tai lämpöpattereiden, päälle tai sisälle. Laite voi ylikuumentua ja
räjähtää. Noudata akkua tai laitetta hävitettäessä kaikkia voimassa
olevia paikallisia määräyksiä.
• Älä koskaan murskaa tai lävistä laitetta.
• Vältä altistamasta laitetta korkealle ulkoiselle paineelle, joka voi johtaa
sisäiseen oikosulkuun ja ylikuumenemiseen.
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
• Vältä altistamasta laitetta ja akkua erittäin kylmille tai erittäin kuumille
lämpötiloille.
• Äärilämpötilat voivat vahingoittaa laitetta sekä heikentää laitteen ja
akun varauskykyä ja käyttöikää.
• Älä liitä laturin positiivista ja negatiivista liitäntää suoraan yhteen ja
estä niitä koskettamasta metalliesineitä. Muutoin akkuun voi tulla
toimintahäiriö.
• Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua.
Älä säilytä laitetta lämmittimien, mikroaaltouunien, kuumien
ruoanlaittovälineiden tai paineastioiden lähellä tai sisällä
• Akku saattaa vuotaa.
• Laite voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
Älä käytä tai säilytä laitetta paikoissa, joissa on paljon pölyä tai
ilmassa epäpuhtauksia
Pöly tai epäpuhtaudet saattavat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön ja
tulipalon tai sähköiskun.
Suomi
266
Estä monitoimiliitäntää ja laturin pientä päätä pääsemästä
kosketuksiin nesteiden, pölyn, metallijauheiden, lyijykynien
grafiitin ja muiden sähköä johtavien aineiden kanssa. Älä kosketa
monitoimiliitäntää terävillä esineillä, ja suojaa se iskuilta
Sähköä johtavat aineet voivat aiheuttaa oikosulun tai liitinosien
korroosiota, jotka voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Langatonta laturia käyttäessäsi älä aseta laitteen ja langattoman
laturin väliin mitään ylimääräistä materiaalia, kuten metalliesineitä,
magneetteja tai magneettisia kortteja
Laite ei ehkä lataudu oikein tai se voi ylikuumentua.
Älä pure tai ime laitetta tai akkua
• Muutoin laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai voi syntyä räjähdys
tai tulipalo.
• Lapset tai eläimet voivat tukehtua pieniin osiin.
• Jos lapset käyttävät laitetta, pidä huoli siitä, että he käyttävät sitä
asianmukaisesti.
Älä työnnä laitetta tai toimitettuja varusteita silmiin, korviin tai
suuhun
Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma.
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Huolehdi litiumioniakun turvallisesta hävittämisestä ottamalla yhteyttä
lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen.
Suomi
267
Varoitus
Turvallisuusvaroitusten ja säädösten
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman
tai aineellisia vahinkoja
Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
• Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuussignaaleja. Laitteesi
saattaa häiritä muita sähkölaitteita.
• LTE-datayhteyden käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä muihin
laitteisiin, kuten radiolaitteisiin ja puhelimiin.
Älä käytä laitetta sairaalassa, lentokoneessa tai ajoneuvoissa, joita
radiotaajuussignaalit voivat häiritä
• Käytä laitetta vain yli 15cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta, sillä
laite voi häiritä tahdistinta.
• Minimoi mahdollinen tahdistimen häirintä käyttämällä laitetta
vartalon vastakkaisella puolella tahdistimeen nähden.
• Jos käytät jotain lääkinnällistä laitetta, kysy kyseisen laitteen
valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän
laitteen lähettämät radiotaajuussignaalit kyseiseen laitteeseen.
• Elektronisten laitteiden käyttäminen lentokoneessa voi häiritä
lentokoneen elektronisia navigointilaitteita. Noudata lentoyhtiön
sääntöjä ja lentokoneen henkilökunnan ohjeita. Jos laitteen
käyttäminen on sallittua, käytä sitä aina lentotilassa.
• Auton elektroniset laitteet voivat toimia virheellisesti tämän laitteen
aiheuttamien radiohäiriöiden takia. Pyydä valmistajalta lisätietoja.
Suomi
268
Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille
Muutoin laitteen ulkopinta voi vahingoittua tai laitteeseen voi tulla
toimintahäiriö.
Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta
radiotaajuushäiriöistä
Tämän laitteen lähettämät radiotaajuussignaalit saattavat häiritä joitakin
kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen tämän laitteen
käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuussignaalit
kuulokojeeseen.
Älä käytä laitetta äänijärjestelmien, radiomastojen tai muiden
radiosignaaleja lähettävien laitteiden lähellä
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön.
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
• Sammuta laite räjähdysalttiissa ympäristöissä sen sijaan, että irrottaisit
akun.
• Noudata räjähdysalttiissa ympäristössä aina säädöksiä, ohjeita ja
opastekylttejä.
• Älä käytä tätä laitetta ajoneuvoa tankatessasi (huoltoasemilla),
polttoaineiden ja kemikaalien läheisyydessä tai räjäytysalueilla.
• Älä säilytä tai kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä
laitteen, sen osien tai lisävarusteiden lähistöllä.
Jos jokin laitteen osa on rikkoutunut, savuaa tai erittää palaneen
hajua, lopeta laitteen käyttäminen heti. Käytä laitetta uudelleen
vasta, kun se on korjattu Samsung-huoltokeskuksessa
• Särkynyt lasi tai akryyli voi vahingoittaa käsiäsi ja kasvojasi.
• Jos laite savuaa tai erittää palaneen hajua, seurauksena voi olla akun
räjähtäminen tai tulipalo.
Suomi
269
Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka
koskevat mobiililaitteen käyttöä ajoneuvossa
Ajoneuvon turvallinen käyttö on ajettaessa ensi sijalla. Älä koskaan
käytä mobiililaitetta ajaessasi, jos laki sen kieltää. Takaa oma ja muiden
turvallisuus käyttämällä tervettä järkeä ja muistamalla seuraavat vihjeet:
• Tutustu laitteeseen ja sen ominaisuuksiin, kuten numeron
pikavalintaan ja uudelleenvalintaan. Nämä ominaisuudet auttavat
lyhentämään numeron valintaan ja puhelujen vastaanottamiseen
kuluvaa aikaa mobiililaitteella.
• Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langatonta laitetta
irrottamatta katsettasi tiestä. Jos saat puhelun epämukavaan aikaan,
anna vastaajan vastata puolestasi.
• Hylkää tai keskeytä puhelut kovassa liikenteessä tai hankalissa
sääolosuhteissa. Sade, räntä, lumi, jää ja kova liikenne voivat aiheuttaa
vaaratilanteita.
• Älä kirjoita muistiinpanoja tai etsi puhelinnumeroita. Tehtäväluettelon
kirjoittaminen ja osoitekirjan selaaminen estävät huomion
kiinnittämisen ensisijaiseen vastuuseen, eli turvalliseen ajamiseen.
• Soita järkevästi ja arvioi liikenne. Soita puhelut silloin, kun et liiku, tai
ennen liikenteeseen lähtemistä. Pyri sijoittamaan puhelut aikoihin,
jolloin auto ei liiku.
• Vältä stressaavia tai tunnepitoisia keskusteluja, jotka voivat häiritä
ajamistasi. Kerro henkilölle, jonka kanssa puhut, että ajat autoa, ja
keskeytä sellaiset puhelut, jotka saattavat häiritä keskittymistäsi
tiehen.
Suomi
270
Hoida ja käytä laitetta oikein
Pidä laite kuivana
• Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä.
• Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo
virta, katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et
voi poistaa akkua, anna laitteen olla). Kuivaa laite sitten pyyheliinalla
ja vie laite huoltoon.
• Tässä laitteessa on sisäiset nesteilmaisimet. Kosteusvaurio voi
mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun.
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Laite voi vioittua pudotessaan.
Laitetta voidaan käyttää paikoissa, joissa ympäristön lämpötila on
0°C–35°C. Laite voidaan varastoida ympäristöön, jonka lämpötila
on -20°C–50°C. Laitteen käyttäminen suositeltujen lämpötila-
alueiden ulkopuolella voi vahingoittaa laitetta tai lyhentää akun
käyttöikää
• Älä säilytä laitetta kuumassa ympäristössä, kuten kesällä autossa.
Muutoin näyttöön voi tulla toimintahäiriö, laite voi vahingoittua tai
akku voi räjähtää.
• Älä altista laitetta pitkiksi ajoiksi suoralle auringonpaisteelle
(esimerkiksi auton kojelaudalla).
• Jos laitteessa on irrotettava akku, akku voidaan varastoida erikseen
ympäristöön, jonka lämpötila on 0°C–45°C.
Älä säilytä laitetta metalliesineiden, kuten kolikkojen, avainten tai
kaulakorujen, kanssa
• Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua.
• Jos akun navat koskettavat metalliesineitä, voi syttyä tulipalo.
Suomi
271
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
• Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai akun varaus voi purkautua
magneettikentän takia.
• Magneettiset kortit, kuten luottokortit, puhelinkortit, kulkukortit ja
tarkistuskortit, voivat vioittua magneettikentissä.
Älä kosketa laitetta, jos se on kuuma. Muutoin ihossasi voi ilmeitä
lieviä palovammoja, punoitusta ja pigmentoitumista
• Varo, ettei laite pääse ylikuumenemaan pitkän käyttöjakson aikana, ja
vältä pitkäaikaista ihokosketusta laitteeseen.
• Älä istu laitteen päällä äläkä kosketa sitä pitkään paljaalla iholla, kun se
latautuu tai on kytketty virtalähteeseen.
• Eri henkilöiden lämmönsieto on erilainen. Valvo erityisen tarkasti
lasten, vanhusten ja erikoistilassa olevien henkilöiden laitteenkäyttöä.
Älä käytä laitetta takakansi irrotettuna
Akku voi irrota laitteesta, mikä voi aiheuttaa vahingoittumisen tai
toimintahäiriön.
Varo altistamasta kameran objektiivia voimakkaalle valonlähteelle,
kuten suoralle auringonvalolle
Jos kameran objektiivi altistuu voimakkaalle valonlähteelle, kuten
suoralle auringonvalolle, kameran kuvakenno voi vahingoittua.
Vahingoittunutta kuvakennoa ei voi korjata, ja se aiheuttaa pisteitä tai
täpliä kuvaan.
Jos laitteessasi on kameran salama tai valo, älä käytä salamaa
ihmisten tai eläinten silmien lähellä
Salaman käyttö silmien lähellä voi aiheuttaa tilapäisen näönmenetyksen
tai vioittaa silmiä.
Suomi
272
Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille
• Laitetta käyttäessäsi jätä joitakin valaisimia palamaan huoneessa,
äläkä pidä näyttöä liian lähellä silmiäsi.
• Vilkkuvat valot voivat aiheuttaa sairauskohtauksen tai tajunnan
menetyksen katseltaessa videoita tai pelattaessa vilkkuvia valoja
sisältäviä pelejä pitkään. Jos tunnet olosi vähänkään epämukavaksi,
lopeta laitteen käyttö heti.
• Jos joku sukulaisesi on saanut sairauskohtauksen tai menettänyt
tajuntansa käyttäessään samantyyppistä laitetta, hakeudu lääkärin
vastaanotolle ennen laitteen käyttöä.
• Jos tunnet epämukavaa tunnetta, kuten lihaskouristuksia tai
sekavuutta, lopeta heti laitteen käyttö ja hakeudu lääkärin
vastaanotolle.
• Pidä usein taukoja laitteen käytössä, jotta silmäsi eivät rasitu.
Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa
Kun suoritat jatkuvasti tiettyjä toimenpiteitä, kuten painat näppäimiä,
piirrät sormilla merkkejä kosketusnäyttöön tai pelaat pelejä, voit aika
ajoin tuntea olosi epämukavaksi esimerkiksi käsissäsi, niskassasi tai
hartioissasi. Jos käytät laitetta pitkään, pitele laitetta rennolla otteella,
paina näppäimiä kevyesti ja pidä usein taukoja. Jos tunnet laitteen
käytön jälkeen epämukavaa tunnetta, lopeta laitteen käyttö ja hakeudu
lääkärin vastaanotolle.
Suomi
273
Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
• Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa
kuulovaurion.
• Altistuminen koville äänille käveltäessä voi häiritä
keskittymistä ja aiheuttaa onnettomuuden.
• Hiljennä ääntä aina, ennen kuin kytket kuulokkeet äänilähteeseen,
ja käytä pienintä mahdollista äänenvoimakkuutta, jolla kuulet
keskustelun tai musiikin.
• Kuivassa ympäristössä kuulokemikrofoniin voi syntyä staattista
sähköä. Vältä kuulokemikrofonin käyttöä kuivissa ympäristöissä, tai
pura staattisen sähkön varaus koskettamalla metalliesinettä ennen
kuulokemikrofonin kytkemistä laitteeseen.
• Älä käytä kuulokemikrofonia ajoneuvoa ajaessasi. Muutoin
keskittymisesi voi herpaantua ja voi aiheutua onnettomuus.
Kuulokemikrofonin käyttö ajettaessa voi myös olla laitonta joillakin
alueilla.
Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasi
• Pidä aina silmällä ympäristöäsi, jotta et loukkaannu etkä aiheuta
loukkaantumista.
• Varmista, että kuulokemikrofonin kaapeli ei takerru käsiisi tai lähellä
oleviin esineisiin.
Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
• Maali ja tarrat voivat tukkia liikkuvat osat ja estää asianmukaisen
toiminnan.
• Jos olet allerginen tuotteen maalille tai metalliosille, iholla voi ilmetä
kutinaa, ihottumaa tai turvotusta. Jos näin käy, lopeta laitteen käyttö
ja hakeudu lääkärin vastaanotolle.
Suomi
274
Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella
• Varmista, että ajoneuvoon asennetut kannettavat laitteet tai niiden
lisävarusteet on kiinnitetty hyvin.
• Vältä asettamasta laitetta ja lisävarusteita turvatyynyn
laajenemisalueelle tai sen lähelle. Väärin asennetut langattomat
laitteet voivat aiheuttaa vakavia vammoja, kun turvatyyny täyttyy
nopeasti.
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
• Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
• Jos laite taipuu tai vääristyy, se voi vioittua tai sen osat voivat mennä
epäkuntoon.
Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys
• Akkuihin voi tulla toimintahäiriö, jos niitä ei käytetä pitkään aikaan.
• Ajan myötä käyttämättömän laitteen varaus purkautuu ja laite on
ladattava ennen käyttöä.
• Irrota laturi virtalähteistä, kun se ei ole käytössä.
• Käytä akkua vain sen suunniteltuihin käyttötarkoituksiin.
• Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa olevia ohjeita, jotta varmistat
laitteen ja akun mahdollisimman pitkän käyttöiän. Varoitusten ja
ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat voivat mitätöidä
valmistajan takuun.
• Laite voi kulua ajan myötä. Takuu kattaa sen voimassaoloajan jotkin
osat ja korjaukset, mutta se ei kata hyväksymättömien lisävarusteiden
käytön aiheuttamia vahinkoja eikä kulumista.
Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti
• Pitele laitetta pystyssä, aivan kuten perinteistä puhelinta.
• Puhu suoraan mikrofoniin.
Suomi
275
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
• Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan
antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung-huoltoon.
• Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen.
• Katkaise laitteesta virta ennen akun irrottamista. Jos akku irrotetaan
laitteen virran ollessa kytkettynä, laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.
Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti
• Pyyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla.
• Puhdista akun navat pumpulitukolla tai pyyhkeellä.
• Älä käytä kemikaaleja tai puhdistusaineita. Muutoin laitteen ulkopinta
voi värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku tai tulipalo.
• Älä altista laitetta pölylle, hielle, musteelle, öljylle tai
kemikaaleille, kuten kosmetiikalle, antibakteeriselle suihkeelle,
käsienpuhdistusaineelle, pesuaineelle tai hyönteismyrkyille. Laitteen
ulko- ja sisäosat voivat vioittua tai suorituskyky voi huonontua.
Jos laite altistuu jollekin edellä mainituista aineista, puhdista se
nukkaamattomalla, pehmeällä liinalla.
Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen
käyttötarkoitukseen
Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.
Älä häiritse muita, kun käytät laitetta julkisissa tiloissa
Anna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi
Epäpätevät henkilöt voivat vahingoittaa laitettasi, jolloin valmistajan
takuu ei ole enää voimassa.
Suomi
276
Käsittele SIM-kortteja, muistikortteja ja kaapeleita huolellisesti
• Asettaessasi kortin tai kytkiessäsi kaapelin laitteeseen varmista, että
kortti asetetaan tai kaapeli liitetään oikein päin.
• Älä poista korttia, kun laite siirtää tai kun sillä käsitellään tietoja, sillä
muuten tietoja voi hävitä ja/tai kortti tai laite voi vahingoittua.
• Suojele kortteja voimakkailta iskuilta, staattiselta sähköltä ja muiden
laitteiden aiheuttamilta sähköisiltä häiriöiltä.
• Älä koske kullanvärisiin napoihin tai liitäntöihin sormin tai
metalliesineillä. Jos kortti on likainen, pyyhi se pehmeällä liinalla.
• Kortin asettaminen tai kaapelin kytkeminen väärin voi vahingoittaa
monitoimiliitäntää tai laitteen muita osia.
Varmista pääsy hätäpalveluihin
Hätäpuhelut laitteesta eivät ehkä ole mahdollisia tietyillä alueilla tai
tietyissä olosuhteissa. Ennen kuin matkustat harvaan asutulle tai huonon
kuuluvuuden alueelle, varaudu ottamaan yhteys hätäpalveluihin jollakin
vaihtoehtoisella tavalla.
Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen
paljastuminen ja väärinkäyttö
• Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole
vastuussa kadonneista tiedoista.
• Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaikki tiedot ja nollaa laite sitten,
jotta estät henkilökohtaisten tietojesi väärinkäytön.
• Lue huolellisesti käyttöoikeusnäytön teksti sovelluksia ladatessasi.
Ole erityisen varovainen ladatessasi sellaisia sovelluksia, joilla on
pääsy moniin toimintoihin tai huomattavan suureen määrään
henkilökohtaisia tietojasi.
Suomi
277
• Tarkista säännöllisesti, onko tilejäsi käytetty luvattomasti tai
epäilyttävästi. Jos löydät merkkejä henkilökohtaisten tietojesi
väärinkäytöstä, ota yhteys palveluntarjoajaan tilitietojesi poistamista
tai muuttamista varten.
• Jos laitteesi katoaa tai varastetaan, vaihda tiliesi salasanat
henkilökohtaisten tietojesi suojaamiseksi.
• Vältä tuntemattomista lähteistä peräisin olevien sovellusten käyttöä ja
lukitse laitteesi kuviolla, salasanalla tai PIN-koodilla.
Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
Älä jakele tallentamaasi tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa muille
ilman sisällön omistajien suostumusta. Se voi olla tekijänoikeuslakien
vastaista. Valmistaja ei ole vastuussa mistään oikeustoimista, jotka
aiheutuvat käyttäjän lainvastaisesta tekijänoikeuksien suojaaman
aineiston käytöstä.
Haittaohjelmat ja virukset
Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia
käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua vahinkoja tai tietojen
menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata
• Älä lataa tuntemattomia sovelluksia.
• Älä käy Internet-sivuilla, joihin et luota.
• Poista tuntemattomilta lähettäjiltä tulleet epäilyttävät viestit tai
sähköpostiviestit.
• Aseta salasana ja vaihda sitä usein.
• Poista Bluetooth ja muut langattomat toiminnot käytöstä, kun et
tarvitse niitä.
• Jos laite toimii epänormaalisti, tarkista mahdolliset tartunnat
suorittamalla virustorjuntaohjelma.
• Suorita virustorjuntaohjelma laitteessa ennen uusien ladattujen
sovellusten ja tiedostojen käynnistämistä.
• Asenna virustorjuntaohjelmat tietokoneeseen ja tarkista mahdolliset
tartunnat suorittamalla ohjelmat säännöllisesti.
• Älä muokkaa rekisteriasetuksia tai tee muutoksia laitteen
käyttöjärjestelmään.
Suomi
278
Specific Absorption Rate (SAR) -tiedot
Lisätietoja saat osoitteesta
www.samsung.com/sar
hakemalla laitteesi
mallinumeron perusteella.
Tuotteen turvallinen hävittäminen
(Elektroniikka ja sähkölaitteet)
Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa
merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia
elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia
tai USB-kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava
muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista
uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta
kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään
tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää
hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää
muun kaupallisen jätteen seassa.
Suomi
279
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen
Tämä akussa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa oleva
merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä akkuja
ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana, kun niiden
käyttöikä on lopussa. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb
ilmaisee, että akku sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä
yli EU:n direktiivin 2006/66 viiterajojen.
Vastuuvapauslauseke
Jotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille
osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti- ja/tai tavaramerkkilakien ja/
tai aineetonta omaisuutta koskevien lakien suojaamia. Sellaiset sisällöt ja
palvelut on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei-kaupalliseen käyttöön.
Sisältöä ja palveluja ei saa käyttää sellaisella tavalla, johon sisällön
omistaja tai palvelun tarjoaja ei ole myöntänyt lupaa. Rajoittamatta
yllä mainittua, paitsi jos soveltuva sisällön omistaja tai palvelun
tarjoaja on erityisesti valtuuttanut tämän, sinulla ei ole lupaa muuttaa,
kopioida, julkaista, ladata verkkoon, siirtää, kääntää, myydä, luoda
johdannaistuotteita, käyttää tai jakaa millään tavalla tai millään välineellä
mitään tämän laitteen kautta esitettyä sisältöä tai palvelua.
Suomi
280
”KOLMANNEN OSAPUOLEN SISÄLTÖ JA PALVELUT TARJOTAAN
SELLAISENAAN. SAMSUNG EI TAKAA NÄIN HANKITTUA SISÄLTÖÄ
EIKÄ PALVELUJA, EI SELKEÄSANAISESTI EIKÄ VIHJATUSTI EIKÄ
MIHINKÄÄN TARKOITUKSEEN. SAMSUNG ERITYISESTI KIELTÄYTYY
OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN VIHJATUISTA VAKUUTUKSISTA,
MUKAAN LUKIEN MUTTA EI RAJOITTAVASTI MYYTÄVYYTTÄ TAI
SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT VAKUUTUKSET.
SAMSUNG EI TAKAA MINKÄÄN TÄMÄN LAITTEEN KAUTTA TARJOTUN
SISÄLLÖN EIKÄ PALVELUN TARKKUUTTA, PÄTEVYYTTÄ, PÄIVITYSTÄ,
LAILLISUUTTA EIKÄ TÄYDELLISYYTTÄ EIKÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA, EI
HUOLIMATTOMUUDESTAKAAN, OLE VASTUUSSA SOPIMUKSESSA TAI
MUUTOIN KATETUSTA SUORASTA, EPÄSUORASTA, SATUNNAISESTA,
ERITYISESTÄ TAI SEURAAMUKSELLISTA VAHINGOSTA, LAKIKULUISTA,
KULUISTA EIKÄ MUISTA KORVAUKSISTA, JOTKA JOHTUVAT SINUN TAI
KOLMANNEN OSAPUOLEN KÄYTTÄMÄSSÄ SISÄLLÖSSÄ TAI PALVELUSSA
OLEVASTA TIEDOSTA TAI LIITTYVÄT SELLAISEEN, EI EDES JOS SELLAINEN
KORVAUS ON MAINITTU”.
Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää
milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on
tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut
sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse.
Rajoittamatta tämän vastuuvapautuslausekkeen yleisyyttä, Samsung
kieltäytyy erityisesti vastuusta ja korvausvelvollisuudesta, joka koskee
sellaisen sisällön tai palvelun keskeytystä tai lakkauttamista, joka tämän
laitteen kautta tarjotaan.
Samsung ei ole vastuussa eikä korvausvelvollinen sisältöön ja
palveluihin liittyvästä asiakaspalvelusta. Kaikki sisältöön ja palveluihin
liittyvät kysymykset tulee esittää suoraan kyseisen sisällön tai palvelun
toimittajalle.
Français
281
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser cet
appareil. Elles concernent de nombreux autres appareils et peuvent
comporter des informations qui ne s’appliquent pas au vôtre. Respectez
les mises en garde et avertissements afin d’éviter de vous blesser ou de
blesser autrui, ou d’endommager l’appareil.
Le terme «appareil» fait référence au produit et sa batterie, le
chargeur, les éléments fournis avec le produit, ainsi que tout
accessoire homologué par Samsung et utilisé avec le produit.
Avertissement
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner des blessures graves, voire la mort
N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation endommagé(e) s ou
de prises électriques mal fixées
Les branchements non sécurisés engendrent un risque d’électrocution ou
d’incendie.
Ne touchez pas l’appareil, les cordons d’alimentation, les connecteurs
ou la prise électrique avec les mains mouillées ou toute autre partie du
corps humide
Vous risquez de vous électrocuter.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
Ne tordez et n’endommagez pas le cordon d’alimentation
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
Français
282
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées lorsque l’appareil est
en cours de chargement
Vous risquez de vous électrocuter.
Ne reliez pas directement les bornes négative et positive du chargeur
Vous risquez de provoquer un incendie ou de vous blesser gravement.
N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orage
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement
de l’appareil.
Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures
homologué(e)s
• L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur générique peut réduire la
durée de vie de votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements.
Cela peut également entraîner une explosion de la batterie.
• Utilisez exclusivement une batterie et un chargeur homologués par
Samsung et spécialement conçus pour votre appareil. L’utilisation d’une
batterie et d’un chargeur incompatible peut provoquer des blessures
graves ou endommager votre appareil.
• Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si
celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung.
Ne placez pas l’appareil dans vos poches arrières ou à la ceinture
• En cas de pression excessive appliquée sur l’appareil, celui-ci risque d’être
endommagé, d’exploser ou de provoquer un incendie.
• Vous pourriez également être blessé(e) en cas de choc ou de chute.
Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’exposez pas à des chocs violents
• Ceci pourrait endommager l’appareil ou la batterie, provoquer des
dysfonctionnements de l’appareil ou raccourcir sa durée de vie.
• Ceci pourrait également entraîner une surchauffe, une combustion, un
incendie ou tout autre danger.
Français
283
Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même lorsque vous
devez vous en séparer
• Ne jetez jamais la batterie ou l’appareil au feu. Ne posez jamais la batterie
ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’appareils chauffants, tels que
des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. En cas de
surchauffe, ils risquent d’exploser. Respectez la réglementation en vigueur
dans votre pays concernant la mise au rebut des batteries ou des appareils
usagé(e)s.
• N’écrasez ou ne perforez jamais l’appareil.
• Évitez d’exposer l’appareil à une pression externe élevée qui risquerait
d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur de tout dommage
• Évitez d’exposer l’appareil et la batterie à des températures très basses
ou très élevées.
• Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes, car cela peut
l’endommager ou réduire la capacité de chargement et la durée de vie de
l’appareil et de la batterie.
• Ne reliez pas directement les bornes négative et positive de la batterie et
évitez de les mettre en contact avec des objets métalliques. Ceci risque de
provoquer un dysfonctionnement de la batterie.
• N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).
Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l’intérieur de
radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine chauffants
ou de conteneurs à haute pression
• La batterie peut fuir.
• Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie.
Cet appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans des zones où règne
une forte concentration en poussières ou microparticules en suspension
La poussière ou les microparticules peuvent provoquer des
dysfonctionnements de l’appareil et entraîner des incendies ou des
décharges électriques.
Français
284
Le connecteur à fonctions multiples et la fiche micro-USB du chargeur
ne doivent jamais entrer en contact avec des matériaux conducteurs,
tels que liquides, poussières, poudres métalliques et mines de crayon.
Ne touchez pas le connecteur à fonctions multiples avec des outils
pointus et ne l’exposez pas aux chocs
Les matériaux conducteurs peuvent provoquer un court-circuit ou corroder
les bornes et entraîner une explosion ou un incendie.
Lors de l’utilisation d’une station de chargement sans fil, ne placez pas
de corps étrangers, comme des objets métalliques, des aimants et des
cartes à bande magnétique, entre l’appareil et la station de chargement
sans fil
Ceci peut entraîner une mise en charge incorrecte ou une surchauffe de
l’appareil.
Ne mordez et ne portez pas à la bouche l’appareil ou la batterie
• Vous risquez d’endommager l’appareil ou de provoquer une explosion
ou un incendie.
• Surveillez les enfants ou les animaux qui pourraient s’étrangler avec des
pièces de dimension réduite.
• Assurez-vous que les enfants manipulent l’appareil de façon appropriée
s’ils doivent l’utiliser.
N’introduisez pas l’appareil ou ses accessoires dans les yeux, les oreilles
ou la bouche
Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) si celle-ci fuit ou est
endommagée
Pour une mise au rebut en toute sécurité de la batterie Li-Ion, contactez le
centre de service après-vente le plus proche de chez vous.
Français
285
Attention
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner des blessures, voire des dommages
matériels
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques
• La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de
radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des interférences
avec d’autres appareils électroniques.
• L’utilisation d’une connexion de données LTE peut provoquer des
interférences avec d’autres appareils, tels que les équipements audio et
les téléphones.
N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement
automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des
interférences
• Maintenez une distance minimale de 15cm entre votre appareil et un
stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
• Pour minimiser les risques d’interférence avec un stimulateur cardiaque,
utilisez l’appareil sur le côté opposé à l’implant.
• Si vous utilisez un équipement médical, contactez son fabricant avant
d’utiliser votre appareil afin de vous assurer que votre équipement ne sera
pas affecté par les radiofréquences émises par l’appareil.
• En avion, les dispositifs électroniques peuvent interférer avec les
instruments de navigation. Respectez les réglementations des
compagnies aériennes et les instructions du personnel de bord. Dans
les cas où l’utilisation d’appareils électroniques est autorisée, utilisez-les
toujours en mode Avion.
• Les équipements électroniques à bord de votre véhicule peuvent
présenter des dysfonctionnements en raison des interférences radio
émises par votre appareil. Contactez le constructeur pour obtenir plus
d’informations.
Français
286
N’utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement enfumé
Vous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de
provoquer des dysfonctionnements.
Si vous utilisez une prothèse auditive, contactez votre fabriquant afin
d’obtenir plus d’informations sur les interférences
Les radiofréquences émises par votre appareil peuvent causer des
interférences avec certaines prothèses auditives. Avant d’utiliser votre
appareil, contactez le fabricant de la prothèse afin de vous assurer que
son fonctionnement ne sera pas altéré par les radiofréquences émises par
l’appareil.
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’équipements qui émettent
des radiofréquences, tels que les chaînes Hi-Fi ou les pylônes radio
Les radiofréquences peuvent provoquer des dysfonctionnements de
l’appareil.
Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion
• Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion. Ne
vous limitez pas à retirer la batterie.
• Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique
d’utilisation dans un environnement où existent des risques d’explosion.
• N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en carburant
(station-service), à proximité d’usines chimiques ou dans des zones de
dynamitage.
• Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz
ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que l’appareil, ses
composants ou ses accessoires.
Si une pièce ou un composant est brisé(e), dégage de la fumée ou une
odeur de brûlé, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil. Utilisez de
nouveau l’appareil uniquement après réparation dans un centre de
service après-vente Samsung
• Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage.
• Si l’appareil dégage de la fumée ou une odeur de brûlé, cela peut
entraîner une explosion de la batterie ou un incendie.
Français
287
Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives
à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez au volant
d’un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule
sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre appareil au volant. Pour votre
propre sécurité et celle d’autrui, faites preuve de bon sens et gardez à l’esprit
les conseils suivants:
• Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre appareil, comme
par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel automatique.
Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et de rester concentré
lorsque vous passez ou recevez des appels sur votre appareil.
• Gardez votre appareil à portée de main. Assurez-vous de pouvoir atteindre
votre appareil mobile sans quitter la route des yeux. Si vous recevez un
appel entrant à un moment inopportun, laissez votre messagerie vocale
répondre à votre place.
• Interrompez tout appel en cas d’embouteillages ou de conditions
météorologiques dangereuses. La pluie, la neige, le verglas et une
circulation dense sont des facteurs dangereux.
• Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de téléphone.
Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre répertoire
détourne votre attention de votre responsabilité principale qui consiste à
conduire sans prendre de risques.
• Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l’état de la
circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobilisé ou avant
de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos appels de
préférence lorsque votre véhicule est stationné.
• Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles
susceptibles de vous distraire. Informez votre interlocuteur que vous êtes
au volant et interrompez toute conversation susceptible de réduire votre
attention sur la route.
Français
288
Utilisez et entretenez soigneusement votre appareil
Conservez votre appareil au sec
• L’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les circuits
électroniques de votre appareil.
• N’allumez pas votre appareil s’il présente des marques d’humidité. Si
votre appareil est déjà allumé, éteignez-le, puis retirez immédiatement
la batterie (si vous n’arrivez pas à l’éteindre ou à retirer la batterie, laissez
votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et
confiez-le à un centre de service après-vente Samsung.
• Cet appareil est équipé d’indicateurs de présence de liquide. Tout
dommage de votre appareil dû à un contact avec de l’eau entraîne
l’annulation de la garantie du fabricant.
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
Si votre appareil tombe, il peut être endommagé.
L’appareil peut être utilisé dans un milieu où la température ambiante
est comprise entre 0°C et 35°C. Vous pouvez stocker l’appareil à une
température ambiante comprise entre -20°C et 50°C. L’utilisation
ou le stockage de l’appareil en dehors des plages de températures
recommandées peut endommager l’appareil ou réduire la durée de vie
de la batterie
• N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds,
comme à l’intérieur d’une voiture en plein été. Vous risquez de provoquer
un dysfonctionnement de l’écran, une explosion de la batterie et risquez
d’endommager l’appareil.
• N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil de manière
prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d’une voiture).
• Pour les appareils équipés d’une batterie amovible, celle-ci peut être
stockée séparément à une température ambiante comprise entre 0°C
et 45°C.
N’entreposez pas votre appareil à proximité d’objets métalliques,
comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers
• L’appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements.
• Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles sont
mises en contact avec des objets métalliques.
Français
289
Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques
• Lorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre appareil peut subir
des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
• Les cartes à piste, comme les cartes de crédit, les cartes de téléphone et
les cartes d’embarquement peuvent être endommagées par les champs
magnétiques.
Évitez tout contact avec l’appareil lorsque celui-ci est en surchauffe.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures à basse
température, des rougeurs et une pigmentation de la peau
• Faites attention à ne pas faire surchauffer l’appareil lorsque vous l’utilisez
pendant de longues périodes et évitez tout contact prolongé avec la peau.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil et ne le mettez pas en contact direct
avec votre peau pendant de longues périodes lorsqu’il est en chargement
ou raccordé à une source d’alimentation.
• La tolérance vis-à-vis des hautes températures varie selon les individus.
Soyez particulièrement attentif en cas d’utilisation par des enfants, des
personnes âgées et des personnes souffrant de problèmes de santé.
N’utilisez pas l’appareil si le cache de la batterie n’est pas en place
La batterie risque de tomber, ce qui peut entraîner des dommages ou des
dysfonctionnements.
Veillez à ne pas exposer l’objectif de l’appareil photo à une source de
lumière intense, telle que les rayons directs du soleil
Si l’objectif est exposé à une source de lumière intense, telle que les
rayons directs du soleil, le capteur d’image de l’appareil photo peut être
endommagé. Les dommages sur le capteur d’image ne sont pas réparables
et peuvent entraîner la présence de points et de tâches sur les images.
Si l’appareil photo de votre appareil est équipé d’un flash, ne l’utilisez
pas à proximité des yeux des personnes ou des animaux
Utiliser un flash à proximité des yeux peut causer des lésions oculaires ou une
perte temporaire de la vue.
Français
290
Prenez des précautions lorsque vous êtes exposé aux lumières
artificielles
• Lorsque vous utilisez votre appareil, ne laissez pas la pièce dans laquelle
vous vous trouvez dans l’obscurité et ne rapprochez pas trop l’écran
des yeux.
• L’exposition à la luminosité de l’écran lors du visionnage prolongé de
vidéos ou de jeux peut entraîner des malaises. En cas de sensations
d’inconfort, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil.
• Si vous avez connaissance de personnes ayant souffert de malaises suite
à l’utilisation d’un appareil similaire, consultez un médecin avant de vous
servir de votre appareil.
• En cas de sensations d’inconfort ou de douleurs musculaires, cessez
immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
• Pour éviter toute fatigue oculaire, faites des pauses fréquentes lorsque
vous utilisez l’appareil.
Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements
répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur les touches,
dessiner des caractères sur un écran tactile ou jouer à des jeux, vous pouvez
ressentir une sensation d’inconfort au niveau des mains, de la nuque, des
épaules ou de toute autre partie du corps. Si vous utilisez votre appareil sur
des périodes prolongées, tenez-le sans trop le serrer, appuyez doucement sur
les touches et faites des pauses fréquentes. En cas de sensations d’inconfort,
cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
Français
291
Protégez votre audition lorsque vous utilisez un casque ou des
écouteurs
• Une exposition excessive de votre oreille à un volume
élevé peut endommager votre audition.
• Une exposition excessive à un volume sonore élevé
lorsque vous marchez peut détourner votre attention et
provoquer un accident.
• Diminuez toujours le volume avant de connecter des écouteurs à une
source audio et réglez le volume minimum nécessaire vous permettant
d’entendre votre conversation ou la musique.
• Dans les environnements secs, les casques et écouteurs sont propices à
la formation d’électricité statique. Évitez alors d’utiliser votre casque ou
vos écouteurs et touchez un objet métallique pour vous décharger de
toute électricité statique avant de brancher le casque/les écouteurs sur
l’appareil.
• Lorsque vous conduisez ou à vélo, n’utilisez pas de casque ou des
écouteurs. Votre attention pourrait être détournée, ce qui peut provoquer
un accident et être contraire à la loi dans certaines zones géographiques.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre appareil en marchant ou en
vous déplaçant
• Restez toujours conscient de votre environnement afin d’éviter de vous
blesser ou de blesser autrui.
• Assurez-vous de ne pas accrocher le cordon de votre casque avec des
objets à proximité.
Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais d’autocollants
• La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles de
l’appareil et perturber son fonctionnement.
• Si vous êtes allergique à la peinture ou aux pièces métalliques de
l’appareil, vous pouvez souffrir de démangeaisons, d’eczéma ou de
toute autre réaction cutanée. Si ces symptômes apparaissent, cessez
immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
Français
292
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
• Veillez à la bonne fixation de votre appareil mobile et de ses accessoires
dans votre véhicule.
• Évitez de placer votre appareil ou ses accessoires à proximité de la zone
de déploiement des airbags. Si l’équipement mobile n’est pas installé
correctement, le déclenchement de l’airbag risque de provoquer des
blessures graves.
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs
• L’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements.
• Votre appareil peut être endommagé ou certaines pièces peuvent subir
des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
• Un dysfonctionnement de la batterie peut être observé si elle n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
• Lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, votre appareil se
décharge progressivement et devra être rechargé avant toute utilisation.
• Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Utilisez uniquement la batterie dans le cadre de l’utilisation prévue.
• Respectez toutes les instructions de ce mode d’emploi pour prolonger la
durée de vie de l’appareil et de la batterie. Tout dommage ou défaut de
performance dû au non-respect des avertissements et des instructions de
ce mode d’emploi peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
• Votre appareil peut faire l’objet d’usures avec le temps. Certaines pièces et
réparations sont couvertes par la garantie pendant la période de validité,
contrairement aux dommages ou dysfonctionnements provoqués par
l’utilisation d’accessoires non homologués.
Lorsque vous utilisez l’appareil, respectez les consignes suivantes:
• Tenez l’appareil droit, comme vous le feriez avec un téléphone
traditionnel.
• Parlez directement dans le microphone.
Français
293
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même votre
appareil
• Toute modification ou tout changement effectué sur votre appareil peut
entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être
réparé, confiez-le à un service après-vente Samsung.
• Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une
explosion ou un incendie.
• Éteignez l’appareil avant de retirer la batterie. Si vous retirez la
batterie alors que l’appareil est allumé, celui-ci risque de subir des
dysfonctionnements.
Lorsque vous nettoyez l’appareil, respectez les consignes suivantes:
• Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon doux et propre.
• Nettoyez les bornes de la batterie avec du coton ou un chiffon doux et
propre.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents. Cela peut entraîner
une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil, ou
provoquer une décharge électrique ou un incendie.
• Évitez d’exposer l’appareil à la poussière, la sueur, l’encre, l’huile et
aux produits chimiques tels que des cosmétiques, vaporisateurs
antibactériens, nettoyants pour les mains, détergents et insecticides. Les
pièces externes et internes de l’appareil pourraient être endommagées ou
des problèmes de performance pourraient survenir. Si votre appareil a été
exposé à l’une des substances mentionnées précédemment, utilisez un
chiffon doux non pelucheux pour le nettoyer.
Utilisez votre appareil uniquement pour vous servir des fonctions
auxquelles il est destiné
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements.
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre appareil
dans un lieu public
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d’un technicien non agréé risque d’entraîner des
dégâts sur l’appareil et d’annuler la garantie du fabricant.
Français
294
Manipulez les cartes SIM, les cartes mémoire et les câbles avec soin
• Lorsque vous insérez une carte ou connectez un câble sur l’appareil,
assurez-vous que la carte est correctement positionnée ou que le câble est
branché du bon côté.
• Ne retirez pas une carte lorsque l’appareil y enregistre ou y lit
des informations, car vous risquez de perdre des données et/ou
d’endommager la carte ou l’appareil lui-même.
• Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges
électrostatiques et les interférences émises par d’autres appareils.
• Ne touchez pas les fiches dorées de la carte avec les doigts ou avec des
objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux.
• Forcer l’insertion d’une carte ou la connexion d’un câble peut
endommager le connecteur à fonctions multiples ou d’autres pièces de
l’appareil.
Assurez l’accès aux services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être impossible
de joindre les numéros d’urgence avec votre appareil. Avant de vous rendre
dans des régions isolées ou non couvertes, prévoyez un autre moyen pour
contacter les services d’urgence.
Protégez vos données personnelles et évitez toute fuite ou tout usage
abusif des informations sensibles
• Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos
données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte
de données.
• Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos
données, puis réinitialisez votre appareil afin d’éviter tout usage abusif de
vos données personnelles.
• Veuillez lire attentivement les conditions d’utilisation lors du
téléchargement d’applications. Soyez particulièrement vigilant lors de
l’utilisation d’applications ayant accès à de nombreuses fonctions ou à un
volume important de données personnelles.
Français
295
• Vérifiez régulièrement vos comptes afin de détecter toute utilisation non
autorisée ou suspecte. Si vous identifiez des signes indiquant un usage
abusif de vos informations personnelles, contactez votre opérateur pour
supprimer ou modifier les informations relatives à votre compte.
• Si vous avez égaré votre appareil ou s’il vous a été volé, modifiez les mots
de passe de vos comptes afin de protéger vos informations personnelles.
• Évitez d’utiliser des applications provenant de sources inconnues et
verrouillez votre appareil à l’aide d’un modèle, d’un mot de passe ou
d’un code PIN.
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur sans la
permission des détenteurs de ces droits. Dans le cas contraire, vous seriez
en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. Le fabricant n’est en
aucun cas responsable de l’utilisation frauduleuse des éléments protégés par
les droits d’auteur.
Logiciels malveillants et virus
Pour protéger votre appareil contre les logiciels malveillants et les
virus, suivez les consignes d’utilisation ci-après. Le non-respect de ces
consignes peut entraîner des dommages et des pertes de données qui
peuvent ne pas être couverts par le service de garantie
• Ne téléchargez pas des applications inconnues.
• Visitez uniquement des sites Web de confiance.
• Supprimez les messages ou e-mails suspects provenant d’expéditeurs
inconnus.
• Définissez un mot de passe et modifiez-le régulièrement.
• Désactivez les fonctions sans fil, comme le Bluetooth, lorsque vous ne
les utilisez pas.
• En cas de comportement anormal de votre appareil, exécutez un
programme antivirus pour empêcher toute infection.
• Exécutez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des
applications et fichiers récemment téléchargés.
• Installez des programmes antivirus sur votre ordinateur et exécutez-les
régulièrement pour empêcher toute infection.
• Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le système d’exploitation
de l’appareil.
Français
296
Informations sur la certification DAS
Pour plus d’informations, visitez le site
www.samsung.com/sar
et recherchez
votre appareil à l’aide du numéro de modèle.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.),
ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos
produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement
durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les
procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses
accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et
commerciaux.
Français
297
Élimination de la batterie de ce produit
Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage
indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être
éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb
signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de
cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66.
Limitation de responsabilité
Les contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de cet appareil
appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois
sur les droits d’auteur, des brevets, des marques et/ou d’autres lois sur la
propriété intellectuelle. Ces contenus et services sont fournis uniquement
pour votre usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Vous
ne pouvez pas utiliser ces contenus ou services d’une manière qui n’a pas été
autorisée par le propriétaire des contenus ou le fournisseur des services. Sans
que cela ne limite ce qui précède, sauf autorisation expresse du propriétaire
de contenus ou du fournisseur de services concerné, il vous est interdit de
modifier, de copier, de publier, de transférer, de diffuser, de transmettre, de
traduire, de vendre, d’exploiter ou de distribuer, d’une quelconque manière
et sur quelque support que ce soit, des contenus ou des services affichés par
l’intermédiaire de cet appareil ou d’en créer des dérivés.
Français
298
LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS «EN L’ÉTAT». DANS
TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG NE GARANTIT
PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI FOURNIS, EXPRESSÉMENT
OU IMPLICITEMENT, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT. SAMSUNG EXCLUT
EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE
CELA SOIT LIMITATIF, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE GARANTIT PAS
L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, L’ACTUALITÉ, LA LÉGALITÉ OU L’EXHAUSTIVITÉ
DES CONTENUS OU DES SERVICES FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE CET
APPAREIL, ET SAMSUNG NE SERA RESPONSABLE EN AUCUN CAS, Y COMPRIS
EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU TITRE DE LA RESPONSABILITÉ
CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, DES HONORAIRES D’AVOCAT,
DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DÉCOULANT DE L’UTILISATION
DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS (OU
DE TOUTE INFORMATION FIGURANT DANS LEDIT CONTENU OU SERVICE),
MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
DANS LA MESURE OÙ CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION
DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU
CONSOMMATEUR, IL EST POSSIBLE QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE
VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.
Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment,
et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible
pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis
par des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui
échappent au contrôle de Samsung. Sans que cela ne limite le caractère
général du présent avis, Samsung décline expressément toute responsabilité
en cas d’interruption ou de suspension de tout contenu ou service fourni par
l’intermédiaire de cet appareil.
Samsung n’est pas responsable du service client lié aux contenus et aux
services. Toute question ou demande de service portant sur les contenus ou
les services doit être adressée directement aux fournisseurs de contenus et
de services concernés.
Deutsch
299
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese wichtigen Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät
verwenden. Sie enthalten allgemeine Sicherheitshinweise für Geräte
und möglicherweise auch Informationen, die nicht für Ihr Gerät gelten.
Beachten Sie die Warnungen und Gefahrenhinweise, um zu verhindern,
dass Sie oder andere verletzt werden und das Gerät beschädigt wird.
Der Begriff „Gerät“ bezieht sich auf das Produkt, den Akku, das
Akkuladegerät, die mit dem Produkt gelieferten Artikel sowie
jegliche von Samsung zugelassenen Zubehörteile, die mit dem
Produkt verwendet werden.
Warnung
Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen und
-vorschriften kann schwere Verletzungen oder den
Tod zur Folge haben.
Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker und keine
lockeren Netzsteckdosen.
Ungesicherte Verbindungen können einen elektrischen Schlag oder Brand
verursachen.
Berühren Sie das Gerät, die Netzkabel, die Stecker oder die Steckdose
nicht mit nassen Händen oder einem anderen nassen Körperteil.
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Ziehen Sie nicht fest am Netzkabel, um es zu entfernen.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Deutsch
300
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, während das Gerät
geladen wird.
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Stellen Sie keine direkte Verbindung zwischen dem Plus- und Minuspol
des Ladegeräts her.
Dies kann zu einem Brand und ernsthaften Verletzungen führen.
Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im Freien.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts
verursachen.
Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte,
Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.
• Die Verwendung eines nicht von Samsung zugelassenen Akkus oder
Ladegeräts kann die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen oder zu
einer Fehlfunktion des Geräts führen. Die Verwendung dieser Zubehörteile
kann einen Brand oder das Explodieren des Akkus verursachen.
• Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus und Ladegeräte,
die speziell für Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von
inkompatiblen Akkus und Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder
eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben.
• Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn Zubehör
und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung zugelassen sind.
Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte.
• Falls zu viel Druck auf das Gerät ausgeübt wird, kann es zu Schäden am
Gerät, einer Explosion oder einem Brand kommen.
• Bei einem Stoß oder Sturz können Sie sich verletzen.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken
Erschütterungen aus.
• Dies kann zu Schäden an Gerät und Akku sowie zu Fehlfunktionen und
einer kürzeren Lebensdauer des Geräts führen.
• Außerdem kann dies zu einer Überhitzung, einer Selbstentzündung,
einem Brand oder anderen Gefahrensituationen führen.
Deutsch
301
Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und
entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
• Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer. Platzieren
Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten, die Hitze erzeugen,
wie beispielsweise Mikrowellengeräte, Öfen oder Heizkörper. Das Gerät
kann bei übermäßiger Hitze explodieren. Beachten Sie bei der Entsorgung
gebrauchter Akkus oder Geräte die örtlichen Vorschriften.
• Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht.
• Setzen Sie das Gerät keinem hohen Druck von außen aus, da dies einen
internen Kurzschluss und eine Überhitzung zur Folge haben kann.
Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor Schäden.
• Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht sehr hohen oder sehr niedrigen
Temperaturen aus.
• Extreme Temperaturen können Schäden am Gerät verursachen und die
Ladekapazität und Lebensdauer von Gerät und Akku beeinträchtigen.
• Zwischen dem Plus- und Minuspol des Akkus darf keine direkte
Verbindung hergestellt werden und die Pole dürfen nicht mit metallischen
Gegenständen in Berührung kommen. Dies kann zu einer Fehlfunktion
des Akkus führen.
• Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen
beschädigten Akku.
Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Heizungen,
Mikrowellengeräten, Kochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf.
• Der Akku kann undicht werden.
• Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen
Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht
dort auf.
Staub oder Fremdpartikel können Fehlfunktionen verursachen und führen
möglicherweise zu einem Brand oder elektrischem Schlag.
Deutsch
302
Die Multifunktionsbuchse sowie sämtliche Kontakte des Ladekabels
und des Ladegeräts dürfen nicht mit leitenden Materialien wie
Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in Kontakt
kommen. Berühren Sie die Multifunktionsbuchse nicht mit scharfen
Gegenständen und verhindern Sie äußere Einwirkungen auf die
Multifunktionsbuchse.
Leitende Materialien können einen Kurzschluss oder die Korrosion der
Geräte verursachen und dies führt möglicherweise zu einer Explosion oder
einem Brand.
Platzieren Sie bei Verwendung des induktiven Ladegeräts keine
Fremdkörper wie metallische Gegenstände, Magneten oder Karten mit
Magnetstreifen zwischen dem Gerät und dem induktiven Ladegerät.
Das Gerät wird ansonsten möglicherweise nicht richtig geladen oder es
überhitzt.
Beißen Sie nicht auf Gerät und Akku und nehmen Sie es/ihn nicht in
den Mund.
• Dies kann zu Schäden am Gerät sowie zu einer Explosion oder einem
Brand führen.
• Kinder und Tiere können durch das Verschlucken von Kleinteilen ersticken.
• Wenn das Gerät von Kindern benutzt wird, achten Sie auf die sachgemäße
Verwendung.
Führen Sie das Gerät und mitgelieferte Zubehörteile nicht in Augen,
Ohren oder den Mund ein.
Es besteht Erstickungsgefahr und es kann zu anderen ernsthaften
Verletzungen führen.
Verwenden Sie keinen beschädigten oder leckenden Lithium-Ionen-
Akku (Li-Ion).
Zur sicheren Entsorgung des Li-Ion-Akkus wenden Sie sich bitte an ein
autorisiertes Servicecenter in Ihrer Nähe.
Deutsch
303
Vorsicht
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und
-vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden
verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer
Geräte.
• Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen.
Dieses Gerät kann andere elektronische Geräte stören.
• Die Verwendung einer LTE-Datenverbindung kann andere Geräte wie
Audiogeräte und Telefone stören.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus, Flugzeug oder
Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen gestört werden kann.
• Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie einen Mindestabstand von
15cm zum Schrittmacher ein, da dieses Gerät einen Schrittmacher
stören kann.
• Um mögliche Interferenzen mit einem Herzschrittmacher zu verhindern,
sollten Sie das Gerät nicht auf der Seite Ihres Körpers verwenden, auf der
sich der Herzschrittmacher befindet.
• Wenn Sie medizinische Geräte benötigen, wenden Sie sich vor der
Verwendung dieses Geräts an den Hersteller, um zu erfahren, ob das
medizinische Gerät von der Funkfrequenz dieses Geräts beeinträchtigt
wird.
• Die Verwendung elektronischer Geräte in einem Flugzeug kann die
elektronischen Navigationsinstrumente stören. Halten Sie sich an die
Bestimmungen der Airline und die Anweisungen des Flugpersonals.
Auch wenn Sie das Gerät verwenden dürfen, muss immer der Flugmodus
aktiviert sein.
• Elektronische Geräte in Ihrem Auto funktionieren aufgrund der
Funkfrequenz dieses Geräts möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller.
Deutsch
304
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus.
Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen
des Geräts führen.
Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller, um
weitere Informationen zu Funkstörungen zu erhalten.
Die von diesem Gerät ausgegebene Funkfrequenz beeinträchtigt
möglicherweise die Funktion einiger Hörhilfen. Wenden Sie sich vor der
Verwendung dieses Geräts an den Hersteller Ihrer Hörhilfe, um zu erfahren,
ob die Hörhilfe durch die Funkfrequenzen des Geräts beeinträchtigt wird.
Verwenden Sie das Gerät nicht neben Geräten oder Anlagen die
Funkfrequenzen ausgeben, wie z.B. Lautsprecheranlagen oder
Funktürmen.
Radiofrequenzen können Fehlfunktionen Ihres Geräts verursachen.
Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus.
• Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus,
anstatt den Akku zu entnehmen.
• Befolgen Sie in explosionsgefährdeten Umgebungen immer sämtliche
Vorschriften, Anweisungen und Hinweisschilder.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Tankstellen, in der Nähe von
Brennstoffen oder Chemikalien oder in Sprenggebieten.
• Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder
Sprengstoffe nicht am selben Ort, an dem sich das Gerät mit Zubehör
befindet.
Falls ein Teil des Geräts defekt ist oder wenn Rauch bzw. ein
Brandgeruch entsteht, stellen Sie die Verwendung des Geräts sofort ein.
Verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn es in einem Servicecenter
von Samsung geprüft und repariert wurde.
• Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen und
Gesicht verursachen.
• Falls Rauch aus dem Gerät austritt bzw. Brandgeruch entsteht, besteht das
Risiko, dass der Akku explodiert oder Feuer fängt.
Deutsch
305
Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften hinsichtlich
der Nutzung von Mobilgeräten beim Autofahren.
Im Verkehr ist das sichere Fahren des Fahrzeugs vorrangig. Verwenden
Sie das Mobilgerät niemals beim Fahren, wenn es gesetzlich verboten ist.
Verhalten Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihrer Mitmenschen
vernünftig und beachten Sie die folgenden Tipps:
• Machen Sie sich mit dem Gerät und seinen Funktionen wie Kurzwahl und
Wahlwiederholung vertraut. Diese Funktionen reduzieren die Zeit, die
zum Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen mit dem Mobilgerät
erforderlich ist.
• Legen Sie das Gerät in Reichweite ab. Stellen Sie sicher, dass Sie auf
Ihr Gerät zugreifen können, ohne dabei den Blick von der Straße
abzuwenden. Wenn Sie zu einem ungünstigen Zeitpunkt einen Anruf
erhalten, überlassen Sie das Antworten Ihrer Mailbox.
• Führen Sie keine Gespräche bei starkem Verkehr oder gefährlichen
Wetterbedingungen. Regen, Graupel, Schnee, Eis und dichter Verkehr
können gefährlich sein.
• Machen Sie sich keine Notizen und schlagen Sie keine Telefonnummern
nach. Aufschreiben von Informationen oder Blättern im Adressbuch
beansprucht Ihre Aufmerksamkeit, so dass sicheres Fahren nicht mehr
gewährleistet ist.
• Wählen Sie überlegt und beachten Sie den Verkehr. Tätigen Sie Anrufe,
während Sie stehen oder bevor Sie sich in den Verkehr einfädeln.
Versuchen Sie, Anrufe dann zu tätigen, wenn Ihr Auto steht.
• Führen Sie keine aufreibenden oder emotionalen Gespräche, die Sie
ablenken können. Weisen Sie Ihren Gesprächspartner darauf hin, dass Sie
gerade Auto fahren, und unterbrechen Sie eine Unterhaltung, wenn sie
Ihre Aufmerksamkeit möglicherweise vom Straßenverkehr ablenkt.
Deutsch
306
Pflegen und verwenden Sie das Gerät
ordnungsgemäß.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
• Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen oder
elektronischen Schaltungen im Gerät führen.
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das Gerät bereits
eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und nehmen Sie unverzüglich den
Akku heraus. Falls das Gerät sich nicht ausschalten lässt oder der Akku
nicht entfernt werden kann, lassen Sie das Gerät in diesem Zustand.
Trocknen Sie das Gerät mit einem Handtuch ab und bringen Sie es in ein
Servicecenter.
• In diesem Gerät sind Flüssigkeitsindikatoren eingebaut. Wasser beschädigt
das Gerät und kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf.
Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden.
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 0°C bis 35°C
verwendet und bei einer Temperatur von -20°C bis 50°C aufbewahrt
werden. Sollte das Gerät außerhalb dieses Temperaturbereichs
verwendet oder aufbewahrt werden, kann dies zu Schäden am Gerät
und einer kürzeren Akkulebensdauer führen.
• Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen Orten wie einem
Autoinnenraum im Sommer auf. Dies kann zu Fehlfunktionen des Displays
führen, das Gerät beschädigen oder das Explodieren des Akkus zur Folge
haben.
• Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung
aus (beispielsweise auf dem Armaturenbrett in einem Auto).
• Bei Geräten mit entnehmbarem Akku kann der Akku separat bei einer
Umgebungstemperatur von 0°C bis 45°C aufbewahrt werden.
Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen Gegenständen wie
Münzen, Schlüsseln oder Ketten auf.
• Das Gerät wird möglicherweise zerkratzt oder funktioniert nicht mehr
ordnungsgemäß.
• Wenn die Batteriepole mit metallischen Gegenständen in Kontakt
kommen, kann dies einen Brand verursachen.
Deutsch
307
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.
• Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des
Akkus verursachen.
• Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, Telefonkarten, Reisepässe
und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden.
Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit dem Gerät, wenn es überhitzt ist.
Anderenfalls kann es zu leichten Verbrennungen, roten Punkten und
Pigmentierung kommen.
• Achten Sie darauf, das Gerät bei längerer Verwendung nicht überhitzen zu
lassen und vermeiden Sie längeren Hautkontakt.
• Setzen Sie sich nicht auf das Gerät und vermeiden Sie direkten, länger
andauernden Hautkontakt, wenn das Gerät lädt oder an eine Stromquelle
angeschlossen ist.
• Die Temperaturtoleranz ist je nach Person unterschiedlich. Seien Sie
besonders vorsichtig, wenn Kinder, Senioren oder Menschen mit
Behinderung das Gerät verwenden.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit abgenommener Rückabdeckung.
Der Akku kann aus dem Gerät fallen und beschädigt werden oder nicht mehr
ordnungsgemäß funktionieren.
Setzen Sie die Kameralinse nicht direkter Sonneneinstrahlung oder
einer anderen starken Lichtquelle aus.
Wird die Kameralinse einer starken Lichtquelle wie direktem Sonnenlicht
ausgesetzt, kann der Bildsensor der Kamera beschädigt werden. Ein
beschädigter Bildsensor kann nicht repariert werden und verursacht
möglicherweise Punkte oder Flecken auf den Bildern.
Falls Ihr Gerät über einen Blitz verfügt, verwenden Sie diesen nicht in
der Nähe der Augen von Menschen oder Tieren.
Durch Verwenden eines Blitzes in der Nähe der Augen kann ein
vorübergehender Sichtverlust oder Schäden an den Augen verursacht
werden.
Deutsch
308
Bei Fotosensibilität folgendes beachten.
• Lassen Sie bei der Nutzung des Geräts immer Licht im Zimmer brennen
und halten Sie das Display nicht zu nah an die Augen.
• Wenn Sie über einen längeren Zeitraum Videos ansehen oder Flash-
basierte Spiele spielen, kann das Blitzlicht zu einem Krampfanfall oder
einer Ohnmacht führen. Falls Sie sich unwohl fühlen, stellen Sie die
Nutzung des Geräts unverzüglich ein.
• Falls bei einem Familienmitglied bereits ein Krampfanfall oder eine
Ohnmacht bei der Benutzung eines ähnlichen Geräts aufgetreten ist,
wenden Sie sich vor der Benutzung des Geräts an einen Arzt.
• Falls Muskelkrämpfe auftreten oder Sie sich desorientiert fühlen, stellen
Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und suchen Sie einen Arzt
auf.
• Halten Sie regelmäßige Pausen bei der Benutzung des Geräts ein, um eine
Überlastung der Augen zu verhindern.
Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen.
Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken
von Tasten, dem Zeichnen von Buchstaben auf einem Touchscreen mit den
Fingern oder dem Spielen von Spielen, treten möglicherweise Beschwerden
an den Händen, im Nacken, in den Schultern oder an anderen Körperteilen
auf. Halten Sie das Gerät bei Verwendung über einen längeren Zeitraum in
entspanntem Griff, drücken Sie die Tasten leicht und halten Sie regelmäßige
Pausen ein. Wenn Sie sich bei oder nach einer solchen Verwendung weiterhin
unwohl fühlen, nutzen Sie das Gerät nicht weiter und suchen Sie einen
Arzt auf.
Deutsch
309
Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines
Headsets.
• Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt, können
Hörschäden entstehen.
• Sind Sie beim Gehen lauten Tönen ausgesetzt, könnte Sie
das ablenken und einen Unfall verursachen.
• Verringern Sie vor dem Anschließen der Ohrhörer an eine Audioquelle
immer die Lautstärke und verwenden Sie nur die minimale
Lautstärkeneinstellung, die zum Hören des Gesprächs oder der Musik
erforderlich ist.
• In trockenen Umgebungen kann statische Elektrizität im Headset
entstehen. Verwenden Sie in trockenen Umgebungen kein Headset oder
berühren Sie einen metallischen Gegenstand, um die statische Elektrizität
zu entladen, bevor Sie ein Headset an das Gerät anschließen.
• Verwenden Sie beim Fahren keine Headset. Dies kann Ihre
Aufmerksamkeit beeinträchtigen und einen Unfall verursachen. In einigen
Regionen ist es auch gesetzlich verboten.
Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen
verwenden.
• Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht zu
verletzen.
• Stellen Sie sicher, dass sich das Headset-Kabel nicht an Ihren Armen oder
Objekten in der Nähe verfängt.
Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber darauf.
• Farbe und Aufkleber können bewegliche Teile verkleben oder behindern
und dadurch den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Geräts verhindern.
• Wenn Sie allergisch auf die Farbe oder metallische Teile des Geräts
reagieren, kann es zu Juckreiz, Ekzemen oder Schwellungen der Haut
kommen. Ist dies der Fall, verwenden Sie das Gerät nicht weiter und
suchen Sie einen Arzt auf.
Deutsch
310
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt.
• Stellen Sie sicher, dass alle Mobilgeräte oder zugehörige Ausstattung, die
in Ihrem Fahrzeug eingebaut ist, sicher befestigt sind.
• Legen Sie das Gerät und die Zubehörteile möglichst nicht in der Nähe
oder in der Reichweite eines Airbags ab. Nicht korrekt angebrachte
kabellose Geräte können beim schnellen Entfalten eines Airbags zu
Verletzungen führen.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen
Erschütterungen aus.
• Das Gerät wird möglicherweise beschädigt oder funktioniert nicht mehr
ordnungsgemäß.
• Durch Biegen oder Verformen können das Gerät oder Teile davon
beschädigt werden.
Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts.
• Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wurde, funktioniert er
möglicherweise nicht mehr richtig.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich. In
diesem Fall muss es vor der Verwendung aufgeladen werden.
• Bitte beachten Sie, dass der Akku erst nach mehrmaligem, vollständigem
Entladen und Laden die volle Kapazität erreicht.
• Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht
verwenden.
• Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist.
• Beachten Sie für eine höchstmögliche Lebensdauer des Geräts und
Akkus alle Hinweise in diesem Handbuch. Durch Nichtbeachtung der
Warnungen und Hinweise entstandene Schäden oder mangelhafte
Leistung kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.
• Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen zeigen.
Einige Teile und Reparaturen werden innerhalb der Gültigkeitsdauer von
der Garantie abgedeckt. Durch die Verwendung von nicht zugelassenem
Zubehör entstandene Schäden oder dadurch entstandener Verschleiß
zählen nicht dazu.
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise.
• Halten Sie das Gerät aufrecht wie bei einem herkömmlichen Telefon.
• Sprechen Sie direkt in das Mikrofon.
Deutsch
311
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht.
• Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen
der Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll,
bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter.
• Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein.
Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.
• Schalten Sie das Gerät vor dem Entnehmen des Akkus aus. Die Entnahme
des Akkus bei eingeschaltetem Gerät kann zu Fehlfunktionen führen.
Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:
• Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder Schwamm.
• Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch.
• Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Dies kann zu einer
Verfärbung und Korrosion der Außenseite des Geräts führen oder einen
elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben.
• Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schweiß, Tinte, Öl und chemischen
Produkten wie Kosmetika, antibakteriellen Sprays, Handreinigern,
Reinigungsmittel und Insektiziden. Ansonsten können Schäden am
Äußeren und Inneren des Geräts entstehen oder die Geräteleistung nimmt
ab. Falls Ihr Gerät mit einer der genannten Substanzen in direkten Kontakt
kommt, reinigen Sie es mit einem fusselfreien, weichen Tuch.
Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke.
Dies kann Fehlfunktionen verursachen.
Stören Sie nicht andere, wenn Sie das Gerät in der Öffentlichkeit
verwenden.
Mobilgeräte dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal gewartet und
repariert werden.
Kundendienst durch nicht entsprechend ausgebildetes Personal kann das
Gerät beschädigen und zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.
Deutsch
312
Gehen Sie mit SIM-Karten, Speicherkarten und Kabeln sorgsam um.
• Setzen Sie Karten in richtiger Richtung ein und schließen Sie Kabel mit der
korrekten Seite an das Gerät an.
• Entfernen Sie niemals eine Speicherkarte aus dem Gerät, während Daten
auf der Karte gelesen oder gespeichert werden. Anderenfalls kann es zu
Datenverlusten und/oder Schäden an der Karte oder am Gerät kommen.
• Schützen Sie die Karten vor starken Erschütterungen, statischer Entladung
und elektrischer Störung durch andere Geräte.
• Berühren Sie die goldfarbenen Kontakte von Speicherkarten nicht mit
Ihren Fingern oder mit metallischen Gegenständen. Wenn die Kontakte
verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch.
• Das gewaltsame oder falsche Einsetzen einer Karte oder Anschließen
eines Kabels kann die Multifunktionsbuchse oder andere Teile des Geräts
beschädigen.
Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher.
Notrufe über Ihr Gerät können in manchen Bereichen oder unter
bestimmten Bedingungen nicht möglich sein. Planen Sie vor dem Reisen in
abgelegene oder unerschlossene Gegenden eine alternative Methode zur
Kontaktaufnahme mit Notdiensten und Ambulanzen.
Schützen Sie Ihre persönlichen Daten und Verhindern Sie den Verlust
und Missbrauch vertraulicher Informationen.
• Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung des Geräts.
Samsung ist nicht für den Verlust von Daten verantwortlich.
• Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und setzen Sie es
dann zurück, um den Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.
• Lesen Sie die Informationen auf dem Berechtigungsbildschirm
sorgfältig, wenn Sie Anwendungen herunterladen. Achten Sie besonders
auf Anwendungen, die Zugriff auf viele Funktionen oder auf einen
bedeutenden Teil Ihrer persönlichen Daten haben.
Deutsch
313
• Überprüfen Sie Ihre Konten regelmäßig auf nicht zulässige oder auffällige
Nutzung. Falls Sie Anzeichen von Missbrauch Ihrer persönlichen
Daten bemerken, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter, damit Ihre
Kontoinformationen gelöscht oder geändert werden können.
• Falls das Gerät verloren geht oder gestohlen wird, ändern Sie die
Kennwörter in Ihren Konten, um Ihre persönlichen Daten zu schützen.
• Vermeiden Sie die Nutzung von Anwendungen unbekannter Quellen und
sperren Sie das Gerät mit einem Muster, einem Kennwort oder einer PIN.
Verbreiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Materialien.
Verbreiten Sie durch Copyright geschütztes Material nicht ohne die
Erlaubnis der Inhaltseigentümer. Dies stellt einen Verstoß gegen die
Urheberrechtsgesetze dar. Der Hersteller haftet nicht für rechtliche Probleme,
die durch die illegale Nutzung urheberrechtlich geschützter Materialien
verursacht werden.
Schadprogramme und Viren
Beachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren folgende
Hinweise. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden, die möglicherweise
nicht von der Garantie abgedeckt werden, sowie zum Verlust von Daten
führen.
• Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter.
• Besuchen Sie ausschließlich vertrauenswürdige Websites.
• Löschen Sie auffällige Nachrichten und E-Mails unbekannter Absender.
• Legen Sie ein Kennwort fest und ändern Sie es regelmäßig.
• Deaktivieren Sie bei Nichtanwendung drahtlose Funktionen wie
Bluetooth.
• Führen Sie bei ungewöhnlichem Verhalten des Geräts zur Überprüfung
eines Befalls ein Virenschutzprogramm aus.
• Führen Sie vor dem Öffnen neu heruntergeladener Anwendungen und
Dateien auf dem Gerät ein Virenschutzprogramm aus.
• Installieren Sie zur Überprüfung eines Befalls Virenschutzprogramme auf
dem Computer und führen Sie diese regelmäßig aus.
• Bearbeiten Sie nicht die Registrierungseinstellungen und ändern Sie das
Betriebssystem des Geräts nicht.
Deutsch
314
Informationen zur SAR-Zertifizierung (Spezifische
Absorptionsrate)
Weitere Informationen finden Sie unter
www.samsung.com/sar
. Suchen Sie
anhand der Modellnummer nach Ihrem Gerät.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen
oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt
und die elektronischen Zubehörteile wie z.B. Ladegerät,
Headset und USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das
Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu
bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche
Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den
Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische
Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden.
Deutsch
315
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass der Akku
zu diesem Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden darf. Wenn der Akku mit den chemischen Symbolen
Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-,
Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über den in der EG-Richtlinie 2006/66
festgelegten Referenzwerten.
Haftungsausschlussklausel
Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind
Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, Patent-, Markenrechts-
und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt.
Solche Inhalte und Dienste werden nur zu Ihrer privaten, nicht gewerblichen
Nutzung bereitgestellt. Sie dürfen keine Inhalte oder Dienste in einer Weise
nutzen, die nicht durch den Eigentümer der Inhalte oder den Dienstanbieter
genehmigt wurde. Ohne das Vorstehende einzuschränken, dürfen Sie keine
Inhalte oder Dienste, die durch dieses Gerät angezeigt werden, modifizieren,
kopieren, erneut veröffentlichen, hochladen, zur Verfügung stellen,
übertragen, übersetzen, verkaufen, damit abgeleitete Werke schaffen oder
in irgendeiner Weise oder auf irgendeinem Medium verteilen, außer wenn
Sie dazu ausdrücklich durch den jeweiligen Eigentümer der Inhalte oder
Dienstanbieter autorisiert wurden.
Deutsch
316
„DIE INHALTE UND DIENSTE DRITTER WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR
BEREITGESTELLT. SAMSUNG ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DERART
BEREITGESTELLTE INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH
IMPLIZIT, FÜR KEINE ZWECKE. SAMSUNG WEIST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE
IMPLIZITE GARANTIE ZURÜCK, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF, GARANTIEN DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. SAMSUNG ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE
FEHLERFREIHEIT, GÜLTIGKEIT, RECHTZEITIGKEIT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER
VOLLSTÄNDIGKEIT VON IRGENDWELCHEN INHALTEN ODER DIENSTEN,
DIE DURCH DIESES GERÄT VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND UNTER
KEINEN UMSTÄNDEN, EINSCHLIESSLICH VON FAHRLÄSSIGKEIT, IST SAMSUNG
HAFTBAR, WEDER AUS VERTRAG NOCH AUS UNERLAUBTER HANDLUNG,
FÜR IRGENDWELCHE DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-, BESONDERE ODER
FOLGESCHÄDEN, ANWALTSGEBÜHREN, KOSTEN ODER IRGENDWELCHE
ANDERE SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN
DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ODER ALS EIN ERGEBNIS DER
VERWENDUNG IRGENDWELCHER INHALTE ODER DIENSTE DURCH SIE
ODER DRITTE ENTSTEHEN, SELBST WENN SAMSUNG AUF DIE MÖGLICHKEIT
DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.“
Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden.
Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass
irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer verfügbar
bleiben werden. Inhalte und Dienste werden von Dritten mit der Hilfe
von Netzen und Übertragungseinrichtungen übertragen, über die
Samsung keine Kontrolle hat. Ohne die Allgemeingültigkeit dieser
Haftungsausschlussklausel einzuschränken, weist Samsung ausdrücklich
jegliche Verantwortung oder Haftung für irgendwelche Unterbrechungen
oder Aussetzungen von irgendwelchen Inhalten oder Diensten, die durch
dieses Gerät verfügbar gemacht werden, zurück.
Samsung ist weder verantwortlich noch haftbar für Kundendienste, die
zu den Inhalten und Diensten in Beziehung stehen. Jegliche Fragen oder
Anforderungen nach Diensten, die zu den Inhalten oder Diensten in
Beziehung stehen, sind direkt an die jeweiligen Inhalts- und Dienstanbieter
zu richten.
Ελληνικά
317
Πληροφορίες ασφαλείας
Διαβάστε τις παρούσες σημαντικές οδηγίες ασφάλειας προτού
χρησιμοποιήσετε την συσκευή. Περιέχουν γενικές πληροφορίες για την
ασφάλεια των συσκευών και μπορεί να περιλαμβάνουν περιεχόμενο,
το οποίο δεν ισχύει για τη συσκευή σας. Τηρείτε τις πληροφορίες
προειδοποίησης και προσοχής ώστε να εμποδίζετε τραυματισμούς σε
εσάς ή σε άλλους και βλάβη στη συσκευή σας.
Ο όρος "συσκευή" αναφέρεται στο προϊόν και την μπαταρία
του, το φορτιστή, τα στοιχεία που παρέχονται με το προϊόν και
τυχόν αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τη Samsung και
χρησιμοποιούνται με τη συσκευή.
Προειδοποίηση
Αποτυχία συμμόρφωσης με τις προειδοποιήσεις
ασφαλείας και τους κανονισμούς μπορεί να
προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο
Μη χρησιμοποιείτε καλώδια ρεύματος ή βύσματα που έχουν υποστεί
ζημιά, ή χαλαρές ηλεκτρικές πρίζες
Μη ασφαλείς συνδέσεις μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην αγγίζετε τη συσκευή, τα καλώδια ρεύματος, τα βύσματα, ή την
ηλεκτρική πρίζα με βρεγμένα χέρια ή άλλα βρεγμένα μέρη του σώματος
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος υπερβολικά κατά την αποσύνδεσή
του
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Ελληνικά
318
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ενώ φορτίζεται η
συσκευή
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Μην συνδέετε απευθείας μαζί τους θετικούς και αρνητικούς ακροδέκτες
του φορτιστή
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή σοβαρό τραυματισμό.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη διάρκεια
καταιγίδας
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτουργία της
συσκευής.
Χρησιμοποιείτε μπαταρίες, φορτιστές, αξεσουάρ και αναλώσιμα που
έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή
• Η χρήση μπαταριών ή φορτιστών γενικής χρήσης μπορεί να μειώσει τη
διάρκεια ζωής της συσκευής σας ή να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.
Ενδέχεται επίσης να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή να προκαλέσει έκρηξη
της μπαταρίας.
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρία και φορτιστή εγκεκριμένα από τη
Samsung, που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη
συμβατή μπαταρία και φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς
τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας.
• Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη
όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί
από την Samsung.
Μη μεταφέρετε τη συσκευή σας στην πίσω τσέπη του παντελονιού σας
ή στη μέση σας
• Η συσκευή μπορεί να υποστεί ζημιά, να εκραγεί ή να προκληθεί πυρκαγιά
αν ασκηθεί πάνω της υπέρμετρη πίεση.
• Μπορεί να τραυματιστείτε αν πέσει κάποιος πάνω σας ή πέσετε.
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε πτώσεις ή υπερβολικές προσκρούσεις
• Αυτό μπορεί να επιφέρει βλάβη στη συσκευή ή την μπαταρία σας, ή να
προκαλέσει δυσλειτουργία της συσκευής ή να επιβραχύνει τη διάρκεια
ζωής της.
• Αυτό μπορεί επίσης να προκαλέσει υπερθέρμανση, έκρηξη, πυρκαγιά ή
άλλους κινδύνους.
Ελληνικά
319
Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή με προσοχή
• Μην πετάτε ποτέ την μπαταρία ή τη συσκευή στη φωτιά. Ποτέ μην
τοποθετείτε την μπαταρία ή τη συσκευή επάνω ή μέσα σε θερμαντικές
συσκευές, όπως φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή
καλοριφέρ. Η συσκευή ενδέχεται να εκραγεί αν υπερθερμανθεί.
Εφαρμόζετε όλους τους τοπικούς κανονισμούς κατά την απόρριψη
χρησιμοποιημένης μπαταρίας ή συσκευής.
• Ποτέ μην σπάτε και μην τρυπάτε τη συσκευή.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς μπορεί να
προκύψει εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.
Προστατεύστε τη συσκευή, την μπαταρία και το φορτιστή από βλάβη
• Αποφεύγετε να εκθέτετε τη συσκευή και την μπαταρία σε υπερβολικά
χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες.
• Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να βλάψουν τη συσκευή και να μειώσουν
τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής της συσκευής και της
μπαταρίας.
• Μην συνδέετε απευθείας μαζί τους θετικούς και αρνητικούς ακροδέκτες
της μπαταρίας και εμποδίστε να έρθουν σε επαφή με μεταλλικά
αντικείμενα. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία της
μπαταρίας.
• Μη χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιά.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά ή μέσα σε θερμαντικές
συσκευές, φούρνους μικροκυμάτων, μαγειρικές συσκευές ή δοχεία
υψηλής πίεσης
• Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή.
• Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά.
Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε τη συσκευή σας σε χώρους με
υψηλή συγκέντρωση σκόνης ή αερομεταφερόμενων σωματιδίων
Η σκόνη ή τα ξένα υλικά μπορούν να προκαλέσουν δυσλειτουργία της
συσκευής σας και ενδέχεται να οδηγήσουν σε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Ελληνικά
320
Αποτρέψτε την επαφή της υποδοχής πολλαπλών χρήσεων και του
μικρού άκρου του φορτιστή με αγώγιμα υλικά, όπως υγρά, σκόνη,
μεταλλικές σκόνες και τρίμματα μολυβιού. Μην αγγίζετε την υποδοχή
πολλαπλών χρήσεων με αιχμηρά εργαλεία ή μην προκαλείτε χτυπήματα
στην υποδοχή πολλαπλών χρήσεων
Τα αγώγιμα υλικά μπορεί να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα ή διάβρωση των
τερματικών με αποτέλεσμα έκρηξη ή πυρκαγιά.
Όταν χρησιμοποιείτε τον ασύρματο φορτιστή μην τοποθετείτε ξένα
αντικείμενα όπως μεταλλικά αντικείμενα, μαγνήτες και κάρτες με
μαγνητική λωρίδα μεταξύ της συσκευής και του ασύρματου φορτιστή
Η συσκευή μπορεί να μην φορτιστεί σωστά ή μπορεί να υπερθερμανθεί.
Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία
• Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ή να οδηγήσει σε
έκρηξη ή πυρκαγιά.
• Παιδιά ή ζώα μπορούν να πνιγούν εάν καταπιούν μικρά εξαρτήματα.
• Αν η συσκευή χρησιμοποιείται από παιδιά, βεβαιωθείτε ότι την
χρησιμοποιούν με τον κατάλληλο τρόπο.
Μην εισάγετε τη συσκευή ή τα παρεχόμενα αξεσουάρ στα μάτια, αυτιά
ή στόμα
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ασφυξία ή σοβαρούς τραυματισμούς.
Μη χρησιμοποιείτε μια μπαταρία ιόντων-λιθίου (Li-Ion) που έχει υποστεί
ζημιά ή παρουσιάζει διαρροή
Για την ασφαλή απόρριψη της μπαταρίας ιόντων-λιθίου, επικοινωνήστε με το
πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο.
Ελληνικά
321
Προσοχή
Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις
προσοχής για την ασφάλεια και τους κανονισμούς
μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε άλλες ηλεκτρονικές
συσκευές
• Οι περισσότερες ηλεκτρονικές συσκευές χρησιμοποιούν σήματα
ραδιοσυχνοτήτων. Η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές σε
άλλες ηλεκτρονικές συσκευές.
• Η χρήση σύνδεσης δεδομένων LTE ενδέχεται να προκαλέσει παρεμβολές
σε άλλες συσκευές, όπως ηχητικό εξοπλισμό και τηλέφωνα.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε αεροσκάφος
ή σε αυτοκινητιστικό εξοπλισμό στον οποίο η συσκευή μπορεί να
προκαλέσει παρεμβολές μέσω ραδιοσυχνοτήτων
• Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε ακτίνα 15εκ. από ένα
βηματοδότη, αν είναι εφικτό, καθώς η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί
παρεμβολές στο βηματοδότη.
• Για να ελαχιστοποιείτε τις πιθανές παρεμβολές σε ένα βηματοδότη,
χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας στην αντίθετη πλευρά του σώματός σας
από εκείνη στην οποία βρίσκεται ο βηματοδότης.
• Αν χρησιμοποιείτε ιατρικό εξοπλισμό, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή του εξοπλισμού πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
σας ώστε να καθορίσετε εάν ο εξοπλισμός θα επηρεαστεί από τις
ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή.
• Σε αεροσκάφος, η χρήση ηλεκτρονικών συσκευών μπορεί να προκαλέσει
παρεμβολές στα ηλεκτρονικά όργανα πλοήγησης του αεροσκάφους.
Τηρείτε τους κανονισμούς που παρέχει η αεροπορική εταιρεία και τις
οδηγίες του προσωπικού του αεροσκάφους. Σε περιπτώσεις όπου
επιτρέπεται η χρήση της συσκευής, πάντα να την χρησιμοποιείτε σε
λειτουργία πτήσης.
• Οι ηλεκτρονικές συσκευές στο αυτοκίνητό σας ενδέχεται να
δυσλειτουργούν λόγω παρεμβολών ραδιοσυχνότητας από τη συσκευή
σας. Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για περισσότερες πληροφορίες.
Ελληνικά
322
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή
δυσλειτουργία της.
Αν χρησιμοποιείτε βοήθημα ακοής, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με τις παρεμβολές
ραδιοσυχνοτήτων
Οι ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή σας ενδέχεται να
παρεμβάλλονται σε ορισμένα βοηθήματα ακοής. Πριν χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή σας, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για να καθορίσετε εάν
το βοήθημα ακοής σας θα επηρεαστεί από ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει
η συσκευή.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε συσκευές ή μηχανήματα
που εκπέμπουν ραδιοσυχνότητες, όπως ηχητικά συστήματα ή πύργους
εγκατάστασης ραδιοπομπών
Οι ραδιοσυχνότητες ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της συσκευής
σας.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης
• Απενεργοποιήστε τη συσκευή σας σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης αντί να αφαιρέσετε την μπαταρία.
• Να συμμορφώνεστε πάντοτε με τους κανονισμούς, τις οδηγίες και τα
σήματα σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων
(πρατήρια βενζίνης), κοντά σε καύσιμα ή χημικές ουσίες, ή σε χώρους
όπου εκτελούνται εκρήξεις.
• Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά
στον ίδιο χώρο με τη συσκευή σας, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
Αν κάποιο τμήμα της συσκευής σπάσει, εκπέμπει καπνό, ή μυρωδιά
καμένου, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής. Χρησιμοποιήστε
τη συσκευή και πάλι μόνο αφού έχει επισκευαστεί σε Κέντρο Σέρβις
της Samsung
• Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια
και στο πρόσωπο.
• Όταν η συσκευή εκπέμπει καπνό ή μυρωδιά καμένου, μπορεί να οδηγήσει
σε έκρηξη της μπαταρίας ή πυρκαγιά.
Ελληνικά
323
Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς
ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών συσκευών όταν
χρησιμοποιείτε κάποιο όχημα
Όταν οδηγείτε, ο ασφαλής χειρισμός του οχήματος είναι το κύριο μέλημά
σας. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την κινητή συσκευή σας όταν οδηγείτε,
απαγορεύεται από το νόμο. Για την ασφάλειά σας και την ασφάλεια των
άλλων, να είστε συνετοί και να θυμάστε τις παρακάτω συμβουλές:
• Γνωρίστε τη συσκευή και τις δυνατότητές της, όπως είναι η γρήγορη
κλήση και η επανάκληση. Οι λειτουργίες αυτές σας βοηθούν να μειώσετε
το χρόνο που απαιτείται για την πραγματοποίηση ή λήψη κλήσεων στην
κινητή συσκευή σας.
• Τοποθετήστε τη συσκευή σας σε κοντινή απόσταση. Βεβαιωθείτε
ότι μπορείτε να προσεγγίζετε την ασύρματη συσκευή σας χωρίς να
παίρνετε τα μάτια σας από το δρόμο. Εάν λάβετε εισερχόμενη κλήση σε
ακατάλληλη στιγμή, αφήστε τον τηλεφωνητή να απαντήσει.
• Διακόψτε τις κλήσεις σε περίπτωση κίνησης ή επικίνδυνων καιρικών
συνθηκών. Η βροχή, το χιονόνερο, το χιόνι, ο πάγος και η κίνηση μπορεί
να είναι επικίνδυνα.
• Μην κρατάτε σημειώσεις και μην ψάχνετε για αριθμούς τηλεφώνων.
Όταν γράφετε πρόχειρα μια λίστα εργασιών ή κοιτάτε το ευρετήριο του
τηλεφώνου σας, η προσοχή σας αποσπάται από τη βασική ευθύνη της
συγκεκριμένης στιγμής, δηλαδή από την ασφαλή οδήγηση.
• Να πραγματοποιείτε κλήσεις με σύνεση και να υπολογίζετε την κίνηση.
Πραγματοποιήστε τις κλήσεις σας όταν δεν κινείστε ή πριν μπείτε στην
κίνηση. Προσπαθήστε να προγραμματίζετε τις κλήσεις σας όταν το
αυτοκίνητό σας δεν κινείται.
• Μην κάνετε συζητήσεις που προκαλούν άγχος ή συγκίνηση και μπορεί να
σας αποσπάσουν την προσοχή. Ενημερώστε το άτομο με το οποίο μιλάτε
ότι οδηγείτε και διακόπτετε τις συζητήσεις που ενδέχεται να αποσπάσουν
την προσοχή σας από την οδήγηση.
Ελληνικά
324
Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με το
σωστό τρόπο
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
• Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή
στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας.
• Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η συσκευή είναι ήδη
ενεργοποιημένη, απενεργοποιήστε την και αφαιρέστε την μπαταρία αμέσως
(αν η συσκευή δεν απενεργοποιείται ή δεν μπορείτε να αφαιρέσετε την
μπαταρία, αφήστε την όπως είναι). Κατόπιν, σκουπίστε τη συσκευή με μια
πετσέτα και παραδώστε την σε ένα επισκευαστικό κέντρο.
• Αυτή η συσκευή διαθέτει ενσωματωμένους δείκτες υγρών. Αν η συσκευή
σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να μην καλύπτεται από την εγγύηση
του κατασκευαστή.
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά.
Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε χώρους με θερμοκρασία
περιβάλλοντος 0°C έως 35°C. Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη συσκευή σε
θερμοκρασία περιβάλλοντος -20°C έως 50°C. Χρήση ή αποθήκευση της
συσκευής σε εύρος εκτός των συνιστώμενων θερμοκρασιών ενδέχεται να
επιφέρει βλάβη στη συσκευή ή να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας
• Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε υπερβολικά ζεστούς χώρους, όπως
στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου το καλοκαίρι. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να
προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης, να οδηγήσει σε ζημιά της συσκευής
ή να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σας στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία για
παρατεταμένα χρονικά διαστήματα (στο ταμπλό του αυτοκινήτου,
παραδείγματος χάριν).
• Για μια συσκευή με αφαιρούμενη μπαταρία, η μπαταρία μπορεί να
αποθηκευτεί ξεχωριστά σε χώρους με θερμοκρασία περιβάλλοντος 0°C
έως 45°C.
Μην φυλάσσετε τη συσκευή σας μαζί με μεταλλικά αντικείμενα όπως
κέρματα, κλειδιά και κολιέ
• Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει βλάβη.
• Εάν οι τερματικοί ακροδέκτες της μπαταρίας έρθουν σε επαφή με μεταλλικά
αντικείμενα, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Ελληνικά
325
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
• Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπαταρία μπορεί να
εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία.
• Οι κάρτες που διαθέτουν μαγνητική ταινία, όπως οι πιστωτικές κάρτες, οι
τηλεφωνικές κάρτες, τα βιβλιάρια λογαριασμών και οι κάρτες επιβίβασης,
ενδέχεται να υποστούν ζημιά από τα μαγνητικά πεδία.
Αποφύγετε την επαφή με τη συσκευή όταν υπερθερμαίνεται. Αν δεν
το κάνετε μπορεί να προκληθούν εγκαύματα χαμηλής θερμοκρασίας,
κοκκίνισμα και χρωματισμός του δέρματος
• Προσέξτε να μην υπερθερμανθεί η συσκευή όταν την χρησιμοποιείτε για
παρατεταμένες χρονικές περιόδους και αποφύγετε την παρατεταμένη
επαφή με το δέρμα.
• Μην κάθεστε πάνω στη συσκευή σας και μην την φέρνετε σε απευθείας
επαφή με το δέρμα σας για παρατεταμένες χρονικές περιόδους ενώ
φορτίζει ή είναι συνδεδεμένη με πηγή ρεύματος.
• Η ανοχή της υψηλής θερμοκρασίας διαφέρει ανάλογα με το άτομο.
Λαμβάνετε ιδιαίτερες προφυλάξεις σχετικά με τη χρήση από παιδιά,
ηλικιωμένους και άτομα με ειδικές παθήσεις.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας αν έχει αφαιρεθεί το πίσω κάλυμμα
Ενδέχεται να πέσει από τη συσκευή η μπαταρία με πιθανό αποτέλεσμα ζημιά
ή δυσλειτουργία.
Φροντίστε να μην εκθέτετε το φακό της κάμερας σε ισχυρή πηγή φωτός,
όπως το απευθείας ηλιακό φως
Αν ο φακός της κάμερας εκτεθεί σε ισχυρή πηγή φωτός, όπως το απευθείας
ηλιακό φως, μπορεί να υποστεί βλάβη ο αισθητήρας εικόνων της κάμερας.
Αισθητήρας εικόνων κάμερας που έχει υποστεί βλάβη δεν επισκευάζεται και
προκαλεί κουκίδες ή κηλίδες στις φωτογραφίες.
Αν η συσκευή σας διαθέτει φλας κάμερας ή φως, μην τα χρησιμοποιείτε
κοντά στα μάτια ανθρώπων ή ζώων
Το φλας, όταν χρησιμοποιείται κοντά στα μάτια, μπορεί να προκαλέσει
προσωρινή τύφλωση ή βλάβη στα μάτια.
Ελληνικά
326
Λάβετε προφυλάξεις όταν εκτίθεστε σε φώτα που αναβοσβήνουν
• Ενώ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας, αφήνετε ανοιχτά μερικά φώτα στο
δωμάτιο και μην κρατάτε την οθόνη υπερβολικά κοντά στα μάτια σας.
• Όταν εκτίθεστε σε φώτα που αναβοσβήνουν ενώ παρακολουθείτε βίντεο
ή παίζετε παιχνίδια “Flash” για εκτενείς χρονικές περιόδους, μπορεί να
παρουσιαστούν επιληπτικές κρίσεις ή λιποθυμίες. Αν νιώσετε αδιαθεσία,
σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής.
• Αν κάποιος που σχετίζεται με εσάς αντιμετωπίσει επιληπτικές κρίσεις ή
λιποθυμίες κατά τη χρήση παρόμοιας συσκευής, συμβουλευτείτε έναν
γιατρό πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
• Αν νιώσετε αδιαθεσία, όπως μυϊκούς σπασμούς, ή αποπροσανατολισμό,
σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και συμβουλευτείτε έναν
γιατρό.
• Για να αποτρέψετε κόπωση των ματιών, κάνετε συχνά διαλείμματα κατά τη
χρήση της συσκευής.
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων
κινήσεων
Όταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των
πλήκτρων, το σχεδιασμό χαρακτήρων σε οθόνη αφής με τα δάχτυλά σας, ή
παίζετε παιχνίδια, μπορεί να νιώσετε περιστασιακή δυσφορία στα χέρια σας,
τον αυχένα, τους ώμους ή άλλα μέρη του σώματός σας. Όταν χρησιμοποιείτε
τη συσκευή για εκτενείς χρονικές περιόδους, κρατάτε τη συσκευή χαλαρά,
πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, και κάνετε συχνά διαλείμματα. Αν συνεχίζετε να
έχετε δυσφορία κατά τη διάρκεια τέτοιου είδους χρήσης ή μετά από αυτήν,
σταματήστε τη χρήση της συσκευής και συμβουλευτείτε κάποιον γιατρό.
Ελληνικά
327
Προστατεύετε την ακοή και τα αυτιά σας κατά τη χρήση σετ ακουστικών
• Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης μπορεί να
προκαλέσει βλάβη στην ακοή.
• Η έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης ενώ περπατάτε
μπορεί να αποσπάσει την προσοχή σας και να προκαλέσει
ατύχημα.
• Μειώνετε πάντοτε την ένταση πριν συνδέσετε τα ακουστικά σε μια πηγή
ήχου και χρησιμοποιείτε μόνο την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που είναι
απαραίτητη για να ακούτε τις συνομιλίες σας ή μουσική.
• Σε ξηρό περιβάλλον, μπορεί να συσσωρευτεί στατικός ηλεκτρισμός
στο σετ ακουστικών. Αποφύγετε τη χρήση σετ ακουστικών σε ξηρό
περιβάλλον ή αγγίξτε ένα μεταλλικό αντικείμενο ώστε να αποφορτιστεί
ο στατικός ηλεκτρισμός πριν συνδέσετε το σετ ακουστικών με τη συσκευή.
• Μην χρησιμοποιείτε σετ ακουστικών κατά την οδήγηση αυτοκινήτου
ή μηχανής. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να αποσπάσει την προσοχή σας και
να προκαλέσει ατύχημα ή ενδέχεται να είναι παράνομο ανάλογα με τη
γεωγραφική περιοχή σας.
Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή καθώς
περπατάτε ή μετακινείστε
• Γνωρίζετε πάντοτε το περιβάλλον σας για να μην προκαλέσετε
τραυματισμό στον εαυτό σας ή σε άλλους.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του σετ ακουστικών δεν θα μπερδευτεί στα
χέρια σας ή σε κοντινά αντικείμενα.
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
• Η βαφή και τα αυτοκόλλητα μπορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της
συσκευής και να εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία.
• Αν είστε αλλεργικός στη βαφή ή στα μεταλλικά εξαρτήματα της συσκευής,
ενδέχεται να έχετε φαγούρα, έκζεμα ή πρήξιμο του δέρματος. Αν συμβεί
αυτό, διακόψτε τη χρήση της συσκευής και συμβουλευθείτε το γιατρό σας.
Ελληνικά
328
Τοποθετήστε τις κινητές συσκευές και τον εξοπλισμό με προσοχή
• Βεβαιωθείτε ότι οι κινητές συσκευές ή άλλος σχετικός εξοπλισμός που
έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας έχουν στερεωθεί με ασφάλεια.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή και τα αξεσουάρ της κοντά ή στην
περιοχή έκπτυξης των αερόσακων. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει
τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι
αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
• Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία.
• Η συσκευή σας, αν λυγίσει ή παραμορφωθεί, μπορεί να παρουσιάσει
βλάβη ή ορισμένα εξαρτήματα ενδέχεται να δυσλειτουργούν.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το
φορτιστή σας
• Οι μπαταρίες ενδέχεται να δυσλειτουργούν αν δεν χρησιμοποιούνται για
παρατεταμένες χρονικές περιόδους.
• Με τον καιρό, η συσκευή που δεν χρησιμοποιείται αποφορτίζεται και
πρέπει να φορτιστεί ξανά πριν από τη χρήση.
• Αποσυνδέετε το φορτιστή από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιείται.
• Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για τους σκοπούς που προορίζεται.
• Τηρείτε όλες τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί
η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας σας.
Ζημιές ή κακή απόδοση που προκαλούνται από αποτυχία τήρησης των
προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορούν να ακυρώσουν την εγγύηση του
κατασκευαστή.
• Η συσκευή σας μπορεί να υποστεί φθορά με την πάροδο του χρόνου.
Ορισμένα μέρη και επισκευές καλύπτονται από την εγγύηση εντός της
περιόδου ισχύος, αλλά ζημιές ή υποβάθμιση που προκαλούνται από τη
χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ δεν καλύπτονται.
Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω
• Κρατάτε τη συσκευή σε όρθια θέση, όπως θα κάνατε με ένα συνηθισμένο
τηλέφωνο.
• Μιλάτε απευθείας στο μικρόφωνο.
Ελληνικά
329
Μην αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επισκευάζετε τη συσκευή σας
• Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να
προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή
σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της
Samsung.
• Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης ή πυρκαγιάς.
• Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν αφαιρέσετε την μπαταρία. Αν
αφαιρέσετε την μπαταρία ενώ είναι ενεργοποιημένη η συσκευή, ενδέχεται
να προκληθεί δυσλειτουργία της συσκευής.
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω
• Σκουπίστε τη συσκευή ή το φορτιστή με μια πετσέτα ή ένα πανί.
• Καθαρίστε τους τερματικούς ακροδέκτες της μπαταρίας με βαμβάκι ή
πετσέτα.
• Μη χρησιμοποιείτε χημικά ή απορρυπαντικά. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να
αποχρωματίσει ή να διαβρώσει το εξωτερικό της συσκευής ή ενδέχεται να
οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
• Εμποδίστε τη συσκευή να εκτίθεται σε σκόνη, ιδρώτα, μελάνι, λάδι και
χημικά προϊόντα όπως καλλυντικά, αντιβακτηριακό σπρέι, καθαριστικό
χεριών, απορρυπαντικό και εντομοκτόνα. Τα εξωτερικά και εσωτερικά
μέρη της συσκευής μπορεί να υποστούν ζημιά ή θα μπορούσε να
καταλήξει σε κακή απόδοση. Αν η συσκευή σας εκτεθεί σε οποιαδήποτε
από τις προαναφερόμενες ουσίες, χρησιμοποιήστε μαλακό πανί χωρίς
χνούδι για να την καθαρίσετε.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για οτιδήποτε άλλο εκτός από την
ενδεδειγμένη χρήση της
Η συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία.
Μην ενοχλείτε τους άλλους όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε
δημόσιους χώρους
Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόνο από
εξουσιοδοτημένο προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να
προκληθεί ζημιά στη συσκευή και η εγγύηση του κατασκευαστή θα πάψει
να ισχύει.
Ελληνικά
330
Χειρίζεστε τις κάρτες SIM, τις κάρτες μνήμης ή τα καλώδια με προσοχή
• Κατά την τοποθέτηση μιας κάρτας ή τη σύνδεση ενός καλωδίου στη
συσκευή σας, βεβαιωθείτε ότι η κάρτα έχει τοποθετηθεί ή το καλώδιο έχει
συνδεθεί με τη σωστή πλευρά.
• Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που η συσκευή μεταφέρει ή
χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί να προκληθεί απώλεια
δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή τη συσκευή.
• Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα, στατικό ηλεκτρισμό
και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες συσκευές.
• Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους ακροδέκτες της κάρτας με τα
δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη,
σκουπίστε την με ένα μαλακό πανί.
• Η τοποθέτηση μιας κάρτας ή η σύνδεση ενός καλωδίου με τη βία ή
με λανθασμένο τρόπο ενδέχεται να οδηγήσει σε ζημιά της υποδοχής
πολλαπλής χρήσης ή άλλου μέρους της συσκευής.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης
ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από τη συσκευή σας ενδέχεται να μην
είναι εφικτές σε ορισμένες περιοχές ή περιστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε
απομακρυσμένες περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να έχετε
εναλλακτική μέθοδο επικοινωνίας με τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.
Προστατεύετε τα προσωπικά δεδομένα σας και αποτρέπετε τη διαρροή
ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών
• Κατά τη χρήση της συσκευής σας, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά
αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για
τυχόν απώλεια δεδομένων.
• Κατά την απόρριψη της συσκευής σας, δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα
όλων των δεδομένων σας και κατόπιν προχωρήστε σε επαναφορά
της συσκευής σας ώστε να εμποδίσετε κατάχρηση των προσωπικών
στοιχείων σας.
• Διαβάστε προσεκτικά την οθόνη παροχής αδειών όταν κάνετε λήψη
εφαρμογών. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με εφαρμογές που έχουν
πρόσβαση σε πολλές λειτουργίες ή σε σημαντικό ποσοστό των
προσωπικών σας στοιχείων.
Ελληνικά
331
• Ελέγχετε τακτικά τους λογαριασμούς σας για μη εγκεκριμένη ή ύποπτη
χρήση. Αν ανακαλύψετε κάποιο σημάδι κατάχρησης των προσωπικών
στοιχείων σας, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών για διαγραφή ή
αλλαγή των στοιχείων του λογαριασμού σας.
• Σε περίπτωση που η συσκευή σας χαθεί ή κλαπεί, αλλάξτε τους κωδικούς
πρόσβασης των λογαριασμών σας για να προστατεύσετε τα προσωπικά
στοιχεία σας.
• Αποφύγετε τη χρήση εφαρμογών από άγνωστες πηγές και κλειδώστε τη
συσκευή σας με μοτίβο, κωδικό πρόσβασης ή PIN.
Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα
Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα
χωρίς την άδεια των ιδιοκτητών του περιεχομένου. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να
παραβιάζει τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων. Ο κατασκευαστής
δεν ευθύνεται για τυχόν νομικά θέματα που προκαλούνται από την
παράνομη χρήση εκ μέρους του χρήστη υλικού που καλύπτεται από
πνευματικά δικαιώματα.
Κακόβουλο λογισμικό και ιοί
Για να προστατέψετε τη συσκευή σας από κακόβουλο λογισμικό και
ιούς, ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές χρήσης. Εάν δεν το κάνετε αυτό,
ενδέχεται να προκληθούν ζημιές ή απώλεια δεδομένων που μπορεί να
μην καλύπτονται από την υπηρεσία εγγύησης
• Μην πραγματοποιείτε λήψη αγνώστων εφαρμογών.
• Μην επισκέπτεστε μη έμπιστους ιστότοπους.
• Διαγράφετε τα ύποπτα μηνύματα ή email από άγνωστους αποστολείς.
• Ορίζετε κωδικό πρόσβασης και αλλάζετέ τον τακτικά.
• Απενεργοποιείτε ασύρματες λειτουργίες, όπως το Bluetooth, όταν δεν
χρησιμοποιούνται.
• Αν η συσκευή παρουσιάζει μη φυσιολογική συμπεριφορά, τρέξτε ένα αντι-
ιικό πρόγραμμα ώστε να ελέγξετε για μολύνσεις από ιούς.
• Τρέξτε στη συσκευή σας ένα αντι-ιικό πρόγραμμα πριν κάνετε εκκίνηση
εφαρμογών και αρχείων που μεταφορτώσατε πρόσφατα.
• Εγκαταστήστε αντι-ιικά προγράμματα στον υπολογιστή σας και τρέχετέ τα
τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς.
• Μην επεξεργάζεστε τις ρυθμίσεις μητρώου και μην τροποποιείτε το
λειτουργικό σύστημα της συσκευής.
Ελληνικά
332
Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Specific
Absorption Rate)
Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
www.samsung.com/sar
και αναζητήστε τη συσκευή σας με τον αριθμό
μοντέλου.
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα
εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν,
υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα
(π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές
συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης
απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από
άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε
στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα
απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες,
προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και
τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή
προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή
τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου
αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να
αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
Ελληνικά
333
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του
προϊόντος
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή
τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του
προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα
οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου
υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η
μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα
επίπεδα αναφοράς της EK 2006/66.
Αποποίηση
Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής
της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά
δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα και άλλους νόμους
περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του
είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση. Δεν
επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις
υπηρεσίες με τρόπο μη εγκεκριμένο από τον ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή
τον παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει
ρητή εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη περιεχομένου ή παροχέα
υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται να τροποποιήσετε, αντιγράψετε, επανεκδώσετε,
μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε, μεταβιβάσετε, μεταφράσετε, πωλήσετε,
δημιουργήσετε παράγωγες εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με
οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις
υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής.
Ελληνικά
334
“ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ “ΩΣ
ΕΧΟΥΝ”. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ
ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ
ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ,
ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή
ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ
ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η SAMSUNG ΔΕΝ
ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ
ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ
ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ
Ή ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ
ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ
ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ”.
Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε
στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε
περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε
χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο και οι υπηρεσίες μεταβιβάζονται από
τρίτους μέσω δικτύων και εγκαταστάσεων μετάδοσης που δεν ελέγχονται
από την Samsung. Χωρίς να περιορίζεται η γενικότητα της παρούσας
αποποίησης, η Samsung ρητά αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη ή
υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου
ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής.
Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για εξυπηρέτηση πελατών
αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες.
Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με
περιεχόμενο ή υπηρεσίες πρέπει να υποβάλλεται απευθείας στους
αντίστοιχους παροχείς περιεχομένου και υπηρεσιών.
335
Samsung
336
Samsung
Samsung
.Samsung
337
338
Li-Ion
339
LTE
15
340
Samsung
341
342
35°C0°C
50°C-20°C
.45°C0°C
343
344
345
346
347
.Samsung
348
SIM
Samsung
349
PIN
Bluetooth
350
(SAR
USB
351
PbHg, Cd
.
352
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
353
,
'' , ,
,
.
,,
354
-
-
,,
•
• Samsung
• Samsung
Samsung
•
, ,
•
• ,
• , ,
355
•
, ,
•
• ,
,
•
•
•
•
,,
•
•
356
,,
-
-
,,
•
•
• ,
,,
(Li-Ion)
357
•
• LTE
,,
• 15
• ,
• ,
• ,
,
•
358
,
•
• ,
• ( ) ,
,
• , ,
, ,
,
,
Samsung
•
•
359
,
,
:
• ,
•
,
•
, ,
• '' ''
•
•
360
•
•
,
(
,
)
•
,
0°C35°C
-20°C50°C
•
• (
)
• , 0°C
45°C
,
•
• ,
361
•
• ,
,
•
•
• -
,
,
,
,
,
-
362
• ,
•
,
•
,
• ,
,
• ,
- ,
, , , ,
,
,
, -
,
363
•
•
•
• ,
•
,
• -
• -
•
• ,
, ,
,
364
•
•
•
• ,
•
• ,
• ,
•
•
•
,
,:
• ,
•
365
,
•
, Samsung
• ,
•
,
:
•
•
•
• , , ,
, , ,
, -,
366
SIM,
•
•
, /
• ,
•
,
•
,
• ,
Samsung
•
•
367
•
,
•
•
, PIN
,
•
•
•
•
•
• ,
•
•
•
368
(SAR)
www.samsung.com/sar
( )
,
(. ,
, USB )
,
:
RoHS
369
,
, Hg, Cd
Pb ,
EC - 2006/66
, , /
-
,
,
, , : , , , , , ,
, ,
370
'' '' ''
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
, , , ,
SAMSUNG
, , ,
, , , ,
, ,
''
,
Samsung
, Samsung
Samsung
Samsung
Magyar
371
Biztonsági információk
A készülék használatának megkezdése előtt olvassa el ezeket a
biztonsági információkat. A biztonsági tájékoztató nem minden része
érvényes az Ön készülékére. Kövesse a figyelmeztető és óvatosságra
intő utasításokat, mert így elkerülheti az Ön és mások esetleges
sérülését, illetve a készülék károsodását.
A "készülék" kifejezés a terméket és akkumulátorát, töltőjét, a
termékkel szállított alkatrészeket, valamint a termékkel használt, a
Samsung által jóváhagyott kiegészítőket jelenti.
Figyelmeztetés
A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem
tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat
Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult
csatlakozóaljzatot
A sérült csatlakozók elektromos áramütést vagy tüzet okozhatnak.
Ne érintse meg a készüléket, a tápkábeleket, a csatlakozókat, illetve a
konnektort nedves kézzel vagy más nedves testrészével
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés veszélye.
A tápkábel kihúzásakor ne húzza meg túl erősen a kábelt
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye.
Ne törje meg és ne sértse meg a tápkábelt
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye.
Magyar
372
Ne használja a készüléket nedves kézzel miközben a készülék töltődik
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés veszélye.
Ne teremtsen közvetlen összeköttetést a töltő pozitív és negatív pólusa
között
Ez ugyanis tüzet vagy súlyos sérülést okozhat.
Viharban ne használja a készüléket kültéren
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy a készülék
meghibásodásának veszélye.
Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket,
kiegészítőket és kellékanyagokat
• Az utángyártott akkumulátorok és töltők használata lerövidítheti a
készülék élettartamát, a készülék meghibásodásához vezethet, illetve
tüzet vagy az akkumulátor robbanását eredményezheti.
• Csak a Samsung által jóváhagyott, a készülékhez tervezett akkumulátort
és töltőt használjon. A nem kompatibilis akkumulátor vagy töltő
használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
• A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha nem a
Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket használ.
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva
• A készülék megsérülhet, felrobbanhat, illetve tüzet okozhat, ha túl nagy
nyomás nehezedik rá.
• Önt is sérülés érheti, ha elesik vagy nekiütközik valaminek.
Ne ejtse le, illetve kerülje a készülék ütődését
• Ez károsíthatja a készüléket vagy az akkumulátort, hibás működést
okozhat, vagy lerövidítheti az élettartamát.
• Emellett túlmelegedést, égést, tüzet vagy más veszélyt is okozhat.
Magyar
373
A készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze
• Az akkumulátort vagy a készüléket soha ne dobja tűzbe. Soha ne helyezze
az akkumulátort vagy a készüléket fűtőeszközbe (például mikrohullámú
sütő, kályha vagy radiátor) vagy annak felületére. Túlmelegedés
esetén a készülék felrobbanhat. A használt akkumulátor és készülék
ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásokat.
• Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket.
• Ne tegye ki a készüléket magas külső nyomásnak, amely az áramkörök
belső rövidzárlatát és túlmelegedését okozhatja.
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
• Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg
helyektől.
• A szélsőséges hőmérsékletek károsíthatják a készüléket és csökkenthetik a
készülék és akkumulátor teljesítményét, illetve élettartamát.
• Ne teremtsen közvetlen összeköttetést a töltő pozitív és negatív
pólusa között, és ügyeljen, hogy a pólusok ne kerüljenek érintkezésbe
fémtárgyakkal. Ez ugyanis az akkumulátor meghibásodását okozhatja.
• Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.
Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai
eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében
• Az akkumulátor szivároghat.
• A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.
Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol magas a por
vagy szállópor koncentráció
A por vagy idegen részecskék a készülék meghibásodását, tüzet vagy
áramütést okozhatnak.
Magyar
374
A többcélú csatlakozó és a töltő kisebbik vége ne érintkezzen vezető
anyagokkal, mint például folyadékkal, fémporral és ceruzaheggyel.
A többcélú csatlakozót ne érintse meg éles szerszámokkal, illetve ne
üsse meg
A vezető anyagok rövidzárlatot vagy az érintkezők korrodálását okozhatják,
ami robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet.
A vezeték nélküli töltő használata közben ne helyezzen idegen
tárgyakat, például fémtárgyakat, mágneseket és mágnescsíkos
kártyákat a készülék és a vezeték nélküli töltő közé
Elképzelhető, hogy a készülék nem tölt rendesen vagy túlmelegszik.
Ne harapja vagy szopogassa a készüléket, illetve az akkumulátort
• Ez a készülék meghibásodásához, robbanáshoz vagy tűzhez vezethet.
• A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik.
• Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy
rendeltetésszerűen tegyék.
A készüléket és a mellékelt tartozékait ne tegye a szemébe, fülébe
vagy szájába
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat.
Ne használjon sérült vagy szivárgó akkumulátort
Az akkumulátor biztonságos hulladékba helyezéséhez vegye fel a
kapcsolatot a legközelebbi márkaszervizzel.
Magyar
375
Vigyázat
A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem
tartása sérülést vagy a berendezések károsodását
okozhatja
Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében
• A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A készülék
emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket.
• Az LTE-adatkapcsolat használata interferenciát okozhat más készülékekkel,
mint például hangberendezések és telefonok.
Ne használja a készüléket kórházban, repülőgépen és olyan
automatizált eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a
rádiófrekvenciás jelek
• Kerülje a készülék használatát szívritmus-szabályzóktól mért 15 cm-es
távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését.
• A szívritmus-szabályzókkal fellépő interferencia minimalizálása érdekében
a készüléket a testének a szívritmus-szabályozóval ellentétes oldalán
használja.
• Amennyiben gyógyászati segédeszközt használ, a készülék használata
előtt vegye fel a kapcsolatot a segédeszköz gyártójával, hogy megtudja
a készülék által kibocsátott rádiófrekvencia érinti-e a segédeszköz
működését vagy sem.
• Elektronikus eszközök használata interferenciát okozhat a repülőgép
elektronikus navigációs rendszerében. Kövesse a légitársaság által előírt
szabályokat és a légi személyzet utasításait. Amennyiben a készülék
használata engedélyezett, mindig repülő üzemmódban használja.
• A gépkocsiban található elektromos berendezések a készülék által
sugárzott rádiós interferencia miatt meghibásodhatnak. További
információkért vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.
Magyar
376
Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
Ellenkező esetben a készülék külső burkolata megsérülhet vagy a készülék
meghibásodhat.
Amennyiben hallókészüléket használ, vegye fel a kapcsolatot a készülék
gyártójával a rádióinterferenciával kapcsolatban
A készülék által kibocsátott rádiófrekvencia zavarhat bizonyos
hallókészülékeket. A készülék használata előtt vegye fel a kapcsolatot a
gyártóval és tudja meg, hogy a készülék által kibocsátott rádiófrekvencia
hatással van-e a hallókészülék működésére.
Ne használja a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek
rádiófrekvenciás jeleket sugároznak, mint például audiorendszerek és
rádió-adótornyok
A rádiófrekvenciás sugárzás a berendezés meghibásodását eredményezheti.
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
• Robbanásveszélyes környezetben ne az akkumulátort vegye ki, hanem
kapcsolja ki a készüléket.
• Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az előírásokat,
utasításokat és a jelzéseket.
• A készüléket ne használja töltőállomásokon (benzinkúton), üzemanyagok
vagy vegyszerek közelében, illetve robbanásveszélyes területen.
• Ne tároljon és ne szállítson a készülékkel vagy annak alkatrészeivel,
illetve tartozékaival azonos helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy
robbanásveszélyes anyagokat.
Ha a készülék bármely része törött, füstöl vagy égett szagot áraszt,
azonnal hagyja abba a készülék használatát. Csak akkor használja újra a
készüléket, miután egy Samsung szervizközpontban megjavíttatta
• A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát.
• Ha a készülék füstöl vagy égett szagot áraszt, az akkumulátor
felrobbanásához vagy tűzhöz vezethet.
Magyar
377
Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatkozó
összes figyelmeztetést és biztonsági előírást
Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb
feladata. Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt. A saját és
mások biztonsága érdekében járjon el körültekintően és tartsa szem előtt a
következő tanácsokat:
• Ismerje meg alaposan a készülék funkcióit és kényelmi szolgáltatásait,
például a gyorstárcsázási és újratárcsázási funkciókat. Ezek a funkciók
segítenek csökkenteni a hívások kezdeményezéséhez és fogadásához
szükséges időt.
• A készüléket tartsa mindig könnyen elérhető helyen. Győződjön meg
róla, hogy úgy tudja elérni a vezeték nélküli eszközt, hogy nem veszi le a
szemét az útról. Amennyiben a beérkező hívás alkalmatlan időben érkezik,
hagyja, hogy a hangposta válaszoljon Ön helyett.
• Sűrű forgalomban és veszélyes időjárási körülmények között fejezze be
a beszélgetést. Az eső, a havas eső, a hó, a jég és a nagy forgalom mindig
veszélyforrást jelent.
• Vezetés közben soha ne jegyzeteljen és ne keressen telefonszámot a
készülék telefonkönyvében. A jegyzetek készítése és a telefonszámok
közötti keresgélés eltereli a figyelmét az elsődleges feladatról, a
biztonságos vezetésről.
• Tárcsázzon észszerűen és mérje fel a forgalmi helyzetet. Csak
álló helyzetben, illetve a forgalomba való bekapcsolódás előtt
kezdeményezzen hívást. Telefon beszélgetéseit próbálja olyan időpontra
tervezni, amikor nem vezet.
• Ne folytasson olyan telefonbeszélgetést, amely feszültséget vagy
heves indulatokat válthat ki és ezáltal elvonja a figyelmét a vezetésről.
Tájékoztassa a beszélgetőpartnerét arról, hogy éppen vezet és fejezze be a
beszélgetést, ha az elterelheti a figyelmét a vezetésről.
Magyar
378
Kezelje és használja a készüléket körültekintően
Tartsa szárazon a készüléket
• A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy
elektromos áramköreit.
• Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes. Amennyiben a készülék
már be van kapcsolva, kapcsolja ki és azonnal távolítsa el az akkumulátort
(amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki vagy nem tudja eltávolítani
az akkumulátort hagyja úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz
ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe.
• A készülék belső folyadékjelzővel rendelkezik. A készülék beázásakor a
gyártói jótállás érvényét vesztheti.
A készüléket csak sima felületen tárolja
Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet.
A készülék 0°C - 35°C közötti hőmérsékletű környezetben használható.
A készülék tárolására -20°C - 50°C közötti környezeti hőmérséklet
alkalmas. Ha a készülék használata vagy tárolása közben túllépi az
ajánlott hőmérsékleti tartományokat kárt tehet a készülékben, illetve
csökkentheti az akkumulátor élettartamát
• Ne tárolja a készüléket nagyon meleg helyen, mint például autó
belsejében nyáron. Ennek elmulasztása a képernyő meghibásodását,
a készülék használhatatlanná válását vagy az akkumulátor robbanását
eredményezheti.
• Ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig erős napfényen (például a
gépkocsi műszerfalán).
• Ha a készülékből kivehető az akkumulátor, akkor az csak 0°C-45°C közötti
hőmérsékleten tárolható.
A készüléket ne tárolja fémtárgyakkal (érmék, kulcsok, nyakláncok)
• A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat.
• Az akkumulátor kivezetéseinek fémtárggyal érintkezése tüzet okozhat.
Magyar
379
Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
• Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az
akkumulátor lemerülhet.
• A mágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos kártyákat, például
a bankkártyákat, telefonkártyákat, betétszámlakönyveket és
beszállókártyákat.
Ne érjen hozzá a túlmelegedett készülékhez. Ha mégis így
tesz az alacsony hőfokú égési sérülésekhez, bőrpírhoz és a bőr
pigmentációjához vezethet
• Elhúzódó használat esetén legyen óvatos a készülék túlmelegedésével és
kerülje, hogy huzamosabb ideig érintkezzen a bőrével.
• Ne üljön rá a készülékre és ügyeljen, hogy ne érintkezzen a bőrével
hosszabb ideig miközben a készülék töltődik vagy áramforráshoz
csatlakozik.
• A magas hőmérsékletek elviselésének képessége egyénenként változik.
A használatot illetően különös óvatossággal járjon el a gyermekek, az
idősebbek és a különleges helyzetű emberek esetén.
Ne használja a készüléket levett hátlappal
Az akkumulátor kieshet a készülékből, amely sérülést vagy meghibásodást
okozhat.
Vigyázzon ne tegye ki a fényképező lencséjét erős fényforrásnak,
például közvetlen napsütésnek
Ha a fényképező lencséjét erős fényforrásnak, például közvetlen napsütésnek
teszik ki, a fényképező képérzékelője megsérülhet. A sérült képérzékelő nem
javítható, és pontokat, illetve foltokat okoz a képeken.
Amennyiben a készülék rendelkezik vakuval vagy mobilfénnyel, úgy
ezeket ne irányítsa közvetlenül emberek vagy állatok szemébe
A szemhez túl közeli vakuhasználat átmeneti látáscsökkenést vagy
szemsérülést okozhat.
Magyar
380
Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát
• A készülék használata közben hagyjon felkapcsolva valamilyen fényforrást
a szobában és ne tartsa túl közel a képernyőt a szemeihez.
• Videók nézése vagy Flash-alapú játékok hosszabb idejű használata közben
a villogó fényhatások rohamot vagy ájulást válthatnak ki. Amennyiben
rosszul érzi magát, azonnal hagyja abba a készülék használatát.
• Amennyiben bármilyen hozzátartozója tapasztalt rohamot vagy ájulást
hasonló készülék használata közben, a készülék használatát megelőzően
konzultáljon kezelőorvosával.
• Amennyiben rosszul érzi magát, izomgörcsöt, szédülést tapasztal, azonnal
hagyja abba a készülék használatát és konzultáljon kezelőorvosával.
• A szem fáradásának elkerülése érdekében a készülék használata közben
gyakran tartson szünetet.
Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése
Amikor sokszor ismétel olyan műveleteket, mint gombok megnyomása,
karakterek rajzolása a képernyőn az ujjával vagy játékok használata,
előfordulhat, hogy kényelmetlen érzést tapasztal a kezeiben, nyakában,
vállaiban vagy más testrészében. Amikor hosszabb ideig használja a
készüléket tartsa kényelmes pózban, a gombokat ne nyomja erősen, és
gyakran tartson szünetet. Amennyiben az ilyen jellegű használat során
vagy azt követően továbbra is kellemetlenségeket tapasztal ne használja a
készüléket és vegye fel a kapcsolatot egy orvossal.
Magyar
381
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
• Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat romolhat
a hallása.
• A nagy hangerejű hangok séta közbeni hallgatása
elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez
vezethet.
• Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz mindig mérsékelje
a hangerőt, és csak a beszélgetés vagy a zene hallgatásához szükséges
minimális hangerőt használja.
• Száraz környezetben statikus feltöltődés keletkezhet a fejhallgatóban (pl.:
műszálas ruhák okozta statikus feltöltődés). Ne használja a fejhallgatót
száraz környezetben vagy az elektromos feltöltődés levezetésére érintsen
meg egy fém tárgyat, mielőtt csatlakoztatja a mikrofonos fülhallgatót a
készülékhez.
• Gépkocsi vagy más jármű, pl. motor vagy bicikli vezetése közben ne
használjon fülhallgatót. Az elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési
balesethez vezethet vagy az országa szabályainak függvényében illegális
lehet.
Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a készüléket
legyen körültekintő
• Mindig figyeljen oda mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon sérülést
másoknak vagy saját magának.
• Ügyeljen, hogy a fülhallgató zsinórja ne gabalyodjon a karjára vagy közeli
tárgyakra.
A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
• A festék vagy ragasztó eltömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal
megakadályozva a készülék helyes működését.
• Amennyiben allergiás a készülék festésére vagy valamely alkatrészére,
akkor viszkető, ekcémás érzést vagy a bőr hámlását tapasztalhatja.
Ilyen esetekben ne használja tovább a készüléket és beszéljen a
kezelőorvosával.
Magyar
382
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan
szerelje be
• Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó
eszközök biztonságosan legyenek beszerelve a járműbe.
• Ne helyezze a készüléket és tartozékait a légzsák nyitódó felületére
vagy annak közelébe. A nem megfelelően elhelyezett vezeték nélküli
készülékek súlyos sérülést okozhatnak a légzsák gyors kinyílásakor.
Ne ejtse le a készüléket és ne üsse neki semminek
• A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.
• Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, illetve egyes
részei hibásan működhetnek.
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
• Ha hosszabb ideig nem használja, lehetséges hogy az akkumulátor nem
működik rendeltetésszerűen.
• Idővel a nem használt készülék is lemerül és használat előtt töltést igényel.
• Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból.
• Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja.
• A készülék és az akkumulátor lehető leghosszabb élettartamának
eléréséhez kövesse a jelen útmutatóban található utasításokat. A
figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása a gyári garancia
megszűnését eredményezheti.
• Bizonyos idő elteltével a készülék elhasználódhat. A garancia időtartama
alatt tartalmaz bizonyos alkatrészek cseréjét és javítást, azonban
a jóváhagyással nem rendelkező kiegészítők használatából eredő
sérüléseket vagy meghibásodásokat nem fedi.
A készülék használata közben vegye figyelembe a következőket
• Tartsa a készüléket függőlegesen, mint a hagyományos telefonok
kagylóját.
• Beszéljen közvetlenül a mikrofonba.
Magyar
383
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket
• A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti.
Amennyiben a készülék javításra szorul, vigye el a készüléket egy Samsung
szervizközpontba.
• Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy
tüzet okozhat.
• Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket. Amennyiben a
készülék bekapcsolt állapotában távolítja el az akkumulátort, az a készülék
meghibásodását okozhatja.
A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket
• Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.
• Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy
törölközővel.
• Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket. Ennek figyelmen
kívül hagyása a készülék burkolatának elszíneződését vagy korrózióját
okozhatja, elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
• Kerülje el, hogy a készülék a következőknek legyen kitéve: por,
izzadság, tinta, olaj és vegyipari termékek, mint például kozmetikumok,
antibakteriális spray, kéztisztító, mosószer és rovarölők. A készülék külső
és belső részei megsérülhetnek vagy gyenge lehet a teljesítmény. Ha a
készülék mégis valamelyik előbb felsorolt anyaggal érintkezik, akkor azt
tisztítsa meg szöszmentes puha ronggyal.
Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra
A készülék meghibásodhat.
Nyilvános helyeken ne zavarjon másokat a készülék használatával
A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
Ha a javítást nem szakember végzi, a készülék károsodásával és a gyári
jótállás elvesztésével járhat.
Magyar
384
Kezelje körültekintően a SIM-kártyákat, memóriakártyákat és kábeleket
• Kártya behelyezésekor vagy kábelek csatlakoztatásakor ügyeljen rá, hogy
a kártya a megfelelő nyílásba, a kábelek pedig a megfelelő csatlakozóba
kerüljenek.
• Adattovábbítás, illetve fogadás közben ne vegye ki a kártyát, mert ez
adatvesztéssel vagy a kártya, illetve a készülék károsodásával járhat.
• Óvja a kártyákat az erős ütésektől, a statikus elektromosságtól és az egyéb
berendezésekből származó elektromos zajtól.
• Ne érintse meg a kártya aranyszínű érintkezőit kézzel vagy fémtárgyakkal.
Ha szükséges puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.
• Kártyák vagy kábelek erőltetett vagy nem megfelelő csatlakoztatása
a többcélú csatlakozó vagy a készülék más alkatrészeinek sérülését
eredményezhetik.
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
Előfordulhat, hogy bizonyos helyeken vagy körülmények között nem lehet
segélyhívást kezdeményezni a készülékről. Mielőtt távoli vagy kevésbé fejlett
területekre utazna tervezze meg a segélyszolgálatok hívásának más módját.
Védje a személyes adatait és előzze meg a személyes adatok
kiszivárgását vagy illetéktelen használatát
• A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot
a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az adatok
elvesztéséért.
• A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról
és a személyes adatainak helytelen használatának elkerülése érdekében
állítsa vissza alapállapotba a készüléket.
• Az alkalmazás letöltésekor körültekintően olvassa el az engedélyek
képernyőn található információkat. Legyen különösen körültekintő
azokkal az alkalmazásokkal, amelyek számos funkcióhoz vagy több
személyes adathoz is hozzáférnek.
Magyar
385
• Rendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély
nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személyes adatok
nem megfelelő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegye fel a
kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje vagy módosítsa a fiókhoz
tartozó információkat.
• Abban az esetben, ha a készüléket ellopták vagy elveszett, a személyes
információk védelme érdekében módosítsa a fiókhoz tartozó jelszót.
• Kerülje az ismeretlen forrásból származó alkalmazások használatát és
mintával, jelszóval vagy PIN-kóddal zárja le a készülékét.
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
A tartalom tulajdonosainak engedélye nélkül ne terjesszen szerzői joggal
védett tartalmakat. Ez a szerzői jogi törvények megsértését jelenti. A gyártó
nem vállal felelősséget a felhasználó szerzői jogokkal védett tartalmainak
illegális használatából eredő jogi következményekért.
Káros fájlok és vírusok
A készülék káros fájlok és vírusok elleni védelme érdekében kövesse
az alábbi tanácsokat. Ennek elmulasztása az adatok sérüléséhez vagy
elvesztéséhez vezethet, amelyre a garancia nem terjed ki
• Ne töltsön le ismeretlen alkalmazásokat.
• Ne látogasson nem megbízható weboldalakat.
• Törölje a gyanús üzeneteket vagy e-maileket, amelyek ismeretlen feladótól
származnak.
• Állítson be jelszót és változtassa rendszeresen.
• Használaton kívül kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat, mint például
Bluetooth.
• Amennyiben a készülék rendellenesen viselkedik, a fertőzések
ellenőrzésére futtasson vírusirtó programot.
• A frissen letöltött programok és fájlok használata előtt futtasson
vírusellenőrzést.
• A fertőzések ellenőrzése érdekében telepítsen és futtasson vírusirtó
programot a számítógépén.
• Ne módosítsa a készülék regisztrációs adatbázisát és operációs rendszerét.
Magyar
386
SAR- (Specific Absorption Rate, fajlagos
energiaelnyelési érték) tanúsítási információk
További információkkal kapcsolatban látogasson el a
www.samsung.com/sar
oldalra és a modellszám alapján keresse meg a készülékét.
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett
jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például
töltő, fülhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási
hulladékkal együtt kidobni.
A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és
egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat
különítse el a többi hulladéktól és felelősségteljesen gondoskodjon az
újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának
elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi
önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan hová és
hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból
biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal és vizsgálják meg
az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad
az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
Magyar
387
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson
szereplő ezen jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén
a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt
kidobni. A Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak,
hogy az akkumulátor az EC 2006/66. számú irányelvben
rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt,
kadmiumot vagy ólmot tartalmaz.
Jogi nyilatkozat
A berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik
felek tulajdonát képezhetik és szerzői jogi, szabadalmi, védjegy és/vagy
egyéb szellemi tulajdoni oltalom alatt állhatnak. Az ilyen átadott tartalmak
felhasználása kizárólag személyes használatra korlátozódik. Tilos bármiféle
tartalmat vagy szolgáltatást a tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató által
nem jóváhagyott módon használni. Az előbbiek korlátozása nélkül, hacsak
a megfelelő tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató kifejezetten azt jóvá
nem hagyja, tilos bármilyen módon és bármilyen médián keresztül a jelen
eszközben megjelenő bármilyen tartalmat vagy szolgáltatást módosítani,
másolni, újra közzétenni, feltölteni, elküldeni, közölni, lefordítani, eladni,
ebből származtatott munkákat létrehozni, kihasználni vagy terjeszteni.
Magyar
388
„HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK
AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHATÓK. A SAMSUNG NEM FELEL
AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT
ÉS SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN.
A SAMSUNG KIFEJEZETTEN KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE FOGLALT
JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A
KÖVETKEZŐKRE: KERESKEDELEMRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS VAGY EGY
MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS.
A SAMSUNG NEM GARANTÁLJA A KÉSZÜLÉKEN KERESZTÜL ELÉRT
TARTALMAK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK PONTOSSÁGÁT, ÉRVÉNYESSÉGÉT,
IDŐSZERŰSÉGÉT, JOGSZERŰSÉGÉT VAGY TELJESSÉGÉT, ÉS SEMMILYEN
KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT,BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT, NEM VONHATÓ
FELELŐSSÉGRE, SEM A SZERZŐDÉSSEL KAPCSOLATBAN, SEM AZON KÍVÜL,
SEMMIFÉLE KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT, VÉLETLEN, SPECIÁLIS VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SÉRÜLÉSÉRT, ÜGYVÉDI DÍJAKÉRT, KÖLTSÉGEKÉRT,
VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, AMELY BÁRMIFÉLE TARTALOMRA VAGY
SZOLGÁLTATÁSRA VEZETHETŐ VISSZA, AKÁR EZEKKEL KAPCSOLATOS,
VAGY EZEKBEN TARTALMAZOTT INFORMÁCIÓK OKÁN, AKÁR EZEK ÖN VAGY
BÁRMELY HARMADIK FÉL ÁLTALI HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR SEM,
HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT.”
Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy
megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy
bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető
marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon
és továbbító berendezéseken keresztül biztosítják, amelyek felett a
Samsungnak nincs ellenőrzése. A jelen kizárás általánosságának korlátozása
nélkül a Samsung kifejezetten elhatárolódik minden felelősségtől vagy
kötelezettségtől az eszközön keresztül elérhető bármely szolgáltatás vagy
tartalom megszakítására vagy felfüggesztésére vonatkozóan.
A Samsungot semmiféle felelősség és kötelezettség nem terheli a
tartalmakhoz és szolgáltatásokhoz kapcsolódó ügyfélszolgálatok
tekintetében. A tartalomhoz vagy szolgáltatáshoz kapcsolódó minden
kérdéssel vagy igénnyel közvetlenül az adott tartalom vagy szolgáltatás
szolgáltatójához kell fordulni.
Bahasa Indonesia
389
Informasi keselamatan
Baca informasi keamanan penting ini sebelum Anda menggunakan
perangkat. Ini berisi informasi keselamatan untuk perangkat dan dapat
mencakup konten yang tidak berlaku untuk perangkat Anda. Ikuti
informasi peringatan dan waspada untuk mencegah cedera bagi diri
Anda atau orang lain dan mencegah kerusakan bagi perangkat Anda.
Istilah ‘perangkat’ merujuk pada produk dan baterai, charger,
item yang disertakan bersama produk, dan segala aksesori yang
disetujui oleh Samsung yang digunakan dengan produk.
Peringatan
Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan
peraturan keselamatan dapat mengakibatkan
cedera parah atau kematian
Jangan gunakan kabel atau colokan listrik yang rusak, atau stopkontak
yang longgar
Sambungan yang tidak aman dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Jangan sentuh perangkat, kabel daya, colokan, atau soket listrik dengan
tangan basah atau anggota tubuh lain yang basah
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik.
Jangan tarik kabel daya secara berlebihan saat mencabutnya
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.
Jangan menekuk atau merusak kabel listrik
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.
Bahasa Indonesia
390
Jangan sentuh perangkat dengan tangan basah apabila perangkat
sedang diisi dayanya
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik.
Jangan menyambungkan terminal positif dan negatif charger secara
langsung bersamaan
Tindakan tersebut dapat menimbulkan kebakaran atau cedera berat.
Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badai
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kegagalan
fungsi perangkat.
Gunakan baterai, charger, aksesori, dan persediaan yang disetujui
produsen
• Menggunakan baterai atau charger umum dapat mempersingkat masa
pakai perangkat anda atau menyebabkan kegagalan fungsi perangkat.
Hal tersebut juga dapat menyebabkan kebakaran atau baterai meledak.
• Hanya gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung yang
dirancang khusus untuk perangkat anda. Baterai dan charger yang tidak
kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau kerusakan pada
perangkat anda.
• Samsung tidak bertanggung jawab akan keselamatan pengguna jika
menggunakan aksesori atau persediaan yang tidak disetujui oleh
Samsung.
Jangan membawa perangkat di dalam saku belakang atau di sekitar
pinggang
• Perangkat dapat rusak, meledak, atau terbakar jika terlalu banyak tekanan.
• Anda dapat terluka jika Anda terbentur atau jatuh.
Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat
• Hal ini dapat merusak perangkat atau baterai, menyebabkan perangkat
menjadi tidak berfungsi, atau mempersingkat masa pakainya.
• Hal ini juga menyebabkan panas berlebih, kebakaran, atau bahaya lainnya.
Bahasa Indonesia
391
Tangani dan buang perangkat dan charger dengan hati-hati
• Jangan membakar baterai atau perangkat. Jangan letakkan baterai atau
perangkat di atas atau di dalam alat pemanas, seperti oven microwave,
kompor, atau radiator. Perangkat dapat meledak jika terlalu panas. Ikuti
semua peraturan setempat saat membuang baterai atau perangkat bekas.
• Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat.
• Hindari memaparkan perangkat ke tekanan eksternal yang tinggi, yang
dapat menyebabkan arus pendek internal dan panas berlebihan.
Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan
• Hindari memaparkan perangkat dan baterai anda ke suhu yang sangat
dingin atau sangat panas.
• Suhu ekstrem dapat merusak perangkat dan mengurangi kapasitas
pengisian daya serta masa pakai perangkat dan baterai anda.
• Jangan menyambungkan terminal positif dan negatif baterai secara
langsung bersamaan dan hindari terminal bersentuhan dengan benda
logam. Tindakan tersebut dapat menyebabkan baterai malfungsi.
• Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak.
Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas,
microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah bertekanan
tinggi
• Baterai bisa bocor.
• Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan
kebakaran.
Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan
konsentrasi debu atau materi terbawa udara yang tinggi
Debu atau benda asing dapat menyebabkan perangkat anda mengalami
kegagalan fungsi dan dapat mengakibatkan kebakaran atau sengatan listrik.
Bahasa Indonesia
392
Jangan sampai konektor multifungsi dan ujung kecil pada pengisi daya
bersentuhan dengan bahan bersifat konduktif, contohnya cairan, debu,
bubuk logam, dan timbal pensil. Jangan sentuh konektor multifungsi
dengan alat yang tajam atau hal yang dapat menimbulkan dampak
pada konektor multifungsi
Bahan bersifat konduktif dapat menyebabkan hubungan arus pendek atau
karat pada terminal, yang dapat mengakibatkan ledakan atau kebakaran.
Saat menggunakan charger nirkabel, jangan letakkan material asing,
seperti benda logam, magnet, dan kartu strip magnetik, antara
perangkat dan charger nirkabel
Perangkat mungkin tidak mengisi daya dengan baik atau bisa menjadi panas.
Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai
• Melakukan hal tersebut dapat merusak perangkat atau menimbulkan
ledakan atau kebakaran.
• Anak-anak atau hewan dapat tersedak komponen kecil.
• Jika anak-anak menggunakan perangkat, pastikan mereka
menggunakannya dengan benar.
Jangan masukkan perangkat atau aksesori yang disertakan ke dalam
mata, telinga, atau mulut
Tindakan tersebut bisa menyebabkan kesulitan napas atau cedera serius.
Jangan memegang baterai Lithium Ion (Li-Ion) yang rusak atau bocor
Untuk pembuangan baterai Li-Ion anda secara aman, hubungi pusat layanan
resmi terdekat anda.
Bahasa Indonesia
393
Awas
Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan
peraturan keselamatan dapat mengakibatkan
cedera atau kerusakan properti
Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainnya
• Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio.
Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya.
• Penggunaan koneksi data LTE dapat menimbulkan gangguan terhadap
perangkat lain, seperti peralatan audio dan telepon.
Jangan gunakan perangkat anda di rumah sakit, pesawat terbang, atau
di peralatan otomotif yang dapat terganggu frekuensi radio
• Hindari penggunaan perangkat dalam jarak 15cm dari alat pacu jantung
jika memungkinkan, karena perangkat anda dapat mengganggu alat
pacu jantung.
• Untuk mengurangi kemungkinan gangguan terhadap alat pacu jantung,
hanya gunakan perangkat anda di sisi tubuh anda yang berlawanan
dengan alat pacu jantung.
• Jika anda menggunakan alat kesehatan, hubungi produsen alat
tersebut sebelum menggunakan perangkat anda untuk menentukan
apakah peralatan tersebut akan terpengaruh oleh frekuensi radio yang
dipancarkan perangkat.
• Di pesawat terbang, penggunaan perangkat elektronik dapat
mengganggu instrumen navigasi elektronik pesawat. Ikuti peraturan yang
diberikan oleh maskapai dan petunjuk dari personel pesawat terbang.
Dalam kasus saat penggunaan perangkat diperbolehkan, selalu gunakan
perangkat dalam mode pesawat.
• Perangkat elektronik pada perangkat anda dapat mengalami kegagalan
fungsi yang disebabkan gangguan radio dari perangkat anda. Hubungi
produsennya untuk informasi lebih lanjut.
Bahasa Indonesia
394
Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal
Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan
kegagalan fungsi.
Jika anda menggunakan alat bantu dengar, hubungi produsennya
untuk informasi mengenai gangguan radio
Frekuensi radio yang dipancarkan oleh perangkat anda dapat mengganggu
sejumlah alat bantu dengar. Sebelum menggunakan perangkat anda,
hubungi produsen untuk menentukan apakah alat bantu dengar anda akan
terpengaruh oleh frekuensi radio yang dipancarkan oleh perangkat.
Jangan menggunakan perangkat anda di dekat perangkat atau
peralatan yang memancarkan frekuensi radio, seperti sistem suara atau
menara radio
Frekuensi radio dapat menyebabkan kegagalan fungsi perangkat anda.
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
• Matikan perangkat anda di tempat yang berpotensi ledakan, sebagai
ganti melepas baterai.
• Selalu patuhi peraturan, petunjuk, dan rambu-rambu di lingkungan yang
berpotensi ledakan.
• Jangan gunakan perangkat anda di dekat pom bensin, di dekat bahan
bakar atau zat kimia, atau di area peledakan.
• Jangan menyimpan atau membawa cairan yang mudah terbakar, gas atau
bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat, suku cadang
atau aksesorinya.
Jika ada bagian dari perangkat yang rusak, berasap, atau mengeluarkan
bau terbakar, segera hentikan penggunaan perangkat. Gunakan
kembali perangkat ini hanya jika sudah diperbaiki di Pusat Servis
Samsung
• Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan
wajah.
• Ketika perangkat berasap atau mengeluarkan bau terbakar, ini dapat
mengakibatkan ledakan pada baterai atau kebakaran.
Bahasa Indonesia
395
Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait dengan
penggunaan perangkat seluler saat menggunakan kendaraan
Ketika mengemudi, berkendara dengan aman adalah tanggung jawab
utama anda. Jangan pernah menggunakan perangkat seluler saat
mengemudi, jika dilarang oleh hukum. Demi keselamatan anda dan
keselamatan orang lain, gunakan akal sehat anda dan ingatlah tips berikut
ini:
• Kenali perangkat anda dan fitur kemudahannya, seperti panggilan cepat
dan pemanggilan ulang. Fitur ini membantu anda mengurangi waktu
yang dibutuhkan untuk melakukan atau menerima panggilan pada
perangkat seluler anda.
• Letakkan perangkat anda di tempat yang mudah dijangkau. Pastikan anda
dapat mengakses perangkat nirkabel anda tanpa harus memalingkan
pandangan anda dari jalan. Jika anda menerima panggilan masuk pada
waktu yang tidak tepat, biarkan pesan suara menjawabnya.
• Batalkan panggilan dalam keadaan lalu lintas yang padat atau kondisi
cuaca yang berbahaya. Hujan, hujan es dan salju, salju, es, dan lalu lintas
yang padat dapat membahayakan.
• Jangan membuat catatan atau mencari nomor telepon. Menulis daftar
rencana atau membolak-balik buku alamat anda dapat mengalihkan
perhatian anda dari tanggung jawab utama untuk mengemudi dengan
selamat.
• Meneleponlah sewajarnya dan pertimbangkan lalu lintas. Lakukan
panggilan saat anda berhenti atau sebelum masuk ke jalan. Cobalah
merencanakan panggilan saat mobil anda dalam posisi berhenti.
• Jangan terlibat dalam pembicaraan yang menyebabkan stres atau emosi
karena dapat mengalihkan perhatian. Beri tahukan pada orang yang
anda ajak bicara bahwa anda sedang mengemudi, dan tangguhkan
pembicaraan yang berpotensi mengalihkan perhatian anda dari jalanan.
Bahasa Indonesia
396
Perhatikan dan gunakan perangkat anda dengan
baik
Jaga perangkat tetap kering
• Kelembaban dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik
dalam perangkat anda.
• Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah
dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika
perangkat tidak mau mati atau anda tidak dapat melepas baterainya,
biarkan seperti apa adanya). Kemudian, keringkan perangkat dengan
handuk dan bawa ke pusat servis.
• Perangkat ini dipasangi indikator cairan internal. Kerusakan karena air
pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik.
Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata
Jika perangkat anda jatuh, maka berpeluang untuk rusak.
Perangkat ini dapat digunakan di lokasi dengan suhu lingkungan 0°C
hingga 35°C. Anda dapat menyimpan perangkat pada suhu lingkungan
-20°C hingga 50°C. Menggunakan atau menyimpan perangkat di
luar kisaran suhu anjuran dapat merusak perangkat atau mengurangi
umur baterai
• Jangan simpan perangkat anda di tempat yang sangat panas seperti di
dalam mobil saat musim panas. Tindakan tersebut dapat menyebabkan
kegagalan fungsi layar, kerusakan perangkat, atau baterai meledak.
• Jangan biarkan perangkat terpapar cahaya matahari langsung dalam
waktu lama (di atas dasbor mobil misalnya).
• Untuk perangkat dengan baterai yang dapat dilepas, baterai tersebut
dapat disimpan terpisah di lokasi dengan suhu lingkungan 0 °C hingga
45 °C.
Jangan simpan perangkat anda bersama benda logam, misalnya koin,
kunci dan kalung
• Perangkat anda dapat tergores atau mengalami kegagalan fungsi.
• Terminal baterai yang bersentuhan dengan benda logam dapat memicu
kebakaran.
Bahasa Indonesia
397
Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet
• Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai
kehilangan daya akibat terpapar medan magnet.
• Kartu bermagnet, termasuk kartu kredit, kartu telepon, buku tabungan,
dan kartu tanda naik pesawat bisa rusak oleh medan magnet.
Jauhi perangkat saat sedang mengalami panas yang berlebih. Kelalaian
dalam melakukannya dapat menyebabkan luka bakar tingkat rendah,
kulit yang memerah dan pigmentasi kulit
• Berhati-hatilah pada perangkat yang mengalami panas yang berlebih saat
menggunakannya dalam waktu yang lama dan hindari kontak dengan
kulit yang berkepanjangan.
• Jangan duduk di atas perangkat atau melakukan kontak dengan
kulit Anda dalam waktu yang lama saat mengisi daya atau
menghubungkannya ke sumber daya.
• Toleransi terhadap suhu tinggi dapat berbeda untuk tiap orang. Berikan
pengawasan yang ketat terhadap penggunaan perangkat pada anak-
anak, orang tua, dan orang berkebutuhan khusus.
Jangan gunakan perangkat anda apabila tutup belakang dilepas
Baterai dapat terlepas dari perangkat, yang dapat menyebabkan kerusakan
atau kegagalan fungsi.
Berhati-hatilah agar lensa kamera tidak terpapar sumber cahaya yang
kuat, seperti sinar matahari langsung
Jika lensa kamera terpapar cahaya yang kuat, seperti sinar matahari
langsung, sensor gambar kamera dapat rusak. Sensor gambar yang rusak
tidak dapat diperbaiki dan akan menyebabkan titik atau bintik pada gambar.
Jika perangkat anda memiliki lampu atau cahaya kilat kamera, jangan
menggunakannya di dekat mata manusia atau hewan peliharaan
Menggunakan lampu kilat di dekat mata dapat menyebabkan hilangnya
penglihatan sementara atau kerusakan pada mata.
Bahasa Indonesia
398
Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat
• Saat menggunakan perangkat, nyalakan beberapa lampu di dalam
ruangan dan jangan memegang layar terlalu dekat dengan mata.
• Kejang atau kehilangan kesadaran dapat terjadi saat anda terpapar cahaya
lampu kilat ketika sedang melihat video atau bermain game berbasis
Flash dalam jangka waktu yang lama. Jika anda merasa tidak nyaman,
segera hentikan penggunaan perangkat.
• Jika ada riwayat kejang atau kehilangan kesadaran dalam keluarga anda
selagi menggunakan perangkat serupa, tanyakan pada dokter sebelum
menggunakan perangkat.
• Jika anda merasa tidak nyaman, misalnya kejang otot, atau disorientasi,
segera hentikan penggunaan perangkat dan hubungi dokter.
• Untuk mencegah mata lelah, lakukan istirahat pendek secara teratur selagi
menggunakan perangkat.
Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang
Ketika anda melakukan gerakan secara berulang, seperti menekan tombol,
menggambar karakter dengan jari pada layar sentuh, atau bermain game,
anda mungkin akan merasa tidak nyaman pada tangan, leher, bahu, atau
bagian tubuh lainnya. Saat menggunakan perangkat dalam jangka waktu
yang lama, pegang perangkat dengan longgar, tekan tombol dengan ringan,
dan sering-seringlah beristirahat. Jika anda terus merasa tidak nyaman
selama atau setelah menggunakan perangkat, hentikan penggunaan dan
konsultasikan dengan dokter.
Bahasa Indonesia
399
Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset
• Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan
kerusakan pendengaran.
• Paparan suara keras saat berjalan dapat mengalihkan
perhatian anda dan menyebabkan kecelakaan.
• Selalu turunkan volume sebelum mencolokkan earphone ke sumber
audio dan hanya gunakan pengaturan volume minimum yang diperlukan
untuk mendengarkan pembicaraan atau musik anda.
• Di lingkungan yang kering, headset dapat mengeluarkan daya listrik
statis. Jangan menggunakan headset di lingkungan yang kering atau
menyentuh benda logam yang mengeluarkan listrik statis sebelum
memasang headset ke perangkat.
• Jangan gunakan headset saat sedang mengemudi atau berkendara.
Tindakan tersebut dapat mengalihkan perhatian anda dan menyebabkan
kecelakaan, atau melanggar hukum tergantung pada wilayah anda.
Selalu berhati-hati dalam menggunakan perangkat saat berjalan atau
bergerak
• Selalu waspada dengan lingkungan sekitar anda untuk menghindari
cedera pada diri anda atau orang lain.
• Pastikan kabel headset tidak membelit lengan anda atau benda-benda
di dekatnya.
Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat
• Cat dan sticker dapat menyumbat komponen yang bergerak dan
mencegah pengoperasian yang benar.
• Jika anda alergi terhadap cat atau komponen logam pada perangkat,
anda dapat mengalami gatal, eksema, atau pembengkakan kulit. Jika hal
ini terjadi, hentikan penggunaan perangkat dan konsultasikan dengan
dokter anda.
Bahasa Indonesia
400
Pasang perangkat seluler dan peralatannya dengan berhati-hati
• Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang diletakkan
di kendaraan anda terpasang dengan aman.
• Hindari menempatkan perangkat dan aksesori anda di dekat atau di
dalam area pengembangan kantong udara mobil (airbag). Perangkat
nirkabel yang dipasang dengan salah dapat menimbulkan cedera saat
kantong udara mobil (airbag) mengembang dengan cepat.
Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat
• Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi.
• Jika bengkok atau berubah bentuk, perangkat anda mungkin rusak atau
bagian-bagiannya mengalami kegagalan fungsi.
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
• Baterai bisa malfungsi jika tidak digunakan dalam waktu yang lama.
• Seiring waktu, daya akan habis jika perangkat tidak terpakai dan harus
diisi ulang sebelum digunakan.
• Lepaskan sambungan charger dari sumber daya jika tidak digunakan.
• Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang ditentukan.
• Ikuti semua petunjuk dalam buku panduan ini guna memastikan masa
pakai terpanjang bagi perangkat dan baterai anda. Kerusakan atau kinerja
buruk yang disebabkan kegagalan dalam mengikuti peringatan dan
petunjuk dapat membatalkan garansi pabrik anda.
• Perangkat anda dapat mengalami penurunan kinerja seiring berjalannya
waktu. Beberapa komponen dan perbaikan tercakup dalam garansi
selama masa berlaku, namun kerusakan atau penurunan karena
penggunaan aksesori yang tidak disetujui tidak tercakup dalam garansi.
Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut
• Pegang perangkat dengan tegak, seperti yang anda lakukan pada telepon
tradisional.
• Bicara langsung ke mikrofon.
Bahasa Indonesia
401
Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat anda
sendiri
• Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat
membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis, bawalah
ke Pusat Servis Samsung.
• Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat
menyebabkan ledakan atau kebakaran.
• Nonaktifkan perangkat sebelum melepas baterai. Jika anda melepas
baterai saat perangkat menyala, perangkat dapat mengalami kegagalan
fungsi.
Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut
• Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet penghapus.
• Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handuk.
• Jangan gunakan bahan kimia atau detergen. Tindakan tersebut dapat
mengubah warna atau menimbulkan karat pada perangkat, atau dapat
menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.
• Hindarkan perangkat dari debu, keringat, tinta, minyak, dan produk
dengan bahan kimia seperti kosmetik, semprotan antibakteri, cairan
pembersih tangan, detergen, dan insektisida. Bagian luar dan dalam
perangkat dapat mengalami kerusakan atau terjadi penurunan kinerja.
Jika perangkat Anda terkena bahan yang disebutkan di atas, gunakan kain
bersih untuk membersihkannya.
Jangan gunakan perangkat di luar penggunaan yang dimaksudkan
Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi.
Menghindari gangguan pada orang lain saat menggunakan perangkat
di tempat umum
Hanya perkenankan teknisi berpengalaman untuk menservis perangkat
anda
Membiarkan teknisi yang tidak berpengalaman untuk menservis perangkat
anda bisa berakibat pada kerusakan perangkat sehingga membatalkan
garansi pabrik anda.
Bahasa Indonesia
402
Menangani kartu SIM, kartu memori, atau kabel dengan hati-hati
• Saat memasukkan kartu atau menghubungkan kabel ke perangkat,
pastikan kartu dimasukkan atau kabel dihubungkan ke sisi yang benar.
• Jangan melepaskan kartu saat perangkat sedang memindahkan atau
mengakses informasi, karena bisa mengakibatkan hilangnya data dan/
atau kerusakan kartu atau perangkat anda.
• Lindungi kartu dari guncangan keras, listrik statis, dan gangguan listrik
dari perangkat lainnya.
• Jangan menyentuh kontak berwarna emas atau terminal dengan jari
anda maupun dengan benda-benda logam. Bila kotor, lap kartu dengan
kain yang lembut.
• Memasukkan kartu atau menghubungkan kabel dengan paksa atau tidak
benar dapat menyebabkan kerusakan jack serbaguna atau bagian lain
pada perangkat.
Memastikan akses ke layanan darurat
Panggilan darurat dari perangkat anda mungkin tidak dapat dilakukan di
beberapa daerah atau situasi. Sebelum melakukan perjalanan ke wilayah
terpencil atau belum berkembang, rencanakan suatu metode alternatif
untuk menghubungi personil layanan darurat.
Melindungi data pribadi anda dan mencegah kebocoran atau
penyalahgunaan informasi sensitif
• Saat menggunakan perangkat, pastikan anda telah mencadangkan data
penting. Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data apa pun.
• Ketika membuang perangkat, cadangkan semua data lalu reset perangkat
untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi anda.
• Bacalah layar perizinan dengan cermat saat mendownload aplikasi.
Terutama, berhati-hatilah dengan aplikasi yang memiliki akses ke berbagai
fungsi atau ke banyak informasi pribadi.
Bahasa Indonesia
403
• Periksa akun anda secara rutin untuk melihat adanya penggunaan
yang tidak sah atau mencurigakan. Jika anda menemukan tanda-tanda
penyalahgunaan informasi pribadi, hubungi penyedia layanan anda untuk
menghapus atau mengubah informasi akun anda.
• Jika perangkat anda hilang atau dicuri, ubah sandi di akun anda untuk
melindungi informasi pribadi.
• Hindari menggunakan aplikasi dari sumber yang tidak dikenal dan kunci
perangkat anda dengan pola, sandi, atau PIN.
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta tanpa izin dari
pemilik konten. Tindakan ini dapat merupakan pelanggaran undang-undang
hak cipta. Pabrik tidak bertanggung jawab atas permasalahan hukum
apa pun akibat penggunaan tidak sah pengguna terhadap materi yang
dilindungi hak cipta.
Perangkat lunak berbahaya dan virus
Untuk melindungi perangkat anda dari perangkat lunak berbahaya
dan virus, ikuti tips yang berguna ini. Kegagalan dalam melakukan
hal tersebut dapat menyebabkan kerusakan atau hilangnya data yang
mungkin tidak dicakup dalam layanan garansi
• Jangan mendownload aplikasi yang tidak dikenal.
• Jangan mengunjungi situs web yang tidak terpercaya.
• Hapus pesan atau email mencurigakan dari pengirim yang tidak dikenal.
• Buat sandi dan ubah secara rutin.
• Nonaktifkan fitur nirkabel, contohnya Bluetooth, saat tidak digunakan.
• Jika perangkat berfungsi dengan tidak semestinya, jalankan program
antivirus untuk memeriksa adanya infeksi.
• Jalankan program antivirus pada perangkat anda sebelum meluncurkan
aplikasi dan file yang baru diunduh.
• Instal program antivirus pada komputer anda dan jalankan secara rutin
untuk memeriksa adanya infeksi.
• Jangan mengedit pengaturan registri atau mengubah sistem operasi
perangkat.
Bahasa Indonesia
404
Informasi sertifikasi Specific Absorption Rate (SAR)
Untuk informasi lainnya, kunjungi
www.samsung.com/sar
dan cari perangkat
anda berdasarkan nomor modelnya.
Pembuangan yang tepat untuk produk Ini
(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)
Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur
menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya
(mis. charger, headset, kabel USB) tidak boleh dibuang bersama
sampah rumah tangga lainnya.
Untuk mencegah bahaya terhadap lingkungan atau kesehatan
manusia akibat pembuangan limbah yang tidak diawasi, harap
pisahkan item tersebut dari jenis sampah lainnya dan lakukan daur ulang
secara bertanggung jawab untuk mendukung penggunaan ulang yang
berkelanjutan terhadap sumber daya material.
Pengguna rumah tangga dapat menghubungi peritel tempat mereka
membeli produk ini, atau kantor pemerintahan setempat untuk keterangan
mengenai tempat dan cara mendaur ulang produk ini yang aman terhadap
lingkungan.
Pengguna bisnis dapat menghubungi pemasok mereka dan memeriksa
ketentuan dan persyaratan kontrak pembelian. Produk ini beserta aksesori
elektroniknya tidak boleh dicampur dengan sampah komersil lainnya saat
pembuangan.
Bahasa Indonesia
405
Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam
produk ini
Adanya tanda ini pada baterai, buku panduan, atau kemasan
menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini tidak boleh
dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lainnya
pada akhir masa penggunaan mereka. Bila ditandai, simbol-
simbol kimia Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa baterai
mengandung merkuri, kadmium, atau timbal di atas taraf
acuan dalam EC Directive 2006/66.
Batasan
Beberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat
ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak cipta, paten, merek, dan/
atau undang-undang hak kekayaan intelektual. Konten dan layanan tersebut
disediakan sepenuhnya untuk penggunaan pribadi non-komersial bagi anda.
Anda tidak dapat menggunakan isi atau layanan tersebut dengan cara yang
tidak diizinkan oleh pemilik konten atau penyedia layanan. Tanpa membatasi
yang telah disebutkan, kecuali menerima izin tersurat dari pemilik konten
atau penyedia layanan yang bersangkutan, anda tidak boleh mengubah,
menyalin, menerbitkan ulang, mengupload, mengirim, memindah,
menerjemah, menjual, membuat produk turunan, mengeksploitasi, atau
menyebarkan konten atau layanan yang ditampilkan menggunakan
perangkat ini dengan cara atau media apa pun.
Bahasa Indonesia
406
“KONTEN DAN LAYANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN "SEBAGAIMANA
ADANYA." SAMSUNG TIDAK MENJAMIN KONTEN ATAU LAYANAN YANG
DISEDIAKAN, BAIK TERSURAT ATAUPUN TERSIRAT, UNTUK TUJUAN APA
PUN. SAMSUNG MEMBATASI GARANSI TERKAIT, TERMASUK TETAPI
TIDAK TERBATAS PADA, GARANSI PENJUALAN ATAU KELAYAKAN UNTUK
TUJUAN KHUSUS. SAMSUNG TIDAK MENJAMIN AKURASI, VALIDITAS,
KEBERLANGSUNGAN, LEGALITAS, ATAU KELENGKAPAN KONTEN ATAU
LAYANAN YANG TERSEDIA MELALUI PERANGKAT INI DAN DALAM KEADAAN
APA PUN, TERMASUK PENGABAIAN, SAMSUNG TIDAK BERTANGGUNG
JAWAB, BAIK DALAM KONTRAK ATAU PENYIMPANGAN, ATAS KERUSAKAN
LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS ATAU SEBAGAI
AKIBAT YANG TIMBUL, BIAYA PENGACARA, PENGELUARAN, ATAU SEGALA
KERUSAKAN LAIN YANG DIAKIBATKAN, ATAU SEHUBUNGAN DENGAN,
SETIAP INFORMASI YANG TERDAPAT DALAM, ATAU SEBAGAI AKIBAT DARI
PENGGUNAAN KONTEN ATAU LAYANAN APA PUN OLEH ANDA ATAU
PIHAK KETIGA, WALAUPUN TELAH DIBERITAHU KEMUNGKINAN ADANYA
KERUSAKAN TERSEBUT."
Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan
Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap
tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh
pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan
Samsung. Tanpa membatasi keumuman batasan ini, Samsung dengan jelas
membatasi segala tanggung jawab atau kewajiban atas pemutusan atau
penangguhan konten atau layanan apa pun yang tersedia lewat perangkat
ini.
Samsung juga tidak bertanggung jawab atau berkewajiban atas layanan
pelanggan yang berhubungan dengan konten dan layanan. Setiap
pertanyaan atau permintaan atas layanan yang berhubungan dengan
konten atau layanan harus disampaikan secara langsung kepada penyedia
konten dan layanan yang bersangkutan.
Italiano
407
Precauzioni di sicurezza
Leggete con attenzione queste importanti precauzioni di sicurezza
prima di utilizzare il dispositivo. Sono precauzioni di sicurezza generali
per qualsiasi dispositivo e potrebbero includere del contenuto che
non si applica al vostro dispositivo. Seguite le avvertenze e gli avvisi
di cautela per evitare lesioni a voi stessi o ad altri e per evitare danni al
vostro dispositivo.
Il termine “dispositivo” si riferisce al prodotto, alla relativa batteria,
al caricabatteria e agli elementi forniti con il prodotto, nonché
ad eventuali accessori approvati da Samsung utilizzati con il
prodotto.
Avvertenza
Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di
sicurezza potrebbe causare gravi lesioni o morte
Non usate cavi di alimentazione, spine elettriche danneggiate o prese
allentate
Le connessioni non sicure possono causare folgorazione o incendi.
Non toccate il dispositivo, i cavi di alimentazione, le spine e la presa di
corrente con le mani o altre parti del corpo bagnate
Per evitare la folgorazione.
Non tirate eccessivamente il cavo di alimentazione quando lo scollegate
Per evitare folgorazione o incendi.
Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione
Per evitare folgorazione o incendi.
Italiano
408
Non utilizzate il dispositivo con mani bagnate mentre il dispositivo è
in carica
Per evitare la folgorazione.
Non collegate direttamente tra loro i poli, positivo e negativo, del
caricabatteria
Questa operazione potrebbe causare un incendio o lesioni gravi.
Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale
Per evitare la folgorazione o il malfunzionamento del dispositivo.
Utilizzate batterie, caricabatteria, accessori e forniture
approvate dal produttore
• L'utilizzo di batterie o caricabatteria generici potrebbe ridurre la durata del
dispositivo o causarne il malfunzionamento, oltre a incendi o esplosione
della batteria.
• Utilizzate solo batterie approvate da Samsung e caricabatteria
specificamente ideati per il dispositivo. Batterie e caricabatteria non
compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo.
• Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di
accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mettete il dispositivo nelle tasche posteriori o sulla vita
• Il dispositivo potrebbe danneggiarsi, esplodere o incendiarsi se vi viene
applicata una pressione eccessiva.
• Potreste ferirvi se veniste urtati o in caso di caduta.
Non lasciate cadere e non urtate in modo eccessivo il dispositivo
• Ciò potrebbe causare danni al dispositivo o alla batteria, provocare il
malfunzionamento del dispositivo o ridurne la durata.
• Inoltre può causare surriscaldamento, combustione, incendio o altri rischi.
Italiano
409
Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria
•
Non smaltite la batteria né il dispositivo nelle fiamme. Non
collocate mai la batteria o il dispositivo sopra o all'interno
di dispositivi di riscaldamento, come forni a microonde,
stufe o termosifoni. Se si surriscalda, il dispositivo potrebbe
esplodere. Attenetevi a tutte le disposizioni locali per smaltire
la batteria utilizzata o il dispositivo.
• Non rompete e non forate il dispositivo.
• Evitate di esporre il dispositivo a forti pressioni esterne, che potrebbero
provocare un corto circuito interno e surriscaldamento.
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatteria da danni
• Evitate di esporre il dispositivo e la batteria a temperature molto fredde
o molto calde.
• Temperature estreme possono danneggiare il dispositivo e ridurre la
capacità di carica e la durata del dispositivo e della batteria.
• Non collegate direttamente tra loro i poli, positivo e negativo, del
caricabatteria ed evitate che entrino in contatto con oggetti metallici.
Questa operazione potrebbe causare il malfunzionamento della batteria.
• Non usate mai batterie o caricabatteria danneggiati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde,
dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione
• La batteria potrebbe danneggiarsi.
• Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
Non utilizzate e non conservate il dispositivo in aree con elevate
concentrazioni di polvere o materiali dispersi nell'aria
Polvere o materiali estranei possono causare il malfunzionamento del
dispositivo e provocare incendi o folgorazione.
Italiano
410
Evitate che il connettore multifunzione e l'estremità del caricabatteria
entrino a contatto con materiali conduttori, come liquidi, polvere,
polveri di metallo e mine di matite. Non toccate il connettore
multifunzione con oggetti appuntiti e sottoponete il connettore
multifunzione ad urti
I materiali conduttori potrebbero causare un corto circuito o corrodere i poli,
provocando un'esplosione o un incendio.
Quando utilizzate il caricabatteria wireless non posizionate materiali
estranei, come oggetti di metallo, magneti e carte con banda magnetica,
tra il dispositivo e il caricabatteria wireless
Il dispositivo potrebbe non ricaricarsi correttamente o surriscaldarsi.
Non mordete e non mettete in bocca il dispositivo o la
batteria
• Per non danneggiare il dispositivo o causare esplosioni o incendi.
• Bambini e animali potrebbero soffocare ingerendo le parti piccole.
• Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.
Non mettete il dispositivo o gli accessori in dotazione negli occhi, nelle
orecchie o in bocca
Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o che
presenta perdite
Per smaltire correttamente la batteria agli ioni di litio, contattate il centro
assistenza autorizzato più vicino.
Italiano
411
Attenzione
Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di
sicurezza potrebbe causare lesioni o danni
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
• La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a
radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi
elettronici.
• L'utilizzo di una connessione dati LTE potrebbe causare interferenze con
altri dispositivi, come sistemi audio e telefoni.
Non utilizzate il dispositivo in ospedale, sugli aerei o
sistemi automobili che possono subire interferenza con le
radiofrequenze
•
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15cm
da un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire
con il pacemaker.
• Per minimizzare quanto più possibile l'interferenza con un pacemaker,
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
• Se utilizzate apparecchiature medicali, contattate il produttore per
assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo non ne
compromettano il funzionamento.
•
Sugli aerei, l'utilizzo di dispositivi elettronici potrebbe
interferire con gli strumenti elettronici di navigazione
dell'aereo. Rispettate le disposizioni della compagnia aerea
e le istruzioni del personale di volo. Nei casi in cui l'uso del
dispositivo è consentito, usatelo sempre in modalità aereo.
• I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal dispositivo. Per
ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Italiano
412
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi
Per non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il
malfunzionamento.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per
informazioni relative alla radiofrequenza
Le radiofrequenze del dispositivo potrebbero interferire con alcune protesi
acustiche. Prima di utilizzare il dispositivo, contattate il produttore della
protesi acustica per assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo
non ne causino il malfunzionamento.
Non utilizzate il dispositivo vicino a dispositivi o impianti che emettono
frequenze radio, come sistemi audio o torri audio
Le radiofrequenze potrebbero causare il malfunzionamento del dispositivo.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente
esplosivi
• Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed
eventualmente rimuovete la batteria.
• Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti
potenzialmente esplosivi.
• Non utilizzate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di
carburanti o prodotti chimici e nelle aree a rischio di esplosione.
• Non lasciate o non trasportate liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello
stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori relativi.
Se una parte del dispositivo si rompe, emette fumo oppure odora di
bruciato, interrompete immediatamente l'uso del dispositivo. Utilizzate
nuovamente il dispositivo solo dopo averlo fatto riparare in un Centro
Assistenza Samsung
• Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto.
• Quando il dispositivo emette fumo oppure odore di bruciato, potrebbe
causare l'esplosione della batteria oppure un incendio.
Italiano
413
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di sicurezza
relative all'uso dei dispositivi mobili durante la guida di
un veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate
mai il dispositivo durante la guida, essendo ciò anche proibito dalla legge.
Per la vostra sicurezza e per quella degli altri, fate affidamento al vostro buon
senso e ricordatevi i seguenti consigli:
• Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come
chiamata rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il tempo
necessario per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.
• Posizionate il dispositivo a una distanza raggiungibile. Dovete poter
accedere al dispositivo senza distogliere lo sguardo dalla strada. Se
ricevete una chiamata in un momento poco opportuno, la segreteria
telefonica può rispondere per voi.
• Terminate le chiamate in presenza di traffico intenso o con condizioni
atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico
intenso richiedono una guida molto attenta.
• Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un elenco
delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra attenzione
viene allontanata dalla responsabilità primaria della guida sicura.
• Digitate con attenzione e valutate le condizioni del traffico. Effettuate
le chiamate quando non siete in movimento o prima di immettervi nel
traffico. Programmate le chiamate quando la macchina è ferma.
• Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente impegnate
che potrebbero distrarvi. Comunicate alla persona con la quale state
parlando che state guidando e interrompete le conversazioni che
potrebbero distrarvi dalla guida.
Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in maniera
corretta
Mantenete il dispositivo asciutto
• L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti
elettronici.
Italiano
414
• Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso,
spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non
si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, lasciatelo così). Quindi,
asciugate il dispositivo con un panno morbido e portatelo presso un
centro di assistenza.
• Questo dispositivo è dotato rilevatori di liquido al suo interno. I danni
provocati dall'acqua al vostro dispositivo potrebbero invalidare la garanzia
del produttore.
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Il dispositivo può essere utilizzato in luoghi con una
temperatura ambientale compresa tra 0°C e 35°C. Potete
conservare il dispositivo ad una temperatura ambientale
compresa tra -20°C e 50°C. L'utilizzo o la conservazione del
dispositivo al di fuori dei limiti di temperatura raccomandati
potrebbero causare danni al dispositivo o ridurre la vita
della batteria
• Non conservate il dispositivo in aree molto calde come all'interno di una
macchina in estate. Farlo potrebbe causare il malfunzionamento dello
schermo, danneggiare il dispositivo o causare l'esplosione della batteria.
• Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di
tempo (ad esempio sul cruscotto dell'auto).
• Per i dispositivi con batteria rimovibile, la batteria può essere conservata
separatamente in luoghi ad una temperatura ambientale compresa tra
0 °C e 45 °C.
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete,
chiavi e collane
• Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente.
• Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici,
potrebbero causare incendi.
Italiano
415
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
• Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria
potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
• Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede
telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Evitate il contatto con il dispositivo quando questo si surriscalda. In
caso contrario potrebbero verificarsi piccole scottature, rossore e
pigmentazione della pelle
• Fate attenzione al surriscaldamento del dispositivo quando viene utilizzato
per lunghi periodi di tempo ed evitate il contatto prolungato con la cute.
• Non sedetevi sul dispositivo ed evitate il contatto diretto con la cute per
lunghi periodi di tempo quando è in carica o quando è collegato ad una
fonte di alimentazione.
• La tolleranza alle alte temperature varia da persona a persona. Prestate
estrema attenzione in caso di uso da parte di bambini, anziani e persone
con bisogni speciali.
Non utilizzate il dispositivo senza la cover posteriore
La batteria potrebbe cadere dal dispositivo, provocando danni o
malfunzionamento.
Fate attenzione a non esporre l'obiettivo della fotocamera a una
sorgente luminosa intensa come la luce solare diretta
Se l'obiettivo della fotocamera è esposto a una sorgente luminosa intensa
come la luce solare diretta, il sensore immagini della fotocamera potrebbe
danneggiarsi. Un sensore immagini danneggiato non è riparabile e causa
macchie o puntini nelle foto.
Se il dispositivo è dotato di flash o spia per la fotocamera,
non utilizzatelo vicino agli occhi di persone o animali
L'uso del flash vicino agli occhi potrebbe causare una perdita temporanea
della vista o lesionare gli occhi.
Italiano
416
Fate attenzione durante l'esposizione a luci lampeggianti
• Quando utilizzate il dispositivo lasciate qualche luce accesa nella stanza e
non tenete lo schermo troppo vicino agli occhi.
• Durante l'esposizione a luci lampeggianti mentre guardate video o
utilizzate giochi con flash luminosi per periodi prolungati, potrebbero
verificarsi convulsioni o svenimenti. In questi casi, interrompete
immediatamente l'utilizzo del dispositivo.
• Se un vostro parente ha avuto crisi o è svenuto durante l'utilizzo di un
dispositivo simile, consultate un medico prima di utilizzare il dispositivo.
• Se avvertite dei fastidi, come spasmi muscolari, o siete disorientati,
interrompete immediatamente l'utilizzo del dispositivo e consultate un
medico.
• Per evitare di affaticare gli occhi, fate pause frequenti quando utilizzate
il dispositivo.
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
Quando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare
caratteri sullo schermo (se touch screen) col dito, o utilizzare giochi, potreste
avvertire del fastidio alle mani, al collo, alle spalle o ad altre parti del corpo.
Se utilizzate il dispositivo per molto tempo, tenete in mano il dispositivo con
una presa rilassata, premete i tasti leggermente e fate pause frequenti. Se il
fastidio persiste, interrompete l'uso e consultate un medico.
Italiano
417
Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie
• L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare
danni all'udito.
• L'esposizione a forti rumori durante la guida può
distogliere l'attenzione e causare un incidente.
• Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari e utilizzate
solo il livello di volume minimo necessario per sentire la conversazione
o la musica.
• In ambienti secchi, l'elettricità statica può accumularsi nell'auricolare.
Evitate l'utilizzo di auricolari in ambienti secchi oppure toccate un oggetto
di metallo per scaricare l'elettricità statica prima di connettere l'auricolare
al dispositivo.
• Non utilizzate l'auricolare quando guidate o andate in moto. Farlo può
distogliere l'attenzione e causare incidenti oppure può essere illegale in
base alla regione.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre camminate
o vi muovete
• Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a voi
stessi o agli altri.
• Assicuratevi che il cavo dell'auricolare non rimanga impigliato nelle
braccia o in oggetti vicini.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
• Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento.
• In caso di allergia a vernici o parti metalliche del dispositivo, potrebbero
manifestarsi prurito, eczema o gonfiore della cute. In questo caso,
interrompete l'uso del dispositivo e consultate il medico.
Italiano
418
Installate con attenzione dispositivi e accessori
• Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato nel
veicolo sia fissato in modo sicuro.
• Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze di airbag
o nella relativa area di espansione. L'installazione non corretta di
dispositivi wireless può provocare gravi lesioni quando l'airbag si gonfia
rapidamente.
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
• Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente.
• Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi o i
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
• Il mancato utilizzo delle batterie per lunghi periodi di tempo potrebbe
causarne il malfunzionamento.
• Nel tempo, il dispositivo non utilizzato si scarica e deve essere ricaricato
prima dell'uso.
• Scollegate il caricabatteria dalla presa di corrente quando non in uso.
• Utilizzate la batteria solo per i fini previsti.
• Attenetevi a tutte le istruzioni del presente manuale per garantire
la massima durata del dispositivo e della batteria. I danni o le scarse
prestazioni dovute al mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni
possono invalidare la garanzia del produttore.
• Il dispositivo potrebbe consumarsi nel tempo. Alcune parti e riparazioni
sono coperte dalla garanzia entro il periodo di validità, ma i danni e i
deterioramenti causati da accessori non approvati non lo sono.
Quando utilizzate il dispositivo, ricordate quanto segue:
• Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono tradizionale.
• Parlate direttamente vicino al microfono.
Italiano
419
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
• Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la
garanzia del produttore. Per assistenza, portate il dispositivo presso un
Centro Assistenza Samsung.
• Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe esplodere o
incendiarsi.
• Spegnete il dispositivo prima di rimuovere la batteria. La rimozione della
batteria a dispositivo acceso potrebbe causare il malfunzionamento del
dispositivo.
Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue:
• Pulite il dispositivo o il caricabatteria con un panno morbido.
• Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno
morbido.
• Non utilizzate agenti chimici o detergenti. Questi potrebbero scolorire o
corrodere l'esterno del dispositivo o causare folgorazione o incendi.
• Non esponete il dispositivo a polvere, sudore, inchiostro, olio e prodotti
chimici come cosmetici, spray antibatterici, detergenti mani, detersivi
e insetticidi. Le parti esterne e interne del dispositivo potrebbero
danneggiarsi oppure le prestazioni potrebbero diminuire. Se il dispositivo
viene esposto ad una delle sostanze di cui sopra, utilizzate un panno
morbido per pulirlo.
Non utilizzate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Il dispositivo potrebbe non funzionare bene.
Evitate di disturbare gli altri quando utilizzate il dispositivo in pubblico
Fate eseguire le operazioni di manutenzione sul dispositivo
solo da personale qualificato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualificato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi invalidando la garanzia.
Italiano
420
Maneggiate con cura le schede SIM, le schede di memoria e i cavi
• Quando inserite una scheda o collegate un cavo al dispositivo, accertatevi
che la carta sia inserita o il cavo collegato dal lato corretto.
• Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo
oppure sta effettuando l'accesso alle informazioni, poiché ciò potrebbe
comportare la perdita di dati e/o danni alla scheda o al dispositivo.
• Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico
proveniente da altri dispositivi.
• Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti metallici.
Rimuovete l'eventuale sporcizia dalla scheda con un panno morbido.
• L'inserimento di una scheda o la connessione di un cavo in maniera forzata
o impropria potrebbe danneggiare il connettore multifunzione o altre
parti del dispositivo.
Assicuratevi l'accesso ai servizi di emergenza
Le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo potrebbero non essere
disponibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi in zone
remote o in via di sviluppo, prevedete metodi alternativi per contattare il
personale dei servizi di emergenza.
Proteggete i dati personali ed evitate la perdita o l'abuso delle
informazioni sensibili
• Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati
importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
• Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi
resettate il dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni
personali.
• Quando scaricate un'applicazione, leggete attentamente la schermata
delle autorizzazioni. Prestate particolare prudenza con applicazioni che
hanno accesso a molte funzioni o a una quantità notevole di informazioni
personali.
Italiano
421
• Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di
uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto delle
vostre informazioni personali, contattate il vostro gestore per eliminare o
modificare le informazioni dell'account.
• In caso di smarrimento o furto del dispositivo, cambiate le password dei
vostri account per proteggere le informazioni personali.
• Evitate l'utilizzo di applicazioni provenienti da fonti sconosciute e bloccate
il dispositivo con un segno, una password o un PIN.
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Non distribuite contenuti protetti da copyright senza autorizzazione dei
relativi proprietari. Ciò potrebbe costituire una violazione delle leggi sul
copyright. Il produttore non è responsabile di eventuali controversie legali
dovute all'utilizzo illegale del materiale protetto da copyright da parte
dell'utente.
Malware e virus
Per proteggere il dispositivo contro malware e virus, seguite i seguenti
consigli d'uso. In caso contrario, potreste provocare danni o perdite di
dati non coperti dal servizio di garanzia
• Non scaricate applicazioni sconosciute.
• Non visitate siti Web poco affidabili.
• Eliminate i messaggi sospetti o le e-mail da mittenti sconosciuti.
• Impostate una password e modificatela regolarmente.
• Disattivate le funzioni wireless, come il Bluetooth, quando non le utilizzate.
• Se il dispositivo ha un funzionamento anomalo, avviate un programma
antivirus per controllare l'infezione.
• Avviate il programma antivirus sul dispositivo prima di aprire applicazioni
e file appena scaricati.
• Installate i programmi antivirus sul computer ed eseguiteli regolarmente
per controllare lo stato del dispositivo.
• Non modificate le impostazioni di registro e non modificate il sistema
operativo del dispositivo.
Italiano
422
Informazioni sulla certificazione SAR (Specific
Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento)
Per maggiori informazioni, visitate
www.samsung.com/sar
e cercate il vostro
dispositivo inserendo il numero del modello.
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non
devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati
dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a
separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni
relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi
accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Italiano
423
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
Il marchio riportato sulla batteria, sulla sua documentazione
o confezione indica che le batterie di questo prodotto non
devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine
del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb
indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo
in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE
2006/66.
Esonero di responsabilità
Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo
sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright, brevetto, marchio
commerciale e/o leggi sulla proprietà intellettuale. Tali contenuti e servizi
sono forniti unicamente per uso personale non commerciale. Non potete
utilizzare nessun contenuto o servizio in un modo che non sia stato
autorizzato dal proprietario dei contenuti o gestore di servizio. Senza limitare
quanto precede, a meno che non venga espressamente autorizzato dal
proprietario dei contenuti o gestore di servizio, non potete modificare,
copiare, ripubblicare, caricare, trascrivere, trasmettere, tradurre, vendere,
creare opere derivate, sfruttare o distribuire in nessun modo o mezzo, nessun
contenuto o servizio visualizzato tramite questo dispositivo.
Italiano
424
“I CONTENUTI E I SERVIZI FORNITI DA TERZI VENGONO OFFERTI “COSÌ COME
SONO”. SAMSUNG NON GARANTISCE CONTENUTI O SERVIZI COSÌ FORNITI,
ESPLICITAMENTE O IMPLICITAMENTE, PER NESSUNO SCOPO. SAMSUNG
RIFIUTA ESPLICITAMENTE QUALSIASI GARANZIA, COMPRESE, MA NON
SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO
SPECIFICO. SAMSUNG NON GARANTISCE L'ACCURATEZZA, LA VALIDITÀ,
LA DIVULGAZIONE, LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DEL CONTENUTO
O SERVIZIO DISPONIBILE TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO E PER NESSUN
MOTIVO, COMPRESA LA NEGLIGENZA, SAMSUNG È RESPONSABILE, IN
CONTRATTO O TORTO, PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, FORTUITI, SPECIALI
O CONSEQUENTI, COMPENSI LEGALI, SPESE O QUALSIASI ALTRO DANNO
DERIVANTE, O CONNESSO A, DA QUALSIASI INFORMAZIONE CONTENUTA, O
RISULTANTE DALL'USO DEI CONTENUTI O SERVIZI DA VOI O DA TERZI, ANCHE
SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ CHE SI VERIFICHINO TALI DANNI”.
I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi
momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi
contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo. Il contenuto
e i servizi sono trasmessi da terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei
quali Samsung non ha alcun controllo. Senza limitare la generalità di questo
disconoscimento, Samsung declina espressamente qualsiasi responsabilità
o obbligo relativamente all'interruzione o sospensione di contenuti o servizi
resi disponibili tramite questo dispositivo.
Samsung non è responsabile e non ha nessun obbligo relativamente al
servizio assistenza connesso ai contenuti e servizi. Qualsiasi domanda o
richiesta per assistenza relativamente al contenuto o servizi deve essere
effettuata direttamente ai rispettivi fornitori di contenuti e servizi.
Italiano
425
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva
il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi
prodotto descritto nel presente documento senza preavviso.
In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di
eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle
registrazioni di suoni.
• L'apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere
dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotografie e/o filmati,
nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci
anche in tempo reale e di registrare conversazioni telefoniche.
• Le immagini, i filmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali –
talvolta sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri
diritti di proprietà intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una
conversazione telefonica senza il consenso del comunicante potrebbe
costituire una violazione di legge secondo la normativa vigente nel Paese
interessato.
• Conseguentemente, chi utilizza l'apparecchiatura è tenuto:
- al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali;
- agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
- al rispetto del diritto all'immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa
in tema di diritto d'autore e della proprietà intellettuale ed industriale;
- ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che
il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge
applicabile.
• Samsung non è responsabile dell'uso illegittimo delle proprie
apparecchiature da parte dei propri clienti.
日本語
426
安全に関する情報
以下には安全に関する重要な注意事項を記載していますの
で、製品を使用する前に必ずお読みください。なお、機器全
般に関する一般的な安全事項も記載していますので、一部の
製品には当てはまらない場合があります。自分または他人の
怪我や製品の破損を防止するために、警告と注意に関する指
示に従ってください。
ここに記載する「製品」には、本製品、バッテリ
ー、充電器、本製品の付属品に加え、本製品と使用
するSamsung認可の付属品などが含まれます。
Warning(警告)
安全に関する警告や規制に従わない場合、重
傷を負ったり死に至る場合があります
破損した電源コードまたはプラグを使用したり、電気コンセ
ントを緩めたりしないでください
破損した状態での接続は感電または火災の恐れがあります。
ぬれた手などで、本製品、電源コード、プラグ、コンセント
などに触らないでください
感電の恐れがあります。
電源コードを抜くとき、強く引っ張りすぎないでください
感電または火災の恐れがあります。
電線を曲げたり、傷付けたりしないでください
感電または火災の恐れがあります。
日本語
427
充電中に本製品をぬれた手で操作しないでください
感電の恐れがあります。
充電器のプラス極とマイナス極を直接つながないでください
火災や重傷の原因になる場合があります。
落雷時は本製品を使用しないでください
感電または本製品の誤作動の恐れがあります。
メーカーの認定したバッテリー、充電器、付属品、および消
耗品のみを使用してください
• 汎用バッテリーまた充電器を使用すると、本製品の寿命が
短くなり、誤動作の原因になる場合があります。さらに、
災害やバッテリー破裂の原因となる恐れもあります。
• 本製品にはSamsung認可のバッテリーと充電器のみを使
用してください。非認可のバッテリーと充電器の使用によ
り、重傷を負ったり、本製品に重大な損害が生じたりする
恐れがあります。
• Samsungは、Samsung非認可の付属品または消耗品を使用
した際のユーザーの安全に責任を負いません。
製品をズボンのポケットに入れたり、腰に着けたりして携帯
しないでください
• 強い力をかけすぎると、製品の破損や爆発、または火災の
原因となることがあります。
• ぶつかったり、転んだりして怪我をする恐れがあります。
本製品を落としたり、強い衝撃を与えたりしないでください
• これにより、本製品やバッテリーが損傷したり、誤動作し
たり、寿命に影響を与える可能性があります。
• 加熱、燃焼、炎上、または他の危険が生じる可能性もあ
ります。
日本語
428
本製品と充電器は慎重に取り扱い、廃棄してください
• バッテリーや本製品を絶対に火の中に廃棄しないでくださ
い。バッテリーまたは本製品を電子レンジや、石油ストー
ブ、電気ストーブなど電熱装置の上に置いたり、中に入れ
たりしないでください。本製品が過熱し、破裂する恐れが
あります。使用済みのバッテリーや本製品は、自治体の指
示に従って廃棄してください。
• 本製品を押しつぶしたり、穴を開けたりする行為は絶対に
しないでください。
• 本製品に大きな圧力をかけないでください。ショートが発
生し、過熱する恐れがあります。
本製品、バッテリー、および充電器が破損しないよう気をつ
けてください
• ご使用の本製品およびバッテリーが極端な低温または高温
に曝されないように注意してください。
• 極端な温度により、本製品の破損や本製品とバッテリーの
充電能力や寿命が低下する恐れがあります。
• 電池のプラス極とマイナス極を直接つながないでくださ
い。また金属製品に接触しないようにご注意してくださ
い。電池が機能しなくなる場合があります。
• 破損した充電器またはバッテリーは絶対に使用しないで
ください。
ヒーター、電子レンジ、高温調理器具、または高圧容器の付
近や内部に本製品を保管しないでください
• バッテリーから液漏れする恐れがあります。
• 本製品が熱くなり過ぎると、火災の原因になります。
高濃度のほこりや空中浮遊物のある場所では、本製品の使用
や保管はお控えてください
ほこりや異物は本製品の誤作動や、火災または感電の原因に
なります。
日本語
429
外部接続端子や充電器の充電端子に導電性物質(液体、粉
塵、金属粉末、鉛筆の芯など)を接触させないでください。
外部接続端子部分に強い衝撃を与えたり鋭利な工具の接触を
さけてください
導電性異物により本製品内の短絡や腐食が生じ、破裂や火災
の原因となります。
このワイヤレス充電器を使用するときは、デバイスとワイヤ
レス充電器の間に金属体、磁石、磁気ストライブカードなど
の異物を置かないでください
デバイスが発熱したり、正しく充電されない場合がありま
す。
本製品やバッテリーを口に入れないでください
• 本製品の破損や、破裂、火災の恐れがあります。
• 大変危険ですので、小さな部品はお子様やペットが誤って
飲み込まないように気をつけてください。
• お子様が本製品を使用する場合には、適切に本製品を扱え
るようにご注意ください。
本製品や同梱の付属品を目、耳、または口に入れないでく
ださい
窒息したり重傷を負う可能性があります。
破損した、あるいは液漏れしたリチウムイオン(Li-ion)バッテ
リーを使用しないでください
Li-ionバッテリーの安全な廃棄についてはGalaxyカスタマーサ
ポートセンターにお問い合わせください。
日本語
430
Caution(注意)
安全に関する注意や規制に従わない場合、負
傷または財産に損害を与えることがあります
他の電子機器の近くで本製品を使用しないでください
• ほとんどの電子機器は、無線周波数信号を使用します。
ご使用の本製品は、他の電子機器に影響を及ぼす可能性が
あります。
• LTEによるデータ接続の場合、オーディオ機器や電話のよう
な他の製品に干渉を起こすことがあります。
本機を病院、機内、または無線周波数により影響を受ける可
能性のある車内で、使用しないでください
• ご使用の本製品がペースメーカーに影響を及ぼす可能性が
あるため、ペースメーカーから15cm以上離して本製品を使
用してください。
• ペースメーカーに妨害を与える可能性をできるだけ避ける
ために、本製品をペースメーカーの反対側でのみ使用して
ください。
• 医療機器を使用する場合は、本製品を使用する前に、医療
機器が本製品により放出される無線周波数の影響を受ける
かどうかを医療機器メーカーにお問い合わせください。
• 航空機内においての電子機器の使用は、航空機の電子航法
計器を妨害する恐れがあります。航空会社の規定および航
空機の乗務員の指示に従ってください。本製品の使用が許
可されている場合は、常に機内モードでご使用ください。
• ご使用になる本製品からの無線干渉により、車内の電子機
器が誤作動する可能性があります。詳細はメーカーにお問
い合わせください。
日本語
431
煙やガスに本製品を曝さないでください
本製品の外面が損傷したり誤作動の原因になります。
補聴器を使用する場合、無線周波数に関する情報をメーカー
にお問い合わせください
ご使用の本製品から放出される無線周波数は、補聴器に影響
を及ぼす可能性があります。本製品を使用する前に、本製品
から発せられる無線周波数の影響を受けるかどうか補聴器メ
ーカーにお問い合わせください。
音響システムまたは無線塔のように無線周波数を発する装置
もしくは製品の近くでは、本製品のご使用を控えてください
無線周波数により本製品の誤作動を起こす恐れがあります。
爆発する危険性のある環境下では本製品の電源をOFFにして
ください
• 爆発する危険性のある環境下では、バッテリーを取り外さ
ないで本製品の電源のみOFFにしてください。
• 爆発する危険性のある環境下では、規則、指示、および標
識に常に従ってください。
• 給油所(ガソリンスタンド)、燃料または化学物質の近
く、または爆発物があるエリアでのご使用は控えてくだ
さい。
• 可燃性の液体、ガス、または爆発物をご使用の本製品と同
じ区画に保管したり、一緒に運んだりしないでください。
本製品の一部が壊れたり、煙が出たり、または焦げるにおい
がする場合は、すぐに本製品の使用を止めてください。
Galaxyサービスセンターで本製品の修理が行われた後にの
み、本製品を再び使用できます
• 割れたガラスやアクリルにより、手や顔の怪我の原因にな
る恐れがあります。
• 本製品から煙が出た、または焦げるにおいがしたら、バッ
テリーの爆発または火災に発展する可能性もあります。
日本語
432
車両の運転中は、本製品の使用に関するすべての安全上の警告
と規則に従ってください
運転中の安全は、車両を運転する者の第一の義務です。運転中
に本製品を手で保持しての使用は罰則の対象になります。ユ
ーザーや周りの安全のために、良識の範囲内で使用してくださ
い。また、下記の内容をよく読み、十分に理解してください。
• ご使用の本製品には短縮番号や、リダイヤルなどの便利な機
能が搭載されています。これらの機能により、本製品でコー
ルを発信したり、受信したりする際にかかる時間を短縮する
ことができます。
• 本製品をすぐ手の届く範囲においてください。道路から目を
離すことなく、本製品に触れることが可能であることを確認
してください。運転中に着信を受けた場合は、ボイスメール
に返事をさせるようにしてください。
• 渋滞やまたは悪天候時には通話を保留にしてください。雨、
みぞれ、雪、凍結、および渋滞などは思わぬ事故の原因にな
ることがあります。
• 運転中に、本製品を使ってメモを取ったり、電話番号を調べ
たりしないでください。Todoリストにメモをしたり、アド
レス帳をめくったりすると、安全運転という第一の義務から
注意がそれます。
• 周囲の状況を確認してから発信してください。移動してい
ないときに発信してください。車が停止しているときに発信
してください。
• 気が散る可能性があるため、緊張したり感情的になる会話
をしないでください。話している相手に自分が運転中である
ことを伝え、道路から気をそらす可能性のある会話は中断
してください。
本製品の適切な管理と使用
本製品を乾燥した状態で維持します
• 湿気や液体は本製品の部品または電子回路を破損させる可能
性があります。
日本語
433
• 本製品が濡れている場合は、電源を入れないでください。
ご使用の本製品にすでに電源が入っている場合、電源をOFF
にして、直ちにバッテリーを取り外してください(本製品
をOFFにしない場合、もしくはバッテリーを取り外すことが
できない場合は、そのままにしてください)。次に、タオ
ルで本製品を拭き取り、Galaxyカスタマーサポートセンタ
ーにお問い合わせください。
• ご使用の本製品には、液体の浸入を示すインジケーターが
取り付けられています。本製品が液体により破損した場合
は、メーカーから品質保証を受けることができない場合が
あります。
平らな面で本製品を保管してください
本製品が落下すると、破損する恐れがあります。
本製品を極端に高温または低温になる場所に置かないでくだ
さい。本製品の推奨温度は5~35℃です。推奨範囲を超えた
温度下で本製品を使用または保管すると本製品の故障の原因
となったり、電池寿命が短くなってしまう場合があります
• 夏場は、自動車の車内のような非常に暑いところでの保
管は控えてください。画面の誤作動やバッテリーの破裂な
ど、製品にダメージを与える恐れがあります。
• ご使用の本製品を長時間直射日光に曝さないでください
(車のダッシュボードに置くなど)。
• 電池が取り外せる場合、環境温度が0℃から45℃の場所に保
管してください。
本製品をコイン、鍵、およびネックレスなどの金属と一緒に
保管しないでください
• ご使用の本製品に傷ができたり、誤動作を起こす恐れが
あります。
• バッテリー端子が金属物に触れると、火災の原因になる場
合があります。
日本語
434
磁場の近くに本製品を保管しないでください
• 磁場に曝されると、本製品が誤作動を起こしたり、バッテ
リーが放電する場合があります。
• 磁気ストライプカード(クレジットカード、テレフォンカ
ード、通帳、および搭乗券など)が磁石により破損する場
合があります。
デバイスが過度に熱くなっているときは、デバイスに触れな
いでください。低温やけど、腫れ、シミなどの原因になるこ
とがあります
• デバイスを長期間使用する場合、過度の加熱に注意し、デ
バイスに長時間触れることは避けてください。
• 充電中または通電中は、デバイスの上に長時間座ったり、
直接触れたりしないでください。
• 高温に対する耐久力は人によって異なります。お子様、高
齢者の方、病気や障害を抱えている方が使用される場合、
特に注意してください。
後部のカバーを取ったまま使用しないでください
バッテリーが本製品から外れる恐れがあり、破損や誤作動の
原因になります。
カメラのレンズに直射日光などを長時間当てないでください
直射日光に長時間当てる場合、カメラの画像センサーが損傷
する恐れがあります。画像にドットや斑点が生ずる原因とな
ります。画像センサーは修理ができないので、破損に十分ご
注意ください。
本製品にカメラフラッシュやライトがある場合、人やペット
の目の近くで使用しないでください
フラッシュを目の近くで使用すると、一時的に視力を喪失し
たり、目を傷付ける恐れがあります。
日本語
435
フラッシュライトに曝されるときは、注意してください
• 本製品を使用する間は、部屋の照明を点けたままにし、画
面を目の至近距離で使用しないように注意してください。
• 動画視聴中や、Flashゲームプレイ中、画面のライトに長
時間曝されると、発作を起こしたり失神する場合がありま
す。不快感を感じた場合は、すぐに本製品の使用を中止し
てください。
• 周囲の人が同様の本製品を使用することで、発作や意識喪
失などの経験がある場合、本製品を使用する前に医師と相
談してください。
• 筋痙攣のような不快を感じた場合あるいは方向感覚を喪失
した場合は、本製品の使用を即時に中止し、医師に相談し
てください。
• 目の疲れを防ぐために、本製品を使用する時はこまめに休
憩を取ってください。
繰り返し動作による怪我のリスクがあります
キーを押したり、タッチスクリーンに指で文字を書いたり、
ゲームをプレイしたりなどの動作を繰り返すと、場合によっ
ては手や首、肩などに不快な症状を引き起こすことがありま
す。長時間本製品を使用するときは、本製品を軽く握り、キ
ーも軽く押し、こまめに休憩を取ってください。もし不快感
が続く場合は、本製品の使用を中止し、医師の診断を受ける
ようにしてください。
ヘッドセットを使用する場合、聴力と耳を保護してください
• 過度な大音量の出力は、聴力が損なわれる原因
になる恐れがあります。
• 歩いている時過度な大音量にすると、注意力が
散漫し、事故の原因になる恐れがあります。
• イヤホンを本製品に差し込む前に、必ず音量を下げ、会話
や音楽が聞こえる必要な最少音量に設定し使用することを
推奨します。
日本語
436
• 乾燥した環境では、静電気がヘッドセット内に蓄積される
恐れがあります。乾燥した環境でのヘッドセットの使用を
避け、ヘッドセットを本製品に接続する前に、金属のもの
に触れるなどして静電気を放電してください。
• 車や自転車に乗る時は、ヘッドセットを使用しないでくだ
さい。注意散漫により事故を起こしたり、地域によっては
不法行為に当たる恐れがあります。
歩行中または移動中に本製品を使用するときは注意してく
ださい
• 自分や他者を怪我させないよう必ず周りに注意してくだ
さい。
• ヘッドセットケーブルが腕や近くの物に絡まっていないこ
とを確認してください。
本製品に塗装したり、ステッカーを貼ったりしないでくだ
さい
• 塗装やステッカーにより、可動部の動きが妨げられ、適切
な動作ができなくなる恐れがあります。
• 本製品の塗料または金属のパーツにアレルギーがある場合
は、かゆみ、湿疹、または皮膚の腫れが生じる恐れがあり
ます。その場合、本製品の使用を中止し、医師の診断を受
けてください。
日本語
437
本製品と関連アクセサリを注意して設置してください
• 車両に設置する本製品および関連装置はしっかり取り付け
られていることを確認してください。
• 本製品および関連アクセサリをエアバッグの近く、また
はその中に配置しないでください。無線装置を不適切に設
置すると、エアバッグが急激に膨らみ、大怪我の原因に
なります。
本製品を落としたり、衝撃を与えたりしないでください
• 本製品が損傷または誤作動する可能性があります。
• 曲げたり変形させたりすると、本製品の破損や部品が故障
する原因になります。
バッテリーと充電器の寿命を最大限に保つ
• 電池を長期間使用しないままにしておくと、機能しなくな
る場合があります。
• 時間の経過と共に使用されていない本製品は放電される
ため、使用する前に、その都度充電を行うようにしてく
ださい。
• 使用していないときは、充電器を電源から抜いてくださ
い。
• 意図された目的にのみバッテリーを使用してください。
• 本製品とバッテリーの寿命を最長に保つためには、当マニ
ュアルの指示に従ってください。下記の警告と指示に従わ
なかったことで発生した損傷や誤動作については、メーカ
ーによる品質保証を受けられません。
• 本製品は時間が経過すると共に、性能が落ちることがあり
ます。一部の部品の交換や修理は有効期限内の品質保証に
よって保証されますが、非認可のアクセサリの使用により
発生する破損または劣化は保証されません。
本製品の使用に当たって、下記事項に注意してください
• 従来の電話と同じように本製品を垂直に持ちます。
• マイクにまっすぐ向かって話します。
日本語
438
本製品を分解、改造、または修理をしないでください
• 本製品の改造または修理により、メーカーの保証が無効
になる恐れがあります。ご使用の本製品に修理が必要な
場合、Galaxyカスタマーサポートセンターにお問い合わせ
ください。
• バッテリーを分解したり、穴をあけたりすると、破裂や火
災の原因になる場合があります。
• バッテリーを外す前に本製品をOFFにしてください。電源
が点いたままバッテリーを取り外すと本製品の誤作動の原
因になります。
本製品の掃除をするときは、下記の事項に注意してください
• 本製品または充電器をタオルや柔らかい布で拭いてくだ
さい。
• バッテリー端子を綿棒かタオルで拭いて清潔にしてくだ
さい。
• 化学薬品や洗剤を使用しないでください。外面の変色や腐
食により感電または火災害の原因となる恐れがあります。
• 本製品に化学製品(インク、油、軽商品、抗菌スプレー、
ハンドクリーナー、洗剤、殺虫剤など)や粉塵などの異物
を入れたり、これらを付着させたりしないでください。
本製品の外側/内側の部品が損傷したり、性能が低下する恐
れがあります。本製品に上記の異物が付いた場合は、乾い
た柔らかい布などできれいに拭いてください。
本来の用途以外に本製品を使用しないでください
本製品が誤作動する恐れがあります。
公共の場で本製品を使用するときは、他人の迷惑にならない
ように注意してください
資格保有者のみが本製品を修理することができます
無資格者が本製品を修理すると、本製品が破損する恐れがあ
り、メーカーの保証も無効になります。
日本語
439
SIMカードやメモリーカード、ケーブルの扱いにご注意く
ださい
• カードの挿入や本製品へケーブル接続をする場合は、正し
く接続されているか確認してください。
• 本製品が情報を伝送したり、情報にアクセスしている間
は、カードを取り外さないでください。データの喪失やカ
ードまたは本製品の破損につながる恐れがあります。
• 強い衝撃、静電気、および他の製品からの電気的ノイズか
らカードを保護してください。
• 金色の接点または端子に指や金属で触れないでください。
汚れている場合は、柔らかい布で拭いてください。
• カードを無理矢理挿入したりケーブルを不適切に接続した
場合、外部接続端子や本製品の他パーツにダメージを与え
ることがあります。
緊急サービスへのアクセスを確保する
本製品からの緊急通報は、特定のエリアまたは環境ではご
利用できない場合があります。遠隔地、または未開発エリ
アへのご旅行前に、緊急通報を行う代替方法を確認してく
ださい。
ユーザーの個人データを保護し、機密情報の流出や誤用を防
止してください
• 本製品を使用中は、必ず重要なデータをバックアップし
てください。Samsungは、データの喪失に責任を負いま
せん。
• 本製品を廃棄する際は、すべてのデータをバックアップし
た後に、本製品をリセットし、個人情報が悪用されないよ
うにしてください。
• アプリケーションをダウンロードするときは、同意の画面
をよく読んでください。多数の機能が付加されていたり、
多くの個人情報にアクセスするようなアプリケーション等
には特にご注意ください。
日本語
440
• 承認していない疑わしい使用がないか、定期的にアカウン
トを確認してください。個人情報の悪用の兆候が見られた
場合は、サービス提供者に連絡し、アカウントの情報を削
除するか、変更しください。
• 本製品を紛失したり、盗まれた場合は、アカウントのパス
ワードを変更し、個人情報を保護してください。
• 正体不明のソースからのアプリケーションは使用しないで
ください。パターン、パスワード、またはPINで本製品をロ
ックしてください。
著作権保護された資料を配信しないでください
著作権保護された資料を、コンテンツ所有者の許可なしに、
配信しないでください。配信した場合、著作権法に違反する
可能性があります。Samsungは、ユーザーが著作権保護さ
れた資料を違法に使用したことによる、法的問題に責任を負
いません。
マルウェアとウィルス
マルウェアとウィルスから本製品を守るため、下記の事項に
従ってください。品質保証サービスでは対応できない損傷を
受けたり、データが喪失する恐れがあります
• 正体不明のアプリケーションはダウンロードしないでく
ださい。
• 信頼されていないウェブサイトにはアクセスしないでく
ださい。
• 知らない送信先から送られた疑わしいメッセージやメール
は削除してください。
• パスワードを設定し、定期的に変更してください。
• 使用していないBluetoothのような無線通信機能はOFFにし
てください。
• 本製品が正常に動作しない場合、感染有無のチェックのた
めにアンチウイルスソフトウェアを実行してください。
日本語
441
• 新しくダウンロードしたアプリケーションやファイルを実
行する前に、本製品のアンチウイルスソフトウェアを実行
してください。
• パソコンにアンチウイルスソフトウェアをインストール
し、感染有無のチェックを定期的に行ってください。
• レジストリ設定の編集や本製品のオペレーティングシステ
ムを変更しないでください。
比吸収率(SAR)認証情報
より詳しい情報は、
www.samsung.com/sar
にアクセスし、該
当モデル番号で検索してください。
本製品の適正廃棄処分
(電気・電子機器の廃棄)
製品、付属品、または印刷物に表示されたこのマー
クは、製品とその電子付属品(例えば充電器、ヘッ
ドセット、USBケーブル)を他の家庭ごみと一緒に
捨ててはいけないことを意味します。
不適切な廃棄物処分による環境や健康への悪影響
を防ぐため、これらの品物は他の廃棄物と区別し、物的資源
の持続的再利用を促進するため責任をもってリサイクルして
ください。
一般家庭ユーザーは、環境に安全なリサイクルのための処分
方法について、本製品の販売元、またはお住まいの自治体に
お問い合わせください。
企業ユーザーは供給元に連絡し、購入契約の諸条件を確認し
てください。本製品とその電子付属品は他の商業廃棄物と一
緒に廃棄処分しないでください。
日本語
442
本製品の電池の適正廃棄処分
バッテリー、マニュアル、または梱包材にあるこ
の記号は、製品寿命が切れたときに本製品のバッ
テリーが家庭ごみと一緒に廃棄してはならないこ
とを示しています。化学記号Hg、Cd、またはPb
は電池がEC指令2006/66の基準レベルを上回る水
銀、カドミウム、または鉛を含んでいることを意味します。
正しい廃棄方法
本製品のリチウムイオン電池はリサイクル可能
な貴重な資源です。本製品が不要になった場合
は金属部にセロハンテープなどの絶縁テープを
貼って充電式電池リサイクル協力店にお持ち
ください。
回収・リサイクル方法およびリサイクル協力店
については、一般社団法人JBRCのホームページ
を参照してください。
http://www.jbrc.com
日本語
443
免責
本製品で利用可能な一部のコンテンツとサービスは、第三者
に属し、著作権、特許、商標、および/またはその他の知的
財産権法により保護されています。利用したコンテンツおよ
びサービスは、個人的かつ非営利の使用にのみ提供されま
す。コンテンツの所有者またはサービス提供者により許諾さ
れていない方法でコンテンツまたはサービスを使用すること
はできません。上記に限らず、該当コンテンツの所有者また
はサービス提供者により明示的な許諾がない限り、ユーザー
は、本製品で表示されたコンテンツまたはサービスの変更、
複製、再出版、アップロード、投稿、伝送、翻訳、販売、派
生物の作成、利用、または何らかの方法またはメディアで配
布することはできません。
第三者のコンテンツとサービスは「現状のまま」提供され
ます。Samsungは、何らかの目的のために提供されたコ
ンテンツまたはサービスを明示かつ黙示問わず保証しませ
ん。Samsungは、商品性または特定目的への適合性の保証を
含む(ただし、これらに限らない)、すべての黙示的保証を
明示的に放棄します。Samsungは、製品を通じて得たコン
テンツまたはサービスの正確性、有効性、適時性、合法性、
完全性について保証しません。また、契約の記述または不法
行為の有無にかかわらず、不注意を含むあらゆる状況で、使
用者や第三者がコンテンツやサービスを使用した結果あるい
はそこに含まれる情報や、それに関連する情報の結果生じ
た、直接的、間接的、偶発的、特殊または結果的損害、弁護
士費用、関連経費などの損害について、例えSamsungに損
害が生じる可能性について報告を受けていたとしても責任を
負いません。
日本語
444
第三者のサービスは、常に終了または中止される場合があ
り、Samsungは、コンテンツまたはサービスが特定の期
間に利用可能な状態であることを明示または保証しませ
ん。Samsungは、第三者がネットワークおよび伝送手段で伝
送したコンテンツまたはサービスを管理しません。この放棄
条項の一般性を制限することなく、Samsungは、本製品によ
り利用可能になったコンテンツまたはサービスの中断または
停止に対する責任を明示的に放棄します。
また、Samsungはコンテンツまたはサービスに関連する顧客
サービスに責任を負いません。コンテンツまたはサービスに
関連するお問い合わせは、各コンテンツおよびサービス提供
者に直接お問い合わせください。
Қазақ тілі
445
Қауіпсіздік туралы
ақпарат
Құрылғыны пайдалану алдында осы қауіпсіздік туралы
маңызды ақпаратты оқып шығыңыз. Ол құрылғылар
үшін жалпы қауіпсіздік туралы ақпаратты қамтиды және
құрылғыңызға қатысты емес мазмұнды қамтуы мүмкін.
Өзіңізге немесе басқаларға жарақатты болдырмау және
құрылғының зақымдалуын болдырмау үшін ескерту және
сақтандыру ақпаратын ескеріңіз.
«Құрылғы» термині өнімді және оның батареясын,
зарядтағышын, өніммен бірге қамтамасыз етілетін
заттарды және құрылғымен бірге пайдаланылатын
Samsung бекіткен қосалқы құралдарды білдіреді.
Ескерту
Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді
сақтамау ауыр жарақатқа немесе өлімге
әкелуі мүмкін
Зақымдалған электр шнурларын не ашаларын пайдаланбаңыз
немесе электр розеткаларына көп құрылғы қоспаңыз
Қорғалмаған қосылымдар ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Құрылғыны, қуат кабельдерін, ашаларды немесе электрлік
розеткаларды ылғал қолыңызбен немесе дененің басқа да
ылғал бөліктерімен тимеңіз
Бұлай істеу тоқ соғуына әкелуі мүмкін.
Қуат кабелін ажыратқанда тым қатты тартпаңыз
Бұлай істеу тоқ соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Қазақ тілі
446
Электр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз
Бұлай істеу ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Құрылғы зарядталып жатқанда құрылғыға ылғалды
қолдармен тимеңіз
Бұлай істеу ток соғуына әкелуі мүмкін.
Зарядтағыштың оң және теріс түйіспелерін тікелей бірге
жалғамаңыз
Бұл өртке немесе ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін.
Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз
Бұлай істеу тоқ соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне
әкелуі мүмкін.
Өнім жасаушысы мақұлдаған батареяларды, зарядтағыштарды,
қосымша құралдарды және жабдықтарды пайдаланыңыз
• Әмбебап батареяларды немесе зарядтағыштарды қолдану
құрылғының қызмет ету уақытын кемітуі немесе құрылғының
дұрыс жұмыс істемеуіне себеп болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт
тудыруы немесе батареяның жарылуына әкелуі мүмкін.
• Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея
мен зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес батарея мен
зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға
себеп болуы мүмкін.
• Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды
не керек-жарақтарды пайдаланған кезде пайдаланушының
қауіпсіздігіне жауапты емес.
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз
• Тым көп қысым қолданылса, құрылғы зақымдалуы, жарылуы
немесе өртке әкелуі мүмкін.
• Ұрылсаңыз немесе құласаңыз, жарақат алуыңыз мүмкін.
Құрылғыны артық түсіріп немесе соғып алмаңыз
• Бұл құрылғыға немесе батареяға зақым келтіріп, құрылғы
ақаулығына немесе қызмет мерзімінің қысқаруына себеп болады.
• Сонымен қатар, бұл қызып кетуге, жарылысқа, өртке немесе
басқа қауіптерге себеп болуы мүмкін.
Қазақ тілі
447
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және
тастаңыз
• Батареяны немесе құрылғыны ешқашан отқа тастамаңыз.
Батареяны немесе құрылғыны қысқа толқынды пеш, кәдімгі
пештер немесе радиаторлар сияқты қыздыру құрылғыларының
үстінде не ішінде ұстамаңыз. Құрылғы шамадан ысығанда
жарылып кетуі мүмкін. Қолданылған батареяны не құрылғыны
қоқысқа тастағанда, барлық жергілікті ережелерді ұстаныңыз.
• Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз.
• Құрылғыны жоғарғы сыртқы қысымға ұшыратпаңыз, ол ішкі
қысқа тұйықталуға және шамадан тыс қызуға себеп болуы мүмкін.
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан
қорғаңыз
• Құрылғы мен батареяны өте суық немесе ыстық
температураларға шығармаңыз.
• Шамадан тыс температура құрылғыны зақымдап, зарядтау
мүмкіндігінің және құрылғы мен батареяның жұмыс істеу
мерзімін азайтуы мүмкін.
• Батареяның оң және теріс түйіспелерін тікелей бірге жалғамаңыз
және олардың металл бұйымдарына тиюіне жол бермеңіз. Бұл
батареяның дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
• Ешқашан зақымдалған адаптерді немесе батареяны
пайдаланбаңыз.
Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды
пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары
қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз
• Батарея ағып кетуі мүмкін.
• Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін.
Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың көп жиналатын
жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз
Шаң немесе бөгде заттар құрылғыңыздың дұрыс жұмыс істемеуіне
және өртке немесе электр тоғының соғуына себеп болады.
Қазақ тілі
448
Көп мақсатты ұя мен зарядтағыштың шағын ұшын сұйық
заттар, шаң, металл ұнтағы және қарындаш графиті сияқты
өткізгіш заттарға тигізбеңіз. Көп мақсатты ұяны үшкір
құралдармен түртпеңіз немесе көп мақсатты ұяға әсер
келтірмеңіз
Өткізгіш материалдар жарылысқа немесе өртке әкеп соқтыратын
қысқаша тұйықталуға немесе шіруге себеп болуы мүмкін.
Сымсыз зарядтағышты қолданған кезде металл нысандар,
магниттер және магнит жолағы бар карталар сияқты бөгде
заттарды зарядталатын құрылғы мен сымсыз зарядтағыштың
арасына салмаған жөн
Құрылғы тиісті түрде зарядталмауы немесе қызып кетуі мүмкін.
Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз
• Бұлай істеу құрылғыны зақымдауы я болмаса жарылыс немесе
өрт туындатуы мүмкін.
• Балалар немесе жануарлар шағын бөліктерден шашалуы мүмкін.
• Егер балалар құрылғыны пайдаланса, құрылғыны дұрыс
пайдаланып отырғанына көз жеткізіңіз.
Құрылғыны немесе онымен бірге берілген қосалқы
құралдарды көзге, құлаққа немесе ауызға салмаңыз
Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін.
Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion) батареяны
қолданбаңыз
Литий ионды батареяны қауіпсіз етіп тастау үшін жақын жердегі
өкілетті қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз.
Қазақ тілі
449
Абайлаңыз
Қауіпсіздік шараларын қолданбау және
ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе
меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкін
Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың жанында
пайдаланбаңыз
• Көптеген электрондық құрылғылар радио жиілік сигналдарын
пайдаланады. Құрылғы басқа электрондық құрылғыларға кедергі
келтіруі мүмкін.
• LTE деректер қосылымын пайдаланып дыбыстық жабдық және
телефондар сияқты басқа құрылғыларға кедергі келтіруі мүмкін.
Құрылғыңызды ауруханада, ұшақта немесе радио жиілік
арқылы кедергі келтіруі мүмкін көлік жабдығының жанында
пайдаланбаңыз
• Құрылғы электр кардиостимуляторға кедергі келтіретіндіктен,
құрылғыны электр кардиостимуляторға мүмкіндігінше 15 см
ауқымында пайдаланбаңыз.
• Кардиостимуляторға жасалатын кедергіні азайту үшін, құрылғыны
тек дененің кардиостимулятор орналасқан жағына қарама-қарсы
жерде ғана пайдаланыңыз.
• Медициналық құрылғыны пайдалансаңыз, құрылғыға осы құрал
шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін,
құрылғыны қолдану алдында, оны жасаушымен хабарласыңыз.
• Ұшақта электрондық құрылғыларды пайдалану ұшақтың
электрондық навигациялық құралдарына кедергі келтіруі мүмкін.
Әуе желісімен берілген ережелерді және ұшақ қызметкерлері
нұсқауларын орындаңыз. Құрылғыны пайдалану рұқсат етілген
жағдайларда үнемі ұшақ режимін пайдаланыңыз.
• Көлігіңіздегі электрондық құрал-жабдықтар осы құрылғы
шығаратын радиотолқындар әсерінен дұрыс жұмыс істемеуі
мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін, өнім жасаушымен
хабарласыңыз.
Қазақ тілі
450
Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз
Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс
жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
Есту құралын пайдалансаңыз, радиотолқын кедергісі туралы
мәліметті өнім жасаушыдан біліңіз
Құрылғы шығаратын радиотолқын кейбір есту құралдарына кедергі
жасауы мүмкін. Құрылғыны пайдаланбас бұрын, есту құралына осы
құрал шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін,
оны жасаушымен хабарласыңыз.
Құрылғыны дыбыстық жүйелер немесе радио мұнаралар
сияқты радио жиіліктерді шығаратын құрылғылардың немесе
аппараттардың жанында пайдаланбаңыз
Радио жиіліктер құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
• Батареяны алғанша, құрылғыңызды жарылыс қаупі бар орталарда
сөндіріңіз.
• Жарылысқа қаупі бар орталарды әрқашан ережелерді,
нұсқауларды және белгілерді орындаңыз.
• Бұл құрылғыны жанармай құю орындарында (жанармай
станцияларында), сұйық отындар немесе химикаттар не
жарылғыш заттары бар аймақтарда пайдаланбаңыз.
• Тез тұтанатын сұйықтықтарды, газдарды немесе жарылғыш
заттарды құрылғы, оның бөлшектері немесе аксессуарлары бар
жерде сақтамаңыз немесе орналастырмаңыз.
Құрылғының қандай да бір бөлігі сынған болса, түтіндесе
немесе олардан жанған нәрсенің иісі шығып жатса, қолдануды
дереу доғару керек. Құрылғыны Samsung сервис орталығында
жөндегеннен кейін ғана қайтадан қолдануға болады
• Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді
жарақаттауы мүмкін.
• Құрылғыдан түтін шықса немесе күйік иісі шықса, батарея
жарылысына немесе өртке себеп болуы мүмкін.
Қазақ тілі
451
Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты
барлық қауіпсіздік ескертулері мен ережелерін сақтаңыз
Автокөлікті қауіпсіз жүргізу бірінші жауапкершілігіңізге жатады.
Заңмен тыйым салынса, көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны ешқашан
пайдаланбаңыз. Сіздің және басқалардың қауіпсіздігі үшін, дұрыс
мағынада түсініңіз және мына кеңестерді есте сақтаңыз:
• Құрылғыңызбен және жылдам теру және қайта теру сияқты
қолайлы мүмкіндіктерімен танысыңыз. Бұл мүмкіндіктер ұялы
құрылғыңызда қоңырауды күттіруге қоюға немесе қабылдауға
қажетті уақытты азайтуға көмектеседі.
• Құрылғыңызды оңай алатын жерге қойыңыз. Жолдан көз алмай
сымсыз құрылғыны қоса алатыныңызға көз жеткізіңіз. Сізге біреу
қолайсыз уақытта қоңырау шалса, сіздің орныңызға дауысты
пошта жауап бере алады.
• Жол қозғалысы қиын жерлерде немесе қауіпті ауа райы
жағдайларында сөйлесуді тоқтата тұрыңыз. Жаңбыр, көктайғақ,
қар, мұз және қиын жол қозғалысы қауіпті болуы мүмкін.
• Телефон нөмірлерін жазбаңыз немесе іздемеңіз. Әдістерін жазып
алу немесе мекенжай кітапшасын қарап шығу негізгі көлікті
қауіпсіз жүргізу міндетінен назарыңызды аударады.
• Қолайлы кезде теріп, жол қозғалысына өтіңіз. Қозғалмай тұрғанда
немесе орныңыздан қозғалмас бұрын қоңырауларды қойыңыз.
Автокөлік тоқтап тұрған кезде қоңырауларды жоспарлап көріңіз.
• Назарыңызды аударуы мүмкін ашулы немесе эмоциялық
әңгімелерден аулақ болыңыз. Сөйлесіп жатқан адамға көлік
жүргізіп келе жатқаныңызды және жолға назар салуға кедергі
келтіретін сөйлесуді тоқтататыныңызды ескертіңіз.
Құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап
пайдаланыңыз
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
• Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектерін немесе
электрондық шағын схемаларын зақымдауы мүмкін.
Қазақ тілі
452
• Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер құрылғыңыз
қосулы болса, оны өшіріп, батареясын бірден алыңыз (егер
құрылғы өшпесе немесе батареясын шығара алмасаңыз, сол
қалпында қалдырыңыз). Сосын құрылғыңызды орамалмен
кептіріп, оны қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.
• Бұл құрылғы ішкі сұйықтық индикаторлармен жабдықталған.
Құрылғыңыз сумен зақымдандалған жағдайда өндіруші
кепілдігінің күші жойылуы мүмкін.
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін.
Құрылғыны қоршаған орта температурасы 0 °C - 35 °C
аралығындағы орындарда пайдалануға болады. Құрылғыны
-20 °C - 50 °C аралығындағы қоршаған орта температурасында
сақтауға болады. Құрылғыны кеңес етілген температура
ауқымдарынан тыс пайдалану немесе сақтау құрылғыны
зақымдауы немесе батареяның жарамдылық мерзімін азайтуы
мүмкін
• Құрылғыны жазғы уақытта көлік ішінде сияқты өте ыстық
аймақтарда сақтамаңыз. Бұлай істеу экранның дұрыс жұмыс
істемеуіне әкеліп, құрылғыны зақымдауы мүмкін немесе батарея
жарылуы мүмкін.
• Құрылғыңызды тікелей күн көзі түсетін жерге (мысалы, көлік
басқару панелінде) ұзақ уақыт қалдырмаңыз.
• Алынбалы батареялы құрылғы үшін, батареяны қоршаған орта
температурасы 0 °C және 45 °C аралығындағы орындарда бөлек
сақтауға болады.
Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл
заттармен бірге сақтамаңыз
• Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі
мүмкін.
• Батарея ұштары металл затқа тисе, өрт шығуы мүмкін.
Қазақ тілі
453
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
• Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті
өрістерден зарядсыздануы мүмкін.
• Магнитті жолақты карталар, оның ішінде несие карталары,
телефон карталары, банк есепайырысу кітапшасы және қону
талоны магнитті өрістер әсерінен зақымдалуы мүмкін.
Қызып кеткен жағдайда құрылғымен байланыстырмаңыз.
Бұлай істемеу төмен температура күйіктеріне, қызаруға және
тері пигментациясына себеп болуы мүмкін
• Құрылғыны ұзақ уақыт пайдалану кезінде қызып кетуден және
терімен ұзақ байланыстырудан абай болыңыз.
• Құрылғыны зарядтау немесе қуат көзіне жалғаған кезде
оған отырмаңыз немесе терімен ұзақ уақыт тікелей
байланыстырмаңыз.
• Жоғары температураның рұқсат шегі жекелей өзгереді.
Балалар, егде адамдар және арнайы жағдайлары бар адамдар
қолданысына қатысты абай болыңыз.
Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңыз
Батарея құрылғыдан түсіп кетіп, зақымдауға немесе дұрыс жұмыс
істемеуге әкелуі мүмкін.
Камера объективіне тікелей күн сәулесі сияқты күшті жарық
көзіне түсіруге болмайды
Камера объективіне тікелей күн сәулесі сияқты күшті жарық көзі
түссе, камераның кескін сенсоры зақымдалуы мүмкін. Зақымдалған
кескін сенсоры жөнделмейді және суреттердегі нүктелерге немесе
дақтарға себеп болады.
Егер құрылғыңызда камера немесе шам болса, оны
адамдардың немесе жануарлардың көздеріне жақын
пайдаланбаңыз
Жарқылды көзге жақын пайдаланудан уақытша көрмей қалуы
немесе көздеріне зиян келуі мүмкін.
Қазақ тілі
454
Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын
пайдалану
• Құрылғыңыз пайдаланылғанда, бөлмеде біраз жарық
қалдырыңыз және экранды көзіңізге қатты жақын ұстамаңыз.
• Бейнелерді көріп отырғанда немесе жарыққа негізделген
ойындарды ұзақ уақыт ойнағанда жарқыраған жарыққа
шықсаңыз, тұрып қалуы немесе бұлыңғырлануы мүмкін. Егер
қолайсыздықты сезінсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден
тоқтатыңыз.
• Егер сізге байланысты біреуде ұқсас құрылғыны пайдаланғанда
ұстамалар немесе есеңгіреулер болған болса, құрылғыны
пайдалану алдында дәрігерден кеңес алыңыз.
• Егер бұлшықет спазмасы сияқты ыңғайсыздықты сезінсеңіз
немесе бағыттан адассаңыз, құрылғыны пайдалануды бірден
тоқтатыңыз және дәрігерге хабарласыңыз.
• Көз ауырмауы үшін құрылғыны пайдаланғанда жиі үзілістер
жасаңыз.
Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін
азайту
Пернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен
салу сияқты әрекеттерді қайталап орындағанда, қолдарыңызда,
мойныңызда, иықтарыңызда немесе денеңіздің басқа бөліктерінде
ыңғайсыздықты сезінуіңіз мүмкін. Құрылғыны ұзақ уақыт
пайдаланғанда, құрылғыны бос ұстап, пернелерді ақырын басыңыз,
сосын жиі үзіліс жасаңыз. Мұндай қолданыс барысында немесе одан
кейін қолайсыздық жалғасса, құрылғыны пайдалануды тоқтатып,
дәрігерден кеңес алыңыз.
Қазақ тілі
455
Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және
құлақтарыңызды қорғаңыз
• Шамадан тыс қатты дыбыстар шығару есту
қабілетінің зақымдалуына себеп болуы мүмкін.
• Жүріп келе жатқанда қатты дыбыстар шығару
назарыңызды аударып, апатқа алып келуі мүмкін.
• Құлақаспапты дыбыс көзіне қосар алдында дыбыс қаттылығын
әрдайым азайтыңыз және сөйлегенін немесе музыканы етуге
қажетті төменгі дыбыс қаттылығы деңгейін пайдаланыңыз.
• Құрғақ жерлерде статикалық электр тогы гарнитурада пайда
болуы мүмкін. Құрғақ жерлерде гарнитураларды пайдаланбаңыз
немесе гарнитураны құрылғыға қосардың алдында статикалық
электр тогын зарядсыздандыру үшін металл затқа тигізіңіз.
• Жүргізу немесе көлікте болғанда гарнитураны пайдаланбаңыз.
Бұлай істеу алаңдатуы және апатқа әкелуі мүмкін немесе сізідң
аймаққа байланысты заңсыз болуы мүмкін.
Жүріп не қозғалып бара жатқанда құрылғыны пайдалануда
сақтық шараларын пайдаланыңыз
• Өзіңізге не басқаларға жарақат түсірмеу үшін әрдайым сыртқы
жағдайларды біліп отырыңыз.
• Гарнитура кабелінің қолдарыңызда немесе жақын нысандарда
шатасып қалмайтынына сенімді болыңыз.
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар
жабыстырыңыз
• Бояу және жапсырмалар қозғалатын бөліктеріне кедергі келтіріп,
дұрыс жұмыс істеуіне жол бермеуі мүмкін.
• Құрылғының бояуына немесе бөлшектеріне аллергияңыз болса,
тері қышуы, қышыма пайда болуы немесе ісуі мүмкін. Мұндай
жағдайда құрылғыны пайдалануды тоқтатып, дәрігерден кеңес
алу керек.
Қазақ тілі
456
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз
• Көлігіңізге орнатылған ұялы құрылғыларыңыздың немесе оларға
қатысты жабдықтардың берік бекітілгендігіне көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны немесе көмекші құралдарды ауа жастық шығатын
аймақтарға орналастырмаңыз. Ауа жастықтары дереу шыққан
кезде, дұрыс орнатылмаған сымсыз құрылғы денеңізді едәуір
жарақаттауы мүмкін.
Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы
тигізбеңіз
• Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
• Егер майысса не пішіні өзгерсе, құрылғыңыз зақымдалуы не
бөлшектері істемей қалуы мүмкін.
Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы
жарамдылығына көз жеткізіңіз
• Батареялар ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаған кезде дұрыс
жұмыс істемеуі мүмкін.
• Кейде пайдаланылмаған құрылғы заряды таусылса, оны
пайдалану алдында зарядтау керек.
• Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен
ажыратыңыз.
• Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз.
• Құрылғының және батареяның ең ұзақ қызмет көрсету мерзімін
қамтамасыз ету үшін осы нұсқаулықтағы бүкіл нұсқауларды
орындаңыз. Ескертулер мен нұсқауларды орындамау тудырған
зақымдар немесе нашар өнімділік өндіруші кепілдігінің күшін
жоюы мүмкін.
• Құрылғы уақыт өте келе тозады. Кейбір бөлшектер және жөндеу
жарамдылық кезеңінде кепілдікпен қамтылады, бірақ бекітілмеген
қосалқы құралдарды пайдалану тудырған зақымдар немесе
нашарлау қамтылмайды.
Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз
• Кәдімгі телефонды пайдаланып тұрғандай, құрылғыны тігінен
ұстаңыз.
• Микрофонға тіке қарап сөйлеңіз.
Қазақ тілі
457
Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе
жөндемеңіз
• Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің
кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса,
құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.
• Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны
бөлшектемеңіз немесе теспеңіз.
• Батареяны алмай тұрып құрылғыны өшіріңіз. Құрылғы қосулы
кезде батареяны алсаңыз, бұл құрылғының дұрыс жұмыс
істемеуіне әкелуі мүмкін.
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
• Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз.
• Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз.
• Химикаттар не тазалағыш құралдар пайдаланбаңыз. Бұлай істеу
құрылғы сыртының түссізденуіне немесе тот басуына әкелуі
мүмкін я болмаса ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
• Құрылғыны шаң, тер, сия, май және косметика, бактерияға қарсы
спрей, қол тазалау құралы, ағартқыш және инсектицидтер сияқты
химиялық өнімдер әсерінен қорғаңыз. Құрылғының сыртқы және
ішкі бөлшектері зақымдалуы мүмкін немесе нашар өнімділікке
әкелуі мүмкін. Егер құрылғыға жоғарыда аталғандардың біреуі
түссе, тазалау үшін түктенбейтін жұмсақ матаны қолданыңыз.
Құрылғыны арналған мақсатына пайдаланудан басқа мақсатқа
пайдаланбаңыз
Құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Құрылғыны қоғамда пайдаланған кезде басқаларды
мазаламаңыз
Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін
Біліксіз мамандарға құрылғыңызды жөндеттіру салдарынан
құрылғыңыз зақымдануы мүмкін және өндіруші кепілдігі жарамай
қалады.
Қазақ тілі
458
SIM карталарды, жады карталарын немесе кабельдерді күтіп
ұстаңыз
• Құрылғыға картаны салғанда немесе кабельді қосқанда, карта
тиісті жаққа салынғанын немесе кабель тиісті жаққа қосылғанын
тексеріңіз.
• Құрылғы белгілі бір ақпаратты жіберіп немесе қабылдап
жатқан кезде картаны шығарып алуға болмайды, себебі бұл
әрекет деректердің жойылуына және/немесе картаның немесе
құрылғының зақымдалуына себеп болуы мүмкін.
• Карталарды қатты соққылардан, статикалық электрден және басқа
құрылғылардың электр әсерінен қорғаңыз.
• Сары байланыстарына немесе терминалдарына саусағыңызды
немесе металл заттарды тигізбеңіз. Карта кірлеген жағдайда, оны
жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
• Күшпен немесе дұрыс емес картаны салу немесе кабельді қосу
көп мақсатты ұяның немесе құрылғының басқа бөлшектерінің
зақымдануына әкелуі мүмкін.
Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын
тексеріңіз
Құрылғыңыздан төтенше қызмет орындарына кейбір аймақтарда
немесе жағдайларда қоңырау шалынбауы мүмкін. Қолданыс
аясынан тыс немесе дамымаған аумақтарға саяхатқа шығар алдында
төтенше қызмет қызметкерлерімен байланысқа түсудің басқа әдісін
жоспарлаңыз.
Жеке деректерді қорғаңыз және құпия ақпараттың ағып кетуін
немесе дұрыс емес пайдаланылуын болдырмаңыз
• Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық
көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung компаниясы кез келген
дерек жоғалуы үшін жауапты болмайды.
• Құрылғыңызды қалдық ретінде тастағанда, барлық деректердің
сақтық көшірмесін жасап, жеке деректеріңізді басқа пайдалануға
жол бермеу үшін құрылғыңыздың зауыттық мәндерін қалпына
келтіріңіз.
• Бағдарламаларды жүктеп алғанда, рұқсаттар экранын мұқият
оқыңыз. Көптеген функцияларды немесе жеке ақпаратыңыздың
көп бөлігін пайдалану мүмкіндігін беретін бағдарламалармен аса
мұқият болыңыз.
Қазақ тілі
459
• Мақұлданбаған немесе тыйым салынған қолдану түрлері
туралы хабарламаларды есептік жазбаңыздан оқыңыз. Жеке
ақпаратыңыздың дұрыс қолданылмағанын байқасаңыз, қызмет
жеткізушісіне хабарласып, есептік жазба ақпаратын жойыңыз
немесе өзгертіңіз.
• Құрылғы жоғалса немесе ұрланса, жеке ақпаратыңызды қорғау
үшін есептік жазбалардың құпия сөздерін ауыстырыңыз.
• Танымайтын көздердің бағдарламаларын пайдаланбаңыз,
құрылғыны өрнекпен, құпия сөзбен немесе PIN кодымен
құлыптаңыз.
Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз
Авторлық құқықпен қорғалған материалдарды мазмұн иесінің
рұқсатынсыз таратпаңыз. Мұны сақтамаудан авторлық құқық туралы
заңдар бұзылуы мүмкін. Өндіруші авторлық құқықпен қорғалған
материалды пайдаланушының заңсыз пайдалануынан туындаған
құқықтық мәселелерге жауапты емес.
Зиянды бағдарламалар және вирустар
Құрылғыны зиянды бағдарламалардан және вирустардан
қорғау үшін мына пайдалану туралы кеңестерді орындаңыз.
Бұлай істемеу деректердің бүлінуіне немесе жоғалуына әкелуі,
бұл кепілдік қызметімен қамтылмаған болуы мүмкін
• Белгісіз қолданбаларды жүктемеңіз.
• Сенімді емес веб-сайттарға кірмеңіз.
• Күдікті хабарларды немесе белгісіз жіберушілерден келген
электрондық хабарларды жойыңыз.
• Құпия сөзді орнатыңыз және оны жиі өзгертіп отырыңыз.
• Пайдаланбаған кезде Bluetooth сияқты сымсыз мүмкіндіктерді
өшіріңіз.
• Егер құрылғы әдеттен тыс мінез-құлық көрсетсе, антивирустық
бағдарламаны іске қосып вирус жұққан-жұқпағанын тексеріңіз.
• Жаңадан жүктелген қолданбалар мен файлдарды іске қосу
алдында құрылғыдағы антивирустық бағдарламаны іске қосыңыз.
Қазақ тілі
460
• Компьютерде антивирустық бағдарламаларды орнатыңыз және
вирус жұққан-жұқпағанын тексеру үшін оларды жиі іске қосыңыз.
• Тізбе параметрлерін өңдемеңіз немесе құрылғының амалдық
жүйесін өзгертпеңіз.
Меншікті сіңіру нормасы (МСН) куәлігі
туралы ақпарат
Қосымша ақпарат алу үшін,
www.samsung.com/sar
торабына кіріп,
құрылғыңызды үлгі нөмірі бойынша іздеңіз.
Осы өнімді тиісті түрде жою
(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)
Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе құжаттардағы
осы белгі өнім мен оның электрондық қосымша
құралдарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB
кабелі) басқа үй қоқыстарымен тастауға болмайтынын
көрсетеді.
Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны тиюі
мүмкін бақылаусыз тасталған қалдықтарды болдырмау үшін осы
заттарды қалдықтардың басқа түрлерінен бөлек айырып алыңыз да,
материал ресурстарын қоршаған ортаға залалы тимейтіндей қайта
қолданысқа түсіруіңізді сұраймыз.
Үй шаруасындағы пайдаланушылар өнімді қауіпсіз қайта өңдеуге
жіберу үшін осы элементтерді қайдан жəне қалай алу жолдарын
оны сатып алған сауда орнына немесе жергілікті басқару кеңсесіне
хабарласуы қажет.
Іскерлік жолындағы пайдаланушылар өздерінің шығарушыларымен
байланысып, сатып алу келісім-шарттарының шарттары мен
ережелерін тексеруі тиіс. Осы өнім және оның электрондық керек-
жарақтары, жоюға арналған басқа коммерциялық қалдықтармен
араласпауы тиіс.
Қазақ тілі
461
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл
таңба өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің
соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге
жойылмауы тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген
жердегі Hg, Cd немесе Pb символдары батареядағы
сынап, кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО
Директивасындағы көрсетілген деңгейден асып түсетіндігін білдіреді.
Жауапкершіліктен бас тарту
Осы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер
үшінші тараптардың иелігіне жатады және авторлық құқықтар, сауда
белгісі және/немесе басқа да интеллектуалдық меншік заңдарымен
қорғалады. Осындай мазмұн мен қызметтер тек сізге және
коммерциялық емес мақсатта жеткізіледі. Мазмұн иегері немесе
қызмет провайдері арқылы рұқсат етілмеген қандай да бір мазмұн
немесе қызметтерді қандай да бір дәрежеде қолдана алмайсыз.
Осы бас тартудан Рұқсат етпейінше, жоғарыда көрсетілгендермен
шектелмей, осы құрылғымен көрсетілетін қандай да бір мазмұнды
немесе қызметті қандай да бір дәрежеде түрін өзгерту, көшіру,
қайта басып шығару, жүктеу, жариялау, жіберу, аудару, сату, туынды
еңбектерді жасау, қолдану немесе тарату құқығыңыз жоқ.
Қазақ тілі
462
ҮШІНШІ ТАРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ КЕПІЛДІКСІЗ
ҚАМТАМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ. SAMSUNG МҰНДАЙ БЕРІЛГЕН МАЗМҰН
НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТЕР ҮШІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАҚСАТТА АЙҚЫН
НЕМЕСЕ ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG САТУҒА
ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК
КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА
БІР ТҰСПАЛДЫ КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ
АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН НЕМЕСЕ
ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА, МЕРЗІМДІЛІГІНЕ,
ЗАҢҒА СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ ТОЛЫҚТЫҒЫНА КЕПІЛДІК БЕРМЕЙДІ
ЖӘНЕ SAMSUNG ЕШБІР ЖАҒДАЙДА, СОНЫҢ ІШІНДЕ ҰҚЫПСЫЗДЫҚ
ҮШІН ШАРТ НЕМЕСЕ АЗАМАТТЫҚ ҚҰҚЫҚ БҰЗУШЫЛЫҚ БОЙЫНША
ҚАНДАЙ ДА БІР ТІКЕЛЕЙ, ЖАНАМА, КЕЗДЕЙСОҚ, ҚАСАҚАНА
НЕМЕСЕ РЕТТІК ЗАЛАЛДАР, ШЫҒЫНДАР Я БОЛМАСА БАСҚА ДА
ТУЫНДАЙТЫН НЕМЕСЕ БАЙЛАНЫСТЫ ЗАЛАЛДАР НЕМЕСЕ КЕЗ
КЕЛГЕН ҚАМТЫЛҒАН АҚПАРАТТЫ НЕМЕСЕ МҰНДАЙ ЗАЛАЛДАР
БОЛУЫ МҮМКІНДІГІ ЕСКЕРТІЛГЕНДІГІНЕ ҚАРАМАСТАН, СІЗ
НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАП АРҚЫЛЫ ҚОЛДАНУ НӘТИЖЕСІНДЕ ТУҒАН
ЗАЛАЛДАР ҮШІН ЖАУАПТЫ ЕМЕС.
Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін
және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай
да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді.
Мазмұны мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung
басқармайтын желілер және беріліс желілері көмегімен беріледі.
Осы бас тартудан толықтығын шектемей, Samsung айқын түрде осы
құрылғы арқылы болатын кез келген мазмұн немесе қызметтің үзілуі
немесе тоқтатылуы үшін айқын түрде бас тартады.
Samsung мазмұн және қызметтерге қатысты сатып алушыларға
қызмет көрсету бойынша жауапкершілік тартпайды немесе жауапты
емес. Сәйкес мазмұн немесе қызметке қатысты қандай да бір
сұрақ немесе сұрау сәйкес мазмұны мен қызметтік провайдерге
бағытталуы тиіс.
한국어
463
안전을 위한 주의 사항
사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다.
사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.
이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정
제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다.
이 설명서에서 말하는 '제품'이란 스마트폰, 배터리,
충전기 등의 기본 구성품 및 정품으로 제공하는
별매품을 모두 포함하는 용어입니다.
경 고
지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을
입을 수 있습니다.
손상된 전원 코드나 플러그, 헐거운 콘센트는 사용하지 마세요.
접속이 불안정할 경우 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이
있습니다.
젖은 손이나 다른 신체 부위로 제품, 전원 코드, 플러그, 콘센트를
만지지 마세요.
감전될 수 있습니다.
전원 코드 부분을 무리한 힘을 주어 잡아당겨 빼지 마세요.
화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.
전원 코드를 무리하게 구부리거나 망가뜨리지 마세요.
화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.
한국어
464
충전 중인 상태에서는 젖은 손으로 제품을 사용하지 마세요.
감전될 수 있습니다.
충전기의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 마세요.
화재가 발생하거나 상해의 위험이 있습니다.
실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요.
제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한
정품을 사용하세요.
• 그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장 날 수
있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의 위험이 있습니다.
• 삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리 및 충전기를
사용하세요. 그렇지 않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이
고장 날 수 있습니다.
• 삼성전자에서 승인하지 않은 액세서리 및 부속품을 사용할
경우 사용자의 안전을 보장할 수 없으며, 이로 인해 발생한
피해는 삼성전자에서 책임지지 않습니다.
제품이나 배터리를 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요.
• 충격으로 인해 제품이 파손되거나 배터리가 폭발, 화재가
발생할 수 있습니다.
• 넘어지거나 부딪쳤을 때 다칠 수 있습니다.
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요.
• 제품, 배터리의 수명이 단축되거나, 파손, 고장이 발생할 수
있습니다.
• 과열, 연소, 화재, 상해 등의 위험이 발생할 수 있습니다.
한국어
465
제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요.
• 제품을 불에 버리거나 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리
기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.
• 제품에 강한 충격을 가하거나 구멍을 뚫지 마세요.
• 외부의 높은 압력에 제품을 노출시키지 마세요. 제품 내부에서
누전이 일어나거나 과열될 수 있습니다.
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에 두지
마세요.
뜨거운 열로 인해 배터리가 손상되어, 과열되거나 상해의 위험이
있습니다.
제품이 손상되지 않도록 주의하세요.
• 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요.
• 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나
배터리 수명이 단축될 수 있습니다.
• 배터리의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 말고,
배터리에 금속 물체가 닿지 않게 하세요. 배터리가 고장 날 수
있습니다.
• 고장 난 충전기나 배터리를 사용하지 마세요.
제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기
가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.
• 배터리 액이 새거나 고장 날 수 있습니다.
• 제품에 열이 나거나 화재의 원인이 될 수 있습니다.
먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요.
먼지 또는 이물질로 인해 고장 나거나 화재 또는 감전으로 인한
상해의 위험이 있습니다.
한국어
466
충전기의 연결부(외부 커넥터 연결잭과 플러그)에 전도성
이물질(액체, 먼지, 금속 가루, 연필심 등)이 들어가지 않도록
주의하고, 연결부를 뾰족한 물체로 찌르거나 무리한 힘을 가하지
마세요.
전원 단자의 부식이나 일시적인 단락(합선)으로 인해 폭발,
화재가 발생할 수 있습니다.
제품을 무선 충전하는 경우 제품과 무선 충전기 사이에
이물질(금속류, 자석, 카드 등)이 들어가지 않도록 주의하세요.
충전이 되지 않거나 과열될 수 있습니다.
어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록
주의하세요.
• 제품에 손상을 주거나 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
• 작은 부품으로 인한 질식의 위험이 있습니다.
• 어린이가 제품을 사용할 경우 바른 취급 방법과 사용 방법을
알려 주고 바르게 사용하고 있는지 확인하세요.
제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요.
신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다.
고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요.
Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에
문의하세요.
한국어
467
주 의
지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나
재산상의 손해를 입을 수 있습니다.
전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요.
• 대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의
전자파로 인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다.
• LTE 데이터 통신 시 오디오, 전화기 등 스피커가 있는 전자
제품에서 잡음이 발생할 수 있습니다.
고주파(RF파)의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기
근처에서는 제품을 사용하지 마세요.
• 심장박동 보조 장치와의 거리가 15 cm 이내인 곳에서 제품을
사용하면 제품의 전자파가 심장박동 보조 장치에 영향을 줄
수 있으므로 되도록 사용하지 마세요. 꼭 제품을 사용해야
할 때는 반드시 심장박동 보조 장치와 15 cm 이상의 간격을
유지하세요.
• 혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여
심장박동 보조 장치 반대쪽에서 통화하세요.
• 만일 의료 기기를 개인적으로 사용한다면 의료 기기 제조
회사에 연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지
확인 후 사용하세요.
• 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에
영향을 줄 수 있습니다. 비행기 내에서는 항공사의 규정과
승무원의 안내에 따르세요. 비행기 내 전자제품 사용이 허락된
경우 반드시 비행기 탑승 모드를 켠 후 제품을 사용하세요.
한국어
468
• 병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을
지키세요. 제품의 전자파가 의료기기에 영향을 줄 수 있습니다.
• 자동차 내의 전자 시스템은 제품의 고주파(RF파) 에너지에
영향을 받아 잘못되거나 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
자동차 제조 회사에 연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터
안전한 기기인지 확인 후 사용하세요.
심한 매연이나 증기를 피하세요.
제품 외관이 훼손되거나 고장 날 수 있습니다.
보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요.
일부 보청기는 제품 전자파로 인해 제대로 동작하지 않을 수
있습니다. 보청기 제조 회사에 확인한 후 사용하세요.
스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가
나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요.
전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다.
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요.
• 폭발 위험지역 안에서는 배터리를 분리하지 말고 제품의
전원을 끄세요.
• 폭발 위험지역 안의 규정, 지시 사항, 신호를 지키세요.
• 주유 중에는 제품 사용을 삼가세요.
• 가연성 액체, 가스, 폭발성의 물체를 제품 및 액세서리와 함께
보관하거나 운반하지 마세요.
제품이 파손되거나 연기나 타는 냄새가 발생하면 즉시 제품
사용을 중지하고 삼성전자 서비스 센터에서 수리 후 사용하세요.
• 유리 또는 아크릴이 깨진 경우 손 또는 얼굴 등을 다칠 수
있습니다.
• 연기나 타는 냄새가 나는 경우 배터리 폭발 또는 화재가 발생할
수 있습니다.
한국어
469
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을
지키세요.
자동차를 안전하게 운전하는 것은 가장 중요한 책임입니다.
만약 법적으로 금지되어 있다면, 운전 중에는 절대로 휴대 기기를
사용하지 마세요. 자신과 타인의 안전을 위하여 다음 사항들을
반드시 지키세요.
• 바로 전화 걸기, 다시 걸기 등과 같은 편의 기능들을 익혀
두세요. 이러한 기능들은 전화를 걸거나 받을 때 시간을
단축하도록 해 줍니다.
• 제품을 손이 쉽게 닿는 곳에 두어 전방에서 시선을 떼지 않고도
제품을 집을 수 있게 하세요. 통화하기 어려운 상황에 전화가
오면 수신 거절 메시지를 전송하세요.
• 교통이 혼잡하거나 악천후에는 통화를 자제하세요. 비, 눈,
빙판, 교통 혼잡 중에 통화는 위험할 수 있습니다.
• 메모를 하거나 연락처를 찾지 마세요. 할 일을 메모하거나
연락처를 살펴보는 것은 운전 중에 주의를 분산시킬 수
있습니다.
• 교통 상황을 감안하여 전화를 거세요. 이동 중이 아니거나,
도로로 들어서기 전에 전화를 걸고, 되도록 차가 멈춰 있을 때
통화하세요.
• 주의를 산만하게 하는 내용의 통화를 삼가세요. 통화
상대방에게 현재 운전 중임을 알리고, 운전을 방해할 수 있는
통화는 잠시 보류하세요.
한국어
470
올바른 보관과 사용 방법
물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요.
• 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수
있습니다.
• 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지
않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를
분리하고) 마른 수건으로 물기를 제거한 후 서비스 센터로
가져가세요.
• 제품이 물에 젖거나 액체 등에 잠기는 경우(단, 방수 기능을
지원하는 제품은 방수 상태를 유지하기 위한 주의사항에
따르지 않을 경우), 제품 내부에 부착된 침수 라벨의 색상이
바뀌게 됩니다. 이러한 원인으로 발생한 고장은 무상 수리를
받을 수 없으니 주의하세요.
제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요.
떨어질 경우 충격으로 인해 파손될 수 있으며, 고장의 원인이
됩니다.
이 제품의 적정 사용 온도는 0 ℃~35 ℃이며, 적정 보관 온도는
-20 ℃~50 ℃입니다. 적정 온도보다 높거나 낮은 온도에서는
제품이 손상되거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다.
• 여름철 주차 중인 자동차 안과 같이 높은 온도에서 보관할
경우 외관 변형이나 제품 내부의 손상, 화면 표시 오류 등이
발생하거나 폭발 등의 위험이 있습니다.
• 제품을 오랜 시간 동안 직사광선에 노출시키지 마세요.
• 배터리가 분리되는 제품인 경우 배터리의 적정 보관 온도는
0 ℃ ~ 45 ℃입니다.
한국어
471
제품을 동전, 열쇠, 목걸이 등의 금속 제품과 함께 보관하지
마세요.
• 제품이 변형되거나 고장 날 수 있습니다.
• 배터리 충전 단자에 금속이 닿을 경우 화재의 위험이 있습니다.
제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지
마세요.
• 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어
사용에 지장을 줄 수 있습니다.
• 신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은
제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다.
제품에서 열이 발생한 상태에서 피부와 오랜 시간 접촉하지
마세요. 붉은 반점, 색소침착 등 저온 화상의 우려가 있습니다.
• 제품을 피부와 접촉한 상태에서 오랜 시간 사용해야 하는
경우에는 제품이 과열되지 않도록 주의하세요. 또한 제품을
특정한 신체 부위에만 오랜 시간 접촉하지 않도록 주의하세요.
• 충전 중인 제품(충전기 등 포함) 또는 전원이 연결된 상태에서
동작 중인 제품을 오랜 시간 신체 위에 올려 두거나 깔고 앉지
않도록 주의하세요.
• 열에 대한 신체 반응은 개인마다 차이가 있을 수 있습니다.
어린이나 노약자, 장애인 등은 각별히 주의하세요.
배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요.
배터리가 떨어져 고장, 파손의 원인이 됩니다.
직사광선 등 강한 광원에 카메라 렌즈가 노출되지 않도록
주의하세요.
직사광선과 같은 강한 광원에 카메라 렌즈가 노출되면 카메라
이미지 센서가 손상될 수 있습니다. 손상된 이미지 센서는
회복되지 않으며 그로 인해 촬영 시 점이나 얼룩이 생길 수
있습니다.
한국어
472
제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈
앞에서 사용하지 마세요.
시력 장애의 원인이 될 수 있습니다.
게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할 경우
주의하세요.
• 제품은 조명이 밝은 곳에서는 눈과 일정한 거리를 둔 상태로
사용하세요.
• 제품을 오랫동안 사용할 경우 발작, 기절 증상이 나타날 수
있으므로 사용 중에 신체에 이상이 느껴지면 즉시 사용을
중지하세요.
• 발작이나 실신 또는 가족 중에 비슷한 증상을 겪은 사람이
있다면 제품 사용 전에 의사와 상담하세요.
• 눈이나 근육에 경련이 생기거나, 지각 상실, 방향 감각 상실
또는 무의식적인 움직임과 같은 증상이 나타날 경우 사용을
중단하고 의사와 상담하세요.
• 오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를
예방하세요.
제품 사용 시 같은 동작을 오랫동안 반복하지 않도록 주의하세요.
손, 목, 어깨 등에 통증이 발생할 수 있습니다. 게임, 문자 입력
등 같은 동작을 오랫동안 반복해야 할 경우 틈틈이 휴식을 취해
신체에 무리가 생기지 않도록 하세요. 만일 통증이 발생할 경우
제품 사용을 멈추고 의사와 상담하세요.
헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요.
• 높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다.
• 보행 중에 높은 음량으로 사용하면 주의력이 떨어져 사고의
위험이 있습니다.
• 이어폰을 꽂기 전에는 음량을 낮게 조절하고, 통화나 음악을
듣기 위해 필요한 최소한의 정도로만 음량을 조절하여
사용하세요.
한국어
473
• 건조한 환경에서 이어폰을 연결하여 사용하면 귀 또는 다른
신체 일부에 정전기가 발생할 수 있으므로 사용을 자제하거나
이어폰을 제품에 연결하기 전 금속 물체를 만져주세요.
• 운전(자전거, 자동차, 오토바이 등) 중에는 이어폰을 사용하지
마세요. 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있으며, 국가 또는
지역에 따라서 위법이 될 수 있습니다.
걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요.
• 장애물 등에 부딪혀 다치거나 사고가 날 수 있습니다.
• 제품에 이어폰을 연결한 경우 팔이나 주변 기구들에 이어폰
줄이 걸리지 않도록 주의하세요.
제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요.
• 외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않거나 터치 화면이
바르게 동작하지 않을 수 있습니다.
• 체질에 따라 도료나 스티커 등에 의해 알레르기, 간지럼, 습진,
붓는 증상 등이 생길 수 있습니다. 위의 체질인 경우 또는
제품 사용 중 위의 증상이 발생한 경우 사용을 멈추고 의사와
상담하세요.
휴대용 기기나 장치 등을 사용할 때 주의하세요.
• 자동차에 설치된 휴대용 기기나 관련 장치들이 단단히
고정되었는지 확인하세요.
• 에어백이 장착된 차량에서 사용할 경우 제품을 에어백
주변에 설치하거나 보관하지 마세요. 에어백 작동 시 제품이
파손되거나 제품에 부딪혀 다칠 수 있습니다.
한국어
474
제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요.
• 제품이 파손될 수 있습니다.
• 제품을 휘거나 비틀 경우 외관이 훼손될 수 있고, 내부의
부품들이 고장 날 수 있습니다.
배터리와 충전기의 수명을 확보하세요.
• 배터리를 사용하지 않고 오래 방치할 경우, 고장 날 수
있습니다.
• 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에
충전하여야 합니다.
• 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요.
• 배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요.
• 제품 사용 설명서에 명시된 대로 사용하지 않을 경우 제품
수명이 단축될 수 있으며, 이와 같이 사용자의 부주의로 인한
피해에 대하여는 보증 서비스가 적용되지 않습니다.
• 제품은 시간이 지남에 따라 자연적인 마모가 발생하며, 이에
대하여는 보증기간 내에서 보증 서비스가 적용됩니다. 단,
정품이 아닌 별매품을 사용하여 가중된 마모에 대해서는 보증
서비스가 적용되지 않습니다.
바른 통화 방법을 따라 주세요.
• 전화를 받을 때는 일반 전화와 같이 똑바로 세워서 받으세요.
• 말을 할 때는 입을 제품의 마이크 부분에 정확히 대세요.
사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요.
• 사용자 임의로 개조, 분리, 수리했을 경우엔 무상 수리를
받을 수 없으며, 수리는 반드시 삼성전자 지정 서비스 센터를
이용하세요.
한국어
475
• 송곳이나 압정 등 뾰족한 것으로 제품 또는 배터리를 뚫거나
분해할 경우 감전, 폭발이나 화재가 발생할 수 있습니다.
• 배터리를 분리하기 전에 반드시 제품의 전원을 끄세요. 제품의
전원을 켠 상태에서 배터리를 분리할 경우 제품 고장의 원인이
될 수 있습니다.
제품을 청소할 때 주의하세요.
• 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게
닦으세요.
• 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로
닦으세요.
• 제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을
사용하지 마세요. 제품의 외관이 변색되거나 부식될 수 있으며,
화재 또는 감전의 위험이 있습니다.
• 먼지, 땀, 잉크, 기름, 화학 제품(화장품, 항균 스프레이, 손
세정제, 세제, 살충제)이 닿지 않도록 주의하세요. 제품의
외관이나 내부 부품이 손상되어 성능이 저하될 수 있습니다.
해당 물질이 묻은 경우엔 보풀이 없는 부드러운 천으로
닦으세요.
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요.
제품이 고장 날 수 있습니다.
공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를
주지 마세요.
제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요.
삼성전자 서비스 센터가 아닌 곳에서 서비스를 받으면 제품이
고장 날 수 있으며, 이로 인한 피해에 대해서는 보증 서비스가
적용되지 않습니다.
한국어
476
USIM 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요.
• 제품에 USIM 카드, 외장 메모리 카드를 삽입하거나 케이블
등을 연결할 때는 올바른 방향으로 삽입 및 연결하여
사용하세요.
• 제품이 정보를 받고 있는 중에 카드를 제거하지 마세요.
데이터가 손실될 수 있으며, 카드나 제품이 고장 날 수
있습니다.
• 카드에 무리한 힘을 가하거나 정전기, 다른 기기의 전기소음
등에 노출시키지 마세요.
• 손이나 금속 물체로 카드의 금속 단자 부분을 접촉하지 마세요.
카드가 더러워지면 마른 수건으로 부드럽게 닦으세요.
• 무리하게 힘을 주거나 올바르지 않은 방향으로 삽입 및 연결할
경우 제품의 삽입구나 연결부, 구성품이 파손될 수 있습니다.
긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요.
어떤 지역이나 환경에서는 제품으로 긴급 연락을 취하는 것이
불가능할 수 있습니다. 멀거나 험한 지역으로 갈 때는 긴급
연락을 취할 다른 방법을 미리 준비하세요.
제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의
위험성에 대해 주의하세요.
• 제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된
데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다.
• 제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터를 백업하고, 제품을
리셋하여 개인 정보의 악용을 방지하세요.
• 제품에 애플리케이션을 설치할 때 승인 화면의 내용을 주의
깊게 읽으세요. 특히 제품의 다양한 기능과 연동되거나
개인 정보가 이용되는 애플리케이션을 내려받을 경우 더욱
주의하세요.
한국어
477
• 등록한 계정을 타인이 의심스러운 곳에 사용하고 있지는
않은지 정기적으로 확인하고, 권한이 없다는 내용이
나타나거나 의심스러운 상황이 발견될 경우 해당 웹 사이트
운영자에게 문의하여 계정 정보를 변경하거나 삭제하세요.
• 제품을 분실한 경우 등록한 모든 계정의 비밀번호를 변경하여
개인 정보가 유출되지 않도록 하세요.
• 출처를 알 수 없는 애플리케이션은 사용하지 말고, 패턴,
비밀번호, PIN 등을 이용해 잠금 설정하여 사용하세요.
저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요.
소유자의 허락 없이 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지
마세요. 이는 저작권법을 침해하며, 사용자가 불법으로 저작
자료를 사용할 경우 삼성전자에서 책임지지 않습니다.
바이러스 관련 주의 사항
바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전
수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한
경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다.
스마트폰 이용자 ‘10대 안전 수칙’
• 의심스러운 애플리케이션 다운로드하지 않기
• 신뢰할 수 없는 사이트 방문하지 않기
• 발신인이 불명확하거나 의심스러운 메시지 및 메일 삭제하기
• 비밀번호 설정 기능을 이용하고 정기적으로 비밀번호
변경하기
• 블루투스 기능 등 무선 인터페이스는 사용 시에만 켜놓기
• 이상 증상이 지속될 경우 악성코드 감염 여부 확인하기
한국어
478
• 다운로드한 파일은 바이러스 유무를 검사한 후 사용하기
• 컴퓨터에도 백신 프로그램을 설치하고 정기적으로 바이러스
검사하기
• 제품 플랫폼의 구조를 임의로 변경하지 않기
• 운영체제 및 백신 프로그램을 항상 최신 버전으로
업데이트하기
스미싱 관련 주의 사항
스미싱이란 사용자에게 웹 사이트 주소를 포함하는 문자
메시지를 전송하여 사용자가 해당 웹 사이트 접속 시, 악성코드를
설치하고 사용자의 개인 정보를 빼내는 전자금융사기
수법입니다. 이를 통해 사용자는 소액결제 등의 피해를 입을 수
있습니다.
스미싱에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을
지켜야 합니다.
• 출처가 분명하지 않은 문자 메시지의 웹 사이트 링크 접속에
주의하기(아는 사람에게 온 문자 메시지도 웹 사이트 링크가
포함되어 있으면 접속 전 확인하기)
• 공인인증서 PC 지정 및 추가 인증과 같은 전자금융사기
예방서비스 사용하기
• 제품에 2개 이상의 백신프로그램을 설치 및 최신 버전으로
업데이트하고 실시간 감시 상태 유지하기
• 제품에서 114로 전화를 걸어 소액결제 차단 및 제한 신청하기
• 금융정보 입력 제한 보안 승급 등을 명목으로 보안카드 번호
요구 시 번호를 입력하지 말기
• 제품에 알 수 없는 출처의 애플리케이션을 설치하지 않도록
설정하여 제품의 보안 설정 강화하기
한국어
479
모바일 파밍 관련 주의 사항
모바일 파밍은 악성 애플리케이션에 감염된 제품에 가짜
인터넷뱅킹 애플리케이션을 설치하여 사용자에게 금융 정보를
입력하도록 유도한 후 금융 정보를 빼내는 전자금융사기
수법입니다.
모바일 파밍에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방
수칙을 지켜야 합니다.
• 출처가 분명하지 않은 문자 메시지의 웹 사이트 링크 접속에
주의하기(아는 사람에게 온 문자 메시지의 경우도 웹 사이트
링크가 포함되어 있으면 접속 전 확인하기)
• OTP(일회성 비밀번호 생성기), 보안 토큰(비밀번호 복사
방지) 등을 사용하고, 공인인증서 PC 지정 등의 전자금융사기
예방서비스 사용하기
• 제품에 2개 이상의 백신프로그램을 설치 및 최신 버전으로
업데이트하고 실시간 감시 상태 유지하기
• 뱅킹 애플리케이션에서 절대 전체 보안카드 번호를 입력하지
말기
• 보안카드 사진을 제품에 저장해 두지 말기
• 파밍 등이 의심될 때에는 신속히 경찰청 112 센터나 금융기관
콜센터를 통해 지급 정지를 요청하기
한국어
480
스파이앱 관련 주의 사항
스파이앱은 제품 사용자의 통화 내용이나 문자 메시지, 위치 정보
등을 실시간 수집하고, 음성 녹음을 통한 도·감청, 데이터 삭제 및
접근 제한까지 할 수 있는 스마트폰 애플리케이션입니다.
스파이앱에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을
지켜야 합니다.
내 스마트폰에 스파이앱을 설치하지 못하게 하는 방법
• 출처가 분명하지 않은 문자 메시지의 웹 사이트 링크 접속에
주의하기(아는 사람에게 온 문자 메시지도 웹 사이트 링크가
포함되어 있으면 접속 전 확인하기)
• 제품에 2개 이상의 백신프로그램을 설치 및 최신 버전으로
업데이트하고 실시간 감시 상태 유지하기
• 패턴이나 비밀번호, 지문과 같은 보안 잠금 설정 기능을
이용하고 정기적으로 변경하기
• 사용자가 임의로 레지스트리 설정이나 운영 체제
소프트웨어를 수정하지 말기
• 제품에 알 수 없는 출처의 애플리케이션을 설치하지 않도록
설정하여 악성 스파이 앱이 자동으로 설치되지 않도록 하기
전자파 관련 주의 사항
이 기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다.
방송통신위원회에서 고시한 전자파 인체 보호 기준에 의해
안전을 보장받기 위해서는 반드시 삼성전자에서 제공하는
별매품이나 소모품을 사용하여야 합니다.
한국어
481
전자파 관련 알아두기
제품은 전원이 켜진 상태에서 고주파(RF파) 에너지를
송수신합니다.
방송통신위원회는 2000년 12월에 고주파 에너지가 인체에
미치는 영향에 대한 보호 기준을 고시하였으며, 이 제품은 그
기준에 맞게 만들어졌습니다.
[전자파 인체 보호 기준]은 연령과 건강에 상관없이 모든
사람들의 안전을 보장하기 위하여 일반인들에게 허용될 수 있는
노출 한계치(1.6 W/Kg)를 규정하고 있습니다.
제품은 국립전파연구원에서 고시한 전자파 흡수율 측정 기준에
의한 전자파 흡수율(SAR: Specific Absorption Rate) 시험을
통하여 제품의 전자파가 노출 한계치 1.6 W/Kg 이내일 때 형식
등록한 후 판매할 수 있습니다.
전자파 노출에 대한 자세한 내용은
www.samsung.com/sec
에서 확인할 수 있습니다.
세계보건기구(WHO)와 미국식품의약국(FDA)에서는 통화 중
핸즈프리 등을 사용해 머리와 몸을 제품과 떨어지게 하거나 제품
사용 시간을 줄여서 전자파에 대한 염려나 노출을 줄일 수 있다고
공지하고 있습니다.
482
Samsung
483
•
•
Samsung
• Samsung
Samsung
•
•
•
•
484
•
•
•
•
•
•
•
•
•
485
•
•
•
LithiumIonLiIon
LiIon
486
•
• LTE
•
15cm
•
•
487
•
•
•
•
488
•
•
Samsung
•
•
•
•
•
• “”
489
•
•
•
•
•
490
0°C
35°C
20°C50°C
•
•
•
0°C45°C
•
•
•
•
491
•
•
•
492
•
•
•
•
•
493
•
•
•
•
•
•
•
•
•
494
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
495
•
•
•
Samsung
•
•
•
•
•
•
496
•
•
•
•
•
•
Samsung
•
497
•
•
•
•
PIN
•
•
•
•
•
498
•
•
•
•
SAR
wwwsamsungcomsar
USB
499
HgCdPb
ECDirective
200666
500
“
“” SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
”
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
501
‘’
502
•
•
•
•
•
•
•
503
•
•
•
•
•
•
•
•
•
504
•
•
•
LiIon
LiIon
505
•
• LTE
• 15cm
•
•
•
•
506
•
•
•
•
•
•
507
•
•
•
• “”
•
•
508
•
•
•
0°C35°C
20°C50°C
•
•
•
0°C
45°C
•
•
509
•
•
•
•
•
510
•
•
•
•
•
511
•
•
•
•
•
•
•
•
•
512
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
513
•
•
•
•
•
•
•
514
SIM
•
•
•
•
•
•
•
•
515
•
•
•
PIN
•
•
•
•
•
•
•
516
•
•
SAR
wwwsamsungcomsar
USB
517
HgCdPb
ECDirective200666
518
““”
”
Latviešu
519
Informācija par drošību
Lūdzu, izlasiet šo svarīgo drošības informāciju, pirms jūs
lietojat ierīci. Tā satur vispārīgu drošības informāciju par
ierīcēm un var iekļaut saturu, kas nav piemērojams jūsu ierīcei.
Sekojiet brīdinājumu un piesardzības informācijai, lai novērstu
savainojumus sev un citiem un lai novērstu jūsu ierīces bojājumus.
Termins “ierīce” atsaucas uz produktu un tās akumulatoru,
lādētāju un ar produktu pievienotajiem vienumiem, un
jebkuriem Samsung apstiprinātiem piederumiem, kas tiek
lietoti ar produktu.
Brīdinājums!
Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un
noteikumiem, var izraisīt nopietnas traumas vai
nāves iestāšanos
Neizmantojiet ierīci, ja pamanāt, ka strāvas vadi vai spraudņi ir
bojāti vai rozetes ir vaļīgas
Nedroši savienojumi var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Neskarieties pie ierīces, strāvas vadiem, spraudņiem vai
kontaktligzdas ar mitrām rokām vai citām mitrām ķermeņa daļām
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu.
Atvienojot strāvas vadu, nevelciet to ar pārāk lielu spēku
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Nelokiet un nebojājiet strāvas vadu
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Latviešu
520
Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām, kamēr notiek ierīces uzlāde
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu.
Tieši nesavienojiet lādētāja pozitīvo un negatīvo polu
Šādi rīkojoties, jūs varat izraisīt ugunsgrēku vai pakļaut sevi nopietnas
traumas riskam.
Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai ierīces darbības
traucējumus.
Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulatorus, lādētājus,
piederumus un izejmateriālus
• Neapstiprinātu akumulatoru vai lādētāju lietošana var saīsināt ierīces
kalpošanas laiku vai izraisīt ierīces darbības traucējumus. Tādējādi arī
var izraisīt aizdegšanos vai akumulatora eksploziju.
• Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus akumulatorus un lādētājus,
kuri ir speciāli paredzēti jūsu ierīcei. Lietojot nesaderīgu akumulatoru
vai lādētāju, var nopietni savainoties vai ierīce var tikt bojāta.
• Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par lietotāja drošību, ja izmanto
papildpiederumus vai detaļas, kuras nav apstiprinājis Samsung.
Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli
• Pielietojot uz ierīci pārmērīgu spiedienu, tā var tikt bojāta, eksplodēt
vai aizdegties.
• Saņemot sitienu vai nokrītot, iespējams gūt savainojumu.
Nemetiet un nesasitiet ierīci
• Tas var radīt bojājumus jūsu ierīcei vai tās akumulatoram, izraisīt ierīces
darbības traucējumus, vai samazināt tās darbības ilgumu.
• Tas var izraisīt arī pārkaršanu, aizdegšanos, ugunsgrēku, vai citus
apdraudējumus.
Latviešu
521
Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi
• Nemetiet akumulatoru vai ierīci ugunī. Nenovietojiet akumulatoru vai
ierīci sildīšanas ierīcēs, piemēram, mikroviļņu krāsnī, plītī vai radiatorā.
Pārkaršanas rezultātā ierīce var eksplodēt. Izmetot vecu akumulatoru
vai ierīci, sekojiet visiem vietējiem noteikumiem.
• Nesasitiet un necaurduriet ierīci.
• Nepakļaujiet ierīci augstu ārējo spiedienu iedarbībai, kas var novest
pie iekšējā īsslēguma vai pārkaršanas.
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
• Nepakļaujiet ierīci un akumulatoru ļoti zemu vai ļoti augstu
temperatūru iedarbībai.
• Pārmērīgas temperatūras var bojāt ierīci un samazināt ierīces un
akumulatora uzlādēšanas spēju un darbmūžu.
• Tieši nesavienojiet akumulatora pozitīvo un negatīvo polu un
izvairieties no to saskares ar metāla priekšmetiem. Šādi rīkojoties, jūs
varat izraisīt akumulatora darbības traucējumus.
• Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru.
Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves
piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā
• Var rasties akumulatora sūce.
• Ierīce var pārkarst un uzliesmot.
Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu vai
aerosolu koncentrāciju
Putekļi vai svešķermeņi var radīt ierīces nepareizu darbību un izraisīt
ugunsgrēku vai elektrošoku.
Latviešu
522
Izvairieties no daudzfunkcionālās kontaktligzdas un lādētāja
mazā gala saskares ar elektrību vadošiem materiāliem, kā
šķidrumiem, putekļiem, metāliskiem pulveriem un zīmuļu galiem.
Nepieskarieties pie daudzfunkcionālās kontaktligzdas ar asiem
instrumentiem un nepakļaujiet daudzfunkcionālo kontaktligzdu
triecienam
Elektrību vadoši materiāli var radīt termināļu īssavienojumu vai koroziju,
kas var izraisīt eksploziju vai ugunsgrēku.
Izmantojot bezvadu lādētāju, nenovietojiet starp ierīci un bezvadu
lādētāju svešķermeņus, piemēram, metāla priekšmetus, magnētus
un kartes ar magnētiskajām joslām
Iespējama nepareiza ierīces uzlāde vai tās pārkaršana.
Nekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru
• Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces bojājumus vai eksploziju, vai arī
aizdegšanos.
• Ar mazām sastāvdaļām var aizrīties bērni vai dzīvnieki.
• Ja bērni lieto šo ierīci, pārliecinieties, ka viņi to dara pareizi.
Nebāziet ierīci vai piederumus, kas nāk ar to komplektā, acīs, ausīs
vai mutē
Šādi rīkojoties Jūs sevi varat pakļaut nosmakšanas vai nopietnas traumas
riskam.
Nelietojiet tādus litija jonu akumulatorus, kas ir bojāti vai kam ir
sūces
Lai drošā veidā utilizētu litija jonu akumulatoru, sazinieties ar tuvāko
autorizēto servisa centru.
Latviešu
523
Uzmanību
Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem
un noteikumiem, var izraisīt traumas vai mantas
bojājumus
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
• Vairums elektronisko ierīču izmanto radiofrekvenču signālus. Tādēļ
jūsu ierīce var traucēt citu ierīču darbību.
• Izmantojot LTE savienojumu, var traucēt citu ierīču darbībai,
piemēram, audio aprīkojumam un tālruņiem.
Nelietojiet šo ierīci slimnīcā, lidmašīnā vai transportlīdzeklī, kura
darbībai var traucēt izstarotā radiofrekvences enerģija
• Centieties neizmantot ierīci tuvāk par 15cm no
elektrokardiostimulatora, jo jūsu ierīce var traucēt tā darbību.
• Lai līdz minimumam samazinātu mijiedarbību ar kardiostimulatoru,
izmantojiet ierīci tikai tajā ķermeņa pusē, kura atrodas pretī
kardiostimulatoram.
• Ja izmantojat medicīniskās ierīces, sazinieties ar to ražotāju, lai
noteiktu vai ierīci ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.
• Elektronisko ierīču lietošana, atrodoties lidmašīnā, var traucēt
lidmašīnas elektroniskajiem navigācijas instrumentiem. Ievērojiet
aviokompānijas paredzētos noteikumus un lidmašīnas apkalpojošā
personāla norādījumus. Gadījumos, kad ir atļauts izmantot ierīci,
vienmēr lietojiet to lidojuma režīmā.
• Elektroniskās ierīces automašīnā var darboties nepareizi ierīces
ģenerējamo radiofrekvenču dēļ. Sīkāk prasiet ražotājam.
Latviešu
524
Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai
Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus vai izraisīt ierīces
darbības traucējumus.
Ja izmantojat dzirdes aparātu, sazinieties ar ražotāju, lai uzzinātu
par radiotraucējumiem
Radio frekvences, kuras ģenerē ierīce, var traucēt dažu dzirdes aparātu
darbībai. Pirms ierīces izmantošanas sazinieties ar ražotāju, lai noteiktu
vai dzirdes aparātu ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.
Nelietojiet šo ierīci tuvu pie ierīcēm vai iekārtām, kas izstaro radio
frekvences, piemēram, skaņas sistēmām un radio torņiem
Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus.
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
• Sprādzienbīstamā vidē ierīci izslēdziet, nevis izņemiet akumulatoru.
• Sprādzienbīstamās vidēs vienmēr ņemiet vērā noteikumus,
instrukcijas un brīdinājuma zīmes.
• Neizmantojiet ierīci degvielas uzpildes stacijās, blakus degvielai vai
ķimikālijām vai spridzināšanas zonās.
• Neglabājiet un nepārvadājiet viegli uzliesmojošus šķidrumus, gāzi vai
sprādzienbīstamus materiālus vienā nodalījumā ar ierīci, tās detaļām
vai piederumiem.
Ja kāda ierīces daļa ir saplīsusi, dūmo vai no tās nāk deguma smaka,
nekavējoties pārtrauciet ierīces lietošanu. Lietojiet ierīci tikai tad,
kad tā ir salabota Samsung servisa centrā
• Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju.
• Ja ierīce dūmo vai no tās nāk deguma smaka, iespējama akumulatora
uzsprāgšana vai ugunsgrēks.
Latviešu
525
Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces
izmantošanu automašīnā
Braucot galvenais uzdevums ir droši vadīt automašīnu. Likums aizliedz,
braucot izmantot mobilo ierīci. Jūsu un citu cilvēku drošībai izmantojiet
veselo saprātu un darbojieties saskaņā ar sekojošo informāciju:
• Iepazīstiet savu ierīci un tās funkcijas, piemēram, ātro numuru un
atzvanīšanas funkcijas. Šādi iespējams saīsināt laiku, kas vajadzīgs, lai
zvanītu vai atbildētu uz zvaniem.
• Novietojiet ierīci vietā, kur tai iespējams ērti piekļūt. Pārliecinieties,
ka varat piekļūt bezvadu ierīcei, nenovirzot acis no ceļa. Ja saņemat
ienākošo zvanu nepiemērotā laikā, lai uz to atbild jūsu balss pasts.
• Neatbildiet uz zvaniem, ja ir intensīva satiksme vai bīstami laikapstākļi.
Lietus, slapjdraņķis, sniegs, ledus un intensīva satiksme var būt
bīstama.
• Neveiciet pierakstus un nemēģiniet atrast tālruņu numurus. Darāmo
darbu saraksta vai adrešu kataloga pārskatīšana novērš jūsu uzmanību
no jūsu galvenā uzdevuma – drošas braukšanas.
• Zvaniet uzmanīgi un novērtējiet satiksmes intensitāti. Zvaniet, kamēr
neesat sācis braukt vai pirms iekļaujieties intensīvas satiksmes plūsmā.
Mēģiniet ieplānot zvanus laikos, kad nebūs jāvada automašīna.
• Nesāciet uztraucošas vai emocionālas sarunas, kas varētu novērst jūsu
uzmanību. Paziņojiet personai, ar kuru runājat, ka esat pie stūres un
pārtrauciet sarunas, kuras var novērst jūsu uzmanību no ceļa.
Latviešu
526
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci
Neļaujiet ierīcei samirkt
• Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās
mikroshēmas.
• Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, nekavējoties
izslēdziet to un izņemiet akumulatoru (ja nevar izslēgt ierīci vai izņemt
akumulatoru, neko nemainiet). Pēc tam noslaukiet ierīci ar dvieli un
nogādājiet to servisa centrā.
• Šajā ierīcē ir uzstādīti iekšējie šķidruma indikatori. Ierīces bojājumi, kas
radušies ūdens dēļ, var padarīt ražotāja garantiju nederīgu.
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta.
Ierīci var izmantot vietās, kur vides temperatūra ir no 0°C līdz
35°C. Jūs varat uzglabāt ierīci -20°C līdz 50°C temperatūrā.
Ierīces izmantošana vai uzglabāšana temperatūrā ārpus ieteicamā
diapazona var izraisīt ierīces bojājumus vai samazināt akumulatora
kalpošanas laiku
• Neglabājiet ierīci ļoti karstās vietās, piemēram, automašīnas salonā
vasaras laikā. Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ekrāna darbības
traucējumus vai akumulatora eksploziju.
• Pārāk ilgi neatstājiet ierīci tiešā saules staru ietekmē, piemēram, uz
automašīnas priekšējā paneļa (piemēram, uz automašīnas aparatūras
paneļa).
• Ja ierīcei ir noņemams akumulators, to var uzglabāt atsevišķi vietās,
kur vides temperatūra ir no 0°C līdz 45°C.
Neuzglabājiet ierīci kopā ar metāliskiem priekšmetiem, piemēram,
monētām, atslēgām un kaklarotām
• Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi.
• Ja akumulatora kontakti saskarsies ar metāliskiem priekšmetiem, var
sākties ugunsgrēks.
Latviešu
527
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
• Magnētiskā lauka ietekmē akumulators var izlādēties vai ierīce var sākt
darboties kļūdaini.
• Magnētiskais lauks var bojāt kartes ar magnētiskajām joslām,
piemēram, kredītkartes, tālruņu kartes, caurlaides vai iekāpšanas
kartes.
Neskarieties pie ierīces, ja tā ir pārkarsusi. Pretējā gadījumā
iespējami zemas temperatūras apdegumi, apsārtums un ādas
pigmentācija
• Esiet uzmanīgs, ilgstoši izmantojot pārkarsušu ierīci un neļaujiet tai
ilgstoši saskarties ar ādu.
• Nesēdiet uz ierīces un izvairieties no tās tiešas un ilgstošas saskares ar
ādu, veicot uzlādi vai tai esot pievienotai barošanas avotam.
• Izturība pret augstu temperatūru katram cilvēkam atšķiras. Lūdzu,
ievērojiet īpašu piesardzību, ja ierīci lieto bērni, vecāka gadagājuma
cilvēki un cilvēki ar īpašām vajadzībām.
Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu
Akumulators var izkrist no ierīces, izraisot bojājumus vai darbības
traucējumus.
Raugieties, lai kameras lēca netiktu pakļauta spēcīgam gaismas
avotam, piemēram, tiešai saules gaismai
Ja kameras lēca tiek pakļauta spēcīgam gaismas avotam, piemēram,
tiešai saules gaismai, var tikt bojāts kameras attēla sensors. Bojāts attēla
sensors nav labojams un attēlos rada punktus vai plankumus.
Ja jūsu ierīce ir aprīkota ar zibspuldzi vai citu apgaismošanas ierīci,
neizmantojiet to cilvēku vai dzīvnieku acu tuvumā
Ja izmantosiet zibspuldzi pārāk tuvu acīm, var iestāties īslaicīgs redzes
zudums vai iespējams traumēt acis.
Latviešu
528
Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā
• Izmantojot ierīci, atstājiet telpā ieslēgtu kādu gaismas avotu un
neturiet ekrānu pārāk tuvu acīm.
• Ilgstoši skatoties video vai spēlējot uz Flash bāzes veidotas spēles un
pakļaujot redzi mirgojošas gaismas ietekmei, var tikt izraisītas krampju
lēkmes vai samaņas zudums. Ja sajūtat diskomfortu, nekavējoties
pārtrauciet ierīces lietošanu.
• Ja kādam no jūsu radiniekiem šādas ierīce laikā ir notikušas epilepsijas
lēkmes vai ģībšana, pirms šīs ierīces lietošanas vērsieties pie ārsta.
• Ja sajūtat muskuļu spazmas vai dezorientāciju, nekavējieties
pārtrauciet ierīces izmantošanu un sazinieties ar ārstu.
• Lai novērstu acu pārpūli, ieturiet regulāras pauzes ierīces
izmantošanas laikā.
Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
Atkārtoti veicot tādas darbības ar pirkstiem kā taustiņu spiešana,
rakstzīmju zīmēšana uz skārienekrāna vai spēļu spēlēšana, jūs, iespējams,
dažreiz sajutīsiet diskomfortu rokās, kaklā, plecos vai citās ķermeņa daļās.
Ilgstoši lietojot ierīci, turiet to atslābinātā satvērienā un spiediet taustiņus
viegli, kā arī bieži atpūtieties. Jā izmantošanas laikā vai pēc tās jūtaties
nelabi, pārtrauciet ierīces izmantošanu un griezieties pie ārsta.
Latviešu
529
Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību
• Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus.
• Skaļas skaņas var novērst jūsu uzmanību iešanas laikā
un izraisīt negadījumu.
• Pirms austiņu ievietošanas skaņas avota ierīcē vienmēr
samaziniet skaņu un atstājiet tādu skaņas skaļumu, lai
varētu kvalitatīvi dzirdēt sarunu biedru vai mūziku.
• Sausā vidē austiņās var uzkrāties statiskā elektrība. Centieties
nelietot austiņas sausā vidē un pirms austiņu pievienošanas ierīcei
pieskarieties pie metāla priekšmeta, lai izlādētu uzkrājušos statiskās
elektrības lādiņu.
• Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā. Pretējā gadījumā
ir iespējams novērst uzmanību un izraisīt negadījumu, kā arī austiņu
izmantošana transportlīdzekļu vadīšanas laikā jūsu valstī var nebūt
legāla.
Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties
• Vienmēr ievērojiet, kas notiek apkārt, lai nesavainotu sevi vai citus.
• Nodrošiniet, lai austiņu vads neaptītos ap rokām un neaizķertos aiz
tuvumā esošajiem priekšmetiem.
Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces
• Krāsa un uzlīmes var traucēt kustīgajām daļām un to pareizai darbībai.
• Ja jums ir alerģija pret ierīces krāsu vai metāliskām daļām, jums var
parādīties niezēšana, ekzēma vai ādas pietūkums. Ja tas notika,
pārtrauciet ierīces izmantošanu un griezieties pie ārsta.
Latviešu
530
Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā
• Pārliecinieties, vai visas mobilās ierīces un ar tām saistītais aprīkojums,
kas uzstādīts jūsu transportlīdzeklī, ir droši piestiprināts.
• Nenovietojiet ierīci un tās piederumus blakus gaisa spilvena
atvēršanas zonai. Ātri atvēroties gaisa spilveniem, nepareizi uzstādīts
bezvadu aprīkojums var rādīt nopietnas traumas.
Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem
• Pretējā gadījumā varat sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības
traucējumus.
• Ja ierīci saliec vai deformē, to var sabojāt vai tās daļas var sākt
darboties kļūdaini.
Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika
nodrošināšana
• Akumulatoriem var būt traucēta darbība, ja tie netiek izmantoti ilgāku
laika periodu.
• Nelietojamā ierīce ar laiku izlādējas un pirms lietošanas tā ir jāuzlādē.
• Atvienojiet lādētāju no strāvas avota, kad tas netiek izmantots.
• Izmantojiet akumulatoru tikai tādiem nolūkiem, kādiem tas ir
paredzēts.
• Rīkojieties atbilstoši visiem šajā rokasgrāmatā sniegtajiem
norādījumiem, lai nodrošinātu šīs ierīces un akumulatora pēc
iespējas garāku kalpošanas mūžu. Bojājumi vai neapmierinoša ierīces
veiktspēja brīdinājumu un norādījumu neievērošanas rezultātā var
anulēt ražotāja garantiju.
• Ierīce ar laiku var nolietoties. Noteiktu detaļu nomaiņa un remonts tiek
segts garantijas perioda laikā, bet tas neattiecas uz bojājumiem vai
nolietošanos neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā.
Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
• Turiet to taisni – gluži kā parastu tālruni.
• Runājiet tieši mikrofonā.
Latviešu
531
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
• Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja
garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung
servisa centrā.
• Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt
eksploziju vai uzliesmojumu.
• Pirms akumulatora izņemšanas izslēdziet ierīci. Izņemot akumulatoru,
kamēr ierīce ir ieslēgta, var izraisīt ierīces darbības traucējumus.
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
• Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu priekšmetu.
• Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu vai dvieli.
• Neizmantojiet ķīmiskas vielas vai šķīdinātājus. Pretējā gadījumā
var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus vai elektrotriecienu, vai arī
aizdegšanos.
• Nepakļaujiet ierīci putekļiem, sviedriem, tintei, eļļai un ķīmiskiem
produktiem, piemēram, kosmētikai, antibakteriālam aerosolam, roku
tīrīšanas līdzeklim, mazgāšanas līdzeklim un insekticīdiem. Iespējami
ierīces ārējo un iekšējo detaļu bojājumi vai pasliktināta veiktspēja.
Ja jūsu ierīce ir saskārusies ar kādu no iepriekš minētajām vielām,
izmantojiet mīkstu bezplūksnu drānu, lai to notīrītu.
Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiem
Pretējā gadījumā var rasties ierīces darbības traucējumi.
Sabiedriskās vietās centieties netraucēt citiem
Ierīci remontēt drīkst tikai kvalificēti speciālisti
Ja ļaujat ierīci remontēt nekvalificētām personām, iespējams to sabojāt
un var tikt anulēta tās garantija.
Latviešu
532
Esiet rūpīgs, apejoties ar SIM kartēm, atmiņas kartēm un kabeļiem
• Ievietojiet kartē ierīci vai pievienojot tai kabeli, pārliecinieties, ka tas
tiek veikts pareizā orientācijā.
• Neizņemiet karti, kamēr ierīce pārsūta informāciju vai piekļūst tai, jo
šādi var zaudēt datus un/vai bojāt karti vai ierīci.
• Sargājiet kartes no stipriem triecieniem, statiskās elektrības un citu
ierīču radītiem elektriskiem traucējumiem.
• Neaizskariet karšu zeltītos kontaktus vai spailes ar pirkstiem vai metāla
priekšmetiem. Ja karte ir netīra, noslaukiet to ar mīkstu drāniņu.
• Pielietojot pārmērīgu spēku kartes ievietošanā vai kabeļa
pievienošanā, ir iespējams izraisīt daudzfunkcionālās kontaktligzdas
vai citu ierīces daļu bojājumus.
Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem
Dažās vietās vai noteiktos apstākļos, iespējams, ar šo ierīci nevar veikt
ārkārtas zvanus. Pirms doties uz attālu vietu vai mazattīstītu rajonu,
ieplānojiet kādu citu veidu, kā sazināties ar avārijas dienestiem.
Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas
informācijas noplūdi
• Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung
nenes atbildību par jebkuru datu pazaudēšanu.
• Atbrīvojoties no ierīces, dublējiet visus datus un tad atiestatiet ierīci, lai
nepieļautu jūsu personīgās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu.
• Lejupielādējot lietojumprogrammas, uzmanīgi lasiet atļauju ekrānu.
Esiet īpaši piesardzīgi ar lietojumprogrammām, kurām ir piekļuve
pārāk lielam funkciju daudzumam vai ievērojamam personīgās
informācijas daudzumam.
Latviešu
533
• Regulāri pārbaudiet savus kontus, lai pārliecinātos, ka tiem kāds
nav nesankcionēti piekļuvis un nav aizdomu par nesankcionētu
izmantošanu. Ja redzat kādas jūsu personīgas informācijas
ļaunprātīgās izmantošanas pazīmes, sazinieties ar savu pakalpojumu
sniedzēju, lai dzēstu vai mainītu konta informāciju.
• Ja jūsu ierīce tikusi pazaudēta vai nozagta, mainiet savu kontu paroles,
lai aizsargātu savu personīgo informāciju.
• Izvairieties no lietojumprogrammu, kas nāk no nezināmiem avotiem,
izmantošanas un bloķējiet savu ierīci ar kodu, paroli vai PIN.
Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus
Neizplatiet ar autortiesībām aizsargātus materiālus bez satura īpašnieku
atļaujas. Pretējā gadījumā varat pārkāpt autortiesību likumu. Ražotājs
nav atbildīgs par likumpārkāpumiem, kas rodas, ja lietotājs ir nelegāli
izmantojis autortiesību materiālus.
Ļaunprogrammatūra un vīrusi
Lai aizsargātu ierīci pret ļaunprogrammatūru un vīrusiem, ievērojiet
šos ieteikumus. Pretējā gadījumā var rasties bojājumi vai datu
zudums, uz ko neattiecas ražotāja sniegtā garantija
• Nelejupielādējiet nezināmas programmas.
• Neapmeklējiet neuzticamas tīmekļa vietnes.
• Izdzēsiet aizdomīgus ziņojumus un e-pastus no nezināmiem
sūtītājiem.
• Iestatiet paroli un regulāri to mainiet.
• Deaktivizējiet bezvadu funkcijas, piemēram, Bluetooth, kad tās netiek
lietotas.
• Ja ierīces uzvedība ir dīvaina, palaidiet antivīrusu programmu, lai
noteiktu, vai ierīce nav inficēta.
• Pirms nesen lejupielādētu programmu un failu atvēršanas palaidiet
ierīcē antivīrusu programmu.
• Uzstādiet datorā antivīrusu programmas un regulāri tās palaidiet, lai
pārbaudītu, vai nav notikusi inficēšanās.
• Nerediģējiet reģistra iestatījumus un nemodificējiet ierīces
operētājsistēmu.
Latviešu
534
Informācija par īpašās absorbcijas koeficienta
(SAR) sertifikātu
Lai saņemtu sīkāku informāciju, apmeklējiet
www.samsung.com/sar
un
sameklējiet savu ierīci pēc modeļa numura.
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
(Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām
ierīcēm)
Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā
norāda uz to, ka produktu un tā elektroniskos aksesuārus
(piem., lādētāju, austiņas, USB kabeli) nedrīkst izmest
sadzīves atkritumos.
Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju
kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt
no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā
sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.
Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai
pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai
savu pašvaldību.
Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju
un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā
elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem
iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.
Latviešu
535
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrāmatā vai uz
iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma akumulatorus pēc
to kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest kopā ar citiem
sadzīves atkritumiem. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie
simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators
satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks
par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem.
Atruna
Atsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām
pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/vai citi
intelektuālā īpašuma aizsardzības likumi. Šāds saturs un pakalpojumi
tiek nodrošināti tikai jūsu personīgai lietošanai, tas nav paredzēts
komerciāliem nolūkiem. Jūs nedrīkstat lietot saturu vai pakalpojumus
tādā veidā, kādā to nav atļāvis satura īpašnieks vai pakalpojumu
sniedzējs. Neierobežojot tālāk minēto, ja vien iepriekš to nav atļāvis
attiecīgā satura īpašnieks vai pakalpojumu sniedzējs, jūs nedrīkstat
pārveidot, kopēt, pārpublicēt, augšupielādēt, izlikt, pārsūtīt, tulkot,
pārdot, radīt atvasinājumus, lietot vai izplatīt jebkādā veidā vai līdzekļiem
šajā ierīcē parādīto saturu vai pakalpojumus.
Latviešu
536
„TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI TIEK NODROŠINĀTI „AR
VISIEM TRŪKUMIEM." SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM SATURAM VAI
PAKALPOJUMIEM NEKĀDAS IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS.
UZŅĒMUMS SAMSUNG SKAIDRI ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM NETIEŠĀM
GARANTIJĀM, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR GARANTIJĀM
SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA PIEPRASĪTĪBU VAI PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM
MĒRĶIM. SAMSUNG NEGARANTĒ ŠAJĀ IERĪCĒ PIEEJAMĀ SATURA VAI
PAKALPOJUMU PRECIZITĀTI, DERĪGUMU, SAVLAICĪGUMU, LIKUMĪBU
VAI PABEIGTĪBU, UN UZŅĒMUMS SAMSUNG NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NEUZŅEMSIES ATBILDĪBU, TOSTARP NEVĒRĪGAS ATTIEKSMES DĒĻ
VAI SAISTĪBĀ AR LĪGUMIEM VAI LIKUMĀ NOTEIKTU ATLĪDZINĀMU
KAITĒJUMU, UN PAR JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM, TĪŠIEM
VAI IZRIETOŠIEM BOJĀJUMIEM, ADVOKĀTU HONORĀRIEM, IZMAKSĀM
VAI CITIEM ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES VAI IR BIJUŠI SAISTĪBĀ
AR JEBKĀDU IEKĻAUTO INFORMĀCIJU VAI KAS RADUŠIES JUMS VAI
TREŠAJĀM PUSĒM SATURA VAI PAKALPOJUMU LIETOŠANAS REZULTĀTĀ,
PAT JA IEPRIEKŠ TIKA SNIEGTA INFORMĀCIJA PAR ŠĀDU BOJĀJUMU
IESPĒJAMĪBU.”
Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā, un
Samsung nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu
turpmāku pieejamību. Trešo pušu saturs un pakalpojumi tiek pārsūtīti,
izmantojot tīklus un pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums Samsung
nepārvalda. Neierobežojot šīs atrunas vispārīgos apgalvojumus,
Samsung skaidri atsakās no atbildības par jebkura šajā ierīcē pieejamā
satura vai pakalpojumu darbības pārtraukšanu vai aizturēšanu.
Uzņēmums Samsung neuzņemsies atbildību par klientu apkalpošanu
attiecībā uz saturu un pakalpojumiem. Jebkurš jautājums vai
pakalpojuma pieprasījums saistībā ar saturu vai pakalpojumiem ir
jāadresē tieši attiecīgajiem satura un pakalpojumu sniedzējiem.
Lietuvių kalba
537
Saugos informacija
Prieš naudodami šį prietaisą, perskaitykite šią saugos informaciją.
Joje pateikta bendra saugaus prietaisų naudojimo informacija, todėl
kai kurie punktai nebūtinai skirti jūsų prietaisui. Paisykite įspėjimų
dėl prietaiso saugaus ir atsakingo naudojimo, kad nesužalotumėte
savęs ar kitų, bei nesugadintumėte savo prietaiso.
Terminas „Prietaisas“ reiškia gaminį, jo akumuliatorių, įkroviklį,
pridedamus priedus ir kitus „Samsung“ patvirtintus priedus,
kuriuos galima naudoti su šiuo prietaisu.
Įspėjimas
Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų
galite rimtai susižaloti ar mirti
Nenaudokite pažeistų maitinimo laidų ar kabelių ir atsilaisvinusių
elektros lizdų
Neapsaugotos jungtys gali sukelti elektros smūgį ar gaisrą.
Nelieskite prietaiso, maitinimo laidų arba kištukų šlapiomis
rankomis arba kitomis šlapiomis kūno dalimis
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra.
Netraukite maitinimo laido per stipriai, norėdami jį atjungti
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras.
Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras.
Lietuvių kalba
538
Įkraunant prietaisą, nenaudokite prietaiso šlapiomis rankomis
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra.
Tiesiogiai nejunkite kartu įkroviklio teigiamo ir neigiamo gnybtų
Dėl to gali kilti gaisras arba galite rimtai susižeisti.
Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali pradėti veikti
netinkamai.
Naudokitės tik gamintojo patvirtintais akumuliatoriais, įkrovikliais,
priedais ir resursais
• Naudodami ne originalius akumuliatorius ar įkroviklius galite
sutrumpinti naudojimosi prietaisu laiką arba prietaisas gali pradėti
veikti netinkamai. Tai taip pat gali sukelti gaisrą ar akumuliatoriaus
sprogimą.
• Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais akumuliatoriais ir įkrovikliais,
skirtais jūsų prietaisui. Nesuderinamas akumuliatorius ir įkroviklis gali
rimtai sužaloti jus ar sugadinti prietaisą.
• „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą naudojant
„Samsung“ neaprobuotus priedus.
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse arba ant juosmens
• Pernelyg spaudžiamas prietaisas gali būti sugadintas, sprogti arba
užsidegti.
• Į ką nors atsitrenkę arba pargriuvę galite susižeisti.
Neišmeskite prietaiso ir apsaugokite jį nuo didelių smūgių
• Priešingu atveju galite sugadinti prietaisą arba akumuliatorių,
prietaisas gali tinkamai neveikti arba gali sutrumpėti jo veikimo laikas.
• Dėl to prietaisas taip pat gali perkaisti, užsidegti, gali kilti gaisro ir
kitų pavojų.
Lietuvių kalba
539
Su prietaisu ir įkrovikliu elkitės ir jį išmeskite atsargiai
• Niekada nemeskite akumuliatoriaus ar prietaiso į ugnį. Niekada
nedėkite akumuliatoriaus ar prietaiso ant šildymo prietaisų ar į
juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių.
Perkaitintas prietaisas gali susprogti. Išmesdami panaudotą
akumuliatorių ar prietaisą vadovaukitės vietiniais reglamentais.
• Niekada nespauskite ir nepradurkite prietaiso.
• Venkite naudoti prietaisą, kai yra aukštas išorės slėgis, nes tai gali
sukelti vidinį trumpąjį jungimą ir perkaitimą.
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
• Venkite naudotis prietaisu ir akumuliatoriumi esant labai žemai ar
labai aukštai temperatūrai.
• Veikiamas labai aukštos ar labai žemos temperatūros prietaisas ir
akumuliatorius gali sugesti arba sumažėti jo talpa ir įkrovos trukmė.
• Tiesiogiai nejunkite kartu akumuliatoriaus teigiamo ir neigiamo
gnybtų ir neleiskite jiems liestis prie metalinių objektų. Dėl to gali
sutrikti akumuliatoriaus veikimas.
• Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio ar akumuliatoriaus.
Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui,
mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšto slėgio
konteinerių
• Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis.
• Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą.
Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės dulkių ar
oru pernešamų medžiagų koncentracijos
Nuo dulkių ar svetimkūnių gali sutrikti prietaiso veikimas ir įvykti elektros
smūgis.
Lietuvių kalba
540
Saugokite, kad universalioji jungtis ir mažasis įkroviklio galas
nesusiliestų su kitais laidininkais, pvz., skysčiu, dulkėmis, metalo
drožlėmis ar pieštuko širdele. Nelieskite universalios jungties
aštriais įrankiais arba nesutrenkite universalios jungties
Laidininkai gali sukelti trumpąjį jungimą arba sukelti kontaktų koroziją,
kuri gali sukelti gaisrą ar sprogimą.
Naudodami belaidį įkroviklį, tarp prietaiso ir belaidžio įkroviklio
nedėkite kitų daiktų, tokių kaip magnetai ir kortelės su
magnetinėmis juostelėmis
Prietaisas gali tinkamai nesikrauti arba perkaisti.
Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
• Tai gali sukelti prietaiso gedimą ar sprogimą bei gaisrą.
• Vaikai ir gyvūnai gali užspringti smulkiomis detalėmis.
• Prižiūrėkite, kad vaikai prietaisą naudotų tinkamai.
Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną
Nes galite rimtai susižeisti.
Nenaudokite ličio jonų akumuliatoriaus, jei jis pažeistas arba
aptinkate nuotėkį
Norėdami saugiai išmesti ličio jonų akumuliatorių, susisiekite su
artimiausiu įgaliotu priežiūros centru.
Lietuvių kalba
541
Perspėjimai
Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų
galite susižaloti ar sugadinti turtą
Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų
• Dauguma elektroninių prietaisų naudoja radijo dažnių signalus. Jūsų
prietaisas gali trukdyti kitiems elektroniniams prietaisams.
• Naudojantis duomenų ryšiu LTE, jis gali sukelti trukdžių kitiems
prietaisams, pvz., garso įrangai ar telefonams.
Nenaudokite prietaiso ligoninėje, lėktuve ar netoli automobilinės
įrangos, kuriai radijo dažniai gali trukdyti
• Jei įmanoma, stenkitės nenaudoti savo prietaiso arčiau nei 15cm
nuo širdies stimuliatoriaus, nes jūsų prietaisas gali sutrikdyti širdies
stimuliatoriaus veikimą.
• Kad prietaisą kuo mažiau veiktų širdies stimuliatoriaus trukdžiai,
naudokite prietaisą toje kūno pusėje, kurioje nėra stimuliatoriaus.
• Jei naudojate medicinos įrangą, prieš pradėdami naudoti prietaisą,
kreipkitės į medicinos įrangos gamintoją ir sužinokite, ar šios įrangos
neveiks prietaiso skleidžiami radijo bangų dažniai.
• Lėktuve naudodamiesi elektroniniais prietaisais galite trikdyti lėktuvo
elektroninių navigacijos priemonių veikimą. Laikykitės oro linijų
teikiamų taisyklių ir orlaivio personalo teikiamų instrukcijų. Tais
atvejais, kai leidžiama naudoti prietaisą, visada jį naudokite įjungę
skrydžio režimą.
• Dėl šio prietaiso skleidžiamų radijo bangų gali sutrikti elektroniniai
automobilio prietaisai. Išsamesnės informacijos kreipkitės į gamintoją.
Lietuvių kalba
542
Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
Tokiu atveju gali būti sugadinta prietaiso išorė arba prietaisas gali pradėti
veikti netinkamai.
Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos
apie radijo trukdžius
Prietaiso skleidžiami radijo bangų dažniai gali veikti kai kuriuos klausos
aparatus. Prieš pradėdami naudoti prietaisą, kreipkitės į klausos aparato
gamintoją ir sužinokite, ar šį įrenginį veiks prietaiso skleidžiami radijo
bangų dažniai.
Nesinaudokite prietaisu šalia prietaisų ar aparatūros, kuri skleidžia
radijo bangas, pvz., garso sistemų ar radijo bokštų
Radijo bangos gali paveikti prietaisą ir jis gali pradėti veikti netinkamai.
Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų
• Užuot išimdami akumuliatorių, prisiartinę prie potencialiai sprogių
vietų išjunkite prietaisą.
• Visada laikykitės potencialiai sprogioms aplinkoms skirtų nurodymų,
instrukcijų ir ženklų.
• Nenaudokite prietaiso kuro pildymo stotyse (degalinėse), netoli kuro
ar cheminių preparatų talpyklų ar sprogiose zonose.
• Skyrelyje, kuriame laikomas prietaisas, jo dalys ar priedai, nelaikykite
jokių degių skysčių, dujų ar sprogstamųjų medžiagų.
Jei bet kuri prietaiso dalis yra sulūžusi, iš jos sklinda dūmai ar
degėsių kvapas, nedelsdami nustokite naudoti prietaisą. Vėl
naudokite prietaisą tik po to, kai jį sutaisys „Samsung“ aptarnavimo
centre
• Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą.
• Kai iš prietaiso sklinda dūmai ar degėsių kvapas, gali sprogti arba
užsidegti akumuliatorius.
Lietuvių kalba
543
Laikykitės visų saugumo perspėjimų ir nurodymų, susijusių su
mobiliojo prietaiso naudojimu vairuojant
Saugiai vairuoti yra pagrindinė jūsų atsakomybė. Niekada nenaudokite
mobiliojo prietaiso vairuodami, jei tai draudžia įstatymas. Savo ir kitų
saugumui pasitelkite sveiką nuovoką ir atminkite šiuos naudingus
patarimus:
• Įdėmiai išnagrinėkite savo prietaisą ir jo naudingas funkcijas,
pavyzdžiui, spartųjį ir pakartotinį rinkimą. Šios funkcijos padeda
greičiau paskambinti ar priimti skambučius mobiliuoju prietaisu.
• Padėkite savo prietaisą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar
galite naudoti belaidžio ryšio prietaisą neatitraukdami akių nuo kelio.
Prietaisui suskambus nepatogiu metu, nekelkite ragelio: tegu įsijungia
balso pašto funkcija.
• Intensyvaus eismo ar pavojingomis oro sąlygomis sulaikykite
skambučius. Lietus, šlapdriba, sniegas ir intensyvus eismas gali kelti
pavojų.
• Neužsirašinėkite ir nežiūrėkite telefono numerių. Net greitai
užrašinėdami atliktinų užduočių sąraše ar pereidami adresų knygą
nukreipiate dėmesį nuo pagrindinės atsakomybės – saugiai vairuoti.
• Rinkite numerį protingai ir įvertinkite eismo sąlygas. Skambinkite
tuo metu, kai nevažiuojate arba prieš patekdami į eismą. Stenkitės
suplanuoti skambučius, kai jūsų automobilis stovės.
• Venkite įtemptų ir emocingų pokalbių, nes jie gali atitraukti jūsų
dėmesį. Įspėkite pašnekovą, jog vairuojate ir laikinai stabdykite
pokalbius, kurie gali atitraukti jūsų dėmesį nuo kelio.
Lietuvių kalba
544
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu
Laikykite prietaisą sausai
• Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines
grandines.
• Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jeigu prietaisas jau
įjungtas, nedelsdami jį išjunkite ir išimkite jo bateriją (jeigu prietaisas
neišsijungia arba jūs negalite išimti baterijos, nieko nedarykite).
Nušluostykite prietaisą rankšluosčiu ir nugabenkite jį į serviso centrą.
• Prietaiso viduje yra įmontuoti skysčių jutikliai. Jei prietaisas suges dėl
drėgmės, gamintojo garantija nebegalios.
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nukritęs prietaisas gali sugesti.
Prietaisas gali būti naudojamas vietose, kurių aplinkos temperatūra
svyruoja nuo 0–35 °C. Galite laikyti prietaisą vietose, kurių aplinkos
temperatūra yra nuo -20–50 °C. Jeigu naudosite arba laikysite
prietaisą žemesnėje arba aukštesnėje temperatūroje nei nurodyta,
gali sugesti prietaisas arba sumažėti akumuliatoriaus tarnavimo
trukmė
• Nelaikykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje
vasarą. Tokiu atveju ekranas gali pradėti veikti netinkamai, prietaisas
gali sugesti ir gali sprogti akumuliatorius.
• Ilgai nelaikykite prietaiso tiesioginiuose saulės spinduliuose
(pavyzdžiui, ant automobilio prietaisų skydo).
• Jei prietaisas turi išimamą akumuliatorių, akumuliatorių galima laikyti
atskirai ten, kur aplinkos temperatūra yra nuo 0 °C iki 45 °C.
Nelaikykite prietaiso su metaliniais daiktais, pavyzdžiui,
monetomis, raktais ir vėriniais
• Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas.
• Akumuliatoriaus gnybtams susilietus su metaliniais daiktais, gali kilti
gaisras.
Lietuvių kalba
545
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
• Dėl magnetinių laukų poveikio prietaisas gali imti blogai veikti arba
gali išsikrauti akumuliatorius.
• Kortelės su magnetine juostele, įskaitant kreditines, telefono, banko
korteles ir elektroninius talonus, magnetiniame lauke gali sugesti.
Venkite liesti prietaisą, kaip jis perkaista. Priešingu atveju galite
nusideginti esant nedidelei temperatūrai, oda gali parausti ir
atsirasti jos pigmentacija
• Neperkaitinkite prietaiso ilgai jį naudodami ir venkite ilgai trunkančio
kontakto su oda.
• Kai prietaisas kraunamas arba yra prijungtas prie maitinimo šaltinio,
neatsisėskite ant prietaiso ir tiesiogiai ilgai nesilieskite oda prie
prietaiso.
• Aukštos temperatūros tolerancija yra individuali. Imkitės papildomų
atsargumo priemonių, kai prietaisu naudojasi vaikai, vyresni asmenys
ir specialiųjų poreikių turintys žmonės.
Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis
Iš prietaiso gali iškristi akumuliatorius. Taip jis gali sugesti ar pradėti veikti
netinkamai.
Elkitės atsargiai ir nenukreipkite fotoaparato objektyvo į stiprų
šviesos šaltinį, pvz., tiesioginę saulės šviesą
Jei į fotoaparato objektyvą švies stiprus šviesos šaltinis, pvz., tiesioginė
saulės šviesa, gali sugesti fotoaparato vaizdo jutiklis. Sugadintas vaizdo
jutiklis nebepataisomas ir dėl to nuotraukose gali atsirasti taškų ar dėmių.
Jeigu prietaise įmontuota fotoaparato blykstė ar lemputė,
nešvieskite į žmonių ar gyvūnų akis
Blykstės naudojimas arti akių gali laikinai apakinti arba sužaloti akis.
Lietuvių kalba
546
Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio
• Patalpa, kur naudojate savo prietaisą, turi būti bent minimaliai
apšviesta, taip pat nelaikykite ekrano prie pat akių.
• Ilgai žiūrint filmus arba žaidžiant vaizdo žaidimus, dėl ryškios šviesos
poveikio gali laikinai susilpnėti regėjimas. Pajutę nemalonius
simptomus, prietaisą iš karto išjunkite.
• Jei jūsų giminaičiui naudojantis panašiu prietaisu kilo tam tikrų
sveikatos sutrikimų (traukuliai, alpimas), prieš naudodamiesi prietaisu
pasitarkite su gydytoju.
• Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumenų spazmus ar
orientacijos praradimą, tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir
pasitarkite su gydytoju.
• Kad nepervargintumėte akių, naudodamiesi prietaisu darykite dažnas
pertraukas.
Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
Nuolat atliekant tuos pačius veiksmus, kaip antai spaudant klavišus,
piešiant pirštu simbolius jutikliniame ekrane arba žaidžiant vaizdo
žaidimus, gali atsirasti nemalonių pojūčių rankose, kakle, pečiuose arba
kitose kūno dalyse. Ilgai naudodami prietaisą, laikykite jį atpalaiduota
ranka, klavišus spauskite švelniai ir darykite pertraukėles. Jei naudodami
prietaisą arba po to juntate diskomfortą, liaukitės naudoti prietaisą ir
kreipkitės į gydytoją.
Lietuvių kalba
547
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
• Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimus.
• Didelis garsas einant gali atitraukti dėmesį ir sukelti
nelaimingą atsitikimą.
• Visada pritildykite garsą prieš įjungdami ausines į garso
šaltinį ir nustatykite minimalaus garsumo parametrą,
reikalingą klausytis pokalbio ar muzikos.
• Jeigu esate sausoje patalpoje, ausinėse gali susidaryti statinė elektra.
Stenkitės nenaudoti ausinių sausose patalpose arba, prieš prijungdami
ausines prie prietaiso, palieskite jomis metalinį daiktą, kad įvyktų
statinės elektros iškrova.
• Nesinaudokite ausinėmis važiuodami automobiliu ar dviračiu. Tai gali
atitraukti jūsų dėmesį ir sukelti nelaimingą atsitikimą arba tai gali būti
draudžiama vietos įstatymų.
Kai naudojate prietaisą eidami ar judėdami, imkitės atsargumo
priemonių
• Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų, visada stebėkite aplinką.
• Patikrinkite, ar jūsų rankos arba gretimai esantys objektai nesupainiojo
ausinių laidu.
Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų
• Dažai ir lipdukai gali kliudyti judančioms dalims ir sutrikdyti prietaiso
veikimą.
• Jei esate alergiški prietaiso dažams ar metalinėms dalims, tai gali
sukelti niežulį, egzemą ar odos patinimą. Tokiu atveju liaukitės naudoti
prietaisą ir kreipkitės į gydytoją.
Lietuvių kalba
548
Imkitės atsargumo priemonių montuodami mobiliuosius prietaisus
ir įrangą
• Patikrinkite, ar mobilieji prietaisai ir susijusi įranga yra saugiai
sumontuoti prietaise.
• Nedėkite prietaiso ir priedų oro pagalvių išsiskleidimo zonoje. Sparčiai
pučiantis oro pagalvėms, netinkamai padėtas belaidžio ryšio įrenginys
gali sukelti rimtas traumas.
Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso
• Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.
• Lankstomas ir deformuojamas prietaisas gali būti sugadintas arba jo
dalys gali imti blogai veikti.
Elkitės taip, kad užtikrintumėte maksimalią akumuliatoriaus ir
kroviklio naudojimo trukmę
• Akumuliatorių veikimas gali sutrikti, jei jie nėra naudojami ilgą laiką.
• Per tam tikrą laiko tarpą nenaudojamas prietaisas išsikraus ir prieš
naudojant turi būti įkrautas.
• Nesinaudodami įkrovikliu, ištraukite jį iš elektros lizdo.
• Akumuliatorių naudokite tik pagal paskirtį.
• Vykdykite visas šiame vadove pateikiamas instrukcijas ir taip
užtikrinsite ilgiausią įmanomą prietaiso ir akumuliatoriaus veikimo
laiką. Jei prietaisas sugadinamas ar pradeda veikti netinkamai dėl
įspėjimų ar instrukcijų nevykdymo, tai gali pažeisti gamintojo teikiamą
garantiją.
• Su laiku prietaisas gali nusidėvėti. Kai kurias dalis ir tam tikrus taisymo
darbus dengia garantija (jos galiojimo laikotarpiu), tačiau pažeidimai
ar nusidėvėjimas, kuriuos sukelia naudojami netinkami priedai, nėra
dengiami.
Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
• Laikykite prietaisą stačiai, kaip įprastą telefoną.
• Kalbėkite tiesiai į mikrofoną.
Lietuvių kalba
549
Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso
• Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo
garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“
techninio aptarnavimo centrą.
• Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą
ar sprogimą.
• Prieš išimdami akumuliatorių išjunkite prietaisą. Jei išimsite
akumuliatorių, kai prietaisas įjungtas, tai gali sukelti prietaiso
netinkamą veikimą.
Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
• Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle.
• Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste.
• Nevalykite chemikalais ar dezinfekavimo priemonėmis. Tai gali
išblukinti prietaiso išorės spalvas ar sukelti koroziją arba gali sukelti
elektros smūgį ar gaisrą.
• Apsaugokite prietaisą nuo dulkių, prakaito, rašalo, riebalų ir cheminių
produktų, pvz., kosmetikos, antibakterinio purškalo, rankų valymo
priemonių, valymo priemonių ir priemonių vabzdžiams naikinti.
Galite pažeisti prietaiso išorines ir vidines dalis arba jis gali prastai
veikti. Jeigu jūsų prietaisas yra veikiamas bet kurios anksčiau minėtų
medžiagų, nuvalykite jį nesipūkuojančiu, minkštu skudurėliu.
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
Prietaisas gali pradėti netinkamai veikti.
Naudodami prietaisą viešoje vietoje stenkitės netrukdyti kitiems
Prietaisą duokite taisyti tik kvalifikuotiems specialistams
Neleiskite nekvalifikuotiems specialistams taisyti prietaiso, nes jie gali
sugadinti jūsų prietaisą, o jūs neteksite gamintojo garantijos.
Lietuvių kalba
550
SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai
• Įdėdami į prietaisą kortelę ar prie jo prijungdami laidą įsitikinkite, kad
kortelė tinkamai įstatyta, o laidas tinkamai prijungtas.
• Kortelės netraukite tuo metu, kai prietaisas siunčia ar priima
informaciją, nes galite prarasti duomenis ir (arba) sugadinti kortelę
arba prietaisą.
• Saugokite korteles nuo smūgių, statinio elektros krūvio ir kitų prietaisų
keliamo elektrinio triukšmo.
• Nelieskite aukso spalvos atminties kortelės kontaktų ar gnybtų pirštais
ar metaliniais daiktais. Jei išsipurvino, nuvalykite kortelę minkštu
audiniu.
• Netinkamai įdėdami kortelę ar prijungdami laidą ar darydami tai per
jėgą, galite pažeisti universalią jungtį ar kitas prietaiso dalis.
Pasitikrinkite, ar galite susisiekti su avarinėmis tarnybomis
Kai kuriose vietose ar tam tikromis aplinkybėmis nebūna ryšio su
avarinėmis tarnybomis. Prieš keliaudami į tolimus kraštus, kur prastai
išplėtota infrastruktūra, numatykite kitus būdus, kaip susisiekti su
avarinėmis tarnybomis.
Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų
netinkamai panaudojama svarbi informacija
• Naudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių
duomenų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomenų praradimą.
• Nusprendę atsikratyti savo prietaiso, padarykite visų jame esančių
duomenų atsargines kopijas. Tada prietaisą atstatykite į pradinę
būseną, kad jūsų duomenimis nepasinaudotų kiti asmenys.
• Atsisiųsdami programas, rūpestingai perskaitykite informaciją leidimų
ekrane. Ypač atsargiai diekite programas, turinčias prieigą prie
daugelio funkcijų arba prie didelio kiekio jūsų asmeninės informacijos.
Lietuvių kalba
551
• Reguliariai tikrinkite, ar paskyrų nenaudoja nepatvirtinti ar įtartini
vartotojai. Pastebėję bet kokį netinkamo paskyros naudojimo atvejį,
kreipkitės į savąjį paslaugos teikėją arba pakeiskite savo paskyros
informaciją.
• Pametus prietaisą arba jo vagystės atveju, pakeiskite savo paskyrų
slaptažodžius, kad apsaugotumėte savo asmeninę informaciją.
• Stenkitės nenaudoti programų iš nežinomų šaltinių ir rakinkite savo
prietaisą šablonu, slaptažodžiu arba PIN.
Neplatinkite medžiagos, į kurią autorinės teisės yra saugomos
Nenaudokite autorystės teisėmis apsaugotos medžiagos be turinio
savininkų leidimo. Tai darydami jūs galite pažeisti autorinių teisių
įstatymus. Gamintojas nėra atsakingas už jokius teisinius ginčo objektus,
kuriuos sąlygoja tai, jog naudotojas neteisėtai naudoja medžiagą,
autorinės teisės į kurią yra saugomos.
Kenksminga aparatinė įranga ir virusai
Jei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įrangos
ir virusų, klausykite šių patarimų, kaip naudoti. Nepaisydami
patarimų galite sugadinti ar prarasti duomenis; garantinis
aptarnavimas gali to nepadengti
• Nesisiųskite nežinomų programų.
• Nesilankykite nežinomose svetainėse.
• Ištrinkite įtartinas žinutes ar el. laiškus iš nežinomų siuntėjų.
• Nustatykite slaptažodį ir reguliariai jį pakeiskite.
• Nesinaudodami belaidėmis funkcijomis, pvz, „Bluetooth“, jas išjunkite.
• Jei prietaisas veikia neįprastai, antivirusine programa patikrinkite, ar
jis neužkrėstas.
• Paleiskite prietaise antivirusinę programą prieš paleisdami naujai
atsisiųstas programas ir atidarydami failus.
• Įdiekite antivirusines programas kompiuteryje ir reguliariai ja
patikrinkite, ar sistema nėra užkrėsta virusais.
• Nekeiskite registrų nustatymų ir nemodifikuokite prietaiso operacinės
sistemos.
Lietuvių kalba
552
Informacija apie specifinės sugerties koeficiento
(angl. SAR) pažymą
Išsamiau skaitykite
www.samsung.com/sar
tinklalapyje, informaciją apie
prietaisą radę pagal nurodytą prietaiso modelio numerį.
Tinkamas šio gaminio išmetimas
(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog
gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB
laidas) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų
išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas
aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos
elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.
Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti,
privatūs naudotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko,
arba į vietos valdžios institucijas.
Verslo naudotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo
sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų
negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.
Lietuvių kalba
553
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
Šis ženklas, pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo
dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio
produkto akumuliatorių, pasibaigus jų tinkamumo naudoti
laikui, negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad
akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio
kiekis viršija normą, nurodytą ES direktyvoje 2006/66.
Atsakomybės apribojimas
Turinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu,
priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autorių teisių, patentų,
prekių ženklų ir (arba) kitos intelektinės nuosavybės įstatymais.
Tokio pobūdžio turinys ir paslaugos teikiamos tik jūsų asmeninėms
nekomercinėms reikmėms. Jokio turinio ar paslaugų negalite
naudoti turinio autoriaus ar paslaugos teikėjo nenustatytais tikslais.
Neapsiribojant anksčiau minėtomis sąlygomis, nebent tam teisę suteikia
pats minėto turinio savininkas arba paslaugos teikėjas, draudžiama šiuo
prietaisu rodomą turinį ar paslaugas kokiais nors būdais modifikuoti,
kopijuoti, pakartotinai skelbti, įkelti, publikuoti, perduoti, versti, parduoti,
kurti išvestinius kūrinius, naudoti arba platinti.
Lietuvių kalba
554
„TREČIŲJŲ ŠALIŲ TURINYS IR PASLAUGOS TEIKIAMOS „TOKIOS, KOKIOS
YRA.“ SAMSUNG NESUTEIKIA JOKIŲ TIESIOGINIŲ AR NETIESIOGINIŲ
GARANTIJŲ TOKIU BŪDU TEIKIAMAM TURINIUI AR PASLAUGOMS.
SAMSUNG ATSISAKO SUTEIKTI BET KOKIAS NUMANOMAS GARANTIJAS,
ĮSKAITANT PERKAMUMO AR TINKAMUMO TAM TIKRAI PASKIRČIAI
GARANTIJAS, BET JOMIS NEAPSIRIBOJANT. SAMSUNG NEGARANTUOJA
JOKIO ŠIUO ĮRENGINIU PRIEINAMO TURINIO AR PASLAUGOS TIKSLUMO,
GALIOJIMO, SAVALAIKIŠKUMO, TEISĖTUMO AR IŠBAIGTUMO IR JOKIAIS
BŪDAIS, ĮSKAITANT APLAIDUMĄ, SAMSUNG NĖRA PAGAL SUTARTĮ ARBA
DELIKTĄ ATSAKINGA UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ, NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ,
TYČINĘ ŽALĄ, MOKESČIUS ADVOKATAMS, TEISMO IŠLAIDAS IR KITĄ
ŽALĄ, KILUSIĄ DĖL TO, KAD JŪS ARBA TREČIOJI ŠALIS NAUDOJO TURINĮ
AR PASLAUGĄ, NET JEI IŠ ANKSTO BUVO PERSPĖTA APIE TOKIOS ŽALOS
GALIMYBĘ.“
Trečiųjų šalių teikiamos paslaugos gali būti bet kuriuo metu nutrauktos
arba laikinai sustabdytos ir „Samsung“ nepatvirtina ir negarantuoja, kad
koks nors turinys arba paslauga išliks prieinama kokį nors laiko tarpą.
Turinį ir paslaugas trečiosios šalys perduoda naudodamos tinklus ir
perdavimo priemones, kurių „Samsung“ nekontroliuoja. Neapsiribodama
šio atsakomybės apribojimo turiniu „Samsung“ neprisiima jokios
atsakomybės už jokį per šį įrenginį prieinamo turinio arba paslaugos
nutraukimą ar laikiną sustabdymą.
„Samsung“ nėra atsakinga už klientų aptarnavimą dėl turinio ar paslaugų.
Klausimai ir prašymai dėl turinio ar paslaugų turi būti teikiami tiesiogiai
atitinkamo turinio ar paslaugos teikėjui.
Македонски
555
Информации за
безбедност
Пред да го користите уредот, Ве молиме прочитајте ги овие
важни информации за безбедност. Тоа се општи информации
за безбедноста на уредите и може да вклучуваат содржина
што не важи за Вашиот уред. Следете ги информациите за
предупредување и информациите за внимание за да спречите
лична повреда или повреда на други и да спречите оштетување
на Вашиот уред.
Изразот „уред“ се однесува на производот и неговата
батерија, полнач, деловите испорачани со мобилниот
уред и сите додатоци одобрени од Samsung што се
користат со производот.
Предупредување
Доколку не се придржувате до безбедносните
предупредувања и прописи, може да настанат
сериозни повреди или смрт
Не употребувајте оштетени електрични приклучоци, продолжни
кабли или лабави приклучоци
Небезбеден приклучок може да предизвика електричен шок или
пожар.
Не допирајте го уредот, полначот, каблите, приклучоците или
штекерите со влажни раце или други делови од телото кога се
влажни
Во спротивно може да настане електричен шок.
Не влечете го прекумерно кабелот за напојување кога го
исклучувате
Во спротивно може да настане електричен шок или пожар.
Македонски
556
Не превиткувајте го и не оштетувајте го приклучниот кабел
Во спротивно може да настане електричен шок или пожар.
Не допирајте го уредот со влажни раце за време на неговото
полнење
Во спротивно може да настане електричен шок.
Не поврзувајте ги директно позитивниот и негативниот пол на
полначот
Тоа може да предизвика сериозна повреда.
Не користете го Вашиот уред надвор за време на грмотевици
Во спротивно може да дојде до електричен шок или неправилно
функционирање на уредот.
Користете батерии, полначи, додатоци и прибор одобрени од
производителот
• Користењето генеричка батерија или полнач може да го скрати
работниот век на Вашиот уред или да предизвика негово
неправилно функционирање. Тоа, исто така, може да предизвика
пожар или да предизвика експлодирање на батеријата.
• Користете само батерија и полнач одобрени од Samsung
конкретно дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилна
батерија и полнач може да предизвикаат сериозни повреди или
оштетување на Вашиот уред.
• Samsung не може да биде одговорен за безбедноста на
корисникот кога употребува додатоци или делови коишто не се
одобрени од Samsung.
Не носете го уредот во задните џебови или околу половината
• Уредот може да се оштети, да експлодира или да предизвика
пожар доколку врз него се прави голем притисок.
• Ако се удрите во нешто или паднете, може да се повредите.
Не испуштајте го и не предизвикувајте прекумерни удари на
уредот
• Тоа може да го оштети Вашиот уред или батеријата,
предизвикувајќи неисправност на уредот или пократок рок на
траење.
Македонски
557
• Исто така, тоа може да предизвика уредот да се презагрее, да се
запали, да изгори или други опасности.
Внимателно ракување и фрлање на уредот и полначот во отпад
• Никогаш не фрлајте ги батеријата или уредот во оган. Никогаш не
поставувајте ги батеријата или уредот на или во загреани уреди,
како што се микробранови печки, рерни или радијатори. Уредот
може да експлодира доколку се загрее прекумерно. Следете
ги сите локални регулативи кога фрлате во отпад употребена
батерија или уред.
• Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот.
• Избегнете изложување на уредот на висок надворешен притисок
што може да доведе до внатрешен краток спој и презагревање.
Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување
• Избегнете изложување на Вашиот уред и батерија на многу ниски
или многу високи температури.
• Екстремните температури може да го оштетат уредот и да го
намалат капацитетот на полнење и работниот век на Вашиот уред
и батерија.
• Не поврзувајте ги директно позитивниот и негативниот пол на
батеријата и спречете да не дојде во допир со метални предмети.
Тоа може да предизвика неправилно работење на батериите.
• Никогаш не користете оштетен полнач или батерија.
Не чувајте го уредот во близина или во грејачи, микробранови
печки, опрема за готвење или контејнери со висок притисок
• Батеријата може да истече.
• Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар.
Не чувајте го и не складирајте го Вашиот уред во области со
високи концентрации на прашина или други материи присутни
во воздухот
Прашината или надворешните материи може да предизвикаат
неправилно функционирање на Вашиот уред и тоа може да
резултира со пожар или електричен шок.
Македонски
558
Спречете повеќенаменскиот приклучок и малиот крај на
полначот да дојдат во контакт со проводливи материјали,
како што се: течности, прав, метален прав и графит. Не
допирајте го повеќенаменскиот приклучок со остри алати и не
предизвикувајте удари врз повеќенаменскиот приклучок
Проводливите материјали може да предизвикаат краток спој или
корозија на терминалите, што може да резултира со експлозија
или пожар.
Кога користите безжичен полнач, меѓу уредот и безжичниот
полнач не ставајте други тела, како на пример: метални
предмети, магнети и картички со магнетна лента
Уредот може да не се полни правилно или да се презагрее.
Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата
• Во спротивно може да дојде до оштетување на уредот, или до
експлозија или пожар.
• Децата или животните може да се задушат со ситните делови.
• Ако уредот го користат деца, уверете се дека правилно го
користат.
Не ставајте го уредот или испорачаниот дополнителен прибор
во очите, ушите или устата
Во тој случај може да дојде до гушење или сериозни повреди.
Не употребувајте оштетена или Литиум-јонска (Li-Ion) батерија
што истекува
За безбедно фрлање во отпад на Вашата литиум-јонска батерија,
контактирајте го Вашиот најблизок овластен сервисен центар.
Македонски
559
Внимание
Доколку не се придржувате до безбедносните
предупредувања и прописи, може да настанат
повреди или оштетување на имотот
Не користете го уредот во близина на други електронски уреди
• Повеќето електронски уреди користат радиофреквентни сигнали.
Вашиот уред може да предизвика пречки во работата на другите
електронски уреди.
• Користењето податочна врска LTE може да предизвика пречки со
другите уреди, како што се аудио-опрема и телефони.
Не користете го уредот во болница, во авион, или во
автомобилска опрема затоа што може да предизвика пречки во
нивната радио-фреквенција
• Ако е можно, избегнувајте користење на Вашиот уред во близина
од 15 см до пејсмејкер, затоа што уредот може да предизвика
пречки во работата на пејсмејкерот.
• За да ги доведете до минимум пречките со пејсмејкер, користете
го Вашиот уред само на спротивната страна на Вашето тело од
пејсмејкерот.
• Доколку користите медицинска опрема, контактирајте го
производителот на опремата пред да го користите уредот за
одредување дали опремата ќе биде под влијание на радио-
фреквенцијата емитувана од уредот.
• Во авион, користењето електронски уреди може да создаде
пречки во електронските навигациски инструменти на авионот.
Следете ги правилата дадени од авиокомпанијата и упатствата
од персоналот на авионот. Во случаи кога е дозволено да го
користите уредот, користете го секогаш во авионски режим.
• Електронските уреди во Вашиот автомобил може да работат
неправилно заради радиопречки од Вашиот уред. Контактирајте
го производителот за повеќе информации.
Македонски
560
Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа
Во спротивно може да дојде до оштетување на надворешноста на
уредот или негово неправилно функционирање.
Ако користите помагало за слух, контактирајте го
производителот за инфорамции околу радиопречки
Радиофреквенцијата емитувана од Вашиот уред може да создава
пречки на одредени помагала за слух. Пред користење на уредот,
контактирајте го производителот за да утврдите дали Вашето
помагало за слух ќе биде попречено од радиофреквенциите
емитувани од уредот.
Не користете го Вашиот уред во близина на апарати што
емитуваат радиофреквенции, како што се звучни системи или
радиокули
Радиофреквенциите може да предизвикаат Вашиот уред да
функционира неправилно.
Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни
опкружувања
• Наместо да ја отстраните батеријата, исклучете го уредот во
потенцијално експлозивни опкружувања.
• Во потенцијално експлозивните опкружувања секогаш
придржувајте се кон прописите, упатствата и знаците.
• Не користете го уредот на места каде што се полни гориво
(бензиски станици), во близина на горива или хемикалии, или во
области каде што се врши рушење со експлозиви.
• Не чувајте и не пренесувајте запаливи течности, гасови или
експлозивни материјали во истиот простор каде што се наоѓа
уредот, неговите делови или дополнителниот прибор.
Ако некој дел од уредот се скрши, чади или мириса како
запален, веднаш престанете да го користите уредот. Користете
го уредот само откако бил поправен во сервисен центар на
Samsung
• Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и
лице.
• Кога уредот чади или мириса како запален, тоа може да има како
последица експлозија на батеријата или пожар.
Македонски
561
Придржувајте се кон сите безбедносни предупредувања и
прописи коишто се однесуваат на употребата на Вашиот уред
додека возите
Додека возите, Вашата прва одговорност е безбедното управување
со возилото. Никогаш не користете го Вашиот уред додека возите,
ако тоа е забрането со закон. За Вашата безбедност и безбедноста
на другите, користете го Вашиот здрав разум и запомнете ги
следниве совети:
• Запознајте се со Вашиот уред и со неговите погодни функции,
како што се брзо бирање и повторно бирање. Овие функции Ви
помагаат да го намалите времето потребно за остварување или за
примање повици на Вашиот мобилен уред.
• Поставете го Вашиот уред да биде лесно достапен. Осигурете се
дека имате пристап до Вашиот безжичен уред без да го оттргнете
погледот од патот. Ако примате дојдовен повик во незгодно
време, оставете да одговори говорната пошта наместо Вас.
• Откажете ги повиците во густ сообраќај или во опасни временски
услови. Дожд, лапавица, снег, мраз и густ сообраќај може да
бидат опасни.
• Не пишувајте белешки и не барајте телефонски броеви.
Пишување на листата со задачи или листањето по Вашиот
адресар го одзема Вашето внимание од Вашата примарна
одговорност за безбедност при возењето.
• Бирајте внимателно и пристапете во сообраќајот. Остварувајте
повици кога не сте во движење или пред да се вклучите во
сообраќајот. Обидете се да ги планирате Вашите повици кога не
сте во движење.
• Не вклучувајте се во стресни или чувствителни разговори кои
можат да го оттргнат Вашето внимание. Дајте му до знаење на
лицето со кое разговарате дека возите во моментот и прекинете
ги сите разговори кои можат да Ви го одземат вниманието од
патот.
Македонски
562
Правилно грижете се и користете го правилно
Вашиот уред
Уредот мора секогаш да биде сув
• Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите или
електричните кола на Вашиот уред.
• Не вклучувајте го Вашиот уред додека е мокар. Ако уредот веќе е
вклучен, исклучете го и извадете ја батеријата веднаш (ако уредот
не може да се исклучи или не можете да ја извадите батеријата,
оставете го како што е). Потоа, исушете го уредот со крпа и
однесете го во сервисен центар.
• Во овој уред се вградени индикатори за течност. Оштетувањата
на Вашиот уред предизвикани од вода може да ја поништат
гаранцијата на производителот.
Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини
Ако Вашиот уред падне, може да се оштети.
Уредот може да се употребува на места со амбиентална
температура од 0 °C до 35 °C. Можете да го складирате уредот
на амбиентална температура од -20 °C до 50 °C. Користењето
или складирањето вон препорачаните опсези на температура
може да предизвикаат оштетување на уредот или да го намалат
животниот век на батеријата
• Не чувајте го Вашиот уред во многу топли простории како на
пример во автомобил летно време. Во спротивно може да дојде
до неправилно функционирање на екранот, оштетување на уредот
или експлодирање на батеријата.
• Не изложувајте го уредот на директна сончева светлина подолго
време (на пример, на контролната табла во автомобилот).
• За уред со батерија што може да се отстранува, батеријата може
да се складира на места каде што амбиенталната температура е
од 0 °C до 45 °C.
Не чувајте го Вашиот уред заедно со метални предмети, како
монети, клучеви и накит
• Вашиот уред може да се изгребе или да не функционира правилно.
• Доколку контактите на батеријата дојдат во допир со метални
предмети, може да настане пожар.
Македонски
563
Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња
• Вашиот уред може да се оштети или батеријата може да се
испразни од изложувањето на магнетни полиња.
• Магнетните картички, вклучувајќи ги кредитните картички,
телефонските картички, штедните книшки и картичките за
интернат можат да бидат оштетени од магнетните полиња.
Избегнувајте контакт со уредот кога се презагреал. Во
спротивно, тоа може да предизивка изгореници од ниска
температура, црвенило и пигментација на кожата
• Внимавајте на презагревање на уредот кога го користите подолго
време и избегнувајте долготраен контакт со кожата.
• Не седете на уредот и не ставајте го во директен контакт со
кожата подолго време кога се полни или кога е поврзан со извор
на напојување.
• Толеранцијата на високи температури е различна кај секого.
Ве молиме, бидете особено внимателни кога го користат деца,
постари лица или лица со посебни потреби.
Не користете го Вашиот уред со изваден капак за батеријата
Батеријата може да испадне од уредот што може да резултира со
оштетување или неправилно функционирање.
Внимавајте да не го изложувате објективот на камерата на
силен извор на светлина, како на пример директна сончева
светлина
Ако објективот на камерата се изложи на силен извор на светлина,
како на пример директна сончева светлина, сензорот за сликање
на камерата може да се оштети. Оштетениот сензор за сликање не
може да се поправи и ќе предизвика точки или дамки на сликите.
Доколку Вашиот уред е опремен со блиц-светло или ламба,
не користете го светлото блиску до очите на луѓето или
миленичињата
Користењето на блицот во близина на очите може да предизвика
привремено губење на видот или оштетување на очите.
Македонски
564
Ракувајте внимателно кога сте изложени на трепкачки светла
• Додека го користите уредот, оставете некои од светлата во собата
вклучени и не држете го екранот премногу блиску до Вашите очи.
• Може да дојде до напади или бессознание кога сте изложени на
трепкачки светла додека гледате видео или играте флеш-игри
подолг период. Ако се чувствувате непријатно, престанете со
користење на уредот веднаш.
• Ако некој Ваш близок почувствувал напади или несвестици
додека користел сличен уред, консултирајте лекар пред
користење на уредот.
• Ако чувствувате непријатности, како на пример грчеви во
мускулите или дезориентираност, веднаш запрете со користење
на уредот и консултирајте лекар.
• За да спречите напрегнување на очите, правете чести паузи
додека го користите уредот.
Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки
движења
Кога повторувате одредени движења, на пример, притискање
копчиња, цртање знаци на екран чувствителен на допир со прстите
или играње игри, може да почувствувате повремена непријатност
во Вашите раце, врат, рамена или други делови од Вашето тело.
Кога го користите Вашиот уред подолги периоди, држете го уредот
релаксирано, притискајте лесно на копчињата и правете повремени
паузи. Ако и натаму имате непријатности при или по користењето,
престанете со употребата на уредот и консултирајте се со лекар.
Македонски
565
Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки
• Слушањето со висока јачина на тонот може да му
наштети на Вашиот слух.
• Слушањето со висока јачина на тонот може да го
оттргне Вашето внимание и да предизвика несреќа.
• Секогаш намалувајте ја јачината на тонот пред да ги вклучите
слушалките во изворот на звук и користете го само нагодувањето
за јачина на минимум, потребно да го слушате Вашиот разговор
или музика.
• Во суви средини, може да се појави статички електрицитет во
слушалките. Избегнувајте користење слушалки во суви средини
или допрете метален предмет за да го испразните статичкиот
електрицитет пред да ги приклучите слушалките во уредот.
• Не користете слушалки додека возите. Во спротивно може да
дојде до одвлекување на Вашето внимание и да доведе до
несреќа, или може да биде незаконски во зависност од Вашиот
регион.
Бидете внимателни кога го користите уредот при пешачење или
кога сте во движење
• Секогаш бидете свесни за Вашето опкружување за да избегнете
повреди на себе и на другите.
• Внимавајте кабелот на слушалките да не се заплетка во Вашите
раце или блиски предмети.
Не бојте го уредот и не ставајте лепенки врз него
• Бојата и лепенките можат да ги заглават подвижните делови и да
го спречат правилното работење.
• Ако сте алергични на боја или метални делови од уредот, може
да почувствувате чешање, егзема или натекување на кожата. Ако
дојде до тоа, престанете со употреба на уредот и консултирајте се
со Вашиот лекар.
Македонски
566
Инсталирајте го мобилниот уред и опремата со внимание
• Проверете дали сите мобилни уреди или соодветната опрема
инсталирана во Вашето возило се безбедно вградени.
• Избегнувајте да го поставувате уредот и дополнителната опрема
во близина на или во делот за воздушното перниче. Неправилно
инсталираната безжична опрема може да предизвика сериозни
повреди кога воздушните перничиња ќе се напумпаат нагло.
Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот
• Вашиот уред може да се оштети или да не функционира
правилно.
• Ако е искривен или деформиран, Вашиот уред може да биде
оштетен и некои делови може да не функционираат.
Осигурете максимален век на траење на батеријата и полначот
• Можно е батериите да не работат прописно ако не се
употребуваат подолго време.
• По извесно време, уредот што не се користи ќе ја испразни
батеријата и мора да се наполни пред употреба.
• Исклучете го полначот од изворите на напојување кога не е во
употреба.
• Користете ја батеријата само за нејзината намена.
• Следете ги сите инструкции во ова упатство за да осигурате
најдолг работен век на Вашиот уред и батеријата. Штетите или
слабите перформанси предизвикани од неправилно следење
на предупредувањата и инструкциите, може да ја направи
неважечка Вашата гаранција.
• Вашиот уред може да се истроши со текот на времето. Некои
делови и поправки се покриени со гаранцијата во период
на важноста, но штетите или намалувањето на квалитетот
предизвикани од користење неодобрена дополнителна опрема
не се.
Додека го користите уредот, имајте ги предвид следниве работи
• Држете го уредот исправено, исто како и обичниот телефон.
• Зборувајте директно во микрофонот.
Македонски
567
Не расклопувајте го, не менувајте го и не поправајте го Вашиот
уред
• Какви било промени или изменувања може ја поништат
гаранцијата на производителот. Ако Вашиот уред треба да се
сервисира, однесете го во Сервисниот центар на Samsung.
• Не расклопувајте ја и не дупчете ја батеријата затоа што тоа може
да предизвика експлозија или пожар.
• Исклучете го уредот пред да ја извадите батеријата. Ако ја
извадите батеријата додека уредот е вклучен, може да дојде до
неправилно функционирање на уредот.
Додека го чистите уредот, внимавајте на следниве работи
• Избришете го уредот или полначот со крпа или со гума.
• Исчистете ги контактите на батеријата со памукче или крпа.
• Не користете хемикалии или детергенти. Во спротивно може да
дојде до разлевање на боите или корозија на надворешноста на
уредот, или може да резултира со електричен шок или пожар.
• Спречете уредот да се изложува на прав, пот, мастило, масло и
хемиски производи, како на пример, козметика, антибактериски
спреј, средство за чистење на раце, детергенти и инсектициди.
Надворешните и внатрешните делови на уредот може да се
оштетат или да не функционираат правилно. Ако Вашиот уред
е изложен на кој било од претходно наведените супстанции,
користете мазна, мека крпа за да го исчистите.
Користете го уредот само за неговата наменета употреба
Вашиот уред може да функционира неправилно.
Избегнувајте да ги вознемирувате другите кога го користите
уредот во јавност
Дозволете само квалификувани лица да го сервисираат Вашиот
уред
Сервисирањето од неквалификувани лица на Вашиот уред може
да предизвика оштетување, а со тоа и поништување на Вашата
гаранција од производителот.
Македонски
568
Внимателно ракувајте со SIM-картичките, мемориските
картички и каблите
• Кога вметнувате картичка или поврзувате кабел во уредот,
осигурете се дека картичката е вметната или кабелот е поврзан
во правилната страна.
• Не отстранувајте картичка кога уредот пренесува или прима
информации, бидејќи тоа може да предизвика губење на
податоците и/или оштетување на картичката или уредот.
• Заштитете ги картичките од силни удари, статички електрицитет и
електрични пречки од другите уреди.
• Не допирајте ги златно-обоените контакти или полови со прсти
или метални предмети. Доколку не е чиста, пребришете ја
картичката со мека крпа.
• Вметнувањето картичка или поврзувањето кабел присилно или
неправилно може да доведе до оштетување на повеќенаменскиот
приклучок или другите делови на уредот.
Осигурете пристап до услугите за итни случаи
Повиците за итни случаи од Вашиот уред можеби нема да бидат
возможни во некои подрачја или околности. Пред патување во
оддалечени или неразвиени подрачја, испланирајте резервен метод
за контакт со персоналот задолжен за итни повици.
Заштитете ги Вашите лични податоци, и спречете протекување
или злоупотреба на чувствителни информации
• При користење на уредот, уверете се дека ќе направите резервна
копија на Вашите важни податоци. Samsung не е одговорен за
губењето какви било податоци.
• Кога сакате да го отстраните Вашиот уред, направете резервна
копија од Вашите податоци, потоа ресетирајте го Вашиот уред за
да спречите погрешна употреба на Вашите лични податоци.
• Внимателно прочитајте го приказот со овластувања кога
преземате апликации. Особено бидете претпазливи со апликации
кои имаат пристап до многу функции или до значајна количина
на Вашите лични податоци.
Македонски
569
• Редовно проверувајте ги Вашите сметки за неодобрена
или сомнителна употреба. Ако најдете каков било знак на
злоупотреба на Вашите лични податоци, контактирајте го Вашиот
оператор да ги избрише или да ги промени Вашите податоци
за сметката.
• Во случај да го изгубите или да Ви биде украден, уредот
променете ги лозинките на Вашите сметки за заштита на Вашите
лични податоци.
• Избегнувајте да користите апликации од непознати извори и
заклучувајте го Вашиот уред со шара, лозинка или PIN.
Не распространувајте материјали со заштитени авторски права
Не распространувајте материјал со заштитени авторски права
без дозвола од сопственикот на правата. Правејќи го тоа, може
да ги прекршите законите за авторски права. Производителот не
е одговорен за какви било правни прашања предизвикани од
илегалната употреба на материјали со заштитени авторски права.
Штетен софтвер и вируси
За да го заштитите Вашиот уред од штетен софтвер и вируси,
следете ги овие совети за користење. Во спротивно може да
дојде до оштетување или загуба на податоци што може да не е
покриено со гаранцијата
• Не преземајте непознати апликации.
• Не посетувајте недоверливи интернет-страници.
• Избришете ги сомнителните пораки или пораките од е-поштата
од непознати испраќачи.
• Поставете лозинка и менувајте ја редовно.
• Деактивирајте ги безжичните одлики, како што е Bluetooth, кога
не се во употреба.
• Ако уредот функционира абнормално, скенирајте го за инфекции
со антивирусна програма.
• Скенирајте го Вашиот уред со антивирусна програма пред да
стартувате новопреземени апликации и фајлови.
Македонски
570
• Инсталирајте антивирусни програми на Вашиот компјутер и
редовно скенирајте со нив за проверка од инфекции.
• Немојте да го изменувате регистарот или да го модифицирате
оперативниот систем на уредот.
Информации за SAR (Specific Absorption Rate)
сертификатот
За повеќе информации, посетете
www.samsung.com/sar
и побарајте
го Вашиот уред со пребарување на неговиот број на модел.
Правилно депонирање на овој производ
(Отпадна електрична и електронска опрема)
Ознаката на производот, опремата или литературата
означува дека производот и неговите електронски
додатоци (на пример, полнач, слушалки, USB-кабел)
не треба да бидат отстранети со останатиот отпад од
домаќинството.
За избегнување можни штети врз околината или
човечкото здравје предизвикани со неконтролирано фрлање отпад,
Ве молиме да ги одвоите овие предмети од другите видови отпад
и одговорно да ги рециклирате заради унапредување на еколошки
оправдано повторно користење на материјалните ресурси.
Физичките лица можат да се обратат или во продавницата каде што
го купиле овој производ или во службите на локалната самоуправа,
за детали каде и како да извршат рециклирање на производот на
начин безбеден за околината.
Деловните корисници можат да се обратат до својот снабдувач и
да ги проверат одредбите и условите во договорот за набавка. Овој
производ и неговиот електронски прибор не треба да се мешаат со
друг комерцијален отпад.
Македонски
571
Правилно отстранување на батериите на овој
производ
Оваа ознака на батеријата, во упатството или на
пакувањето означува дека батериите од овој производ
не треба да се отстранат заедно со останатиот отпад
од домаќинството на крајот од нивниот работен век.
Местата каде што се означени, хемиските симболи
Hg, Cd или Pb означуваат дека батеријата содржи
жива, кадмиум или олово над препорачаното ниво во Директивата
2006/66/EC.
Изјава за одрекување
Некои содржини и услуги достапни преку овој уред се во
сопственост на трети страни и се заштитени со законите за
авторски права, патенти, трговски марки и/или други закони
за интелектуалната сопственост. Таквата содржина и услуги се
овозможени само за Ваша лична некомерцијална употреба. Не
смеете да користите какви било содржини или услуги на начин
кој не е одобрен од сопственикот на содржината или давателот
на услугата. Без ограничување на претходното, доколку немате
изречно овластување од соодветниот сопственик на содржината
или давателот на услугата, не смеете да изменувате, копирате,
повторно објавувате, префрлувате, поставувате, пренесувате,
преведувате, продавате, создавате изведени дела, искористувате или
дистрибуирате на кој било начин или медиум какви било содржини
или услуги прикажани со помош на овој уред.
Македонски
572
“СОДРЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ СЕ ОБЕЗБЕДУВААТ
“КАКО ШТО СЕ.” SAMSUNG НЕ ДАВА ГАРАНЦИЈА, БИЛО ИЗРЕЧНА
ИЛИ ИМПЛИЦИРАНА, ЗА СОДРЖИНИ ИЛИ УСЛУГИ ОБЕЗБЕДЕНИ
НА ОВОЈ НАЧИН, ЗА КОЈА БИЛО НАМЕНА. SAMSUNG ОДБИВА
КАКВИ БИЛО ИМПЛИЦИРАНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ,
БЕЗ ОГРАНИЧУВАЊЕ, ГАРАНЦИИ ВО ОДНОС НА ТРГОВСКА
ПОДОБНОСТ ИЛИ ПОГОДНОСТ ЗА ОДРЕДЕНА НАМЕНА. SAMSUNG
НЕ ГАРАНТИРА ЗА ТОЧНОСТ, ВАЛИДНОСТ, НАВРЕМЕНОСТ,
ЗАКОНИТОСТ ИЛИ ЦЕЛОКУПНОСТ НА КОЈА БИЛО СОДРЖИНА
ИЛИ УСЛУГА ДОСТАПНА ПРЕКУ ОВОЈ УРЕД И ВО НИТУ ЕДЕН
СЛУЧАЈ, ВКЛУЧУВАЈЌИ И СЛУЧАЈ НА НЕБРЕЖНОСТ, SAMSUNG
НЕМА ДА БИДЕ ОДГОВОРЕН, БИЛО ВРЗ ОСНОВА НА ДОГОВОР
ИЛИ ПРЕКРШОК, ЗА КОЈА БИЛО ДИРЕКТНА, ИНДИРЕКТНА,
ИНЦИДЕНТНА, ПОСЕБНА ИЛИ ПРОСЛЕДЕНА ШТЕТА, АДВОКАТСКИ
ХОНОРАРИ, ТРОШОЦИ ИЛИ КАКВА БИЛО ШТЕТА ПРЕДИЗВИКАНА
ОД ИЛИ ВО ВРСКА СО КАКВИ БИЛО СОДРЖАНИ ИНФОРМАЦИИ
ИЛИ КАКО РЕЗУЛТАТ НА КОРИСТЕЊЕ НА КАКВА БИЛО СОДРЖИНА
ИЛИ УСЛУГА ОД ВАША СТРАНА ИЛИ ОД СТРАНА НА ТРЕТИ ЛИЦА,
ДУРИ И КОГА ПОСТОЕЛО СОЗНАНИЕ ЗА МОЖНОСТА НА ТАКВИТЕ
ШТЕТИ.”
Услугите на трети страни можат да бидат укинати или прекинати во
кое било време и Samsung не дава никакви изјави или гаранции
дека каква било содржина или услуга ќе биде достапна во кој
било временски период. Содржините и услугите се пренесуваат
од трети страни преку мрежи и уреди за пренос врз кои Samsung
нема никаква контрола. Без ограничување на општите напомени на
оваа изјава за одрекување, Samsung изречно одрекува каква било
одговорност за прекин или суспензија на која било содржина или
услуга достапна преку овој уред.
Samsung не е одговорен за услугата за корисниците во врска со
овие содржини и услуги. Сите прашања или барања во врска со
услугата поврзана со овие содржини или услуги треба директно да
се испратат до соодветните даватели на содржини и услуги.
Монгол
573
Аюулгүй байдлын
талаарх мэдээлэл
Төхөөрөмжөө ашиглахаасаа өмнө аюулгүй байдлын талаарх
уг чухал мэдээлэлтэй танилцана уу. Энд таны төхөөрөмжний
аюулгүй байдлын ерөнхий мэдээлэл агуулагдаж буй бөгөөд
таны төхөөрөмжид хэрэглэгдэхгүй агуулга ч байж болно.
Өөртөө болон бусдад гэмтэл учруулж, төхөөрөмжөө гэмтээхээс
сэргийлэхийн тулд анхааруулга, сэрэмжлүүлгийн мэдээллийг
сахиж мөрдөнө үү.
‘Төхөөрөмж’ гэсэн нэр томьёонд бүтээгдэхүүн, түүний зай,
цэнэглэгч, бүтээгдэхүүнд дагалдсан зүйлс, бүтээгдэхүүнтэй
цуг хэрэглэгдэх Samsung-с зөвшөөрсөн бүх нэмэлт
хэрэгслүүд хамаарна.
Анхааруулга
Аюулгүйн анхааруулга, журмыг үл
биелүүлсний улмаас ноцтой бэртэх эсвэл
үхэлд хүрч болно.
Гэмтсэн цахилгааны утас, залгуур, цахилгааны суларсан суурь
залгуурыг бүү ашигла.
Сайтар бэхлэгдээгүй холболтууд нь тогонд цохиулах эсвэл гал гарахад
хүргэж болно.
Төхөөрөмж, цахилгааны утас эсвэл залгуурт нойтон гар эсвэл
биеийнхээ нойтон хэсгээр бүү хүр.
Эс тэгвэл цахилгаанд цохиулах болно.
Цахилгааны утсыг салгахдаа үүнийг хэт чанга татаж болохгүй.
Эс тэгвэл цахилгаанд цохиулах эсвэл гал гарахад хүргэнэ.
Монгол
574
Цахилгааны утсыг нугалж, гэмтээж болохгүй.
Эс тэгвэл цахилгаанд цохиулах эсвэл гал гарахад хүргэнэ.
Төхөөрөмжийг цэнэглэж байхад нойтон гараар бүү хүр.
Эс тэгвэл цахилгаанд цохиулах болно.
Цэнэглэгчийн эерэг, сөрөг терминалыг хамтад нь бүү залга.
Ингэвэл гал гарах эсвэл ноцтой бэртэхэд хүргэж болно.
Аянга цахилгаантай бороо орж байхад төхөөрөмжийг гадаа
бүү ашигла.
Эс тэгвэл цахилгаанд цохиулах эсвэл төхөөрөмж алдаатай ажиллахад
хүргэж болзошгүй.
Үйлдвэрлэгчээс зөвшөөрөгдсөн зай, цэнэглэгч, нэмэлт хэрэгсэл,
сэлбэгийг ашигла.
• Нийтлэг хэрэглээний зай эсвэл цэнэглэгч ашиглавал
төхөөрөмжний эдэлгээний хугацаа багасч, төхөөрөмж алдаатай
ажиллахад хүргэнэ. Ийм зай эсвэл цэнэглэгч нь гал гарах эсвэл зай
дэлбэрэхэд хүргэж болзошгүй.
• Зөвхөн Samsung-с зөвшөөрөгдсөн, таны гар утсанд тусгайлан
зориулагдсан зай болон цэнэглэгчийг ашигла. Тохирохгүй зай
болон цэнэглэгч нь танд болон бусдад ноцтой бэртэл учруулж, гар
утсыг гэмтээхэд хүргэж болзошгүй.
• Samsung-ээс зөвшөөрөгдөөгүй нэмэлт хэрэгсэл ашиглаж
байгаа тохиолдолд Samsung нь хэрэглэгчийн аюулгүй байдлыг
хариуцахгүй.
Төхөөрөмжөө арын халаасанд эсвэл бэлхүүсэндээ бүү авч яв.
• Хэрэв гар утсанд хэт их даралт өгвөл энэ нь гэмтэх, дэлбэрэх эсвэл
гал гарахад хүргэж болзошгүй.
• Хэрэв мөргөлдвөл эсвэл унавал та гэмтэж болзошгүй.
Гар утсыг унагааж эсвэл хэт чанга цохиж болохгүй.
• Ингэснээр гар утас эсвэл баттерей гэмтэж, гар утас ажиллахгүй
болох буюу ашиглах хугацааг нь богиносгож болно.
• Мөн үүний улмаас хэт халалт, тэсрэлт, гал болон бусад аюул учирч
болно.
Монгол
575
Төхөөрөмж болон цэнэглэгчийн устгалыг болгоомжтой хий.
• Төхөөрөмж болон цэнэглэгчийг устгах зорилгоор галд хэзээ ч
бүү хий. Төхөөрөмж болон цэнэглэгчийг бичил долгионы зуух,
цахилгаан зуух, халаагуур гэх мэт халаадаг хэрэгсэл дээр эсвэл
ойр хавьд нь бүү тавь. Төхөөрөмж хэт халвал дэлбэрэх аюултай.
Ашиглагдсан зай эсвэл гар утсыг хаяхдаа тухайн орон нутагт
үйлчилдэг бүх дүрэм журмыг дагаж мөрд.
• Төхөөрөмжийг бяцалж, цоолж болохгүй.
• Дотоод богино холбоос үүсч, хэт халахад хүргэж болох тул
төхөөрөмжийг гадны хэт өндөр даралтанд бүү өртүүл.
Төхөөрөмж, зай, цэнэглэгчийг гэмтэхээс хамгаал.
• Төхөөрөмж, зайг хэт хүйтэн эсвэл хэт халуун температурт
байлгахаас зайлсхий.
• Хэт халуун, хүйтэн температур нь төхөөрөмжийг гэмтээж, мөн
төхөөрөмж болон зайны цэнэглэх хүчин чадлыг бууруулж,
эдэлгээний хугацааг богиносгох болно.
• Цэнэглэгчийн эерэг, сөрөг терминалыг хамтад нь шууд залгахгүй
бөгөөд тэдгээрийг металл биеттэй шүргэлцүүлж болохгүй. Ингэвэл
зай нь доголдож болзошгүй.
• Гэмтсэн цэнэглэгч эсвэл зайг хэзээ ч бүү ашигла.
Төхөөрөмжийг халаагуур, бичил долгионы зуух, халуунаар
боловсруулах төхөөрөмж, өндөр даралтын сав дотор эсвэл ойр
хавьд нь бүү хадгал.
• Зай гоожиж болзошгүй.
• Төхөөрөмж хэт халах эсвэл гал гарахад хүргэж болзошгүй.
Төхөөрөмжийг тоос эсвэл агаараар дамждаг бодисын
бөөгнөрөл ихтэй газар бүү ашигла, мөн бүү хадгал.
Тоос эсвэл гадны биет төхөөрөмжийг алдаатай ажиллахад хүргэж,
улмаар гал гарах, цахилгаанд цохиулахад хүргэж болно.
Монгол
576
Олон зориулалтын үүр болон цэнэглэгчийн жижиг оролттой
үзүүрийг шингэн зүйл, тоос, металл нунтаг, балын үзүүр гэх мэт
дамжуулагч материалд бүү хүргэ. Олон зориулалтын үүрэнд
хурц багаж хэрэгслээр хүрч эсвэл олон зориулалтын үүрийг
доргиож болохгүй.
Дамжуулагч материал нь богино холбоос үүсгэж эсвэл
терминалуудыг зэврүүлж, улмаар дэлбэрэх, гал гарахад хүргэж
болзошгүй.
Утасгүй цэнэглэгч ашиглахдаа, метал биет, соронз, соронзон
туузтай карт зэрэг гадны биет утасгүй цэнэглэгч болон гар
утасны хооронд байрлуулж болохгүй.
Гар утас цэнэглэгдэхгүй эсвэл халах магадлалтай.
Төхөөрөмж эсвэл түүний зайг хазаж эсвэл сорж болохгүй.
• Ингэвэл төхөөрөмж гэмтэж эсвэл дэлбэрч, гал гарах болно.
• Хүүхдүүд, амьтад жижиг эд ангийг залгиж, хахах аюултай.
• Хэрэв гар утсыг хүүхдүүд ашиглаж байгаа бол зөв ашиглаж байгааг
нь нягтал.
Төхөөрөмж эсвэл хамт ирсэн нэмэлт хэрэгслийг нүд, чих,
амандаа бүү хий.
Эс тэгвэл амьсгаа боогдох эсвэл ноцтой бэртэхэд хүргэнэ.
Гэмтсэн эсвэл гоожиж буй Литий Ион (Ли-Ион)-той зайд бүү
хүр.
Ийм Li-Ion зайг аюулгүй байдлаар хаяхын тулд хамгийн ойр байрлах
эрх бүхий үйлчилгээний төвд хандана уу.
Монгол
577
Сэрэмжлүүлэг
Аюулгүйн сэрэмжлүүлэг, журмыг үл дагасны
улмаас ноцтой бэртэх, өмч хөрөнгөд гэмтэл
учрахад хүргэж болзошгүй.
Өөр цахилгаан хэрэгслийн дэргэд төхөөрөмжөө бүү ашигла.
• Ихэнх цахилгаан хэрэгсэл радио хэлбэлзлийн долгион ашигладаг.
Таны төхөөрөмж бусад цахилгаан хэрэгсэлд нөлөөлж магадгүй.
• LTE-ийн өгөгдлийн холболт ашиглавал аудио төхөөрөмж, утасны
аппарат гэх мэт өөр хэрэгсэлд нөлөөлж, улмаар саад болж болно.
Радио хэлбэлзлийн долгионд өртөж болзошгүй газар буюу
эмнэлэг, хөлөг онгоц, өөрөө явагч тоног төхөөрөмж дотор гар
утсыг бүү ашигла.
• Төхөөрөмж нь зүрхний электрон төхөөрөмжид нөлөө үзүүлж
болзошгүй тул хэрэв боломжтой бол гар утсыг зүрхний электрон
төхөөрөмжөөс хол буюу дор хаяж 15 см-ийн зайд ашигла.
• Зүрхний электрон төхөөрөмжид саад учруулах явдлыг аль болох
багасгах үүднээс гар утсыг зүрхний төхөөрөмж байрлаж буй талын
эсрэг талд ашигла.
• Хэрэв та эмнэлгийн хэрэгсэл ашигладаг бол төхөөрөмжнөөс
ялгардаг радио хэлбэлзлийн долгион нь тухайн хэрэгсэлд
нөлөөлөх эсэхийг олж мэдэхийн тулд төхөөрөмжөө ашиглахаас
өмнө тухайн хэрэгслийг үйлдвэрлэгчтэй холбоо барьж лавлана уу.
• Хөлөг онгоцонд байхдаа электрон хэрэгсэл ашиглавал онгоцны
жолоодлогын электрон хэрэгслүүдэд саад учруулж болзошгүй.
Нисэх буудлын дүрэм журам болон нисэх багийн ажилтны өгсөн
зааврыг дага. Гар утас ашиглахыг зөвшөөрсөн тохиолдолд, утсаа
ямагт нислэгийн горимд ашигла.
• Таны төхөөрөмжнөөс ялгарах радио шуугианы улмаас машинд
суулгасан электрон төхөөрөмж буруу ажиллахад хүрч болно.
Нэмэлт мэдээллийг үйлдвэрлэгчээс авна уу.
Монгол
578
Төхөөрөмжөө их утаатай газар бүү ашигла.
Ингэх нь төхөөрөмжийн гадна тал гэмтэх эсвэл алдаатай ажиллахад
хүргэнэ.
Хэрэв та сонсголын аппарат ашигладаг бол үйлдвэрлэгчээс
радио шуугианы талаарх мэдээллийг авна уу.
Төхөөрөмжнөөс ялгарах радио хэлбэлзлийн долгион нь сонсголын
зарим хэрэгсэлд саад болж болзошгүй. Төхөөрөмжнөөс ялгарах
радио хэлбэлзлийн долгион нь таны сонсголын хэрэгсэлд нөлөөлөх
эсэхийг олж мэдэхийн тулд төхөөрөмжөө ашиглахаас өмнө
үйлдвэрлэгчтэй холбоо барьж лавлана уу.
Дууны төхөөрөмж, радио цамхаг гэх мэт радио хэлбэлзлийн
долгион ялгаруулдаг хэрэгсэл, аппаратын дэргэд төхөөрөмжөө
бүү ашигла.
Радио хэлбэлзлийн долгион нь таны төхөөрөмжийг буруу ажиллахад
хүргэж магадгүй.
Тэсэрч болзошгүй орчинд төхөөрөмжөө унтрааж бай.
• Тэсэрч болзошгүй орчинд зайг салгахын оронд гар утсыг унтраа.
• Тэсэрч болзошгүй орчинд дагаж мөрдөх ёстой журам, заавар,
тэмдгүүдийг үргэлж дагаж мөрд.
• Шатахуун дүүргэх цэг (шатахуун түгээх станц), түлш болон химийн
бодисын ойр орчимд, эсвэл тэсэлгээний газарт төхөөрөмжөө
бүү ашигла.
• Төхөөрөмж болон түүний эд анги, нэмэлт хэрэгсэл агуулсан
тасалгаанд шатамхай шингэн, хий, тэсрэх бодистой хамт бүү
хадгал, мөн хамтад нь бүү авч яв.
Төхөөрөмжийн аль нэг хэсэг гэмтсэн, утаа гарч буй, эсвэл
шатсан үнэр үнэртэж байвал төхөөрөмжийг хэрэглэхээ нэн
даруй зогсооно уу. Төхөөрөмжийг Samsung-ийн засварын төвд
засуулсны дараа л хэрэглэнэ үү.
• Хагарсан шил эсвэл хуванцар нь гар, нүүрийг бэртээж болзошгүй.
• Хэрвээ төхөөрөмжөөс утаа гарч эсвэл шатсан үнэр үнэртэж
байвал үүний батарей дэлбэрэх эсвэл гал гарч болзошгүй.
Монгол
579
Машин жолоодож байх үед төхөөрөмж ашиглах талаарх
аюулгүйн бүх дүрэм, журам, анхааруулгыг дагаж мөрд.
Машин жолоодож байх үед машиныг аюулгүй байдлаар жолоодох
нь таны биелүүлэх ёстой хамгийн чухал үүрэг хариуцлага юм. Хэрэв
хуулиар хориглосон бол машин жолоодож байх үедээ гар утсыг хэзээ
ч бүү ашигла. Өөрийн болон бусдын аюулгүй байдлын төлөө эрүүл
ухаанаар хандаж, дараах зөвлөмжийг санаарай:
• Төхөөрөмжтэйгээ сайн танилцаж, хурдан залгах, дахин залгах
гэх мэт амарчилсан үйлдлүүдийг нь мэдэж ав. Эдгээр үйлдэл
нь төхөөрөмжнөөсөө дуудлага хийх, хүлээн авахад шаардагдах
хугацааг багасгахад тусална.
• Гар утсаа хүрэхэд ойр газар байрлуул. Замаас хараагаа
салгалгүйгээр утасгүй хэрэгсэлд хандах боломжийг ханга. Хэрэв
тохиромжгүй үед дуудлага орж ирвэл тухайн дуудлагыг дуут
шуудан руу чиглүүл.
• Замын хөдөлгөөн ихтэй эсвэл цаг агаарын байдал хүнд байх
үед дуудлагыг авахгүй бай. Бороо, шамарга, цас, мөс, замын
хөдөлгөөн ихтэй байх нь аюултай нөхцлийг бүрдүүлдэг.
• Тэмдэглэл бичиж, утасны дугаар хайж болохгүй. "Хийх ажлын"
жагсаалтанд нэмж бичих, хаягийн дэвтрийг гүйлгэж үзэх нь
таны анхаарлыг сарниулж, аюулгүй байдлаар жолоодох үүрэг,
хариуцлагаас тань түр зуур мартуулах болно.
• Дуудлагыг ухаалагаар хийж, замын хөдөлгөөний байдлыг үнэлж
тодорхойлж бай. Машин хөдлөөгүй байхад эсвэл хөдөлгөөнд
оролцохоос өмнө дуудлага хийж бай. Машин хөдөлгөөнгүй
байхад дуудлага хийхээр төлөвлө.
• Анхаарал сарниулж болзошгүй, бухимдсан эсвэл хэт их сэтгэл
хөдөлсөн үед утсаар бүү ярь. Утсаар ярьж буй хүндээ жолоо
барьж байгаагаа хэлээд, замаас анхаарлыг тань холдуулж
болзошгүй яриаг түдгэлзүүл.
Монгол
580
Төхөөрөмждөө анхаарал тавьж, зөв ашигла.
Төхөөрөмжөө хуурай байлга.
• Чийг болон шингэн зүйлс нь төхөөрөмжний эд ангийг гэмтээж,
цахилгаан холбоос үүсгэж болзошгүй.
• Хэрэв норсон байвал гар утсыг бүү асаа. Хэрэв гар утсыг хэдийн
асаасан байвал унтраагаад, зайг нь даруй салгаж ав (хэрэв
төхөөрөмж унтрахгүй байвал эсвэл зайг нь салгах боломжгүй
байвал тэр чигт нь үлдээ). Дараа нь гар утсыг алчуураар арчиж
хатаагаад, засварын төвд аваачиж үзүүл.
• Уг төхөөрөмжид дотоод шингэн заагч угсраатай байдаг. Ус орсны
улмаас төхөөрөмж гэмтсэн тохиолдолд үйлдвэрлэгчийн баталгаа
үйлчлэхгүй байж болно.
Төхөөрөмжөө зөвхөн тэгш гадаргуу дээр хадгал.
Унаж гэмтэх аюултай.
Гар утсыг 0 °C-с 35 °C-н орчны температуртай газарт ашиглаж
болно. Та гар утсыг -20 °C-с 50 °C-н орчны температурт хадгалах
боломжтой. Заасан температурын хүрээнээс гадуур гар утсыг
ашиглаж, хадгалвал гар утсыг гэмтээх эсвэл зайны ашиглалтын
хугацааг богиносгоход хүргэж болно.
• Зуны улиралд битүү машин дотор мэт хэт халсан газарт гар утсыг
бүү хадгал. Эс тэгвэл дэлгэц нь буруу ажиллах, төхөөрөмж гэмтэх
эсвэл зай нь дэлбэрэхэд хүргэж болзошгүй.
• Гар утсыг нарны шууд тусгал бүхий газар (машины хянах самбар
дээр гэх мэт) удаан хугацаанд бүү байлга.
• Авагддаг зайтай төхөөрөмжүүдийн хувьд, зайг 0 °C-45 °C-н орчны
температуртай газарт тусад нь хадгалж болно.
Төхөөрөмжөө зоос, түлхүүр, хүзүүний гинж гэх мэт металл эд
зүйлстэй хамт бүү хадгал.
• Төхөөрөмж зурагдаж эсвэл алдаатай ажилладаг болж магадгүй.
• Хэрэв зайны терминалууд металл эд зүйлд хүрвэл гал гарч
болзошгүй.
Монгол
581
Төхөөрөмжөө соронзтой орчинд бүү хадгал.
• Соронзтой орчинд төхөөрөмж алдаатай ажиллах, зай цэнэггүй
болоход хүргэж болох магадалтай.
• Соронзон зурвастай карт, тэр дундаа кредит карт, утасны карт,
банкны дэвтэр, онгоцонд суух тасалбар зэрэг нь соронзон орны
нөлөөгөөр гэмтэж болно.
Төхөөрөмж хэт халж буй үед төхөөрөмжид хүрэхээс зайлсхий.
Үгүй бол, бага температурт түлэгдэлт, улайлт, арьсны
пигментацийг үүсгэж болно.
• Төхөөрөмжийг удаан хугацаагаар хэрэглэхэд урт хугацааны хэт
халалтаас болгоомжилж, удаан хугацаагаар арьсандаа хүргэхээс
зайлсхий.
• Төхөөрөмжийг тэжээлийн эх үүсвэрт цэнэглэж буй эсвэл холбосон
үед удаан хугацаагаар төхөөрөмж дээр суух эсвэл хүрч болохгүй.
• Өндөр температурт тэсвэрлэх чанар тус тусдаа харилцан адилгүй
байдаг. Хүүхэд, ахмад настан, онцгой нөхцөл байдалтай хүмүүсийг
хэрэглэхэд илүү болгоомжтой хандана уу.
Арын таг нь салсан байх үед гар утсыг бүү ашигла.
Төхөөрөмжний зай нь салж унаж болзошгүй ба улмаар
төхөөрөмжөө гэмтээж, алдаатай ажиллахад хүргэж болно.
Камерын линзийг хурц гэрэл, тухайлбал нарны гэрэл шууд
тусахаас болгоомжилно уу.
Хэрэв камерын линзэнд нарны гэрэл гэх мэт хурц гэрэл туссан
бол камерын зургийн мэдрэгч гэмтэж болзошгүй. Гэмтсэн зургийн
мэдрэгчийг засварлах боломжгүй бөгөөд зураг дээр цэг, толбо
гарахад хүргэнэ.
Хэрэв таны төхөөрөмж гэрэлтэй эсвэл камерын гэрэл
цацаргагчтай бол гэрлийг нь хүмүүс болон гэрийн тэжээвэр
амьтдын нүднээс хол байлга.
Гэрэл цацаргагчийг нүдэнд ойр ашиглавал түр хараагүй болох эсвэл
нүд гэмтэхэд хүргэнэ.
Монгол
582
Анивчдаг гэрэлд өртөхдөө болгоомжтой бай.
• Гар утсыг ашиглаж байх үед өрөөнд гэрлийг асаалттай байлган
дэлгэцийг нүдэндээ хэт ойр бүү барь.
• Удаан хугацаанд видео үзэх эсвэл гэрэл цацаргагчтай тоглоом
тоглох үед нүд хурдан анивчиж буй гэрэлд өртсөнөөр татаж унах
эсвэл ухаан алдах тохиолдол гардаг. Хэрэв бие тань эвгүйрвэл гар
утсыг ашиглахаа даруй боль.
• Хэрэв таньтай холбоотой хэн нэгэн хүн ижил төстэй хэрэгсэл
ашиглаж байх үедээ татаж унасан эсвэл ухаан алдаж байсан бол
гар утсыг ашиглахаас өмнө эмчтэй зөвлөлд.
• Хэрэв танд бие эвгүйрэх, шөрмөс татах, толгой эргэх шинж тэмдэг
илэрвэл гар утсыг ашиглахаа даруй зогсоож, эмчээс зөвлөгөө ав.
• Нүд ядрахаас урьдчилан сэргийлэхийн тулд гар утсыг ашиглаж
байх үедээ ойр ойрхон завсарлаж бай.
Давтагдах хөдөлгөөний улмаас гэмтэх эрсдэлийг бууруул.
Аль нэг үйлдлийг олон дахин давтан хийхэд, тухайлбал, товчлуурууд
дээр дарах, мэдрэгчтэй дэлгэц дээр хуруугаараа тэмдэгт зурах эсвэл
тоглоом тоглоход гар, хүзүү, мөр болон биеийн бусад хэсэгт үе үе
өвддөг. Гар утсыг удаан үргэлжилсэн хугацаанд ашиглах үед гар
утсыг чанга биш сул барьж, товч дээр зөөлөн дарж, мөн ойр ойрхон
завсарлаж бай. Хэрэв ийнхүү ашиглах явцад эсвэл дараа нь танд
эвгүй мэдрэмж төрсөн хэвээр байвал гар утсыг ашиглахаа болиод
эмчид ханд.
Монгол
583
Чихэвч ашиглаж байхдаа сонсгол болон чихээ хамгаал.
• Чанга дуунд хэт их өртвөл сонсгол гэмтдэг.
• Алхаж байхдаа чанга дуу сонсох нь таны анхаарлыг
сарниулж, осол гарахад хүргэж болно.
• Чихэвчийг аудио оролтын үүрэнд холбохоос өмнө
дууг үргэлж намсгаж бай, мөн яриа эсвэл хөгжим
сонсоход хангалттай хэмжээнд л дууг чангалж бай.
• Хуурай орчинд чихэвч дотор цахилгаанжилт үүсч болдог.
Чихэвчийг хуурай орчинд ашиглахаас зайлсхий, эсвэл
чихэвчийг гар утсанд холбохоос өмнө металл эд зүйлд хүргэж
цахилгаанжилтыг арилга.
• Жолоо барьж байх эсвэл дугуй унаж байхдаа чихэвч бүү ашигла.
Ингэсэн тохиолдолд таны анхаарал сарниж, осол гарахад хүргэж
болзошгүй эсвэл таны оршин суугаа газарт хөдөлгөөнд оролцох
үед чихэвч зүүх нь хууль бус байдаг байж болно.
Алхаж байх эсвэл хөдөлж байх үедээ төхөөрөмж ашиглахдаа
анхаарал болгоомжтой бай.
• Өөрийгөө болон бусдыг бэртээхгүйн тулд эргэн тойрондоо
анхаарал хандуул.
• Чихэвчний кабель гарт эсвэл ойр байгаа ямар нэг зүйлтэй
орооцолдоогүй гэдгийг нягтал.
Төхөөрөмжийг будаж эсвэл наалддаг цаас нааж болохгүй.
• Будаг, наалддаг цаас нь хөдлөх эд ангиудад саад учруулж, улмаар
зөв ажиллагааг алдагдуулна.
• Хэрэв та төхөөрөмжний будаг эсвэл металл эд ангиудад
харшилтай бол загатнах, тууралт үүсэх, арьс хөөх зэрэг шинж
тэмдэг илэрч магадгүй. Ийм шинж тэмдэг илэрвэл гар утсыг
ашиглахаа зогсоогоод эмчид үзүүлнэ үү.
Монгол
584
Төхөөрөмж болон хэрэгсэлүүдийг болгоомжтой суурилуул.
• Таны машинд суурилуулсан хөдөлгөөнт төхөөрөмж болон
холбогдох хэрэгсэлүүдийг сайтар бэхэлж өгсөн эсэхийг нягтал.
• Төхөөрөмж болон нэмэлт хэрэгслийг аюулгүйн дэр дэлгэгддэг
хэсэгт эсвэл түүний ойр орчимд байрлуулахаас зайлсхий.
Буруу суурилуулсан утасгүй төхөөрөмж нь аюулгүйн дэр огцом
дэлгэгдэхэд ноцтой гэмтэл учруулж болно.
Гар утсыг газар унагаж эсвэл цохиж болохгүй.
• Таны төхөөрөмж гэмтэж эсвэл алдаатай ажилладаг болж магадгүй.
• Хэрэв тахийсан эсвэл хэлбэрээ алдсан байвал таны төхөөрөмж
гэмтсэн эсвэл эд анги нь буруу ажилладаг болсон байж магадгүй.
Зай болон цэнэглэгчийн эдэлгээний хугацааг аль болох удаан
байлга.
• Зайг удаан хугацаагаар хэрэглэхгүй бол, доголдож болзошгүй.
• Гар утсыг ашиглахгүй байвал тодорхой хугацааны дараа цэнэггүй
болох тул ашиглахаас өмнө дахин цэнэглэх ёстой.
• Ашиглаагүй үед цэнэглэгчийг тэжээлийн эх үүсвэрээс салгаж бай.
• Зайг зөвхөн зориулалтын дагуу ашигла.
• Төхөөрөмж болон зайны эдэлгээний хугацааг хамгийн удаан
байлгах үүднээс энэхүү гарын авлагад орсон бүх зааврыг дагаж
мөрд. Анхааруулга болон зааврыг дагаж мөрдөөгүйн улмаас
учирсан гэмтэл эсвэл тааруу гүйцэтгэл нь үйлдвэрлэгчээс өгсөн
баталгааг хүчингүй болгож болно.
• Таны төхөөрөмж тодорхой хугацааны дараа элэгдэж болно. Зарим
эд анги болон засвар үйлчилгээ нь баталгааны хүчинтэй хугацаанд
хамрагдсан байгаа хэдий ч зөвшөөрөгдөөгүй нэмэлт хэрэгсэл
ашигласны улмаас үүссэн гэмтэл эсвэл доройтол нь уг баталгаанд
багтахгүй болно.
Төхөөрөмжийг ашиглах үедээ дараах зүйлийг анхаарна уу!
• Ердийн уламжлалт утсыг барьдаг шигээ гар утсыг босоо байрлалд
барь.
• Шууд микрофон руу ярь.
Монгол
585
Төхөөрөмжийг өөрөө задалж, өөрчилж, засварлаж болохгүй.
• Гар утсанд ямар нэг өөрчлөлт эсвэл хувиргалт хийсэн байвал
үйлдвэрлэгчийн баталгаа хүчингүй болно. Хэрэв гар утсыг
засварлах шаардлагатай болвол Samsung засвар үйлчилгээний
төвд хандана уу.
• Дэлбэрэх эсвэл гал гарах аюултай тул зайг бүү задал, бүү цоол.
• Зайг салгаж авахын өмнө гар утсыг унтрааж бай. Хэрэв
төхөөрөмж асаалттай байх үед зайг салгаж авбал төхөөрөмж
буруу ажиллахад хүрнэ.
Төхөөрөмжийг цэвэрлэхдээ дараах зүйлийг анхаарна уу!
• Төхөөрөмж эсвэл цэнэглэгчийг алчуур эсвэл цэвэрлэгчээр арч.
• Зайны терминалыг хөвөнгөөр эсвэл алчуураар цэвэрлэ.
• Химийн бодис эсвэл угаалгын бодис бүү ашигла. Ийм бодис
хэрэглэвэл төхөөрөмжний гадна талын будаг арилах, зэврэх,
тогонд цохиулах эсвэл гал гарахад хүргэж болзошгүй.
• Төхөөрөмжид тоос шороо, хөлс, бэх, тос болон гоо сайхны
бүтээгдэхүүн, нян устгах цацлага, гарын цэвэрлэгч, угаалгын
нунтаг, шавж устгагч зэрэг химийн бодис хүргэхээс сэргийл.
Төхөөрөмжийн гадаад болон дотоод эд анги гэмтэж эсхүл
ажиллагаа доголдож болзошгүй. Хэрвээ төхөөрөмжид эдгээр
дурдсан бодисыг хүргэсэн бол ширхэглэг утас ороогүй, зөөлөн
алчуураар цэвэрлэнэ.
Төхөөрөмжийг зориулалтаас нь өөр зорилгоор бүү ашигла.
Таны төхөөрөмжний ажиллагаанд алдаа гарч магадгүй.
Төхөөрөмжийг олон нийтийн газар ашиглахдаа бусдын тайван
байдлыг алдагдуулахаас зайлсхий.
Гар утсанд хийх засвар үйлчилгээг зөвхөн мэргэжлийн хүнээр
хийлгэ.
Мэргэжлийн бус хүнээр засуулах нь төхөөрөмжийг гэмтээж
болзошгүй бөгөөд үйлдвэрлэгчийн баталгааг хүчингүй болгоно.
Монгол
586
SIM карт, санах ойн карт, кабельтай болгоомжтой харьц.
• Картыг оруулах эсвэл кабелийг гар утсанд холбохдоо картыг зөв
талаар нь оруулж, кабелийг зөв талд нь холбосныг нягтал.
• Өгөгдөл алга болж, карт болон хэрэгслийг гэмтээж болох тул гар
утсаар мэдээлэл дамжуулж эсвэл мэдээлэлд хандаж байгаа үед
картыг бүү салга.
• Картыг хүчтэй цохилт, цахилгаанжилт, бусад хэрэгслийн
цахилгааны дуу чимээнээс хамгаал.
• Алтлаг өнгөтэй контактууд эсвэл терминалуудад гараараа бүр хүр
эсвэл металл эд зүйл бүү хүргэ. Хэрэв бохирдсон байвал картыг
зөөлөн алчуураар арчиж цэвэрлэ.
• Картыг хүчээр/буруу оруулах, кабелийг мөн адил хүчээр/буруу
холбовол төхөөрөмжний олон зориулалтын үүр эсвэл бусад эд
ангиуд гэмтэж магадгүй.
Түргэн тусламжийн үйлчилгээнд хандах боломжтой байх.
Зарим газар эсвэл нөхцөл байдалд төхөөрөмжнөөсөө түргэн
тусламжийн дуудлага хийх боломжгүй байж магадгүй. Алслагдмал
эсвэл буурай хөгжилтэй газар руу аялахаас өмнө түргэн тусламжийн
үйлчилгээний ажилтнуудтай холбоо барих өөр арга замыг төлөвлө.
Хувийн мэдээллээ хамгаал, хувийн эмзэг мэдээлэл цацагдах,
буруу ашиглагдахаас урьдчилан сэргийл.
• Төхөөрөмжийг ашиглаж байхдаа чухал мэдээллээ нөөцөлж ав.
Аливаа мэдээлэл алдагдсан тохиолдолд Samsung хариуцлага
хүлээхгүй.
• Төхөөрөмжийг хаяхдаа бүх мэдээллийг нөөцөлж аваад, дараа
нь төхөөрөмжөө дахин форматлаж, хувийн мэдээлэл тань буруу
ашиглагдахаас сэргийл.
• Аливаа програм татаж авахдаа зөвшөөрлийг нь анхааралтай
уншиж танилц. Олон тооны үйлдэл эсвэл их хэмжээний хувийн
мэдээлэлд ханддаг програмуудад нэн болгоомжтой ханд.
Монгол
587
• Зөвшөөрөлгүй эсвэл сэжигтэй ашиглалт явагдаж байгаа эсэхийг
олж мэдэхийн тулд дансаа тогтмол шалгаж бай. Хэрэв хувийн
мэдээллийг тань буруу зорилгоор ашиглаж байгаа ямар нэг шинж
тэмдэг илэрвэл дансны мэдээллээ устгуулах эсвэл өөрчлөхийн тулд
үйлчилгээ үзүүлэгчид ханд.
• Төхөөрөмжөө гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд дансныхаа
нууц үгийг сольж хувийн мэдээллээ хамгаал.
• Үл мэдэх эх сурвалж бүхий програмыг ашиглахаас зайлсхий, мөн
төхөөрөмжөө дүрс, нууц үг эсвэл пин кодоор түгж.
Зохиогчийн эрхээр хамгаалагдсан материалыг бусдад бүү түгээ.
Агуулгын өмчлөгчөөс зөвшөөрөл авалгүйгээр зохиогчийн
эрхээр хамгаалагдсан материалыг бусдад бүү түгээ. Эс тэгвэл
зохиогчийн эрхийн тухай хуулийг зөрчсөнд тооцогдох болно.
Хэрэглэгч зохиогчийн эрхээр хамгаалагдсан материалыг хууль
бусаар ашигласны улмаас үүссэн эрх зүйн асуудлыг үйлдвэрлэгч
хариуцахгүй.
Хортой програм ба вирус.
Төхөөрөмжийг хортой програм, вирусээс хамгаалахын
тулд дараах зөвлөмжийг дагаж мөрд. Эс тэгвэл баталгааны
үйлчилгээний хамрах хүрээнд багтаагүй мэдээлэл алдагдахад
хүрч магадгүй.
• Үл таних програм бүү тат.
• Найдваргүй вэбсайтаар бүү зочил.
• Үл мэдэх илгээгчээс ирүүлсэн сэжиг бүхий зурвас эсвэл захидлыг
устгаж бай.
• Нууц үг тогтоогоод, түүнийгээ байнга сольж бай.
• Bluetooth мэт утасгүй функцуудыг ашиглаагүй үедээ идэвхгүй
болгож бай.
• Хэрэв төхөөрөмж хэвийн бус байдлаар ажиллаж эхлэвэл вирусын
эсрэг програм ашиглан вирусын халдвар авсан эсэхийг шалга.
• Шинээр татаж авсан програм эсвэл файлуудыг эхлүүлэхийн өмнө
гар утсан дээрээ вирусын програм ажиллуулж бай.
Монгол
588
• Вирусын эсрэг програмыг компьютер дээрээ суулгаад, вирусын
халдвар авсан эсэхийг тогтмол шалгаж бай.
• Бүртгэлийн тохиргоог бүү өөрчил, мөн төхөөрөмжний үйлдлийн
системийг бүү хувирга.
Цахилгаан соронзон энерги шингээх хувийн
коэффициент (SAR)-ийн гэрчилгээжүүлэлтийн
талаарх мэдээлэл.
Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд
www.samsung.com/sar
гэж ороод
төхөөрөмжний загварын дугаарыг оруулан хайж болно.
Бүтээгдэхүүнийг зөв хаях талаар.
(Цахилгаан, электрон төхөөрөмжийн хаягдал)
Бүтээгдэхүүн, нэмэлт хэрэгсэл, унших материал дээр
байрлуулсан энэхүү тэмдэглэгээ нь тухайн бүтээгдэхүүн
болон түүний электрон хэрэгслүүд (ж.нь цэнэглэгч,
чихэвч, USB кабель)-ийг гэр ахуйн бусад хог хаягдалтай
хамт хаяж болохгүй гэдгийг анхааруулж байгаа юм.
Хяналтгүй хог хаягдлаас байгаль орчин болон хүний
эрүүл мэндэд хор хөнөөл учрахаас урьдчилан сэргийлэх үүднээс
эдгээр зүйлийг бусад хог хаягдлаас тусгаарлаад, материалын нөөцийг
тогтвортой дахин ашиглах явдлыг дэмжих үүднээс хариуцлагатайгаар
дахин ашиглах ёстой.
Өрхийн хэрэглэгчид тухайн бүтээгдэхүүнийг худалдан авсан дэлгүүр,
сум, дүүргийн захиргааны байгууллагатай холбогдож, эдгээр эд
зүйлийг байгаль орчинд ээлтэй байдлаар дахин боловсруулж,
ашигладаг байгууллага хаана байдаг талаар лавлаж болно.
Албан байгууллагын хэрэглэгчид өөрсдийн ханган нийлүүлэгчтэй
холбогдож, худалдан авалтын гэрээнд заасан нөхцөл, болзлыг эргэж
үзэх хэрэгтэй. Энэхүү бүтээгдэхүүн болон түүний электрон нэмэлт
хэрэгслүүдийг байгууллагын бусад хог хаягдалтай хольж болохгүй.
Монгол
589
Бүтээгдэхүүний зайг зөв хаях талаар.
Зай, гарын авлага болон баглаан дээр байрлуулсан
энэхүү тэмдэглэгээ нь тухайн бүтээгдэхүүний ашиглалтын
хугацаа нь дуусахад тэдгээрийн зайг гэр ахуйн бусад
хог хаягдлын хамт хаяж болохгүй гэдгийг анхааруулж
байгаа юм. Hg, Cd, Pb зэрэг химийн бодисын тэмдгээр
тэмдэглэсэн байвал тухайн зайнд агуулагдаж буй мөнгөн
ус, кадмий, хар тугалгын агууламжийн хэмжээ ЕХ-ны 2006/66 тоот
удирдамжид заасан түвшнээс их болохыг илтгэнэ.
Үүрэг хариуцлагаас татгалзах.
Энэхүү төхөөрөмжөөр дамжуулан авах боломжтой зарим агуулга,
үйлчилгээ нь гуравдагч талын өмч бөгөөд зохиогчийн эрх, патент,
худалдааны тэмдэг, оюуны өмчийн хуулиар хамгаалагдсан болно.
Ийм агуулга, үйлчилгээг зөвхөн таны хувийн хэрэгцээнд зориулан
ханган өгч байгаа юм. Та аль ч агуулга эсвэл үйлчилгээг агуулгын
өмчлөгч эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчийн зүгээс зөвшөөрөөгүй байдлаар
ашиглаж болохгүй. Холбогдох агуулгын өмчлөгч эсвэл үйлчилгээ
үзүүлэгч илэрхий байдлаар зөвшөөрсөн байхаас бусад тохиолдолд
дээр дурдсаныг хязгаарлалгүйгээр энэхүү төхөөрөмж дээр харагдах
аливаа агуулга эсвэл үйлчилгээг өөрчлөх, хуулбарлах, дахин нийтлэх,
байршуулах, олон нийтэд мэдэгдэх, дамжуулах, орчуулах, худалдах,
дайвар бүтээл гаргаж авах, ашиглах эсвэл ямар нэг байдлаар эсвэл
хэрэгслээр дамжуулан бусдад түгээхийг хориглоно.
Монгол
590
“ГУРАВДАГЧ ТАЛЫН АГУУЛГА БОЛОН ҮЙЛЧИЛГЭЭГ "БАЙГААГААР"
НЬ ХАНГАЖ ӨГЧ БАЙГАА БОЛНО": SAMSUNG НЬ ИЙНХҮҮ
ХАНГАН ӨГСӨН АГУУЛГА ЭСВЭЛ ҮЙЛЧИЛГЭЭНД ЯМАР Ч
ЗОРИЛГООР ИЛЭРХИЙ БОЛОН ДАЛД УТГААР БАТАЛГАА ГАРГАЖ
ӨГӨХГҮЙ. SAMSUNG НЬ ДАЛД УТГАТАЙ АЛИВАА БАТАЛГААНААС
(ТЭР ДУНДАА ЭНГИЙН ХЭРЭГЛЭЭНИЙ БАТАЛГАА БОЛОН
ТОДОРХОЙ ЗОРИЛГОД НИЙЦЭХ БАТАЛГАА, ГЭХДЭЭ ҮҮГЭЭР
ХЯЗГААРЛАГДАХГҮЙ) ИЛЭРХИЙ БАЙДЛААР ТАТГАЛЗАЖ БАЙНА.
SAMSUNG НЬ ЭНЭХҮҮ ТӨХӨӨРӨМЖӨӨР ДАМЖУУЛАН АШИГЛАХ
БОЛОМЖТОЙ АЛИВАА АГУУЛГА, ҮЙЛЧИЛГЭЭНИЙ ҮНЭН ЗӨВ,
ХҮЧИН ТӨГӨЛДӨР, ЦАГ ҮЕЭ ОЛСОН, ХУУЛЬ ЁСНЫ БОЛОН
БҮРЭН БҮТЭН БАЙДЛЫГ ХАРИУЦАХГҮЙ БӨГӨӨД SAMSUNG НЬ
ЯМАРВАА НЭГЭН ХОХИРОЛ УЧИРЧ БОЛЗОШГҮЙ ТАЛААР ТАНД
МЭДЭГДСЭН ЭСЭХЭЭС ҮЛ ХАМААРАН ГЭРЭЭНИЙ ХҮРЭЭНД
ЭСВЭЛ ИРГЭНИЙ ЭРХИЙН ЗӨРЧИЛТЭЙ ХОЛБОГДУУЛАН ТУХАЙН
АГУУЛГА ЭСВЭЛ ҮЙЛЧИЛГЭЭНД АГУУЛАГДАЖ БУЙ МЭДЭЭЛЭЛТЭЙ
ХОЛБООТОЙГООР, ЭСВЭЛ ТЭДГЭЭР АГУУЛГА, ҮЙЛЧИЛГЭЭГ ТА
БОЛОН АЛИВАА ГУРАВДАГЧ ТАЛ АШИГЛАСНЫ УЛМААС ҮҮССЭН
АЛИВАА ШУУД, ШУУД БУС, ТОХИОЛДЛЫН, ОНЦГОЙ, ҮР ДАГАВРЫН
ШИНЖ ЧАНАРТАЙ ХОХИРОЛ, ӨМГӨӨЛӨГЧИЙН ЗАРДАЛ БОЛОН
АЛИВАА БУСАД ХОХИРЛЫГ ЯМАР Ч НӨХЦӨЛД (ТЭР ДУНДАА
ХАЙХРАМЖГҮЙ БАЙДЛЫН УЛМААС) ХАРИУЦАХГҮЙ.”
Гуравдагч талын үйлчилгээг ямар ч үед цуцалж, тасалж болох
бөгөөд Samsung-н зүгээс тэдгээр агуулга, үйлчилгээг бүх цаг
хугацаанд ашиглаж болно гэсэн баталгаа эсвэл мэдэгдлийг гаргахгүй.
Гуравдагч талууд агуулга болон үйлчилгээгээ Samsung-н зүгээс
хянах боломжгүй сүлжээний хэрэгсэл, дамжуулах байгууламжаар
дамжуулдаг. Энэхүү татгалзах тухай мэдэгдлийн нийтлэг шинжийг
хязгаарлалгүйгээр Samsung нь энэхүү төхөөрөмжөөр дамжуулан
хүргэж буй аливаа агуулга, үйлчилгээний тасалдал, түдгэлзэлтэй
холбогдуулан ямар ч үүрэг, хариуцлага хүлээхгүй.
Samsung нь ийм агуулга, үйлчилгээтэй холбоотойгоор
үйлчлүүлэгчдэд үйлчилгээ үзүүлэх хариуцлага хүлээхгүй. Ийм агуулга,
үйлчилгээтэй холбоотой аливаа асуулт, үйлчилгээ авах хүсэлтийг
тухайн агуулга, үйлчилгээ үзүүлэгчид шууд хандаж гаргах ёстой.
ျမန္မာ
591
လံုၿခံဳေရး
သတင္းအခ်က္အလက္
ေက်းဇူးျပဳ၍ ဒီအေရးႀကီးေသာ လံုၿခံဳေရးသတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို
Device ကို အသံုးမျပဳခင္ ဖတ္ပါ။ ၄င္းတြင္ device မ်ားအတြက္
အေထြေထြ လံုၿခံဳေရးသတင္းအခ်က္အလက္မ်ား ပါ၀င္ၿပီး သင္၏
device အတြက္ မဟုတ္သည့္ အခ်က္အလက္မ်ားလည္း ပါ၀င္ႏိုင္သည္။
သင္(သို႕မဟုတ္)အျခားသူမ်ား ထိခိုက္ဒဏ္ရာရျခင္းမွ ကာကြယ္ရန္ႏွင့္
သင္၏ device ပ်က္စီးျခင္းမွ ကာကြယ္ရန္ သတိေပးခ်က္မ်ားႏွင့္ သတိေပး
သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို လိုက္နာပါ။
Device ဟူသည့္ စကားလံုးသည္ ထုတ္ကုန္ႏွင့္ ၄င္း၏ ဘက္ထရီ၊
အားသြင္းႀကိဳး၊ ထုတ္ကုန္ႏွင့္အတူ ေထာက္ပံ့ထားေသာ
အရာမ်ားႏွင့္ ထုတ္ကုန္ႏွင့္အတူ အသံုးျပဳရေသာ Samsung မွ
အတည္ျပဳထားသည့္ တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ားကို ရည္ညႊန္းသည္။
သတိေပးခ်က္
လံုၿခံဳေရး သတိေပးခ်က္မ်ားႏွင့္ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ားကို
မလိုက္နာလွ်င္ ထိခိုက္ဒဏ္ရာ ဆိုးဆိုးရြားရြား(သို႕မဟုတ္)ေသဆံုး
မႈမ်ား ျဖစ္ႏိုင္သည္။
ပ်က္စီးေနေသာ ပါ၀ါႀကိဳးမ်ား(သို႕မဟုတ္)ပလက္ေခါင္းမ်ား(သို႕မဟုတ္)ေလ်ာ့
ရဲေနေသာ ပလပ္ေပါက္မ်ားကို အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
လံုၿခံဳမႈမရွိေသာ ခ်ိတ္ဆက္မႈမ်ားသည္ လွ်ပ္စစ္ေရွာ့(သို႕မဟုတ္)
မီးေလာင္ျခင္းကို ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
592
Device၊ ပါ၀ါႀကိဳးမ်ား၊ ပလပ္ေခါင္းမ်ား(သို႕မဟုတ္)လွ်ပ္စစ္ပလက္ေပါက္မ်ားကို
ေရစိုလက္(သို႕မဟုတ္)အျခား စိုေနေသာ ခႏၶာကိုယ္အစိတ္အပိုင္းမ်ားႏွင့္
မထိေတြ႕ပါႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ လွ်ပ္စစ္ေရွာ့ကို ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
ပါ၀ါႀကိဳးကို ျဖဳတ္သည့္အခါတြင္ အရမ္းမဆြဲပါႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ လွ်ပ္စစ္ေရွာ့(သို႕မဟုတ္)မီးေလာင္ျခင္းကို
ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
ပါ၀ါႀကိဳးကို မေကြးပါႏွင့္(သို႔မဟုတ္)မဖ်က္စီးပါႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ လွ်ပ္စစ္ေရွာ့(သို႕မဟုတ္)မီးေလာင္ျခင္းကို
ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
Device ကို အားသြင္းေနစဥ္ ေရစိုလက္ႏွင့္ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ လွ်ပ္စစ္ေရွာ့ကို ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
အားသြင္းႀကိဳး၏ အဖိုစြန္းႏွင့္ အမစြန္းကို အတူတကြ
တိုက္ရုိက္မခ်ိတ္ဆက္ပါႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ မီးေလာင္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ဒဏ္ရာ ဆိိုးဆိုးရြားရြား
ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
မိုးသက္မုန္တိုင္းျဖစ္ေပၚေနစဥ္ device ကို အျပင္ဘက္တြင္ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ လွ်ပ္စစ္ေရွာ့ ျဖစ္ပြားျခင္း(သို႕မဟုတ္)device ကို
ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္သည္။
ထုတ္လုပ္သူမ်ားမွ အတည္ျပဳထားေသာ ဘက္ထရီမ်ား၊ အားသြင္းႀကိဳးမ်ား၊
တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ားႏွင့္ အေထာက္အပံ့မ်ားကို အသံုးျပဳပါ။
• ေယဘုယ် ဘက္ထရီမ်ား(သို႕မဟုတ္)အားသြင္းႀကိဳးမ်ားကို
အသံုးျပဳျခင္းသည္ သင့္ device ၏ သက္တမ္းကို တိုေစၿပီး device ကို
ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္သည္။ ၄င္းတို႕သည္ မီးေလာင္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ဘက္ထရီကို
ေပါက္ကြဲေစႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
593
• Samsung မွ အတည္ျပဳထားေသာ ဘက္ထရီႏွင့္ သင့္ device
အတြက္ အေသးစိတ္ ဒီဇိုင္းလုပ္ထားေသာ အားသြင္းႀကိဳးမ်ားကိုသာ
အသံုးျပဳပါ။ အံ၀င္ခြင္က်မျဖစ္ေသာ ဘက္ထရီႏွင့္ အားသြင္းႀကိဳးသည္
ဒဏ္ရာဆိုးဆိုးရြားရြား ရျခင္း(သို႕မဟုတ္)သင့္ device ကို
ပ်က္စီးေစႏိုင္သည္။
• Samsung မွ အတည္မျပဳထားေသာ တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ား(သို႕မဟုတ္)
အေထာက္အပံ့မ်ားကို အသံုးျပဳသည့္အခါ အသံုးျပဳသူ လံုၿခံဳေရးအတြက္
Samsung တြင္ တာ၀န္မရွိေပ။
သင္၏ device ကို ေဘာင္းဘီေနာက္အိတ္တြင္ မထည့္ပါႏွင့္(သို႕မဟုတ္)
ခါးတြင္ မခ်ိတ္ပါႏွင့္။
• Device ေပၚသို႕ ဖိအားအမ်ားႀကီး သက္ေရာက္လွ်င္ ၄င္းသည္ ပ်က္စီး၊
ေပါက္ကြဲ(သို႕မဟုတ္)မီးေလာင္ျခင္းမ်ား ျဖစ္ႏိုင္သည္။
• သင္သည္ ေဆာင့္မိ(သို႕မဟုတ္)ျပဳတ္က်လွ်င္ ထိခိုက္ဒဏ္ရာ ရႏိုင္သည္။
၁။ device ကို ျပဳတ္မက်ပါေစႏွင့္(သို႔မဟုတ္)အလြန္အကြ်ံ မခိုက္မိပါေစႏွင့္။
• ၂။ ၎သည္ သင့္ device(သို႔မဟုတ္)ဘက္ထရီကို ထိခိုက္ေစႏိုင္သည္၊
device ကို ခြ်တ္ယြင္းေစႏိုင္သည္၊ သက္တမ္းကို ေလ်ာ့က်ေစႏိုင္သည္။
• ၃။ ၎သည္ အပူရွိန္တက္ျခင္း၊ ေပါက္ကြဲျခင္း၊ မီးထေလာင္ျခင္း(သို႔မဟုတ္)
အျခားေဘးရန္မ်ားကိုလည္း ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
Device ႏွင့္ အားသြင္းႀကိဳးကို ဂရုတစိုက္ ကိုင္ပါ၊ စြန္႕ပစ္ပါ။
• ဘက္ထရီ(သို႕မဟုတ္)device ကို မီးထဲသို႕ ဘယ္ေတာ့မွ မစြန္႕ပစ္ပါေစႏွင့္။
ဘက္ထရီ(သို႕မဟုတ္)device ကို မိုက္ခရုိေ၀့၊ မီးဖို(သုိ႕မဟုတ္)ေရဒီေယတာ
စသည့္ အပူေပးသည့္ device မ်ားေပၚတြင္(သို႕မဟုတ္)၄င္းတို႕
အထဲတြင္ ဘယ္ေတာ့မွ မထားပါႏွင့္။ Device သည္ အပူလြန္ကဲလွ်င္
ေပါက္ကြဲႏိုင္သည္။ အသံုးျပဳၿပီးသား ဘက္ထရီ(သို႕မဟုတ္)device ကုိ
စြန္႕ပစ္ေသာအခါ ျပည္တြင္းစည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ား အားလံုးကို လုိက္နာပါ။
• Device ကို ဘယ္ေတာ့မွ မဖိပါႏွင့္(သို႕မဟုတ္)မေဖာက္ပါႏွင့္။
• Device အား အတြင္းဆားကစ္မ်ားႏွင့္ အပူလြန္ကဲျခင္းကို ျဖစ္ေစႏိုင္သည့္
ျမင့္မားေသာ ျပင္ပဖိအားျဖင့္ ထိေတြ႕ျခင္းမွ ေရွာင္ၾကဥ္ပါ။
ျမန္မာ
594
Device၊ ဘက္ထရီႏွင့္ အားသြင္းႀကိဳးမ်ားကို ထိခိုက္ျခင္းမွ ကာကြယ္ပါ။
• သင္၏ device ႏွင့္ ဘက္ထရီကို အရမ္းေအးေသာ(သို႕မဟုတ္)
အရမ္းပူေသာ အပူခ်ိန္ျဖင့္ ထိေတြ႕ျခင္းမွ ေရွာင္ၾကဥ္ပါ။
• အပူခ်ိန္လြန္ကဲျခင္းသည္ device ကို ပ်က္စီးေစႏိုင္ၿပီး အားသြင္းႏိုင္စြမ္းႏွင့္
device ႏွင့္ ဘက္ထရီ၏ သက္တမ္းတို႔ကိုပါ ေလ်ာ့က်ေစသည္။
• ဘက္ထရီ၏ အဖိုစြန္းႏွင့္ အမစြန္းကို အတူတကြ တိုက္ရုိက္
မခ်ိတ္ဆက္ပါႏွင့္၊ ၄င္းတို႕အား သတၳဳအရာ၀တၳဳမ်ားျဖင့္ ထိေတြ႕ျခင္းမွ
ကာကြယ္ပါ။ ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ ဘက္ထရီကို ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္သည္။
• ပ်က္စီးေနေသာ အားသြင္းႀကိဳး(သို႕မဟုတ္)ဘက္ထရီကို ဘယ္ေတာ့မွ
အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
သင္၏ device ကို အပူေပးကိရိယာမ်ား၊ မိုက္ခရုိေ၀့၊ အပူေပး ခ်က္ျပဳတ္ေရးပစၥ
ည္းမ်ား(သို႕မဟုတ္)ဖိအားမ်ားေသာ ကြန္တိန္နာမ်ားထဲတြင္(သို႕မဟုတ္)၄င္းတို
႕အနီးအနားတြင္ သိမ္းဆည္းျခင္း မျပဳပါႏွင့္။
• ဘက္ထရီသည္ ယိုစိမ့္လာႏိုင္သည္။
• သင္၏ device သည္ အပူခ်ိန္လြန္ကဲျခင္းႏွင့္ မီးေလာင္ျခင္းတို႕ ျဖစ္ႏိုင္သည္။
သင္၏ device ကို ဖုန္မႈန္႕(သို႕မဟုတ္)ေလေဆာင္အရာ၀တၳဳမ်ား
စုစည္းအားေကာင္းေနေသာ ဧရိယာမ်ားတြင္ မသိမ္းဆည္ပါႏွင့္(သို႕မဟုတ္)
အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
ဖုန္မႈန္႕ႏွင့္ ျပင္ပအရာ၀တၳဳမ်ားသည္ သင္၏ device ကို ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္ၿပီး
မီးေလာင္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)လွ်ပ္စစ္ေရွာ့ ရေစႏိုင္သည္။
ဖုန္းရွိ အားသြင္းသည့္ေနရာႏွင့္ အားသြင္းႀကိဳးအဆံုးအေသးေလးကို
အရည္၊ ဖုန္မႈန္႕၊ သတၳဳအမႈန္မ်ားႏွင့္ ခဲတံထိပ္ စသည့္ လွ်ပ္ကူးႏိုင္ေသာ
အရာ၀တၳဳမ်ားျဖင့္ ထိေတြ႕ျခင္းမွ ကာကြယ္ပါ။ ဖုန္း၏ ခ်ိတ္ဆက္အေပါက္ကို
ထက္ေသာ ကိရိယာတန္ဆာပလာမ်ားႏွင့္ မထိပါႏွင့္ (သို႕မဟုတ)္ ဖုန္း၏
ခ်ိတ္ဆက္အေပါက္ကို ထိခိုက္မႈ မျဖစ္ေစပါႏွင့္
လွ်ပ္ကူးႏိုင္ေသာ အရာ၀တၳဳမ်ားသည္ ဆားကစ္ကို ပ်က္စီးေစျခင္း(သို႕မဟုတ္
)ေပါက္ကြဲျခင္း(သုိ႕မဟုတ္)မီးေလာင္ျခင္းကို ျဖစ္ေပၚေစႏိုင္သည့္ အစြန္းမ်ားကို
သံေခ်းတက္ေစျခင္းတို႕ ျဖစ္ႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
595
ႀကိဳးမဲ့ ဓာတ္အားသြင္းကိရိယာ အသံုးျပဳေနစဥ္ သတၱဳအရာဝတၳဳမ်ား၊
သံလိုက္မ်ားႏွင့္ သံလိုက္ဓာတ္ပါေသာ စထရစ္ကဒ္မ်ားကဲ့သို႔ေသာ
ျပင္ပပစၥည္းမ်ားကို စက္ကိရိယာႏွင့္ ႀကိဳးမဲ့ ဓာတ္အားသြင္းကိရိယာၾကား
မထားပါႏွင့္။
စက္ကိရိယာသည္ ေကာင္းမြန္စြာ အားမသြင္းႏိုင္ သို႔မဟုတ္
အပူရွိန္လြန္ကဲႏိုင္သည္။
Device(သို႕မဟုတ္)ဘက္ထရီကို ကိုက္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)စုပ္ျခင္း မျပဳလုပ္ပါႏွင့္။
• ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ device ကို ပ်က္စီးေစႏိုင္သည္(သို႕မဟုတ္)ေပါက္ကြဲ
ျခင္း(သို႕မဟုတ္)မီးေလာင္ျခင္းကို ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
• ကေလးမ်ားႏွင့္ တိရစၦာန္မ်ားမွ ေသးငယ္ေသာ အစိတ္အပိုင္းမ်ားကို
မ်ဳိခ်ပစ္ႏိုင္သည္။
• ကေလးမ်ားမွ device ကို အသံုးျပဳေနလွ်င္ ၄င္းတို႕ မွန္မွန္ကန္ကန္
အသံုးျပဳေနေၾကာင္း ေသခ်ာပါေစ။
Device(သို႕မဟုတ္)ေထာက္ပံ့ထားေသာ တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ားကို မ်က္လံုး၊
နား(သို႕မဟုတ္)ပါးစပ္ထဲသို႕ မထည့္ပါႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ အသက္ရႈက်ပ္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ထိခိုက္ဒဏ္ရာ
ဆိုးဆိုးရြားရြား ရျခင္းမ်ားကို ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
ပ်က္စီးေနေသာ(သို႕မဟုတ္)ယိုစိမ့္ေနေသာ လီသီယမ္ အိုင္ယြန္(Li-ion)
ဘက္ထရီကို မကိုင္ပါႏွင့္။
သင္၏ Li-ion ဘက္ထရီကို လံုၿခံဳစြာ စြန္႕ပစ္ရန္အတြက္ အနီးဆံုး အခြင့္ရ
ဆားဗစ္စင္တာကို ဆက္သြယ္ပါ။
ျမန္မာ
596
သတိေပးခ်က္
လံုၿခံဳေရး သတိေပးခ်က္မ်ားႏွင့္ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ားကို
မလိုက္နာလွ်င္ ထိခိုက္ဒဏ္ရာ ဆိုးဆိုးရြားရြား(သို႕မဟုတ္)
ပစၥည္းဆံုးရႈံးျခင္းမ်ား ျဖစ္ႏိုင္သည္။
သင္၏ device ကို အျခားအီလက္ထေရာနစ္ device မ်ားအနီးတြင္
အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
• အီလက္ထေရာနစ္ device အမ်ားစုသည္ ေရဒီယိုႀကိမ္ႏႈန္း အခ်က္ျပမ်ားကို
အသံုးျပဳသည္။ သင္၏ device သည္ အျခား အီလက္ထေရာနစ္ device
မ်ားကို အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
• LTE ေဒတာခ်ိတ္ဆက္မႈကို အသံုးျပဳျခင္းသည္ အသံပစၥည္းကိရိယာမ်ားႏွင့္
တယ္လီဖုန္းကဲ့သို႕ အျခာ device မ်ားကို ေႏွာင့္ယွက္ႏိုင္သည္။
သင္၏ device ကို ေဆးရုံ၊ ေလယာဥ္(သို႕မဟုတ္)ေရဒီယိုႀကိမ္ႏႈန္းမ်ားေၾကာ
င့္ အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္ေစႏိုင္သည့္ ကားႏွင့္ဆိုင္ေသာပစၥည္းကိရိယာမ်ားတြ
င္ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
• သင္၏ device သည္ ႏွလံုးခုန္ႏႈန္းမွန္ေစသည့္ အီလက္ထေရာနစ္ကိရိယာကို
ေႏွာင့္ယွက္ႏိုင္သည့္အတြက္ ၄င္းအနီး ၁၅ စင္တီမီတာ အတြင္း ျဖစ္ႏိုင္လွ်င္
အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
• ႏွလံုးခုန္ႏႈန္းမွန္ေစသည့္ အီလက္ထေရာနစ္ကိရိယာအား ျဖစ္ႏိုင္သမွ်
ေႏွာင့္ယွက္မႈနည္းေစရန္ သင္၏ device ကို ၄င္းကိရိယာ၏
ဆန္႔က်င္ဘက္ျဖစ္ေသာ ခႏၶာကိုယ္၏ အျခားတစ္ဘက္တြင္သာ အသံုးျပဳပါ။
• ေဆးပညာဆိုင္ရာပစၥည္းကိရိယာမ်ားကို အသံုးျပဳလွ်င္ device မွ
ထုတ္လုပ္ေသ ေရဒီယိုႀကိမ္ႏႈန္းမ်ားသည္ ကိရိယာအေပၚ သက္ေရာက္ျခင္း
ရွိ၊ မရွိ ဆံုးျဖတ္ရန္ သင္ device ကို မသံုးခင္ ကိရိယာထုတ္လုပ္သူကို
ဆက္သြယ္ပါ။
ျမန္မာ
597
• ေလယာဥ္ေပၚတြင္ အီလက္ထေရာနစ္ device မ်ားကို အသံုးျပဳျခင္းသည္
ေလယာဥ္၏ အီလက္ထေရာနစ္ ေမာင္းႏွင္သြားလာျခင္း
လမ္းညႊန္ခ်က္မ်ားကို ေႏွာင့္ယွက္ႏိုင္သည္။ ၄။ ေလေၾကာင္းလိုင္းမွ
ခ်မွတ္ေသာ စည္းကမ္းခ်က္မ်ားႏွင့္ ေလယာဥ္အမႈထမ္းမ်ား၏
ညႊန္ၾကားခ်က္ကို လိုက္နာပါ။ ၅။ device ကို အသံုးျပဳရန္ ခြင့္ျပဳေသာ
အေျခအေနတြင္ ေလယာဥ္ေပၚသံုး နည္းသြင္ျဖင့္ အၿမဲသံုးပါ။
• သင့္ကားထဲရွိ အီလက္ထေရာနစ္ device မ်ားသည္ သင့္ device မွ
ေရဒီယိုလိႈင္း ေႏွာင့္ယွက္မႈမ်ားေၾကာင့္ ခ်ဳိ႕ယြင္းႏိုင္သည္။ ပိုမိုသိရွိလိုပါက
ထုတ္လုပ္သူကုိ ဆက္သြယ္ပါ။
Device ကို မီးခိုးထုႀကီး(သို႕မဟုတ္)အခိုးအေငြ႕မ်ားျဖင့္ မထိေတြ႕ပါေစႏွင့္။
ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ device အျပင္ဘက္ကို ပ်က္စီးေစႏိုင္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)၄
င္းကို ခ်ဳိ႕ယြင္းေစျခင္းတို႕ ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
သင္သည္ အၾကားအာရုံ အေထာက္အကူကို အသံုးျပဳေနလွ်င္ ေရဒီယိုလႈိင္း
အေႏွာင့္အယွက္မ်ားအေၾကာင္း သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားအတြက္
ထုတ္လုပ္သူကို ဆက္သြယ္ပါ
သင္၏ device မွ ထုတ္လႊတ္ေသာ ေရဒီယိုႀကိမ္ႏႈန္းမ်ားသည္ အခ်ဳိ႕ေသာ
အၾကားအာရုံ အေထာက္အကူမ်ားကို ေႏွာင့္ယွက္ႏိုင္သည္။ သင္၏ device
ကို အသံုးမျပဳခင္ device မွ ထုတ္လႊတ္ေသာ ေရဒီယိုႀကိမ္ႏႈန္းမ်ားသည္
အၾကားအာရုံ အေထာက္အကူအေပၚ သက္ေရာက္မႈ ရွိ၊ မရွိကို ဆံုးျဖတ္ရန္
ထုတ္လုပ္သူႏွင့္ ဆက္သြယ္ပါ။
သင္၏ device ကို အသံစနစ္မ်ား(သို႕မဟုတ္)ေရဒီယိုတာ၀ါမ်ားကဲ့သုိ႕
ေရဒီယုိႀကိမ္ႏႈန္းမ်ား ထုတ္လႊတ္ေသာ device မ်ား(သို႕မဟုတ္)ကိရိယာမ်ား
အနီးတြင္ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
ေရဒီယိုႀကိမ္ႏႈန္းမ်ားသည္ သင္၏ device ကို ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
598
ေပါက္ကြဲမႈျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိေသာ ပတ္၀န္းက်င္မ်ားတြင္ device ကို ပိတ္ထားပါ။
• ေပါက္ကြဲမႈျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိေသာ ပတ္၀န္းက်င္မ်ားတြင္ ဘက္ထရီ
ဖယ္ရွားပစ္ျခင္းအစား သင္၏ device ကို ပိတ္ထားပါ။
• ေပါက္ကြဲမႈျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိေသာ ပတ္၀န္းက်င္မ်ားရွိ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ား၊
ညႊန္ၾကားခ်က္မ်ားႏွင့္ သတိေပးဆိုင္းဘုတ္မ်ားကို အၿမဲတမ္းလိုက္နာပါ။
• သင္၏ device ကို ဓာတ္ဆီဆိုင္၌၊ ဓာတ္ဆီ(သို႕မဟုတ္)ဓာတုပစၥည္းမ်ားအ
နီး(သို႕မဟုတ္)ေပါက္ကြဲသည့္ဧရိယာမ်ားတြင္ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
• မီးေလာင္လြယ္ေသာ အရည္မ်ား၊ ဂတ္စ္မ်ား(သို႕မဟုတ္)ေပါက္ကြဲေစ
ႏိုင္ေသာ ပစၥည္းမ်ားကို device၊ ၄င္းကို အစိတ္အပုိင္းမ်ား(သို႕မဟုတ္)
တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ားႏွင့္ အကန္႕တူထဲတြင္ မသိမ္းဆည္း(သို႕မဟုတ္)
မသယ္ေဆာင္ပါႏွင့္။
Device အစိတ္အပိုင္းတစ္ခုခု က်ိဳးပါက (သို႔မဟုတ္)
မီးေလာင္သည့္အနံ႔ထြက္ပါက device အသံုးျပဳျခင္းကို ခ်က္ခ်င္းရပ္ပါ။
Samsung Service Centre တြင္ ျပဳျပင္ၿပီးေနာက္မွသာ device ကို
ျပန္အသံုးျပဳပါ။
• က်ဳိ႕ပဲ့ေနေသာ ဖန္(သို႕မဟုတ္)အက္ခရီလစ္သည္ သင့္လက္ႏွင့္ မ်က္ႏွာကို
ထိခိုက္ဒဏ္ရာ ရေစႏိုင္သည္။
• Device မွ မီးခိုးထြက္ေသာအခါ (သို႔မဟုတ္) မီးေလာင္သည့္
အနံ႔ထြက္ေသာအခါ ဘက္ထရီေလာင္ျခင္း (သို႔မဟုတ္) မီးေလာင္ျခင္း
ျဖစ္ႏိုင္ပါသည္။
ယာဥ္လည္ပတ္ေနစဥ္တြင္ မိုဘိုင္း device အသံုးျပဳျခင္းႏွင့္ပတ္သတ္၍
လံုၿခံဳေရး သတိေပးခ်က္မ်ားအားလံုးႏွင့္ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ားကို လိုက္နာပါ။
ကားေမာင္းေနစဥ္ လံုၿခံဳစြာ ယာဥ္လည္ပတ္ျခင္းသည္ သင္၏
ပထမတာ၀န္ျဖစ္သည္။ ကားေမာင္းေနစဥ္ မိုဘိုင္း device အသံုးျပဳျခင္းကို
ဥပေဒအရ တားျမစ္ထားပါက ဘယ္ေတာ့မွ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။ သင္၏
လံုၿခံဳေရးႏွင့္ အျခားသူမ်ား လံုၿခံဳေရးအတြက္ သင္၏ အသိဥာဏ္ကို အသံုးျပဳပါ၊
ေအာက္ပါအခ်က္မ်ားကို သတိရပါ။
ျမန္မာ
599
• သင့္ device ႏွင့္ အျမန္ဖုန္းေခၚျခင္းႏွင့္ ျပန္လည္ဖုန္းေခၚဆိုျခင္းကဲ့သို႕
၄င္း၏ အဆင္ေျပေသာက႑မ်ားကို သိရမည္။ ဒီက႑မ်ားသည္ သင့္အား
သင္၏ မိုဘိုင္း device ေပၚတြင္ ေခၚဆိုမႈမ်ား လက္ခံရရွိျခင္း(သို႕မဟုတ္)
ထားရန္ လိုအပ္ေသာအခ်ိန္မ်ားကို ေလွ်ာ့ခ်ေပးသည္။
• သင္၏ device ကို လက္လွမ္းမီသည့္ေနရာတြင္ ထားပါ။ သင္သည္ သင္၏
ႀကိဳးမဲ့ device ကို လမ္းမေပၚမွ အၾကည့္မလႊဲပင္ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ေၾကာင္း
ေသခ်ာေအာင္လုပ္ပါ။ သင္သည္ အဆင္မေျပသည့္အခ်ိန္တြင္
အ၀င္ေခၚဆိုမႈမ်ားကို ရရွိလွ်င္ သင္၏ အသံေမးလ္ျဖင့္ ၄င္းကို
ေျဖၾကားခြင့္ျပဳပါ။
• ယာဥ္ေၾကာအႀကီးအက်ယ္ ပိတ္ဆို႕ခ်ိန္(သို႕မဟုတ္)အႏၱရာယ္မ်ားေသာ
ရာသီဥတု အေျခအေနမ်ားတြင္ ဆိုင္းငံထားေသာ ေခၚဆိုမႈမ်ား မိုးရြာျခင္း၊
မိုးႏွင္းက်ျခင္း၊ ႏွင္းက်ျခင္း၊ ေရခဲျခင္းႏွင့္ ယာဥ္ေၾကာပိတ္ျခင္းမ်ားသည္
အႏၱရာယ္ျဖစ္ႏိုင္သည္။
• မွတ္စုမ်ား မမွတ္ပါႏွင့္(သို႕မဟုတ္)ဖုန္းနံပါတ္မ်ားကို မရွာပါႏွင့္။
"လုပ္ရန္"စာရင္းမ်ားတြင္ မွတ္စုတို႕ျခင္း(သို႕မဟုတ္)သင္၏ လိပ္စာ
စာအုပ္ကို လွန္ေလွာျခင္းသည္ သင္၏ မူလတာ၀န္ျဖစ္ေသာ လံုၿခံဳစြာ
ကားေမာင္းျခင္းမွ အာရုံလြင့္သြားေစသည္။
• သတိျဖင့္ ဖုန္းေခၚၿပီး ယာဥ္ေၾကာကို ခ်င့္တြက္ပါ။ သင္
မေရႊ႕လ်ားေတာ့သည့္အခါ(သို႕မဟုတ္)ယာဥ္ေၾကာထဲမေရာက္ခင္
ေခၚဆိုမႈကို ျပဳလုပ္ပါ။ သင္၏ ကား မေရြ႕ေတာ့ေသာအခါမွ ေခၚဆိုရန္
ႀကိဳးစားပါ။
• အာရုံပ်က္ျပားေစႏိုင္သည့္ စိတ္ဖိစီးေစေသာ(သို႕မဟုတ္)
စိတ္လႈပ္ရွားေစေသာ စကားေျပာဆိုမႈမ်ားကို မျပဳလုပ္ပါႏွင့္။
သင္ စကားေျပာေနသည့္လူအား သင္ ကားေမာင္းေနေၾကာင္း
သတိျပဳမိေအာင္လုပ္ပါ၊ သင္၏ အာရုံကို လမ္းေပၚမွ ေျပာင္းလဲႏိုင္ေခ်ရွိသည့္
စကားေျပာဆိုမႈကို ဆိုင္းငံ့ပါ။
ျမန္မာ
600
သင္၏ device ကုိ ဂရုစိုက္ပါ၊ မွန္မွန္ကန္ကန္ အသံုးျပဳပါ။
သင္၏ device ကို ေျခာက္ေသြ႕သည္ေနရာတြင္ ထားပါ။
• စိုထိုင္းမႈႏွင့္ အရည္မ်ားသည္ သင့္ device ၏ အီလက္ထေရာနစ္ဆားကစ္
အစိတ္အပိုင္းမ်ားကို ပ်က္စီးေစႏိုင္သည္။
• သင္၏ device စိုေနလွ်င္ ၄င္းကို မဖြင့္ပါႏွင့္။ သင္၏ device သည္
ဖြင့္ၿပီးသားျဖစ္ေနလွ်င္ ၄င္းကိုပိတ္ပါ၊ ထို႕ေနာက္ ဘက္ထရီကို ခ်က္ခ်င္းဖယ္
ရွားပစ္ ပါ (device သည္ မပိတ္လွ်င္(သို႕မဟုတ္)သင္ သည ဘက္ထရီကို
မဖယ္ ရွားနိုင္ လွ်င္ ၄င္းကို ဒီအတိုင္ းထားပါ)။ ထို႕ေနာက္ device
သဘက္ျဖင့္သုတ္ၿပီး ဆားဗစ္စင္တာသို႕ ယူသြားပါ။
• ဒီ device တြင္ အတြင္းပိုင္း အရည္ ညႊန္ျပေသာ ပစၥည္းအျပည့္အစံုရွိသည္။
ေရေၾကာင့္ သင္၏ device ပ်က္စီးမႈသည္ ထုတ္လုပ္သူ၏ အာမခံခ်က္ကို
ပ်က္ျပယ္ေစႏိုင္သည္။
သင္၏ device ကို မ်က္ႏွာျပင္ညီေပၚတြင္သာ သိမ္းဆည္းပါ။
သင္၏ device ျပဳတ္က်လွ်င္ ၄င္းသည္ ပ်က္စီးႏိုင္သည္။
Device ကို 0 °C မွ 35 °C အပူခ်ိန္၀န္းက်င္ရွိသည့္ ေနရာမ်ားတြင္
အသံုးျပဳႏိုင္သည္။ သင္သည္ -20 °C မွ 50 °C အပူခ်ိန္၀န္းက်င္တြင္
device ကို သိမ္းဆည္းႏိုင္သည္။ အႀကံျပဳထားသည့္ အပူခ်ိန္ျပင္ပတြင္
အသံုးျပဳျခင္း(သို႕မဟုတ္)သိမ္းဆည္းပါက device ကို
ပ်က္စီးေစႏိုင္(သို႕မဟုတ္)ဘက္ထရီသက္တမ္းကို ေလ်ာ့က်ေစႏိုင္သည္။
• သင္၏ device ကို ေႏြရာသီတြင္ ကားအတြင္းကဲ့သို႕ အရမ္းပူေသာ
ေနရာမ်ာတြင္ မသိမ္းဆည္းပါႏွင့္။ ထိုသို႕ျပဳလုပ္ပါက မ်က္ႏွာျပင္ကို
ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္ၿပီး device ကို ပ်က္စီးေစႏိုင္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ဘက္ထရီ
ေပါက္ကြဲျခင္းမ်ား ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
• သင္၏ device ကို ေနေရာင္ႏွင့္ ၾကာရွည္စြာ မထိေတြ႕ပါေစႏွင့္
(ဥပမာအားျဖင့္ ကား ဒက္ရွ္ဘုတ္ေပၚတြင္)။
• ျဖဳတ္၍ရေသာ ဘက္ထရီပါသည့္ device အတြက္ ဘက္ထရီကို
ဝန္းက်င္အပူခ်ိန္ 0 °C မွ 45 °C အထိ ရွိေသာ ေနရာမ်ားတြင္ သီးျခား
သိမ္းထားႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
601
သင္၏ device ကို ဒဂၤါး၊ ေသာ့ႏွင့္ လည္ဆြဲကဲ့သို႕ သတၳဳအရာ၀တၳဳမ်ားႏွင့္အတူ
မသိမ္းဆည္းပါႏွင့္။
• သင္၏ device သည္ ျခစ္မိျခင္း(သို႕မဟုတ္)ခ်ဳိ႕ယြင္းျခင္းတို႕ ျဖစ္ႏိုင္သည္။
• ဘက္ထရီအစြန္းမ်ားသည္ သတၳဳအရာ၀တၳဳမ်ားႏွင့္ထိေတြ႕မိလွ်င္ ၄င္းသည္
မီးေလာင္ႏိုင္သည္။
သင္၏ device ကို သံလိုက္စက္ကြင္းမ်ားအနီးတြင္ မသိမ္းဆည္းပါႏွင့္။
• သင္၏ device သည္ သံလိုက္စက္ကြင္းမ်ားႏွင့္ ထိေတြ႕ျခင္းေၾကာင့္
ခ်ဳိ႕ယြင္းျခင္း(သို႕မဟုတ္)ဘက္ထရီ အားမ၀င္ေတာ့ျခင္းတို႕ ျဖစ္ႏိုင္သည္။
• အေၾကြး၀ယ္ကတ္၊ ဖုန္းကတ္၊ ဘဏ္စာအုပ္ႏွင့္ ေလယာဥ္၊
သေဘၤာေပၚတက္ခြင့္ လက္မွတ္တို႕ကဲ့သို႕ သံလိုက္အစင္းမ်ားပါေသာ
ကတ္မ်ားသည္ သံလိုက္စက္ကြင္းမ်ားကို ပ်က္စီးႏိုင္သည္။
Device အပူလြန္ကဲေနခ်ိန္တြင္ ၄င္းႏွင့္ ထိေတြ႕ျခင္းကို ေရွာင္ၾကဥ္ပါ။
ထိုသို႔မျပဳလုပ္ပါက အရည္ၾကည္ဖုထျခင္း၊ နီျမန္းျခင္းႏွင့္ အေရျပားအေရာင္ေျပာ
င္းလဲျခင္းတို႔ျဖစ္ႏိုင္သည္။
• အပူလြန္ကဲေနေသာ device ကို ၾကာၾကာအသံုးျပဳေသာအခါ
အထူးဂရုစိုက္ၿပီး အေရျပားႏွင့္ အခ်ိန္ၾကာၾကာ ထိေတြ႕ျခင္းကို ေရွာင္ၾကဥ္ပါ။
• အားသြင္းေနခ်ိန္(သို႔မဟုတ္)ပါဝါရင္းျမစ္တစ္ခုႏွင့္ ခ်ိတ္ဆက္ထားေသာအခါ
သင့္အေရျပားႏွင့္ တိုက္ရုိက္ၾကာၾကာ ထိေတြ႕ျခင္းမျပဳပါႏွင့္(သို႔မဟုတ္)
device ေပၚ မထိုင္ပါႏွင့္။
• အျမင့္ဆံုးအပူခ်ိန္ကို ခံႏိုင္ရည္ရွိျခင္းသည္ တစ္ဦးခ်င္းအလိုက္
ေျပာင္းလဲႏိုင္သည္။ ကေလးမ်ား၊ သက္ႀကီးရြယ္အိုမ်ားႏွင့္
အထူးဂရုစိုက္ရမည့္ အေျခအေနတြင္ရွိေသာ လူမ်ား
အသံုးျပဳျခင္းႏွင့္ပတ္သတ္၍ အထူးဂရုစိုက္ပါ။
သင္၏ device ကို ေက်ာဘက္အဖံုးမပါဘဲ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
ဘက္ထရီသည္ ပ်က္စီး(သို႕မဟုတ္)ခ်ဳိ႕ယြင္းႏိုင္ေနသည့္ သင္၏ device မွ
ကုန္သြားႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
602
ကင္မရာမွန္ဘီလူးကို ေနေရာင္တိုက္႐ိုက္ထိေတြ႕ျခင္းကဲ့သို႔ေသာ ျပင္းထန္သည့္
အလင္းေရာင္ႏွင့္ မထိေတြ႕ေအာင္ ဂ႐ုစိုက္ပါ။
ကင္မရာမွန္ဘီလူးသည္ ေနေရာင္တိုက္႐ိုက္ထိေတြ႕ျခင္းကဲ့သို႔ေသာ
ျပင္းထန္သည့္ အလင္းေရာင္ႏွင့္ ထိေတြ႕ပါက ကင္မရာ၏ ႐ုပ္ပံုအာ႐ုံခံစက္မွာ
ထိခိုက္ႏိုင္ပါသည္။ ထိခိုက္ပ်က္စီးေသာ ႐ုပ္ပံုအာ႐ုံခံစက္ကို ျပန္ျပင္လို႔ မရကာ
ဓာတ္ပံုမ်ားတြင္ အစက္အေျပာက္မ်ား ျဖစ္ေစပါလိမ့္မည္။
သင္၏ device တြင္ ကင္မရာဖလက္ရွ္(သို႔မဟုတ္)အလင္းပါလွ်င္ ၄င္းကို
လူမ်ား(သို႕မဟုတ္)တိရစၦာန္မ်ား၏ မ်က္လံုးအနီးတြင္ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
မ်က္စိအနီးတြင္ ဖလက္ရွ္ကို အသံုးျပဳျခင္းသည္ အျမင္ယာယီဆံုးရႈံးျခင္း(သို႕မ
ဟုတ္)မ်က္စိ ပ်က္စီးျခင္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။
ဖလက္ရွ္အလင္းေရာင္ႏွင့္ ထိေတြ႕ေသာအခါ သတိေပးခ်က္မ်ားကို လိုက္နာပါ။
• သင္၏ device ကို အသံုးျပဳေနစဥ္ အခန္းတြင္းတြင္ အလင္းတခ်ဳိ႕ ရွိေစၿပီး
မ်က္ႏွာျပင္ကို သင့္မ်က္လံုးအနီးတြင္ ကိုင္မထားပါႏွင့္။
• သင္သည္ ဗီဒီယို ၾကည့္ေနစဥ္(သို႕မဟုတ္)ဖလက္ရွ္အေျခခံ ဂိမ္းမ်ားကို
အခ်ိန္ၾကာရွည္စြာ ကစားေနစဥ္ ဖလက္ရွ္အလင္းေရာင္ႏွင့္ ထိေတြ႔လွ်င္
ေလသင္တုန္းျဖတ္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ေခတၱသတိလစ္ျခင္းတို႕
ျဖစ္ႏိုင္သည္။ သင္သည္ သက္ေတာင့္သက္သာ မျဖစ္ေတာ့ပါက device
အသံုးျပဳေနျခင္းကို ခ်က္ခ်င္းရပ္လိုက္ပါ။
• သင္ႏွင့္ ပတ္သတ္သူ တစ္ဦးဦးသည္ တူညီေသာ device ကို သံုးေနစဥ္ ေလ
သင္တုန္းျဖတ္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ေခတၱသတိလစ္ျခင္းတို႕ ျဖစ္ဖူးလွ်င္ device
ကို အသံုးမျပဳခင္ ဆရာ၀န္ႏွင့္ တိုင္ပင္ပါ။
• သင္သည္ အေၾကာဆြဲျခင္း(သို႕မဟုတ္)စိတ္ရႈပ္ေထြးျခင္းကဲ့သို႕
သက္ေတာင့္သက္သာ မျဖစ္ေတာ့ပါက device အသံုးျပဳေနျခင္းကို
ခ်က္ခ်င္းရပ္လိုက္ၿပီး ဆရာ၀န္တစ္ေယာက္ႏွင့္ တိုင္ပင္ပါ။
• မ်က္စိအားစိုက္ရျခင္းမွ ကာကြယ္ရန္ device အသံုးျပဳေနစဥ္ အႀကိမ္ႀကိမ္
ခဏရပ္နားပါ။
ျမန္မာ
603
မၾကာခဏ လုႈပ္ရွားမႈ ထိခိုက္ဒဏ္ရာမ်ားကို ေလွ်ာ့ခ်ျခင္း
သင္သည္ ခလုတ္မ်ားကို ႏွိပ္ျခင္း၊ သင့္လက္ေခ်ာင္းျဖင့္
ထိေတြ႕မ်က္ႏွာျပင္ေပၚတြင္ အကၡရာမ်ား ေရးဆြဲျခင္း(သို႕မဟုတ္)
ဂိမ္းကစားျခင္းတို႕ကဲ့သို႕ လႈပ္ရွားမႈမ်ားကို အႀကိမ္ႀကိမ္
ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ သင့္လက္၊ လည္ပင္း၊ ပခံုး(သို႕မဟုတ္)ခႏၶာကိုယ္၏
အျခားအစိတ္အပိုင္းမ်ားတြင္ သက္ေတာင့္သက္သာ မျဖစ္မႈကို ခံစားရႏိုင္သည္။
သင္၏ device ကို အခ်ိန္ၾကာရွည္စြာ အသံုးျပဳေသာအခါ device ကို
သက္ေတာင့္သက္သာ ကိုင္ထားပါ၊ ခလုတ္မ်ားကို ညွင္သာစြာႏွိပ္ၿပီး
အႀကိမ္ႀကိမ္ ခဏရပ္နားပါ။ သင္သည္ အသံုးျပဳေနစဥ္(သို႕မဟုတ္)
အသံုးျပဳၿပီးေနာက္တြင္ ဆက္လက္၍ သက္ေတာင့္သက္သာ မျဖစ္မႈကို
ခံစားေနရလွ်င္ device အသံုးျပဳေနျခင္းကို ရပ္ၿပီး ဆရာ၀န္ႏွင့္ တိုင္ပင္ပါ။
နားၾကပ္အသံုးျပဳေသာအခါ သင္၏ အၾကားအာရုံႏွင့္ နားကို ကာကြယ္ျခင္း
• အသံက်ယ္ေလာင္မႈႏွင့္ မ်ားျပားစြာ ထိေတြ႕ျခင္းႏွင့္
အၾကားအာရုံကုိ ပ်က္စီးေစႏိုင္သည္။
• လမ္းေလွ်ာက္ေနစဥ္ အသံက်ယ္ေလာင္မႈႏွင့္
ထိေတြ႕ျခင္းသည္ သင္၏ အာရုံကို လြင့္ပ်ံ႕ေစၿပီး
မေတာ္တဆမႈ ျဖစ္ေစႏုိင္သည္။
• အသံရင္းျမစ္အတြင္း နားၾကပ္မထည့္ခင္ အသံကို အၿမဲတမ္းေလွ်ာ့ပါ၊ သင္၏
စကားေျပာဆိုမႈ(သို႕မဟုတ္)သီခ်င္းကို ၾကားရန္ လိုအပ္ေသာ အနိမ့္ဆံုးအသံ
သတ္မွတ္ခ်က္ကိုသာ အသံုးျပဳပါ။
• ေျခာက္ေသြ႕ေသာ ပတ္၀န္းက်င္မ်ားတြင္ လွ်ပ္စစ္ၿငိမ္မ်ားသည္
နားၾကပ္အတြင္း တျဖည္းျဖည္း မ်ားျပားလာႏုိင္သည္။ ေျခာက္ေသြ႕ေသာ
ပတ္၀န္းက်င္မ်ားတြင္ နားၾကပ္အသံုးျပဳျခင္းကို ေရွာင္ၾကဥ္ပါ(သို႕မဟုတ္)
device တြင္ နားၾကပ္မတပ္ခင္ လွ်ပ္စစ္ၿငိမ္မ်ား မရွိေစရန္
သတၳဳအရာ၀တၳဳတစ္ခုကို ထိေတြ႕ၾကည့္ပါ။
• ကားေမာင္ေနစဥ္(သို႕မဟုတ္)ဆိုင္ကယ္စီးေနစဥ္ နားၾကပ္ကို
အသံုးမျပဳပါႏွင့္။ ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ သင့္အာရုံကို လြင့္ပ်ံ႕ေစၿပီး
မေတာ္တဆမႈ ျဖစ္ေစႏိုင္သည္(သို႕မဟုတ္)၄င္းသည္ သင္၏ေဒသေပၚ
မူတည္၍ တရားမ၀င္မႈ ျဖစ္ႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
604
လမ္းေလွ်ာက္ေနစဥ္(သို႕မဟုတ္)ေရြ႕လ်ားေနစဥ္ device အသံုးျပဳသည့္အခါ
သတိေပးခ်က္မ်ားကို အသံုးျပဳပါ။
• သင္(သို႕မဟုတ္)အျခားသူမ်ား ထိခိုက္ဒဏ္ရာရျခင္းမွ ေရွာင္ရွားရန္ သင္၏
ပတ္၀န္းက်င္ကို အၿမဲတမ္းဂရုစိုက္ပါ။
• သင္၏ နားၾကပ္ႀကိဳးသည္ သင့္လက္ေမာင္း(သို႕မဟုတ္)အနီးအနားရွိ
အရာ၀တၳဳမ်ားႏွင့္ ရစ္ပတ္မေနေၾကာင္း ေသခ်ာေအာင္ လုပ္ပါ။
သင္၏ device ကို ေဆးခ်ယ္ျခင္း၊ စတစ္ကာကပ္ျခင္းမ်ား မျပဳလုပ္ပါႏွင့္။
• ေဆးခ်ယ္ျခင္းႏွင့္ စတစ္ကာမ်ားသည္ ေရြ႕လ်ားေနေသာ အပိုင္းမ်ားကို
တစ္ဆို႕ေနေစၿပီး မွန္ကန္ေသာ လည္ပတ္မႈကို ရပ္တန္႔ေစႏိုင္သည္။
• သင္သည္ ေဆးခ်ယ္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)device ရွိ သတၳဳအစိတ္အပိုင္းမ
်ားႏွင့္ပတ္သတ္၍ အလာ့ဂ်စ္ရွိပါက သင္သည္ အေရျပား ယားယံျခင္း၊
ႏွင္းခူနာ(သို႕မဟုတ္)အေရျပား ေဖာင္းလာျခင္းတို႕ ျဖစ္ႏိုင္သည္။
ထိုသို႕ျဖစ္ပြားေသာခါ device အသံုးျပဳျခင္းကို ရပ္တန္႕ၿပီး ဆရာ၀န္ႏွင့္
တိုင္ပင္ပါ။
မိုဘိုင္း device မ်ားႏွင့္ ကိရိယာမ်ားကို သတိေပးခ်က္အတိုင္း ထည့္သြင္းပါ။
• သင္၏ ယာဥ္တြင္ ထည့္သြားထားေသာ မိုဘိုင္း device မ်ားႏွင့္
ဆက္စပ္ေနေသာ ကိရိယာမ်ားကုိ လံုၿခံဳစြာ တပ္ဆင္ထားေၾကာင္း
ေသခ်ာပါေစ။
• သင္၏ device ႏွင့္ တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ားကို ေလအိတ္ထားေသာေ
သာေနရာ(သို႕မဟုတ္)၄င္း၏ အနီးတစ္၀ိုက္တြင္ ထားျခင္းကို
ေရွာင္ရွားပါ။ ႀကိဳးမဲ့ကိရိယာမ်ားကို မမွန္မကန္ ထည့္သြင္းျခင္းသည္
ရုတ္တရတ္ေလအိတ္ပြင့္လာပါက ထိခိုက္ဒဏ္ရာ ဆိုးဆိုးရြားရြားကို
ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
605
သင္၏ device ကို လႊတ္မခ်ပါႏွင့္(သို႕မဟုတ္)device ကို မဖိပါႏွင့္။
• သင္၏ device သည္ ပ်က္စီးႏိုင္သည္(သို႕မဟုတ္)ခ်ဳိ႕ယြင္းႏိုင္သည္။
• ေကြးျခင္း(သို႕မဟုတ္)ရြဲ႕ေစာင္းျခင္းသည္ သင့္ device ကို
ပ်က္စီးေစႏိုင္သည္(သို႕မဟုတ္)အစိတ္အပိုင္းမ်ားကို ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္သည္။
ဘက္ထရီမ်ားကို အခ်ိန္အၾကာႀကီး အသံုးမျပဳလွ်င္ ခ်ဳိ႕ယြင္းႏိုင္သည္။
• ဘက္ထရီမ်ားကို အခ်ိန္အၾကာႀကီး အသံုးမျပဳလွ်င္ ခ်ဳိ႕ယြင္းႏိုင္သည္။
• အခ်ိန္ပို၍ အသံုးမျပဳထားေသာ device သည္ အားကုန္ေနသည္ ျဖစ္ၿပီး
အသံုးမျပဳခင္ အားသြင္းရမည္။
• အားသြင္းႀကိဳးကို အသံုးမျပဳေသာအခါ ပါ၀ါအရင္းအျမစ္မွ ျဖဳတ္ထားပါ။
• ဘက္ထရီကို ၄င္းတို႕ ရည္ရြယ္ထားေသာ လိုအပ္ခ်က္မ်ားအတြက္သာ
အသံုးျပဳပါ။
• သင့္ device ႏွင့္ ဘက္ထရီ သက္တမ္းကို ရွည္ၾကာေစရန္
ဒီအသံုးျပဳလမ္းညႊန္တြင္ ပါ၀င္သည့္ ညႊန္ၾကားခ်က္အားလံုးကို လိုက္နာပါ။
သတိေပးခ်က္မ်ားႏွင့္ ညႊန္ၾကားခ်က္မ်ားကို မလိုက္နာျခင္းေၾကာင့္
ျဖစ္ေပၚလာေသာ ပ်က္စီးမႈမ်ား(သို႕မဟုတ္)ေကာင္းေကာင္း
မလုပ္ေဆာင္ေတာ့ျခင္းတို႕သည္ ထုတ္လုပ္သူ၏ အာမခံခ်က္ကို
ပ်က္ျပယ္ေစႏိုင္သည္။
• သင္၏ device သည္ အသံုး၀င္မႈ ကုန္ဆံုးသြားႏိုင္သည္။
အခ်ဳိ႕အစိတ္အပိုင္းမ်ားႏွင့္ ျပင္ဆင္မႈမ်ားသည္ တရား၀င္ကာလအတြင္း
အာမခံခ်က္ ရရွိႏိုင္သည္၊ သို႕ေသာ္ ခြင့္ျပဳခ်က္မရရွိထားေသာ
တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ားကို အသံုးျပဳျခင္းမ်ားေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚလာေသာ
ပ်က္စီးမႈမ်ား(သို႕မဟုတ္)ယိုယြင္းမ်ားကေတာ့ မရရွိႏိုင္ေပ။
Device ကို အသံုးျပဳေသာအခါ ေအာက္ပါအတိုင္း လုပ္ေဆာင္ပါ
• သင္သည္ အစဥ္အလာအတိုင္း device ကို တည့္တည့္ကိုင္ပါ။
• မိုက္ခရုိဖုန္းသို႕ တိုက္ရုိက္စကားေျပာပါ။
ျမန္မာ
606
သင္၏ device ကို မတပ္ဆင္ပါႏွင့္၊ ျပဳျပင္မြမ္းမံျခင္းမလုပ္ပါႏွင့္၊ မျပင္ဆင္ပါႏွင့္။
• သင္၏ device ကို ေျပာင္းလဲမႈမ်ားႏွင့့္ ျပဳျပင္မြမ္းမံျခင္းမ်ားသည္
သင့္ထုတ္လုပ္သူ၏ အာမခံခ်က္ကို ပ်က္ျပယ္ႏိုင္ေစသည္။ သင့္ device
သည္ ျပင္ဆင္မႈ လိုအပ္ေနလွ်င္ Samsung Service Centre သို႕
ယူေဆာင္သြားပါ။
• ဘက္ထရီကို တပ္ဆင္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ေဖာက္ျခင္းတို႕သည္
ေပါက္ကြဲျခင္း(သို႕မဟုတ္)မီးေလာင္ျခင္းတို႕ ျဖစ္ေစႏိုင္သျဖင့္ ၄င္းတို႔ကို
မျပဳလုပ္ပါႏွင့္။
• ဘက္ထရီကို မဖယ္ရွားခင္ device ကို ပိတ္ထားပါ။ သင္သည္
device ဖြင့္လ်က္ႏွင့္ ဘက္ထရီကို ဖယ္ရွားလွ်င္ ၄င္းသည္ device ကို
ခ်ဳိ႕ယြင္းေစႏိုင္သည္။
သင့္ device ကို သန္႕ရွင္းေရးျပဳလုပ္သည့္အခါ ေအာက္ပါအတုိင္း ျပဳလုပ္ပါ
• သင့္ device ႏွင့္ အားသြင္းႀကိဳးကို သဘက္(သို႕မဟုတ္)ခဲဖ်က္ႏွင့္
ပြတ္တိုက္ပါ။
• ဘက္ထရီအစြန္းမ်ားကို ဂြမ္းလံုး(သို႕မဟုတ္)သဘက္ျဖင့္ သန္႕ရွင္းပါ။
• ဓာတုပစၥည္းမ်ား(သို႕မဟုတ္)ဆပ္ျပာမႈန္႕မ်ားကို
အသံုးမျပဳပါႏွင့္။ ထိုသို႕ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ device အျပင္ဘက္ကို
အေရာင္ကြ်တ္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)သံေခ်းတတ္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)
လွ်ပ္စစ္ေရွာ့(သို႕မဟုတ္)မီးေလာင္ျခင္းတို႔ ျဖစ္ႏိုင္သည္။
• Device ကို ဖုန္၊ ေခၽြး၊ မင္ရည္၊ ဆီႏွင့္ အလွကုန္ပစၥည္းမ်ားကဲ့သို႔
ဓာတုပစၥည္းမ်ား၊ ဘက္တီးရီးယားရွင္းလင္းသည့္ စပေရး၊
လက္သန္႔စင္ေဆးရည္၊ ဆပ္ျပာမႈန္႔ႏွင့္ ပိုးသတ္ေဆး
စသည္တို႔ႏွင့္ မထိေတြ႕ေအာင္ ကာကြယ္ပါ။ Device ၏ အျပင္ႏွင့္
အတြင္းအစိတ္အပိုင္းမ်ားကို ထိခိုက္ပ်က္စီးႏိုင္ပါသည္(သို႕မဟုတ္)၎၏
လုပ္ေဆာင္ႏိုင္စြမ္း မေကာင္းႏိုင္ပါ။ သင့္ device သည္ ေရွ႕တြင္
ေဖာ္ျပထားေသာ ပစၥည္းတစ္ခုခုႏွင့္ ထိေတြ႕ပါက ခ်ည္စခ်ည္န မပါေသာ
အဝတ္ေပ်ာ့ႏွင့္ သန္႔ရွင္းေရးလုပ္ပါ။
ျမန္မာ
607
Device အား ၄င္းအတြက္ ရည္ရြယ္ထားေသာ အသံုးျပဳမႈမွလြဲ၍
အျခားအရာမ်ားအတြက္ အသံုးမျပဳပါႏွင့္။
သင့္ device သည္ ခ်ဳိ႕ယြင္းႏိုင္သည္။
Device ကို လူၾကားထဲတြင္ သံုးေသာအခါ အျခားသူမ်ားကို ေႏွာင့္ယွက္ျခင္းမွ
ကာကြယ္ပါ။
သင့္ device ကို ျပင္ဆင္ရန္ အရည္အေသြး ျပည့္မီေသာသူမ်ားကိုသာ ခြင့္ျပဳပါ။
သင့္ device ကို ျပင္ဆင္ရန္ အရည္အေသြး မျပည့္မီေသာသူမ်ားကို
ခြင့္ျပဳျခင္းသည္ သင့္ device ကို ပ်က္စီးေစႏိုင္ၿပီး ထုတ္လုပ္သူ၏
အာမခံခ်က္ကို ပ်က္ျပယ္ႏိုင္ေစသည္။
SIM ကတ္၊ မန္မိုရီကတ္(သို႕မဟုတ္)ႀကိဳးမ်ားကို ဂရုတစိုက္ ကိုင္တြယ္ပါ။
• သင့္ device ကို ႀကိဳးျဖင့္ ခ်ိတ္ဆက္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ကတ္
ထည့္ျခင္း ျပဳလုပ္ေသာအခါ ႀကိဳးသည္ မွန္ကန္ေသာဘက္တြင္
တပ္ထားေၾကာင္း(သို႕မဟုတ္)ကတ္ကို မွန္မွန္ကန္ကန္ ထည့္ထားေၾကာင္း
ေသခ်ာေအာင္ လုပ္ပါ။
• Device မွ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို ကူးေျပာင္းေနစဥ္(သို႕မဟုတ္)
လုပ္ေဆာင္ေနစဥ္ ကတ္ကို ဖယ္ရွားပစ္လွ်င္ ကတ္(သို႕မဟုတ္)device ကို
ပ်က္စီးေစျခင္း(သို႕မဟုတ္)ေဒတာဆံုးရႈံးျခင္းမ်ား ျဖစ္ႏိုင္သည္။
• အျခား device မ်ားမွ အားျပင္းေသာ ေရွာ့မ်ား၊ လွ်ပ္စစ္ၿငိမ္ႏွင့္
လွ်ပ္စစ္ဆူညံမႈမ်ားမွ ကတ္မ်ားကို ကာကြယ္ပါ။
• ေရႊေရာင္ကိရိယာ(သို႕မဟုတ္)အစြန္းမ်ားကို သင့္လက္ေခ်ာင္း(သို႕မဟုတ္)
သတၳဳအရာ၀တၳဳမ်ားျဖင့္ မထိေတြ႕ပါႏွင့္။ ညစ္ပတ္ေနလွ်င္ ကတ္ကို
ႏူးညံ့ေသာအ၀တ္ႏွင့္ သုတ္ပါ။
• ကက္ကို အားႏွင့္ ဖိထည့္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ႀကိဳးကို မွန္မွန္ကန္ကန္
မခ်ိတ္ဆက္ျခင္းတုိ႕သည္ ဖုန္းရွိ အားသြင္းရာေနရာ(သို႕မဟုတ္)device ၏
အျခားအစိတ္အပိုင္းမ်ားကို ပ်က္စီးေစႏိုင္သည္။
ျမန္မာ
608
အေရးေပၚ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားကို ေသခ်ာေအာင္ လုပ္ေဆာင္ျခင္း
သင့္ device ၏ အေရးေပၚေခၚဆိုမႈသည္ အခ်ဳိ႕ဧရိယာ(သို႔မဟုတ္)
အေျခအေနမ်ားတြင္ မရႏိုင္သည္လည္း ရွိႏိုင္သည္။
ထိန္းခ်ဳပ္ထားေသာ(သို႕မဟုတ္)မဖြံ႔ၿဖိဳးေသာ ဧရိယာမ်ားသို႔ ခရီးမထြက္ခင္
အေရးေပၚ၀န္ေဆာင္မႈ အမႈထမ္းမ်ားကို ဆက္သြယ္ျခင္းကဲ့သို႕ အျခားေသာ
နည္းလမ္းမ်ားကို စီစဥ္ထားပါ။
သင္၏ ကိုယ္ပိုင္ေဒတာမ်ားကို ကာကြယ္ျခင္းႏွင့္ အေရးႀကီးေသာ
သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို အလြဲသံုးစားလုပ္ျခင္း(သို႕မဟုတ္)ယိုစိမ့္မႈကို
ကာကြယ္ျခင္း
• သင္၏ device ကို အသံုးျပဳေနစဥ္ အေရးႀကီးေသာေဒတာမ်ားကို
အရန္အျဖစ္ ကူးယူထားေၾကာင္း ေသခ်ာပါေစ။ Samsung သည္
ေဒတာဆံုးရႈံးမႈမ်ားအတြက္ တာ၀န္မရွိေပ။
• သင္၏ device ကို စြန္႔ပစ္ေသာအခါ ေဒတာအားလံုးကို
အရန္အျဖစ္ကူးယူထားၿပီး သင္၏ ကိုယ္ပိုင္သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို
အလြဲသံုးစားလုပ္ျခင္းမွ ကာကြယ္ရန္ သင္၏ device ကို မူလအတိုင္း
ျပန္ျပင္ပါ။
• အက္ပလီေကးရွင္းမ်ားကို ေဒါင္းလုပ္ လုပ္သည့္အခါ
ခြင့္ျပဳခ်က္မ်က္ႏွာျပင္ကို ေသေသခ်ာခ်ာ ဖတ္ပါ။
လုပ္ေဆာင္ခ်က္အမ်ားႀကီးကို လုပ္ေဆာင္ေသာ(သို႕မဟုတ္)သင္၏ ကိုယ္ပိုင္
သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား၏ ထင္ရွားေသာ ပမာဏကို လုပ္ေဆာင္ေသာ
အက္ပလီေကးရွင္းမ်ားကို အထူးသတိထားပါ။
• ခြင့္မျပဳထားေသာ(သို႔မဟုတ္)သံသယျဖစ္ဖြယ္ရွိေသာ
အသံုးျပဳမႈမ်ားအတြင္ သင့္အေကာင္းမ်ားကို ပံုမွန္စစ္ေဆးပါ။ သင္သည္
သင့္ကိုယ္ပိုင္အခ်က္အလက္မ်ားအား အလြဲသံုးစားလုပ္ခံေနရသည့္
လကၡဏာမ်ားကို ေတြ႕ရွိလွ်င္ သင္၏ အေကာင့္
သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို ဖ်က္(သို႕မဟုတ္)ေျပာင္းလဲရန္ ၀န္ေဆာင္မႈ
ျဖည့္ဆည္းသူကို ဆက္သြယ္ပါ။
• သင္၏ device ကို ပြဲတြင္ ေပ်ာက္ဆံုး(သို႕မဟုတ္)အခိုးခံရလွ်င္ သင္၏
ကိုယ္ပိုင္အခ်က္အလက္မ်ားကို ကာကြယ္ရန္ သင့္အေကာင့္မ်ား၏
လွ်ဳိ႕၀ွက္နံပါတ္ကို ေျပာင္းလဲပါ။
ျမန္မာ
609
• မသိရေသာ ရင္းျမစ္မ်ားမွ အက္ပလီေကးရွင္းမ်ားအား အသံုးျပဳျခင္းကို
ေရွာင္ၾကဥ္ၿပီး device ကို ပံုစံ၊ လွ်ဳိ႕၀ွက္နံပါတ္(သို႔မဟုတ္)PIN ျဖင့္
ေသာ့ခတ္ပါ။
မူပိုင္ခြင့္ျဖင့္ ကာကြယ္ထားေသာ အရာ၀တၳဳမ်ားကို မျဖန္႔ျဖဴးပါႏွင့္။
မူပိုင္ခြင့္ျဖင့္ ကာကြယ္ထားေသာ အရာ၀တၳဳမ်ားကို အခ်က္အလက္ပိုင္ရွင္၏
ခြင့္ျပဳခ်က္မရွိဘဲ မျဖန္႔ျဖဴးပါႏွင့္။ ထိုသို႔ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ မူပိုင္ခြင့္ဥပေဒမ်ားကို
ခ်ဳိးေဖာက္ႏိုင္သည္။ ထုတ္လုပ္သူမ်ားသည္ အသံုးျပဳသူ၏ မူပိုင္ခြင့္ရွိေသာ
အရာ၀တၳဳမ်ားကို တရားမ၀င္အသံုးျပဳမႈေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚလာေသာ
တရားေရးကိစၥမ်ားအတြက္ တာ၀န္မရွိေပ။
မဲလ္၀ဲႏွင့္ ဗိုင္းရပ္စ္မ်ား
သင္၏ device ကို မဲလ္၀ဲႏွင့္ ဗိုင္းရပ္စ္မ်ားထံမွ ကာကြယ္ရန္ ဒီအသံုးျပဳမႈ
အခ်က္အလက္မ်ားကို လိုက္နာပါ။ ထိုသို႔ျပဳလုပ္ရန္ ပ်က္ကြက္ျခင္းသည္
ပ်က္စီးျခင္း(သို႕မဟုတ္)အာမခံ၀န္ေဆာင္မႈကို ပ်က္ျပယ္ေစႏိုင္သည့္
ေဒတာဆံုးရႈံးမႈမ်ားကို ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။
• မသိေသာ အက္ပလီေကးရွင္းမ်ားကို ေဒါင္းလုပ္ လုပ္ပါ။
• မယံုၾကည္ရေသာ ၀က္ဘ္ဆိုဒ္မ်ားကို ၀င္မၾကည့္ပါႏွင့္။
• မသိေသာ ေပးပို႕သူမ်ား၏ သံသယျဖစ္ဖြယ္ စာတိုမ်ားႏွင့္ အီးေမးလ္မ်ာကို
ဖ်က္ပစ္ပါ။
• လွ်ဳိ႕၀ွက္နံပါတ္ထားၿပီး ၄င္းကို ပံုမွန္ ေျပာင္းေပးပါ။
• Bluetooth ကဲ့သို႕ ႀကိဳးမဲ့က႑မ်ားကို အသံုးမျပဳပါက ပိတ္ထားပါ။
• Device သည္ ပံုမွန္မဟုတ္ ျပဳမူေနလွ်င္ ဗိုင္းရပ္စ္၀င္ေရာက္မႈအတြက္
ဗိုင္းရပ္စ္သတ္ ပရုိဂရမ္ကို ထည့္ပါ။
• သင္သည္ အသစ္ ေဒါင္းလုပ္ လုပ္ထားေသာ အက္ပလီေကးရွင္းမ်ားႏွင့္
ဖိုင္မ်ားကို မစတင္ခင္ ဗိုင္းရပ္စ္သတ္ ပရုိဂရမ္ကို လုပ္ေဆာင္ပါ။
• ဗိုင္းရပ္စ္၀င္ေရာက္မႈကို စစ္ေဆးရန္ သင္၏ ကြန္ပ်ဴတာတြင္ ဗိုင္းရပ္စ္သတ္
ပရုိဂရမ္ကို ထည့္ၿပီး ပံုမွန္ လုပ္ေဆာင္ပါ။
• သတ္မွတ္ထားေသာ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ားကုိ တည္းျဖတ္ပါ(သို႕မဟုတ္)device
၏ လည္ပတ္ေရးစနစ္ကို ျပဳျပင္မြမ္းမံပါ။
ျမန္မာ
610
Specific Absorption Rate (SAR) တရား၀င္ အေထာက္အထား
သတင္းအခ်က္အလက္
ပိုမိုသိရွိလိုပါက
www.samsung.com/sar
တြင္ ၾကည့္ရႈၿပီး သင့္ device
ေမာ္ဒယ္နံပါတ္အတြက္ ရွာေဖြပါ။
ဒီထုတ္ကုန္ကို မွန္ကန္စြာ စြန္႔ပစ္ျခင္း
(လွ်ပ္စစ္ႏွင့္ အီလက္ထေရာနစ္ ကိရိယာ စြန္႔ပစ္ပစၥည္း)
ထုတ္ကုန္၊ တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ား(သို႕မဟုတ္)
လက္ကမ္းေၾကာ္ျငာကဲ့သုိ႕ စာရြက္မ်ားရွိ အဆိုပါအမွတ္သည္
ထုတ္ကုန္ႏွင့္ ၄င္း၏ အီလက္ထေရာနစ္ တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ား(ဥပမာ
- အားသြင္းႀကိဳး၊ နားၾကပ္၊ USB ႀကိဳး)တို႕ကို အျခားအိမ္သံုးစြန္႕ပစ္
ပစၥည္းမ်ားႏွင့္ ေရာ၍ မစြန္႕ပစ္သင့္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားသည္။
မထိန္းခ်ဳပ္ထားေသာ စြန္႔ပစ္ပစၥည္းမ်ား စြန္႔ပစ္ျခင္းမွ ပတ္၀န္းက်င္(သို႕မဟုတ္)
လူ႕က်န္းမားေရတြင္ ျဖစ္ႏိုင္ေသာ ထိခိုက္မႈမ်ားကို ကာကြယ္ရန္
ဒီအရာမ်ားကို အျခားစြန္႔ပစ္ပစၥည္း အမ်ဳိးအစားမ်ားႏွင့္ ခြဲထားၿပီး
ေရရွည္ျပန္လည္အသံုးျပဳႏိုင္သည့္ အရာ၀တၳဳမ်ားကို ျမွင့္တင္ရန္ ၄င္းတို႔ကို
ျပန္လည္ အသံုးျပဳပါ။
အိမ္သံုးဆိုင္ရာ အသံုးျပဳသူမ်ားသည္ ဒီအရာမ်ားကို ပတ္၀န္းက်င္ လံုၿခံဳေရး
ျပန္လည္အသံုးျပဳျခင္းအတြက္ မည္သည့္ေနရာတြင္ မည္ကဲ့သို႕ အသံုးျပဳျခင္း
အေသးစိတ္အခ်က္အလက္အတြက္ ဒီထုတ္ကုန္ကို ၀ယ္ယူခဲ့ေသာ
လက္လီအေရာင္းသမား(သို႕မဟုတ္)၄င္းတို႕၏ ျပည္တြင္းအစိုးရကုိ
ဆက္သြယ္သင့္သည္။
စီးပြားေရးဆိုင္ရာ အသံုးျပဳသူမ်ားသည္ ၄င္းတို႕၏ ေရာင္းခ်သူမ်ားကို
ဆက္သြယ္သင့္ၿပီး ေရာင္းခ်ျခင္းစာခ်ဳပ္၏ အေျခအေနမ်ားကို
စစ္ေဆးသင့္သည္။ ဒီထုတ္ကုန္ႏွင့္ ၄င္း အီလက္ထေရာနစ္
တြဲဖက္ပစၥည္းမ်ားကို စြန္႔ပစ္ရာတြင္ အျခား စီးပြားေရးအသံုး
စြန္႔ပစ္ပစၥည္းမ်ားႏွင့္ မေရာေႏွာသင့္ေပ။
ျမန္မာ
611
ဒီထုတ္ကုန္ရွိ ဘက္ထရီမ်ားကို မွန္ကန္စြာ စြန္႔ပစ္ျခင္း
ဓာတ္ခဲ၊ လက္စြဲစာအုပ္ သို႔မဟုတ္ ကုန္ထုပ္ပိုးပစၥည္းေပၚရွိ
ဤအမွတ္အသားသည္ ဤထုတ္ကုန္ထဲရွိ ဓာတ္ခဲမ်ားကို
၎တို႔ အားေကာင္းေသာ သက္တမ္းအဆံုးတြင္ အျခား
အိမ္တြင္း စြန္႔ပစ္ပစၥည္းႏွင့္အတူ မစြန္႔ပစ္သင့္ေၾကာင္း ျပသည္။
သိသာထင္ရွားေသာ ေနရာ၌ ဓာတုေဗဒ သေကၤတမ်ားျဖစ္ေသာ
Hg၊ Cd သို႔မဟုတ္ Pbမွာ ဓာတ္ခဲတြင္ EC Directive ၂၀၀၆/၆၆ရွိ
ရည္ၫႊန္းကိုးကားခ်က္ခ်က္ အဆင့္မ်ားေက်ာ္လြန္၍ ျပဒါး၊ ကက္ဒမီယံ
သို႔မဟုတ္ ခဲသတၱဳ ပါဝင္ေၾကာင္း ျပသည္။
မသက္ဆိုင္ေၾကာင္း ရွင္းလင္းခ်က္
Device တြင္ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ေသာ အခ်ဳိ႕အခ်က္အလက္မ်ားႏွင့္
၀န္ေဆာင္မႈမ်ားသည္ အျခား၀န္ေဆာင္မႈေပးသူမ်ားႏွင့္ သက္ဆိုင္ၿပီး
၄င္းတို႔ကို မူပိုင္ခြင့္၊ ထင္ရွားေသာ၊ ကုန္အမွတ္တံဆိပ္ႏွင့္/(သို႕မဟုတ္)
အျခား ဥာဏ္ပညာျဖင့္ တီထြင္ထားေသာအရာ မူပိုင္ခြင့္ ဥပေဒမ်ားျဖင့္
ကာကြယ္ထားသည္။ ထိုကဲ့သို႔ေသာ အခ်က္အလက္မ်ားႏွင့္
၀န္ေဆာင္မႈမ်ားသည္ သင့္ကိုယ္ပိုင္ စီးပြားေရးသံုးမဟုတ္သည့္
အသံုးျပဳျခင္းအတြက္ ျဖည့္ဆည္းေပးထားသည္။ သင္သည္
အခ်က္အလက္မ်ားႏွင့္ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားကို အခ်က္အလက္ပိုင္ရွင္(သို႕မ
ဟုတ္)၀န္ေဆာင္မႈ ျဖည့္ဆည္းသူမ်ား၏ ခြင့္ျပဳခ်က္မရဘဲ အသံုးျပဳႏိုင္မည္
မဟုတ္ေခ်။ အထက္ေဖာ္ျပပါကို မကန္႕သတ္ဘဲႏွင့္၊ သက္ဆိုင္ရာ အခ်က္အ
လက္ပိုင္ရွင္(သို႕မဟုတ္)၀န္ေဆာင္မႈ ျဖည့္ဆည္းသူမ်ားမွ ခြင့္ျပဳခ်က္မရွိဘဲႏွင့္
သင္သည္ device တြင္ ျပသထားေသာ အခ်က္အလက္ႏွင့္ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားကို
ျပဳျပင္မြမ္းမံျခင္း၊ ကူးယူျခင္း၊ ျပန္လည္ထုတ္ေ၀ျခင္း၊ တင္ျခင္း၊ ပို႕စ္တင္ျခင္း၊
ကူးေျပာင္းျခင္း၊ ဘာသာျပန္ျခင္း၊ ေရာင္းခ်ျခင္း၊ ဆင့္ပြားဖန္တီးျခင္း၊ စြန္႔စားျခင္း
(သို႕မဟုတ္)ျဖန္႔ျဖဴးျခင္းတုိ႔ကို လုပ္ေဆာင္ခြင့္မရွိေပ။
ျမန္မာ
612
အျခားသူမ်ား၏ အခ်က္အလက္မ်ားႏွင့္ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားကို ျဖည့္ဆည္းသည္။
Samsung သည္ ျဖည့္ဆည္းထားေသာ၊ ရည္ရြယ္ခ်က္ျဖင့္ ေဖာ္ျပ(သို႔မဟုတ္)
ညႊန္ျပထားေသာ အခ်က္အလက္(သို႕မဟုတ္)၀န္ေဆာင္မႈမ်ားအတြက္
အာမခံခ်က္မေပးေပ။ Samsung သည္ မကန္႕သတ္ထား၊ ကုန္သြယ္မႈ
အာမခံခ်က္(သို႕မဟုတ္)ရည္ရြယ္ခ်က္အသီးသီးအတြက္ အံကိုက္ထားေသာ
စသည္တို႔အပါအ၀င္ ညႊန္ျပထားေသာ အာမခံခ်က္မ်ားႏွင့္ မသက္ဆိုင္ေပ။
Samsung သည္ တိက်မႈ၊ တရား၀င္မႈ၊ ခ်က္ခ်င္းျဖစ္မႈ၊ တရားဥပေဒႏွင့္
ညီညြတ္မႈ(သို႕မဟုတ္)ဒီ device ႏွင့္ မည္သည့္အေျခအေနေအာက္တြင္မဆို
ရရွိေအာင္ ျပဳလုပ္ထားသည့္အျခားအခ်က္အလက္မ်ား(သို႕မဟုတ္)၀န္ေဆာ
င္မႈ၏ ျပည့္စံုမႈ၊ ေပါ့ဆမႈ၊ Samsung တြင္ တာ၀န္ရွိသင့္မႈ၊ စာခ်ဳပ္(သို႕မဟုတ္)
တရားမနစ္နာမႈတြင္ျဖစ္ေစ၊ မည္သည့္တိုက္ရုိက္၊ တဆင့္၊ မေတာ္တဆ၊
အထူး(သို႕မဟုတ္)လက္ငင္းအက်ဳိးျဖစ္ေစေသာ ပ်က္စီးမႈမ်ား၊ ေရွ႕ေနခ၊
ကုန္က်စရိတ္(သို႕မဟုတ္)ျဖစ္ေပၚလာေသာ၊ ဆက္စပ္ေနေသာ အျခား
ပ်က္စီးမႈမ်ား၊ ပါ၀င္ေနေသာ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား(သို႕မဟုတ္)
သင္(သို႕မဟုတ္)အျခားျဖည့္ဆည္းသူမ်ား၏ အခ်က္အလက္(သို႕မဟုတ္)၀
န္ေဆာင္မႈကို အသံုးျပဳျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚလာေသာ ရလဒ္မ်ား၊ ထိုကဲ့သို႕
ပ်က္စီးမႈျဖစ္ႏိုင္ေခ်မ်ားအတြက္ အာမခံခ်က္ မေပးေပ။
အျခား၀န္ေဆာင္မႈမ်ားသည္ မည္သည့္အခ်ိန္တြင္မဆို
အဆံုးသတ္ႏိုင္သည္(သို႕မဟုတ္)အေႏွာင့္ယွက္ခံရႏိုင္ၿပီး Samsung သည္
အခ်ိန္တစ္ခုၾကာေအာင္ ရရွိႏိုင္ေသးသည့္ အာမခံခ်က္ႏွင့္ ကိုယ္စားျပဳမႈကို
ျပဳလုပ္မည္မဟုတ္ေပ။ Samsung ၏ ထိန္းခ်ဳပ္မႈမရွိေသာ ကြန္ယက္မ်ားႏွင့္
ကူးေျပာင္းမႈ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားျဖင့္ အျခား၀န္ေဆာင္မႈေပးသူမ်ားသည္
အခ်က္အလက္ႏွင့္ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားကို ေပးပို႕ထားသည္။ ဒီမသက္ဆိုင္ေၾကာင္း
ရွင္းလင္းခ်က္အထြေထြကို မကန္႕သတ္ဘဲႏွင့္ device တြင္ ရရွိႏိုင္ေအာင္
လုပ္ထားေသာ အခ်က္အလက္(သို႕မဟုတ္)၀န္ေဆာင္မႈမ်ား၏
ေႏွာင့္ယွက္မႈ(သို႕မဟုတ္)သံသျဖစ္ဖြယ္အရာမ်ားအတြက္ Samsung တြင္
တာ၀န္မရွိေပ။
အခ်က္အလက္ႏွင့္ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားႏွင့္ ဆက္စပ္ေနသည့္
ေဖာက္သည္၀န္ေဆာင္မႈအတြက္ Samsung တြင္ တာ၀န္မရွိေပ။ အခ်က္အလ
က္မ်ား(သို႕မဟုတ္)၀န္ေဆာင္မႈမ်ားႏွင့္ဆက္စပ္ေနေသာ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားအတြက္
ေမးခြန္းႏွင့္ ေတာင္းဆိုမႈမ်ားသည္ သက္ဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္မ်ားႏွင့္
၀န္ေဆာင္မႈ ျဖည့္ဆည္းသူမ်ားကို တိုက္ရုိက္လုပ္ေဆာင္ႏိုင္သည္။
Norsk
613
Sikkerhetsinformasjon
Les gjennom denne viktige sikkerhetsinformasjonen før du bruker
enheten. Den inneholder generell sikkerhetsinformasjon for
enheter, og den kan omfatte innhold som ikke er aktuelt for enheten
din. Følg informasjonen i advarsels- og forsiktighetsavsnittene for å
unngå skade på deg selv og andre og på enheten.
Uttrykket "enhet" viser til produktet og batteriet, laderen,
tilbehøret som følger med produktet, og eventuelt Samsung-
godkjent tilbehør som brukes sammen med enheten.
Advarsel
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og
-forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller
død
Ikke bruk ødelagte strømledninger eller støpsler, eller løse
stikkontakter
Usikrede forbindelser kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke berør enheten, strømledningene, støpsler eller stikkontakten
med våte hender eller andre våte kroppsdeler
Dette kan føre til elektrisk støt.
Ikke dra for mye i strømledningen når du kobler den fra
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bøy eller skad strømledningen
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Norsk
614
Ikke berør enheten med våte hender mens enheten lader
Dette kan føre til elektrisk støt.
Laderens positive og negative terminaler må ikke kobles direkte
sammen
Dette kan føre til brann eller alvorlige skader.
Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær
Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten.
Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av
produsenten
• Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkorte levetiden til
enheten eller føre til at den ikke fungerer som den skal. De kan også
føre til brann eller at batteriet kan eksplodere.
• Bruk kun Samsung-godkjent batteri og lader som er utformet spesielt
for enheten. Inkompatible batterier eller ladere kan forårsake alvorlige
personskader eller ødelegge enheten.
• Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet hvis han eller hun
bruker tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung.
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
• Hvis enheten påføres for stort trykk, kan den ta skade, eksplodere eller
begynne å brenne.
• Du kan selv bli skadet hvis du dytter borti noe eller faller.
Ikke mist enheten eller utsett den for kraftige støt
• Dette kan skade enheten eller batteriet, føre til at enheten ikke
fungerer som den skal, eller forkorte levetiden dens.
• Dette kan også føre til overoppheting, forbrenning, brann eller andre
farer.
Norsk
615
Vær forsiktig når du håndterer enheten og laderen eller skal kaste
dem
• Aldri kast batteriet eller enheten i åpne flammer. Plasser aldri
batteriet eller enheten på eller i varmeapparater, som for eksempel
mikrobølgeovner, komfyrer eller varmeovner. Enheten kan eksplodere
ved overoppheting. Følg alle lokale regler og forskrifter når du skal
kaste et brukt batteri eller enhet.
• Ikke knus eller stikk hull på enheten.
• Unngå å utsette enheten for høyt utvendig trykk, da dette kan føre til
intern kortslutning og overoppheting.
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
• Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye
temperaturer.
• Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere
ladekapasiteten og levetiden til enheten og batteriet.
• Ikke koble batteriets positive og negative terminaler direkte sammen,
og hindre at de kommer i kontakt med metallgjenstander. Dette kan
føre til at batteriet ikke fungerer som det skal.
• Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet.
Ikke oppbevar enheten i nærheten av, eller i, varmeovner,
mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere
• Batteriet kan lekke.
• Enheten kan overopphetes og forårsake brann.
Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller
luftforurensning
Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer som
den skal og føre til brann eller elektrisk støt.
Norsk
616
Unngå at flerbrukskontakten og den lille enden av laderen kommer
i kontakt med strømledende materialer, som for eksempel væsker,
støv, metallpulver og blyantbly. Ikke berør flerfunksjonskontakten
med skarpe objekter eller utsett den for støt
Strømledende materialer kan forårsake kortslutning eller korrosjon av
polene, noe som kan føre til eksplosjon eller brann.
Når du bruker den trådløse laderen, må du ikke plassere
fremmedelementer, som metallgjenstander, magneter og kort med
magnetstripe, mellom enheten og den trådløse laderen
Det kan føre til at enheten ikke lader skikkelig eller at den overopphetes.
Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
• Dette kan skade enheten eller føre til eksplosjon eller brann.
• Barn eller dyr kan bli kvalt av små deler.
• Hvis barn bruker enheten, må du forsikre deg om at de bruker den
på riktig måte.
Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene, ørene
eller munnen
Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader.
Ikke håndter et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som lekker
For trygg avfallshåndtering av ditt litium-ionbatteri kontakter du ditt
nærmeste autoriserte servicesenter.
Norsk
617
Forsiktig
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og
-forskrifter, kan det føre til skader på personer
eller eiendom
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
• De fleste elektroniske enheter bruker radiofrekvenssignaler. Enheten
kan forstyrre andre elektroniske enheter.
• Bruk av en LTE-datatilkobling kan føre til interferens med andre
enheter, som lydutstyr og telefoner.
Ikke bruk enheten på et sykehus, på et fly eller i bilutstyr som kan
forstyrres av radiofrekvenser
• Unngå å bruke enheten innen en rekkevidde på 15cm fra en
pacemaker hvis mulig, ettersom enheten kan forstyrre pacemakeren.
• Reduser muligheten for forstyrrelser av en pacemaker ved å bruke
enheten kun på den siden av kroppen som er på motsatt side av
pacemakeren.
• Hvis du bruker medisinsk utstyr, må du kontakte utstyrsprodusenten
før du bruker enheten, for å finne ut om utstyret vil bli påvirket av
radiofrekvenser fra enheten.
• På et fly kan bruk av elektroniske enheter forstyrre flyets elektroniske
navigasjonsinstrumenter. Følg retningslinjene som er gitt av
flyselskapet og instruksjonene til flypersonellet. I tilfeller hvor det er
tillatt å bruke enheten, må du alltid bruke den i flymodus.
• Elektroniske enheter i bilen kan få funksjonsfeil på grunn av
radioforstyrrelser fra enheten. Kontakt produsenten hvis du vil ha mer
informasjon.
Norsk
618
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer
korrekt.
Hvis du bruker høreapparat, må du kontakte produsenten for å få
informasjon om radioforstyrrelser
Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre enkelte
høreapparater. Før du bruker enheten, må du kontakte produsenten for å
finne ut om høreapparatet vil bli påvirket av radiofrekvenser fra enheten.
Ikke bruk enheten i nærheten av enheter eller apparater som sender
ut radiofrekvenser, som for eksempel lydsystemer eller radiotårn
Radiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer korrekt.
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
• Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser i stedet for
å ta ut batteriet.
• Overhold alltid alle lover og regler, instruksjoner og skilt i potensielt
eksplosjonsfarlige omgivelser.
• Ikke bruk enheten på bensinstasjoner, i nærheten av drivstoff eller
kjemikalier eller i sprengingsområder.
• Ikke lagre eller transporter brennbare væsker eller gasser eller
eksplosive materialer i samme oppbevaringsrom som enheten, noen
av enhetens deler eller tilbehør.
Hvis noen deler av enheten er ødelagt, ryker eller avgir en brent
lukt, må du stoppe bruken umiddelbart. Bruk bare enheten på nytt
etter at den har blitt reparert av Samsung-servicesenter
• Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt.
• Når enheten ryker eller avgir en brent lukt, kan dette føre til
batterieksplosjon eller brann.
Norsk
619
Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av
mobilenheter mens du kjører
Mens du kjører, er trygg betjening av kjøretøyet ditt hovedansvar.
Bruk aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt ved lov.
For din egen og andres sikkerhet må du bruke sunn fornuft og huske
følgende tips:
• Bli kjent med enheten og bekvemmelighetsfunksjonene, som for
eksempel hurtigtaster og automatisk gjentakelse. Disse funksjonene
hjelper deg med å redusere tiden det tar å foreta eller besvare anrop
på mobilenheten.
• Plasser enheten innen rekkevidde. Sørg for at du har tilgang til den
trådløse enheten uten at du trenger å se bort fra veien. Hvis du mottar
et innkommende anrop på et ubeleilig tidspunkt, lar du det gå videre
til mobilsvareren.
• Avslutt samtaler ved stor trafikk eller farlige værforhold. Regn, sludd,
snø, is og tung trafikk kan være farlig.
• Ikke ta notater og slå ikke opp telefonnumre. Hvis du noterer
en oppgaveliste eller blar gjennom adresseboken, tar dette
oppmerksomheten bort fra ditt hovedansvar, å kjøre trygt.
• Ring fornuftig og vurder trafikken. Ring ut når du står stille eller før
du kjører ut på en trafikkert vei. Prøv å planlegge samtaler for når
bilen står stille.
• Ikke ha stressende eller følelsesmessige samtaler som kan distrahere
deg. Informer personen som du snakker med, om at du kjører, og
utsett samtaler som potensielt kan avlede oppmerksomheten fra
veien.
Norsk
620
Ta vare på og bruk enheten på riktig måte
Hold enheten tørr
• Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i
enheten.
• Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den
av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller
du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er). Tørk deretter
av enheten med et håndkle og ta den med til et servicesenter.
• Denne enheten er utstyrt med interne væskeindikatorer. Vannskader
på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig.
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Hvis enheten faller, kan den bli skadet.
Enheten kan brukes i omgivelsestemperaturer på mellom 0°C og
35°C. Du kan oppbevare enheten i omgivelsestemperaturer mellom
-20°C og 50°C. Bruk eller oppbevaring av enheten i høyere eller
lavere temperaturer enn det som er anbefalt, kan føre til skader på
enheten eller redusere batteriets levetid
• Ikke oppbevar enheten på veldig varme steder som inni en bil om
sommeren. Dette kan føre til at skjermen ikke fungerer korrekt,
forårsake skader på enheten eller at batteriet eksploderer.
• Ikke eksponer enheten for direkte sollys over lengre perioder (som for
eksempel på dashbordet i en bil).
• Når det gjelder enheter med uttakbart batteri, kan batteriet
oppbevares separat i omgivelsestemperaturer på mellom 0 °C og
45°C.
Ikke oppbevar enheten sammen med metallobjekter, som for
eksempel mynter, nøkler og halskjeder
• Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil.
• Hvis batteripolene kommer i kontakt med metallobjekter, kan dette
forårsake brann.
Norsk
621
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt
• Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av eksponering
for magnetiske felt.
• Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og
boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felt.
Unngå kontakt med enheten når den er overopphetet. Det kan føre
til små brannskader, rødhet og hudpigmentering
• Vær forsiktig så du ikke overoppheter enheten når du bruker den i
lengre perioder, og unngå hudkontakt over lengre tid.
• Ikke sitt på enheten eller la den være i direkte kontakt med huden din
over lengre tid under lading eller når den er tilkoblet en strømkilde.
• Toleransen overfor høye temperaturer varierer fra person til person.
Vær ekstra påpasselig når barn, eldre og personer med spesielle
tilstander bruker enheten.
Ikke bruk enheten uten bakdekselet på
Batteriet kan falle ut av enheten, noe som kan føre til skader eller feil.
Pass på at kameralinsen ikke utsettes for en sterk lyskilde, som for
eksempel direkte sollys
Hvis kameralinsen utsettes for en sterk lyskilde, som for eksempel direkte
sollys, kan bildesensoren bli skadet. En skadet bildesensor kan ikke
repareres og vil forårsake prikker eller flekker på bildene.
Hvis enheten har fotoblits eller -lys, må du ikke bruke denne nær
øynene til mennesker eller dyr
Hvis du bruker blits eller fotolys nær øyne, kan dette forårsake midlertidig
synstap eller skade øynene.
Norsk
622
Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys
• Når du bruker enheten, bør du la det være noen lys på i rommet, og
du må ikke holde skjermen for tett inntil øynene.
• Anfall eller blackout kan forekomme hvis du blir eksponert for
blinkende lys over en lengre periode, som for eksempel mens du ser
på videoer eller spiller Flash-baserte spill. Hvis du opplever ubehag,
må du umiddelbart slutte å bruke enheten.
• Hvis noen i slekten din har opplevd anfall eller blackout ved bruk av en
lignende enhet, kontakter du en lege før du bruker enheten.
• Hvis du føler ubehag, som muskelkramper, eller forvirring, må du
umiddelbart slutte å bruke enheten og kontakte en lege.
• For å hindre øyeslitasje bør du ta jevnlige pauser mens du bruker
enheten.
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
Når du utfører handlinger gjentatte ganger som for eksempel å trykke
på taster, skrive tegn på berøringsskjermen med fingrene eller spille
spill, kan du noen ganger oppleve ubehag i hendene, nakke, skuldre
eller andre deler av kroppen. Når du bruker enheten over en lengre
periode, må du holde den i et avslappet grep, trykke lett på tastene og
ta regelmessige pauser. Hvis du fortsetter å føle ubehag under eller etter
slik bruk, må du slutte å bruke enheten og kontakte en lege.
Norsk
623
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av hodesett
• Overdreven eksponering overfor høye lyder kan
forårsake hørselstap.
• Eksponering overfor høye lyder mens du går kan
distrahere deg og forårsake ulykker.
• Demp alltid volumet før du kobler hodetelefonen til en lydkilde og
bruk kun laveste nødvendige lydinnstilling for å høre samtalen eller
musikken.
• I tørre miljøer kan statisk elektrisitet bygge seg opp i hodesettet.
Unngå bruk av hodesett i tørre miljøer, eller berør en metallgjenstand
for å lade ut den statiske elektrisiteten før du kobler hodesettet til
enheten.
• Ikke bruk et hodesett mens du kjører eller rir. Dette kan avlede
oppmerksomheten din og føre til en ulykke, eller det kan være ulovlig,
avhengig av hvor du bor.
Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger deg
• Vær alltid oppmerksom på omgivelsene for å unngå skader på deg
selv eller andre.
• Kontroller at hodesettkabelen ikke vikler seg inn i armene dine eller i
gjenstander i nærheten.
Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten
• Maling og klistremerker kan blokkere for bevegelige deler og hindre
korrekt drift.
• Hvis du er allergisk mot maling eller metalldeler på enheten, kan du
oppleve kløe, eksem eller hevelser i huden. Hvis dette skjer, må du
slutte å bruke enheten og kontakte en lege.
Norsk
624
Mobilenheter og -utstyr må monteres med forsiktighet
• Kontroller at alle mobilenhetene og tilhørende utstyr som er montert i
kjøretøyet ditt, er festet på en sikker måte.
• Ikke plasser enheten og tilbehøret i nærheten av en kollisjonspute.
Trådløst utstyr som ikke er ordentlig tilkoblet, kan forårsake alvorlige
skader når kollisjonsputer utløses raskt.
Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt
• Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil.
• Hvis enheten blir bøyd eller deformert, kan den bli skadet eller deler
kan få funksjonsfeil.
Gi batteri og lader maksimal levetid
• Hvis et batteri ikke brukes på lang tid, kan det hende at det ikke
fungerer som det skal.
• Over tid lades ubrukte enheter ut og må lades opp igjen før bruk.
• Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk.
• Bruk batteriet kun til dets tiltenkte formål.
• Følg alle instruksjoner i denne veiledningen for å sikre lengst mulig
levetid for enheten og batteriet. Skader eller dårlig ytelse som
er et resultat av at du ikke følger advarsler og instruksjoner kan
ugyldiggjøre produsentens garanti.
• Enheten kan slites ut over tid. Noen deler og reparasjoner dekkes av
garantien innenfor gyldighetsperioden, men skader eller forringelse
som er forårsaket av ikke-godkjent tilbehør, dekkes ikke.
Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende
• Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell
telefon.
• Snakk rett inn i mikrofonen.
Norsk
625
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
• Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre
produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du
den med til et Samsung-servicesenter.
• Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan
forårsake eksplosjon eller brann.
• Slå av enheten før du tar ut batteriet. Hvis du tar ut batteriet mens
enheten er slått på, kan dette føre til at enheten ikke fungerer korrekt.
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
• Tørk av enheten eller laderen med et håndkle eller en klut.
• Rengjør batteripolene med en bomullsdott eller en klut.
• Ikke bruk kjemikalier eller vaskemidler. Dette kan misfarge eller etse
utsiden av enheten eller føre til elektrisk støt eller brann.
• Unngå at enheten utsettes for støv, svette, blekk, olje og kjemiske
produkter, som for eksempel kosmetikk, antibakteriemiddel,
håndrensemiddel, rengjøringsmiddel og insektmiddel. Enhetens
eksterne og interne deler kan blir skadet eller det kan føre til redusert
ytelse. Hvis enheten utsettes for noe av dette, bruker du en lofri myk
klut til å rengjøre den.
Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for
Enheten vil kanskje ikke fungere korrekt.
Unngå å forstyrre andre når du bruker enheten på offentlige steder
Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten
Å la ukvalifisert personale utføre service på enheten kan føre til skade på
den, og gjør produsentens garanti ugyldig.
Norsk
626
Vær forsiktig når du håndterer SIM-kort, minnekort og kabler
• Når du setter inn et kort eller kobler en kabel til enheten, må du
forsikre deg om at kortet er satt inn eller at kabelen er koblet til riktig
side.
• Ikke ta ut et kort mens enheten overfører eller leser/lagrer
informasjon, siden dette kan føre til tap av data og/eller skade på
kortet eller enheten.
• Beskytt kortene mot kraftige støt, statisk elektrisitet og elektrisk støy
fra andre enheter.
• Ikke berør de gullfargede kontaktene eller polene med fingrene eller
metallgjenstander. Tørk av kortet med en myk klut hvis det er skittent.
• Hvis du setter inn et kort eller kobler til en kabel med makt eller på
feil måte, kan det føre til skader på flerfunksjonskontakten eller andre
deler av enheten.
Sikre tilgang til nødtjenester
I noen områder eller situasjoner kan det være umulig å ringe
nødsamtaler fra enheten. Før du reiser til avsidesliggende områder eller
områder med dårlig infrastruktur, bør du planlegge en alternativ metode
for å få kontakt med redningspersonell.
Beskytt dine personlige data og hindre lekkasjer eller misbruk av
sensitive opplysninger
• Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige
data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data.
• Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle
dataene og deretter nullstille enheten for å hindre at personlige
opplysninger blir misbrukt.
• Les skjermbildet for tillatelser nøye før du laster ned apper. Vær
ekstra forsiktig med apper som har tilgang til mange funksjoner eller
betydelige mengder av dine personlige opplysninger.
Norsk
627
• Kontroller kontoene dine regelmessig for å se etter uautorisert eller
mistenkelig bruk. Hvis du finner tegn på misbruk av dine personlige
opplysninger, må du kontakte din tjenesteleverandør slik at
kontoinformasjonen din kan slettes eller endres.
• Hvis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord for
kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger.
• Ikke bruk apper fra ukjente kilder, og lås enheten med et mønster, et
passord eller en PIN-kode.
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet
Ikke distribuer opphavsrettslig beskyttet materiale uten tillatelse fra
innholdseierne. Hvis du gjør dette, kan du bryte lover om opphavsrett.
Produsenten er ikke ansvarlig for juridiske problemer som skyldes at
brukeren ulovlig har brukt materiale som er beskyttet ved opphavsrett.
Ondsinnede apper og virus
Følg disse brukertipsene for å beskytte enheten mot ondsinnede
apper og virus. Hvis ikke kan det oppstå skader eller tap av data
som kanskje ikke dekkes av garantitjenesten
• Ikke last ned ukjente apper.
• Ikke besøk nettsteder som ikke er klarerte.
• Slett mistenkelige meldinger eller e-poster fra ukjente avsendere.
• Angi et passord og endre det jevnlig.
• Deaktiver trådløse funksjoner, som for eksempel Bluetooth, når de
ikke er i bruk.
• Hvis enheten oppfører seg unormalt, kjører du et antivirusprogram for
å se om enheten er smittet.
• Kjør et antivirusprogram på enheten før du starter nylig nedlastede
apper og filer.
• Installer antivirusprogrammer på datamaskinen din og kjør dem
jevnlig for å se etter virus.
• Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem.
Norsk
628
SAR-informasjon (Specific Absorption Rate)
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til
www.samsung.com/sar
og
søke etter enheten din med modellnummeret.
Riktig avfallshåndtering av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker
angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for
eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes
sammen med annet husholdningsavfall.
For å hindre potensielle skader på miljøet eller helseskader
grunnet ukontrollert kasting av avfall, ber vi om at dette avfallet holdes
adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å
fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren som de kjøpte
produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan
disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Bedriftsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i
kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke
blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Norsk
629
Riktig avfallshåndtering av batterier i dette
produktet
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller
emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal
kastes sammen med annet husholdningsavfall når de skal
avhendes. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene
Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium
eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66.
Ansvarsfraskrivelse
Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne
enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent- og
varemerkelover og/eller andre åndsverkslover. Innhold og tjenester av
denne typen er kun for personlig, ikke-kommersiell bruk. Du kan ikke
bruke innhold eller tjenester på en måte som ikke er godkjent av eieren
av innholdet eller tjenesteleverandøren. Uten å begrense ovennevnte,
med mindre uttrykkelig autorisert av gjeldende eier av innholdet eller
tjenesteleverandøren, kan du ikke på noen måte, eller med noen medier,
modifisere, kopiere, republisere, laste opp, legge ut, overføre, oversette,
selge, skape deriverte arbeider fra, utnytte eller distribuere eventuelt
innhold eller tjenester via denne enheten.
Norsk
630
“TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES “SOM DE ER”. SAMSUNG
GARANTERER IKKE INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM BLIR LEVERT,
VERKEN UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR NOEN FORMÅL.
SAMSUNG FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG EVENTUELLE IMPLISITTE
GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM
SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. SAMSUNG
GARANTERER IKKE NØYAKTIGHET, GYLDIGHET, AKTUALITET, LOVLIGHET
ELLER FULLSTENDIGHET AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTE
GJORT TILGJENGELIG VIA DENNE ENHETEN, OG IKKE UNDER NOEN
OMSTENDIGHETER, INKLUDERT FORSØMMELSE, SKAL SAMSUNG VÆRE
ANSVARLIG, VERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT ELLER FOR VOLDT
SKADE, FOR EVENTUELLE DIREKTE, INDIREKTE, TILFELDIGE, SPESIELLE
SKADER ELLER KONSEKVENSER, ADVOKATHONORAR, KOSTNADER ELLER
EVENTUELLE ANDRE SKADER SOM OPPSTÅR FRA ELLER I FORBINDELSE
MED EVENTUELL INFORMASJON I DEN, ELLER SOM ET RESULTAT AV
BRUKEN AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTER AV DEG ELLER EN
EVENTUELL TREDJEPART, SELV OM DET ER GJORT OPPMERKSOM PÅ
MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.”
Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som
helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold
eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode.
Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og
overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over. Uten
å begrense generalitetene i denne ansvarsfraskrivelsen, fraskriver
Samsung seg uttrykkelig eventuelt ansvar eller krav for eventuell
avbrudd eller opphør av ethvert innhold eller enhver tjeneste gjort
tilgjengelig gjennom denne enheten.
Samsung er ikke ansvarlig for kundeservice i forbindelse med innholdet
og tjenestene. Eventuelle spørsmål eller forespørsler relatert til innholdet
eller tjenestene skal rettes direkte til leverandørene av innholdet eller
tjenesten.
Polski
631
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa. Zawierają one ogólne wytyczne
dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzeń i mogą zawierać treści
nieodnoszące się do danego produktu. Należy postępować zgodnie z
informacjami zawartymi w ostrzeżeniach i przestrogach, aby zapobiec
obrażeniom ciała lub uszkodzeniu urządzenia.
Termin „ur ządzenie” odnosi się do produktu, baterii, ładowarki,
elementów dostarczonych z produktem oraz wszelkich
zatwierdzonych przez firmę Samsung akcesoriów używanych
z produktem.
Ostrzeżenie
Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących
bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała
lub śmiercią
Nie używać uszkodzonych przewodów zasilających, wtyczek lub
gniazdek elektrycznych.
Niezabezpieczone przewody mogą spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Nie dotykaj urządzenia, kabli zasilających, wtyczek ani gniazda
elektrycznego mokrymi rękami ani innymi mokrymi częściami ciała.
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie ciągnij zbyt mocno za kabel zasilający podczas odłączania go.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Polski
632
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami podczas ładowania.
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie wolno zwierać styków bieguna dodatniego i ujemnego ładowarki.
Takie działanie może doprowadzić do pożaru lub poważnych obrażeń ciała.
Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy.
Może to skutkować porażeniem prądem lub wadliwym działaniem
urządzenia.
Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i
materiałów zatwierdzonych przez producenta.
• Używanie zwykłych baterii lub ładowarek może skrócić czas eksploatacji
urządzenia lub spowodować jego awarię. Może także spowodować pożar
lub wybuch baterii.
• Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowanych przez
firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie
niezgodnych baterii i ładowarek może spowodować poważne obrażenia
lub uszkodzenie urządzenia.
• W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów niezatwierdzonych
przez firmę Samsung, nie ponosi ona odpowiedzialności za
bezpieczeństwo użytkownika.
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub przy pasie.
• Urządzenie może zostać uszkodzone, eksplodować lub wywołać pożar,
jeśli znajdzie się pod nadmiernym naciskiem.
• W przypadku uderzenia lub upadku możesz zostać zraniony.
Urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i nadmiernym udarem
mechanicznym.
• Może dojść do uszkodzenia urządzenia lub baterii, nieprawidłowego
działania urządzenia lub skrócenia jego żywotności.
• Może także dojść do przegrzania, zapalenia lub innych zagrożeń.
Polski
633
Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy
zachować ostrożność.
• Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie
należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających
ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może
wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt mocno rozgrzane. Podczas pozbywania
się zużytych baterii i urządzeń należy przestrzegać wszystkich przepisów
lokalnego prawa.
• Urządzenia nie należy zgniatać ani przebijać.
• Urządzenie należy chronić przed wysokim ciśnieniem zewnętrznym,
ponieważ może to być przyczyną zwarcia obwodów wewnętrznych
iprzegrzania.
Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem.
• Nie należy narażać urządzenia ani baterii na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur.
• Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną uszkodzenia
urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także zmniejszenia pojemności
i czasu pracy baterii.
• Nie wolno zwierać styków bieguna dodatniego i ujemnego baterii.
Ponadto należy zapobiegać ich przypadkowemu zwarciu przez metalowe
przedmioty. Zwarcie styków może doprowadzić do wadliwego działania
baterii.
• Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii.
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek
mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub pojemników pod ciśnieniem.
• Może to spowodować rozszczelnienie baterii.
• Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar.
Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach o
wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów znajdujących się
w powietrzu.
Kurz lub obce substancje mogą spowodować nieprawidłowe działanie
urządzenia i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Polski
634
Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić
przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, takimi jak ciecze,
pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka. Nie dotykać złącza
wielofunkcyjnego ostrymi narzędziami i nie poddawać go uderzeniom.
Materiały przewodzące mogą spowodować zwarcie lub korozję styków, co
grozi wybuchem lub pożarem.
Podczas korzystania z ładowarki bezprzewodowej nie należy
umieszczać innych przedmiotów, takich metalowe obiekty, magnesy,
karty z paskiem magnetycznym pomiędzy urządzeniem i ładowarką
bezprzewodową.
Urządzenie może nie naładować się prawidłowo lub przegrzać się.
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia.
• Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywołać wybuch
albo pożar.
• Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami.
• Jeśli z urządzenia korzystają dzieci, upewnić się, że robią to prawidłowo.
Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać do oczu,
uszu ani ust.
Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych obrażeń.
Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii litowo-
jonowej (Li-Ion).
W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy
skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
Polski
635
Przestroga
Nieprzestrzeganie przestróg i zasad
bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i
zniszczeniem mienia
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych.
• Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości
radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń.
• Posługiwanie się łączem danych LTE może zakłócać działanie innych
urządzeń, jak sprzęt audio i telefony.
Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe, którego
pracę mogą zakłócać fale radiowe.
• W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w promieniu 15cm
od rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać jego pracę.
• Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać
urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której znajduje się
rozrusznik.
• W przypadku używania sprzętu medycznego, przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenia należy skontaktować się z producentem sprzętu,
aby określić, czy na jego działanie mają wpływ fale radiowe emitowane
przez urządzenie.
• Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie samolotu
może zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych samolotu. Należy
przestrzegać przepisów linii lotniczych oraz poleceń personelu samolotu.
Jeśli używanie urządzenia jest dozwolone, należy pamiętać o włączeniu
trybu samolotowego.
• Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować
nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych w samochodzie. Dalsze
informacje można uzyskać od producenta.
Polski
636
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów.
Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej urządzenia lub jego
wadliwe działanie.
W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować się z jego
producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi.
Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie
niektórych aparatów słuchowych. Przed rozpoczęciem korzystania z
urządzenia należy skontaktować się z producentem, aby określić, czy na
działanie aparatu słuchowego mają wpływ fale radiowe emitowane przez
urządzenie.
Nie posługiwać się urządzeniem w pobliżu urządzeń lub aparatów
emitujących fale radiowe, jak głośniki lub maszty radiowe.
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia.
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji.
• W strefie zagrożenia wybuchem nie należy wyjmować baterii, lecz
wyłączyć urządzenie.
• W strefie zagrożenia wybuchem należy zawsze stosować się do wszystkich
przepisów, znaków i instrukcji.
• Nie używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na stacjach
benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem, środkami
chemicznymi lub substancjami wybuchowymi.
• Nie należy przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów
wybuchowych w tym samym schowku, w którym jest przechowywane
urządzenie, jego części i akcesoria.
Jeżeli jakakolwiek część urządzenia jest zepsuta, wydziela dym lub
zapach spalenizny, należy natychmiast zaprzestać jego używania.
Urządzenia można używać ponownie tylko po naprawie w Centrum
serwisowym firmy Samsung.
• Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni
lub twarzy.
• Kiedy urządzenie wydziela dym lub zapach spalenizny, może dojść do
wybuchu baterii lub pożaru.
Polski
637
Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących
korzystania z urządzeń przenośnych podczas prowadzenia pojazdu.
Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.
Jeśli zabrania tego prawo, nie należy korzystać z urządzenia podczas
prowadzenia pojazdu. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika
i innych osób należy postępować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i
następującymi wskazówkami:
• Poznać urządzenie i funkcje ułatwiające jego obsługę, np. szybkie
wybieranie i ponowne wybieranie. Funkcje te pomagają ograniczyć czas
potrzebny na nawiązanie lub odebranie połączenia.
• Umieszczać urządzenie w łatwo dostępnym miejscu. Umieszczać
urządzenie w miejscu dostępnym bez potrzeby odrywania wzroku od
drogi. Nie odbierać połączeń w niedogodnym momencie. Poczekać na
jego odebranie przez pocztę głosową.
• Zawiesić odbieranie połączeń w przypadku wzmożonego ruchu lub
trudnych warunków drogowych. Niebezpieczne mogą być: deszcz, deszcz
ze śniegiem, śnieg, lód i wzmożony ruch.
• Nie notować ani nie wyszukiwać numerów telefonu. Przeglądanie listy
spraw do załatwienia lub kontaktów odwraca uwagę od podstawowego
obowiązku, jakim jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.
• Z umiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe.
Nawiązywać połączenia podczas postoju lub przed włączeniem się do
ruchu. Planować rozmowy na chwile, gdy pojazd nie porusza się.
• Nie wdawać się w stresujące lub emocjonujące rozmowy, które mogą
odwracać uwagę. Informować rozmówcę o prowadzeniu pojazdu.
Przerywać rozmowy, które mogą odwracać uwagę od warunków na
drodze.
Polski
638
Należyta dbałość i obsługa urządzenia
Ochrona urządzenia przed wodą.
• Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia.
• Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone,
wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się
wyłączyć lub nie możesz wyjąć baterii pozostaw je tak, jak jest). Następnie
wysusz urządzenie ręcznikiem i zanieś je do serwisu.
• Urządzenie posiada wewnętrzne wskaźniki obecności cieczy. Uszkodzenia
urządzenia wynikające z ingerencji wody mogą spowodować
unieważnienie gwarancji producenta.
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach.
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.
Urządzenia można używać w temperaturze otoczenia w zakresie od
0°C do 35°C. Można je przechowywać w temperaturze otoczenia w
zakresie -20°C do 50°C. Używanie urządzenia lub jego przechowywanie
w temperaturze wykraczającej poza te zakresy może spowodować
uszkodzenie urządzenia lub skrócenie okresu eksploatacji baterii.
• Nie należy trzymać urządzenia w miejscach bardzo rozgrzanych, jak
samochód w porze letniej. Może to spowodować wadliwe działanie
ekranu, uszkodzenie urządzenia lub wybuch baterii.
• Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe, bezpośrednie działanie światła
słonecznego (na przykład na desce rozdzielczej samochodu).
• W przypadku urządzenia z wyjmowaną baterią baterię można
przechowywać osobno w temperaturze otoczenia w zakresie 0°C do 45°C.
Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np.
monetami, kluczami i naszyjnikami.
• Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia.
• Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywołać
pożar.
Polski
639
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego.
• Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może
doprowadzić do jego uszkodzenia lub rozładowania baterii.
• Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, w
tym karty kredytowe, telefoniczne, paszporty i karty pokładowe.
Unikać dotykania urządzenia, jeżeli się przegrzewa. Niezastosowanie się
może spowodować odparzenia, zaczerwienienie skóry ijej odbarwienie.
• Należy zawracać uwagę, czy urządzenie się nie przegrzewa wprzypadku
długotrwałego użytkowania iunikać długotrwałego kontaktu ze skórą.
• Nie siadać na urządzeniu ani nie dotykać bezpośrednio do skóry przez
długi czas podczas ładowania lub gdy urządzenie jest podłączone do
źródła zasilania.
• Każda osoba ma inną tolerancję na wysoką temperaturę. Należy zachować
szczególną ostrożność, gdy urządzenie jest użytkowane przez dzieci,
osoby starsze oraz osoby niepełnosprawne.
Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy.
Bateria mogłaby wtedy wypaść z urządzenia i ulec uszkodzeniu lub
spowodować wadliwe działanie.
Należy uważać, aby nie naświetlić obiektywu aparatu silnym źródłem
światła, takim jak bezpośrednie światło słoneczne.
W przypadku wystawienia obiektywu aparatu na działanie silnego źródła
światła, takiego jak bezpośrednie światło słoneczne, może dojść do
uszkodzenia matrycy aparatu. Uszkodzenie matrycy jest nieodwracalne i
powoduje kropki lub plamy na zdjęciach.
Jeżeli urządzenie jest wyposażone w lampę błyskową aparatu lub
latarkę, nie używać ich blisko oczu ludzi i zwierząt.
Użycie lampy błyskowej w małej odległości od oczu może spowodować
chwilową utratę zdolności widzenia lub uszkodzić wzrok.
Polski
640
Zachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się obrazy.
• Nie używaj urządzenia w całkowicie ciemnych pomieszczeniach oraz nie
trzymaj ekranu zbyt blisko oczu.
• Błyski obrazu widoczne podczas dłuższego oglądania filmów lub grania
w gry mogą doprowadzić do drgawek lub utraty przytomności. Jeśli
poczujesz jakikolwiek dyskomfort, zaprzestań natychmiast używania
urządzenia.
• Jeśli w rodzinie były przypadki drgawek lub utraty przytomności w
trakcie posługiwania się podobnym urządzeniem, przed rozpoczęciem
korzystania z niego należy zasięgnąć porady lekarskiej.
• W przypadku odczuwania dyskomfortu, jak skurcze mięśni lub
oszołomienie, należy niezwłocznie przerwać korzystanie z urządzenia i
zasięgnąć porady lekarskiej.
• Aby oczy się nie męczyły, należy robić częste przerwy w trakcie
posługiwania się urządzeniem.
Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się
ruchów.
Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy, rysowanie
postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry może doprowadzić
do zmęczenia dłoni, karku, ramion lub innych części ciała. Gdy chcesz
używać urządzenia przez dłuższy czas, nie ściskaj go za mocno, naciskaj
klawisze delikatnie i rób częste przerwy. Jeśli w trakcie pracy odczuwane jest
zmęczenie lub dyskomfort, przerwać korzystanie z urządzenia i skontaktować
się z lekarzem.
Polski
641
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu.
• Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może
prowadzić do uszkodzenia słuchu.
• Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu może
odwracać uwagę i przyczynić się do wypadku.
• Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy zawsze
zmniejszyć głośność. Należy ustawić taki minimalny poziom głośności, aby
słyszeć rozmowę lub muzykę.
• W suchych miejscach w środku słuchawek może dojść do gromadzenia
się elektryczności statycznej. Staraj się nie używać słuchawek w takich
miejscach. Pamiętaj, aby przed podłączeniem słuchawki do urządzenia
dotknąć dowolnego obiektu metalowego. Pozwoli to na rozładowanie
elektryczności statycznej.
• Nie posługiwać się słuchawkami w trakcie prowadzenia samochodu lub
jazdy rowerem. Może to rozpraszać i przyczynić się do spowodowania
wypadku. Ponadto w niektórych krajach jest to zabronione.
Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub przemieszczania się
należy zachować uwagę.
• Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie.
• Należy uważać, aby kabel słuchawek nie uległ zaplątaniu w ramionach lub
w pobliskich przedmiotach.
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek.
• Farba i naklejki mogą zablokować elementy ruchome i uniemożliwić
poprawne działanie urządzenia.
• Użytkownicy uczuleni na farbę lub metalowe elementy urządzenia
mogą odczuwać swędzenie, mogą dostać wysypki lub może im puchnąć
skóra. W takim wypadku należy przerwać korzystanie z urządzenia i
skonsultować się z lekarzem.
Polski
642
Podczas montowania urządzenia i akcesoriów należy zachować
ostrożność.
• Należy upewnić się, czy wszystkie urządzenia oraz związane z nimi
akcesoria zostały bezpiecznie zamontowane w samochodzie.
• Nie umieszczać urządzenia i akcesoriów w obszarze nadmuchiwania
poduszki powietrznej. Nieprawidłowo zainstalowane urządzenie
bezprzewodowe może spowodować poważne obrażenia ciała w
przypadku gwałtownego nadmuchania poduszki powietrznej.
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia.
• Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.
• Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego uszkodzenie
lub uszkodzenie niektórych jego elementów.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki.
• Jeśli bateria nie będzie używana przez długi czas, może to doprowadzić do
jej wadliwego działania.
• Długo nieużywane urządzenie ulegnie rozładowaniu i przed użyciem
będzie musiało być ponownie naładowane.
• Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania.
• Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone.
• Aby utrzymać urządzenie i baterie jak najdłużej w optymalnym stanie
technicznym, należy przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych
w niniejszym podręczniku. Uszkodzenia lub wadliwe działanie
spowodowane przez nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji mogą nie
podlegać gwarancji producenta.
• Urządzenie może z czasem ulec zużyciu. Niektóre części i naprawy są
objęte gwarancją przez okres jej obowiązywania, ale uszkodzenia lub
zużycie spowodowane przez korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów
nie są.
Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących
wskazówek:
• Trzymać je prosto, tak jak zwykły telefon.
• Mówić prosto do mikrofonu.
Polski
643
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia.
• Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia
gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do
centrum serwisowego firmy Samsung.
• Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do
wybuchu lub pożaru.
• Wyłączać urządzenie przed wyjęciem z niego baterii. Wyjęcie baterii z
włączonego urządzenia może spowodować jego wadliwe działanie.
Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do następujących
wskazówek:
• Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką.
• Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika.
• Nie używać środków chemicznych ani detergentów. Może to spowodować
odbarwienie lub zniszczenie zewnętrznej powłoki urządzenia, a także
skutkować porażeniem prądem lub pożarem.
• Chroń urządzenie przed kurzem, potem, tuszem, olejami i produktami
chemicznymi tj. kosmetyki, spray antybakteryjny, mydło do rąk, detergent
i środki owadobójcze. Zewnętrzne i wewnętrzne części urządzenia mogą
zostać uszkodzone lub urządzenie może gorzej działać. Jeśli urządzenie
zostanie zanieczyszczone jedną z tych substancji, należy je wytrzeć
miękką, niestrzępiącą szmatką.
Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniem.
Urządzenie może działać wadliwie.
Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać spokoju
innym.
Naprawy urządzenia mogą być dokonywane tylko przez
wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Próba naprawy urządzenia przez niewykwalifikowanych pracowników może
doprowadzić do jego uszkodzenia i unieważnienia gwarancji producenta.
Polski
644
Delikatnie obchodzić się z kartami SIM, kartami pamięci i kablami.
• Podczas wkładania karty lub podłączania kabla do urządzenia, uważać na
to, aby wkładać kartę lub kabel z właściwej strony.
• Nie należy wyjmować karty, gdy informacje są przenoszone na nią lub
używane przez urządzenie. Może to spowodować utratę danych i/lub
uszkodzenie karty lub urządzenia.
• Należy chronić karty przed silnymi wstrząsami, ładunkami
elektrostatycznymi oraz zakłóceniami elektrycznymi ze strony innych
urządzeń.
• Nie należy dotykać złotych styków karty pamięci palcami ani metalowymi
przedmiotami. W razie zabrudzenia należy wytrzeć kartę miękką
ściereczką.
• Wkładanie karty lub podłączanie kabla na siłę lub niewłaściwą stroną
może skutkować uszkodzeniem gniazda wielofunkcyjnego lub innych
części urządzenia.
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych.
W pewnych miejscach lub okolicznościach połączenie z numerem
alarmowym z urządzenia może nie być możliwe. Podczas podróży w
odległych lub słabiej rozwiniętych obszarach należy zaplanować inny sposób
kontaktu z pracownikami usług alarmowych.
Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub nadużycia
poufnych informacji.
• Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne
wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung nie
ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych.
• Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując wcześniej kopię
zapasową wszystkich danych. W ten sposób zabezpieczysz się przed
dostępem do osobistych informacji ze strony niepowołanych osób.
• Pobierając aplikacje dokładnie zapoznaj się z informacjami wyświetlanymi
na ekranie. Szczególną ostrożność należy zachować w przypadku aplikacji,
które uzyskują dostęp do wielu funkcji lub do znacznej ilości informacji
osobistych.
Polski
645
• Regularnie sprawdzać konta pod względem nieautoryzowanego lub
podejrzanego użycia. Jeżeli odkryte zostaną ślady niewłaściwego
wykorzystania informacji osobistych, należy skontaktować się z dostawcą
usługi w celu skasowania lub zmiany danych konta.
• W przypadku zgubienia lub kradzieży urządzenia, zmień hasła do kont,
aby chronić informacje osobowe.
• Unikaj korzystania z aplikacji z nieznanych źródeł i blokuj urządzenie za
pomocą wzoru, hasła lub kodu PIN.
Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim.
Nie rozpowszechniać materiałów chronionych prawem autorskim bez zgody
właścicieli tych materiałów. Niezastosowanie się do tego zalecenia może
być przyczyną naruszenia praw autorskich. Producent nie odpowiada za
jakiekolwiek skutki prawne nielegalnego rozpowszechniania materiałów
chronionych prawem autorskim przez użytkownika.
Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym urządzeniu.
Informujemy o konieczności sporządzenia kopii zapasowej wszelkich
ważnych dla klienta treści i danych przechowywanych w produkcie,
ponieważ podczas naprawy lub wymiany produktu, treści i dane mogą ulec
zniszczeniu. Firma Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić
odpowiedzialności w przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających
z utraty, uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy lub
wymiany produktu.
Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym.
Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapań
przez ostre i/lub twarde przedmioty (np. klucze) mogą prowadzić do
wadliwej pracy urządzenia. Usterki spowodowane powyższym, zgodnie z
warunkami gwarancji, traktowane są jako uszkodzenia mechaniczne i nie są
objęte gwarancją.
Polski
646
Szkodliwe oprogramowanie i wirusy
Aby chronić urządzenie przed szkodliwym oprogramowaniem
i wirusami, należy stosować się do następujących wskazówek.
Niestosowanie się do nich może skutkować zniszczeniem lub utratą
danych bez możliwości skorzystania z usługi gwarancyjnej.
• Nie pobierać nieznanych aplikacji.
• Nie odwiedzać niezaufanych stron internetowych.
• Usuwać podejrzane wiadomości e-mail i wiadomości w komunikatorze od
nieznanych nadawców.
• Ustawić hasło i regularnie je zmieniać.
• Dezaktywować funkcje komunikacji bezprzewodowej, jak Bluetooth, w
czasie, gdy nie są używane.
• Jeśli urządzenie dziwnie się zachowuje, sprawdzić za pomocą programu
antywirusowego, czy nie jest zainfekowane.
• Przed uruchomieniem nowo pobranych aplikacji i plików uruchamiać na
urządzeniu program antywirusowy.
• Zainstalować programy antywirusowe na komputerze i regularnie je
uruchamiać, aby sprawdzać, czy nie doszło do infekcji.
• Nie edytować ustawień rejestru ani nie modyfikować systemu
operacyjnego urządzenia.
Polski
647
Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption
Rate – specyficzny poziom napromieniowania)
Aby uzyskać więcej informacji, należy odwiedzić witrynę
www.samsung.com/sar
, a następnie znaleźć używane urządzenie i jego
numer modelu.
Prawidłowe usuwanie produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub
dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie
należy wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np.
ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi
odpadami komunalnymi.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne
i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy
o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o
odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania
materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w
którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i
sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy
usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Polski
648
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
Oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu
oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które
wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte
wraz z innymi odpadami komunalnymi. Przy zastosowaniu
takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb)
wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości
przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
Wyłączenie z odpowiedzialności
Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy
do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami,
zastrzeżeniem znaków towarowych oraz innymi prawami własności
intelektualnej. Ta zawartość i usługi są dostarczane wyłącznie do użytku
osobistego i niekomercyjnego. Użytkownik nie może używać tej zawartości
ani usług w sposób, który nie został autoryzowany przez właściciela
zawartości lub dostawcę usług. Bez ograniczenia do powyżej wymienionych
warunków, w przypadku braku wyraźnej zgody odpowiedniego właściciela
zawartości lub dostawcy usług nie jest dozwolone modyfikowanie,
kopiowanie, ponowne publikowanie, przesyłanie, wysyłanie, przekazywanie,
tłumaczenie, sprzedawanie, tworzenie utworów pochodnych,
wykorzystywanie ani rozprowadzanie w żaden sposób, z wykorzystaniem
jakiegokolwiek medium, jakiejkolwiek zawartości lub usług wyświetlanych za
pomocą tego urządzenia.
Polski
649
„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH
SĄ DOSTARCZANE W POSTACI „TAK, JAK JEST”. FIRMA SAMSUNG
NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE
ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE
DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ
WSZELKICH WYNIKOWYCH GWARANCJI, W TYM, ALE BEZ OGRANICZENIA
DO GWARANCJI ZDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO CELU. FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE ŚCISŁOŚCI,
PRAWIDŁOWOŚCI, PUNKTUALNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI KOMPLETNOŚCI
ŻADNEJ ZAWARTOŚCI LUB USŁUG UDOSTĘPNIANYCH ZA POMOCĄ
TEGO URZĄDZENIA I W ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH, Z WŁĄCZENIEM
ZANIEDBANIA, NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWIĄZANEJ Z UMOWĄ
LUB KONTRAKTEM ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE
LUB WYNIKOWE SZKODY, HONORARIA ADWOKATÓW, WYDATKI LUB INNE
SZKODY WYNIKAJĄCE ALBO ŁĄCZĄCE SIĘ Z JAKIMIKOLWIEK INFORMACJAMI
ZAWARTYMI LUB ZWIĄZANYMI Z UŻYCIEM ZAWARTOŚCI LUB USŁUG
PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĄDŻ PODMIOTY TRZECIE, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA
POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD ”.
Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub
przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość
lub usługa będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są
przesyłane przez podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń
przesyłowych, które nie są kontrolowane przez firmę Samsung. Bez
ograniczenia ogólności niniejszego wyłączenia z odpowiedzialności firma
Samsung wyraźnie zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za przerwanie
lub zawieszenie dostępności zawartości lub usługi uzyskiwanych za pomocą
tego urządzenia.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za usługi klienta związane z
tą zawartością i usługami. Pytania i żądania dotyczące zawartości lub usług
należy kierować do ich dostawców.
Polski
650
UWAGA!
• Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę
danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem
urządzenia.
• Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne
czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania
urządzenia.
• Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej lub
przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi inaczej.
• Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania poszczególnych
styków oraz gwarancji na bezwzględną trwałość wszelkich elementów
urządzenia.
• Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zarówno
urządzenia jak i poszczególnych akcesoriów (ładowarka, bateria i inne).
Nie należy podłączać urządzenia do innych urządzeń bez wcześniejszego
zapoznania się z instrukcją ich obsługi. Za wady i usterki urządzenia
powstałe w wyniku nieprawidłowego jego użytkowania oraz w wyniku
podłączania urządzeń nieprzeznaczonych do współpracy z urządzeniem
odpowiada użytkownik.
• Gwarancją nie są objęte elementy ulegające naturalnemu zużyciu w
wyniku eksploatacji (np. wytarcie napisów na klawiaturze czy wytarcie
oraz zadrapania obudowy). Gwarancja nie obejmuje również usterek
powstałych w wyniku działania czynników atmosferycznych (np.
zawilgocenie czy usterki wynikłe z działania wysokich lub niskich
temperatur).
Português
651
Informação de Segurança
Por favor leia esta informação de segurança importante antes de
utilizar o dispositivo. Contém informação geral de segurança para
dispositivos e pode incluir conteúdo que não se aplique ao seu
dispositivo. Siga a informação de aviso e de cuidado para evitar
ferimentos em si ou noutras pessoas e para evitar danificar o seu
dispositivo.
O termo "dispositivo" refere-se ao produto e à sua bateria,
carregador, os itens fornecidos com o produto e qualquer
acessório aprovado pela Samsung utilizado com o produto.
Aviso
Não respeitar os avisos e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou
mesmo a morte
Não utilize cabos de electricidade ou fichas danificados, nem
tomadas desencaixadas
Ligações pouco seguras podem causar choques eléctricos ou incêndios.
Não toque no dispositivo, nos cabos, terminais ou na tomada
eléctrica com as mãos molhadas ou outras partes do corpo
molhadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico.
Não puxe o cabo de alimentação em excesso quando o desligar
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio.
Não torça, nem danifique o cabo de electricidade
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio.
Português
652
Não use o dispositivo com as mãos molhadas enquanto o
dispositivo está a carregar
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico.
Não faça a ligação directa dos pólos positivo e negativo do
carregador
Ao fazê-lo poderá causar um incêndio ou causar ferimentos graves.
Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento
do dispositivo.
Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis aprovados
pelo fabricante
• O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá encurtar a vida
útil do dispositivo ou causar avarias no dispositivo. Podem também
causar incêndios ou fazer com que a bateria expluda.
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung que
tenham sido especificamente concebidos para o seu dispositivo.
A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar
ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo.
• A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se
o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela
Samsung.
Não transporte o seu dispositivo nos bolsos traseiros das calças ou
em torno da cintura
• O dispositivo pode danificar-se, explodir ou incendiar-se se lhe for
exercida demasiada força.
• Pode ficar ferido se cair.
Não deixe cair nem provoque embates no dispositivo
• Poderá danificar o dispositivo ou a bateria, provocar defeitos no
dispositivo ou reduzir a sua vida útil.
• Poderá igualmente originar sobreaquecimento, combustão, incêndio
ou outros perigos.
Português
653
Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador adequadamente
• Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque
a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de
aquecimento, tais como microondas, fornos ou radiadores. O
dispositivo pode explodir quando sobreaquecido. Siga todos os
regulamentos locais para a eliminação da bateria ou do dispositivo
usado.
• Nunca esmague ou perfure o dispositivo.
• Evite expor o dispositivo a pressões externas elevadas, as quais podem
resultar num curto-circuito interno e sobreaquecimento.
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
• Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito baixas ou
muito elevadas.
• As temperaturas extremas podem causar deformações no dispositivo
e reduzir a capacidade de carregamento, assim como a duração do
dispositivo e da bateria.
• Não faça a ligação directa dos pólos positivo e negativo da bateria
e evite que entrem em contacto com objectos metálicos. Ao fazê-lo
poderá causar o funcionamento incorrecto da bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores,
microondas, equipamentos de cozinha com calor ou recipientes de
alta pressão
• Poderão ocorrer fugas na bateria.
• O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio.
Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes
concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar
O pó ou outras partículas poderão provocar o mau funcionamento do
dispositivo e poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
Português
654
Evite que a entrada multifunções e que o terminal mais pequeno
do carregador entre em contacto com materiais condutores, tais
como líquidos, pó, partículas metálicas e pontas de lápis. Não toque
na entrada multifunções com ferramentas pontiagudas nem cause
impacto nesta entrada
Materiais condutores podem criar curto-circuitos ou corroer os terminais,
o que pode resultar em explosão ou incêndio.
Ao utilizar o carregador sem fios, não coloque materiais estranhos,
como objetos metálicos, ímanes e cartões de banda magnética,
entre o dispositivo e o carregador sem fios
O dispositivo pode não carregar corretamente ou pode sobreaquecer.
Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca
• Ao fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão
ou incêndio.
• As crianças ou animais podem-se engasgar com partes pequenas.
• Se o dispositivo for usado por crianças, certifique-se de que as
mesmos utilizam o dispositivo correctamente.
Não insira o dispositivo ou outros acessórios fornecidos nos olhos,
ouvidos ou boca
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves.
Não manuseie uma bateria de iões de lítio danificada ou com fugas
Para a eliminação segura da bateria de iões de lítio, contacte o centro de
assistência autorizado mais próximo.
Português
655
Cuidado
Não respeitar os cuidados e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou
danos
Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos
• A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de
radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros
dispositivos electrónicos.
• Usar uma ligação de dados 4G pode causar interferência noutros
dispositivos, tais como, equipamentos de áudio e telefones.
Não utilize o dispositivo em hospitais, aviões ou equipamentos
automotivos que possam sofrer interferências de radiofrequências
• Se for possível, evite utilizar o dispositivo num raio de 15cm de
um pacemaker, dado que o dispositivo poderá interferir com o
pacemaker.
• Para minimizar eventuais interferências com um pacemaker, utilize o
dispositivo no lado oposto do corpo em relação ao pacemaker.
• Se utiliza equipamento médico, contacte o fabricante do
equipamento antes de usar o dispositivo para determinar se o
equipamento poderá ou não ser afectado pelas radiofrequências
emitidas pelo dispositivo.
• Num avião, o uso de dispositivos electrónicos pode interferir
com os instrumentos electrónicos de navegação do avião. Siga
os regulamentos fornecidos pela companhia aérea, bem como as
instruções dadas pela tripulação. Nos casos em que seja permitida a
utilização do dispositivo, use-o sempre em modo de voo.
• Dispositivos electrónicos no seu carro poderão não funcionar
correctamente devido às radiofrequências do dispositivo. Contacte o
fabricante para obter mais informações.
Português
656
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases
Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar
mal.
Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para obter
informações sobre interferências de radiofrequências
A radiofrequência emitida pelo seu dispositivo pode interferir com
alguns aparelhos de audição. Antes de usar o dispositivo, contacte o
fabricante para determinar se o seu aparelho de audição pode ou não ser
afectado pelas radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
Não utilize o seu dispositivo próximo de dispositivos ou aparelhos
que emitam radiofrequências, tais como, sistemas de som ou torres
de rádio
As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do dispositivo.
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
• Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos em
vez de retirar a bateria.
• Observe sempre os regulamentos, instruções e sinais de aviso em
ambientes potencialmente explosivos.
• Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (estações
de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos, ou áreas
inflamáveis.
• Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais
explosivos no mesmo compartimento em que guarda o dispositivo, os
componentes ou acessórios.
Se alguma parte do dispositivo estiver partida, deitar fumo ou
libertar um cheiro a queimado, deixe de utilizar o dispositivo
imediatamente. Volte a utilizar o dispositivo apenas após este ter
sido reparado num Serviço de Assistência Samsung
• O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e
no rosto.
• A libertação de fumo ou de cheiro a queimado pode resultar na
explosão da bateria ou originar um incêndio.
Português
657
Observe todos os avisos de segurança e regulamentos
relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução
de um veículo
A sua responsabilidade principal é a condução em segurança. Nunca
utilize o seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for proibido pela
lei. Para a sua segurança e a dos outros, aplique as regras do bom senso e
não se esqueça dos seguintes conselhos:
• De acordo com a legislação em vigor, a utilização de telemóveis
dotados de dois auriculares é proibida durante a condução, mesmo
no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois auriculares (art. 84º
do Código da Estrada).
• Familiarize-se com o dispositivo e as suas funções úteis, tais como
a marcação rápida e a remarcação. Estas funções ajudam a reduzir
o tempo necessário para efectuar ou receber chamadas no seu
dispositivo móvel.
• Coloque o dispositivo ao seu alcance. Certifique-se que pode aceder
ao seu dispositivo sem fios, sem tirar os olhos da estrada. Se receber
uma chamada num momento inoportuno, deixe que o seu voicemail
atenda a chamada.
• Interrompa as chamadas em condições de trânsito complicadas
ou condições meteorológicas de perigo. A chuva, a neve, o gelo e
condições de trânsito complicadas podem constituir perigos.
• Não tome notas nem procure números de telefone. Apontar
tarefas ou percorrer a lista telefónica do dispositivo distrai-o da sua
responsabilidade principal de conduzir em segurança.
• Marque os números de forma prudente e avalie o trânsito. Faça as
suas chamadas sempre que estiver parado ou antes de entrar no
trânsito. Tente planear as suas chamadas para quando o seu carro
estiver parado.
• Não se envolva em conversas emotivas ou susceptíveis de causarem
stress que o possam distrair. Informe o seu interlocutor de que está
a conduzir e interrompa conversas que potencialmente o poderão
distrair do trânsito.
Português
658
Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo
correctamente
Mantenha o dispositivo seco
• Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos
do seu dispositivo.
• Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo
já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o
dispositivo não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe
como estiver). Em seguida, deve secar o dispositivo com uma toalha e
levá-lo a um centro de assistência.
• Este dispositivo possui indicadores de líquido no seu interior. Os danos
provocados no seu dispositivo pela água ou outros líquidos, podem
invalidar a garantia do fabricante.
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado.
O dispositivo pode ser utilizado em locais cuja temperatura
ambiente se encontre entre 0°C e 35°C. Pode guardar o dispositivo
a uma temperatura ambiente entre -20°C e 50°C. A utilização
ou armazenamento do dispositivo fora das temperaturas
recomendadas pode danificá-lo ou reduzir a vida útil da bateria
• Não guarde o dispositivo em locais muito quentes, como, dentro do
carro no verão. Ao fazê-lo poderá causar o mau funcionamento do
ecrã, danificar o dispositivo ou fazer a bateria explodir.
• Não exponha o dispositivo à luz solar directa durante períodos
prolongados (no tablier de um carro, por exemplo).
• No caso de um dispositivo com bateria amovível, a bateria pode ser
armazenada, separadamente, em locais cuja temperatura ambiente se
encontre entre 0 ºC e 45 ºC.
Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por exemplo,
moedas, chaves ou colares
• O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar.
• Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos metálicos,
poderá ocorrer um incêndio.
Português
659
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
• O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se
devido à exposição a campos magnéticos.
• Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de crédito,
cartões telefónicos e cartões de embarque poderão ser danificados
pelos campos magnéticos.
Evite o contacto com o dispositivo quando este estiver
sobreaquecido. Ao fazê-lo, poderá provocar queimaduras leves,
vermelhidão e pigmentação da pele
• Tenha cuidado com o sobreaquecimento do dispositivo quando
o utilizar durante um longo período de tempo e evite o contacto
prolongado com a pele.
• Não se sente em cima do dispositivo, nem o ponha em contacto direto
com a pele durante um longo período de tempo quando este estiver a
carregar ou ligado a uma fonte de energia.
• A tolerância a temperaturas elevadas varia de pessoa para pessoa.
Tenha especial cuidado relativamente à utilização do dispositivo por
parte de crianças, idosos ou pessoas com necessidades especiais.
Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira
A bateria pode cair do dispositivo, o que pode danificar ou causar o mau
funcionamento da bateria.
Tenha cuidado para não expor a objetiva da câmara a uma fonte de
luz forte, como luz solar direta
Se a objetiva da câmara for exposta a uma fonte de luz forte, como luz
solar direta, o sensor de imagem da câmara poderá ficar danificado. Um
sensor de imagem danificado é irreparável e causará pontos ou manchas
nas fotografias.
Caso a câmara do seu dispositivo tenha flash ou luz, não os utilize
demasiado perto dos olhos de pessoas ou animais
Utilizar um flash perto dos olhos poderá causar perda de visão
temporária ou danos nos olhos.
Português
660
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
• Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas na sala e não
coloque o ecrã demasiado perto dos seus olhos.
• Ataques ou perdas de consciência podem ocorrer se estiver exposto
a luzes intermitentes quando visualizar vídeos ou jogar jogos
Flash por períodos extensos. Se sentir qualquer desconforto, pare
imediatamente de utilizar o dispositivo.
• No caso de algum familiar seu ter sofrido ataques ou desmaios
enquanto usou um dispositivo semelhante, consulte um médico antes
de usar o dispositivo.
• Se sentir desconforto, como por exemplo, espasmos musculares ou
desorientação, pare de usar o dispositivo imediatamente e consulte
um médico.
• Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o
dispositivo.
Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas
Quando realiza de forma repetida algumas acções, tais como premir as
teclas, desenhar caracteres num ecrã táctil com os seus dedos ou jogar,
poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas mãos, pescoço,
ombros, ou outras partes do seu corpo. Ao utilizar o dispositivo por
grandes períodos de tempo, segure-o de forma suave, prima as teclas
levemente e faça pausas frequentes. Se continuar a sentir desconforto
durante ou depois de tal utilização, deve parar de utilizar o dispositivo e
consultar um médico.
Português
661
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
• A exposição excessiva a volumes de som elevados pode
danificar o aparelho auditivo.
• A exposição a sons elevados durante a condução
poderá distrair o condutor e provocar um acidente.
• Baixe sempre o volume antes de ligar os auriculares a um
equipamento de áudio e utilize apenas o volume mínimo necessário
para poder ouvir a sua conversa ou música.
• Em ambientes secos, pode gerar-se electricidade estática no auricular.
Evite utilizar auriculares em ambientes secos, ou toque num objecto
de metal para descarregar a electricidade estática antes de ligar um
auricular ao dispositivo.
• Não utilize o auricular enquanto conduz ou anda de bicicleta. Ao fazê-
lo poderá perder a atenção e causar um acidente ou poderá mesmo
ser ilegal dependendo da sua região.
Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se
movimenta
• Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si próprio
ou a outros.
• Certifique-se que o cabo dos auscultadores não está enrolado nos
seus braços ou em objectos próximos.
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
• A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e impedir o
funcionamento correcto do dispositivo.
• Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do dispositivo, pode
sentir alguma comichão, eczema, ou inchaço na pele. Caso isto
aconteça pare de utilizar o dispositivo e contacte o seu médico.
Português
662
Instalar dispositivos e equipamentos com precaução
• Certifique-se de que os dispositivos móveis ou respectivos
equipamentos instalados no seu veículo se encontram devidamente
instalados.
• Evite colocar o dispositivo e acessórios próximos ou na área de acção
do airbag. A instalação incorrecta do equipamento sem fios pode
provocar ferimentos graves se o airbag insuflar rapidamente.
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
• O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
• Se for torcido ou deformado, o dispositivo poderá ficar danificado ou
algumas peças poderão não funcionar correctamente.
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador
• As baterias podem não funcionar correctamente se não forem
utilizadas por longos períodos de tempo.
• Após algum tempo, se não usar o dispositivo este irá descarregar e
deverá ser novamente carregado antes de ser utilizado.
• Desligue o carregador da fonte de alimentação quando não estiver
a ser utilizado.
• Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina.
• Siga todas as instruções deste manual para garantir a longa vida do
seu dispositivo e bateria. Danos ou o mau desempenho causados
pelo desrespeito dos avisos e instruções seguintes, podem cessar a
garantia do fabricante.
• O seu dispositivo pode desgastar-se com o tempo. Algumas partes e
reparações são cobertas pela garantia dentro do período de validade,
mas danos ou deterioração causados pelo uso de acessórios não
aprovados, não.
Quando usar o dispositivo, tenha em mente
• Segure o dispositivo na vertical, tal como faria com um telefone
convencional.
• Fale directamente para o microfone.
Português
663
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular
a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação,
leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung.
• Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma
explosão ou incêndio.
• Desligue o dispositivo antes de remover a bateria. Se remover a
bateria com o dispositivo ligado, poderá causar o mau funcionamento
do dispositivo.
Quando limpar o dispositivo, considere o seguinte
• Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma
borracha.
• Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um toalhete.
• Não utilize químicos nem detergentes. Ao fazê-lo poderá descolorar
ou corroer o exterior do dispositivo ou resultar em choque eléctrico
ou incêndio.
• Evite que o dispositivo seja exposto ao pó, suor, tinta, óleo e a
produtos químicos tais como cosméticos, spray antibacteriano,
desinfetante para as mãos, detergente e inseticidas. As partes do
interior e do exterior do dispositivo poderão sofrer danos ou o
desempenho do dispositivo poderá ser afetado. Se o seu dispositivo
for exposto a qualquer uma das substancias acima referidas, utilize um
pano suave, sem linho, para o limpar.
Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina
O dispositivo poderá não funcionar correctamente.
Evite perturbar os outros quando utilizar o dispositivo em público
A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por
técnicos qualificados
Ao permitir intervenções de pessoas não qualificadas no dispositivo, o
mesmo poderá ficar danificado e a garantia do fabricante será anulada.
Português
664
Manuseie os cartões SIM, cartões de memória ou cabos com cuidado
• Quando inserir um cartão ou ligar um cabo ao dispositivo, certifique-
se de que o cartão está inserido correctamente assim como o cabo
está ligado no local correcto.
• Não remova um cartão enquanto o dispositivo estiver a transferir ou a
aceder a informação, pois poderá perder dados e/ou danificar o cartão
ou o dispositivo.
• Proteja os cartões contra choques, electricidade estática e
interferências eléctricas de outros dispositivos.
• Não toque nos contactos ou terminais dourados com os dedos ou
objectos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe-o com um pano
macio.
• Inserir um cartão incorrectamente ou ligar um cabo forçando-o,
poderá danificar a entrada multifunções ou outras partes do
dispositivo.
Garanta o acesso aos serviços de emergência
Pode não ser possível efectuar chamadas de emergência a partir do
dispositivo em algumas áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para
áreas remotas ou em desenvolvimento, planeie um método alternativo
para contactar o pessoal dos serviços de emergência.
Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de
informação sensível
• Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias
de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se
responsabiliza por eventuais perdas de dados.
• Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente, crie
uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha, em
seguida, as definições de fábrica para evitar um uso indevido das suas
informações pessoais por terceiros.
• Leia o ecrã de permissões atentamente quando transferir e instalar
aplicações. Tenha especial atenção a aplicações que acedam a várias
funções ou a um grande número de informações pessoais.
Português
665
• Verifique as suas contas com regularidade de forma a detectar o uso
indevido ou suspeito. Caso detecte má utilização da sua informação
pessoal, contacte a sua operadora ou fornecedor de serviços para
eliminar ou alterar a informação da sua conta.
• No caso do seu dispositivo ser roubado ou extraviado, altere as
palavras-passe das suas contas para proteger a sua informação
pessoal.
• Evite utilizar aplicações de fontes desconhecidas e bloqueie o seu
dispositivo com um padrão, palavra-passe ou PIN.
Não distribua material protegido por direitos de autor
Não distribua material protegido por direitos de autor sem a permissão
dos seus respectivos proprietários. Ao fazê-lo poderá estar a violar as
leis de protecção de direitos de autor. O fabricante não se responsabiliza
por questões legais, causadas pela utilização ilegal do material com
direitos de autor.
Malware e vírus
Para proteger o dispositivo de malware e vírus, siga as seguintes
sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou perda de dados
que podem não ser cobertos pela garantia
• Não transfira aplicações desconhecidas.
• Não visite páginas web pouco seguras.
• Elimine mensagens suspeitas ou e-mails de fontes desconhecidas.
• Defina uma palavra-passe e altere-a com regularidade.
• Desactive as funções sem fios, tais como Bluetooth, quando não
estiverem em uso.
• Se o dispositivo se comportar de forma anormal, utilize um anti-vírus
para procurar infecções.
• Use um programa anti-vírus no seu dispositivo antes de iniciar
aplicações transferidas recentemente e ficheiros.
• Instale um programa de anti-vírus no seu computador e procure
regularmente por infecções nele.
• Não edite as definições de registo nem modifique o sistema operativo
do dispositivo.
Português
666
Informações de certificação da Taxa de Absorção
Específica (SAR)
Para mais informação, visite
www.samsung.com/sar
e pesquise pelo seu
dispositivo com o número do modelo.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou
na literatura indica que o produto e os seus acessórios
electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o
cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos.
Para impedir danos no ambiente ou na saúde pública causados pela
eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos
de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, de modo a
promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento
onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para
obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para se efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e
consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e
os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos industriais para eliminação.
Português
667
Eliminação correcta das baterias existentes neste
produto
Este símbolo, apresentado na bateria, manual ou
embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com
os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos
Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio,
cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva
CE 2006/66.
Declaração de exclusão de responsabilidades
Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo
pertencem a terceiros e estão protegidos por direitos de autor, patente,
marca comercial e/ou outras leis de propriedade intelectual. Esses
conteúdos e serviços são fornecidos exclusivamente para uso pessoal
e para fins não comerciais. O utilizador não pode utilizar quaisquer
conteúdos ou serviços de uma forma que não tenha sido autorizada pelo
proprietário dos conteúdos ou fornecedor dos serviços. Excepto quando
autorizado expressamente pelo respectivo proprietário dos conteúdos
ou fornecedor dos serviços, e sem limitar o anterior, o utilizador não
pode modificar, copiar, republicar, carregar, publicar como artigo,
transmitir, traduzir, vender, criar obras derivativas, explorar ou distribuir
de alguma forma ou em algum suporte quaisquer conteúdos ou serviços
apresentados por este dispositivo.
Português
668
“OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS
“COMO ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS
RELATIVAMENTE AOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS DESSE
MODO, NEM EXPRESSA NEM IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FIM.
A SAMSUNG REJEITA EXPRESSAMENTE A RESPONSABILIDADE POR
QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A
GARANTIAS DA CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO
PARA UM FIM ESPECÍFICO. A SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO,
VALIDADE, PONTUALIDADE, LEGALIDADE OU COMPLETIDÃO DE
QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE
DISPOSITIVO E EM NENHUM CASO, INCLUINDO CASOS DE NEGLIGÊNCIA,
SERÁ A SAMSUNG RESPONSÁVEL - QUER POR CONTRATO, QUER POR
ACTO ILÍCITO EXTRACONTRATUAL - POR QUAISQUER PREJUÍZOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS,
HONORÁRIOS DE ADVOGADOS, DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS
PREJUÍZOS RESULTANTES OU RELACIONADOS COM QUALQUER
INFORMAÇÃO CONTIDA OU RESULTANTE DO USO DE QUALQUER
CONTEÚDO OU SERVIÇO PELO UTILIZADOR OU QUALQUER TERCEIRO,
MESMO QUE TENHA SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS
PREJUÍZOS.”
Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em
qualquer altura. A Samsung não afirma nem garante que qualquer
conteúdo ou serviço se manterá disponível durante qualquer período
de tempo. Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros
através de redes e meios de transmissão fora do controlo da Samsung.
Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão
de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer
responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de qualquer
conteúdo ou serviço disponibilizado através deste dispositivo.
A Samsung não se responsabiliza pela assistência ao cliente relacionada
com os conteúdos e serviços. Qualquer dúvida ou pedido de assistência
relacionados com os conteúdos ou serviços devem ser dirigidos
directamente aos fornecedores dos respectivos conteúdos e serviços.
669
Português (Brasil)
Informações de segurança
Leia essas importantes informações de segurança antes de utilizar
o aparelho. Elas contêm informações gerais de segurança para
aparelhos e podem incluir conteúdos que não se apliquem ao seu.
Siga as informações de aviso e de cuidado para evitar ferimentos a
você mesmo ou a outras pessoas e para evitar danos em seu aparelho.
O termo "aparelho" refere-se ao produto e à sua bateria,
carregador, itens fornecidos com o produto e qualquer
acessório aprovado pela Samsung utilizado com o produto.
Aviso
Não respeitar os avisos e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos graves ou até
mesmo a morte
Não utilize cabos elétricos ou conectores danificados, nem tomadas
desencaixadas ou danificadas
Conexões pouco seguras podem causar choques elétricos ou incêndios.
Não toque no aparelho, nos cabos, conectores ou na tomada com as
mãos molhadas ou outras partes do corpo molhadas
Fazer isso poderá resultar em choque elétrico.
Não puxe o cabo excessivamente quando o desligar
Fazer isso poderá resultar em choque elétrico ou incêndio.
Não torça, nem danifique o cabo de eletricidade
Fazer isso poderá resultar em choque elétrico ou incêndio.
670
Português (Brasil)
Não use o aparelho com as mãos molhadas enquanto o estiver
carregando
Fazer isso poderá resultar em choque elétrico.
Não faça a conexão direta dos pólos positivo e negativo do
carregador
Fazer isso poderá causar incêndio ou causar ferimentos graves.
Não utilize o seu aparelho ao ar livre durante tempestades
Fazer isso poderá resultar em choque elétrico ou mau funcionamento
do aparelho.
Utilize baterias, carregadores, acessórios e equipamentos
aprovados pelo fabricante
• O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá encurtar a vida
útil do aparelho ou causar danos nele. Pode também causar incêndios
ou fazer a bateria explodir.
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung que
tenham sido especificamente desenvolvidos para o seu aparelho.
A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar
ferimentos graves ou danificar o seu aparelho.
• A Samsung não se responsabiliza pela segurança do usuário se o
mesmo utilizar acessórios ou equipamentos não aprovados pela
Samsung.
Não transporte o seu aparelho nos bolsos traseiros das calças ou ao
redor da cintura
• O aparelho pode danificar, explodir ou incendiar se sofrer muita
pressão.
• Você poderá se ferir se cair ou se bater em alguma coisa.
Não deixe cair nem cause impacto excessivo sobre o aparelho
• Isso pode danificar seu aparelho ou bateria, causar danos ou diminuir
sua vida útil.
• Isso pode também causar superaquecimento, combustão, incêndio
ou outros perigos.
671
Português (Brasil)
Manuseie e descarte o aparelho e o carregador adequadamente
• Nunca coloque a bateria ou o aparelho no fogo. Nunca coloque
a bateria ou o aparelho sobre ou dentro de equipamentos de
aquecimento, tais como microondas, fornos ou radiadores. O aparelho
pode explodir quando superaquecido. Siga todos os regulamentos
locais para o descarte da bateria ou do aparelho usado.
• Nunca esmague ou perfure o aparelho.
• Evite expor o aparelho a pressões externas elevadas, as quais podem
resultar em curto-circuito interno e superaquecimento.
Proteja o aparelho, a bateria e o carregador de danos
• Evite expor o aparelho e a bateria a temperaturas muito baixas ou
muito elevadas.
• As temperaturas extremas podem causar deformações no aparelho
e reduzir a capacidade de carregamento, assim como a duração do
aparelho e da bateria.
• Não faça a conexão direta dos pólos positivo e negativo da bateria e
evite que eles entrem em contato com objetos metálicos. Fazer isso
poderá causar o funcionamento incorreto da bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Não guarde o aparelho perto ou dentro de aquecedores,
microondas, equipamentos de cozinha com calor ou contêineres
de alta pressão
• Pode ocorrer vazamento na bateria.
• O aparelho poderá superaquecer e causar um incêndio.
Não utilize ou guarde o seu aparelho em áreas com grandes
concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar
O pó ou outras partículas poderão provocar o mau funcionamento do
aparelho e poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
672
Português (Brasil)
Evite que o conector multifuncional e a extremidade final do
carregador entrem em contato com materiais condutivos como
líquidos, poeira, pós de materiais metálicos e pontas de lápis. Não
toque o conector multifuncional com ferramentas pontiagudas ou
cause algum impacto no conector
Materiais condutores podem criar curtos-circuitos ou corroer os
terminais, o que pode resultar em explosão ou incêndio.
Ao utilizar o carregador sem fio, não coloque materiais estranhos,
como objetos de metal, ímãs e cartões de tarja magnética, entre o
aparelho e o carregador
O aparelho pode não carregar corretamente ou pode superaquecer.
Não morda ou sugue o aparelho ou a bateria
• Fazer isso poderá danificar o aparelho ou causar uma explosão ou
incêndio.
• As crianças ou animais podem se engasgar com partes pequenas.
• Se o aparelho for usado por crianças, certifique-se de que estão
utilizando-o corretamente.
Não insira ou cutuque os olhos, ouvidos ou boca com o aparelho ou
com outros acessórios fornecidos
Fazer isso poderá causar sufocamento ou causar ferimentos graves.
Não manuseie uma bateria de íons de lítio danificada ou com
vazamento
Para o descarte seguro da bateria de íons de lítio, contate uma
Autorizada Samsung mais próxima.
673
Português (Brasil)
Cuidado
Não respeitar os cuidados e os regulamentos de
segurança podem causar ferimentos graves em
pessoas ou danos no aparelho
Não utilize seu aparelho perto de outros aparelhos eletrônicos
• A maioria dos aparelhos eletrônicos utiliza sinais de radiofrequência.
Seu aparelho poderá interferir com outros aparelhos eletrônicos.
• Usar uma conexão de dados 4G pode causar interferência em outros
aparelhos, como equipamentos de áudio e telefones.
Não utilize o aparelho em hospitais, aviões ou equipamentos
automotivos que possam sofrer interferências de radiofrequências
• Se for possível, evite utilizar o aparelho num raio de 15cm de um
marca-passo, porque o aparelho poderá interferir.
• Para minimizar eventuais interferências com um marca-passo, utilize
seu aparelho no lado oposto do corpo em relação ao marca-passo.
• Se faz o uso de um equipamento médico, contate o fabricante do
equipamento antes de usá-lo para determinar se o equipamento
poderá ou não ser afetado pelas radiofrequências emitidas pelo
aparelho.
• Em um avião, o uso de dispositivos eletrônicos pode interferir com
os instrumentos eletrônicos de navegação. Siga os regulamentos
fornecidos pela companhia aérea e as instruções da tripulação.
Quando for permitido usar o aparelho, use-o sempre no modo Offline.
• Dispositivos eletrônicos no seu carro poderão não funcionar
corretamente devido às interferências de radiofrequência do seu
aparelho. Contate o fabricante para obter mais informações.
674
Português (Brasil)
Não exponha o aparelho a fumaça intensa ou gases
Fazer isso poderá danificar o exterior do aparelho ou causar mau
funcionamento.
Se utilizar um aparelho de audição, contate o fabricante para obter
informações sobre interferências de radiofrequências
A radiofrequência emitida pelo seu aparelho pode interferir com alguns
aparelhos de audição. Antes de usar o seu aparelho, contate o fabricante
para determinar se o seu aparelho de audição pode ou não ser afetado
pelas radiofrequências emitidas pelo aparelho.
Não utilize o seu aparelho próximo de dispositivos ou aparelhos
que emitam radiofrequências, tais como, sistemas de som ou torres
de rádio
As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do aparelho.
Desligue o aparelho em ambientes potencialmente explosivos
• Desligue o aparelho em ambientes potencialmente explosivos em vez
de retirar a bateria.
• Observe sempre os regulamentos, instruções e sinais de aviso em
ambientes potencialmente explosivos.
• Não utilize o aparelho em postos de abastecimento (estações
de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos, ou áreas
inflamáveis.
• Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais
explosivos no mesmo local em que guarda o aparelho, seus
componentes ou acessórios.
Se qualquer peça do aparelho estiver quebrada, apresentar fumaça
ou cheiro de queimado, pare de usá-lo imediatamente. Retorne
o uso somente após ele ter sido reparado em uma Autorizada
Samsung
• O vidro ou o acrílico partido podem causar ferimentos nas suas mãos
ou rosto.
• Quando o aparelho apresentar fumaça ou cheiro de queimado, pode
resultar em explosão da bateria ou fogo.
675
Português (Brasil)
Cumpra com todas as normas de segurança e
regulamentos em relação ao uso de aparelhos
móveis enquanto estiver dirigindo
Nunca use seu aparelho celular enquanto dirige, isso é proibido
por lei.
Tenha cuidado e utilize o seu aparelho
corretamente
Mantenha o aparelho seco
• Umidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos elétricos do
seu aparelho.
• Não ligue o aparelho se ele estiver molhado. Caso o aparelho já esteja
ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o aparelho
não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver).
Em seguida, seque o aparelho com uma toalha e leve para uma
Autorizada Samsung.
• Este aparelho possui indicadores de líquido no seu interior. Os danos
provocados no seu aparelho pela água ou outros líquidos, podem
anular a garantia.
Guarde o seu aparelho apenas em superfícies planas
Se o aparelho cair, poderá ficar danificado.
O aparelho pode ser utilizado em locais cuja temperatura ambiente
se encontre entre 0°C e 35°C. O aparelho pode ser armazenado
em uma temperatura ambiente entre -20°C e 50°C. A utilização ou
armazenamento do aparelho fora das temperaturas recomendadas
pode danificá-lo ou reduzir a vida útil da bateria
• Não guarde o aparelho em locais muito quentes como dentro do
carro no verão. Fazer isso poderá causar o mau funcionamento da tela,
danificar o aparelho ou fazer a bateria explodir.
• Não exponha o aparelho à luz solar direta durante períodos
prolongados (no painel de um carro, por exemplo).
676
Português (Brasil)
• Para aparelhos com bateria removível, a bateria pode ser armazenada
separadamente em locais com temperatura ambiente entre 0 °C a
45 °C.
Não guarde o aparelho junto com objetos metálicos, por exemplo,
moedas, chaves ou colares
• O seu aparelho pode riscar-se ou deixar de funcionar.
• Se os pólos da bateria entrarem em contato com objetos metálicos,
poderá ocorrer um incêndio.
Não guarde o aparelho próximo a campos magnéticos
• O aparelho poderá danificar-se ou a bateria poderá descarregar-se
devido à exposição a campos magnéticos.
• Os cartões com tarja magnética, por exemplo, cartões de crédito,
cartões telefônicos e passes poderão ser danificados pelos campos
magnéticos.
Evite o contato com o aparelho quando ele estiver superaquecido.
Se você não o fizer, poderá provocar queimaduras leves,
vermelhidão e pigmentação da pele
• Tome cuidado com o superaquecimento do aparelho quando
utilizado por um longo período de tempo e evite o contato
prolongado com a pele.
• Não sente em seu aparelho, nem o coloque em contato direto com
a pele durante um longo período de tempo quando ele estiver
carregando ou conectado a uma fonte de energia.
• A tolerância a altas temperaturas varia de pessoa para pessoa. Tome
cuidado especial quando crianças, pessoas idosas e com algumas
limitações, utilizarem o aparelho.
Não utilize o seu aparelho sem a tampa traseira
A bateria pode cair do aparelho, o que pode danificar ou causar o mau
funcionamento dela.
677
Português (Brasil)
Tenha cuidado para não expor as lentes da câmera a uma fonte de
luz muito intensa como a luz solar direta
Se as lentes da câmera forem expostas à luz solar direta, o sensor de
imagem da câmera pode ser danificado. Não é possível reparar um
sensor de imagem danificado, e as fotos irão apresentar pontos ou
manchas.
Caso a câmera do seu aparelho possuir flash ou lanterna, não os
utilize muito perto dos olhos de pessoas ou animais
Utilizar um flash perto dos olhos poderá causar perda de visão
temporária ou danos a visão.
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
• Quando utilizar o aparelho, deixe algumas luzes acesas na sala e não
coloque a tela muito perto dos seus olhos.
• Ataques ou perdas de consciência podem ocorrer se estiver exposto
a luzes intermitentes quando visualizar vídeos ou jogar jogos com
flash por períodos extensos. Se sentir qualquer desconforto, pare
imediatamente de utilizar o aparelho.
• No caso de algum familiar ter sofrido convulsões ou desmaios
enquanto usou um aparelho semelhante, consulte um médico antes
de voltar a utilizar.
• Se sentir desconforto, como por exemplo, espasmos musculares ou
desorientação, pare de usar o aparelho imediatamente e consulte
um médico.
• Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o
aparelho.
Reduza o risco de ferimentos por ações repetitivas
Quando realiza de forma repetida algumas ações, tais como pressionar
as teclas, desenhar caracteres em um touchscreen com os seus dedos
ou jogar, poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas mãos,
pescoço, ombros, ou outras partes do seu corpo. Ao utilizar o aparelho
por grandes períodos de tempo, segure-o de forma suave, pressione
as teclas levemente e faça pausas frequentes. Se continuar a sentir
desconforto durante ou depois de tal utilização, deve parar de utilizar o
aparelho e consultar um médico.
678
Português (Brasil)
Proteja os seus ouvidos ao utilizar um fone de ouvido
• A exposição excessiva a volumes de som elevados pode
danificar o aparelho auditivo.
• A exposição a sons elevados enquanto caminha poderá
distrair sua atenção e provocar um acidente.
• Diminua sempre o volume antes de conectar os fones de ouvido a um
equipamento de áudio e utilize apenas o volume mínimo necessário
para poder ouvir a sua conversa ou música.
• Em ambientes secos, a eletricidade estática poderá ser gerada no
fone de ouvido. Evite utilizar fones de ouvido em ambientes secos, ou
toque em um objeto de metal para descarregar a eletricidade estática
antes de conectar um fone de ouvido ao aparelho.
• Não utilize o fone de ouvido enquanto dirige ou anda de bicicleta.
Ao fazê-lo você poderá perder a atenção e causar um acidente ou
poderá ser ilegal dependendo do seu país.
Esteja atento ao utilizar o aparelho enquanto anda ou se movimenta
• Esteja sempre atento ao seu redor para evitar ferimentos em você ou
a outras pessoas.
• Certifique-se que o cabo dos fones de ouvido não esteja enrolado nos
seus braços ou em objetos próximos.
Não pinte ou cole adesivos no seu aparelho
• A tinta e os adesivos podem bloquear partes móveis e impedir o
funcionamento correto do aparelho.
• Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do aparelho, você
poderá sentir alguma coceira, eczema, ou inchaço na pele. Caso isto
aconteça, pare de utilizar o aparelho e contate o seu médico.
679
Português (Brasil)
Instale dispositivos e equipamentos com precaução
• Certifique-se de que os dispositivos móveis ou respectivos
equipamentos instalados no seu veículo se encontram devidamente
instalados.
• Evite colocar o aparelho e acessórios próximos ou na área de
acionamento do airbag. A instalação incorreta do equipamento sem
fio pode provocar ferimentos graves se o airbag for acionado.
Não deixe cair nem cause impactos no aparelho
• O seu aparelho pode se danificar ou parar de funcionar.
• Se for torcido ou deformado, o seu aparelho poderá ficar danificado
ou algumas peças poderão não funcionar corretamente.
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador
• As baterias podem não funcionar corretamente se não forem
utilizadas por longos períodos de tempo.
• Após algum tempo, se não usar o aparelho, ele irá descarregar e
deverá ser novamente carregado antes de ser utilizado.
• Retire o carregador da tomada quando não estiver utilizando-o.
• Utilize a bateria apenas para os fins aos quais ela se destina.
• Siga todas as instruções deste manual para garantir a vida útil do seu
aparelho e da bateria. Danos ou o mau desempenho causados pelo
descumprimento dos avisos e instruções seguintes, podem anular
a garantia.
• O seu aparelho pode se desgastar ao longo do tempo. Algumas peças
e reparos são cobertos pela garantia dentro do prazo de validade,
mas danos ou deteriorações causados pelo uso de acessórios não
aprovados, não são cobertos.
Ao usar o aparelho, tenha em mente
• Segure o aparelho na vertical, tal como faria com um telefone
convencional.
• Fale diretamente no microfone.
680
Português (Brasil)
Não desmonte, modifique ou conserte o aparelho
• Quaisquer alterações ou modificações do aparelho poderão anular a
garantia do fabricante. Caso o seu aparelho precise de conserto, leve
para uma Autorizada Samsung.
• Não desmonte nem perfure a bateria, pois isso poderá causar uma
explosão ou incêndio.
• Desligue o aparelho antes de remover a bateria. Se remover a bateria
com o aparelho ligado, isso poderá causar o mau funcionamento dele.
Ao limpar seu aparelho, leve em consideração as seguintes
orientações:
• Limpe o aparelho ou o carregador com uma toalha ou com uma
borracha.
• Limpe os pólos da bateria com uma haste com algodão ou com uma
toalha.
• Não utilize produtos químicos nem detergentes. Fazer isso poderá
descolorir ou corroer o exterior do aparelho, e ainda poderá resultar
em choque elétrico ou incêndio.
• Evite que o aparelho seja exposto a poeira, suor, tinta, óleo e
produtos químicos como cosméticos, spray antibacteriano, sabonete,
detergente e inseticidas. Se isso acontecer, as partes internas e
externas do aparelho podem ser danificadas ou ele poderá ter um
mau desempenho. Se o seu aparelho for exposto a qualquer uma
das substâncias acima mencionadas, limpe-o com um pano macio
e sem fiapos.
Utilize o aparelho apenas para os fins aos quais se destina
O aparelho poderá não funcionar corretamente.
Evite perturbar os outros quando utilizar o aparelho em público
Permita a manutenção de seu aparelho apenas por técnicos
autorizados pela Samsung
Ao permitir reparos de pessoas não autorizadas, o aparelho poderá ser
danificado e a garantia será anulada.
681
Português (Brasil)
Manuseie os chips, cartões de memória ou cabos com cuidado
• Ao inserir um cartão ou conectar um cabo ao aparelho, certifique-se
de que o cartão esteja inserido corretamente assim como o cabo
esteja conectado no local correto.
• Não remova um cartão de memória enquanto o aparelho estiver
transferindo ou acessando informação, pois poderá perder dados e/ou
danificar o cartão ou o aparelho.
• Proteja os cartões contra choques, eletricidade estática e
interferências elétricas de outros dispositivos.
• Não toque nos contatos ou terminais dourados com os dedos ou
objetos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe-o com um pano
macio e limpo.
• Inserir um cartão ou ligar um cabo forçando-o ou incorretamente,
poderá danificar o conector multifuncional ou outras partes do
aparelho.
Garanta o acesso aos serviços de emergência
Pode não ser possível efetuar chamadas de emergência em algumas
áreas ou situações. Antes de viajar para áreas remotas ou em
desenvolvimento, planeje um método alternativo para contatar os
serviços de emergência.
Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de
informação particular
• Enquanto utiliza o aparelho, certifique-se de fazer backup dos seus
dados importantes. A Samsung não se responsabiliza por eventuais
perdas de dados.
• Ao deixar de utilizar o aparelho de forma permanente, faça o backup
de todos os seus dados e, em seguida, restaure as configurações para
o padrão de fábrica para evitar um uso indevido das suas informações
pessoais por terceiros.
• Leia a tela de permissões atentamente ao transferir e instalar
aplicativos. Tenha especial atenção a aplicativos que acessem a várias
funções ou a um grande número de informações pessoais.
682
Português (Brasil)
• Verifique as suas contas com regularidade de forma a detectar o uso
indevido ou suspeito. Caso detecte má utilização da sua informação
pessoal, contate a sua operadora ou provedor de serviços para apagar
ou alterar a informação da sua conta.
• No caso do seu aparelho ser roubado ou extraviado, altere as senhas
das suas contas para proteger a sua informação pessoal.
• Evite utilizar aplicativos de fontes desconhecidas e bloqueie o seu
aparelho com um padrão, senha ou PIN.
Não distribua material protegido por direitos autorais
Não distribua material protegido por direitos autorais sem a permissão
dos seus respectivos proprietários. Ao fazê-lo poderá estar violando as
leis de proteção de direitos autorais. O fabricante não se responsabiliza
por questões legais, causadas pela utilização ilegal do material com
direitos autorais.
Malware e vírus
Para proteger o aparelho de malware e vírus, siga as seguintes
sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou perda de dados
que podem não ser cobertos pela garantia
• Não transfira aplicativos desconhecidos.
• Não visite páginas da internet pouco seguras.
• Apague mensagens suspeitas ou e-mails de fontes desconhecidas.
• Defina uma senha e altere-a com regularidade.
• Desative as funções sem fio tais como Bluetooth e Wi-Fi, quando não
estiverem em uso.
• Se o aparelho se comportar de forma anormal, utilize um anti-vírus
para procurar vírus.
• Use um programa anti-vírus no seu aparelho antes de abrir aplicativos
transferidos recentemente e arquivos.
• Instale um programa de anti-vírus no seu computador e pesquise
regularmente por arquivos infectados nele.
• Não edite as definições de registro nem modifique o sistema
operacional do aparelho.
683
Português (Brasil)
Informações de certificação SAR
Seu equipamento é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado
para não exceder os limites de emissão de exposição à energia de
radiofrequência (RF) estabelecidos pela ANATEL.
As diretrizes foram desenvolvidas por uma instituição científica
independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança substancial
estabelecida para garantir a segurança de todos, independente da idade
ou estado de saúde.
O padrão de exposição para aparelhos móveis emprega uma unidade
de medida conhecida como Taxa Específica de Absorção (Specific
Absorption Rate - SAR). Os limites de SAR estabelecidos pela ANATEL
podem ser de 2,0 W/kg ou 4,0 W/kg.
Os testes de SAR são conduzidos com a utilização de posições padrão
de operação especificadas pela ANATEL, com o telefone transmitindo
no seu nível máximo autorizado de potência e em todas as bandas de
frequência testadas.
Durante o uso, os valores reais de SAR deste aparelho geralmente
estão bem abaixo dos valores máximos encontrados nos testes. Isto
ocorre porque, para fins de eficiência do sistema e para minimizar a
interferência na rede, a potência de seu aparelho é automaticamente
reduzida quando a potência máxima não é necessária para a chamada.
Quanto menor a potência de seu aparelho, menor será seu valor de SAR.
Antes que um modelo seja disponibilizado para sua venda ao público,
deve ser testado e certificado pela ANATEL que verifica se o aparelho não
excede os limites estabelecidos nos requisitos adotados pelo governo
para exposição segura.
Os testes SAR junto ao corpo foram realizados à uma distância mínima
de 1,5 cm, incluindo a antena do aparelho. Para atender as diretrizes
de exposição durante operação junto ao corpo, o aparelho deve estar
posicionado pelo menos a esta distância do corpo.
Se você não estiver utilizando um acessório fornecido pela Samsung,
certifique-se que ele não possua qualquer metal, e que o aparelho esteja
na distância indicada do corpo.
684
Português (Brasil)
A Organização Mundial da Saúde estabelece que as informações
científicas atuais não indicam a necessidade de qualquer precaução
especial para o uso de telefones móveis.
Eles recomendam que, se você estiver interessado em reduzir sua
exposição, você pode fazê-lo facilmente limitando seu uso ou
simplesmente utilizando um acessório que permita manter o aparelho
longe da cabeça e do corpo.
Descarte correto deste produto
(Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos)
Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou
na literatura indica que o produto e os seus acessórios
eletrônicos (por exemplo, o carregador, o fone de ouvido, o
cabo USB) não deverão ser descartados juntamente com os
resíduos domésticos.
Para impedir danos no ambiente ou na saúde pública causados pelo
descarte indevido de resíduos, você deverá separar estes equipamentos
de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, de modo a
promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os usuários particulares deverão contatar o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem
informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para efetuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os usuários profissionais deverão contatar o seu fornecedor e consultar
os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus
acessórios eletrônicos não deverão ser misturados com outros resíduos
industriais para descarte.
685
Português (Brasil)
Descarte correto das baterias existentes neste
produto
Essa marca na bateria, manual ou embalagem indica que
as baterias nesse produto não devem ser descartadas
com outro lixo doméstico no final de sua vida útil. Onde
marcado com os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb, indica
que a bateria contém mercúrio ou chumbo acima dos
níveis recomendados na Diretiva EC 2006/66.
Declaração de exclusão de responsabilidades
Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste aparelho
pertencem a terceiros e estão protegidos por direitos autorais, patente,
marca comercial e/ou outras leis de propriedade intelectual. Esses
conteúdos e serviços são fornecidos exclusivamente para uso pessoal
e não para fins comerciais. O usuário não pode utilizar quaisquer
conteúdos ou serviços de uma forma que não tenha sido autorizada
pelo proprietário dos conteúdos ou fornecedor dos serviços. Exceto
quando autorizado expressamente pelo respectivo proprietário dos
conteúdos ou fornecedor dos serviços, e sem limitar o precedente, o
usuário não pode modificar, copiar, republicar, transferir, publicar como
artigo, transmitir, traduzir, vender, criar obras derivadas, explorar ou
distribuir de qualquer maneira ou meio quaisquer conteúdos ou serviços
apresentados por este aparelho.
686
Português (Brasil)
“OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “COMO
ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS RELATIVAS
AOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS, NEM EXPRESSAMENTE
NEM IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FIM. A SAMSUNG REJEITA
EXPRESSAMENTE A RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER GARANTIAS
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A GARANTIAS DA
CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM
FIM ESPECÍFICO. A SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE,
PONTUALIDADE, LEGALIDADE OU INTEGRIDADE DE QUALQUER
CONTEÚDO OU SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE APARELHO
E EM HIPÓTESE NENHUMA, INCLUINDO CASOS DE NEGLIGÊNCIA, A
SAMSUNG SERÁ RESPONSÁVEL - QUER POR CONTRATO, QUER POR ATO
ILÍCITO EXTRACONTRATUAL - POR QUAISQUER PREJUÍZOS DIRETOS,
INDIRETOS, DERIVADOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS, HONORÁRIOS
DE ADVOGADOS, DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS PREJUÍZOS
RESULTANTES OU RELACIONADOS COM QUALQUER INFORMAÇÃO
CONTIDA OU RESULTANTE DO USO DE QUALQUER CONTEÚDO OU
SERVIÇO PELO USUÁRIO OU QUALQUER TERCEIRO, MESMO QUE TENHA
SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS PREJUÍZOS.”
Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em
qualquer momento. A Samsung não afirma nem garante que qualquer
conteúdo ou serviço permanecerá disponível durante qualquer período
de tempo. Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros
através de redes e meios de transmissão fora do controle da Samsung.
Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão
de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer
responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de qualquer
conteúdo ou serviço disponibilizado através deste aparelho.
A Samsung não se responsabiliza pela assistência ao cliente relacionada
com os conteúdos e serviços. Qualquer dúvida ou pedido de assistência
relacionado com os conteúdos ou serviços devem ser direcionados
diretamente aos fornecedores dos respectivos conteúdos e serviços.
Română
687
Informaţii despre
siguranţă
Vă rugăm să citiţi aceste informaţii importante despre siguranţă
înainte de a utiliza dispozitivul. Acestea conţin aspecte generale
despre siguranţă şi pot include conţinut care nu se aplică dispozitivului
dvs. Urmaţi informaţiile privind avertismentele şi precauţiile pentru
a preveni rănirea dvs. sau a altor persoane şi pentru a preveni
deteriorarea dispozitivului.
Termenul „dispozitiv” se referă la produs și la bateria acestuia,
încărcător, articolele furnizate împreună cu produsul și accesoriile
aprobate de Samsung utilizate cu acesta.
Avertisment
Nerespectarea avertismentelor şi regulilor de
siguranţă poate cauza rănirea gravă sau decesul
Nu utilizaţi cabluri, fişe de alimentare deteriorate sau prize electrice
desprinse
Conectările nesecurizate pot cauza șoc electric sau incendiu.
Nu atingeți dispozitivul, cablurile de alimentare, ştecherele sau priza
electrică cu mâinile sau alte părți ale corpului umede
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza șoc electric.
Nu trageţi excesiv de cablul de alimentare atunci când îl deconectaţi
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza șoc electric sau incendiu.
Nu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza șoc electric sau incendiu.
Română
688
Nu folosiţi dispozitivul cu mâinile umede în timp ce acesta se încarcă
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza șoc electric.
Nu conectaţi direct borna plus şi borna minus a încărcătorului
Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza incendiu sau rănirea gravă.
Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la șoc electric sau la
funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului.
Utilizaţi baterii, încărcătoare, accesorii şi consumabile aprobate de
producător
• Utilizarea bateriilor sau a încărcătoarelor universale poate reduce durata
de viaţă a dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare
a acestuia. De asemenea, această utilizare poate cauza un incendiu sau
explozia bateriei.
• Utilizaţi numai baterii și încărcătoare aprobate de Samsung, destinate
special pentru acest dispozitiv. Bateriile și încărcătoarele incompatibile pot
cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
• Samsung nu este responsabilă de siguranţa utilizatorului atunci când
acesta utilizează accesorii sau consumabile neomologate de Samsung.
Nu transportaţi dispozitivul în buzunarele de la spate sau în jurul brâului
• Dispozitivul poate fi deteriorat, poate exploda sau se poate produce un
incendiu dacă aplicaţi o presiune prea mare asupra acestuia.
• Puteţi suferi vătămări corporale în cazul în care sunteţi lovit sau cădeţi.
Nu scăpați pe jos dispozitivul şi nu-l loviți
• Acest lucru poate duce la deteriorarea dispozitivului sau bateriei, la
defectarea acestuia sau la reducerea duratei sale de utilizare.
• Acest lucru poate cauza supraîncălzire, aprinderea dispozitivului, incendii
sau alte pericole.
Română
689
Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie
• Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. Nu așezaţi niciodată
bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare
cu microunde, sobe sau radiatoare. Dispozitivul poate exploda atunci
când este supraîncălzit. La eliminarea bateriei sau a dispozitivului uzat,
respectaţi toate reglementările locale.
• Nu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivul.
• Evitaţi expunerea dispozitivului la presiune externă ridicată, care poate
duce la scurtcircuit intern și la supraîncălzire.
Protejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare
• Evitaţi expunerea dispozitivului și a bateriei la temperaturi foarte ridicate
sau foarte scăzute.
• Temperaturile extreme pot deteriora dispozitivul și pot reduce capacitatea
de încărcare și durata de viaţă a acestuia și a bateriei.
• Nu conectaţi direct borna plus și borna minus a bateriei și evitaţi ca
acestea să intre în contact cu obiecte metalice. Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate duce la funcţionarea anormală a bateriei.
• Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată.
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul radiatoarelor,
al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de gătit fierbinţi sau în
interiorul containerelor de înaltă presiune
• Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri.
• Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii.
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o concentraţie
mare de praf sau de materiale aflate în aer
Praful și materialele străine pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a
dispozitivului și pot duce la incendiu sau șoc electric.
Română
690
Nu lăsaţi mufa multifuncţională şi capătul mic al încărcătorului să intre
în contact cu materiale conductive, cum ar fi lichidele, praful, pudrele
metalice şi vârfurile creioanelor. Nu atingeți mufa multifuncțională cu
unelte ascuțite şi nu o loviți
Materialele conductive pot cauza scurtcircuit sau coroziunea bornelor și pot
conduce la explozie sau incendiu.
Când folosiți încărcătorul wireless, nu puneți materiale străine, cum ar fi
obiecte metalice, magneți şi cartele cu benzi magnetice, între dispozitiv
şi încărcătorul wireless
Este posibil ca dispozitivul să nu se încarce corespunzător sau ca acesta să se
supraîncălzească.
Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria
• Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora dispozitivul sau poate
duce la explozie sau incendiu.
• Copiii sau animalele se pot îneca cu piesele mici.
• Dacă dispozitivul este utilizat de către copii, asiguraţi-vă că îl utilizează în
mod corespunzător.
Nu introduceţi dispozitivul sau accesoriile furnizate în ochi, în urechi
sau în gură
Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza sufocarea sau rănirea gravă.
Nu manipulaţi o baterie litiu-ion (Li-Ion) deteriorată sau fisurată
Pentru eliminarea în condiţii de siguranţă a bateriilor Li-Ion, contactaţi cel mai
apropiat centru de service autorizat.
Română
691
Atenţie
Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor
de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea
bunurilor
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice
• Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de
radiofrecvenţă. Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte
dispozitive electronice.
• Utilizarea unei conexiuni de date LTE poate cauza interferenţe cu celelalte
dispozitive, cum ar fi echipamentul audio și telefoanele.
Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital, la bordul unui avion sau cu
echipamentul autovehiculelor care poate interfera cu frecvenţa radio
• Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15cm de un
stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul poate interfera
cu stimulatorul.
• Pentru a reduce la minim posibilele interferenţe cu un stimulator cardiac,
utilizaţi dispozitivul pe partea corpului opusă stimulatorului.
• În cazul în care utilizaţi echipament medical, contactaţi producătorul
echipamentului înainte de a utiliza dispozitivul pentru a determina dacă
echipamentul va fi afectat de frecvenţele radio emise de dispozitiv.
• La bordul unui avion, utilizarea dispozitivelor electronice poate interfera
cu instrumentele de navigaţie electronice ale avionului. Respectați
reglementările liniilor aeriene și instrucțiunile date de personalul de
la bord. În cazul în care este permisă folosirea dispozitivului, folosiți-l
întotdeauna în modul Avion.
• Dispozitivele electronice din autovehicul pot funcţiona necorespunzător
din cauza interferenţei radio a dispozitivului dvs. Contactaţi producătorul
pentru mai multe informaţii.
Română
692
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea exterioară a
dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul pentru
informaţii privind interferenţele radio
Frecvenţa radio emisă de dispozitiv poate interfera cu anumite aparate
auditive. Înainte de utilizarea dispozitivului, contactaţi producătorul pentru a
determina dacă aparatul dvs. auditiv va fi afectat de frecvenţele radio emise
de dispozitiv.
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive sau aparate care
emit frecvenţe radio, cum ar fi sistemele de sunet sau turnurile radio
Frecvenţele radio pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului
dvs.
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
• Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate bateria.
• Respectaţi întotdeauna reglementările, instrucţiunile și indicatoarele
instalate în medii potenţial explozive.
• Nu folosiţi dispozitivul în puncte de alimentare cu combustibil (benzinării),
în apropierea combustibililor sau a substanţelor chimice, sau în zone cu
pericol de explozie.
• Nu depozitaţi și nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale
explozive în același compartiment cu dispozitivul, componentele sau
accesoriile acestuia.
Dacă vreo parte a dispozitivului e spartă, fumegă sau emană un miros
de ars, opriți imediat folosirea dispozitivului. Folosiți dispozitivul din
nou numai după ce a fost reparat la un Centru de service Samsung
• Sticla sau fibra acrilică spartă poate cauza leziuni ale mâinilor și ale feţei.
• Dacă dispozitivul fumegă sau emite un miros de ars, este posibil ca bateria
să ia foc sau să explodeze.
Română
693
Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privire la
utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conducerii unui vehicul
În timpul condusului, utilizarea în siguranţă a vehiculului reprezintă prima
dvs. responsabilitate. Nu utilizaţi dispozitivul mobil în timp ce conduceţi,
dacă acest lucru este interzis prin lege. Pentru siguranţa dvs. și a celorlalţi, daţi
dovadă de bun simț și respectaţi următoarele sfaturi:
• Familiarizați-vă cu dispozitivul și cu facilitățile/funcțiile acestuia, cum ar
fi apelarea rapidă și reapelarea. Aceste caracteristici permit reducerea
timpului necesar pentru efectuarea sau preluarea apelurilor cu dispozitivul
dvs. mobil.
• Așezaţi dispozitivul mobil la îndemână. Asiguraţi-vă că puteţi accesa
dispozitivul fără a vă lua privirea de la drum. Dacă primiţi un apel într-un
moment nepotrivit, lăsaţi mesageria vocală să răspundă pentru dvs.
• Întrerupeţi apelurile în condiţii de trafic intens sau de vreme nefavorabilă.
Ploaia, lapoviţa, ninsoarea, gheaţa și traficul intens pot fi periculoase.
• Nu luaţi notiţe și nu căutaţi numere de telefon. Notarea sarcinilor pe
care le aveţi de îndeplinit sau căutarea unui număr în agenda telefonică
vă poate distrage atenţia de la responsabilitatea principală, aceea de a
conduce în siguranţă.
• Formaţi numerele cu atenţie și evaluaţi traficul. Efectuaţi apeluri când
nu vă deplasaţi sau înainte de a intra în trafic. Încercaţi să vă planificaţi
apelurile pentru momentele când automobilul dvs. nu se află în mișcare.
• Nu vă implicaţi în conversaţii enervante sau sentimentale, care v-ar putea
distrage atenţia. Asiguraţi-vă că persoanele cu care vorbiţi știu că vă aflaţi
la volan și întrerupeţi conversaţiile care au tendinţa de a vă abate atenţia
de la drum.
Română
694
Aveţi grijă şi utilizaţi corespunzător dispozitivul
Feriţi dispozitivul de umezeală
• Umiditatea și lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din
dispozitiv.
• Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. În cazul în care dispozitivul
este deja pornit, opriţi-l și scoateţi bateria imediat (dacă dispozitivul nu
se oprește sau dacă nu puteţi scoate bateria, lăsaţi-l așa cum este). Apoi,
uscaţi dispozitivul cu un prosop și duceţi-l la un centru de service.
• Acest dispozitiv are încorporate indicatoare de contact cu un lichid.
Deteriorările cauzate de lichide asupra dispozitivului pot anula garanţia
producătorului.
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora.
Dispozitivul poate fi folosit în locuri cu o temperatură ambientală între
0°C şi 35°C. Puteţi păstra dispozitivul la o temperatură ambientală
cuprinsă între -20°C şi 50°C. Folosirea sau păstrarea dispozitivului în
afara limitelor termice recomandate poate deteriora dispozitivul sau
poate reduce durata de viaţă a bateriei
• Nu depozitaţi dispozitivul în zone foarte fierbinţi, cum ar fi interiorul unei
mașini în timpul verii. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
funcţionarea necorespunzătoare a ecranului, poate duce la deteriorarea
dispozitivului sau poate cauza explozia bateriei.
• Nu expuneţi dispozitivul la lumină solară directă pentru perioade extinse
de timp (pe bordul unui autovehicul, de exemplu).
• La un dispozitiv cu bateria demontabilă, bateria poate fi păstrată separat
în locuri cu o temperatură ambientală între 0°C și 45°C.
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea obiectelor metalice, precum
monede, chei şi coliere
• Este posibil ca dispozitivul să fie zgâriat sau să prezinte o funcţionare
necorespunzătoare.
• Dacă bornele bateriei intră în contact cu obiectele metalice, se pot
produce incendii.
Română
695
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice
• Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate
descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
• Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cărţile de credit, cartelele de
telefon, cartelele de acces și permisele de îmbarcare pot fi deteriorate de
câmpurile magnetice.
Evitați contactul cu dispozitivul dacă acesta s-a supraîncălzit.
Nerespectarea acestei indicații poate cauza arsuri de temperaturi joase,
înroşiri ale pielii şi pigmentarea pielii
• Aveți grijă la supraîncălzirea dispozitivului atunci când îl folosiți pe
perioade mai îndelungate și evitați contactul prelungit cu pielea.
• Nu vă așezați pe dispozitiv și nu atingeți dispozitivul de piele pe perioade
îndelungate de timp atunci când îl încărcați sau când acesta e conectat la
o sursă de alimentare electrică.
• Toleranța la temperaturi înalte variază în funcție de persoană. Acordați
atenție deosebită în privința utilizării dispozitivului de către copii,
persoane în vârstă sau cei cu probleme medicale.
Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos
Bateria poate cădea din dispozitiv, ceea ce poate conduce la deteriorarea sau
funcționarea necorespunzătoare a acestuia.
Evitați expunerea obiectivului camerei foto la lumină puternică, precum
cea a soarelui
Dacă expuneți obiectivul camerei foto la o sursă de lumină puternică, cum
ar fi să-l orientați direct spre soare, senzorul de imagine al camerei foto va fi
deteriorat. Dacă senzorul de imagine s-a deteriorat, el nu poate fi reparat și
poate cauza apariția unor puncte sau pete pe imagine.
Dacă dispozitivul are bliţ sau lumină pentru camera foto, nu folosiţi
bliţul în apropierea ochilor persoanelor sau animalelor de companie
Utilizarea unui bliţ în apropierea ochilor poate cauza pierderea temporară a
vederii sau afecţiuni ale ochilor.
Română
696
Evitați expunerea la lumini orbitoare
• Atunci când utilizaţi dispozitivul, lăsaţi aprinsă o lumină în cameră și nu
ţineţi ecranul prea aproape de ochi.
• Este posibil să suferiţi crize sau să vă pierdeți cunoștința, atunci când
sunteţi expuși la lumini orbitoare pe parcursul vizionării unor videoclipuri
sau în timp ce vă jucați cu jocuri Flash pe perioade îndelungate de timp.
Dacă simţiţi vreun disconfort de orice fel, încetaţi să utilizaţi dispozitivul
imediat.
• Dacă cineva apropiat a experimentat crize sau pierderi de cunoștinţă în
timpul utilizării unui dispozitiv asemănător, consultaţi un medic înainte de
utilizarea dispozitivului.
• Dacă simţiţi disconfort, cum ar fi spasme musculare, sau vă simţiţi
dezorientat, încetaţi să utilizaţi dispozitivul imediat și consultaţi un medic.
• Pentru a preveni oboseala ochilor, faceţi pauze dese în timpul utilizării
dispozitivului.
Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate
Când efectuaţi acţiuni în mod repetat, cum ar fi apăsarea tastelor, desenarea
caracterelor cu ajutorul degetelor pe ecranul senzitiv, sau când jucaţi jocuri,
este posibil să simţiţi un disconfort ocazional la mâini, gât, umeri sau la alte
părţi ale corpului. Când utilizaţi dispozitivul pe perioade îndelungate de timp,
ţineţi dispozitivul în mod relaxat, apăsaţi ușor tastele, și faceţi pauze dese.
În cazul în care disconfortul persistă în timpul sau după utilizare, încetaţi să
utilizaţi dispozitivul și consultaţi un medic.
Română
697
Protejaţi-vă auzul şi urechile în timpul utilizării căştilor
• Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza
afecţiuni ale auzului.
• Expunerea la sunete puternice în timp ce mergeţi pe jos vă
poate distrage atenţia și poate cauza un accident.
• Reduceţi întotdeauna volumul înainte de a cupla căștile la o sursă audio
și utilizaţi numai setarea minimă de volum necesară pentru a asculta
conversaţia sau muzica.
• În medii uscate, este posibil să se acumuleze energie statică în căști.
Evitaţi să utilizaţi căștile în medii uscate, sau să atingeţi obiecte metalice
pentru a descărca energia statică, înainte de conectarea căștilor la
dispozitiv.
• Nu utilizaţi casca în timp ce conduceţi sau mergeţi pe un vehicul cu două
roţi. Această acţiune poate duce la distragerea atenţiei și poate cauza
accidente, sau poate să nu fie legală, în funcţie de regiune.
Utilizați cu atenție dispozitivul în timp ce vă plimbaţi sau vă aflaţi în
mişcare
• Familiarizaţi-vă întotdeauna cu împrejurimile, pentru a evita vătămările
corporale ale dvs. sau ale altor persoane.
• Verificaţi periodic cablul căștilor pentru ca acestea să nu se încâlcească în
braţele dvs. sau în obiectele apropiate.
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv
• Vopseaua și abţibildurile pot bloca piesele în mișcare și pot împiedica
funcţionarea normală.
• Dacă sunteţi alergic la vopseaua sau la piesele metalice ale dispozitivului,
vă pot apărea mâncărimi, eczeme sau umflături pe piele. Dacă se întâmplă
așa ceva, nu mai folosiţi dispozitivul și consultaţi medicul dvs.
Română
698
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
• Asiguraţi-vă că toate dispozitivele mobile sau echipamentele relaţionate,
instalate în vehicul, sunt montate în siguranţă.
• Evitaţi să amplasaţi dispozitivul și accesoriile acestuia lângă sau în zona de
deschidere a unui airbag. Echipamentul fără fir instalat necorespunzător
poate cauza răni grave când airbagurile se umflă rapid.
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
• Este posibil ca dispozitivul să fie deteriorat sau să funcţioneze
necorespunzător.
• Dacă este îndoit sau deformat, dispozitivul se poate deteriora sau
componentele sale pot funcţiona necorespunzător.
Asigurarea duratei maxime de viaţă pentru baterie şi încărcător
• Bateriile pot funcţiona anormal dacă nu sunt utilizate perioade lungi
de timp.
• În timp, dispozitivul neutilizat se va descărca și va trebui reîncărcat înaintea
utilizării.
• Deconectaţi încărcătorul de la sursele de alimentare când nu este utilizat.
• Utilizaţi bateria numai în scopurile pentru care a fost produsă.
• Urmaţi toate instrucţiunile din acest manual pentru a asigura durata de
viaţă optimă a dispozitivului și a bateriei. Deteriorările sau performanţa
slabă cauzate de nerespectarea avertismentelor și a instrucţiunilor pot
anula garanţia producătorului.
• Dispozitivul dvs. se poate uza cu timpul. Anumite piese și reparaţii sunt
acoperite de garanţie în limita perioadei de valabilitate, dar defecţiunile
sau deteriorarea cauzate de utilizarea accesoriilor neaprobate nu sunt
acoperite de garanţie.
Aveţi în vedere următoarele lucruri atunci când utilizaţi dispozitivul
• Ţineţi dispozitivul drept, așa cum aţi proceda cu un telefon tradiţional.
• Vorbiţi direct în microfon.
Română
699
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
• Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia
producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un
Centru de Service Samsung.
• Nu demontaţi și nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii sau
incendii.
• Opriţi dispozitivul înainte de scoaterea bateriei. Dacă scoateţi bateria cu
dispozitivul pornit, există posibilitatea ca acesta să nu mai funcționeze
corespunzător.
Aveţi în vedere următoarele lucruri când ştergeţi dispozitivul
• Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop sau cu o lavetă.
• Curăţaţi bornele bateriei cu o cârpă de bumbac sau cu un prosop.
• Nu utilizaţi substanţe chimice sau detergenţi. Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate duce la decolorarea, corodarea părţii exterioare a
dispozitivului sau poate duce la șoc electric sau incendiu.
• Nu permiteți expunerea dispozitivului la praf, transpirație, cerneală,
ulei sau substanțe chimice cum ar fi produsele cosmetice, substanțe
antibacteriene, săpun, detergent sau insecticide. Este posibil ca piesele
exterioare și interioare să fie deteriorate și acest lucru poate duce la
reducerea performanțelor. În cazul în care dispozitivul intră în contact cu
una dintre substanțele menționate anterior, pentru a-l curăța, utilizați o
lavetă moale, fără scame.
Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele pentru care a fost
proiectat
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător.
Nu deranjaţi alte persoane când utilizaţi dispozitivul în public
Permiteţi numai personalului calificat să efectueze operaţiuni de service
asupra dispozitivului
Efectuarea operaţiunilor de service de către personal necalificat are ca
rezultat deteriorarea dispozitivului și anularea garanţiei producătorului.
Română
700
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM, cartelele de memorie sau cablurile
• La introducerea unei cartele sau la conectarea unui cablu la dispozitiv,
asiguraţi-vă că acestea sunt conectate la părțile corespunzătoare.
• Nu scoateţi o cartelă în timp ce dispozitivul transferă sau accesează
informaţii, deoarece aceasta poate duce la pierderea datelor și/sau
deteriorarea cartelei sau a dispozitivului.
• Protejaţi cartelele de șocuri puternice, de electricitatea statică și de
interferenţele electrice de la alte dispozitive.
• Nu atingeţi contactele sau bornele aurii ale cartelei cu degetele sau cu
obiecte metalice. Dacă este murdară, ștergeţi cartela cu o cârpă moale.
• Introducerea forţată sau necorespunzătoare a unei cartele sau a unui
cablu poate duce la deteriorarea mufei multifuncţionale sau a altor piese
ale dispozitivului.
Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă
Apelurile de urgenţă de la dispozitiv nu sunt posibile în unele zone sau în
anumite condiții. Înainte de a călători în zone îndepărtate sau nedezvoltate,
planificaţi o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalul serviciilor
de urgenţă.
Protejaţi-vă datele personale şi preveniţi scurgerea sau folosirea greşită
a informaţiilor confidenţiale
• Când utilizaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că realizaţi o copie de rezervă a
datelor importante. Samsung nu este răspunzătoare de pierderea de date.
• Când eliminaţi dispozitivul, realizaţi copierea de rezervă a tuturor datelor
dvs., după care resetaţi dispozitivul pentru a preveni folosirea greșită a
informaţiilor personale.
• Citiţi cu atenţie informaţiile din fereastra de prezentare permisiuni atunci
când descărcaţi aplicaţii. Aveţi grijă în special la aplicaţiile care au acces la
multe funcţii sau la o cantitate semnificativă de informaţii personale.
Română
701
• Verificaţi-vă conturile regulat pentru a verifica orice utilizare suspectă sau
neautorizată. Dacă găsiţi orice semn de folosire greșită a informaţiilor
personale, contactaţi furnizorul dvs. de servicii pentru a șterge sau pentru
a schimba informaţiile despre contul dvs.
• În cazul în care dispozitivul dvs. este pierdut sau furat, schimbaţi parolele
conturilor dvs. pentru a vă proteja informaţiile personale.
• Evitaţi utilizarea aplicaţiilor din surse necunoscute și blocaţi dispozitivul cu
un model, cu o parolă sau cu un cod PIN.
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
Nu distribuiţi materiale protejate de drepturi de autor fără permisiunea
proprietarilor conţinutului. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce
la încălcarea legii dreptului de autor. Producătorul nu este răspunzător de
niciun fel de probleme juridice cauzate de folosirea ilegală a materialului
protejat de drepturile de autor.
Programe virusate şi viruşi
Pentru a proteja dispozitivul de programe virusate sau viruşi, urmaţi
următoarele sfaturi de utilizare. Nerespectarea acestei cerinţe poate
duce la deteriorări sau la pierderea de date care nu sunt acoperite de
service-ul asigurat de garanţie
• Nu descărcaţi aplicaţii necunoscute.
• Nu accesaţi site-uri web nesigure.
• Ştergeţi mesajele sau e-mail-urile suspecte de la expeditori necunoscuţi.
• Setaţi o parolă și modificaţi-o în mod regulat.
• Dezactivaţi caracteristicile fără fir, cum ar fi Bluetooth, atunci când nu
sunt utilizate.
• Dacă dispozitivul se comportă anormal, rulaţi un program antivirus pentru
a verifica infectarea.
• Rulaţi un program antivirus pe dispozitiv înainte de a lansa aplicaţii sau
fișiere nou descărcate.
• Instalaţi programe antivirus pe computerul dvs. și rulaţi-le cu regularitate
pentru a verifica infectarea.
• Nu editaţi setările registry și nu modificaţi sistemul de operare al
dispozitivului.
Română
702
Informaţii de certificare a ratei specifice de
absorbţie (SAR - Specific Absorption Rate)
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi
www.samsung.com/sar
și căutaţi
dispozitivul dvs. utilizând numărul modelului.
Cum se elimină corect acest produs
(Deșeuri de echipamente electrice și electronice)
Acest simbol de pe produs, accesorii și documentaţie indică
faptul că produsul și accesoriile sale electronice (ex. încărcător,
căști, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri
menajere.
Dat fiind că eliminarea necontrolată a deșeurilor poate dăuna
mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi
aceste articole de alte tipuri de deșeuri și să le reciclaţi în mod responsabil,
promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze distribuitorul care le-a vândut
produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde și cum pot să ducă
aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul și să consulte termenii
și condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs și accesoriile sale
electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri comerciale.
Română
703
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor
acestui produs
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de
pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie
eliminate împreună cu alte deșeuri menajere la sfârșitul ciclului
lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau
Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb
peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66.
Declinarea responsabilităţii
Anumite părţi ale conţinutului și anumite servicii disponibile prin intermediul
acestui dispozitiv aparţin unor terţe părţi și sunt protejate prin legea
dreptului de autor, legea brevetelor, legea mărcilor comerciale și/ sau prin
alte legi de proprietate intelectuală. Acest conţinut și aceste servicii sunt
furnizate exclusiv în scopul utilizării necomerciale personale. Nu aveţi dreptul
de a utiliza conţinutul și serviciile într-un mod care nu a fost autorizat de
proprietarul conţinutului sau de furnizorul serviciului. Fără a limita cele
menţionate, cu excepţia cazului în care sunteţi autorizat în mod explicit de
proprietarul conţinutului sau de furnizorul serviciului, nu aveţi dreptul de
a modifica, copia, republica, încărca, posta, transmite, traduce, vinde, crea
lucrări derivate, exploata sau distribui în niciun mod sau prin niciun mijloc
conţinutul sau serviciile afișate prin intermediul acestui dispozitiv.
Română
704
„CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE
„CA ATARE.” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN
SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL.
SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV,
DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU ADECVARE
PENTRU UN ANUMIT SCOP. SAMSUNG NU GARANTEAZĂ EXACTITATEA,
VALIDITATEA, OPORTUNITATEA, LEGALITATEA SAU COMPLETITUDINEA
NICIUNUI CONŢINUT SAU SERVICIU PUS LA DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL
ACESTUI DISPOZITIV ŞI NU VA FI RĂSPUNZĂTOR, ÎN NICIO SITUAŢIE, ÎN
CONTRACT SAU CULPĂ, PENTRU NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ,
ACCIDENTALĂ, SPECIALĂ SAU DERIVATĂ, PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR,
PENTRU CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO ALTĂ DAUNĂ REZULTATĂ DIN SAU
LEGATĂ DE INFORMAŢIILE CUPRINSE ÎN SAU APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII
DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A CONŢINUTULUI SAU
SERVICIULUI, CHIAR DACĂ AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA
APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.”
Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice
moment, iar Samsung nu reprezintă și nu garantează că serviciile și
conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp. Conţinutul
și serviciile sunt transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor și al
metodelor de transmitere asupra cărora Samsung nu are niciun control. Fără
a limita caracterul general al acestei declinări a responsabilităţii, Samsung
nu își asumă responsabilitatea sau răspunderea pentru întreruperea sau
suspendarea conţinutului sau serviciilor puse la dispoziţie prin intermediul
acestui dispozitiv.
Samsung nu este responsabil și nici răspunzător pentru serviciile asigurate
clienților privitoare la conținutul și serviciile oferite. Întrebările sau solicitările
de servicii legate de conţinut sau de servicii ar trebui să fie adresate direct
furnizorilor de conţinut și de servicii.
Русский
705
Информация о
безопасности
Ознакомьтесь с важной информацией о безопасности перед
использованием устройства. В ней представлены инструкции
по безопасной работе с различными устройствами, а также
информация, которая может быть неприменима к данному
устройству. Следуйте предупреждениям и инструкциям о мерах
предосторожности, чтобы избежать травм, а также повреждения
устройства.
Термин «Устройство» относится к продукту и его
аккумулятору, зарядному устройству и другим элементам,
поставляемым с продуктом, а также любым аксессуарам,
рекомендованным компанией Samsung, которые
используются с продуктом.
Предупреждение
Несоблюдение предупреждений и инструкций
по безопасности может привести к серьезным
травмам или смерти
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные
вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки
Плохо изолированные провода могут привести к пожару или
поражению электрическим током.
Не касайтесь устройства, кабелей питания, их контактов или
электрической розетки мокрыми руками или другими влажными
частями тела
Это может привести к поражению электрическим током.
Русский
706
Не тяните кабель питания с чрезмерным усилием при его
отключении
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Во время зарядки аккумулятора не берите устройство влажными
руками
Это может привести к поражению электрическим током.
Не соединяйте вместе положительные и отрицательные контакты
зарядного устройства
Это может привести к пожару или серьезным травмам.
Не используйте устройство на улице во время грозы
Это может привести к поражению электрическим током или сбоям в
работе устройства.
Используйте только одобренные производителем аккумуляторы,
зарядные устройства, аксессуары и компоненты
• Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств
может сократить срок службы устройства или привести к сбоям в его
работе. Это также может привести к пожару или взрыву аккумулятора.
• Используйте только одобренные компанией Samsung аккумуляторы
и зарядные устройства, предназначенные специально для вашего
устройства. Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства
могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства.
• Компания Samsung не несет ответственности за безопасность
пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не
одобренные компанией Samsung.
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
• При чрезмерном воздействии устройство может быть повреждено, а
также это может привести к пожару или взрыву.
• Вы можете пострадать в случае столкновения или падения.
Русский
707
Не роняйте устройство и не подвергайте его сильному ударному
воздействию
• Это может привести к повреждению устройства или аккумулятора,
неисправности устройства или сокращению срока его службы.
• Это может также стать причиной перегрева, воспламенения, пожара
или иных опасностей.
Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным
устройствами и при их утилизации
• Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство.
Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на
поверхность нагревательных приборов, например микроволновых
печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство
может взорваться. Соблюдайте все местные правила утилизации
использованных аккумуляторов и устройств.
• Не сдавливайте и не прокалывайте устройство.
• Избегайте сильного внешнего давления на устройство, так как это
может привести к короткому замыканию и перегреву.
Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное
устройство от повреждений
• Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных
температур.
• Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям
устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость
и срок службы аккумулятора.
• Не соединяйте вместе положительные и отрицательные
контакты аккумулятора и следите, чтобы они не соприкасались с
металлическими объектами. В противном случае это может привести к
поломке аккумулятора.
• Не используйте поврежденные зарядные устройства или
аккумуляторы.
Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми
печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в
контейнерах с высоким давлением
• Аккумулятор может дать течь.
• Устройство может перегреться и вызвать пожар.
Русский
708
Не используйте и не храните устройство в местах с высокой
концентрацией пыли или аэрозольных веществ
Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности
устройства, а также привести к пожару или поражению электрическим
током.
Избегайте контакта универсального разъема и разъема зарядного
устройства с проводящими материалами, такими как жидкости,
пыль, металлическая пудра и карандашные грифели. Не
прикасайтесь к универсальному разъему острыми инструментами
и избегайте ударов по нему
Проводящие материалы могут вызвать короткое замыкание или
коррозию разъемов, что в свою очередь может привести к взрыву или
пожару.
При использовании беспроводного зарядного устройства не
следует помещать какие-либо посторонние предметы, такие как
металлические объекты, магниты и карты с магнитной полосой
между заряжаемым устройством и беспроводным зарядным
устройством
Устройство может не заряжаться должным образом или может
перегреться.
Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор
• Это может привести к повреждению, взрыву или возгоранию
устройства.
• Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути детей или
животных.
• Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют
его правильно.
Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого
аксессуары в глаза, уши или рот
Это может привести к удушению или серьезным травмам.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
Русский
709
Внимание
Несоблюдение данных предупреждений и
инструкций по безопасности может привести к
травмам или к повреждению оборудования
Запрещается использовать устройство рядом с электронными
приборами
• Большинство электронных приборов излучает радиочастотные
сигналы. Устройство может создать помехи в их работе.
• Использование подключения передачи данных LTE может вызвать
помехи в работе других устройств, например звуковой аппаратуры
и телефонов.
Во избежание помех в работе соответствующих приборов
запрещается использовать устройство в больницах, самолетах или
автомобилях
• Держите включенное устройство на расстоянии не менее 15см от
кардиостимулятора.
• Чтобы уменьшить воздействие устройства на кардиостимулятор,
прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
• Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на эти приборы.
• Использование электронных устройств в самолетах может вызвать
помехи в работе их навигационных систем. Соблюдайте правила
авиакомпании и инструкции экипажа воздушного судна. В случаях,
когда использование мобильного устройства разрешено, всегда
пользуйтесь им в режиме полета.
• Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать
помехи в работе электронного оборудования автомобиля. За
дополнительной информацией обращайтесь к производителю
автомобиля.
Русский
710
Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство
Это может повредить корпус устройства или вызвать сбои в его работе.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его
производителю за сведениями о взаимодействии с устройством
Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь
к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат.
Избегайте использования устройства вблизи оборудования или
аппаратуры, излучающей радиоволны, например звуковых систем
или радиовышек
Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства.
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде
• В потенциально взрывоопасной среде следует выключить устройство,
не извлекая аккумулятора.
• В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все
правила, инструкции и указания предупреждающих знаков.
• Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях, вблизи
емкостей с топливом или химическими реактивами, а также в местах
выполнения взрывных работ.
• Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые
вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами.
Если какая-либо часть устройства разбита, дымит или испускает
запах горелого, необходимо немедленно прекратить его
использование. Продолжить использование устройства можно
только после его ремонта в сервисном центре Samsung
• Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм
рук и лица.
• Если устройство дымит или испускает запах горелого, это может
привести к взрыву аккумулятора или его возгоранию.
Русский
711
Соблюдайте все предостережения и правила использования
мобильных устройств во время управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при
управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время
управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей
безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и
следуйте данным рекомендациям:
• Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор
и повторный набор номера. Они ускорят выполнение или прием
вызова.
• Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите,
чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от
дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время,
может принять автоответчик.
• В случае интенсивного движения или плохих погодных условий
отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное
движение могут привести к несчастному случаю.
• Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров
во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной
книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности —
безопасного управления автомобилем.
• Набирайте номер, не отвлекаясь от управления автомобилем.
Рекомендуется набирать номер во время остановки или перед
началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда автомобиль не
движется.
• Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что
вы находитесь за рулем автомобиля, и отложите разговор, который
может отвлечь внимание от дорожной обстановки.
Используйте устройство и ухаживайте за ним
правильно
Избегайте попадания влаги на устройство
• Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты
устройства или его электронную схему.
Русский
712
• Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено,
выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается
выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте
чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем и отнесите в
сервисный центр.
• Устройство оснащено встроенными индикаторами влаги. Попадание
влаги в устройство может повлечь за собой прекращение действия
гарантии производителя.
Кладите устройство только на ровные поверхности
При падении устройство может повредиться.
Устройство можно использовать при температуре окружающей
среды от 0 до 35°C. При этом можно хранить устройство при
температуре от -20 до 50°C. Хранение устройства при более низких
или высоких температурах может повредить его или снизить срок
службы аккумулятора
• Не храните устройство при повышенной температуре, например в
салоне автомобиля летом. Это может вызвать сбои в работе экрана,
повредить устройство или привести к взрыву аккумулятора.
• Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию
прямых солнечных лучей (на приборной панели автомобиля,
например).
• Если устройство имеет съемный аккумулятор, его можно хранить
отдельно от устройства при температурах окружающей среды от
0°C до 45°C.
Избегайте соприкосновения устройства с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
• Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в
работе устройства.
• Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими
предметами может привести к возгоранию.
Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля
• Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе
устройства или разрядке аккумулятора.
• Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
банковских книжек и посадочных талонов.
Русский
713
Если устройство перегрелось, старайтесь не прикасаться к нему.
В противном случае возможно появление низкотемпературных
ожогов, покраснения или пигментации кожи
• Старайтесь не допускать перегрева устройства вследствие его
использования в течение продолжительного времени, а также
избегайте длительного контакта с кожей.
• Когда устройство заряжается или подключено к источнику
питания, не следует сидеть на устройстве или непосредственно
контактировать с ним в течение продолжительного времени.
• Каждый человек имеет индивидуальную переносимость высоких
температур. Следует проявлять особое внимание при использовании
устройства детьми, престарелыми людьми и людьми с особыми
состояниями.
Не используйте устройство без задней панели
Аккумулятор может выпасть из устройства, что приведет к его
повреждению или сбоям в работе.
Не подвергайте объектив камеры воздействию источников
интенсивного освещения, например, воздействию прямых
солнечных лучей
Это может стать причиной повреждения матрицы камеры.
Поврежденная матрица не подлежит ремонту, а на изображениях будут
видны точки или пятна.
Если устройство оснащено вспышкой или фонариком, не
используйте их слишком близко к глазам людей и животных
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз.
Русский
714
Берегите зрение при работе с устройством
• Не держите устройство слишком близко к глазам. При использовании
его в помещении всегда оставляйте включенным хотя бы один
источник света.
• Продолжительный просмотр видеозаписей и использование Flash-
игр могут вызвать нарушения зрения, а при наличии заболеваний —
обострение их симптомов. Если вы испытываете малейшие признаки
дискомфорта, немедленно прекратите использование устройства.
• Если кто-либо из ваших родственников при использовании
аналогичного устройства испытывал нарушения зрения или
эпилептические припадки, проконсультируйтесь с врачом перед
использованием вашего устройства.
• Если вы испытываете дискомфорт, мышечные спазмы или нарушения
координации, немедленно прекратите использование устройства и
обратитесь к врачу.
• Для снятия напряжения с глаз делайте регулярные перерывы во
время использования устройства.
Помните о риске получения травм при использовании устройства
При постоянном выполнении однообразных действий, таких как
нажатие клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране
и управление играми, вы можете испытывать неприятные ощущения
в пальцах, шее, плечах или других частях тела. При продолжительном
использовании устройства рекомендуется держать его в расслабленной
руке, нажимать на клавиши без усилий и периодически делать
перерывы. При возникновении дискомфорта во время или после
использования устройства обратитесь к врачу.
Русский
715
Берегите слух при использовании гарнитуры
• Длительное воздействие звука при очень высокой
громкости может привести к нарушениям слуха.
• Во время передвижения звук высокой громкости может
отвлечь ваше внимание и привести к неприятным
инцидентам.
• Каждый раз перед подключением наушников уменьшайте уровень
громкости. Устанавливайте минимальный уровень громкости, при
котором вы можете поддерживать разговор или слушать музыку.
• В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре может
накапливаться статическое электричество. При низкой влажности
воздуха не используйте гарнитуру или каждый раз перед ее
подключением к устройству прикасайтесь к металлическому
предмету, чтобы снять накопившееся статическое электричество.
• Не используйте гарнитуру во время вождения или езды на
велосипеде. Это может отвлечь ваше внимание и привести к аварии;
также это может быть запрещено в вашей стране.
Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при ходьбе
или в движении
• Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.
• Убедитесь, что провод гарнитуры не запутался в ваших руках или
предметах одежды.
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки
• Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе
подвижных частей устройства.
• Возникновение аллергической реакции на краску или металлические
части устройства может сопровождаться зудом, экземой или
воспалением кожи. В этом случае немедленно прекратите
использование устройства и обратитесь к врачу.
Русский
716
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование
• Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование,
установленные в автомобиле, надежно закреплены.
• Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия
подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная установка
оборудования для беспроводной связи может привести к серьезным
травмам в случае срабатывания подушки безопасности.
Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него
• Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его
работе.
• При изгибании или деформации корпус устройства может быть
поврежден, а компоненты могут работать со сбоями.
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и
зарядного устройства
• Аккумулятор может выйти из строя, если не используется на
протяжении длительного времени.
• Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, он со
временем разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное устройство
от источника питания.
• Аккумуляторы следует использовать только по их прямому
назначению.
• Для обеспечения максимального срока службы устройства и
аккумулятора следуйте всем инструкциям в данном руководстве.
Повреждения и снижение производительности устройства,
вызванные несоблюдением данных предупреждений и инструкций,
влекут за собой прекращение действия гарантии производителя.
• Со временем устройство изнашивается. Замена некоторых частей
и ремонтные работы покрываются гарантией в течение срока
действия, в то время как износ и повреждения устройства, вызванные
использованием неодобренных аксессуаров, — нет.
При использовании устройства помните о следующем
• Держите устройство вертикально, как трубку стационарного
телефона.
• Говорите в микрофон устройства.
Русский
717
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать устройство
• Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение
действия гарантии производителя. Если устройству требуется
обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми
предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.
• Перед извлечением аккумулятора выключите устройство. Извлечение
аккумулятора из включенного устройства может привести к сбоям
в его работе.
При чистке устройства помните о следующем
• Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или
прорезиненной губкой.
• Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или
полотенцем.
• Не используйте химикаты или моющие средства. Это может вызвать
обесцвечивание или коррозию корпуса устройства, а также может
привести к поражению электрическим током или возгоранию.
• Оберегайте устройство от воздействия пыли, пота, чернил,
жирных веществ и химических продуктов, таких как косметика,
антибактериальные спреи, антисептики для рук, моющие средства и
инсектициды. Это может привести к порче внешних или внутренних
частей устройства или ненадлежащей его работе. Если на устройство
попала любая из вышеупомянутых жидкостей, используйте для его
очистки мягкую ткань без ворса.
Используйте устройство только по прямому назначению
Иначе могут возникнуть сбои в его работе.
Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в
общественных местах
Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным
специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и
прекращению действия гарантии производителя.
Русский
718
Соблюдайте осторожность при обращении с SIM-картами, картами
памяти и кабелями
• При вставке карты памяти в устройство или подключении к нему
кабеля убедитесь, что все сделано правильно.
• Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это может
привести к потере данных и/или повреждению карты или устройства.
• Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества
и электрических помех от других устройств.
• Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами
и металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте
мягкой тканью.
• Вставка карты памяти или кабеля в неправильный разъем или с
чрезмерным усилием может вызвать повреждения универсального
разъема или других частей устройства.
Доступ к службам экстренной помощи
В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить
экстренные вызовы. В случае отъезда в отдаленные или
необслуживаемые районы предусмотрите другой способ связи со
службами экстренной помощи.
Серьезно относитесь к защите ваших личных данных и избегайте
утечки или несанкционированного использования важной
информации
• При использовании устройства не забывайте регулярно создавать
резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет
ответственности за потерю каких-либо данных.
• Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных
и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не
попала к посторонним лицам.
• При загрузке приложений внимательно читайте информацию по
правам доступа. Особенно обращайте внимание на приложения,
которые имеют доступ ко многим функциям устройства или к вашим
личным сведениям.
Русский
719
• Регулярно проверяйте учетные записи на предмет
несанкционированного или подозрительного использования. При
обнаружении каких-либо признаков подозрительной активности
обратитесь к оператору мобильной связи для удаления или
изменения сведений о вашей учетной записи.
• В случае утери или кражи вашего устройства измените пароли ваших
учетных записей для защиты личных данных.
• Избегайте использования приложений из неизвестных источников
и всегда блокируйте устройство с помощью рисунка, пароля или
PIN-кода.
Запрет на распространение материалов, защищенных авторскими
правами
Распространение материалов, защищенных авторскими правами, без
разрешения соответствующих владельцев запрещено. Это является
нарушением закона об авторских правах. Производитель не несет
ответственности за любое незаконное использование материалов,
защищенных авторскими правами.
Вредоносное ПО и вирусы
Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО и вирусов
следуйте этим советам. Несоблюдение данных рекомендаций
может привести к повреждению или утере данных, гарантия на
которые не распространяется
• Не загружайте незнакомые приложения.
• Не посещайте ненадежные веб-сайты.
• Удаляйте подозрительные сообщения и электронные письма от
незнакомых отправителей.
• Установите пароль и регулярно его меняйте.
• Отключайте беспроводные функции, например Bluetooth, если они
не используются.
• При обнаружении отклонений в работе устройства выполните
проверку на вирусы с помощью антивирусной программы.
• Перед запуском только что загруженных приложений и файлов
выполняйте проверку на вирусы.
Русский
720
• Установите на компьютер антивирусную программу и регулярно
выполняйте проверку на вирусы.
• Не вносите изменения в реестр или операционную систему
устройства.
Информация о сертификации удельного
коэффициента поглощения (SAR)
Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу
www.samsung.com/sar
и выполните поиск своего устройства по номеру
модели.
Правильная утилизация изделия
(использованное электрическое и электронное
оборудование)
Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в
документации означает, что по истечении срока службы
изделия и его электронных аксессуаров (например,
зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью
людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения
возможности их переработки для повторного использования
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от
прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии
с нормами природоохраны можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться
с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие
и его электронные аксессуары вместе с другими производственными
отходами.
Русский
721
Правильная утилизация аккумуляторов для
этого изделия
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или
упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые
в данном изделии, не должны выбрасываться вместе
с другими бытовыми отходами по окончании срока
службы. Химические символы Hg, Cd или Pb означают,
что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в
количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС
2006/66.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность
утилизации упаковки. Символ может быть дополнен
обозначением материала упаковки в виде цифрового и/
или буквенного обозначения.
Отказ от ответственности
Некоторое содержимое и службы, доступные благодаря данному
устройству, принадлежат третьим лицам и защищены законом об
охране авторских прав, патентами, товарными знаками и/или другими
законами об интеллектуальной собственности. Такое содержимое и
службы предоставляются исключительно для личного некоммерческого
использования. Запрещается использование любого содержимого или
служб способом, отличным от указанного владельцем содержимого
или поставщиком служб. Не ограничиваясь вышеупомянутым, если
это явно не одобрено владельцем соответствующего содержимого
или поставщиком служб, запрещается изменение, копирование,
переиздание, загрузка, отправка, передача, перевод, продажа,
создание деривативных работ, эксплуатация или распространение
любым способом или средством любого содержимого или службы,
используемых на данном устройстве.
Русский
722
СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ
«КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ,
ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО
СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG
В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ
SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ,
АКТУАЛЬНОСТИ, ЗАКОННОСТИ ИЛИ ПОЛНОТЫ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО
ИЛИ СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ВОЗНИКАЕТ ЛИ ОНА ПО КОНТРАКТУ ИЛИ
ДЕЛИКТУ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, НАМЕРЕННЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ
ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ), СОДЕРЖАЩЕЙСЯ
В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, ДАЖЕ
В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О
ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в
любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или
гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой
период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с
помощью сети и средств передачи информации, контроля над которыми
компания Samsung не имеет. Без ограничения универсальности данного
отказа от ответственности компания Samsung явно отказывается от
любой ответственности за приостановку или временное прекращение
предоставления содержимого или служб, доступных на данном
устройстве.
Компания Samsung также не несет ответственности за клиентское
обслуживание, связанное с данным содержимым или службами. Любые
вопросы или запросы на обслуживание, связанное с содержимым
или службами, должны направляться напрямую к поставщикам
соответствующего содержимого или служб.
Srpski
723
Bezbednosne informacije
Pročitajte važne bezbednosne informacije pre korišćenja ovog
uređaja. One sadrže opšte bezbednosne informacije za uređaje
i mogu da uključuju sadržaj koji se ne primenjuje na vaš uređaj.
Sledite informacije o upozorenjima i oprezu kako bi sprečili lične i
telesne povrede drugih lica i oštećenja na svom uređaju.
Termin „uređaj“ odnosi se na proizvod i njegovu bateriju,
punjač, stavke priložene uz proizvod i svu dodatnu opremu
koju je odobrila kompanija Samsung a koja se koristi uz ovaj
proizvod.
Upozorenje
Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa
može uzrokovati ozbiljne povrede ili smrt
Nemojte koristiti oštećene kablove za napajanje, utikače, niti
neučvršćene električne utičnice
Nezaštićene veze mogu uzrokovati električni udar ili požar.
Ne dirajte uređaj, kablove za napajanje, utikače, ili električnu
utičnicu vlažnim rukama ili drugim vlažnim delovima tela
To može uzrokovati električni udar.
Ne vucite jako kabl za napajanje kada ga isključujete
To može uzrokovati električni udar ili požar.
Ne savijajte i ne oštećujte kabl za napajanje
To može uzrokovati električni udar ili požar.
Srpski
724
Ne koristite uređaj vlažnim rukama dok se uređaj puni
To može uzrokovati električni udar.
Ne povezujte direktno pozitivne i negativne priključke punjača
Ako to činite može doći do požara ili ozbiljnih povreda.
Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine
To može dovesti do električnog udara ili neispravnosti uređaja.
Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je
odobrio proizvođač
• Korišćenje generičke baterije ili punjača može skratiti radni vek
uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To, takođe, može uzrokovati požar
ili eksploziju baterije.
• Koristite samo bateriju i punjač koje je odobrio Samsung i koji su
specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač
mogu izazvati ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.
• Kompanija Samsung ne može da snosi odgovornost za bezbednost
korisnika koji koriste dodatni pribor ili dopune koje kompanija
Samsung ne odobrava.
Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili na struku
• Uređaj može da se ošteti, eksplodira ili može da dođe do požara ako se
na njega nanese previše pritiska.
• Možete se povrediti ako vas udare ili padnete.
Nemojte ispuštati uređaj ili prejako udarati po njemu
• To može da ošteti vaš uređaj ili bateriju, da dovede do kvara na
uređaju ili da skrati njegov vek trajanja.
• Ovo takođe može da izazove pregrevanje, sagorevanje, požar ili druge
opasnosti.
Srpski
725
Uređajem i punjačem rukujte pažljivo i pažljivo ih odlažite u otpad
• Bateriju ili uređaj nikada ne bacajte u vatru. Nikada ne postavljajte
bateriju ili uređaj na ili u uređaje za grejanje, kao što su mikrotalasne
pećnice, šporeti ili radijatori. Uređaj može da eksplodira ukoliko se
pregreje. Pridržavajte se svih lokalnih propisa prilikom odlaganja
korišćene baterije ili uređaja.
• Uređaj nikada nemojte da lomite ili bušite.
• Izbegavajte da uređaj izlažete visokom pritisku, što može izazvati
interni kratak spoj i pregrevanje.
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
• Izbegavajte da uređaj i bateriju izlažete veoma niskim ili veoma
visokim temperaturama.
• Ekstremne temperature mogu da oštete uređaj i smanje kapacitet
punjenja i vek trajanja uređaja i baterije.
• Ne povezujte direktno pozitivne i negativne priključke punjača i
sprečite da dođu u kontakt sa metalnim stvarima. To može uzrokovati
kvar baterije.
• Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštećeni punjač niti bateriju.
Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni,
vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno
u njima
• Može se desiti da baterija procuri.
• Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.
Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim
koncentracijama prašine ili čestica u vazduhu
Prašina ili strane čestice mogu uzrokovati neispravnost uređaja i mogu
uzrokovati požar ili električni udar.
Srpski
726
Sprečite da višenamenski konektor i manji kraj punjača dođu u
kontakt sa provodnim materijalima, kao što su tečnosti, prašina,
metalna prašina i patrone olovke. Ne dodirujte višenamenski
konektor oštrim alatom i izbegavajte udarce u višenamenski
konektor
Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju terminala, što za
posledicu može imati eksploziju ili požar.
Kada koristite bežični punjač, ne stavljajte strani materijal, kao što
su metalni predmeti, magneti i magnetne kartice, između uređaja i
bežičnog punjača
Uređaj se možda neće puniti pravilno ili će se pregrejati.
Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije
• Na taj način se uređaj može oštetiti ili prouzrokovati eksplozija ili požar.
• Deca ili životinje se mogu ugušiti malim delovima.
• Ukoliko uređaj koriste deca, uverite se da to rade na ispravan način.
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta
Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda.
Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije
Za bezbedno odlaganje vaše litijum-jonske baterije, obratite se najbližem
ovlašćenom servisnom centru.
Srpski
727
Oprez
Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa
može uzrokovati povrede ili oštećenje imovine
Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja
• Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. Vaš uređaj
može da izazove smetnje u radu drugih elektronskih uređaja.
• Korišćenje LTE veze za prenos podataka može izazvati smetnje kod
drugih uređaja, kao što su audio oprema i telefoni.
Nemojte koristiti uređaj u bolnicama, u avionu ili u automobilskoj
opremi čiji rad radio frekvencija može da ometa
• Vodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15cm od pejsmejkera
ukoliko je to moguće, pošto on može da ometa njegov rad.
• Da biste umanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite
samo na strani tela koja je suprotna od strane sa pejsmejkerom.
• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme pre
upotrebe uređaja da biste utvrdili da li će na tu opremu uticati radio
frekvencije koje uređaj emituje.
• Korišćenje elektronskih uređaja u avionu može ometati elektronske
navigacione instrumente aviona. Pridržavajte se propisa koje je pružila
avio kompanija i uputstva osoblja aviona. U slučajevima kada je
dozvoljeno korišćenje uređaja, uvek ga koristite u režimu leta.
• Elektronski uređaji u vašem automobilu mogu biti u kvaru zbog
radiofrekventnih smetnji iz vašeg uređaja. Obratite se proizvođaču za
više informacija.
Srpski
728
Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima
To može oštetiti spoljašnjost uređaja ili uzrokovati njegov kvar.
Ako koristite slušni aparat, obratite se proizvođaču za informacije o
radiofrekventnim smetnjama
Radio frekvencija koju emituje uređaj može da stvara smetnje izvesnim
slušnim aparatima. Pre korišćenja uređaja, obratite se proizvođaču da
biste utvrdili da li će na vaš slušni aparat uticati radio frekvencije koje
uređaj emituje.
Nemojte koristiti uređaj u blizini uređaja ili aparata koji emituju
radio frekvencije, kao što su sistemi ozvučenja ili radio tornjevi
Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
• U potencijalno eksplozivnim okruženjima nemojte uklanjati bateriju,
nego isključite uređaj.
• Osim toga, u takvim okolnostima se strogo pridržavajte propisa,
uputstava i znakova.
• Ne koristite uređaj na mestima za dolivanje goriva (benzinske pumpe),
u blizini goriva ili hemikalija, ili u oblastima razaranja.
• Nemojte da skladištite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove, kao ni
eksplozivne materijale zajedno sa uređajem, njegovim delovima ili
priključcima.
Ako se bilo koji deo uređaja slomi, dimi se ili emituje miris vatre,
smesta prestanite da koristite uređaj. Koristite uređaj ponovo samo
nakon što je popravljen u servisnom centru kompanije Samsung
• Usled polomljenog stakla ili akrilnog materijala možete da povredite
ruke i lice.
• Kada se uređaj dimi ili emituje zapaljivi miris, može doći do eksplozije
baterije ili požara.
Srpski
729
Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se
odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje
Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno
upravljanje vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok vozite
ukoliko je to zabranjeno zakonom. Za vašu bezbednost i bezbednost
drugih, koristite zdrav razum i imajte na umu sledeće savete:
• Upoznajte se sa uređajem i njegovim funkcijama koje služe da
olakšaju rad, kao što su brzo i ponovno biranje. Ove funkcije vam
omogućavaju da uštedite vreme potrebno za upućivanje i prijem
poziva preko mobilnog uređaja.
• Držite uređaj nadohvat ruke. Uverite se da možete da pristupite svom
bežičnom uređaju bez skretanja pogleda sa puta. Ako primite dolazni
poziv u nezgodnom trenutku, neka vaša govorna pošta odgovori na
poziv umesto vas.
• Obustavite pozive u okolnostima otežanog saobraćaja ili nepovoljnih
vremenskih uslova. Kiša, susnežica, sneg, led i gužve u saobraćaju
mogu da predstavljaju opasnost.
• Nemojte ništa zapisivati niti pretraživati brojeve telefona. Sastavljanje
liste obaveza ili letimični pregled adresara odvratiće vam pažnju sa
bezbedne vožnje koja ima prioritet.
• Pažljivo birajte brojeve i procenite uslove saobraćaja. Uspostavljajte
pozive dok niste u pokretu ili pre uključenja u saobraćaj. Nastojte da
obavljate razgovore kada ste parkirani.
• Nemojte se upuštati u stresne niti emotivne razgovore, jer vam oni
mogu odvratiti pažnju. Obavestite osobu sa kojom razgovarate da
vozite i prekinite razgovore koji bi mogli potencijalno da odvrate vašu
pažnju sa puta.
Srpski
730
Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga
pravilno
Nemojte kvasiti uređaj
• Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar
uređaja.
• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen,
isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne
možete da izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste). Zatim, osušite
uređaj peškirom i odnesite ga u servisni centar.
• Ovaj uređaj je opremljen sa indikatorom vlage unutrašnjosti telefona.
U slučaju oštećenja prouzrokovanih vodom može doći do prestanka
važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.
Uređaj skladištite samo na ravnim površinama
Ako vaš uređaj padne može biti oštećen.
Uređaj može da se koristi na mestima sa temperaturom okoline od
0°C do 35°C. Možete da čuvate uređaj na temperaturi okoline od
-20°C do 50°C. Korišćenje ili čuvanje uređaja na temperaturama
izvan preporučenih opsega može da dovede do oštećenja uređaja ili
smanjenja trajanja baterije
• Uređaj ne skladištite na veoma toplim mestima, kao što je
unutrašnjost automobila leti. Na taj način može doći do neispravnosti
ekrana, oštećenja uređaja ili eksplozije baterije.
• Nemojte izlagati uređaj direktnoj sunčevoj svetlosti u dužem
vremenskom periodu (na primer, na instrument tabli automobila).
• Za uređaje sa baterijom koja može da se vadi, baterija može da se čuva
zasebno na mestima sa temperaturom okoline od 0 °C do 45 °C.
Nemojte držati uređaj sa metalnim predmetima, kao što su novčići,
ključevi i ogrlice
• Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan.
• Ako polovi baterije dođu u dodir sa metalnim predmetima, to može
izazvati požar.
Srpski
731
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
• Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a
baterija može da se isprazni.
• Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama,
uključujući kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne knjižice i
avionske propusnice.
Izbegavajte kontakt sa uređajem kada se pregreje. U suprotnom
može doći do opekotina na niskim temperaturama, crvenila i
pigmentacije kože
• Budite pažljivi da se uređaj ne pregreje kada ga koristite duži
vremenski period i izbegavajte duži kontakt sa kožom.
• Nemojte sedeti na uređaju ili da on bude u direktnom kontaktu sa
kožom duže vreme kada se puni ili priključi na izvor napajanja.
• Tolerancija na visoku temperaturu varira pojedinačno. Obratite
posebnu pažnju kada ga koriste deca, starije i osobe sa posebnim
potrebama.
Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut
Baterija može ispasti uz uređaja, što može dovesti do oštećenja ili
neispravnosti.
Pazite da ne izložite objektiv kamere snažnom izvoru svetlosti, kao
što je direktna sunčeva svetlost
Ako je objektiv kamere izložen snažnom izvoru svetlosti, kao što je
direktna sunčeva svetlost, senzor slike kamere može da se ošteti. Oštećen
senzor slike je nepopravljiv i izazvaće pojavu tački ili mrlja na slikama.
Ako vaš uređaj ima blic ili svetlo kamere, ne koristite blic blizu očiju
ljudi ili kućnih ljubimaca
Upotreba blica suviše blizu očiju može prouzrokovati privremeni gubitak
vida ili oštećenje očiju.
Srpski
732
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima
• Dok koristite uređaj, ostavite svetlo u sobi i ne držite ekran suviše
blizu očiju.
• Kada ste, tokom gledanja video zapisa ili igranja igara u flešu u
dužem periodu, izloženi treperavim svetlima može doći do napada ili
nesvestica. Ako osetite nelagodnost, odmah prestanite sa korišćenjem
uređaja.
• Ako je iko u vašem srodstvu doživeo napade ili nesvesticu prilikom
korišćenja sličnog uređaja, pre korišćenja uređaja obratite se lekaru.
• Ako osećate nelagodnost, kao što je grčenje mišića, ili ste
dezorijentisani, prestanite da koristite uređaj i odmah se posavetujte
s lekarom.
• Da biste sprečili naprezanje očiju, tokom korišćenja uređaja pravite
česte pauze.
Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji
Kada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera,
crtanje znakova prstima na ekranu osetljivom na dodir, ili igranje igara,
ponekad možete da osetiti nelagodnost u rukama, vratu, ramenima ili
drugim delovima tela. Kada uređaj koristite u dužem periodu, uređaj ne
stežite, lagano pritiskajte tastere i često pravite pauze. Ako i dalje budete
imali neugodnosti tokom ili nakon takve upotrebe, prestanite da koristite
uređaj i obratite se lekaru.
Srpski
733
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
• Prekomerna izloženost jakim zvucima može da
prouzrokuje oštećenje sluha.
• Izloženost jakim zvucima prilikom hodanja može da
vam odvrati pažnju i dovede do nesreće.
• Uvek smanjite jačinu zvuka pre nego što priključite slušalice u audio
izvor i podesite minimalnu jačinu zvuka koja je potrebna da biste čuli
razgovor ili muziku.
• U suvim okruženjima može doći do stvaranja statičkog elektriciteta u
slušalicama. Izbegavajte da slušalice koristite u suvim okruženjima ili
dodirnite metalni predmet da biste ispraznili statički elektricitet pre
nego što povežete slušalice sa uređajem.
• Ne koristite slušalice tokom vožnje automobila ili bicikla. Na taj način
može se odvratiti vaša pažnja i uzrokovati nesreća, a to može biti i
protivzakonito, u zavisnosti od regiona.
Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u
pokretu
• U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste
povredili sebe ni druge.
• Proverite da se kabl slušalica nije upleo u vašim rukama ili na
predmetima u blizini.
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj
• Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće
ispravan rad.
• Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se pojaviti
svrab, ekcem ili oticanje kože. Kada se ovo dogodi, prestanite da
koristite uređaj i konsultujte svog lekara.
Srpski
734
Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme
• Proverite da li su mobilni uređaji i odgovarajuća oprema koji su
instalirani u vašem vozilu bezbedno montirani.
• Izbegavajte postavljanje uređaja i dodatne opreme pored vazdušnog
jastuka ili u zoni aktivacije jastuka. Nepravilno ugrađena bežična
oprema može da izazove ozbiljne povrede kada se vazdušni jastuk
brzo naduva.
Nemojte ispuštati uređaj niti ga udarati
• Vaš uređaj se može oštetiti ili može postati neispravan.
• Ukoliko savijete ili deformišete uređaj, možete ga oštetiti ili pokvariti
neke njegove delove.
Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača
• Može doći do kvara baterija ako se one ne koriste duže vreme.
• Uređaj koji se ne koristi će se tokom vremena isprazniti i moraće da se
napuni pre korišćenja.
• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u upotrebi.
• Bateriju koristite samo u namenjenu svrhu.
• Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži
upotrebni vek uređaja i baterije. Oštećenja ili loše performanse
uzrokovane nepridržavanjem upozorenja i uputstavaa može poništiti
garanciju proizvođača.
• Vaš uređaj se može pohabati tokom vremena. Neki delovi i popravke
su pokriveni garancijom unutar perioda valjanosti, ali oštećenja ili
propadanje uzrokovani korišćenjem neodobrene dodatne opreme
nisu.
Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće
• Držite uređaj u uspravnom položaju, kao što biste držali običan
telefon.
• Govorite direktno u mikrofon.
Srpski
735
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
• U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka važenja
garancije koju ste dobili od proizvođača. Ako je vašem uređaju
potrebno servisiranje, odnesite ga u Samsungov servisni centar.
• Nemojte rastavljati niti probadati bateriju, jer to može prouzrokovati
eksploziju ili požar.
• Isključite uređaj pre uklanjanja baterije. Ako bateriju uklonite kada je
uređaj uključen, to može dovesti do neispravnosti uređaja.
Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće
• Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom.
• Očistite polove baterije pomoću vate ili peškira.
• Nemojte koristiti hemikalije niti deterdžente. Na taj način može doći
do promene boje ili korozije spoljašnjosti uređaja ili može doći do
električnog udara ili požara.
• Sprečite da uređaj bude izložen prašini, znoju, mastilu, ulju i hemijskim
proizvodima kao što su kozmetika, antibakterijski sprej, sredstvo
za čišćenje ruku, deterdžent i insekticidi. Spoljni i unutrašnji delovi
uređaja mogu se oštetiti ili bi mogli dovesti do loših performansi. Ako
uređaj izložite bilo kojoj od prethodno navedenih supstanci, koristite
mekanu, trajnu krpu da ga očistite.
Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za koje je
namenjen
Vaš uređaj može postati neispravan.
Kada koristite uređaj na javnim mestima, vodite računa da ne
smetate drugim ljudima
Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj
Ukoliko dopustite nekvalifikovanom osoblju da servisira vaš uređaj, može
doći do oštećenja uređaja i prestanka važenja garancije koju ste dobili
od proizvođača.
Srpski
736
SIM karticama, memorijskim karticama ili kablovima rukujte
pažljivo
• Prilikom umetanja kartice ili povezivanja kablova na uređaj, uverite se
da je kartica umetnuta ili kabl povezan na odgovarajućoj strani.
• Nemojte uklanjati karticu dok uređaj prenosi informacije ili im
pristupa, budući da to može da dovede do gubitka podataka i/ili
oštećenja kartice ili uređaja.
• Zaštitite kartice od snažnih udaraca, statičkog elektriciteta i električnih
smetnji prouzrokovanih drugim uređajima.
• Nemojte dodirivati kontakte ni polove zlatne boje prstima niti
metalnim predmetima. Obrišite karticu mekom tkaninom ako se
isprlja.
• Umetanje kartice ili povezivanje kabla na silu ili na nepropisan način
može uzrokovati oštećenja višenamenske utičnice ili drugih delova
uređaja.
Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve
U nekim oblastima ili u određenim okolnostima upućivanje poziva za
hitne slučajeve preko uređaja možda neće biti moguće. Pre putovanja u
udaljene ili nerazvijene oblasti, osmislite alternativni metod kontaktiranja
osoblja za hitne slučajeve.
Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih
informacija
• Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju važnih
podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka.
• Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka,
a zatim resetujte uređaj da biste sprečili zloupotrebu vaših ličnih
podataka.
• Pažljivo pročitajte ekran sa dozvolama kada preuzimate aplikacije.
Budite posebno oprezni sa aplikacijama koje imaju pristup mnogim
funkcijama ili velikom broju vaših ličnih podataka.
Srpski
737
• Redovno proveravajte svoje naloge na neodobrene ili sumnjive
transakcije. Ako pronađete bilo koji znak zloupotrebe vaših ličnih
podataka, obratite se svom mobilnom operateru radi brisanja ili
promene podataka o nalogu.
• U slučaju da je vaš uređaj izgubljen ili ukraden, promenite šifre na
vašim nalozima da biste zaštitili svoje lične podatke.
• Izbegavajte upotrebu aplikacija iz nepoznatih izvora i zaključavajte
uređaj šablonom, šifrom ili PIN kodom.
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Ne distribuirajte materijal zaštićen autorskim pravima bez dozvole
vlasnika sadržaja. Na taj način može doći do povrede zakona o autorskim
pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne
probleme uzrokovane nezakonitim korišćenjem zaštićenog materijala
od strane korisnika.
Malveri i virusi
Da biste uređaj zaštitili od malvera i virusa, sledite ove savete za
korišćenje. Ako to ne učinite, može doći do oštećenja ili gubitka
podataka koji ne mogu biti pokriveni servisom u garanciji
• Ne preuzimajte nepoznate aplikacije.
• Ne posećujte nepouzdane web lokacije.
• Brišite sumnjive poruke ili e-poruke od nepoznatih pošiljaoca.
• Podesite lozinku i redovno je menjajte.
• Deaktivirajte bežične funkcije, kao što je Bluetooth, kada ih ne
koristite.
• Ako se uređaj ponaša na neuobičajen način, pokrenite antivirusni
program da biste proverili infekciju.
• Pokrenite antivirusni program na uređaju pre nego što pokrenete
nove preuzete aplikacije i datoteke.
• Instalirajte antivirusne programe na računar i pokrećite ih redovno da
biste proverili infekciju.
• Ne menjajte postavke registratora niti modifikujte operativni sistem
uređaja.
Srpski
738
Potvrda obaveštenja o stepenu specifične
apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate)
Za više informacija, posetite
www.samsung.com/sar
i potražite svoj
uređaj sa brojem modela.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
(Električna i elektronska oprema za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi
ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu
(npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim
kućnim otpadom.
Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline
ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove
proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste
promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj
proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o
mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će
biti bezbedno po čovekovu okolinu.
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i
odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci
prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim
otpadom.
Srpski
739
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da
baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim
otpadom iz domaćinstva kada istekne rok trajanja. Tamo
gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili
Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo
u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC
Directive 2006/66.
Odricanje odgovornosti
Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo
nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima, patentom,
žigom i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i
usluge su obezbeđeni isključivo za vašu ličnu nekomercijalnu upotrebu.
Sadržaj ili usluge ne smete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili
provajder usluge nisu odobrili. Bez ograničavanja na gorenavedeno,
osim ako nije izričito dozvoljeno od strane važećeg vlasnika sadržaja
ili provajdera usluge, nedozvoljeno je na bilo koji način i bilo kojim
sredstvom menjanje, kopiranje, ponovno objavljivanje, slanje,
objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodavanje, kreiranje proizvoda
izvedenih iz ovog, korišćenje i distribucija svih sadržaja i usluga
prikazanih u uređaju.
Srpski
740
„SADRŽAJI I USLUGE NEZAVISNIH DOBAVLJAČA PRIKAZUJU SE „KAKVI
JESU.“ SAMSUNG NE DAJE GARANCIJE ZA TAKO PRUŽEN SADRŽAJ ILI
USLUGE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, NI ZA KAKVU NAMENU.
SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE
GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U VEZI
SA POGODNOŠĆU ZA PRODAJU ILI PODOBNOŠĆU ZA ODREĐENU
NAMENU. SAMSUNG NE GARANTUJE TAČNOST, VAŽNOST,
PRAVOVREMENOST, LEGALNOST NITI POTPUNOST BILO KOG SADRŽAJA
ILI USLUGE DOSTUPNOG PUTEM OVOG UREĐAJA I NI POD KOJIM
USLOVIMA, UKLJUČUJUĆI I NEMAR, SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN
UGOVORNO ILI PREKRŠAJNO NI ZA KAKAV DIREKTNI, INDIREKTNI,
SLUČAJNI, POSEBNI ILI POSLEDIČNI GUBITAK ILI ŠTETU, ADVOKATSKE
NAKNADE, TROŠKOVE I BILO KAKAV DRUGI GUBITAK ILI ŠTETU NASTALE
USLED POSTOJANJA BILO KOJIH OVDE DATIH INFORMACIJA ILI U VEZI
SA NJIMA, NITI USLED KORIŠĆENJA BILO KOG SADRŽAJA ILI USLUGE OD
STRANE VAS ILI TREĆE STRANE, ČAK NI AKO BUDETE UPOZORENI NA
MOGUĆNOST NASTANKA TAKVE ŠTETE.“
Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo
kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog
sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose
nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad
kojima Samsung nema nikakvu kontrolu. Ne ograničavajući opštost ovog
odricanja odgovornosti, Samsung izričito odriče bilo kakvu odgovornost
za bilo kakav prekid ili prekid bilo kog sadržaja ili usluge dostupnih
putem ovog uređaja.
Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se odnosi na sadržaj
i usluge. Sva pitanja ili zahteve koji se odnose na sadržaj ili usluge treba
uputiti direktno provajderima tih sadržaja i usluga.
Slovenčina
741
Bezpečnostné
informácie
Skôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si tieto dôležité
bezpečnostné informácie. Predstavujú všeobecné bezpečnostné
informácie týkajúce sa zariadení a ich súčasťou môže byť tiež
obsah, ktorý sa netýka vášho zariadenia. Dodržiavajte výstrahy a
upozornenia, aby ste sa nezranili vy alebo ostatní a aby nedošlo k
poškodeniu zariadenia.
Výraz „zariadenie“ označuje produkt, jeho batériu, nabíjačku,
položky dodané s produktom a všetko príslušenstvo, ktoré
spoločnosť Samsung schválila na používanie s produktom.
Varovanie
Nedodržanie bezpečnostných upozornení a
predpisov môže spôsobiť vážne zranenie alebo
smrť
Nepoužívajte poškodené elektrické káble či zástrčky, ani
neupevnené elektrické zásuvky
Nekvalitné prepojenia môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo
požiar.
Nedotýkajte sa zariadenia, napájacích káblov, zástrčiek ani
elektrickej zásuvky mokrými rukami alebo inými mokrými časťami
tela
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Pri odpájaní napájacieho kábla neťahajte za kábel príliš silno
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Slovenčina
742
Neohýbajte či inak nepoškodzujte napájací kábel
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Počas nabíjania zariadenia sa nedotýkajte zariadenia mokrými
rukami
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Nespájajte spolu kladné a záporné svorky nabíjačky
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo vážnemu zraneniu.
Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.
Používajte iba batérie, nabíjačky, príslušenstvo a spotrebný materiál
schválený výrobcom
• Používanie neschválených batérií alebo nabíjačiek môže skrátiť
životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu. Môže tiež spôsobiť
požiar alebo výbuch batérie.
• Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti Samsung určené
priamo pre vaše zariadenie. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu
spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
• Spoločnosť Samsung nezodpovedá za bezpečnosť používateľa
pri používaní príslušenstva či spotrebného materiálu neschváleného
spoločnosťou Samsung.
Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani na opasku
• Ak sa na zariadenie príliš silno tlačí, môže sa poškodiť, vybuchnúť
alebo môže dôjsť k požiaru.
• Ak narazíte alebo spadnete, môžete sa poraniť.
Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred
silnými nárazmi
• Mohlo by poškodiť zariadenie alebo batériu, spôsobiť nesprávnu
činnosť zariadenia alebo skrátiť jeho životnosť.
• Mohlo by to tiež spôsobiť prehrievanie, vznietenie, požiar alebo iné
nebezpečenstvo.
Slovenčina
743
Pri manipulácii a likvidácii zariadenia, batérie a nabíjačky
postupujte opatrne
• Nevhadzujte batériu ani zariadenie do ohňa. Neklaďte batériu ani
zariadenie na vykurovacie zariadenia (napríklad na mikrovlnné rúry,
pece či radiátory) ani do nich. Prehriate zariadenie môže explodovať.
Pri likvidácii batérie a zariadenia sa riaďte všetkými miestnymi
predpismi.
• Zariadenie nikdy žiadnym spôsobom nepoškodzujte.
• Nevystavujte zariadenie vysokému tlaku. Ten by mohol viesť k
vnútornému skratu a prehriatiu.
Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením
• Nevystavujte zariadenie ani batériu extrémne nízkym či vysokým
teplotám.
• Extrémne teploty môžu poškodiť zariadenie a znížiť kapacitu a
životnosť zariadenia alebo batérie.
• Nespájajte spolu kladný a záporný koniec batérie a zabráňte, aby
neprišli do kontaktu z kovovými predmetmi. Mohlo by dôjsť k
nesprávnemu fungovaniu batérie.
• Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku ani batériu.
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti varičov, mikrovlnných rúr,
horúceho vybavenia kuchyne ani vysokotlakových nádob
• Mohlo by dôjsť k netesnosti batérie.
• Zariadenie by sa mohlo prehriať a spôsobiť požiar.
Zariadenie nepoužívajte a neskladujte na miestach s vysokou
koncentráciou prachu ani častíc šírených vzduchom
Prach alebo cudzie častice môžu spôsobiť poruchu zariadenia a môžu
mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Slovenčina
744
Zabráňte kontaktu multifunkčného konektora a malého konca
nabíjačky s vodivými materiálmi, napríklad tekutinami, prachom,
kovovým práškom a tuhou z ceruzy. Multifunkčného konektora sa
nedotýkajte ostrými predmetmi ani doň neudierajte
Vodivé materiály môžu spôsobiť skrat alebo koróziu konektorov, čo
môže mať za následok výbuch alebo požiar.
Pri používaní bezdrôtovej nabíjačky nevkladajte medzi zariadenie
a nabíjačku cudzie materiály, ako napríklad kovové predmety,
magnety a karty s magnetickým prúžkom
Zariadenie sa nebude dať úplne nabiť alebo sa prehreje.
Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej
• Môže to spôsobiť poškodenie zariadenia alebo výbuch či požiar.
• Deti alebo zvieratá sa môžu udusiť malými časťami.
• Ak zariadenie používajú deti, uistite sa, že ho používajú správne.
Zariadenie ani dodané príslušenstvo si nedávajte do očí, uší ani úst
Mohli by ste ho prehltnúť alebo si spôsobiť vážne poranenia.
Nemanipulujte s poškodenou či vytečenou lítiovo-iónovou (Li-Ion)
batériou
Pokyny pre bezpečnú likvidáciu lítiovo-iónovej batérie získate v
najbližšom autorizovanom servisnom stredisku.
Slovenčina
745
Upozornenie
Nedodržanie bezpečnostných upozornení a
predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu
na majetku
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení
• Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii.
Vaše zariadenie môže rušiť iné elektronické zariadenia.
• Používanie dátového pripojenia LTE môže spôsobiť rušenie iných
zariadení, ako sú napríklad zvukové zariadenia alebo telefóny.
Nepoužívajte zariadenie v nemocnici, v lietadle ani v blízkosti
zariadenia motorového vozidla, ktoré môže byť rušené rádiovými
signálmi
• Ak je to možné, zariadenie používajte vo vzdialenosti najmenej 15 cm
od kardiostimulátora, pretože zariadenie ho môže rušiť.
• Zariadenie používajte len na druhej strane tela, než sa nachádza
kardiostimulátor, aby ste minimalizovali prípadné rušenie
kardiostimulátora.
• Ak používate lekárske vybavenie, pred použitím tohto zariadenia
kontaktujte výrobcu daného vybavenia, aby ste zistili, či dané
vybavenie môže byť ovplyvnené rádiovými signálmi vyžarovanými
zariadením.
• Používanie elektronických zariadení v lietadle môže rušiť elektronické
navigačné prístroje lietadla. Dodržiavajte predpisy poskytnuté
leteckou spoločnosťou a pokyny posádky lietadla. V prípadoch, keď je
povolené zariadenie používať, ho vždy používajte v letovom režime.
• Elektronické zariadenia automobilu by mohli v dôsledku rádiového
rušenia spôsobeného zariadením prestať fungovať. Ďalšie informácie
získate od výrobcu príslušného zariadenia.
Slovenčina
746
Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom
Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo
jeho poruchu.
Ak používate načúvací prístroj, obráťte sa na jeho výrobcu ohľadom
informácií o možnom rušení rádiovými signálmi
Rádiové signály vysielané zariadením môžu ovplyvňovať niektoré
načúvacie prístroje. Pred použitím zariadenia kontaktujte výrobcu, aby
ste zistili, či váš načúvací prístroj nebude ovplyvnený rádiovými signálmi
vysielanými zariadením.
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti zariadení ani prístrojov
vysielajúcich rádiové signály, ako sú napríklad zvukové systémy
alebo rádiové anténne veže
Rádiové signály môžu spôsobiť poruchu zariadenia.
Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte
• Vo výbušnom prostredí nevyberajte batériu a prístroj vypnite.
• Vo výbušnom prostredí sa vždy riaďte príslušnými nariadeniami,
pokynmi a symbolmi.
• Nepoužívajte zariadenie pri benzínových čerpadlách (na čerpacích
staniciach), v blízkosti palív či chemikálií ani vo výbušnom prostredí.
• Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné
látky v rovnakej časti vozidla ako zariadenie, jeho časti či príslušenstvo.
Ak je akákoľvek časť zariadenia zlomená, ak z neho vychádza dym
alebo zápach spáleniny, okamžite prestaňte zariadenie používať.
Zariadenie znovu používajte až po jeho oprave v servisnom
stredisku spoločnosti Samsung
• Prasknuté sklo alebo akryl môže spôsobiť zranenie rúk a tváre.
• Keď zo zariadenia vychádza dym alebo zápach spáleniny, môže to
viesť k výbuchu batérie alebo požiaru.
Slovenčina
747
Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami
týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení
motorového vozidla
Pri šoférovaní je vašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla.
Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šoférovaní nepoužívajte mobilné
zariadenie. S ohľadom na svoju a všeobecnú bezpečnosť sa vždy riaďte
zdravým rozumom a zapamätajte si nasledovné odporúčania:
• Oboznámte sa so svojím zariadením a jeho funkciami na uľahčenie
používania, ako je napríklad rýchla či opakovaná voľba. Tieto funkcie
vám pomôžu znížiť množstvo času potrebného na vytočenie alebo
príjem hovoru.
• Umiestnite zariadenie tak, aby ste ho mali stále na dosah. Uistite sa,
že máte prístup k vášmu bezdrôtovému zariadeniu bez toho, aby ste
spustili zrak z vozovky. Ak vám niekto volá v nevhodnej chvíli, využite
svoju hlasovú schránku.
• Netelefonujte počas hustej premávky či nebezpečných
poveternostných podmienok. Dážď, krúpy, sneh, ľad, ale aj hustá
premávka môžu byť nebezpečné.
• Počas jazdy si nerobte poznámky ani nehľadajte telefónne čísla.
Vytváranie poznámok alebo listovanie kontaktmi odvádza pozornosť
od vašej hlavnej povinnosti – bezpečnej jazdy.
• Volajte len v nevyhnutných prípadoch a vždy vyhodnoťte dopravnú
situáciu. Vybavujte hovory, keď práve stojíte alebo predtým, než sa
zaradíte do premávky. Skúste si naplánovať hovory na čas, kedy bude
váš automobil v pokoji.
• Nezapájajte sa do stresujúcej ani emocionálnej konverzácie. Mohlo by
to odviesť vašu pozornosť od šoférovania. Upozornite osobu, s ktorou
hovoríte, že práve vediete automobil, a ak by mohol hovor začať
odvádzať vašu pozornosť od premávky na ceste, ukončite ho.
Slovenčina
748
Zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a
používajte ho správnym spôsobom
Udržujte zariadenie v suchu
• Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronické
obvody vášho zariadenia.
• Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a
okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá vypnúť alebo neviete
vybrať batériu, nechajte ho tak, ako je). Potom zariadenie osušte
uterákom a odneste ho do servisného strediska.
• Toto zariadenie disponuje integrovanými indikátormi vlhkosti. Ak
dôjde k poškodeniu zariadenia vodou, môže sa zrušiť platnosť záruky
od výrobcu.
Uchovávajte zariadenie len na bezpečných miestach
V prípade pádu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Toto zariadenie sa môže používať na miestach s okolitou teplotou
od 0 °C do 35 °C. Zariadenie môžete skladovať pri okolitej teplote
od -20 °C do 50 °C. Pri používaní alebo skladovaní tohto zariadenia
mimo odporúčaných teplotných rozsahov môže dôjsť k jeho
poškodeniu alebo zníženiu životnosti batérie
• Zariadenie neuchovávajte na veľmi horúcich miestach, napríklad v
lete v automobile. Môže to spôsobiť poruchu displeja, poškodenie
zariadenia alebo výbuch batérie.
• Zariadenie nevystavujte na dlhší čas priamemu slnečnému žiareniu
(napríklad na prístrojovej doske vozidla).
• V prípade zariadení s vyberateľnou batériou možno batériu skladovať
samostatne na miestach s okolitou teplotou od 0 °C do 45 °C.
Zariadenie neuchovávajte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú
napríklad mince, kľúče alebo šperky
• Zariadenie sa môže poškriabať alebo môže dôjsť k jeho poruche.
• Ak sa póly batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi,
mohlo by to spôsobiť požiar.
Slovenčina
749
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí
• Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu
zariadenia alebo vybitie batérie.
• Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty, telefónne karty,
vkladné knižky či palubné lístky, sa môžu vplyvom magnetických polí
poškodiť.
Vyhýbajte sa kontaktu so zariadením, ktoré sa prehrieva. Inak môže
dôjsť k popáleninám pri nízkej teplote, začervenaniu a pigmentácii
kože
• Pri dlhotrvajúcom používaní zariadenia dávajte pozor na jeho
prehriatie a vyhýbajte sa dlhšiemu kontaktu s pokožkou.
• Pri nabíjaní alebo pripojení k zdroju napájania si na zariadenie
nesadajte, ani sa ho dlhšiu dobu priamo nedotýkajte.
• Tolerancia voči vysokým teplotám je individuálna. Obzvlášť opatrní
buďte pri používaní deťmi, staršími osobami a osobami s osobitnými
podmienkami.
Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom
Zo zariadenia môže vypadnúť batéria, čo môže spôsobiť jej poškodenie
alebo poruchu.
Dávajte pozor, aby ste objektív fotoaparátu nevystavovali silným
svetelným zdrojom, akým je napríklad priame slnečné žiarenie
V prípade, že objektív fotoaparátu vystavíte silnému zdroju svetla
(napríklad priame slnečné žiarenie) snímač obrazu fotoaparátu sa môže
poškodiť. Poškodený snímač obrazu nemožno opraviť a bude na snímke
spôsobovať bodky alebo škvrny.
Ak sa na vašom zariadení nachádza blesk fotoaparátu alebo svetlo,
nepoužívajte ich v blízkosti očí ľudí ani zvierat
Použitie blesku v blízkosti očí by mohlo spôsobiť dočasnú stratu zraku
alebo jeho poškodenie.
Slovenčina
750
Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor
• Pri používaní zariadenia nechajte v miestnosti rozsvietené nejaké
svetlá a displej nedržte príliš blízko pri svojich očiach.
• Ak ste počas sledovania videí alebo hrania hier dlhší čas vystavení
blikajúcim svetlám, môžu sa vyskytnúť záchvaty alebo straty vedomia.
Ak sa necítite dobre, zariadenie okamžite prestaňte používať.
• Ak sa u niektorého z vašich príbuzných vyskytli pri používaní
podobného zariadenia záchvaty alebo straty vedomia, pred
používaním zariadenia sa poraďte s lekárom.
• Ak sa necítite dobre a máte napríklad svalové kŕče alebo ste
dezorientovaní, zariadenie okamžite prestaňte používať a poraďte
sa s lekárom.
• Pri používaní zariadenia si dávajte časté prestávky, aby ste zabránili
únave zraku.
Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch
Ak opakovane vykonávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel,
kreslenie znakov na dotykovom displeji prstami alebo hranie hier,
môžete časom pociťovať občasné mierne bolesti rúk, krku, ramien alebo
iných častí tela. Ak zariadenie používate dlhší čas, držte ho uvoľnene,
tlačidlá stláčajte zľahka a dávajte si časté prestávky. Ak cítite bolesti aj
počas alebo po takomto používaní, zariadenie prestaňte používať a
poraďte sa s lekárom.
Slovenčina
751
Pri používaní náhlavnej súpravy si chráňte svoj sluch a uši
• Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť
sluch.
• Vystavenie hlasitým zvukom pri chôdzi môže odviesť
vašu pozornosť a spôsobiť nehodu.
• Pred pripájaním slúchadiel k zdroju zvuku znížte hlasitosť a používajte
iba minimálnu hlasitosť nutnú na to, aby ste počuli konverzáciu
alebo hudbu.
• V suchom prostredí sa môže v náhlavnej súprave vytvoriť statická
elektrina. Ak používate náhlavnú súpravu v suchom prostredí, pred
pripojením k zariadeniu ju priložte ku kovovému predmetu, aby ste
vybili statickú elektrinu.
• Počas šoférovania ani jazdy na bicykli či motocykli nepoužívajte
náhlavnú súpravu. Môže to odviesť vašu pozornosť a spôsobiť
nehodu alebo to môže byť v závislosti od oblasti nezákonné.
Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu buďte
opatrní
• Vždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu seba či
iných osôb.
• Zaistite, aby sa kábel slúchadiel nezamotal do vašich ramien ani
blízkych predmetov.
Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky
• Farba a samolepky môžu zablokovať pohyblivé časti a zabrániť
správnej činnosti.
• Ak ste alergickí na natreté alebo kovové časti zariadenia, môžete
spozorovať svrbenie, ekzém alebo zdurenie pokožky. Ak sa tak stane,
zariadenie prestaňte používať a poraďte sa so svojím lekárom.
Slovenčina
752
Mobilné zariadenia a príslušenstvo inštalujte opatrne
• Zaistite, aby boli mobilné zariadenia a súvisiace príslušenstvo
vo vozidle pevne uchytené.
• Neumiestňujte zariadenie ani príslušenstvo do priestoru, do ktorého
môže pri aktivácii zasahovať airbag. Nesprávne nainštalované
bezdrôtové zariadenie môže spôsobiť vážne zranenie pri rýchlom
nafúknutí airbagu.
Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred
nárazmi
• Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho poruche.
• Ak dôjde k ohnutiu či deformácii zariadenia, zariadenie alebo jeho
súčasti môžu prestať fungovať.
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
• Batérie nemusia fungovať správne, ak sa dlhšiu dobu nepoužívajú.
• Nepoužívané zariadenie sa časom vybíja a pred použitím je nutné
znovu ho nabiť.
• Ak sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju od napájania.
• Batériu používajte iba na stanovený účel.
• Dodržiavajte všetky pokyny uvedené v tejto príručke, aby ste zaistili
čo najdlhšiu životnosť zariadenia a batérie. Poškodenia alebo zníženie
výkonu spôsobené nedodržaním výstrah a pokynov môžu spôsobiť
zrušenie platnosti záruky výrobcu.
• Zariadenie sa môže časom opotrebovať. V záručnej lehote sa na
niektoré súčasti a opravy vzťahuje záruka, ktorá sa však nevzťahuje na
poškodenia ani opotrebovanie spôsobené používaním neschváleného
príslušenstva.
Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny
• Zariadenie držte rovno, rovnako ako klasický telefón.
• Hovorte priamo do mikrofónu.
Slovenčina
753
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť
• Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie
platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho
do servisného strediska spoločnosti Samsung.
• Nerozoberajte ani nepoškodzujte batériu, mohlo by to spôsobiť
výbuch alebo požiar.
• Pred vybratím batérie zariadenie vypnite. Ak vyberiete batériu zo
zapnutého zariadenia, môže to spôsobiť poruchu zariadenia.
Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny
• Zariadenie a nabíjačku utierajte handričkou alebo čistiacou utierkou.
• Kontakty batérie čistite čistiacim vatovým tampónom alebo
handričkou.
• Nepoužívajte chemikálie ani rozpúšťadlá. Môže to spôsobiť
zmenu farby alebo koróziu vonkajšej plochy zariadenia alebo úraz
elektrickým prúdom či požiar.
• Zariadenie nevystavujte prachu, potu, atramentu, oleju a chemickým
výrobkom, ako je napríklad kozmetika, antibakteriálny sprej, čistiaci
prostriedok na ruky, saponát a insekticídy. Vonkajšie a vnútorné časti
zariadenia by sa mohli poškodiť alebo by to mohlo viesť k zhoršeniu
výkonu. Ak sa zariadenie dostane do kontaktu s ktoroukoľvek z vyššie
uvedených látok, na vyčistenie zariadenia použite jemnú handričku, z
ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
Zariadenie používajte iba na stanovený účel
Môže dôjsť k poruche zariadenia.
Ak zariadenie používate na verejnosti, neobťažujte ostatných
Toto zariadenie môže opravovať iba kvalifikovaný personál
Ak bude zariadenie opravované nekvalifikovanou osobou, môže dôjsť
k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky výrobcu.
Slovenčina
754
Pri manipulácii s kartami SIM, pamäťovými kartami alebo káblami
postupujte opatrne
• Pri vkladaní karty alebo pripájaní kábla k zariadeniu sa uistite, že karta
je vložená alebo kábel pripojený k správnej strane.
• Nevyberajte kartu, keď zariadenie prenáša informácie alebo k nim
pristupuje. Mohlo by dôjsť k strate údajov alebo poškodeniu karty
či zariadenia.
• Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou elektrinou a elektrickým
šumom z iných zariadení.
• Nedotýkajte sa pozlátených kontaktov ani koncoviek prstami ani
kovovými predmetmi. Ak je karta znečistená, utrite ju mäkkou
handričkou.
• Násilné alebo nesprávne vloženie karty alebo pripojenie kábla môže
spôsobiť poškodenie multifunkčného konektora alebo iných súčastí
zariadenia.
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
V niektorých oblastiach alebo za určitých okolností nemusia byť z vášho
zariadenia možné tiesňové volania. Pred cestovaním do vzdialených
alebo nerozvinutých oblastí zistite alternatívny spôsob, ktorým je možné
kontaktovať tiesňové služby.
Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu
citlivých informácií
• Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje.
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov.
• Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie
resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácií.
• Pri preberaní aplikácií si na displeji pozorne prečítajte informácie o
povoleniach. Pri aplikáciách, ktoré majú prístup k mnohým funkciám
alebo k veľkému množstvu osobných informácií, buďte mimoriadne
opatrní.
Slovenčina
755
• Pravidelne si kontrolujte kontá, či nie sú používané neoprávnene
alebo podozrivým spôsobom. Ak budete mať podozrenie z
neoprávneného používania vašich osobných informácií, kontaktujte
svojho poskytovateľa servisných služieb kvôli vymazaniu alebo zmene
informácií o vašom konte.
• V prípade, že sa vaše zariadenie stratí alebo vám ho odcudzia, zmeňte
heslá vo vašich kontách, aby ste chránili svoje osobné informácie.
• Vyhnite sa používaniu aplikácií z neznámych zdrojov a zabezpečte
svoje zariadenie vzorom, heslom alebo kódom PIN.
Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami
Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami bez povolenia
vlastníkov obsahu. Ak tak spravíte, môžete porušiť autorské práva.
Výrobca nie je zodpovedný za žiadne problémy so zákonom spôsobené
nelegálnym používaním materiálov chránených autorskými právami.
Škodlivý softvér a vírusy
Ak chcete zariadenie chrániť pred škodlivým softvérom a vírusmi,
dodržiavajte nasledovné tipy na jeho používanie. Ich nedodržanie
môže spôsobiť škody alebo stratu údajov, na ktoré sa nemusí
vzťahovať záručný servis
• Nepreberajte neznáme aplikácie.
• Nenavštevujte nedôveryhodné webové lokality.
• Odstráňte podozrivé správy a e-maily od neznámych odosielateľov.
• Nastavte si heslo a pravidelne ho meňte.
• Vypnite bezdrôtové funkcie, ako je napríklad Bluetooth, keď ich
nepoužívate.
• Ak sa zariadenie správa nezvykle, pomocou antivírusového programu
skontrolujte, či nie je infikované.
• Pred spustením prevzatých aplikácií alebo súborov ich skontrolujte
spustením antivírusového programu v zariadení.
• Do počítača nainštalujte antivírusové programy a pravidelne ich
spúšťajte, aby hľadali infiltrácie.
• Neupravujte nastavenia registra ani softvéru operačného systému.
Slovenčina
756
Informácia o certifikácii SAR (Specific
Absorption Rate – špecifická miera absorpcie)
Viac informácií nájdete na internetových stránkach
www.samsung.com/sar
, kde si svoje zariadenie môžete vyhľadať podľa
čísla modelu.
Správna likvidácia tohto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v
sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho
elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná
súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s
ostatným domovým odpadom.
Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo
ľudského zdravia môžete predísť tým, že tieto výrobky budete
oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by mali požiadať buď predajcu, ktorý
im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska o podrobné
informácie, ako odovzdať tieto výrobky na ekologicky bezpečnú
recykláciu.
Komerční používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť
si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok ani jeho elektronické
príslušenstvo by sa nemalo likvidovať spolu s ostatným priemyselným
odpadom.
Slovenčina
757
Správna likvidácia výrobku
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení znamená,
že batérie v tomto výrobku by sa po skončení svojej
životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým
odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické
symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje
ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom
referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES.
Vyhlásenie
Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tretím
stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochrannými
známkami alebo inými zákonmi o duševnom vlastníctve. Tento obsah
a služby sú poskytované výhradne pre vaše osobné a nekomerčné
používanie. Žiadny obsah ani služby nesmiete používať spôsobom, ktorý
nie je povolený majiteľom obsahu alebo poskytovateľom služieb. Bez
obmedzenia platnosti informácií uvedených vyššie, ak nemáte výslovné
povolenie od príslušného majiteľa obsahu alebo poskytovateľa služieb,
obsah ani služby zobrazené pomocou tohto zariadenia nesmiete
upravovať, kopírovať, publikovať, nahrávať, odosielať, prenášať,
prekladať, predávať, vytvárať od nich odvodené diela, využívať ich ani
ich žiadnym spôsobom distribuovať.
Slovenčina
758
„OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ POSKYTOVANÉ „TAK AKO
SÚ“. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ
ANI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUŽBY. SPOLOČNOSŤ
SAMSUNG VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOĽVEK IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY,
OKREM INÉHO ZÁRUKY OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI
NA URČITÝ ÚČEL. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEZARUČUJE PRESNOSŤ,
PLATNOSŤ, VČASNOSŤ, ZÁKONNOSŤ ANI ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO
OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE,
A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ
SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE ALEBO KVÔLI PREČINU,
ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE ANI NÁSLEDNÉ
ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INÉ ŠKODY
VYPLÝVAJÚCE Z AKÝCHKOĽVEK OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ
ALEBO Z POUŽITIA AKÉHOKOĽVEK OBSAHU ALEBO SLUŽBY VAMI
ALEBO KTOROUKOĽVEK TREŤOU STRANOU, A TO ANI V PRÍPADE, ŽE
SPOLOČNOSŤ BOLA O MOŽNOSTI TAKÝCH ŠKÔD INFORMOVANÁ.“
Služby tretích strán môžu byť kedykoľvek ukončené alebo prerušené a
spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýkoľvek obsah
alebo služba budú k dispozícii počas akéhokoľvek obdobia. Obsah a
služby sú prenášané tretími stranami pomocou sietí a prenosových
zariadení, nad ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez
toho, aby bola obmedzená všeobecnosť tohto vyhlásenia, spoločnosť
Samsung výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek
prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek obsahu alebo služby, ktoré
sú prístupné cez toto zariadenie.
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za zákaznícky servis súvisiaci
s obsahom a službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace s
obsahom alebo službami by mali byť smerované priamo na príslušných
poskytovateľov obsahu a služieb.
Slovenščina
759
Varnostne informacije
Pred uporabo naprave se seznanite s temi pomembnimi
varnostnimi informacijami. Vsebujejo splošne varnostne informacije
za naprave in lahko hkrati vključujejo vsebino, ki ni namenjena za
vašo napravo. Upoštevajte opozorila in previdnostne ukrepe, da ne
poškodujete sebe ali drugih in da preprečite poškodbo naprave.
Izraz »naprava« se nanaša na izdelek in njegovo baterijo,
napajalnik, predmete priložene izdelku in katero koli dodatno
opremo odobreno s strani podjetja Samsung, ki se uporablja
z izdelkom.
Opozorilo
Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov
lahko privede do poškodb ali smrti
Ne uporabljajte poškodovanih električnih vtičnic ali napajalnih
kablov oziroma vtičev
Nezavarovane povezave lahko povzročijo električni šok ali zanetijo ogenj.
Ne dotikajte se naprave, električnih kablov, vtičev ali električne
vtičnice z mokrimi rokami ali drugimi mokrimi deli telesa
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara.
Ne odklapljajte električnega kabla s prekomerno silo
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali zaneti ogenj.
Napajalnega kabla ne upogibajte in pazite, da ga ne poškodujete
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali zaneti ogenj.
Med polnjenjem naprave ne uporabljajte naprave z mokrimi rokami
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara.
Slovenščina
760
Pozitivnega in negativnega priključka napajalnika ne povežite
neposredno med seboj
To lahko povzroči požar ali resne poškodbe.
Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepravilnega
delovanja naprave.
Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo in
pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec
• Uporaba splošnih baterij ali polnilnikov lahko skrajša življenjsko dobo
vaše naprave ali povzroči nepravilno delovanje. Takšno ravnanje lahko
zaneti ogenj ali povzroči eksplozijo baterije.
• Uporabljajte samo dodatno baterijo in polnilnik, ki ju je odobrilo
podjetje Samsung in ki sta bila izdelani posebej za vašo napravo.
Uporaba nezdružljive baterije in polnilnika lahko povzroči hude
telesne poškodbe ali okvaro naprave.
• Samsung ne prevzema odgovornosti za varnost uporabnika, če ta
uporablja dodatno opremo ali pripomočke, ki jih Samsung ni odobril.
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali na pasu
• Naprava se lahko poškoduje, eksplodira ali povzroči požar, če preveč
pritiskate nanjo.
• Ob udarcu ali padcu se lahko poškodujete.
Pazite, da vam naprava ne pade na tla in je ne izpostavljate udarcem
• To lahko poškoduje napravo ali baterijo, povzroči okvaro naprave ali
skrajša njeno življenjsko dobo.
• Prav tako lahko povzroči tudi pregrevanje, vžig, požar ali druge
nevarnosti.
Slovenščina
761
Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno
• Baterije ali naprave ne mečite v ogenj. Baterije ali naprave nikoli
ne postavljajte v ali na grelne naprave, kot so mikrovalovne pečice,
štedilniki ali radiatorji. Naprava lahko eksplodira, če se preveč segreje.
Izrabljeno baterijo ali napravo odvrzite v skladu z vašimi lokalnimi
predpisi.
• Naprave nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati.
• Naprave ne izpostavljajte visokemu zunanjem pritisku, saj lahko to
povzroči kratek stik in pregretje.
Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi
poškodbami
• Naprave in baterije ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim
temperaturam.
• Izredne temperature lahko poškodujejo napravo ter zmanjšajo
zmogljivost polnjenja in življenjsko dobo naprave in baterije.
• Pozitivnega in negativnega priključka baterije ne povežite neposredno
med seboj, poleg tega pa preprečite njun stik s kovinskimi predmeti.
Pri tem lahko pride do okvare baterije.
• Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije.
Naprave ne shranjujte v bližini grelnikov, mikrovalovnih pečic,
vročih kuhinjskih naprav ali visokotlačnih posod
• Baterija lahko začne spuščati.
• Naprava se lahko pregreje in povzroči požar.
Naprave ne uporabljajte ali hranite v prostorih z visoko
koncentracijo prahu ali prašnih delcev
Prah ali tujki lahko povzročijo okvaro naprave oz. požar ali električni udar.
Slovenščina
762
Preprečite stik večnamenskega priključka in majhnega konca
napajalnika s prevodnimi materiali kot so tekočine, prah, kovinski
praški in grafit svinčnikov. Ne dotikajte se večnamenskega
priključka z ostrimi orodji ali udarite s silo ob večnamenski
priključek
Prevodni materiali lahko povzročijo kratek stik ali korozijo priključnih
sponk, kar lahko povzroči eksplozijo ali požar.
Pri uporabi brezžičnega napajalnika ne postavljajte tujkov, kot so
kovinski predmeti, magneti in kartice z magnetnim trakom, med
napravo in brezžični napajalnik
Naprava se morda ne bo pravilno polnila ali se lahko pregreje.
Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti
• Takšno ravnanje lahko poškoduje napravo oz. povzroči eksplozijo ali
zaneti ogenj.
• Manjši deli ob zaužitju, lahko povzročijo dušenje živali ali otrok.
• Če napravo uporabljajo otroci, se prepričajte, da jo uporabljajo
pravilno.
Naprave ali priloženih dodatkov ne vstavljajte v oči, ušesa ali usta
To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe.
Litij-ionske baterije, ki pušča ali je poškodovana, ne prijemajte z
golimi rokami
Za varno odlaganje litij-ionske baterije, se obrnite na najbližji pooblaščeni
servisni center.
Slovenščina
763
Pozor
Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko
privede do poškodb ali uničenja lastnine
Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih
naprav
• Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale.
Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih
elektronskih naprav.
• Uporaba LTE podatkovne povezave lahko moti delovanje drugih
naprav, kot je avdio oprema in telefoni.
Naprave ne uporabljajte v bolnišnicah, letalih ali v prevoznih
sredstvih, ki bi jih lahko motila radio frekvenca
• Izogibajte se uporabi naprave na razdalji manj kot 15cm od srčnega
spodbujevalnika, saj lahko povzroči motnje v njegovem delovanju.
• Če želite zmanjšati možnost motenj srčnega spodbujevalnika,
uporabljajte napravo na nasprotni strani od srčnega spodbujevalnika.
• Če uporabljate medicinske pripomočke, pred uporabo naprave
vprašajte izdelovalca pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja
naprava, vplivajo na delovanje pripomočka.
• Na letalu lahko uporaba elektronske naprave privede do nepravilnega
delovanja navigacijskih instrumentov. Upoštevajte predpise letalske
družbe in navodila letalskega osebja. Kjer je napravo dovoljeno
uporabljati, jo vedno uporabljajte v letalskem načinu.
• Radio frekvenčni motnje naprave povzročijo nepravilno delovanje
elektronskih naprav v avtomobilu. Če želite več informacij, se obrnite
na proizvajalca.
Slovenščina
764
Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
Takšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno
delovanje.
Če uporabljate slušni aparat, vprašajte izdelovalca pripomočka o
morebitnih motnjah zaradi radio frekvenčnih signalov
Radijska frekvenca, ki jo oddaja naprava, lahko vpliva na delovanje
slušnega aparata. Pred uporabo naprave vprašajte izdelovalca
pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja naprava, vplivajo na
delovanje pripomočka.
Naprave ne uporabljajte blizu naprav, ki oddajajo radijske signale,
to so lahko zvočni sistemi ali radijski stolpi
Radio frekvence lahko privedejo do nepravilnega delovanja vaše
naprave.
Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije
• V okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije, napravo izklopite in ne
odstranjujte baterije.
• Vedno upoštevajte predpise, navodila in znake, ki se nanašajo na
uporabo naprave v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije.
• Ne uporabljajte naprave med točenjem goriva (na bencinskih
črpalkah) ali v bližini goriv in kemikalij ter na območjih miniranja.
• Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivnih
snovi v istem prostoru skupaj z napravo, njenimi deli ali dodatno
opremo.
Če se katerikoli del naprave zlomi, se iz njega kadi ali oddaja vonj po
gorenju, takoj prenehajte z uporabo naprave. Ponovno uporabite
napravo šele, ko jo popravijo v servisnem centru Samsung
• Z razbitim steklom ali akrilom si lahko poškodujete roke ali obraz.
• Če se iz naprave kadi ali oddaja vonj po gorenju, lahko sledi eksplozija
baterije ali ogenj.
Slovenščina
765
Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z
uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozila
Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna naloga.
Kadar vozite, naprave ne uporabljajte, saj je uporaba mobilne naprave
med vožnjo zakonsko prepovedana. Za zagotavljanje lastne varnosti in
varnosti drugih uporabljajte zdrav razum in upoštevajte te nasvete:
• Dobro spoznajte napravo in vse njene funkcije, kot je na primer
hitro izbiranje in vnovična vzpostavitev klica. S temi funkcijami lahko
prihranite čas, potreben za vzpostavljanje ali prejemanje klicev z
mobilno napravo.
• Naprava naj bo v vašem dosegu. Pri uporabi brezžične naprave ne
odmaknite pogleda s ceste. Če dohodni klic prejmete ob neugodnem
času, pustite, da se klic zabeleži v telefonski predal.
• V gostem prometu ali neugodnih vremenskih razmerah začasno
zadržite klice. Dež, sodra, sneg, poledica in gost promet so lahko zelo
nevarni.
• Med vožnjo si ne zapisujte in ne iščite telefonskih številk. Zaradi
zapisovanja opravil ali brskanja po telefonskem imeniku ne posvečate
pozornosti vaši prednostni nalogi – varni vožnji.
• Kličite le v primernih trenutkih in opazujte promet. Kličite takrat, ko
je vozilo ustavljeno ali preden se vključite v promet. Načrtujte klice
takrat, ko je vozilo na mestu.
• Ne opravljajte napornih ali čustvenih pogovorov, ki odvračajo
pozornost od vožnje. Osebam na drugi strani linije povejte, da
trenutno vozite, in začasno zadržite klic, če menite, da lahko pogovor
odvrne vašo pozornost od vožnje.
Slovenščina
766
Z vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
• Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja
naprave.
• Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že
vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo
izklopila ali če ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno,
kot je). Nato obrišite napravo s krpo in jo odnesite na servisni center.
• Ta naprava ima znotraj nameščene indikatorje tekočine. Če voda
poškoduje vašo napravo, je lahko garancija proizvajalca neveljavna.
Napravo vedno odložite na ravno površino
Če naprava pade, se lahko poškoduje.
Napravo lahko uporabljate na mestih, kjer je temperatura okolice
od 0°C do 35°C. Napravo lahko shranjujete pri temperaturi
okolice od -20°C do 50°C. Uporaba ali shranjevanje naprave izven
priporočenih temperaturnih razponov lahko povzroči poškodbe
naprave ali zmanjša življenjsko dobo baterij
• Naprave ne shranjujte na vročem območju, na primer v avtu sredi
poletja. Takšno ravnanje lahko privede do nedelovanja zaslona,
poškodbe naprave, ali eksplozije baterije.
• Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi dalj časa (npr. na
armaturni plošči avtomobila).
• Pri napravi s snemljivo baterijo lahko baterijo shranjujete ločeno na
mestih, kjer je temperatura okolice od 0 °C do 45 °C.
Naprave ne shranjujte skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kovanci,
ključi ali ogrlice
• Naprava se lahko opraska ali okvari.
• Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do
požara.
Slovenščina
767
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
• Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne
bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni.
• Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne,
telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
Izogibajte se stiku z napravo, ko se le ta pregreva. V nasprotnem
primeru lahko pride do opeklin rdečice in pigmentacije kože
• Pazite na pregrevanje naprave, ko le to uporabljate dlje časa, prav tako
se izogibajte dolgotrajnemu stiku s kožo.
• Ne sedite na napravi ali se je dlje časa neposredno dotikajte ko se le ta
polni ali je priključena na električni vir.
• Toleranca do visokih temperatur je odvisna od posameznika. Bodite
še posebej pazljivi pri uporabi s strani otrok, starostnikov in oseb s
posebnimi potrebami.
Če je zadnji pokrov na napravi odstranjen, le te ne uporabljajte
Baterija lahko pade iz naprave, kar lahko privede do poškodbe ali
nepravilnega delovanja.
Bodite previdni, da objektiva fotoaparata ne izpostavite močnemu
svetlobnemu viru, kot je neposredna sončna svetloba
Če je objektiv fotoaparata izpostavljen viru močne svetlobe, kot je
neposredna sončna svetloba, lahko s tem poškodujete slikovni senzor
kamere. Poškodovanega slikovnega senzorja ni moč popraviti in bo
povzročil pike v slikah.
Če ima vaša naprava bliskavico ali lučko, je ne uporabljajte blizu oči
ljudi ali živali
Uporaba bliskavice lahko povzroči začasno izgubo vida ali poškodbe oči.
Slovenščina
768
Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam
• Kadar uporabljate vašo napravo, pustite vklopljene nekatere luči v
sobi in ne držite zaslona preblizu vašim očem.
• Če ste med gledanjem video posnetkov ali igranju iger, ki jih podpira
Flash, dalj časa izpostavljeni svetlikajočim lučkam, lahko pride do
zastoja ali izgube zavesti. Če se počutite slabo, takoj prenehajte
uporabljati napravo.
• Če je oseba v sorodu z vami ob uporabi podobne naprave doživela
kakršenkoli napad, se pred uporabo te naprave, posvetujte z
zdravnikom.
• Če ob uporabi naprave čutite neudobje, mišične krče, izgubo
orientacije, nemudoma prenehajte z uporabo in se posvetujte z
zdravnikom.
• Da preprečite naprezanje oči si med uporabo naprave večkrat vzemite
odmor.
Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj
Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipkanje znakov na
zaslonu na dotik ali igranje iger, lahko pride do občasne neprijetnosti v
vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa. Kadar uporabljate vašo
napravo dalj časa, držite napravo s sproščenim oprijemom, pritiskajte
tipke na lahek način in večkrat prenehajte uporabljati napravo. Če po
takšni izpostavitvi dlje časa čutite bolečino, prenehajte uporabljati
napravo in obiščite zdravnika.
Slovenščina
769
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
• Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko
povzroči okvare sluha.
• Izpostavljenost močnim zvokom lahko zmoti vašo
pozornost in privede do nesreče.
• Pred priključevanjem ušesnih slušalk v zvočni vir znižajte glasnost, za
pogovor ali poslušanje glasbe pa uporabljajte najmanjšo potrebno
glasnost.
• V suhih prostorih se lahko v slušalkah poveča statična elektrika. Ne
uporabljajte slušalk v suhih prostorih ali se dotaknite kovinskega
predmeta za odvajanje statične elektrike, preden priklopite slušalke
na napravo.
• Med vožnjo ali jahanjem ne uporabljajte slušalk. Takšno početje zmoti
vašo pozornost in lahko povzroči nesrečo oz je v nekaterih območjih
nezakonito.
Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite
previdni
• Vedno bodite pozorni na okolico, s čimer boste zmanjšali možnost
lastnih poškodb in poškodb drugih.
• Bodite pozorni, da se vam kabel od priloženih slušalk ne zaplete v roke
ali bližnje predmete.
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
• Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo
normalno delovanje.
• Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči
srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte
uporabljati izdelek in obiščite zdravnika.
Slovenščina
770
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
• Poskrbite, da so mobilne naprave (ali ustrezna oprema, nameščena v
vozilu) varno pritrjene.
• Naprave in dodatne opreme ne namestite v območju, v katerem se
sproži zračna blazina, oziroma v njeni bližini. Če je brezžična oprema
nepravilno nameščena v vozilu, lahko pri hitrem aktiviranju zračne
blazine nastanejo hude telesne poškodbe.
Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate
udarcem
• Vaša naprava je lahko poškodovana ali ne deluje pravilno.
• Ob upogibanju ali deformiranju naprave se lahko ta poškoduje, prav
tako pa se lahko poškodujejo njeni deli.
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
• Če baterij ne uporabljate daljše obdobje, se lahko okvarijo.
• Nerabljena naprava se čez nekaj čas izprazni, tako da jo je treba pred
uporabo znova napolniti.
• Če polnilnika ne uporabljajte, ga izklopite z vira napajanja.
• Baterijo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim namenom.
• Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji
zagotovite najdaljšo življenjsko dobo. Poškodbe ali nedelovanje,
zaradi neupoštevanja navodil, lahko razveljavi vašo garancijo.
• Skozi čas se naprava lahko obrabi. Nekatere dele in popravila krije
veljavna garancija, poškodbe in poslabšano delovanje, ki ga povzroči
uporaba neodobrene dodatne opreme, pa ne.
Med uporabo naprave upoštevajte sledeče
• Napravo držite pokončno, kot bi uporabljali običajno telefonsko
slušalko.
• Govorite v mikrofon.
Slovenščina
771
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
• Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko razveljavijo
garancijo proizvajalca. Če naprava potrebuje popravilo, jo odnesite v
Samsungov servisni center.
• Ne razstavljajte baterije in je ne poskušajte preluknjati, ker lahko tako
povzročite eksplozijo ali požar.
• Pred odstranitvijo baterije izklopite napravo. Če baterijo odstranite, ko
je naprava še delujoča, lahko to privede do nepravilnega delovanja.
Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče
• Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko.
• Pole baterije očistite z bombažno vato ali krpo.
• Ne uporabljajte kemikalij ali detergentov. Takšno dejanje lahko
povzroči bledenje, korozijo ohišja in povzroči električni šok ali vžig.
• Preprečite, da bi bila naprava izpostavljena prahu, znoju, črnilu, olju
in kemičnim izdelkom, kot so kozmetika, antibakterijsko razpršilo,
čistilo za roke, detergent in insekticidi. Zunanji in notranji deli naprave
se lahko poškodujejo, izpostavitev pa lahko privede tudi do slabšega
delovanja naprave. Če je vaša naprava izpostavljena kateri koli od
zgoraj naštetih tekočin, jo očistite z mehko krpo brez kosmov.
Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim
namenom
Vaša naprava morda ne bo delovala pravilno.
Če uporabljate napravo v družbi, ne motite drugih
Napravo lahko popravlja le ustrezno usposobljeno osebje
Če napravo popravlja oseba, ki za to ni usposobljena, ga lahko s tem
poškoduje in razveljavi garancijo proizvajalca.
Slovenščina
772
S SIM karticami, spominskimi karticami in kabli ravnajte previdno
• Med vstavljanjem kartice ali kabla v vašo napravo poskrbite, da je
kartica ali kabel vstavljen na pravi strani.
• Med prenosom ali dostopom do podatkov ne odstranjujte kartice iz
naprave, saj lahko tako izgubite podatke in/ali poškodujete kartico
ali napravo.
• Kartice zaščitite pred močnimi udarci, statično elektriko in električnim
šumom drugih naprav.
• Pozlačenih priključkov in polov kartice se ne dotikajte s prsti ali
kovinskimi predmeti. Če je kartica umazana, jo očistite z mehko krpo.
• Nepravilno vstavljanje ali vstavljanje na silo lahko poškoduje
večnamenske vtičnice ali druge dele na napravi.
Omogočite dostop do storitev v sili
V nekaterih območjih ali razmerah klici v sili v napravi morda ne bodo
na voljo. Pred potovanjem v odročna ali nerazvita območja, naredite
pomožni načrt za stik z osebjem za nujno pomoč.
Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali
izrabo občutljivih informacij
• Kadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne
podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov.
• Preden zavržete vašo napravo, varnostno kopirajte vse podatke in jo
ponastavite, če želite preprečiti zlorabo vaših osebnih podatkov.
• Pri prenašanju aplikacij pazljivo preberite odobritveni zaslon. Posebej
bodite pozorni pri aplikacijah, ki imajo dostop do mnogo funkcij ali do
večjega števila vaših osebnih podatkov.
Slovenščina
773
• Redno preverjajte svoje račune, da preprečite nedovoljeno ali sumljivo
uporabo. Če ugotovite, da je prišlo do morebitne nepooblaščene
uporabe vaših osebnih podatkov, se obrnite na vašega ponudnika
storitev in tako lahko izbrišete ali spremenite vaše podatke o računu.
• V primeru, da izgubite napravo ali vam je odtujena, spremenite gesla
na vaših računih, če želite zaščititi vaše osebne podatke.
• Izogibajte se uporabi aplikacij iz neznanih virov in zaklenite vašo
napravo z vzorcem, geslom ali kodo PIN.
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
Avtorsko zaščitenih gradiv ne razširjajte brez dovoljenja lastnikov
vsebin. V nasprotnem primeru lahko kršite zakone o avtorskih pravicah.
Proizvajalec ni odgovoren za morebitne pravne probleme, ki bi nastali
zaradi uporabnikove nezakonite uporabe avtorsko zaščitenih gradiv.
Zlonamerni programi in virusi
Da zaščitite vašo napravo pred zlonamernimi programi in virusi,
upoštevajte sledeče namige. Neupoštevanje lahko privede do škode
ali izgube podatkov, ki jo garancija ne pokriva
• Ne prenašajte neznanih aplikacij.
• Ne obiskujte nezanesljivih spletnih strani.
• Sumljiva sporočila ali e-poštna sporočila neznanih pošiljateljev
izbrišite.
• Nastavite geslo in ga redno menjajte.
• Izklopite brezžične funkcije, kot so Bluetooth, kadar jih ne uporabljate.
• Če se naprava vede neobičajno, zaženite protivirusni program in
preverite ali je okužena.
• Pred zagonom na novo prenesenih aplikacij in datotek zaženite
protivirusni program.
• Na vaš računalnik namestite protivirusni program in redno pregledujte
morebitne okužbe.
• Ne urejajte nastavitev registracije ali operacijskega sistema naprave.
Slovenščina
774
Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption
Rate)
Za več informacij obiščite spletno stran
www.samsung.com/sar
in s
številko modela poiščite svojo napravo.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(Odpadna električna in elektronska oprema)
Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji
pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme
(npr. električnega polnilnika, slušalk in kabla USB) ni
dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke.
Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno
predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo
materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali
zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in
kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na
trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje
kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme
pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi
odpadki.
Slovenščina
775
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da
baterij v tem izdelku ob izteku njihove življenjske dobe ne
smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da
baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki
presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66.
Zavrnitev odgovornosti
Določene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih
oseb in so zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah, patentih oziroma
blagovnih znamkah in/ali drugimi zakoni v zvezi z intelektualno lastnino.
Take vsebine in storitve so na voljo izključno za osebno in neprofitno
rabo. Uporabljate jih lahko le na načine, ki so jih odobrili lastniki vsebin
ali ponudniki storitev. Brez omejevanja prej navedenega vsebin in
storitev, ki jih uporabljate s to napravo, ne smete na noben način in
prek nobenega medija spreminjati, kopirati, znova objavljati, nalagati,
objavljati, prenašati, prevajati, prodajati, izkoriščati, razpečevati ali
ustvarjati del, ki izhajajo iz teh vsebin in storitev, razen če to izrecno
odobri lastnik vsebin ali ponudnik storitev.
Slovenščina
776
»VSEBINE IN STORITVE TRETJIH OSEB SO NA VOLJO »TAKE, KOT SO«.
SAMSUNG ZA NOBEN NAMEN NITI EKSPLICITNO NITI IMPLICITNO
NE JAMČI ZA TAKO PONUJENE VSEBINE ALI STORITVE. SAMSUNG
ZAVRAČA VSA IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO Z (VENDAR NE
OMEJENO NA) JAMSTVOM ZA PRODAJO ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN
NAMEN. SAMSUNG NE ZAGOTAVLJA NATANČNOSTI, VELJAVNOSTI,
PRAVOČASNOSTI, LEGALNOSTI ALI POPOLNOSTI KATERE KOLI VSEBINE
ALI STORITVE, KI JE NA VOLJO PREK TE NAPRAVE, IN V NOBENIH
OKOLIŠČINAH – VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO – NITI NA PODLAGI
POGODBE NITI ODŠKODNINSKE ODGOVORNOSTI NI ODGOVOREN ZA
KAKRŠNO KOLI POSREDNO, NEPOSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO ALI
POSLEDIČNO ŠKODO OZIROMA ZA STROŠKE PRAVNIH ZASTOPNIKOV.
PRAV TAKO NI ODGOVOREN ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO ŠKODO, KI JE
NASTALA ZARADI ALI V POVEZAVI S KATERIMI KOLI INFORMACIJAMI
V KATERIH KOLI VSEBINAH ALI STORITVAH OZIROMA JE REZULTAT
UPORABE KATERE KOLI VSEBINE ALI STORITVE Z VAŠE STRANI ALI STRANI
TRETJE OSEBE KLJUB OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.«
Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung
na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na
voljo za katero koli časovno obdobje. Tretje osebe vsebine in storitve
pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje, na katere Samsung
nima vpliva. Brez omejevanja splošne veljavnosti zavrnitve odgovornosti
Samsung eksplicitno zavrača kakršno koli odgovornost za prekinitev
ali začasno ustavitev katere koli vsebine ali storitve, ki je na voljo prek
te naprave.
Samsung ni odgovoren za podporo strankam v zvezi z vsebinami in
storitvami. Kakršna koli vprašanja ali zahteve za podporo v zvezi z
vsebinami ali storitvami morajo biti usmerjena na ustrezne ponudnike
vsebin in storitev.
Español
777
Información de seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea esta información importante sobre
seguridad. Contiene información general de seguridad sobre los
dispositivos y podría incluir información que no aplique a este
dispositivo en particular. Respete las precauciones y advertencias
para evitar hacerse daño a usted y a otras personas, e impedir que el
dispositivo se estropee.
El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el
cargador, los elementos que se suministran con el producto,
y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el
producto.
Advertencia
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de seguridad, podrían producirse
lesiones graves o la muerte
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes
sueltos.
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No toque el dispositivo, los cables de alimentación, los enchufes o la
toma de corriente eléctrica si tiene las manos u otras partes del cuerpo
mojadas.
Si lo hace, podría sufrir una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación con mucha fuerza cuando lo
desconecte.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Español
778
No doble ni dañe el cable de alimentación.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice el dispositivo con las manos mojadas mientras se esté
cargando.
Si lo hace, podría sufrir una descarga eléctrica.
No conecte directamente entre sí los terminales positivos y negativos
del cargador.
Si lo hace, podría sufrir un incendio o sufrir lesiones graves.
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta de rayos.
Si lo hace, podría sufrir una descarga eléctrica o el dispositivo podría no
funcionar correctamente.
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el
fabricante.
• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del
dispositivo o provocar un funcionamiento incorrecto. También puede
provocar un incendio o la explosión de la batería.
• Use solo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles
pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo.
• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos
en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por
la marca.
No lleve el dispositivo en los bolsillos de atrás ni en la cintura.
• El dispositivo puede dañarse, explotar o incendiarse si se le aplica
demasiada presión.
• Si tropieza o se cae, puede sufrir lesiones por llevar el dispositivo de esta
manera.
No deje caer el dispositivo y evite que reciba golpes fuertes.
• Si esto ocurre, puede dañar el dispositivo o la batería, provocar fallos de
funcionamiento o acortar la vida útil del dispositivo.
• También pueden producirse sobrecalentamientos, combustiones,
incendios y otros peligros.
Español
779
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución.
• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la
batería o el dispositivo sobre aparatos que emitan calor, como hornos,
microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría
explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el
dispositivo usados.
• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo.
• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede
producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se
estropeen.
• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy
bajas.
• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la
capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
• No conecte directamente entre sí los terminales positivo y negativo de
la batería, e impida que entren en contacto con objetos metálicos. De lo
contrario, podría provocar el mal funcionamiento de la batería.
• Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de
cocina calientes ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos.
• La batería puede presentar fugas.
• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de
polvo o materiales transportados por el aire.
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento
del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica.
Español
780
Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del cargador
entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos,
polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz. No toque la clavija
multifunción con herramientas afiladas ni la golpee.
Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la corrosión
de los terminales, lo que puede producir una explosión o un incendio.
Cuando utilice el cargador inalámbrico, no coloque materiales extraños,
como objetos metálicos, imanes y tarjetas con bandas magnéticas, entre
el dispositivo y el cargador inalámbrico.
Es posible que el dispositivo no se cargue correctamente o se sobrecaliente.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería.
• Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio.
• Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.
• Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo
hagan correctamente.
No se introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en los
ojos, en los oídos o en la boca.
Si lo hace, podría ahogarse o sufrir lesiones graves.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas.
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, póngase
en contacto con el centro de servicio autorizado más próximo.
Español
781
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de precaución, el usuario podría sufrir
lesiones o provocar daños materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos.
• La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
• Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar interferencias con
otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos.
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en un automóvil
que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia.
• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15cm de un
marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
• Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el
dispositivo solo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
• Si utiliza equipos médicos, póngase en contacto con el fabricante de los
equipos antes de utilizar el dispositivo, para determinar si el equipo se verá
afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
• Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación. Siga la normativa de
la compañía aérea y las indicaciones del personal del avión. En aquellos
casos en los que se permita el uso del dispositivo, utilícelo siempre en
modo avión.
• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de forma
incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo. Póngase en
contacto con el fabricante para obtener más información.
Español
782
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones de gas.
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o causar errores en
el funcionamiento.
Si utiliza un audífono, póngase en contacto con el fabricante para
obtener información sobre la interferencia de radio.
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos
audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, póngase en contacto con
el fabricante para determinar si el audífono se verá afectado por la
radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que
emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de
radiotransmisión.
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo.
Apague el dispositivo en entornos donde puedan producirse
explosiones.
• En estos entornos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería.
• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en
entornos potencialmente explosivos.
• No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni
cerca de combustibles o químicos, o en áreas de demolición.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o
sus accesorios.
Si alguna de las partes del dispositivo está rota, emite humo o
desprende olor a quemado, deje de usar el dispositivo de inmediato.
Utilice el dispositivo de nuevo solo después de que haya sido reparado
en un Servicio de Atención Técnica de Samsung.
• El cristal roto puede causar lesiones en las manos y la cara.
• Si el dispositivo emite humo o desprende olor a quemado, la batería
puede explotar o se puede producir un incendio.
Español
783
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas
con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo.
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de
forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras
conduce. Por su seguridad y la de los demás, utilice su sentido común y
recuerde los siguientes consejos:
• Conozca el dispositivo y las funciones que facilitan su uso, como la
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones reducen el tiempo
necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil.
• Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder
tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos de la carretera.
Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de
voz conteste por usted.
• Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el
tráfico denso pueden ser peligrosos.
• No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar
la agenda le distrae de su responsabilidad principal que es conducir de
forma segura.
• Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se
esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las
llamadas cuando el vehículo se encuentre estacionado.
• No mantenga conversaciones estresantes ni emocionalmente intensas
que puedan distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está
conduciendo y termine las conversaciones que puedan desviar su
atención de la carretera.
Español
784
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo
Mantenga el dispositivo seco.
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos
electrónicos del dispositivo.
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo
y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la
batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y
llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.
• El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el agua causara
daños en su dispositivo, la garantía del fabricante podría quedar anulada.
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas.
Si se cae, el dispositivo puede dañarse.
El dispositivo puede usarse en lugares en los que la temperatura
ambiente esté entre 0°C y 35°C. Puede guardarse en lugares en los que
la temperatura se encuentre entre -20°C y 50°C. Usarlo o guardarlo
fuera de estos intervalos recomendados puede dañar el dispositivo o
reducir la vida útil de la batería.
• No almacene el dispositivo en lugares con temperaturas muy elevadas,
como, por ejemplo, dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría
causar errores en el funcionamiento de la pantalla, daños al dispositivo o
la explosión de la batería.
• No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos periodos
(por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).
• En dispositivos con la batería extraíble, esta puede guardarse por
separado en lugares en los que la temperatura ambiente esté entre 0 °C
y 45 °C.
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas,
llaves y collares.
• El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos,
puede producirse un incendio.
Español
785
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos.
• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue
la batería a causa de la exposición a estos.
• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de
teléfono, libretas de ahorros y tarjetas de embarque, pueden dañarse a
causa de los campos magnéticos.
Evite el contacto con el dispositivo cuando esté excesivamente caliente.
De lo contrario, pueden producirse quemaduras por alta temperatura,
enrojecimiento y pigmentación de la piel.
• Tenga cuidado con el sobrecalentamiento del dispositivo al utilizarlo
durante largos periodos de tiempo y evite un contacto prolongado con
la piel.
• No se siente sobre el dispositivo ni lo mantenga en contacto con su piel
durante periodos de tiempo prolongados al cargarlo o mientras esté
conectado a una fuente de alimentación.
• La tolerancia a temperaturas altas es distinta para cada persona. Tenga
extrema precaución cuando utilicen este dispositivo niños, ancianos y
personas con condiciones especiales.
No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada.
La batería podría salirse del dispositivo, lo que podría provocar daños o el
funcionamiento incorrecto.
Tenga cuidado de no exponer la lente de la cámara a una fuente de luz
potente, como la luz solar directa.
Si esto sucede, el sensor de imágenes de la cámara puede estropearse y
no se podrá reparar. Además, provocará la aparición de puntos o manchas
en las fotos.
Si su dispositivo tiene linterna o flash para la cámara, no lo utilice cerca
de los ojos de personas o mascotas.
Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos.
Español
786
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes.
• Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
• Pueden producirse convulsiones o desmayos debido a la exposición a
luces intermitentes cuando se ven vídeos o se juega a juegos con luces
intermitentes durante mucho tiempo. Si siente algún malestar, deje de
utilizar el dispositivo inmediatamente.
• Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos
al utilizar un dispositivo similar, consulte a un médico antes de utilizarlo.
• Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente
desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y
consulte a un médico.
• Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con
frecuencia.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos.
Cuando realiza repetidamente acciones como pulsar teclas, dibujar
caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir
ocasionalmente molestias en las manos, cuello, hombros u otras parte
del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante mucho tiempo, sujételo
suavemente, pulse ligeramente las teclas y descanse con frecuencia. Si sigue
sintiendo malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de
utilizar el dispositivo y consulte a un médico.
Español
787
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos.
• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar
lesiones auditivas.
• La exposición a sonidos altos mientras camina puede
distraer su atención y provocar un accidente.
• Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de
audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar
música o una conversación.
• En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los
auriculares. Evite utilizarlos en ambientes secos o toque algún objeto
metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
• No utilice auriculares mientras conduce o monta en bicicleta. Si lo hace,
podría distraerse y provocar un accidente, o podría incurrir en acciones
ilegales, según su región.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve.
• Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
• Asegúrese de que el cable de los auriculares no se le enrede en los brazos
o en objetos cercanos.
No pinte su dispositivo ni le coloque adhesivos.
• La pintura y los adhesivos pueden obstruir las partes móviles e impedir un
funcionamiento adecuado.
• Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá
sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de
utilizar el dispositivo y consulte a un médico.
Español
788
Instale los dispositivos móviles y el equipo con cuidado.
• Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se
instale en su vehículo esté montado de manera segura.
• Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del
airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente
pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan
rápidamente.
No deje que el producto se caiga ni lo someta a golpes fuertes.
• El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden
funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador.
• Si las baterías no se utilizan durante largos períodos de tiempo, pueden
sufrir fallos de funcionamiento.
• Con el tiempo, un dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a
cargarlo para usarlo.
• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté
en uso.
• Use la batería solo con el fin para el que fue diseñada.
• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor
vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o los fallos de
funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento de estas
advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y
reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez.
Sin embargo, los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios
no aprobados no están incluidos.
Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo.
• Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono
tradicional.
• Hable directamente cerca del micrófono.
Español
789
No desmonte, modifique ni repare el dispositivo.
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la
garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo al Servicio
de Atención Técnica (SAT) de Samsung.
• No desmonte ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión
o un incendio.
• Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería mientras
el dispositivo está encendido, podría provocar fallos en el funcionamiento.
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo.
• Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o el cargador.
• Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar
la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo, o podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• Evite exponer el dispositivo a polvo, sudor, tinta, aceite y a productos
químicos como cosméticos, pulverizadores antibacterianos, limpiadores
de manos, detergentes e insecticidas. Los componentes exteriores e
interiores del dispositivo pueden verse dañados u ofrecer un rendimiento
deficiente. Si su dispositivo queda expuesto a alguna de las sustancias
mencionadas anteriormente, utilice un paño suave sin pelusa para
limpiarlo.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquel para el que fue diseñado.
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los
demás.
Asegúrese de que solo personal cualificado realice el mantenimiento
de su dispositivo.
Es posible que se produzcan daños y que se anule la garantía del fabricante si
deja que personal no cualificado realice el mantenimiento del dispositivo.
Español
790
Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria
o los cables.
• Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de
que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.
• No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o
accede a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo.
• Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
• No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
• Si inserta una tarjeta o conecta un cable a la fuerza o incorrectamente,
podría provocar daños en la clavija multifunción u otras partes del
dispositivo.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia.
Es posible que, en algunas áreas o en determinadas circunstancias, no pueda
efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías
de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el
personal de los servicios de emergencia.
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de
información confidencial.
• Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad
de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida
de ningún dato.
• Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos
los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido
de su información personal.
• Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones.
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias
funciones o a su información personal.
Español
791
• Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechoso o
no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información
personal, contacte con su proveedor de servicios para eliminar o cambiar
la información de su cuenta.
• En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas
de sus cuentas para proteger su información personal.
• Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el
dispositivo con un patrón, una contraseña o un PIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor.
No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor sin el
permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las
leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún
problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte
del usuario.
Malware y virus
Siga las siguientes sugerencias para proteger el dispositivo contra
malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de
datos, los cuales podrían no estar cubiertos por la garantía.
• No descargue aplicaciones desconocidas.
• No entre en sitios web poco fiables.
• Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos de
remitentes desconocidos.
• Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad.
• Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando no
las utilice.
• Si el dispositivo se comporta de forma anormal, ejecute un programa de
antivirus para detectar una posible infección.
• Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar
aplicaciones y archivos que acaba de descargar.
• Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con
regularidad para detectar posibles infecciones.
• No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del
dispositivo.
Español
792
Información sobre la certificación de la Tasa de
absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate)
Para conocer más información, entre en
www.samsung.com/sar
y busque su
dispositivo con el número de modelo.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios
o material informativo que lo acompañan indica que ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, los
auriculares o el cable USB) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos.
Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta
forma, se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Español
793
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
La presencia de esta imagen en las baterías, el manual o el
paquete del producto indica que, cuando haya finalizado su
vida útil, las baterías no deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si
aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio
o plomo en niveles superiores a los valores de referencia
admitidos por la Directiva 2006/66 de la EC.
Cláusula de exención de responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante
este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de
autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual.
Dicho contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente para uso
personal y no comercial. Es posible que no pueda utilizar el contenido o
los servicios de forma que no haya sido autorizada por el propietario de
contenido o proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que
sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o proveedor
de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar, transmitir,
traducir, vender, crear obras derivadas, explotar ni distribuir de ninguna
manera ni por ningún medio el contenido o los servicios exhibidos mediante
este dispositivo.
Español
794
"EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN
"TAL CUAL". SAMSUNG NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS
PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA
NINGÚN FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO,
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. SAMSUNG NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ,
REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE
CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO
Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SAMSUNG
SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO,
DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O
CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER
OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN RELACIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE
INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER
TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN TERCERO, AUN SI
CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑO S ”.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier
momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de la
disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El
contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e
instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no tiene control. Sin
limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente
a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de
contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el
contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en
relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los
proveedores de servicios y contenido.
Español (Estados Unidos)
795
Información sobre
seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea esta información importante sobre
seguridad. Contiene información general de seguridad sobre los
dispositivos, y podría incluir contenidos que no rijan sobre este
dispositivo en particular. Respete las precauciones y advertencias para
evitar hacerse daño a usted mismo y a otras personas e impedir que el
dispositivo sufra daños.
El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el
cargador, los elementos que vienen con el producto, y cualquier
accesorio aprobado por Samsung que use con el producto.
Advertencia
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir
lesiones graves o muerte
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes
sueltos
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No toque el dispositivo, los cables de alimentación, los enchufes o la
toma eléctrica con las manos mojados o con otras partes del cuerpo
mojadas
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación con demasiada fuerza al desconectarlo
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Español (Estados Unidos)
796
No doble ni dañe el cable de alimentación
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No use el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.
No conecte directamente las terminales positivo y negativo del cargador
Si lo hace podría provocar un incendio o sufrir lesiones serias.
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta eléctrica
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no
funcionar correctamente.
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el
fabricante
• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También puede
provocar un incendio o la explosión de la batería.
• Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles
pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo.
• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos
en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por
la marca.
No lleve el dispositivo en los bolsillos posteriores ni en la cintura
• El dispositivo puede dañarse, explotar o incendiarse si se le aplica
demasiada presión.
• Si tropieza o se cae, puede sufrir lesiones por llevar el dispositivo de esta
manera.
No golpee en forma excesiva ni deje caer el dispositivo
• Esto puede dañar su dispositivo o la batería, provocar el
malfuncionamiento del dispositivo o acortar su vida útil.
• Esto puede provocar sobrecalentamiento, combustión, incendio u otros
peligros.
Español (Estados Unidos)
797
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la
batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, hornos
de microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo
podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o
el dispositivo usados.
• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo.
• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede
producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen
• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy
bajas.
• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la
capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
• No conecte directamente las terminales positiva y negativa de la batería,
y evite que entren en contacto con objetos metálicos. Si lo hace, podría
provocar el mal funcionamiento de la batería.
• Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.
No guarde el dispositivo en calefactores, hornos de microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni
cerca de ellos
• La batería puede presentar fugas.
• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de
polvo o materiales transportados por el aire
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento
del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica.
Español (Estados Unidos)
798
Evite que el enchufe multiusos y el extremo pequeño del cargador
entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos,
polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz. No toque el enchufe
multiusos con herramientas afiladas ni lo golpee
Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la corrosión
de las terminales, lo cual puede provocar una explosión o un incendio.
Al utilizar el cargador inalámbrico, no coloque materiales extraños,
como objetos metálicos, imanes ni tarjetas con banda magnética, entre
el dispositivo y el cargador inalámbrico
Es posible que el dispositivo no se cargue en forma apropiada o que se
sobrecaliente.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
• Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio.
• Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.
• Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo
hagan correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos,
oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el Centro de Servicios autorizado más cercano.
Español (Estados Unidos)
799
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de precaución, el usuario podría sufrir
lesiones o provocar daños materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
• La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
• Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la interferencia con
otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos.
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que
pudiera sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia
• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15cm de un
marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
• Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el
dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
• Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos
antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo se verá
afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
• Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación. Cumpla con las
disposiciones de la aerolínea y siga las instrucciones del personal del
avión. En los casos en los que esté permitido el uso del dispositivo, utilícelo
siempre en el modo Perfil Fuera de línea.
• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de
forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
Español (Estados Unidos)
800
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal
funcionamiento.
Si utiliza un auricular, comuníquese con el fabricante para obtener
información acerca de la interferencia de radio
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos
auriculares. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante
a fin de determinar si el auricular se verá afectado por la radiofrecuencia
emitida por el dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos
que emitan radiofrecuencia, como sistemas de sonido o torres de
radiotransmisión
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
• En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de
quitarle la batería.
• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en
entornos potencialmente explosivos.
• No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni
cerca de combustibles o químicos, o en áreas de demolición.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o
sus accesorios.
Si alguna parte del dispositivo se rompe, o hace humo o emite olor
a quemado, interrumpa el uso del dispositivo de inmediato. Utilice
el dispositivo nuevamente solo si ha sido reparado en un Centro de
Servicios de Samsung
• El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro.
• Es posible que la batería explote o provoque un incendio si el dispositivo
hace humo o emite un olor a quemado.
Español (Estados Unidos)
801
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas
con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de
forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras
conduce. Por su seguridad y la de los demás, utilice su sentido común y
recuerde los siguientes consejos:
• Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación
rápida y la remarcar. Estas funciones le permiten reducir el tiempo
necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil.
• Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder
tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino. Si
recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de
voz conteste por usted.
• Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el
tráfico denso pueden ser peligrosos.
• No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o ver la
agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir de
forma segura.
• Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se
esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las
llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado.
• No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan
distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo y termine
las conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Español (Estados Unidos)
802
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo
Mantenga el dispositivo seco
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos
electrónicos del dispositivo.
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo
y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la
batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y
llévelo al Centro de Servicios de Samsung.
• El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el agua causara
daños en su dispositivo, la garantía del fabricante podría quedar anulada.
Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo puede dañarse.
El dispositivo puede utilizarse en lugares con temperatura ambiente
de entre 0 °C y 35 °C, puede almacenar el dispositivo a una temperatura
ambiente de -20 °C a 50 °C, usar o almacenar el dispositivo fuera de los
rangos de temperatura sugeridos puede ocasionar daños al dispositivo
o reducir la vida útil de la batería
• No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas, como
por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría provocar
el mal funcionamiento de la pantalla, daños al dispositivo, o la explosión
de la batería.
• No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos
(por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
• En el caso de un dispositivo con batería extraíble, la batería puede
almacenarse por separado en lugares con temperatura ambiente de entre
0 °C y 45 °C.
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas,
llaves y collares
• El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si las terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos,
puede producirse un incendio.
Español (Estados Unidos)
803
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue
la batería a causa de la exposición a estos.
• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de
teléfono, tarjetas de ahorros y pases de abordaje, pueden dañarse a causa
de los campos magnéticos.
Evite el contacto con el dispositivo cuando se esté sobrecalentando.
Ya que de lo contrario se podrían provocar quemaduras por bajas
temperaturas, enrojecimiento y pigmentación en la piel
• Tenga cuidado con el sobrecalentamiento del dispositivo al utilizarlo
durante largos períodos y evite el contacto prolongado con la piel.
• No se siente sobre el dispositivo ni permita el contacto directo con la piel
durante períodos prolongados al cargarlo o cuando esté conectado a una
fuente de alimentación.
• La tolerancia a altas temperaturas varía según el individuo. Tenga especial
cuidado en relación al uso por parte de niños, personas de edad avanzada
y personas de condiciones especiales.
No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada
La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría provocar daños o el
funcionamiento incorrecto.
Tenga cuidado de no exponer el lente de la cámara a una fuente de luz
intensa, como la luz directa del sol
Si el lente de la cámara queda expuesto a una fuente de luz intensa, como la
luz directa del sol, es posible que se dañe el sensor de imagen de la cámara.
Un sensor de imagen dañado es irreparable y genera puntos o manchas en
las imágenes.
Si su dispositivo posee una linterna o un flash para la cámara, no lo
utilice cerca de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Español (Estados Unidos)
804
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
• Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
• Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a
luces intermitentes cuando se ven videos o se juegan juegos con luces
intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de
utilizar el dispositivo inmediatamente.
• Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos
al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar
el dispositivo.
• Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente
desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y
consulte con un médico.
• Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con
frecuencia.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar
caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir
ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del
cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo
de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente.
Si sigue sintiendo malestar durante o después de realizar estas acciones, deje
de utilizar el dispositivo y consulte a un médico.
Español (Estados Unidos)
805
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar
lesiones auditivas.
• La exposición a sonidos altos mientras camina puede
distraer su atención y provocar un accidente.
• Siempre baje el volumen antes de conectar el auricular
a una fuente de audio y use la configuración de
volumen mínimo necesaria para escuchar música o una
conversación.
• En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en el
auricular. Evite utilizar el auricular en ambientes secos o pulse algún
objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar
el auricular al dispositivo.
• No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría
distraerse y provocar un accidente, o podría incurrir en acciones ilegales,
según su región.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
• Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
• Asegúrese de que el cable del auricular no se le enrede en los brazos o en
objetos cercanos.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
• La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar
un funcionamiento adecuado.
• Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá
sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de
utilizar el dispositivo y consulte a su médico.
Español (Estados Unidos)
806
Instale los dispositivos móviles y el equipo con cuidado.
• Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se
instale en su vehículo esté colocado de manera segura.
• Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del
airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente
pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan
rápidamente.
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes
• El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden
funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
• Las baterías podrían funcionar en forma incorrecta si no las utiliza durante
períodos muy extensos.
• Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a
cargarlo para usarlo.
• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté
en uso.
• Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.
• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor
vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o las fallas de
funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas
advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y
reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez,
sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios
no aprobados no poseen cobertura.
Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo
• Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono
tradicional.
• Hable directamente cerca del micrófono.
Español (Estados Unidos)
807
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la
garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un
Centro de Servicios de Samsung.
• No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o
un incendio.
• Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería mientras
el dispositivo está encendido, podría provocar fallas en el funcionamiento.
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
• Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o el cargador.
• Limpie las terminales de la batería con algodón o con una toalla.
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar
la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo, o podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• Evite que el dispositivo quede expuesto al polvo, al sudor, a la tinta,
al aceite y a productos químicos tales como cosméticos, rociador
antibacteriano, producto para la limpieza de manos, detergente e
insecticidas. Las piezas interiores y exteriores del dispositivo pueden
dañarse o podría provocarse un mal desempeño. Si el dispositivo queda
expuesto a alguna de estas sustancias, límpielo con un paño suave y
sin peluza.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los
demás
Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su
dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si
permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo.
Español (Estados Unidos)
808
Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria
o los cables
• Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de
que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.
• No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene
acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo.
• Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
• No pulse los contactos o las terminales dorados con los dedos o con
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
• Si inserta una tarjeta o conecta un cable a la fuerza o en forma incorrecta,
podría provocar daños en el enchufe multiusos u otras partes del
dispositivo.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar llamadas
de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo,
planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los
servicios de emergencia.
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de
información confidencial
• Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad
de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida
de ningún dato.
• Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos
los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido
de su información personal.
• Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones.
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias
funciones o a una cantidad importante de su información personal.
Español (Estados Unidos)
809
• Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechoso o
no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información
personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la
información de su cuenta.
• En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas
de sus cuentas para proteger su información personal.
• Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el
dispositivo con un patrón, una contraseña ,un PIN o una huella (en caso de
que el dispositivo sea compatible).
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor sin el
permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las
leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún
problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte
del usuario.
Malware y virus
Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra
malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de
datos, los cuales podrían no estar cubiertos por la garantía
• No descargue aplicaciones desconocidas.
• No entre en sitios web poco confiables.
• Elimine los mensajes de texto o de correo sospechosos de remitentes
desconocidos.
• Defina una contraseña y modifíquela con regularidad.
• Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando no
las utilice.
• Si el dispositivo se comporta de modo extraño, ejecute un programa de
antivirus para detectar una posible infección.
• Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar
aplicaciones y archivos que acaba de descargar.
• Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con
regularidad para detectar posibles infecciones.
• No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del
dispositivo.
Español (Estados Unidos)
810
Información de certificación de la Tasa específica de
absorción (SAR)
Para obtener más información visite
www.samsung.com/sar
y busque su
dispositivo por el número de modelo.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos eléctricos y electrónicos)
Este símbolo en el producto, los accesorios o la bibliografía
indica que el producto y sus accesorios electrónicos (por
ejemplo, cargador, auriculares, cable USB) no deberían
desecharse junto con los residuos comunes de la vivienda.
Para prevenir daños al medio ambiente o la salud humana
como consecuencia del desecho indiscriminado de residuos,
separe estos artículos de los demás tipos de residuos y recíclelos de manera
responsable a fin de promover la reutilización sostenible de los recursos
materiales.
Los usuarios residenciales deberían comunicarse con la tienda minorista
donde adquirieron el producto o con la oficina de gobierno de su localidad
para obtener más información sobre los lugares y modos en que pueden
depositar estos artículos para un reciclado ecológico.
Los usuarios comerciales deberían comunicarse con su proveedor y remitirse
a los términos y condiciones del contrato de compraventa. Este producto
y sus accesorios electrónicos no deberían mezclarse con otros desechos
comerciales para su eliminación.
Español (Estados Unidos)
811
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
Esta marca en la batería, el manual o el empaque indica que las
baterías de este producto no deben ser desechadas junto con
otros desperdicios domésticos al caducar su vida útil. Si están
presentes, los símbolos Hg, Cd o Pb indican que la batería
contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles
de referencia de la Norma EC 2006/66.
Cláusula de exención de responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante
este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de
autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual.
Dicho contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente para uso
personal y no comercial. Es posible que no pueda utilizar el contenido o
los servicios de forma que no haya sido autorizada por el propietario de
contenido o proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que
sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o proveedor
de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar, transmitir,
traducir, vender, crear obras derivadas, explotar ni distribuir de ninguna
manera ni por ningún medio el contenido o los servicios mostrados
mediante este dispositivo.
Español (Estados Unidos)
812
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN
“TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS
PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA
NINGÚN FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO,
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. SAMSUNG NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ,
REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE
CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO
Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SAMSUNG
SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO,
DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O
CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER
OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN RELACIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE
INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER
TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN TERCERO, AUN SI
CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑO S ”.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier
momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de la
disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El
contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e
instalaciones de transmisión sobre las cuales Samsung no tiene control. Sin
limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente
a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de
contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el
contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en
relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los
proveedores de servicios y contenido.
Svenska
813
Säkerhetsinformation
Läs denna viktiga säkerhetsinformation innan du använder
enheten. Den innehåller allmän säkerhetsinformation för olika
enheter och kan ha innehåll som inte gäller för din enhet. Följ
informationen om varningar och om att vara försiktig för att
förhindra skador på dig själv eller andra och för att förhindra att du
skadar din enhet.
Med termen ”enhet” avses produkten och dess batteri,
laddare, de föremål som medföljer produkten samt de
tillbehör som godkänts av Samsung och som används
tillsammans med produkten.
Varning
Om du underlåter att följa varningarna och
reglerna avseende säkerhet kan det leda till
allvarlig personskada eller dödsfall
Använd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttag
Osäkra anslutningar kan leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Rör inte enheten, strömkablarna, kontakterna eller eluttaget med
våta händer eller andra våta kroppsdelar
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning.
Dra inte för hårt i strömkabeln när den kopplas ur
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Böj inte och skada inte elsladden
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Svenska
814
Använd inte enheten med våta händer medan den laddas
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning.
Direktanslut inte laddarens positiva och negativa poler till varandra
Det kan leda till brand eller allvarlig skada.
Använd inte enheten utomhus under åskväder
Om du gör det kan det leda till en elektrisk kortslutning eller till att
enheten inte fungerar på rätt sätt.
Använd batterier, laddare, tillbehör och produkter som godkänts
av tillverkaren
• Om du använder universalbatterier eller -laddare kan det förkorta
enhetens livslängd eller leda till att den inte fungerar som den ska. De
kan även leda till brand eller göra att batteriet exploderar.
• Använd bara batterier och laddare som är godkända av Samsung och
som utformats särskilt för enheten. Inkompatibla batterier och laddare
kan leda till allvarliga personskador eller skador på enheten.
• Samsung är inte ansvarigt för användarens säkerhet, när tillbehör som
inte är godkända och utrustning som inte är godkänd av Samsung
används.
Bär inte enheten i bakfickan eller vid midjan
• Enheten kan skadas, explodera eller börja brinna om trycket blir för
stort på den.
• Du kan skadas om någon stöter till dig eller om du ramlar.
Tappa inte enheten och utsätt den inte för hårda stötar
• Det kan skada enheten eller batteriet, leda till att enheten inte
fungerar som den ska eller förkorta dess livslängd.
• Det kan även leda till överhettning, självantändning, brand eller
andra faror.
Svenska
815
Hantera och gör dig av med enheten med omsorg
• Kasta aldrig batteriet eller enheten i en eld. Placera aldrig batteriet
eller enheten på eller i enheter med värmefunktion, till exempel
mikrovågsugnar, spisar eller element. Enheten kan explodera vid
överhettning. Följ alla lokala föreskrifter vid bortskaffning av det
använda batteriet eller den använda enheten.
• Krossa aldrig och gör aldrig hål på enheten.
• Undvik att utsätta enheten för högt utvändigt tryck, eftersom det kan
leda till invändig kortslutning och överhettning.
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
• Undvik att utsätta enheten och batteriet för mycket höga eller låga
temperaturer.
• Extrema temperaturer kan skada enheten och minska
laddningskapaciteten och livslängden för både enheten och batteriet.
• Direktanslut inte batteriets positiva och negativa poler till varandra
och se till att de inte kommer i kontakt med metallföremål. Det kan
leda till att batteriet inte fungerar korrekt.
• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri.
Förvara inte enheten nära eller på värmealstrande apparatur,
mikrovågsugnar, varm matlagningsutrustning eller behållare med
högt tryck
• Batteriet kan läcka.
• Enheten kan bli för varm och orsaka brand.
Använd inte och förvara inte enheten på platser med mycket damm
eller luftburna material
Damm eller främmande material kan orsaka funktionsfel på enheten och
leda till brand eller elektrisk stöt.
Svenska
816
Förhindra att flerfunktionsuttaget och den smala änden på laddaren
kommer i kontakt med elektriskt ledande material, t.ex. vätskor,
damm, metallpulver och blyerts. Rör inte vid flerfunktionsuttaget
med vassa föremål och se till att det inte utsätts för stötar
Elektriskt ledande material kan orsaka en kortslutning eller korrosion på
uttagen, vilket kan leda till en explosion eller brand.
När du använder den trådlösa laddaren ska du inte placera
främmande material, t.ex. metallföremål, magneter och kort med
magnetremsa, mellan enheten och den trådlösa laddaren
Enheten laddas eventuellt inte korrekt eller så kan den överhettas.
Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet
• Det kan skada enheten eller göra så att den exploderar eller börjar
brinna.
• Barn och djur kan kvävas av små delar.
• Om barn använder enheten, se till att de gör det på rätt sätt.
Stoppa inte in enheten eller de medföljande tillbehören i ögonen,
öronen eller munnen
Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador.
Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker
För säker bortskafftning av ditt litiumjonbatteri, kontakta närmaste
auktoriserade servicecenter.
Svenska
817
Var försiktig!
Om du underlåter att följa varningarna och
reglerna avseende säkerhet kan det leda till
allvarlig personskada eller skada på egendom
Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk utrustning
• De flesta elektroniska enheter använder radiovågssignaler. Din enhet
kan störa andra elektroniska enheter.
• Genom att använda en LTE-dataanslutning kan det uppstå störningar
för andra enheter, exempelvis ljudutrustning och telefoner.
Använd inte enheten på ett sjukhus eller i närheten av
fordonsteknisk utrustning som kan störas av radiovågor
• Undvik att använda enheten inom ett avstånd på 15 cm på från en
pacemaker om det är möjligt, då den kan störa pacemakern.
• För att minimera eventuella störningar med en pacemaker ska
du endast använda enheten på den motsatta sidan av kroppen i
förhållande till pacemakern.
• Om du använder medicinsk utrustning ska du kontakta tillverkaren
av utrustningen innan du använder enheten för att avgöra huruvida
utrustningen kommer att påverkas av radiofrekvenser som avges
av enheten.
• I ett flygplan kan användning av elektroniska enheter störa flygplanets
elektroniska navigationsinstrument. Följ de regler som flygbolaget
tillhandahåller och flygplanspersonalens instruktioner. När det är
tillåtet att använda enheten ska du alltid använda den i flygläget.
• Funktionsfel kan uppstå på elektronisk utrustning i din bil på grund
av radiostörningar från enheten. Kontakta tillverkaren för mer
information.
Svenska
818
Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
Om du gör det kan det leda till skada på enhetens utsida eller göra att
den inte fungerar på rätt sätt.
Om du använder en hörapparat, kontakta tillverkaren för
information om radiostörningar
Radiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa hörapparater.
Innan du använder enheten ska du kontakta tillverkaren för att avgöra
huruvida hörapparaten kommer att påverkas av radiofrekvenser som
avges av enheten.
Använd inte enheten nära andra enheter eller apparater som
utsänder radiofrekvenser, exempelvis ljudsystem eller radiosändare
Radiofrekvenser kan leda till att enheten inte fungerar som den ska.
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
• Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva i stället för att ta
bort batteriet.
• Följ alla regler, anvisningar och skyltar i miljöer som kan vara explosiva.
• Använd inte enheten vid tankställen (bensinstationer), nära bränslen
eller kemikalier, eller på sprängningsområden.
• Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och
gaser eller explosiva material i samma utrymme som enheten, dess
delar och tillbehör.
Om någon del av enheten går sönder, börjar ryka eller luktar bränt
ska du sluta använda enheten omedelbart. Använd endast enheten
igen efter att den har reparerats på ett Samsung-servicecenter
• Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte.
• Om enheten börjar ryka eller luktar bränt kan det leda till att batteriet
exploderar eller att enheten börjar brinna.
Svenska
819
Följ alla säkerhetsföreskrifter och regler för användning av mobila
enheter när du kör ett fordon
När du kör är fordonets säkerhet ditt första ansvar. Använd aldrig din
mobila enhet när du kör, om det är förbjudet enligt lag. För din och
andras säkerhet, använd ditt sunda förnuft och kom ihåg följande tips:
• Lär känna enheten och dess olika funktioner, som t.ex. kortnummer
och återuppringning. Dessa funktioner minskar den tid det tar att
ringa eller ta emot samtal på enheten.
• Placera enheten där det är lätt att nå den. Se till att du kan komma åt
din trådlösa enhet utan att ta blicken från vägen. Låt röstbrevlådan
svara om du får ett samtal vid ett olämpligt tillfälle.
• Avbryt samtal vid mycket trafik eller dåliga väderförhållanden. Regn,
snöblandat regn, snö, is och mycket trafik kan utgöra en fara.
• Gör inga anteckningar och slå inte upp telefonnummer. Att
skriva anteckningar eller bläddra genom adressboken tar bort
uppmärksamheten från ditt första ansvar, att köra säkert.
• Ring förnuftigt och bedöm trafiken. Ring när du står stilla eller innan
du ger dig ut i trafiken. Försök att planera så du ringer när bilen står
stilla.
• Undvik stressiga eller emotionella samtal som stör. Låt personen du
pratar med veta om att du kör och avbryt samtal som skulle kunna
avleda din uppmärksamhet från vägen.
Svenska
820
Ta hand om och använd enheten korrekt
Håll enheten torr
• Fukt och vätskor kan skada komponenter eller elektroniska kretsar
i enheten.
• Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen
ska du omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte
stängs av eller om du inte kan ta ur batteriet ska du lämna den som
den är). Torka sedan av enheten med en handduk och ta med den till
ett servicecenter.
• Den här enheten är utrustad med indikatorer för invändiga vätskor.
Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten blir
vattenskadad.
Förvara endast enheten på plana ytor
Om enheten faller till marken kan den skadas.
Enheten kan användas på platser som har en
omgivningstemperatur på 0 °C till 35 °C. Du kan förvara enheten
vid en omgivningstemperatur från −20 °C till 50 °C. Om du
använder eller förvarar enheten utanför rekommenderade
temperaturintervall kan det leda till att enheten skadas eller att
batteriets livslängd minskar
• Förvara inte enheten på mycket varma platser, såsom i en bil på
sommaren. Om du gör det kan det leda till att skärmen inte fungerar
som den ska, att enheten skadas eller att batteriet exploderar.
• Utsätt inte enheten för direkt solljus under längre perioder (till
exempel på instrumentbrädan i en bil).
• För enheter med borttagbart batteri kan batteriet förvaras separat på
platser med en omgivningstemperatur på 0 °C till 45 °C.
Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt,
nycklar och halsband
• Enheten kan repas eller förstöras.
• Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det
börja brinna.
Svenska
821
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
• Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts
för magnetiska fält.
• Magnetremsor på kort, inklusive kreditkort, telefonkort, pass och
boardingcard kan skadas av magnetiska fält.
Undvik kontakt med enheten när den är överhettad. Annars kan
lätta brännskador, rodnad och hudpigmentering uppstå
• Var försiktig så att enheten inte blir överhettad när den används under
längre perioder och undvik långvarig kontakt med huden.
• Sitt inte på enheten och se till att den inte är i direktkontakt med din
hud under längre perioder när den laddas eller är ansluten till en
strömkälla.
• Tolerans mot höga temperaturer varierar individuellt. Var extra
försiktig när enheten används av barn, äldre och personer med
särskilda behov.
Använd inte enheten med bakstycket borttaget
Batteriet kan falla ut ur enheten, vilket kan leda till skada eller
funktionsfel.
Var försiktig så att du inte utsätter kameralinsen för en stark
ljusskälla, till exempel direkt solljus
Om kameralinsen utsätts för en stark ljuskälla, t.ex. direkt solljus, kan
kamerans bildsensor skadas. En skadad bildsensor kan inte lagas och
orsakar prickar eller fläckar på bilderna.
Om enheten har kamerablixt eller -lampa ska du inte använda
denna nära människors eller djurs ögon
Om fotolampa eller blixt används nära ögonen kan det orsaka tillfällig
blindhet eller skada ögonen.
Svenska
822
Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus
• När du använder enheten ska du se till att det finns annat ljus i
rummet och du ska inte hålla skärmen för nära ögonen.
• Slaganfall och svimning kan uppstå när du utsätts för blinkande ljus
om du tittar på videor eller spelar Flash-baserade spel under längre
perioder. Om du känner någon typ av obehag ska du omedelbart
sluta använda enheten.
• Om någon närstående har upplevt svimningsanfall eller yrsel vid
användning av en liknande enhet, ska du kontakta läkare innan du
använder enheten.
• Om du känner obehag, exempelvis muskelkramper, eller känner dig
förvirrad, ska du omedelbart sluta använda enheten och kontakta
en läkare.
• För att förhindra trötta ögon ska du ofta ta pauser medan du använder
enheten.
Minska risken för förslitningsskador
När du utför någon rörelse upprepade gånger t.ex. trycka på knappar,
skriva tecken på en pekskärm med fingrarna eller spela spel, kan du
ibland känna dig stel i händerna, nacken, axlarna eller andra delar av
kroppen. Om du använder enheten under längre perioder ska du hålla
enheten i ett avslappnat grepp, trycka lätt på knapparna och ta pauser
ofta. Om du fortfarande har besvär under eller efter sådan användning
ska du sluta använda enheten och kontakta läkare.
Svenska
823
Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset
• Höga ljud kan ge hörselskador.
• Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och
leda till en olycka.
• Sänk alltid volymen innan du sätter i hörlurarna och
använd lägsta möjliga volym för att höra ett samtal
eller musik.
• I torra miljöer kan statisk elektricitet byggas upp i headsetet. Undvik
att använda headset i torra miljöer eller rör vid ett metallföremål för
att ladda ur den statiska elektriciteten innan du ansluter headsetet
till enheten.
• Använd inte headsetet när du kör eller cyklar. Om du gör det kan det
störa dig och leda till en olycka, eller vara olagligt, beroende på region.
Var försiktig när du använder enheten när du går eller rör dig
• Var alltid medveten om omgivningen för att undvika att du skadar dig
själv eller andra.
• Se till att headset-kabeln inte trasslar in sig i armarna eller föremål i
närheten.
Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet
• Målarfärg och klistermärken kan täppa till rörliga delar och hindra
normal användning.
• Om du är allergisk mot färg eller metalldelar på enheten kan du
uppleva klåda, eksem eller hudsvullnad. Om detta händer ska du sluta
använda enheten och kontakta läkare.
Svenska
824
Montera enhet och utrustning omsorgsfullt
• Se till att mobila enheter eller tillhörande utrustning som har
monterats i din bil har monterats på ett säkert sätt.
• Placera inte enheten och tillbehören i närheten av eller i ett område
där krockkuddar kan aktiveras. Om trådlös utrustning monterats på fel
sätt, kan allvarliga skador uppstå när krockkuddar blåses upp snabbt.
Tappa inte och stöt inte till enheten
• Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.
• Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller tekniska
fel uppstå.
Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddare
• Batterier kan sluta fungera om de inte används under en längre tid.
• Om du laddar en enhet som inte används för länge, laddas den ur och
måste laddas igen före användning.
• Koppla från laddaren från strömkällorna när den inte används.
• Använd bara batteriet i det syfte som avses.
• Följ alla instruktioner i denna bruksanvisning för att säkerställa
längsta möjliga livslängd för enheten och batteriet. Skador eller dålig
prestanda som orsakas av att du inte följer varningar och instruktioner
kan göra tillverkarens garanti ogiltig.
• Din enhet kan slitas ut med tiden. Vissa komponenter och reparationer
täcks av garantin inom garantiperioden, men skador eller fel som
orsakas av ej godkända tillbehör gör det inte.
När du använder enheten ska du tänka på följande
• Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon.
• Tala direkt i mikrofonen.
Svenska
825
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
• Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras
eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till
ett Samsung-servicecenter.
• Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller
börja brinna.
• Stäng av enheten innan du tar ur batteriet. Om du tar ur batteriet då
enheten är påslagen kan det leda till att enheten inte fungerar som
den ska.
När du rengör enheten ska du tänka på följande
• Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk trasa.
• Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller handduk.
• Använd inte kemikalier eller rengöringsmedel. Om du gör det kan det
leda till missfärgning eller korrosion på enhetens utsida eller resultera i
elektrisk kortslutning eller brand.
• Förhindra att enheten utsätts för damm, svett, bläck, olja och kemiska
produkter som kosmetika, antibakteriell sprej, handrengöringsmedel,
rengöringsmedel och insektsmedel. Enhetens utvändiga och
invändiga delar kan skadas eller kan det leda till dåliga prestanda. Om
enheten utsätts för något av de ovannamnda ämnena ska du använda
en luddfri, mjuk trasa för att rengöra den.
Använd inte enheten till något annat än det den är avsedd för
Din enhet kanske inte fungerar som den ska.
Undvik att störa andra på allmän plats med enheten
Lämna endast enheten till behörig personal för service
I annat fall kan skador uppstå på enheten och garantin upphöra att gälla.
Svenska
826
Hantera SIM-kort, minneskort och kablar försiktigt
• När du sätter i ett kort eller ansluter en kabel till enheten ska du se till
att kabeln ansluts till rätt sida och att SIM-kortet sätts i på rätt sätt.
• Ta inte ur kortet medan enheten överför eller använder information
eftersom det kan innebära att data förstörs och/eller att kort eller
enhet skadas.
• Skydda kortet mot kraftiga slag och stötar, statisk urladdning och
elektriska störningar från annan utrustning.
• Vidrör inte de guldfärgade kontakterna eller terminalerna med
fingrarna eller metallobjekt. Torka rent ett smutsigt kort med en
mjuk trasa.
• Om du sätter i ett kort eller ansluter en kabel med våld eller på fel
sätt kan det resultera i skada på flerfunktionsuttaget eller andra delar
på enheten.
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan ringas från enheten i alla områden
och under alla förhållanden. Innan du färdas genom områden med
dålig täckning bör du planera för en alternativ metod för att kontakta
utryckningspersonal.
Skydda dina personliga data och förhindra att information kommer
ut på grund av felaktig användning av känslig information
• Säkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är
inte ansvarigt för förlust av data.
• När du gör dig av med enheten ska du säkerhetskopiera alla data
och återställa enheten, för att förhindra att andra kan komma åt din
personliga information.
• Läs noggrant det som står på behörighetsskärmen när du hämtar
appar. Var särskilt noggrann med appar som har tillgång till många
funktioner eller till en stor mängd personlig information.
Svenska
827
• Kontrollera dina konton regelbundet för icke godkänd eller misstänkt
användning. Om du ser några tecken på otillåten användning av din
personliga information ska du kontakta tjänsteleverantören för att
radera eller ändra kontoinformationen.
• Om du tappar bort enheten eller om den blir stulen, ska du byta
lösenord för dina konton för att skydda din personliga information.
• Undvik att använda appar från okända källor och lås din enhet med
mönsterskydd, lösenord eller pinkod.
Distribuera inte upphovsrättsskyddat material
Sprid inte upphovsrättsskyddat material utan tillstånd från den som äger
innehållet. Om du gör det kan det strida mot upphovsrättslagstiftningen.
Tillverkaren ansvarar inte för några juridiska problem som orsakas av
användarens olagliga användning av upphovsrättsskyddat material.
Skadliga appar och virus
Följ råden nedan för att skydda enheten från skadliga appar och
virus. Om du underlåter att göra detta kan det resultera i skador
eller dataförlust som inte täcks av garantin
• Ladda inte ned okända appar.
• Besök inte sidor som inte är tillförlitliga.
• Radera misstänkliga meddelanden eller e-postmeddelanden från
okända avsändare.
• Ange ett lösenord och ändra det regelbundet.
• Inaktivera trådlösa funktioner, såsom Bluetooth, när de inte används.
• Om enheten inte reagerar normalt, ska du köra ett antivirusprogram
för att söka efter virus.
• Kör ett antivirusprogram på enheten innan du startar nyligen
hämtade appar och filer.
• Installera antivirusprogram på datorn och kör dem regelbundet för
att söka efter virus.
• Redigera inte registerinställningar och modifiera inte enhetens
operativsystem.
Svenska
828
Information om SAR-värden (Specific Absorption
Rate)
Mer information finns på sidan
www.samsung.com/sar
där du kan söka
efter enheten med modellnumret.
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
Denna märkning på produkten, tillbehör eller i dokument
anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till
exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas
tillsammans med annat hushållsavfall.
För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa föremål
hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten
eller sin kommun för ytterligare information om var och hur produkten
och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera de villkor
som anges i köpeavtalet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör
inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Svenska
829
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna
produkt
Denna märkning på batteriet, i manualen eller på
förpackningen anger att batterierna i denna produkt
inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall
när de är uttjänta. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller
Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller
kvicksilver, kadmium eller bly i mängder som överstiger de
gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.
Ansvarsfriskrivning
En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör
tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/
eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster
tillhandahålls endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk. Du
får inte använda innehåll eller tjänster på ett sätt som inte godkänts
av innehållsägaren eller tjänsteleverantören. Utan att det påverkar
det som angetts ovan får du inte, förutom om innehållsägaren eller
tjänsteleverantören har gett sitt uttryckliga tillstånd, på något vis och via
något medium ändra, kopiera, åter publicera, ladda upp, anslå, överföra,
översätta, sälja, skapa härledda verk, utnyttja eller distribuera något
innehåll eller några tjänster som är tillgängliga via denna enhet.
Svenska
830
“INNEHÅLL OCH TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART TILLHANDAHÅLLS
I BEFINTLIGT SKICK. SAMSUNG GER INGA GARANTIER, VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DETTA INNEHÅLL ELLER
DESSA TJÄNSTER OAVSETT ÄNDAMÅL. SAMSUNG FRISKRIVER SIG
UTTRYCKLIGEN FRÅN ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE,
MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER
LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL. SAMSUNG GARANTERAR
INTE ATT NÅGOT INNEHÅLL ELLER NÅGRA TJÄNSTER SOM ÄR
TILLGÄNGLIGA VIA DENNA ENHET ÄR KORREKTA, GILTIGA, TIDSENLIGA,
LAGLIGA ELLER FULLSTÄNDIGA. SAMSUNG ANSVARAR UNDER INGA
OMSTÄNDIGHETER (INTE HELLER VID FÖRSUMMELSE) FÖR DIREKTA,
INDIREKTA ELLER SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, JURIDISKA
AVGIFTER, OMKOSTNADER ELLER ANDRA SKADOR SOM UPPSTÅR
FRÅN ELLER I SAMBAND MED INFORMATIONEN I INNEHÅLLET ELLER
TJÄNSTERNA ELLER SOM ÄR ETT RESULTAT AV ATT DU ELLER EN TREDJE
PART HAR ANVÄNT INNEHÅLL ELLER TJÄNSTER. DETTA GÄLLER ÄVEN OM
SAMSUNG HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN ATT SÅDANA SKADOR
KAN UPPSTÅ”.
Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och
Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer
att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs
av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung
inte har någon kontroll över. Utan att det påverkar denna allmänna
ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen från allt ansvar för
eventuella avbrott eller tillfälliga avstängningar avseende innehåll eller
tjänster som är tillgängliga via denna enhet.
Samsung ansvarar inte heller för kundtjänst i samband med innehållet
och tjänsterna. Alla frågor eller begäran om service med anknytning till
innehållet eller tjänsterna skall riktas direkt till respektive innehålls- eller
tjänsteleverantör.
831
832
833
834
835
836
837
838
839
°°
°°
°°C
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
Türkçe
851
Güvenlik bilgisi
Cihazı kullanmadan önce lütfen bu önemli güvenlik bilgilerini
okuyun. Bu bilgiler cihazlara yönelik genel güvenlik bilgileri içerir
ve sizin cihazınız için geçerli olmayan içerik de bulunabilir. Kendiniz
ve etrafınızdakilerin mal ve can güvenliği için uyarı ve dikkat
bilgilerini takip edin.
“Cihaz” terimi ürünün kendisi; pil, şarj aleti ve ürünle birlikte
tedarik edilen ögeler ile üründe kullanılan Samsung onaylı
aksesuarlar için kullanılmaktadır.
Uyarı
Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere
uymamanız ciddi yaralanmaya veya can kaybına
sebep olabilir
Hasarlı güç kablolarını, fişleri, ya da gevşek elektrik prizlerini
kullanmayın
Güvenilir olmayan bağlantılar elektrik çarpmasına veya yangına sebep
olabilir.
Islak ellerle veya vücudun başka bir ıslak kısmı ile cihaza, güç
kablolarına, fişlere veya elektrik prizine dokunmayın
Aksi halde elektrik çarpmasına sebep olabilir.
Güç kablosunu çıkartırken çok fazla çekmeyin
Aksi halde elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir.
Güç kablosunu bükmeyin veya zarar vermeyin
Aksi halde elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir.
Türkçe
852
Cihaz şarj olurken, ıslak ellerinizle cihazı kullanmayın
Aksi halde elektrik çarpmasına sebep olabilir.
Şarj cihazının pozitif ve negatif uçlarını doğrudan birbirine
bağlamayın
Bunu yapmanız yangına veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir.
Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın
Aksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir.
Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları ve birlikte
verilen ürünleri kullanın
• Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın
kullanım ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya
pilin patlamasına sebep olabilir.
• Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından
onaylanmış pili ve şarj cihazını kullanın. Uyumsuz pil ve şarj cihazı
ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.
• Samsung, kendisi tarafından onaylanmayan aksesuarların veya birlikte
verilen ürünlerin kullanımı sırasında kullanıcı güvenliğinden sorumlu
olamaz.
Cihazınızı arka ceplerinizde veya belinizde taşımayın
• Çok fazla basınç uygulandığında cihaz zarar görebilir, patlayabilir veya
yangına neden olabilir.
• Çarparsanız veya düşerseniz yaralanabilirsiniz.
Cihazı düşürmeyin ya da aşırı darbe almasına neden olmayın
• Bu, cihazınızın ya da pilinizin zarar görmesine neden olabilir,
cihazınızın düzgün çalışmasını engelleyebilir ya da ömrünü kısaltabilir.
• Bu durumda, cihazınız ısınabilir, patlayabilir, yanabilir ya da tehlikeli
bir durum oluşabilir.
Türkçe
853
Pili ve şarj cihazını kullanırken ve atarken dikkatli olun
• Pili veya cihazı asla ateşe atmayın. Pili veya cihazı asla mikrodalga fırın,
soba ve radyatör gibi ısıtıcı cihazların üzerine ya da içine koymayın.
Cihaz aşırı ısındığında patlayabilir. Kullanılan pili veya cihazı atarken
tüm yerel düzenlemelere uyun.
• Cihazı asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın.
• Cihazı yüksek dış basınç altında bırakmayın, aksi halde dahili kısa
devre yapabilir ve aşırı ısınabilir.
Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin
• Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın.
• Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir, cihazınızın ve pilin şarj
kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir.
• Pilin pozitif ve negatif uçlarını doğrudan birbirine bağlamayın ve
bunların metal eşyalarla temas etmesini önleyin. Bunu yapmanız pilin
arızalanmasına sebep olabilir.
• Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın.
Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve
yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın
• Pil sızıntısı olabilir.
• Cihazınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir.
Cihazınızı havada yüksek oranda toz bulunan alanlarda kullanmayın
veya saklamayın
Toz veya yabancı cisimler cihazınızın arızalanmasına ve yangın ya da
elektrik çarpmasına sebep olabilir.
Çok amaçlı girişin ve şarj aletinin küçük ucunun sıvı maddeler, metal
tozları ve kalem uçları gibi iletken malzemeler ile temas etmesini
önleyin. Keskin araçlarla çok amaçlı girişe dokunmayın ya da çok
amaçlı girişe zarar vermeyin
İletken malzemeler kısa devreye ya da cihazınızda korozyon olmasına
sebep olabilir, bu da patlama veya yangına sebep olabilir.
Kablosuz şarj cihazını kullanırken metal subje, mıknatıs ve manyetik
şeritli kart gibi yabancı maddeleri cihaz ve kablosuz şarj cihazı
arasına yerleştirmeyin
Cihaz doğru şarj etmeyebilir veya aşırı ısınabilir.
Türkçe
854
Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin
• Aksi takdirde, cihazınız zarar görebilir veya bir patlamaya ya da
yangına neden olabilir.
• Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları yutabilir.
• Cihazı çocuklar kullanıyorsa, doğru şekilde kullandıklarından emin
olun.
Cihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza
sokmayın
Bunu yapmanız boğulmaya veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir.
Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion) pil kullanmayın
Li-Ion pilinizi güvenli bir şekilde atmak için, size en yakın yetkili servis
merkezine başvurun.
Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler
• Satın almış olduğunuz ürünün ömrü boyunca enerji tüketimi açısından
verimli kullanımı için bakım hizmetlerinin yetkilendirilmiş sertifikalı
elemanlarca yapılması gerekmektedir. Cihazınızın bu kullanım
kılavuzunda belirtilen çevresel karakteristiklere uygun ortamlarda
çalıştırılması gerekmektedir.
• İşlem yapmadığınız süre zarfında cihazınızı kapalı tutunuz.
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
• Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat
gösterilmelidir.
• Araca yükleme sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan ve
hasar görmemiş olduğundan emin olunmalıdır.
• Üst üste belirtilen adetlerden fazla koli istiflenmemelidir.
• Nakliye sırasında Uluslararası Nakliyeciler Birliği tarafından açıklanan
yönetmeliklere tamamen uyulmalıdır.
• Nakliye sırasında ortam sıcaklığı –10°/+80° arasında bulunmalıdır.
Türkçe
855
İkaz
Güvenlik ikazlarına ve düzenlemelere
uymamanız yaralanmaya veya maddi hasara
sebep olabilir
Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın
• Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınız, diğer
elektronik cihazları etkileyebilir.
• Bir LTE veri bağlantı kablosu kullanılması ses cihazları ve telefonlar gibi
diğer cihazlar ile etkileşime sebep olabilir.
Cihazınızı hastanede, uçakta ya da bir otomotiv parçasına yakın bir
yerde kullanmayın, radyo frekansından etkilenebilir
• Cihazınız kalp pilini etkileyebileceğinden, cihazınızı mümkünse kalp
pilinin 15 cm yakınında kullanmaktan kaçının.
• Kalp pilinin olası etkilenmesini minimuma indirmek için, cihazınızı
sadece vücudunuzda kalp pilinin bulunduğu tarafın aksi yönünde
kullanın.
• Eğer tıbbi cihaz kullanıyorsanız, cihazı kullanmadan önce ekipman
üreticisi ile temasa geçerek ekipmanın cihazın radyo frekanslarından
etkilenip etkilenmediğini belirleyin.
• Elektronik cihazların uçakta kullanılması uçağın elektronik navigasyon
aletleri ile etkileşime girmesine sebep olabilir. Havayolu tarafından
sağlanan düzenlemeleri ve kabin ekibi tarafından verilen talimatları
uygulayın. Cihazın kullanılmasına izin verilen durumlarda her zaman
cihazınızı uçuş modunda kullanın.
• Arabanızdaki elektronik cihazlar, cihazınızın radyo etkileşimi nedeniyle
bozulabilir. Daha fazla bilgi için üreticiye başvurun.
Türkçe
856
Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın
Aksi halde cihazın dış kısmı zarar görebilir veya arızalanabilir.
İşitme cihazı kullanıyorsanız, radyo frekansı hakkında bilgi almak
için üretici firmaya başvurun
Cihazdan çıkan radyo frekansı, duyu ile ilgili bazı yardımcı cihazlar ile
etkileşime girebilir. Cihazınızı kullanmadan önce, üretici firma ile temasa
geçerek cihazınızdan çıkan radyo frekanslarından bazı yardımcı duyu
cihazlarının etkilenip etkilenmediğini belirleyin.
Cihazınızı, ses sistemleri ya da radyo kuleleri gibi radyo frekansı
yayan cihazların ya da aletlerin yakınında kullanmayın
Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir.
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
• Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı
kapatın.
• Patlama olasılığı olan ortamlarda düzenlemelere, talimatlara ve
işaretlere her zaman uyun.
• Cihazınızı yakıt ikmal noktalarında, (benzin istasyonlarında) yakıt ya
da kimyasal maddelerin yanında veya patlama riski taşıyan alanların
yakınında kullanmayın.
• Yanıcı sıvıları, gazları veya patlayıcı malzemeleri cihazınızla, parçalarıyla
veya aksesuarlarıyla aynı yerde saklamayın ya da taşımayın.
Cihazın herhangi bir parçası kırılmışsa, bu parçaların herhangi
bir yerinden duman veya yanık kokusu geliyorsa derhâl cihazı
kullanmayı bırakın. Cihazı yalnızca Samsung Servis Merkezinde
tamir edildikten sonra kullanmaya başlayın
• Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir.
• Cihazdan duman veya yanık kokusu geliyorsa pil patlayabilir veya
yangın meydana gelebilir.
Türkçe
857
Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik
uyarılarına ve düzenlemelerine uyun
Sürüş sırasında, öncelikli sorumluluğunuz taşıtı güvenli olarak
kullanmaktır. Kanunlar tarafından yasaklanmışsa, sürüş sırasında
asla mobil cihazınızı kullanmayın. Sizin ve diğerlerinin güvenliği için,
sağduyulu davranın ve aşağıdaki ipuçlarını unutmayın:
• Cihazınızın hızlı arama, tekrar arama gibi yardımcı özelliklerini öğrenin.
Bu özellikler mobil cihazınızla arama yapmak veya gelen aramaları
cevaplamak için gereken zamanı azaltmanıza yardımcı olur.
• Cihazınızı kolay ulaşılabilecek bir yere koyun. Gözünüzü yoldan
ayırmadan kablosuz cihazınıza erişim sağladığınızdan emin olun.
Uygunsuz bir zamanda arama geldiğinde, telesekreterinizin sizin
yerinize cevap vermesine izin verin.
• Yoğun trafikte veya tehlikeli hava şartlarında aramaları erteleyin.
Yağmur, sağanak, kar, buz ve yoğun trafik tehlikeli olabilir.
• Not almayın veya telefon numarası aramayın. “Yapılacaklar” listesinde
dolaşmak veya adres rehberinize göz atmak, temel sorumluluğunuz
olan güvenli sürüşten dikkatinizi uzaklaştırır.
• Mantıklı zamanlarda arama yapın ve trafiği değerlendirin. Hareket
halinde olmadığınızda veya trafiğe girmeden önce arama yapın.
Aramalarınızı arabanızın hareketsiz olacağı zamanlara göre
planlamaya çalışın.
• Dikkatinizi dağıtabilecek gergin veya duygusal konuşmalara girmeyin.
Konuştuğunuz kişiye araç kullanmakta olduğunuzu bildirin ve
dikkatinizi yoldan uzaklaştırabilecek konuşmaları erteleyin.
Türkçe
858
Cihazın bakımı ve dikkatli kullanımı
Cihazınızı kuru tutun
• Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar
verebilir.
• Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın
ve pilini hemen çıkarın (eğer cihazınız kapanmazsa veya pili
çıkaramazsanız, olduğu gibi bırakın). Ardından cihazı bir havlu ile
kurulayın ve bir servis merkezine götürün.
• Bu cihazda dahili sıvı göstergesi bulunmaktadır. Cihazınızda
oluşabilecek su hasarları, cihazınızın garanti kapsamı dışına çıkmasına
sebep olabilir.
Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın
Cihazınız düşerse, zarar görebilir.
Cihaz ortam sıcaklığı 0 °C ile 35 °C arasında olan yerlerde
kullanılabilir. Cihazı -20 °C ile 50 °C arası ortam sıcaklığında
saklayabilirsiniz. Cihazın önerilen sıcaklık aralıklarının dışında
kullanılması veya saklanması cihaza zarar verebilir ve pilin ömrünü
azaltabilir
• Cihazınızı yaz günü bir araç içi gibi çok sıcak yerlerde bulundurmayın.
Aksi halde ekran arızalanabilir, cihaz zarar görebilir ya da pilin
patlamasına sebep olabilir.
• Cihazınızı uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın
(örneğin bir arabanın gösterge tablosunda).
• Cihazın pili çıkarılabiliyorsa; pil ortam sıcaklığının 0 °C ile 45 °C
arasında olduğu yerlerde ayrıca saklanabilir.
Cihazınızı bozuk para, anahtar ve kolye gibi metal subjelerle birlikte
saklamayın
• Cihazınız çizilebilir veya arızalanabilir.
• Pilin uçları metal subjelerle temas ederse yangın çıkarabilir.
Türkçe
859
Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın
• Manyetik alanlarla temas etmesi nedeniyle cihazınız bozulabilir veya
pil boşalabilir.
• Kredi kartı, telefon kartı, banka cüzdanı ve geçiş kartı gibi manyetik
şeritli kartlar, manyetik alanlardan ötürü zarar görebilir.
Aşırı ısındığında cihazla temastan kaçının. Temasta bulunursanız, bu
durumda düşük sıcaklık yanığı, kızarıklık ve deri renginde değişiklik
olabilir
• Cihazı uzun süre kullanırken cihazın aşırı ısınmasına dikkat edin ve
uzun süre cilde temastan kaçının.
• Cihazınız şarj olurken ya da güç kaynağına bağlıyken cihazın üzerine
oturmayın veya uzun süre doğrudan temasta bulunmayın.
• Yüksek sıcaklığa karşı tolerans kişiden kişiye değişebilir. Lütfen
çocukların, gençlerin ya da özel durumlu yetişkinlerin kullanımı
sırasında ayrıca dikkat edin.
Cihazınızı arka kapağı yerinde değilken kullanmayın
Pil cihazdan düşerek hasara veya arızalanmaya sebep olabilir.
Kamera merceğini, doğrudan güneş ışığı gibi kuvvetli ışık
kaynaklarına maruz bırakmamaya dikkat edin
Kamera merceği, doğrudan güneş ışığı gibi kuvvetli ışık kaynaklarına
maruz kaldığında, kamera görüntü sensörü zarar görebilir. Hasarlı
görüntü sensörleri onarılamaz ve resimlerde noktalara veya lekelere
neden olur.
Eğer cihazınızda bir kamera flaşı veya ışığı varsa, insanların ya da
evcil hayvanların gözlerine yakın yerlerde kullanmayın
Flaşın gözlere yaklaştırılarak kullanılması, geçici görme kaybına veya
gözlerin zarar görmesine neden olabilir.
Türkçe
860
Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun
• Cihazınızı kullanırken, odada ışık bulundurun ve ekranı gözlerinize çok
yakın tutmayın.
• Uzun süre video izlediğinizde ya da Flaş tabanlı oyunları oynarken
duraksama ya da kararma olabilir. Eğer herhangi bir rahatsızlık
hissederseniz cihazı kullanmayı hemen bırakın.
• Eğer cihazı kullanırken felç ya da baygınlık gibi durumlar ile
karşılaşırsanız, cihazı kullanmadan önce hekiminize danışınız.
• Eğer kas spazmı, akıl karışması gibi rahatsızlıkları hissederseniz, cihazı
kullanmayı hemen durdurun ve bir hekime danışın.
• Göz yorgunluğunu önlemek için, cihazı kullanırken sık sık mola verin.
Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma
Tuşlara basmak, dokunmatik ekranda parmağınızla çizim yapmak,
oyun oynamak gibi işlemleri sürekli olarak yaptığınızda ellerinizde,
boynunuzda, omuzlarınızda veya vücudunuzun diğer kısımlarında
rahatsızlıklar hissedebilirsiniz. Cihazınızı uzun süre kullandığınızda, cihazı
rahat bir şekilde tutun, tuşlara hafifçe basın ve sık sık mola verin. Eğer
bu tarz bir kullanım sırasında ya da sonrasında rahatsızlık hissederseniz,
cihazı kullanmayı bırakın ve bir hekim ile görüşün.
Türkçe
861
Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun
• Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme
yeteneği zarar görebilir.
• Yürürken yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi
dağıtabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir.
• Kulaklıkları ses kaynağına takmadan önce sesi her zaman kısın ve
yalnızca konuşmanızı veya müziği duymanıza yetecek minimum ses
ayarını kullanın.
• Kuru ortamlarda, kulaklıkta statik elektrik birikebilir. Kuru ortamlarda
kulaklığı kullanmaktan kaçının veya kulaklığı cihaza bağlamadan önce
statik elektriği deşarj etmek için metal bir cisme dokunun.
• Araç sürerken ya da bisiklet kullanırken kulaklık kullanmayın. Aksi
halde dikkatiniz dağılabilir ve bir kazaya sebep olabilir veya bölgenize
bağlı olarak yasadışı olabilir.
Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun
• Kendinize veya başkalarına zarar vermekten kaçınmak için etrafınıza
her zaman dikkat edin.
• Kulaklık kablosunun kolunuza veya yakındaki cisimlere
takılmadığından emin olun.
Cihazınızı boyamayın ya da üstüne etiket yapıştırmayın
• Boya, hareketli parçaları tıkayabilir ve düzgün çalışmalarını önleyebilir.
• Cihazın boyasına veya metal parçalarına karşı alerjiniz varsa,
derinizde kaşıntı, egzama veya kabartı oluşabilir. Böyle bir durumla
karşılaşırsanız cihazı kullanmayı bırakın ve doktorunuza danışın.
Türkçe
862
Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın
• Taşıtınıza taktığınız tüm mobil cihazların veya ilgili ekipmanın güvenli
bir şekilde monte edildiğinden emin olun.
• Cihazınızı ve aksesuarları hava yastığının bulunduğu yere veya
yakınına koymaktan kaçının. Doğru takılmayan kablosuz ekipman,
hava yastığı hızla şiştiğinde ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden
olmayın
• Cihazınız hasar görebilir veya arızalanabilir.
• Eğilirse veya deforme olursa, cihazınız zarar görebilir ya da parçaları
bozulabilir.
Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın
• Piller uzun süre kullanılmazlarsa arızalanabilir.
• Zamanla, kullanılmayan cihaz boşalır ve kullanılmadan önce yeniden
şarj edilmeleri gerekir.
• Şarj cihazını kullanmadığınız zamanlarda güç kaynaklarından çıkarın.
• Pili yalnızca amaçlarına uygun olarak kullanın.
• Cihazınızdan ve pilden en uzun süre faydalanabilmek için bu
kılavuzda verilen tüm talimatları izleyin. Uyarıları ve talimatları yerine
getirmediğinizden dolayı hasar oluşması ya da kötü performans
alınması üretici garantisi dışına çıkabilir.
• Cihazınız zaman içinde yıpranabilir. Bazı parçalar ve tamiratlar garanti
süresinde garanti kapsamındadır, fakat onaylanmayan aksesuarların
sebep olduğu hasarlar veya bozulmalar kapsama dahilinde değildir.
Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
• Cihazı normal bir telefon gibi dik tutun.
• Direk mikrofona doğru konuşun.
Türkçe
863
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın
• Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici
garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse,
cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün.
• Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da
yangın çıkabilir.
• Pili çıkarmadan önce cihazı kapatın. Cihaz açıkken pili çıkarırsanız,
cihazın arızalanmasına sebep olabilir.
Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
• Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin.
• Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin.
• Kimyasal ya da deterjan kullanmayın. Aksi halde, cihazın dış kısmının
rengi atabilir veya aşınabilir ya da elektrik çarpması veya yangına
sebep olabilir.
• Cihazı toz, ter, mürekkep, yağ ve kozmetik ürünler, antibakteriyel
spreyler, el temizlik ürünleri, deterjan ve böcek ilaçları gibi kimyasal
ürünlere maruz kalmamasını sağlayın. Aksi halde, cihazın dış veya
iç parçalarının zarar görmesine ya da düşük performansa sebep
olabilir. Cihazınız daha önce bahsedilen maddelere maruz kalması
durumunda, temizlemek için pamuk bırakmayan yumuşak bir bez
kullanın.
Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın
Cihazınız arızalanabilir.
Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekten
kaçının
Cihazınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın
Yetkili olmayan kişilerin cihazınıza bakım yapmaya çalışması sonucunda
cihazınız zarar görebilir ve üretici garantisi geçersiz olur.
Türkçe
864
SIM kartlarını, hafıza kartlarını veya kabloları dikkatli bir şekilde
tutun
• Bir kart takarken veya bir kabloyu cihazınıza bağlarken, kartın
takıldığından veya kablonun doğru tarafa takıldığından emin olun.
• Cihaz bilgi aktarıyorken veya bilgiye erişiyorken kartı çıkarmayın; aksi
takdirde veri kaybı olabilir ve/veya kart ya da cihaz zarar görebilir.
• Kartları güçlü şoklardan, statik elektrikten ve diğer cihazların yaydığı
elektronik parazitten koruyun.
• Kartın sarı renkli temas noktalarına veya uçlarına parmağınızla ya da
metal subjelerle dokunmayın. Kart kirlendiyse yumuşak bir bezle silin.
• Bir kartı takarken ya da kabloyu bağlarken yanlış veya düzgün
olmayan şekilde takılması çok amaçlı girişe veya cihazın diğer
parçalarına hasar verebilir.
Acil servislere erişim sağlayın
Bazı bölgelerde veya durumlarda cihazınızdan acil durum araması
yapılamayabilir. Uzak yerlere veya gelişmemiş bölgelere seyahate
çıkmadan önce, acil servis elemanlarıyla irtibat kurmak için alternatif bir
yöntem belirleyin.
Kişisel verilerinizi koruyun ve kaçak durumuna ya da hassas
bilgilerin yanlış kullanılmasına engel olun
• Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun.
Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir.
• Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve
ardından cihazınızı sıfırlayarak kişisel bilgilerinizin yanlış amaçlar
doğrultusunda kullanımını önleyin.
• Uygulamaları indirirken izin ekranını dikkatlice okuyun. Birçok
işleve veya kişisel bilgilerinizin önemli bir kısmına erişim sağlayan
uygulamalar için özellikle dikkatli olun.
Türkçe
865
• Onaylanmayan veya şüpheli kullanım için hesaplarınızı düzenli olarak
kontrol edin. Kişisel bilgilerinizde herhangi bir yanlış kullanım izine
rastlarsanız, servis sağlayıcınız ile temasa geçerek hesap bilgilerinizi
silin veya değiştirin.
• Cihazınızın kaybedilmesi veya çalınması halinde, hesaplarınızdaki
parolaları değiştirerek kişisel bilgilerinizi koruyun.
• Bilinmeyen kaynaklardan gelen uygulamaları kullanmayın ve cihazınızı
bir model, parola veya PIN kullanarak kilitleyin.
Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin
İçerik sahiplerinin izni olmadan telif hakkı ile korunan malzemeyi
dağıtmayın. Göndermeniz halinde telif hakkı yasalarını çiğnemiş
olabilirsiniz. Üretici firma telif hakkı ile korunan materyalin kullanıcı
tarafından yasadışı bir yolla kullanılmasından oluşabilecek herhangi bir
konudan dolayı sorumlu olmayacaktır.
Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlara ve virüslere karşı korumak için,
şu kullanma ipuçlarını izleyin. Bunu yerine getirmemeniz garanti
hizmeti kapsamında ele alınmayan hasarlara ya da veri kaybına
sebep olabilir
• Bilinmeyen uygulamaları indirmeyin.
• Güvenilir olmayan web sitelerini ziyaret etmeyin.
• Bilinmeyen gönderenlerden gelen şüpheli mesajları veya e-postaları
silin.
• Bir parola ayarlayın ve düzenli olarak değiştirin.
• Kullanmadığınızda Bluetooth gibi kablosuz özelliklerini devre dışı
bırakın.
• Eğer cihaz anormal çalışırsa, virüs bulaşmasına karşı bir antivirüs
programı kullanın.
• Yeni indirilen uygulamaları ve dosyaları başlatmadan önce cihazınızda
bir antivirüs programı çalıştırın.
• Antivirüs programlarını bilgisayarınıza yükleyin ve virüs bulaşıp
bulaşmadığını görmek için düzenli olarak çalıştırın.
• Kayıt ayarlarını düzenlemeyin veya cihazın işletim sistemini
değiştirmeyin.
Türkçe
866
Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri
Ayrıntılı bilgi için
www.samsung.com/sar
adresini ziyaret edin ve
cihazınızı model numaranıza göre arayın.
Bu ürünün doğru şekilde atılması
(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)
Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan
bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj
cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte
atılmaması gerektiğini belirtir.
Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan
sağlığı üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu
diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir
şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.
Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme
işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü
satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.
İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin
hüküm ve koşullarına bakmalıdır. Bu ürün ve ürünün elektronik
aksesuarları, imha için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Türkçe
867
Pilin doğru şekilde atılması
Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki
pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları
ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg, Cd veya
Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66'da
belirtilen referans değerlerin üstünde civa, kadmiyum veya
kurşun içerdiğini gösterir.
Yasal Uyarı
Bu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara
ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer fikri mülkiyet
kanunları ile korunmaktadır. Bu içerik ve hizmetler yalnızca ticari olmayan
şahsi kullanıma yönelik olarak sunulmaktadır. Hiçbir içerik veya hizmeti,
içeriğin sahibi veya hizmetin sağlayıcısının izin vermediği biçimde
kullanamazsınız. Yukarıdaki hükümleri sınırlamaksızın, geçerli içerik sahibi
veya hizmet sağlayıcısı tarafından açıkça izin verilmedikçe, bu cihaz
yoluyla sunulan hiçbir içerik veya hizmeti değiştiremez, kopyalayamaz,
yeniden yayımlayamaz, yükleyemez, postalayamaz, iletemez, çeviremez,
satamaz, türetilmiş eserler oluşturamaz, kötüye kullanamaz veya hiçbir
biçimde ya da ortamda dağıtamazsınız.
Türkçe
868
“ÜÇÜNCÜ ŞAHSA AİT İÇERİK VE HİZMETLER “OLDUĞU GİBİ” SUNULUR.
SAMSUNG BU ŞEKİLDE SUNULAN İÇERİK VEYA HİZMETİ, HİÇBİR
AMAÇLA, AÇIK VEYA KAPALI BİR İFADE İLE GARANTİ ETMEMEKTEDİR.
SAMSUNG AÇIKÇA, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK VEYA SATILMA
GARANTİLERİ DAHİL OLMAK ÜZERE ANCAK BUNLARLA SINIRLI
OLMAMAK KAYDIYLA, ZIMNİ TÜM GARANTİLERİ REDDEDER. SAMSUNG
BU CİHAZ YOLUYLA SUNULAN HİÇBİR İÇERİK VEYA HİZMETİN
DOĞRULUĞU, GEÇERLİLİĞİ, GÜNCELLİĞİ, YASALLIĞI VEYA EKSİKSİZLİĞİNİ
GARANTİ ETMEMEKTE OLUP İHMALKARLIK DAHİL OLMAK ÜZERE
HİÇBİR DURUMDA, BİR SÖZLEŞMEYE TABİ OLARAK YA DA OLMADAN,
BU TÜR HASAR İHTİMALİ BİLDİRİLMİŞ OLSA BİLE SİZİN VEYA ÜÇÜNCÜ
BİR ŞAHSIN HERHANGİ BİR İÇERİK VEYA HİZMETİ KULLANMASININ BİR
SONUCU OLARAK VEYA İÇERİLEN BİLGİLERLE BAĞLANTILI OLARAK YA
DA BUNLARDAN KAYNAKLANAN DOĞRUDAN, DOLAYLI, TESADÜFİ,
ÖZEL VEYA BİR FİİLİN SONUCU OLARAK ORTAYA ÇIKAN ZARARLARDAN,
AVUKAT ÜCRETİ, MASRAFLAR VEYA DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU
TUTULAMAZ.”
Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya
ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir
süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta
veya garanti vermemektedir. İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde
hiçbir kontrolünün olmadığı ağlar ve iletim olanakları yoluyla üçüncü
şahıslar tarafından iletilmektedir. Bu sorumluluk reddinin genel niteliğini
sınırlandırmaksızın Samsung açık bir ifade ile, bu cihaz yoluyla sunulan
tüm içerik veya hizmetin kesilmesi ya da ertelenmesine dair sorumluluk
veya yükümlülüğü reddetmektedir.
Samsung, içerik veya hizmetlerle ilgili müşteri hizmetinden sorumlu veya
yükümlü değildir. İçerik veya hizmetlerle ilgili hizmete yönelik tüm soru
ve talepler, doğrudan ilgili içerik ve hizmet sağlayıcılarına yapılmalıdır.
Українська
869
Заходи безпеки
Ознайомтесь з інформацією щодо заходів безпеки перед
використанням пристрою. У ній містяться вказівки для безпечної
роботи з різними пристроями, а також інформація, яка може бути
незастосовна до цього пристрою. Дотримуйтесь попереджень про
небезпеку та виконуйте запобіжні заходи, щоб уникнути травм і
пошкодження пристрою.
Термін «Пристрій» відповідає продукту та його акумулятору,
зарядному пристрою та іншим елементам, які постачаються
разом із продуктом, а також аксесуарам, що рекомендовані
компанією Samsung і використовуються з цим продуктом.
Попередження
Недотримання правил і попереджень про
безпеку може призвести до серйозної травми
або смерті
Не використовуйте пошкоджені кабелі живлення або штепселі чи
незафіксовані електричні розетки
Використання незахищених з'єднань може призвести до виникнення
пожежі або ураження електричним струмом.
Не торкайтеся пристрою, кабелів живлення, його роз’ємів або
електричної розетки вологими руками або іншими частинами тіла
Це може призвести до ураження електричним струмом.
Не тягніть кабель живлення занадто сильно під час його
відключення
Це може призвести до виникнення пожежі або ураження електричним
струмом.
Українська
870
Не згинайте та не пошкоджуйте кабель живлення
Це може призвести до виникнення пожежі або ураження електричним
струмом.
Під час зарядження акумулятора не тримайте пристрій вологими
руками
Це може призвести до ураження електричним струмом.
Не підключайте один до одного позитивні та негативні полюси
зарядного пристрою
Це може призвести до пожежі або серйозних травм.
Не використовуйте пристрій надворі під час грози
Це може призвести до ураження електричним струмом або несправності
пристрою.
Використовуйте акумулятори, зарядні пристрої, аксесуари та
комплектуючі вироби, схвалені виробником
• Використання сторонніх акумуляторів або зарядних пристроїв може
призвести до скорочення терміну служби пристрою та до його
несправності. Їх використання може також призвести до пожежі або
вибуху акумулятора.
• Використовуйте лише рекомендовані компанією Samsung
акумулятори та зарядні пристрої, які спеціально розроблено для
цього пристрою. Несумісний акумулятор і зарядний пристрій можуть
серйозно пошкодити або вивести з ладу пристрій.
• Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача
в разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не
схвалених компанією Samsung.
Не носіть пристрій у задніх кишенях або на поясі
• Під час надмірного тиску пристрій може бути пошкоджений, а також
це може призвести до вибуху чи пожежі.
• Ви можете травмуватися при зіткненні чи падінні.
Не кидайте та не піддавайте пристрій надмірної ударної дії
• Це може привести до пошкодження пристрою або акумулятора,
несправності пристрою або скорочення терміну його служби.
• Це може також стати причиною перегріву, займання, пожежі або
інших небезпек.
Українська
871
Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроями
• Ніколи не кидайте акумулятор або пристрій у вогонь. Ніколи не кладіть
акумулятор або пристрій всередину або на прилади, які виділяють
тепло, такі як мікрохвильові печі, кухонні плити або радіатори. У разі
перегрівання пристрій може вибухнути. Дотримуйтесь усіх місцевих
правил щодо утилізації використаного акумулятора або пристрою.
• Ніколи не розбивайте пристрій і не пробивайте в ньому отвори.
• Не допускайте перебування пристрою під дією високого зовнішнього
тиску. Це може призвести до внутрішнього короткого замикання та
перегрівання.
Захищайте пристрій, акумулятор і зарядний пристрій від
пошкоджень
• Уникайте впливу занизьких та зависоких температур на пристрій та
акумулятор.
• Вплив екстремальних температур може пошкодити пристрій, а також
зменшити зарядну ємність та термін служби пристрою й акумулятора.
• Не підключайте один до одного позитивні та негативні полюси
акумулятора й уникайте їх контакту з металевими предметами. Це може
призвести до несправності акумулятора.
• Ніколи не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої та
акумулятори.
Не зберігайте пристрій поблизу нагрівачів, мікрохвильових печей,
гарячого кухонного обладнання чи контейнерів високого тиску або
в цих пристроях
• Це може призвести до протікання акумулятора.
• Пристрій може перегрітися та призвести до пожежі.
Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з високою
концентрацією пилу або аерозольних речовин
Пил або сторонні речовини можуть викликати несправність Вашого
пристрою, що може привести до виникнення пожежі або електрошоку.
Українська
872
Уникайте контакту багатофункціонального гнізда та меншого
роз’єму зарядного пристрою з провідниковими матеріалами,
наприклад рідинами, пилом, металевим порошком або грифелем
олівця. Не торкайтеся багатофункціонального гнізда гострими
інструментами та уникайте його ударів
Це може призвести до короткого замикання або корозії контактів, що, в
свою чергу, може призвести до вибуху або виникнення пожежі.
При використанні бездротового зарядного пристрою не кладіть
сторонні предмети, такі як металеві об’єкти, магніти і карти
з магнітною смугою між пристроєм і бездротовим зарядним
пристроєм
Пристрій може не заряджатися належним чином або може перегрітися.
Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх
• Це може призвести до пошкодження пристрою, вибуху або пожежі.
• Діти або тварини можуть задихнутися, проковтнувши дрібні деталі.
• Якщо пристрій використовують діти, слідкуйте, щоб вони робили це
належним чином.
Не беріть пристрій або аксесуари, що входять до комплекту
постачання, до рота, не засовуйте їх у вуха та не торкайтеся ними
очей
Це може призвести до задушення або серйозних травм.
Не користуйтеся пошкодженим літієво-іонним акумулятором або
акумулятором, що протікає
З питань безпечної утилізації літієво-іонного акумулятора зверніться до
найближчого авторизованого сервісного центру.
Українська
873
Увага!
Недотримання правил і попереджень про
безпеку може призвести до серйозної травми
або пошкодження майна
Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв
• Більшість електронних пристроїв використовують радіочастотні
сигнали. Пристрій може створювати перешкоди для інших
електронних пристроїв.
• Використання підключення LTE для передачі даних може призвести
до перешкод у роботі інших пристроїв, таких як звукового обладнання
та телефонів.
Не використовуйте пристрій у лікарні, літаку або поблизу
автомобільного обладнання, роботі якого може перешкоджати
радіочастота
• Якщо можливо, намагайтеся не використовувати пристрій у радіусі
15 см від кардіостимулятора, оскільки він може створювати
перешкоди для його роботи.
• Щоб мінімізувати можливі перешкоди для роботи кардіостимулятора,
використовуйте пристрій лише з іншої сторони тіла від
кардіостимулятора.
• Якщо ви використовуєте будь-яке медичне обладнання, зверніться
до виробника обладнання перед використанням пристрою,
щоб переконатися, чи не впливає на його роботу радіочастотне
випромінювання пристрою.
• Використання електронних пристроїв у літаку може призвести до
перешкод у роботі електронних засобів навігації літака. Дотримуйтесь
правил авіакомпанії та інструкції екіпажу повітряного судна. У
випадках, коли використання бездротових пристроїв дозволено,
завжди користуйтеся їм в режимі польоту.
• Радіочастотне випромінювання пристрою може призвести до
несправності електронних пристроїв автомобіля. За додатковими
відомостями зверніться до виробника.
Українська
874
Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами
Це може призвести до пошкодження зовнішньої частини пристрою або
його несправності.
У разі використання слухового апарата зверніться до його
виробника для отримання відомостей про радіоперешкоди
Радіочастотне випромінювання пристрою може перешкоджати роботі
деяких слухових апаратів. Перед використанням пристрою зверніться до
виробника слухового апарата, щоб переконатися, чи не впливає на його
роботу радіочастотне випромінювання пристрою.
Не використовуйте пристрій поблизу пристроїв або приладів,
які випромінюють радіочастоти, наприклад звукові системи або
радіовежі
Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою.
Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному
середовищі
• Вимикайте пристрій під час перебування у вибухонебезпечному
середовищі замість виймання акумулятора.
• Завжди дотримуйтеся правил, інструкцій і знаків у
вибухонебезпечному середовищі.
• Не використовуйте пристрій на автозаправних станціях, поблизу
пального чи хімікатів або в місцях проведення вибухових робіт.
• Не зберігайте та не переносьте легкозаймисті рідини, гази чи
вибухонебезпечні речовини в одному відділенні з пристроєм, його
частинами та аксесуарами.
Якщо будь-яку частину пристрою розбито, він димить чи
розповсюджує запах горілого, негайно припиніть його
використання. Знов користуватись пристроєм можна буде лише
після його ремонту в сервісному центрі Samsung
• Розбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і
обличчя.
• Якщо пристрій димить чи розповсюджує запах горілого, це може
призвести до вибуху акумулятора чи його займанню.
Українська
875
Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку
щодо використання мобільних пристроїв під час керування
транспортним засобом
Перебуваючи за кермом, потрібно забезпечити умови для безпечного
керування транспортним засобом. Ніколи не використовуйте мобільний
пристрій, перебуваючи за кермом, якщо це заборонено законом. З
міркувань власної безпеки та безпеки інших осіб керуйтеся здоровим
глуздом і дотримуйтеся таких рекомендацій:
• Якомога краще ознайомтеся зі своїм пристроєм і його корисними
функціями, наприклад швидким і повторним набором. Завдяки цим
функціям можна швидше здійснювати або приймати виклики за
допомогою мобільного пристрою.
• Розміщуйте пристрій у межах легкої досяжності. Розташовуйте
пристрій так, щоб його можна було взяти, не відволікаючись від
дороги. Якщо вам наразі незручно відповісти на вхідний виклик, нехай
функція голосової пошти зробить це замість вас.
• Відкладайте виклики, що надходять в умовах напруженого
дорожнього руху або поганої погоди. Дощ, ожеледь, сніг, лід та
інтенсивний рух можуть бути небезпечні.
• Не робіть нотатки та не шукайте номери телефонів. Робота зі списком
справ або перегляд адресної книги відволікають від основного
обов’язку – безпечного керування автомобілем.
• Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся
здійснювати виклики, лише коли автомобіль стоїть або перед виїздом
на смугу дорожнього руху. Намагайтесь запланувати виклики на час,
коли автомобіль перебуватиме на стоянці.
• Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть
відволікти вас від дороги. Повідомляйте співрозмовників про те,
що ви перебуваєте за кермом, та відкладайте розмови, які можуть
відволікти вашу увагу від дороги.
Українська
876
Доглядайте за пристроєм і використовуйте його
належним чином
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
• Вологість і всі типи рідин можуть призвести до пошкодження деталей
або електронних схем пристрою.
• Не вмикайте пристрій, якщо на нього потрапила волога. Якщо
пристрій увімкнено, вимкніть його та негайно вийміть акумулятор
(якщо пристрій не вимикається або не вдається вийняти акумулятор,
залиште його як є). Після цього витріть пристрій рушником і віднесіть
його до сервісного центру.
• Пристрій оснащено вбудованими індикаторами рідини.
Пошкодження, спричинені потраплянням до пристрою води, можуть
припинити дію гарантії виробника.
Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні
Падіння може призвести до пошкодження пристрою.
Пристрій можна використовувати за температури навколишнього
середовища від 0°C до 35°C. При цьому можна зберігати пристрій
за температури навколишнього середовища від -20°C до 50°C.
Зберігання пристрою за більш низьких чи високих температур
може пошкодити його або знизити термін роботи акумулятора
• Не зберігайте пристрій у дуже спекотних місцях, наприклад всередині
автомобіля влітку. Це може призвести до несправності екрана,
пошкоджень пристрою або вибуху акумулятора.
• Уникайте потрапляння на пристрій прямого сонячного проміння
протягом тривалого часу (наприклад, на щитку керування автомобіля).
• Для пристрою зі знімним акумулятором, акумулятор можна зберігати
окремо від пристрою за температури навколишнього середовища
від 0 °C до 45 °C.
Не зберігайте пристрій із металевими предметами як монети, ключі
та намиста
• Це може призвести до деформації або несправності пристрою.
• Взаємодія контактів акумулятора з металевими предметами може
призвести до пожежі.
Українська
877
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
• Вплив магнітних полів може призвести до несправності пристрою або
розряджання акумулятора.
• Магнітні поля можуть призвести до пошкодження карток із магнітною
смугою, включаючи кредитні та телефонні карти, банківські
розрахункові книжки та посадочні талони.
Уникайте контакту з пристроєм, коли він перегрівається. В
іншому випадку можлива поява низькотемпературного опіку,
почервоніння або пігментації шкіри
• Намагайтеся не допускати перегріву пристрою внаслідок його
використання протягом тривалого часу, а також уникайте тривалого
контакту зі шкірою.
• Коли пристрій заряджається або підключений до мережі, не сидіти на
пристрої або безпосередньо контактувати з ним протягом тривалого
часу.
• Кожна людина має індивідуальну переносимість високих температур.
Проявляйте особливу обережність при використанні пристрою
дітьми, людьми похилого віку та людьми з особливими потребами.
Не використовуйте пристрій у разі відсутності задньої кришки
Акумулятор може випасти із пристрою, що може призвести до
пошкодження або несправності.
Не залишайте об’єктив камери під дією сильного світла, наприклад,
прямих сонячних променів
Якщо об’єктив камери знаходиться під дією сильного світла, наприклад,
прямих сонячних променів, це може зашкодити датчику зображення
камери. Пошкоджений датчик зображення неможливо відремонтувати. У
результаті на фотографіях з’являтимуться цятки та плями.
Якщо ваш пристрій оснащено спалахом або іншим джерелом світла,
не тримайте його надто близько до очей людей або тварин
Використання спалаху заблизько до очей може призвести до тимчасової
втрати зору або ушкодження очей.
Українська
878
Заходи безпеки під час використання спалаху та підсвічування
• Під час використання пристрою залишайте світло увімкненим і не
тримайте екран занадто близько перед очима.
• Потрапляння спалаху на очі або використання яскравого
підсвічування під час перегляду відео чи довготривала гра на
мобільному пристрої можуть призвести до тикозних судом або
тимчасової втрати зору. Негайно припиніть використання пристрою,
якщо почуваєте будь-який дискомфорт.
• Якщо використання аналогічного пристрою вашими знайомими
викликало тикозні судоми або тимчасову втрату зору, зверніться до
лікаря перед початком використання пристрою.
• Якщо відчуваєте дискомфорт, наприклад спазм у м'язах або
розсіяність, негайно припиніть використання пристрою й зверніться
до лікаря.
• Щоб уникнути надмірного напруження зору, частіше робіть перерви
під час використання пристрою.
Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухи
Під час часто повторюваних дій, таких як натискання клавіш, малювання
пальцем символів на сенсорному екрані або використання ігор на
мобільному пристрої може відчуватися тимчасовий дискомфорт в
руках, шиї, плечах або інших частинах тіла. Під час довготривалого
використання пристрою тримайте його без напруження, злегка
натискайте клавіші, а також робіть перерви. Якщо відчуваєте дискомфорт
до або під час використання, припиніть роботу й зверніться до лікаря.
Українська
879
Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури
• Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху.
• Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і
призвести до аварії.
• Завжди зменшуйте рівень гучності, перш ніж
під’єднувати навушники до аудіовиходу, і
використовуйте найнижчий рівень гучності, достатній
для прослуховування розмов або музики.
• У сухому середовищі може зрости рівень статичної електрики в
гарнітурі. Уникайте використання гарнітури у сухому середовищі або
доторкніться до металевого предмета перед підключенням гарнітури
до пристрою, щоб розрядити статичну електрику.
• Не використовуйте гарнітуру під час керування автомобілем або
велосипедом. Це може відволікти вас і призвести до аварії, або це
може бути заборонено залежно від вашої країни.
Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху
• Завжди слідкуйте за тим, що вас оточує, щоб уникнути власного
травмування або травмування інших осіб.
• Переконайтеся, що кабель гарнітури не заплутався у руках чи на
об'єктах поруч.
Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього
• Фарба та наклейки можуть заблокувати рухомі деталі та перешкодити
його нормальній роботі.
• За наявності алергії на фарбу або металеві деталі пристрою можуть
статися прояви свербіння, екземи чи набряку шкіри. У такому разі
припиніть використання пристрою та зверніться до лікаря.
Українська
880
Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання
• Переконайтесь, що мобільні пристрої або пов’язане з ними
обладнання, установлене в автомобілі, надійно закріплені.
• Не розташовуйте пристрій і аксесуари поблизу або в місці розкриття
подушки безпеки. Неправильно встановлене безпроводове
обладнання може призвести до серйозної травми під час швидкого
розкриття подушки безпеки.
Не кидайте та не вдаряйте пристрій
• Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою.
• Згинання або деформація може призвести до пошкодження пристрою
або несправності його деталей.
Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та
зарядного пристрою
• Акумулятор може не працювати належним чином, якщо не
використовується протягом тривалого часу.
• Пристрій, який певний час не використовується, розряджається, тому
перед використанням його слід зарядити.
• Від’єднуйте зарядний пристрій від джерел живлення, якщо він не
використовується.
• Використовуйте акумулятор лише за призначенням.
• Дотримуйтеся всіх інструкцій у цьому посібнику, щоб пристрій та
акумулятор функціонували якнайдовше. Пошкодження або неналежна
робота пристрою, спричинені недотриманням попереджень та
інструкцій, можуть припинити дію гарантії виробника.
• Через деякий час пристрій зношується. Гарантія поширюється на
заміну деяких частин та їх ремонт протягом її терміну дії, однак
на пошкодження або зношення, спричинені використанням
нерекомендованих аксесуарів, вона не поширюється.
Під час використання пристрою дотримуйтеся таких вказівок
• Тримайте пристрій вертикально, як і звичайний телефон.
• Говоріть безпосередньо у мікрофон.
Українська
881
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
• Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити
дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть
його до сервісного центру Samsung.
• Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки
це може призвести до вибуху або пожежі.
• Вимкніть пристрій перед вийманням акумулятора. Якщо пристрій
ввімкнений під час виймання акумулятора, це може призвести до
несправності пристрою.
Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок
• Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником чи грубою
тканиною.
• Очищуйте контакти акумулятора за допомогою ватного тампона або
рушника.
• Не використовуйте хімічні речовини або мийні засоби. Це може
призвести до втрати кольору зовнішньої частини пристрою чи її
корозії або ураження електричним струмом чи виникнення пожежі.
• Оберігайте пристрій від впливу пилу, поту, чорнил, жирних речовин, а
також хімічних продуктів, таких як косметика, антибактеріальні спреї,
антисептики для рук, мийні засоби й інсектициди. Це може пошкодити
зовнішні й внутрішні частини пристрою або зашкодити його належній
роботі. Якщо на пристрій потрапила будь-яка вищеназвана речовина,
скористайтеся м’якою тканиною для його очищення.
Використовуйте пристрій лише за призначенням
Інакше це може призвести до несправності пристрою.
Намагайтеся не заважати іншим особам, використовуючи пристрій
у людних місцях
Дозволяйте обслуговувати свій пристрій тільки кваліфікованому
персоналу
Некваліфікований персонал під час обслуговування може пошкодити
пристрій, що призведе до втрати права на гарантійний ремонт від
виробника.
Українська
882
Обережно поводьтеся із SIM-картами, картами пам’яті або
кабелями
• Під час вставлення карти або підключення кабелю, переконайтеся, що
карту вставлено або кабель підключено з правильного боку.
• Не виймайте карту під час передавання або приймання пристроєм
інформації, це може призвести до втрати даних та/або до
пошкодження карти чи пристрою.
• Захищайте карти від сильних ударів, статичної напруги та електричних
розрядів від інших пристроїв.
• Не торкайтеся пальцями або металевими предметами золотистих
контактів і полюсів. Якщо карту забруднено, протріть її м’якою
тканиною.
• Вставлення карти або підключення кабелю із використанням
сили або неналежним чином може призвести до пошкодження
багатофункціонального гнізда або інших частин пристрою.
Доступ до аварійних служб
Виклики до аварійних служб можуть бути неможливі в деяких
місцевостях чи за деяких обставин. Перед поїздкою до віддаленого
регіону або регіону з поганим покриттям подбайте про додатковий
спосіб зв’язку з персоналом аварійних служб.
Захист особистих даних і запобігання неналежного використання
особистої інформації
• Під час використання пристрою переконайтеся, що створено
резервну копію важливих даних. Компанія Samsung не несе
відповідальності за втрату будь-яких даних.
• Під час утилізації пристрою створіть резервну копію всіх даних, а
потім скиньте настройки до заводських, щоб попередити неналежне
використання особистої інформації.
• Завантажуючи програми, уважно переглядайте інформацію про
дозволи. Слід бути особливо обережними в разі використання
програм, що мають доступ до багатьох функцій або до значного обсягу
ваших особистих даних.
Українська
883
• Регулярно перевіряйте свої облікові записи, щоб дізнатися про
наявність неавторизованого або підозрілого їх використання. Якщо ви
помітили будь-які ознаки зловживання вашими особистими даними,
зверніться до свого оператора зв’язку або видаліть чи змініть дані
облікового запису.
• Якщо ви загубили пристрій або його було викрадено, змініть паролі до
облікових записів, щоб захистити свої особисті дані.
• Не працюйте із програмами з невідомих джерел, а також
використовуйте для блокування пристрою зразок, пароль або PIN-код.
Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами
Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами, серед
інших осіб без дозволу власників вмісту. Це призведе до порушення
законів щодо авторських прав. Виробник не несе відповідальності за
будь-які юридичні наслідки незаконного використання матеріалів,
захищених авторськими правами.
Шкідливі програми та віруси
Для захисту пристрою від шкідливих програм і вірусів
дотримуйтеся таких порад із використання. Недотримання цих
порад може призвести до пошкодження або втрати даних, на які не
поширюється гарантійне обслуговування
• Не завантажуйте невідомі програми.
• Не відвідуйте ненадійні веб-сайти.
• Видаляйте підозрілі повідомлення або повідомлення електронної
пошти від невідомих відправників.
• Встановіть пароль та регулярно його змінюйте.
• Вимикайте безпроводові функції, наприклад Bluetooth, якщо вони не
використовуються.
• У разі неналежного функціонування пристрою запустіть антивірусну
програму для виконання перевірки на віруси.
• Запустіть антивірусну програму на пристрої перед запуском програм і
файлів, які були нещодавно завантажені.
• Інсталюйте антивірусні програми на комп'ютері та регулярно їх
запускайте для виконання перевірки на віруси.
• Не змінюйте установки реєстру або операційну систему пристрою.
Українська
884
Інформація про сертифікацію за питомим
коефіцієнтом поглинання (SAR)
Щоб отримати додаткову інформацію, відвідайте веб-сайт
www.samsung.com/sar
і знайдіть пристрій за його номером моделі.
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та електронного обладнання)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації вказує,
що виріб та електронні аксесуари до нього (наприклад
зарядний пристрій, гарнітура, кабель USB) не можна
викидати разом із побутовим сміттям.
Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров'ю
людини через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте
це обладнання окремо від інших видів відходів, віддаючи його на
переробку для повторного використання матеріальних ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до дилера, у якого було придбано
виріб, або до місцевого урядового закладу, щоб отримати інформацію
про місця та способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки
виробу.
Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника
та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб
потрібно утилізувати окремо від інших промислових відходів.
Українська
885
Утилізація акумуляторів виробу
Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або
упаковці означає, що акумулятор цього виробу не
можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після
завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg,
Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі
ртуті, кадмію або свинця перевищує контрольний рівень,
зазначений у Директиві EC 2006/66.
Заява про неприйняття відповідальності
Деякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню
цього пристрою, належать третім сторонам і захищені законом про
авторські права, патентами, товарними знаками та/або іншими законами
про інтелектуальну власність. Такий вміст і послуги надаються лише
для особистого некомерційного використання. Не дозволяється
використання будь-якого вмісту або послуг у спосіб, заборонений
власником вмісту або постачальником послуг. Не обмежуючи
вищезазначених положень, без прямого дозволу відповідного
власника вмісту або постачальника послуг забороняється внесення
змін, копіювання, перевидання, завантаження, розміщення, передача,
переклад, продаж, створення похідних документів, використання або
розповсюдження вмісту або послуг, що надаються за допомогою цього
пристрою, у будь-який спосіб або за допомогою будь-якого носія.
Українська
886
"ВМІСТ І ПОСЛУГИ ТРЕТІХ СТОРІН НАДАЮТЬСЯ "ЯК Є". КОМПАНІЯ
SAMSUNG ІЗ ЖОДНОЮ МЕТОЮ НЕ НАДАЄ ПРЯМИХ АБО НЕПРЯМИХ
ГАРАНТІЙ ЩОДО ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, НАДАНИХ ТАКИМ ЧИНОМ.
КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ, У
ТОМУ ЧИСЛІ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ АБО
ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПЕВНОЇ МЕТИ. КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ НАДАЄ
ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО ТОЧНОСТІ, ДІЙСНОСТІ, СВОЄЧАСНОСТІ,
ЗАКОННОСТІ АБО ПОВНОТИ ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, ДОСТУПНИХ ЗАВДЯКИ
ВИКОРИСТАННЮ ЦЬОГО ПРИСТРОЮ, ТА ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН,
(ВКЛЮЧНО З НЕДБАЛІСТЮ) АНІ ЗА КОНТРАКТОМ, АНІ ЗА ДЕЛІКТОМ НЕ
НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ВИПАДКОВІ,
НАВМИСНІ АБО ОПОСЕРЕДКОВАНІ ЗБИТКИ, ОПЛАТУ ЮРИДИЧНИХ
ПОСЛУГ, ВИТРАТИ АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ І УШКОДЖЕННЯ, ЩО БУЛИ
СПРИЧИНЕНІ ВНАСЛІДОК АБО В РЕЗУЛЬТАТІ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ АБО
БУДЬ-ЯКОЮ ТРЕТЬОЮ СТОРОНОЮ БУДЬ-ЯКИХ ВІДОМОСТЕЙ У ВМІСТІ
АБО ПОСЛУГАХ, АБО В РЕЗУЛЬТАТІ ВИКОРИСТАННЯ БУДЬ-ЯКОГО ВМІСТУ
АБО ПОСЛУГ, НАВІТЬ У ВИПАДКУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО МОЖЛИВІСТЬ
ТАКИХ ЗБИТКІВ."
Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано
у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що
вміст або послуги залишатимуться доступними впродовж будь-якого
часу. Вміст і послуги передаються третіми сторонами за допомогою
мереж і засобів передачі даних, які не контролюються компанією
Samsung. Не обмежуючи змісту цієї заяви в цілому, компанія Samsung
прямо відмовляється від будь-яких зобов'язань або відповідальності за
переривання або призупинення надання будь-якого вмісту або послуг,
доступних за допомогою цього пристрою.
Компанія Samsung не має жодних зобов'язань і не несе жодної
відповідальності за обслуговування клієнта, пов'язане з використанням
вмісту та послуг. Будь-які запитання або запити на обслуговування,
пов'язані із вмістом або послугами, мають бути спрямовані
безпосередньо до відповідних постачальників вмісту або послуг.
887
888
889
890
Li-Ion
891
LTE
15
892
893
894
35 °C 0 °C
50 °C -20 °C
895
45 °C 0 °C
896
897
898
899
900
901
902
SAR
903
USB
904
Hg, Cd
ECPb
905
O'zbek
906
Xavfsizlik ma’lumoti
Qurilmani ishlatishdan oldin ushbu muhim xavfsizlik ma’lumotlarini
o‘qib chiqing. U qurilmalar uchun umumiy xavfsizlik ma’lumotlariga
va Sizning qurilmangizga tegishli bo‘lmagan tarkibga ega bo‘lishi
mumkin. O‘zingiz va boshqalarga yoki qurilmangizga zarar
yetkazmaslik uchun ogohlantirish ko‘rsatmalariga rioya qiling.
“Qurilma” termini mahsulot va uning batareyasi, zaryadlash
qurilmasi, mahsulot bilan birga taqdim etilgan elementlar va
mahsulot bilan ishlatiladigan barcha Samsung tomonidan
tasdiqlangan aksessuarlarni bildiradi.
Ogohlantirish
Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal
qilmaslik jiddiy shikastlanishga yoki o‘limga olib
kelishi mumkin
Zararlangan elektr kabellari va vilkalaridan yoki bo‘shab qolgan
elektr manbai uyasidan foydalanmang
Himoyalanmagan ulanishlar elektr toki urishiga yoki yong‘in kelib
chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin.
Qurilma, quvvat kabellari, vilkalari yoki elektr rozetkalarga ho‘l qo‘l
yoki boshqa ho‘l tana a’zolari bilan teginmang
Bunday qilish elektr toki urishiga sabab bo‘lishi mumkin.
Kabelni chiqarib olayotganda vilkani qattiq tortmang
Bunday qilish elektr toki urishiga yoki yong‘in kelib chiqishiga sabab
bo‘lishi mumkin.
Elektr kabelini egmang yoki zararlamang
Bunday qilish elektr toki urishiga yoki yong‘in kelib chiqishiga sabab
bo‘lishi mumkin.
O'zbek
907
Qurilma zaryadlanayotganda, qurilmani ho‘l qo‘l bilan ishlatmang
Bunday qilish elektr toki urishiga sabab bo‘lishi mumkin.
Zaryadlash qurilmasining musbat va manfiy uzatgichlarini bir-biriga
ulamang
Bunday qilish yong‘inni keltirib chiqarishi yoki jiddiy shikast yetkazishi
mumkin.
Momaqaldiroq vaqtida qurilmangizdan binodan tashqarida
foydalanmang
Bunday qilish elektr toki urishi yoki qurilmaning buzilishiga sabab bo‘lishi
mumkin.
Ishlab chiqaruvchi tomonidan tasdiqlangan batareyalar, zaryadlash
qurilmalari, aksessuarlar va ta’minotdan foydalaning
• Umumiy batareyalar va zaryadlash qurilmalaridan foydalanish,
qurilmaning xizmat ko‘rsatish muddatini qisqartirishi yoki uning
buzilishiga olib kelishi mumkin. U yong‘in kelib chiqishiga yoki
batareyaning portlashiga sabab bo‘lishi mumkin.
• Faqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz uchun
mo‘ljallangan zaryadlash qurilmasi va batareyadan foydalaning. Mos
kelmaydigan batareya va zaryadlash qurilmasi qurilmangizga jiddiy
zarar yetkazishi mumkin.
• Samsung tomonidan tasdiqlanmagan aksessuarlar va
ehtiyot qismlardan foydalanilgan taqdirda, Samsung qurilma
foydalanuvchisining xavfsizligi uchun javobgar hisoblanmaydi.
Qurilmangizni orqa cho‘ntaklaringizda yoki belingizda olib
yurmang
• Agar qurilma katta bosim bilan bosilsa, qurilmaga zarar yetishi, u
portlashi yoki yonib ketishi mumkin.
• Biror narsaga urilsangiz yoki yiqilsangiz Sizga shikast yetishi mumkin.
Qurilmani tushirib yubormang yoki uni shikastlovchi harakatlar
qilmang
• Bu qurilma yoki batareyaga shikast yetkazishi, qurilmaning buzilishi
yoki xizmat qilish muddatining qisqarishiga sabab bo‘lishi mumkin.
O'zbek
908
• Shuningdek bu qizib ketish, kuyish, yong‘in chiqishi yoki boshqa
xavflarga sabab bo‘lishi mumkin.
Qurilma va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va
joylashtiring
• Hech qachon batareya yoki qurilmani olovga tashlamang. Qurilma
yoki batareyalarni mikroto‘lqinli pech, duxovka va radiatorlar kabi
qiziydigan qurilmalar ustiga yoki ichiga qo‘ymang. Qurilma qiziganda
portlab ketishi mumkin. Ishlatilgan qurilma yoki batareyani tashlab
yuborishda mahalliy qonunlarga rioya qiling.
• Hech qachon qurilmani bo‘laklarga ajratmang yoki teshmang.
• Batareyaning yuqori bosim ostida qoldirmang, chunki bu qisqa
tutashuv yoki qizib ketishga sabab bo‘lishi mumkin.
Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan
himoyalang
• Qurilma yoki batareyani juda sovuq yoki juda issiq haroratda
qoldirmang.
• Judayam yuqori yoki past harorat qurilmaga zarar yetkazishi va
qurilma va batareyaning xizmat qilish muddatini kamaytirishi
mumkin.
• Batareyaning musbat va manfiy uzatgichlarini bir-biriga ulamang va
ularning metall obyektlar bilan tutashishining oldini oling. Bunday
qilish batareyaning ishdan chiqishiga olib kelishi mumkin.
• Zararlangan zaryadlash qurilmasidan foydalanmang.
Qurilmangizni qizitish pechlari, mikroto‘lqinli pechlar, issiqlik
yordamida pishirish uskunalari yoniga yoki katta bosimli saqlash
idishlari ichiga qo‘ymang
• Batareya ichidagi suyuqlik oqib ketishi mumkin.
• Qurilmangiz qizib ketishi va natijada yonib ketishi mumkin.
Qurilmangizdan chang yoki havodagi mayda zarrachalar ko‘p
to‘planadigan joylarda foydalanmang yoki uni bunday joylarda
saqlamang
Chang yoki begona moddalar qurilmangizning noto‘g‘ri ishlashiga sabab
bo‘lishi va yong‘in chiqishi yoki elektr toki urishiga olib kelishi mumkin.
O'zbek
909
Ko‘p maqsadli uya va zaryadlash qurilmasi ingichka uchining
suyuqliklar, chang, kukunlar va qalam grafitlari kabi o‘tkazuvchan
moddalar bilan aloqaga kirishiga yo‘l qo‘ymang. Ko‘p maqsadli
uyaga o‘tkir qirrali yoki uchli predmetlar tegishi yoki ko‘p maqsadli
uyaga zarb tegishiga yo‘l qo‘ymang
Tok o‘tkazuvchi materiallar terminallarning zanglashiga olib kelishi
mumkin, bu o‘z navbatida portlash yoki yong‘in chiqishiga sabab bo‘lishi
mumkin.
Simsiz zaryadlash qurilmasidan foydalanayotganda qurilma va
simsiz zaryadlash qurilmasi orasiga metall buyumlar, magnit va
magnit tasmali kartalar kabi begona narsalarni qo‘ymang
Aks holda qurilma to‘g‘ri quvvat olmasligi yoki qizib ketishi mumkin.
Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang
• Bunday qilish qurilmani buzishi, yong‘in chiqishi yoki portlashga olib
kelishi mumkin.
• Bolalar yoki hayvonlar mayda bo‘laklarni yutib yuborishi mumkin.
• Agar bolalar qurilmadan foydalansa, uning to‘g‘ri ishlatilayotganligiga
ishonch hosil qiling.
Qurilmani yoki uning aksessuarlarini ko‘zga, quloqqa yoki og‘izga
kiritmang
Bunday qilish nafas yo‘llarini to‘sishi yoki jiddiy shikast yetkazishi
mumkin.
Oqayotgan yoki shikastlangan Litium Ion (Li-Ion) batareyani
ishlatmang
Li-Ion batareyasini xavfsiz utilizatsiya qilish uchun eng yaqin
tasdiqlangan xizmat markazi bilan bog‘laning.
O'zbek
910
Diqqat
Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal
qilmaslik shikastlanishga yoki qurilmaning
zararlanishiga olib kelishi mumkin
Qurilmangizdan boshqa elektron qurilmalar yaqinida
foydalanmang
• Ko‘pgina elektron qurilmalar radio chastota signallaridan foydalanadi.
Qurilmangiz boshqa elektron qurilmalar bilan to‘qnashishi mumkin.
• LTE internet ulanishidan foydalanish audio moslama va telefonlar kabi
boshqa qurilmalarga halaqit berishi mumkin.
Qurilmangizdan shifoxona, samolyot yoki radio chastota tomonidan
halaqit berilishi mumkin bo‘lgan avtomatik moslamalarda
foydalanmang
• Qurilmangiz va kardiostimulyator orasida 15 sm masofa qoldiring,
chunki qurilmangiz kardiostimulyator bilan to‘qnashishi mumkin.
• Kardiostimulyator bilan to‘qnashish ehtimolini kamaytirish uchun
qurilmangizni tanangizning kardiostimulyatordan eng uzoqda
joylashgan tomonida ishlating.
• Agar tibbiy uskunadan foydalansangiz, qurilmangizni ishlatishdan
avval radio chastotalar qurilmangizga zarar yetkazish yoki
yetkazmasligi haqidagi ma’lumotlarni olish uchun uskuna ishlab
chiqaruvchisi bilan bog‘laning.
• Samolyotda elektron qurilmalardan foydalanish samolyotning
elektron navigatsiyalash asboblari faoliyatiga halaqit berishi
mumkin. Aviakompaniya tartib-qoidalari va samolyot xodimlarining
ko‘rsatmalariga rioya qiling. Qurilmadan foydalanishga ruxsat berilgan
holatlarda, undan faqat parvoz rejimida foydalaning.
• Qurilmangiz chiqarayotgan radio to‘lqinlar sababli avtomobilingizdagi
elektron qurilmalar to‘g‘ri ishlamasligi. Qo‘shimcha ma’lumot olish
uchun ishlab chiqaruvchi bilan bog‘laning.
O'zbek
911
Qurilmani qalin tutun mavjud bo‘lgan joylarga yaqinlashtirmang
Bunday qilish qurilmaning tashqi korpusiga yoki uning ishlashiga zarar
yetkazishi mumkin.
Agar eshitishda muammolarga duch kelsangiz, radio aralashuv
haqidagi ma’lumotlarni olish uchun ishlab chiqaruvchi bilan
bog‘laning
Qurilmangizdan chiqarilgan radio to‘lqinlar eshitish bilan bog‘liq ba’zi
muammolarga olib kelishi mumkin. Qurilmangizni ishlatishdan avval,
qurilma tomonidan chiqariladigan radio to‘lqinlar eshitish bilan bog‘liq
muammolarga sabab bo‘lishi yoki bo‘lmasligi haqidagi ma’lumotlarni
olish uchun ishlab chiqaruvchi bilan bog‘laning.
Qurilmangizni ovoz tizimlari yoki radio antennalari kabi radio
chastotalar ta’sir qilishi mumkin bo‘lgan qurilma yoki uskunalar
yaqinida ishlatmang
Radio chastotalari qurilmangizning ishlashiga salbiy ta’sir qilishi mumkin.
Portlash ehtimoli yuqori bo‘lgan joylarda qurilmani o‘chiring
• Portlash ehtimoli yuqori bo‘lgan joylarda batareyani olib
tashlamasdan, qurilmangizni o‘chiring.
• Portlash ehtimoli yuqori bo‘lgan joylarda har doim o‘zini tutish
qoidalari, normativ hujjatlar va belgilarga amal qiling.
• Yoqilg‘i quyish shaxobchalarida, yoqilg‘i yoki kimyoviy moddalar
yaqinida yoki portlash qamrab oladigan hududlarda qurilmangizdan
foydalanmang.
• Tez yonuvchan suyuqliklarni, gazlarni yoki portlovchi materiallarni
qurilma, uning qismlari yoki aksessuarlari bilan bir bo‘linmada
saqlamang yoki olib yurmang.
Agar qurilmaning biron qismi yorilsa, tutun yoki kuygan hidni
chiqarsa, undan foydalanishni darhol to‘xtatish kerak. Qurilmadan
faqat Samsung servis markazida ta’mirlashdan so‘ng qayta
foydalanish mumkin
• Singan shisha yoki akril qo‘lingizga yoki yuzingizga shikast yetkazishi
mumkin.
• Qurilma tutun yoki kuygan hidni chiqarganda, bu batareya
portlashiga yoki yong’inga olib kelishi mumkin.
O'zbek
912
Transport vositasini boshqarish vaqtida mobil qurilmadan
boshqarishda barcha xavfsizlik qoidalari va normativlariga rioya
qiling
Avtomobilni boshqarish vaqtida Sizning eng birinchi vazifangiz transport
vositasini diqqat bilan boshqarishdir. Hech qachon avtomobilni
boshqarish vaqtida mobil telefondan foydalanmang. O‘zingizning va
boshqalarning xavfsizligi uchun quyidagi ko‘rsatmalarga amal qiling:
• Qurilmangiz va uning tezkor terish, qayta terish kabi funksiyalarini
o‘rganib chiqing. Bunday funksiyalar qurilmangizda qo‘ng‘iroqni qabul
qilish yoki amalga oshirish uchun sarflanadigan vaqtni qisqartiradi.
• Qurilmangizni qo‘lingiz yetadigan joyga qo‘ying. Ko‘zingizni yo‘ldan
uzmagan holda qo‘lingiz simsiz qurilmaga yetishiga ishonch hosil
qiling. Agar qulay bo‘lmagan vaqtda Sizga qo‘ng‘iroq qilishsa, ovozli
pochtangizga Sizning o‘rningizga javob berishi uchun ruxsat bering.
• To‘xtovsiz harakat yoki noqulay ob-havo sharoitida qo‘ng‘iroqlarni
to‘xtatib turing. Yomg‘ir, qor aralash yomg‘ir, qor, muz va to‘xtovsiz
harakat noqulay sharoitni keltirib chiqarishi mumkin.
• Eslatmalar yozmang yoki raqamlar qidirmang. “Bajariladiganlar”
ro‘yxatini qidirish yoki manzillar kitobini ko‘rib chiqish asosiy
vazifangiz bo‘lgan transport vositasini boshqarishdan diqqatingizni
chalg‘itadi.
• Aql bilan tering va transportlar qatnovini to‘g‘ri baholang. To‘xtab
turgan vaqtda yoki transportlar qatnoviga qo‘shilmay turib raqamni
tering. Qo‘ng‘iroqlarni transport vositangiz harakatsiz holatiga mos
keladigan vaqtga rejalashtiring.
• Diqqatni chalg‘ituvchi yoki stressga olib keluvchi suhbatlarga e’tibor
bermang. Telefonda gaplashayotgan shaxsga Siz transport vositasini
boshqarayotganingizni bildiring hamda diqqatingizni chalg‘ituvchi
suhbatlarni darhol to‘xtating.
O'zbek
913
Qurilmangizdan to‘g‘ri foydalanish
Qurilmangizni quruq holda saqlang
• Namlik yoki suyuqliklar qurilmangiz qismlariga zarar yetkazishi yoki
unda qisqa tutashuvlarni yuzaga keltirishi mumkin.
• Qurilmangiz nam bo‘lganda, undan foydalanmang. Agar qurilmangiz
yoqilgan bo'lsa, uni o‘chiring va batareyani darhol chiqarib oling (agar
qurilma o‘chmasa yoki batareyani chiqara olmasangiz, uni shunday
holatda qoldiring). Undan so‘ng, qurilmani sochiq bilan quriting va
xizmat ko‘rsatish markaziga olib boring.
• Ushbu qurilmaning ichki suyuqlik indikatorlari sozlangan.
Qurilmangizning suv bilan zararlanishi ishlab chiqaruvchi kafolatlariga
kirmasligi mumkin.
Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying
Agar qurilmangiz tushib ketsa, unga zarar yetishi mumkin.
Qurilmadan harorati 0 °C dan 35 °C oralig‘ida bo‘lgan joylarda
foydalanish mumkin. Qurilmani -20 °C dan 50 °C oralig‘idagi
haroratda saqlashingiz mumkin. Qurilmani tavsiya etilgan
diapazondan tashqaridagi haroratda ishlatish yoki saqlash
qurilmaga zarar yetkazishi yoki batareyaning xizmat ko‘rsatish
muddatini qisqartirishi mumkin
• Qurilmangizni yoz vaqtidagi avtomobilning ichi kabi issiq joylarda
qoldirmang. Bunday qilish ekranni buzishi, qurilmaga zarar yetkazishi
yoki batareyaning portlashiga olib kelishi mumkin.
• Qurilmangizni quyosh nuri to‘g‘ridan-to‘g‘ri tushadigan joylarda uzoq
vaqtga qoldirmang (misol uchun avtomobil torpedasida).
• Batareyasi olib qo‘yiladigan qurilma bo‘lsa, harorat 0 °C dan 45 °C
gacha bo‘lgan joylarda bunday qurilmalar batareyasini alohida qilib
saqlash mumkin.
Qurilmangizda tangalar, kalitlar va bo‘yin zanjirlar kabi metall
buyumlar bilan birga saqlamang
• Qurilmangizning ustki qismi qirilishi yoki unga zarar yetishi mumkin.
• Agar batareya terminallari metal predmetlar bilan tutashganda,
yong‘in keltirib chiqarilishi mumkin.
O'zbek
914
Qurilmangizni magnitli maydonlar atrofida saqlamang
• Qurilmangizga zarar yetishi yoki magnitli maydon sababli batareya
quvvati yo‘qotilishi mumkin.
• Magnit tasmali kartochkalar, jumladan, kredit kartochkalar, telefon
kartochkalari va qo‘nish talonlari, magnit maydon tomonidan
zararlangan bo‘lishi mumkin.
Qurilma qizib ketgan paytda unga teginmang. Aks holda
past haroratda ham kuyib qolishingiz, qizarish yoki teringiz
pigmentatsiyaga uchrashi mumkin
• Qurilmadan uzoq vaqt davomida foydalanganda uning qizib
ketishidan ehtiyot boling hamda unga teginib ketishdan
himoyalaning.
• Qurilmangiz quvvat olayotganda yoki quvvat manbaiga ulangan
paytda uning ustiga o‘tirib olmang yoki uzoq vaqt davomida teringiz
bilan bevosita teginib turmang.
• Odamlarda yuqori haroratga chidamlilik darajasi farq qiladi. Bolalar,
katta yoshdagilar va imkoniyati cheklangan odamlar qurilmadan
foydalanayotganda qo‘shimcha ehtiyot choralarini ko‘ring.
Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmang
Qurilma batareyasi chiqib ketishi mumkin va bu qurilma ishiga zarar
yetkazishi mumkin.
Kamera obyektivini tikka quyosh nurlari kabi kuchli yorug‘lik ostida
qoldirmang
Agar kamera obyektivi tikka quyosh nurlari kabi kuchli yorug‘lik ostida
qoldirilsa, kameraning tasvir sensoriga zarar yetishi mumkin. Zararlangan
tasvir sensorini almashtirib bo‘lmaydi va u rasmlarda dog‘ va nuqtalarni
paydo qilishi mumkin.
Agar qurilmangiz kamera fleshi yoki chirog‘iga ega bo‘lsa, uni
insonlar yoki hayvonlar ko‘zlariga yaqin masofada ishlatmang
Fleshni ko‘zga yaqin masofada ishlatish ko‘rish imkoniyatini yo‘qotishi
yoki ko‘zni shikastlashi mumkin.
O'zbek
915
Fleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling
• Qurilmangizdan foydalanish vaqtida, xonadagi chiroqlarni yoqilgan
holda qoldiring va ekranni ko‘zlaringizga juda yaqin keltirmang.
• Videolarni tomosha qilayotgan vaqtda yoki uzoq vaqt davomida
Flesh-asosli o‘yinlardan foydalanishda doimiy ravishda flesh chiroqlar
ta’siri ostida bo‘lganligi sababli hushdan ketish holatlari yuzaga kelishi
mumkin. Agar noqulayliklar yuzaga kelsa, qurilmadan foydalanishni
darhol to‘xtating.
• Agar Sizga ma’lum bo‘lgan biror shaxs bunday holatni boshidan
o‘tkazgan bo‘lsa, qurilmani ishlatishdan oldin shifokorga murojaat
qiling.
• Agar Siz mushak spazmasi, mo‘ljal yo‘qotilishi kabi noqulayliklarni his
qilgan bo‘lsangiz, qurilmani ishlatishni darhol to‘xtating va shifokorga
murojaat qiling.
• Ko‘z toliqishini oldini olish uchun qurilmadan foydalanayotganda
tez-tez qisqa tanaffuslar qiling.
Takroriy harakatlar natijasida yuzaga keluvchi shikastlanishlar
ehtimolini kamaytiring
Tugmalarni bosish, belgilar chizish, sensorli ekranga barmog‘ingizni
tekkizish yoki o‘yinlar o‘ynash kabi harakatlarni takroriy ravishda
amalga oshirish oqibatida qo‘lingizda, bo‘yin va yelkalaringizda yoki
tanangizning boshqa qismlarida noqulayliklarni his qilishingiz mumkin.
Qurilmangizni uzoq muddat davomida ishlatganingizda, uni erkin
holatda ushlang, tugmalarni ohista bosing va tez-tez tanaffus qilib turing.
Bunday foydalanish mobaynida yoki undan keyin ham noqulayliklarni
his qilsangiz, qurilmadan foydalanishni to‘xtating va shifokor bilan
maslahatlashing.
O'zbek
916
Quloqlikdan foydalanayotganda, quloqlaringizni va eshitish
qobiliyatingizni himoya qiling
• Juda baland ovozda tinglash eshitish qobiliyatingizga
zarar yetkazishi mumkin.
• Piyoda yurish vaqtida baland ovozda musiqa tinglash,
diqqatingizni olishi va yo‘l transport hodisasiga sabab
bo‘lishi mumkin.
• Quloqlikni audio qurilmaga ulashdan oldin har doim ovozni
pasaytiring hamda suhbat yoki musiqa tinglayotganda o‘zingizga
kerakli bo‘lgan minimal ovoz balandligidan foydalaning.
• Quruq joylarda, quloqlikda statik elektr quvvati yig‘ilishi mumkin.
Quloqlikni quruq joylarda foydalanmang yoki statik elektr quvvatini
yo‘q qilish uchun quloqlikni qurilmaga ulashdan oldin metal obyektni
ushlang.
• Transportni boshqarayotganda quloqlikdan foydalanmang. Bunday
qilish Sizning fikringizni chalg‘itadi va yo‘l transport hodisasida sabab
bo‘lishi va hududingiz qonunlariga ko‘ra qonunbuzarlik sifatida
belgilanishi mumkin.
Yurib yoki yugurib ketayotganingizda qurilmadan ehtiyotkorlik
bilan foydalaning
• O‘zingizga va boshqalarga shikast yetkazmaslik uchun har doim
atrofdagi voqea va insonlarga diqqatli bo‘ling.
• Quloqlik kabeli qo‘lingizda yoki yaqin-atrofdagi predmetlarga o‘ralib
qolmaganligiga ishonch hosil qiling.
Qurilmangizni bo‘yamang yoki uning ustiga stikkerlar
yopishtirmang
• Bo‘yoq yoki stikkerlar qurilmangizning olinadigan qismlarini yopishib
qolishiga va ular funksiyasining buzilishiga olib kelishi mumkin.
• Agar Sizda qurilma bo‘yog‘i yoki uning metal qismlariga allergiyangiz
bo‘lsa, teringiz qichishi, shishishi yoki teringizga toshmalar toshishi
mumkin. Bunday hodisa sodir bo‘lganda, qurilmadan foydalanishni
to‘xtating va shifokor bilan maslahatlashing.
O'zbek
917
Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating
• Transport vositangizga o‘rnatilgan barcha mobil qurilma va
moslamalar xavfsiz ravishda montajlanganligiga ishonch hosil qiling.
• Qurilma va aksessuarlaringizni xavfsizlik yostig‘i ochiladigan joyga
yaqin qo‘ymang. Xavfsizlik yostiqlari to‘satdan ochilgan vaqtda
noto‘g‘ri o‘rnatilgan simsiz moslamalar jiddiy shikast yetkazishi
mumkin.
Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar
yetkazmang
• Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumkin.
• Agar qurilmangiz qiyshaysa yoki uning shakli o‘zgarsa, qurilmangizga
zarar yetishi yoki uning qismlari o‘z funksiyasini bajarmasligi mumkin.
Batareyaning va zaryadlash qurilmasining uzoq muddat davomida
xizmat ko‘rsatishini ta’minlang
• Batareyalar uzoq muddat davomida ishlatilmasa, ular foydalanishga
yaroqsiz bo‘lib qolishi mumkin.
• Vaqt o‘tishi bilan, ishlatilmagan qurilma quvvati yo‘qoladi va ularni
ishlatishdan oldin zaryadlash zarur.
• Ishlatilmayotganda zaryadlash qurilmasini elektr quvvati manbaidan
chiqaring.
• Batareyadan faqatgina belgilangan maqsadlar uchun foydalaning.
• Qurilma va batareyangizning xizmat qilish muddatini uzaytirish uchun
ushbu qo‘llanmadagi barcha ko‘rsatmalarga amal qiling. Qo‘llanmada
berilgan ogohlantirish va ko‘rsatmalarga amal qilmaslik oqibatida
kelib chiqqan tashqi zarar va ishlash muammolari ishlab chiqaruvchi
kafolati tomonidan qoplanmasligi mumkin.
• Vaqt o‘tishi bilan qurilmangiz eskirishi mumkin. Ma’lum bir vaqt
oralig‘ida ba’zi qismlar va ta’mirlashlar kafolat tomonidan qoplanadi,
lekin tasdiqlanmagan aksessuarlardan foydalanish oqibatida yuzaga
kelgan zararlar qoplanmaydi.
O'zbek
918
Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting
• Oddiy telefondagi kabi uni ham tik holatda tuting.
• Bevosita mikrofonga gapiring.
Qurilmangizni qismlarga ajratmang, o‘zgartirmang yoki
o‘zboshimchalik bilan ta’mirlamang
• Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar yoki takomillashtirishlar
ishlab chiqaruvchi kafolatlariga kirmasligi mumkin. Qurilmangizni
ta’mirlash zarur, uni Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring.
• Batareyani qismlarga ajratmang yoki bosmang, chunki bu portlash
yoki yong‘inni keltirib chiqarishi mumkin.
• Batareyani chiqarib olishdan oldin qurilmani o‘chiring. Agar yoqilgan
holatdagi qurilmadan batareyani olib tashlasangiz, bu qurilmaga zarar
yetkazishi mumkin.
Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting
• Qurilmangizni yoki zaryadlash qurilmasini sochiq yoki salfetka bilan
arting.
• Batareya terminallarini paxta yoki sochiq bilan tozalang.
• Kimyoviy yoki yuvish vositalaridan foydalanmang. Bunday qilish
qurilma korpusini yemirishi yoki uning rangini o‘chirishi, elektr toki
urishi yoki yong‘in kelib chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin.
• Quirlmani chang, ter, siyoh, yog’ va kosmetika, antibakterial sprey,
ko‘l tozalagich, yuvish vositasi va insektisidlar kabi kimyoviy
moddalar ta’sirida qolldirmang. Qurilmaning ichki va tashqi qismlari
shikastlanishi mumkin yoki natijada u yaxshi ishlamasligi mumkin.
Agar qurilmangizga yuqorida sanab o‘tilgan moddalardan biri tegsa,
uni tozalash uchun tuksiz, yumshoq matodan foydalaning.
Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating
Qurilmangizga zarar yetishi mumkin.
Qurilmadan jamoat joylarida foydalanayotganda boshqalarga
halaqit bermang
O'zbek
919
Faqatgina malakali mutaxassislarga qurilmangizni ta’mirlash uchun
ruxsat bering
Malakasiz mutaxassislarga qurilmangizni ta’mirlash uchun ruxsat berish
qurilmangiz buzilishiga olib kelishi mumkin hamda bu ishlab chiqaruvchi
tomonidan berilgan kafolat bilan qoplanmaydi.
SIM-kartalar, xotira kartalari yoki kabellarni ehtiyotkorlik bilan
ushlang
• Qurilmaga SIM-karta kiritayotganda yoki kabel ulanayotganda,
SIM-karta to‘g‘ri kiritilganligiga va kabel to‘g‘ri tomonga ulanganligiga
ishonch hosil qiling.
• Qurilma ma’lumot uzatayotgan yoki unga kirayotgan vaqtda kartani
chiqarib olmang, chunki bu ma’lumot yo‘qotilishiga va/yoki karta yoki
qurilmaga zarar yetishiga sabab bo‘lishi mumkin.
• Kartalarni tok urishidan, statik elektr quvvati yoki boshqa qurilmalardan
keluvchi elektr tovushlardan himoyalang.
• Yaltiroq o‘tkazgichlarga yoki terminallarga barmog‘ingiz yoki metal
predmetlar bilan tegmang. Agar tozalamoqchi bo‘lsangiz, kartani
yumshoq sochiq bilan arting.
• Kartani yoki kabelni majburlab yoki noto‘g‘ri kiritish yoki ulash ko‘p
funksiyali uyaga yoki qurilmaning boshqa qismlarini zararlashi mumkin.
Favqulodda xizmatlarga kirish imkoniyatiga ega ekanligingizga
ishonch hosil qiling
Ba’zi hududlarda va sharoitlarda qurilmangiz orqali favqulodda
qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirish imkoniyati mavjud bo‘lmasligi mumkin.
Rivojlanmagan yoki uzoq joylarga sayohat qilishdan avval, favqulodda
xizmatlarga bog‘lanishning muqobil usullarini rejalashtiring.
Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning
e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling
• Qurilmangizdan foydalanayotgan vaqtda, muhim fayllarni arxivlashni
esdan chiqarmang. Samsung ma’lumot yo‘qolishi uchun javobgar emas.
• Qurilmangizni tashlayotgan vaqtda, barcha ma’lumotlarni zaxiralang
va undan so‘ng shaxsiy ma’lumotlaringiz nomaqbul maqsadlarda
ishlatilmasligi uchun qurilmangizni ishlab chiqaruvchi parametrlariga
qaytaring.
O'zbek
920
• Ilovalarni yuklab olayotganda, ruxsatnomalar oynasini diqqat bilan
o‘qing. Ko‘pgina funksiyalarga kirish yoki shaxsiy ma’lumotlaringizning
ko‘p qismidan foydalanish imkoniga ega ilovalar bilan ishlayotganda
juda ehtiyot bo‘ling.
• Hisob qaydnomangizni tasdiqlanmagan yoki shubhali
foydalanishlardan himoyalash uchun tez-tez tekshirib turing. Agar
shaxsiy ma’lumotlaringizdan noqonuniy maqsadlarda foydalanish
belgilarini aniqlasangiz, hisob qaydnomadagi ma’lumotlaringizni
o‘zgartirish yoki o‘chirish uchun xizmat ta’minotchingizga murojaat
qiling.
• Qurilmangiz yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan hollarda, shaxsiy
ma’lumotlaringizni himoya qilish uchun hisob qaydnomangiz parolini
o‘zgartiring.
• Noma’lum manbalardan kelgan ilovalarni ishlatmang va qurilmangizni
namuna chizish, parol yoki PIN-kod yordamida bloklang.
Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni
tarqatmang
Tarkib egasining ruxsatisiz mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan
materiallarni tarqatmang. Bunday qilish mualliflik huquqiga oid qonunlar
buzilishiga olib kelishi mumkin. Ishlab chiqaruvchi foydalanuvchining
mualliflik huquqi bilan himoyalangan materialdan noqonuniy
foydalanishi oqibatida yuzaga kelgan qonun buzilishlariga javobgar
emas.
Zararli dastur va viruslar
Qurilmangizni zararli dastur va viruslardan himoya qilish uchun
quyidagi maslahatlarga rioya qiling. Ularga amal qilmaslik kafolat
tomonidan qoplanmaydigan ma’lumotlarning yo‘qolishiga sabab
bo‘lishi mumkin
• Noma’lum ilovalarni yuklab olmang.
• Ishonchli bo‘lmagan veb-saytlarga kirmang.
• Shubhali xabarlarni yoki noma’lum yuboruvchilardan kelgan
xabarlarni o‘chiring.
• Parol o‘rnating va uni tez-tez o‘zgartirib turing.
O'zbek
921
• Bluetooth kabi simsiz funksiyalar ishlatilmayotganda, ularni o‘chiring.
• Agar qurilmada qandaydir muammolarni sezsangiz, zararlanish
mavjudligini tekshirish uchun antivirus dasturini ishga tushiring.
• Yangi yuklab olingan ilova va fayllarni ishga tushirishdan oldin
antivirus dasturini ishga tushiring.
• Kompyuteringizga antivirus dasturlarini o‘rnating va zararlanishni
tekshirish uchun ularni ishga tushiring.
• Registr parametrlarini tahrirlamang yoki qurilmaning operatsion
tizimini o‘zgartirmang.
SAR sertifikatlari haqida ma‘lumot
Qo‘shimcha ma‘lumot olish uchun
www.samsung.com/sar
saytiga tashrif
buyuring va qurilmangizni model raqami bo‘yicha qidiring.
Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari
(Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari)
Mahsulot, aksessuar yoki qo‘llanmadagi ushbu belgi shuni
anglatadiki, bu mahsulot va uning aksessuarlari (misol
uchun quloqlik, USB-kabeli va boshq.) maishiy chiqindilar
bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim.
Chiqindilarning noto‘g‘ri utilizatsiyasi natijasida atrof-muhit
va insonlarga zarar yetishining oldini olish hamda ularni tegishli tartibda
qayta ishlash va resurslardan unumli foydalanish maqsadida takroran
foydalanish uchun, iltimos, bu turdagi chiqindilarni oddiy maishiy
chiqindilardan ajrating.
Maishiy foydalanuvchilar bunday predmetlarni ekologik xavfsiz
utilizatsiya qilishlari mumkin bo‘lgan joy va usullar haqidagi
ma’lumotlarni, ushbu mahsulotni sotib olgan sotuvchidan yoki mahalliy
hokimiyat organidan olishlari mumkin.
Yuridik tashkilotlar mahsulot ta’minotchilari bilan bog‘lanishlari va xarid
qilish shartnomasidagi muddat va shartlarini tekshirishlari lozim. Ushbu
mahsulot va uning elektron aksessuarlari boshqa maishiy yoki tijorat
chiqindilari bilan aralashtirilmasligi lozim.
O'zbek
922
Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya
qilish qoidalari
Batareya, uning qo‘llanmasi yoki o‘ramidagi ushbu belgi
shuni anglatadiki, bu mahsulotdagi batareyalar o‘z xizmat
muddati tugaganidan keyin maishiy chiqindilar bilan birga
chiqitga chiqarilmasligi lozim. Belgi qo‘yilganda, Hg, Cd
yoki Pb kabi kimyoviy belgilar batareya tarkibida simob,
kadmiy yoki qo‘rg‘oshin miqdori EC Direktiv 2006/66
darajalaridan yuqoriligini bildiradi.
Rad etish
Ushbu qurilma orqali ulanadigan ba’zi tarkib va xizmatlar uchinchi
tomonga tegishli bo‘lib, ular mualliflik huquqi, patent, savdo belgisi va/
yoki boshqa intellektual mulk haqidagi qonunlar bilan himoyalangan.
Bunday tarkib va xizmatlar faqatgina shaxsiy notijorat maqsadida
foydalanish uchun taqdim etiladi. Biror bir tarkib yoki xizmatdan uning
egasi yoki ta’minotchisi tomonidan ruxsat etilmagan maqsadlarda
foydalanishingiz mumkin emas. Yuqoridagilarga tayangan holda,
agar tarkib egasi yoki xizmat ta’minotchisi ruxsat bermagan bo‘lsa,
quyidagilarni bajarish ta‘qiqlanadi: ushbu qurilma orqali ko‘rsatilayotgan
har qanday tarkib yoki xizmatni o‘zgartirish, nusxalash, qayta tahrirlash,
yuklab olish, jo‘natish, boshqalarga o‘tkazish, tarjima qilish, sotish, ijodiy
ishlarni yaratish, ta‘qiqlangan maqsadlarda foydalanish.
O'zbek
923
“UCHINCHI TOMON TARKIB VA XIZMATLAR TA’MINOTI
KAFOLATLANMAGAN. SAMSUNG TARKIB YOKI XIZMATLARNI ISTALGAN
MAQSADDA ANIQ YOKI NAZARDA TUTILGAN HOLATDA ISHLATILISHI
TA’MINLANISHINI KAFOLATLAMAYDI. SAMSUNG NAZARDA TUTILUVCHI
SHARTLARNI QAT’IYAN RAD ETADI, MA’LUM MAQSADNI KO‘ZLOVCHI
TOVAR VA YAROQLILIK KAFOLATI BILAN CHEKLAMAY, ULARNI O‘Z ICHIGA
OLGAN HOLDA. SAMSUNG HECH QACHON USHBU QURILMA ORQALI
OLINUVCHI TARKIB YOKI XIZMATLARNING ANIQLIGI, ASOSLANGANLIGI,
PUNKTUALLIGI, QONUNIYLIGI VA TO‘LIQLILIGINI KAFOLATLAMAYDI,
JUMLADAN, USHBU QURILMA ORQALI OLINUVCHI TARKIB YOKI
XIZMATLARDAN YOKI ULARDAGI MA’LUMOTLARDAN FOYDALANISH
ORQALI KELUVCHI, U SHARTNOMA YOKI IJTIMOIY TAMOYIL BO‘LISHIDAN
QAT’IY NAZAR, BEVOSITA, BILVOSITA, TASODIFIY YOKI ATAYIN
YETKAZILGAN ZARARLAR, ADVOKATLAR UCHUN GONORARLAR YOKI
BOSHQA HARAJATLAR UNDIRIB BERILMAYDI.”
Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi
mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum bir
muddat davomida foydalanish mumkinligi haqida hech qanday tasdiq
yoki kafolat bermaydi. Uchinchi tomon tarkib va xizmatlari Samsung
tomonidan nazorat qilinmaydigan uzatish tarmoqlari va vositalari orqali
uzatiladi. Ushbu qo‘shimcha shartlarni chegaralamagan holda, Samsung
ushbu qurilma orqali foydalaniluvchi har qanday tarkib yoki xizmatning
to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi uchun hech qanday javobgarlikni o‘z
bo‘yniga olmaydi.
Samsung tarkib va xizmatlar bilan bog‘liq foydalanuvchilarni qo‘llab-
quvvatlash uchun javobgar emas. Tarkib yoki xizmat bilan bog‘liq
har qanday so‘rov yoki yordam uchun ushbu tarkib yoki xizmat
ta’minotchilariga murojaat qilinishi lozim.
Tiếng Việt
924
Thông tin an toàn
Vui lòng đọc thông tin an toàn quan trọng này trước khi bạn sử
dụng thiết bị. Đây là thông tin an toàn chung cho các thiết bị và
có thể bao gồm nội dung không áp dụng cho thiết bị của bạn. Hãy
tuân thủ thông tin cảnh báo và thận trọng để phòng ngừa chấn
thương cho bản thân và những người khác và tránh gây thiệt hại
cho thiết bị của bạn.
Thuật ngữ ‘thiết bị’ có nghĩa là sản phẩm, pin và bộ sạc của
sản phẩm, các phụ kiện được cung cấp kèm theo và bất kỳ
phụ kiện nào được Samsung phê duyệt được sử dụng cùng
với sản phẩm.
Cảnh báo
Không tuân thủ các cảnh báo và quy định về an
toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc dẫn
đến tử vong
Không sử dụng dây điện, phích cắm hoặc ổ điện bị hỏng
Các mối nối không chắc chắn có thể làm điện giật hoặc gây cháy.
Không chạm tay hoặc các bộ phận cơ thể bị ướt vào thiết bị, dây
điện, phích cắm hoặc ổ điện
Làm vậy có thể bị điện giật.
Không kéo mạnh dây điện khi rút dây
Làm vậy có thể bị điện giật hoặc cháy.
Không cuộn cong hoặc làm hỏng dây điện
Làm vậy có thể bị điện giật hoặc cháy.
Tiếng Việt
925
Không được chạm vào thiết bị bằng tay ướt khi đang sạc thiết bị
Làm vậy có thể bị điện giật.
Không kết nối trực tiếp cực dương và cực âm của bộ sạc với nhau
Làm vậy có thể dẫn đến hỏa hoạn hoặc thương tổn nghiêm trọng.
Không sử dụng thiết bị ngoài trời khi trời đang có sấm chớp
Làm vậy có thể bị điện giật hoặc làm hỏng thiết bị.
Sử dụng các loại pin, bộ sạc, linh kiện và phụ kiện được nhà sản
xuất chứng nhận
• Sử dụng loại pin hoặc bộ sạc phổ thông có thể làm giảm tuổi thọ của
thiết bị hoặc khiến thiết bị bị lỗi chức năng. Chúng còn có thể gây
cháy hoặc nổ pin.
• Chỉ sử dụng pin và bộ sạc được thiết kế đặc biệt dành cho thiết bị
của bạn được Samsung chứng nhận. Pin và bộ sạc không tương thích
có thể gây chấn thương hoặc làm hư hỏng nghiêm trọng đến thiết
bị của bạn.
• Samsung không chịu trách nhiệm về sự an toàn của người dùng khi
sử dụng phụ kiện hoặc linh kiện không được Samsung chứng nhận.
Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng
• Thiết bị có thể bị hỏng, nổ hoặc gây cháy nếu chịu áp lực lớn.
• Bạn có thể bị thương nếu bị va đập mạnh hoặc ngã.
Không làm rớt hoặc đè nén mạnh lên thiết bị
• Việc này có thể làm thiết bị hoặc pin của bạn bị hỏng, gây ra lỗi cho
thiết bị hoặc làm giảm tuổi thọ của thiết bị.
• Việc này cũng có thể gây ra hiện tượng phát nhiệt quá mức, phát
cháy, lửa hoặc những rủi ro khác.
Tiếng Việt
926
Cẩn thận xử lý và hủy bỏ thiết bị và bộ sạc
• Không bao giờ hủy bỏ pin hoặc thiết bị trong lửa. Không bao giờ đặt
pin hoặc thiết bị trên hoặc trong các thiết bị tạo nhiệt, chẳng hạn như
lò vi sóng, bếp hoặc lò sưởi. Pin có thể nổ khi quá nóng. Tuân thủ mọi
quy định của địa phương khi hủy bỏ pin hoặc thiết bị đã qua sử dụng.
• Không đập mạnh hoặc đâm vào thiết bị.
• Tránh để thiết bị chịu áp suất bên ngoài cao, có thể gây hiện tượng
ngắn mạch bên trong và quá nhiệt.
Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng
• Tránh để thiết bị chịu nhiệt độ quá lạnh hoặc quá nóng.
• Nhiệt độ cao có thể làm hỏng thiết bị và giảm dung lượng sạc cũng
như tuổi thọ của thiết bị và pin.
• Không kết nối trực tiếp cực dương và cực âm của pin với nhau và
tránh để chúng tiếp xúc với các vật kim loại. Làm vậy có thể gây
hỏng pin.
• Không bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng.
Không để thiết bị gần hoặc trong bếp, lò vi sóng, thiết bị nấu ăn
nóng hoặc hộp có áp suất cao
• Pin có thể bị rò rỉ điện.
• Thiết bị có thể quá nóng và gây cháy.
Không sử dụng hoặc để thiết bị ở những nơi có mật độ bụi hoặc
chất lơ lửng trong không khí cao
Bụi hoặc chất lơ lửng có thể khiến thiết bị bị lỗi chức năng và có thể gây
cháy hoặc điện giật.
Tiếng Việt
927
Không để khe cắm đa năng và đầu nhỏ của bộ sạc tiếp xúc với các
vật dẫn điện, như chất lỏng, bụi, bột kim loại và ruột bút chì. Không
chạm vào khe cắm đa năng bằng các công cụ sắc nhọn hoặc đè nén
lên khe cắm đa năng
Các vật liệu dẫn điện có thể gây ra đoản mạch hoặc ăn mòn các đầu
cực, từ đó có thể dẫn đến cháy nổ.
Khi sử dụng bộ sạc không dây, không được để các vật lạ nào như
đồ kim loại, nam châm và thẻ từ ở giữa thiết bị và bộ sạc không dây
Thiết bị có thể không sạc đúng cách hoặc bị quá nhiệt.
Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin
• Làm vậy có thể làm hỏng thiết bị hoặc gây cháy nổ.
• Trẻ em hoặc động vật có thể nuốt các chi tiết nhỏ.
• Nếu trẻ em sử dụng thiết bị, hãy đảm bảo chúng sử dụng đúng cách.
Không đưa thiết bị hoặc các phụ kiện đi kèm vào mắt, tai hoặc
miệng
Làm vậy có thể dẫn đến ngạt thở hoặc thương tổn nghiêm trọng.
Không cầm pin Lithium Ion (Li-Ion) đã bị hỏng hoặc rò điện
Để hủy bỏ an toàn pin Lithium-Ion, hãy liên hệ trung tâm dịch vụ được
ủy quyền gần nhất.
Tiếng Việt
928
Cẩn thận
Không tuân thủ các cảnh báo và quy định về an
toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc làm
hư hỏng tài sản
Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác
• Hầu hết các thiết bị điện tử sử dụng tín hiệu tần số vô tuyến. Thiết bị
này có thể làm nhiễu các thiết bị điện tử khác.
• Sử dụng kết nối dữ liệu LTE có thể làm nhiễu các thiết bị khác như
thiết bị âm thanh và điện thoại.
Không sử dụng thiết bị của bạn trong bệnh viện, trên máy bay hoặc
trong ô tô vì có thể bị nhiễu sóng do tần số vô tuyến
• Nếu có thể, hãy tránh sử dụng thiết bị gần máy tạo nhịp tim trong
phạm vi 15 cm, vì thiết bị có thể làm nhiễu máy tạo nhịp tim.
• Để giảm thiểu khả năng làm nhiễu máy trợ tim, chỉ dùng thiết bị ở
phía đối diện với vị trí đặt máy trợ tim.
• Nếu bạn có sử dụng thiết bị y tế, hãy liên hệ với nhà sản xuất trước
khi sử dụng thiết bị để xác định thiết bị y tế đó có bị ảnh hưởng bởi
các tần số vô tuyến xuất phát từ thiết bị hay không.
• Trên máy bay, sử dụng thiết bị điện tử có thể làm nhiễu thiết bị dẫn
đường điện tử của máy bay. Làm theo các quy định do hãng hàng
không đề ra và theo hướng dẫn của nhân viên trên máy bay. Trong
trường hợp được phép sử dụng thiết bị, hãy luôn sử dụng ở chế độ
máy bay.
• Thiết bị điện tử trong xe có thể bị lỗi chức năng do nhiễu sóng vô
tuyến phát ra từ thiết bị của bạn. Liên hệ nhà sản xuất để biết thêm
thông tin.
Tiếng Việt
929
Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng
Làm vậy có thể làm hỏng phần bên ngoài của thiết bị hoặc gây lỗi
chức năng.
Nếu bạn sử dụng thiết bị trợ thính, hãy liên hệ với nhà sản xuất để
biết thông tin về mức độ nhiễu sóng vô tuyến
Tần số vô tuyến xuất phát từ thiết bị của bạn có thể làm nhiễu một số
thiết bị trợ thính. Trước khi dùng thiết bị, hãy liên hệ nhà sản xuất để xác
định thiết bị trợ thính của bạn có bị ảnh hưởng bởi các tần số vô tuyến
xuất phát từ thiết bị hay không.
Không sử dụng thiết bị gần những thiết bị hoặc máy móc phát ra
tần số vô tuyến như các hệ thống âm thanh hay đài phát thanh
Các tần số vô tuyến có thể làm thiết bị của bạn bị lỗi chức năng.
Tắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nổ
• Tắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nổ thay vì tháo
pin.
• Luôn tuân thủ các quy định, hướng dẫn và ký hiệu trong những môi
trường có nguy cơ gây nổ.
• Không sử dụng thiết bị ở các địa điểm đổ xăng (trạm xăng), gần
nguồn nhiên liệu hay hóa chất hoặc dùng ở các khu vực dễ phát nổ.
• Không cất hoặc mang theo các chất lỏng, chất khí hoặc vật liệu gây
nổ trong cùng một ngăn với thiết bị, các bộ phận hoặc phụ kiện
của thiết bị.
Nếu bất kỳ phần nào của thiết bị bị hư hỏng, bốc khói hoặc có mùi
khét, ngưng sử dụng thiết bị ngay lập tức. Chỉ sử dụng lại thiết bị
sau khi đã được sửa chữa tại Trung tâm bảo hành của Samsung
• Màn hình hoặc mảnh nhựa bị vỡ có thể gây thương tích cho tay
và mặt.
• Khi thiết bị bốc khói hoặc có mùi khét, có thể dẫn đến hậu quả cháy
hoặc nổ pin.
Tiếng Việt
930
Tuân thủ tất cả các cảnh báo và quy định an toàn về việc sử dụng
thiết bị di động trong khi lái xe
Trong khi lái xe, việc lái xe an toàn là trách nhiệm trước tiên của bạn.
Không bao giờ sử dụng thiết bị di động trong khi lái xe, nếu luật pháp
không cho phép. Vì sự an toàn của bạn và của người khác, vì lợi ích
chung hãy ghi nhớ các hướng dẫn sau:
• Tìm hiểu về thiết bị và các tính năng tiện lợi của nó, chẳng hạn như
quay số nhanh và gọi lại. Các tính năng này sẽ giúp bạn giảm thời
gian thực hiện hoặc nhận các cuộc gọi trên thiết bị di động.
• Đặt thiết bị trong phạm vi tầm tay với. Bảo đảm bạn có thể truy cập
thiết bị không dây mà không rời mắt khỏi đường đi. Nếu có cuộc
gọi đến vào lúc không thuận tiện, hãy để hộp thư thoại trả lời cuộc
gọi giúp bạn.
• Tạm dừng các cuộc gọi khi đang ở chỗ giao thông đông đúc hoặc
điều kiện thời tiết nguy hiểm. Mưa, mưa đá, tuyết, băng và giao thông
đông đúc là các yếu tố gây nguy hiểm.
• Không ghi chép hoặc tìm kiếm danh bạ. Ghi nhanh danh sách “việc
cần làm” hoặc lật xem danh bạ khiến bạn mất tập trung vào nhiệm vụ
chính của mình là lái xe an toàn.
• Hãy gọi điện lúc phù hợp và đánh giá tình hình giao thông. Thực hiện
các cuộc gọi khi bạn đang không di chuyển hoặc trước khi tham gia
giao thông. Nên lên kế hoạch các cuộc gọi lúc xe sẽ dừng lại.
• Không tham gia vào các cuộc đàm thoại căng thẳng hoặc có nhiều
cảm xúc khiến bạn mất tập trung. Cho người đang nói chuyện với
bạn biết bạn đang lái xe và tạm ngừng những cuộc hội thoại có khả
năng làm bạn không chú ý đến đường đi.
Tiếng Việt
931
Giữ gìn và sử dụng thiết bị của bạn hợp lý
Giữ cho thiết bị luôn khô ráo
• Độ ẩm và chất lỏng có thể làm hỏng các chi tiết hoặc mạch điện tử
của thiết bị.
• Không bật thiết bị nếu thiết bị đang bị ướt. Nếu thiết bị của bạn đang
bật, hãy tắt ngay và tháo pin ra khỏi thiết bị (nếu thiết bị không tắt
hoặc bạn không thể tháo pin, hãy để nguyên như vậy). Sau đó lấy
khăn lau khô thiết bị và mang thiết bị đến trung tâm bảo hành.
• Thiết bị này có gắn các bộ chỉ báo chất lỏng bên trong. Thiết bị hỏng
do nước có thể làm mất hiệu lực bảo hành của nhà sản xuất.
Chỉ để thiết bị trên các bề mặt phẳng
Nếu bị rơi, thiết bị có thể bị hỏng.
Thiết bị có thể được sử dụng ở những địa điểm có nhiệt độ môi
trường từ 0°C đến 35°C. Bạn có thể bảo quản thiết bị ở nhiệt độ
môi trường từ -20°C đến 50°C. Sử dụng hoặc bảo quản thiết bị
ngoài phạm vi nhiệt độ khuyến nghị có thể làm hỏng thiết bị hoặc
giảm tuổi thọ pin
• Không để thiết bị ở những nơi rất nóng như bên trong ô tô vào mùa
hè. Làm vậy có thể khiến màn hình bị lỗi chức năng, làm hỏng thiết
bị hoặc làm nổ pin.
• Không để thiết bị trực tiếp dưới ánh nắng trong khoảng thời gian dài
(trên bảng đồng hồ của xe ô tô chẳng hạn).
• Đối với thiết bị có pin rời, pin có thể được bảo quản riêng biệt ở địa
điểm có nhiệt độ môi trường từ 0 °C đến 45 °C.
Không cất thiết bị cùng với vật bằng kim loại như tiền đồng, chìa
khóa và dây chuyền
• Thiết bị có thể bị trầy hoặc bị lỗi.
• Nếu các đầu cực của pin tiếp xúc với vật bằng kim loại, có thể gây
cháy.
Tiếng Việt
932
Không để thiết bị gần khu vực có từ trường
• Thiết bị có thể bị trục trặc hoặc pin có thể xả hết do tiếp xúc với từ
trường.
• Các loại thẻ có vạch từ bao gồm thẻ tín dụng, thẻ thiết bị, sổ tiết kiệm
và thẻ lên máy bay, có thể bị hư hỏng do từ trường.
Tránh tiếp xúc với thiết bị khi thiết bị đang phát nhiệt quá mức.
Nếu không làm vậy có thể sẽ gây bỏng ở nhiệt độ thấp, tấy đỏ
hoặc sạm da
• Khi sử dụng thiết bị quá lâu, hãy cẩn thận nếu thiết bị bị phát nhiệt
quá mức và tránh để tiếp xúc lâu với da.
• Không được ngồi lên thiết bị hoặc để tiếp xúc trực tiếp quá lâu với
da của bạn khi đang sạc hoặc đang kết nối với một nguồn năng
lượng nào đó.
• Sức chịu đựng nhiệt độ cao khác nhau theo từng cá nhân. Xin hãy
đặc biệt chú ý khi để trẻ em, người lớn tuổi và người có điều kiện
đặc biệt sử dụng.
Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháo
Pin có thể rơi khỏi thiết bị, dẫn đến hư hỏng hoặc gây lỗi chức năng.
Hãy cẩn thận không được để ống kính máy ảnh tiếp xúc với nguồn
sáng mạnh như ánh nắng trực tiếp
Nếu ống kính máy ảnh tiếp xúc với nguồn sáng mạnh như ánh nắng
trực tiếp, cảm biến ảnh của máy ảnh có thể bị hỏng. Cảm biến ảnh bị
hỏng không thể thay thế được và sẽ tạo ra những chấm hoặc điểm
trên ảnh chụp.
Nếu thiết bị có đèn flash máy ảnh hoặc đèn pin, không được sử
dụng đèn sát mắt người hoặc vật nuôi
Sử dụng đèn flash gần mắt có thể gây mất khả năng nhìn tạm thời hoặc
làm hỏng mắt.
Tiếng Việt
933
Thận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy
• Khi sử dụng thiết bị, để đèn sáng trong phòng và không được giữ
màn hình quá gần với mắt.
• Bạn có thể bị tai biến mạch máu hoặc ngất tạm thời nếu tiếp xúc với
ánh sáng nhấp nháy khi xem video hoặc chơi game nhấp nháy trong
thời gian dài. Nếu bạn cảm thấy không thoải mái, hãy ngừng ngay
việc sử dụng thiết bị.
• Nếu bất kỳ người thân nào của bạn từng bị động kinh hoặc bất tỉnh
trong khi sử dụng thiết bị tương tự, hãy tham vấn bác sĩ trước khi sử
dụng thiết bị.
• Nếu bạn cảm thấy không thoải mái như co cứng cơ hay có cảm giác
mất phương hướng, hãy ngừng sử dụng thiết bị ngay lập tức và đi
khám bác sĩ.
• Nhằm tránh không bị mỏi mắt, hãy thường xuyên tạm nghỉ trong khi
đang sử dụng thiết bị.
Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần
Khi bạn thực hiện các thao tác lặp lại nhiều lần, chẳng hạn như bấm
phím, dùng ngón tay vẽ ký tự trên màn hình cảm ứng hoặc chơi game,
bạn có thể cảm thấy không thoải mái ở tay, cổ, vai hoặc các bộ phận
khác trên cơ thể. Khi sử dụng thiết bị trong thời gian dài, hãy giữ thiết bị
ở tư thế thoải mái, bấm phím nhẹ nhàng và thường xuyên nghỉ. Nếu bạn
vẫn tiếp tục cảm thấy khó chịu trong hoặc sau khi sử dụng, hãy ngừng
sử dụng thiết bị và tham vấn bác sĩ.
Tiếng Việt
934
Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe
• Tiếp xúc quá lâu với âm thanh lớn có thể làm hỏng
thính giác của bạn.
• Tiếp xúc với âm thanh lớn trong khi đi bộ có thể khiến
bạn mất tập trung và gây tai nạn.
• Luôn chỉnh nhỏ âm lượng trước khi cắm tai nghe vào thiết bị và chỉ sử
dụng mức âm lượng nhỏ nhất cần để nghe đàm thoại hoặc nhạc.
• Ở những môi trường khô, tĩnh điện. Không nên sử dụng tai nghe
hoặc chạm tay vào đồ vật kim loại trước khi cắm tai nghe vào thiết bị.
• Không sử dụng tai nghe khi đang lái ô tô hay xe máy. Làm vậy có thể
khiến bạn mất tập trung và gây tai nạn hoặc có thể là vi phạm pháp
luật tùy theo vùng bạn ở.
Cần thận trọng khi sử dụng thiết bị trong lúc đi bộ hoặc di chuyển
• Luôn để ý đến xung quanh để tránh gây thương tích cho bản thân
và người khác.
• Bảo đảm dây cáp của tai nghe không bị vướng vào cánh tay hoặc
các vật gần đó.
Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị
• Sơn và nhãn dán có hình có thể gây cản trở cho các bộ phận cảm
biến và gây trục trặc cho thiết bị.
• Nếu bạn bị dị ứng với nước sơn hoặc các chi tiết kim loại trên thiết
bị, da bạn có thể bị ngứa, chàm bội nhiễm hoặc phồng rộp. Khi xảy
ra hiện tượng trên, hãy ngừng sử dụng thiết bị và tham vấn bác sĩ
của bạn.
Tiếng Việt
935
Thận trọng khi cài đặt thiết bị di động và thiết bị liên quan
• Đảm bảo rằng bất kỳ thiết bị di động hoặc thiết bị liên quan nào
được cài đặt trong xe của bạn đều có giá đỡ an toàn.
• Tránh đặt thiết bị và các phụ kiện gần hoặc trong vùng phồng ra của
túi khí trên xe. Việc đặt thiết bị không dây không đúng cách có thể
gây thương tích nghiêm trọng khi túi khí phồng ra nhanh.
Không làm rơi hoặc va đập thiết bị
• Thiết bị có thể bị hỏng hoặc bị lỗi chức năng.
• Nếu bị cong hoặc méo, thiết bị có thể bị hỏng hoặc các bộ phận có
thể bị trục trặc.
Đảm bảo tuổi thọ tối đa cho pin và bộ sạc
• Pin có thể hỏng nếu không được sử dụng trong thời gian dài.
• Thiết bị quá hạn hoặc không sử dụng trong thời gian dài, phải sạc lại
trước khi sử dụng.
• Ngắt bộ sạc khỏi các nguồn điện khi không sử dụng.
• Chỉ sử dụng pin theo đúng mục đích.
• Hãy tuân thủ mọi hướng dẫn trong sách hướng dẫn này nhằm đảm
bảo thiết bị và pin đạt tuổi thọ lâu nhất. Nhà sản xuất của bạn có thể
không bảo hành đối với những hỏng hóc hoặc tình trạng hoạt động
kém gây ra do việc không tuân thủ các cảnh báo và hướng dẫn.
• Thiết bị của bạn có thể bị hao mòn theo thời gian. Một số chi tiết trên
thiết bị và việc sửa chữa đều được bảo hành trong thời gian bảo hành
nhưng những hỏng hóc hoặc hư hại gây ra do việc sử dụng phụ kiện
không được chứng nhận đều sẽ không được bảo hành.
Khi sử dụng thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau
• Hãy giữ thiết bị thẳng đứng, như đối với thiết bị thông thường.
• Nói trực tiếp vào micro.
Tiếng Việt
936
Không tháo, thay đổi hoặc sửa thiết bị
• Bất kỳ thay đổi hay sửa chữa nào đối với thiết bị sẽ làm mất hiệu lực
bảo hành của nhà sản xuất. Nếu thiết bị cần bảo dưỡng, hãy mang
đến Trung tâm bảo hành của Samsung.
• Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ.
• Tắt thiết bị trước khi tháo pin. Nếu bạn tháo pin khi thiết bị vẫn đang
bật, điều này có thể làm thiết bị bị lỗi chức năng.
Khi vệ sinh thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau
• Dùng khăn hoặc tẩy cao su để lau thiết bị hoặc bộ sạc.
• Lau chùi các đầu cực của pin bằng bông cotton hoặc khăn.
• Không sử dụng hóa chất hoặc chất tẩy. Làm vậy có thể làm phai
màu hoặc ăn mòn phần bên ngoài của thiết bị hoặc gây điện giật
hoặc cháy.
• Tránh để thiết bị tiếp xúc với bụi, mồ hôi, mực, dầu và các sản phẩm
hóa học như mỹ phẩm, xịt diệt khuẩn, nước rửa tay, chất tẩy rửa và
thuốc trừ sâu. Các linh kiện bên ngoài và bên trong thiết bị có thể bị
hư hỏng hoặc gây ra tình trạng hoạt động kém. Nếu thiết bị của bạn
bị tiếp xúc với một trong các chất được nhắc đến ở trên, hãy sử dụng
vải mềm, không bụi để lau sạch.
Không sử dụng thiết bị cho bất kỳ mục đích nào khác
Thiết bị của bạn có thể bị lỗi chức năng.
Tránh làm phiền người khác khi sử dụng thiết bị ở nơi công cộng
Chỉ cho phép nhân viên kỹ thuật có đủ tiêu chuẩn bảo hành thiết
bị của bạn
Cho phép nhân viên kỹ thuật không đủ tiêu chuẩn bảo hành thiết bị có
thể dẫn đến hư hỏng cho thiết bị và sẽ làm mất hiệu lực bảo hành của
nhà sản xuất.
Tiếng Việt
937
Cẩn thận khi sử dụng thẻ SIM, thẻ nhớ hoặc dây cáp
• Khi gắn thẻ hoặc gắn dây cáp vào thiết bị của bạn, đảm bảo thẻ được
gắn hoặc dây cáp được gắn vào đúng mặt.
• Không tháo thẻ trong khi thiết bị đang truyền hoặc truy cập thông
tin, vì điều này có thể dẫn đến thất thoát dữ liệu và/hoặc hư hỏng đối
với thẻ hoặc thiết bị.
• Bảo vệ thẻ bằng cách tránh va đập mạnh, tình trạng tĩnh điện và
nhiễu điện từ các thiết bị khác.
• Không chạm vào các đầu tiếp xúc hoặc các cực có màu vàng bằng tay
hoặc đồ vật kim loại. Nếu bẩn, hãy lau thẻ bằng vải mềm.
• Dùng nhiều lực gắn thẻ hoặc gắn dây cáp hoặc thao tác không đúng
có thể làm hỏng giắc cắm đa năng hoặc các chi tiết khác trên thiết bị.
Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp
Những cuộc gọi khẩn cấp từ thiết bị có thể không thực hiện được ở
một số khu vực hoặc một số trường hợp. Trước khi đến những vùng sâu
và vùng xa hãy lập một phương án dự phòng để liên hệ với nhân viên
dịch vụ khẩn cấp.
Bảo vệ dữ liệu cá nhân của bạn và không để rò rỉ hoặc sử dụng sai
mục đích những thông tin nhạy cảm
• Khi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng.
Samsung không chịu trách nhiệm đối với việc bị mất bất kỳ dữ liệu
nào.
• Khi không dùng thiết bị này nữa, hãy sao lưu toàn bộ dữ liệu và xóa
sạch dữ liệu khỏi thiết bị để tránh việc sử dụng sai thông tin cá nhân
của bạn.
• Hãy đọc kỹ màn hình cho phép khi tải xuống các ứng dụng. Hãy đặc
biệt thận trọng với các ứng dụng có quyền truy cập tới nhiều chức
năng hoặc tới một số lượng đáng kể các thông tin cá nhân của bạn.
Tiếng Việt
938
• Kiểm tra thường xuyên các tài khoản của bạn để xem có hành động
sử dụng trái phép hoặc đáng nghi nào không. Nếu bạn thấy có bất kỳ
dấu hiệu nào về việc sử dụng thông tin cá nhân của bạn không đúng
mục đích, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn để xóa hoặc
thay đổi thông tin tài khoản của bạn.
• Trong trường hợp thiết bị của bạn bị mất hoặc bị lấy cắp, hãy đổi mật
mã trên các tài khoản để bảo vệ các thông tin cá nhân của bạn.
• Tránh sử dụng các ứng dụng từ các nguồn không rõ ràng và khóa
thiết bị của bạn bằng mẫu hình, mật mã hoặc mã PIN.
Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền
Không phân phối các nội dung có bảo hộ bản quyền mà không được sự
cho phép của chủ sở hữu. Làm như vậy có thể vi phạm luật bản quyền.
Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm về bất kỳ vấn đề pháp lý nào gây
ra do việc sử dụng trái phép tài liệu được bảo vệ bản quyền.
Phần mềm độc hại và virus
Để bảo vệ thiết bị của bạn tránh khỏi phần mềm độc hại và virus,
hãy tuân thủ các gợi ý sử dụng này. Không tuân thủ các gợi ý này
có thể gây hỏng hóc hoặc mất dữ liệu mà không được bảo hành
• Không tải về các ứng dụng không rõ nguồn gốc.
• Không vào các trang web không đáng tin.
• Xóa các tin nhắn hoặc email đáng ngờ gửi từ người gửi không rõ
nguồn gốc.
• Đặt mật mã và thường xuyên thay đổi.
• Tắt tính năng không dây như Bluetooth khi không sử dụng.
• Nếu thiết bị có dấu hiệu bất thường, hãy chạy phần mềm diệt virus
để kiểm tra lây nhiễm.
• Chạy phần mềm diệt virus trên thiết bị của bạn trước khi chạy các ứng
dụng và file mới tải về.
• Cài đặt các phần mềm diệt virus trên máy vi tính và thường xuyên
chạy để kiểm tra lây nhiễm.
• Không chỉnh sửa cài đặt cơ sở dữ liệu gốc hoặc điều chỉnh hệ điều
hành của thiết bị.
Tiếng Việt
939
Thông tin xác nhận Mức Hấp Thụ Riêng (SAR)
Để có thêm thông tin, hãy vào
www.samsung.com/sar
và tìm kiếm thiết
bị của bạn với số kiểu thiết bị.
Cách bỏ sản phẩm đúng cách
(Rác điện tử và thiết bị điện tử)
Ký hiệu này trên sản phẩm, các phụ kiện hay tài liệu kỹ thuật
cho biết không nên bỏ sản phẩm và các phụ kiện điện tử
(như bộ sạc, tai nghe, cáp USB) cùng với các loại rác thải
sinh hoạt khác.
Để tránh làm tổn hại môi trường hoặc sức khỏe con người
do vứt bỏ rác thải không đúng cách, xin hãy tách các vật này
khỏi những loại rác thải khác và tái chế chúng một cách có trách nhiệm
để tăng cường việc tái sử dụng các nguồn vật liệu.
Người dùng là các hộ gia đình nên liên hệ với nhà bán lẻ nơi mình đã
mua sản phẩm này hoặc với văn phòng chính quyền địa phương, để biết
chi tiết về địa điểm và cách thức họ có thể tái chế sản phẩm này một
cách an toàn cho môi trường.
Người dùng là doanh nghiệp nên liên hệ với nhà cung cấp của mình và
tham khảo các điều khoản trong hợp đồng mua sản phẩm. Không được
trộn lẫn sản phẩm này và các phụ tùng điện tử của nó với các rác thải
thương mại khác khi vứt đi.
Tiếng Việt
940
Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách
Ký hiệu này trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao bì đóng
gói cho biết không nên vứt bỏ pin trong sản phẩm này
cùng với các loại rác thải sinh hoạt khác khi đã hết vòng
đời sử dụng. Khi được đánh dấu, các ký hiệu hóa chất Hg,
Cd hoặc Pb cho biết rằng pin có chứa thủy ngân, catmi
hoặc chì trên mức tham chiếu trong Chỉ thị 2006/66/EC.
Thông báo miễn trừ
Một số dịch vụ hoặc nội dung dùng trên thiết bị này thuộc quyền sở
hữu của bên thứ ba và được bảo vệ bởi luật bản quyền, bằng sáng chế,
thương hiệu và/hoặc luật sở hữu trí tuệ khác. Nội dung và các dịch vụ
trên chỉ cung cấp cho mục đích sử dụng cá nhân phi thương mại. Bạn
không được phép dùng bất kỳ nội dung hoặc dịch vụ nào ngoài phạm
vi mà nhà cung cấp dịch vụ hoặc chủ sở hữu nội dung đó cho phép.
Ngoài các giới hạn nói trên, trừ trường hợp được nhà cung cấp dịch vụ
hoặc chủ sở hữu nội dung tương ứng công khai cho phép, bạn không
có quyền hiệu chỉnh, sao chép, tái xuất bản, tải lên, đăng tải, truyền tải,
biên dịch, bán lại, sáng tạo các tác phẩm dựa theo chúng, khai thác hoặc
phân phối các dịch vụ hoặc nội dung bất kỳ dùng trên thiết bị này dưới
bất kỳ hình thức hoặc bằng phương tiện nào.
Tiếng Việt
941
"CÁC DỊCH VỤ VÀ NỘI DUNG CỦA BÊN THỨ BA ĐƯỢC CUNG CẤP
"THEO HIỆN TRẠNG." SAMSUNG KHÔNG BẢO HÀNH CÁC NỘI DUNG
HOẶC DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP, DÙ CÔNG KHAI HAY NGẦM ĐỊNH,
CHO BẤT KỲ MỤC ĐÍCH NÀO. SAMSUNG CÔNG KHAI KHÔNG CHẤP
NHẬN BẤT KỲ SỰ ĐẢM BẢO NGẦM ĐỊNH, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG
GIỚI HẠN, SỰ BẢO HÀNH VỀ TÍNH THƯƠNG MẠI HOẶC TÍNH PHÙ
HỢP DÙNG CHO MỤC ĐÍCH CỤ THỂ. SAMSUNG KHÔNG ĐẢM BẢO
VỀ TÍNH CHÍNH XÁC, TÍNH HỢP LỆ, TÍNH HỢP THỜI, TÍNH HỢP PHÁP
HOẶC SỰ TOÀN VẸN CỦA NỘI DUNG HOẶC DỊCH VỤ ĐƯỢC CẤP ĐỂ
DÙNG TRÊN THIẾT BỊ NÀY VÀ TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, BAO GỒM
CẢ TRƯỜNG HỢP CÓ SƠ SUẤT, SAMSUNG CŨNG KHÔNG CHỊU TRÁCH
NHIỆM LIÊN ĐỚI, DÙ CÓ HỢP ĐỒNG PHÁP LÝ HAY RÀNG BUỘC DÂN
SỰ VỀ BẤT KỲ CHI PHÍ, PHÍ THUÊ LUẬT SƯ, NHỮNG THIỆT HẠI TRỰC
TIẾP, GIÁN TIẾP, NGẪU NHIÊN, ĐẶC BIỆT HOẶC KÉO THEO HOẶC BẤT KỲ
THIỆT HẠI NÀO KHÁC PHÁT SINH TỪ HOẶC CÓ LIÊN QUAN ĐẾN, BẤT
KỲ THÔNG TIN NÀO CHỨA TRONG ĐÂY HOẶC DO HẬU QUẢ CỦA VIỆC
DÙNG NỘI DUNG HOẶC DỊCH VỤ CỦA BẠN HOẶC BÊN THỨ BA, NGAY
CẢ KHI ĐÃ ĐƯỢC CẢNH BÁO VỀ NHỮNG NGUY CƠ THIỆT HẠI NÀY."
Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào
bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo
rằng việc cung cấp dịch vụ hoặc nội dung nào đó sẽ tiếp tục trong một
khoảng thời gian nhất định. Các dịch vụ và nội dung do bên thứ ba cung
cấp qua hệ thống mạng hoặc cơ sở truyền tín hiệu mà Samsung không
có quyền kiểm soát. Ngoài khuôn khổ chung của thông báo miễn trừ
này, Samsung công khai từ chối bất kỳ trách nhiệm hoặc trách nhiệm
liên đới nào đối với việc gián đoạn hoặc tạm ngưng cung cấp dịch vụ
hoặc nội dung cho thiết bị này.
Samsung không chịu trách nhiệm hoặc trách nhiệm liên đới về dịch vụ
khách hàng liên quan đến nội dung và dịch vụ mạng. Bất kỳ thắc mắc
hoặc yêu cầu nào về dịch vụ liên quan đến nội dung hoặc dịch vụ mạng
cần được chuyển trực tiếp đến nhà cung cấp dịch vụ mạng hoặc nội
dung tương ứng.