Samsung VC04K71G0HC User Manual
Displayed below is the user manual for VC04K71G0HC by Samsung which is a product in the Vacuums category. This manual has pages.
Related Manuals
Aspirapolvere
Manuale dell'utente
Serie SC04K71✴✴H✴ / SC05K71✴✴H✴
• Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni.
• Solo per uso in interno.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[[
Italiano2
Sommario
PREPARAZIONE
Informazioni di sicurezza 3
Istruzioni di sicurezza importanti 4
INSTALLAZIONE
Nomenclatura delle parti 10
Accessori 11
OPERAZIONI
Uso dell'aspirapolvere 12
Uso dei controlli sull'aspirapolvere 12
Uso dell'impugnatura 12
Uso delle spazzole 13
MANUTENZIONE
Pulizia e manutenzione 14
Quando svuotare la vaschetta di raccolta
della polvere 14
Pulizia del contenitore di raccolta polvere 14
Pulizia del ltro polvere 15
Pulizia del ltro di uscita 15
Pulizia della spazzola laterale 16
Pulizia del tubo essibile 16
Pulizia del tubo rigido 16
Conservazione dell'aspirapolvere 16
APPENDICI
Note e precauzioni 17
Utilizzo 17
Pulizia e manutenzione 17
Risoluzione dei problemi 19
Scheda prodotto 20
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano 3
PREPARAZIONE
• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e
conservarlo per future consultazioni.
• Dal momento che queste istruzioni coprono diversi modelli di prodotto,
le caratteristiche dell’aspirapolvere acquistato potrebbero differire
leggermente da quanto descritto in questo manuale.
Simboli di Attenzione/Avvertenza utilizzati
AVVERTENZA
Indica il possibile rischio di lesioni gravi perno mortali.
ATTENZIONE
Indica il rischio di lesioni personali o danni materiali.
Altri simboli utilizzati
NOTA
Indica che il testo che segue contiene informazioni importanti.
• Per ulteriori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli
obblighi normativi specici dei singoli prodotti es. REACH visitare
la pagina: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Informazioni di sicurezza
PREPARAZIONE
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano4
PREPARAZIONE
Istruzioni di sicurezza importanti
Durante l’uso di apparecchiature elettriche, è necessario seguire alcune
precauzioni di base, tra le quali:
AVVERTENZA
Questo aspirapolvere è stato progettato solo per un uso domestico.
Usare l'aspirapolvere solo per lo scopo per il quale è stato progettato, come
descritto in queste istruzioni.
Montare sempre i ltri nella posizione corretta mostrata in questo manuale.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare danni alle parti
interne e invalidare la garanzia.
Contattare il produttore o un Centro di assistenza autorizzato per richiederne
la sostituzione.
Generale
• Leggere attentamente tutte le istruzioni. Prima di accendere il prodotto,
accertarsi che le speciche elettriche dell'abitazione siano uguali a quelle
indicate sull'etichetta posta sul fondo dell'aspirapolvere.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli
8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o
senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di
una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni
speciche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi
ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non può essere eseguita da
minori senza la diretta supervisione di un adulto.
• Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio. Non lasciare mai
l'aspirapolvere in funzione senza sorveglianza.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGG[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano 5
PREPARAZIONE
Alimentazione
• Prima di scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa a muro,
spegnere l'aspirapolvere. Scollegare la spina dalla presa elettrica prima
di vuotare la vaschetta di raccolta polvere. Per evitare danni al prodotto,
scollegare il prodotto dalla presa elettrica afferrando la spina e non tirando
il cavo di alimentazione.
• Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione del prodotto, estrarre
la spina dalla presa a muro.
• L'uso di una prolunga elettrica è sconsigliato.
• Evitare qualsiasi rischio di incendio o scariche elettriche.
– Non danneggiare il cavo di alimentazione.
– Non estrarre il cavo di alimentazione con forza eccessiva e non toccare la
spina con le mani bagnate.
– Non utilizzare altra fonte di alimentazione che non sia quella fornita
dalla rete nazionale e non utilizzare una presa multipla che alimenti più
dispositivi contemporaneamente.
– Non dimenticare il cavo di alimentazione appoggiato a terra.
– Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa
allentata.
– Spegnere l'apparecchio prima di collegare o scollegare la spina dalla
presa elettrica e prestare attenzione a non toccare con le dita i poli della
spina.
– Non disassemblare o modicare in alcun modo l'aspirapolvere. Se il cavo
di alimentazione è danneggiato, contattare il produttore o un Centro
di assistenza autorizzato per richiederne la sostituzione da parte di un
tecnico certicato.
– Rimuovere polvere e sostanze estranee dai poli e dai contatti della spina
elettrica.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGG\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano6
PREPARAZIONE
• In caso di inutilizzo del prodotto scollegare la spina dalla presa. Spegnere il
prodotto prima di scollegare la spina dalla presa.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al
produttore, a un tecnico dell'assistenza o un tecnico specializzato al ne di
evitare potenziali pericoli.
Utilizzo
• Non trasportare l'aspirapolvere afferrandolo per il tubo. Per il trasporto o il
sollevamento dell'aspirapolvere usare l'apposita maniglia.
• In caso di inutilizzo del prodotto scollegare la spina dalla presa.
• Non utilizzare in esterno o su superci bagnate.
• Il prodotto è progettato per un uso domestico; non utilizzarlo in esterno.
– Rischio di danni o malfunzionamenti.
❇ Pulizia esterna: pietra, cemento
❇ Sala da biliardo: Polvere di gesso
❇ Camera asettica ospedaliera
• Non utilizzare l'aspirapolvere per aspirare liquidi (ad esempio acqua),
lamette, aghi o ceneri.
– Rischio di danni o malfunzionamenti.
• Controllare che i bambini non giochino con l'aspirapolvere quando è in
funzione.
– Se il prodotto è surriscaldato i bambini potrebbero scottarsi.
• Non salire sul prodotto né urtarlo.
– In caso contrario potrebbero vericarsi lesioni personali o danni
materiali.
• Non utilizzare l'aspirapolvere per aspirare ammiferi, ceneri accese o
mozziconi di sigaretta. Tenere l'aspirapolvere lontano da stufe o altre
fonti di calore. Il calore può deformare e scolorire le parti in plastica del
prodotto.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGG] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano 7
PREPARAZIONE
• Evitare di aspirare oggetti appuntiti e rigidi poiché potrebbero
danneggiare i componenti dell'aspirapolvere.
• Non bloccare l'aspirazione o lo scarico dell'aria.
• Non utilizzare l'aspirapolvere senza il sacchetto di raccolta della polvere ed
i ltri montati.
• Non utilizzare ltri usurati, deformati o danneggiati. Inserire il ltro
correttamente.
– Ciò può rappresentare una occasione di penetrazione della polvere e dei
detriti all'interno del motore.
• In caso di perdita di gas o d'uso di spray inammabili, come quello
contenuto in una bomboletta rimuovi polvere, non toccare la presa elettrica
ed aprire immediatamente le nestre per aerare l'ambiente.
– Rischio di esplosione o incendio.
• Non utilizzare questo aspirapolvere per la pulizia di detriti edili o toner di
stampanti laser. Eseguire la pulizia regolare dei ltri per evitare l’accumulo
di polveri sottili.
• Ravvivatori di tappeti o polveri per la pulizia di moquette, o polveri sottili
come ad esempio la farina possono essere aspirati solo in quantità molto
piccole.
• Prestare particolare attenzione durante la pulizia di scale.
• Non utilizzare l'apparecchio per aspirare acqua.
• Non immergere il prodotto in acqua per pulirlo.
• Controllare il tubo regolarmente e non utilizzarlo qualora risultasse
danneggiato.
• Nel riavvolgere il cavo di alimentazione trattenere la spina. Durante il
riavvolgimento del cavo di alimentazione non permettere che la spina
sbatta ruotando.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGG^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano8
PREPARAZIONE
Pulizia e manutenzione
• Non sollevare o trasportare l'aspirapolvere inserendo la spazzola nella
scanalatura usata per riporre il prodotto.
• Non strizzare mai il ltro per la polvere dopo averlo lavato.
– Tale operazione potrà deformarlo o danneggiarlo.
• Utilizzare un panno asciutto per pulire l'aspirapolvere e scollegare
sempre la spina dalla presa prima di eseguirne la pulizia. Non spruzzare
direttamente acqua sul prodotto, né utilizzare sostanze volatili (quali
benzene, diluenti o alcool) o spray inammabili (ad esempio lo spray per la
rimozione della polvere) per eseguirne la pulizia.
– Se acqua o altri liquidi penetrano all'interno del prodotto causando un
malfunzionamento, spegnere l'aspirapolvere, scollegare la spina dalla
presa di corrente e rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato.
• Non utilizzare detergenti alcalini o industriali, deodoranti o acidi (acetici)
per pulire le parti lavabili dell'aspirapolvere (consultare la tabella
seguente).
– In caso contrario le parti in plastica potrebbero subire danni, scolorire o
deformarsi.
Parti lavabili Vaschetta di raccolta polvere, Filtro
polvere
Detersivi idonei Detersivi neutri Sgrassatori per cucina
Detersivi non idonei Detersivi alcalini Candeggina, Sgrassatori per stampi, ecc.
Detersivi acidi Olio di parafna, emulsionanti, ecc.
Detersivi industriali NV-I, PB-I, Opti, alcol, acetone, benzene,
diluenti, ecc.
Deodoranti Deodoranti spray
Olio Olio vegetale o animale
Ecc. Acido acetico edibile, aceto, acido
acetico glaciale, ecc.
• Non salire con i piedi sul tubo. Non appoggiare pesi sul tubo.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGG_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano 9
PREPARAZIONE
ATTENZIONE
Utilizzo
• Non usare il tubo rigido per scopi diversi da quelli per i quali è stato
progettato.
– In caso contrario potrebbero vericarsi lesioni personali o danni
materiali.
• Non tirare il cavo di alimentazione oltre il segno giallo e sostenere il cavo
manualmente durante il riavvolgimento.
– Il cavo potrebbe danneggiarsi se si tenta di tirarlo oltre il segno giallo;
inoltre, se non si sostiene manualmente il cavo durante il riavvolgimento
il cavo potrebbe avvolgersi in modo incontrollato e causare lesioni
personali o danni agli oggetti circostanti.
• Se si avvertono odori o rumori anomali oppure si nota fumo provenire
dall'aspirapolvere, scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica
e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
– Pericolo di scariche elettriche o incendi.
• Non utilizzare l'aspirapolvere nei pressi di apparecchi riscaldanti (come ad
esempio una stufa), spray o materiali inammabili.
– La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendio
o deformazione del prodotto.
• Al ne di garantire la massima efcacia del prodotto, vuotare il contenitore
di raccolta polvere prima del completo riempimento.
Pulizia e manutenzione
• Scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica se si prevede di
non utilizzare l'aspirapolvere per un lungo periodo di tempo.
– La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare scariche
elettriche o un incendio.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGG` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano10
INSTALLAZIONE
Nomenclatura delle parti
La forma del prodotto può variare in base al modello acquistato.
01
Tubo rigido
02
Coperchio batterie
03
Comandi sull'impugnatura
04
Tubo essibile
05
Serbatoio di raccolta polvere
06
Tasto Accensione
07
Luce ltro
08
Tasto Riavvolgimento cavo
09
Fermo di conservazione
10
Cavo di alimentazione
11
Turbina anti groviglio / (Cyclone Force)
12
Filtro in uscita
INSTALLAZIONE
07 08
10
12
01
05
11
06
02
03
04
09
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGXW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano 11
INSTALLAZIONE
Accessori
Gli accessori in dotazione al prodotto possono variare in base al modello acquistato.
Tubo essibile Tubo rigido Spazzola 2-step
Spazzola pelo animali
grande Eco Pavimenti duri Spazzola per parquet
Strumento anti grovigli
(opzionale) Manuale dell'utente
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGXX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[\
Italiano12
OPERAZIONI
Uso dell'aspirapolvere
Il controllo della potenza di aspirazione può variare in base al modello acquistato.
OPERAZIONI
Uso dei controlli
sull'aspirapolvere
Cavo di alimentazione
Accensione/Spegnimento
Uso dell'impugnatura
02 03
01
Trasmettitore
01
Accensione/spegnimento
02
Aumenta l'aspirazione
03
Riduce l'aspirazione
NOTA
• Non coprire il trasmettitore con una
mano. Qualora sia bloccato, il prodotto
non funzionerà.
• Qualora non venga premuto alcun tasto
per 30 minuti durante la pulizia, il
prodotto verrà spento per precauzione
In questo caso, premere il pulsante [
] sull'unità principale o ricollegare il cavo
di alimentazione.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGXY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[]
Italiano 13
OPERAZIONI
Uso delle spazzole
❶❶❹❷❺
❻
❼
❸
Dove usare le spazzole
❶
Spazzola 2-step
Pavimento
Tappeti/
Moquette
❷
Spazzola pelo
animali grande
❸
Eco pavimenti
duri
❹
Spazzola parquet
01
02
❺
Strumento anti
grovigli
❻
Spazzola per
divani
❼
Spazzola polvere
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGXZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[]
Italiano14
MANUTENZIONE
Pulizia e manutenzione
Prima di effettuare la pulizia dell'aspiraplvere, scollegare la spina dalla presa elettrica.
MANUTENZIONE
Quando svuotare la vaschetta
di raccolta della polvere
Pulizia del contenitore di
raccolta polvere
Vuotare la vaschetta di raccolta della
polvere se troppo piena.
101
02
2
3
01 02
4
5 6
7 8
02 01
910 02
01
❇ Turbina anti groviglio / (Cyclone Force)
– (basato su un test interno). Testato alla
ventola della turbina usando capelli,
pelo di animali sul pavimento.
ATTENZIONE
• Nel pulire la turbina all'interno
della vaschetta di raccolta della
polvere prestare attenzione a non
danneggiare la retina.
• Non pulire la turbina con acqua,
Come vuotare facilmente la
vaschetta di raccolta polvere
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGX[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a[`
Italiano 15
MANUTENZIONE
Pulizia del ltro di uscita
101
02
2
3 4
56
Pulizia del ltro polvere
101
02
2
3 4
5 6
7802
01
ATTENZIONE
• Lasciare asciugare il ltro polvere
completamente prima di inserirlo
nuovamente nell'aspirapolvere. Lasciarlo
asciugare per 12 ore.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGX\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\W
Italiano16
MANUTENZIONE
Pulizia della spazzola laterale
Spazzola 2-step
❇ Il metodo di pulizia per le spazzole
2-step, Strumento anti groviglio, Parquet
ed Eco pavimenti duri è lo stesso.
12
34
56
Spazzola pelo animali grande
Pulizia del tubo essibile
Pulizia del tubo rigido
Conservazione
dell'aspirapolvere
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGX] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\X
Italiano 17
APPENDICI
Utilizzo
NOTA
• Le funzioni del prodotto possono variare in base al modello acquistato.
• Se il controllo sul manico non funziona, è possibile controllare l'aspirapolvere utilizzando
il tasto [Power] presente sul corpo del prodotto.
• Quando si usa la spazzola per la polvere o la lancia, l'aspirapolvere potrebbe vibrare.
• Se l'aspirapolvere non funziona, sostituire le batterie. Se il problema persiste, contattare
un rivenditore autorizzato. Utilizzare 2 batterie tipo AAA.
ATTENZIONE
• Nell'estrarre la spina dalla presa, afferrare la spina e non il cavo.
• Per la conservazione del prodotto, inserire la bocchetta da pavimento nella piccola
scanalatura posta sul fondo del corpo dell'apparecchio.
Pulizia e manutenzione
NOTA
• Per una pulizia ottimale del ltro polvere, versare in acqua tiepida un po' di detersivo
neutro e tenervi in ammollo il ltro per 30 minuti prima di lavarlo.
• Non lavare il ltro esterno in acqua.
• Per ottenere le migliori prestazioni, sostituire il ltro esterno una volta all'anno.
• Per evitare di grafare i pavimenti, vericare le condizioni della spazzola e sostituirla in
caso di usura.
• I ltri di ricambio possono essere acquistati presso i distributori Samsung di zona.
• Sostenere il cavo di alimentazione quindi premere il tasto di riavvolgimento del cavo; in
caso contrario, il riavvolgimento incontrollato del cavo potrebbe causare lesioni.
• Se il cavo di alimentazione non si riavvolge correttamente, estrarre 2~3 m di cavo
dall'alloggiamento e premere nuovamente il tasto di riavvolgimento del cavo.
• Per vuotare e pulire la vaschetta di raccolta della polvere, sciacquarla in acqua fredda.
• Qualora si riscontri che la potenza di aspirazione si sia sensibilmente ridotta, pulire il ltro
polvere facendo riferimento alla sezione "Pulizia del ltro polvere".
Note e precauzioni
APPENDICI
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGX^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\X
Italiano18
APPENDICI
ATTENZIONE
• Lasciare asciugare il ltro polvere completamente prima di inserirlo nuovamente
nell'aspirapolvere.
– Lasciarlo asciugare per 12 ore.
• Far asciugare il ltro polvere all'ombra e non al sole per evitarne la deformazione o lo
scolorimento.
• Quando la potenza di aspirazione risulta notevolmente ridotta o l'aspirapolvere si
surriscalda in modo anomalo, pulire il ltro esterno.
• La potenza di aspirazione potrebbe ridursi notevolmente in caso di montaggio errato del
ltro polvere.
• Se il tubo essibile è ostruito e non si riesce a rimuovere il corpo estraneo, rivolgersi ad
un Centro di assistenza autorizzato.
• Riporre l'aspirapolvere all'ombra per evitare deformazioni o scolorimento.
• Durante la ricarica delle batterie dell'aspirapolvere, seguire le istruzioni fornite sotto.
– Non disassemblare o ricaricare le batterie.
– Non riscaldare o gettare le batterie nel fuoco.
– Non invertire le polarità (+), (-).
– Smaltire le batterie in modo adeguato.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGX_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\X
Italiano 19
APPENDICI
Risoluzione dei problemi
Sintomo Checklist
Il motore non si avvia. • Controllare il cavo, la presa e la spina elettrica.
La potenza di aspirazione
diminuisce gradualmente.
• Vericare la presenza di eventuali ostruzioni e, nel caso,
rimuoverle.
• Controllare lo stato dei ltri e, se necessario, pulirli come
indicato in questo manuale.
– Se i ltri sono molto sporchi, sostituirli con ltri nuovi.
Il cavo non si riavvolge
completamente.
• Estrarre il cavo di circa 2-3 m e premere il tasto di
riavvolgimento del cavo.
Surriscaldamento
dell'unità
• Vericare lo stato di usura dei ltri e, se necessario, pulirli
seguendo le istruzioni fornite in questa guida.
Scariche
elettrostatiche.
• Ridurre la potenza di aspirazione.
• Ciò potrebbe vericarsi anche quando l'aria all'interno
dell'ambiente è molto secca. Ventilare la stanza in modo da
ripristinare i livelli ottimali di umidità dell'aria.
Durante l'uso l'unità si
ferma
• Questo aspirapolvere è dotato di uno speciale termostato
che protegge il motore in caso di surriscaldamento. Se
l'aspirapolvere si spegne improvvisamente, disattivare
l'interruttore e scollegarlo dalla presa di corrente. Vericare
eventuali fonti di surriscaldamento quali ad esempio
un sacchetto di raccolta della polvere pieno, un tubo di
aspirazione ostruito o un ltro sporco. Qualora si riscontri
una di queste condizioni, intraprendere la relativa azione
riparativa ed attendere almeno 30 minuti prima di utilizzare
nuovamente l'aspirapolvere.
• Questo aspirapolvere è conforme alle seguenti direttive:
– Direttiva RTTE: 1999/5/CE
– Direttiva Compatibilità elettromagnetica: 2014/30/UE
– Direttiva bassa tensione: 2014/35/UE
• Per la Dichiarazione di conformità ufciale vedere http://www.samsung.com, accedere a
Supporto
Cercare Supporto prodotto ed inserire il nome del modello.
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGX` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\X
Italiano20
APPENDICI
Scheda prodotto
[Italiano]
Secondo il Regolamento (UE) n. 665/2013 e 666/2013 della Commissione
AFornitore Samsung Electronics., Co. Ltd
BModello SC04K71✴✴H✴SC05K71✴✴H✴
CClasse di efcienza energetica A++ A+
DConsumo energetico anno (kWh/anno) 16,0 22,0
EClasse di efcacia pulente per i tappeti D D
FClasse di efcacia pulente per i
pavimenti duri AA
GClasse di (ri)emissione della polvere A A
HLivello di potenza sonora (dBA) 77 79
IPotenza nominale di ingresso (W) 360 500
JTipo Aspirapolvere per uso generale
1 Consumo energetico medio annuo (kWh/anno), calcolato su 50 azioni di
pulizia. L'effettivo consumo energetico annuo dipende dalla modalità d'uso
dell'apparecchio.
2 Consumo elettrico e prestazioni sono basati sui metodi indicati negli standard EN
60312 - 1 e EN 60704.
Note sull'etichetta energetica
• L'efcienza energetica e la classe prestazionale dichiarate
per la pulizia di tappeti sono ottenibili con l'uso della
spazzola a due vie acclusa.
• Se il pavimento presenta giunti e fughe, utilizzare l'acclusa
spazzola "Eco pavimenti duri", appositamente progettata per
ottenere l'efcienza energetica e le prestazioni dichiarate per
la pulizia di questo tipo di pavimenti.
• I valori indicati sull'etichetta energetica sono stati
determinati in base al processo di misurazione prescritto (conforme allo standard
EN60312 - 1).
Eco pavimenti duri
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGYW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\X
Italiano 21
APPENDICI
Nota
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGYX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\X
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung,
contattate il Servizio Clienti Samsung
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
X}j^XWWp{WW^\YiTWXl{UGGGYY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\Y
Aspirador
Manual del usuario
Serie SC04K71✴✴H✴ / SC05K71✴✴H✴
• Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones.
• Solo para uso en interiores.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español2
Índice
PREPARACIÓN
Información de seguridad 3
Instrucciones de seguridad importantes 4
INSTALACIÓN
Nombre de los componentes 10
Accesorios 11
FUNCIONAMIENTO
Uso del aspirador 12
Uso del cuerpo principal 12
Uso del mango 12
Uso de los cepillos 13
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento 14
Cuándo vaciar el contenedor de polvo 14
Limpieza del contenedor de polvo 14
Limpieza del ltro del polvo 15
Limpieza del ltro de salida 15
Limpieza del cepillo 16
Limpieza del tubo exible 16
Limpieza del tubo 16
Cómo guardar el aspirador 16
APÉNDICES
Notas y precauciones 17
Durante el uso 17
Limpieza y mantenimiento 17
Solución de problemas 19
Ficha del producto 20
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 3
PREPARACIÓN
• Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento, lea este manual en
su totalidad y consérvelo para futuras consultas.
• Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios
modelos, las características de su aspirador pueden variar ligeramente de
las descritas en este manual.
Símbolos de precaución/advertencia utilizados
ADVERTENCIA
Indica que hay riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros símbolos utilizados
NOTA
Indica que el texto que sigue contiene información adicional importante.
• Para obtener información sobre los compromisos ambientales de
Samsung y las obligaciones reglamentarias especícas del producto,
como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.htm
Información de seguridad
PREPARACIÓN
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español4
PREPARACIÓN
Instrucciones de seguridad importantes
Al utilizar un electrodoméstico deben tomarse unas precauciones básicas,
entre las que destacan las siguientes:
ADVERTENCIA
Este aspirador está destinado únicamente a uso doméstico.
Utilice el aspirador solo para las tareas que se describen en estas
instrucciones.
Instale siempre los ltros en la posición correcta que se muestra en este
manual.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los
componentes internos y anulación de la garantía.
Póngase en contacto con el fabricante o un agente de servicios para la
sustitución.
General
• Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender el producto,
compruebe que el voltaje de la corriente eléctrica sea el mismo que el que
se especica en la placa de la parte inferior del aspirador.
• Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años
y personas con discapacidad física, mental o sensorial, siempre y
cuando tengan una supervisión o instrucciones sobre el uso de estos
electrodomésticos de una forma segura y siendo consecuentes de los
posibles peligros que este pueda ocasionar. Los niños no deben jugar con
el electrodoméstico. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de
mantenimiento sin vigilancia.
• No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. No deje el
aspirador desatendido cuando esté en funcionamiento.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 5
PREPARACIÓN
Alimentación eléctrica
• Apague el aspirador antes de desenchufarlo de la corriente eléctrica.
Desenchufe el cable de la toma de corriente antes de vaciar el contenedor
de polvo. A n de evitar daños, para desenchufar el cable tire del enchufe,
no del cable.
• Antes de limpiar el aspirador o realizar tareas de mantenimiento
desenchufe el cable de la toma de corriente.
• No es aconsejable utilizar un cable alargador.
• Evite cualquier posible riesgo de descarga eléctrica o incendio.
– No dañe el cable de alimentación.
– No tire demasiado fuerte del cable de alimentación ni toque el enchufe
con las manos húmedas.
– No utilice una fuente de alimentación diferente del voltaje nominal local
y no utilice un enchufe múltiple para alimentar varios aparatos al mismo
tiempo.
– No deje el cable desatendido en el suelo.
– No utilice enchufes ni cables dañados, ni tomas de pared sueltas.
– Apague el aparato antes de enchufarlo o desenchufarlo y no toque las
clavijas del enchufe con los dedos.
– No trate de desmontar ni modicar el aspirador. Si el cable de
alimentación está dañado, póngase en contacto con el fabricante o un
agente de servicios para que un técnico certicado lo sustituya.
– Limpie el polvo y cualquier materia extraña de la clavija y de la zona de
contacto del enchufe.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español6
PREPARACIÓN
• Cuando no vaya a utilizar el aspirador, desenchúfelo. Antes de desenchufar
el aspirador, apáguelo.
• Si el cable de alimentación está dañado, lo debe reemplazar el fabricante,
o bien un técnico de servicio o personal igualmente cualicado para evitar
riesgos de accidentes.
Durante el uso
• Para mover el aspirador no tire del tubo exible. Use el mango del
aspirador para levantarlo o desplazarlo.
• Cuando no vaya a utilizar el aspirador, desenchúfelo.
• No lo utilice en exteriores ni sobre supercies húmedas.
• Este producto está destinado únicamente a uso doméstico y no debe
utilizarse en exteriores.
– Hay riesgo de mal funcionamiento o daños.
❇ Limpieza en exterior: Piedra, cemento
❇ En sala de billar: Polvo de tiza
❇ Sala aséptica de hospital
• No utilice el aspirador para absorber líquidos (como agua), cuchillas,
alleres o brasas.
– Hay riesgo de mal funcionamiento o daños.
• No permita que los niños toquen el aspirador cuando lo esté utilizando.
– Los niños puede quemarse si el cuerpo del aparato se sobrecalienta.
• No suba encima del aparato ni lo exponga a impactos físicos.
– Hay riesgo de lesiones o daños.
• No utilice el aspirador para recoger cerillas, cenizas o colillas encendidas.
Mantenga el aspirador apartado de las estufas y de otras fuentes de calor.
El calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 7
PREPARACIÓN
• Evite recoger objetos alados o puntiagudos ya que podrían dañar las
piezas del aspirador.
• No obstruya las aberturas de succión y de extracción.
• No utilice el aspirador sin el contenedor de polvo y los ltros en su lugar.
• No use ltros gastados, deformados o dañados. Inserte correctamente el
ltro.
– Podría introducirse polvo y suciedad en el motor.
• En caso de producirse una fuga de gas o de utilizarse aerosoles inamables
como limpiadores de polvo, no toque la toma de corriente y abra las
ventanas para ventilar la habitación.
– Hay riesgo de explosión o incendio.
• No utilice el aspirador para eliminar escombros ni limpiar un tóner de
impresora láser. Limpie los ltros regularmente para impedir que el polvo
se acumule en ellos.
• Los limpiadores en seco de alfombras, ambientadores, polvos y polvo no
como harina solo deben aspirarse en cantidades muy pequeñas.
• Tenga especial cuidado cuando limpie escaleras.
• No lo utilice para absorber agua.
• No lo sumerja en agua para limpiarlo.
• Revise periódicamente el tubo y no lo utilice si está dañado.
• Sujete el enchufe cuando enrolle el cable. No deje que el enchufe dé
latigazos al enrollarlo.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español8
PREPARACIÓN
Limpieza y mantenimiento
• No levante ni desplace el aspirador con un cepillo en la ranura para
guardarlo.
• No retuerza el microltro después de lavarlo.
– El ltro podría deformarse o resultar dañado.
• Para limpiar el cuerpo del aspirador, desenchufe este y use una toalla o un
paño seco. No rocíe agua directamente ni use materiales volátiles (como
benceno, disolventes o alcohol) o aerosoles inamables (como limpiadores
de polvo) para limpiarlo.
– Si entra agua o cualquier otro líquido en el producto y se produce un mal
funcionamiento, apague el aspirador, desenchufe el cable y consulte a un
técnico de servicio.
• No use detergentes alcalinos o industriales, ambientadores o ácidos
(acético) para limpiar las piezas lavables del aspirador. (Consulte la
siguiente tabla.)
– Pueden producirse daños, deformación o decoloración de los
componentes de plástico.
Piezas lavables Contenedor de polvo del cuerpo
principal, ltro del polvo
Detergente apropiado Detergente neutro Limpiador de cocinas
Detergente inapropiado Detergente alcalino Lejía, limpiador de moho, etc.
Detergente ácido Aceite de parana, emulgente, etc.
Detergente industrial NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona,
benceno, disolvente, etc.
Ambientador Ambientador (aerosol)
Aceite Aceite animal o vegetal
Etc. Ácido acético de cocina, vinagre,
ácido acético glacial, etc.
• No pise el tubo exible. No ponga pesos sobre el tubo exible.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 9
PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
Durante el uso
• No utilice el tubo para otro propósito que no sea el previsto.
– Hay riesgo de lesiones o daños.
• No tire del cable de alimentación más allá de la marca amarilla y sujételo
con la mano cuando lo rebobine.
– Si tira del cable de alimentación más allá de la marca amarilla se puede
dañar, y si no lo sujeta con la mano cuando lo rebobina puede perder el
control y causar lesiones o daños a personas u objetos que estén cerca.
• Si el aspirador emite sonidos extraños, olores o humo, desenchúfelo
inmediatamente y póngase en contacto con un agente de servicios.
– Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• No utilice el aspirador cerca de aparatos calefactores (como una estufa),
aerosoles combustibles o materiales inamables.
– Se podría producir un incendio o la deformación de producto.
• Vacíe el contenedor de polvo antes de que se llene para mantener el mejor
rendimiento.
Limpieza y mantenimiento
• Desenchufe el aspirador si no va a utilizarlo durante un periodo
prolongado.
– Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGG` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español10
INSTALACIÓN
Nombre de los componentes
El diseño del producto puede variar en función del modelo.
01
Tubo
02
Tapa de las pilas
03
Control en el mango
04
Tubo exible
05
Contenedor de polvo
06
Botón de encendido
07
Indicador del ltro
08
Botón de rebobinado del cable
09
Soporte de almacenamiento
10
Cable de alimentación
11
Turbina anti-enredos (fuerza ciclónica)
12
Filtro de salida
INSTALACIÓN
07 08
10
12
01
05
11
06
02
03
04
09
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\^
Español 11
INSTALACIÓN
Accesorios
Los accesorios pueden variar en función del modelo.
Tubo exible Tubo Cepillo de 2 posiciones
Cepillo potente para
mascotas Suelo duro Eco Especial parqué
Accesorio anti-enredos
(opcional) Manual del usuario
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\_
Español12
FUNCIONAMIENTO
Uso del aspirador
El control de succión puede variar según el modelo.
FUNCIONAMIENTO
Uso del cuerpo principal
Cable de alimentación
Encendido/apagado
Uso del mango
02 03
01
Transmisor
01
Encendido/apagado
02
Aumenta la potencia de succión
03
Disminuye la potencia de succión
NOTA
• No cubra el transmisor con la mano. Si se
bloquea, el producto no funcionará.
• La alimentación se apaga como medida
de precaución si durante la limpieza no se
pulsa ningún botón durante 30 minutos.
Si ocurre esto, pulse el botón [ ] de la
unidad principal o vuelva a enchufar el
cable.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\_
Español 13
FUNCIONAMIENTO
Uso de los cepillos
❶❶❹❷❺
❻
❼
❸
Dónde utilizar los cepillos
❶
Cepillo de 2
posiciones
Suelo
Alfombra
❷
Cepillo potente
para mascotas
❸
Suelo duro Eco
❹
Especial parqué
01
02
❺
Accesorio anti-
enredos
❻
Boquilla para
rincones
❼
Cepillo para
polvo
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGXZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[^a\`
Español14
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento
Debe desenchufar el aspirador antes de limpiarlo.
MANTENIMIENTO
Cuándo vaciar el contenedor de
polvo
Limpieza del contenedor de
polvo
Limpie el contenedor si contiene demasiado
polvo.
101
02
2
3
01 02
4
5 6
7 8
02 01
910 02
01
❇ Turbina anti-enredos (fuerza ciclónica)
– Basado en pruebas realizadas
internamente. Probado en el ventilador
de turbina con una mezcla de cabellos y
pelos de mascota sobre suelo.
PRECAUCIÓN
• Cuando limpie la turbina del
interior del contenedor de polvo,
tenga cuidado de no dañar la
malla.
• No limpie la turbina con agua.
Cómo vaciar el contenedor de polvo
fácilmente
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWX
Español 15
MANTENIMIENTO
Limpieza del ltro de salida
101
02
2
3 4
56
Limpieza del ltro del polvo
101
02
2
3 4
5 6
7802
01
PRECAUCIÓN
• Compruebe que el ltro del polvo está
completamente seco antes de volver a
colocarlo en el aspirador. Déjelo secar
durante 12 horas.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWY
Español16
MANTENIMIENTO
Limpieza del cepillo
Cepillo de 2 posiciones
❇ El método de limpieza para el accesorio
anti-enredos y los cepillos de 2
posiciones, suelo duro eco y especial
parqué es el mismo.
12
34
56
Cepillo potente para mascotas
Limpieza del tubo exible
Limpieza del tubo
Cómo guardar el aspirador
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ
Español 17
APÉNDICES
Durante el uso
NOTA
• Las funciones del producto pueden variar según el modelo.
• Si el control del mango no funciona, el aspirador se puede controlar con el botón [Power]
del cuerpo de la máquina.
• Al utilizar el cepillo para polvo o la boquilla para rincones, puede advertirse una vibración
en el aspirador.
• Si el aspirador no funciona, cambie las pilas. Si el problema continúa, póngase en contacto
con un distribuidor autorizado. Utilice 2 pilas tamaño AAA.
PRECAUCIÓN
• Para desenchufar el aparato de la toma eléctrica sujete el enchufe, no el cable.
• Para guardar el producto, monte la tobera para suelos en la pequeña ranura de la parte
inferior del cuerpo del aparato.
Limpieza y mantenimiento
NOTA
• Para limpiar el ltro del polvo, vierta detergente neutro en agua tibia y deje en remojo el
ltro durante 30 minutos antes de lavarlo.
• No lave el ltro de salida con agua.
• Para obtener el mejor resultado del ltro de salida, reemplácelo una vez al año.
• Evite que se raye el suelo revisando el estado del cepillo y reemplazándolo si está
gastado.
• Los ltros de recambio se pueden encontrar en el agente de servicios local de Samsung.
• Sujete el cable de alimentación y pulse el botón de rebobinado de cable, ya que puede
lesionarse si el cable pierde el control al rebobinarse.
• Si el cable de alimentación no se rebobina correctamente, vuelva a pulsar el botón de
rebobinado después de tirar del cable unos 2 o 3 m.
• Para vaciar y limpiar el contenedor de polvo, puede enjuagarlo con agua fría.
• Si se reduce notablemente la potencia de succión de manera continuada, limpie el ltro
del polvo después de consultar la sección "Limpieza del ltro del polvo".
Notas y precauciones
APÉNDICES
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ
Español18
APÉNDICES
PRECAUCIÓN
• Compruebe que el ltro del polvo está completamente seco antes de volver a colocarlo en
el aspirador.
– Déjelo secar durante 12 horas.
• Seque el ltro del polvo a la sombra, no a la luz directa del sol, para que no se deforme ni
decolore.
• Si se reduce notablemente la potencia de succión de manera continuada o el aspirador se
sobrecalienta, limpie el ltro de salida.
• Si el ltro del polvo no está bien montado, la potencia de succión puede reducirse
considerablemente.
• Póngase en contacto con el agente de servicios más cercano si no puede retirar las
materias extrañas del tubo exible.
• Guarde el aspirador a la sombra para que no se deforme ni decolore.
• Para cambiar las pilas del aspirador, siga las siguientes instrucciones.
– No desmonte las pilas ni las vuelva a cargar.
– No caliente nunca las pilas ni las arroje al fuego.
– No invierta los polos (+), (-).
– Deshágase de las pilas del modo apropiado.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aWZ
Español 19
APÉNDICES
Solución de problemas
Síntoma Lista de comprobación
El motor no arranca. • Revise el cable, el enchufe y el enchufe de pared.
La potencia de succión se
reduce gradualmente.
• Revise si hay alguna obstrucción y retírela si es necesario.
• Compruebe los ltros; si es necesario, límpielos como se ha
explicado.
– Si los ltros no están en condiciones, cámbielos por otros
nuevos.
El cable no se rebobina
completamente.
• Tire del cable 2-3 metros y pulse el botón de rebobinado del
cable.
El cuerpo se sobrecalienta • Revise los ltros y límpielos como se explica en este manual
si es necesario.
Descarga de
electricidad estática.
• Reduzca la potencia de succión.
• Esto también puede ocurrir cuando el ambiente de la
habitación es muy seco. Ventile la habitación para que el
nivel de humedad del aire sea normal.
La unidad se detiene
cuando está funcionando
• Este aspirador cuenta con un termostato especial que
protege el motor en caso de sobrecalentamiento. Si el
aspirador se apaga repentinamente, cierre el interruptor
y desenchúfelo. Compruebe que en el aspirador no haya
posibles causas de sobrecalentamiento, como contenedor
de polvo lleno, un tubo exible o un tubo obturado, o un
ltro obstruido. Si se produce alguna de estas condiciones,
soluciónela y espere al menos 30 minutos antes de usar
nuevamente el aspirador.
• Este aspirador cumple con las siguientes directivas:
– Directiva RTTE: 1999/5/CE
– Directiva sobre compatibilidad electromagnética: 2014/30/UE
– Directiva de baja tensión: 2014/35/UE
• La declaración ocial de conformidad se puede encontrar en el sitio http://www.samsung.
com, Asistencia técnica
Busque Producto e introduzca el nombre del modelo.
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGX` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
Español20
APÉNDICES
Ficha del producto
[Español]
De acuerdo con el Reglamento (UE) n.º 665/2013 y n.º 666/2013 de la
Comisión
AFabricante Samsung Electronics., Co. Ltd
BModelo SC04K71✴✴H✴SC05K71✴✴H✴
CClase de eciencia energética A++ A+
DConsumo de energía anual (kWh/año) 16,0 22,0
EClase de ecacia de limpieza de
alfombras y moquetas DD
FClase de ecacia de limpieza de
suelos duros AA
GClase de (re)emisión de polvo A A
HNivel de potencia acústica (dBA) 77 79
IPotencia nominal de entrada (W) 360 500
JTipo Aspirador de uso general
1 Consumo indicativo anual de energía (kWh al año), basado en 50 trabajos de
limpieza. El consumo anual de energía dependerá de cómo se utilice el aparato.
2 Las mediciones de consumo eléctrico y aptitud para la función se basan en los
métodos EN60312-1 y EN60704.
Notas sobre la tarjeta energética
• Las clases declaradas de eciencia energética y de ecacia
para la función de limpieza de alfombra pueden cumplirse
con el cepillo de 2 posiciones incluido.
• Si el suelo duro tiene ranuras y huecos, utilice el cepillo
"Suelo duro Eco" incluido, que ha sido diseñado para cumplir
las clases de eciencia energética y de ecacia para la
función de limpieza de suelo duro con ranuras y huecos.
• Los valores indicados en la etiqueta energética han sido
determinados de acuerdo con el proceso de mediciones prescrito (según EN60312 - 1).
Suelo duro Eco
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGYW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
Español 21
APÉNDICES
Nota
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGYX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
0034902172678
[HHP] 0034902167267
www.samsung.com/es/support
Y}j^XWWlzWW^\YiTWXl{UGGGYY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aW[
Aspirador
Manual do utilizador
SC04K71✴✴H✴ / SC05K71✴✴H✴ Séries
• Antes de utilizar este aparelho, leia as instruções com atenção.
• Apenas para utilização em espaços interiores.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX[
Português2
Índice
PREPARAÇÃO
Informações de segurança 3
Instruções de segurança importantes 4
INSTALAÇÃO
Nome das peças 10
Acessórios 11
OPERAÇÕES
Utilização do aspirador 12
Utilização do corpo do aspirador 12
Utilização da pega 12
Utilização das escovas 13
MANUTENÇÃO
Limpeza e manutenção 14
Quando esvaziar o reservatório do pó 14
Limpeza do reservatório do pó 14
Limpeza do ltro do pó 15
Limpeza do ltro de exaustão 15
Limpeza da escova eléctrica 16
Limpeza do tubo exível 16
Limpeza do tubo 16
Armazenamento do aspirador 16
ANEXOS
Notas e chamadas de atenção 17
Durante a utilização 17
Limpeza e manutenção 17
Resolução de problemas 19
Ficha técnica do produto 20
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX[
Português 3
PREPARAÇÃO
• Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para
referência futura.
• Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem
vários modelos, as características do seu aspirador podem diferir
ligeiramente das descritas neste manual.
Símbolos de atenção/aviso utilizados
AVISO
Indica que existe o risco de ferimentos graves ou morte.
ATENÇÃO
Indica que existe o risco de ferimentos ou danos materiais.
Outros símbolos utilizados
NOTA
Indica que o texto seguinte contém informações adicionais importantes.
• Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung
e as obrigações regulatórias especícas do produto, por exemplo,
REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.htm
Informações de segurança
PREPARAÇÃO
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX[
Português4
PREPARAÇÃO
Instruções de segurança importantes
Ao utilizar um aparelho eléctrico, as precauções básicas devem ser
observadas, incluindo o seguinte:
AVISO
Este aspirador só se destina à utilização doméstica.
Utilize o aspirador apenas para o m a que se destina e de acordo com as
instruções deste manual.
Instale sempre os ltros na posição correcta, conforme indicado neste
manual.
O não cumprimento destes requisitos pode danicar as peças internas e
anular a sua garantia.
Contacte o fabricante ou o representante da assistência quando for preciso
substituir alguma peça.
Geral
• Leia todas as instruções com atenção. Antes de ligar o aparelho, certique-
se de que a tensão indicada na placa de características na parte inferior do
aspirador corresponde à da sua residência.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior
a oito anos, por pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas
reduzidas ou por pessoas com falta de experiência e conhecimentos de
utilização desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções
relativas à utilização segura do aparelho e que percebam os eventuais
riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção necessárias não devem ser feitas por crianças sem
supervisão de um adulto responsável.
• As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinquem com o
aparelho. Desligue sempre o aspirador quando não estiver a utilizá-lo.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGG[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX[
Português 5
PREPARAÇÃO
Corrente eléctrica
• Antes de desligar a cha da tomada eléctrica, desligue o aspirador no
interruptor. Antes de esvaziar o reservatório do pó, desligue a cha da
tomada eléctrica. Para evitar danos, desligue a cha puxando não pelo
cabo, mas pela própria cha.
• É necessário remover a cha da tomada antes de se proceder à limpeza ou
manutenção do aparelho.
• Não é aconselhável a utilização de um cabo de extensão.
• Evite qualquer risco de choque eléctrico ou de incêndio.
– Não danique o cabo de alimentação.
– Não puxe o cabo de alimentação com demasiada força nem toque na
cha com as mãos molhadas.
– Não utilize uma fonte de alimentação com uma tensão nominal diferente
da nacional, nem utilize uma tomada múltipla que permita fornecer
corrente a vários dispositivos ao mesmo tempo.
– Não deixe o cabo de alimentação descuidadamente no chão.
– Não utilize uma cha ou um cabo de alimentação danicado nem uma
tomada que esteja solta.
– Desligue o aspirador no interruptor antes de introduzir a cha na tomada
ou antes de a retirar desta e não toque com os dedos nos pinos da cha.
– Não desmonte nem modique o aspirador. Se o cabo de alimentação
estiver danicado, contacte o fabricante ou o representante da assistência
para que seja substituído por um técnico certicado.
– Remova quaisquer partículas de pó ou sujidade existentes nos pinos e
contactos da cha.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGG\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX[
Português6
PREPARAÇÃO
• Desligue o aspirador da corrente quando não estiver a utilizá-lo. Desligue o
aspirador no interruptor de corrente antes de retirar a cha da tomada.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado, tem de ser substituído pelo
fabricante ou pelo respectivo representante da assistência, ou por um
agente qualicado, para evitar qualquer tipo de risco.
Durante a utilização
• Não desloque o aspirador segurando no tubo exível. Utilize a pega do
aspirador para levantá-lo ou transportá-lo.
• Desligue o aspirador da corrente quando não estiver a utilizá-lo.
• Não utilize o aspirador ao ar livre nem em superfícies e tapetes molhados.
• Não utilize este produto ao ar livre porque foi concebido apenas para
utilização doméstica.
– Existe o risco de avaria ou de ocorrência de danos materiais.
❇ Limpeza exterior: pedra, cimento
❇ Sala de bilhar: pó de giz
❇ Sala asséptica de um hospital
• Não aspire líquidos (tais como água), lâminas, pinos ou brasas.
– Existe o risco de avaria ou de ocorrência de danos materiais.
• Não deixe que crianças toquem no aspirador quando estiver a utilizá-lo.
– As crianças podem queimar-se em caso de sobreaquecimento do corpo do
aspirador.
• Não se ponha em cima do corpo do aspirador nem cause impactos no
mesmo.
– Tal pode provocar ferimentos ou danos materiais.
• Não utilize o aparelho para aspirar fósforos, cinzas incandescentes ou
beatas de cigarros. Mantenha o aspirador longe do fogão e de outras
fontes de calor. O calor pode deformar e descolorir as peças de plástico do
aparelho.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGG] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX`
Português 7
PREPARAÇÃO
• Evite aspirar objectos duros e aados porque podem danicar as peças do
aspirador.
• Não bloqueie a entrada de sucção ou a saída de ar.
• Não utilize o aspirador sem o saco do pó e sem os ltros devidamente
colocados.
• Não utilize ltros gastos, deformados ou danicados. Insira o ltro
correctamente.
– Caso contrário, podem entrar poeiras e detritos no motor.
• Em caso de fuga de gás ou utilização de sprays combustíveis, tais como
um removedor de pó, não toque na tomada e abra as janelas para arejar a
divisão.
– Existe o risco de explosão ou incêndio.
• Não utilize este aspirador para remover lixo e detritos da construção civil
nem toner de uma impressora laser. Proceda regularmente à limpeza dos
ltros para evitar a acumulação de pó no nos mesmos.
• Só deve aspirar quantidades muito pequenas de produtos para limpeza a
seco de carpetes, ambientadores, pós e poeiras nas como, por exemplo,
farinha.
• Tenha um cuidado redobrado ao limpar escadas.
• Não utilize o aspirador para absorver água.
• Não limpe o aspirador, colocando-o dentro de água.
• O tubo exível deve ser vericado regularmente e, se estiver danicado,
não pode ser utilizado.
• Segure na cha quando estiver a recolher o cabo de alimentação. Não
deixe que a cha bata de um lado para o outro ao ser recolhida.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGG^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX`
Português8
PREPARAÇÃO
Limpeza e manutenção
• Não levante nem desloque o aspirador colocando uma escova na ranhura
para armazenamento.
• Nunca torça o ltro do pó após a lavagem.
– Se o zer, pode deformar ou danicar o ltro.
• Utilize um pano ou uma toalha seca para limpar o corpo do aspirador
e não se esqueça de desligar o aspirador da tomada antes da limpeza.
Não pulverize água directamente sobre o aspirador nem utilize materiais
voláteis (tais como benzeno, diluente ou álcool) ou sprays combustíveis
(tais como um removedor de pó) para fazer a limpeza.
– Se entrar água ou outros líquidos para dentro do produto que provoquem
uma avaria, desligue o aspirador, retire a cha da tomada e consulte um
representante da assistência.
• Não utilize detergentes alcalinos ou industriais, puricadores de ar nem
ácidos (acéticos) para limpar as peças laváveis do aspirador. (Consulte a
tabela apresentada abaixo.)
– A utilização destes produtos pode danicar, deformar ou descolorar as
peças de plástico.
Peças laváveis Reservatório do pó no corpo do
aspirador, ltro do pó
Detergente disponível Detergente neutro Produto de limpeza para cozinha
Detergente indisponível Detergente alcalino Lixívia, produto para limpeza de
bolores, etc.
Detergente ácido Óleo de parana, emulsionante, etc.
Detergente industrial NV-I, PB-I, Opti, álcool, acetona,
benzeno, diluente, etc.
Puricador de ar Puricador de ar (spray)
Óleo Óleo animal ou vegetal
Etc. Ácido acético de qualidade alimentar,
vinagre, ácido acético glacial, etc.
• Não pise o tubo exível. Não coloque qualquer objecto sobre o tubo
exível.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGG_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX`
Português 9
PREPARAÇÃO
ATENÇÃO
Durante a utilização
• Utilize o tubo apenas para o m a que se destina.
– Tal pode provocar ferimentos ou danos materiais.
• Não puxe o cabo de alimentação além da marca amarela e segure-o com
uma mão enquanto estiver a recolhê-lo.
– Se tentar puxá-lo além da marca amarela, o cabo de alimentação pode
car danicado. Além disso, se não segurar no cabo de alimentação
enquanto estiver a recolhê-lo, pode perder o controlo do cabo e magoar-
se ou o cabo pode danicar quaisquer objectos que se encontrem à sua
volta.
• Se detectar fumo, ruídos ou odores estranhos provenientes do aspirador,
desligue-o imediatamente da tomada e contacte um representante da
assistência.
– Existe o risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Não utilize o aspirador próximo de aparelhos de aquecimento (tais como
fogões), sprays combustíveis ou materiais inamáveis.
– Caso contrário, pode provocar um incêndio ou a deformação do produto.
• Para que o aspirador funcione nas melhores condições, esvazie o
reservatório do pó antes de estar cheio.
Limpeza e manutenção
• Desligue o aspirador da tomada se não pretender utilizá-lo durante muito
tempo.
– Caso contrário, pode resultar num choque eléctrico ou num incêndio.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGG` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX`
Português10
INSTALAÇÃO
Nome das peças
O design do produto pode variar consoante os modelos.
01
Tubo
02
Tampa das pilhas
03
Controlo na pega
04
Tubo exível
05
Reservatório do pó
06
Botão de alimentação
07
Luz do ltro
08
Botão de recolha do cabo
09
Suporte do depósito
10
Cabo de alimentação
11
Turbina anti-emaranhamento (força
ciclónica)
12
Filtro de exaustão
INSTALAÇÃO
07 08
10
12
01
05
11
06
02
03
04
09
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGXW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX`
Português 11
INSTALAÇÃO
Acessórios
Os acessórios podem variar consoante os modelos.
Tubo exível Tubo Escova de dupla função
Escova eléctrica para pêlos
de animais domésticos Eco para pavimentos duros Escova eléctrica para
parqué
Ferramenta anti-
emaranhamento (Opcional) Manual do utilizador
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGXX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aX`
Português12
OPERAÇÕES
Utilização do aspirador
O controlo de aspiração pode variar consoante os modelos.
OPERAÇÕES
Utilização do corpo do
aspirador
Cabo de alimentação
Ligar/Desligar
Utilização da pega
02 03
01
Transmissor
01
Ligar/desligar
02
Aumentar o poder de sucção
03
Diminuir o poder de sucção
NOTA
• Não tape o transmissor com a mão. Se o
zer, o produto não funciona.
• Durante a limpeza, a energia será
desligada como precaução se nenhum
botão for pressionado por 30 minutos. Se
isto acontecer, carregue no botão [ ] na
unidade principal ou volte a ligar o cabo
de alimentação.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGXY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aYW
Português 13
OPERAÇÕES
Utilização das escovas
❶❶❹❷❺
❻
❼
❸
Onde utilizar as escovas
❶
Escova de dupla
função
Chão
Carpetes
❷
Escova eléctrica
para pêlos
de animais
domésticos
❸
Eco para
pavimentos
duros
❹
Escova eléctrica
para parqué
01
02
❺
Ferramenta anti-
emaranhamento
❻
Ferramenta para
fendas
❼
Escova para o pó
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGXZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aYW
Português14
MANUTENÇÃO
Limpeza e manutenção
Tem de desligar o aspirador da tomada antes de limpá-lo.
MANUTENÇÃO
Quando esvaziar o reservatório
do pó
Limpeza do reservatório do pó
Limpe o reservatório do pó quando este já
tiver acumulado muito pó.
101
02
2
3
01 02
4
5 6
7 8
02 01
910 02
01
❇ Turbina anti-emaranhamento (força
ciclónica)
– Baseado em testes internos. Testada ao
nível da ventoinha da turbina utilizando
uma combinação de cabelos e pêlos de
animais recolhidos do chão.
ATENÇÃO
• Ao limpar a turbina que se
encontra dentro do reservatório
do pó, tenha cuidado para não
danicar a rede.
• Não limpe a turbina com água.
Como esvaziar o reservatório do pó
facilmente
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGX[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aYZ
Português 15
MANUTENÇÃO
Limpeza do ltro de exaustão
101
02
2
3 4
56
Limpeza do ltro do pó
101
02
2
3 4
5 6
7802
01
ATENÇÃO
• Certique-se de que o ltro do pó está
completamente seco antes de voltar a
colocá-lo no aspirador. Deixe-o secar
durante 12 horas.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGX\ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY[
Português16
MANUTENÇÃO
Limpeza da escova eléctrica
Escova de dupla função
❇ O método de limpeza da ferramenta
anti-emaranhamento da escova de dupla
função, das escovas eléctricas para
parqué e da Eco para pavimentos duros é
o mesmo.
12
34
56
Escova eléctrica para pêlos de animais
domésticos
Limpeza do tubo exível
Limpeza do tubo
Armazenamento do aspirador
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGX] YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
Português 17
ANEXOS
Durante a utilização
NOTA
• As características do produto podem variar de acordo com o modelo.
• Se o controlo na pega não estiver a funcionar, use o botão [Power] (Ligar/Desligar) no
corpo do aspirador para o pôr a funcionar.
• Se utilizar a escova para limpar o pó ou o acessório para cantos/fendas, o aspirador pode
começar a vibrar.
• Quando o aspirador não funcionar, substitua as pilhas. Se o problema persistir, entre em
contacto com o nosso distribuidor autorizado. Utilize duas pilhas de tamanho AAA.
ATENÇÃO
• Quando desligar a cha da tomada eléctrica, faça-o puxando pela própria cha e não pelo
cabo.
• Quando arrumar o produto, prenda o bocal do aspirador na pequena ranhura existente na
parte inferior do corpo do aparelho.
Limpeza e manutenção
NOTA
• Para limpar o ltro do pó, ponha detergente neutro em água morna e deixe o ltro dentro
dessa solução durante 30 minutos antes de lavá-lo.
• Não lave o ltro de exaustão com água.
• Para obter o melhor desempenho possível do ltro de exaustão, substitua-o uma vez por
ano.
• Para não riscar o chão, verique em que condições se encontra a escova e substitua-a se
estiver gasta.
• Os ltros de substituição encontram-se disponíveis no representante da assistência local
da Samsung.
• Segure no cabo de alimentação e carregue no botão de recolha do cabo, porque pode
magoar-se se perder o controlo do cabo de alimentação enquanto estiver a recolhê-lo.
• Se o cabo de alimentação não for totalmente recolhido, carregue novamente no botão de
recolha do cabo depois de puxar o cabo de alimentação cerca de 2 a 3 m.
• Para esvaziar e limpar o reservatório do pó, pode passar o reservatório por água fria.
• Se ocorrer uma redução notória e contínua da potência de aspiração, limpe o ltro do pó
consultando a secção "Limpeza do ltro do pó".
Notas e chamadas de atenção
ANEXOS
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGX^ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
Português18
ANEXOS
ATENÇÃO
• Certique-se de que o ltro do pó está completamente seco antes de voltar a colocá-lo no
aspirador.
– Deixe-o secar durante 12 horas.
• Seque o ltro do pó à sombra e não ao sol, para evitar a sua deformação ou descoloração.
• Se reparar numa redução contínua da potência de aspiração ou se o aspirador
sobreaquecer para além do normal, limpe o ltro de exaustão.
• Se não montar o ltro do pó correctamente, a potência de aspiração pode reduzir
signicativamente.
• Se não conseguir remover substâncias estranhas do tubo exível, contacte o representante
da assistência mais próximo.
• Guarde o aspirador à sombra para evitar a sua deformação ou descoloração.
• Para mudar as pilhas do aspirador, siga as instruções abaixo.
– Nunca desmonte ou recarregue as pilhas.
– Nunca aqueça ou atire as pilhas para o fogo.
– Não inverta os pólos (+) e (-).
– Elimine as pilhas correctamente.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGX_ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
Português 19
ANEXOS
Resolução de problemas
Sintoma Lista de vericação
O motor não arranca. • Verique o cabo, a cha e a tomada.
A potência de aspiração
está a diminuir
gradualmente.
• Verique se há algum bloqueio e retire-o, se for necessário.
• Verique os ltros e, caso seja necessário, limpe-os
conforme ilustrado neste manual.
– Se os ltros já não estiverem em boas condições,
substitua-os por ltros novos.
O cabo não é
totalmente recolhido.
• Puxe o cabo de alimentação 2 a 3 m e carregue no botão de
recolha do cabo.
Sobreaquecimento do
corpo do aparelho
• Verique os ltros e, se necessário, limpe-os conforme
ilustrado no manual.
Descarga de electricidade
estática.
• Potência de aspiração reduzida.
• Esta situação também pode ocorrer se o ar na divisão
onde se encontra estiver muito seco. Areje a divisão para
normalizar a humidade do ar.
O aparelho pára de
funcionar durante a
utilização
• Este aspirador tem um termóstato especial que protege
o motor em caso de sobreaquecimento. Se o aspirador
parar de funcionar de repente, carregue no botão para
desligar o aspirador e retire a cha da tomada. Verique se
houve alguma situação de sobreaquecimento no aspirador,
provocada, por exemplo, por um saco do pó cheio, por um
tubo exível ou outro tubo bloqueado ou então por um ltro
obstruído. Se detectar alguma destas condições corrija-a e
aguarde, pelo menos, 30 minutos antes de tentar utilizar o
aspirador.
• O presente aspirador cumpre os seguintes regulamentos:
– Directiva RTTE: 1999/5/CE
– Directiva de compatibilidade electromagnética: 2014/30/UE
– Directiva de baixa voltagem: 2014/35/UE
• A declaração de conformidade ocial encontra-se disponível em http://www.samsung.
com, aceda a Suporte
Pesquise em Suporte do produto e introduza o nome do modelo.
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGX` YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
Português20
ANEXOS
Ficha técnica do produto
[Português]
De acordo com os regulamentos (UE) n.º 665/2013 e n.º 666/2013 da
Comissão
AFornecedor Samsung Electronics., Co. Ltd
BModelo SC04K71✴✴H✴SC05K71✴✴H✴
CClasse de eciência energética A++ A+
DConsumo de energia anual (kWh/ano) 16,0 22,0
EClasse de desempenho a aspirar carpetes D D
FClasse de desempenho a aspirar
pavimento duro AA
GClasse de reemissão de pó A A
HNível de potência sonora (dBA) 77 79
IPotência nominal (W) 360 500
JTipo Aspirador para uso geral
1 Consumo de energia anual indicativo (kWh por ano) baseado em 50 tarefas de
limpeza. O consumo de energia anual real dependerá do modo de utilização do
aparelho.
2 As medições do consumo de energia e do desempenho são baseadas nas normas
EN60312-1 e EN60704.
Notas sobre a rotulagem energética
• As classes de eciência energética e de desempenho de
limpeza declaradas para carpetes podem ser cumpridas com
a escova de dupla função incluída.
• Se o pavimento duro tiver juntas e fendas, utilize a escova
"Eco para pavimentos duros" incluída, que foi concebida para
cumprir as classes de eciência energética e de desempenho
de limpeza para pavimentos duros com juntas e fendas.
• Os valores indicados na rotulagem energética foram
determinados de acordo com o processo de medição recomendado (em conformidade com
a norma EN60312-1).
Eco para pavimentos duros
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGYW YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
Português 21
ANEXOS
Nota
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGYX YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
Português22
ANEXOS
Nota
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGYY YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
Português 23
ANEXOS
Nota
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGYZ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY\
DJ68-00752B-01
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung,
contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung.
808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
Z}j^XWWw{WW^\YiTWXl{UGGGY[ YWX^TW]TZWGGG㝘䟸GXa[_aY]