Whirlpool WB1331A User Manual
Displayed below is the user manual for WB1331A by Whirlpool which is a product in the Fridge-Freezers category. This manual has pages.
Related Manuals
1
ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN
ÚTIL, LEALO DETENIDAMENTE
Este manual de uso y manejo aplica para los siguientes modelos:
WB1331A, WB1331D
Características Eléctricas Nominale Fabricado por Industrias Acros Whirlpool, S. de R.L. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9 Col. El Milagro Apodaca,N.L.
México C.P. 66634
Tel. (81) 8329-2100
Corriente Nominal 1.0 A
Frecuencia 60 Hz
Tensión Nominal 115 V ~
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas
precauciones básicas, incluidas las siguientes:
PARA SU SEGURIDAD
• Lea todas las instrucciones antes de usar su refrigerador.
• Al desechar de su refrigerador, siga las regulaciones federales y locales.
• No limpie las piezas de un refrigerador con líquidos inflamables; los vapores pueden causar incendios o explosiones.
• Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas
reciban supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
• Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
• No utilizar aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimento del aparato, a menos
que sean del tipo que recomienda Whirlpool.
• No utilizar dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielo, diferentes a los recomendados
por Whirlpool.
• Mantener libres de obstrucciones las aperturas de ventilación en el envolvente del aparato o de la estructura para
empotrar.
• No dañar el circuito de refrigeración.
• Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
• No almacenar sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un agente inflamable dentro de este aparato.
• Si el cordón tomacorriente se daña, debe ser reemplazado por nuestro departamento de servicio o por un electricista
calificado para evitar un peligro.
• Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio a su refrigerador. Asegúrese de volver a colocar todos los
componentes y paneles antes de ponerlo a funcionar nuevamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
2
Instrucciones de Instalación
Al desempacar su refrigerador
Colocar su refrigerador en su posición nal, siga las siguientes
instrucciones.
A. Retire los aditamentos de empaque, incluso los interiores.
B. En algunos modelos dos niveladores están empacados en el
refrigerador en una bolsa plástica dentro de la charola de
legumbres, al desempacar se recomienda el siguiente
procedimiento, ver Figura 1:
1. Saque los dos niveladores de la charola de legumbres.
2. Con la ayuda de una persona, incline el producto a un
costado y retire la base de madera usando un
desarmador 3/8" para retirar los tornillos.
3. Instale el nivelador en ese costado del refrigerador.
4. Repita el paso 2 para el otro costado del refrigerador.
5. Repita el paso 3 para el otro costado del refrigerador.
C. Coloque su refrigerador bajo las siguientes recomendaciones:
■Deje un espacio de 1¹/" (3,81 cm) entre la parte superior del
refrigerador y los gabinetes.
■Deje cuando menos un espacio de 1" (2,54 cm) entre el
condensador del refrigerador en la parte posterior y la pared.
■Deje un espacio de 1/2"(1,25 cm) a cada lado del aparato
para facilitar la instalación.
■Si el refrigerador va estar contra la pared lateral,
deje un espacio adicional para permitir que la puerta abra
correctamente.
D. Nivele su refrigerador usando las siguientes instrucciones:
■
un nivel de carpintero colocado en la
parte superior del refrigerador o
mueve, entonces estará nivelado.
■Se recomienda que quede un poco
inclinado hacia atrás, así la puerta
tenderá a cerrarse sola.
Antes de conectar su refrigerador
■Mantenga el refrigerador lejos de los efectos del clima.
■No introduzca alimentos en el refrigerador antes de que éste
haya enfriado de la forma apropiada.
■
este manual.
■Su refrigerador es solo para uso doméstico. El aparato
está destinado para utilizarse en aplicaciones domésticas
o similares, tales como áreas de cocina para personal
trabajo; granjas, hoteles, moteles y otros ambientes tipo
residencial; en ambientes tipo alojamiento y desayuno; para
la preparación de alimentos y aplicaciones no comerciales
similares.
ADVERTENCIA
Peligro de Asfixia
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar
la muerte o daño al cerebro.
Peligro de Explosión
Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante
inflamable utilizado.
No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el
refrigerador. No perfore la tubería del refrigerante.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
Peligro de Explosión
Riesgo de Incendio o explosión debido a la perforación
de la tubería de refrigerante.
Siga las instrucciones de manejo con cuidado.
Refrigerante inamable utilizado.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
el refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Figura 1
Figura 2
Lado de la bisagra
del refrigerador
Lado opuesto de la
bisagra del refrigerador
A
B
C
A. Rondana metálica
B. Tornillo nivelador
C. Nivelador
3
Instrucciones para la puesta a tierra
Método de puesta a tierra
Su refrigerador está equipado con un
cordón eléctrico provisto de un enchufe
de puesta a tierra de 3 terminales. Para
disminuir a un mínimo la posibilidad de
sufrir choque eléctrico, el cordón debe
ser conectado en un tomacorriente
mural del tipo con puesta a tierra para
enchufes de 3 terminales, puesto a
tierra de acuerdo con el Código
Nacional de Electricidad y todos los
códigos y reglamentos locales. Si no
se dispone un tomacorriente de este tipo, es responsabilidad y
obligación del cliente hacer instalar un tomacorriente mural para
enchufes de 3 terminales debidamente puesto a tierra por un
Despachador de Agua
(algunos modelos)
Su nuevo refrigerador posee un innovador
despachador de agua en la puerta, esto le
favorece al tener agua fresca disponible
y a reducir el número de veces que abre
la puerta de su refrigerador, ayudándole a
reducir el consumo de energía en el producto.
Tanque de almacenamiento de agua
El tanque de almacenamiento de agua es de llenado manual y
se localiza en la parte interior de la puerta del compartimento del
refrigerador. Tiene como capacidad máxima 3 litros de agua.
IMPORTANTE:
■Limpie el sistema antes de utilizarlo por primera vez. Para
hacerlo, llene el tanque de almacenamiento con agua limpia
y oprima la palanca del despachador con un vaso grande o
una jarra hasta que saque al menos un litro de agua. Tire esa
agua. Este proceso ayuda a limpiar el sistema y despejar el
aire de la válvula dispensadora. Una vez limpio el sistema,
espere a que se enfríe el agua antes de usar el despachador
nuevamente. Al utilizar agua, llenar únicamente con agua
potable.El despachador es para uso exclusivo de líquidos.
■Una vez limpio el sistema, espere a que se enfríe el agua
antes de usar el despachador.
■Al utilizar agua, llenar únicamente con agua potable.
■El despachador es para uso exclusivo de líquidos.
NOTA: Bebidas como la leche, los jugos con pulpa y semillas
pueden obstruir la válvula y causar el mal funcionamiento del
dispensador.
■Whirlpool no se responsabiliza de los daños causados al
despachador y su sistema debido a la utilización de otros
líquidos con pulpa y/o semillas.
NOTAS
■Después de 6 horas la bebida carbonatada puede perder su
efervescencia.
■Lavar el tanque antes de rellenar con otra bebida (ver
limpieza del dispensador).
Llenado del tanque de almacenamiento de agua
Para llenar el tanque de
almacenamiento de agua, gire la tapa
pequeña de la cubierta y retirela. A
continuación vierta el agua con una
jarra.
NOTA: La tapa pequeña no se retirará
completamente de la cubierta del tanque de almacenamiento.
IMPORTANTE: Siempre llene el tanque de almacenamiento de
agua cuando esté debidamente colocado sobre la puerta.
Cómo usar el despachador de agua:
1. Tome y oprima con un vaso resistente o
una jarra, la parte central de la palanca
del despachador.
2. Después de obtener el agua necesaria,
deje de hacer presión sobre la palanca,
pero no retire el vaso o la jarra hasta
que haya dejado de correr el agua
completamente.
IMPORTANTE: Siempre despache agua
sujetando el vaso (o recipiente) con la mano.
No intente dejar un vaso solo en la cavidad
del despachador.
NOTA: Es posible que el agua tenga un sabor
extraño si no utiliza el despachador periódicamente.
Limpieza del despachador
Para limpiar el tanque de almacenamiento de agua:
1. Tome el tanque de almacenamiento de
agua con ambas manos por los extremos
e inclinelo ligeramente hacia arriba,
posteriormente jale hacia arriba hasta que
se libere completamente de la puerta del
2.
plana y retire la cubierta del mismo
NOTA:
recomienda reemplazarlo cada 2 meses.
Grounded wall outlet for 3-pronged plugs
Grounded 3-pronged plugs
Power supply cord Ground prong terminal
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
Filtro de agua
Tanque de almacenamiento
4
3. Libere la válvula girándola en el sentido contrario a las
4. Utilice una esponja o un paño suave humedecido
con jabón neutro o detergente. Enjuague
abundantemente y cerciórese de que no quedan
residuos jabonosos. Finalmente seque con un
paño suave, limpio y seco.
NOTA:
tanque de almacenamiento de agua, pues dañará su acabado.
IMPORTANTE: Antes de volver a colocar el
tanque de almacenamiento en la puerta, asegúrese que:
• La válvula haya sido colocada
correctamente, revise
que el tope de la válvula está haciendo
contacto con el tope localizado en el
tanque de almacenamiento.
• Que el anillo de aislamiento esté puesto
correctamente
en el tanque como se muestra en la
Para colocar nuevamente el tanque de almacenamiento en la
puerta del refrigerador:
1. Ensamble la válvula al tanque girándola en el sentido de las
manecillas del reloj, inserte la correa del tapón de la cubierta
del tanque y posicione la cubierta en su lugar.
2. Finalmente coloque el tanque en la puerta tomándolo con
ambas manos e inclinandolo ligeramente hacia arriba,
engánchelo en las patitas laterales de la pared interna de la
sujeto.
NOTA: Cerciórese de que el tanque de almacenamiento haya
sido colocado correctamente sobre la puerta y que no existe
ninguna posibilidad de que se caiga.
Cómo usar el refrigerador con control
electrónico
Control de Temperatura
El control de temperatura de su refrigerador es inteligente . Con
él puede ajustar la tem-peratura del compartimiento del producto
según usted lo necesite.
Como ajustar la temperatura del compartimiento del
refrigerador:
El producto tiene de fábrica una temperatura recomendada, para
ajustar ésta temperatura solo tendrá que presionar el botón ,éste
cambio disminuye la temperatura del producto, el cambio es
unidireccional de Cold hacia Coldest (Izquierda a derecha), una
vez que el control esté en la posición más fría (Coldest) al
presionar nuevamente se irá a la menos fría (Cold).
■Ésta es la temperatura más
fría (Coldest) en el producto.
Todos los indicadores se
encontrarán iluminados.
■El ajuste de temperatura
menos fría será re lejado con
el primer indicador (Izquierda
a derecha) iluminado.
■La mínima mediana
temperatura aparecerá al
presionar una vez el botón
desde la temperatura menos
fría. El primer y segundo
indicador se encontrará
iluminado.
■La temperatura
con el segundo indicador
encendido.
■La mediana fría temperatura
aparecerá al presionar
una vez el botón desde la
temperatura recomendada.
El segundo y tercer indicador
se encontrarán iluminados.
■La temperatura fría
aparecerá al presionar una
vez el botón desde la
temperatura mediana. El
tercer indicador se iluminará.
Para remover las parrillas completas de vidrio
o alambre
Ajuste las parrillas del refrigerador de acuerdo a la forma en
que se usa el refrigerador.
Para quitar las parrillas:
1. Retire todos los artículos de las parrillas.
2. Levante la parte posterior.
3. Deslice la parrilla hacia afuera.
Para volver a colocar las parrillas:
1. Ponga la parte trasera de la parrilla en los rieles
situados en las paredes laterales.
2. Guíe la parte delantera de la parrilla en los rieles.
3. Deslícela hacia adentro hasta que tope.
Figura 3
5
Control de humedad del cajón para
legumbres (algunos modelos)
Para la mejor conservación de sus frutas y legumbres
incluimos este control que regula la entrada de aire frío al cajón
para legumbres.
Presione hacia la izquierda o derecha dependiendo el nivel de
humedad que requiera dentro del Cajón.
Cuidado de su refrigerador
Procedimiento para limpieza de puertas y gabinetes con
mancha de oxido Importante:Mantén el refrigerador en un
ambiente seco. Al haber acumulación de humedad, el metal se
oxida y se produce herrumbre.
Método de limpieza manual
1. Humedezca una esponja
en agua con detergente.
2.
de la esponja para frotar
sobre la mancha de
oxido. El frote debe ser
en el mismo sentido del
pulido.
3.
para frotar sobre la
mancha de oxido. El frote
debe ser en el mismo
sentido del pulido.
4. Enjuague la esponja
con agua simple hasta
eliminar el detergente.
5. Humedecer la
gua pura.
6. Secar bien la super
icie de la unidad con la
esponja.
7. Use una pieza de tela
seca y frote sobre la
super icie húmeda. Se
recomienda utilizar un
limpiador de ac ero
inoxidable para un
acabado brillante.
A.
B.
Herramientas necesarias:
■Pieza de tela seca
■
suave/dura
Sonidos que pueden escucharse
Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos, la mayoría de ellos
paredes de la cocina y el refrigerador pueden hacerlos más
audibles.
Murmullo Suave, silbido suave
Pueden ser el ventilador y el aire en movimiento.
Golpecitos secos o cascabeleo
refrigerador para; igualmente cuando empieza a funcionar de
nuevo. El reloj del control de descongelador también emite el
mismo tipo de sonido cuando el ciclo de descongelación
comienza.
Sonidos de agua
Después de que el refrigerador pare, se puede oir por algunos
minutos un goteo en la tubería. Puede oirse también agua que
corre a la bandeja recolectora de agua y un soni-do peculiar
descongelación.
Humudity Level
Min Max Mid
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
AB
6
Antes de llamar al técnico
MUY IMPORTANTE
ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO VERIFICAR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE LLAMAR AL
TÉCNICO:
Si usted siguió correctamente las instrucciones del manual de instalación, uso y cuidado, y tiene preguntas sobre el funcionamiento
del refrigerador, esta guía le ofrece soluciones a problemas que puede detectar y corregir en su hogar
SI EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA
• Conecte directa y correctamente la clavija, NO USE EXTENSIONES.
• Revise EL CONTACTO ELÉCTRICO, PODRÍA ESTAR DAÑADO, conecte otro aparato y pruebe si funciona.
• Evite poner a funcionar varios aparatos a la vez; LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA SE SOBRECARGA.
•
• Asegúrese de que NO ESTÉ JUNTO A UNA FUENTE DE CALOR como horno, estufa o luz directa del sol.
• LAS PUERTAS DEBEN CERRAR HERMÉTICAMENTE, revise el empaque magnético de las puertas.
• NIVELE EL REFRIGERADOR, retire las bases de madera y ajuste los tornillos niveladores (FIGURA 1).
•
• Coloque la perilla de control de TEMPERATURA EN MED (frío medio) y espere por lo menos 24 horas antes de hacer un nuevo
cambio de temperatura.
NOTA QUE EL REFRIGERADOR TRABAJA POR PERIODOS PROLONGADOS
•
• EVITE ABRIR CONTINUAMENTE LA PUERTA o por periodos prolongados.
• NO INTRODUZCA ALIMENTOS CALIENTES y manténgalos tapados.
SI ESCUCHA SONIDOS EXTRAÑOS
•
•
de la luz, si es baja esto nos indica que tiene un bajo voltaje, hable a su compañía de luz para que corrijan el suministro de
energía (FIGURA 1).
Peligro de Explosión
Riesgo de Incendio o explosión debido a la perforación
de la tubería de refrigerante.
Siga las instrucciones de manejo con cuidado.
Refrigerante inamable utilizado.
PELIGRO
7
|| ||
SERVICIO CERTIFICADO DE FÁBRICA
WHIRLPOOL SERVICE
TODO LO QUE
NECESITAS
CUANDO MÁS
LO NECESITAS
Recuerde leer las indicaciones de su manual de uso y cuidado. Si usted
requiere asesoría o servicio contáctenos.
Le recomendamos tener a la mano:
Centro de contacto:
•Su factura, garantía sellada o comprobante de compra, serán
necesarios para hacer válida la garantía de su producto.
•Modelo y Número de Serie, mismos que encontrará en el etiquetado
del producto.
Monterrey, N.L y su área metropolitana al 83.29.21.00
y desde el resto de la República al 01 (81) 83.29.21.00
•Solicita tu servicio
•Chat de Asesor
ía en línea
www.whirlpool.mx/servicio
8
THIS GUIDE CONTAINS USEFUL INFORMATION.
This use and care guide applies to the following models:
WB1331A, WB1331D
Nominal Electrical Characteristics Manufactured by Industrias Acros Whirlpool, S. de R.L. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9 Col. El Milagro Apodaca,N.L.
México C.P. 66634
Tel. (81) 8329-2100
Rated Current 1.0 A
Frequency 60 Hz
Rated Voltage 115 V ~
REFRIGERATOR SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using your refrigerator, follow these basic precautions:
FOR YOUR SAFETY
• Read all the instructions before using your refrigerator.
• Observe the local and federal regulations when disposing of your refrigerator.
• Do not clean refrigerator parts with inflammable liquids; the vapor may cause fires or explosions.
• This appliance is not intended for use by people (including children) whose physical, sensory or mental capacities are different
or impaired or who lack the necessary experience or knowledge/expertise to do so, unless such persons are supervised or are
trained to operate the appliance by a person who accepts responsibility for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with appliances.
• Do not use electric devices inside the refrigerator’s food storage compartments other than those recommended by Whirlpool.
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the thawing process other than those recommended by Whirlpool.
• Keep the ventilation openings of the refrigerator’s housing or of the structure into which it is to be embedded free of
obstructions.
• Do not damage the refrigeration circuit.
• Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, well away from the refrigerator.
• Do not store explosive substances, such as aerosol cans containing a flammable agent, inside this appliance.
• If the power cord gets damaged, it should be replaced by our service department or by a certified electrician to avoid danger.
• Disconnect the power supply before servicing your refrigerator. Make sure that you replace all parts and panels before
operating it again.
KEEP THESE INSTRUCTIONS
9
Installation Instructions
After removing your refrigerator from its packaging
Place your refrigerator in its denitive position and follow the
instructions below.
A. Remove the attachments from the packaging, including the
interior accessories.
B. In some models, the refrigerator’s vegetable storage drawer
contains a plastic bag with two levelers. When unpacking,
proceed as follows, see Figure 1:
1. Remove the two levelers from the vegetable storage
drawer.
2. With the help of another person, tilt the product to one side
and remove the wooden base, using a 3/8" screwdriver to
remove the screws.
3. Install the leveler on this side of the refrigerator.
4. Repeat step 2 for the other side of the refrigerator.
5. Repeat step 3 for the other side of the refrigerator.
C. Place the refrigerator as recommended below:
■Leave a space of 1¹/" (3.81 cm) between the top of the
refrigerator and the cabinets.
■Leave a space of at least 1" (2.54 cm) between the condenser
on the back of the refrigerator and the wall.
■Leave a space of 1.25 cm (1/2") in each side of the appliance
to facilitate installation.
■If the refrigerator is going to be placed against a side wall,
leave additional space to allow the door to open properly
D.
■For greater accuracy, check with a
carpenter’s level placed on top of
the refrigerator. If it does not move
when the door is opened and closed,
the refrigerator is leveled.
■We recommend that it lean
backwards slightly so that the
door will tend to swing closed.
Before connecting your refrigerator
■
■Do not store food in the refrigerator before it has cooled
appropriately.
■
■
been designed for use in the household setting and for similar
applications, such as: kitchen areas for personnel in shops,
hotels, motels and other residential settings; premises such
as boarding houses or hotels that provide breakfast; meal
services and similar applications other than the retail setting.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
Figure 1
Figure 2
Refrigerator hinge side
Side opposite the refrigerator’s hinge
A
B
C
A. Metal roller
B. Leveling screw
C. Leveler
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
refrigerator.
Failure to do so can result in back or other injury.
DANGER
Explosion Hazard
Risk of re or explosion due to puncture of refrigerant
tubing.
Follow handling instructions carefully. Flammable
refrigerant used.
DANGER
Explosion Hazard
Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used.
Do not use mechanical devices to defrost refrigerator.
Do not puncture refrigerant tubing.
WARNING
Suffocation Hazard
Remove doors from your old refrigerator.
Failure to do so can result in death or brain damage.
10
Grounding instructions
Grounding method
an electrical cord with a grounded
3-prong plug. To minimize the risk
of electrical shock, the cord must be
connected to a 3-prong wall outlet
grounded in accordance with the
National Electrical Code and all local
codes and regulations. If no such
outlet is available, it is the customer’s
responsibility and obligation to have
a duly grounded 3-prong outlet
Water Dispenser (some models)
water dispenser on the door to keep
chilled water available and reduce the
number of times you open the refrigerator
door, which helps reduce the product’s
power consumption.
Water storage tank
inside of the refrigerator compartment door. It has a maximum
capacity of 3 liters of water.
IMPORTANT:
■
dispenser paddle with a large glass or jug until you have
removed at least a liter of water. Discard that water. This
dispenser valve. Once the system is clean, wait until the water
only with drinking water. The dispenser should be used with
liquids only.
■Once the system is clean, wait until the water chills before
using the dispenser again.
■
■The dispenser should be used with liquids only.
NOTE: Drinks such as milk, juices with pulp and seeds may clog
the valve and cause the dispenser to malfunction.
■Whirlpool is not responsible for damages to the dispenser and
its dispensing system caused by the use of liquids with pulp
and/or seeds.
NOTES
■
■
(see Cleaning the Dispenser).
Filling the water storage tank
small lid on the cover and remove it.
Then add water using a jug.
NOTE: The small lid cannot be
completely removed from the
cover of the storage tank.
IMPORTANT:
properly attached to the door.
How to use the water dispenser:
1. Press a sturdy glass or jug against the
center of the dispenser paddle.
2. Once the necessary water is obtained,
stop pressing against the paddle, but do
not remove the glass or jug until the water
stops running completely.
IMPORTANT: Always hold the glass
(or container) in your hand when dispensing
water. Do not try to leave a glass unattended
in the dispenser well.
NOTE: The water may taste strange if the
dispenser is not used periodically.
Cleaning the dispenser
Cleaning the water storage tank:
1. With both hands, grasp the water storage
tank and tilt it slightly upwards, then
pull upwards until the tank completely
disengages from the refrigerator door
2.
remove the cover by pulling upwards
NOTE:
tank that should be replaced every 2 months.
Grounded wall outlet for 3-pronged plugs
Grounded 3-pronged plugs
Power supply cord Ground prong terminal
Figure 1.
Figure 2.
Water lter
Storage tank
Turn the lid in this direction
to fill the tank.
Tank
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
11
3. Release the valve by rotating it counter-clockwise
4. Use a damp sponge or soft cloth with a neutral
soap or detergent. Rinse thoroughly and make
sure no soap residue is left behind. Finally, dry
with a clean, soft cloth.
NOTE:
IMPORTANT: Before reattaching the storage tank to the door,
make sure that:
• The valve has been properly attached.
Make sure the valve stop is making
contact with the stop located on the
storage tank.
• And also make sure that the isolation ring
is properly placed on the tank, as shown
To reattach the storage tank to the refrigerator door:
1. Attach the valve to the tank by rotating it clockwise, insert the
tank cover lid strap and reposition the cover.
2. Finally, use both hands to reattach the tank to the door, tilting
it slightly upward. Secure it to the side brackets on the inside
NOTE: Make sure the storage tank has been correctly secured to
the door, and that there is no chance it will fall.
How to use the refrigerator with
electronic control
Temperature Control
as needed.
To set the refrigerator compartment temperature:
The product is set to the recommended temperature at the
factory. To adjust that temperature, simply press the button.
This will decrease product temperature. The setting change is
unidirectional, from Cold to Coldest (left to right). Once the control
is in the Coldest position, it will move back to the least cold setting
(Cold) if pressed again.
■This is the coldest temperature
(Coldest) in the product. All the
indicators will be on.
■The least cold temperature
setting will be displayed
(left to right) on.
■The median minimum
temperature will be displayed
when you press the button
once from the least cold
second indicators will be on.
■The recommended temperature
will be displayed with the
second indicator on.
■The median minimum
temperature will be displayed
when you press the button
once from the recommended
temperature. The second and
third indicators will be on.
■The cold temperature will be
displayed when you press
the button once from the
median temperature. The third
indicator will come on.
Remove the entire glass or wire shelf
Position the refrigerator shelves according to what you want to
store in the refrigerator.
To remove the shelves:
1. Remove all the items from the shelves.
2. Lift up the back part of the shelf.
3. Slide the shelf out.
To replace the shelves:
1. Place the back part of the shelf over the rails on the sides of
the refrigerator cavity.
2. Guide the front part of the shelf onto the rails.
3. Slide the shelf fully in.
Figure 3.
12
Humidity control on crisper drawer
(some models)
The crisper humidity control has been included in your drawer to
keep your fruits and vegetables fresh.
Press left towards the left or right depending on the desired
humidity level inside the crisper drawer.
Taking care of your refrigerator
Procedure for cleaning doors and cabinets with important
rust stains:The refrigerator should be installed in a dry place.
The accumulation of moisture will cause the metal to oxidize
and rust.
Manual cleaning method
1. Wet a sponge in water
with detergent.
2. Use the soft surface of
the sponge to rub the
rust stain. Always rub in
the same direction as the
3. Use the hard surface to
rub the rust stain. Always
rub in the same direction
4. Rinse the sponge
with water until all the
detergent has been
removed.
5. cloth in
pure water.
6. Dry the surface of the
unit thoroughly with the
sponge.
7. Use a piece of dry
cloth and rub the damp
surface. Use a stainless
steel cleaner to get a
A. Hard surface
B. Soft surface
Tools required:
■Piece of dry cloth
■Soft/hard surface sponge
Sounds you may hear
walls, and the refrigerator can make them louder.
Soft murmuring or whistling
This might be the fan and blowing air.
Clicking or rattling
the refrigerator stops, and also when it starts operating again.
The freezer control clock makes the same sound when the
defrost cycle begins.
Water sounds
After the refrigerator stops, you might hear a dripping noise in
the water collection tray, and a peculiar sizzling sound during the
defrost cycles.
Humudity Level
Min Max Mid
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
AB
13
Before calling a technician
VERY IMPORTANT
If you followed the instructions in the installation, use and care guide correctly and have questions about the refrigerator’s operation,
IF THE REFRIGERATOR DOES NOT WORK
• Plug it in directly and properly, WITHOUT USING EXTENSION CORDS.
• Check the ELECTRICAL CONTACT, WHICH COULD BE DAMAGED. Plug in another appliance to test whether it works.
•
• Make sure that the TEMPERATURE CONTROL IS IN THE ON POSITION.
• Make sure the refrigerator IS NOT CLOSE TO A HEAT SOURCE SUCH as an oven, stove or direct sunlight.
•
• LEVEL THE REFRIGERATOR. Remove the wooden bases and adjust the leveling screws (FIGURE 1).
•
• Set the TEMPERATURE CONTROL KNOB TO MED (medium cold) and wait for at least 24 hours before changing the
temperature again.
IF YOU NOTICE THAT THE REFRIGERATOR WORKS FOR LONG PERIODS OF TIME
• Check that the CONDENSER IS FREE OF DUST AND LINT (FIGURE 1).
•
• DO NOT PUT HOT FOOD INTO THE REFRIGERATOR and keep food covered.
IF YOU HEAR STRANGE SOUNDS
• Check WHETHER THERE ARE OBJECTS ON OR BEHIND THE REFRIGERATOR.
•
that indicates low voltage. Ask your power company to correct the power supply (FIGURE 1).
DANGER
Explosion Hazard
Risk of re or explosion due to puncture of refrigerant
tubing.
Follow handling instructions carefully. Flammable
refrigerant used.
14
FIGURE 1 MAGNETIC
LINING
LEVELING
SCREWS
COMPRESSOR
CONDE
-NSER
IF AFTER FOLLOWING THE
INSTRUCTIONS OF THIS GUIDE THE
REFRIGERATOR IS NOT WORKING,
CALL THE SERVICE CENTERS ON
01 800 8 300 400
|| ||
MANUFACTURING CERTIFICATE SERVICE
WHIRLPOOL SERVICE
EVERYTHING YOU
NEED
WHEN YOU
NEED IT MOST
Remember to read the instructions in your use and care manual.
Contact us if you need advice or service.
Please have the following ready:
Contact Center:
•Your invoice and stamped warranty or proof of purchase
are required to make use of the product warranty.
•Model and Serial Number, which you will nd on the product labels.
Monterrey, N.L and its metropolitan area on 83.29.21.00,
and on 01 (81) 83.29.21.00 from anywhere else in the Republic.
•Request your service
•Chat with an online advisor
Connections
For usage recommendations, please visit the YouTube channel:
Maintenance Warranty extensions Accessories Repairs inside and outside the warranty
www.whirlpool.mx/servicio
SCAN WITH YOUR CELL PHONE
TO OBTAIN MORE INFORMATION
Welcome information
Product usage tips
Maintenance tips
OR VISIT:
experienciawhirlpool.com
To register your product
DISCOVER THE GREAT
BENEFITS
OF REGISTERING YOUR PRODUCT
15
W11331642A
09/19
Imprimé au Mexique
Printed in Mexico
©2019 Tous droits réservés.
All rights reserved.