ASUS TUF Gaming AX5400 User Manual
Displayed below is the user manual for TUF Gaming AX5400 by ASUS which is a product in the Wireless Routers category. This manual has pages.
Related Manuals
Quick Start Guide
TUF-AX5400
TUF-AX5400
TUF Gaming AX5400 Dual Band Wi-Fi 6 Router
TUF Gaming AX5400 Dual Band Wi-Fi 6 Router
¨
U18187 / First Edition / April 2021
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 1U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 1 2021/4/15 18:08:372021/4/15 18:08:37
Table of contents
Table of contents
English ............................................................................................................................................................................ 3
................................................................................................................................................................................9
Български ..................................................................................................................................................................... 15
Hrvatski ..........................................................................................................................................................................21
Čeština ............................................................................................................................................................................ 27
Dansk ..............................................................................................................................................................................33
Nederlands ...................................................................................................................................................................39
Eesti .................................................................................................................................................................................45
Français ..........................................................................................................................................................................51
Suomi .............................................................................................................................................................................. 57
Deutsch .......................................................................................................................................................................... 63
Ελληνικά .........................................................................................................................................................................69
Magyar ...........................................................................................................................................................................75
Italiano ...........................................................................................................................................................................81
Lietuvių ..........................................................................................................................................................................87
Latviešu .......................................................................................................................................................................... 93
Norsk ...............................................................................................................................................................................99
Português ...................................................................................................................................................................... 105
Polski ............................................................................................................................................................................... 111
Русский .......................................................................................................................................................................... 117
Română .......................................................................................................................................................................... 123
Español ........................................................................................................................................................................... 129
Srpski ..............................................................................................................................................................................135
Slovensky.......................................................................................................................................................................141
Slovenščina ................................................................................................................................................................... 147
Svenska ..........................................................................................................................................................................153
Türkçe .............................................................................................................................................................................159
Українська .................................................................................................................................................................... 165
...........................................................................................................................................................................................171
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 2U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 2 2021/4/15 18:08:372021/4/15 18:08:37
3
English
A quick look at TUF-AX5400
A quick look at TUF-AX5400
WAN (Internet) LED Power button
LAN 1 ~ 4 LEDs USB 3.2 Gen 1 port
5GHz LED LAN 1 ~ 4 ports
2.4GHz LED WAN (Internet) port
Power LED WPS button
Power (DC-IN) port Reset button
Package contents
Package contents
TUF-AX5400 Wireless Router AC adapter
Network cable (RJ-45) Quick Start Guide
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 3U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 3 2021/4/15 18:08:382021/4/15 18:08:38
4
English
Position your wireless router
Position your wireless router
For optimal wireless transmission between the wireless router and connected
wireless devices, ensure that you:
• Place the wireless router in a centralized area for a maximum wireless coverage
for the network devices.
• Keep the wireless router away from metal obstructions and away from direct
sunlight.
• Keep the wireless router away from 802.11g or 20MHz only Wi-Fi devices,
2.4GHz computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers,
heavy-duty motors, uorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other
industrial equipment to prevent signal interference or loss.
• Always update to the latest rmware. Visit the ASUS website at
http://www.asus.com to get the latest rmware updates.
• To ensure the best wireless signal, orient the six non-detachable antennas as
shown in the drawing below.
NOTES:
• Use only the adapter that came with your package. Using other
adapters may damage the device.
• Specications:
DC Power adapter DC Output: +12V with 2.5A current
Operating Temperature 0~40oC Storage 0~70oC
Operating Humidity 50~90% Storage 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 4U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 4 2021/4/15 18:08:382021/4/15 18:08:38
5
English
Preparing your modem
Preparing your modem
1. Unplug the power cable/DSL modem. If it has a
battery backup, remove the battery.
NOTE: If you are using DSL for Internet, you
will need your username/password from your
Internet Service Provider (ISP) to properly
congure the router.
2. Connect your modem to the router with
the bundled network cable.
3. Power on your cable/DSL modem.
4. Check your cable/DSL modem LED lights to ensure
the connection is active.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 5U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 5 2021/4/15 18:08:382021/4/15 18:08:38
6
English
Setting up your TUF-AX5400
Setting up your TUF-AX5400
You can set up your router via wired or
wireless connection.
A. Wired connection
1. Plug your router into a power outlet
and power it on. Connect the network
cable from your computer to a LAN
port on your router.
2. The web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does
not auto-launch, enter http://router.asus.com.
3. Set up a password for your router to prevent unauthorized access.
B. Wireless connection
1. Plug your router into a power
outlet and power it on.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 6U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 6 2021/4/15 18:08:392021/4/15 18:08:39
7
English
2. Connect to the network with SSID shown on the product label on the back side
of the router. For better network security, change to a unique SSID and assign
a password.
ASUS router
ASUS_XX
Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX
* XX refers to the last two digits of 2.4GHz
MAC address. You can nd it on the label
on the back of your router.
3. You can choose either the web GUI or ASUS Router app to set up your router.
a. Web GUI Setup
•
Once connected, the web GUI launches automatically when you open a
web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com.
•
Set up a password for your router to prevent unauthorized access.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 7U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 7 2021/4/15 18:08:392021/4/15 18:08:39
8
English
b. App Setup
Download ASUS Router App to set up your
router via your mobile devices.
•
Turn on Wi-Fi on your mobile devices
and connect to your router’s network.
•
Follow ASUS Router App setup
instructions to complete the setup.
ASUS Router
ASUS
Router
Remembering your wireless router settings
• Remember your wireless settings as you complete the router setup.
Router Name: Password:
2.4 GHz network SSID: Password:
5GHz network SSID: Password:
FAQ
FAQ
1. Where can I nd more information about the wireless router?
• Technical support site: https://www.asus.com/support
• Customer hotline: refer to the Support Hotline section in this Quick Start
Guide.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 8U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 8 2021/4/15 18:08:392021/4/15 18:08:39
9
ةيبرعلا
TUF-AX5400
)RJ-45
LEDWAN
4~1
LAN4~1
WAN
WPS
)DC-IN
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 9U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 9 2021/4/15 18:08:402021/4/15 18:08:40
10
ةيبرعلا
. •
. •
20 802.11 Wi-Fi •
Bluetooth 2.4
.
ASUS
. •
. http://www.asus.com
•
40~0 70~0
90%~50 90%~
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 10U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 10 2021/4/15 18:08:402021/4/15 18:08:40
11
ةيبرعلا
DSL 1
.2
DSL 3
DSLLED 4
DSL
ISP
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 11U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 11 2021/4/15 18:08:402021/4/15 18:08:40
12
ةيبرعلا
2
3
.1
LAN
1
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 12U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 12 2021/4/15 18:08:412021/4/15 18:08:41
13
ةيبرعلا
SSID 2
SSID
ASUS_XX
:Wi-Fi (SSID)
MACXX
3
•
•
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 13U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 13 2021/4/15 18:08:412021/4/15 18:08:41
14
ةيبرعلا
Wi-Fi
ASUS Router
ASUS
Router
SSID
5SSID
1
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 14U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 14 2021/4/15 18:08:412021/4/15 18:08:41
15
български
Бърз преглед на Вашия TUF-AX5400
Бърз преглед на Вашия TUF-AX5400
Бърз преглед
Бърз преглед
TUF-AX5400 Адаптер за променлив ток
Мрежов кабел (RJ-45) Ръководство за бърз старт
WAN (Internet) индикатор Бутон за включване и изключване
LAN 1~4 индикатор USB 3.2 Gen 1 портове
5GHz индикатор LAN 1~4 портове
2,4GHz индикатор WAN (Internet) port
Индикатор на захранването WPS бутон
Порт захранване (DC-IN) Бутон за нулиране
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 15U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 15 2021/4/15 18:08:422021/4/15 18:08:42
16
български
Разположение на безжичния рутер
Разположение на безжичния рутер
За постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали
между безжичния рутер и свързаните с него мрежови устройства трябва:
• Да поставите безжичния рутер на централно място за максимално покритие
на мрежовите устройства.
• Рутерът да е отдалечен от метални прегради и да не е изложен на слънчева
светлина.
• Рутерът да е отдалечен от Wi-Fi устройства 802.11g или 20MHz, компютърни
периферни устройства 2,4GHz, Bluetooth (блутут) устройства, безжични
телефони, трансформатори, мощни мотори, флуоресцентни лампи,
микровълнови печки, хладилници и други промишлени машини за
избягване на смущенията или загубите на сигнала.
• Винаги използвайте най-новите версии на фърмуера. Посетете сайта на
ASUS http://www.asus.com за сваляне на последните версии на фърмуера.
• За осигуряване на максимално добър сигнал 6 неотстраняеми се антени да
се ориентират както е показано на схемата по-долу.
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Да се използва само адаптерът, предоставен в комплекта. Използването
на други адаптери може да повреди устройството.
• Технически характеристики:
Адаптер за
захранване с прав ток
Изходна мощност на прав ток: +12V с ток 2,5A
Работна температура 0~40oC Памет 0~70oC
Влажност при работа 50~90% Памет 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 16U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 16 2021/4/15 18:08:422021/4/15 18:08:42
17
български
Unplug
1. Изключете захранващия кабел/DSL модема.
Ако има резервно захранване на батерии,
отстранете батериите.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате DSL за
интернет, трябва да имате потребителско
име/парола от Вашия интернет доставчик
(ISP) за правилно конфигуриране на
рутера.
2. Свържете модема си към рутера с
включения в комплекта мрежов кабел.
Подготовка на модема
Подготовка на модема
3. Включете Вашия кабел/DSL модема.
4. Проверете Вашия кабел/LED индикаторите на
DSL модема за да сте сигурни, че връзката е
активна.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 17U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 17 2021/4/15 18:08:432021/4/15 18:08:43
18
български
Настройка на TUF-AX5400
Настройка на TUF-AX5400
рутер
рутер
Можете да конфигурирате TUF-
AX5400 рутер своя чрез кабелна или
безжична връзка.
A. Кабелна връзка
1. Вкарайте щепсела на рутера в
електрически контакт и включете
рутера. Свържете мрежовия кабел
от Вашия компютър към LAN порта
на рутера.
2. Мрежовият графичен интерфейс се включва автоматично при отваряне на
браузера. Ако не се включи автоматично, въведете http://router.asus.com.
3. Настройте парола за рутера, за да предотвратите неоторизиран достъп.
B. Безжична връзка
1. Вкарайте щепсела на рутера в
електрически контакт и включете
рутера.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 18U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 18 2021/4/15 18:08:432021/4/15 18:08:43
19
български
Wi-Fi име (SSID): ASUS_XX
* XX се отнася до последните две цифри
на 2,4GHz MAC адрес. Ще го откриете на
етикета, намиращ се на гърба на Вашия
TUF-AX5400 рутер.
2. Свържете се към на мрежата (SSID), показано на етикета на продукта на
гърба на рутера. За по-добра защита променете на уникално SSID име и
задайте парола.
3. Можете да изберете или уеб интерфейс или приложението ASUS Router за
конфигуриране на рутера.
a. Настройка на уеб интерфейс
• Мрежовият графичен интерфейс се включва автоматично при отваряне
на браузера. Ако не се включи автоматично, въведете http://router.asus.
com.
•
Настройте парола за рутера, за да предотвратите неоторизиран
достъп.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 19U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 19 2021/4/15 18:08:432021/4/15 18:08:43
20
български
b. Настройка на приложението
Изтеглете приложението ASUS Router
(ASUS рутер), за да конфигурирате
рутера чрез своите мобилни устройства.
•
Включете Wi-Fi на Вашите мобилни
устройства и свържете с мрежата на
TUF-AX5400.
•
Следвайте инструкциите за
настройка на приложението ASUS
Router (ASUS рутер), за да завършите
настройката.
ASUS Router
ASUS
Router
Име на рутера: Парола:
2,4 GHz мрежа SSID: Парола:
5G Hz мрежа SSID: Парола:
Запаметяване на безжичните настройки на Вашия рутер
• Запомнете безжичните си настройки при завършване на настройването
на рутера.
FAQ
FAQ
1. Къде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер?
• На сайта за техническа поддръжка: https://www.asus.com/support
• На горещата линия за обслужване на клиенти: Вижте горещата линия за
поддръжка в Допълнително ръководство.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 20U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 20 2021/4/15 18:08:432021/4/15 18:08:43
21
Hrvatski
Brzi pregled uređaja TUF-AX5400
Brzi pregled uređaja TUF-AX5400
Sadržaj pakiranja
Sadržaj pakiranja
TUF-AX5400 Adapter izmjeničnog napajanja
Mrežni kabel (RJ-45) Vodič za brzi početak rada
WAN (Internet) LED Sklopka za uključivanje
LAN 1~4 LEDs Priključci USB 3.2 Gen 1
LED za 5 GHz LAN 1~4 priključci
LED za 2,4 GHz WAN (Internet) priključak
LED napajanja WPS gumb
Ulaz za napajanje (DC-IN) Gumb za resetiranje
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 21U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 21 2021/4/15 18:08:442021/4/15 18:08:44
22
Hrvatski
Postavljanje bežičnog usmjerivača
Postavljanje bežičnog usmjerivača
Kako biste ostvarili najbolji prijenos signala između bežičnog usmjerivača i s
njim povezanih mrežnih uređaja:
• Bežični usmjerivač postavite u središnje područje kako biste ostvarili
maksimalnu pokrivenost bežičnim signalom za mrežne uređaje.
• Uređaj držite dalje od metalnih prepreka i izvan izravnog utjecaja sunčeva svjetla.
• Radi sprječavanja smetnji ili gubitka signala, uređaj držite što dalje od Wi-Fi
uređaja koji rade samo na 802.11g ili 20 MHz, 2,4 GHz računalnih vanjskih uređaja,
Bluetooth uređaja, bežičnih telefona, pretvarača, robusnih motora, uorescentnih
svjetiljki, mikrovalnih pećnica, hladnjaka i druge industrijske opreme.
• Uvijek ažurirajte rmver na najnoviju verziju. Posjetite ASUS web stranicu na
http://www.asus.com gdje ćete dohvatiti ažuriranja za rmver.
• Kako biste ostvarili najbolji bežični signal, ne može se odvojiti 6 antene usmjerite
kako je prikazano na donjem nacrtu.
NAPOMENE:
• Koristite samo onaj adapter koji ste dobili u pakiranju. Korištenjem
drugih adaptera možete oštetiti uređaj.
• Tehnički podaci:
Adapter DC
napajanja DC izlaz: +12 V s maksimalnom strujom od 2,5 A
Radna
temperatura 0 ~ 40 oC Pohrana 0 ~ 70 oC
Radna vlažnost 50~90% Pohrana 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 22U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 22 2021/4/15 18:08:442021/4/15 18:08:44
23
Hrvatski
1. Iskopčajte kabel za napajanje/DSL modem. Ako
postoji baterijsko napajanje, uklonite bateriju.
NAPOMENA: Ako koristite DSL za internet,
za ispravnu konguraciju usmjerivača biti
će vam potrebno korisničko ime i lozinka
od dobavljača internetske usluge (ISP).
2. Povežite modem na usmjerivač pomoću
isporučenog mrežnog kabela.
Pripremanje modema
Pripremanje modema
3. Uključite kabelski/DSL modem.
4. Pogledajte LED indikatore kabelskog/DSL modema
za provjeru aktivnosti veze.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 23U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 23 2021/4/15 18:08:442021/4/15 18:08:44
24
Hrvatski
Postavljanje uređaja TUF-
Postavljanje uređaja TUF-
AX5400
AX5400
Možete podesiti TUF-AX5400 putem
žične ili bežične veze.
A. Žična veza
1. Ukopčajte usmjerivač u izvor
napajanja i uključite ga. Spojite
mrežni kabel s računala na LAN
priključak na usmjerivaču.
2. Web gračko sučelje pokreće se automatski kad otvorite web preglednik. Ako
se ne pokrene automatski, unesite http://router.asus.com.
3. Postavite lozinku za usmjerivač kako biste spriječili neovlašteni pristup.
B. Bežična veza
1. Ukopčajte usmjerivač u izvor
napajanja i uključite ga.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 24U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 24 2021/4/15 18:08:442021/4/15 18:08:44
25
Hrvatski
2. Povežite se pod mrežnim (SSID) prikazanim na naljepnici proizvoda sa stražnje
strane usmjerivača. Za bolju sigurnost mreže, promijenite na jedinstveni SSID
i dodijelite lozinku.
* XX se odnosi na posljednje dvije znamenke
2,4 GHz MAC adrese. Možete ih pronaći na
naljepnici na stražnjoj strani uređaja
TUF-AX5400.
3. Za podešavanje usmjerivača možete odabrati web GUI ili aplikaciju ASUS
Router.
a. Podešavanje Web GUI
•
Web gračko sučelje pokreće se automatski kad otvorite web preglednik.
Ako se ne pokrene automatski, unesite http://router.asus.com.
•
Postavite lozinku za usmjerivač kako biste spriječili neovlašteni pristup.
ASUS router
ASUS_XX
Naziv za Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 25U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 25 2021/4/15 18:08:442021/4/15 18:08:44
26
Hrvatski
b. Podešavanje aplikacije
Preuzmite aplikaciju ASUS Router kako
biste podesili usmjerivač putem mobilnog
uređaja.
•
Uključite Wi-Fi na mobilnim uređajima
i spojite se na mrežu TUF-AX5400.
•
Podešavanje dovršite praćenjem
uputa za podešavanje aplikacije ASUS
Router.
ASUS Router
ASUS
Router
Pamćenje postavki bežičnog usmjerivača
• Zapamtite bežične postavke po dovršetku postave usmjerivača.
Naziv usmjerivača: lozinka:
2,4 GHz mreže SSID: lozinka:
5 GHz mreže SSID: lozinka:
ČPP
ČPP
1. Gdje mogu naći više informacija o bežičnom usmjerivaču?
• Stranica za tehničku podršku: https://www.asus.com/support
• Korisnički telefon: Potražite dežurni telefon za podršku u ovom vodiču za
brzi početak rada
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 26U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 26 2021/4/15 18:08:442021/4/15 18:08:44
Čeština
Čeština
27
Stručný popis přístroje TUF-AX5400
Stručný popis přístroje TUF-AX5400
Obsah krabice
Obsah krabice
TUF-AX5400 Napájecí adaptér
Síťový kabel (RJ-45) Stručná příručka
Indikátor LED WAN (Internet) Síťový vypínač
Indikátory LEDs místní sítě LAN 1~4 Port USB3.2 1.geerace
Indikátor LED 5GHz Porty LAN 1 ~ 4
Indikátor LED 2,4GHz Port WAN (Internet)
Síťový LED WPS tlačítko
Napájecí port (DC-IN) Resetovací tlačítko
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 27U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 27 2021/4/15 18:08:462021/4/15 18:08:46
Čeština
28
Umístění směrovače
Umístění směrovače
Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým
směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující
podmínky:
• Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální
bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení.
• Udržujte zařízení mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření.
• Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi-Fi 802.11g nebo
20 MHz, počítačových periférií 2,4 GHz, zařízení Bluetooth, bezdrátových
telefonů, transformátorů, výkonných motorů, uorescenčního osvětlení,
mikrovlnných trub, chladniček a dalšího průmyslového vybavení, aby se
zabránilo ztrátě signálu.
•
Vždy zaktualizujte na nejnovější rmware. Nejnovější aktualizace rmwaru
jsou k dispozici na webu společnosti ASUS na adrese
http://www.asus.com.
• V zájmu optimálního bezdrátového signálu nasměrujte 6 neodpojitelné antény
podle následujícího obrázku.
POZNÁMKA:
• Používejte pouze adaptér dodaný se zařízením. Používání jiných adaptérů
může poškodit zařízení.
• Technické údaje:
Adaptér stejnosměrného napájení Výstup stejnosměrného napájení:
+12V s proudem 2,5A;
Provozní teplota 0~40oC Skladování 0~70oC
Provozní vlhkost 50~90% Skladování 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 28U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 28 2021/4/15 18:08:462021/4/15 18:08:46
Čeština
Čeština
29
1. Vypněte napájení kabelového/DSL modemu.
Pokud má záložní baterii, vyjměte baterii.
POZNÁMKA: Používáte-li připojení
DSL pro internet, bude pro správné
nakongurování směrovače zapotřebí
vaše uživatelské jméno/heslo od
vašeho poskytovatele internetového
připojení (ISP).
2. Připojte váš modem ke směrovači
pomocí přiloženého síťového kabelu.
Příprava modemu
Příprava modemu
3. Zapněte napájení kabelového/DSL modemu.
4. Podle indikátorů LED na vaše kabelovém/DSL
modemu zkontrolujte, zda připojení je aktivní.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 29U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 29 2021/4/15 18:08:462021/4/15 18:08:46
Čeština
30
Nastavení zařízení
Nastavení zařízení
TUF-AX5400
TUF-AX5400
TUF-AX5400 lze nakongurovat
prostřednictvím pevného nebo
bezdrátového připojení.
A. Drátové připojení
1. Připojte směrovač k elektrické
zásuvce a zapněte napájení. Připojte
síťový kabel od počítače k portu LAN
na směrovači.
2. Po spuštění webového prohlížeče se automaticky spustí webové gracké
uživatelské rozhraní. Pokud se nespustí automaticky, zadejte
http://router.asus.com.
3. Nastavte heslo směrovače, aby se zabránilo neoprávněnému přístupu.
B. Bezdrátové připojení
1. Připojte směrovač k elektrické
zásuvce a zapněte napájení.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 30U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 30 2021/4/15 18:08:472021/4/15 18:08:47
Čeština
Čeština
31
2. Připojte se k názvu sítě (SSID), který je uveden na štítku produktu na boční
straně směrovače. Pro zvýšení zabezpečení sítě změňte na jedinečné SSID a
vytvořte heslo.
Název sítě Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX označuje poslední dvě číslice adresy
MAC 2,4 GHz. Je uvedeno na štítku na
zadní straně přístroje TUF-AX5400.
3. K nastavení vašeho směrovače můžete zvolit webové gracké uživatelské
rozhraní nebo aplikaci ASUS Router.
a. Nastavení přes webové gracké uživatelské rozhraní
•
Po spuštění webového prohlížeče se automaticky spustí webové gracké
uživatelské rozhraní. Pokud se nespustí automaticky, zadejte
http://router.asus.com.
•
Nastavte heslo směrovače, aby se zabránilo neoprávněnému přístupu.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 31U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 31 2021/4/15 18:08:472021/4/15 18:08:47
Čeština
32
b. Nastavení pomocí aplikace
Stáhněte si aplikaci ASUS Router pro
nastavení vašeho směrovače z mobilních
zařízení.
•
Zapněte síť Wi-Fi v mobilních zařízeních
a připojte se k vaší síti TUF-AX5400.
•
Dokončete nastavení podle pokynů
aplikace ASUS Router.
ASUS Router
ASUS
Router
Zapamatování nastavení bezdrátového směrovače
• Po dokončení nastavení směrovače si pamatujte nastavení vašeho
bezdrátového připojení.
Název routeru: Heslo:
2.4 GHz sítí SSID: Heslo:
5G Hz sítí SSID: Heslo:
FAQ (ODPOVĚDI NA ČASTÉ DOTAZY)
FAQ (ODPOVĚDI NA ČASTÉ DOTAZY)
1. Kde lze najít další informace o tomto bezdrátovém směrovači?
• Server technické podpory:
https://www.asus.com/support
• Horká linka pro zákazníky: Viz Horká linka odborné pomoci v Doplňkové
příručce.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 32U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 32 2021/4/15 18:08:472021/4/15 18:08:47
33
Dansk
Et hurtigt kik på
Et hurtigt kik på
Pakkens indhold
Pakkens indhold
TUF-AX5400 AC adapter
Netværkskabel (RJ-45) Kvikstartguide
WAN (Internet) LED Afbryderknappen
LAN 1~4 LED USB 3.2 Gen 1-porte
5GHz LED LAN 1~4 porte
2,4GHz LED WAN (Internet) porte
Strøm LED WPS knap
Strøm (DC-IN) port Nulstillingsknap
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 33U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 33 2021/4/15 18:08:482021/4/15 18:08:48
34
Dansk
Placering af din router
Placering af din router
For at opnå den bedste trådløse signaloverførsel mellem den trådløse router og
netværksenhederne, som er forbundet til den, skal du søre for at:
•
Stil den trådløse router på et centralt sted for, at få størst trådløs dækning til
netværksenhederne
.
•
Hold enheden væk fra metalforhindringer, og væk fra direkte sollys
.
•
Hold enheden væk fra Wi-Fi enheder, der kun kører på 802.11g eller
20MHz, 2,4GHz computerudstyr, Bluetooth enheder, trådløse telefoner,
transformatorer, kraftige motorer, uorescerende lys, mikrobølgeovne,
køleskab og andet industriudstyr for, at forhindre forstyrrelser eller signaltab
.
•
Sørg altid for, at opdatere til den nyeste rmware. Besøg ASUS' hjemmeside
på http://www.asus.com for, at hente de seneste rmwareopdateringer
.
• For at sikre det bedst mulige trådløse signal, skal du rette de seks ikke-aftagelig
antenner, som vist på tegningen nedenfor.
BEMÆRKNINGE:
• Benyt kun den adapter, som fulgte med i emballagen. Brug af andre
adaptere kan forårsage skade på udstyret.
• Specikationer:
Strømadapter (DC) Strømudgang (DC): + 19V med maks. 1,75A strøm
Betjeningstemperatur 0~40oC Opbevarings 0~70oC
Betjeningsfugtighed 50~ 90% Opbevarings 20 ~ 90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 34U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 34 2021/4/15 18:08:482021/4/15 18:08:48
35
Dansk
Unplug
1. Afbryd ledningen/DSL-modemmet. Hvis
enheden indeholder et batteri, skal dette tages
ud.
BEMÆRK: Hvis du bruger DSL til dit
internet, skal du bruge dit brugernavn/
adgangskode fra din internetudbyder (ISP)
for at kongurere routeren.
2. Tilslut modemmet til routeren med den
medfølgende netværkskabel.
Forberedelse af dit modem
Forberedelse af dit modem
3. Tænd din kabel/DSL-modem.
4. Hold øje med lysindikatorerne på dit kabel/DSL-
modem, for at sikre at forbindelsen er aktiv.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 35U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 35 2021/4/15 18:08:492021/4/15 18:08:49
36
Dansk
Sådan indstilles din router
Sådan indstilles din router
Du kan kongurere din router via en
kabelforbundet eller trådløs forbindelse.
A. Kableforbundet forbindelse:
1. Slut din router til en stikkontakt og
tænd den. Tilslut netværkskablet fra
din computer til en LAN-port på din
router.
2. Når du åbner en webbroswer, åbnes brugergrænseaden automatisk. Hvis
siden ikke åbner automatisk, skal du indtaste http://router.asus.com.
3. Opret en adgangskode til din router, så du forhindrer uautoriseret adgang.
B. Trådløs forbindelse
1. Slut din router til en stikkontakt og
tænd den.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 36U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 36 2021/4/15 18:08:492021/4/15 18:08:49
37
Dansk
2. Opret forbindelse til netværksnavnet (SSID), der står på etiketten bag på
routeren. For bedre netværkssikkerhed, bedes du skifte til et unikt SSID og
oprette en adgangskode.
Navn på Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX referer til de sidste to cifre i 2,4 GHz
MAC-adressen. Du kan nde den på
etiketten på bagsiden af din router.
3. Du kan kongurere din router enten via webgrænseaden eller app’en ASUS
Router.
a. Opsætning via webgrænseaden
•
Når du åbner en webbroswer, åbnes brugergrænseaden automatisk.
Hvis siden ikke åbner automatisk, skal du indtaste http://router.asus.com.
•
Opret en adgangskode til din router, så du forhindrer uautoriseret
adgang.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 37U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 37 2021/4/15 18:08:492021/4/15 18:08:49
38
Dansk
b. Opsætning via app’en
Download app’en ASUS Router, for at
kongurere din router på din mobile
enhed.
•
Slå Wi-Fi til på din mobile enhed,
og opret en forbindelse til dit RT-
AX86U-netværk.
•
Følg vejledningerne i app’en
ASUS Router, for at fuldføre
opsætningen.
ASUS Router
ASUS
Router
Sådan husker du dine trådløse routerindstillinger
• Husk dine trådløse indstillinger, når du kongurerer routeren.
Navn på router: Adgangskode:
2,4 GHz netværk SSID: Adgangskode:
5 GHz netværk SSID: Adgangskode:
Ofte stillede spørgsmål (FAQ)
Ofte stillede spørgsmål (FAQ)
1. Hvor kan jeg nde yderligere oplysninger om min trådløs router?
• Teknisk support: https://www.asus.com/support/
• Kunde hotline: Se venligst Kunde hotline i den medfølgende vejledning
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 38U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 38 2021/4/15 18:08:492021/4/15 18:08:49
39
Nederlands
Inhoud verpakking
Inhoud verpakking
TUF-AX5400 Wisselstroomadapter
Netwerkkabel (RJ-45) Beknopte handleiding
Een snelle blik
Een snelle blik
WAN (Internet) LED Reset-knop
LAN-LED 1~4 USB 3.1 Gen. 1-poorten
5GHz LED LAN 1~4 poorten
2,4GHz LED WAN-poort (Internet)
LED WAN (Internet) WPS-knop
Netstroomaansluiting (DC-In) Reset-knop
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 39U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 39 2021/4/15 18:08:512021/4/15 18:08:51
40
Nederlands
Uw draadloze router plaatsen
Uw draadloze router plaatsen
Voor de beste draadloze signaaltransmissie tussen de draadloze router en de
netwerkapparaten die erop zijn aangesloten, moet u het volgende doen:
• Plaats de draadloze router in een centraal gebied voor een maximaal draadloos
bereik voor de netwerkapparaten.
• Houd het apparaat uit de buurt van metalen obstakels en uit direct zonlicht.
• Houd het apparaat uit de buurt van 802.11g of 20MHz WiFi-apparaten,
2.4GHz computerrandapparatuur, Bluetooth-apparten, draadloze telefoons,
transformators, zware motoren, TL-lampen, magnetrons, koelkasten en andere
industriële apparatuur om signaalverlies te voorkomen.
• Voer altijd een update uit naar de nieuwste rmware. Bezoek de ASUS-website
op http://www.asus.com voor de nieuwst rmware-updates.
• Voor het beste draadloze signaal, moet u de zes niet-afneembaar antennes
richten zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding.
OPMERKING:
• Gebruik alleen de bij uw pakket geleverde adapter. Het gebruik van
andere adapters kan leiden tot schade aan het apparaat.
• Specicaties:
DC-voedingsadapter DC-uitgang: +12V met max. 2.5A stroom
Bedrijfstemperatuur 0~40oC Opslag 0~70oC
Bedrijfsvochtigheid 50~90% Opslag 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 40U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 40 2021/4/15 18:08:512021/4/15 18:08:51
41
Nederlands
Unplug
1. Koppel de voedingskabel/DSL-modem los. Als er
een back-upbatterij in het apparaat zit, moet u deze
verwijderen.
OPMERKING: Ials u DSL voor internet
gebruikt, zult u uw gebruikersnaam/
wachtwoord van uw internetprovider
nodig hebben om de router correct te
congureren.
2. Sluit uw modem aan op de router met de
meegeleverde netwerkkabel.
Uw modem voorbereiden
Uw modem voorbereiden
3. Schakel uw kabel/DSL-modem in.
4. Controleer of de LED van de kabel/DSL-modem
oplicht om zeker te zijn dat de verbinding actief is.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 41U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 41 2021/4/15 18:08:512021/4/15 18:08:51
42
Nederlands
B. Draadloze verbinding
1. Sluit uw router aan op een stopcontact
en schakel deze in.
De router installeren
De router installeren
U kunt uw router instellen via
een bekabelde of een draadloze
verbinding.
A. Bekabelde aansluiting
1. Sluit uw router aan op een stopcontact
en schakel deze in. Sluit de
netwerkkabel van uw computer aan op
een LAN-poort op uw router.
2. De grasche webinterface start automatisch wanneer u een webbrowser opent.
Als deze niet automatisch start, voert u http://router.asus.com in.
3. Stel een wachtwoord voor uw router in om onbevoegde toegang te voorkomen.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 42U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 42 2021/4/15 18:08:512021/4/15 18:08:51
43
Nederlands
2. Maak verbinding met de netwerknaam (SSID) die op het productlabel op de
achterkant van de router is vermeld. Wijzig voor een betere netwerkbeveiliging
naar een unieke SSID en wijs een wachtwoord toe.
Wi-naam (SSID): ASUS_XX
* XX staat voor de laatste twee cijfers van
het 2.4GHz MAC-adres. U kunt dit vinden
op het label op de achterkant van uw
router.
3. U kunt kiezen voor de web-GUI of ASUS Router-app voor het instellen van uw
router.
a. Instelling grasche webinterface
•
De grasche webinterface start automatisch wanneer u een webbrowser
opent. Als deze niet automatisch start, voert u http://router.asus.com in.
•
Stel een wachtwoord voor uw router in om onbevoegde toegang te
voorkomen.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 43U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 43 2021/4/15 18:08:512021/4/15 18:08:51
44
Nederlands
De instellingen van uw draadloze router onthouden
• Onthoud uw draadloze instellingen wanneer u de routerinstelling voltooit.
Routernaam: Wachtwoord:
SSID 2.4 GHz-netwerk: Wachtwoord:
SSID 5 GHz-netwerk: Wachtwoord:
Veelgestelde vragen (FAQ’s)
Veelgestelde vragen (FAQ’s)
1. Waar kan ik meer informatie vinden over de draadloze router?
• Site voor technische ondersteuning: https://www.asus.com/support
• Hotline klantendienst: raadpleeg de nummers voor de
ondersteuningshotline in de Aanvullende handleiding
b. App-instelling
Download de ASUS Router-app voor het
instellen van uw router via uw mobiel
apparaten.
•
Schakel wi in op uw mobiele apparaten
en verbind ze met uw RT-AX82U-
netwerk.
•
Volg de installatierichtlijnen van de
ASUS Router-app voor het voltooien van
de instelling.
ASUS Router
ASUS
Router
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 44U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 44 2021/4/15 18:08:512021/4/15 18:08:51
45
Eesti
Kiire ülevaade ruuterile TUF-AX5400
Kiire ülevaade ruuterile TUF-AX5400
Pakendi sisu
Pakendi sisu
TUF-AX5400 Vahelduvvooluadapter
Võrgukaabel (RJ-45) Lühijuhend
WAN-i LED indikaator(Internet) Toitelüliti
LAN 1~4 LED indikaatorid USB 3.2 Gen 1 pordid
5GHz LED indikaator LAN 1~4 pordid
2,4GHz LED indikaator WAN (Internet) pordid
Toite LED indikaator WPS nupp
Toitepesa (DC-IN) Reset nupp
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 45U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 45 2021/4/15 18:08:532021/4/15 18:08:53
46
Eesti
Traadita ruuteri paigutamine
Traadita ruuteri paigutamine
Traadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühendatud
võrguseadmete vahel tehke järgmist:
• Paigutage traadita ruuter kesksesse kohta, et tagada võrguseadmetele
maksimaalne traadita side levi ulatus.
• Hoidke seade eemal metalltõketest ja otsesest päikesevalgusest.
• Hoidke seade eemal 802.11g või 20MHz Wi-Fi seadmetest, 2,4GHz
arvuti välisseadmetest, Bluetooth-seadmetest, juhtmeta telefonidest,
transformaatoritest, suure jõudlusega mootoritest, uorestsentsvalgusest,
mikrolaineahjudest, külmikutest ja teistest tööstusseadmetest, et vältida signaali
häiret või kadu.
• Värskendage süsteemi alati uusima püsivaraga. Külastage ASUS veebisaiti
aadressil http://www.asus.com, et saada uusimaid püsivaravärskendusi.
• Parima kvaliteediga traadita signaali tagamiseks paigutage kuus
mitte-eemaldatav antenni alltoodud joonisel näidatud viisil.
MÄRKUSED:
• Kasutage ainult seadmega kaasa antud toiteadapterit. Muude toiteadapterite
kasutamine võib seadet kahjustada.
• Tehnilised andmed:
Alalisvoolu (DC) toiteadapter DC väljund: +12 V vooluga 2,5 A
Kasutuskoha töötemperatuur 0~40oC Hoiustamine 0~70oC
Kasutuskoha niiskusesisaldus 50~90% Hoiustamine 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 46U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 46 2021/4/15 18:08:532021/4/15 18:08:53
47
Eesti
Unplug
Teie modemi ettevalmistus
Teie modemi ettevalmistus
1. Ühendage kaabel/DSL-modemi toitejuhe lahti.
Kui see on varustatud akuga, eemaldage aku.
MÄRKUS: Kui te kasutate DSL Interneti-
ühendust, vajate ruuteri korralikuks
kongureerimiseks oma kasutajanime/
parooli, mille saate Interneti-teenuse
pakkujalt.
2. Ühendage oma modem ruuteriga,
kasutades komplekti kuuluvat
võrgukaablit.
3. Lülitage kaabel/DSL-modem sisse.
4. Vaadake kaabel/DSL-modemi LED indikaatoreid,
et kontrollida, kas ühendus on aktiivne.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 47U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 47 2021/4/15 18:08:532021/4/15 18:08:53
48
Eesti
Ruuteri häälestamine
Ruuteri häälestamine
Saate häälestada oma ruuter traadiga
või traadita ühenduse kaudu.
A. Traadiga ühendus
1. Ühendage ruuter toitevõrku ja
lülitage see sisse. Ühendage arvuti
võrgukaabel ruuteri LAN-pordiga.
2. Veebipõhine graaline kasutajaliides (web GUI) käivitub automaatselt, kui
avate veebibrauseri. Kui see ei käivitu, sisestage http://router.asus.com.
3. Määrake ruuterile parool, et takistada volitamata juurdepääsu.
B. Traadita ühendus
1. Ühendage ruuter toitevõrku ja
lülitage see sisse.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 48U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 48 2021/4/15 18:08:542021/4/15 18:08:54
49
Eesti
Wi-Fi nimi (SSID): ASUS_XX
* XX viitab 2,4GHz MAC-aadressi kahele
viimasele numbrile. Te leiate ruuteri
tagaküljel asuvalt sildilt.
2. Looge ühendus võrguga, mille nimi (SSID) on toodud ruuteri tagaküljel asuval
tootesildil. Võrgu turvalisuse suurendamiseks valige kordumatu SSID ja
määrake parool.
3. Ruuteri alghäälestamiseks võite valida graalise kasutajaliidese (GUI) või
ASUS-e ruuteri rakenduse.
a. Veebis saadaolev GUI
• Veebipõhine graaline kasutajaliides (web GUI) käivitub automaatselt, kui
avate veebibrauseri. Kui see ei käivitu, sisestage http://router.asus.com.
•
Määrake ruuterile parool, et takistada volitamata juurdepääsu.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 49U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 49 2021/4/15 18:08:542021/4/15 18:08:54
50
Eesti
ASUS Router
ASUS
Router
b. Rakenduse seadistamine
Laadige alla ASUS-e ruuteri rakendus, et
häälestada ruuter läbi mobiilse seadme.
•
Lülitage mobiilses seadmes Wi-Fi sisse
ja ühendage TUF-AX5400’i võrk.
•
Järgige ASUS-e ruuteri
häälestusjuhiseid.
Traadita ruuteri sätete meeles pidamine
• Jätke meelde traadita võrgu sätted, kui ruuteri häälestamise lõpule viite.
Ruuteri nimi: Parool:
2,4 GHz võrgu SSID: Parool:
5 GHz võrgu SSID: Parool:
Korduma kippuvad küsimused (KKK)
Korduma kippuvad küsimused (KKK)
1. Kust leida täiendavat teavet traadita ruuteri kohta?
• Tehnilise toe leht: https://www.asus.com/support
• Infoliin: Vt lisajuhendi jaotist Tugiliin.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 50U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 50 2021/4/15 18:08:542021/4/15 18:08:54
51
Français
Aperçu rapide de votre routeur TUF-AX5400
Aperçu rapide de votre routeur TUF-AX5400
Voyant réseau étendu (WAN)
(Internet) Bouton d'alimentation
Voyants réseau local (LAN) 1 à 4 Port USB 3.2 Gen1
Voyant de bande 5 GHz Ports réseau local (LAN) 1 à 4
Voyant de bande 2,4 GHz Port réseau étendu (WAN) (Internet)
Voyant d'alimentation Bouton WPS
Port d'alimentation (CC) Bouton de réinitialisation
Contenu de la boîte
Contenu de la boîte
Routeur Wi-Fi TUF-AX5400 Adaptateur secteur
Câble réseau (RJ-45) Guide de démarrage rapide
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 51U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 51 2021/4/15 18:08:552021/4/15 18:08:55
52
Français
Placer le routeur Wi-Fi
Placer le routeur Wi-Fi
Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur et les périphériques
réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants :
• Placez le routeur Wi-Fi dans un emplacement central pour obtenir une couverture Wi-Fi
optimale.
• Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil.
• Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant qu'avec les normes/
fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz, les périphériques 2,4 GHz et Bluetooth, les
téléphones sans l, les transformateurs électriques, les moteurs à service intense,
les lumières uorescentes, les micro-ondes, les réfrigérateurs et autres équipements
industriels pour éviter les interférences ou les pertes de signal Wi-Fi.
• Mettez toujours le routeur à jour dans la version de rmware la plus récente. Visitez le
site Web d'ASUS sur http://www.asus.com pour consulter la liste des mises à jour.
• Pour assurer le meilleur signal Wi-Fi, orientez les six antennes externes comme illustré
sur le schéma ci-dessous.
REMARQUES :
• Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. L'utilisation
d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil.
• Caractéristiques :
Adaptateur secteur CC Sortie CC : +12V (2,5A)
Température de fonctionnement 0-40°C Stockage 0-70°C
Humidité de fonctionnement 50-90 % Stockage 20-90 %
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 52U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 52 2021/4/15 18:08:552021/4/15 18:08:55
53
Français
Préparer votre modem
Préparer votre modem
1. Débranchez le câble d'alimentation / le modem DSL.
Si votre modem possède une batterie de secours,
retirez-la.
REMARQUE : Si vous utilisez le DSL pour accéder
à Internet, vous aurez besoin du nom d'utilisateur
et du mot de passe fournis par votre fournisseur
d'accès internet (FAI) pour congurer votre routeur.
2. Raccordez votre modem au routeur à
l'aide du câble réseau fourni.
3. Allumez votre modem câble/DSL.
4. Vériez les voyants lumineux de votre modem
câble/DSL pour vous assurer que la connexion
est établie.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 53U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 53 2021/4/15 18:08:552021/4/15 18:08:55
54
Français
Congurer votre TUF-AX5400
Congurer votre TUF-AX5400
Vous pouvez congurer votre routeur
via une connexion laire ou Wi-Fi.
A. Connexion laire
1. Branchez le routeur sur une prise
électrique, puis allumez-le. Utilisez
le câble réseau pour relier votre
ordinateur au port de réseau local
(LAN) du routeur.
2.
L'interface de gestion du routeur s'ache automatiquement lors de l'ouverture
de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, saisissez http://router.asus.com
dans la barre d'adresse.
3. Dénissez un mot de passe an d'éviter les accès non autorisés au routeur.
B. Connexion Wi-Fi
1. Branchez le routeur sur une prise
électrique, puis allumez-le.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 54U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 54 2021/4/15 18:08:552021/4/15 18:08:55
55
Français
2. Connectez-vous au réseau dont le nom (SSID) est aché sur l'étiquette du
produit située à l'arrière du routeur. Pour garantir une plus grande sécurité,
modiez le nom du réseau et le mot de passe.
ASUS router
ASUS_XX
Nom du réseau Wi-Fi
(SSID) :
ASUS_XX
* XX correspond aux deux derniers chires de
l'adresse MAC 2,4 GHz. Vous pouvez les trouver
sur l'étiquette située à l'arrière de votre routeur.
3. Vous pouvez choisir de congurer votre routeur à l'aide de l'interface de gestion
ou de l'application ASUS Router.
a. Conguration via l'interface de gestion
•
Une fois connecté, l'interface de gestion du routeur s'ache
automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce
n'est pas le cas, saisissez http://router.asus.com dans la barre d'adresse.
•
Dénissez un mot de passe an d'éviter les accès non autorisés au routeur.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 55U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 55 2021/4/15 18:08:552021/4/15 18:08:55
56
Français
b. Conguration via l'application
Téléchargez l'application ASUS Router pour
congurer votre routeur par le biais de vos
appareils mobiles.
•
Activez le Wi-Fi sur vos appareils mobiles
et connectez-vous au réseau du routeur.
•
Suivez les instructions de conguration
de l'application ASUS Router pour
eectuer la conguration.
ASUS Router
ASUS
Router
Se rappeler des paramètres de votre routeur Wi-Fi
• Notez les paramètres Wi-Fi choisis lors de la conguration de votre routeur.
Nom du routeur : Mot de passe :
Nom du réseau de 2,4 GHz (SSID) :
Mot de passe :
Nom du réseau de 5 GHz (SSID) : Mot de passe :
FAQ
FAQ
1. Où puis-je obtenir plus d'informations sur le routeur Wi-Fi ?
• Site de support technique : https://www.asus.com/fr/support
• Service clientèle : consultez la liste des centres d'appel ASUS en n de guide.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 56U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 56 2021/4/15 18:08:552021/4/15 18:08:55
57
Suomi
Katsaus TUF-AX5400-sovellukseen
Katsaus TUF-AX5400-sovellukseen
Pakkauksen sisältö
Pakkauksen sisältö
TUF-AX5400 Verkkolaite
Verkkokaapeli (RJ-45) Pikaopas
WAN (Internet) LED Virtakytkin
LAN 1~4 LEDs USB 3.2 Gen 1-portit
5GHz LED-valo
LAN 1~4
portit
2,4GHz LED-valo
WAN (Internet) portti
Virran LED-valo WPS-painike
Virta (DC-In)-portti Nollauspainike
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 57U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 57 2021/4/15 18:08:562021/4/15 18:08:56
58
Suomi
Reitittimen sijoittaminen
Reitittimen sijoittaminen
Varmistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen
liitettyjen verkkolaitteiden välillä, tarkista, että:
• Asetat langattoman reitittimen keskelle aluetta saadaksesi
maksimipeittoalueen verkkolaitteille.
• Pidät laitteen vapaana metalliesteistä ja poissa suorasta auringonpaisteesta.
• Pidät laiteen etäällä 802.11g:n tai 20 MHz:n Wi-Fi -laitteista, 2,4 GHz:n
tietokoneen oheislaitteista, Bluetooth-laitteista, langattomista puhelimista,
muuntajista, raskaista moottoreista, loistelampuista, mikroaaltouuneista,
jääkaapeista ja muista teollisista laitteista estääksesi signaalin häiriöt tai
menetyksen.
•
Päivität aina uusimman laiteohjelmiston. Hae viimeisimmät
laitteistopäivitykset ASUS-verkkosivuilta osoitteesta http://www.asus.com.
• Parhaan mahdollisen langattoman signaalin aikaansaamiseksi suuntaa kuusi
Ei-irrotettava alla olevan piirroksen mukaisesti.
HUOMAA:
• Käytä vain laitteen toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta. Muiden
verkkolaitteiden käyttö voi vahingoittaa laitetta.
• Tekniset tiedot:
Verkkolaite Tasavirtalähtö: +12 V 2,5A:n virralla
Käyttölämpötila 0~40oC Tallennustila 0~70oC
Käyttökosteus 50~90% Tallennustila 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 58U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 58 2021/4/15 18:08:562021/4/15 18:08:56
59
Suomi
Unplug
Modeemin valmistelu
Modeemin valmistelu
1. Irrota virtakaapeli/DSL-modeemi. Jos sillä on
akkuvarmistus, irrota akku.
HUOMAUTUS: Jos käytät internet-
yhteyteen DSL:ää, tarvitset
käyttäjätunnuksen/salasanan internet-
palveluntarjoajaltasi (ISP) määrittääksesi
reitittimen oikein.
2. Liitä modeemi reitittimeen toimitukseen
kuuluvalla verkkokaapelilla.
3. Kytke virta päälle virtakaapeliin/DSL-modeemiin.
4. Tarkista kaapelin/DSL-modeemin LED-valot
varmistaaksesi, että yhteys on aktiivinen.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 59U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 59 2021/4/15 18:08:572021/4/15 18:08:57
60
Suomi
TUF-AX5400 :n asettaminen
TUF-AX5400 :n asettaminen
Voit asettaa TUF-AX5400 langallisen tai
langattoman yhteyden kautta.
A. Langallinen yhteys
1. Liitä reititin virtalähteeseen ja kytke
sen virta päälle. Liitä verkkokaapeli
tietokoneesta reitittimen LAN-
porttiin.
2. Graanen web-käyttöliittymä käynnistyy automaattisesti, kun avaat web-
selaimen. Jollei se käynnisty automaattisesti, siirry osoitteeseen http://router.
asus.com.
3. Aseta reitittimen salasana estääksesi valtuuttamattoman käytön.
B. Langaton yhteys
1. Liitä reititin virtalähteeseen ja
kytke sen virta päälle.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 60U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 60 2021/4/15 18:08:572021/4/15 18:08:57
61
Suomi
2. Koble til nettverksnavnet (SSID) som står etiketten på baksiden av ruteren.
Nettverkssikkerheten kan forbedres ved at du bytter SSID og velger et
passord.
Wi-Fi-nimi (SSID): ASUS_XX
* XX viittaa 2,4 GHz:in MAC-osoitteen
kahteen viimeiseen numeroon. Se on
merkitty tarraan TUF-AX5400:n takana.
3. Voit valita joko graasen web-käyttöliittymän (GUI) tai ASUS-
reititinsovelluksen reitittimen asettamiseen.
a. Graasen web-käyttöliittymän asetus
•
Kun liitäntä on tehty, graanen web-käyttöliittymä käynnistyy
automaattisesti, kun avaat web-selaimen. Jos se ei käynnisty
automaattisesti, siirry osoitteeseen http://router.asus.com.
•
Aseta reitittimelle salasana valtuuttamattoman käytön estämiseksi.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 61U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 61 2021/4/15 18:08:572021/4/15 18:08:57
62
Suomi
b. Sovelluksen asetus
Lataa ASUS-reititinsovellus asettaaksesi
reitittimen mobiililaitteillasi.
•
Kytke Wi-Fi päälle mobiililaitteissasi
ja muodosta yhteys TUF-AX5400
-verkkoosi.
•
Suorita asetus loppuun toimimalla
ASUS-reititinsovelluksen
asetusohjeiden mukaiseesti.
ASUS Router
ASUS
Router
Langattoman reitittimen asetusten muistaminen
• Muista langattomat asetuksesi, kun suoritat reitittimen asetuksen loppuun.
Reitittimen nimi: Salasana:
2,4GHz verkko SSID: Salasana:
5GHz verkko SSID: Salasana:
Usein kysyttyä (FAQ)
Usein kysyttyä (FAQ)
1. Mistä saan lisätietoja langattomasta reitittimestä?
• Teknisen tuen sivusto: https://www.asus.com/support
• Tukipalvelunumero: Katso tukipalvelunumero kohdasta Supplementary
Guide (Lisäopas).
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 62U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 62 2021/4/15 18:08:572021/4/15 18:08:57
63
Deutsch
Ihr TUF-AX5400 auf einen Blick
Ihr TUF-AX5400 auf einen Blick
WAN-LED (Internet) Ein-/Austaste
LAN-LEDs 1 ~ 4 USB 3.2 (Gen1)-Anschluss
5-GHz-LED LAN-Anschlüsse 1 ~ 4
2,4-GHz-LED WAN-Anschluss (Internet)
Betriebs-LED WPS-Taste
Netzanschluss (DC-In) Reset-Taste
Verpackungsinhalt
Verpackungsinhalt
TUF-AX5400 WLAN-Router Netzteil
Netzwerkkabel (RJ-45) Schnellstartanleitung
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 63U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 63 2021/4/15 18:08:582021/4/15 18:08:58
64
Deutsch
Platzieren Sie Ihren WLAN-Router
Platzieren Sie Ihren WLAN-Router
Stellen Sie für eine optimale WLAN-Übertragung zwischen dem WLAN-Router und den
verbundenen WLAN-Geräten folgendes sicher:
• Platzieren Sie den WLAN-Router in einem zentralen Bereich, um eine maximale WLAN-
Reichweite für die Netzwerkgeräte zu erzielen.
• Halten Sie den WLAN-Router entfernt von metallischen Hindernissen und direktem
Sonnenlicht.
• Halten Sie den WLAN-Router entfernt von nur 802.11g oder nur 20 MHz WLAN-
Geräten, 2,4 GHz Computer-Peripheriegeräten, Bluetooth-Geräten, schnurlosen
Telefonen, Transformatoren, Hochleistungsmotoren, uoreszierendem Licht,
Mikrowellenherden, Kühlschränken und anderen gewerblichen Geräten, um
Signalstörungen oder Signalverlust zu verhindern.
• Aktualisieren Sie immer auf die neueste Firmware. Besuchen Sie die ASUS-Webseite
unter http://www.asus.com, um die neuesten Firmware-Aktualisierungen zu erhalten.
• Um das beste WLAN-Signal zu garantieren, richten Sie die sechs nicht abnehmbaren
Antennen, wie in der unteren Abbildung gezeigt, aus.
HINWEISE:
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Andere Netzteile könnten das
Gerät beschädigen.
• Spezikationen:
Netzteil Gleichstromausgang: +12 V mit 2,5 A Stromstärke
Betriebstemperatur 0~40 °C Lagerung 0~70 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit 50~90% Lagerung 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 64U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 64 2021/4/15 18:08:582021/4/15 18:08:58
65
Deutsch
Ihr Modem vorbereiten
Ihr Modem vorbereiten
1. Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und
dem Kabel-/DSL-Modem. Falls Ihr Modem über
einen Backup-Akku verfügt, entfernen Sie diesen
ebenfalls.
HINWEIS: Falls Sie für Ihre Internetverbindung DSL
benutzen, benötigen Sie Ihren Benutzernamen/
Kennwort von Ihrem Internetanbieter, um den
Router richtig kongurieren zu können.
2. Schließen Sie Ihr Modem mit dem
mitgelieferten Netzwerkkabel an den
Router an.
3. Versorgen Sie Ihr Kabel-/DSL-Modem mit Strom und
schalten es ein.
4. Überprüfen Sie die LED-Anzeigen Ihres Kabel-/DSL-
Modems, um sicherzustellen, dass die Verbindung
aktiv ist.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 65U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 65 2021/4/15 18:08:592021/4/15 18:08:59
66
Deutsch
Einrichten Ihres TUF-AX5400
Einrichten Ihres TUF-AX5400
Sie können Ihren Router über eine
Kabelverbindung oder drahtlose
Verbindung einrichten.
A. Kabelverbindung
1. Schließen Sie Ihren Router an eine
Steckdose an und schalten Sie ihn
ein. Schließen Sie das Netzwerkkabel
von Ihrem Computer an einem LAN-
Anschluss Ihres Routers an.
2. Die Web-Benutzeroberäche wird automatisch gestartet, wenn Sie einen
Webbrowser önen. Falls sie nicht automatisch geönet wird, geben Sie
http://router.asus.com in den Webbrowser ein.
3.
Richten Sie ein Kennwort für Ihren Router ein, um unbefugten Zugri zu verhindern.
B. Drahtlosverbindung
1. Schließen Sie Ihren Router an eine
Steckdose an und schalten Sie ihn
ein.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 66U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 66 2021/4/15 18:08:592021/4/15 18:08:59
67
Deutsch
2. Verbinden Sie sich mit dem Netzwerk mit der SSID, die auf dem
Produktaufkleber auf der Rückseite des Routers angegeben ist. Ändern Sie zur
Erhöhung der Netzwerksicherheit den Netzwerknamen in eine eindeutige SSID
um und weisen Sie ein Kennwort zu.
ASUS router
ASUS_XX
WLAN-Name (SSID): ASUS_XX
* XX bezieht sich auf die letzten zwei Ziern der
2,4-GHz-MAC-Adresse. Sie nden sie auf dem
Etikett auf der Rückseite Ihres Routers.
3. Sie können entweder die Web-Benutzeroberäche oder die ASUS Router App
zum Einrichten Ihres Routers wählen.
a. Einrichtung über die Web-Benutzeroberäche
•
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird die Web-Benutzeroberäche
automatisch gestartet, wenn Sie einen Webbrowser önen. Falls sie
nicht automatisch geönet wird, geben Sie http://router.asus.com in den
Webbrowser ein.
•
Richten Sie ein Kennwort für Ihren Router ein, um unbefugten Zugri zu verhindern.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 67U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 67 2021/4/15 18:08:592021/4/15 18:08:59
68
Deutsch
b. Einrichtung über die App
Laden Sie die ASUS Router App zum
Einrichten Ihres Routers über Ihr Mobilgerät
herunter.
•
Aktivieren Sie das WLAN auf Ihrem
Mobilgerät und verbinden Sie sich mit
dem Netzwerk Ihres Routers.
•
Befolgen Sie die Anweisungen in der ASUS Router App,
um die Einrichtung abzuschließen.
ASUS Router
ASUS
Router
Notieren der WLAN-Einstellungen Ihres Routers
• Notieren Sie Ihre WLAN-Einstellungen, nachdem Sie die Einrichtung des Routers
fertiggestellt haben.
Router-Name: Kennwort:
2.4 GHz Netzwerk SSID: Kennwort:
5 GHz Netzwerk SSID: Kennwort:
FAQ (Häug gestellte Fragen)
FAQ (Häug gestellte Fragen)
1. Wo nde ich weitere Informationen zum WLAN-Router?
• Technische Support Webseite: https://www.asus.com/support
• Kunden-Hotline: Schauen Sie im Abschnitt über die Support-Hotline in dieser
Schnellstartanleitung.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 68U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 68 2021/4/15 18:08:592021/4/15 18:08:59
69
Ελληνικά
Μια γρήγορη ματιά
Μια γρήγορη ματιά
Περιεχόμενα συσκευασίας
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ασύρματος δρομολογητής TUF-AX5400 Μετασχηματιστής ρεύματος
Καλωδιακού δικτύου (RJ-45) Οδηγός Γρήγορης Έναρξης
WAN (Internet) Λυχνία LED Διακόπτης λειτουργίας
Λυχνίες LED LAN 1~4 Θύρες USB 3.2 Gen 1
Λυχνία LED 5GHz Θύρες LAN 1~4
Λυχνία LED 2,4GHz Θύρα WAN (Internet)
Λυχνία LED Τροφοδοσίας WPS κουμπί
Είσοδος τροφοδοσίας ρεύματος
(DC-IN) Κουμπί επαναφοράς
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 69U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 69 2021/4/15 18:09:002021/4/15 18:09:00
70
Ελληνικά
Τοποθέτηση του δρομολογητή σας
Τοποθέτηση του δρομολογητή σας
Για τη βέλτιστη δυνατή ασύρματη μετάδοση του σήματος μεταξύ του ασύρματου
δρομολογητή και των συσκευών του δικτύου που είναι συνδεδεμένες σε αυτόν,
σιγουρευτείτε ότι:
• Έχετε τοποθετήσει τον ασύρματο δρομολογητή σε μια κεντρική περιοχή για μέγιστη
ασύρματη κάλυψη για τις συσκευές του δικτύου.
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από μεταλλικά εμπόδια και μακριά από το άμεσο ηλιακό
φως.
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από συσκευές Wi-Fi 802.11g ή 20MHz, περιφερειακές
συσκευές υπολογιστών 2.4GHz, συσκευές Bluetooth, ασύρματα τηλέφωνα,
μετασχηματιστές, κινητήρες βαριάς χρήσης, λαμπτήρες φθορισμού, φούρνους
μικροκυμάτων, ψυγεία και άλλες βιομηχανικές συσκευές για αποφυγή παρεμβολών ή
απώλειας σήματος.
• Ενημερώνετε πάντα με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού. Επισκεφτείτε
τον ιστότοπο της ASUS στη διεύθυνση http://www.asus.com για τις πιο πρόσφατες
ενημερώσεις υλικολογισμικού.
• Για να διασφαλίσετε ότι
το ασύρματο σήμα θα
είναι το καλύτερο δυνατό,
προσανατολίστε τις 6 μη
αποσπώμενες κεραίες όπως
απεικονίζεται στο παρακάτω
σχήμα.
ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ:
• Χρησιμοποιείτε μόνο τον μετασχηματιστή που περιλαμβάνεται στη συσκευασία.
Η χρήση άλλων μετασχηματιστών μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή σας.
• Τεχνικές προδιαγραφές:
Μετασχηματιστής ρεύματος DC Έξοδος DC: +12V με ρεύμα 2,5A
Θερμοκρασία λειτουργίας
0~40oC Αποθήκευση 0~70oC
Υγρασία περιβάλλοντος σε
κατάσταση λειτουργίας
50~90% Αποθήκευση 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 70U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 70 2021/4/15 18:09:002021/4/15 18:09:00
71
Ελληνικά
Προετοιμάστε το μόντεμ σας
Προετοιμάστε το μόντεμ σας
1. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας/μόντεμ
DSL. Αν διαθέτει εφεδρική μπαταρία, αφαιρέστε
τη μπαταρία.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν χρησιμοποιείτε DSL για το
Internet, θα χρειαστείτε το όνομα χρήστη/
κωδικό πρόσβασης από τον πάροχο
υπηρεσιών Internet (ISP) για τη σωστή
διαμόρφωση του δρομολογητή.
2. Συνδέστε το μόντεμ στον
δρομολογητή με το παρεχόμενο
καλώδιο δικτύου.
3. Ενεργοποιήστε το καλώδιο/μόντεμ DSL.
4. Ελέγξτε τις λυχνίες LED του καλωδίου/μόντεμ
DSL για να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι
ενεργή.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 71U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 71 2021/4/15 18:09:012021/4/15 18:09:01
72
Ελληνικά
Εγκατάσταση TUF-AX5400
Εγκατάσταση TUF-AX5400
Μπορείτε να ρυθμίσετε το TUF-AX5400
μέσω ενσύρματης ή ασύρματης
σύνδεσης.
A. Ενσύρματη σύνδεση
1. Συνδέστε τον δρομολογητή σας σε
μια πρίζα και ενεργοποιήστε τον.
Συνδέστε το καλώδιο δικτύου του
υπολογιστή σας σε μία θύρα LAN του
δρομολογητή.
2. Η διεπαφή μέσω διαδικτύου (GUI) εκκινεί αυτόματα όταν ανοίξετε την
εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο. Σε περίπτωση που δεν εκκινήσει
αυτόματα, πληκτρολογήστε http://router.asus.com.
3. Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για το δρομολογητή για πρόληψη από μη
εξουσιοδοτημένη πρόσβαση.
B. Ασύρματη σύνδεση
1. Συνδέστε τον δρομολογητή σας σε
μια πρίζα και ενεργοποιήστε τον.
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 72U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 72 2021/4/15 18:09:012021/4/15 18:09:01
73
Ελληνικά
2. Συνδεθείτε στο όνομα δικτύου (SSID) που εμφανίζεται στην ετικέτα προϊόντος
στην πίσω πλευρά του δρομολογητή. Για μεγαλύτερη ασφάλεια δικτύου,
αλλάξτε σε ένα μοναδικό SSID και εκχωρήστε έναν κωδικό πρόσβασης.
Wi-Fi Όνομα (SSID): ASUS_XX
* Το XX αναφέρεται στα δυο τελευταία ψηφία
μιας διεύθυνσης 2,4GHz MAC. Μπορείτε να
το βρείτε στην ετικέτα στο πίσω μέρος TUF-
AX5400.
3. Μπορείτε να επιλέξετε είτε την εφαρμογή Web GUI ή την ASUS Router για να
εγκαταστήσετε το δρομολογητή σας.
a. Εγκατάσταση Web GUI
•
Μόλις συνδεθείτε η διεπαφή μέσω διαδικτύου (GUI) εκκινεί αυτόματα
όταν ανοίξετε την εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο. Σε περίπτωση
που δεν εκκινήσει αυτόματα, πληκτρολογήστε http://router.asus.com.
•
Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για το δρομολογητή για πρόληψη από μη
εξουσιοδοτημένη πρόσβαση.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 73U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 73 2021/4/15 18:09:012021/4/15 18:09:01
74
Ελληνικά
b. Εγκατάσταση εφαρμογής
Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής
ASUS Router και εγκαταστήστε το
δρομολογητή σας μέσω των κινητών
συσκευών σας.
•
Ενεργοποιήστε το Wi-Fi στις κινητές
συσκευές σας και συνδεθείτε στο δίκτυο
της TUF-AX5400.
•
Ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης
της εφαρμογής ASUS Router προκειμένου να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
ASUS Router
ASUS
Router
Ονομα δρομολογητή: Κωδικός πρόσβασης:
2,4GHz δίκτυο SSID: Κωδικός πρόσβασης:
5GHz δίκτυο SSID: Κωδικός πρόσβασης:
Πώς να θυμάστε τις ρυθμίσεις του ασύρματου δρομολογητή
• Σημειώστε τις ασύρματες ρυθμίσεις όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του
δρομολογητή.
Συχνές ερωτήσεις (FAQ)
Συχνές ερωτήσεις (FAQ)
1. Πού μπορώ να βρω περισσότερες πληροφορίες για τον ασύρματο
δρομολογητή?
• Ιστότοπος τεχνικής υποστήριξης: https://www.asus.com/support
• Γραμμή άμεσης υποστήριξης πελατών: Ανατρέξτε στην ενότητα Γραμμή
άμεσης υποστήριξης σε αυτόν τον Οδηγό Γρήγορης Έναρξης.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 74U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 74 2021/4/15 18:09:012021/4/15 18:09:01
75
Magyar
Gyors áttekintése
Gyors áttekintése
Contenido del paquete
Contenido del paquete
TUF-AX5400 Hálózati adapter
Hálózati kábel (RJ-45) Gyors üzembe helyezési útmutató
WAN (Internet) LED Aan/Uit schakelaar
LAN-LED 1~4 USB 3.2-es, 1. generációs port
5GHz LED Portok LAN 1 ~ 4
2,4GHz LED Portok WAN (Internet)
Bekapcsolt állapot LED WPS gomb
Hálózati (DC bemeneti) port Alaphelyzet gomb
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 75U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 75 2021/4/15 18:09:032021/4/15 18:09:03
76
Magyar
A router elhelyezése
A router elhelyezése
A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli
jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről:
• A vezeték nélküli routert központi területen helyezze el, hogy ideális vezeték
nélküli lefedettséget biztosítson valamennyi hálózati eszköz számára.
• Az eszközt tartsa távol a fém akadályoktól és a közvetlen napsütéstől.
• Az eszközt tartsa távol 802.11g vagy csak 20 MHz-en működő Wi-Fi
eszközöktől, 2,4 GHz-es működő számítógépes perifériáktól, Bluetooth
eszközöktől, vezeték nélküli telefonoktól, transzformátoroktól,
nagyteljesítményű motoroktól, fénycsövektől, mikrohullámú sütőktől,
hűtőszekrényektől és egyéb ipari berendezésektől a jel akadályozásának
elkerülése érdekében.
•
A rmware-t mindig a legújabb verzióra frissítse. Látogassa meg az ASUS
weboldalát a http://www.asus.com címen a legfrissebb rmware-ért.
• A megfelelő erősségű vezeték nélküli jel érdekében a hat nem eltávolítható
antenna tájolását az alábbi ábra szerint állítsa be.
MEGJEGYZÉSEK:
• Csak a csomagban mellékelt hálózati adaptert használja. Más adapterek
használata esetén megsérülhet az eszköz.
• Műszaki adatok:
DC tápfeszültség
adapter Egyenfeszültségű (DC) kimenet: +12 V legfeljebb
2,5 A áramerősség mellett
Üzemi hőmérséklet 0~40oC Tárolás 0~70oC
Üzemi páratartalom 50~90% Tárolás 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 76U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 76 2021/4/15 18:09:032021/4/15 18:09:03
77
Magyar
A modem előkészítése
A modem előkészítése
1. Húzza ki a kábel-/DSL-modem tápkábelét. Ha
tartalék akkumulátorral rendelkezik, azt is
távolítsa el.
MEGJEGYZÉS: Ha DSL-kapcsolaton éri
el az internetet, az internetszolgáltató
(ISP) által megadott felhasználónévre/
jelszóra lesz szüksége a router
kongurálásához.
2. Csatlakoztassa a modemet a routerhez a
mellékelt hálózati kábel segítségével.
3. Kapcsolja be a kábel-/DSL-modemet.
4. Ellenőrizze a kábel-/DSL-modem LED
jelzőfényeit, hogy aktív-e az internetkapcsolat.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 77U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 77 2021/4/15 18:09:032021/4/15 18:09:03
78
Magyar
Az beállítása
Az beállítása
Az RT-AX82U vezetékes vagy vezeték
nélküli kapcsolaton keresztül állíthatja
be.
A. Vezetékes kapcsolat
1. Dugja be a router tápkábelét egy
hálózati csatlakozóaljzatba, majd
kapcsolja be. Csatlakoztassa a
számítógéphez vezető hálózati kábelt
a router egyik LAN-portjához.
2. Amikor megnyit egy webböngészőt, automatikusan elindul a webes
felhasználói felület. Ha nem indul el automatikusan, írja be a következő címet:
http://router.asus.com.
3. Állítson be jelszót a routerhez az illetéktelen kapcsolódás megakadályozása
érdekében.
B. Vezeték nélküli kapcsolat
1. Dugja be a router tápkábelét egy
hálózati csatlakozóaljzatba, majd
kapcsolja be.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 78U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 78 2021/4/15 18:09:032021/4/15 18:09:03
79
Magyar
2. Csatlakozzon a router hátlapján lévő címkén feltüntetett hálózathoz (SSID).
A nagyobb fokú hálózati biztonság érdekében váltson egyedi SSID-re és
rendeljen hozzá jelszót.
Wi-Fi neve (SSID): ASUS_XX
* Az XX a 2,4 GHz-es MAC-cím utolsó két
számjegyét jelöli. Ez a RT-AX82U hátoldalán
lévő címkén található.
3. A router beállításához válassza a weben keresztül elérhető grakus
felhasználói felületet vagy az ASUS Router alkalmazást.
a. Beállítás a webes grakus felhasználói felületen
•
A csatlakoztatást követően automatikusan elindul a weben
keresztül elérhető grakus felhasználói felület, amikor megnyitja a
webböngészőjét. Ha nem indul el automatikusan, írja be a következő
címet: http://router.asus.com.
•
Állítson be jelszót a routerhez az illetéktelen kapcsolódás
megakadályozása érdekében.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 79U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 79 2021/4/15 18:09:042021/4/15 18:09:04
80
Magyar
b. Beállítás az alkalmazással
Töltse le az ASUS Router alkalmazást,
amivel beállíthatja a routert a
mobilkészülékeiről.
•
Kapcsolja be a Wi-Fi-t a
mobilkészülékein, és csatlakozzon a
RT-AX82U hálózatához.
•
Kövesse az ASUS Router alkalmazás
beállítási utasításait a beállítás
elvégzéséhez.
A vezeték nélküli router beállításainak megjegyzése
• A router beállítása közben jegyezze meg a vezeték nélküli beállításokat.
Router neve: jelszó:
2,4G hálózatnévtől (SSID): jelszó:
5G hálózatnévtől (SSID): jelszó:
Gyakran ismételt kérdések (GYIK)
Gyakran ismételt kérdések (GYIK)
1. Hol találhatok további információt a vezeték nélküli routerrel kapcsolatban?
• Műszaki támogatás oldal: https://www.asus.com/support
• Ügyfélszolgálati forróvonal: Tekintse meg a Kiegészítő útmutatóban
található Támogatási forróvonalat.
ASUS Router
ASUS
Router
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 80U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 80 2021/4/15 18:09:042021/4/15 18:09:04
81
Italiano
Aspetto del vostro TUF-AX5400
Aspetto del vostro TUF-AX5400
Contenuto della confezione
Contenuto della confezione
Router wireless TUF-AX5400 Adattatore AC
Cavo di rete Ethernet (RJ-45) Guida rapida
LED Internet (WAN) Pulsante di accensione/spegnimento
LED LAN 1~4 Porta USB 3.2 Gen 1
LED 5GHz Porte LAN 1 ~ 4
LED 2.4GHz Porta Internet (WAN)
LED di alimentazione Pulsante WPS
Porta ingresso alimentazione (DC-IN) Pulsante di reset
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 81U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 81 2021/4/15 18:09:042021/4/15 18:09:04
82
Italiano
Posizionamento del vostro router wireless
Posizionamento del vostro router wireless
Per ottenere una migliore trasmissione del segnale tra il router wireless e i dispositivi di rete
connessi assicuratevi di:
• Posizionate il router wireless il più possibile al centro della vostra area per avere una
copertura globale migliore.
• Tenete il router lontano da ostacoli di metallo e dalla luce solare diretta.
• Tenete lontano da dispositivi Wi-Fi (che supportino solo 802.11g o 20Mhz), periferiche
per computer a 2.4Ghz, dispositivi Bluetooth, telefoni cordless, trasformatori, motori
pesanti, luci uorescenti, forni a microonde, frigoriferi o altre attrezzature industriali per
prevenire interferenze sul segnale.
• Aggiornate sempre all'ultimo rmware disponibile. Scaricate l'ultimo rmware
disponibile dal sito web ASUS: http://www.asus.com.
• Per assicurarvi la migliore qualità del segnale senza li orientate le sei antenne non
rimovibili come mostrato nella gura seguente.
NOTE:
• Usate solamente l'adattatore di alimentazione che trovate nella confezione.
L'utilizzo di altri adattatori potrebbe danneggiare il dispositivo.
• Speciche:
Adattatore di alimentazione DC: Uscita alimentatore DC: +12V con corrente 2.5A
Temperatura di esercizio 0~40°C Archiviazione 0~70°C
Umidità di esercizio 50~90% Archiviazione 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 82U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 82 2021/4/15 18:09:042021/4/15 18:09:04
83
Italiano
Preparazione del modem
Preparazione del modem
1. Scollegate il cavo di alimentazione/modem DSL.
Se è presente una batteria di riserva, rimuovetela.
NOTA: Se usate la linea DSL per Internet avrete
bisogno di nome utente e password forniti
dal vostro ISP (Internet Service Provider) per
congurare il router correttamente.
2. Collegate il vostro modem al router
usando il cavo di rete in dotazione.
3. Accendete il vostro modem DSL/cavo.
4. Controllate i LED sul vostro modem DSL/cavo per
vericare che la connessione sia attiva.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 83U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 83 2021/4/15 18:09:052021/4/15 18:09:05
84
Italiano
Installazione di TUF-AX5400
Installazione di TUF-AX5400
Potete congurare il router tramite
connessione cablata o senza li.
A. Connessione cablata
1. Collegate il router ad una presa di
corrente e accendetelo. Collegate un
cavo di rete dal vostro computer ad una
porta LAN del router.
2. L'interfaccia web (GUI) si avvia automaticamente quando aprite un browser web.
In caso contrario inserite http://router.asus.com nella barra degli indirizzi.
3. Impostate una password per il vostro router per prevenire accessi non
autorizzati.
B. Connessione senza li
1. Collegate il router ad una presa di
corrente e accendetelo.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 84U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 84 2021/4/15 18:09:052021/4/15 18:09:05
85
Italiano
2. Stabilite la connessione alla rete senza li con nome (SSID) che trovate
sull'etichetta nella parte posteriore del router. Per una migliore sicurezza di rete
modicate il SSID inserendo un nome unico e assegnate una password.
ASUS router
ASUS_XX
Nome rete Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX corrisponde alle ultime due cifre dell'indirizzo
MAC 2.4GHz. Potete trovare l'indirizzo
nell'etichetta sul retro del router.
3. Per congurare il router potete scegliere l'interfaccia web GUI o l'app ASUS
Router.
a. Congurazione tramite interfaccia web GUI
•
Una volta eseguita la connessione l'interfaccia web (GUI) si avvia
automaticamente quando aprite un browser web. In caso contrario inserite
http://router.asus.com nella barra degli indirizzi.
•
Impostate una password per il vostro router per prevenire accessi non
autorizzati.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 85U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 85 2021/4/15 18:09:052021/4/15 18:09:05
86
Italiano
b. Congurazione tramite app
Scaricate l'app ASUS Router per congurare
il router tramite il vostro dispositivo mobile.
•
Abilitate la connessione Wi-Fi sul vostro
dispositivo mobile per connettervi alla
rete del router.
•
Seguite le istruzioni sull'app
ASUS Router per completare la
congurazione.
ASUS Router
ASUS
Router
Prendete nota delle impostazioni del router wireless
• Prendete nota delle impostazioni wireless dopo aver completato la
congurazione.
Nome utente: Password:
SSID rete 2.4GHz: Password:
SSID rete 5GHz: Password:
FAQ
FAQ
1. Dove posso trovare ulteriori informazioni sul mio router wireless?
• Sito del supporto tecnico: http://www.asus.com/it/support
• Numero del servizio clienti: consultate la sezione Networks Global Hotline
Information di questa guida rapida
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 86U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 86 2021/4/15 18:09:052021/4/15 18:09:05
87
Lietuvių
Trumpa įrenginio TUF-AX5400 apžvalga
Trumpa įrenginio TUF-AX5400 apžvalga
Pakuotės turinys
Pakuotės turinys
TUF-AX5400 Kintamosios srovės adapteris
Tinklo kabelis (RJ-45) Grei engimo darbui vadovas
WAN (Internet) LED Maitinimo jungiklis
LAN 1~4 kontrolinė lemputė USB 3.2„Gen 1“ prievadai
5GHz LED LAN 1~4 prievadai
2,4GHz LED WAN (Internet) port
Maitinimo LED WPS mygtukas
Maitinimo (nuolatinės srovės
įvado) prievadas Paleidimo iš naujo mygtukas
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 87U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 87 2021/4/15 18:09:062021/4/15 18:09:06
88
Lietuvių
Vietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui
Vietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui
Kad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų
tinklo įtaisų būtų kuo stipresnis:
• Belaidį maršruto parinktuvą pastatykite centre, kad belaidė aprėptis, reikalinga
tinklo įtaisams, būtų maksimali.
• Įtaisą statykite toliau nuo metalinių kliūčių ir tiesioginės saulės šviesos.
• Įtaisą statykite toliau nuo 802.11g ar 20 MHz tik „Wi-Fi“ įrenginių, 2,4 GHz
kompiuterio išorinių prietaisų, „Bluetooth“ įrenginių, belaidžių telefonų,
transformatorių, galingų variklių, uorescencinių lempų, mikrobangų krosnelių,
šaldytuvų ir kitų pramoninių įrengimų, kad jie netrukdytų signalui ir jis nedingtų.
• Nuolat atnaujinkite programinę aparatinę įrangą, kad visada turėtumėte
naujausias versijas. Apsilankykite ASUS svetainėje http://www.asus.com, joje
rasite paskutinius programinės aparatinės įrangos naujinius.
• Stipriausią belaidį signalą užtikrinsite šeši nenuimamas antenas nukreipę taip,
kaip parodyta toliau pateiktame paveikslėlyje.
PASTABOS:
• Naudokite tik pakuotėje esantį adapterį. Naudojant kitus adapterius
galima sugadinti įrenginį.
• Specikacijos:
PS maitinimo adapteris PS išėjimas: +12 V esant 2,5 A srovei
Darbinė temperatūra 0~40oC Sandėliavimo 0~70oC
Darbinė drėgmė 50~90% Sandėliavimo 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 88U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 88 2021/4/15 18:09:062021/4/15 18:09:06
89
Lietuvių
Unplug
3. Įjunkite kabelį / DSL modemą.
4. Patikrinkite savo kabelio/DSL modemo šviesinius
indikatorius (LED) ir įsitikinkite, kad ryšys yra
suaktyvintas.
1. Ištraukite maitinimo kabelį / DSL modemą. Jei
jame yra atsarginė baterija, ją išimkite.
PASTABA: Jei naudojate DSL internetui,
norint tinkamai kongūruoti kelvedį Jums
prireiks naudotojo vardo ir slaptažodžio. Jų
teiraukitės savo interneto paslaugų teikėjo
(ISP).
2. Pateikiamu tinklo laidu prijunkite
modemą prie kelvedžio.
Modemas ruošiamas
Modemas ruošiamas
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 89U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 89 2021/4/15 18:09:062021/4/15 18:09:06
90
Lietuvių
TUF-AX5400 nustatymas
TUF-AX5400 nustatymas
Kelvedį galite nustatyti naudodamiesi
laidiniu ar belaidžiu ryšiu.
A. Laidinis ryšys
1. Prijunkite kelvedį prie maitinimo lizdo
ir įjunkite jį. Prijunkite tinklo laidą nuo
kompiuterio prie savo kelvedžio LAN
prievado.
2. Žiniatinklio naudotojo sąsaja atnaujinama automatiškai, kai atidarote tinklo
naršyklę. Jei sąsaja nepasileidžia automatiškai, įveskite http://router.asus.com.
3. Nustatykite savo kelvedžio slaptažodį, kad išvengtumėte neleistinos prieigos.
B. Belaidis ryšys
1. Prijunkite kelvedį prie maitinimo
lizdo ir įjunkite jį.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 90U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 90 2021/4/15 18:09:072021/4/15 18:09:07
91
Lietuvių
„Wi-Fi“ pavadinimas (SSID): ASUS_XX
* XX nurodo paskutinius du 2,4 GHz MAC adreso
skaičius. Jį galite rasti ant galinėje TUF-AX5400
pusėje esančios etiketės.
2. Prisijunkite prie tinklo naudodami pavadinimą (SSID), kurį rasite ant kelvedžio
galinės pusės esančioje gaminio etiketėje. Geresnei tinklo saugai pakeiskite
unikalų SSID ir priskirkite slaptažodį.
3. Norėdami nustatyti nustatyti kelvedį, galite pasirinkti internetinį GUI arba
ASUS kelvedžio programėlę.
a. Internetinio GUI sąranka
• Žiniatinklio naudotojo sąsaja atnaujinama automatiškai, kai atidarote tinklo
naršyklę. Jei sąsaja nepasileidžia automatiškai, įveskite http://router.asus.com.
•
Nustatykite savo kelvedžio slaptažodį, kad išvengtumėte neleistinos
prieigos.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 91U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 91 2021/4/15 18:09:072021/4/15 18:09:07
92
Lietuvių
ASUS Router
ASUS
Router
b. Programėlės sąranka
Atsisiųskite ASUS kelvedžio programėlę,
kad nustatytumėte savo kelvedį naudodami
mobiliuosius įrenginius.
•
Savo mobiliuosiuose įrenginiuose
įjunkite „Wi-Fi“ ir prijunkite prie
„TUF-AX5400“ tinklo.
•
Vadovaukitės ASUS kelvedžio
programėlės sąrankos instrukcijomis ir
užbaikite sąranką.
Įsiminkite savo belaidžio kelvedžio nustatymus
• Užbaigę maršruto parinktuvo sąranką įsidėmėkite belaidžio tinklo nuostatas.
Kelvedžio pavadinimas: Slaptažodis:
2,4 GHz tinklo SSID: Slaptažodis:
5GHz tinklo SSID: Slaptažodis:
DUK
DUK
1. Kur galiu rasti daugiau informacijos apie belaidį maršruto parinktuvą?
• Techninės pagalbos svetainėje https://www.asus.com/support
• Paskambinę į klientų aptarnavimo liniją, žr. pagalbiniame vadove pateiktą
informaciją apie pagalbą telefonu.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 92U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 92 2021/4/15 18:09:072021/4/15 18:09:07
93
Latviski
Īss apraksts
Īss apraksts
Iepakojuma saturs
Iepakojuma saturs
RT-AX82U Maiņstrāvas adapteris
Tīkla kabelis (RJ-45) Padomi ātrai darba uzsākšanai
Barošanas LED Barošanas slēdzis
2,4GHz LED USB 3.1 Gen 1 ostām
5GHz LED LAN 1~4 ostām
WAN (Interneta) LED WAN (Internet) osta
WPS LED ieslēgšanas/izs-
lēgšanas poga WPS poga
Strāvas (DC-IN) osta Atiestatīšanas poga
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 93U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 93 2021/4/15 18:09:082021/4/15 18:09:08
94
Latviski
Bezvadu maršrutētāja novietošana
Bezvadu maršrutētāja novietošana
Lai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam
pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinieties, ka:
• Bezvadu maršrutētājs ir novietots centrālajā zonā, lai sniegtu maksimālu
bezvadu pārklājumu tīkla ierīcēm.
• Ierīce nav novietota blakus metāliskiem priekšmetiem un tiešā saules gaismā.
• Ierīce nav novietota blakus tikai 802,11g vai 20MHz Wi-Fi ierīcēm, 2.4GHz
datoram pievienotām ārējām ierīcēm, Bluetooth ierīcēm, bezvadu tālruņiem,
transformatoriem, lieljaudas motoriem, dienas gaismas lampām, mikroviļņu
krāsnīm, ledusskapjiem un citām rūpnieciskām ierīcēm, lai izvairītos no signāla
traucējumiem vai zudumiem.
• Vienmēr atjauniniet jaunāko programmatūru. Apmeklējiet ASUS tīmekļa vietni
http://www.asus.com, lai iegūtu jaunāko programmatūru.
• Lai būtu labs bezvadu signāls, pavērsiet četri nenoņemams antenas, kā parādīts
zemāk redzamajā attēlā.
PIEZĪMES:
• Izmantojiet tikai iepakojumā esošo adapteri. Izmantojot citus
adapterus, iespējams sabojāt ierīci.
• Tehniskie dati:
Līdzstrāvas adapteris Līdzstrāvas izvade:
+19 V ar maksimālo strāvu 1,75 A
Darba temperatūra 0~40oC Uzglabāšana 0~70oC
Apkārtējās vides mitrums 50~90% Uzglabāšana 20~90%
45°45°
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 94U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 94 2021/4/15 18:09:082021/4/15 18:09:08
95
Latviski
3. Pieslēdziet barošanu kabelim / DSL modemam.
4. Pārbaudiet kabeļa / DSL modema LED gaismiņas, lai
pārliecinātos, ka savienojums ir aktīvs.
1. Atvienojiet barošanas kabeli / DSL modemu. Ja tam
ir rezerves barošana no baterijas, izņemiet bateriju.
PIEZĪME: IJa jūs lietojat DSL internetam, jums
būs vajadzīgs lietotājvārds / parole no jūsu
interneta pakalpojumu sniedzēja (Internet
Service Provider, ISP), lai pareizi kongurētu
maršrutētāju.
2. Pievienojiet modemu maršrutētājam ar
komplektā esošo tīkla kabeli.
J
J
ūsu modems tiek sagatavots darbam
ūsu modems tiek sagatavots darbam
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 95U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 95 2021/4/15 18:09:092021/4/15 18:09:09
96
Latviski
RT-AX82U iestatīšana
RT-AX82U iestatīšana
Maršrutētāju varat iestatīt, izmantojot
vadu vai bezvadu savienojumu.
A. Savienojums ar vadiem
1. Pievienojiet maršrutētāju barošanas
ligzdai un ieslēdziet barošanu.
Pievienojiet tīkla kabeli no datora
maršrutētāja LAN pieslēgvietai.
2. Atverot tīmekļa pārlūkprogrammu, tīkla graskā lietotāja saskarne GUI atveras
automātiski. Ja tā automātiski neatveras, ievadiet http://router.asus.com.
3. Lai novērstu neatļautu piekļuvi, iestatiet paroli maršrutētājam.
B. Bezvadu savienojums
1. Pievienojiet maršrutētāju barošanas
ligzdai un ieslēdziet barošanu.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX82U
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX82U
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 96U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 96 2021/4/15 18:09:092021/4/15 18:09:09
97
Latviski
2. Pievienojieties tīklam ar nosaukumu (SSID), kas redzams uz ierīces etiķetes
maršrutētāja mugurpusē. Lielākai tīkla drošībai nomainiet uz unikālu SSID un
piešķiriet paroli.
Wi-Fi nosaukums (SSID): ASUS_XX
* XX norāda pēdējos divus 2,4GHz MAC
adreses ciparus. Tas atrodams uz RT-AX82U
aizmugurē esošās etiķetes.
3. Maršrutētāja iestatīšanai varat izvēlēties tīmekļa GUI vai ASUS Router lietotni.
a. Tīmekļa GUI iestatīšana
•
Atverot tīmekļa pārlūkprogrammu, tīkla graskā lietotāja saskarne GUI
atveras automātiski. Ja tā automātiski neatveras, ievadiet http://router.asus.
com.
•
Lai novērstu neatļautu piekļuvi, iestatiet paroli maršrutētājam.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 97U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 97 2021/4/15 18:09:092021/4/15 18:09:09
98
Latviski
b. Lietotnes iestatīšana
Lejupielādējiet ASUS Router lietotni, lai
iestatītu maršrutētāju ar mobilajām ierīcēm.
•
Ieslēdziet Wi-Fi mobilajā ierīcē un
savienojiet ar RT-AX82U tīklu.
•
Lai veiktu iestatīšanu, izpildiet
ASUS Router lietotnes iestatīšanas
norādījumus.
ASUS Router
ASUS
Router
Bezvadu maršrutētāja iestatījumu atcerēšanās
•
Pabeidzot maršrutētāja iestatīšanu, iegaumējiet bezvadu iestatījumus.
Maršrutētāja nosaukums: Parole:
2,4GHz tīkla SSID: Parole:
5GHz tīkla SSID: Parole:
Biežāk uzdotie jautājumi (FAQ)
Biežāk uzdotie jautājumi (FAQ)
1. Kur es varu atrast plašāku informāciju par bezvadu maršrutētāju?
• Tiešsaistes BUJ (FAQ) vietnē: https://www.asus.com/support/faq
• Tehniskā atbalsta vietne: https://www.asus.com/support
• Klientu palīdzības telefons: Lietojiet palīdzības telefonu (Support Hotline),
kas norādīts Papildu rokasgrāmatā (Supplementary Guide).
• Jūs varat saņemt lietotāja rokasgrāmatu tiešsaistē no
https://www.asus.com/support
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 98U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 98 2021/4/15 18:09:092021/4/15 18:09:09
99
Norsk
Innhold i pakken
Innhold i pakken
TUF-AX5400 AC-adapter
Nettverkskabel (RJ-45) Hurtigstartguide
En snartitt
En snartitt
WAN (Internett) LED Strømbryter
LAN 1~4 LED USB 3.2 Gen 1-porter
5GHz LED LAN 1~4 porter
2,4GHz LED WAN (Internett) porter
Strøm LED WPS-knapp
Strømport (DC) Reset (Nullstill)-knapp
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 99U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 99 2021/4/15 18:09:102021/4/15 18:09:10
100
Norsk
Plassere ruteren
Plassere ruteren
For best mulig trådløs signaloverføring mellom den trådløse ruteren og
nettverksenhetene som er koblet til den, må du sørge for at du:
• Plasserer den trådløse rutere i et sentralt område for maksimal trådløs dekning
for nettverksenhetene.
• Hold enheten unna metallhindringer og direkte sollys.
• Hold enheten unna Wi-Fi-enheter med bare 802.11g eller 20MHz, 2,4 GHz-
datamaskinutstyr, Bluetooth-enheter, trådløse telefoner, transformatorer,
tunge motorer, uorescerende lys, mikrobølgeovner, kjøleskap og annet
industriutstyr for å forhindre signalinterferens eller -tap.
•
Alltid oppdater til den siste fastvaren. Besøk ASUS-websiden på http://
www.asus.com for de aller siste fastvareoppdateringene.
• For å forsikre best mulig trådløst signal, må du orientere 6 ikke-avtagbar
antennene som vist på tegningen under.
MERKNADER:
• Bruk kun adapteren som følger med i esken. Bruk av andre adaptere
kan skade enheten.
• Omgivelsesforhold:
Likestrømadapter Likestrømutgang: +12 V med maks. 2,5 A strøm
Driftstemperatur 0~40oC Oppbevarings 0~70oC
Luftfuktighet ved drift 50~90% Oppbevarings 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 100U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 100 2021/4/15 18:09:102021/4/15 18:09:10
101
Norsk
Unplug
3. Slå på kabel-/DSL-modemet.
4. Se LED-lampen på kabel-/DSL-modemet for å
kontrollere at forbindelsen er aktiv.
1. Iskopčajte kabel za napajanje/DSL modem. Ako
postoji baterijsko napajanje, uklonite bateriju.
NAPOMENA: Ako koristite DSL za internet, za
ispravnu konguraciju usmjerivača biti će vam
potrebno korisničko ime i lozinka od dobavljača
internetske usluge (ISP).
Forbereder modemet
Forbereder modemet
2. Koble modemet til ruteren med den
medfølgende nettverkskabelen.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 101U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 101 2021/4/15 18:09:102021/4/15 18:09:10
102
Norsk
Sette opp TUF-AX5400
Sette opp TUF-AX5400
Du kan sette opp ruteren via kablet
eller trådløs tilkobling.
A. Kablet tilkobling
1. Koble ruteren til stikkontakt, og slå
den på. Koble nettverkskabelen fra
datamaskinen til en LAN-port på
ruteren.
2. Web-grensesnittet startes automatisk når du åpner en nettleser. Hvis ikke, kan
du gå til http://router.asus.com.
3. Sett opp et passord på ruteren for å hindre uautorisert tilgang.
B. Trådløs tilkobling
1. Koble ruteren til stikkontakt, og slå
den på.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 102U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 102 2021/4/15 18:09:112021/4/15 18:09:11
103
Norsk
2. Koble til nettverksnavnet (SSID) som står etiketten på baksiden av ruteren.
Nettverkssikkerheten kan forbedres ved at du bytter SSID og velger et
passord.
Wi-Fi-navn (SSID): ASUS_XX
* XX refererer til de to siste sifrene i 2,4 GHz-
MAC-adressen. Du nner det på etiketten på
baksiden av RT-AX82U.
3. Du kan velge enten web-brukergrensesnittet eller ASUS Router-appen til å
kongurere ruteren.
a. Oppsett med web-brukergrensesnitt
•
Når du er tilkoblet, startes web-grensesnittet automatisk når du åpner en
nettleser. Hvis ikke, kan du gå til http://router.asus.com.
•
Sett opp et passord på ruteren for å hindre uautorisert tilgang.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 103U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 103 2021/4/15 18:09:112021/4/15 18:09:11
104
Norsk
ASUS Router
ASUS
Router
b. Oppsett med app
Last ned ASUS Router-appen for å kongurere
ruteren via en mobilenhet.
•
Slå på Wi-Fi på mobilenheten, og koble til
nettverket til RT-AX82U.
•
Følg oppsettinstruksjonene i ASUS
Router-appen for å fullføre oppsettet.
Huske innstillinger for den trådløse ruteren
•
Husk de trådløse innstillingene du har utfører ruteroppsettet.
Ruternavn: Passord:
2,4 GHz-nettverks-SSID: Passord:
5GHz-nettverks-SSID: Passord:
Spørsmål og svar
Spørsmål og svar
1. Hvor kan jeg nne mer informasjon om den trådløse ruteren?
• Side for teknisk støtte: https://www.asus.com/support
• Kundehjelp: Henvis til støttetelefonnummeret i tilleggsguiden
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 104U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 104 2021/4/15 18:09:112021/4/15 18:09:11
105
Português
Visão geral do seu TUF-AX5400
Visão geral do seu TUF-AX5400
Conteúdo da embalagem
Conteúdo da embalagem
TUF-AX5400 Transformador
Cabo de rede (RJ-45) Guia de consulta rápida
LED WAN (Internet) Botão Alimentação
LED 1 a 4 da LAN Portas USB 3.2 Geral 1
LED 5GHz LED 1 a 4 da LAN
LED 2,4GHz Porta WAN (Internet)
LED de Alimentação Botão WPS
Porta de alimentação (Entrada
DC) Botón Restablecer
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 105U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 105 2021/4/15 18:09:122021/4/15 18:09:12
106
Português
Colocação do router
Colocação do router
Para garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem os e os
dispositivos de rede a ele ligados:
• Coloque o router sem os numa área central para obter a maior cobertura
possível sem os para os seus dispositivos de rede.
• Mantenha o dispositivo afastado de obstruções de metal e de luz solar directa.
• Mantenha o dispositivo afastado de dispositivos Wi-Fi que utilizam apenas a
norma 802.11g ou 20MHz, periféricos de computador que utilizam a banda
2,4GHz, dispositivos Bluetooth, telefones sem os, transformadores, motores de
alta resistência, lâmpadas uorescentes, fornos microondas, frigorícos e outros
equipamentos industriais para evitar interferências ou perdas de sinal.
• Actualize sempre para o rmware mais recente. Visite o Web site da ASUS em
http://www.asus.com para obter as actualizações de rmware mais recentes.
• Para garantir um sinal sem os ideal, oriente as seis antenas não amovível tal
como ilustrado nas imagens abaixo.
NOTAS:
• Utilize apenas o transformador fornecido com o produto. A utilização de
outro transformador poderá danicar o dispositivo.
• Especicações:
Transformador DC Saída DC: +12V com corrente de 2,5A
Temperatura
de funcionamento 0~40oC Armazenamento 0~70oC
Humidade em
funcionamento 50~90% Armazenamento 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 106U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 106 2021/4/15 18:09:122021/4/15 18:09:12
107
Português
Unplug
Preparar o modem
Preparar o modem
1. Desligue o modem por cabo/DSL. Se o mesmo
tiver uma bateria de reserva, remova-a.
NOTA: Se estiver a utilizar uma ligação DSL para
aceder à Internet, precisará dos dados de nome
de utilizador/palavra-passe fornecidos pelo seu
fornecedor de serviços de Internet (ISP) para
congurar corretamente o seu router.
2. Ligue o seu modem ao router com o
cabo de rede fornecido.
3. Ligue o seu modem por cabo/DSL.
4. Verique as luzes LED do modem por cabo/DSL para
se certicar que a ligação está ativa.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 107U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 107 2021/4/15 18:09:122021/4/15 18:09:12
108
Português
Congurar o TUF-AX5400
Congurar o TUF-AX5400
É possível congurar o TUF-AX5400
através de uma ligação com ou sem
os.
A. Ligação com os
1. Ligue o router a uma tomada elétrica
e prima o botão de energia. Ligue o
cabo de rede do computador a uma
porta LAN do router.
2. A interface web abre automaticamente quando abrir um navegador web. Se
não abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com.
3. Congure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso não
autorizado.
B. Ligação sem os
1. Ligue o router a uma tomada
elétrica e prima o botão de energia.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 108U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 108 2021/4/15 18:09:122021/4/15 18:09:12
109
Português
Nome da rede Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX refere-se aos dois últimos dígitos do
endereço MAC 2,4GHz. Pode encontrar esse
endereço na etiqueta na traseira do TUF-
AX5400.
2. Ligue ao nome de rede (SSID) indicado na etiqueta do produto colada na
traseira do router. Para uma maior segurança de rede, mude para um SSID
exclusivo e dena uma palavra-passe.
3. Pode escolher a interface Web ou a aplicação ASUS Router para congurar o
seu router.
a. Conguração com a interface Web
•
Após a ligação, a interface web irá abrir automaticamente quando abrir
um navegador web. Se não abrir automaticamente, introduza
http://router.asus.com.
•
Congure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso não
autorizado.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 109U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 109 2021/4/15 18:09:122021/4/15 18:09:12
110
Português
ASUS Router
ASUS
Router
b. Conguração com a aplicação
Transra a aplicação ASUS Router para
congurar o seu router através de
dispositivos móveis.
• Ative a rede Wi-Fi nos seus dispositivos
móveis e ligue à rede do TUF-AX5400.
•
Siga as instruções de conguração
da aplicação ASUS Router para concluir a
conguração.
Memorizar as denições do seu router sem os
• Memorize as suas denições de ligação sem os quando terminar a
conguração do router.
Nome do router: palavra-passe:
SSID da rede 2,4 GHz: palavra-passe:
SSID da rede 5GHz: palavra-passe:
Perguntas Frequentes
Perguntas Frequentes
1.
Onde posso encontrar mais informações acerca do router sem os
?
•
Site de Apoio Técnico
: https://www.asus.com/support
•
Linha de Apoio ao Cliente: Consulte a Linha de Apoio ao Cliente no Guia
suplementar.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 110U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 110 2021/4/15 18:09:122021/4/15 18:09:12
111
Polski
Szybki przegląd routera TUF-AX5400
Szybki przegląd routera TUF-AX5400
Zawartość opakowania
Zawartość opakowania
TUF-AX5400 Adapter zasilania
Kabel sieciowy
(RJ-45) Instrukcja szybkiego uruchomienia
WAN (Internet) LED Włącznik zasilania
LAN 1~4 LEDs Port USB 3.2 Gen 1
Dioda 5GHz LED Porty LAN 1 ~ 4
Dioda 2,4GHz LED Port WAN (Internet)
Dioda LED zasilania Przycisk WPS
Port wejścia zasilania (Wejście
prądu stałego) Przycisk Reset
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 111U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 111 2021/4/15 18:09:132021/4/15 18:09:13
112
Polski
Pozycjonowanie routera
Pozycjonowanie routera
Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowego pomiędzy routerem
bezprzewodowym a podłączonymi urządzeniami sieciowymi należy upewnić się, że:
• Router bezprzewodowy jest umieszczony centralnie, aby zapewnić maksymalny
zasięg transmisji bezprzewodowej do urządzeń sieciowych.
• Urządzenie trzymać z dala od metalowych przeszkód oraz bezpośredniego
działania promieniowania słonecznego.
• W celu zapobieżenia zakłóceniom lub utratom sygnału trzymać urządzenie z
dala od urządzeń Wi-Fi obsługujących wyłącznie pasma 802.11g lub 20 MHz,
komputerowych urządzeń peryferyjnych 2,4 GHz, urządzeń Bluetooth, telefonów
bezprzewodowych, transformatorów, silników do wysokich obciążeń, świetlówek,
kuchenek mikrofalowych, lodówek oraz innego wyposażenia przemysłowego.
• Zawsze zaktualizować oprogramowanie do najnowszej wersji oprogramowania
sprzętowego. Najnowsze informacje dotyczące aktualizacji oprogramowania
sprzętowego można uzyskać na stronie internetowej ASUS pod adresem
http://www.asus.com.
• Aby zapewnić najlepszą jakość sygnału bezprzewodowego, ustaw kierunek 6
nieodłączana anten, tak jak na schemacie poniżej.
UWAGI:
• Stosować tylko zasilacz dołączony do zestawu. Zastosowanie innych
zasilaczy może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Dane techniczne:
Zasilacz sieciowy
prądu stałego Wyjście prądu stałego: +12 V przy prądzie 2,5 A
Temperatura pracy 0~40oC Przechowywanie 0~70oC
Wilgotność działania 50~90% Przechowywanie 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 112U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 112 2021/4/15 18:09:132021/4/15 18:09:13
113
Polski
Przygotowanie modemu
Przygotowanie modemu
3. Włącz modem kablowy/DSL.
4. Sprawdź wskaźniki LED na modemie kablowym/
DSL w celu upewnienia się, że połączenie jest
aktywne.
1. Odłącz kabel zasilający/modem DSL. Jeśli
zawiera on baterię podtrzymującą, wyjmij ją.
UWAGA: Jeśli modem DSL służy do
obsługi Internetu, konieczne będzie
odpowiednie skongurowanie routera
przy użyciu nazwy użytkownika/
hasła uzyskanych od usługodawcy
internetowego (ISP).
2. Podłącz modem do routera przy użyciu
dołączonego kabla sieciowego.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 113U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 113 2021/4/15 18:09:142021/4/15 18:09:14
114
Polski
Konguracja TUF-AX5400
Konguracja TUF-AX5400
TUF-AX5400 można skongurować w
ramach połączenia przewodowego lub
bezprzewodowego.
A. Połączenie przewodowe
1. Podłącz router do gniazda
elektrycznego i włącz go. Podłącz
kabel sieciowy do komputera i portu
LAN routera.
2. Po uruchomieniu przeglądarki, automatycznie otwiera się sieciowy, graczny
interfejs użytkownika. Jeżeli nie uruchomi się automatycznie, wpisz adres
http://router.asus.com.
3. Ustaw hasło dla routera w celu zabezpieczenia go przed nieautoryzowanym
dostępem.
B. Połączenie bezprzewodowe
1. Podłącz router do gniazda
elektrycznego i włącz go.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 114U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 114 2021/4/15 18:09:142021/4/15 18:09:14
115
Polski
2. Nawiąż połączenie z siecią o identykator SSID wskazanej na etykiecie
produktu z tyłu routera. Aby lepiej zabezpieczyć sieć, zmień identykator SSID
na unikatowy i przypisz hasło.
Nazwa Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX to dwie ostatnie cyfry adresu MAC 2,4
GHz. Można go znaleźć na etykiecie z tyłu
TUF-AX5400.
3. Kongurację routera można wykonać graczny interfejs użytkownika (GUI)
strony sieci web GUI lub przez aplikację ASUS Router.
a. Konguracja przez graczny interfejs użytkownika (GUI) strony sieci web
•
Po połączeniu, przy uruchamianiu przeglądarki, automatycznie otwiera
się sieciowy, graczny interfejs użytkownika. Jeżeli nie uruchomi się
automatycznie, wpisz adres http://router.asus.com.
•
Ustaw hasło dla routera w celu zabezpieczenia go przed
nieautoryzowanym dostępem.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 115U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 115 2021/4/15 18:09:142021/4/15 18:09:14
116
Polski
b. Konguracja przez aplikację
Pobierz aplikację ASUS Router w celu
konguracji routera przez urządzenia
mobilne.
•
Włącz Wi-Fi w urządzeniach
mobilnych i połącz z siecią TUF-
AX5400.
•
Wykonaj instrukcje aplikacji ASUS
Router w celu dokoczenia ustawień.
Zapisanie ustawień routera bezprzewodowego
• Zapamiętaj ustawienia sieci bezprzewodowej po zakończeniu konguracji
routera.
Nazwa routera: Hasło:
Za pomocą nazwy (identykatora
SSID) sieci 2,4 GHz:
Hasło:
Za pomocą nazwy (identykatora
SSID) sieci 5 GHz:
Hasło:
Często zadawane pytania (FAQ)
Często zadawane pytania (FAQ)
1. Gdzie można znaleźć więcej informacji o routerze bezprzewodowym?
• Portal wsparcia technicznego: https://www.asus.com/support
• Obsługa klienta: Patrz Obsługa klienta w Dodatkowym przewodniku.
ASUS Router
ASUS
Router
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 116U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 116 2021/4/15 18:09:142021/4/15 18:09:14
117
РУССКИЙ
Быстрый обзор TUF-AX5400
Быстрый обзор TUF-AX5400
Индикатор WAN (Internet) Кнопка питания
Индикаторы портов LAN 1 ~ 4 Разъем USB 3.2 Gen 1
Индикатор 5 ГГц Порты LAN 1 ~ 4
Индикатор 2.4 ГГц Порт WAN (Internet)
Индикатор питания Кнопка WPS
Разъем питания (DC-In) Кнопка сброса
Комплект поставки
Комплект поставки
Беспроводной роутер TUF-AX5400 Блок питания
Сетевой кабель (RJ-45) Краткое руководство
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 117U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 117 2021/4/15 18:09:152021/4/15 18:09:15
118
РУССКИЙ
Расположение беспроводного роутера
Расположение беспроводного роутера
Для улучшения беспроводной связи между роутером и беспроводными
устройствами выполните следующее:
• Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для максимального
покрытия.
• Поместите устройство подальше от металлических преград и прямых солнечных
лучей.
• Для предотвращения помех поместите устройство подальше от устройств
стандарта 802.11 или устройств, работающих на частоте 2.4 или 5ГГц, устройств
Bluetooth, беспроводных телефонов, трансформаторов, мощных двигателей,
флюоресцентных ламп, микроволновых лучей, холодильников и другого
промышленного оборудования.
• Используйте последнюю прошивку. Для получения подробной информации о
наличии свежей прошивки посетите сайт ASUS http://www.asus.com.
• Для обеспечения оптимального сигнала, расположите шесть несъемных антенн,
как показано на рисунке ниже.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Используйте только блок питания, поставляемый с устройством. При
использовании других блоков питания устройство может быть повреждено.
• Спецификация:
Блок питания Выходная мощность: 12 В, 2,5 А
Температура при работе 0~40°C при хранении 0~70°C
Влажность при работе 50~90% при хранении 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 118U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 118 2021/4/15 18:09:152021/4/15 18:09:15
119
РУССКИЙ
Подготовка модема
Подготовка модема
1. Отключите кабельный / DSL модем. При наличии
резервного аккумулятора, извлеките его.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании
подключения DSL Вам потребуется ввести имя
пользователя / пароль от провайдера (ISP).
2. Подключите роутер к модему с
помощью поставляемого в комплекте
сетевого кабеля.
3. Включите кабельный / DSL модем.
4. Убедитесь, что индикаторы кабельного / DSL
модема светятся, означающее активность
подключения.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 119U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 119 2021/4/15 18:09:152021/4/15 18:09:15
120
РУССКИЙ
Установка TUF-AX5400
Установка TUF-AX5400
Роутер можно настроить через
проводное или беспроводное
подключение.
A. Проводное подключение
1. Подключите роутер к электрической
розетке и включите его. С помощью
сетевого кабеля подключите
компьютер к LAN порту роутера.
2. Веб-интерфейс запускается автоматически при открытии браузера. Если он
не запустился автоматически, введите http://router.asus.com.
3. Задайте пароль роутера для предотвращения несанкционированного
доступа.
B. Беспроводное подключение
1. Подключите роутер к
электрической розетке и
включите его.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 120U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 120 2021/4/15 18:09:152021/4/15 18:09:15
121
РУССКИЙ
2. Подключитесь к сети (SSID), указанной на этикетке на задней стороне
роутера. В целях безопасности смените SSID и назначьте пароль.
ASUS router
ASUS_XX
Имя Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX относится к двум последним цифрам MAC-
адреса диапазона 2,4 ГГц. Его можно найти на
этикетке на задней панели роутера.
3. Для настройки роутера можно выбрать веб-интерфейс или приложение
ASUS Router.
a. Настройка через веб-интерфейс
•
После подключения, веб-интерфейс запускается автоматически при
открытии браузера. Если он не запустился автоматически, введите
http://router.asus.com.
•
Задайте пароль роутера для предотвращения несанкционированного
доступа.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 121U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 121 2021/4/15 18:09:152021/4/15 18:09:15
122
РУССКИЙ
b. Настройка через приложение
Скачайте приложение ASUS Router
для настройки роутера с мобильные
устройства.
•
Включите Wi-Fi на мобильном
устройстве и подключитесь к сети
роутера.
•
Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса настройки.
ASUS Router
ASUS
Router
Запоминание настроек беспроводного роутера
• Запомните параметры беспроводной сети после завершения настройки
роутера.
Имя роутера: Пароль:
2.4 ГГц SSID: Пароль:
SSID для 5 ГГц : Пароль:
FAQ
FAQ
1. Где можно найти подробную информацию о беспроводном роутере?
• Сайт технической поддержки: https://www.asus.com/support
• Горячая линия: Обратитесь к списку горячих линий в этом кратком
руководстве.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 122U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 122 2021/4/15 18:09:162021/4/15 18:09:16
123
Română
O privire rapidă asupra dispozitivului TUF-AX5400
O privire rapidă asupra dispozitivului TUF-AX5400
Conteúdo da embalagem
Conteúdo da embalagem
TUF-AX5400 Încărcător
Reţeaua de cablu (RJ-45) Ghid rapid de pornire
WAN (Internet) LED întrerupător
LED-uri 1~4 pentru LAN Port USB 3.2 Gen 1
5GHz LED Porturi LAN 1 ~ 4
2.4GHz LED Porturi WAN (Internet)
Led alimentare Buton WPS
Port de alimentare (intrare c.c.) Buton resetare
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 123U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 123 2021/4/15 18:09:162021/4/15 18:09:16
124
Română
Poziţionarea ruterului
Poziţionarea ruterului
Pentru transmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele
de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că:
• Aşezaţi ruterul fără r într-o zonă centrală pentru o acoperire fără r maximă
pentru dispozitivele de reţea.
• Feriţi dispozitivul de obstacole de metal şi de lumina directă a soarelui.
• Feriţi dispozitivul de dispozitive Wi-Fi numai de 802.11g sau 20 MHz,
echipamente periferice de 2.4 GHz, dispozitive Bluetooth, telefoane fără r,
transformatoare, motoare de mare putere, lumini uorescente, cuptoare
cu microunde, frigidere şi alte echipamente industriale pentru a preveni
interferenţele sau pierderea semnalului.
•
Actualizaţi întotdeauna la cel mai recent rmware. Vizitaţi site-ul Web ASUS
la adresa http://www.asus.com pentru a obţine cele mai recente actualizări
de rmware.
• Pentru a asigura un semnal fără r optim, orientaţi cele 6 nedetașabile conform
ilustraţiei de mai jos.
NOTE:
• Utilizaţi numai adaptorul livrat în pachet. Utilizarea altor adaptoare poate
deteriora dispozitivul.
• Specicaţii:
Adaptor de alimentare c.c. Ieşire c.c.: +12V cu curent max. de 2.5A
Temperatură în stare de funcţionare 0~40oC Stocare 0~70oC
Umiditate în stare de funcţionare 50~90% Stocare 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 124U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 124 2021/4/15 18:09:162021/4/15 18:09:16
125
Română
1. Deconectaţi modemul DSL/prin cablu. Dacă
acesta are o baterie de rezervă, scoateţi
bateria.
NOTĂ: Dacă utilizaţi conexiunea DSL
pentru internet, veţi avea nevoie de
numele de utilizator/parola de la
furnizorul de servicii internet (ISP)
pentru a congura corect ruterul.
2. Conectaţi modemul la ruter cu ajutorul
cablului de reţea inclus în pachet.
3. Porniţi modemul DSL/prin cablu.
4. Vericaţi indicatoarele luminoase LED de pe
modemul DSL/prin cablu pentru a vă asigura că
este activă conexiunea.
Pregătirea modemului
Pregătirea modemului
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 125U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 125 2021/4/15 18:09:172021/4/15 18:09:17
126
Română
Congurarea dispozitivului
Congurarea dispozitivului
TUF-AX5400
TUF-AX5400
Puteți congura TUF-AX5400 prin
conexiune cu r sau wireless.
A. Conexiune cu r
1. Conectaţi ruterul la o priză de curent
şi porniţi-l. Conectaţi cablul de reţea
de la computer la un port LAN de pe
ruter.
2. Interfața GUI web se lansează automat atunci când deschideți un browser web.
Dacă nu se lansează automat, introduceți http://router. asus.com.
3. Conguraţi o parolă pentru ruter în vederea prevenirii accesului neautorizat.
B. Conexiune fără r
1. Conectaţi ruterul la o priză de
curent şi porniţi-l.
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 126U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 126 2021/4/15 18:09:172021/4/15 18:09:17
127
Română
2. Conectaţi-vă la de reţea (SSID) aşat pe eticheta de produs de pe partea din
spate a ruterului. Pentru o securitate de reţea mai bună, modicaţi la un SSID
unic şi atribuiţi o parolă.
Nume reţea Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX se referă la ultimele două cifre ale
adresei MAC 2.4 GHz. O puteți găsi pe
eticheta de pe spatele dispozitivului TUF-
AX5400.
3. Puteţi alege e interfaţa gracă web, e aplicaţia ruterului ASUS pentru a
congura ruterul.
a. Congurare prin interfaţa gracă web
•
Odată ce sunteți conectat, interfața GUI web se lansează automat
atunci când deschideți un browser web. Dacă nu se lansează automat,
introduceți http://router.asus.com.
•
Conguraţi o parolă pentru ruter în vederea prevenirii accesului
neautorizat.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 127U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 127 2021/4/15 18:09:172021/4/15 18:09:17
128
Română
b. Congurare prin aplicaţie
Descărcaţi aplicaţia ruterului ASUS
pentru a congura ruterul cu ajutorul
dispozitivelor dvs. mobile.
•
Activaţi funcţia Wi-Fi pe dispozitivele
dvs. mobile şi conectaţi-vă la reţeaua
dispozitivului TUF-AX5400.
•
Urmaţi instrucţiunile de congurare
din aplicaţia ruterului ASUS pentru a
naliza congurarea.
Memorarea setărilor ruterului fără r
• Memorați setările fără r pe măsură ce nalizați congurarea ruterului.
Numele routerului: Parolă:
2.4 GHz rețea SSID: Parolă:
5 GHz rețea SSID: Parolă:
Întrebări frecvente (FAQ)
Întrebări frecvente (FAQ)
1. Unde pot găsi informaţii suplimentare despre ruterul fără r?
• Site de asistenţă tehnică: https://www.asus.com/support
• Linie telefonică de tip Hotline pentru clienţi: Consultaţi Hotline asistenţă din
Ghidul suplimentar.
ASUS Router
ASUS
Router
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 128U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 128 2021/4/15 18:09:172021/4/15 18:09:17
129
Español
Un vistazo rápido a su TUF-AX5400
Un vistazo rápido a su TUF-AX5400
Contenido del paquete
Contenido del paquete
TUF-AX5400 AC adapter
Cable de red Guía de inicio rápido
WAN (Internet) LED Vypínaè
LED LAN 1~4 Puertos USB 3.2 Gen 1
LED de 5 GHz LAN 1~4 puertos
LED de 2,4 GHz WAN (Internet) puerto
LED de alimentación Botón WPS
Puerto de alimentación (DC-IN) Botón Restablecer
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 129U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 129 2021/4/15 18:09:192021/4/15 18:09:19
130
Español
Ubicar el router inalámbrico
Ubicar el router inalámbrico
Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router
inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de:
• Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para conseguir la máxima
cobertura inalámbrica para los dispositivos de red.
• Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la luz solar directa.
• Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o 20 MHz,
equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, teléfonos inalámbricos,
transformadores, motores de alto rendimiento, luces uorescentes, hornos
microondas, frigorícos y otros equipos industriales para evitar interferencias o
pérdidas de señal.
• Actualícese siempre a la versión be rmware más reciente. Visite el sitio Web de
ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de rmware
más recientes.
• Oriente las seis antenas no desmontables tal y como muestra la siguiente
ilustración para maximizar la cobertura de la señal inalámbrica.
NOTAS:
• Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros
adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.
• Especicaciones:
Adaptador de alimentación de CC
Salida de CC: +12 V con una corriente de 2,5 A
Temperatura de funcionamiento 0~40oC
Almacenamiento
0~70oC
Humedad de funcionamiento 50~90%
Almacenamiento
20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 130U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 130 2021/4/15 18:09:192021/4/15 18:09:19
131
Español
Preparar el módem
Preparar el módem
1.
Desenchufe la alimentación del módem de
cable o DSL. Si tiene una batería de reserva,
quítela.
NOTA: Si utiliza DSL para Internet, necesitará
el nombre de usuario y la contraseña de su
proveedor de servicio de Internet (ISP) para
congurar adecuadamente el router.
2. Conecte el módem al router con el
cable de red proporcionado.
3. Encienda su módem de cable o DSL.
4. Compruebe las luces de los LED del módem de
cable o DLS para asegurarse de que la conexión
está activa.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 131U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 131 2021/4/15 18:09:192021/4/15 18:09:19
132
Español
Congurar el TUF-AX5400
Congurar el TUF-AX5400
Puede congurar el TUF-AX5400 a
través de la conexión cableada o
inalámbrica.
A. Conexión cableada
1. Enchufe el router a una toma de
corriente eléctrica y enciéndalo.
Conecte el cable de red desde el
equipo a un puerto LAN del router.
2. La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si no se
inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.
3. Congure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado.
B.
Conexión inalámbrica
1. Enchufe el router a una toma de
corriente eléctrica y enciéndalo.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 132U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 132 2021/4/15 18:09:192021/4/15 18:09:19
133
Español
2. Conéctese al nombre de red (SSID) mostrado en la etiqueta del producto que
se encuentra en la parte posterior del router. Para mejorar la seguridad de la
red, cambie a un SSID único y asigne una contraseña.
Nombre Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX y hace referencia a los dos últimos
dígitos de la dirección MAC de 2,4 GHz.
Puede encontrarlo en la etiqueta situada en
la parte posterior del TUF-AX5400.
3. Para congurar su router puede elegir tanto la GUI web como la aplicación
ASUS Router.
a. Conguración mediante GUI web
•
La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si
no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.
•
Congure una contraseña para el router para evitar el acceso no
autorizado.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 133U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 133 2021/4/15 18:09:192021/4/15 18:09:19
134
Español
b. Conguración mediante la app
Descargue la aplicación ASUS Router
para congurar su router a través de su
dispositivo móvil.
•
Encienda la wi en su dispositivo móvil
y conéctelo a su red de Blue Cave.
•
Siga las instrucciones de conguración
de la aplicación ASUS Router para
completar la conguración.
ASUS Router
ASUS
Router
Preguntas más frecuentes (P+F)
Preguntas más frecuentes (P+F)
1. ¿De qué otros recursos dispongo para obtener más información acerca del router
inalámbrico?
• El sitio web de soporte técnico: https://www.asus.com/support
• Línea Directa: Consulte el número de la línea telefónica de soporte técnico
en esta Guía de inicio rápido.
Recordar la conguración del router inalámbrico
•
Recuerde la conguración inalámbrica cuando complete la conguración del
router.
Nombre del router: Contraseña:
SSID de red de 2,4 GHz: Contraseña:
SSID de red de 5 GHz : Contraseña:
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 134U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 134 2021/4/15 18:09:192021/4/15 18:09:19
135
Srpski
Kratak pregled vašeg TUF-AX5400
Kratak pregled vašeg TUF-AX5400
Sadržaj paketa
Sadržaj paketa
TUF-AX5400 AC adapter
Mrežni kabl (RJ-45) Vodič za brzo korišćenje
WAN (Internet) lampica Prekidač za napajanje
LAN 1~4 lampica USB 3.2 Gen 1 portovi
5GHz svetleća dioda LAN 1 ~ 4 portovi
2,4GHz svetleća dioda WAN (Internet) portovi
Svetleća dioda za napajanje WPS taster
Port za napajanje (DC-IN) Taster za resetovanje
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 135U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 135 2021/4/15 18:09:202021/4/15 18:09:20
136
Srpski
Postavljanje vašeg bežičnog rutera
Postavljanje vašeg bežičnog rutera
Za najbolji prenos bežičnog signala između bežičnog rutera i mrežnih uređaja
koji su sa njim povezani, sledite sledeća uputstva:
• Postavite bežični ruter u centralni prostor za maksimalno bežično pokriće za
mrežne uređaje.
• Držite uređaj dalje od metalnih prepreka i dalje od direktne sunčeve svetlosti.
• Držite uređaj dalje od bežičnih uređaja koji koriste samo 802.11g ili 20MHz opseg,
2,4GHz perifernih kompjuterskih uređaja, Bluetooth uređaja, bežičnih telefona,
transformera, elektro-motora, uorescentnog osvetljenja, mikrotalasnih pećnica,
frižidera i druge industrijske opreme da biste sprečili slabljenje ili gubitak signala.
• Uvek ažurirajte na najnoviji rmver. Posetite ASUS internet prezentaciju na adresi
http://www.asus.com da dobijete najnovije ažuriranje rmvera.
• Da biste obezbedili najbolji mogući bežični signal, okrenite 6 neodvojiv antene
kako je prikazano na slici ispod.
NAPOMENE:
• Koristite isključivo adapter koji ste dobili u pakovanju. Korišćenje
drugih adaptera može da ošteti uređaj.
• Specikacija:
Adapter za
jednosmernu struju Izlaz jednosmerne struje: +12 V sa maks.
strujom od 2,5 A
Radna temperatura 0°C–40°C Skladištenje 0°C–70°C
Radna vlažnost 50%–90% Skladištenje 20%–90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 136U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 136 2021/4/15 18:09:202021/4/15 18:09:20
137
Srpski
Unplug
Priprema vašeg modema
Priprema vašeg modema
1. Izvucite kabl za struju/DSL modem. Ukoliko
postoji baterija za podršku, izvadite bateriju.
NAPOMENA: Ukoliko koristite DSL za
internet, biće vam potrebni korisničko ime/
lozinka od vašeg internet provajdera (ISP)
da ispravno kongurišete ruter.
2. Povežite svoj modem za ruter uz pomoć
priloženog mrežnog kabla.
3. Uključite svoj kabl/DSL modem.
4. Proverite LED lampice svog kabla/DSL modema da
proverite da je veza aktivna.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 137U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 137 2021/4/15 18:09:202021/4/15 18:09:20
138
Srpski
Podešavanje vašeg TUF-
Podešavanje vašeg TUF-
AX5400
AX5400
Možete da podesite svoj TUF-AX5400
preko kablovske ili bežične veze.
A. Povezivanje kablom
1. Priključite svoj ruter u utičnicu za
struju i uključite ga. Povežite mrežni
kabl od kompjutera do LAN ulaza na
svom ruteru.
2. Mrežni GUI se pokreće automatski kada otvorite internet pregledač. Ukoliko
se ne pokrene automatski, unesite http://router.asus.com.
3. Podesite lozinku za svoj ruter da sprečite neautorizovani pristup.
B. Bežično povezivanje
1. Priključite svoj ruter u utičnicu za
struju i uključite ga.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 138U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 138 2021/4/15 18:09:212021/4/15 18:09:21
139
Srpski
2. Povežite se za ime mreže (SSID) prikazano na etiketi proizvoda na poleđini
rutera. Za bolju bezbednost mreže, pređite na jedinstveni SSID i dodelite
lozinku.
* XX se odnosi na poslednja dva broja 2,4GHz
MAC adrese. Broj možete da pronađete na
etiketi na poleđini svog TUF-AX5400.
3. Možete da odaberete između gračkog korisničkog interfejsa na internetu ili
ASUS Ruter aplikacije da podesite svoj ruter.
a. Podešavanje gračkog korisničkog interfejsa na internetu
•
Mrežni GUI se pokreće automatski kada otvorite internet pregledač.
Ukoliko se ne pokrene automatski, unesite http://router.asus.com.
•
Podesite lozinku za svoj ruter da sprečite neautorizovani pristup.
ASUS router
ASUS_XX
Wi-Fi ime (SSID): ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 139U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 139 2021/4/15 18:09:212021/4/15 18:09:21
140
Srpski
b. Podešavanje aplikacije
Preuzmite ASUS Ruter aplikaciju da podesite
svoj ruter preko svojih mobilnih uređaja.
•
Uključite bežični internet (Wi-Fi) na
svojim mobilnim uređajima i povežite
se na svoju TUF-AX5400 mrežu.
•
Pratite uputstva za podešavanje
ASUS Ruter aplikacije da obavite
podešavanje.
ASUS Router
ASUS
Router
Pamćenje podešavanja bežičnog rutera
• Zapamtite svoja bežična podešavanja kada završite podešavanje svog rutera.
Ime rutera: Lozinku:
2,4 GHz mreže SSID: Lozinku:
5 GHz mreže SSID: Lozinku:
Često postavljana pitanja (FAQs)
Često postavljana pitanja (FAQs)
1. Gde mogu da pronađem više informacija o ovom bežičnom ruteru?
• Internet prezentacija za tehničku podršku: https://www.asus.com/support
• Hitna linija za potrošače Pogledajte Hitnu liniju za podršku u ovom
Uputstvu za brzo korišćenje.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 140U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 140 2021/4/15 18:09:212021/4/15 18:09:21
141
Slovensky
Stručný prehľad vášho zariadenia TUF-AX5400
Stručný prehľad vášho zariadenia TUF-AX5400
Obsah balenia
Obsah balenia
TUF-AX5400 Adaptér striedavého prúdu
Sieťový kábel (RJ-45) Stručný návod na obsluhu
WAN (Internet) LED Sieťový vypínač
LAN 1~4 LEDs Porty USB 3.2 Gen 1
LED indikátor pre 5 GHz Porty LAN 1 ~ 4
LED indikátor pre 2,4 GHz Port WAN (Internet)
LED indikátor napájania Tlačidlo WPS
Port napájania (DC-IN – vstup
jednosmerného prúdu) Tlačidlo na resetovanie
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 141U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 141 2021/4/15 18:09:222021/4/15 18:09:22
142
Slovensky
Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie
Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie
Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej
komunikácie a sieťovými zariadeniami je nutné:
• Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom dosiahnuť
maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreby sieťových zariadení.
• Do blízkosti zariadenia neukladať žiadne kovové prekážky a chrániť ho pred
účinkami priameho slnečného žiarenia.
• Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802.11g alebo 20 MHz Wi-Fi
zariadení, 2,4 GHz počítačových periférnych zariadení, bluetooth zariadení,
bezšnúrových telefónov, transformátorov, masívnych motorov, žiarivkových
svetiel, mikrovlnných rúr, chladničiek a ďalších priemyselných zariadení, aby ste
predišli rušeniu alebo strate signálu.
• Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu verziu rmvéru. Najnovšiu aktualizáciu
rmvéru nájdete na webovej lokalite ASUS na adrese http://www.asus.com.
• Aby ste zabezpečili najlepší bezdrôtový signál, šesť neodpojiteľné antény
orientujte podľa nákresu nižšie.
POZNÁMKY:
• Používajte iba adaptér, ktorý je súčasťou balenia. Používaním iných
adaptérov môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
• Špecikácie:
Napájací adaptér
jednosmerným prúdom Výstup jednosmerného prúdu: +12 V s max.
prúdom 2,5 A
Prevádzková teplota 0~40oC Pamäť 0~70oC
Prevádzková vlhkosť 50~90% Pamäť 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 142U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 142 2021/4/15 18:09:222021/4/15 18:09:22
143
Slovensky
Príprava modemu
Príprava modemu
1. Odpojte napájací kábel/modem DSL. Ak je
vybavený záložnou batériu, vyberte ju.
POZNÁMKA: Ak na internetové pripojenie
používate DSL, na správnu konguráciu
smerovača budete musieť zadať svoje
používateľské meno/heslo od vášho
poskytovateľa internetových služieb (ISP).
2. Modem pripojte k smerovaču pomocou
dodaného sieťového kábla.
3. Zapnite káblový/DSL modem.
4. Skontrolujte kontrolky LED na modeme DSL/
napájací kábel a uistite sa, že pripojenie je aktívne.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 143U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 143 2021/4/15 18:09:222021/4/15 18:09:22
144
Slovensky
B. Bezdrôtové pripojenie
1. Smerovač zapojte do elektrickej
zásuvky a zapnite ho.
Inštalácia TUF-AX5400
Inštalácia TUF-AX5400
TUF-AX5400 môžete nastaviť pomocou
drôtového alebo bezdrôtového
pripojenia.
A. Káblové pripojenie
1. Smerovač zapojte do elektrickej
zásuvky a zapnite ho. Sieťový kábel
z počítača zapojte do portu LAN v
smerovači.
2. Po otvorení webového prehľadávača sa automaticky načíta webové gracké
používateľské rozhranie (GUI). Ak sa nenačíta automaticky, zadajte adresu
http://router.asus.com.
3. Nastavte heslo pre smerovač, aby sa zabránilo neoprávnenému prístupu.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 144U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 144 2021/4/15 18:09:222021/4/15 18:09:22
145
Slovensky
* XX predstavuje posledné dve číslice adresy
2,4GHz MAC. Tieto číslice sú uvedené štítku
na zadnej strane TUF-AX5400.
2. Pripojte do siete s názvom (SSID), ktorý je uvedený na štítku výrobku na
zadnej strane smerovača. Pre lepšie zabezpečenie siete ho zmeňte na
jedinečné SSID a priraďte heslo.
3. Na nastavenie smerovača si môžete vybrať buď webovú aplikáciu GUI, alebo
ASUS Router.
a. Web GUI Setup
•
Po pripojení sa po otvorení webového prehľadávača automaticky
načíta webové gracké používateľské rozhranie (GUI). Ak sa nenačíta
automaticky, zadajte adresu http://router. asus.com.
•
Nastavte heslo pre smerovač, aby sa zabránilo neoprávnenému prístupu.
ASUS router
ASUS_XX
Wi-Di, Názov
identikátora (SSID):
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 145U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 145 2021/4/15 18:09:222021/4/15 18:09:22
146
Slovensky
Uchovanie údajov o nastaveniach bezdrôtového smerovača
• Po dokončení nastavenia smerovača si nastavenia bezdrôtovej siete zapamätajte.
Názov smerovača: Heslo :
Identikátor SSID pre 2,4 GHz sieť: Heslo:
Identikátor SSID pre 5 GHz sieť: Heslo:
Často kladené otázky (FAQ)
Často kladené otázky (FAQ)
1. Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?
• Stránka technickej podpory: https://www.asus.com/support
• Zákaznícka horúca linka: Pozrite si informácie o horúcej linke podpory v
Doplnkovom návode.
b. App Setup
Ak chcete nastaviť svoj smerovač pomocou
mobilného zariadenia, stiahnite si aplikáciu
ASUS Router.
•
V mobilných zariadeniach zapnite
funkciu Wi-Fi a pripojte ich k sieti vášho
TUF-AX5400.
• Nastavenie vykonajte podľa pokynov na
nastavenie aplikácie ASUS Router.
ASUS Router
ASUS
Router
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 146U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 146 2021/4/15 18:09:222021/4/15 18:09:22
147
Slovenščina
Hiter pogled na vaš TUF-AX5400
Hiter pogled na vaš TUF-AX5400
Vsebina paketa
Vsebina paketa
TUF-AX5400 Adapter za izmenični tok
Omrežni kabel (RJ-45) Vodnik za hitri zagon
WAN (internet) lučka LED Stikalo za vklop
LAN 1~4 lučke LED Vhodi USB 3.2 Gen 1
Lučka 5GHz Vhodi LAN 1~4
Lučka 2,4GHz Vhod WAN (Internet)
Lučka za vklop Gumb za WPS
Vhod za napajanje (DC-IN) Gumb za ponastavitev
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 147U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 147 2021/4/15 18:09:232021/4/15 18:09:23
148
Slovenščina
Nastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnika
Nastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnika
Za najboljši prenos brezžičnega signala med brezžičnim usmerjevalnikom in
priključenimi omrežnimi napravami zagotovite naslednje:
• Postavite brezžični usmerjevalnik v središčno območje za najboljšo brezžično
pokritost omrežnih naprav.
• Naprave ne postavljajte v bližino kovinskih ovir in je ne izpostavljajte neposredni
sončni svetlobi.
• Naprave ne postavljajte v bližino Wi-Fi naprav, ki delujejo samo na 802.11g ali
20MHz, 2,4GHz računalniške dodatne opreme, naprav Bluetooth, brezvrvičnih
telefonov, transformatorjev, težkih motorjev, uorescentnih luči, mikrovalovnih pečic,
hladilnikov in druge industrijske opreme, da preprečite interference ali izgube signala.
• Vedno posodabljajte na najnovejšo strojno programsko opremo.Obiščite spletno
stran ASUS na naslovu http://www.asus.com za najnovejše posodobitve strojne
programske opreme.
• Za zagotovitev najboljšega brezžičnega signala usmerite 6 nesnemljive antene,
kot je prikazano na spodnji sliki.
OPOMBE:
• Uporabljajte samo napajalnik, ki je bil priložen paketu. Z uporabo
drugih napajalnikov lahko poškodujete napravo.
• Tehnični podatki:
Enosmerni
napajalnik
Izhod enosmernega toka: +12 V z največ 2,5 A toka
Delovna
temperatura 0~40oC Shramba 0~70oC
Delovna vlažnost 50~90% Shramba 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 148U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 148 2021/4/15 18:09:232021/4/15 18:09:23
149
Slovenščina
Prioprava modema
Prioprava modema
1. Izklopite kabelski modem/modem DSL. Če
je modem opremljen z rezervno baterijo, jo
odstranite.
OPOMBA: Če modem DSL uporabljate
za internet, za pravilno konguracijo
usmerjevalnika potrebujete uporabniško
ime in geslo ponudnika internetnih
storitev.
2. Priključite modem na usmerjevalnik s
priloženim omrežnim kablom.
3. Vklopite kabelski modem/modem DSL.
4. Preverite lučke LED kabelskega modema/modema
DSL in se prepričajte, da je povezava aktivna.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 149U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 149 2021/4/15 18:09:232021/4/15 18:09:23
150
Slovenščina
Nastavitev usmerjevalnika
Nastavitev usmerjevalnika
TUF-AX5400
TUF-AX5400
TUF-AX5400 omrežja lahko nastavitve
prek žične ali brezžične povezave.
A. Žična povezava:
1. Usmerjevalnik priključite na električno
vtičnico in ga vklopite. Priključite
omrežni kabel iz računalnika na vrata
LAN na usmerjevalniku.
2. Spletni vmesnik GUI se samodejno zažene, ko odprete spletni brskalnik. Če se
ne zažene samodejno, pojdite na http://router.asus.com.
3. Nastavite geslo za usmerjevalnik, da preprečite nepooblaščen dostop.
B. Brezžična povezava
1. Usmerjevalnik priključite na
električno vtičnico in ga vklopite.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 150U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 150 2021/4/15 18:09:242021/4/15 18:09:24
151
Slovenščina
2. Vzpostavite povezavo z omrežjem (SSID), ki je prikazano na nalepki izdelka na
hrbtni strani usmerjevalnika. Za boljšo varnost omrežja nastavite enolično ime
omrežja (SSID) in dodelite geslo.
* XX se nanaša na dve števki naslova MAC v
pasu 2,4 GHz. Najdete ju na nalepki na hrbtni
strani usmerjevalnika TUF-AX5400.
3. Za nastavitev usmerjevalnika lahko izberete spletni GUI ali pa aplikacijo ASUS
Router.
a. Nastavitev s spletnim GUI
•
Ko je povezava vzpostavljena, se spletni vmesnik GUI samodejno zažene,
ko odprete spletni brskalnik. Če se ne zažene samodejno, pojdite na
http://router. asus.com.
•
Nastavite geslo za usmerjevalnik, da preprečite nepooblaščen dostop.
ASUS router
ASUS_XX
Ime omrežja Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 151U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 151 2021/4/15 18:09:242021/4/15 18:09:24
152
Slovenščina
b. Nastavitev z aplikacijo
Prenesite aplikacijo ASUS Router, s katero
lahko svoj usmerjevalnik nastavite prek
mobilnih naprav.
•
Vklopite Wi-Fi na mobilnih napravah in
vzpostavite povezavo z omrežjem TUF-
AX5400.
•
Upoštevajte navodila za nastavitev
aplikacije ASUS Router, da dokončate
nastavitev.
ASUS Router
ASUS
Router
Shranjevanje nastavitev brezžičnega usmerjevalnika
• Zapomnite si nastavitve za brezžično povezavo, ko zaključite namestitev
usmerjevalnika.
Ime usmerjevalnika: Geslo:
2,4 GHz omrežja SSID: Geslo:
5G Hz omrežja SSID: Geslo:
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQs)
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQs)
1. Kje lahko najdem več informacij o brezžičnem usmerjevalniku?
• Stran s tehnično podporo: https://www.asus.com/support
• Telefonska številka za stranke: Glejte telefonsko številko v tem Vodniku za
hitri zagon
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 152U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 152 2021/4/15 18:09:242021/4/15 18:09:24
153
Svenska
En snabbtitt på din TUF-AX5400
En snabbtitt på din TUF-AX5400
Förpackningens innehåll
Förpackningens innehåll
TUF-AX5400 Nätadapter
Nätverkskabel Snabbstartguide
WAN (Internet) LED Strömbrytaren
Lysdiod LAN 1~4 USB 3.1 Gen 1 portar
5GHz LED LAN 1~4 portar
2.4GHz LED WAN (Internet) port
Strömlampa WPS knapp
Strömingång (DC-IN) Återställningsknapp
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 153U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 153 2021/4/15 18:09:252021/4/15 18:09:25
154
Svenska
Placera din router
Placera din router
För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern och nätverksen-
heterna som är anslutna till den, se till att du:
• Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal trådlös täck-
ning för nätverksenheterna.
• Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt solljus.
• Håll enheten borta från 802.11g eller 20MHz endast Wi-Fi-enheter, 2,4 GHz
datorkringutrustning, Bluetooth-enheter, sladdlösa telefoner, transformato-
rer, kraftiga motorer, uorescerande ljus, mikrovågsugnar, kylskåp och andra
industriella utrustningar för att förhindra signalstörningar eller signalförluster.
•
Uppdatera alltid till den senaste rmware-versionen. Besök ASUS webbsida
på http://www.asus.com för att hämta den senaste uppdateringen av
enhetens rmware.
• För bästa trådlösa signal ska du rikta de 6 inte avtagbar antennerna på det sätt
som visas i ritningen nedan.
ANMÄRKNINGAR:
• Använd endast adaptern som följer med i ditt paket. Användning av
andra adaptrar kan skada enheten.
• Specikationer:
DC-strömadapter DC-uteekt: +12V med max 2,5A ström
Driftstemperatur 0~40oC Förvaring 0~70oC
Luftfuktighet vid drift 50~90% Förvaring 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 154U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 154 2021/4/15 18:09:252021/4/15 18:09:25
155
Svenska
Unplug
1. Koppla ur strömkabeln/DSL-modemet. Om den
har ett reservbatteri, ta bort batteriet.
OBS: Om du använder DSL för Internet,
kommer du att behöva ett användarnamn/
lösenord från din Internet-leverantör (ISP)
för att kunna kongurera routern korrekt.
2. Anslut ditt modem till routern med den
medföljande nätverkskabeln.
Förbered ditt modem
Förbered ditt modem
3. Slå på strömkabeln/DSL-modemet.
4. Kontrollera kabelns/DSL-modemets lysdioder för
att försäkra dig om att anslutningen är aktiv.
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 155U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 155 2021/4/15 18:09:262021/4/15 18:09:26
156
Svenska
Inställning av router
Inställning av router
Du kan ställa in din router via
kabelansluten eller trådlös anslutning.
A. Kabelanslutning
1. Smerovač zapojte do elektrickej
zásuvky a zapnite ho. Sieťový kábel
z počítača zapojte do portu LAN v
smerovači.
2. Webb GUI startar automatiskt när du öppnar en webbläsare. Om den inte
startar automatiskt, öppna http://router.asus.com.
3. Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig åtkomst.
B. Trådlös anslutning
1. Smerovač zapojte do elektrickej
zásuvky a zapnite ho.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 156U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 156 2021/4/15 18:09:262021/4/15 18:09:26
157
Svenska
Wi-Fi-namn (SSID): ASUS_XX
* XX syftar på de två sista sirorna på 2,4
GHz MAC-adress. Du kan hitta den på
etiketten på baksidan av din RT-AX82U.
2. Anslut till nätverkets namn (SSID) som står på produktens etikett på baksidan
av routern. För bättre nätverkssäkerhet, byt till ett unikt SSID och tilldela ett
lösenord.
3. Du kan välja antingen webbanvändargränssnittet eller ASUS Router-appen för att
ställa in routern.
a. Inställning av webbanvändargränssnitt
•
När du är ansluten startar webb GUI automatiskt när du öppnar en
webbläsare. Om den inte startar automatiskt, öppna http://router.asus.com.
•
Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig åtkomst.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 157U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 157 2021/4/15 18:09:262021/4/15 18:09:26
158
Svenska
ASUS Router
ASUS
Router
b. App-inställning
Hämta ASUS Router-app för att ställa in
routern via dina mobilenheter.
•
Sätt på Wi-Fi på dina mobilenheter och
anslut till ditt RT-AX82U-nätverk.
•
Följ inställningsinstruktionerna för
ASUS Router-appen för att genomföra
inställningen.
Kom ihåg dina trådlösa routerinställningar
•
Kom ihåg dina trådlösa inställningar när du är klar med
routerinställningen.
Routernamn: lösenord:
2,4 GHz-nätverk SSID: lösenord:
5 GHz-nätverk SSID: lösenord:
Vanliga frågor
Vanliga frågor
1. Var kan jag hitta ytterligare information om den trådlösa routern?
• Teknisk support: https://www.asus.com/support
• Kundhotline: Se support hotlineskärmbilderna i Supplementguiden
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 158U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 158 2021/4/15 18:09:262021/4/15 18:09:26
Türkçe
159
TUF-AX5400 cihazınıza hızlı bir bakış
TUF-AX5400 cihazınıza hızlı bir bakış
Paket içeriği
Paket içeriği
TUF-AX5400 AC adaptörü
Ağ kablosu (RJ-45) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
WAN (Internet) LED Güç anahtarı
LAN 1~4 LEDs USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktası
5GHz LED LAN 1 ~ 4 bağlantı noktaları
2.4GHz LED WAN (Internet) bağlantı noktaları
Güç LED WPS düðmesi
Güç (DC-Girişi) bağlantı noktası Sýfýrla düðmesi
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 159U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 159 2021/4/15 18:09:282021/4/15 18:09:28
Türkçe
160
Yönlendiricinizi yerleştirme
Yönlendiricinizi yerleştirme
Kablosuz yönlendirici ve yönlendiriciye bağlı ağ aygıtları arasında en iyi
kablosuz sinyal aktarımı için aşağıdakileri sağlayınız:
• Ağ aygıtları için maksimum kablosuz kapsama elde etmek amacıyla kablosuz
yönlendiricinizi merkezi bir alana yerleştirin.
• Aygıtı engelleyici metal cisimlerden ve doğrudan güneş ışığından uzak
tutun.
• Aygıtı sadece 802.11g veya 20MHz olan Wi-Fi aygıtlarından, 2.4GHz
bilgisayar çevrebirimlerinden, Bluetooth aygıtlarından, kablosuz
telefonlardan, transformatörlerden, ağır görev motorlarından, örosan
ışıklarından, mikrodalga fırınlarından, soğutuculardan ve diğer endüstriyel
ekipmanlardan uzak tutarak sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin.
• Daima en son aygıt yazılımına yükseltin. En son aygıt yazılımı
güncellemelerini almak için http://www.asus.com adresinden ASUS web
sitesini ziyaret edin
.
• En iyi kablosuz sinyalin alındığından emin olmak için, 6 çıkarılamayan anteni
aşağıdaki çizimde gösterildiği gibi yönlendirin.
NOTLAR:
• Sadece paketiniz ile birlikte gelen adaptörü kullanın. Diğer adaptörlerin
kullanılması aygıta zarar verebilir.
• Teknik özellikler:
DC Güç adaptörü DC Çıkışı: Maks 2.5A akım ile +12V
Çalıştırma Sıcaklığı 0~40oC Depolama 0~70oC
Çalışma Nemi 50~90% Depolama 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 160U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 160 2021/4/15 18:09:282021/4/15 18:09:28
Türkçe
161
2. Modeminizi, birlikte gelen ağ kablosuyla
yönlendiriciye bağlayın.
Modeminizi hazırlama
Modeminizi hazırlama
1. Kablo/DSL modemi kapatın. Bir yedek pili varsa,
pili çıkarın.
NOT: Internet için DSL kullanıyorsanız,
yönlendiriciyi uygun biçimde yapılandırmak
için Internet Servis Sağlayıcınızdan
(ISS) kullanıcı adınızı/şifrenizi almanız
gerekecektir.
3. Kablo/DSL modemi açın.
4. Bağlantının etkin olduğundan emin olmak için
kablo/DSL modeminizin LED ışıklarını denetleyin.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 161U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 161 2021/4/15 18:09:282021/4/15 18:09:28
Türkçe
162
TUF-AX5400 aygıtınızı kurma
TUF-AX5400 aygıtınızı kurma
TUF-AX5400 kablolu veya
kablosuz bağlantı aracılığıyla
ayarlayabilirsiniz.
A. Kablolu bağlantı:
1. Yönlendiricinizi bir prize takıp
gücünü açın. Bilgisayarınızdan gelen
ağ kablosunu yönlendiricinizdeki bir
LAN bağlantı noktasına bağlayın.
2. Bir web tarayıcı açtığınızda, web grak kullanıcı arayüzü otomatik olarak
başlar. Otomatik olarak başlamazsa http://router.asus.com adresini girin.
3. Yetkisiz erişimi önlemek amacıyla yönlendiriciniz için bir şifre ayarlayın.
B. Kablosuz bağlantı
1. Yönlendiricinizi bir prize takıp
gücünü açın.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 162U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 162 2021/4/15 18:09:282021/4/15 18:09:28
Türkçe
163
2. Yönlendiricinin arka tarafındaki ürün etiketinde gösterilen ağ adına (SSID)
bağlanın. Daha iyi ağ güvenliği için, benzersiz bir SSID’ye değiştirin ve bir şifre
atayın.
Wi-Fi Adı (SSID): ASUS_XX
* XX kısmı, 2.4 GHz MAC adresinin son iki
basamağına karşılık gelir. Bu bilgiyi, TUF-
AX5400 aygıtınızın arkasındaki etikette
bulabilirsiniz.
3. Yönlendiricinizi kurmak için ister web graksel kullanıcı arayüzünü isterseniz
de ASUS Router uygulamasını tercih edebilirsiniz.
a. Web Graksel Kullanıcı Arayüzü Kurulumu
•
Bir web tarayıcı açtığınızda, web grak kullanıcı arayüzü otomatik olarak
başlar. Otomatik olarak başlamazsa http://router.asus.com adresini girin.
•
Yetkisiz erişimi önlemek amacıyla yönlendiriciniz için bir şifre ayarlayın.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 163U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 163 2021/4/15 18:09:282021/4/15 18:09:28
Türkçe
164
b. Uygulama Kurulumu
Yönlendiricinizi mobil aygıtlarınız
aracılığıyla kurmak için ASUS Router
uygulamasını indirin.
•
Mobil aygıtlarınızda Wi-Fi işlevini
açın ve TUF-AX5400 aygıtınızın ağına
bağlanın.
•
Kurulumu tamamlamak için ASUS
Router uygulaması kurulum
yönergelerini izleyin.
Kablosuz yönlendirici ayarlarınızı anımsama
• Yönlendirici ayarını tamamlarken kablosuz ayarlarınızı anımsayın.
Yönlendirici Adı: Şifre:
2.4 GHz ağı SSID: Şifre:
5 GHz ağı SSID: Şifre:
Sık Sorulan Sorular (SSS’lar)
Sık Sorulan Sorular (SSS’lar)
1. Kablosuz yönlendirici hakkında ayrıntılı bilgiyi nereden bulabilirim?
• Teknik destek sitesi: https://www.asus.com/support
• Müşteri Yardım Hattı: Ek Kılavuzdaki Destek Yarım Hattına bakın.
• - Bu Cihaz Türkiye analog şebekelerde çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır.
• - Cihazın ayrıntılı kurulum rehberi kutu içeriğinden çıkan CD içerisindedir. Cihazın kullanıcı
arayüzü Türkçe’dir.
• - Cihazın kullanılması planlanan ülkelerde herhangi bir kısıtlaması yoktur. Ülkeler simgeler
halinde kutu üzerinde belirtilmiştir.
ASUS Router
ASUS
Router
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 164U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 164 2021/4/15 18:09:282021/4/15 18:09:28
165
Українська
Швидкий огляд
Швидкий огляд
До комплекту входять
До комплекту входять
TUF-AX5400 Адаптер змінного струму
Мережевий кабель (RJ-45)
Керівництво для початку експлуатації
WAN (Internet) LED Bимикач живлення
LAN 1 ~ 4 LEDs Порти USB 3.2 Gen 1
Світлодіод 5 ГГц Порти LAN 1~4
Світлодіод 2,4 ГГц Порти WAN (Internet)
Світлодіод живлення Кнопка WPS
Порт живлення (входу
постійного струму) Кнопка “Скинути”
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 165U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 165 2021/4/15 18:09:292021/4/15 18:09:29
166
Українська
Розташування бездротового маршрутизатора
Розташування бездротового маршрутизатора
Щоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і
підключеними до нього мережевими пристроями, переконайтеся, що:
• Маршрутизатор знаходиться по центру всіх пристроїв, щоб досягти
максимального покриття для мережевих пристроїв.
• Розташовуйте маршрутизатор подалі від металевих предметів, які стають
перешкодами на шляху сигналу, і бережіть від прямого сонячного проміння.
• Розташовуйте пристрій подалі від пристроїв Wi-Fi 802,11g або 20
МГц, периферійних пристроїв комп’ютерів на 2,4 ГГц, пристроїв
Bluetooth, бездротових телефонів, трансформаторів, потужних моторів,
люмінесцентних ламп, мікрохвильових пічок, холодильників та іншого
промислового обладнання, щоб уникнути інтерференції або втрати сигналу.
• Постійно поновлюйте первинне ПЗ. Відвідайте сайт ASUS
http://www.asus.com , щоб отримати найсвіжіші поновлення первинного ПЗ.
• Щоб отримати найвищу якість бездротового сигналу, орієнтуйте шість
нез’ємн антени так, як показано на малюнку нижче.
ПРИМІТКИ:
• Користуйтеся лише адаптером з комплекту. Користування іншими
адаптерами може пошкодити пристрій.
• Технічні характеристики:
Адаптер живлення
постійного струму Вихід постійного струму: +12 В з макс.
струмом 2,5 А
Температура експлуатації 0~40oC Зберігання 0~70oC
Відносна вологість повітря
експлуатації 50~90% Зберігання 20~90%
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 166U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 166 2021/4/15 18:09:292021/4/15 18:09:29
167
Українська
2. Підключіть модем до маршрутизатора
поєднаним у пару мережевим кабелем.
Підготовка модема
Підготовка модема
1. Вимкніть з мережі шнур живлення/модем DSL.
Якщо пристрій має акумулятор, вийміть його.
ПРИМІТКА: Якщо ви користуєтеся
Інтернет через DSL, вам знадобиться
ім’я користувача/пароль від Інтернет-
провайдера, щоб правильно
конфігурувати маршрутизатор.
3. Підключіть до електромережі шнур живлення/
модем DSL.
4. Перевірте шнур/світлодіодні індикатори модема
DSL, щоб пересвідчитися, що підключення -
активне.
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 167U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 167 2021/4/15 18:09:302021/4/15 18:09:30
168
Українська
B. Бездротове підключення
1. Увімкніть маршрутизатор до
розетки живлення і подайте
живлення.
Налаштування TUF-AX5400
Налаштування TUF-AX5400
Можна налаштувати TUF-AX5400
через дротове або бездротове
підключення.
A. Дротове підключення:
1. Увімкніть маршрутизатор до
розетки живлення і подайте
живлення. Підключіть мережевий
кабель від комп’ютера до порту LAN
на маршрутизаторі.
2. Графічний веб-інтерфейс автоматично запускається, коли ви відкриваєте
веб-браузер. Якщо він не запускається автоматично, введіть http://router.
asus.com.
3. Встановіть пароль на маршрутизатор, щоб запобігти неавторизованому
доступу.
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 168U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 168 2021/4/15 18:09:302021/4/15 18:09:30
169
Українська
2. Підключіться до мережевої назви (SSID), вказаної на ярлику виробу
ззаду на маршрутизаторі. Заради надійнішої безпеки мережі змініть SSID
на унікальний і призначте пароль.
Назва Wi-Fi (SSID): ASUS_XX
* XX відповідає останнім двом цифрам МАС-
адреси 2,4 ГГц. Їх вказано на ярлику ззаду
на RT-AX82U.
3. Для налаштування маршрутизатора можна вибрати графічний веб-
інтерфейс або програму маршрутизатора ASUS.
a. Налаштування через графічний веб-інтерфейс
•
Графічний веб-інтерфейс автоматично запускається, коли ви
відкриваєте веб-браузер. Якщо він не запускається автоматично,
введіть http://router.asus.com.
•
Встановіть пароль на маршрутизатор, щоб запобігти
неавторизованому доступу.
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 169U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 169 2021/4/15 18:09:302021/4/15 18:09:30
170
Українська
Як запам’ятати налаштування бездротового маршрутизатора
• Завершуючи налаштування маршрутизатора, запам’ятайте бездротові
налаштування.
Назва маршрутизатора: Пароль:
SSID мережі 2,4 ГГц: Пароль:
SSID мережі 5 ГГц: Пароль:
Розповсюджені питання
Розповсюджені питання
1. Де знайти більше інформації про цей бездротовий маршрутизатор?
• Сайт технічної підтримки: https://www.asus.com/support
• Гаряча лінія для клієнтів: Див. “Гарячі лінії” у Supplementary Guide (Додаткове
керівництво).
b. Налаштування через програму
Завантажте програму маршрутизатора
ASUS, щоб налаштувати маршрутизатор
через мобільні пристрої.
•
Увімкніть Wi-Fi на мобільних
пристроях і підключіть їх до мережі
RT-AX82U.
•
Виконуйте інструкції з налаштування
програми маршрутизатора ASUS, щоб
завершити налаштування.
ASUS Router
ASUS
Router
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 170U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 170 2021/4/15 18:09:302021/4/15 18:09:30
171
עברית
הזיראה תלוכת
הזיראה תלוכת
רטוארה לע ריהמ טבמ
רטוארה לע ריהמ טבמ
ACTUF-AX5400
)RJ-45
)
WPS
DC
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 171U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 171 2021/4/15 18:09:312021/4/15 18:09:31
172
עברית
בתנה םוקימ
בתנה םוקימ
ASUS
http://www.asus.com
:הערות
:םיטרפמ •
DC למשח םאתמ DC
הלעפה תרוטרפמט4070
הלעפהב תוחל90%~50%90%~
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 172U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 172 2021/4/15 18:09:322021/4/15 18:09:32
173
עברית
םדומה תנכה
םדומה תנכה
תללוס שי םא .לבכ/DSL םדוממ למשחה תא קתנ .1
.התוא אצוה ,יוביג
DSL :הרעה
לבכ תועצמאב רטוארל םדומה תא רבח .2
.ףרוצמה תשרה
.לבכ/DSL םדומה תא קלדה .3
ידכ תוקלוד לבכ/DSL םדומ לש יוויחה תוירונש קודב .4
.ןיקת רוביחהש אדוול
Unplug
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 173U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 173 2021/4/15 18:09:322021/4/15 18:09:32
174
עברית
רטוארה תרדגה
רטוארה תרדגה
תועצמאב רטוארה תא רידגהל רשפא
.יטוחלא ןפואב וא תשר לבכ
תשר לבכ תועצמאב .א
קלדהו למשח עקשל רטוארה תא רבח .1
תאיציל בשחמהמ תשר לבכ רבח .ותוא
.רטוארב )תיווק תשר( LAN
סנכיה ,תיטמוטוא חתפנ אל אוה םא .ןפדפד חתפתשכ תיטמוטוא חתפיי GUI-ה .2
.http://router.asus.com רתאל
.השרומ יתלב השיג ינפמ וילע ןגהל ידכ בתנה לש המסיסה תא רדגה .3
יטוחלא ןפואב רוביח .ב
למשח עקשל רטוארה תא רבח .1
.ותוא קלדהו
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
a
d
c
b
Laptop
Tablet
Smart phone
Wall Power Outlet
TUF-AX5400
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
a
c
b
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 174U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 174 2021/4/15 18:09:322021/4/15 18:09:32
175
עברית
לע רומשל ידכ .רטוארה בגבש הקבדמב םושרש )SSID( םשה םע תשרל רבחתה .2
.המסיס רחבו ידוחיי םשל תשרה םש תא הנש ,תשרה תחטבא
: SSID
MACXX *
אל אוה םא .ןפדפד חתפתשכ תיטמוטוא חתפיי GUI-ה ,רוביחה רחאל •
.http://router.asus.com רתאל
סנכיה ,תיטמוטוא חתפנ
.תישרומ אל השיג עונמל ידכ רטוארל המסיס רחב •
תא רידגהל ידכ ASUS Router תייצקילפאב וא GUI-ה קשממב שמתשהל רשפא .3
.רטוארה
GUI-ה קשממב הרדגה .א
ASUS router
ASUS_XX
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 175U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 175 2021/4/15 18:09:322021/4/15 18:09:32
176
עברית
ASUS Router
ASUS
Router
היצקילפאב הרדגה .ב
,דיינה רישכמהמ רטוארה תא רידגהל ידכ
.ASUS Router תייצקילפא תא דרוה
דיינה רישכמב Wi-Fi-ה תא לעפה •
. TUF-AX5400’s תשרל רבחתהו
ASUS תייצקילפאב תוארוהה יפל לעפ •
.הרדגהה םויסל דע Router
יטוחלאה רטוארה לש תורדגהה תריכז
.תיטוחלאה תשרה לש תורדגהה תא רוכז רטוארה תרדגה םויסב •
:
:
תוצופנ תולאש
תוצופנ תולאש
1
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 176U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 176 2021/4/15 18:09:322021/4/15 18:09:32
177
עברית
רצומב שומישל תוחיטב תוארוה
U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 177U18187_TUF-AX5400_booklet_QSG.indb 177 2021/4/15 18:09:322021/4/15 18:09:32