Avanca AV3D-7000 User Manual
Displayed below is the user manual for AV3D-7000 by Avanca which is a product in the Mobile Phone Screen Protectors category. This manual has pages.
Related Manuals
ToughGlassTM
Screen Protector
Premium Tempered Glass
Quick start video
http://bit.ly/toughglass
www.avancaproducts.com
© 2015 Avanca International BV
All Rights Reserved
(EN) Package content
- Avanca® ToughGlassTM
- Microfiber cleaning cloth
- Dust removal sticker
- Alcohol swab
- (Optional) Home button
(DE) Packungsinhalt
- Avanca® ToughGlassTM
- Mikrofaser-Reinigungstuch
- Aufkleber zur Staubentfernung
- Alkoholtupfer
- (Optional) Home-Knopf
(ES) Contenido del paquete
- ToughGlassTM Avanca®
- Paño de limpieza de microfibras
- Adhesivo para eliminación de polvo
- Toallita de alcohol
- (Opcional) Botón de inicio
(FR) Contenu
- ToughGlassTM Avanca®
- Chiffon de nettoyage en micro fibre
- Autocollant pour dépoussiérage
- Tampon alcoolisé
- Bouton accueil (en option)
(IT) Contenuto della confezione
- Avanca® ToughGlassTM
- Panno per pulizia in microfibra
- Adesivo per la rimozione della polvere
- Panno con alcool
- (Opzionale) Pulsante “home”
(EN) Removal instructions (permanent): Carefully lift one of the
corners of the ToughGlassTM screen protector until the glass
membrane unattaches from your device.
(DE) Anleitung zur (dauerhaften) Entfernung: Heben Sie eine der
Ecken des ToughGlassTM-Bildschirmschutzes vorsichtig an, bis sich
die Glasmembran von Ihrem Gerät löst.
(ES) Instrucciones para la eliminación (permanente): Levante
cuidadosamente una de las esquinas del protector de pantalla
ToughGlassTM hasta que la membrana de cristal se despegue del
dispositivo.
(FR) Retirer la ToughGlassTM (définitif) : Soulevez délicatement l’un
des coins de l’écran protecteur ToughGlassTM jusqu’à ce qu’il se
décolle de l’écran de votre appareil.
(IT) Istruzioni per la rimozione (Permanente): Sollevate con cautela
uno degli angoli del proteggi schermo ToughGlassTM finché la
membrana non si stacca dal vostro dispositivo.
(NL) Instructies voor (permanente) verwijdering: Til voorzichtig een
van de hoeken van de ToughGlassTM schermbeschermer op tot het
glasmembraan loskomt van uw toestel.
(PT) Instruções de remoção (permanente): Cuidadosamente, levante
um dos cantos do protetor de ecrã ToughGlassTM até que a membrana
de vidro se solte do seu dispositivo.
(NL) Inhoud van verpakking
- Avanca® ToughGlassTM
- Microvezel reinigingsdoekje
- Anti-stofsticker
- Alcoholdoekje
- (Optionele) Homeknop
(PT) Conteúdo do pacote
- Avanca® ToughGlassTM
- Pano de limpeza de microfibras
- Autocolante para remoção de pó
- Toalhete embebido em álcool
- (Opcional) Botão Home
1.
(EN) Use the alcohol swab to clean the screen of your device carefully.
Use the dust removal sticker and the microfiber cleaning cloth for
the finishing touch. Make sure that you do not touch the screen after
cleaning.
(DE) Benutzen Sie den Alkoholtupfer, um den Schirm Ihres Geräts
sorgfältig zu reinigen. Benutzen Sie den Aufkleber zur Staubentfernung
und das Mikrofaser-Reinigungstuch für den letzten Schliff. Stellen Sie
sicher, dass Sie den Schirm nach der Reinigung nicht mehr berühren.
(ES) Utilice la toallita humedecida en alcohol para limpiar la pantalla
de su dispositivo cuidadosamente. Utilice el adhesivo de eliminación
de polvo y el paño de limpieza de microfibra para el toque de acabado.
Asegúrese de no tocar la pantalla después de la limpieza.
(FR) Utilisez le tampon alcoolisé pour nettoyer soigneusement l’écran
de votre appareil. Utilisez l’autocollant pour dépoussiérer et le chiffon
en micro fibre pour terminer le nettoyage. Ne touchez pas l’écran
après le nettoyage.
(IT) Utilizzate il panno impregnato di alcool per pulire delicatamente
lo schermo del vostro dispositivo. Utilizzate l’adesivo per la rimozione
della polvere e il panno per pulizia in microfibra per dare il tocco finale.
Assicuratevi di non toccare lo schermo dopo averlo pulito.
(NL) Gebruik het alcoholdoekje om het scherm van uw toestel
voorzichtig schoon te maken. Gebruik de anti-stofsticker en het
microvezel reinigingsdoekje voor de finishing touch. Raak het scherm
na het schoonmaken niet meer aan.
(PT) Utilize o toalhete embebido em álcool para limpar o ecrã do seu
dispositivo cuidadosamente. Utilize o autocolante para remoção de pó
e pano de limpeza de microfibras para os retoques finais. Certifique-se
de que não volta a tocar no ecrã após a limpeza.
2.
(EN) Peel off the protective layer that is protecting the adhesive side of
the glass membrane.
(DE) Lösen Sie die Schutzschicht ab, die die haftende Seite der
Glasmembrane schützt.
(ES) Levante la capa protectora que está protegiendo el lado adhesivo de
la membrana de vidrio.
(FR) Décollez la couche qui protège le côté adhésif de la membrane de
verre.
(IT) Rimuovete la pellicola protettiva che ricopre il lato adesivo della
membrana in vetro.
(NL) Verwijder het beschermlaagje dat de klevende kant van het
glasmembraan beschermt.
(PT) Retire a camada protetora que está a proteger o lado adesivo da
membrana de vidro.
3.
(EN) Carefully align the Avanca® ToughGlassTM and the cutouts with
your device and slowly apply the glass onto the screen. Optional for
some devices: Peel off the protective layer that is protecting the home
button and carefully press it onto the original home button.
(DE) Richten Sie das Avanca® ToughGlassTM und die Ausschnitte
sorgfältig auf Ihrem Gerät aus und setzen Sie das Glas langsam auf
den Schirm. Optional für einige Geräte: Lösen Sie die Schutzschicht
ab, die den Home-Knopf schützt, und drücken Sie diesen vorsichtig
auf den originalen Home-Knopf.
(ES) Alinee cuidadosamente el ToughGlassTM Avanca® y la plantilla
con su dispositivo y coloque despacio el vidrio sobre la pantalla.
Opcional para algunos dispositivos: elimine la capa protectora que
está protegiendo el botón de inicio y colóquelo presionando con
cuidado sobre el botón de inicio original.
(FR) Placez soigneusement la ToughGlassTM Avanca® dans l’alignement
de votre appareil et disposez lentement le verre sur l’écran. En option
pour certains appareils: Décollez la couche qui protège le bouton
accueil et disposez-le délicatement sur le bouton de votre appareil.
(IT) Allineate con cura Avanca® ToughGlassTM e le aperture ritagliate
con il Vostro dispositivo e applicate lentamente il vetro sullo
schermo. Opzionale per alcuni dispositivi: rimuovete la pellicola
protettiva che ricopre il pulsante home e premetelo delicatamente
sul pulsante home originale.
(NL) Lijn de Avanca® ToughGlassTM en de uitsnijdingen zorgvuldig
uit ten opzichte van uw toestel en breng het glas langzaam op het
scherm aan. Optioneel voor sommige toestellen: Verwijder het
beschermlaagje dat de homeknop beschermt en druk het voorzichtig
op de originele homeknop.
(PT) Alinhe cuidadosamente o Avanca® ToughGlassTM e os recortes
com o dispositivo e aplique lentamente o vidro sobre o ecrã. Opcional
para alguns dispositivos: Retire a camada protetora que está
proteger o botão home e cuidadosamente pressione-o sobre o botão
home original.
4.
(EN) Lightly press the center of the Avanca® ToughGlassTM and wait for
the adhesive silicone side to ‘glue’ itself to the screen. The oleophobic
coating protects the glass from fingerprints.
(DE) Drücken Sie leicht auf die Mitte des Avanca® ToughGlassTM und
warten Sie, bis die Seite mit dem haftenden Silikon auf dem Schirm
‚klebt‘. Die fettabweisende Beschichtung schützt das Glas vor
Fingerabdrücken.
(ES) Presiones ligeramente el centro ToughGlassTM Avanca® y
espere a que el lado con silicona adhesiva se pegue a la pantalla. El
recubrimiento oleofóbico protege el cristal de las huellas dactilares.
(FR) Appuyez légèrement au milieu de la ToughGlassTM Avanca® et
attendez que le côté adhésif en silicone se colle par lui-même sur
l’écran. Le revêtement oléophobique protège le verre des empreintes et
des traces de doigts.
(IT) Premete leggermente sulla parte centrale di Avanca® ToughGlassTM
e attendete che il lato in silicone adesivo aderisca allo schermo. Il
rivestimento oleofobico protegge il vetro dalle ditate.
(NL) Druk licht op het midden van de Avanca® ToughGlassTM en wacht tot
de kleverige siliconezijde zich aan het scherm ‘lijmt’. De speciale coating
beschermt het glas tegen vingerafdrukken.
(PT) Pressione levemente o centro do Avanca® ToughGlassTM e espere
para que o lado adesivo de silicone se “cole” a si mesmo no ecrã. O
revestimento Oleofóbico protege o vidro de impressões digitais.