Table of Contents
Barbie GXF27 User Manual
Displayed below is the user manual for GXF27 by Barbie which is a product in the Dolls category. This manual has pages.
Related Manuals
32
4
1
3 4 5
2
C
B
D
A
11
9
7
11
10
12
17
14 13
5
15
8
6
16
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5
allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275,
1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH,
Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345
Brunn/Gebirge. Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España,
S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala
Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 34 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Mattel
Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, ΤΚ 17561, Παλαιό Φάληρο. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti.
İçerenköy Mah., Erkut Sok. A Blok No:12 Üner Plaza Kat:9-10 34752 Ataşehir İstanbul. Tel: 0216 570 75 00. Импортер/Уполномоченная организация: ООО “МАТТЕЛ” Российская Федерация, 105120 Москва, 2-й
Сыромятнический переулок,1; +7 495 287 79 39. Forg.: Mattel Toys Hungary Kft 1139 Budapest Váci út 91. +36 1 270 0223. Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 19, 11000 Praha1. Mattel, Inc.
636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Consumer Services: You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Importado y distribuido por
Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000,
Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com.
Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780.
E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE
VEJLEDNING BRUKSANVISNING • INSTRUKCJA • NÁVOD
NÁVOD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ • ИНСТРУКЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ KULLANIM TALİMATLARI • x
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE
VEJLEDNING BRUKSANVISNING • INSTRUKCJA • NÁVOD
NÁVOD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ • ИНСТРУКЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ KULLANIM TALİMATLARI • x
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا
Keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono informazioni importanti.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete. Guarde estas instruções para
referência futura, pois contêm informações importante • Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Denne brugsanvisning
indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder viktig informasjon. • Prosimy zachować tę instrukcję, ponieważ zawiera ona ważne
informacje. • Uschovejte tento návod pro budoucí použití, protože obsahuje důležité informace. Tento návod uchovajte do budúcna, pretože obsahuje dôležité informácie. • Őrizze meg ezt az útmutatót,
mert a későbbiekben is felhasználható, fontos információkat tartalmaz. • Сохраните эту инструкцию, т. к. она содержит важную информацию. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες. • Önemli bilgiler içerdiği için, daha sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın. • .مادﺧﺗﺳﻻا ﺔﻘﯾرط نﻋ ﺔّﻣﺎھ تﺎﻣوﻠﻌﻣ مﺿﺗ ﺎﮭﻧﻷ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا هذﮭﺑ ظﺎﻔﺗﺣﻻا لّﺿﻔﯾ
WARNING: Not suitable for children under 36 months
– Small parts. Small balls. Choking hazard. • ATTENTION :
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois – Petits
éléments. Petite(s) balle(s). Danger d'étouffement.
• ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
Kleine Teile. Kleine Kugeln. Erstickungsgefahr.
• AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36
mesi. Piccole parti. Piccole palle. Rischio di soffocamento.
• WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Kleine onderdelen. Kleine ballen. Verstikkingsgevaar. • ADVERTENCIA. PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores
de 3 años, porque contiene piezas pequeñas/bolitas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a. • ATENÇÃO: Não indicado / não recomendável para crianças menores de 3 (três)
anos por conter parte(s) pequena(s) / bola(s) pequena(s) que pode(m) ser engolida(s) ou aspirada(s) podendo provocar asfixia. • VARNING: Inte lämplig för barn under 36 månader - Smådelar. Små bollar.
Kvävningsrisk. • VAROITUS: Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Pieniä osia. Pieniä palloja. Tukehtumisvaara. • ADVARSEL: Ikke egnet til børn under 36 måneder. Små dele. Små bolde/kugler. Kvælningsfare.
• ADVARSEL: Ikke egnet for barn under 36 måneder. Små deler. Små baller. Kvelningsfare. • OSTRZEŻENIE: Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Małe części. Małe kulki. Niebezpieczeństwo udławienia
się. • UPOZORNĚNÍ: Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Malé části. Malé koule. Nebezpečí zalknutí. • UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov. Malé časti. Malé loptičky. Nebezpečenstvo dusenia.
• FIGYELMEZTETÉS: Csak 36 hónaposnál idősebb gyermekek számára alkalmas. Kis alkatrészek. Kis labdák. Fulladásveszély. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не предназначено для детей младше 3 лет - Мелкие детали.
Мелкие шарики. Опасность проглатывания. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Μικρά κομμάτια. Μικρές μπίλιες. Κίνδυνος Πνιγμού. • UYARI: 36 aydan küçük çocuklar için uygun
değildir. Küçük parçalar. Küçük toplar. Boğulma tehlikesi. .قﺎﻨﺘﺧﻻا ﺮﻄﺧ .ةﺮﻴﻐﺻ تاﺮﻛ . .ةﺮﻴﻐﺻ ﻊﻄﻗ - ًاﺮﻬﺷ 36 ﻦﺳ نود لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺖﺴﻴﻟ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
GXF27
GXF27-1102550603-JA70-19A
©2021 Mattel.
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD • CONTENIDO • CONTEÚDO INNEHÅLL SISÄLTÖ • INDHOLD
INNHOLD • ZAWARTOŚĆ • OBSAHUJE • OBSAHUJE TARTALOM • СОДЕРЖИМОЕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ • İÇİNDEKİLER • A
تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE • MONTAGEM • MONTERING • KOKOAMINEN
SAMLING • MONTERING • MONTAŻ • SESTAVENÍ • MONTÁŽ • ÖSSZESZERELÉS • СБОРКА • ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ • MONTAJ •
بﯾﻛرﺗﻟا
.ﺎھدﺣو فوﻗوﻟا ﻰﻣدﻠﻟ نﻛﻣﯾ ﻻ
Doll cannot stand alone. • La poupée ne peut pas tenir debout toute seule. • Die Puppe kann nicht von allein stehen. • La bambola non può reggersi in piedi da sola. • Pop kan niet los staan. • La muñeca no puede tenerse
en pie por sí sola. • A boneca não se mantém em pé sozinha. • Dockan kan inte stå utan hjälp. • Nukke ei osaa seistä tuetta. • Dukken kan ikke stå af sig selv. • Dukken kan ikke stå uten støtte. • Lalka nie stoi samodzielnie.
• Panenka nemůže stát sama. • Bábika nedokáže stáť samostatne. • A baba nem áll meg a saját lábán. • Кукла не может стоять самостоятельно. • Η κούκλα δεν μπορεί να σταθεί όρθια από μόνη της. • Bebek tek başına
ayakta duramaz.
Apply labels by number as shown. • Coller les autocollants en suivant
les numéros indiqués. • Die Aufkleber wie dargestellt den Nummern
nach anbringen. • Applica gli adesivi seguendo la numerazione
come indicato. • Plak de stickers op nummer op zoals afgebeeld.
• Pegar los adhesivos según la numeración indicada. • Aplicar os
autocolantes seguindo a numeração mostrada. • Sätt fast dekalerna
efter numreringen enligt bilderna. • Kiinnitä tarrat numeroiden
osoittamiin paikkoihin. • Sæt mærkaterne på som vist i henhold til
tallene. • Fest klistremerkene etter numrene som vist. • Przyklej
naklejki zgodnie z numerami, tak jak pokazano na obrazku.
• Přilepte nálepky podle čísel, jak je vyobrazeno. • Nálepky nalepte
podľa čísel tak, ako je znázornené. • Vigye fel a matricákat az ábrán
jelzett számok szerint. • Нанесите наклейки так, как показано на
рисунке. • Τοποθετήστε τα αυτοκόλλητα σύμφωνα με τους
αριθμούς. • Çıkartmaları numaralarına göre, gösterildiği gibi
yapıştırın. •
.ﺔﻧّﯾﺑﻣﻟا ﺎﮭﻣﺎﻗرأ بﺳﺣ تﺎﻘﺻﻠﻣﻟا ﻊﺿو بﺟﯾ
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para menores
de 3 años porque contiene bolitas que podrían provocar asfixia
en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ADVERTENCIA: DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
Petits éléments et petites balles. Ne convient
pas aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
!
WARNING:
CHOKING HAZARD – Toy contains small balls
and small parts. Not for children under 3 years.
1
cover
4
back
32
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Asst:
Toy No.:
Part No.:
Lang. Code:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
#colors:
Colors:
Paper Stork:
Paper Weight:
EDM No.:
A4
A5
2 panel
1 Color
1C
FSC
70 lb.
00
GXF27
19A
GXF27-JA70
1102550603-19A
3+3+
32
4
1
3 4 5
2
C
B
D
A
11
9
7
11
10
12
17
14 13
5
15
8
6
16
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5
allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275,
1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH,
Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345
Brunn/Gebirge. Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España,
S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala
Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 34 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Mattel
Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, ΤΚ 17561, Παλαιό Φάληρο. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti.
İçerenköy Mah., Erkut Sok. A Blok No:12 Üner Plaza Kat:9-10 34752 Ataşehir İstanbul. Tel: 0216 570 75 00. Импортер/Уполномоченная организация: ООО “МАТТЕЛ” Российская Федерация, 105120 Москва, 2-й
Сыромятнический переулок,1; +7 495 287 79 39. Forg.: Mattel Toys Hungary Kft 1139 Budapest Váci út 91. +36 1 270 0223. Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 19, 11000 Praha1. Mattel, Inc.
636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Consumer Services: You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Importado y distribuido por
Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000,
Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com.
Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780.
E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE
VEJLEDNING BRUKSANVISNING • INSTRUKCJA • NÁVOD
NÁVOD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ • ИНСТРУКЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ KULLANIM TALİMATLARI • x
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE
VEJLEDNING BRUKSANVISNING • INSTRUKCJA • NÁVOD
NÁVOD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ • ИНСТРУКЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ KULLANIM TALİMATLARI • x
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا
Keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono informazioni importanti.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete. Guarde estas instruções para
referência futura, pois contêm informações importante • Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Denne brugsanvisning
indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder viktig informasjon. • Prosimy zachować tę instrukcję, ponieważ zawiera ona ważne
informacje. • Uschovejte tento návod pro budoucí použití, protože obsahuje důležité informace. Tento návod uchovajte do budúcna, pretože obsahuje dôležité informácie. • Őrizze meg ezt az útmutatót,
mert a későbbiekben is felhasználható, fontos információkat tartalmaz. • Сохраните эту инструкцию, т. к. она содержит важную информацию. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες. • Önemli bilgiler içerdiği için, daha sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın. • .مادﺧﺗﺳﻻا ﺔﻘﯾرط نﻋ ﺔّﻣﺎھ تﺎﻣوﻠﻌﻣ مﺿﺗ ﺎﮭﻧﻷ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا هذﮭﺑ ظﺎﻔﺗﺣﻻا لّﺿﻔﯾ
WARNING: Not suitable for children under 36 months
– Small parts. Small balls. Choking hazard. • ATTENTION :
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois – Petits
éléments. Petite(s) balle(s). Danger d'étouffement.
• ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
Kleine Teile. Kleine Kugeln. Erstickungsgefahr.
• AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36
mesi. Piccole parti. Piccole palle. Rischio di soffocamento.
• WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Kleine onderdelen. Kleine ballen. Verstikkingsgevaar. • ADVERTENCIA. PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores
de 3 años, porque contiene piezas pequeñas/bolitas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a. • ATENÇÃO: Não indicado / não recomendável para crianças menores de 3 (três)
anos por conter parte(s) pequena(s) / bola(s) pequena(s) que pode(m) ser engolida(s) ou aspirada(s) podendo provocar asfixia. • VARNING: Inte lämplig för barn under 36 månader - Smådelar. Små bollar.
Kvävningsrisk. • VAROITUS: Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Pieniä osia. Pieniä palloja. Tukehtumisvaara. • ADVARSEL: Ikke egnet til børn under 36 måneder. Små dele. Små bolde/kugler. Kvælningsfare.
• ADVARSEL: Ikke egnet for barn under 36 måneder. Små deler. Små baller. Kvelningsfare. • OSTRZEŻENIE: Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Małe części. Małe kulki. Niebezpieczeństwo udławienia
się. • UPOZORNĚNÍ: Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Malé části. Malé koule. Nebezpečí zalknutí. • UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov. Malé časti. Malé loptičky. Nebezpečenstvo dusenia.
• FIGYELMEZTETÉS: Csak 36 hónaposnál idősebb gyermekek számára alkalmas. Kis alkatrészek. Kis labdák. Fulladásveszély. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не предназначено для детей младше 3 лет - Мелкие детали.
Мелкие шарики. Опасность проглатывания. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Μικρά κομμάτια. Μικρές μπίλιες. Κίνδυνος Πνιγμού. • UYARI: 36 aydan küçük çocuklar için uygun
değildir. Küçük parçalar. Küçük toplar. Boğulma tehlikesi. .قﺎﻨﺘﺧﻻا ﺮﻄﺧ .ةﺮﻴﻐﺻ تاﺮﻛ . .ةﺮﻴﻐﺻ ﻊﻄﻗ - ًاﺮﻬﺷ 36 ﻦﺳ نود لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺖﺴﻴﻟ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
GXF27
GXF27-1102550603-JA70-19A
©2021 Mattel.
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD • CONTENIDO • CONTEÚDO INNEHÅLL SISÄLTÖ • INDHOLD
INNHOLD • ZAWARTOŚĆ • OBSAHUJE • OBSAHUJE TARTALOM • СОДЕРЖИМОЕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ • İÇİNDEKİLER • A
تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE • MONTAGEM • MONTERING • KOKOAMINEN
SAMLING • MONTERING • MONTAŻ • SESTAVENÍ • MONTÁŽ • ÖSSZESZERELÉS • СБОРКА • ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ • MONTAJ •
بﯾﻛرﺗﻟا
.ﺎھدﺣو فوﻗوﻟا ﻰﻣدﻠﻟ نﻛﻣﯾ ﻻ
Doll cannot stand alone. • La poupée ne peut pas tenir debout toute seule. • Die Puppe kann nicht von allein stehen. • La bambola non può reggersi in piedi da sola. • Pop kan niet los staan. • La muñeca no puede tenerse
en pie por sí sola. • A boneca não se mantém em pé sozinha. • Dockan kan inte stå utan hjälp. • Nukke ei osaa seistä tuetta. • Dukken kan ikke stå af sig selv. • Dukken kan ikke stå uten støtte. • Lalka nie stoi samodzielnie.
• Panenka nemůže stát sama. • Bábika nedokáže stáť samostatne. • A baba nem áll meg a saját lábán. • Кукла не может стоять самостоятельно. • Η κούκλα δεν μπορεί να σταθεί όρθια από μόνη της. • Bebek tek başına
ayakta duramaz.
Apply labels by number as shown. • Coller les autocollants en suivant
les numéros indiqués. • Die Aufkleber wie dargestellt den Nummern
nach anbringen. • Applica gli adesivi seguendo la numerazione
come indicato. • Plak de stickers op nummer op zoals afgebeeld.
• Pegar los adhesivos según la numeración indicada. • Aplicar os
autocolantes seguindo a numeração mostrada. • Sätt fast dekalerna
efter numreringen enligt bilderna. • Kiinnitä tarrat numeroiden
osoittamiin paikkoihin. • Sæt mærkaterne på som vist i henhold til
tallene. • Fest klistremerkene etter numrene som vist. • Przyklej
naklejki zgodnie z numerami, tak jak pokazano na obrazku.
• Přilepte nálepky podle čísel, jak je vyobrazeno. • Nálepky nalepte
podľa čísel tak, ako je znázornené. • Vigye fel a matricákat az ábrán
jelzett számok szerint. • Нанесите наклейки так, как показано на
рисунке. • Τοποθετήστε τα αυτοκόλλητα σύμφωνα με τους
αριθμούς. • Çıkartmaları numaralarına göre, gösterildiği gibi
yapıştırın. •
.ﺔﻧّﯾﺑﻣﻟا ﺎﮭﻣﺎﻗرأ بﺳﺣ تﺎﻘﺻﻠﻣﻟا ﻊﺿو بﺟﯾ
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para menores
de 3 años porque contiene bolitas que podrían provocar asfixia
en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ADVERTENCIA: DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
Petits éléments et petites balles. Ne convient
pas aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
!
WARNING:
CHOKING HAZARD – Toy contains small balls
and small parts. Not for children under 3 years.
1
cover
4
back
32
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Asst:
Toy No.:
Part No.:
Lang. Code:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
#colors:
Colors:
Paper Stork:
Paper Weight:
EDM No.:
A4
A5
2 panel
1 Color
1C
FSC
70 lb.
00
GXF27
19A
GXF27-JA70
1102550603-19A
3+3+