Candy CDI 2DS52 User Manual
Displayed below is the user manual for CDI 2DS52 by Candy which is a product in the Dishwashers category. This manual has pages.
Related Manuals
Navodilo za uporabo
Upute za kori‰tenje
Návod k pouÏití
Használati utasítás
Instrukcja obs∏ugi
SL
HR
EL
CZ
HU
PL
POMIVALNI STROJ
PERILICA POSUDJA
MYâKY NÁDOBÍ
MOSOGATÓGÉP
ZMYWARKI
2
âestitamo!
Hvala, da ste izbrali kakovosten,
izjemno uãinkovit in zanesljiv pomivalni
stroj Candy.
Candy proizvaja ‰iroko paleto
gospodinjskih aparatov: pralne stroje,
pralno-su‰ilne stroje, ‰tedilnike,
mikrovalovne peãice, peãice, ‰tedilnike,
hladilnike in zamrzovalnike.
Svojega prodajalca lahko zaprosite za
katalog, v katerem so predstavljeni vsi
proizvodi Candy.
Prosimo, da to knjiÏico shranite
na varno, saj so v njej pomembne
informacije o varni prikljuãitvi, uporabi
in vzdrÏevanju stroja, pa tudi ‰tevilni
koristni nasveti, ki vam bodo pomagali
doseãi kar najbolj‰e rezultate pri
pomivanju.
KnjiÏico shranite, da vam bo tudi v
prihodnje pri roki.
GARANCIJA
Temu aparatu je priloÏen garancijski
list, ki zagotavlja brezplaãno pomoã
poobla‰ãenih servisov.
Raãun shranite, saj ga boste potrebovali
pri uveljavljanju garancije, ãe bo potreben
obisk serviserja poobla‰ãenega servisa.
3
OPIS STIKALNE PLO·âE
A
Tipka "ON/OFF"
BTipka "IZBIRANJE PROGRAMA"
C
Tipka "ZAMIK VKLOPA"
DTipka za opcijo "EXPRESS"
ETipka za opcijo "ALL IN 1"
F
Tipka "START"/"RESET"
(zagon/preklic programa)
G
Kontrolne luãke "IZBIRANJE OPCIJ"
H
DIGITALNI PRIKAZOVALNIK
ILegenda programov
LObmoãje SMART TOUCH
MERE
TEHNIâNI PODATKI
PORABA (glavni programi)*
Program Energija (kWh) Voda (L)
HIGIENIâEN
UNIVERZALEN
ECO
RAPID 24'
·irina x Vi‰ina x Globina (cm)
Globina z odprtimi vrati (cm)
EN 50242 pogrinjkov
Zmogljivost z lonci in kozicami
Tlak v vodovodnem omreÏju (MPa)
Varovalka / Prikljuãni tok / Prikljuãna napetost
15
9 oseb
Min. 0,08 - Max. 0,8
Gl. plo‰ãico s podatki
Poraba elektriãne energije v stanju izkljuãenosti in stanju pripravljenosti: 0,45 W / 0,45 W
* Vrednosti zmerjene v laboratoriju, skaldno z Evropskim standardom EN 50242 (moÏna so dnevna
odstopanja).
59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55
117
2,03
0,59
20
14
10
9
1,43
0,94
4
IZBIRANJE PROGRAMOV
IN POSEBNIH FUNKCIJ
Nastavitev programa
■Odprite vrata stroja in zloÏite vanj
umazano posodo.
■Pritiskajte na tipko "ON/OFF" pribliÏno 2
sekund.
Na prikazovalniku sta vidni dve ãrtici.
■S pomoãjo tipke "IZBIRANJE
PROGRAMA" izberite Ïeleni program .
■âe Ïelite izbrati katero od opcij, pritisnite
na ustrezno tipko (osvetli se ustrezni
indikator).
S pritiskom na ustrezno tipko lahko
opcijo aktivirate ali deaktivirate V
ROKU ene minute po zaãetku
izvajanja programa.
■Pritisnite na tipko "START".
Trajanje programa je na prikazovalniku
prikazano izmeniãno v urah in minutah
[npr.: 1 h (1 ura) / 25 (25 minut)].
■Zaprite vrata stroja (oglasi se zvoãni
signal, in stroj samodejno zaãne
pomivati).
V roku ENE minute od zaãetka
izvajanja programa lahko izberete
drugi program – preprosto pritisnete
na tipko za izbiranje programov.
Programi "IMPULSE"
Programi “IMPULSE” delujejo na osnovi
impulzne tehnologije pomivanja, ki
zmanj‰a porabo in glasnost delovanja ter
poveãa uãinkovitost.
POMEMBNO
Zaznali boste "izmeniãno" delovanje
ãrpalke za pomivanje. NE GRE ZA
OKVARO, saj je tako delovanje
ãrpalke znaãilno za impulzno
pomivanje in gre za normalno
delovanje stroja.
Prekinitev programa
Odsvetujemo odpiranje vrat med potekom
programa, predvsem med fazo glavnega
pomivanja in izpiranja z vroão vodo. âe pa
vrata kljub temu odprete medtem ko
program poteka (ãe npr. Ïelite dodati ‰e
posode v stroj), se stroj samodejno ustavi
in na prikazovalniku utripa ãas, ki mora ‰e
preteãi do konca programa.
Zaprite vrata
in ne pritisnite na nobeno
tipko
. Stroj bo s programom nadaljeval
tam, kjer je bil ta prekinjen.
OPOZORILO!
âe vrata odprete med fazo su‰enja,
vas zvoãni signal opozori, da faza
su‰enja ‰e ni zakljuãena.
Spreminjanje potekajoãega
programa
Potekajoãi program lahko spremenite ali
prekliãete na naslednji naãin:
■Odprite vrata stroja.
■Vsaj 3 sekund pritiskajte na tipko
"RESET". Na prikazovalniku se prikaÏe
vrednost "00", oglasi se zvoãni signal.
■Tekoãi program je preklican.
Na prikazovalniku sta vidni dve ãrtici.
■Zdaj lahko izberete novi program.
OPOZORILO!
Pred zagonom novega programa se
prepriãajte, da je detergent ostal v
predalãku za detergent. V
nasprotnem primeru znova odmerite
detergent v predalãek.
5
V primeru izpada elektriãne energije
med delovanjem pomivalnega stroja se
izbrani program shrani v poseben
pomnilnik, tako da se program
nadaljuje, kjer je bil prekinjen, ko je stroj
spet pod napetostjo.
Konec programa
5 sekundni zvoãni signal (ãe ni izkljopljen) bo
3 krat v 30 sekundnem intervalu opozarjal, da
se je program zakljuãil.
Pomivalni stroj se samodejno izklopi.
Tipka za opcije
Tipka "EXPRESS"
S pomoãjo te tipke v popreãju prihranite
25% energije in ãasa (odvisno od izbranega
programa), saj se zniÏa temperature vode
za pomivanje in skraj‰a trajanje su‰enja po
zadnjim izpiranjem.
To moÏnost priporoãamo za manj umazano
posodo, ali takrat, ko ni potrebno, da je
posoda takoj suha.
âe Ïelite, da se posoda hitreje posu‰i,
priporoãamo, da pustite vrata po konãanem
programu do polovice odprta, da bo zrak
kroÏil v notranjosti pomivalnega stroja.
Tipka "ALL IN 1"
Ta opcija prilagodi program za optimalno
izrabo kombiniranih detergentov "VSE v 1"
("3 v 1"/"4 v 1"/"5 v 1", itd.).
Ob pritisku na to tipko se izbrani program
pomivanja prilagodi in omogoãi najbolj‰o
uãinkovitost kombiniranih detergentov
(poleg tega bo opozorilo za praznost soli
izklopljeno).
OPOZORILO!
Opcija ostane aktivna (osvetljena je
ustrezna kontrolna luãka) tudi pri
naslednjih pomivanjih, dokler je ne
izklopite s ponovnim pritiskom na
isto tipko (kontrolna luãka mora
ugasniti).
POMEMBNO
To opcijo predvsem priporoãamo
takrat, ko izberete RAPID 24’ program;
trajanje programa se podalj‰a za
pribliÏno 15 minut, kar zagotavlja
veãjo uãinkovitost detergenta v
tabletah.
Opozorilo za prazno posodo za sol
âe je potrebno v pomivalni stroj dodati sol,
na prikazovalniku ob vklopu pomivalnega
stroja utripa napis "SL".
Pojav belkastih madeÏev na posodi je
obiãajno znak, da je zmanjkalo soli in da jo
morate dodati v posodo za sol.
Tipka "ZAMIK VKLOPA"
S pomoãjo te tipke nastavite ãasovni zamik
vklopa za od 1 do 23 ur.
To storite na naslednji naãin:
■Pritisnite na tipko za "ZAMIK VKLOPA"
(na prikazovaniku se prikaÏe vrednost
"00").
■S pritiskanjem na tipko v korakih po 1
uro nastavite ustrezno vrednosti (od 1 do
najveã 23 ur).
■Od‰tevanje se zaãne, ko pritisnete na
tipko "START".
Po konãanem od‰tevanju zaãne stroj
samodejno pomivati.
âe se Ïelite prepriãati, kateri program ste
izbrali, pritisnite na tipko za "IZBIRANJE
PROGRAMOV".
6
âe Ïelite preklicati nastavljeni ãasovni zamik:
■Vsaj 3sekund pritiskajte na tipko
"RESET". Na prikazovalniku se prikaÏe
vrednost "00", oglasi se zvoãni signal.
■S tem prekliãete zamik vklopa in izbrani
program. Na prikazovalniku sta vidni dve
ãrtici.
■Zdaj
morate
izbrati nov program in
znova izbrati Ïelene opcije, ãe Ïelite
vklopiti nov program (kot je to opisano v
prej‰njih poglavjih).
Izklop zvoãnega signala za
KONEC PROGRAMA
Zvoãni signal za konec programa lahko
izklopite po spodaj napisanih navodilih:
POMEMBNO
Preden zaãnete ta postopek morate
VEDNO izklopiti pomivalni stroj.
1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJE
PROGRAMA" ter obenem vklopite
pomivalni stroj s pritiskom na tipko za
"ON/OFF" (enkrat se oglasi zvoãni
signal).
2. Vsaj 15 sekund pritiskajte na tipko
"IZBIRANJE PROGRAMA" (med tem
ãasom se 2-krat oglasi zvoãni signal).
3. Sprostite pritisk na tipko, ko zasli‰ite
drugi zvoãni signal (na prikazovalniku
se prikaÏe napis "b1", kar opozarja, da
je zvoãni signal aktiviran).
4. Ponovno pritisnite na isto tipko (na
prikazovalniku se prikaÏe napis "b0",
kar opozarja, da je zvoãni signal
deaktiviran).
5. S ponovnim pritiskom na tipko
"ON/OFF" ugasnite stroj, da potrdite
novo nastavitev.
Ko Ïelite ponovno aktivirati zvoãni signal,
postopek ponovite.
Shranjevanje zadnjega
uporabljenega programa v spomin
Zadnji uporabljeni program shranite v
spomin na naslednji naãin:
POMEMBNO
Preden zaãnete ta postopek morate
VEDNO izklopiti pomivalni stroj.
1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJE
PROGRAMA" ter obenem vklopite
pomivalni stroj s pritiskom na tipko za
"ON/OFF" (enkrat se oglasi zvoãni
signal).
2. Vsaj 30 sekund pritiskajte na tipko
"IZBIRANJE PROGRAMA" (med tem
ãasom se oglasijo 3zvoãni signali).
3. Sprostite pritisk na tipko, ko se oglasi
TRETJI zvoãni signal (na prikazovalniku
se prikaÏe napis "A0", kar pomeni, da je
shranjevanje v spomin neaktivno).
4. Znova pritisnite na isto tipko (na
prikazovalniku se prikaÏe napis "A1",
kar pomeni, da je shranjevanje v spomin
aktivno).
7
KODE NEPRAVILNOSTI
Izklopite pomivalni stroj, odprite pipo
za vodo in resetirajte program.
Morda je odtoãna cev zapognjena
ali pa so sifon ali filtri umazani.
âe se problem ponavlja, pokliãite
poobla‰ãeni servis.
Morda je odtoãna cev zapognjena
ali pa so sifon ali filtri umazani.
âe se problem ponavlja, pokliãite
poobla‰ãeni servis.
Pokliãite poobla‰ãeni servis.
Oãistite filtrirno plo‰ão.
âe se problem ponavlja, pokliãite
poobla‰ãeni servis.
NAPAKA VZROK RE·ITEV
Na prikazovalniku se prikaÏe E2,
oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E3,
oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E4,
oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E5,
E6, E7, Ef ali EL, oglasi se
zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E8
ali Ei , oglasi se zvoãni signal.
Ni vode (pipa za vodo je zaprta).
Stroj ne more izãrpati vode.
Voda pu‰ãa.
Okvara elektronskega krmiljenja.
Grelec za vodo ne deluje pravilno,
ali pa je zama‰ena filtrirna plo‰ãa.
Pomivalni stroj vas s kodo na prikazovalniku opozori na nekatere nepravilnosti.
OPOZORILO!
Da bi zagotovili pravilno delovanje
varnostne naprave proti prelivanju
vode odsvetujemo premikanje ali
nagibanje stroja med delovanjem.
âe morate stroj premakniti ali ga
nagniti, se najprej prepriãajte, da je
program pomivanja zakljuãen in da v
stroju ni veã vode.
5. S ponovnim pritiskom na tipko
"ON/OFF" ugasnite stroj, da potrdite
novo nastavitev.
Na enak naãin tudi onemogoãite
shranjevanje v spomin.
POMEMBNO
Ta pomivalni stroj je opremljen z
varnostno napravo proti prelivanju
vode, ki v primeru okvare samodejno
izãrpa morebitno odveãno vodo.
SMART TOUCH
Ta stroj je opremljen s tehnologijo Smart
Touch, ki s pomoãjo aplikacije na osnovi
operacijskega sistema Android omogoãa
komuniciranje s pametnimi telefoni,
opremljenimi s funkcijo NFC (Near Field
Communication).
■Na svoj pametni telefon naloÏite aplikacijo
Candy simply-Fi
.
Aplikacija
Candy simply-Fi
je na
voljo za naprave, ki delujejo na
osnovi Android in iOS, tako za tabli-
ce kot za pametne telefone. Vendar
pa lahko komunicirate s svojim
strojem in izkori‰ãate moÏnosti, ki
jih omogoãa Smart Touch samo, ãe
uporabljate pametni telefon Android,
ki je opremljen s tehnologijo NFC,
kot je to pojasnjeno v spodnji
razpredelnici:
FUNKCIJE
Osnovne funkcije, ki jih omogoãa aplikacija, so:
■Voice Assistant (Glasovni vodiã) –
Pomaga vam izbrati najustreznej‰i
program pomivanja z vnosom treh
ukazov (vrsta posode, koliãina posode,
stopnja umazanosti).
■Programi – Omogoãa izbiranje in zagon
novih, dodatnih programov pomivanja.
■Pametna nega – Napredne nastavitve,
trdota vode, "Pametni pregled", Stanje
filtra in nasveti za odpravljanje
nepravilnosti v delovanju.
■Moja statistika – Statistika pomivanja,
in nasveti za bolj uãinkovito rabo va‰ega
pomivalnega stroja.
Za podrobnej‰i opis funkcij Smart
Touch ali brskanje po aplikaciji v
naãinu DEMO obi‰ãite spletno stran:
www.candysmarttouch.com
KAKO UPORABLJATI SMART
TOUCH
PRVIâ – Registracija stroja
■Vstopite v meni za nastavitve "Settings"
va‰ega pametnega telefona Android in v
meniju "Wireless & Networks" aktivirajte
funkcijo NFC.
Naãin aktiviranja NFC je odvisen od
modela va‰ega pametnega telefona
in verzije operacijskega sistema
Android. Upo‰tevajte navodila za
va‰ pametni telefon.
■Vklopite apparat in omogoãite naãin
"Smart Touch" tako, da izberete
program "P0".
■Odprite aplikacijo, ustvarite profil
uporabnika in registrirajte stroj; sledite
navodilom na prikazovalniku telefona ali
navodila v "Hitrem Vodniku" na stroju.
Veã informacij, odgovori na pogosto
zastavljana vpra‰anja in video o
enostavni registraciji so vam na
voljo na spletni strani:
www.candysmarttouch.com/how-to
Pametni telefon
Android s tehnologijo
NFC
Pametni telefon
Android brez tehnologije
NFC
Tablica Android
Apple iPhone
Apple iPad
IKomuniciranje s
strojem + vsebina
Samo vsebina
Samo vsebina
Samo vsebina
Contents only
8
KASNEJ·A UPORABA – Redna uporaba
■Kadar Ïelite upravljati aparat s pomoãjo
aplikacije, morate najprej omogoãiti
naãin "Smart Touch": vklopite aparat in
izberite program "P0".
■Prepriãajte se, da ste odklenili zaslon
telefona (ãe je bil morda v naãinu
mirovanja) in da ste aktivirali funkcijo
NFC. âe tega ‰e niste storili, sledite Ïe
omenjenim korakom v teh navodilih.
■âe Ïelite zagnati program pomivanja,
zloÏite umazano posodo v stroj,
odmerite detergent.
■V aplikaciji izberite Ïeleno funkcijo
(npr.: zagon programa, program
"Pametni pregled", posodabljanje
statistike itd.).
■Upo‰tevajte navodila na zaslonu telefona,
IN GA PRIDRÎITE ob logotip Smart
Touch na stikalni plo‰ãi aparata, ko
aplikacija to zahteva.
■Zaprite vrata pomivalnega stroja.
OPOMBE:
Svoj pametni telefon namestite tako,
da se poloÏaj antene NFC na hrbtni
strani ujema s poloÏajem logotipa
Smart Touch na aparatu.
âe ne veste, kje na telefonu je ante-
na NFC, poãasi s svojim pametnim
telefonom kroÏite nad logotipom
Smart Touch, dokler aplikacija ne
potrdi povezave. Da bi bil prenos
podatkov uspe‰en, je kljuãnega
pomena, DA DRÎITE PAMETNI
TELEFON OB STIKALNI PLO·âI
TEKOM CELEGA POSTOPKA, KI
TRAJA NEKAJ SEKUND. Sporoãilo
na napravi vas obvesti o uspehu
operacije in vam da vedeti, kdaj
lahko odmaknete telefon.
Debela ohi‰ja ali kovinske nalepke
na pametnem telefonu bi lahko
vplivale na prenos podatkov med
strojem in telefonom, ali ga celo
onemogoãile. âe je potrebno, jih
odstranite.
âe katerega od sestavnih pametnega
telefona nadomestite z neoriginalnimi
(npr. pokrov na hrbtni strani, baterijo
itd.), se lahko zgodi, da ste s tem
odstranili tudi anteno NFC ter tako
onemogoãili kori‰ãenje aplikacije v
celoti.
Upravljanje in nadzor nad strojem s
pomoãjo aplikacije je moÏno le iz
bliÏine, t.j. "by proximity": daljinsko
upravljanje torej ni mogoãe (npr.: iz
druge sobe ali z dvori‰ãa).
9
10
Primeren za pomivanje obiãajno umazane posode
- kroÏnikov, loncev, kozic…
Antibakterijski program, namenjen pomivanju in
steriliziranju posode (tudi zelo umazane),
stekleniãk za dojenãke itd.
Hiter program za pomivanje “normalno” umazane
posode – namenjen pogostemu pomivanju
obiãajno polnega stroja posode.
Primeren za dnevno pomivanje obiãajno umazanih
kroÏnikov, kozic, loncev, ki jih pomijete takoj po
obroku (najveã 8 pogrinjkov).
Za hitro pomivanje posode, ki jo pomivate takoj
po obroku, in sicer za 6 pogrinjkov.
Primeren za pomivanje obãutljive keramike in
kozarcev, pa tudi za vsakodnevno pomivanje
manj umazane posode (razen loncev in kozic).
Program za obiãajno umazano posodo (najuãinkovitej‰i
program glede kombinirane porabe energije in vode za
navedeni tip namiznega pribora).
Ta program je skladen z doloãili standarda EN 50242.
Najti‰ji program. Idealen za pomivanje ponoãi;
omogoãa, da izrabite cenej‰o elektriko.
Kratko predpomivanje posode z hladno vodo, ki
ste jo zloÏili v pomivalni stroj in jo imate namen
pomiti kasneje, ko stroj napolnite.
N/O = OPCIJA NI NA VOLJO
=
Programi “IMPULSE”
Higieniãen
75°C
Univerzalen
60°C
Dneven
55°C
Eco
45°C
Obãutljiv
45°C
Rapid 59'
65°C
Rapid 24'
50°C
Noãni
55°C
Hladno izpiranje
IZBIRANJE PROGRAMOV
Pomivanje s predpomivanjem
âe izberete program s predpomivanjem, priporoãamo, da odmerite dodatno koliãino
detergenta (najveã 10 g) neposredno v stroj.
Program Opis
Za aktiviranje naãina Smart Touch omogoãite
sporazumevanje med aparatom in aplikacijo Candy
simply-Fi. Pred prvo uporabo aplikacije bo ta poloÏaj
zasedal Higieniãen program.
11
•••
••
130
75°C
•••
•
•••
•
•••
••
•••
•
•
240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
DA
DA
DA
•••
•
•••
•
120
80
60°C
55°C
DA
DA
DA
DA
DA
••••
•
85
45°C
DA
N/O
N/O
Faze programa
Povpreãno
trajanje v
minutah
Tipke za
posebne funkcije
Odmeriti detergent za
namakanje (Predpomivanje)
Odmeriti detergent za
pomivanje
Oãistiti filter
Preveriti stanje tekoãine
za lesk
Preveriti stanje soli
Predpomivanje z vroão
vodo
Predpomivanje s
hladno vodo
Glavno pomivanje
Prvo izpiranje
s hladno vodo
Drugo izpiranje
s hladno vodo
Izpiranje z vroão vodo z
dodatkom tekoãine za lesk
S hladno vodo (15 °C)
*
- Odstopanje
±
10%-
Tipka "ZAMIK VKLOPA"
Tipka "EXPRESS”
Tipka "ALL IN 1"
Kaj je treba storiti pred
pomivanjem
*
S TOPLO VODO JE âAS, KI MORA ·E PRETEâI DO KONCA POTEKAJOâEGA
PROGRAMA, SAMODEJNO PRIKAZAN, MEDTEM KO POTEKA PROGRAM.
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
12
* Tovarni‰ko je naprava za mehãanje
vode nastavljena na 4 (d4), ker je ta
stopnja najbolj primerna za veãino
uporabnikov.
Prilagodite nastavitev trdoti vode na va‰em
obmoãju:
POMEMBNO
Preden zaãnete ta postopek morate
VEDNO izklopiti pomivalni stroj.
1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJE
PROGRAMA" ter obenem vklopite
pomivalni stroj s pritiskom na tipko za
"ON/OFF" (enkrat se oglasi zvoãni
signal).
2. Vsaj 5sekund pritiskajte na tipko
"IZBIRANJE PROGRAMA", DOKLER
se ne oglasi zvoãni signal. Na
prikazovalniku je vidna trenutno
nastavljena stopnja mehãalca vode.
3. S ponovnim pritiskom na isto tipko
nastavite ustrezno stopnjo mehãalca
vode: ob vsakem pritisku na tipko se
stopnja poveãa. Nastavitvi "d7" sledi
stopnja "d0".
4. S ponovnim pritiskom na tipko
"ON/OFF" ugasnite stroj, da potrdite
novo nastavitev.
OPOZORILO!
âe naletite na teÏave, izklopite
pomivalni stroj s pritiskom na tipko
za "ON/OFF" in zaãnite postopek od
zaãetka (1. korak).
NAPRAVA ZA MEHâANJE
VODE
Voda na razliãnih obmoãjih vsebuje razliãne
koliãine apnenca in mineralov.
Med pomivanjem se te snovi nabirajo na
posodi in pu‰ãajo na njih madeÏe in lise
bele barve.
Veãja kot je vsebnost teh soli v vodi, vi‰ja
je stopnja trdote vode.
Pomivalni stroj ima vgrajeno napravo za
odstranjevanje apnenca, ki jo imenujemo
mehãalnik vode. Mehãalnik vode s
pomoãjo soli za regeneracijo iz vode izloãi
apnenec oziroma vodo zmehãa, tako da je
voda primerna za pomivanje v stroju.
O trdoti vode na va‰em obmoãju se
pozanimajte pri lokalnem vodovodu.
Nastavljanje naprave za
mehãanje vode
Naprava za mehãanje vode je uãinkovita
pri trdoti vode do 90°fH (francoske stopinje)
ali 50°dH (nem‰ke stopinje); na voljo je 8
nastavitev.
Navedene so v spodnji razpredelnici.
NE
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
0
1
2
3
*4
5
6
7
0-5
6-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-90
0-3
4-6
7-11
12-16
17-22
23-27
28-33
34-50
Stopnja
°fH
(francoske)
°dH
(nem‰ke)
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
Trdota vode
Nastavitev
mehãalnika
vode
Uporaba soli
13
âestitamo!
Zahvaljujemo Vam ‰to ste izabrali
Candy kuçanski uredjaj; kvalitetnu
perilicu sudja koja jamãi visoku
uãinkovitost i pouzdanost.
Candy proizvodi vrlo ‰iroki asortiman
kuçanskih uredjaja: perilice rublja,
perilice/su‰ilice rublja, ‰tednjake,
mikrovalne peçnice, ugradne peçnice
i ploãe za kuhanje, hladnjake i ledenice.
TraÏite od svog prodavaãa najnoviji i
cjeloviti katalog Candy proizvoda.
Molimo da paÏljivo proãitate upute
sadrÏane u ovoj knjiÏici. Oni çe Vam
pruÏiti vaÏne podatke ne samo glede
sigurnog postavljanja, kori‰tenja i
odrÏavanja perilice, veç i kako postiçi
najbolje rezultate u svakodnevnom
rukovanju perilicom sudja.
âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu, jer çe
Vam ubuduçe jo‰ trebati.
JAMSTVO
Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vam
mora izdati ispunjeni i potvrdjeni
jamstveni list.
Na poledjini jamstvenog lista nalazi se
popis i adrese servisera koji su
ovla‰jteni popravljati Candy uredjaje u
jamstvenom roku.
14
OPIS UPRAVLJAâKE PLOâE
A
Tipka "ON/OFF"
BTipka "IZBOR PROGRAMA"
C
Tipka "ODGODA POâETKA
PRANJA"
DOpcijska tipka "EXPRESS"
EOpcijska tipka "ALL IN 1"
F
Tipka "START"/"RESET"
(pokretanje/poni‰tavanje programa)
G
Svjetla "IZBARANA OPCIJA"
H
Digitalni ekran
I
Vodiã kroz programe
L
SMART TOUCH
DIMENZIJE PERILICE
TEHNIâKI PODACI
POTRO·NJA (najãe‰çe kori‰teni programi)*
Program El. energija (kWh) Voda (L)
HIGIJENSKI
UNIVERZALNI
ECO
RAPID 24'
·irina x Visina x Dubina (cm)
Dubina sa otvorenim vratima (cm)
Broj kompleta za pranje prema normi EN 50242
Broj kompleta za pranje sa tavama i tanjurima
Pritisak vode (MPa)
Snaga osiguraãa / Maksimalna prikljuãna snaga / Napon
15
dla 9 osoba
Min. 0,08 - Max. 0,8
Pogledati natpisnu ploãicu
Potro‰nja uga‰en / ukljuãen uredjaj: 0,45 W / 0,45 W
* Vrijednosti mjerene u laboratoriju prema Europskoj normi EN 50242 (razlike su moguçe u dnevnoj
upotrebi).
59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55
117
2,03
0,59
20
14
10
9
1,43
0,94
15
IZBOR PROGRAMA I POSEBNE
FUNKCIJE
Namje‰tanje programa
■Otvorite vrata i stavite prljavo sudje u
unutra‰njost uredjaja.
■Pritisnite i drÏite "ON/OFF" tipku oko 2
sekunde.
Display prikazuje dvije linije.
■Odaberite program pristiskom na tipku
"IZBOR PROGRAMA".
■Ako Ïelite odabrati neku od opcija
pranja, pritisnite odgovarajuçu tipku
(ukljuãit çe se svjetlosni indikator).
Tipke za opcije moraju se ukljuãiti ili
iskljuãiti UNUTAR jedne minute
nakon ‰to program pranja zapoãne s
radom.
■Pritisnite tipku "START".
Trajanje programa biti çe prikazano na
ekranu slijedeçim redoslijedom: sati i minute
[npr: 1 h (1 sat) / 25 (25 minuta)].
■Zatvorite vrata (nakon ‰to se oglasi
zvuãni signal, program pranja zapoãet
çe automatski).
UNUTAR jedne minute nakon ‰to
program zapoãne s radom, moguçe je
odabrati drugi program tako da
pritisnete tipku za "IZBOR PROGRAMA".
"IMPULSE" programi
"IMPULSE" programi koriste impulsivnu
tehnologiju pranja, koja smanjuje
potro‰nju, radnu buku i poveçava uãinak
pranja.
ZNAâAJNO
"Isprekidan" naãin rada pumpe NE
MORA znaãiti da se radi o kvaru, to je
karakteristika impulsivnog pranja i
mora se uzeti u obzir kao uobiãajeni
rad ovog programa.
Prekid program
Otvaranje vrata nije preporuãljivo kada je
program u radu a posebno tijekom glavnog
pranja i faze zavr‰nog vruçeg ispiranja.
Medjutim, ako se vrata perilice otvore dok
je program u radu (npr. zbog stavljanja
novog sudja), perilica çe se automatski
zaustaviti a na ekranu çe treptati preostalo
vrijeme do kraja ciklusa pranja.
Zatvorite vrata,
bez pritiska na bilo koju
tipku
. Ciklus pranja çe se pokrenuti s
mjesta na kojem je bio zaustavljen.
UPOZORENJE!
Ako otvorite vrata perilice tijekom
ciklusa su‰enje, glasan zvuãni signal
opomenut çe vas da ciklus su‰enje
nije zavr‰en.
Mijenjanje programa koji je u
radu
Da promijenite ili poni‰tite program koji je u
radu postupite kako slijedi:
■Otvorite vrata.
■Na 3sekundi drÏite pritisnutom tipku
"RESET". "00" se pojavljuje na ekranu I
oglasiçe se zvuãni signal.
■Program koji je u radu biti çe poni‰ten.
Display prikazuje dvije linije.
■Od te toãke moÏe se namjestiti novi
program pranja.
UPOZORENJE!
Prije nego pokrenete novi program,
treba provjeriti da li je u spremniku
ostalo deterdÏenta. Ako je potrebno,
napunite spremnik za deterdÏent.
16
Ako dodje do bilo kakvog prekida
elektriãnog napajanja dok perilica sudja
radi, izabrani program pohranit çe se u
posebnu memoriju a kada dodje do
povratka elektriãne energije, program
pranja çe se nastaviti s mjesta na kojem
je bio prekinut.
Kraj programa pranja
Zvuãni signal oglasit çe se na 5 sekundi
(ako nije iskljuãen) 3 puta u razmacima od
30 sekundi da oznaãi da je program pranja
zavr‰en.
Perilica posudja çe se automatski ugasiti.
Tipke opcija
Tipka "EXPRESS"
Ova tipka osigurava prosjeãnu u‰tedu od
25% na potro‰nji elektriãne energije i vremenu
pranja (zavisno o odabranom ciklusu
pranja) jer smanjuje temperature vode i
vrijeme su‰enja tijekom zadnjeg ispiranja.
Preporuãljiva je za manje prljavo posudje i
kada se ne zahtijeva da posudje bude
odmah potpuno osu‰eno.
Ako Ïelite bolje osu‰eno posudje, savjetujemo
da nakon kraja ciklusa pranja vrata perilice
ostavite polu-otvorenima kako bi se omoguçilo
prirodno kruÏenje zraka u unutra‰njosti
uredjaja.
Tipka "ALL IN 1"
Ova opcija pobolj‰ava kori‰tenje kombiniranih
deterdÏenata "SVE U 1" ("3 U 1"/"4 U 1"/
"5 U 1", itd.).
Pritiskom na ovu tipku, odabrani program
se prilagodjava kako bi s kombiniranim
deterdÏentima postigao najbolji radni
uãinak (nadalje, upozorenje nedostatka soli
bit çe poni‰teno).
UPOZORENJE!
Nakon ‰to se odabrali ovu moguçnost
ona ostaje aktivna (ukljuãen je
odgovarajuçi svjetlosni pokazatelj)
sve dok je ne iskljuãite, tako da tipku
pritisnite jo‰ jednom (odgovarajuçi
svjetlosni pokazatelj çe se iskljuãiti).
ZNAâAJNO
Ova se opcijska tipka preporuãuje
kada korsitite program RAPID 24’,
ciklus pranja çe se produÏiti otprilike 15
minuta kako bi dobili bolji uãinak
tableta.
Upozorenje nedostatka soli
Ukoliko je potrebno napuniti sol u perilici
posudja, na displayu çe se upaliti oznaka
"SL" kada je perilica posudja ukljuãena.
Pojava bijelih mrlja na posudju je obiãno
znak da je potrebno napuniti spremnik soli.
Tipka "ODGODA POâETKA
PRANJA"
Ovom tipkom moÏe se podesiti vrijeme
pokretanja perilice, odgoda poãetka pranja
moÏe se podesiti za 1 do 23 sata.
Da podesite vrijeme odgode poãetka
pranja, postupite kako slijedi:
■Pritisnite tipku za "ODGODU POâETKA
PRANJA" ("00" prikazat çe se na ekranu).
■Ponovno pritisnite tipku da poveçate
odgodu u satima (svakim pritiskom na
tipku poveãat çete odgodu za 1 sat,
najvi‰e do 23 sata).
■Da pokrenete odbrojavanje vremena,
pritisnite tipku "START".
Kada odbrojavanje zavr‰i, program
pranja zapoãet çe automatski.
■Ako Ïelite vidjeti koji je program
pranja izabran, pritisnite tipku
"PROGRAMATOR".
17
Da poni‰tite odgodu poãetka pranja,
postupite kako slijedi:
■DrÏite pritisnutom tipku "RESET"
najmanje 3sekundi. "00" se pojavljuje
na ekranu I oglasiçe se zvuãni signal.
■Postavke za odgodu poãetka pranja i
odabrani program pranja biti çe poni‰tene.
Display prikazuje dvije linije.
■Od te toãke, svaki novi program i opcije
moraju
biti ponovno pode‰eni a novi
program biti çe prikazan o odjeljku
"NAMJE·TANJE PROGRAMA".
Iskljuãenje zvuãnog signala za
KRAJ PROGRAMA
Zvuãni signal za kraj programa moÏe se
iskljuãiti i to kako slijedi:
ZNAâAJNO
Perilica posudja prije ovog postupka
UVIJEK mora biti iskljuãena.
1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBOR
PROGRAMA" i istovremeno ukljuãite
perilicu posudja pritiskom na tipku
"ON/OFF", na kratko çe se jedanput
ukljuãiti zvuãni signal.
2. I nadalje, a najmanje 15 sekundi
drÏite pritisnutom tipku za "IZBOR
PROGRAMA" (tijekom tog vremena u 2
navrata ukljuãit çe se zvuãni signal).
3. Otpustite tipku nakon ‰to se ukljuãi drugi
zvuãni signal (oznaka "b1" pojavit çe na
ekranu da prikaÏe da je zvuãni signal
ukljuãen).
4. Ponovno pritisnite istu tipku (oznaka
"b0" pojavit çe na ekranu da prikaÏe da
je zvuãni signal iskljuãen).
5. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom na
tipku "ON/OFF" da potvrdite nove
postavke.
Da ponovno ukljuãite zvuãni signal, ponovite
isti postupak.
Kori‰tenje zadnjeg kori‰tenog
programa
Spremanje zadnje kori‰tenog programa
moÏe se omoguçiti na slijedeçi naãin:
ZNAâAJNO
Perilica posudja prije ovog postupka
UVIJEK mora biti iskljuãena.
1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBOR
PROGRAMA" i istovremeno ukljuãite
perilicu posudja pritiskom na tipku
"ON/OFF", na kratko çe se jedanput
ukljuãiti zvuãni signal.
2. I nadalje, a najmanje 30 sekundi
drÏite pritisnutom tipku za "IZBOR
PROGRAMA" (tijekom tog vremena,
oglasiçe se 3zvuãna signala).
3. Otpustite tipku kada se oglasi TREåI
zvuãni signal ("A0" çe se pojaviti na
displayu kao pokazatelj da je memorija
iskljuãena).
4. Pritisnite opet istu tipku ("A1" çe se
pojaviti na displayu kao pokazatelj da je
memorija ukljuãena).
18
AUTOMATSKI PRIKAZANE GRE·KE U RADU
Iskljuãite perilicu, otvorite dovod
vode i ponovno pokrenite program.
Provjerite da odvodna cijev nije
savinuta ili da filtar ili sifon nisu
zaãepljeni,
ako se problem nastavlja, obratite
se ovla‰tenom servisu.
Provjerite da odvodna cijev nije
savinuta ili da filtar ili sifon nisu
zaãepljeni,
ako se problem nastavlja, obratite
se ovla‰tenom servisu.
Obratite se ovla‰tenom servisu.
Oãistite filtar,
ako se problem nastavlja, obratite
se ovla‰tenom servisu.
GRE·KA UZROK RJE·ENJE
Prikaz oznake E2 na
ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznake E3 na
ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznake E4 na
ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznake E5, E6, E7, Ef i
EL na ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznaka E8 i E1 na
ekranu i zvuãni ekran.
Nema vode (dovod vode zatvoren).
Perilica ne ispu‰ta vodu.
Istjecanje vode.
Gre‰ka na elektronskoj kontroli.
Grijaã vode ne radi ispravno ili je
zaãepljen filtar.
Ova perilica rublja moÏe na ekranu prikazati skupinu gre‰aka u radu.
5. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom na
tipku "ON/OFF" da potvrdite nove
postavke.
Za deaktivaciju memorije, slijedite istu
procedure.
ZNAâAJNO
Ova perilica sudja je opremljena
sigurnosnim antipoplavnim uredjajem
koji çe ako se takav problem pojavi
automatski isprazniti svaku pretjeranu
koliãinu vode.
UPOZORENJE!
Da osigurate ispravan rad sigurnosnog
antipoplavnog uredjaja, preporuãujemo
da perilicu sudja ne pomiçete ili
naginjete tijekom rada.
Ako je perilicu sudja potrebno pomaknuti
ili nagnuti, budite sigurni da je ciklus
pranja zavr‰en i da u unutarnjosti
perilice nema vode.
SMART TOUCH
Ovaj uredjaj opremljen je Smart Touch
tehnologijom koja, putem aplikacije,
omoguçuje interakciju sa smartphonima s
Android operativnim sustavom i NFC
(komunikacija bliskog polja) funkcijom.
■Skinite
Candy simply-Fi.
aplikaciju na
svoj smartphone uredjaj.
Candy simply-Fi
aplikacija dostupna
je za uredjaje s Android i iOS opera-
tivnim sustavima (tablete i
smartphone). Medjutim, za
komunikaciju s uredjajem, iskoristite
potencijal Smart Touch tehnologije
dostupne za Android smartphone uz
NFC tehnologiju, prema sljedeçem
prikazu funkcija:
FUNKCIJE
Glavne funkcije dostupne u aplikaciji:
■Glasovni vodiã – pomoç pri odabiru
optimalnog ciklusa na temelju tri gla
sovna unosa (vrsta posudja, kapacitet,
stupanj zaprljanosti).
■Programi – odabir dodatnih programa
pranja.
■Smart Care – napredne postavke, tvrdoça
vode, "Smart Check-up - provjera"
ciklus, ãi‰çenje filtera i vodiã za
uklanjanje manjih gre‰aka u radu.
■Moja statistika – statistika kori‰tenih
programa i savjeti za uãinkovitiju upotrebu
uredjaja.
Sve detalje Smart Touch funkcija
saznajte u DEMO verziji aplikacije ili
posjetite:
www.candysmarttouch.com
KAKO KORISTITI SMART
TOUCH
PRVA UPOTREBA – Registracija uredjaja
■Udjite u postavke ("Settings") svog
Android smartphona i aktivirajte NFC
fukciju unutar izbornika za beÏiãna
spajanja i mreÏe ("Wireless &
Networks").
Ovisno o modelu smartphona i
verziji Android operativnog sustava,
postupak NFC aktivacije moÏe
varirati.
Za detalje prouãite uputstva svog
smartphone uredjaja.
■Ukljuãite uredjaj i aktivirajte Smart
Touch naãin rada odabirom programa
"P0".
■Pokrenite aplikaciju, napravite korisniãki
profil, registrirajte uredjaj prateçi upute
na displayu smartphona ili pomoçu
kratkih uputa priloÏenih uz uredjaj.
Vi‰e informacija, najãe‰çe postavljana
pitanja i video za jednostavnu
registraciju pronadjite na:
www.candysmarttouch.com/how-to
Android smartphone
s NFC tehnologijom
Android smartphone
bez NFC tehnologije
Android Tablet
Apple iPhone
Apple iPad
Interakcija s uredjajem +
sadrÏaji
Samo sadrÏaji
Samo sadrÏaji
Samo sadrÏaji
Samo sadrÏaji
19
Redovna upotreba
■Ukoliko uredjajem Ïelite upravljati putem
aplikacije, potrebno je aktivirati Smart
Touch naãin rada – ukljuãite uredjaj i
odaberite program "P0".
■Pripazite da je otkljuãan display
smartphona (ukoliko je bio uga‰en, u
stanju pripravnosti) te da je aktivirana
NFC funkcija; u suprotnom, pratite
prethodno navedeni postupak.
■Prije poãetka programa, napunite perilicu
posudja i stavite deterdÏent.
■Odaberite Ïeljenu funkciju unutar
aplikacije (npr. odabir programa, "Smart
Check-up - provjera" ciklus, aÏuriranje
statistike, itd…).
■Pratite upute na displayu smartphona, i
PRISLONITE GA uz Smart Touch logo
na upravljaãkoj ploãi uredjaja, kada vas
na to uputi aplikacija.
■Zatvorite vrata uredjaja.
NAPOMENE:
Postavite straÏnju stranu NFC
antene smartphona uz Smart Touch
logo na uredjaju.
Ukoliko ne znate gdje je smje‰tena
NFC antena, laganim kruÏnim
pokretima pomiãite smartphone
preko Smart Touch loga dok aplikacija
ne potvrdi spajanje. Za uspje‰an
prijenos podataka, kljuãno je
NEPREKIDNO DRÎATI SMARTPHONE
NA UPRAVLJAâKOJ PLOâI
UREdjAJA TIJEKOM CIJELOG
POSTUPKA (NEKOLIKO SEKUNDI);
poruka na uredjaju çe vas informira-
ti o pravilnom spajanju i kada je
moguçe udaljiti smartphone.
Deblje maske ili metalne naljepnicena
smartphonu mogu usporiti ili
onemoguçiti prijenos podataka
izmedju uredjaja. Ukoliko je
potrebno, uklonite ih.
Zamjenom pojedinih dijelova
smartphona (npr. straÏnje maske,
baterije, itd…) neoriginalnim dijelovima
moÏete ukloniti NFC antenu ãime
onemoguçujete kori‰tenje aplikacije.
Upravljanje uredjajem putem
aplikacije moguçe je samo na
manjoj udaljenosti: odnosno, nije
moguçe na daljinu (npr. iz druge
prostorije, izvan kuçe).
20
21
* Uredjaj za omek‰avanje vode
tvorniãki je pode‰en na 4. stupanj
(d4) s obzirom da taj stupanj
zadovoljava zahtjeve veçine
domaçinstava.
Prema stupnju tvrdoçe vode u Va‰oj vodo-
vodnoj mreÏi, namjesite vrijednost uredjaja
na sljedeçi naãin:
ZNAâAJNO
Perilica posudja prije ovog postupka
UVIJEK mora biti iskljuãena.
1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBOR
PROGRAMA" i istovremeno ukljuãite
perilicu posudja pritiskom na tipku
"ON/OFF", na kratko çe se jedanput
ukljuãiti zvuãni signal.
2. I nadalje, a najmanje 5sekundi drÏite
pritisnutom tipku za "IZBOR PROGRAMA",
SVE DOK se ne ukljuãi zvuãni signal.
Trenutna postavka razine omek‰avanja
vode biti çe prikazana na ekranu.
3. Ponovno pritisnite istu tipku da
odaberete potrebnu razinu omek‰ivanja
vode: pri svakom pritisku na tipku,
postavka çe se poveçati za jednu
razinu. Kada dosegnete razinu „d7”,
prikaz na ekranu vratit çe se na razinu
„d0”.
4. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom na
tipku "ON/OFF" da potvrdite nove
postavke.
UPOZORENJE!
Ako se pojavi bilo kakav problem u
radu perilice posudja, iskljuãite
perilicu pritiskom na tipku "ON/OFF"
i pokrenite postupak ponovno od
poãetka (KORAK 1).
UREDJAJ RA
OMEK·AVANJE VODE
U razliãitim krajevima voda sadrÏi razliãite
koliãine kalcijevih soli i minerala koji se
tijekom pranja taloÏe na stijenkama
posudja i ostavljaju na njima mrlje i bjelkaste
naslage. Ako je ovih soli u vodi vi‰e, voda
je veçe tvrdoçe.
Perilica posudja opremljena je uredjajem
za odstranjivanje vapnenca koji
kori‰tenjem posebne vrste soli iz vode
izluãi vapnenac odnosno vodu omek‰a
tako da je prikladna za pranje posudja.
Podatke o stupnju tvrdoçe vode u Va‰oj
vodovodnoj mreÏi moÏete zatraÏiti od
podruãne uprave Vodovoda.
Reguliranje uredjaja za
omek‰avanje vode
Omek‰ivaã vode moÏe tretirati vodu sa
razinom tvrdoçe do 90°fH (francuska
skala tvrdoçe) ili 50°dH (njemaãka skala
tvrdoçe) i to kroz 8 postavki.
Postavke su popisane u donjoj tabeli.
NE
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
0
1
2
3
*4
5
6
7
0-5
6-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-90
0-3
4-6
7-11
12-16
17-22
23-27
28-33
34-50
Razina
Francuska
skala
(°fH)
Njemaãka
skala
(°dH)
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
Tvrdoça vode
Pode‰avanje
omek‰ivaãa
vode
Kori‰tenje
soli protiv
kamenca
22
ODABIR PROGRAMA
Pranje s predpranjem
Za programe pranja s predpranjem, preporuãljivo je dodati jo‰ deterdÏenta (max. 10 g) izravno
u perilicu.
Prikladan za pranje uobiãajeno zaprljanog sudja.
Antibakterijski ciklus, namijenjen je za pranje i
sterilizaciju posudja (samo jako prljavog) , djeãjih
boãica itd.
Brzi ciklus pranja, za “uobiãajeno” prljavo posudje
- namijenjen je ãestom pranju s standardno
napunjenom perilicom.
Opis
Program
N/A = NIJE DOSTUPNO
=
“IMPULSE” programi
Prikladan za dnevno pranje uobiãajeno zaprljanog
sudja koje je potrebno oprati neposredno nakon jela
(MAKSIMALNO punjenje sudjem, 8 mjesta).
Program za brzo pranje sudja koje mora biti
oprano odmah nakon jela.
Punjenje perilice sudjem za najvi‰e 6 osoba.
Prikladan za osjetljivo keramiãko i stakleno sudje kao
i za dnevno pranje manje zaprljanog sudja, izuzev‰i
tave.
Program za normalno zaprljano posudje
(najuãinkovitiji u smislu njegove kombinirane
potro‰nje energije i vode za tu vrstu posudja).
Program je normiran prema EN 50242.
Kratko hladno prepranje za sudje koje je stajalo u
perilici sve dok je u potpunosti ne napunite.
Izuzetno tih ciklus pranja. Savr‰en za pranje
posudja u noçnim satima uz kori‰tenje jeftinije
tarife elektriãne energije.
Higijenski
75°C
Univerzalni
60°C
Svakodnevni
55°C
Eco
45°C
Delikatni
45°C
Rapid 59'
65°C
Rapid 24'
50°C
Noçni
55°C
Pretpranje
Aktivacijom Smart Touch naãina rada, omoguçuje-
te interakciju izmedju uredjaja i Candy simply-Fi
aplikacije. Prije prve upotrebe aplikacije, poloÏaj na
programatoru çe biti namijenjen Higijenski
programu.
23
•••
••
130
75°C
•••
•
•••
•
•••
••
•••
•
•
240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
DA
DA
DA
•••
•
•••
•
120
80
60°C
55°C
DA
DA
DA
DA
DA
••••
•
85
45°C
DA
N/A
N/A
Popis provjera
Prosjeãno
trajanje u
min.
Tipke sa
posebnim
funkcijama
SadrÏaj programa
DeterdÏent za
namakanje
DeterdÏent za pranje
â
i‰çenje filtra
Provjera sredstva
za sjaj
Provjera koliãine
soli
Vruçe predpranje
Hladno predpranje
Glavno pranje
Prvo hladno pranje
Drugo hladno pranje
Vruçe ispiranje sa
sredstvom za sjsj
Sa hladnom vodom (15° C)*
- Dopu‰teno
odstupanje
±
10% -
Tipka "ODGODU
POâETKA PRANJA"
Tipka "EXPRESS"
Tipka "ALL IN 1"
*
KOD PROGRAMA SA VRUåOM VODOM PREOSTALO VRIJEME DO KRAJA PROGRAMA
AUTOMATSKI åE SE NA KRATKO PRIKAZATI KAD SE PROGRAM POKRENE.
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
24
K
. ,
,
Candy!
H Candy
,
.
Candy
,
.
H Candy
:
, ,
, , .
16800472.
.
.
.
GIAS SERVICE
0801−505050,
,
.
.
2
.
,
.
25
A
"ON/OFF"
B
" "
C
"K
"
D "EXPRESS"
E
"ALL IN 1"
F "START"/"RESET"
(/ )
G
" "
H
K
I
L
SMART TOUCH
K KK
K ( )*
(kWh) (L)
Eco
Rapid 24’
x x (cm)
K (cm)
EN 50242
&
(MPa)
/ /
15
9
. 0,08 − M. 0,8
K /: 0,45 W / 0,45 W
* EN 50242 (
).
59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55
117
2,03
0,59
20
14
10
9
1,43
0,94
K K
■
.
■K
"ON/OFF" 2.
.
■
" ".
■ ,
(
).
1
.
■ "START" .
[: 1h (1 )
/ 25 (25 )].
■K (
).
,
,
" ".
"IMPULSE"
"IMPULSE" u
,
.
K
""
.
. ,
( ),
.
.
.
!
,
.
:
■ .
■ 3
"RESET".
"00"
.
■
.
.
■ ,
.
OX!
. , .
26
OX!
(
)
(
)
.
KO
RAPID 24’,
15
.
,
"SL" ,
.
,
.
"K
"
1 23
.
:
■ "K
" (
"00").
■
(
,
1
23 ).
■
, "START".
.
,
software
,
.
5’’
(
) 3 30
.
.
"EXPRESS"
25% (
)
.
.
,
.
"ALL IN 1"
" 1" ("3 1"/"4 1"/"5 1",
.) , .
,
(,
).
27
28
,
" ".
,
:
■ 3
"RESET".
"00"
.
■
.
.
■
(
K K
).
K
:
K
.
1. K
" "
"ON/OFF" (
).
2. K
" "
15 (
, 2 ).
3.
2° ("b1"
).
4. ("b0"
).
5.
"ON/OFF"
.
,
.
.
K
.
1. K
" "
"ON/OFF" (
).
2. K
" "
30 (
, 3 ).
3.
(
"0"
).
4. (
"1"
).
29
5.
"ON/OFF"
.
.
K
.
OX!
.
KK
,
.
.
,
.
.
,
.
K
.
K .
,
.
2
.
3
.
4
.
5,
E6, E7, Ef L
.
8
i .
(
).
.
.
() .
.
− .
SMART TOUCH
Smart Touch ( )
, ,
smartphones
Android
NFC
(Near Field Communication).
■K smartphone
Candy simply−Fi.
Candy simply−Fi
Android
iOS,
smartphones. ,
Smart Touch
smartphones
Android
NFC,
:
:
■ −
,
(, ,
).
■K −
.
■ −
, , "Smart
Check−up",
.
■ −
..
Smart Touch,
DEMO :
www.candysmarttouch.com
SMART TOUCH
−
■ "" Android
smartphone
NFC
" ".
smartphone OS
Android,
NFC
.
,
smartphone.
■
Smart Touch
"P0".
■ ,
" "
.
, F.A.Q.
:
www.candysmarttouch.com/how−to
−
■K
,
Smart Touch ,
"P0".
Android smartphone
NFC
Android smartphone
NFC
Android Tablet
Apple iPhone
Apple iPad
A
+
Samo vsebina
Samo vsebina
Samo vsebina
Contents only
30
■
(
)
NFC ,
.
■
,
.
■
(..: ,
"Smart Check−up" ,
, ....).
■
, K
Smart Touch
,
.
■K .
NOTES:
,
Smart Touch,
,
. smartpho−
ne , NFC ,
Smart Touch
.
NFC
,
Smart
Touch
.
,
K
K
K .
.
smartphone ,
.
, .
(..
, )
,
NFC,
.
:
,
(..:
).
31
32
75°C
60°C
55°C
Eco
45°C
45°C
Rapid 59’
65°C
Rapid 24’
50°C
55°C
,
(max. 10 g) .
K
/ =
=
"IMPULSE"
.
""
− .
,
( ),
.
.
6 .
K
(
8 ).
.
(
).
EN 50242.
.
.
,
.
Smart Touch,
Candy simply−Fi.
, .
33
•••
••
130
75°C
•••
•
•••
•
•••
••
•••
•
•
240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•••
•
•••
•
120
80
60°C
55°C
••••
•
85
45°C
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI /
/
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
K
&
(15
°
C)
*
− ±10% −
K
"EXPRESS"
"ALL IN 1"
’
*
,
K K .
34
*
4 (d4),
.
:
K
.
1. K
" "
"ON/OFF" (
).
2. K "
"
5 ,
.
.
3.
:
.
"d7",
, "d0".
4.
"ON/OFF"
.
!
,
"ON/OFF"
( 1).
K
. ´
.
,
,
.
.
90fH ( )
50dH ( ) 8
.
.
0
1
2
3
*4
5
6
7
0-5
6-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-90
0-3
4-6
7-11
12-16
17-22
23-27
28-33
34-50
E
°fH
(
)
°dH
(
)
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
VáÏen˘ zákazníku, dûkujeme
Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali
domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní
myãku nádobí, která zaruãuje vysokou
jakost, v˘borné uÏitné vlastnosti a
spolehlivost.
CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácích
spotfiebiãÛ jako jsou automatické
praãky, praãky se su‰iãkou, kombinované
kuchyÀské sporáky, mikrovlnné
trouby, peãicí trouby a odsavaãe par,
chladniãky a mrazniãky.
PoÏádejte Va‰eho prodejce, aby Vás
informoval o sortimentu tûchto v˘robkÛ
dováÏen˘ch do âeské republiky.
ÚVOD
Pfieãtûte si pozornû tento návod k
pouÏití, neboÈ obsahuje dÛleÏité
pokyny pro bezpeãnou instalaci,
pouÏívání a údrÏbu a také uÏiteãné
rady k dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ pfii
pouÏívání této myãky.
Uschovejte tuto pfiíruãku pro
pfiípadné dal‰í pouÏití.
ZÁRUKA
Tento v˘robek podléhá záruãním
podmínkám, ve lhÛtách uveden˘ch v
záruãním listu jimÏ je opatfien.
Potvrzení o záruce musíte uschovat,
náleÏit˘m zpÛsobem vyplnûné, aby mohlo
b˘t pfiedloÏeno v místû autorizovaného
servisniho stfiediska, v pfiípadû nutnosti
zásahu, spoleãnû s daÀov˘n dokladem,
vydan˘m prodejcem ve chvíli nákupu.
35
36
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÒ
ROZMùRY
TECHNICKÉ ÚDAJE
SPOT¤EBA (hlavní programy)*
Program Energie (kWh) Voda (L)
HYGIENICKÉ MYTÍ
UNIVERZÁLNÍ
ECO
RYCHLOPROGRAM 24'
·ífika x V˘‰ka x Hloubka (cm)
Hloubka s otevfien˘mi dvefimi (cm)
NáplÀ podle evropsk˘ch norem (EN 50242)
Kapacita nádobí vãetnû hrncÛ
Tlak vody (MPa)
Ji‰tûní / Maximální pfiíkon / Pfiipojovací elektrické napûtí
15-ti dílná souprava
pro 9 osob
Min. 0,08 - Max. 0,8
Viz v˘robní ‰títek
Spotfieba energie ve vypnutém a pohotovostním reÏimu: 0,45 W / 0,45 W
* Hodnoty namûfiené v laboratofii podle Evropské normy EN 50242 (v bûÏném pouÏití jsou moÏné
rozdíly).
59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55
117
ATlaãítko "ON/OFF"
BTlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ"
CTlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
DTlaãítko doplÀkov˘ch funkcí
"EXPRESS"
ETlaãítko doplÀkov˘ch funkcí
"ALL IN 1"
F
Tlaãítko "START"/"RESET"
(spu‰tûní/vynulování programu)
GKontrolky "VOLBA
DOPL≈KOV¯CH FUNKCÍ"
H DIGITÁLNÍ DISPLEJ
I Popis programÛ
LOblast SMART TOUCH
2,03
0,59
20
14
10
9
1,43
0,94
37
VOLBA PROGRAMÒ A
ZVLÁ·TNÍ FUNKCE
Nastavení ProgramÛ
■Otevfiete dvífika a vloÏte nádobí.
■Stisknûte tlaãítko "ON/OFF" na pfiibliÏnû
2sekundy. Displej zobrazí dvû pomlãky.
■Zvolte program stisknutím tlaãítka
"VOLBA PROGRAMU".
■Pokud si pfiejete zvolit nûkterou z
moÏností, stisknûte pfiíslu‰né tlaãítko
(rozsvítí se pfiíslu‰ná kontrolka).
MoÏnosti se mohou aktivovat a
deaktivovat DO první minuty od
spu‰tûní programu.
■Stisknûte tlaãítko "START".
Na displeji se zobrazí doba trvání
programu, pfiiãemÏ se stfiídavû mûní
zobrazení hodin a minut [Napfi.: 1 h (1
hodina) / 25 (25 minut)].
■Uzavfiete dvífika (po akustickém signálu,
se program spustí automaticky).
DO jedné minuty od spu‰tûní cyklu,
stisknutím tlaãítka "VOLBA PROGRAMU"
je moÏná volba jiného programu.
Programy "IMPULSE"
Programy "IMPULSE" pouÏívají techniku
mytí v impulzech, které sniÏuje spotfiebu i
hluk a zlep‰uje v˘kony.
DÒLEÎITÉ
"Obãasné" fungování mycího ãerpadla
NENÍ projevem ‰patného funkce, ale
pfiedstavuje zvlá‰tní charakteristiku
impulzního mytí. Je tedy znakem
správného prÛbûhu programu.
Pfieru‰ení programu
Nedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhem
chodu program, zvlá‰tû uprostfied mytí a
pfii závûreãném oplacování teplou vodou.
Pokud tedy pfii spu‰tûném programu
otevfiete dvífika (napfi., pokud chcete pfiidat
dal‰í nádobí), myãka se automaticky
zastaví a na displeji bude blikat zb˘vající
doba do ukonãení cyklu.
Po uzavfiení dvífiek,
bez zmáãknutí
jakéhokoliv tlaãítka
, se cyklus znovu
spustí od okamÏiku, kdy byl pfieru‰en.
POZOR
!
Pokud dvefie myãky otevfiete ve fázi
su‰ení, ozve se akustick˘ signál jako
upozornûní, Ïe cyklus je‰tû není
ukonãen.
Úprava spu‰tûného programu
Pokud chcete zmûnit nebo zru‰it bûÏící
program, postupujte následujícím
zpÛsobem:
■Otevfiete dvífika.
■Zmáãknûte alespoÀ na 3sekund tlaãítko
"RESET". Na displeji se zobrazí "00" a
zazní akustické signály.
■Probíhající program bude zru‰en˘.
Displej zobrazí dvû pomlãky.
■V tomto okamÏiku je moÏné nastavit
nov˘ program.
POZOR
!
Dfiíve, neÏ spustíte nov˘ program, je
dobré se ujistit, Ïe nebyl odstranûn
ãisticí prostfiedek; kdyby tomu tak
bylo, obnovte dávkování v pfiíslu‰né
dávkovací nádobce.
38
V pfiípadû pfieru‰ení proudu, myãka
nádobí uchovává pamûÈ programu ve
fázi, kdy do‰lo k pfieru‰ení a program
bude opût pokraãovat od tohoto místa,
kde byl pfieru‰en, jakmile bude
obnovena dodávka elektrické energie.
Konec programu
Konec programu je signalizován
akustick˘m signálem (pokud není vypnut),
kter˘ trvá 5 sekund a opakuje se 3x v
intervalech 30 sekund.
Myãka nádobí se automaticky vypne.
Tlaãítka doplÀkov˘ch funkcí
Tlaãítko "EXPRESS"
Toto tlaãítko umoÏní úsporu ãasu a energie
v prÛmûru o 25% (podle zvoleného cyklu)
sníÏením koneãného ohfievu vody a doby
su‰ení bûhem posledního oplachování.
PouÏití tlaãítka se doporuãuje veãer, kdyÏ
není nutné, aby právû umyté nádobí bylo
ihned dokonale suché.
Pro lep‰í su‰ení se doporuãuje nechat na
konci cyklu pootevfiená dvífika pro pfiirozenou
cirkulaci vzduchu.
Tlaãítko "ALL IN 1"
Tato volba umoÏÀuje pouÏití optimálních
kombinovan˘ch ãistících prostfiedkÛ "ALL
in 1" ("3 in 1" / "4 in 1" / "5 in 1", apod.).
Stisknutím tohoto tlaãítka se nastaven˘
program mytí zmûní tak, aby kombinované
ãistící prostfiedky uvolnily své nejlep‰í
úãinky (kromû toho se deaktivují kontrolka
nedostatku soli).
POZOR!
Po volbû této funkce, zÛstane funkce
aktivní (po rozsvícení odpovídající
kontrolky) i pfii následujících mycích
programech a bude moci b˘t odpojena
(po vypnutí pfiíslu‰né kontrolky) pouze
po opûtovném stisku tlaãítka.
DÒLEÎITÉ
Tato volba se doporuãuje zejména pfii
pouÏití RYCHLOPROGRAM 24', jehoÏ
trvání bude prodlouÏeno o cca 15
minut, aby kombinované ãistící
prostfiedky uvolnily své nejlep‰í úãinky.
Varování doplnûní soli
Pokud va‰e myãka vyÏaduje doplnûní soli,
displej zobrazí a bliká "SL" po zapnutí
myãky. V˘skyt bíl˘ch skvrn na nádobí je
obecnû varovn˘m signálem, Ïe je nutné
doplnit zásobník soli.
Tlaãítko
"ODLOÎEN¯ START"
Toto tlaãítko umoÏÀuje naprogramování
spu‰tûní cyklu mytí se zpoÏdûním od 1 do
23 hodin vãetnû.
Pro nastavení odloÏeného startu mytí
postupujte následujícím zpÛsobem:
■Zmáãknûte tlaãítko "ODLOÎEN¯
START" (na displeji se zobrazí nápis
"00").
■Pro zv˘‰ení doby zpoÏdûní znovu
zmáãknûte tlaãítko (pfii kaÏdém
zmáãknutí se zpoÏdûní zv˘‰í o jednu
hodinu aÏ po maximálnû 23 hodin).
■Pro spu‰tûní odpoãítávání zmáãknûte
tlaãítko "START". Po ukonãení
odpoãítávání se program automaticky
spustí.
Pokud chcete vidût nastaven˘ program,
zmáãknûte tlaãítko "VOLBA
PROGRAMÒ".
39
Pokud chcete vynulovat odloÏen˘ start,
postupujte následujícím zpÛsobem:
■Tlaãítko "RESET" podrÏte stisknuté po
dobu nejménû 3sekund. Na displeji se
zobrazí "00" a zazní akustické signály.
■OdloÏen˘ start a zvolen˘ program se
anulují. Displej zobrazí dvû pomlãky.
■Poté, pokud chcete myãku spustit, je
nutné
znovu nastavit poÏadovan˘
program a eventuálnû tlaãítky zvolit
doplÀkové funkce tak, jak je uvedeno v
odstavci
"NASTAVENÍ PROGRAMÒ"
.
Vypnutí funkce zvukové signalizace
KONCE PROGRAMU
Funkce zvukové signalizace konce
programu mÛÏe b˘t vypnuta následujícím
zpÛsobem:
DÒLEÎITÉ
Následující postup zaãnûte VÎDY
pfii vypnuté myãce.
1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"
azároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutím
tlaãítka "ON/OFF" (usly‰íte krátk˘ zvukov˘
signál).
2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBA
PROGRAMU" nejménû po dobu 15
sekund (bûhem této doby zaznûjí 2
zvukové signály).
3. Tlaãítko uvolníte v momentu, kdyÏ
usly‰íte druh˘ zvukov˘ signál (na
displeji se zobrazí "b1", coÏ znaãí, Ïe
zvonûní je aktivní).
4. Opût stisknûte stejné tlaãítko (zobrazí se
"b0" coÏ znaãí, Ïe zvonûní je neaktivní).
5. Vypnûte myãku nádobí stisknutím
tlaãítka "ON/OFF", ãímÏ uvedete do
ãinnosti nové nastavení.
K opûtovné aktivaci zvonûní postupujte
stejn˘m zpÛsobem.
UloÏení naposledy pouÏitého
programu
UloÏení naposledy pouÏitého programu
mÛÏete provést následovnû:
DÒLEÎITÉ
Následující postup zaãnûte VÎDY
pfii vypnuté myãce.
1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"
azároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutím
tlaãítka "ON/OFF" (usly‰íte krátk˘ zvukov˘
signál).
2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBA
PROGRAMU" nejménû po dobu 30
sekund (bûhem této doby zazní 3
akustické signály).
3. Uvolnûte tlaãítko po zaznûní T¤ETÍHO
akustického signálu ("A0" se zobrazí na
displej pro indikaci zru‰ení uloÏení).
4. Stisknûte opet stejné tlaãítko (na displeji
se zobrazí "A1" pro indikaci, Ïe uloÏení
je zapnuté).
5. Vypnûte myãku nádobí stisknutím
tlaãítka "ON/OFF", ãímÏ uvedete do
ãinnosti nové nastavení.
K deaktivaci uloÏení proveìte stejn˘
proces.
DÒLEÎITÉ
Tato myãka nádobí je vybavena
bezpeãnostním zafiízením proti
pfieteãení, které v pfiípadû poruchy
vypou‰tí pfiebyteãnou vodu.
POZOR!
Aby nedo‰lo k neoãekávanému
spu‰tûní funkce pojistky proti
pfieteãení doporuãujeme Vám, abyste
neh˘bali a nenaklánûli myãku nádobí
bûhem chodu.
V pfiípadû, Ïe je nutné s myãkou
pohnout, nebo ji naklonit, zkontrolujte
nejdfiíve, zda je ukonãen mycí cyklus a
ve vanû myãky nezÛstala Ïádná voda.
40
AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD
Vypnûte myãku, otevfiete kohout pfií-
vodu vody a znovu nastavte cyklus
mytí.
Zkontrolujte, zda není zalomená
hadice v˘pusti vody, zda není
ucpan˘ sifon, anebo zda nejsou
ucpány filtry.
Pokud závada pfietrvává, obraÈte se
na autorizovan˘ servis.
Zkontrolujte, zda není zalomená
hadice v˘pusti vody, zda není
ucpan˘ sifon, anebo zda nejsou
ucpány filtry.
Pokud závada pfietrvává, obraÈte se
na autorizovan˘ servis.
Je nutno se obrátit na autorizovan˘
servis.
Oãistûte filtr.
Pokud závada pfietrvává, obraÈte se
na autorizovan˘ servis.
ZÁVADA P¤ÍâINA ODSTRANùNÍ
Na displeji se zobrazí E2
spolu s krátk˘m akustick˘m
signálem.
Na displeji se zobrazí E3
spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí E4
spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí E5, E6,
E7, Ef nebo EL s krátk˘m
akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí E8
nebo Ei s krátk˘m akustick˘m
signálem.
Chybí voda (je uzavfien˘ pfiívod
vody).
Spotfiebiã nemÛÏe vypustit vodu z
mycí vany.
Vytéká voda.
Závada elektronického fiízení.
Topné tûleso ohfievu vody nefunguje
správnû, anebo je ucpan˘ filtr.
Myãka mÛÏe na displeji signalizovat celou fiadu funkãních závad.
SMART TOUCH
Tento spotfiebiã je vybaven˘ technologií
Smart Touch, která umoÏÀuje komunikaci,
prostfiednictvím aplikace, se smartfony
s operaãním systémem Android a
vybaven˘mi funkcí NFC (Near Field
Communication).
■Stáhnûte si aplikaci
Candy simply-Fi.
Aplikace
Candy simply-Fi
je dostu-
pná pro zafiízení se systémy Android
a iOS, pro tablety a smartfony. MÛÏete
komunikovat se spotfiebiãem a
získat v˘hodu nabízenou Smart
Touch pouze se smartfony Android
vybaven˘mi technologií NFC, dle
následujícího schématu:
FUNKCE
Hlavní funkce, které jsou v aplikaci k
dispozici:
■Hlasov˘ asistent – pomocník, kter˘
vám pomÛÏe vybrat ideální cyklus s
pouh˘mi tfiemi vstupy (nádobí, úroveÀ
zatíÏení, úroveÀ zneãi‰tûní).
■Cykly – V pfiípadû, Ïe chcete pfiidat a
zahájit dodateãné mycí cykly.
■Smart péãe – Pokroãilé nastavení,
Tvrdost vody, "Smart kontrola", âi‰tûní
filtru a fie‰ení potíÏí.
■Moje statistky – Statistiky mytí a typy
pro efektivnûj‰í vyuÏívání va‰eho
pfiístroje.
Získejte v‰echny detaily funkce
Smart Touch procházením aplikace
v DEMO verzi nebo více na adrese:
www.candysmarttouch.com
POUÎITÍ SMART TOUCH
POPRVÉ – registrace spotfiebiãe
■Otevfiete menu "Settings" va‰eho
Android smartfonu a aktivujte funkci
NFC v menu "Wireless & Networks".
V závislosti na modelu smartfonu a
OS verzi systému Android mÛÏe b˘t
proces aktivace NFC odli‰n˘. Viz
návod k smartfonu.
■Zapnûte pfiístroj a aktivujte reÏim Smart
Touch v˘bûrem programu "P0".
■Otevfiete aplikaci, vytvofite si uÏivatelsk˘
profil a zaregistrujte spotfiebiã pokynÛ na
telefonu nebo dle "Pfiíruãka Rychlého
Startu" sptofiebiãe.
Dal‰í informace, otázky a video pro
snadnou registraci je dostupné na:
www.candysmarttouch.com/how-to
Android smartfon s
technologií NFC
Android smartfon
bez NFC technologie
Android tablet
Apple iPhone
Apple iPad
Interakce se spotfiebiãem
+ obsahem
Pouze obsah
Pouze obsah
Pouze obsah
Pouze obsah
41
DAL·Í POUÎITÍ – bûÏné pouÏití
■PokaÏdé, kdyÏ budete chtít spravovat
zafiízení pfies aplikaci, musíte nejprve
aktivovat reÏim Smart Touch tím, Ïe
zapnete spotfiebiã a zvolíte program
"P0".
■Ujistûte se, zda máte odemãenou
obrazovku telefonu (z pohotovostního
reÏimu) a aktivovanou funkci NFC. V
opaãném pfiípadû postupujte podle v˘‰e
uveden˘ch pokynÛ.
■Chcete-li spustit mycí cyklus, vloÏte
nádobí a ãisticí prostfiedek.
■Vyberte poÏadovanou funkci v aplikaci
(napfi.: spu‰tûní programu, cyklus
"Smart kontrola", aktualizace statistik, atd.).
■Postupujte podle pokynÛ na displeji
telefonu a dle poÏadavku aplikace jej
UDRÎUJTE V BLÍZKOSTI loga Smart
Touch, které se nachází na ovládacím
panelu spotfiebiãe.
■Zavfiete dvífika spotfiebiãe.
POZNÁMKY:
Umístûte smartfon tak, Ïe NFC anténa
na zadní stranû odpovídá pozici
Smart Touch logu spotfiebiãe.
Pokud neznáte pozici NFC antény,
krouÏiv˘mi pohyby lehce pohybujte
chytr˘m telefonem nad logem Smart
Touch dokud aplikace nepotvrdí
pfiipojení. Aby byl pfienos dat
úspû‰n˘, je nutné UDRÎOVAT
CHYTR¯ TELEFON V BLÍZKOSTI
OVLÁDACÍHO PANELU BùHEM
CELÉHO NùKOLIKAVTE¤INOVÉHO
P¤IPOJENÍ. Následnû Vás bude
zafiízení informovat o správném
v˘sledku operace a oznámí Vám, Ïe
je moÏné pfiesunout se s chytr˘m
telefonem kamkoliv.
Silné obaly nebo metalické nálepky
na smartfonu mohou ovlivnit nebo
bránit pfienosu dat mezi telefonem a
spotfiebiãem. V pfiípadû potfieby je
odstraÀte.
Nahrazením nûkter˘ch ãástí chytrého
telefonu (napfi. zadní kryt, baterie
atd.) neoriginálními sloÏkami by
mohlo dojít k po‰kození NFC antény,
které by pak mohlo bránit plnému
vyuÏití aplikace.
Správa a ovládání spotfiebiãe
prostfiednictvím aplikace je moÏná
pouze „v blízkosti“: nelze provést
operace na dálku (napfi.: z jiné
místnosti; mimo domu).
42
43
* Zmûkãovací zafiízení je ve v˘robû
nastaveno na 4. stupeÀ (d4), coÏ
vyhovuje poÏadavkÛm vût‰iny
uÏivatelÛ.
Podle toho, do které kategorie tvrdosti
patfií va‰e voda, nastavte hodnotu jejího
zmûkãování následujícím zpÛsobem:
DÒLEÎITÉ
Následující postup zaãnûte VÎDY
pfii vypnuté myãce.
1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"
a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutím
tlaãítka "ON/OFF" (usly‰íte krátk˘
zvukov˘ signál).
2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBA
PROGRAMU" nejménû po dobu 5
sekund a pusÈte jej aÏ tehdy, kdyÏ
usly‰íte zvukov˘ signál. Na displeji se
zobrazí úroveÀ nastaveného odvápnûní
vody.
3. Opût stisknûte stejné tlaãítko a zvolte si
úroveÀ odvápnûní vody, kterou
poÏadujete: kaÏd˘m stisknutím tlaãítka
se zv˘‰í hodnota o jeden stupeÀ. Po
dosaÏení hodnoty "d7" ukazovatel
pfieskoãí na úroveÀ "d0".
4. Vypnûte myãku nádobí stisknutím
tlaãítka "ON/OFF", ãímÏ uvedete do
ãinnosti nové nastavení.
POZOR!
Pokud byste z jakéhokoliv dÛvodu
nedokázali dokonãit postup,
vypnûte myãku stisknutím tlaãítka
"ON/OFF" a zaãnûte od zaãátku
(BOD 1).
ZA¤ÍZENÍ NA ZMùKâOVÁNÍ
VODY
V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛzné
mnoÏství vápence a minerálÛ, které se
usazují na nádobí a zanechávají na jeho
povrchu bílé skvrny a ‰mouhy. Jak vysoká
je pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû, tak
velká je její tvrdost. Myãky nádobí jsou
vybaveny zafiízením pro zmûkãování vody,
které vyÏadují ke své regeneraci speciální
sÛl. Takto zmûkãená voda je pak v myãce
pouÏívána pro mytí nádobí.
StupeÀ tvrdosti vody Vám sdûlí spoleãnost,
která zaji‰Èuje její dodávku nebo si ji
mÛÏete nechat zmûfiit.
Nastavení zmûkãovaãe vody
Zmûkãovaã vody je schopen upravovat
vodu o tvrdosti do 90°fH (francouzská
stupnice) nebo 50°dH (nûmecká stupnice
tvrdosti vody) v 8 nastaviteln˘ch stupních.
Nastavení je uvedeno v následující tabulce.
NE
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
0
1
2
3
*4
5
6
7
0-5
6-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-90
0-3
4-6
7-11
12-16
17-22
23-27
28-33
34-50
ÚroveÀ
tvrdosti
°fH
(fran.
stupnice)
°dH
(nûmecká
stupnice)
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
Tvrdost
vody
Nastavení
zmûkãovaãe
vody
PouÏití
regeneraãní
soli
44
N/A = NASTAVENÍ FUNKCE NENÍ MOÎNÉ
Mytí s pfiedmytím
Pro programy s pfiedmytím doporuãujeme pfiidat dal‰í dávku ãistícího prostfiedku (max. 10 g)
pfiímo do myãky.
TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ
Programu Popis programu
=
Programy “IMPULSE”
Vhodné ke kaÏdodennímu mytí, ihned po pouÏití
nádobí a hrncÛ bûÏnû zneãi‰tûn˘ch (MAX 8 poklic).
Rychlé mytí pro nádobí, které bude um˘váno
ihned po jídle. NáplÀ myãky soupravou pro 6
osob.
Vhodné k mytí nádobí kfiehkého, dekoratívního a
skla. Tento program je vhodn˘ také pro denní mytí
nádobí málo zneãi‰tûného, s v˘jimkou hrncÛ.
Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnû
zneãi‰tûn˘ch.
Program pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí (nejúãinûj‰í z
hlediska spotfieby vody a energie).
Program dle normy EN 50242.
Cyklus s aktibakteriálním úãinkem, vhodn˘ k mytí
a dezinfekci nádobí (s odoln˘mi usazeninami),
kojeneck˘ch láhví, apod.
Rychl˘ cyklus pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí,
vhodn˘ k ãastému mytí a bûÏné mnoÏství
nádobí.
Krátké studené pfiedmytí nádobí pouÏitého ráno
nebo v poledne, pokud chceme odloÏit mytí plné
náplnû aÏ na veãer.
Maximálnû tich˘ program. Je ideální pro provoz
v noãních hodinách pfii vyuÏití vyuÏívaní poplatkÛ
energie v slabém provozu.
Hygienické mytí
75°C
Univerzální
60°C
Denní
55°C
Eco
45°C
Jemné mytí
45°C
Rychloprogram 59’
65°C
Rychloprogram 24'
50°C
Pfiedmytí
Noc
55°C
Aktivace reÏimu Smart Touch umoÏÀuje interakci
mezi pfiístrojem a aplikací Candy simply-Fi. Pfied
prvním pouÏitím aplikace bude tato pozice obsazena
Hygienické mytí programem.
45
•••
••
130
75°C
•••
•
•••
•
•••
••
•••
•
•
240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•••
•
•••
•
120
80
60°C
55°C
••••
•
85
45°C
N/A
N/A
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
Provedení kontroly PrÛbûh mycího programu
PrÛm.doba
programu
v min.
Tlaãítka
pro speciální
funkce
Mycí prost
fi
edek
pro p
fi
edmytí
Mycí prost
fi
edek pro
hlavní mytí
Vyãi‰tûní filtrÛ
Kontrola le‰ticího
prost
fi
edku
Kontrola soli v
zásobníku
Horké p
fi
edmytí
Studené p
fi
edmytí
Hlavní mytí
První studen˘ oplach
Druh˘ studen˘ oplach
Hork˘ oplach s
p
fi
ídavkem le‰tidla
P
fi
i studené vodû 15°C*
(tolerance
±
10%)
Tlaãítko "ODLOÎEN¯
START"
Tlaãítko "EXPRESS"
Tlaãítko "ALL IN 1"
*
P¤I NAPOU·TùNÍ HORKÉ VODY JE BùHEM CHODU PROGRAMU AUTOMATICKY
ZOBRAZOVÁN NA DISPLEJI âAS ZB¯VAJÍCÍ DO KONCE MYCÍHO CYKLU.
46
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy kitınŒ teljesítményt
és nagy megbízhatóságot garantáló,
kiváló minŒségı Candy mosogatógépet
vásárolt.
A Candy sokféle háztartási készüléket
gyárt:
mosógépeket, mosó-/szárítógépeket,
tızhelyeket, mikrohullámú sütŒket,
sütŒket és tızhely-asztallapokat,
hıtŒ- és fagyasztógépeket.
A teljes Candy termékcsaládot bemutató
katalógust kérje márkakereskedŒjétŒl.
Kérjük, hogy figyelmesen olvassa
el ezt a füzetet, mert az fontos
információkat tartalmaz a gép
biztonságos telepítésével, használatával
és karbantartásával kapcsolatban,
továbbá hasznos tanácsokkal szolgál
arra vonatkozóan, hogyan érhetŒk el a
legjobb eredmények a mosogatógép
használatával.
Kérjük, tartsa ezt a tájékoztató füzetet
biztonságos helyen, hogy a késŒbbiek
során is bármikor belelapozhasson.
GARANCIA
A készülékhez garanciajegyet
mellékeltünk, amely a Mıszaki Segély-
szolgálat díjmentes igénybevételét teszi
lehetŒvé.
Kérjük, Œrizze meg a vásárlásnál
kapott blokkot. A blokkot tárolja
biztonságos helyen, mert azt be kell
mutatnia a kiérkezŒ szerelŒnek.
47
A KEZELÃSZERVEK ISMERTETÉSE
MÉRETEK
MÙSZAKI ADATOK
FOGYASZTÁS (fŒ programok)*
Programok Energia (kWh) Víz (L)
HIGIÉNIKUS
ÁLTALÁNOS
TAKARÉKOS
GYORS 24'
Szélesség x Magasság x Mélység (cm)
Mélység nyitott ajtó esetén (cm)
EN 50242 szerinti mennyiség
Befogadóképesség (lábasok, edények)
Hálózati víznyomás (MPa)
Biztosíték / BemenŒ teljesítmény / Hálózati feszültség
15
9 fŒ
Min. 0,08 - Max. 0,8
Lásd a géptörzslapot
Energiafogyasztás kikapcsolt / tartás üzemmódban: 0,45 W / 0,45 W
* Az EN 50242 európai szabvány szerint laboratóriumban mért értékek (a mindennapi használat során
elŒfordulhatnak eltérések).
59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55
117
A„ON/OFF” gomb
B„PROGRAMVÁLASZTÁS”gomb
C„KÉSLELTETETT INDÍTÁS” gomb
D„EXPRESS” opciógomb
E„ALL IN 1” opciógomb
F„START”/”RESET” gomb
(programindítás/programtörlés)
G„OPCIÓVÁLASZTÁS” kijelzŒk
H DIGITÁLIS KIJELZÃ
I Programleírás
L SMART TOUCH terület
2,03
0,59
20
14
10
9
1,43
0,94
48
PROGRAMVÁLASZTÁS ÉS
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
Programbeállítás
■Nyissa ki az ajtót és helyezze a piszkos
edényeket a készülékbe.
■Körülbelül 2másodpercre nyomja le a
„ON/OFF” gombot.
A kijelzŒn két sor jelenik meg.
■Egy program kiválasztásához nyomja le
a „PROGRAMVÁLASZTÁS” gombot.
■Ha opciót szeretne választani, nyomja le
a megfelelŒ gombot (kigyullad a
jelzŒlámpa).
Az opciógombokat a program kezdete
elŒtt egy percen BELÜL lehet kiválasztani,
vagy a kiválasztást megszüntetni.
■Nyomja le a „START” gombot.
A program hossza a kijelzŒn látható az
óra és a perc váltakozásával [például:
1 h (1 óra) / 25 (25 perc)].
■Csukja be az ajtót (egy hangjelzés után
a program automatikusan elindul).
A program kezdete elŒtt egy percen
BELÜL egy másik program is választható
a „PROGRAMVÁLASZTÁS” gomb
lenyomásával.
"IMPULZUS" programok
Az "IMPULZUS" programok olyan impulzív
mosogatási technológiát alkalmaznak,
amely csökkenti a fogyasztást és a zajt, és
növeli a teljesítményt.
FONTOS!
A mosogatószivattyú "szakaszos"
mıködése NEM számít hibás
mıködésnek, mert ez az impulzusos
mosogatás jellegzetessége, ezért a
program normál mıködésének
tekintendŒ.
A program megszakítása
A program futása közben, különösen a fŒ
mosogatási fázis és az utolsó meleg öblítés
közben nem javasoljuk az ajtó kinyitását.
Ha azonban valamelyik program futása
közben nyitja ki az ajtót (például az
edények behelyezése céljából), a gép
automatikusan leáll, és a kijelzŒ a ciklus
vége elŒtt a hátralévŒ idŒt villogva mutatja.
Gombok lenyomása nélkül
csukja be az
ajtót! Ezt követŒen a program onnan
folytatódik, ahol megszakadt (szükség
esetén a készülék elŒször egy rövid
hŒsokk elleni programot hajt végre).
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a szárítási ciklus közben nyitja ki
az ajtót, akkor hangjelzés figyelmezteti
Önt arra, hogy a szárítási ciklus még
nem fejezŒdött be.
Egy mıködésben lévŒ program
megváltoztatása
Egy mıködésben lévŒ program
megváltoztatásához vagy törléséhez a
következŒképpen kell eljárni:
■Nyissa ki az ajtót.
■Tartsa legalább 3másodpercig lenyomva a
„RESET” gombot.
A „00” felirat jelenik meg a kijelzŒn, és
hangjelzés hallható.
■Az aktuális program törlŒdik. A kijelzŒn
két sor jelenik meg.
■Ezután egy új program állítható be.
FIGYELMEZTETÉS!
Egy új program elindítása elŒtt
ellenŒriznie kell, hogy van-e még
mosogatószer az adagolóban.
Szükség esetén töltse fel az
adagolót.
Ha a gép mıködése közben áramszünet
következik be, a készülék speciális
programja elraktározza a kiválasztott
programot, és az áramszolgáltatás
helyreállítása után ott folytatja a
mosogatást, ahol abbahagyta.
A program vége
Egy 5 másodperces berregés hallatszik (ha
nincsen elnémítva) 3 alkalommal 30
másodperces idŒközökkel, jelezve, hogy a
program befejezŒdött.
A mosogatógép automatikusan kikapcsolódik.
Opciógombokat
„EXPRESS” gomb
Ez a gomb átlagosan 25%-os energia- és
idŒmegtakarítást tesz lehetŒvé (a kiválasztott
ciklusnak megfelelŒen), mert csökkenti a
mosogatóvíz hŒmérsékletét és a szárítási
idŒt az utolsó öblítéskor.
Az enyhén szennyezett edényekhez
javasoljuk, illetve akkor, ha az edényeknek
nem kell azonnal tökéletesen megszáradniuk.
Ha jobb szárítást szeretne elérni,
javasoljuk, hogy hagyja félig nyitva a
mosogatógép ajtaját a ciklus végén, hogy
természetes módon keringhessen a levegŒ
a mosogatógépben.
„ALL IN 1” gomb
Ez az opció optimalizálja a „Minden az
egyben” („Három az egyben”/„Négy az
egyben”/„Öt az egyben” stb.) kombinált
mosogatószerek használatát.
A gomb lenyomásával a kiválasztott
mosogatóprogram módosul, hogy a
legjobb teljesítményt hozza ki a kombinált
mosogatószerekbŒl (ezen kívül inaktiválódnak a
sóhiány jelzŒlampa).
FIGYELMEZTETÉS!
A kiválasztás után ez az opció
bekapcsolva marad (a megfelelŒ
jelzŒlámpa ég) a következŒ
mosogatási ciklusban is, és
deaktiválása csak a gomb ismételt
lenyomásával végezhetŒ el (a
megfelelŒ jelzŒlámpa kialszik).
FONTOS!
Ezt az opciót elsŒsorban az GYORS
24' program használata esetén
javasoljuk, amelynek idŒtartama
mintegy 15 perccel meghosszabbodik
azért, hogy mosogatószer-tabletták
jobban kifejthessék hatásukat.
„Sótartály üres” figyelmeztetés
Ha szükségessé válik a mosogatógép
sóval történŒ feltöltése, a kijelzŒn az
„SL” felirat villog a mosogatógép
bekapcsolásakor. A fehér foltok edényeken
való megjelenése általában arra utal, hogy
a sótartályt fel kell tölteni.
„KÉSLELTETETT INDÍTÁS”
gomb
A mosogatógép beindításának ideje ezzel
a gombbal állítható be, így a készülék
indítása 1-23 órával késleltethetŒ.
A késleltetett indításhoz a következŒkképpen
kell eljárni:
■Nyomja le a „KÉSLELTETETT
INDÍTÁS” gombot („00” jelenik meg a
kijelzŒn).
■Nyomja meg ismét a gombot a késlel-
tetési órák számának növelése céljából
(a gomb minden egyes lenyomásakor a
késleltetés 1 órával növekszik maximum
23 óráig).
■A visszaszámlálás megkezdéséhez
nyomja le a „START” gombot.
A visszaszámlálás végén automatikusan
beindul a program.
Ha meg szeretné tekinteni, hogy melyik
program került kiválasztásra, nyomja le a
„PROGRAMVÁLASZTÁS” gombot.
49
A késleltetett indítás törléséhez a
következŒkképpen kell eljárni:
■Tartsa legalább 3másodpercig lenyomva a
„RESET” gombot.
A „00” felirat jelenik meg a kijelzŒn, és
hangjelzés hallható.
■A késleltetett indítás és a kiválasztott
program törlŒdik.
A kijelzŒn két sor jelenik meg.
■Ekkor egy új programot és opciógombokat
kell
beállítani egy új program
beindításához a
„PROGRAMBEÁLLÍTÁS”
címı részben foglaltak szerint.
A hangjelzés némítása a
PROGRAM VÉGÉN
A program végét jelzŒ figyelmeztetést a
következŒképpen lehet némítani:
FONTOS!
A mûvelet megkezdése elõtt a
mosogatógépet MINDIG ki kell kapcsolni.
1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”
gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsolja
be a mosogatógépet a „ON/OFF” gomb
lenyomásával (egy rövid hangjelzés
hallható).
2. Legalább 15 másodpercig továbbra is tartsa
lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”
gombot (ezalatt 2hangjelzés hallható).
3. A második hangjelzés megszólalásakor
engedje fel a gombot (a „b1” felirat
jelenik meg a kijelzŒn, amely azt jelzi,
hogy a hangjelzŒ be van kapcsolva).
4. Nyomja le ismét ugyanazt a gombot (a
„b0” felirat jelenik meg, ami azt jelzi,
hogy a hangjelzŒ ki van kapcsolva).
5. Kapcsolja ki a mosogatógépet a
„ON/OFF” gomb megnyomásával az új
beállítás megerŒsítéséhez.
A jelzŒhang újbóli bekapcsolásához
ugyanezt a folyamatot kövesse végig.
Az utoljára használt program
tárolása
Az utoljára használt program tárolása a
következŒképpen végezhetŒ el:
FONTOS!
A mûvelet megkezdése elõtt a
mosogatógépet MINDIG ki kell kapcsolni.
1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”
gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsolja
be a mosogatógépet a „ON/OFF” gomb
lenyomásával (egy rövid hangjelzés
hallható).
2. Legalább 30 másodpercig továbbra is tartsa
lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”
gombot (ezalatt 3hangjelzés hallható).
3. A HARMADIK hangjelzés megszólalásakor
engedje fel a gombot (az „A0” felirat
jelenik meg a kijelzŒn, ami a tárolás
kikapcsolását jelzi).
4. Nyomja le ismét ugyanazt a gombot (az
„A1” felirat jelenik meg a kijelzŒn, ami a
tárolás bekapcsolását jelzi).
5. Kapcsolja ki a mosogatógépet a
„ON/OFF” gomb megnyomásával az új
beállítás megerŒsítéséhez.
A tárolás megszüntetéséhez ugyanazt az
eljárást kell követni.
FONTOS!
A mosogatógép túlfolyásgátló
biztonsági berendezéssel van
felszerelve, amely probléma esetén
automatikusan kiüríti a felesleges
vizet.
FIGYELMEZTETÉS!
A túlfolyásgátló biztonsági
berendezés megfelelŒ mıködése
érdekében javasoljuk, hogy használat
közben nem mozgassa, illetve ne
billentse meg a mosogatógépet.
Ha valami miatt el kell mozdítania
vagy meg kell billentenie a
mosogatógépet, elŒször várja meg a
mosogatási ciklus befejezŒdését,
vagy ügyeljen arra, hogy ne maradjon
víz a tartályban.
50
51
AUTOMATIKUS HIBAJELZÉSEK
Kapcsolja ki a mosogatógépet,
nyissa ki a bevezetŒ csövet és
nullázza a ciklust.
EllenŒrizze, hogy az elvezetŒ csŒ
nincs-e meghajolva, vagy a szifon
és a szırŒk nincsenek-e eldugulva.
Ha a probléma továbbra is fennáll,
lépjen kapcsolatba az
Ügyfélszolgálattal.
EllenŒrizze, hogy az elvezetŒ csŒ
nincs-e meghajolva, vagy a szifon
és a szırŒk nincsenek-e eldugulva.
Ha a probléma továbbra is fennáll,
lépjen kapcsolatba az
Ügyfélszolgálattal.
Lépjen kapcsolatba az
Ügyfélszolgálattal.
Tisztítsa meg a szırŒlemezt.
Ha a probléma továbbra is fennáll,
lépjen kapcsolatba az
Ügyfélszolgálattal.
HIBA OK MEGOLDÁS
E2 jelenik meg a kijelzŒn és
megszólal a hangjelzŒ.
E3 jelenik meg a kijelzŒn és
megszólal a hangjelzŒ.
E4 jelenik meg a kijelzŒn és
megszólal a hangjelzŒ.
E5, E6, E7, Ef vagy EL
jelenik meg a kijelzŒn és
megszólal a hangjelzŒ.
E8 vagy Ei jelenik meg a
kijelzŒn és megszólal a
hangjelzŒ.
Nincs víz (a bevezetŒ csŒ le van
zárva).
A gép nem tudja leüríteni a vizet.
Szivárog a víz.
Meghibásodott az elektronikus
vezérlŒszerkezet.
A vízmelegítŒ elem nem mıködik
megfelelŒen, vagy eltömŒdött a
szırŒlemez.
A mosogatógép többféle hibát képes a kijelzŒn jelezni.
SMART TOUCH
A készülék az úgynevezett Smart Touch
technológiával van kiegészítve, amely az
alkalmazáson keresztül lehetŒvé teszi az
Android operációs rendszerrel mıködŒ és
az NFC (Near Field Communication)
funkcióval ellátott okostelefonokkal
való együttmıködést.
■Töltse le okostelefonjára a
Candy
simply-Fi
alkalmazást.
A
Candy simply-Fi
alkalmazás
Android és iOS operációs rendszerı
táblagépekhez és okostelefonokhoz
érhetŒ el. Mindemellett csak az NFC
funkcióval ellátott, Android
operációs rendszerrel mıködŒ
okostelefonok segítségével lehet a
géppel kapcsolatot teremteni a
Smart Touch által kínált lehetŒség
használatával, az alábbi rendszer
szerint:
FUNKCIÓK
Az applikációban elérhetŒ fŒ funkciók:
■Voice Assistant (Hang alapú asszisz-
tencia) – segít kiválasztani az ideális
programot három adat megadása
alapján (edények típusa, mennyisége és
szennyezettségi fokozata).
■Cycles (Programok) – plusz programok
kiválasztása és indítása.
■SmartCare – további beállítások, víz
keménysége, "Smart Check-up"
(‘okos ellenŒrzés’), filtertisztítás és
hibaelhárítás.
■My Statistics (Statisztikáim) – mosási
statisztikák és tippek a készülék
hatékony használatához.
Ismerje meg a Smart Touch funkciók
részleteit az alkalmazás DEMO
módban történŒ böngészésével,
vagy látogasson el a következŒ
webhelyre:
www.candysmarttouch.com
A SMART TOUCH HASZNÁLATA
ELSÃ ALKALOMMAL – A gép regisztrálása
■Lépjen a az Android okostelefon
„Beállítások” menüjébe és a „Vezeték
nélküli hálózatok és hálózatok”
menüben aktiválja az NFC funkciót.
Az okostelefon típusától és Android
operációs rendszerének verziójától
függŒen eltérŒ lehet az NFC funkció
aktiválásának módja. Olvassa el
a részleteket az okostelefon
kézikönyvében.
■Kapcsolja be a készüléket és
engedélyezze a Smart Touch opciót a
"P0" program kiválasztásával
■Nyissa meg az alkalmazást, hozza létre
a felhasználói profilt, és regisztrálja a
készüléket a telefon kijelzŒjén
megjelenŒ vagy a készülékhez mellékelt
„Rövid útmutató”-ban található uta
sításokat követve.
Az egyszerı regisztrációval
kapcsolatos további információ, a
GYIK és a videó a következŒ címen
érhetŒ el:
www.candysmarttouch.com/how-to
Android okostelefon
NFC technológiával
Android okostelefon
NFC technológia
nélkül
Android táblagép
Apple iPhone
Apple iPad
Együttmıködés a
géppel + tartalom
Csak tartalom
Csak tartalom
Csak tartalom
Csak tartalom
52
KÖVETKEZÃ ALKALOMMAL –
Rendszeres használat
■Minden alkalommal, amikor az applikáció
segítségével szeretné vezérelni a
készüléket, engedélyezni kell a Smart
Touch üzemmódot úgy, hogy a
készüléket bekapcsolja, kiválasztja a
"P0" programot.
■EllenŒrizze, hogy feloldotta-e a telefon
képernyŒjét (az esetleges készenléti
üzemmódból), és aktiválta-e az NFC
funkciót. Ha nem, akkor hajtsa végre a
korábban említett lépéseket.
■Ha el akarja indítani a mosogatási
ciklust, helyezze az edényeket a
készülékbe, töltse be a tisztítószert.
■Válassza ki a kívánt funkciót az
applikációban (pl. mosogatási ciklus
indítása, "Smart Check-up" - ‘okos
ellenŒrzés’ opció, statisztikák frissítése, stb.).
■Kövesse a telefon kijelzŒjén megjelenŒ
utasításokat, és amikor az alkalmazás
kéri, TARTSA A TELEFONT a készülék
mıszerfalán lévŒ Smart Touch logó fölé.
■Csukja be a készülék ajtaját.
MEGJEGYZÉSEK:
Úgy helyezze el okostelefonját, hogy
a hátoldalán lévŒ NFC antenna egy-
beessen a készüléken lévŒ Smart
Touch logó helyzetével.
Ha nem tudja, hogy hol helyezkedik
el az NFC antenna, forgassa
körkörösen az okostelefont a Smart
Touch logó fölött, amíg az
alkalmazás jelzi a kapcsolatot. A
sikeres adatátvitel érdekében
fontos, hogy A NÉHÁNY
MÁSODPERCIG TARTÓ MÙVELET
IDEJE ALATT A MÙSZERFALON
TARTSA AZ OKOSTELEFONT; a
készüléken megjelenŒ üzenet
tájékoztat a mıvelet eredményérŒl,
és jelzi, mikor lehet elvenni onnan az
okostelefont.
A vastag telefontokok vagy az
okostelefonon lévŒ fém matricák
befolyásolhatják vagy akadályozhatják
a gép és a telefon közötti adatátvitelt.
Szükség esetén távolítsa el azokat.
Az okostelefon egyes alkatrészeinek
(például hátsó borítólap, akkumulátor
stb.) nem eredeti alkatrészekkel
történŒ kicserélése az NFC antenna
eltávolítását eredményezheti, ami
megakadályozza az alkalmazás teljes
körı használatát.
A gép alkalmazáson keresztül
történŒ kezelése és irányítása csak
„közelrŒl” lehetséges: távvezérlésre
nincs lehetŒség (például egy másik
helyiségbŒl; a házon kívülrŒl).
53
54
Program Leírás
N/A = AZ OPCIÓ NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE
Mosogatás elŒmosással
Az elŒmosást is tartalmazó mosogatóprogramoknál célszerı még egy adag mosogatószert
közvetlenül a gépbe tölteni (max. 10 g).
PROGRAMVÁLASZTÁS
= "IMPULZUS" programok
ErŒsen szennyezett edényekhez, amelyeket
közvetlenül az étkezés után kell elmosogatni
(legfeljebb 8 adag).
Az étkezés után azonnal elmosogatandó
edények gyors mosogatása. BetölthetŒ 6
személyre szóló adag.
Finom cserép- és üvegedények mosogatásához.
Kevésbé szennyezett edényekhez, a lábasok
kivételével.
Rövid hideg elŒmosás olyan edényekhez,
amelyeket a mosogatógépben tárol addig, amíg
nem áll össze egy teljes adag.
Naponta egyszer – átlagosan szennyezett edényekhez
és a nap folyamán félretett edények mosogatásához.
Program átlagosan szennyezett edényekhez (az adott
edényfajta esetében a leghatékonyabb programnak tekinthetŒ
a kombinált energia- és vízfogyasztás szempontjából).
EN 50242 szabvány szerinti program.
Antibakteriális ciklus (akár erŒsen szennyezett)
edények, bébiüvegek stb. mosogatásához és
sterilizálásához.
Gyors ciklus „átlagosan” szennyezett
edényekhez – gyakori mosogatáshoz és normál
adagokhoz.
A leghalkabb mosogatási ciklus. Ideális az
éjszakai használatra és az olcsóbb villanyáram
kihasználására.
Higiénikus 75°C
Általános
60°C
Napi
55°C
Takarékos
45°C
KimélŒ
45°C
Gyors 59'
65°C
Gyors 24'
50°C
Hideg öblítés
Éjszaka
55°C
A Smart Touch üzemmód használatához
engedélyezni kell a kapcsolatot a készülék és a
Candy simply-Fi applikáció között. Az
applikáció elsŒ használata elŒtt az Higiénikus
program lesz itt elérhetŒ.
55
•••
••
130
75°C
•••
•
•••
•
•••
••
•••
•
•
240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•••
•
•••
•
120
80
60°C
55°C
••••
•
85
45°C
N/A
N/A
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
EllenŒrzŒ lista
Áztatószer
(elŒmosás)
Mosogatószer
SzırŒtisztítás
Az öblítŒadagoló
ellenŒrzése
A sótartó ellenŒrzése
Meleg elŒmosás
Hideg elŒmosás
FŒmosás
ElsŒ hideg öblítés
Második hideg
öblítés
Meleg öblítés
öblítŒadagolóval
Hideg vízzel (15 °C)*
(Tırés ±10%)
„KÉSLELTETETT
INDÍTÁS” gomb
„EXPRESS” opciógomb
„ALL IN 1” opciógomb
A program tartalma
Átlagos
idŒtartam,
perc
Speciális
funkciógombok
*
MELEG VÍZ ESETÉN A PROGRAM VÉGÉIG HÁTRALÉVÃ IDÃT A KÉSZÜLÉK
AUTOMATIKUSAN KIJELZI A PROGRAM FUTÁSA KÖZBEN.
* A vízlágyító egység gyárilag a 4. (d4)
szintre van beállítva, mivel ez felel
meg a legtöbb felhasználó igényének.
Szabályozza be a vízlágyító beállítását a
víz keménységi fokának megfelelŒen a
következŒképpen:
FONTOS!
A mûvelet megkezdése elõtt a
mosogatógépet MINDIG ki kell
kapcsolni.
1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”
gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsolja
be a mosogatógépet a „ON/OFF”
gomb lenyomásával (egy rövid
hangjelzés hallható).
2. Legalább 5másodpercig továbbra is tartsa
lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”
gombot, AMÍG hangjelzés nem hallható.
Az aktuális vízlágyító beállítási szint
látható a kijelzŒn.
3. Nyomja le ismét ugyanazt a gombot
a szükséges vízlágyítási szint
kiválasztásához: a gomb minden egyes
lenyomásakor a beállítás egy-egy
szinttel növekszik. A „d7” elérésekor a
kijelzŒ a „d0”-ra tér vissza.
4. Kapcsolja ki a mosogatógépet a
„ON/OFF” gomb megnyomásával az új
beállítás megerŒsítéséhez.
FIGYELMEZTETÉS!
Bármilyen probléma felmerülése
esetén kapcsolja ki a mosogatógépet
a „ON/OFF” gomb megnyomásával,
és kezdje elölrõl a mûveletet (1.
LÉPÉS).
56
VÍZLÁGYÍTÓ EGYSÉG
A víz eredetétŒl függŒen a víz különbözŒ
mennyiségı mészkövet és ásványi
anyagokat tartalmaz, amelyek az
edényeken lerakódva fehéres foltokat
és nyomokat hagynak. Minél több ásványi
anyag van a vízben, annál keményebb a
víz. A mosogatógép vízlágyító egységgel
van ellátva, amely különleges regeneráló
só használata révén lágyított vizet biztosít
az edények mosogatásához.
A víz keménységi fokát a helyi vízszolgál-
tatótól tudhatja meg.
A vízlágyító beszabályozása
az elektronikus programozó
készülékkel
A vízlágyító 8 beállítási fokozatban max.
90°fH (francia osztályozás) vagy 50°dH
(német osztályozás) keménységi értékig
képes kezelni a vizet.
Az alábbi táblázat a különbözŒ
vízkeménységi fokokat, és az azoknak
megfelelŒ vízlágyító-beállítási értékeket
sorolja fel.
NEM
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
0
1
2
3
*4
5
6
7
0-5
6-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-90
0-3
4-6
7-11
12-16
17-22
23-27
28-33
34-50
Szint
°fH
(francia)
°dH
(német)
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
A víz
keménységi foka
A vízlágyító
beállítása
Regeneráló
só használata
57
Gratulacje:
Kupujàc sprz´t AGD firmy Candy
dowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujesz
kompromisów i chcesz mieç to co
najlepsze.
Firma Candy ma przyjemnoÊç
przedstawiç nowà zmywark´ do
naczyƒ, która jest rezultatem lat
poszukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych w
bezpoÊrednim kontakcie z konsumentem.
WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokà
sprawnoÊç - cechy charakteryzujàce
zmywark´ Candy.
Firma Candy oferuje tak˝e szeroki
asortyment innych urzàdzeƒ AGD,
takich jak: pralk´ automatycznà,
pralko-suszarki, kuchenki, kuchenki
mikrofalowe, tradycyjne piecyki i
kuchenki, a tak˝e lodówki i zamra˝arki.
PoproÊ Twojego sprzedawc´ o
kompletny katalog produktów firmy
Candy.
Przeczytaj uwa˝nie niniejszà instrukcj´,
gdy˝ zawiera ona wskazówki dotyczàce
bezpiecznej instalacji, u˝ytkowania i
konserwacji, oraz kilka praktycznych
porad pozwalajàcych zoptymalizowaç
sposób u˝ytkowania zmywarki.
Zachowaj niniejszà instrukcj´ w celu
pó˝niejszej konsultacji.
GWARANCJA
Niniejsze urzàdzenie jest dostarczane
wraz ze Êwiadectwem gwarancyjnym
uprawniajàcym do bezp∏atnego
korzystania z serwisu technicznego w
okresie gwarancyjnym i na
warunkach okreÊlonych w karcie
gwarancyjnej.
Karta gwarancyjna musi byç wype∏niona
i nale˝y jà przechowywaç wraz z
dowodem zakupu w celu okazania jej
technikom z punktu serwisowego w
przypadku ewentualnej naprawy.
58
OPIS PANELU STERUJÑCEGO
A
Przycisk "ON/OFF"
BPrzycisk "WYBÓR PROGRAMU"
C
Przycisk "OPÓèNIONY START"
D
Przycisk opcji "EXPRESS"
E
Przycisk opcji "ALL IN 1"
FPrzycisk "START"/"RESET"
G
Kontrolki "WYBÓR OPCJI"
H
WyÊwietlacz elektroniczny
I
Opis programów
L
Obszar SMART TOUCH
WYMIARY
DANE TECHNICZNE
ZU˚YCIE (programy podstawowe)*
Program Energia (kWh) Woda (L)
HYGIENICZNY
UNIWERSALNY
ECO
RAPID 24'
SzerokoÊç x WysokoÊç x G∏´bokoÊç (cm)
WysokoÊç przy otwartych drzwiczkach (cm)
IloÊç nakryç (EN 50242)
PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzami
Dopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej (MPa)
Moc bezpieczników / Maksymalna pobierana moc / Napi´cie
15
dla 9 osób
Minimum 0,08 - Maksimum 0,8
Patrz tabliczka znamionowa
Zu˝ycie energii w trybie wy∏àczenia i trybie czuwania: 0,45 W / 0,45 W
* WartoÊci zmierzone w laboratorium zgodnie z Europejskà Normà EN 50242 (podczas codziennego
u˝ytkowania mogà wystàpiç ró˝nice).
59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55
117
2,03
0,59
20
14
10
9
1,43
0,94
59
WYBÓR PROGRAMÓW I
FUNKCJE SZCZEGÓLNE
Ustawianie programów
■Otworzyç drzwiczki zmywarki i w∏o˝yç do
niej naczynia przeznaczone do mycia.
■PrzyciÊnij przycisk "ON/OFF" przez 2
sekundy.
Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwa
myÊlniki.
■Wybraç program wciskajàc przycisk
"WYBÓR PROGRAMU".
■Je˝eli chcemy wybraç opcj´ nale˝y
wcisnàç odpowiedni przycisk (zapali si´
kontrolka).
Opcje mogà byç w∏àczone lub
wy∏àczone W CZASIE jednej minuty
od rozpocz´cia programu.
■Wcisnàç przycisk "START".
WyÊwietlacz pokazuje czas trwania programu
pokazujàc kolejno godziny i minuty [Np: 1 h
(1 godz.) / 25 (25 minut).
■Zamknàç drzwiczki. Po sygnale
dêwi´kowym program automatycznie
zaczyna prac´.
W CZASIE jednej minuty od uruchomienia
programu mo˝liwa jest zmiana cyklu
zmywania za pomocà przycisku
"WYBÓR PROGRAMU".
Programy “IMPULSY”
Programy “IMPULSY” wykorzystujà technik´
zmywania na impulsy, która zmniejsza
˝u˝ycie wody i energii, ha∏as a przy tym
zwi´ksza skutecznoÊç zmywania.
WA˚NE
Dzia∏anie przerywane pompy
zmywania NIE jest sygna∏em z∏ego
funkcjonowania, ale jest cechà
charakterystycznà zmywania na
impulsy Êwiadczàçà o prawid∏owym
dzia∏aniu zmywarki.
Przerwanie programu
Odradzamy otwieranie drzwiczek podczas
trwajàcego programu, szczególnie w fazie
Êrodkowej zmywania oraz w trakcie
ostatniego p∏ukania na goràco. Jednak˝e,
gdy podczas pracy zmywarki drzwiczki
zostanà otwarte (w celu na przyk∏ad
dodania naczyƒ do zmywania), program
zmywania automatycznie wy∏àczy si´ (a na
wyÊwietlaczu b´dzie migotaç czas
pozosta∏y do zakoƒczenia cyklu).
Po ponownym zamkni´ciu drzwiczek,
bez
wciskania ˝adnego przycisku
, urzàdzenie
wznowi prac´ w tym punkcie cyklu, w
którym zosta∏o zatrzymane.
UWAGA!
JeÊli otworzymy drzwiczki gdy
zmywarka jest w trakcie suszenia,
w∏àczy si´ sygna∏ akustyczny
ostrzegajàcy, ˝e cykl si´ jeszcze nie
zakoƒczy∏.
Zmiana programu w trakcie
pracy zmywarki
Aby zmieniç lub anulowaç wykonywany
aktualnie program, nale˝y post´powaç w
nast´pujàcy sposób:
■Otworzyç drzwiczki.
■Trzymaç wciÊni´ty przez co najmniej
3sekund przycisk "RESET". Na
wyÊwietlaczu pojawi si´ "00" i rozlegnie
si´ kilka sygna∏ów akustycznych.
■Bie˝àcy program zostanie skasowany.
Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwa myÊlniki.
■W tym momencie mo˝liwe b´dzie
nastawienie nowego programu.
UWAGA!
Przed uruchomieniem nowego
programu nale˝y upewniç si´, czy
Êrodek do zmywania nie zosta∏ ju˝
pobrany. JeÊli w pojemniku brakuje
Êrodka do zmywania, nale˝y go
uzupe∏niç.
60
W przypadku przerwania dop∏ywu energii
elektrycznej zmywarka przechowa w
pami´ci wykonywany program, który w
momencie przywrócenia dostawy energii
elektrycznej zostanie wznowiony w
punkcie, w którym by∏ przerwany.
Zakoƒczenie programu
Koniec programu jest oznajmiany
sygna∏em dêwi´kowym (jeÊli nie jest
wy∏àczony), trwajàcym 5 sek.,
powtarzanym 3 razy z przerwami 30
sekundowymi.
Zmywarka wy∏àczy si´ automatycznie.
Przyciski opcji
Przycisk "EXPRESS"
Przycisk pozwala na zaoszcz´dzenie Êrednio
25% czasu i energii (w zale˝noÊci od
wybranego programu) poprzez zredukowanie
podgrzewania wody oraz czasu suszenia w
koƒcowej fazie zmywania. U˝ycie tego
przycisku zalecane jest przy zmywaniu
wieczornym, kiedy ponowne u˝ycie naczyƒ
bezpoÊrednio po zmywaniu nie b´dzie
konieczne. Po zakoƒczeniu cyklu
zalecamy uchylenie drzwi zmywarki dla
umo˝liwienia naturalnego obiegu powietrza
w komorze zmywania.
Przycisk "ALL IN 1"
Ta opcja umo˝liwia zastosowanie
detergentów ∏àczonych “Wszystko w 1”
(3 w 1/ 4 w 1/ 5 w 1, itd.)
Po wciÊni´ciu tego przycisku program
wybrany zostaje zmodyfikowany dla
optymalnego wykorzystania detergentów
∏àczonych (nast´pnie alert o braku soli
zostanie wy∏àczony).
UWAGA!
Po wyborze tego programu, opcja
pozostanie aktywna (odpowiednia
kontrolka bedzie zapalona) tak˝e w
nast´pnych programach zmywania.
Opcj´ b´dzie mo˝na skasowaç tylko
za pomocà ponownego wciÊni´cia
przycisku (wtedy zgaÊnie odpowiednia
kontrolka).
WA˚NE
Ta opcja jest zalecana w szczególnoÊci
dla programu RAPID 24' którego czas
trwania zostanie wyd∏u˝ony o oko∏o
15 minut co umo˝liwi skuteczne
dzia∏anie detergentu zawartego w
tabletkach.
Alarm pustego zbiornika na sól
JeÊli Paƒstwa zmywarka wymaga uzupe∏nienia
soli, panel wyÊwietlacza poka˝e migajàce
"SL" po w∏àczeniu zmywarki. Pojawienie
si´ bia∏ych plam na naczyniach jest
generalnie rzecz bioràc sygna∏em, ˝e
zbiorniczek na sól wymaga uzupe∏nienia.
Przycisk
"OPÓèNIONY START"
Przycisk ten pozwala na zaprogramowanie
rozpocz´cia czasu zmywania z
opóênieniem od 1 godz. do 23 godz.
Aby ustawiç opóêniony start, nale˝y
post´powaç w nast´pujàcy sposób:
■Nacisnàç przycisk "OPÓèNIONY
START" (na wyÊwietlaczu poka˝e si´
napis "00").
■Nacisnàç ponownie przycisk aby okreÊliç
czas rozpocz´cia zmywania (ka˝de
naciÊni´cia opóênia start o 1 godz. a˝ do
23 godz).
■W celu uruchomienia odliczania wcisnàç
"START".
Po zakoƒczeniu liczenia program
uruchomi si´ automatycznie.
JeÊli chcemy upewniç si´, jaki program
wybraliÊmy, nale˝y wcisnàç przycisk
"WYBORU PROGRAMÓW".
61
4. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk
(pojawi si´ "b0" co oznacza ˝e sygnalizacja
jest wy∏àczona).
5. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocà
przycisku "ON/OFF dla zapami´tania
nowego ustawienia.
W celu w∏àczenia sygnalizacji koƒca
programu nale˝y powtórzyç t´ samà
procedur´.
Zapami´tanie ostatnio
u˝ywanego programu
Funkcj´ pami´tania ostatnio u˝ywanego
programu mo˝na aktywowaç w nast´pujàcy
sposób:
WA˚NE
Procedur´ ustawiania nale˝y
zawsze zaczynaç gdy zmywarka jest
wy∏àczona.
1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk "WYBÓR
PROGRAMU" i równoczeÊnie w∏àczyç
zmywark´ przyciskiem "ON/OFF"
(rozlegnie si´ krótki sygna∏).
2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓR
PROGRAMU" przez co najmniej 30
sekund (w tym czasie rozlegnà si´ 3
sygna∏y akustyczne).
3. Zwolniç przycisk kiedy rozlegnie si´
TRZECI sygna∏ akustyczny (na
wyÊwietlaczu pojawi si´ "A0" informujàcy o
wy∏àczeniu funkcji zapami´tania).
4. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk (na
wyÊwietlaczu pojawi si´ "A1" informujàcy o
w∏àczeniu funkcji zapami´tania).
Je˝eli chcemy anulowaç opóêniony start
nale˝y:
■Przytrzymaç przez ponad 3sekund
przycisk "RESET". Na wyÊwietlaczu
pojawi si´ "00" i rozlegnie si´ kilka
sygna∏ów akustycznych.
■Opóêniony start i wybrany program
zostanà skasowane. Na wyÊwietlaczu
pojawià si´ dwa myÊlniki.
■Je˝eli chcemy teraz uruchomiç
zmywark´ nale˝y na nowo ustawiç
˝àdany program i ewentualne opcje tak
jak to wyjaÊniono w paragrafie
"USTAWIANIE PROGRAMÓW".
Wy∏aczenie sygnalizacji
akustycznej KO¡CA PROGRAMU
Sygnalizacja akustyczna koƒca programu
mo˝e byç wy∏àczona w nast´pujàcy
sposób.
WA˚NE
Procedur´ ustawiania nale˝y
zawsze zaczynaç gdy zmywarka
jest wy∏àczona.
1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk
"WYBÓR PROGRAMU" i równoczeÊnie
w∏àczyç zmywark´ przyciskiem
"ON/OFF" (rozlegnie si´ krótki sygna∏).
2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓR
PROGRAMU" przez co najmniej 15
sekund (w tym czasie rozlegnà si´ 2
sygna∏y akustyczne).
3. Zwolniç przycisk przy drugim sygnale
akustycznym (wyÊwietlacz poka˝e "b1"
che co oznacza ˝e sygnalizacja jest
w∏àczona).
62
AUTOMATYCZNE SYGNALIZOWANIE ANOMALII W PRACY ZMYWARKI
Wy∏àczyç zmywark´, otworzyç
kran, ponownie wybraç program.
Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝
odp∏ywowy lub czy nie sà
zatkane syfon albo filtry.
JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝y
wezwaç Serwis.
Sprawdê, czy nie jest zagi´ta wà˝
odp∏ywowy lub czy nie sà
zatkane syfon albo filtry.
JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝y
wezwaç Serwis.
Zachodzi koniecznoÊç wezwania
technika serwisowego.
OczyÊciç p∏ytk´ filtra. JeÊli usterki
nie udaje si´ wyeliminowaç,
wezwac technika serwisowego.
ANOMALIA PRZYCZYNA ÂRODEK ZARADCZY
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´
symbole E2, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´
symbole E3, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´
symbole E4, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´
symbole E5, E6, E7, Ef lub
EL wraz z krótkim sygna∏em
dêwi´kowym
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´
symbole E8 lub Ei wraz z
krótkim sygna∏em dêwi´kowym
Brak wody (zamkni´ty kran dop∏ywu
wody).
Zmywarka nie odprowadza wody ze
zbiornika.
Wyciek wody.
Uszkodzenie modu∏u
elektronicznego.
Nie dzia∏a prawid∏owo grza∏ka
podgrzewajàca wod´ lub filtr jest
zatkany.
Zmywarka mo˝e sygnalizowaç, poprzez informacj´ na wyÊwietlaczu, ca∏y szereg
wadliwych dzia∏aƒ.
UWAGA!
Aby nie dopuÊciç do nieumyÊlnego
w∏àczenia uk∏adu zabezpieczajàcego
przed zalaniem nie zaleca si´
przesuwaç ani przechylaç zmywarki
podczas jej dzia∏ania.
W przypadku, w którym zachodzi
koniecznoÊç przesuni´cia lub
przechylenia zmywarki nale˝y
sprawdziç wczeÊniej, czy zmywanie
zakoƒczy∏o si´ i czy w zbiorniku
zmywarki nie pozosta∏a woda.
5. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocà
przycisku "ON/OFF" dla zapami´tania
nowego ustawienia.
Wy∏àczenie funkcji pami´tania odbywa si´
za pomocà tej samej procedury.
WA˚NE
Niniejsza zmywarka jest wyposa˝ona
w uk∏ad zabezpieczajacy przed
zalaniem, który w razie awarii usuwa
nadmiar wody ze zmywarki.
FUNKCJA SMART TOUCH
Urzàdzenie korzysta z technologii Smart
Touch, która umo˝liwia interakcj´ z
urzàdzeniem za poÊrednictwem aplikacji
App na smartfonach z Androidem,
wyposa˝onych w funkcj´ NFC (Near Field
Communication).
■Pobierz aplikacj´
Candy simply-Fi
na
swój smartfon.
Candy simply-Fi
App jest dost´pna
na tabletach i smartfonach z
systemami Android i iOS. Niemniej
jednak nawiàzanie kontaktu z pralkà
i korzystanie z ca∏ego potencja∏u,
jaki zapewnia funkcja Smart Touch,
jest mo˝liwe tylko wówczas, gdy
posiadasz smartfon z systemem
Android wyposa˝ony w technologi´
NFC, zgodnie z nast´pujàcym
schematem funkcjonalnym:
FUNKCJE
G∏ównymi funkcjami dost´pnymi w aplikacji sà:
■Sterowanie g∏osowe – przewodnik,
który pomo˝e Ci wybraç idealny cykl za
pomocà jedynie trzech komend
g∏osowych (naczynia, poziom za∏adowania,
poziom zabrudzenia).
■Programy – pozwalajàca wybraç i
rozpoczàç nowe dodatkowe programy
zmywania
■Smart Diagnostyka – obejmujàca
Ustawienia zaawansowane, TwardoÊç
Wody, "Sprawdzanie", Czyszczenie
Filtra i pomoc w rozwiàzywania
problemów
■Moje statystyki – ze statystykami
zmywania i poradami jak bardziej
efektywnie wykorzystywaç swoje
urzàdzenie.
Wszelkie szczegó∏owe informacje na
temat funkcji Smart Touch uzyskasz
przeglàdajàc aplikacj´ w trybie
DEMO lub na
www.candysmarttouch.com
JAK U˚YWAå SMART TOUCH
PO RAZ PIERWSZY – Rejestracja pralki
■Wejdê w "Ustawienia" na smartfonie z
Androidem i aktywuj funkcj´ NFC w
menu "Wireless & Networks".
W zale˝noÊci od modelu smartfona i
wersji Android iOS, proces aktywacji
NFC mo˝e byç ró˝ny. Wi´cej
informacji znajdziesz w instrukcji
obs∏ugi do∏àczonej do smartfona.
■W∏àcz urzàdzenie i odblokuj tryb „Smart
Touch” wybierajàc program „P0”.
■Otwórz the App, utwórz profil
u˝ytkownika i zarejestruj urzàdzenie
post´pujàc zgodnie z instrukcjami
na wyÊwietlaczu lub "Skrócona
Instrukcja", który do∏àczono do
urzàdzenia.
Wi´cej informacji, F.A.Q. oraz wideo
z instrukcjà rejestracji udost´pniono
na:
www.candysmarttouch.com/how-to
Smartfon z Android z
technologià NFC
Smartfon z Android
bez technologii NFC
Tablet z Androidem
Apple iPhone
Apple iPad
Interakcja z pralkà i
wszystkie inne treÊci
Wy∏àcznie treÊci
Wy∏àcznie treÊci
Wy∏àcznie treÊci
Wy∏àcznie treÊci
63
KOLEJNY RAZ – Regularne stosowanie
■W celu zarzàdzania urzàdzeniem za
poÊrednictwem aplikacji trzeba ka˝dorazowo
odblokowaç tryb Smart Touch, w∏àczyç
urzàdzenie, a nast´pnie wybraç
program "P0".
■Upewnij si´, ˝e masz odblokowany
ekran telefonu (w trybie stand-by) i
zosta∏a w∏àczona funkcja NFC; w
przeciwnym razie, nale˝y wykonaç
czynnoÊci opisane wczeÊniej.
■Aby rozpoczàç cykl zmywania nale˝y
za∏adowaç naczynia i detergent.
■Wybraç potrzebnà funkcj´ aplikacji
(np. rozpocz´cie programu, cykl
"Sprawdzanie", aktualizacj´ statystyk,
itp.)
■Post´puj zgodnie z instrukcjami
wyÊwietlanymi na ekranie telefonu,
PAMI¢TAJÑC BY BY¸ ZBLI˚ONY do
logo Smart Touch na panelu urzàdzenia,
gdy wymagane przez aplikacj´.
■Zamknàç drzwi urzàdzenia.
UWAGI:
UmieÊç inteligentny telefon tak, aby
antena NFC na jego „plecach”
dopasowa∏a swoje po∏o˝enie do
logo Smart Touch na urzàdzeniu.
JeÊli nie znasz swojego po∏o˝enia
anteny NFC, lekko obróç smartfonem
w ruchu ko∏owym wokó∏ logo Smart
Touch a˝ App potwierdzi po∏àczenie.
W celu umo˝liwienia przesy∏ania
danych, ABY ODNIEÂå SUKCES,
KONIECZNE JEST, ABY
PRZYTRZYMAå SMARTFON PRZY
PANELU PRALKI PODCZAS KILKU
SEKUND TEJ DANEJ PROCEDURY;
na urzàdzeniu pojawi si´
wiadomoÊç, która poinformuje o
prawid∏owym wyniku operacji i
doradzi, gdy jest to mo˝liwe, aby
przesunàç smartfon dalej.
Gruba metalowa obudowa lub
naklejki na smartfonie mogà
zak∏ócaç lub uniemo˝liwiaç
transmisj´ danych pomi´dzy pralkà
a telefonem. JeÊli to konieczne,
zdejmij je.
Zastàpienie niektórych elementów
smartfonów (np. pokrywy baterii,
itp...), nie oryginalnymi, mo˝e
spowodowaç usuni´cie anteny NFC,
co uniemo˝liwia pe∏ne wykorzystanie
aplikacji.
Zarzàdzanie i sterowanie urzàdzeniem
za poÊrednictwem aplikacji mo˝liwe
jest tylko z bliska: w zwiàzku z tym
nie jest mo˝liwe wykonywanie
zdalnych operacji (np.: z innego
pokoju czy poza domem).
64
65
* Zmi´kczacz ustawiony jest fabrycznie
na poziomie 4 (d4), gdy˝ poziom ten
zadowala wi´kszoÊç klientów.
W zale˝noÊci od stopnia twardoÊci
miejscowej wody nale˝y wyregulowaç
zmi´kczacz w nast´pujàcy sposób:
WA˚NE
Procedur´ ustawiania nale˝y
zawsze zaczynaç gdy zmywarka
jest wy∏àczona.
1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk
"WYBÓR PROGRAMU" i równoczeÊnie
w∏àczyç zmywark´ przyciskiem
"ON/OFF" (rozlegnie si´ krótki sygna∏).
2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓR
PROGRAMU" przez co najmniej 5
sekund a nast´pnie zwolniç ale dopiero
po us∏yszeniu sygna∏u akustycznego.
WyÊwietlacz poka˝e bie˝àce ustawienia
zmi´kczacza.
3. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk w
celu ustawienia ˝àdanego poziomu:
ka˝de wciÊni´cie zwi´ksza ustawienie o
jeden. Po osiàgni´ciu "d7" ustawienie
powróci do "d0".
4. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocà przycisku
"ON/OFF" dla zapami´tania nowego
ustawienia.
UWAGA!
JeÊli z jakiegoÊ powodu nie uda si´
zakoƒczyç procedury ustawiania,
nale˝y wy∏àczyç zmywark´ wciskajàc
przycisk "ON/OFF" i rozpoczàç ustawianie
od nowa.
REGULACJA ZMI¢KCZANIA
WODY
Woda, w zale˝noÊci od lokalizacji, zawiera
sole wapnia i inne sole mineralne osadzajàce
si´ na naczyniach i pozostawiajàce bia∏e
plamy.
Im wi´cej tych soli tym woda jest “twardsza”.
Zmywarka do naczyƒ wyposa˝ona jest w
zmi´kczacz, który wykorzystujàc sól
regeneracyjnà, zaprojektowanà specjalnie
dla tych urzàdzeƒ, dostarcza wody
pozbawionej wapnia (mi´kkiej) do zmywania
naczyƒ.
W odpowiedniej instytucji zapewniajàcej
zasilanie w wod´, znajdujàcej si´ na
terenie zamieszkania mo˝na dowiedzieç
si´, jaki jest poziom twardoÊci wody.
Ustawienie zmi´kczacza wody
Zmi´kczacz mo˝e skutecznie ulepszaç
wod´, której twardoÊç osiàga wartoÊç
90°fH (w skali francuskiej), 50° dH (w skali
niemieckiej), za poÊrednictwem oÊmiu
poziomów regulacji.
W poni˝szej tabeli podano wartoÊci regu-
lacji dla kolejnych poziomów twardoÊci
wody z sieci wodociàgowej.
NIE
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
0
1
2
3
*4
5
6
7
0-5
6-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-90
0-3
4-6
7-11
12-16
17-22
23-27
28-33
34-50
Poziom
°fH
(stopnie
francuskie)
°dH
(stopnie
niemieckie)
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
TwardoÊç
wody
Regulacja
zmi´kczacza
Wykorzystanie
soli
regeneracyjnej
66
Przeznaczony do codziennego zmywania naczyƒ
i garnków zaraz po u˝yciu normalnie zabrudzonych
(Max. 8 kompletów).
Bardzo szybkie zmywanie wykonywane tu˝ po
zakoƒczeniu posi∏ku po podgrzaniu wody wskazane
do zmywania naczyƒ dla 6 osób najwy˝ej.
Program przystosowany do zmywania naczyƒ
delikatnych, zdobionych i z kryszta∏u. Wskazany
do zmywania naczyƒ w niewielkim stopniu
zabrudzonych, za wyjàtkiem garnków.
Przeznaczony do zmywania naczyƒ i garnków
codziennego u˝ytku, normalnie zabrudzonych.
Program do naczyƒ normalnie zabrudzonych
(najbardziej efektywny pod wzgl´dem ∏àcznego
zu˝ycia energii i wody dla tego rodzaju naczyƒ).
Program znormalizowany EN 50242.
Cylkl antybakteryjny, polecany do naczyƒ (nawet
bardzo zabrudzonych), butelek dla niemowlàt itp.
Szybki program do naczyƒ normalnie
zabrudzonych, do cz´stego stosowania przy
normalnym za∏adunku.
Wst´pne, krótkie zmywanie wykonywane rano
lub w po∏udnie, kiedy chcemy przenieÊç g∏ówne
zmywanie na okres po kolacji.
Program maksymalnie cichy. Idealny do zmywania
nocnego i korzystania z taƒszych taryf
energetycznych.
N.D. = FUNKCJA NIEDOST¢PNA
LISTA PROGRAMÓW
Zmywanie z myciem wst´pnym
Dla programów z myciem wst´pnym zalecane jest dodanie dodatkowj iloÊci detergentu
(max. 10 gramów) bezpoÊrednio do wn´trza zmywarki.
Programu Opis
=
Programy “IMPULSY”
Higieniczny
75°C
Uniwersalny
60°C
Codzienny
55°C
Eco
45°C
Delikatny
45°C
Rapid 59'
65°C
Rapid 24'
50°C
Nocny
55°C
Mycie wstepne
Attivazione della modalità Smart Touch, per l’inte-
razione tra l’elettrodomestico e la App Candy sim-
ply-Fi. Prima del primo utilizzo mediante App, in
questa posizione è presente il ciclo Igienizzante.
67
•••
••
130
75°C
•••
•
•••
•
•••
••
•••
•
•
240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•••
•
•••
•
120
80
60°C
55°C
••••
•
85
45°C
N.D.
N.D.
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
CzynnoÊci
do wykonania Przebieg wykonania programu
Czas
zmywania
w
minutach
Funkcje
dodatkowe
Ârodek do zmywania
wst´pnego
Ârodek do zmywania
Czyszczenie filtrów i
p∏ytki
Kontrola Êrodka
wyb∏yszczajàcego
Kontrola zapasu soli
Zmywanie wst´pne
goràce
Zmywanie wst´pne
zimne
Zmywanie zasadnicze
Pierwsze zimne
p∏ukanie
Drugie zimne p∏ukanie
P∏ukanie goràce ze
Êrodkiem
wyb∏yszczajàcym
Wodà zimnà (15°C)*
-Tolerancja
±
10%-
Przycisk
"OPÓèNIONY START"
Przycisk "EXPRESS"
Przycisk “ALL IN 1”
*
PRZY ZMYWANIU W GORÑCEJ WODZIE CZAS POZOSTA¸Y DO KO¡CA PROGRAMU DOSTOSOWUJE SI¢
AUTOMATYCZNIE W TRAKCIE WYKONYWANEGO PROGRAMU.
Proizvajalec in prodajalec dopu‰ãata moÏnost napak pri tisku te knjiÏice, za kar ne
odgovarjata.
Proizvajalec si pridrÏuje pravico do sprememb podatkov brez vnaprej‰njega opozorila,
ãe spremembe ne vplivajo na osnovne znaãilnosti stroja.
Tehniãni podatki izdelka so na voljo na proizvajalãevi spletni strani.
Proizvodjaã neçe snositi odgovornost za eventualne pogre‰ke u tiskanju ove knjiÏice.
Proizvodjaã ujedno zadrÏava pravo na tehniãke izmjene svojih proizvoda, ali bez
promjene njihovih osnovnih svojstava.
Kako bi vidjeli tehniãke karakteristike proizvoda, molim da kliknete na web stranicu
proizvodjaãa.
.
, .
,
.
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití.
Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které
nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
Technické specifikace naleznete na webov˘ch stránkách v˘robce.
A gyártó minden felelŒsséget elhárít az ebben a füzetben esetleg elŒforduló
nyomdahibákkal kapcsolatban. A gyártó – a lényeges jellemzŒk megváltoztatása nélkül
– fenntartja a termékek szükség szerinti módosításának jogát.
Felvilágosításért a termék leírásával kapcsolatosan keresse fel a gyártó weblapját.
Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych bäëdów
drukarskich.
Dane techniczne urzàdzenia podane sà na stronie internetowej producenta.
SL
HR
EL
CZ
HU
PL
17.06 - 41903923
- CDI DS -