Candy ROW4 2644DWME-S User Manual
Displayed below is the user manual for ROW4 2644DWME-S by Candy which is a product in the Washer Dryers category. This manual has pages.
Related Manuals
BG
HR
SL
SR
!
2
!
BG
3
Благодарим Ви, че избрахте този
продукт.
Гордеем се, че можем да Ви предложим
перфектния за Вас продукт и най-
добрата пълна гама домакински уреди за
Вашето ежедневие.
Внимателно прочетете тези инструкции
за правилна и безопасна работа с уреда
и за полезните съвети за ефективна
поддръжка.
Използвайте пералната машина
само, след като прочете внимателно
тези инструкции. Препоръчваме ви да
запазите тези инструкции в добро
състояние за всички бъдещи ползватели
на уреда.
Всеки продукт се идентифицира с 16-
цифрен код, наречен сериен номер,
отпечатан върху стикер, поставен върху
уреда (в областта на врата) или върху
гаранционната карта. Този код е като
идентификационна карта на продукта,
може да се наложи да го регистрирате и
ще ви потрябва, при контакт със
сервизният център.
Този уред е маркиран в
съответствие с Европейска
Директива 2012/19/ЕС за Oтпадъци
от Eлектрическо и Eлектронно
Oборудване (ОЕЕО).
ОЕЕО съдържат както замърсяващи
вещества (които могат да доведат до
негативни последици за околната среда),
така и основни компоненти (които могат да
бъдат използвани повторно). Важно е ОЕЕО
да са обект на специална обработка, за да се
премахнат и да се депонират правилно
всички замърсители, и да се възстановят и
рециклират всички материали. Гражданите
могат да играят важна роля в
гарантирането,
че ОЕЕО нямат да станат проблем за
околната среда; от съществено значение е да
се следват някои основни правила:
! ОЕЕО не трябва да се третират като битов
(домакински) отпадък;
!
ОЕЕО трябва да бъдат предавани в
съответните пунктове за събиране, управлявани
от общината или от регистрирани компании. В
много страни може да има събиране от дома на
големи ОЕЕО.
В много страни, когато си купите нов уред,
старият може да бъде върнат на продавача,
който трябва да го вземе безплатно на база
едно-към-едно, ако оборудването е от сходен
вид и има същите функции като закупеното
оборудване.
1. ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2. ИНСТАЛИРАНЕ
3. ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПРЕПАРАТ
4. ПРАКТИЧНИ СЪВЕТИ
5. ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
6. ДИСТАНЦИОНЕН КОНТРОЛ (Wi-Fi)
7. КРАТКО РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
8. УПРАВЛЕНИЕ И ПРОГРАМИ
9. СУШЕНЕ
10.
ГАРАНЦИЯ И ОТСТРАНЯВАНЕ НА
НЕИЗПРАВНОСТИ
Условия за околната среда
Съдържание
!
4
1. ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
! Тези уреди са предназначени
да бъдат използвани за домакински
и подобни приложения, като
например:
- кухни за персонал в магазини ,
офиси и друга работна среда;
- ферми ;
- от клиенти в хотели, мотели
и други подобни;
-
обекти тип легло и закуска
.
Различното използване на този уред
извън домакинското му приложението
или за типични домакински функции,
като професионалното му използване
от експерт или обучени потребители,
не се допуска, дори и в по-горните
приложения. Ако уредът се използва
по начин, несъвместим с употребата
му за домакински нужди , това може
да намали живота на уреда и
да
анулира гаранцията на
производителя. Всяка повреда на
уреда или друга повреда, или загуба
произтичаща от използване, което не
е в съответствие с използването на
уреда за домашни цели (дори ако се
намира домашна среда), не се
приема
от производителя, което е в
пълно съответствие със закона.
! Този уред може да се използва от
деца на възраст от 8 години и
повече, и от хора с ограничени
физически, сетивни или умствени
способности, или липса на опит и
познания, само ако се наблюдават
или са инструктирани относно
използването на уреда по
безопасен начин и да разбират
опасността от изполването му.
Децата не бива да си играят с
уреда. Почистване и поддръжка на
уреда да не се извършва от деца.
! Децата трябва да бъдат
наблюдавани за да се уверите,
че не играят с уреда.
! Децата на по-малко от 3
години трябва да се държат
далеч от уреда, и да се
наблюдават непрекъснато.
! Ако захранващият кабел е
повреден, той трябва да бъде
заменен със специален кабел
или комплект, който се предлага
от производителя или неговия
оторизиран сервиз.
! За свързване на уреда с вода,
използвайте само комплекта
маркучи доставен с уреда.(Не
използвайте стар комплект
маркучи за връзка).
! Налаягането на водата трябва
да е между 0,05 MPa и 0,8 MPa.
! Уверете се,че килима не пречи
на основата на машината и
отворите и за вентилация.
! Крайната фаза на цикъла на
пране и сушене завършва без
топлина (цикъл на охлаждане) за
да може прането да се излезе от
машината при температура, която
гарантира, че няма да се увреди.
!
BG
5
! След инсталирането уреда
трябва да се постави така, че
контакта му да е достъпен.
!
Уредът не трябва да се монтира
зад заключваща се, плъзгаща или
врата с панта на противоположната
страна на отваряне на машината,
по такъв начин, че да се
възпрепятства пълното отваряне на
вратата на пералня със сушилня.
! Максималният капацитет на
натоварване на сухо пране
зависи от модела (вижте
контролният панел).
! Уредът не трябва да се използва,
ако промишлени химикали са
използвани за почистване му.
! Не сушете неизпрани дрехи
в пералнята със сушилня.
! Пране, което са било замърсено с
вещества, като например олио,
ацетон, алкохол, бензин, керосин,
препарати за премахване на
петна, терпентин, восък трябва
да се измива с топла вода и с
допълнително количество препарат
преди да бъдат изсушено в
пералната със сушилня.
! Предмети от пяна каучук
(латекс пяна), шапки за баня,
водоустойчиви тъкани, предмети
с гумена подплата и дрехи
или възглавници, снабдени с
подложки от пяна и/или гума не
трябва да се сушат в машината.
!
Омекотители или подобни
продукти, трябва да се
използва, както е посочено в
инструкциите на омекотителя.
! Вещи напоени с масло(гориво)
могат да се самозапалват, особено
при излагане на топлинни източници
като пералната със сушилна.
Те стават топли, предизвиквайки
реакция на окисляване в маслото,
окисляването създава топлина.
Ако топлината не може да се
отведе, вещите могат да станат
достатъчно горещи, за да се
запалят. Натрупване, подреждане
и съхраняване на дрехи напоени
с масло(гориво) създава опасност
от пожар.
!
Ако е неизбежно, тъкани
съдържащи растителни мазнини
или олио за готвене, или
замърсени от продукти за грижа за
косата да се перат в машината,
първоначално те трябва да се
накиснат и измият с топла вода с
допълнително перилен препарат -
това ще се намали, но не и
елиминира опасността.
! Извадете всички предмети от
джобовете като запалки и кибрити.
ВНИМАНИЕ:
Никога не спирайте машината
преди програмата за сушене да
е завършила, освен ако
прането не бъде извадено
бързо и не бъде разпределено
така че топлината де се разсее.
!
6
!
За да се консултирате с
продуктовият етикет се обърнете
към website на производителя.
! Техническите данни (напрежение
на захранването и входяща
мощност) са посочени върху
табелката с данни на уреда.
! Уверете се, че електрическата
система е заземена, съответства
на всички приложими закони и
че електрическият контакт е
съвместим с щепсела на уреда.
В противен случай се обърнете
за помощ към професионалист.
! Не се препоръчва употребата
на преобразуватели, разклонители
или удължители.
!
Преди да почистване и поддръжка,
изключете уреда от контакта
и спрете захранването му с вода.
! Уверете се, че електрическата ви
система е заземена. В противен
случай, потърсете квалифицирана
професионална помощ.
! Моля, не използвайте преобразуватели,
разклонители и удължители.
! За да изключите машината
от контакта, не дърпайте
захранващият кабел или уреда.
!
Уверете се, че няма вода в
барабана преди да отворите люка.
! Не излагайте пералната машина
на дъжд, директна слънчева
светлина или природните стихии.
!
При местене не вдигайте
пералната машина за копчетата
или чекмеджето за препарат; по
време на транспортиране, никога
не поставяйте машината върху
люка. Препоръчваме ви двама
души да повдигат машината.
! В случай на дефект и/или
неизправност, изключете уреда,
затворете водната връзка и не
започвайте да поправяте уреда
веднага. Свържете се с
оторизираният ни сервизен
център и използвайте само
оригинални резервни части. Не
изпълненото на тези инструкции
може да застраши безопасността
на уреда.
Електрическо свързване и
инструкции за безопасност
ВНИМАНИЕ:
уредът не трябва да бъде
захранван чрез външно
превключвателно устройство,
като например таймер, или
да е свързан към електрическа
верига, която постоянно се
включва и изключва от
доставчика на електроенергия.
ВНИМАНИЕ:
водата може да достигне
до висока температура, по
време на процеса на пране.
!
BG
7
2. ИНСТАЛИРАНЕ
! Развийте двата или четирите
винта (A) на гърба на пералнята
и махнете двете или четирите
подложки (B) както е показано на
фигура 1.
! Запълнете дупките с тапите,
които са приложени в плика с
инструкциите.
! Ако пералната машина е за
вграждане, развийте трите или
четирите винта (A) и махнете
подложките (B).
! При някои модели още една
подложка ще падне вътре в
машината: наклонете машината
напред за я махнете. Запълнете
дупките в приложените тапи.
! Поставете "polionda" препазно
покритие под машината (в
долната част), както е показано
на фигура 2 (според модела,
разгледайте вариант А, B или C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
ВНИМАНИЕ:
дръжте опаковъчните
материали, далече от деца.
При някои модели тази
операция не е необходима,
защтото "polionda" покритието
вече е поставено под машината
(в долната част).
!
8
! Свържете маркуча към захранващото
кранче (фиг. 3) използвайте за целта
маркуча доставен с уреда (не
използвайте повторно стари маркучи).
!
НЯКОИ МОДЕЛИ
може да включват
една или повече от следните функции:
! HOT&COLD (фиг.4):
Позволява връзка към топла и
студена вода за по-висока енергийна
ефективност.
Свържете сивият маркуч към връзката за
студена вода и червената тръба към
връзката за топла вода. Машината може
да бъде свързана и само към студена
вода: в този случай, някои програми могат
да стартират няколко минути по-късно.
! AQUASTOP (фиг. 5):
устройството се намира на захранващата с
вода тръба и е предназначено да спре теч на
вода; в този случай, червен маркер ще се
появи на прозореца “A” и тръбата трябва да
бъде сменена.За да развиете гайката,
натиснете заключващото устройство "B".
! AQUAPROTECT – ЗАХРАНВАЩА
ТРЪБА С ПРЕДПАЗИТЕЛ (фиг.6):
В случай на водни течове от основната
вътрешна тръба "A", прозрачната
външна тръба "B" ще задържи водата,
за да се позволи на цикъла на пране,
за да се изпълни. След края
на прането се обърнете към
оторизираният сервизен център за да
смени захранващата тръба.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Водни връзки
!
BG
9
!
Поставете пералнята до стената, като
внимавата де не притиснете или повредите
изходящата тръба. Присъединете тръбата към
отводнителен канал
който трябва да е
височина поне 50 см с диаметър по-голям
от диаметъра на изходящата тръба. (фиг.7).
! Нивелирайте уреда като използвате
крачетата, както е показано на фигура 8:
a.
завъртете гайката по-посока на часовниковата
стрелка за да освободите винта;
b.завъртете крачето нагоре надолу, за
да нивелирате машината;
c
. заключете крачето на позицията като
завъртите гайката обратно на часовниковата
стрелка докато опре на дъното на машината.
! Включете уреда в контакта.
min 50 cm
max 85 cm
2,5 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
* АКСЕСОАР, КОЙТО СЕ ПРОДАВА
ОТДЕЛНО
A
B
C
8
Позициониране
ВНИМАНИЕ:
Свържете се с оторизираният ни
сервиз ако се наложи смяна на
захранващият кабел.
Дефекти причинени от неправилна
инсталация на уреда не се покриват
от гаранцията на производителя.
!
10
3.
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПРЕПАРАТ
Чекмеджето за препарат е разделено на 3
отделения както е показно на фигура 9:
! отделеине "1": перилния препарат за предпране.;
! отделеине “ ”: е за специални
добавки, омекотители за дрехи,
ароматизатори, изсветлители и др.;
! отделеине "2": за перилния препарат
за основното изпиране.
В НЯКОИ МОДЕЛИ е включен и контейнер
за течен препарат (фиг.10). За да го
използвате трябва да бъде поставен в
отделение "2" на чекмеджето. Това
осигурява попадането на течния перилен
препарат в барабана в точния етап от
цикъла на изпиране. Контейнера може
да
се използва за препарати за избелване на
дрехи(белина) при програма "ИЗПЛАКВАНЕ".
2
1
9
10
ВНИМАНИЕ:
Само при използване на течни
препарати; пералната машина е
настроена да дозира препаратите за
всеки цикъл до последното изплакване.
ВНИМАНИЕ:
Някои препарати не са предназначени
за поставяне в диспенсера (чекмеджето
за препарати), но те се продават със
собтсвен диспенсер, която се поставя
директно в барабана.
НЯКОИ модели разполагат с
автоматично и прецизно дозиране
на препарати и омекотители. В този
случай, за подробности направете
справка със съответния раздел в
глава УПРАВЛЕНИЕ И ПРОГРАМИ.
!
BG
11
4. ПРАКТИЧНИ СЪВЕТИ
Когато сортирате прането се уверете че:
- сте махнали от прането метални предмети
като шноли, карфици, монети и др.;
- калъфките на възгллавници са с копчета,
ципове и кукички и те са закопчани,и
дългите връвки на халатите са завързани
на възел;
- кукичките на пердетата да са махнати.
- прочете внимателно етикетите за пране
на дрехите
- да премахвате всички устойчиви петна,
използвайки специфични препарати.
! Когато перете одеяла, покривки за легла
или тежки дрехи, ви препоръчваме да
избягвате центрофугиране.
!
При пране на вълна се уверете, че
изделието може да се пере в машина.
Вижте етикета за тъкани.
! Оставете вратата на уреда открехната,
за да предотвратите евентуална поява
на миризми в машината.
Съвети как да спестите средства, без да
навредите на околната среда, когато
използвате вашия уред.
! За всяка програма зареждайте
машината до максималния капацитет,
показан в таблицата с програмите –
това ще ви помогне да СПЕСТИТЕ
енергия и вода.
! Шумът и остатъчната влага зависят от
скоростта на въртене: по-бързото
въртене е свързано с по-силен шум и
по-малко остатъчна влага в прането.
!
Най-ефективните програми по отношение
на комбинирано използване на вода и
енергия обикновено са по-дълги
програми на по-ниска температура.
Максимализиране размера на прането.
! За да постигнете оптимален разход на
енергия, вода, препарат и време
заредете машината с целият и
капацитет. Пестите до 50% енергия при
пране с пълна машина, вместо пране на
2 пъти с наполовина пълна машина.
Имате ли нужда от предпране?
! Само при силно замърсено пране!
СПЕСТИ препарат, време, вода и от 5
до 15% енергия като не ИЗБЕРЕТЕ
предпране (предварително изпиране)
при нормално замърсено пране.
Необходимо ли е пране с гореща вода ?
! Третирайте предварително петната с
препарат или накиснете преди пране,
за да намалите необходимостта от
пране с гореща вода.
Пестете енергия като използвате
програми за пране на ниска
температура.
Преди да използвате програма за сушене
(ПЕРАЛНА МАШИНА СЪС СУШИЛНЯ)
! СПЕСТЕТЕ енергия и време, като
изберете висока скорост на
центрофугиране, за да се намали
съдържанието на вода в прането, преди
да използвате програма за сушене.
По-долу ще намерите кратко
ръководство с препоръки и съвети
относно използването на препарат.
! Използвайте само почистващи
препарати, подходящи за перални
машини.
! Изберете перилния препарат според
вида на тъканта (памук, деликатни
тъкани, синтетика, вълна, коприна и
др.), цвета, типа и степента на
замърсяване и програмираната
температура на пране.
Съвети за пълнене
Полезен съвет, с който да
пестите
Дозиране на препарата
!
12
! Винаги следвайте точно инструкциите
на производителя относно количеството
препарат, омекотител или друга
добавка: правилното използване на
уреда с правилната доза ви позволява
да избегнете генериране на отпадък
и да намалите въздействието върху
околната среда.
! Прекалено голямо количество
препарат води до прекомерна пяна,
което възпрепятства правилното
протичане на цикъла. Може да
повлияе на качеството на изпиране и
изплакване.
Използването на екологични детергенти
без фосфати може да доведе до следните
резултати:
- отичане на мътна вода при
изплакване: Този ефект се дължи на
препарата и няма негативен ефект
върху ефективността на изплакване.
- наличието на бял прах (зеолити)
върху дрехите след цикъла на
изпиране. Това не се отлага в тъканите
и не променя цветовете.
- пяна във водата при последното
изплакване: тава не показва слабо
изплакване.
- пяна: Това се дължи на анионните
повърхностноактивни вещества, намиращи
се в детергентите, които често е
трудно да се отстранят от прането.
В този случай, не изплаквайте отново
за да отсраните този ефект: няма да
помогне.
Ако проблемът не може да бъде
отстранен или се съмнявате в повреда
на машината, незабавно се свържете с
оторизиран център за обслужване на
клиенти.
Когато перете силно замърсено
бяло пране ви препоръчваме да
използвате програма памук на 60°C
или повече и прах за пране ( усилен )
съдържащ избелващи агенти, така че
на средна/висока температура да
даде отлични резултати.
При пране между 40°C и 60°C
използваният препарат трябва да е
подходящ за типа тъкан и нивото на
замърсяване. Нормалните прахове са
подходящи за бели или цветни силно
замърсени тъкани, докато течните
препарати или „запазващи цвета“
прахове са подходящи за цветни
слабо замърсени тъкани.
За пране на температура под 40°C
ви препоръчваме да използвате течни
препарати, на които е написано, че са
подходящи за използване при пране
на ниска температура.
За пране на вълна или коприна
използвайте само препарати предназначени
специално за тези тъкани.
!
BG
13
5. ПОДДРЪЖКА И
ПОЧИСТВАНЕ
Правилната грижа за вашия уред може
да удължи експлоатационния му живот.
! Изключете машината от захранването.
! Почистете външния корпус на уреда,
като използвате влажна кърпа и
ИЗБЯГВАТЕ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ
АБРАЗИВНИ ВЕЩЕСТВА, ТАКИВА
НА СПИРТНА ОСНОВА И/ИЛИ
РАЗРЕДИТЕЛИ.
• Препоръчително е редовно да
почиствате чекмеджето за перилен
препарат, за да избегнете отлагане на
препарат или остатъци от него.
! Извадете чекмеджето внимателно,
като го държите здраво.
! Почистете чекмеджето под течаща
вода и го поставете обратно в
отделението му.
ЗА МОДЕЛИ СЪС СИСТЕМА ЗА
АВТОМАТИЧНО ДОЗИРАНЕ НА
ТЕЧНИЯ ПЕРИЛЕН ПРЕПАРАТ И
ОМЕКОТИТЕЛЯ:
! Издърпайте напълно чекмеджето чрез
натискане на бутона за освобождаване,
като внимавате за теч на остатъци
от препарат.
1
2
! Напълнете чекмеджето с гореща вода.
! Разклатете чекмеджето, за да може
водата да премине през всички отделения.
! Изпразнете чекмеджето от излишната
вода и го поставете отново в машината.
Почистване на външните
части на уреда
Почистване на чекмеджето за
препарат
Преди да започнете почистването,
всички отделения трябва да са
празни.
ВНИМАНИЕ:
НЕ използвайте киселинни продукти
(например оцет) или агресивни
препарати за почистването на
чекмеджето, за да избегнете повреда
на уплътненията и/или вътрешните
части на уреда.
!
14
• Уредът има специален филтър, който
улавя по-големи остатъци, които биха
блокирали дренажната система, като
копчета или монети (в зависимост от
модела, помислете за версия А или Б).
Препоръчваме да проверявате и
почиствате филтъра 5 или 6 пъти
годишно.
! Изключете машината от захранването.
! Преди да развиете филтъра ви
препоръчваме да сложите абсорбираща
кърпа под него за да запазите пода сух.
! Завъртете филтъра обратно на
часовниковата стрелка, докато застане
във вертикална позиция.
! Извадете и почистете; след това го
сложете обратно като го завъртите по
часовниковата стрелка.
! Повторете предишните стъпки в обратен
ред, за да сглобите всички части.
B
A
! Ако уредът се съхранява в
неотоплявано помещение в
продължение на дълъг период от
време, цялата остатъчна вода трябва
да бъдат източена от тръбите.
! Изключете захранването на машината
от контакта.
! Откачете отводнителния маркуч от
скобата и наклонете над купата, докато
изтече цялата вода.
! Закрепете дренажната тръба към
машината, когато приключите.
Почистване на филтъра на
помпата
Препоръки при премествания
или дълги периоди, в които
машината няма да се използва
ЗА МОДЕЛИ СЪС СИСТЕМА ЗА
АВТОМАТИЧНО ДОЗИРАНЕ НА
ТЕЧНИЯ ПЕРИЛЕН ПРЕПАРАТ И
ОМЕКОТИТЕЛЯ:
ако трябва да наклоните или
преместите машината, извадете
чекмеджето за перилен препарат
преди да започнете, като го
държите в хоризонтално положение,
за да избегнете разливане.
!
BG
15
6. ДИСТАНЦИОНЕН КОНТРОЛ (WI-FI)
Този уред е снабден с технология Wi-Fi,
която позволява да бъде управляван от
разстояние чрез приложение.
СДВОЯВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО (В
ПРИЛОЖЕНИЕТО)
! Изтеглете приложението hOn на
устройството си, като сканирате
следния QR код:
или от линка:
go.haier-europe.com/download-app
! В приложението създайте потребителски
профил (или влезте, ако вече имате
такъв) и сдвоете устройството, като
следвате инструкциите на дисплея на
устройството.
АКТИВИРАНЕ НА ДИСТАНЦИОНЕН
КОНТРОЛ
! Проверете дали рутерът е включен и
свързан с интернет.
! Заредете прането, затворете вратата,
добавете препарат, ако е необходимо.
! Завъртете SMART RING (пръстен за
избиране на програми) на позиция
ДИСТАНЦИОНЕН КОНТРОЛ (Wi-Fi)
: вратата автоматично се заключва
и органите за управление на панела за
управление ще се деактивират.
! Стартирайте цикъла с помощта на
приложението. Когато цикълът
приключи, изключете машината като
завъртите SMART RING на позиция
OFF (Изкл.), за да отключите вратата.
ДЕАКТИВИРАНЕ НА ДИСТАНЦИОНЕН
КОНТРОЛ
!
За изход от режима на ДИСТАНЦИОННИЯ
КОНТРОЛ при изпълняван цикъл
завъртете SMART RING на позиция,
различна от ДИСТАНЦИОНЕН КОНТРОЛ
(Wi-Fi), без да OFF (Изкл.). Панелът
за управление на уреда отново ще
може да се използва, а ако има
поставен на пауза цикъл, ще можете
да отворите отново вратата, след като
светлинния индикатор ЗАКЛЮЧЕНА
ВРАТА изгасне.
!
При затворена врата, завъртете SMART
RING
на позиция ДИСТАНЦИОНЕН
КОНТРОЛ
(Wi-Fi), като отново използвате
приложението.
Ако има изпълняван цикъл,
той ще продължи
.
Приложението е налично за таблети и
телефони с операционни системи
Android и iOS.
Открийте всички детайли за
функциите Wi-Fi, като преглеждате
приложението в режим DEMO.
Честотата на домашната Wi-Fi мрежа
трябва да е настроена в диапазона 2,4
GHz. Не можете да конфигурирате
машината, ако домашната ви мрежа е
настроена в диапазона 5 GHz.
От съображения за безопасност
при някои фази на пране вратата
може да се отвори само ако нивото
на водата е под долния ѝ ръб и
температурата е по-ниска от 45°C.
Ако тези условия са изпълнени,
изчакайте индикаторът
ЗАКЛЮЧЕНА
ВРАТА да се изключи,
преди да
отворите вратата.
!
16
7.
КРАТКО РЪКОВОДСТВО
ЗА УПОТРЕБА
Тази уреда автоматично контролира
нивото на водата според вида и
количеството пране. Тази система
намалява консумацията на енергия и
значително редуцира времето за пране.
! Включете уреда и изберете програма.
! Задайте настройките на изпиране, ако
е необходимо и изберете желаните
опции.
! Натиснете бутона за стартиране на
програмата.
! Краят на програмата ще бъде показан
чрез съобщение на дисплея (при някои
модели всички светлинни индикатори
ще светнат).
! Изключете уреда.
За всеки тип пране погледнете
таблицата с програми и следвайте
последователността както е посочено.
Налягане на водата:
min. 0,05 MPa - max. 0,8 MPa
Центрофуга (обр.)
виж табелката
Консумирана мощност / мощност на
предпазителя / Захранващо напрежение
виж табелката
8. УПРАВЛЕНИЕ И
ПРОГРАМИ
10 0 0
800
400
600
Pre
100 0
800
400
600
Pre
OFF
A
HDCB
I
EGF
A
SMART RING (пръстен за
избиране на програми)
B
Бутон СТАРТ/ПАУЗА
C
Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ
D
Бутон за ОПЦИИ
E
Бутон за СТЕПЕН НА
ЗАМЪРСЯВАНЕ/ИЗБОР НА
АЛТЕРНАТИВНА ПРОГРАМА
F
Бутон ИЗБОР НА ТЕМПЕРАТУРА
G
Бутон ИЗБОР НА ЦЕНТРОФУГА
H
Бутон ИЗБОР НА СУШЕНЕ/
ПАРА
F+G
ЗАКЛЮЧВАНЕ НА БУТОНИ
I
Цифров дисплей
Избор на програма
СУШЕНЕ (само за ПЕРАЛНА
МАШИНА СЪС СУШИЛНЯ)
Ако искате цикълът за сушене да
започне автоматично след пране,
изберете необходимата програма за
пране и изберете цикъла за сушене.
Също така можете да завършите
прането и след това да изберете
програмата за сушене.
Техническа информация
!
BG
17
! Когато SMART RING е включен, уредът
ще се включи и дисплеят ще покаже
описание и параметри на избраната
програма.
! В края на програмата не забравяйте да
изключите уреда като завъртите
SMART RING на позиция OFF (Изкл.),
след това извадете щепсела на уреда
от контакта и спрете подаването на
вода.
- Настройка на език
! След като свържете машината към
мрежата и я включите, натиснете
бутона ПАРА или ОТЛОЖЕН СТАРТ
за извеждане на наличните езици.
! Изберете съответния език, като
натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА.
- Смяна на език
Ако желаете да промените настройката
на езика, е необходимо да натиснете
едновременно бутоните ПАРА и
ОТЛОЖЕН СТАРТ за около 3 секунди.
На дисплея ще се покаже ENGLISH и ще
можете да изберете нов език.
! За да стартирате избрания цикъл с
предварително зададените параметри,
натиснете СТАРТ/ПАУЗА. Когато
програмата работи, върху дисплея ще
се изпише оставащото време.
! Също така, ако желаете да промените
избраната програма, натиснете бутоните на
желаните опции, променете параметрите
по подразбиране и натиснете бутона
СТАРТ/ПАУЗА, за да стартирате цикъла.
! След като включите уреда, изчакайте
няколко секунди, за да стартира
програмата.
ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ НА ПРОГРАМАТА
! Когато е избрана програмата, на екрана
автоматично се показва продължителността
на
програмата, която може да варира,
в зависимост от зададените опции.
! При стартиране на програмата ще
бъдете информирани постоянно за
оставащото време.
! Уредът изчислява оставащото време
до края на избраната програма, на
база стандартно зареждане. По време
на цикъла уредът коригира времето, в
зависимост от размера и състава на
зареждането.
КРАЙ НА ПРОГРАМАТА
! След показването на думата "КРАЙ"
върху дисплея и след като символът за
ЗАКЛЮЧЕНА ВРАТА се изключи,
можете да отворите вратата.
! В края на цикъла изключете пералната
машина като завъртите SMART RING
на позиция OFF (Изкл.).
ВНИМАНИЕ:
Не докосвайте бутоните, докато
включвате щепсела на машината,
защото през първите секунди
тя калибрира системите си:
натискайки бутоните, машината
няма да може да работи коректно. В
този случай, извадете щепсела и
повторете операцията.
SMART RING (пръстен за
избиране на програми)
Първо стартиране
Бутон СТАРТ/ПАУЗА
Затворете капака, ПРЕДИ да
изберете бутона за СТАРТ/ПАУЗА.
Можете да избирате единствено
опциите, които са съвместими със
зададената програмата.
SMART RING винаги ТРЯБВА да се
поставя на позиция OFF (Изкл.) в
края на цикъла за пране, преди да
изберете нов цикъл за пране.
!
18
ПОСТАВЯНЕ НА МАШИНАТА НА ПАУЗА
! Натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА за
около 2 секунди (някои светлинни
индикатори и дисплеят за оставащото
време ще мигат, което показва, че
машината е на пауза).
!
Натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА отново
,
за да рестартирате програмата там,
откъдето е била поставена на пауза.
ОТМЯНА НА ЗАДАДЕНАТА ПРОГРАМА
! За да отмените програмата, завъртете
SMART RING на позиция OFF (Изкл.).
!
Изчакайте докато светлинният индикатор
за ЗАКЛЮЧЕНА ВРАТА изгасне, преди
да отворите вратата.
! Този бутон ви позволява да
препрограмирате цикъла на изпиране,
за да отложите старта с до 24 часа.
! За да отложите старта следвайте
следната процедура:
- Изберете желаната програма.
- Натиснете бутона веднъж, за да
активирате отложения старт, след
което го натиснете отново (или го
задръжте), за да зададете желаното
отлагане. Отлагането се увеличава
всеки път, когато бутонът е натиснат
до 24 часа, след което последващо
натискане на бутона ще нулира
отложения старт.
- Потвърдете натискайки бутона
СТАРТ/ПАУЗА. Обратното броене ще
започне и когато свърши програмата
ще започне авоматично.
! Можете да отмените отложен старт
като завъртете SMART RING на
позиция OFF (Изкл.).
Ако има прекъсване в електрозахранването
по време на работа на машината,
когато бъде възстановено, тя ще
продължи да работи от началото на
фазата, в която е била, когато
електрозахранването е прекъснато.
Този бутон ви позволява да избирате
между три различни опции:
- ПРЕДПРАНЕ
! Тези опция ви позволява да правите
предпране и е много полезна при
силно замърсено пране (може да бъде
използвана само при някои програми
както е показано в таблицата с
програмите).
! Препоръчваме ви да използвате само
20% от препоръчителните количества,
показани на опаковката на перилния
препарат.
- ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВАНЕ
! Тази опция ви позволява допълнително
изплакване след края на цикъла на
изпиране и е създадена за хора с
чувствителна кожа, при която дори и
най-малкото замърсяване може да
предизвика раздразнения или алергии.
От съображения за безопасност
при някои фази на пране вратата
може да се отвори само ако нивото
на водата е под долния ѝ ръб и
температурата е по-ниска от 45°C.
Ако тези условия са изпълнени,
изчакайте индикаторът ЗАКЛЮЧЕНА
ВРАТА да се изключи, преди да
отворите вратата.
Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ
Функцията трябва да бъде избрана
преди да натинете бутона СТАРТ/
ПАУЗА.
Бутон за ОПЦИИ
!
BG
19
! Препоръчително е да използвате тази
функция за детски дрехи и при пране
на силно замърсени дрехи, при които е
необходима употребата на по-голямо
количество перилен препрат, както и
при изпирането на хавлии, чиито
тъкани имат склонност към задържане
на препарат.
- HYGIENE +
Може да активирате тази опция при
зададена температура от 60°C. Тази
опция ви позволява да изперете
дрехите си, като поддържате еднаква
температура по време на целия цикъл.
Този бутон може да се използва за избор
на две различни функции, в зависимост
от избраната програма:
- НИВОТО НА ЗАМЪРСЕНОСТ
! След избиране на програмата,
времето за изпълнението й ще се
покаже автоматично.
! Тази опция ви позволява да избирате
между 3 степени на интензивност при
изпиране, които се различават по
продължителността на програмата, в
зависимост от замърсяването на
тъканите (може да се използва само
при някои програми, както е показано
в таблицата с програми).
- ИЗБОР НА АЛТЕРНАТИВНА
ПРОГРАМА
Където е показано в таблицата, тази
опция позволява избор на алтернатива
на предварително зададената програма
(в случая на програма БЪРЗО ПРАНЕ
(14'/30'/44'), опцията позволява избор на
една от трите възможни продължителности).
! Този бутон ви позволява избора на
температура при програмите за
изпиране.
! Не можете да зададете програма над
допустимия максимум, с цел
предпазване на тъканите.
! Ако искате да извършите студено
изпиране, всички индикатори трябва да
бъдат изключени.
! С натискането на този бутон, можете
да намалите максималната скорост и
ако желате да отмените цикъла на
центрофуга.
! Ако в етикета не е посочена
специфична информация, е възможно
да зададете максималната скорост за
центрофуга за дадената програма.
! За да активирате повторно цикъла на
центрофуга, натискайте бутона, докато
достигнете скоростта на завъртане,
която желаете да зададете.
! Можете да промените скоростта на
центрофуга без да паузирате
пералната машина.
Ако е зададена опция, несъвместима
с избраната програма, индикаторната
лампичка първо премигва и след
това изгасва.
Бутон за СТЕПЕН НА
ЗАМЪРСЯВАНЕ/ИЗБОР НА
АЛТЕРНАТИВНА ПРОГРАМА
Бутон ИЗБОР НА ТЕМПЕРАТУРА
Бутон ИЗБОР НА ЦЕНТРОФУГА
С цел предотваратяване увреждането
на тъканите, не е възможно да
увеличите скоростта над допустимия за
всяка програма максимум.
!
20
Този бутон стартира специална функция
на третиране на прането последваща
определени програми за пране(моля
вижте таблицата с програмите) Функцията
за пара работи като намалява гънките
на мокрите дрехи в резултат, на което се
намалява времето необходимо за гладене.
Нишките на плата се регенерират и
освежават като се премахват и лошите
миризми. Във всяка програма се предвижда
и опцията деликатно третиране с пара,
като се гарантира максимална ефективност
почистване в зависимост от типа и цвета
на плата.
! Натиснете едновременно бутоните
ИЗБОР НА ТЕМПЕРАТУРА и ИЗБОР
НА ЦЕНТРОФУГА за около 3 секунди,
така машината ще ви позволи да
заключите бутоните. Така, можете да
избегнете нежелани промени, ако по
време на цикъл натиснете случайно
бутон.
! Заключването на бутони може да
бъде отменено след повторно
едновременно натискане на двата
бутона или като изключите уреда.
Индикаторната система на екрана ви
позволява да следите постоянно
състоянието на машината.
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1)
СВЕТЛИННИ ИНДИКАТОРИ ЗА ИЗБОР
НА ТЕМПЕРАТУРА
Това показва температурата на изпиране
на зададената програма, която може да
бъде променена (ако е позволено) от
съответния бутон.
Ако искате да извършите студено
изпиране, всички индикатори трябва да
бъдат изключени.
2) СВЕТЛИННИ ИНДИКАТОРИ ЗА ИЗБОР
НА ЦЕНТРОФУГА
Това показва скоростта на зададената
програма, която може да бъде
променена или пропусната с натискане
на съответния бутон.
3) СВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР ЗА
ЗАКЛЮЧЕНА ВРАТА
! Тази икона показва затворена врата
! Когато бутона СТАРТ/ПАУЗА е
натиснат при машина със затворена
врата индикатора ще мигне за момент
и ще светне.
Предозирането с перилен препарат
може да довете до прекомерното
образуване на пяна. Ако уредът
открие наличието на излишна пяна,
може да изключи центрофугата или
да удължи продължителността на
програмата, както и да увеличи
консумацията на вода.
Машината е снабдена със специално
ел. устройство, което отменя
центрофугата, ако е прекалено
заредена. Това намалява шума и
вибрациите и по този начин
удължава живота на вашата машина.
Бутон ПАРА
Опцията трябва да бъде избрана
преди да натинете бутона СТАРТ/
ПАУЗА.
ЗАКЛЮЧВАНЕ НА БУТОНИ
Цифров дисплей
Затворете врата ПРЕДИ да изберете
бутона СТАРТ/ПАУЗА.
!
BG
21
! Изчакайте докато светлинният
индикатор за ЗАКЛЮЧЕНА ВРАТА
изгасне, преди да отворите вратата.
4)
Kg Detector - Проверка на килограмите
(функцията е налична само за
някои програми)
! При началото на програмата, "Kg
Detector" индикатор остава включен
докато интелигентен сензор измери
теглото на прането и настрои времето
на пране, съответната консумация на
вода и електричество.
!
През всяка фаза на пране "Kg Detector"
позволява да се следи информацията
за теглото на прането в барабана и
през първите минути на прането:
- настройва количеството на водата;
- определя продължителността на цикъла
на пране;
- контролира изплакването според типа
на тъканите избрани да бъдат прани;
- настройва ритъма на ротация на
барабана според типа на тъканите;
-
разпознава наличието на пяна, увеличава
ако е необходимо, количеството на
вода по време на изплакване;
- настройва скоростта на центрофугата
според товара, това предпазва от
дисбаланс.
5) СВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР ЗА
ЗАКЛЮЧВАНЕ НА БУТОНИ
Индикаторната лампичка показва, че
бутоните са заключени.
6) СВЕТЛИННИ ИНДИКАТОРИ ОПЦИИ
Индикаторните светлини показват
опциите които могат да бъдат избрани
чрез съответният бутон.
7) СВЕТЛИННИ ИНДИКАТОРИ СТЕПЕН
НА ЗАМЪРСЕНОСТ
! При вече избрана програма,
индикатора ще ви покаже автоматично
заложеното степен на замърсеност за
тази програма.
! Избирайки друго ниво на замърсеност,
съответния индикатор ще светне.
8) CВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР ЗА ПАРА
Светлинният индикатор показва избора
на съответната опция.
9) CВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР Wi-Fi
! При модели с Wi-Fi, той показва
състоянието на връзката. Може да бъде:
- СВЕТЕЩ: активирано управление от
разстояние.
- БАВНО МИГАЩ: деактивирано
управление от разстояние.
- БЪРЗО МИГАЩ ЗА 3 СЕКУНДИ,
КАТО СЛЕД ТОВА ИЗГАСВА: уредът
не може да се свърже с домашната
Wi-Fi мрежа или все още не е
свързан с приложението.
- БАВНО МИГАЩ 3 ПЪТИ, КАТО
СЛЕД ТОВА СЕ ИЗКЛЮЧВА ЗА
2 СЕКУНДИ: настройване на Wi-Fi
мрежата (по време на свързване с
приложението).
- ВКЛ. ЗА 1 СЕКУНДА, СЛЕД ТОВА
ИЗКЛ. ЗА 3 СЕКУНДИ: вратата е
отворена. Управлението от разстояние
не може да бъде активирано.
!
За информация относно функционалностите
и инструкциите за лесна конфигурация
на Wi-Fi връзката, моля, вижте:
go.he.services/rm-h
Ако врата не е затворена както
трябва, индикаторната светлина ще
мига в продължение на около 7
секунди, след което командата за
стартиране на програмата ще се
изтрие автоматично. В този случай,
затворете врата и натиснете отново
бутона СТАРТ/ПАУЗА.
!
22
ПРОГРАМА
(MAX.) *
1)
2
1
(вж. контролния панел)
(MAX.)
2
1
СПЕЦИАЛЕН 39'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
ПАМУК: ПЕРФЕКТО
ПРАНЕ 59'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
20°C
3)
СМЕСЕНИ И
ЦВЕТНО 59'
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
40°
ДЕЛИКАТНА 59'
4)
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
40°
3)
БЪРЗО ПРАНЕ
14'
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
30°
30'
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3
30°
44'
3
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
4
40°
ВЪЛНА/РЪЧНО
ИЗПИРАНЕ
1
2
2
2
2
2,5
2,5
2,5
30°
СИНТЕТИКА И
ЦВЕТНО
2)
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
60°
( )
3)
ИЗПЛАКВАНЕ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ИЗТОЧВАНЕ И
ЦЕНРОФУГА
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ПАМУК
2)
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
90°
( )
ECO
40- 60
ECO 40-60
2)
6
8
9
9
10
12
13
14
60°
ECO
40- 60
ПРАНЕ И СУШЕНЕ
4
5
5
6
6
9
8
9
-
СУШЕНЕ
ВЪЛНА
1
1
1
1
1
1
1
1
-
СМЕСЕНИ НИСКА
ТЕМПЕРАТУРА
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
-
ПАМУК ВИСОКА
ТЕМПЕРАТУРА
4
5
5
6
6
9
8
9
-
ДИСТАНЦИОНЕН КОНТРОЛ (Wi-Fi)
Позицията, която трябва да изберете, когато искате да стартирате
управлението от разстояние чрез приложението (чрез Wi-Fi).
Таблица с програми
!
BG
23
Моля прочетете тези инструкции:
* Максималният капацитет на натоварване
на сухо пране зависи от модела (вижте
контролният панел).
(Само за модели с отделение
за течен препарат)
Когато само няколко от дрехите
имат петна, които изискват
третиране с избелващ препарат,
предварителното премахване на
петна може да бъде извършено
в пералната машина. Поставете
препарата в контейнера за
избелващи течни препарати,
който е в улея маркиран с "2" в
чекмеджето за перилни препарати
и изберете специалната програма
ИЗПЛАКВАНЕ. Когато фазата
приключи, изключете уреда,
добавете останалите дрехи и
продължете с нормално пране с
подходяща програма.
( )
Само с избрана опция ПРЕДПРАНЕ
(програми с налична опция
ПРЕДПРАНЕ).
Програми за автоматично сушене.
1)
Когато е зададена програма, на
дисплея се показва препоръчителната
температура на изпиране, която
може да бъде променена (ако е
позволено) от съответния бутон, но
не може да бъде увеличена над
допустимия максимум.
2)
За показаните програми можете
да настроите продължителността
и интензитета на прането
използвайки бутона НИВОТО НА
ЗАМЪРСЕНОСТ.
3)
В посочените програми бутонът
СТЕПЕН НА ЗАМЪРСЯВАНЕ/ИЗБОР
НА АЛТЕРНАТИВНА ПРОГРАМА
може да се използва за избор на
алтернатива на
предварително
зададената програма
(в случая на
програма БЪРЗО ПРАНЕ
14'-30'-44',
опцията позволява избор
на една
от
трите възможни продължителности).
4)
Налична фунция пара.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА
ЛАБОРАТОРИИТЕ ЗА ИЗПИТВАНЕ
СТАНДАРТНИ ПРОГРАМИ
СЪГЛАСНО
Директива 96/60/ЕО
ПРАНЕ:
ПРОГРАМА ECO 40-60
НАСТРОЙКА НА ТЕМПЕРАТУРАТА
НА 60°C
СУШЕНЕ:
ПРОГРАМА ЗА СУШЕНЕ
ПАМУК/ВИСОКА
ТЕМПЕРАТУРА
СТЕПЕН НА СУШЕНЕ
ИЗСУШЕНИ ЗА СГЪВАНЕ
_______________________________________
СТАНДАРТНИ ПРОГРАМИ
СЪГЛАСНО
(ЕС) № 2019/2023
ПРАНЕ:
ПРОГРАМА ECO 40-60
ПРАНЕ И СУШЕНЕ:
ПРОГРАМА ECO 40-60 +
СТЕПЕН НА СУШЕНЕ
ИЗСУШЕНИ ЗА СГЪВАНЕ
!
24
За почистване на различни видове
тъкани и нива на замърсяване, пералнята
разполага с конкретни програми за
всички нужди (вж. таблицата с програмите).
ПРАНЕ
СПЕЦИАЛЕН 39'
Идеалната комбинация за пестене на
време и ефективност. Тази програма
осигурява идеално изпиране при
частично зареждане с пране само за 39
минути. Препоръчва се за изпиране със
средни степени на замърсеност на
прането.
ПАМУК: ПЕРФЕКТО ПРАНЕ 59'
Тази програма гарантира отлични резултати
за памучно пране. Тази опция е предвидена
за намаляване на времето за пране при
средна температура за средно замърсено
памучно пране. Напълнете машината
частично за най-добри резултати.
СМЕСЕНИ И ЦВЕТНО 59'/ДЕЛИКАТНА 59'
Натиснете бутона СТЕПЕН НА
ЗАМЪРСЯВАНЕ/ИЗБОР НА АЛТЕРНАТИВНА
ПРОГРАМА, за да изберете една от
двете налични програми*:
- СМЕСЕНИ И ЦВЕТНО 59'
Тази програма предлага свободата да
перете всякакъв вид тъкани и
неизбледняващи цветове заедно, с
пълно зареждане на пералната машина,
като получавате отлични резултати само
за 59 минути. С пране на средна
температура тази програма се препоръчва
за
пране, което не е силно замърсено.
- ДЕЛИКАТНА 59'
Разработена за изпиране и третиране на
деликатни материи и фини тъкани. Тази
програма изпира при ниска температура
за 59 минути. Препоръчва се за малки
зареждания.
*
Предварително зададена температура
20°C
(която може да бъде променена от
съответния бутон). Циклите на пране
са подходящи и за пране на памучни
дрехи.
БЪРЗО ПРАНЕ (14'/30'/44')
Икономично и без компромиси! Тази
нова програма може да се използва за
получаване на отлични резултати, като
същевременно се пести вода, енергия,
перилен препарат и време. Тази опция
изпира при средна температура,
подходяща за всякакъв вид дрехи.
Препоръчва се за малки зареждания и
леко замърсено пране.
Използвайте бутона СТЕПЕН НА
ЗАМЪРСЯВАНЕ/ИЗБОР НА АЛТЕРНАТИВНА
ПРОГРАМА, за да изберете една от
трите възможни продължителности.
ВЪЛНА/РЪЧНО ИЗПИРАНЕ
Тази програма изпълнява цикъл на
пране, подходящ за вълнени облекла,
които могат да се перат в перална
машина, дрехи, които трябва да се перат
ръчно, дрехи от коприна или такива с
обозначение „Да се пере като коприна“
на етикета на артикула.
СИНТЕТИКА И ЦВЕТНО
Тази програма ви позволява да изперете
заедно различни платове и цветове.
Ротационното движение на барабана и
Описание на програмите
Изберете програмата съгласно
инструкциите на етикетите на
прането, особено по отношение на
максималната препоръчителна
температура.
ВНИМАНИЕ:
ВАЖЕН СЪВЕТ ЗА ЕФЕКТИВНОСТ
НА ПРАНЕТО.
! Нови цветни дрехи трябва да се
перат отделно поне за 5 или 6
пранета.
! Някои големи тъмни дрехи, като
дънкови панталони и хавлиени
кърпи, трябва винаги да се перат
отделно.
! Никога не смесвайте тъкани,
които НЕ СА С ТРАЙНИ ЦВЕТОВЕ.
!
BG
25
нивото на водата са оптимизирани през
фазата на изпиране и изплакване.
Деликатното въртене намалява образуването
на гънки по тъканите.
ИЗПЛАКВАНЕ/ИЗПОМПВАНЕ И
ЦЕНТРОФУГА
Натиснете бутона СТЕПЕН НА
ЗАМЪРСЯВАНЕ/ИЗБОР НА АЛТЕРНАТИВНА
ПРОГРАМА, за да изберете една от
двете налични програми:
- ИЗПЛАКВАНЕ
Тази програма изпълнява 3 изплаквания с
междинно центрофугиране (което може да
се намали или изключи от съответния
бутон). Използва се за изплакване на всеки
вид тъкан, например след пране на ръка.
- ИЗТОЧВАНЕ И ЦЕНРОФУГА
Програмата изпълнява източването и
максимално центрофугиране.
Центрофугирането може да се премахне
или намали с бутона ИЗБОР НА ЦЕНТРОФУГА.
ПАМУК
Тази програма е подходяща за пране на
цветни памучни тъкани при температура от
40°C, или за пране на устойчиви памучни
тъкани на температура от 60°C или 90°C, за
да осигурите повисока степен на
изчистване. Последната центрофуга е на
максимални обороти за да осигури
максимално премахване на водата.
ECO 40-60
Програмата ECO 40-60 може да почиства
нормално замърсено памучно пране, за
което е посочено, че може да се пере при
40°C или 60°C, заедно в същия цикъл. Тази
програма се използва за оценка на
съответствието със законодателството на
ЕС относно Ecodesign (проектиране на
екологични продукти).
ПРАНЕ И СУШЕНЕ (ECO 40-60 + )
Цикълът ПРАНЕ И СУШЕНЕ може да
почиства нормално замърсено памучно
пране, за което е посочено, че може да
се пере при 40°C или 60°C, заедно в
същия цикъл, и да го изсуши така, че да
може веднага да се прибере в шкаф.
Тази програма се използва за оценка на
съответствието със законодателството
на ЕС относно Ecodesign (проектиране
на екологични продукти).
СУШЕНЕ
Барабанът променя посоката си на
въртене по време на цикъла на сушене,
за да предотврати заплитане на прането.
През последните 10/20 минути на сушене
се използва студен въздух, за да се
минимализира намачкването.
ВЪЛНА
Програмата за сушене на ниска
температура е идеална за сушене на
вълнени дрехи с максимална грижа и
мекота, като намалява триенето и
сплъстяването на тъканите. Препоръчително
е да обръщате всички дрехи преди
сушене. Продължителността на програмата
се определя според количеството дрехи
и избраната скорост на центрофуга по
време на пране. Програмата е
подходяща за малко количество дрехи -
макс. 1 кг. (3 пуловера).
СМЕСЕНИ НИСКА ТЕМПЕРАТУРА
Ниска температура на програмата на сушене,
препоръчва се за синтетични и смесени
тъкани (винаги гледайте етикета на дрехите).
ПАМУК ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА
Висока температура на програмата на сушене,
препоръчва се за вълнени и ленени
тъкани (винаги гледайте етикета на дрехите).
ДИСТАНЦИОНЕН КОНТРОЛ (Wi-Fi)
Позицията, която трябва да изберете,
когато искате да стартирате/деактивирате
управлението от разстояние чрез
приложението (чрез Wi-Fi).
В този случай, началото на цикъла ще
стане чрез командите в приложението.
Още подробности ще откриете в раздел
ДИСТАНЦИОНЕН КОНТРОЛ (Wi-Fi).
ВНИМАНИЕ:
дозатори за прах за пране и течни
препарати трябва да бъдат извадени
от барабана преди да стартирате
програмите за сушене.
!
26
9. СУШЕНЕ
! Дадените указания са общи, затова е
необходима известна практика за най-
добри резултати на сушене.
! Препоръчваме ви да настроите
времето за сушене на по-малко от
указаното,когато използвате машината
за първи път,за да установите
желаната степен на изсушаване.
! Препоръчваме да не сушите материи,
които лесно се разнищват, като
килими, за да се избегне запушване на
въздуховода.
! Препоръчваме ви да сортирате
прането според следните методи:
- Според символите за сушене
изобразени на етикетите на дрехите
Подходящ за сушене в сушилня.
Сушене на висока температура.
Сушене само на ниска
температура.
НЕ сушете в машина.
- Според размер и дебелина
Всеки път, когато прането е повече от
капацитета на сушене, разделете
дрехите в зависимост от дебелината
(напр. кърпи от тънко бельо).
- Според типа на плата
Памучни / ленени: кърпи, памучно
трико, покривки за маса и легло.
Синтетика: блузи, ризи, престилки и
др, изработени от полиестер или
полиамид, както и смесени тъкани
памук / синтетика.
! На сушене могат да се подлагат само
вече центрофугирани дрехи.
! Отворете вратата.
! Заредете с пране, което да не надвишава
максималният товар за сушене отбелязан
в таблицата с програмите. В случай
на сушене големи или абсорбиращи
неща (напр. чаршафи, хавлии, джинси)
е препоръчително да намалите
количеството на товара за сушене.
! Затворете вратата.
! Изберете по-подходящата за Вашето
пране програма за сушене (ПАМУК
ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА, СМЕСЕНИ
НИСКА ТЕМПЕРАТУРА, ВЪЛНА).
! Изберете степента на сушене, която
желаете:
НАПЪЛНО СУХИ
(подходяща за хавлии, халати и
обемисти дрехи).
ИЗСУШЕНИ ЗА ГЛАДЕНЕ
(оставя прането готово за гладене).
ИЗСУШЕНИ ЗА СГЪВАНЕ
(за дрехи, които ще бъдат прибрани
без гладене).
ПРОГРАМИ ЗА СУШЕНЕ С
ВРЕМЕТРАЕНЕ
- 120 МИНУТИ
- 90 МИНУТИ
- 60 МИНУТИ
- 30 МИНУТИ
! Машината ще изчисли необходимото
време за сушене и остатъчна влажност
на прането, в зависимост от
натоварването и избрания тип сушене.
Ако няма етикет за сушене, трябва
да се приема че тъканта не е
подходяща за сушене в машина.
Правилният начин на сушене
Чрез избиране на програмата за
сушене на вълнени тъкани, не
можете да изберете степен на
сушене, различна от тази по
подразбиране.
!
BG
27
! Проврете дали е пуснато захранването
с вода и дали маркуча за отводняване
е позициониран правилно.
! Натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА (на
дисплея ще се покаже оставащото
време за сушене).
За правилното функциониране на
уреда, за предпочитане е да не се
прекъсва фазата на сушене, освен
ако това е наистина необходимо.
ЦИКЪЛ НА АВТОМАТИЧНО ИЗПИРАНЕ/
СУШЕНЕ
Ако искате програма за сушене да се
стартира автоматично след прането,
просто изберете желаната програма за
пране, задайте желаната степен на
изсушаване от бутона ИЗБОР НА
СУШЕНЕ и стартирайте програмата. В
края на програмата за пране, зададената
програма за сушене ще се стартира
автоматично (вж. Раздел "ИЗБОР НА
СУШЕНЕ").
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
ВНИМАНИЕ:
Не сушете дрехи със специално
уплътнение ( напр. вата, ватирани
анораци и т.н.) или от много
деликатни тъкани.
Ако дрехите са много мокри,
заредете по-малко дрехи, за да
предотвратите образуването на
гънки.
Уредът изчислява времето до края
на избраната програма, на базата на
стандартно натоварване на машината,
по време на цикъла на сушене,
уредът коригира времето но
програмата, на базата количеството
и състава на товара.
По време на фазата на сушене,
барабана ще се завърти на най-висока
скорост за да разпредели товара и да
се оптимизира сушенето.
Не бива да превишавате
максималният товар пране за
сушене отбелязан в таблицата с
програмите, в противен случай
сушенето няма да е задоволително.
!
28
10. ГАРАНЦИЯ И ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Ако имате съмнения, че пералната машина не работи правилно, консултирайте се с
бързото ръководство по-долу, където ще намерите практически съвети, как да
отстранявате най-често срещаните проблеми.
СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГРЕШКА
Грешка
Възможни причини и практически решения
E2 (с дисплей)
2 премигвания на
индикаторите
(без дисплей)
Пералната машина не се пълни с вода.
Уверете се, че кранът на водата е отворен.
Уверете се, че маркучът за подаване на вода не е прегънат или усукан.
Отводнителната тръба не е монтирана на правилната височина (вж.
раздела за инсталация)
Затворете крана на водата, развийте маркуча в задната част на
пералната
машина и се уверете, че пясъчният филтър е чист и не
е запушен.
Уверете се, че филтърът не е запушен или че няма чужди
предмети в отделението на филтъра, които могат да попречат
на водния поток.
E3 (с дисплей)
3 премигвания на
индикаторите
(без дисплей)
Пералната машина не източва вода.
Уверете се, че филтърът не е запушен или че няма чужди
предмети в отделението на филтъра, които могат да попречат
на водния поток.
Уверете се, че отводнителният маркуч не е прегънат или усукан.
Уверете се, че отводнителната система не е блокирана и позволява на
водата да тече свободно. Опитайте да източите водата в мивката.
E4 (с дисплей)
4 премигвания на
индикаторите
(без дисплей)
Има прекалено много пяна и/или вода.
Уверете се, че не сте използвали прекалено голямо количество перилен
препарат или такъв, който не е предназначен за перална машина.
E7 (с дисплей)
7 премигвания на
индикаторите
(без дисплей)
Проблеми с вратата.
Уверете се, че вратата е затворена правилно. Уверете се, че в
машината няма дрехи, които да пречат на затварянето на вратата.
Ако вратата е блокирана, изключете пералната машина и извадете щепсела
и от ел. контакт. Изчакайте 2-3 минути и отворете отново вратата.
Друг код за грешка
Изключете пералната машина и извадете щепсела от ел.контакт и
изчакайте 1 минута. Включете машината и пуснете програма. Ако
проблемът се появи отново, свържете се директно с оторизиран център
за обслужване на клиенти.
! Модели с дисплей: грешката е показана с цифра прехдождана от буквата “E” (пример:
Error 2 (Грешка 2) = E2).
! Модели без дисплей: грешката е показана чрез брой премигвания на индикаторните
лампички, според цифрата в кода за грешка, последвана от пауза от 5 секунди (пример:
Error 2 (Грешка 2) = две премигвания – пауза 5 секунди – две премигвания – т.н.).
!
BG
29
ДРУГИ НЕИЗПРАВНОСТИ
Проблем
Възможни причини и практически решения
Пералната машина
не
работи/стартира
Уверете се, че уредът е включен в работещ ел. контакт.
Уверете се, че ел. захранването е включено.
Уверете се, че ел. контакт работи, като опитате да включите
друг уред, като лампа.
Вратата може да не е затворена правилно: отворете и
затворете вратата отново.
Уверете се, че сте задали правилно програмата и че бутона за
старт е натиснат.
Уверете се, че пералната машина не е паузирана.
Има изтекла вода
до машината
Това може да се дължи на теч в уплътнението между крана и
тръбата; в този случай, заменете уплътнението и затегнете
добре крана и тръбата.
Уверете се, че филтърът е затворен правилно.
Пералната машина
не центрофугира
Поради неоптималното зареждане с дрехи, пералната машина
може да:
• Опита да балансира товара, като намали времето на
центрофуга.
• Намали скоростта на центрофугата, за намаляване на
вибрациите и шума.
• Изключи центрофугата, за да предпази машината.
Уверете се, че товарът е балансиран. Ако не – развържете
заплетените дрехи, заредете пералнята отново и рестартирайте
програмата.
Това може да се дължи на факта, че водата не е била напълно
изсъхнала: изчакайте няколко минути. Ако проблемът
продължава, вижте раздел Error 3 (Грешка 3).
Някои модели може да имат функция „без центрофуга“: уверете
се, че не е включена.
Уверете се, че не сте задали опции, които променят
центрофугата.
Употребата на прекалено много препарат може да
възпрепятства стартирането на центрофугата.
Силни вибрации /
шум по време на
центрофуга
Възможно е пералнята да не е нивелирана: при необходимост,
регулирайте крачетата, както е показано в специалния раздел.
Уверете се, че транспортните болтове, гумените втулки и
разделители са премахнати.
Уверете се, че в барабана няма предмети (монети, панти,
копчета и т.н.).
Стандартната гаранция покрива повредите, причинени от електрически или
механични неизправности в продукта, в следствие на действие или бездействие на
производителя.
Ако се установи, че повредата е причинена от външни фактори, или в следствие на
неправилна употреба и неспазване на инструкциите, може да бъде наложена глоба.
!
30
Винаги се препоръчва употребата на
оригинални резервни части, които
можете да откриете във всеки наш
оторизиран център за обслужване на
клиенти.
Поставяйки
и маркирайки този
продукт, ние декларираме на наша
отговорност, че той е в съотвествие
със всички Европейски изисквания за
безопастност, здравни и екологични
норми.
Производителя, не носи отговорност
за каквито и да било печатни грешки в
книжката съпътсващта този продукт.
Също така си запазва правото да
прави всякакви промени в своите
продукти, които счита за полезни,
без да променят основните им
характеристики.
Гаранция
Продуктът е в гаранция съгласно
правилата и условията, посочени в
сертификата, включен към продукта.
Гаранционният сертификат трябва да
бъде надлежно попълнен и съхраняван,
за да може в случай на нужда, да бъде
представен пред оторизирания център
за обслужване на клиенти.
!
HR
31
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj
proizvod. Ponosimo se što vam možemo
ponuditi idealan proizvodi najbolju
cjelokupnu ponudu kućanskih aparata koji
će vam služiti u vašoj svakodnevnici.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik jer sadrži
podatke za sigurno i pravilno korištenje uređaja
kao i korisne savjete o učinkovitom održavanju.
S upotrebom perilice rublja krenite
nakon pažljivog čitanja svih uputa kako
biste ih u potpunosti shvatili. Preporučamo
čuvanje ovog priručnika, kako bi vama ili
eventualnim budućim vlasnicima uvijek bio
pri ruci.
Svaki naš proizvod označen je jedinstvenim
16-znamenkastim brojem - serijskim
brojem, otisnutim na naljepnici na uređaju
(u predjelu vrata perilice) ili u priloženoj
kuverti uz ostalu dokumentaciju (unutar
uređaja). Taj broj je i svojevrsna
identifikacijska oznaka proizvoda koja će vam
trebati pri registraciji proizvoda ili u kontaktu s
ovlaštenim servisom.
Ovaj uređaj označen je u skladu s
Europskom direktivom 2012/19/EU
o otpadnoj električnoj i elektroničkoj
opremi (OEEO).
OEEO sadrži zagađujuće tvari (koje mogu
uzrokovati negativne posljedice za okoliš) i
osnovne materijale (koji se mogu ponovno
iskoristiti). Važno je OEEO podvrgnuti
odgovarajućoj obradi, kako bi se pravilno
uklonile i zbrinule sve zagađujuće tvari, a
reciklirali svi korisni materijali. Kako bi se
osiguralo da OEEO ne postane ekološki
problem, pojedinci imaju važnu ulogu; nužno je
pridržavati se nekoliko jednostavnih pravila:
! OEEO ne smije se tretirati kao kućanski
otpad;
! OEEO mora biti zbrinut na odgovarajućim
odlagalištima kojima upravlja lokalna
samouprava ili ovlaštene tvrtke. U
mnogim zemljama, organizirano je
sakupljanje krupnog otpada.
U mnogim zemljama, kod kupnje novog
uređaja, stari možete vratiti trgovcu koji ga je
dužan preuzeti bez naknade, uz uvjet da je
uređaj istovjetan i ima iste funkcije kao i novi.
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI I
PREDOSTROŽNOSTI
2. INSTALACIJA
3. LADICA ZA DETERDŽENT
4. PRAKTIČNI SAVJETI
5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
6. UPRAVLJANJE NA DALJINU (Wi-Fi)
7. KRATKE UPUTE ZA UPOTREBU
PERILICE RUBLJA
8. KONTROLE I PROGRAMI PRANJA
9. CIKLUS SUŠENJA
10.
TEHNIČKA PODRŠKA I JAMSTVO
Zaštita okoliša
Sadržaj
!
32
1. INFORMACIJE O
SIGURNOSTI I
PREDOSTROŽNOSTI
! Ovaj uređaj namijenjen je
isključivo za kućnu upotrebu i
slične primjene poput:
− za pranje odjeće djelatnika u
prodavaonicama, uredima i sl;
− za pranje odjeće djelatnika
manjih obrtničkih tvrtki, farmi i sl;
− za pranje odjeće gostiju u;
− hostelima, motelima, prenoćištima
i sl.
Ovaj uređaj namijenjen je
isključivo za kućnu upotrebu, za
uobičajene kućanske poslove.
Nije namijenjen za drugačije
primjene, npr. u profesionalne
svrhe, čak i ako ga koriste
stručnjaci ili posebno obučeni
korisnici. Korištenje koje nije u
skladu s ovim uputama može
smanjiti radni vijek uređaja ili
dovesti do ukidanja jamstva
proizvođača. Bilo koji kvar ili šteta
na uređaju koja je proizašla zbog
neprimjernog korištenja ili onoga
koje nije u skladu s korištenjem u
kućanstvu (čak i ako se uređaj
nalazi u kućanstvu) neće biti
prihvaćena od strane proizvođača
u jamstvenom roku.
! Ovaj uređaj mogu koristiti
djeca sa 8 ili više godina te
osobe sa smanjenim psihičkim
i mentalnim kapacitetom ili
manjkom iskustva i znanja ako
su pod nadzorom ili su
educirani koristiti uređaj na
siguran način i razumiju moguće
posljedice. Djeca se ne smiju
igrati sa uređajem.
Čišćenje i
korištenje uređaje ne smiju
raditi djeca bez nadzora.
! Pazite na djecu i držite ih pod
stalnim nadzorom kako se ne
bi igrala s uređajem.
! Djeca mlađa od 3 godine trebaju
se držati podalje uređaja osim ako
su pod stalnim nadzorom.
! U slučaju oštećenja kabla,
isti mora biti zamijenjen
originalnim/rezervnim kablom
dostupnim kod proizvođača ili
ovlaštenog servisa.
! Koristite isključivo novi komplet
cijevi (dovodnu i odvodnu) koji
je isporučen uz uređaj, nemojte
koristiti stari komplet cijevi.
! Pritisak vode mora biti između
0,05 MPa and 0,8 Mpa.
! Ukoliko je perilica postavljena
na podu, podmetnite tepih ili
sličnu podlogu te pripazite da
otvori za ventilaciju na dnu
uređaja nis blokirani.
! Posljedni dio ciklusa pranja/sušenja
odvija se bez zagrijavanja (ciklus
hlađenja) kako bi se postigla
odgovarajuća temperatura rublja i
spriječilo njegovo oštećenje.
!
HR
33
! Pripazite da su nakon
instalacije i postavljanja uređaja,
utikač i utičnica dostupni u
svakom trenutku.
! Uređaj se ne smije postavljati
iza zaključanih, kliznih ili vrata
sa šarkama na suprotnoj strani
od perilice sušilice, na način
koji onemogućuje potpuno
otvaranje vrata perilice sušilice.
! Maksimalan kapacitet suhog
rublja ovisi o modelu (vidi
kontrolnu ploču).
! Uređaj se ne smije koristiti
ukoliko su za čišćenje korištena
industrijska sredstva.
! U perilici sušilici nemojte sušiti
neoprano rublje.
! Tkanine zaprljane tvarima
poput ulja za kuhanje, acetona,
alkohola, benzina, kerozina,
sredstava za uklanjanje mrlja,
terpentina, voska i sredstava za
uklanjanje voska; prije sušenja
u perilici sušilici moraju se oprati
u vrućoj vodi uz dodatnu
količinu deterdženta.
! Predmeti poput pjenaste gume
(lateks pjena), kapa za
plivanje, vodootpornih tkanina
te rublja ili jastuka punjenih
umecima od pjene ili gume; ne
smiju se sušiti u perilici sušilici.
! Omekšivače i slične proizvode
koristite u skladu s propisanim
uputama proizvođača.
! Predmeti zaprljani uljem mogu
se zapaliti, posebno prilikom
i
zlaganja izvorima topline poput
perilice sušilice. Predmeti se
zagrijavaju, uzrokujući oksidaciju
ulja koja proizvodi toplinu. Ukoliko
se nastala toplina ne može
ukloniti, predmeti postaju toliko
vrući da se zapale. Umetanje
uljem zaprljanih predmeta može
onemogućiti otklanjanje topline
i time dovesti do opasnosti od
požara.
! Ukoliko u perilici sušilici želite
sušiti tkanine zaprljane biljnim
ili uljem za kuhanje, ili
proizvodima za njegu kose;
prije sušenja ih operite u vrućoj
vodi uz dodatnu količinu
deterdženta – to će smanjiti, ali
ne i potpuno ukloniti opasnost
od požara.
! Iz džepova uklonite sve predmete
poput upaljača ili šibica.
UPOZORENJE:
Nikada ne zaustavljajte rad
perilice sušilice prije završetka
ciklusa sušenja.
Ukoliko to ipak učinite, rublje
brzo uklonite i rasprostrite
kako bi raspršili postojeću
toplinu.
!
34
! Dokumentaciju o proizvodu
možete
pronaći i na web stranici
prizvođača.
! Tehnički podaci (napon i
priključna snaga) navedeni su
na natpisnoj pločici uređaja.
! Pripazite da je električni sustav
uzemljen, u skladu s važećim
zakonskim propisima te da
utikač uređaja odgovara utičnici.
U suprotnom, potražite pomoć
ovlaštenog servisa.
! Upotreba pretvarača, višestrukih
utičnica i produžnih kablova
nikako se ne preporuča.
! Prije početka čišćenja, izvadite
utikač iz zidne utičnice i
zatvorite dovod vode.
! Kako biste isključili uređaj,
nemojte povlačiti električni kabel
ili sam uređaj.
! Prije otvaranja vrata perilice rublja,
provjerite da u bubnju nema vode.
! Držite perilicu rublja podalje od
nepovoljnih vremenskih uvjeta:
kiše, vlage, izravne sunčeve
svjetlosti.
! Prilikom prenošenja ili pomicanja
perilice rublja, nemojte je držati za
gumbe ili ladicu za deterdžent, niti
naslanjajte vrata perilice na
transportna kolica. Kako je perilica
rublja veoma teška, preporučamo
da je uvijek podižu dvije osobe.
! U slučaju kvara ili nepravilnog
rada perilice, isključite uređaj,
izvucite utikač iz utičnice i
zatvorite dovod vode. Ne
pokušavajte sami popraviti uređaj
već se obratite ovlaštenom
servisu, te uvijek zahtijevajte
ugradnju originalnih rezervnih
dijelova. Nepoštivanje navedenih
uputa može imati negativan
utjecaj na sigurnost korisnika i
samog uređaja.
Spajanje na električni sustav i
mjere predostrožnosti
UPOZORENJE:
uređaj se ne smije napajati
iz
vanjskog sklopnog uređaja,
poput brojača vremena, niti
se priključiti na strujni krug
koji se redovito uključuje i
isključuje iz opskrbnog pogona.
UPOZORENJE:
Tijekom ciklusa pranja, voda
u perilici rublja može postići
vrlo visoku temperaturu.
!
HR
35
2. INSTALACIJA
! Uklonite 2 ili 4 vijka (A) sa stražnje
strane uređaja te 2 ili 4 podloška
(B) kao što je prikazano na slici 1.
! Zatvorite 2 ili 4 otvora korištenjem
isporučenih poklopaca (nalaze se
u kuverti s dokumentacijom).
!
Ukoliko je perilica rublja
ugradbena, uklonite 3 ili 4 vijka
(A) i 3 ili 4 podloška (B).
! Kod nekih modela perilica, 1 ili
više podložaka past će unutar
uređaja - kakbo biste ih uklonili,
nagnite perilicu rublja prema
naprijed.
Zatvorite otvore
korištenjem isporučenih poklopaca
(
nalaze se u kuverti s
dokumentacijom).
! Postavite zaštitnu podlogu na
podnožje kao prikazano na
slici 2 (ovisno o modelu, verzija
A, B ili C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
UPOZORENJE:
Ambalažu uređaja (stiropor,
najlon i sl.) držite van
dohvata djece jer za njih
može biti opasna.
Kod nekih modela, zaštitnu
podlogu nije potrebno
postavljati, jer ista već dolazi
pričvršćena uz dno uređaja.
!
36
! Spojite vodovodnu cijev na slavinu (sl. 3)
isključivo pomoću crijeva priloženog uz
uređaj (ne koristite stare setove cijevi).
! NEKI MODELI perilica rublja mogu imati
jednu ili više niže navedenih mogućnosti:
! VRUĆA I HLADNA VODA (sl.4): Spajanjem
na vodovodnu instalaciju s priključkom na
toplu i hladnu vodu može se postići veća
ušteda u potrošnji električne energije. Spojite
sivu cijev na slavinu za hladnu vodu a
crvenu na slavinu za toplu vodu. Perilicu
rublja možete spojiti samo na hladnu
vodu, pri čemu može doći do kašnjenja u
pokretanju nekih programa pranja.
! AQUASTOP (sl.5): Uređaj koji je ugrađen na
dovodnu cijev zaustavlja dovod vode u
slučaju da se cijev ošteti; u takvom slučaju na
prozorčiću “A” prikazat će se crvena oznaka i
cijev mora biti zamijenjena. Da odvrnete
maticu, pritisnite tipku-osigurač "B".
! AQUAPROTECT - DOVODNA CIJEV S
ZAŠTITOM (sl.6): Ako glavna unutarnja
cijev "A" curi, voda će se zadržati u
prozirnoj zaštitnoj cijevi "B" kako bi se
omogućio završetak ciklusa pranja.
Nakon toga, kontaktirajte ovlašteni servis
radi zamjene dovodne cijevi.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Spajanje na vodovodnu mrežu
!
HR
37
! Pripazite da dovodna i odvodna cijev nisu
previše savijene ili pritisnute od strane
okolnih predmeta ili zidova. Odvodnu
cijev možete objesiti preko umivaonika ili
wc školjke ili spojiti na stalni zidni odvod
koji mora biti minimalno na 50 cm visine i
promjera većeg od odvodne cijevi (sl. 7).
! Poravnajte perilicu rublja pomoću
podesivih nožica (slika 8):
a.okrenite maticu udesno da otpustite vijak;
b.podesite nožicu kako biste povisili ili
snizili perilicu (sve dok čvrsto ne prianja
na pod);
c.učvrstite nožicu tako da zategnete maticu,
sve dok ne prianja uz dno perilice rublja.
! Nakon poravnanja, uključite perilicu.
min 50 cm
max 85 cm
2,5 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
* PRODAJE SE ZASEBNO
A
B
C
8
Postavljanje
UPOZORENJE:
Ukoliko je potrebno zamijeniti glavni
električni kabel, kontaktirajte ovlašteni
servis.
Kvarovi uzrokovani nepravilnom
instalacijom nisu pokriveni jamstvom.
!
38
3.
LADICA ZA DETERDŽENT
Ladica za deterdžent podijeljena je na 3
odjeljka slika 9:
! odjeljak “1”: deterdžent za predpranje;
! odjeljak “ ”:posebni dodaci, omekšivači,
bijelila itd;
! odjeljak “2”: deterdžent za glavno pranje.
! Posudica za tekući deterdžent
isporučena JE SAMO UZ NEKE MODELE
perilica rublja (sl.10). Ako je želite
koristiti, umetnite posudicu u odjeljak "2".
Samo na taj način, tekući deterdžent ući
će u bubanj u pravo vrijeme. Posudica se
može koristiti i za izbjeljivanje rublja
ukoliko je odabran program za ispiranje.
2
1
9
10
UPOZORENJE:
U ovom odjeljku koristite samo tekuća
sredstva; perilica rublja je podešena da
u svakom ciklusu pranja automatski
uzima dodatke pri zadnjem ispiranju.
UPOZORENJE:
Neki deterdženti nisu namijenjeni za
upotrebu u ladici za deterdžent već
dolaze u vlastitom spremniku koji se
ubacuje izravno u bubanj.
NEKI MODELI opremljeni su automatskim
sustavom za precizno doziranje deterdženta
i omekšivača (CARE DOSE).
U ovom
slučaju pogledajte posebni odjeljak u
poglavlju KONTROLE I PROGRAMI
PRANJA za detaljnije informacije.
!
HR
39
4. PRAKTIČNI SAVJETI
Prije stavljanja rublja u perilicu, učinite
sljedeće:
- s rublja uklonite metalne predmete poput
kopči, kovanica iz džepova, sigurnosnih
igli i sl.
- zakopčajte dugmad na posteljini, zatvorite
patentne zatvarače, zavežite pojaseve i
duge trake na odjeći;
- uklonite kopče /držače sa zavjesa;
- pažljivo pročitajte upute za pranje koje se
nalaze na etiketama odjeće;
- za uklanjanje tvrdokornih mrlja koristite
posebna sredstva.
! Kod pranja manjih prostirki, pokrivača za
krevete i drugog težeg rublja, preporuča
se da isključite centrifugiranje.
! Kod pranja vune, pripazite da je rublje
prikladno za pranje u perilici. Provjerite
etiketu.
! Ostavite vrata uređaja odškrinutima
između pranja kako biste spriječili
nastanak neugodnih mirisa u stroju.
Savjeti o tome kako uštedjeti novac i ne
škoditi okolišu prilikom upotrebe uređaja.
! Napunite stroj do najvećeg kapaciteta
prikazanog u tablici svakog programa –
tako ŠTEDITE energiju i vodu.
! Na buku i preostalu vlagu rublja utječe
brzina okretanja: brže okretanje
povezano je s većom bukom i manjom
preostalom vlagom rublja.
! Najučinkovitiji programi u smislu
kombinirane upotrebe vode i energije
obično su oni dugotrajniji s nižom
temperaturom.
Najveća količina rublja za pranje
! Najbolju učinkovitost u potrošnji električne
energije, vode i deterdženta možete postići
ako perilicu napunite s maksimalno
preporučenom količinom rublja. Uz potpuno
napunjenu perilicu uštedjet ćete i do 50%
električne energije u odnosu na dva
polovična pranja.
Da li je potrebno predpranje
! Samo za jako prljvo rublje! UŠTEDITE
deterdžent, vrijeme, vodu i između 5 do
15% na potrošnji električne energije ako
za manje ili uobičajeno prljavo rublje NE
koristite predpranje.
Da li je potrebno pranje na visokoj
temperaturi?
! Kako biste smanjili upotrebu programa
visoke temperature, tretirajte mrlje
specijaliziranim sredstvom za uklanjanje
mrlja ili natopite zaprljano rublje u vodi
prije pranja u perilici.
Uštedite energiju upotrebom programa
niske temperature pranja.
Prije pokretanja programa sušenja
(PERILICE SUŠILICE)
! UŠTEDITE energiju i vrijeme odabirom
veće brzine centrifuge kako bi smanjili
količinu vlage u rublju prije pokretanja
programa sušenja.
U nastavku slijedi kratki vodič sa savjetima
o upotrebi deterdženta.
! Upotrebljavajte samo deterdžente
prikladne za strojno pranje.
! Odaberite deterdžent prema vrsti tkanine
(pamuk, osjetljive tkanine, sintetika, vuna,
svila itd.), boji, vrsti i razini prljavštine i
programiranoj temperaturi pranja.
Savjeti za pripremu rublja
Korisni savjeti za uštedu
Doziranje deterdženta
!
40
! Kako biste upotrijebili ispravnu količinu
deterdženta ili bilo kojih drugih aditiva,
svaki put pažljivo slijedite proizvođačeve
upute: ispravnom upotrebom uređaja s
pravom dozom izbjegavate nastanak
otpada i smanjujete negativan utjecaj
na okoliš.
! Previše deterdženta dovodi do
prekomjernog stvaranja pjene, što
sprječava ispravno odvijanje ciklusa.
Može i negativno utjecati na kvalitetu
pranja i ispiranja.
Upotreba ekoloških deterdženata bez
fosfata može uzrokovati sljedeće posljedice:
- mutna voda prilikom istjecanja: ovo je
vezano uz ispuštanje zeolita koji nemaju
negativan učinak na učinkovitost ispiranja;
- sloj bijelog praška (zeoliti) na rublju
nakon pranja: ovo je uobičajeno, rublje
neće upiti prašak niti promijeniti boju;
- pjena u vodi nakon zadnjeg ispiranja: to
ne znači da je ispiranje bilo
loše/nezadovoljavajuće.
- obilna pjena: čemu su uzrok anionski
tenzidi u deterdžentima koje je teško
ukloniti s rublja.
U tom slučaju, nema potrebe za dodatnim
ispiranjem, ono neće imati učinka.
Ukoliko se problem opetovano javlja ili
sumnjate na kvar, odmah kontaktirajte
ovlašteni servis.
Prilikom pranja jako zaprljanog
bijelog rublja preporučamo upotrebu
programa za pamuk na 60°C ili više i
uobičajeni praškasti deterdžent koji sadrži
sastojke za izbjeljivanje. Takvi deterdženti
postižu odlične rezultate pranja na
srednjim/visokim temperaturama.
Za pranje između 40°C i 60°C koristite
deterdžente odgovarajuće vrsti tkanine i
razini prljavštine. Uobičajeni praškasti
deterdženti prikladni su za bijele i
tkanine postojanih boja većeg stupnja
zaprljanosti, dok su tekući deterdženti,
kao i praškasti deterdženti za zaštitu boja
prikladniji za obojene tkanine i manji
stupanj zaprljanosti.
Za pranje na temperaturama ispod
40°C preporučamo upotrebu tekućih
deterdženata ili onih posebno istaknutih
za pranje na niskim temperaturama.
Za pranje vune ili svile, koristite
isključivo deterdžente koji su posebno
namijenjeni za takve vrste tkanina.
!
HR
41
5. ČIŠĆENJE I
ODRŽAVANJE
Ispravnom brigom o uređaju možete
produžiti njegov vijek trajanja.
! Odspojite stroj od napajanja.
! Upotrijebite vlažnu krpu kako biste očistili
vanjski dio uređaja, NO NEMOJTE
UPOTREBLJAVATI ABRAZIVNA SREDSTVA,
ALKOHOL I/ILI RAZRJEĐIVAČE.
• Preporuča se redovito čišćenje ladice za
deterdžent kako bi se izbjeglo stvaranje
naslaga deterdženta i ostataka aditiva.
! Uklonite ladicu nježno, ali čvrsto.
! Očistite ladicu pod tekućom vodom i
vratite je u njezin odjeljak.
ZA MODELE SA SUSTAVOM ZA
AUTOMATSKO DOZIRANJE TEKUĆEG
DETERDŽENTA I OMEKŠIVAČA:
! Izvucite ladicu do kraja pritiskom na tipku
za otpuštanje, pazeći na curenje i
ostatke deterdženta.
1
2
! Ulijte vruću vodu u ladicu.
! Protresite ladicu kako bi voda ušla u sve
odjeljke.
! Ispraznite iz ladice višak vode i ponovno
je do kraja umetnite.
Čišćenje vanjštine uređaja
Čišćenje ladice za deterdžent
Prije početka čišćenja, svi odjeljci
trebaju biti ispražnjeni.
UPOZORENJE:
NEMOJTE upotrebljavati proizvode s
kiselinom (primjerice ocat) ili agresivne
deterdžente za čišćenje ladice kako ne
biste oštetili brtve i/ili unutarnje dijelove
uređaja.
!
42
• Uređaj ima poseban filtar koji hvata veće
ostatke koji bi mogli blokirati sustav
cijeđenja, kao što su to gumbi ili kovanice
(ovisno o modelu, razmotrite inačicu A ili B).
Preporučujemo provjeru i čišćenje filtra
pet ili šest puta godišnje.
! Odspojite stroj od napajanja.
! Za sakupljanje vode koja će isteći iz filtera (ili
cijevi) podmetnite posudicu ili suhu krpu.
! FIlter okrenite ulijevo dok se ne zaustavi
u okomitom položaju.
! Izvucite i očistite filter, a nakon čišćenja
vratite ga u početan položaj okretanjem
udesno.
! Ponovite prethodne korake obrnutim
redoslijedom kako biste namjestili sve
dijelove.
B
A
! Ako se uređaj duže razdoblje drži u
negrijanom prostoru, sva preostala voda
mora se u potpunosti ukloniti iz cijevi.
! Odspojite stroj od utičnice kojom se
opskrbljuje napajanjem.
! Ispustite svu vodu iz odvodne cijevi.
! Odspojite dovodnu cijev sa slavine i
ispustite svu vodu.
! Osigurajte cijevi povezivanjem ili
ljepljivom trakom.
Čišćenje filtra crpke
Priprema perilice rublja u slučaju
dužeg nekorištenja/preseljenja
ZA MODELE SA SUSTAVOM ZA
AUTOMATSKO DOZIRANJE TEKUĆEG
DETERDŽENTA I OMEKŠIVAČA:
ako je potrebno nagnuti ili pomjeriti
perilicu, najprije uklonite ladicu za
deterdžent i držite je u vodoravnom
položaju kako biste izbjegli curenje.
!
HR
43
6. UPRAVLJANJE NA DALJINU (WI-FI)
Uređaj je opremljen Wi-Fi tehnologijom koja
omogućuje upravljanje na daljinu putem
aplikacije.
UPARIVANJE UREĐAJA (NA
APLIKACIJI)
! Preuzmite aplikaciju hOn na svoj uređaj
uokvirivanjem sljedećeg kôda QR:
ili putem poveznice:
go.haier-europe.com/download-app
! Otvorite aplikaciju, napravite korisnički
profil (ili se prijavite ako je već prethodno
napravljen) i uparite uređaj pridržavajući
se uputa na zaslonu uređaja.
AKTIVACIJA UPRAVLJANJA NA DALJINU
! Provjerite da li je ruter uključen i aktivna
internet veza.
! Stavite rublje, zatvorite vrata, dodajte
deterdžent ako je potrebno.
! Okrenite SMART RING (kolut za odabir
programa) u položaj UPRAVLJANJE
NA DALJINU
(Wi-Fi)
: vrata se
zaključavaju
i onemogućuju se kontrole na
upravljačkoj ploči.
! Pokrenite ciklus aplikacijom. Kad se
ciklus završi, isključite uređaj okretanjem
upravljačkog sučelja SMART RING u
položaj OFF (ISKLJUČIVANJE) kako
biste otključali vrata.
PONIŠTAVANJE UPRAVLJANJA NA
DALJINU
! Kako biste izašli iz načina rada
UPRAVLJANJE NA DALJINU dok je ciklus
u tijeku, okrenite SMART RING u bilo koji
položaj osim UPRAVLJANJE NA DALJINU
(Wi-Fi), bez prebacivanja u položaj OFF
(ISKLJUČIVANJE). Upravljačka ploča na
uređaju tada ponovno radi, a ako se ciklus
pauzira, možete otvoriti vrata kad se
svjetlosni pokazatelj SIGURNOSNOG
ZAKLJUČANA VRATA isključi.
! Kad su vrata zatvorena, okrenite SMART
RING u
položaj
UPRAVLJANJE NA
DALJINU
(Wi-Fi)
kako biste ponovno
aplikacijom upravljali uređajem. Ako je
ciklus u tijeku, nastavlja se.
Aplikacija dostupna je za uređaje s
Android i iOS operativnim sustavima
(tablete i smartphone).
Isprobajte sve Wi-Fi funkcije korištenjem
DEMO (probne) verzije aplikacije.
Frekvencija kućne mreže Wi-Fi mora se
postaviti na pojas od 2,4 GHz. Ne možete
konfigurirati stroj ako vaša kućna mreža
nije postavljena na pojas od 5 GHz.
Iz sigurnosnih se razloga u nekim
fazama ciklusa pranja vrata mogu
otvoriti jedino ako je razina vode
ispod donjeg ruba i ako je
temperatura niža od 45°C.
Ako su ti uvjeti ispunjeni, pričekajte
da se ugasi lampica SIGURNOSNOG
ZAKLJUČANA
VRATA prije otvaranja
vrata.
!
44
7. KRATKE UPUTE ZA
UPOTREBU PERILICE
RUBLJA
Ova
uređaj
automatski prilagođava razinu
vode prema vrsti i količini rublja. Ta
mogućnost pridonosi manjoj potrošnji električne
energije i osjetno smanjuje vrijeme pranja.
! Uključite uređaj i odaberite željeni
program.
! Ukoliko je potrebno, podesite postavke
programa i odaberite odgovarajuće
opcije.
! Pritisnite gumb za pokretanje programa.
! Poruka na zaslonu obavještava o kraju
programa (na nekim modelima uključe se
svi svjetlosni pokazivači).
! Isključite uređaj.
Za bilo koju vrstu pranja, pogledajte
podatke u tablici programa i slijedite tijek
rada kako je navedeno.
Dozvoljeni pritisak vode u vodovodnoj mreži:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Brzina centrifugiranja:
pogledati pločicu(naljepnicu) s.
Priključna snaga/ Snaga osigurača/ Napon:
pogledati pločicu(naljepnicu) s.
8. KONTROLE I PROGRAMI
PRANJA
10 0 0
800
400
600
Pre
100 0
800
400
600
Pre
OFF
A
HDCB
I
EGF
A
SMART RING (kolut za odabir
programa)
B
POKRENI/PAUZA tipka
C
Tipka za ODGODU POČETKA
PRANJA
D
Tipka DODATNIH OPCIJA
E
Tipka za STUPNJ ZAPRLJANOSTI/
ODABIR DRUGOG PROGRAMA
F
Tipka za ODABIR
TEMPERATURE
G
Tipka za ODABIR BRZINE
CENTRIFUGE
H
Tipka za ODABIR SUŠENJA/
PARA
F+G
SIGURNOSNO
ZAKLJUČAVANJE
I
Digitalni display
Izbor programa pranja
SUŠENJE (samo kod PERILICA
SUŠILICA)
Ukoliko želite da ciklus sušenja
automatski započne nakon pranja,
odaberite željeni program pranja i
potom program sušenja. Ili možete
pričekati završetak pranja i potom
odabrati program sušenja.
Tehnički podaci
!
HR
45
! Kad je SMART RING okrenut, uređaj je
isključen i na zaslonu se prikazuju opis i
parametri odabranog programa.
! Na kraju ciklusa nemojte zaboraviti
isključiti uređaj okretanjem upravljačkog
sučelja SMART RING u položaj OFF
(ISKLJUČIVANJE), a zatim izvucite
utikač uređaja iz utičnice i zatvorite dovod
vode.
- Podešavanje jezika
! Nakon spajanja uređaja na mrežu i
uključenja, pritisnite tipku za PARA ili
tipku za ODGODU POČETKA PRANJA
za prikaz dostupnih jezika.
! Odaberite željeni jezik i pritisnite
POKRENI/PAUZA tipku.
- Promjena jezika
Želite li promijeniti odabrani jezik, istovremeno
pritisnite i držite tipke za PARA i ODGODU
POČETKA PRANJA oko 3 sekunde. Na
displayu će se prikazati ENGLISH, nakon
čega ćete moći izmijeniti jezik.
! Za potvrdu odabranog programa s
početnim postavkama, pritisnite POKRENI/
PAUZA tipku. Tijekom trajanja programa,
na displayu će biti prikazano preostalo
vrijeme do završetka.
!
Ukoliko želite izmijeniti postojeće postavke
odabranog programa, pritisnite odgovarajuće
tipke i potvrdite izbor/pokrenite program
pritiskom POKRENI/PAUZA tipke.
! Nakon uključivanja uređaja, pričekajte
nekoliko sekundi kako bi se program
pokrenuo.
TRAJANJE PROGRAMA
! Nakon odabira programa, display
automatski prikazuje trajanje programa,
koje se može razlikovati, ovisno o
odabranim postavkama.
! Tijekom trajanja programa, display u
svakom trenutku prikazuje preostalo
vrijeme do završetka programa.
!
Uređaj početno prikazuje preostalo vrijeme
do završetka odabranog programa na
osnovu standardnog kapaciteta, a ovisno
o veličini i vrsti rublja korigira trajanje
tijekom programa.
KRAJ PROGRAMA
! Vrata je moguće otvoriti nakon što se na
displayu prikaže riječ "ZAVRSETAK" i
isključi svjetlosni pokazatelj SIGURNOSNOG
ZAKLJUČAVANJA VRATA.
! Na kraju ciklusa isključite perilicu rublja
okretanjem upravljačkog sučelja SMART
RING u položaj OFF (ISKLJUČIVANJE).
UPOZORENJE:
Ne dirajte gumbe prilikom umetanja
utikača; uređaj podešava sustave
tijekom prvih sekundi rada: pritiskom
na gumbe, onemogućujete pravilan
rad uređaja. U tom slučaju, uklonite
utikač i ponovite postupak.
SMART RING (kolut za odabir
programa)
Prvo uključenje
POKRENI/PAUZA tipka
Zatvorite vrata PRIJE odabira POKRENI/
PAUZA tipke.
Moguće je podesiti samo opcije
kompatibilne uz odabrani program.
SMART RING mora se UVIJEK postaviti
u položaj OFF (ISKLJUČIVANJE) na
kraju ciklusa pranja prije nego što
možete odabrati novi ciklus pranja.
!
46
ZAUSTAVLJANJE RADA STROJA
!
Držite gumb POKRENI/PAUZA pritisnutim
oko dvije sekunde (bljeskat će neke
lampice pokazivača i prikaz preostalog
vremena, čime se pokazuje da je stroj
zaustavljen).
!
Ponovo pritisnite gumb POKRENI/PAUZA
da biste ponovo pokrenuli program od
točke na kojoj je bio zaustavljen.
PONIŠTAVANJE PROGRAMA
! Kako biste otkazali program, okrenite
SMART RING u položaj OFF
(ISKLJUČIVANJE).
! Prije otvaranja vrata, pričekajte dok se ne
isključi svjetlosni pokazatelj SIGURNOSNOG
ZAKLJUČAVANJA VRATA.
!
Ova tipka omogućuje da unaprijed odredite
odgodu početka pranja do 24 sata.
! Da odgodite početak pranja, pratite
sljedeći postupak :
- Odaberite željeni program.
- Jednom pritisnite gumb kako biste
aktivirali pokretanje s odgodom, a zatim
pritisnite ponovno (ili držite) kako biste
postavili željenu odgodu. Prethodno
postavljena odgoda povećava se za 24
sata svaki put kad pritisnete gumb, a u
tom se trenutku idućim pritiskom gumba
pokretanja s odgodom ponovno vraća
na nulu.
- Potvrdite odabir pritiskom POKRENI/
PAUZA tipke. Započinje odbrojavanje
nakon čega odabrani program automatski
započinje s radom.
! Možete otkazati odgođeno pokretanje
okretanjem upravljačkog sučelja SMART
RING u položaj OFF (ISKLJUČIVANJE).
Ako dođe do prekida napajanja dok
uređaj radi, kada se vrati napajanje,
uređaj ponovno započinje od početka
faze u kojoj se nalazio kada se prekinulo
napajanje.
Ovom tipkom birate između tri različite opcije:
- PRETPRANJE
! Ova opcija omoguć ava pretpranje,
posebno je korisna za iznimno zaprljano
rublje (dostupna samo kod pojedinih programa,
kao prikazano u tablici programa).
! Preporuča se upotreba samo 20%
preporučene količine prikazane na
ambalaži deterdženta.
- DODATNO ISPIRANJE
! Ovom opcijom dodajete jedno ispiranje
na kraju ciklusa pranja; posebno je
namijenjeno osobama osjetljive kože, kod
kojih i najmanji ostaci deterdženta mogu
uzrokovati iritacije i alergije.
! Također se preporuča za dječju odjeću
kod pranja izuzetno zaprljanog rublja,
gdje je potrebna upotreba veće količine
deterdženta ili kod pranja ručnika čija su
vlakna sklona zadržavanju deterdženta.
Iz sigurnosnih se razloga u nekim
fazama ciklusa pranja vrata mogu
otvoriti jedino ako je razina vode ispod
donjeg ruba i ako je temperatura niža
od 45°C. Ako su ti uvjeti ispunjeni,
pričekajte da se ugasi lampica
SIGURNOSNOG ZAKLJUČANA
VRATA
prije otvaranja vrata.
Tipka za ODGODU POČETKA
PRANJA
Sljedeće mogućnosti moraju se
odabrati prije pritiskanja gumba
POKRENI/PAUZA.
Tipka DODATNIH OPCIJA
!
HR
47
- HIGIJENSKI +
Ova opcija dostupna je samo kod pranja na
temperaturi od 60°C. Jamči higijenski
učinak pranja uz održavanje iste
temperature tijekom cijelog ciklusa pranja.
Ovim gumbom možete odabrati dvije
različite funkcije, ovisno o odabranom
programu:
- ODABIR STUPNJA ZAPRLJANOSTI
! Nakon odabira programa, na displayu će
se automatski prikazati trajanje ciklusa
pranja.
! Ova opcija omoguće odabir između tri
stupnja intenziteta pranja, odnosno
trajanja programa, ovisno o zaprljanosti
rublja (može se koristiti samo kod
određenih programa kao prikazano u
tablici programa).
-
ALTERNATIVE PROGRAMME SELECTION
(ODABIR DRUGOG PROGRAMA)
Kada je prikazana u tablici, ovom se
mogućnosti omogućuje odabir drugog
programa osim prethodno postavljenog
programa (u slučaju programa BRZI (14'/30'/44')
omogućuje vam odabir jednog od tri
dostupna trajanja).
! Ovom tipkom podešavate temperaturu
ciklusa pranja.
! Temperaturu nije moguće podesiti iznad
maksimalne dopuštene za pojedini program,
kako bi se očuvala kvaliteta tkanina.
! Ukoliko želite podesiti hladno pranje, svi
svjetlosni pokazatelji moraju biti isključeni.
! Ovom tipkom moguće je smanjiti
maksimalnu brzinu centrifuge te, ukoliko
želite, centrifugu možete i isključiti.
! Ako na etiketi odjeće nije navedeno
drugačije, moguće je koristiti maksimalnu
brzinu centrifuge određenu za program.
! Za ponovnu aktivaciju centrifuge, pritisnite
tipku dok ne podesite željenu brzinu.
! Brzinu centrifuge je moguće podesiti bez
pauziranja perilice rublja.
Ovaj gumb omogućava vam poseban
postupak obrade koji se izvodi nakon
određenih ciklusa pranja (pogledajte tablicu
programa). Funkcija pare ravna nabore na
mokroj odjeći čime se smanjuje njihovo
vrijeme glačanja. Vlakna se obnavljaju i
lijepo mirišu te se uklanja neugodan miris.
Svaki program ima zaseban postupak
obrade parom kako bi se osigurala najveća
učinkovitost čišćenja ovisno o vrsti tkanine i
boji odjeće.
Ukoliko neku funkciju nije moguće
koristiti kod odabranog programa,
njen svjetlosni pokazatelj će prvo
zatreperiti i potom se isključiti.
Tipka za STUPNJ ZAPRLJANOSTI/
ODABIR DRUGOG PROGRAMA
Tipka za ODABIR TEMPERATURE
Tipka za ODABIR BRZINE
CENTRIFUGE
Kako biste spriječili oštećenje odjeće,
nije moguće odabrati veću brzinu
centrifuge od maksimalno određene za
svaki program.
Pretjerana količina deterdženta može
uzrokovati nastanak pjene. Ukoliko
uređaj detektira prekomjernu prisutnost
pjene, može isključiti centrifuge ili produžiti
programa i povećati potrošnju vode.
Perilica rublja opremljena je posebnim
elektronskim uređajem koji zaustavlja
ciklus centrifuge ukoliko rublje nije
uravnoteženo. Time se smanjuju buka
i vibracije te produžava radni vijek uređaja.
Tipka za PARA
Ova mogućnost mora se odabrati prije
pritiskanja gumba POKRENI/PAUZA.
!
48
! Istovremeno pritisnite tipku za ODABIR
TEMPERATURE i tipku za ODABIR
BRZINE CENTRIFUGE i držite oko 3
sekunde, čime ćete zaključati tipke. Na
taj način, možete sprječiti slučajne ili
neželjene promjene postavki programa
na displayu.
! Sigurnosno zaključavanje možete poništiti
ponovnim istovremenim pritiskom navedenih
tipki ili isključivanje uređaja.
Svjetlosni pokazatelji na displayu vas
konstantno informiraju o statusu uređaja.
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1) SVJETLOSNI POKAZATELJI ODABIR
TEMPERATURE
Temperaturu odabranog programa možete
podesiti (ako je moguće) odgovarajućom
tipkom.
Ukoliko želite podesiti hladno pranje, svi
svjetlosni pokazatelji moraju biti isključeni.
2) SVJETLOSNI POKAZATELJI ODABIR
BRZINE CENTRIFUGE
Prikazuje brzinu centrifuge odabranog
programa koju možete promijeniti ili poništiti
odgovarajućom tipkom.
3) SVJETLOSNI INDIKATOR
SIGURNOSNOG ZAKLJUČAVANJA
VRATA
! Ikona prikazuje zatvorena vrata.
! Nakon odabira POKRENI/PAUZA tipke
sa zatvorenim vratima, indikator će
zatreperiti i nastaviti svijetliti.
! Prije otvaranja vrata, pričekajte dok se ne
isključi svjetlosni pokazatelj SIGURNOSNOG
ZAKLJUČAVANJA VRATA.
4) Kg Detector (funkcija je dostupna samo
kod pojedinih programa)
! Tijekom prvih minuta ciklusa pranja, "Kg
Detector" indikator ostaje upaljen dok
inteligentni senzor važe odjeću i u skladu
s tim podešava trajanje ciklusa te
potrošnju vode i el. energije.
!
Tijekom svake faze pranja, "Kg Detector"
funkcija prati podatke o rublju u perilici te
u prvim minutama pranja:
- podešava potrebnu količinu vode;
- određuje trajanje ciklusa pranja;
- podešava ispiranje u skladu s odabranom
vrstom tkanine;
- podešava ritam rotacije bubnja u skladu
s odabranom vrstom tkanine;
- prepoznaje prisutnost kože te ukoliko je
potrebno, povećava količinu vode
tijekom ispiranja;
- podešava brzinu centrifuge u skladu s
količinom rublja, kako bi se izbjegla
neuravnoteženost.
5) SVJETLOSNI POKAZATELJ SIGURNOSNOG
ZAKLJUČAVANJA TIPKI
Svjetlosni pokazatelj prikazuje da su tipke
zaključane.
SIGURNOSNO ZAKLJUČAVANJE
Digitalni display
Zatvorite vrata PRIJE odabira
POKRENI/PAUZA tipke.
Ukoliko vrata nisu pravilno zatvorena,
indikator će nastaviti treperiti oko 7
sekundi, nakon čega se odabrana
naredba automatski briše. U tom
slučaju, pravilno zatvorite vrata i
pritisnite POKRENI/PAUZA tipku.
!
HR
49
6)
SVJETLOSNI POKAZATELJI DODATNE
OPCIJE
Svjetlosni indikatori prikazuju opcije koje
možete odabrati odgovarajućom tipkom.
7) SVJETLOSNI POKAZATELJI STUPANJ
ZAPRLJANOSTI RUBLJA
!
Nakon odabira programa, svjetlosni indikator
automatski prikazuje stupanj zaprljanosti
postavljen za odabrani program.
! Odabirom drugog stupnja zaprljanosti,
upalit će se odgovarajući indikator.
8) SVJETLOSNI INDIKATOR PARA
Svjetlosni pokazatelj prikazuje odabranu
opciju.
9) SVJETLOSNI INDIKATOR Wi-Fi
! Kod modela s Wi-Fi funkcijom, svjetlosni
pokazatelj prikazuje status veze. Može biti:
-
UKLJUČEN: aktivirano upravljanje na daljinu.
-
SPORO TREPERENJE: isključeno upravljanje
na daljinu.
- BRZO TREPERENJE 3 SEKUNDE +
ISKLJUČENJE: stroj se ne može povezati
s kućnom mrežom Wi-Fi ili se još nije
povezao s aplikacijom.
- BRZO TREPERENJE 3 SEKUNDE +
ISKLJUČENJE NA 2 SEKUNDE:
ponovno postavljanje mreže Wi-Fi (tijekom
povezivanja s aplikacijom).
- UKLJUČENO NA 1 SEKUNDU,
ISKLJUČENO NA 3 SEKUNDE: vrata su
otvorena. Nije moguće aktivirati
upravljanje na daljinu.
! Za sve informacije o funkcijama i upute
za jednostavnu aktivaciju Wi-Fi
upravljanja, posjetite
go.he.services/rm-h
!
50
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(vidi kontrolnu ploču)
(MAX.)
2
1
POSEBNA 39'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
PAMUK BRZI 59'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
20°C
3)
MIJEŠANE TKANINE
& ŠARENO 59'
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
40°
OSJETLJIVO 59'
4)
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
40°
3)
BRZI
14'
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
30°
30'
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3
30°
44'
3
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
4
40°
VUNA/RUČNO
PRANJE
1
2
2
2
2
2,5
2,5
2,5
30°
SINTETIKA I
ŠARENO
2)
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
60°
( )
3)
ISPIRANJE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ISTJECANJE VODE &
CENTRIFUGA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PAMUK
2)
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
90°
( )
ECO
40- 60
ECO 40-60
2)
6
8
9
9
10
12
13
14
60°
ECO
40- 60
PRANJE I SUŠENJE
4
5
5
6
6
9
8
9
-
SUŠENJE
SUŠENJE VUNE
1
1
1
1
1
1
1
1
-
SUŠENJE NA NISKOJ
TEMPERATURI
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
-
SUŠENJE NA VISOKOJ
TEMPERATURI
4
5
5
6
6
9
8
9
-
UPRAVLJANJE NA DALJINU (Wi-Fi)
Položaj koji je potrebno odabrati za aktivaciju upravljanja na daljinu putem aplikacije
(WI-FI).
Tabelarni pregled programa
!
HR
51
Molimo proučite sljedeće bilješke :
* Maksimalan kapacitet suhog rublja ovisi o
modelu (vidi kontrolnu ploču).
(Samo kod modela s ladicom za
tekući deterdžent)
Kada perete manju količinu
rublja s mrljama koje zahtjevaju
postupak izbjeljivanja, prethodno
uklanjanje mrlja može se izvesti u
perilici rublja.
Unesite izbjeljivač u odgovarajući
spremnik, smješten unutar odjeljka
"2" ladice za deterdžent i
odaberite program ISPIRANJE.
Nakon završetka programa,
isključite uređaj, dodajte ostatak
rublja i nastavite s uobičajenim,
odgovarajućim programom.
( )
Samo kod odabrane opcije za
PRETPRANJE (kod programa
gdje je dostupna).
Programi za automatsko sušenje.
1)
Nakon odabira programa, display
prikazuje preporučenu temperaturu
pranja koju možete podesiti (gdje je
moguće) odgovarajućom tipkom, ali
ne više od maksimalne dopuštene.
2)
Za prikazane programe možete
podesiti trajanje i intenzitet
pranja odabirom tipke za ODABIR
STUPNJA ZAPRLJANOSTI.
3)
U određenom programu gumb
STUPNJ ZAPRLJANOSTI/ALTERNATIVE
PROGRAMME SELECTION (ODABIR
DRUGOG PROGRAMA) može se
upotrijebiti za odabir drugog
programa osim prethodno postavljenog
programa (u slučaju programa
RAPID 14'-30'-44' omogućuje vam
odabir jednog od tri dostupna
trajanja).
4)
Dostupna funkcija pare.
INFORMACIJE ZA
LABORATORIJE ZA ISPITIVANJE
STANDARDNI PROGRAMI U SKLADU S
Direktivom 96/60/EZ
PRANJE:
PROGRAM ECO 40-60
POSTAVLJANJE TEMPERATURE
NA 60°C
SUŠENJE:
PROGRAM SUŠENJA
SUŠENJE NA VISOKOJ
TEMPERATURI
STUPANJ SUHOĆE
SUHO ZA VJEŠANJE
_______________________________________
STANDARDNI PROGRAMI U SKLADU S
(EU) br. 2019/2023
PRANJE:
PROGRAM ECO 40-60
PRANJE I SUŠENJE:
PROGRAM ECO 40-60 +
STUPANJ SUHOĆE
SUHO ZA VJEŠANJE
!
52
Za pranje različitih vrsta tkanina, kao i
različitih stupnjeva zaprljanosti, perilica
rublja nudi odgovarajuće programe za
različite namjene (vidi tablicu).
PRANJE
POSEBNA 39'
Savršena kombinacija uštede vremena i
izvedbe. Ovim se programom pruža odlično
pranje za pola kapaciteta rublja za samo 39
minuta. Preporučuje se za pranje rublja
prosječne razine zaprljanosti.
PAMUK BRZI 59'
Ovim programom jamče se izvrsni rezultati
za pamučno rublje. Ova mogućnost
namijenjena je skraćivanju vremena pranja
na srednjim temperaturama za umjereno
zaprljano pamučno rublje. Napunite uređaj
samo dopola za najbolje rezultate.
MIJEŠANE TKANINE & ŠARENO 59'/
OSJETLJIVO 59'
Pritisnite gumb STUPNJ ZAPRLJANOSTI/ODABIR
DRUGOG PROGRAMA kako biste odabrali
jedan od dva dostupna programa*:
- MIJEŠANE TKANINE & ŠARENO 59'
Ovim se programom nudi mogućnost
zajedničkog pranja svih vrsta tkanina i boja
koje ne blijede uz puni kapacitet rublja i
odličnim rezultatima za samo 59 minuta.
Ovaj se program preporučuje za rublje koje
nije osobito zaprljano uz pranje na srednjoj
temperaturi.
- OSJETLJIVO 59'
Razvijeno kako bi se pralo i tretiralo osjetljivo
rublje i osjetljive tkanine. Ovim se programom
pere na niskoj temperaturi 59 minuta.
Preporučuje se za male količine rublja.
* Prethodno postavljena temperatura od
20°C (može se izmijeniti pomoću
odgovarajućeg gumba). Ciklusi pranja
primjereni su i za pranje pamučnih tkanina.
BRZI (14'/30'/44')
Ušteda bez kompromisa! Ovaj novi program
može se upotrijebiti za dobivanje odličnih
rezultata dok se istovremeno štedi voda,
energija, deterdžent i vrijeme. Ovom se
mogućnosti pere na srednjoj temperaturi
prikladnoj za bilo koju vrstu tkanine.
Preporučuje se za male količine rublja te
blago zaprljane odjevne komade.
Upotrijebite
mogućnost STUPNJ ZAPRLJANOSTI/
ODABIR
DRUGOG PROGRAMA kako biste odabrali
jedno od tri dostupna trajanja.
VUNA/RUČNO PRANJE
Ovaj program provodi ciklus pranja
namijenjen vunenim tkaninama koje se
mogu prati u perilici, komadima odjeće koji
se peru ručno, svilenim komadima rublja ili
onima kojima je na deklaraciji tkanine
naznačeno „Prati kao svilu”.
SINTETIKA I ŠARENO
Program omogućuje zajedničko pranje rublja
različitih tkanina i boja. Rotacija bubnja i razina
vode su optimizirani, tijekom faza pranja i
ispiranja. Pravilna brzina centrifuge jamči
smanjen nastanak nabora na rublju.
ISPIRANJE/ISTJECANJE VODE &
CENTRIFUGA
Pritisnite gumb STUPNJ ZAPRLJANOSTI/ODABIR
DRUGOG PROGRAMA kako biste odabrali
jedan od dva dostupna programa:
- ISPIRANJE
Ovaj program vrši 3 ispiranja i prijelaznu
Opis programa
Izaberite program u skladu s uputama
za rublje navedenim na etiketama,
osobito s obzirom na najveću
preporučenu temperaturu.
UPOZORENJE:
VAŽAN SAVJET ZA UČINKOVITOST
PRANJA.
! Nova, obojena odjeća treba se prati
odvojeno barem pet ili šest pranja.
! Određeni veliki tamni predmeti
poput traperica i ručnika uvijek se
trebaju prati odvojeno.
! Nikada ne miješajte tkanine koje
NEMAJU POSTOJANE BOJE.
!
HR
53
centrifugu (čiju brzinu možete smanjiti ili
potpuno isključiti pritiskom odgovarajuće tipke).
Prikladan je za ispiranje bilo koje vrste tkanina,
primjerice nakon ručnog pranja.
- ISTJECANJE VODE & CENTRIFUGA
Program vrši istjecanje vode i maksimalnu
brzinu centrifuge. Moguće je isključiti ili smanjiti
brzinu centrifuge pritiskom odgovarajuće tipke.
PAMUK
Program namijenjen pranju šarenog pamučnog
rublja na temperaturi od 40°C te izdržljivog
pamučnog rublja na temperaturi od 60°C ili
90°C, za najviši higijenski učinak. Maksimalna
brzina centrifuge jamči izvanredne rezultate
uklanjanja vode iz rublja.
ECO 40-60
Programom ECO 40-60 može se čistiti
normalno zaprljano pamučno rublje, perivo
na temperaturi od 40°C ili 60°C, zajedno u
istom ciklusu. Ovaj se program upotrebljava
za procjenu usklađenosti sa zakonodavstvom
EU-a Ecodesign (ekološki prihvatljiv dizajn
proizvoda).
PRANJE I SUŠENJE (ECO 40-60 + )
Ciklusom PRANJE I SUŠENJE može se čistiti
normalno zaprljano pamučno rublje, perivo na
temperaturi od 40°C ili 60°C, zajedno u istom
ciklusu i osušiti tako da se može odmah
pospremiti u ormar. Ovaj se program
upotrebljava za procjenu usklađenosti sa
zakonodavstvom EU-a Ecodesign (ekološki
prihvatljiv dizajn proizvoda).
SUŠENJE
Bubanj mijenja smjer tijekom ciklusa
sušenja kako bi se spriječilo petljanje rublja
i omogućilo ravnomjerno sušenje. Hladni
zrak se koristi tijekom završnih 10/20
minuta ciklusa sušenja kako bi se smanjilo
gužvanje.
SUŠENJE VUNE
Program sušenja niske temperature,
namijenjen sušenju vunene odjeće uz
maksimalnu pažnju i mekoću, smanjuje
trljanje tkanina bez oštećenja vlakana. Prije
sušenja, preporuča se okrenuti rublje na
unutarnju stranu. Trajanje ovisi o kapacitetu
i odabranoj brzini centrifuge kod pranja.
Ciklus je namijenjen manjem kapacitetu,
maksimalno 1 kg (3 džempera).
SUŠENJE NA NISKOJ TEMPERATURI
Program sušenja na niskoj temperaturi
preporuča se za sintetiku i miješane tkanine
(uvijek potražite upute na etiketi).
SUŠENJE NA VISOKOJ TEMPERATURI
Program sušenja na visokoj temperaturi
preporuča se za pamučne i lanene tkanine
(uvijek potražite upute na etiketi).
UPRAVLJANJE NA DALJINU (Wi-Fi)
Položaj koji je potrebno odabrati za
aktivaciju / poništavanje upravljanja na
daljinu putem aplikacije (Wi-Fi funkcija).
U tom slučaju, odabir programa ide putem
naredbi aplikacije. Više detalja u poglavlju
UPRAVLJANJE NA DALJINU (Wi-Fi).
UPOZORENJE:
Dozatori za koncentrirane praškaste i
tekuće deterdžente moraju se ukloniti
iz bubnja prije pokretanja programa
sušenja.
!
54
9. CIKLUS SUŠENJA
! Navedeni primjeri su općeniti, za
postizanje najboljih rezultata sušenja bit
će potrebno nešto prakse.
! Prilikom prve upotrebe, preporučamo
odabir kraćeg vremena sušenja od
navedenog, kako biste odredili potreban
stupanj suhoće.
! Preporučamo da ne sušite tkanine koje
se lako oštećuju, poput tepiha ili tkanina
debljih vlakana, kako biste izbjegli
začepljenje zračnog kanala.
! Preporučamo da rublja razvrstate prema
sljedećim metodama:
- Prema oznakama odgovarajućeg
sušenja, prikazanim na etiketama
Prikladno za sušenje u sušilici.
Prikladno za sušenje na visokoj
temperaturi.
Sušiti isključivo na niskoj temperaturi.
NE sušite u sušilici.
- Prema veličini i gustoći
Ukoliko je količina opranog rublja veća
od kapaciteta sušenja, odvojite rublje
prema gustoći (primjerice ručnike od
donjeg rublja).
- Prema vrsti tkanine
Pamuk/lan: ručnici, pamuk, posteljina i
stolnjaci.
Sintetika: košulje, majice, kombinezoni,
itd. od poliestera ili poliamida, kao i
mješavine pamuka i sintetike.
! Sušite samo prethodno centrifugirano
rublje.
! Otvorite vrata.
! Umetnite rublje, ne prelazeći maksimalan
kapacitet naveden u tablici programa.
U slučaju većih (poput plahti) ili upijajućih
predmeta (poput ručnika ili traperica),
preporuča se smanjiti količinu rublja.
! Zatvorite vrata.
! Odaberite odgovarajući program sušenja
ovisno o vrsti rublja (SUŠENJE NA
VISOKOJ TEMPERATURI, SUŠENJE
NA NISKOJ TEMPERATURI, SUŠENJE
VUNE).
! Odaberite odgovarajuć stupanj sušenja:
SUHO ZA SPREMANJE
(namijenjeno ručnicima, kupaonskim
ogrtačima i većoj količini rublja).
SUHO ZA GLAČANJE
(za rublje spremno za glačanje).
SUHO ZA VJEŠANJE
(za spremanje rublja bez glačanja).
VREMENSKI PROGRAMI SUŠENJA
- 120 MINUTA
- 90 MINUTA
- 60 MINUTA
- 30 MINUTA
Ukoliko tkanina nema odgovarajuću
oznaku na etiketi, može se
pretpostaviti da nije prikladna za
sušenje u sušilici rublja.
Pravilan način sušenja
Vrata uređaja su opremljena
sigurnosnom zaštitom kako bi se
spriječio kontakt sa staklenim vratima
koja
mogu doseći visoku temperaturu
tijekom ciklusa sušenja.
Nije potrebno uklanjati sigurnosnu
zaštitu s uređaja prilikom uobičajene
upotrebe.
!
HR
55
! Perilica sušilica će izračunati vrijeme
potrebno za sušenje i odgovarajući
stupanj suhoće (vlažnosti), ovisno o vrsti
rublja i odabranom programu sušenja.
! Provjerite da li je slavina za dovod vode
otvorena i da li je odvodna cijev pravilno
postavljena.
! Pritisnite START/PAUSE tipku (display
će prikazati preostalo vrijeme sušenja).
Za pravilan rad uređaja, preporuča se da
ne zaustavljate ciklus sušenja osim ako
je nužno.
AUTOMATSKI PROGRAM PRANJA/
SUŠENJA
Ukoliko želite da ciklus sušenja automatski
krene po završetku pranja, jednostavno
odaberite željeni program pranja, postavite
željeni stupanj suhoće tipkom za ODABIR
SUŠENJA i pokrenite odabrani program.
Po završetku programa pranja, odabrani
program sušenja automatski započinje s
radom. (vidi dio "ODABIR SUŠENJA").
Kod programa za sušenje vune, nije
moguće odabrati stupanj sušenja
različit od početno postavljenog.
UPOZORENJE:
Ne sušite rublje s posebnim punjenjem
(primjerice, pokrivače, punjene jakne i sl)
te osjetljive tkanine. Ukoliko se radi o
rublju koje nije potrebno glačati, stavite
manju količinu kako biste sprječili
nastanak nabora.
Uređaj prikazuje preostalo vrijeme
sušenja odabranog programa na temelju
standardne količine rublja, ali tijekom
ciklusa, preračunava vrijeme ovisno o
trenutnoj količini i vrsti rublja.
Tijekom faze sušenja bubanj će
povećati brzinu kako bi rublje bilo
ravnomjerno raspoređeno i time
optimizirati rezultate sušenja.
Ne prelazite maksimalan kapacitet
rublja za sušenje naveden u tablici
programa, u suprotnom rezultat
sušenja neće biti zadovoljavajuć.
!
56
10. TEHNIČKA PODRŠKA I JAMSTVO
Ukoliko smatrate da perilica rublja ne radi pravilno, proučite niže navedeni kratki vodič s
praktičnim savjetima kako ukloniti najčešće poteškoće u radu.
IZVJEŠĆE O GREŠKI
Prikazana greška
Mogući izroci i praktična rješenja
E2 (display)
2 treperenja LEDica
(bez displaya)
Perilica ne uzima vodu.
Pripazite da je otvoren dovod vode.
Pripazite da dovodna cijev nije savinuta ili pritisnuta.
Odvodna cijev nije na pravilnoj visini (vidi paragraf Instalacija)
Zatvorite dovod vode, odvojite cijev od stražnje strane perilice rublja i
provjerite da je filter čist i prohodan.
Provjerite je li filtar začepljen i ima li stranih tijela u odjeljku filtra koja
mogu ometati slobodan protok vode.
E3 (display)
3 treperenja LEDica
(bez displaya)
Perilica ne ispušta vodu.
Provjerite je li filtar začepljen i ima li stranih tijela u odjeljku filtra koja
mogu ometati slobodan protok vode.
Pripazite da odvodna cijev nije savinuta ili pritisnuta.
Pripazite da odvodni sustav nije začepljen i da je prohodan za protok
vode.
E4 (display)
4 treperenja LEDica
(bez displaya)
Prevelika količina pjene i/ili vode.
Pripazite da ne pretjerate s količinom deterdženta ili ne koristite
sredstva koja nisu namijenjena za perilicu rublja.
E7 (display)
7 treperenja LEDica
(bez displaya)
Problem s vratima.
Pripazite da su vrata pravilno zatvorena. Pripazite da rublje unutar
bubnja ne ometa zatvaranje vrata.
Ako su vrata zaključana, isključite perilicu i iskopčajte utikač iz
utičnice, pričekajte 2-3 minute i ponovno pokušajte otvoriti vrata.
Druga greška
Isključite perilicu i iskopčajte je iz struje, pričekajte minutu. Uključite
perilicu i pokrenite program. Ukoliko se greška ponovi, kontaktirajte
ovlašteni servis.
! Modeli s displayem: greška je prikazana oznakom broja i slova E (Error) (primjer:
greška 2 = E2)
! Modeli bez displaya: greška je prikazana treperenjem svih LED indikatora, broj
treperenja odgovarajuć je kodu greške, uz pauzu od 5 sekundi (primjer: greška 2 = 2
treperenja - pauza 5 sekundi – 2 treperenja – itd…)
!
HR
57
OSTALE GREŠKE
Problem
Mogući izroci i praktična rješenja
Perilica rublja ne radi.
Provjerite da li je perilica pravilno uključena u struju.
Provjerite da li ima struje.
Provjerite da li su osigurač i utičnica ispravni, uz pomoć drugog
uređaja poput svjetiljke.
Vrata nisu pravilno zatvorena: ponovno ih otvorite i zatvorite.
Provjerite da li je odabran pravilan program i pritisnuta
START/PAUSE tipka.
Provjerite da nije pauziran rad perilice rublja.
Iz perilice je procurila
voda.
Moguće curenje iz brtve između slavine i dovodne cijevi; u tom
slučaju, zamijenite brtvu i učvrstite slavinu i cijev.
Provjerite da je filter pravilno zatvoren.
Perilica ne centrifugira.
Zbog nepravilne ravnoteže rublja unutar bubnja, perilica rublja može:
• pokušati uravnotežiti rublje, produžujući trajanje centrifuge.
• smanjiti brzinu centrifuge kako bi se smanjile vibracije i buka.
• poništiti centrifugu u svrhu zaštite uređaja.
Pripazite na ravnotežu rublja u bubnju. Ukoliko je potrebno, izvadite
rublje, ponovno ga umetnite i pokrenite program.
Moguće da perilica nije u potpunosti ispustila vodu: pričekajte par
minuta. Ukoliko se problem nastavi, pogledajte dio Greška 3.
Neki modeli imaju funkciju isključenja centrifuge: provjerite da nije
odabrana.
Pretjerana količina deterdženta može onemogućiti pokretanje
centrifuge.
Snažne vibracije/buka
tijekom centrifuge.
Perilica nije pravilno poravnata: ukoliko je potrebno, podesite nožice
kao navedeno u uputama.
Provjerite da su uklonjene transportne blokade.
Provjerite da unutar bubnja nisu strani predmeti (kovanice, gumbi,
itd.).
Standardno jamstvo pokriva troškove kvarova uzrokovanih električnim ili
mehaničkim nedostacima uređaja za koje je odgovoran proizvođač. Jamstvo ne
pokriva troškove kvarova uzrokovanih vanjskim faktorima te nepravilnom
upotrebom koje nije u skladu s uputstvima.
!
58
Uvijek koristite originalne dijelove, dostupne
kod ovlaštenih servisa.
Postavljanjem
oznake, pod punom
odgovornošću, potvrđujemo da je
ovaj uređaj u sukladnosti sa svim
sigurnosnim, zdravstvenim i ekološkim
zahtjevima europskog zakonodavstva.
Proizvođač ne preuzima odgovornost za
eventualne tiskarske pogreške u knjižici
koju ste dobili s ovim proizvodom. Osim
toga, proizvođač također zadržava pravo
da bez prethodne najave izvodi promjene
koje smatra korisnim za svoje proizvode a
bez mijenjanja njihovih bitnih karakteristika.
Jamstvo
Jamstveni uvjeti priloženi su uz uređaj.
Jamstveni list mora biti pravilno ispunjen
te ga spremite, kako biste ga u slučaju
potrebe, mogli pokazati ovlaštenom
servisu.
!
SL
59
Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali ta
izdelek.S ponosom vam ponujamo idealen
izdelekin najboljšo celovito
ponudbogospodinjskih aparatov za vaš
vsakdan.
Prosimo, da pozorno preberete ta priročnik,
saj boste v njem našlli navodila za pravilno
in varno uporabo ter koristne nasvete za
vzdrževanje aparata.
Aparat začnite uporabljati šele, ko
ste pozorno prebrali ta navodila!
Priporočamo, da knjižico shranite, da vam
bo vedno pri roki, in jo boste lahko
posredovali tudi morebitnim novim
lastnikom aparata.
Posamezni izdelki so označeni z edinstveno
16-mestno kodo, tj. “serijsko številko”,
odtisnjeno na nalepki na aparatu (ob odprtini
za vrata) ali v nalepki z dokumenti v
notranjosti aparata. Koda je neke vrste
osebna izkaznica izdelka, potrebujete pa jo pri
registraciji in v primerih, ko se morate obrniti
na pooblaščeni servis.
Izdelek je označen skladno z
evropsko uredbo 2012/19/EU o
odpadni električni in elektronski
opremi (OEEO).
OEEO vsebuje tako snovi, ki onesnažujejo
okolje (in ki lahko negativno vplivajo na okolje)
kot tudi osnovne komponente (ki jih je mogoče
ponovno uporabiti). Zato je pomembna pravilna
obravnava OEEO, ki omogoča odstranjevanje
in ustrezno odlaganje vseh onesnaževal ter
pridobivanje in recikliranje vseh materialov.
Posamezniki lahko igrajo pomembno vlogo pri
preprečevanju onesnaževanja okolja zaradi
OEEO; pri tem morajo upoštevati nekaj
osnovnih pravil:
! z OEEO ne ravnamo kot z običajnimi
odpadki iz gospodinjstva;
! OEEO je treba odpeljati na ustrezno
zbirališče odpadkov, upravljano s strani
občine ali registrirane družbe. V številnih
državah je za večje kose OEEO
organizirano tudi zbiranje po domovih.
V številnih državah lahko ob nakupu novega
aparata starega oddate prodajalcu, ki ga je
dolžan prevzeti brezplačno po načelu eden za
enega; to velja v primeru, da gre opremo
enakovrednega tipa z enakimi funkcijami kot
dobavljeni aparat.
1. SPLOŠNI VARNOSTNI UKREPI
2. INSTALACIJA
3. PREDALČEK ZA DETERGENT
4. PRAKTIČNI NASVETI
5. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
6. DALJINSKO UPRAVLJANJE (Wi-Fi)
7. HITRI VODNIK
8. STIKALNA PLOŠČA IN PROGRAMI
9. PROGRAM SUŠENJA
10.
ODPRAVLJANJE NEPRAVILNOSTI V
DELOVANJU IN GARANCIJA
Varstvo okolja
Kazalo
!
60
1. SPLOŠNI VARNOSTNI
UKREPI
! Aparat je namenjen samo uporabi
v gospodinjstvih in podobnih
okoljih:
− kuhinjah za osebje v pisarnah,
delavnicah ali drugih delovnih
okoljih;
− na kmetijah;
− za stranke v hotelih, motelih
in drugih bivalnih okoljih;
− v penzionih.
Za drugačno uporabo v okoljih, ki
se razlikujejo od uporabe v
gospodinjstvih, kot na primer
uporaba komercialne namene s
strani strokovnjakov ali izučenih
uporabnikov, ta aparat ni
namenjen. Nenamenska uporaba
aparata lahko skrajša njegovo
življenjsko dobo in izniči
veljavnost garancije. Proizvajalec
ne prevzema nikakšrne odgovornosti,
skladno z veljavnimi zakoni, za
morebitno škodo na aparatu ali
poškodbe ali izgubo zaradi
nenamenske uporabe, tudi če je
bil aparat uporabljan v gospodinjstvu.
! Aparat lahko uporabljajo otroci,
starejši od 8 let, in osebe
z
zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi
ali umskimi sposobnosti ali
s pomanjkljivimi izkušnjami in
predznanjem, vendar le pod nadzorom
in če so jim bila razložena navodila
za varno uporabo aparata in če se
zavedajo s tem povezanih tveganj.
Otroci se ne smejo igrati z
aparatom, prav tako otroci ne
smejo čistiti in vzdrževati aparata
brez nadzora.
! Otrokom ne smete dovoliti, da
se igrajo z aparati.
! Otroci, mlajši od 3 let, se stroju
ne smejo približevati, razen če
so pod stalnim nadzorom.
! Če je dovodna cev poškodovana,
mora biti zamenjana s posebno
cevjo ali sistemom, ki ga priskrbi
proizvajalec ali pooblaščeni
serviser.
!
Uporabljajte samo aparatu
priložene cevi za priključitev
na vodovodno omrežje. (Ne
uporabljajte cevi, s katerimi je
bil priključen stari aparat!).
!
Tlak vode mora biti med 0,05
MPa in 0,8 MPa.
! Prepričajte se, da morda
preproga oz. tekstilna talna
obloga ne ovira zračenja skozi
odprtine na dnu stroja.
! Zadnja faza programa pralno-
sušilnega stroja poteka brez
segrevanja (faza ohlajanja),
kar
zagotavlja, da je perilo po koncu
programa ustrezne temperature in
da ne bo poškodovano.
!
SL
61
! Tudi po instalaciji mora biti
vtikač dostopen.
! Stroja ne smete namestiti za
zaklenjenimi vrati, za drsnimi
vrati ali za vrati s tečaji na
nasprotni strani kot so tečaji na
pralno-sušilnem stroju, saj bi
lahko ta onemogočila, da bi se
vrata stroja do konca odprla.
!
Največja dovoljena količina
suhega perila je odvisna od
modela stroja (gl. stikalno ploščo).
! V stroju ne smete sušiti perila, ki
je bilo čiščeno z industrijskimi
kemikalijami.
! V stroju ne sušite neopranega
perila.
!
Perilo, na katerem so madeži od
jedilnega olja, acetona, alkohola,
bencina, kerozina, sredstev za
odstranjevanje madežev, terpentina,
voska ali sredstev za odstranjevanje
voska in podobnih snovi morate
pred sušenjem v pralno-sušilnem
stroju temeljito oprat z vročo vodo
in večjo količino detergenta od
običajne.
! V sušilnem stroju ni dovoljeno
sušenje penaste gume (pene
lateks), kap za prhanje,
vodoodpornega tekstila, z gumo
podloženih kosov ali oblačil
oziroma vzglavnikov, podloženih
ali obloženih s penasto gumo.
! Mehčalce in podobne izdelke
uporabljajte skladno z navodili
proizvajalca.
! Perilo, na katerem so sledi olj,
se lahko spontano vžge, še
posebej če je izpostavljeno viru
toplote, kot je to sušilni stroj.
Posamezni kosi se segrejejo,
kar povzroči oksidacijsko reakcijo
olja, oksidacija pa proizvaja
toploto. Če odvajanje toplote ni
možno, se perilo tako segreje, da
lahko pride do vžiga. Če od olja
umazano perilo mečete na kup,
ga zlagate ali shranite, to lahko
onemogoči uhajanje toplote in
povzroči tveganje za vžig.
! Če morate v stroju sušiti tudi
perilo, umazano z rastlinskim
ali jedilnim oljem, ali so na
njem
sledi izdelkov za nego las, morate
te kose najprej oprati z vročo vodo
in večjo količino detergenta od
običajne. Tako boste tveganje
zmanjšali, vendar pa ga ne boste
v celoti odpravili.
OPOZORILO:
Nikoli ne izklapljajte pralno-
sušilnega stroja pred koncem
programa sušenja, če nimate
namena takoj pobrati perila iz
stroja in ga razgrniti, kar bo
omogočilo odvajanje toplote.
!
62
! Iz žepov odstranite vse predmete,
predvsem vžigalnike in vžigalice.
! Tehnični podatki o izdelku so
dostopni na proizvajalčevi spletni
strani.
! Tehnični podatki (napajalna
napetost in vhodna moč) so
navedeni na tablici s podatki
na aparatu.
! Prepričajte se, da je električni
sistem ozemljen, skladen z
vsemi veljavnimi predpisi in da
električna vtičnica ustreza
vtikaču aparata. V nasprotnem
primeru se posvetujte s
strokovno usposobljeno osebo.
! Odsvetujemo uporabo pretvornikov,
razdelilcev ali podaljškov.
! Pred čiščenjem ali vzdrževalnimi
deli na pralnem stroju potegnite
vtikač iz vtičnice in zaprite pipo za
vodo.
! Ko izklapljate stroj iz
električnega omrežja, vedno
primite za vtikač, nikoli ne vlecite
za kabel.
! Pred odpiranjem vrat se
prepričajte, da v bobnu ni
vode.
! Stroj ne sme biti izpostavljen
dežju, neposredni sončni svetlobi
ali drugim vremenskim pogojem.
! Pri premikanju ne dvigajte stroja
za gumbe ali predalček za pralna
sredstva; med transportom
ne odlagajte stroja na vrata.
Priporočamo, da stroj dvigneta
dve osebi.
! V primeru nepravilnosti v
delovanju in/ali okvare stroj
izklopite, zaprite pipo za vodo in
ne poskušajte sami odpraviti
napake. Takoj se obrnite na
najbližji pooblaščeni servis in
zahtevajte uporabo originalnih
nadomestnih delov. Neupoštevanje
the navodil lahko negativno
vpliva na varnost stroja.
Priključitev na električno
omrežje in navodila za varno
uporabo
OPOZORILO:
aparat se ne sme napajati
preko zunanje stikalne naprave,
kot je na primer programska
ura, niti ne sme biti priključen
na omrežje, ki ga ponudnik
energije nenehno vklaplja in
izklaplja.
OPOZORILO:
Voda med pranjem doseže
zelo visoko temperaturo.
!
SL
63
2. INSTALACIJA
! Odvijte 2 ali 4 vijake (A) na
hbrtni strani in odstranite 2 ali 4
ploščice (B), kot je to prikazano
na sliki figure 1.
! Zakrijte 2 ali 4 luknje s pomočjo
čepov, ki jih boste našli v
ovojnici z navodili.
! Če je pralni stroj vgraden, s
katerimi so pritrjene cevi, odvijte
3 ali 4 vijake (A) in odstranite 3
ali 4 ploščice (B).
! Pri nekaterih modelih bo 1 ali več
ploščic padlov notranjost stroja:
nagnite stroj naprej, da jih
odstranite. Luknje zakrije s čepi,
ki jih boste našli v ovojnici.
! Nagubano ploščo "polionda"
namestite na dno, kot je to
prikazano na sliki 2 (glede na
model vašega stroja upoštevajte
verzijo A, B ali C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
OPOZORILO:
Pazite, da embalaža ne pride v
roke otrokom.
Pri določenih modelih ta
postopek ni potreben, ker
bo plošča "polionda" že
nameščena v dnu aparata.
!
64
! Za priključitev cevi za vodo na pipo (sl. 3)
uporabite samo nove cevi, ki so bile stroju
priložene (v ta namen ne uporabljajte
starih cevi).
! NEKATERI MODELI imajo še dodatne
značilnosti:
! HLADNA IN TOPLA VODA -
HOT&COLD (sl. 4): Stroj priklopite na
toplo in hladno vodo, kar omogoča večji
energijski prihranek.
Sivo cev priključite na pipo za hladno
vodo, rdečo pa na pipo za toplo vodo.
Stroj lahko priključite tudi samo na hladno
vodo: v tem primeru bo morda začel
stroj izvajati določene programe z
nekajminutno zamudo.
! AQUASTOP (sl. 5): V dotočni cevi je
naprava, ki prepreči pretok vode, če pride
do okvare cevi. V tem primeru se v
okencu “A” prikaže rdeča oznaka; takrat
morate zamenjati cev. Če želite odviti
matico, morate pritisniti na pripomoček za
preprečitev odvijanja "B".
! AQUAPROTECT - DOTOČNA CEV Z
VAROVALOM (sl.6): Če začne notranje,
osnovne cevi "A" uhajati voda, jo zadrži
prozorni zunanji ovoj "B" in stroj bo lahko
zaključil program pranja. Ko se program
pranja zaključi, se obrnite na pooblaščeni
servis, saj je potrebno zamenjati dotočno cev.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Vodovodni priključki
!
SL
65
! Potisnite pralni stroj do zida, pri tem pa
pazite, da cev ni zapognjena ali stisnjena,
ter usmerite odtočno cev v kad ali, še
bolje, jo priključite v odtok na zidu na
višini vsaj 50 cm, premer odtoka pa mora
biti večji od premera cevi pralnega stroja
(sl. 7).
! Uravnajte stroj s pomočjo nastavljivih
nog, kot je to prikazano na sliki 8:
a.zavrtite matico v desno, da sprostite vijak;
b.z obračanjem nogo dvignite ali spustite,
dokler se ne naslanja na tla;
c.pritrdite nogo s privijanjem matice, dokler
se matica ne pomakne do dna pralnega
stroja.
! Potisnite vtikač v vtičnico.
min 50 cm
max 85 cm
2,5 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
* PRODAJA SE ZASEBNO
A
B
C
8
Namestitev
OPOZORILO:
Če je potrebno zamenjati priključni
električni kabel, se obrnite na
pooblaščeni servis.
V proizvajalčevi garanciji niso zajete
napake pri instalaciji.
!
66
3. PREDALČEK ZA
DETERGENT
Predalček za detergent je razdeljen na 3
predelke, kot je to prikazano na sliki 9:
! predelek “1”: za detergent za
predpranje;
! predelek “ ”: za posebne dodatke,
mehčalce, škrob, dišave ipd.;
! predelek “2”: za detergent za pranje.
NEKATERIM MODELOM je priložena tudi
posodica za tekoči detergent (sl.10). Ko
jo želite uporabiti, jo položite v predelek
"2". Tako bo tekoči detergent stekel v
boben v pravem trenutku. Posodico lahko
uporabljate tudi za belilo, če izberete
program “Izpiranje”.
2
1
9
10
OPOZORILO:
Uporabljajte samo tekoča sredstva.
Pralni stroj bo tekom izvajanja
programa samodejno doziral dodatke
med zadnjim izpiranjem.
OPOZORILO:
Določene vrste detergentov niso
namenjene odmerjanju v predalček za
pralni prašek, ampak so jim priložene
posebne posodice, ki jih položite
neposredno v boben.
NEKATERI MODELI so opremljeni s
sistemom za samodejno odmerjanje,
ki natančno odmeri pralno sredstvo
in mehčalec. V tem primeru si za
podrobnejše informacije oglejte specifični
del poglavja STIKALNA PLOŠČA IN
PROGRAMI.
!
SL
67
4. PRAKTIČNI NASVETI
Ko razvrščate perilo za pranje, ne
pozabite:
- odstraniti morate vse kovinske predmete,
npr. lasnice, bucike, kovance;
- zapnite gumbe na prevlekah za blazine, zaprite
zadrge, zavežite pasove in dolge trakove;
- z zaves snemite kaveljčke;
- pozorno preberite etikete z navodili za
vzdrževanje tkanin na perilu;
- odstranite trdovratne madeže s pomočjo
namenskih detergentov.
! Priporočamo, da se izogibate centrifugiranju,
ko perete preproge, posteljna pregrinjala ali
druge težke kose perila.
! Pred pranjem perila iz volne se
prepričajte, da so primerni za pranje v
stroju. Preverite oznako na etiketi na
oblačilu.
!
Med enim in drugim pranjem pustite vrata
aparata rahlo odprta in preprečite, da bi
se znotraj stroja pojavile neprijetne
vonjave.
Nasveti, kako prihraniti denar in skrbeti za
okolje pri uporabi aparata.
! V stroj naložite večjo količino perila, kot je
prikazano v razpredelnici programov za
posamezen program – s tem boste
prihranili energijo in vodo.
! Hrup in stopnja vlažnosti perila vplivata
na hitrost ožemanja: rezultat hitrejšega
ožemanja sta večji hrup in manjša
vlažnost perila.
! Najučinkovitejši programi kombinirane
rabe vode in energije so običajno daljši
programi z nižjo temperaturo.
Perite največjo dovoljeno količino perila
! Za najbolj učinkovito porabo energije,
vode, detergenta in časa priporočamo, da
vedno perete poln stroj perila, tj.
priporočeno največjo dovoljeno količino.
Če enkrat operete poln stroj perila, s tem
prihranite 50% energije v primerjavi z
dvakratnim pranjem polovične količine.
Je predpranje potrebno?
! Le za zelo umazano perilo! PRIHRANITE
na detergentu, času, vodi in med 5 do 15%
energije, če NE izberete predpranja, ko
perete manj ali običajno umazano perilo.
Ali je pranje z višjo temperaturo potrebno?
! Pred pranjem na madežih uporabite
sredstvo za odstranjevanje madežev ali
pa zasušene madeže namakajte v vodi,
da zmanjšate potrebo po pranju pri višjih
temperaturah.
Prihranite na energiji s programi za pranje
pri nižjih temperaturah.
Pred vklopom programa sušenja
(PRALNO-SUŠILNI STROJI)
! ZA PRIHRANEK na energiji in času pred
sušenjem v stroju izberite centrifugiranje
pri veliki hitrosti, da zmanjšate vsebnost
vode v perilu.
Spodaj se nahajajo kratka navodila z
namigi in nasveti glede uporabe
detergenta.
! Uporabljajte samo detergente, ki so
primerni za strojno pranje.
! Detergent izberite glede na vrsto tkanine
(bombaž, občutljivo perilo, sintetika,
volna, svila itd.), barvo, vrsto in stopnjo
umazanije ter programirano temperaturo
pranja.
Nasveti za vlaganje perila v stroj
Koristni nasveti za varčevanje
Odmerjanje detergenta
!
68
! Za uporabo prave količine detergenta,
mehčalca ali drugih dodatkov, vsakič
skrbno upoštevajte navodila proizvajalca:
pravilna uporaba aparata s pravim
odmerkom vam omogoča, da se
izognete nastajanju odpadkov in
zmanjšate vpliv na okolje.
! Preveč detergenta povzroči prekomerno
penjenje, kar preprečuje pravilno izvedbo
ciklusa. Prav tako lahko vpliva na
kakovost pranja in izpiranja.
Uporaba ekoloških detergentov brez
fosfatov lahko povzroči naslednje učinke:
- voda za izpiranje je bolj motna : To je
posledica zeolitov v vodi, kar pa na
učinkovitost izpiranja ne vpliva.
- bel prah(zeoliti) na perilu po koncu
pranja: to je normalno, prah ne prodre v
tkanino in ne vpliva na barvo.
- pena v vodi pri zadnjem izpiranju: to ni
znak nezadostnega izpiranja.
- obilno penjenje: To je pogosto posledica
anionskih surfaktantov, ki jih vsebujejo
detergent in ki jih je težko spraviti iz perila.
V takih primerih ne ponavljajte
izpiranja,saj to ne bi pomagalo!
Če se problem ponavlja in sumite, da gre za
nepravilnost v delovanju, se takoj obrnite na
najbližji pooblaščeni servis.
Za pranje zelo umazanega belega
perila priporočamo program za
bombaž pri 60°C ali več ter običajen
pralni prašek (učinkovit), ki vsebuje belila,
ki pri srednjih/visokih temperaturah
zagotavljajo odlične rezultate.
Za perilo, ki ga perete pri 40°C in 60°C
izberite vrsto detergent glede na vrsto
tkanine in stopnjo umazanosti perila.
Običajno so praški primerni za bolj umazano
“belo” ali pisane tkanine obstojnih barv,
medtem ko so tekoči detergent ali “do barv
prijazni ” praški primerni za pranje manj
umazanega pisanega perila.
Za perilo, ki ga perete pri temperaturah
pod 40°C, priporočamo uporabo tekočih
detergentov oziroma detergentov, ki so
namenjeni pranju pri nižjih temperaturah.
Za pranje volne in svile uporabljajte samo
namenske detergente za to vrsto tkanin.
!
SL
69
5. VZDRŽEVANJE IN
ČIŠČENJE
Pravilna skrb za aparat lahko podaljša
njegovo življenjsko dobo.
! Stroj izklopite iz električnega omrežja.
! Z vlažno krpo očistite zunanjo stran
aparata, NE UPORABLJAJTE
ABRAZIVNIH SREDSTEV, ALKOHOLA
IN/ALI RAZREDČIL.
! Priporočamo redno čiščenje posodice za
detergent, da preprečite nalaganje
ostankov detergenta in dodatkov.
! Predal nežno, a odločno odstranite.
! Predal očistite pod tekočo vodo in ga
vrnite na njegovo mesto.
PRI MODELIH S SAMODEJNIM
SISTEMOM DOZIRANJA DETERGENTA
IN MEHČALCA:
! Izvlecite celo posodico, tako da pritisnete
gumb za sprostitev, pri tem bodite pozorni
na iztekanje ostankov detergenta.
1
2
! Posodico napolnite z vročo vodo.
1
2
! Posodico pretresite, da steče voda v vse
predalčke.
! Posodico spraznite in z nje odstranite
odvečno vodo, nato jo namestite nazaj v
aparat.
Čiščenje zunanjosti aparata
Čiščenje predalčka za pralna
sredstva
Pred čiščenjem morajo biti vsi
predalčki prazni.
OPOZORILO:
Za čiščenje posodice NE uporabljajte
izdelkov, ki vsebujejo kislino (na primer
kis) ali agresivnih detergentov, ker bi
lahko poškodovali tesnila in/ali notranje
dele aparata.
!
70
• Aparat je opremljen s posebnim filtrom, ki
zadržuje večje ostanke, zaradi katerih bi
lahko prišlo do zamašitve odtočnega
sistema, na primer gumbe ali kovance
(odvisno od modela, upoštevajte različico
A or B).
Priporočamo, da filter preverite in
očistite 5 ali 6 krat na leto.
! Stroj izklopite iz električnega omrežja
! Priporočamo, da pred odvijanjem filtra pod
njega podložite vpojno krpo, da ostanejo tla
suha.
! Filter zavrtite v levo do konca, dokler ni v
vertikalnem položaju.
! Izvlecite in očistite filter; na koncu ga
znova namestite v stroj in ga zavrtite v
desno.
! Ponovite zgoraj opisan postopek v obratnem
vrstnem redu.
B
A
! Če aparat dalj časa shranjujete v
neogrevani sobi, iz cevi popolnoma
odstranite vse ostanke vode.
! Stroj izklopite stroj iz vtičnice.
! Snemite dotočno cev z nosilca in jo
spustite, da voda iz nje steče v
podstavljeno posodo.
! Na koncu pritrdite odtočno cev z
jermenom.
Čiščenje filtrov črpalke
Pred selitvijo ali če stroja dlje
časa ne boste uporabljali
PRI MODELIH S SAMODEJNIM
SISTEMOM DOZIRANJA DETERGENTA
IN MEHČALCA:
če boste morali stroj nagibati ali
premikati, odstranite najprej predalček
za detergent, ki naj bo ves čas v
vodoravnem položaju, da detergent
ne bo iztekal iz njega.
!
SL
71
6. DALJINSKO UPRAVLJANJE (WI-FI)
Stroj ima tehnologijo za brezžično
povezovanje, ki vam omogoča, da ga
upravljate na daljavo prek aplikacije.
ZDRUŽEVANJE APARATOV (Z APLIKACIJO)
! Prenesite aplikacijo hOn na svojo napravo
tako, da okvirite to kodo QR:
ali prek povezave:
go.haier-europe.com/download-app
! Odprite aplikacijo, ustvarite uporabniški
račun (ali se prijavite, če ste ga že
ustvarili) in združujte aparate tako, da
sledite navodilom na zaslonu naprave.
VKLOP DALJINSKEGA UPRAVLJANJA
! Prepričajte se, da je usmerjevalnik
vklopljen in povezan z internetom.
! Zložite perilo v stroj, zaprite vrata in
odmerite pralno sredstvo, če je potrebno.
! Obrnite SMART RING
(obroč za izbiro
programov) na DALJINSKO UPRAVLJANJE
(Wi-Fi) : vrata se bodo zaprla in stikala
na upravljalni plošči bodo onemogočena.
!
Zaženite ciklus z aplikacijo.
Ko je ciklus
končan, stroj izklopite tako, da stikalo
SMART RING obrnete v položaj OFF
(IZKLOP) in odklenete vrata.
IZKLOP DALJINSKEGA UPRAVLJANJA
! Med ciklusom lahko izklopite DALJINSKO
UPRAVLJANJE tako, da obrnete stikalo
SMART RING v katerikoli drug položaj
kot DALJINSKO UPRAVLJANJE (Wi-Fi),
ne da bi pri tem izvršili OFF (IZKLOP).
Kontrolna plošča na stroju bo zopet
začela delovati in ko boste izbrali premor
ciklusa, boste lahko zopet odprli vrata,
ko bo kontrolna lučka za ZAPRTA
VRATA prenehala svetiti.
! Ko so vrata zaprta, obrnite SMART RING
v položaj DALJINSKO UPRAVLJANJE
(Wi-Fi), če želite aparat ponovno
upravljati z aplikacijo. Če je ciklus v teku,
se bo nadaljeval.
Aplikacija je na voljo za tablične
računalnike in pametne telefone z
operacijskim sistemom Android ali
iOs.
Podrobnosti o funkcijah, ki so na voljo z
brezžično povezavo, si lahko ogledate v
predstavitvenem načinu aplikacije.
Frekvenco domačega omrežja Wi-Fi
morate nastaviti na 2,4 GHz. Svoje
naprave ne boste mogli konfigurirati,
če je vaše domače omrežje na
frekvenci 5 GHz.
Iz varnostnih razlogov se lahko v
nekaterih fazah pranja vrata odprejo
le, če je nivo vode pod spodnjim
robom in je temperatura pod 45°C.
Če
sta oba pogoja izpolnjena, počakajte,
da
lučka za ZAPRTA VRATA ugasne in
šele nato odprite vrata.
!
72
7. HITRI VODNIK
Ta aparat samodejno prilagodi količino
vode vrsti in količini perila v bobnu. Ta
sistem zagotavlja manjšo porabo energije
in ustrezno krajše programe pranja.
! Vklopite aparat in izberite ustrezni
program.
! Po potrebi prilagodite nastavitve za
program in izberite ustrezne opcije.
! Pritisnite gumb za zagon programa.
! Ob koncu programa se na zaslonu
prikaže sporočilo (pri nekaterih modelih
se prižgejo vse signalne lučke).
! Izklopite aparat.
S pomočjo razpredelnice programov
izberite ustrezen program za vrsto tkanine,
in sledite navodilom za upravljanje pralnega
stroja.
Tlak vode:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Hitrost ožemanja (vrt./min.):
gl. tablico s podatki.
Priključna moč / Varovalka AMP /
Priključna napetost:
gl. tablico s podatki.
8. STIKALNA PLOŠČA IN
PROGRAMI
10 0 0
800
400
600
Pre
100 0
800
400
600
Pre
OFF
A
HDCB
I
EGF
A
SMART RING (obroč za izbiro
programov)
B
Tipka ZAGON PROGRAMA/
PREMOR
C
Tipka za ZAMIK VKLOPA
D
Tipka za OPCIJE
E
Gumb STOPNJA UMAZANIJE/
IZBIRA ALTERNATIVNEGA
PROGRAMA
F
Tipka za NASTAVLJANJE
TEMPERATURE
G
Tipka za NASTAVLJANJE
HITROSTI OŽEMANJA
H
Gumb za IZBIRANJE SUŠENJA/
PARO
F+G
VARNOSTNO ZAKLEPANJE
I
Digitalni prikazovalnik
Izbiranje programov
SUŠENJE (samo za PRALNO-SUŠILNE
STROJE)
Če želite, da se po koncu pranja
samodejno zažene program sušenja,
izberite želeni program pranja in
program sušenja. Lahko pa sušenje
zaženete po koncu pranja.
Tehnični podatki
!
SL
73
! Ko je stikalo SMART RING obrnjeno, bo
stroj vklopljen in na zaslonu bodo
prikazani opis in parametri izbranega
programa.
! Po končanem ciklusu ne pozabite obrniti
stikala SMART RING v položaj OFF
(IZKLOP), nato stroj izključite in zaprite
dotok vode.
- Nastavitev jezika
! Aparat najprej povežite z omrežjem in ga
vklopite, nato pa pritisnite gumb za PARO
ali gumb ZAMIK VKLOPA, da se
prikažejo razpoložljivi jeziki.
! Želeni jezik izberete tako, da pritisnete
gumb za ZAGON PROGRAMA/PREMOR.
- Sprememba nastavljenega jezika
Nastavljeni jezik spremenite tako, da za
približno 3 sekunde hkrati pridržite gumb
za PARO in gumb ZAMIK VKLOPA. Na
zaslonu se prikaže ENGLISH. Nato lahko
izberete nov jezik.
! Izbrani program s privzetimi parametri
zaženete tako, da pritisnete gumb za
ZAGON PROGRAMA/PREMOR. Med
delovanjem programa je na zaslonu
prikazan čas do konca pranja.
! Če želite spremeniti izbrani program,
pritisnite ustrezne gumbe za možnosti in
spremenite privzete parametre, nato pa
zaženite program z gumbom za ZAGON
PROGRAMA/PREMOR.
! Ko stroj vklopite, počakajte nekaj sekund,
da se program zažene.
ČAS TRAJANJA PROGRAMA
! Po izbiri programa se na zaslonu
samodejno prikaže njegovo trajanje, ki se
lahko razlikuje glede na izbrane možnosti.
! Po začetku programa je na zaslonu ves
čas prikazan čas do konca pranja.
!
Stroj izračuna čas do konca izbranega
programa na podlagi standardne količine
perila, med programom pa trajanje prilagodi
glede na količino in sestavo perila.
KONEC PROGRAMA
! Ko se na prikazovalniku izpiše "KONEC"
in lučka za ZAPRTA VRATA ugasne,
lahko vrata stroja odprete.
! Po koncu ciklusa pralni stroj izklopite,
tako da stikalo SMART RING obrnete v
položaj OFF (IZKLOP).
OPOZORILO:
Med potiskanje vtikača v vtičnico se
ne dotikajte gumbov, ker tekom prvih
sekund stroj kalibrira sistem. Če se
boste dotikali gumbov, stroj ne bo
mogel pravilno delovati. V tem
primeru potegnite vtikač iz vtičnice in
postopek ponovite.
SMART RING (obroč za izbiro
programov)
Prvi zagon
Gumb za ZAGON PROGRAMA/
PREMOR
Najprej zaprite vrata in ŠELE NATO
pritisnite gumb za
ZAGON PROGRAMA/
PREMOR.
Izberete lahko samo možnosti,
združljive z nastavljenim programom.
Stikalo SMART RING mora biti na
koncu ciklusa pranja vedno v položaju
OFF (IZKLOP), preden lahko izberete
nov ciklus pranja.
!
74
PREMOR DELOVANJA STROJA
! Pritisnite gumb ZAGON PROGRAMA/
PREMOR in ga držite približno 2 sekundi
(kontrolne lučke in prikaz preostalega
časa utripajo, kar pomeni, da je izbran
premor delovanja aparata).
! Ponovno pritisnite gumb ZAGON
PROGRAMA/PREMOR za ponovni
zagon programa na točki, kjer je bil
aktiviran premor.
PREKLIC NASTAVLJENEGA PROGRAMA
! Če želite program preklicati, morate
stikalo SMART RING obrniti v položaj
OFF (IZKLOP).
! Preden odprete vrata stroja, počakajte,
da lučka za ZAPRTA VRATA ugasne.
! S pomočjo te tipke lahko zamaknete
začetek pranja za do 24 ur.
! To storite na naslednji način:
- Izberite želeni program.
- Gumb pritisnite enkrat, da vklopite
začetek zakasnitve,in ga nato pritisnite
znova (ali ga zadržite), da nastavite
želeno zakasnitev. Vsakič, ko pritisnete
gumb, se zakasnitev povečuje vse do
24 ur, ko ponovno pritisnite tipko in
ponastavite začetek zakasnitve na nič.
- Nastavitev potrdite s pritiskom na
tipko ZAGON PROGRAMA/PREMOR.
Začne se odštevanje, in ko preteče
nastavljeni časovni zamik, začne stroj
samodejno izvajati program pranja.
! Če želite preklicati zakasnitev vklopa,
morate stikalo SMART RING obrniti v
položaj OFF (IZKLOP).
Če med delovanjem stroja pride do
prekinitve napajanja, se bo stroj ob
ponovnem vklopu ponovno zagnal od
začetka faze, v kateri je bil, ko je bilo
napajanje prekinjeno.
Ta tipka omogoča izbiro med tremi
različnimi opcijami:
- PREDPRANJE
! Omogoča predpranje perila, kar je še
posebej koristno pri pranju zelo
umazanega perila (na voljo samo pri
določenih programih, kot je to označeno v
Tabeli programov).
! Priporočamo, da za predpranje
odmerite le 20% količine detergenta, ki jo
priporoča proizvajalec.
- DODATNO IZPIRANJE
! Ta opcija omogoča dodatno fazo izpiranja
po pranju. Možnost je namenjena
predvsem osebam z nežno in občutljivo
kožo, pri katerih bi lahko tudi najmanjša
sled detergenta v perilu povzročila
draženje kože ali alergijo.
! To funkcijo priporočamo tudi za pranje
otroških oblačil in za pranje zelo
umazanega perila, ki je zahtevalo večjo
količino detergenta, ali za pranje perila iz
frotirja (brisač), saj ta vlakna običajno
zadržijo v sebi detergent.
Iz varnostnih razlogov se lahko v
nekaterih fazah pranja vrata odprejo
le, če je nivo vode pod spodnjim
robom in je temperatura pod 45°C. Če
sta oba pogoja izpolnjena, počakajte,
da lučka za ZAPRTA VRATA ugasne
in šele nato odprite vrata.
Tipka za ZAMIK VKLOPA
Naslednje možnosti je treba izbrati
pred pritiskom gumba za ZAGON
PROGRAMA/PREMOR.
Tipka za OPCIJE
!
SL
75
- HYGIENE +
To funkcijo lahko aktivirate le v primeru, da
ste nastavili temperaturo 60°C. Funkcija
zagotavlja steriliziranje perila, saj se med
pranjem ves čas ohranja visoka
temperatura.
S tem gumbom lahko izberete dve različni
funkciji, odvisno od izbranega programa:
- STOPNJA UMAZANOSTI PERILA
! Ko izberete program, se samodejno
prikaže trajanje izbranega programa.
! S pomočjo te opcije izbirate med 3
različnimi intenzivnostmi pranja –
prilagodite dolžino programa glede na to,
kako umazano perilo perete (opcija je na
voljo samo pri nekaterih programih,
kot je to prikazano v Tabeli programov).
-
IZBIRA ALTERNATIVNEGA PROGRAMA
Če je v razpredelnici označeno, ta opcija
omogoča izbiro alternativnega tovarniškega
programa (v primeru programa HITRI
(14'/30'/44') lahko izbirate med tremi
različnimi dolžinami, ki so na voljo).
! S pomočjo te tipke lahko spremenite
temperature pranja.
! Ne morete pa izbrati višje temperature od
najvišje dovoljene za posamezni
program; s tem je možnost poškodbe
vlaken preprečena.
! Če želite perilo oprati s hladno vodo,
morajo biti vse kontrolne lučke
ugasnjene.
! S pomočjo te tipke lahko znižate hitrost
ožemanja ali po potrebi prekličete
ožemanje.
! Če na etiketi na perilu ni drugačnih
navodil, lahko za ožemanje perila
izberete najvišjo predvideno hitrost
ožemanja za izbrani program.
! Če želite aktivirati ožemanje, pritiskajte
na tipko za nastavljanje hitrosti ožemanja,
dokler ne izberete želene vrednosti.
! Hitrost ožemanja lahko prilagodite, ne da
bi preklopili stroj v način pavze.
Če izberete opcijo, ki ni na voljo za
izbrani program, kontrolna lučka za
izbrano opcijo najprej utripa, nato pa
ugasne.
Gumb STOPNJA UMAZANIJE/
IZBIRA ALTERNATIVNEGA
PROGRAMA
Tipka za NASTAVLJANJE
TEMPERATURE
Tipka za NASTAVLJANJE HITROSTI
OŽEMANJA
Da bi preprečili poškodbo tkanin za
posamezne programe, ni mogoče
izbrati višje hitrosti ožemanja od
najvišje, predvidene za izbrani
program.
Prevelika količina detergenta lahko
povzroči pretirano penjenje. Če stroj
zazna preveliko količino pene, lahko
opusti fazo ožemanja, ali pa podaljša
trajanje programa in poveča količino
uporabljene vode in s tem porabo
vode.
Stroj je opremljen s posebno
elektronsko napravo, ki preprečuje
izvajanje faze ožemanja, če perilo v
stroju ni enakomerno razporejeno. Na
ta način je delovanje stroja tišje, z
manj vibracijami, kar podaljša
življenjsko dobo stroja.
!
76
Ta gumb omogoča posebno funkcijo pri
določenih pralnih ciklih (oglejte si tabelo
programov). Funkcija pare deluje tako, da
gladi gube na mokrih oblačilih in posledično
skrajša čas likanja. Obnovi in osveži vlakna
ter odstranjuje neprijetne vonjave. Vsak
program ima posebno parno funkcijo, ki
zagotavlja največjo učinkovitost pranja
glede na vrsto blaga in barvo.
!
Stroj omogoča tudi zaklepanje tipk; to
storite tako, da približno 3 sekunde hkrati
pritiskate na tipko za NASTAVLJANJE
TEMPERATURE in NASTAVLJANJE
HITROSTI OŽEMANJA: Tako preprečite
slučajno ali neželeno spreminjanje nastavitev,
če se med izvajanjem programa kdo slučajno
dotakne tipke na prikazovalniku.
!
Zaklepanje tipk enostavno prekličete tako,
da
znova pritiskate na isti tipki, ali izklopite stroj.
Sistem lučk na zaslonu vam omogoča, da
ste ves čas seznanjeni s stanjem stroja.
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1) KONTROLNE LUČKE NASTAVLJANJE
TEMPERATURE
Prikazana je temperatura pranja za izbrani
program, ki jo lahko po želji spremenite (če
je to dovoljeno) s pomočjo ustrezne tipke.
Če želite perilo oprati s hladno vodo, morajo
biti vse lučke ugasnjene.
2) KONTROLNE LUČKE NASTAVLJANJE
HITROSTI OŽEMANJA
Opozarja na nastavljeno hitrost ožemanja
za izbrani program. S pomočjo ustrezne
tipke lahko hitrost ožemanja spremenite ali
ožemanje v celoti prekličete.
3) KONTROLNA LUČKA ZAPRTA VRATA
! Ikona ponazarja, da so vrata zaklenjena
! Ko ob zaprtih vratih stroja pritisnete na
tipko ZAGON PROGRAMA/PREMOR,
indikator za kratek čas utripa, nato pa
ostane osvetljen.
! Preden odprete vrata stroja, počakajte,
da lučka za ZAPRTA VRATA ugasne.
4) Kg Detector (funkcija "Kg Detector"
deluje le prinekaterih programih)
! Tekom prvih minut izvajanja programa je
indikator "Kg Detector" osvetljen. Med
tem časom inteligentni sensor tehta perilo
in prilagaja trajanje programa ter količino
vode in porabo električne energije.
! Tekom posameznih faz programa vam
"Kg Detector" omogoča spremljanje
podatkov o perilu v bobnu. Tekom prvih
minut izvajanja programa:
- prilagaja potrebno količino vode;
- določi trajanje programa pranja;
- nadzira izpiranje skladno z izbrano vrsto
tkanine, ki jo perete;
- prilagaja ritem vrtenja bobna izbrani vrsti
tkanine, ki jo perete;
- prepoznava prisotnost pene in po potrebi
poveča količino vode za izpiranje.
Gumb za PARO
To možnost je treba izbrati pred
pritiskom gumba za ZAGON
PROGRAMA/PREMOR.
VARNOSTNO
ZAKLEPANJE
Digitalni prikazovalnik
Vrata zaprite PREDEN pritisnete na
tipko ZAGON PROGRAMA/PREMOR.
Če vrata niso dobro zaprta, lučka
utripa približno 7 sekund, nato pa se
ukaz na zagon samodejno prekliče.
V tem primeru pravilno zaprite vrata in
znova pritisnite na tipko
ZAGON
PROGRAMA/PREMOR
.
!
SL
77
- prilagodi hitrost ožemanja količini perila
v bobnu ter s tem prepreči
neuravnoteženost.
5) KONTROLNA LUČKA ZAKLEPANJE TIPK
Kontrolna lučka opozarja, da so tipke
zaklenjene.
6) KONTROLNE LUČKE OPCIJE
Kontrolne lučke kažejo opcije, ki jih lahko
izberete s pomočjo ustrezne tipke.
7) KONTROLNE LUČKE STOPNJA
UMAZANOSTI PERILA
! Ko izberete program, kontrolna lučka
samodejno prikaže stopnjo umazanosti
perila, predvideno za izbrani program.
! Po potrebi lahko izberete drugo stopnjo
umazanosti perila; osvetli se ustrezen
indikator.
8) KONTROLNA LUČKA PARA
Kontrolna lučka opozarja na izbrano opcijo.
9)
KONTROLNA LUČKA Wi-Fi (BREZŽIČNA
POVEZAVA)
! Pri modelih, ki jih lahko uporabljate z
brezžično povezavo, prikazuje stanje
povezave. Lahko:
- SVETI: daljinsko upravljanje je
omogočeno.
- POČASI UTRIPA: daljinsko upravljanje
je onemogočeno.
- HITRO UTRIPA 3 SEKUNDE IN
UGASNE: stroj se ne more povezati z
domačim Wi-Fi omrežjem, ali pa se še
ni povezal z aplikacijo.
- POČASI TRIKRAT UTRIPNE IN
UGASNE ZA 2 SEKUNDI: prekinite in
ponovno vzpostavite povezavo z Wi-Fi
omrežjem (med povezovanjem z aplikacijo).
- SVETI 1 SEKUNDO IN UGASNE ZA
3 SEKUNDE: vrata so odprta. Daljinskega
upravljanja ni mogoče vklopiti.
! Informacije o funkciji in navodila za
preprosto konfiguracijo brezžične
povezave so na voljo na naslovu:
go.he.services/rm-h
!
78
PROGRAM
(MAKS.)*
1)
2
1
(glej stikalno ploščo)
(MAKS.)
2
1
POSEBEN 39'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
DNEVNI ZA
BOMBAŽ 59'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
20°C
3)
MEŠANO IN
BARVNO 59'
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
40°
OBČUTLJIVO
PERILO 59'
4)
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
40°
3)
HITRI
14'
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
30°
30'
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3
30°
44'
3
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
4
40°
VOLNA/ROČNO
PRANJE
1
2
2
2
2
2,5
2,5
2,5
30°
SINTETIKA IN
BARVNO
2)
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
60°
( )
3)
IZPIRANJE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
IZČRPAVANJE IN
OŽEMANJE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BOMBAŽ
2)
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
90°
( )
ECO
40- 60
ECO 40-60
2)
6
8
9
9
10
12
13
14
60°
ECO
40- 60
PRANJE IN SUŠENJE
4
5
5
6
6
9
8
9
-
SUŠENJE
SUŠENJE VOLNE
1
1
1
1
1
1
1
1
-
NIZKA
TEMPERATURA
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
-
VISOKA
TEMPERATURA
4
5
5
6
6
9
8
9
-
DALJINSKO UPRAVLJANJE (Wi-Fi)
Položaj, ki ga morate izbrati, če želite stroj upravljati na daljavo prek aplikacije (prek
brezžičnega omrežja).
Razpredelnica programov
!
SL
79
Prosimo, da upoštevate naslednje:
* Največja dovoljena količina suhega perila
je odvisna od modela stroja (gl. stikalno
ploščo).
(Samo modeli s predelkoma za
tekoči detergent)
Če so na določenih kosih perila
madeži, ki jih je treba najprej
očistiti s tekočim belilom, lahko to
storite tudi v pralnem stroju, pred
pranjem. Vlijte belilo v predelek za
tekoči detergent, vstavite ga v
predelek v predalčku za pralna
sredstva, označen z "2", in izberite
program IZPIRANJE. Ko je ta faza
zaključena, izklopite aparat,
dodajte
preostalo perilo in nadaljujte kot
običajno, ko za pranje perila
izberete najustreznejši program.
( )
Samo, če je izbrana opcija
PREDPRANJE (programi, pri
katerih je na voljo opcija
PREDPRANJE).
Programi za avtomatsko sušenje.
1)
Ko izberete program, se na
prikazovalniku prikaže priporočena
temperature. To lahko po želji
spremenite (če je to dovoljeno) s
pomočjo ustrezne tipke, vendar pa
ni mogoče izbrati višje temperature
od najvišje dovoljene za izbrani
program.
2)
Pri določenih programih lahko
prilagodite trajanje in intenzivnost
pranja s pomočjo tipke za
STOPNJO UMAZANOSTI PERILA.
3)
V označenih programih lahko gumb
STOPNJA UMAZANIJE/IZBIRA
ALTERNATIVNEGA PROGRAMA
uporabite za izbiro alternativnega
programa za tovarniške programe
(v primeru programa HITRI
14'-30'-44' lahko izbirate med tremi
dolžinami, ki so na voljo).
4)
Razpoložljiva parna funkcija.
INFORMACIJE ZA TESTNI
LABORATORIJ
STANDARDNI PROGRAMI V SKLADU Z
Direktivo 96/60/ES
PRANJE:
PROGRAM ECO 40–60
NASTAVITEV TEMPERATURE NA 60°C
SUŠENJE:
PROGRAM ZA SUŠENJE
VISOKA TEMPERATURA
STOPNJA SUHOSTI
SUHO ZA V OMARO
_______________________________________
STANDARDNI PROGRAMI V SKLADU Z
(EU) št. 2019/2023
PRANJE:
PROGRAM ECO 40–60
PRANJE IN SUŠENJE:
PROGRAM ECO 40–60 +
STOPNJA SUHOSTI
SUHO ZA V OMARO
!
80
Pralni stroj je opremljen s posebnimi programi,
ki izpolnjujejo različne potrebe glede pranja
(glejte razpredelnico s programi). To vam
omogoča, da operete različne vrste tkanin z
različno stopnjo umazanosti.
PRANJE
POSEBEN 39'
Popolna kombinacija prihranka časa in
zmogljivosti. Program omogoča odlično
pranje za polovično količino perila v samo
39 minutah. Priporočamo za pranje
povprečno umazanega perila.
POPOLN BOMBAŽ 59'
Ta program zagotavlja brezhibne rezultate
pranja bombažnega perila. S to opcijo lahko
skrajšate čas pranja pri srednji temperaturi
za srednje umazano perilo. Za boljše
rezultate pranja naložite v stroj samo
polovično količino.
MEŠANO IN BARVNO 59'/OBČUTLJIVO
PERILO 59'
Pritisnite gumb STOPNJA UMAZANIJE/IZBIRA
ALTERNATIVNEGA PROGRAMA za izbiro
enega od dveh programov, ki sta na voljo*:
- MEŠANO IN BARVNO 59'
S tem programom lahko operete polno
količino vseh vrst tkanin in barv, ki se ne
razbarvajo, skupaj in v samo 59 minutah
dosežete odlične rezultate. Temperatura
programa je srednje visoka, zato je
priporočljiv za ne posebno umazano perilo.
- OBČUTLJIVO PERILO 59'
Program je namenjen pranju občutljivega
perila in boljših tkanin. Program v 59
minutah opere perilo pri nizki temperaturi.
Priporočljivo za majhne količine.
* Prednastavljena temperatura 20 °C
(nastavljivo z ustreznim gumbom). Pralni
ciklusi so primerni tudi za pranje
bombažnih tkanin.
HITRI (14'/30'/44')
Varčevanje ne vpliva na rezultat pranja! Z
novim programom lahko dosežemo odlične
rezultate in hkrati privarčujemo vodo,
energijo, pralni prašek in čas. Program
opere perilo pri srednji temperaturi in je
primeren za vse vrste tkanin. Priporočljivo
za pranje manjših količin in rahlo umazanih
oblačil. Uporabite gumb STOPNJA
UMAZANIJE/IZBIRA ALTERNATIVNEGA
PROGRAMA za izbiro treh možnih dolžin
pranja.
VOLNA/ROČNO PRANJE
Ta program izvaja ciklus pranja, namenjen
volnenim tkaninam, ki jih je mogoče oprati v
pralnem stroju, izdelkom, ki jih je treba prati
ročno, ali oblačilom iz svile oz. oblačilom, ki
imajo na etiketi navedeno »Prati kot svilo«.
SINTETIKA IN BARVNO
S tem programom lahko skupaj operete
oblačila različnih vrst in barv.
Med pranjem in izpiranjem se vrtenje bobna
in količina vode v njem optimizirata. Natančno
ožemanje zagotavlja manj zmečkana oblačila.
IZPIRANJE/IZČRPAVANJE IN OŽEMANJE
Pritisnite gumb STOPNJA UMAZANIJE/
IZBIRA ALTERNATIVNEGA PROGRAMA
za izbiro enega od dveh programov, ki sta
na voljo:
- IZPIRANJE
Program izvede tri cikle izpiranja z vmesnim
ožemanjem (z ustreznim gumbom lahko
hitrost ožemanja zmanjšate ali pa ga
Opis programa
Izberite program v skladu z navodili
za pranje, ki so na etiketi, zlasti
upoštevajte najvišjo priporočeno
temperaturo pranja.
OPOZORILO:
POMEMBNI NAPOTKI ZA BOLJŠE
REZULTATE PRANJA.
! Nova, barvna oblačila vsaj 5 ali 6-
krat operite ločeno.
! Velika temna oblačila, kot so
kavbojke in brisače, je treba vedno
prati ločeno.
!
Nikoli ne mešajte tkanin NEOBSTOJNIH
BARV.
!
SL
81
popolnoma izklopite). Uporabite ga za
izpiranje katere koli vrste tkanin, na primer
po ročnem pranju.
- IZČRPAVANJE IN OŽEMANJE
Program dokonča izčrpavanje in izvede
cikel ožemanja z največjo hitrostjo.
Z gumbom za IZBIRO OŽEMANJA lahko
ožemanje izklopite ali zmanjšate njegovo
hitrost.
BOMBAŽ
Ta program je primeren za pranje barvnih
bombažnih oblačil pri 40°C ali za doseganje
najvišje stopnje čistoče precej umazanega
bombažnega perila pri 60°C ali 90°C.
Končno ožemanje z največjo hitrostjo
učinkoviteje odstrani vodo.
ECO 40-60
S programom ECO 40-60 lahko skupaj v
istem ciklusu operete običajno umazano
bombažno perilo, ki je razvrščeno za pranje
pri 40°C ali 60°C.
Ta program se uporablja za ocenjevanje
skladnosti z zakonodajo EU Ecodesign
(okolju prijazno oblikovanje izdelkov).
PRANJE IN SUŠENJE (ECO 40-60 + )
S ciklusom PRANJE IN SUŠENJE lahko
skupaj v istem ciklusu operete običajno
umazano bombažno perilo, ki je razvrščeno
za pranje pri 40°C ali 60°C, in ga posušite
tako, da se lahko takoj shrani v omaro.
Ta program se uporablja za ocenjevanje
skladnosti z zakonodajo EU Ecodesign
(okolju prijazno oblikovanje izdelkov).
SUŠENJE
Boben med sušenjem spreminja smer
vrtenja, kar prepreči, da bi se perilo
zapletlo, in s tem zagotavlja enakomerno
sušenje. Hladen zrak zadnjih 10/20 minut
hladi perilo, kar zmanjša mečkanje.
SUŠENJE VOLNE
Nizka temperatura sušilnega programa
je idealna za sušenje volnenih oblačil.
Zanje skrbi in jih ohranja mehke tako,
da zmanjšuje drgnjenje tkanine in s tem
preprečuje njeno kosmatenje. Pred
sušenjem je oblačila priporočljivo obrniti z
notranjo stranjo navzven.
Trajanje programa
je odvisno od količine
perila v bobnu in hitrosti ožemanja na koncu
pranja.
Program je primeren za malo perila, največ
za 1 kg (npr. 3 puloverji).
NIZKA TEMPERATURA
Program za sušenje pri nižji temperaturi
priporočamo za sušenje sintetike in
mešanice vlaken (vedno upoštevajte
navodila na etiketi na perilu!).
VISOKA TEMPERATURA
Program za sušenje pri visoki temperature
priporočamo za sušenje bombaža in platna
(vedno upoštevajte navodila na etiketi na
perilu!).
DALJINSKO UPRAVLJANJE (Wi-Fi)
Položaj, ki ga morate izbrati, če želite
omogočiti/onemogočiti upravljanje stroja na
daljavo prek aplikacije (prek brezžičnega
omrežja). V tem primeru program zaženete
iz aplikacije. Več informacij najdete v razdelku
DALJINSKO UPRAVLJANJE (Wi-Fi).
OPOZORILO:
Pred sušenjem morate iz bobna
odstraniti posodice za koncentrirane
praške ali tekoče detergente.
!
82
9. PROGRAM SUŠENJA
! Nasveti v tej knjižici so splošni, z vajo pa
boste kmalu prišli do najboljših rezultatov.
! Priporočamo, da na začetku nastavite
krajši čas sušenja od priporočenega, da
se prepričate o ustrezni stopnji suhosti.
! Odsvetujemo sušenje tkanin, ki se hitro
obrabijo, npr. preprog ali oblačil z
resicami, saj bi ta lahko zamašile vode za
zrak.
! Priporočamo, da perilo pred sušenjem
razvrstite:
- Glede na simbole na etiketah na
perilu, ki predpisujejo ustrezno
sušenje
Primerno za sušenje v stroju.
Sušenje v stroju pri visoki
temperaturi
Sušenje v stroju samo pri nižji
temperaturi.
Sušenje v stroju NI DOVOLJENO.
- Po velikosti in debelini
Če je v stroju več opranega perila kot
znaša največja dovoljena količina za
sušenje, razvrstite perilo po debelini
(npr. ločite brisače od spodnjega perila).
- Po vrsti tkanine
Bombaž/platno: brisače, bombažni
jersey, posteljnina, prti.
Sintetika: bluze, srajce ipd. iz poliestra
ali poliamida, pa tudi mešanice
bombaža/sintetike.
! Sušite samo perilo, ki je bilo ožeto v
pralnem stroju.
! Odprite vrata.
! Vložite perilo v stroj, pri tem pa pazite, da
ne prekoračite največje dovoljene
količine, navedene v Tabeli pogramov.
Če želite posušiti velike kose, npr. rjuhe,
ali perilo iz zelo vpojne tkanine, npr.
brisače ali jeans, priporočamo, da
nekoliko zmanjšate količino..
! Zaprite vrata.
! Izberite najprimernejši program sušenja
za svoje perilo (BOMBAŽ, MEŠANO,
SUŠENJE VOLNE).
! Izberite želeno in perilu primerno stopnjo
suhosti:
ZELO SUHO
(za brisače, kopalne halje in debelo
perilo).
SUHO ZA LIKANJE
(perilo je nared za likanje).
SUHO ZA V OMARO
(za perilo, ki ga po sušenju pospravite
brez likanja).
PROGRAMI SUŠENJA Z DOLOČENIM
TRAJANJEM
- 120 MINUT
- 90 MINUT
- 60 MINUT
- 30 MINUT
! Pralno-sušilni stroj preračunal čas,
potreben za sušenje, na osnovi potrebne
preostale vlage v perilu, količine perila v
stroju in izbrane vrste sušenja.
Če na posameznih kosih perila ni etikete
z navodili o vzdrževanju, sklepajte, kos
najverjetneje ni primeren za sušenje v
stroju.
Pravilno sušenje
Ko izberete program za sušenje volne,
je stopnja suhosti prednastavljena in
ne morete izbrati druge.
!
SL
83
! Prepričajte se, da je pipa za vodo odprta,
in da je cev za odvajanje vode pravilno
nameščena.
! Pritisnite tipko START/PAVZA (prikazovalnik
bo izpisal preostanek časa do konca
sušenja).
Zaradi pravilnega delovanja stroja
odsvetujemo prekinitev programa
sušenja, razen ko je to nujno potrebno.
SAMODEJNO PRANJE IN SUŠENJE
Če želite, da se po pranju samodejno vklopi
program sušenja, izberite želeni program
pranja, nastavite želeno stopnjo suhosti z
gumbom za IZBIRANJE SUŠENJA in
vklopite program. Po koncu pranja se bo
nastavljeni program sušenja samodejno
vklopil (glejte razdelek "IZBIRANJE
SUŠENJA").
OPOZORILO:
Ne sušite perila iz zelo občutljivih
tkanin in perila s posebnimi podlogami
oz. polnili (npr. prešite odeje, polnjene
jakne).
Perila iz tkanin, ki se med sušenjem na
prostem sicer ne mečka, dajte v boben
manj, da preprečite mečkanje.
Aparat preračuna čas do konca
izbranega programa na osnovi
standardne količine perila, med
izvajanjem programa pa ta čas
prilagodi količini in vrsti perila v
bobnu.
Med programom sušenja se hitrost
vrtenja bobna poveča, kar omogoča
enakomerno porazdelitev perila v
bobnu in izboljša sušenje.
Če prekoračite največjo dovoljeno
količino perila za enkratno sušenje,
navedeno v Tabeli programov,
sušenje perila ne bo zadovoljvo.
!
84
10. ODPRAVLJANJE NEPRAVILNOSTI V DELOVANJU IN
GARANCIJA
Če menite, da pralni stroj ne deluje pravilno, to najprej preverite s pomočjo v spodnji razpredelnici
podanega Hitrega vodnika, kjer so podani tudi praktični nasveti za reševanje najpogostejših težav.
POROČILO O NAPAKI
Prikazana napaka
Možen razlog in praktična rešitev
E2 (s prikazovalnikom)
LED 2-x utripnejo
(brez prikazovalnika)
V stroj ne priteka voda.
Prepričajte se, da je pipa za vodo odprta.
Preverite, da cev za dotok vode ni zapognjena, zvita ali priščipnjena.
Odtočna cev ni na pravilni višini (gl. poglavje o instalaciji stroja).
Zaprite pipo za vodo, odvijte dotočno cev s hrbtne strani stroja in
preverite, da morda ni zamašen filter na cevi.
Preverite, da filter ni zamašen in v in ob njem ni tujkov, ki bi
preprečevali pravilen pretok vode.
E3 (s prikazovalnikom)
LED 3-x utripnejo
(brez prikazovalnika)
Stroj ne izčrpava vode.
Preverite, da filter ni zamašen in v in ob njem ni tujkov, ki bi
preprečevali pravilen pretok vode.
Preverite, da odtočna cev ni zapognjena, zvita ali priščipnjena.
Preverite, da ni morda zamašen hišni sistem za odtok vode in da
voda lahko neovirano odteka. Preverite, če voda odteka, če cev
napeljete v umivalnik ali pomivalno korito.
E4 (s prikazovalnikom)
LED 4-x utripnejo
(brez prikazovalnika)
V stroju je preveč pene in/ali vode.
Morda ste odmerili preveliko količino detergenta, ali pa ste uporabili
detergent, ki ni namenjen pranju v stroju.
E7 (s prikazovalnikom)
LED 7-x utripnejo
(brez prikazovalnika)
Problem z vrati.
Prepričajte se, da so vrata pravilno zaprta. Preverite, da morda kos
perila ne onemogoča pravilno zapiranje vrat.
Če so vrata blokirana, stroj izklopite in potegnite vtikač stroja iz
vtičnice. Počakajte 2-3 minute in potem odprite vrata.
Vse druge kode
Stroj izklopite in potegnite vtikač iz vtičnice ter počakajte kakšno
minute. Nato znova vklopite stroj in zaženite program. Če se napaka
ponovi, se takoj obrnite na najbližji pooblaščeni servis.
! Modeli s prikazovalnikom: koda napake je prikazana s številko za črko “E” (primer:
Napaka 2 = E2)
! Modeli brez prikazovalnika: koda napake je prikazana z utripanjem vseh luck LED;
lučke utripnejo tolikokrat, kolikor znaša koda okvare, utripanje pa se ponavlja v 5-
sekundnih presledkih (primer: Napaka 2 = LED dvakrat utripnejo –5-sekundni premor
– LED dvakrat utripnejo – itd…)
!
SL
85
DRUGE NEPRAVILNOSTI
Problem
Možen razlog in praktična rešitev
Pralni stroj ne dela/ne
začne prati.
Prepričajte se, da je stroj priključen na brezhibno (delujočo) vtičnico).
Preverite, da ni zmanjkalo električnega toka.
Preverite, da ni kaj narobe z vtičnico – na njo priključite kakšen drugi
apparat, npr. svetilko.
Morda vrata niso dobro zaprta – odprite jih in nato še enkrat zaprite.
Preverite, če ste pravilno izbrali program in pritisnili na tipko START.
Prepričajte se, da stroj ni preklopljen v način pavze.
Voda je stekla na tla
ob stroju
Lahko pušča tesnilo med pipo in dotočno cevjo; v tem primeru
zamenjajte tesnlo in zategnite cev in pipo.
Prepričajte se, da je filter dobro zaprt.
Stroj ne ožema perila
Neenakomerna razporeditev perila v bobnu lahko povzroči, da stroj:
poskuša enakomerno razporediti perilo in zato podaljša trajanje
ožemanja;
zniža hitrost ožemanja in s tem zmanjša vibracije in glasnost
delovanja;
opusti ožemanje in na ta način ščiti stroj.
Prepričajte se, da je perilo v stroj uravnoteženo. Če ni, ga razrahljajte,
ponovno vstavite v boben in znova zaženite program.
Morda stroj ni do konca izčrpal vodo. Počakajte nekaj minut. Če se
problem ponovi, poskušajte rešiti problem po navodilih odpravljanje
napake 3.
Pri nekaterih modelih je na voljo tudi možnost izklopa ožemanja –
prepričajte se, da ni izbrana ta možnost.
Preverite, da niste izbrali katere od opcij, ki vpliva na ožemanje.
Prevelika količina detergenta lahko ovira začetek ožemanja.
Med ožemanjem
prihaja do močnih
vibracij / stroj je
glasen
Morda pralni stroj ne stroji povsem ravno. Če je potrebno, s pomočjo
nastavljivih nog uravnajte stroj, kot je to pojasnjeno v ustreznem
poglavju.
Prepričajte se, da ste odstranili vse vijake, gumijaste čepe in
distančnike, ki so stroj varovali med transportom.
Preverite, da v bobnu ni tujkov (kovanci, kovinski elementi, gumbi
ipd.).
Standardna garancija proizvajalca krije napake, ki so posledica električnih ali
mehanskih okvar v proizvodu in so posledica dejanja ali opustitve dejanja s
strani proizvajalca. Če je napaka povzročena z dejavniki izven dobavljenega
proizvoda, nepravilne uporabe ali neupoštevanja navodil, se lahko servisni poseg
zaračuna.
!
86
Priporočamo, da vedno uporabljate
originalne nadomestne dele, ki so na voljo
pri pooblaščenih servisih.
Z oznako
na tem proizvodu
izjavljamo, na lastno odgovornost, da je
proizvod skladen z vsemi evropskimi
zahtevami o varnosti, zdravju in varstvu
okolja, ki se v zakonodaji nanašajo na ta
izdelek.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za
morebitne tiskarske napake v tej knjižici, ki
je izdelku priložena. Pridržuje si tudi
pravico do morebitnih sprememb na
aparatih, če oceni, da so te koristne za
izdelke, ne da bi to vplivalo na njihove
osnovne značilnosti.
Garancija
Garancijski pogoji za proizvod so
navedeni na garancijskem listu, ki je
proizvodu priložen. Garancijski list mora
biti pravilno izpolnjen. Shranite ga, da
ga boste lahko predložili serviserjem
pooblaščenega servisa, če bo to
potrebno.
!
SR
87
Hvala vam što ste izabrali ovaj proizvod.
Čast nam je što možemo da vam ponudimo
ovaj idealan proizvod i najbolju kompletnu
ponudu kućnih aparata za vaše
svakodnevne poslove.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo, jer sadrži
podatke za pravilno i sigurno korišćenje
uređaja kao i korisne savete o efikasnom
održavanju.
Počnite sa korišćenjen mašine za
pranje veša samo nakon pažljivo
pročitanog uputstva i kada budete u
potpunosti sigurni da ste ih dobro razumeli.
Savetujemo Vam da sačuvate ovo uputstvo
kako bi Vam uvek bilo pri ruci, kao i za
eventualne buduće vlasnike.
Svaki naš proizvod označen je jedinstvenim
16-cifrenim brojem, to je „serijski broj“ i utisnut
je na nalepnici koja se nalazi na samom
uređaju (u predelu vrata mašine za pranje
veša) ili se nalazi priložen u koverti uz svu
ostalu dokumentaciju, koju ćete pronaći
unutar uređaja. Taj broj je i svojevrsna
identifikacijska oznaka proizvoda koja će Vam
trebati pri registraciji proizvoda ili u kontaktu
sa ovlašćenim servisom.
Ovaj uređaj je označen u skladu
sa Evropskom direktivom
2012/19/EU o otpadu električne i
elektronske opreme. (WEEE).
Električni i elektronski otpad sadrži
zagađujuće materije (koje mogu da izazovu
negativne posledice po životnu sredinu) i
osnovne komponente (koje se mogu ponovo
koristiti). Važno je da se električni i
elektronski otpad može podvrgnuti posebnim
tretmanima, u cilju kako bi se ispravno
otklonili i odložili svi zagađivači i reciklirali svi
materijali. Pojedinci mogu igrati važnu ulogu
kako električni i elektronski otpad ne bi
postao opasan po životnu okolinu, zato je
važno da pratite osnovna pravila:
! Električni i elektronski otpad se ne bi
smeo tretirati kao kućni otpad;
! Električni i elektronski otpad mora biti odložen
na odgovarajuće sabirno mesto kojim upravlja
opština ili registrovana preduzeća.
U mnogim zemljama kada kupite novi aparat
stari možete vratiti trgovcu, koji će biti
odložen potpuno besplatno, sve dok je
priložen otpad ekvivalentan tipu i ima istu
namenu kao nov aparat.
1. OPŠTA SIGURNOSNA PRAVILA
2. INSTALACIJA
3. FIOKA ZA DETERDŽENT
4. PRAKTIČNI SAVETI
5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
6. BEŽIČNO UPRAVLJANJE (WI-FI)
7. KRATKA UPUTSTVA ZA UPOTREBU
8. KONTROLE I PROGRAMI PRANJA
9. CIKLUS SUŠENJA VEŠA
10.
REŠAVANJE PROBLEMA I GARANCIJA
Zaštita životne okoline
Sadržaj
!
88
1. OPŠTA SIGURNOSNA
PRAVILA
! Ovaj uređaj je namenjen
isključivo za kućnu upotrebu ili
za slične namene kao što su:
− za pranje odeće zaposlenih u
prodavnicama, kancelarijama i sl;
−
za pranje odeće zaposlenih
u manjim privrednim društvima
,
vikendicama i sl;
−
za pranje odeće gostiju u:
hostelima, motelima, prenoćištima
i sl.
Ovaj uređaj namenjen je isključivo
za korišćenje u domaćinstvima za
uobičajene kućne poslove i nije
namenjen za drugo korišćenje kao
što su na pr. profesionalne, čak i
ako ga za tu svrhu koriste
stručnjaci ili posebno obučeni
korisnici. Korišćenje koje nije u
skladu sa ovim uputstvom može
smanjiti radni vek uređaja ili
dovesti do ukidanja garancije od
strane proizvođača. Bilo koji kvar ili
šteta na uređaju koja je proizašla
zbog neprimerenog korišćenja ili
onoga koje nije u skladu sa
korišćenjem u domaćinstvu (čak
iako se uređaj nalazi u domaćinstvu)
neće biti prihvaćena od strane
proizvođača u garantnom roku.
!
Deca starija od 8 godina, kao i
osobe sa umanjenom fizičkim i
mentalnim
sposobnostima; ili
nedostakom iskustva i znanja – mogu
da koriste ovaj uredjaj isključivo uz
nadzor ili nakon dobijanja instrukcija u
vezi bezbednog korišćenja uredjaja i
pripadajućih rizika. Deca ne smeju da
se igraju ovim uredjajem. Čišćenje i
održavanje ovog uredjaja se ne sme
poveravati deci bez nadzora.
! Pazite na decu i držite ih pod
nadzorom kako se ne bi igrala sa
uređajem.
! Decu mlađu od 3 godine ne
puštajte blizu mašine za pranje
veša, osim ako nisu pod
konstantnim nadzorom.
! U slučaju da je kabal oštećen, on
mora biti zamenjen specijalnim
kablom ili kompletom koji je
dostupan kod proizvođača ili
ovlašćenog servisera.
! Koristite isključivo novi komplet
cevi (dovodnu i odvodnu) koje su
isporučene uz uređaj, nemojte
koristiti strari komplet cevi.
! Pritisak vode mora biti izmedju
0,05 MPa i 0,8 MPa.
! Ako je mašina za pranje veša
postavljena na tepih ili sličnu podlogu,
vodite računa da ne blokirate otvore
za ventilaciju na dnu uređaja.
! Poslednji deo ciklusa za pranje i
sušenje se obavlja bez toplote,
kako bi bili sigurni da je veš unutar
bubnja na temperaturi koja ga
neće oštetiti.
!
SR
89
! Nakon instalacije i postavljanja
uređaja na mesto gde će stalno
stajati, utikač i utičnica moraju
uvek biti dostupni.
! Aparat ne sme biti instaliran iza
zaključanih vrata, kliznih vrata
ili vrata sa šarkama na
suprotnoj strani od one na kojoj
su vrata za mašinu za pranje i
sušenje. Na taj
način sprečićete
potpuno otvaranje vrata Vaše
mašine.
! Maksimalan kapacitet suvog
veša zavisi od modela koji se
koristi (vidite kontrolnu tablu
mašine).
! Ne smete koristiti industrijske
hemikalije za pranje veša.
! Nemojte sušiti veš koji
prethodno nije opran.
! Veš koji je uprljan suspstancama
kao što su: aceton, alkohol,
benzin, kerozin, vosak, ulje je
potrebno prethodno oprati u toploj
vodi sa blago rastvorenim
deterdžentom, pre nego što ga
stavite u mašinu za pranje i sušenje.
! Veš kao što su vodootprni tekstil,
kape za tuširanje, lateks guma,
gumene podloge, ne bi trebalo
sušiti u mašini za pranje i sušenje.
! Omekšivače i slične proizvode
treba koristiti kao što je
navedeno u uputstvu za upotrebu
ili prema uputstvu navedenom na
samom proizvodu.
! Veš koji je uprljan uljem može
se spontano zapaliti usled
tolote kojoj je izložen tokom
ciklusa sušenja. Veš postaje
topao i izaziva oksidaciju, a
oksidacija stvara toplotu. Ako
toplota ostane unutar bubnja,
veš će postati vruć i zapaliće
se. Prethodno skidanje fleka
od
ulja sprečiće toplotu, a samim tim i
mogućnost od požara.
!
A
ko je na tkaninama ulje za
kuvanje ili kontaminirani proizvodi,
prvo ih operite u toploj vodi sa
blago rastvorenim deterdžentom.
Na ovaj način ćete smanjiti
posledice, ali ih ne i sasvim
eliminisati.
! Uklonite sve predmete iz
džepova, kao što su novčici,
šibice, upaljači...
! Dokumentaciju o proizvodu
možete
pronaći i na web stranici
proizvođaća.
UPOZORENJE:
Nikada ne zaustavljajte mašinu
za pranje i sušenje pre
završetka ciklusa sušenja, osim
u slučaju da momentalno
izvadite kompletan veš iz
mašine i raširite ga kako bi se
toplota oslobodila.
!
90
! Tehnički detalji (napon i snaga)
su prikazani na tehničkoj
nalepnici aparata.
! Pobrinite se da električni
sistem bude uzemljen u skladu
sa svim pravilima i zakonima,
imajući u vidu da se utičnica
poklapa sa utikačem mašine. U
suprotnom, potražite profesionalnu
pomoć.
! Upotreba adaptera, produžnih
kablova i sličnih naprava
između utikača i utičnice je
strogo zabranjena.
! Pre čišćenja ili održavanja,
izvadite utikač iz utičnice i
zatvorite dovod vode.
! Kada isključite uređaj nemojte
vući električni kabl ili sam uređaj.
! Pre otvaranja vrata mašine za
pranje veša, proverite da u
bubnju nema vode.
! Ne izlažite veš mašinu
vremenskim uslovima: kiši,
vlazi, direktnoj sunčevoj svetlosti.
! Pri prenošenju ili pomeranju,
nemojte veš mašinu držati za
dugmiće na kontrolnoj tabli ili za
fioku za
deterdžent. Tokom
prenošenja nikada nemojte
naslanjati vrata veš mašine na
transportna kolica. Veš mašina je
vrlo teška i savetujemo da je uvek
nose dve osobe.
! U slučaju kvara ili nepravilnog
rada, isključite iz struje mašinu
za pranje veša i zatvorite dovod
vode. Ne dirajte uređaj i ne
pokušavajte da ga popravite sami
već se obratite ovlašćenom
servisu i uvek zahtevajte ugradnju
originalnih rezervnih delova.
Nepoštovanje uputstva za
upotrebu može uticati na
siguran rad uređaja i sigurnost
samog korisnika.
Povezivanje na električnu mrežu i
bezbednosna upozorenja
UPOZORENJE:
ovaj uređaj se ne sme
napajati strujom pomoću nekog
dodatnog uređaja, kao što je
tajmer, niti se sme povezivati
na napajanje koje neki uređaj
redovno uključuje ili isključuje.
UPOZORENJE:
Tokom ciklusa pranja, voda u
mašini za pranje veša može
dostići vrlo visoku temperaturu.
!
SR
91
2. INSTALACIJA
! Odšrafite 2 ili 4 (A) šrafa na
zadnjoj strani uređaja i uklonite
2 ili 4 podloške (B) kako je
prikazano na slici 1.
! Zatvorite 2 ili 4 otvora korišćenjem
isporučenih poklopaca (koji se
nalaze u koverti sa dokumentacijom).
! Ako je Vaša mašina za pranje veša
ugradna, odšrafite 3 ili 4 šrafa (A) i
uklonite 3 ili 4 podloške (B).
! Na nekim modelima mašina za
pranje veša jedna ili više
podložaka će pasti unutar uređaja,
nagnite mašinu za pranje veša
napred, ka sebi i uklonite ih.
Zatvorite otvore korišćenjem
isporučenih poklopaca (nalaze se
u koverti sa dokumentacijom).
! Postavite "polionda" list na dno
mašine kao što je prikazano na
figuri 2 (u zavisnosti od modela,
razmotrite verziju A, B ili C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
UPOZORENJE:
Materijal od ambalaže
(stiropor, najlon i sl.) neka
bude van domašaja dece jer
može biti opasan.
Kod pojedinih modela ovaj
korak neće biti neophodan,
zato što će "polionda" list već
biti stavljen na dno aparata.
!
92
! Povežite crevo za vodu sa slavinom
(sl. 3) koristite samo crevo za vodu koje
ste dobili uz aparat (ne koristite staro, već
korišćeno).
! NEKI MODELI mašina za pranje veša
mogu imati uključene jednu ili više od
sledećih mogućnosti:
! VRUĆA I HLADNA VODA (sl. 4):
Spajanjem na vodovodnu instalaciju sa
priključkom na toplu i hladnu vodu može se
postići veća ušteda u potrošnji električne
energije. Spojite sivu cev na slavinu za
hladnu vodu a crvenu na slavinu za toplu
vodu. Mašina za pranje veša se može
spojiti samo na hladnu vodu, u tom slučaju
neki programi pranja možda će se pokrenuti
nekoliko minuta kasnije.
! AQUASTOP (sl. 5): Uređaj koji je ugrađen
na dovodnu cev zaustavlja dovod vode u
slučaju da se cev ošteti; u takvom slučaju na
prozorčiću “A” prikazaće se crvena oznaka i
cev mora biti zamenjena. Kako biste odvrnuli
maticu, pritisnite taster – osigurač “B”.
! AQUAPROTECT, DOVODNA CEV SA
ZAŠTITOM (sl. 6): Ako glavna unutrašnja
cev “A” curi, voda će se zadržati u providnoj
zaštitnoj cevi “B” kako bi se omogućilo da se
ciklus pranja u potpunosti završi. Nakon
završetka pranja, kontaktirajte ovlašćeni
servis kako biste zamenili dovodnu cev.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Spajanje na vodovodnu mrežu
!
SR
93
! Budite oprezni i proverite da dovodna i
odvodna cev nisu previše savijene ili
pritisnute od strane okolnih predmeta ili
zida. Odvodnu cev možete postaviti preko
lavaboa ili wc šolje ili spojiti na zidni odvod
vode koji mora biti najmanje 50 cm visine i
većeg prostora od odvodne cevi (sl.7).
! Izravnajte veš mašinu pomoću okretljivih
nožica slika 8:
a.okrenite maticu udesno da otpustite šraf;
b.okrećite nožicu da povisite ili snizite veš
mašinu, sve dok ne bude čvrsto prijanjala
na pod;
c.učvrstite nožice tako da zategnete maticu,
sve dok ne bude lepo.
! prijanjala uz desno dno veš mašine.
min 50 cm
max 85 cm
2,5 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
* PRODAJE SE ZASEBNO
A
B
C
8
Pozicioniranje
UPOZORENJE:
Kontaktirajte ovlašćeni servis u slučaju
da je potrbno zameniti glavni električni
kabl.
Greške u instalaciji nisu pokrivene
garancijom proizvođača.
!
94
3. FIOKA ZA DETERDŽENT
Fioka za deterdžent podeljena je na 3
pregrade slika 9:
! pregrada “1”: deterdžent za predpranje;
! pregrada “ ”: posebni dodaci,
omekšivači, sredstva za izbeljivanje itd;
! pregrada “2”: deterdžent za glavno
pranje.
Posuda za tečni deterdžent isporučena je
SAMO UZ NEKE MODELE veš mašina
(sl. 10). Ako je želite koristiti, stavite
posudicu u pregradu 2. Samo na taj način
će tečni deterdžent ući u bubanj na vreme.
Posudica se može koristiti i za beljenje veša
ako je odabran program isprianje (rinse).
2
1
9
10
UPOZORENJE:
U ovoj pregradi koristite samo tečna
sredstva; veš mašina je podešena da
u svakom ciklusu pranja automatski
uzima dodatke pri zadnjem ispiranju.
UPOZORENJE:
Pojedini deterdženti nisu dizajnirani za
upotrebu u fioci za deterdžent, već
imaju svoje posebne dozere koji se
direktno stavljaju u bubanj.
NEKI MODELI imaju automatski
dozator koji isporučuje preciznu
količinu deterdženta i omekšivača.
Više detalja možete pronaći u
posebnom delu poglavlja KONTROLE
I PROGRAMI PRANJA.
!
SR
95
4. PRAKTIČNI SAVETI
Pre stavljanja veša u veš mašinu, učinite
sledeće:
- ukolnite sa veša sve metalne predmete
kao što su: kopče, sigurnosne igle, metalni
novac iz džepova i sl.
- zakopčajte dugmad na posteljini, zatvorite
patentne zatvarače, zavežite pojaseve i
duge trake na odeći;
- uklonite kopče/držače sa zavesa;
- pažljivo pročitajte uputstvo za pranje koje se
nalazi na etikatema na odeći;
- za uklanjanje fleka koristite posebna
sredstva.
! Kada perete manje prostirke, pokrivače
za krevete u drugi teži veš, savetujemo
da izbegavate centrifugiranje.
! Za pranje vune, proverite na etiketi da li
sme da se pere u mašini.
!
Ostavite vrata uređaja malo otvorena
između pranja kako biste sprečili da se
eventualno pojave neprijatni mirisi unutar
mašine.
Saveti kako da se uštedi novac i kako da se
ne ugrožava životna sredina prilikom
upotrebe vašeg uređaja.
! Napunite mašinu do potpunog kapaciteta
prikazanog u tabeli s programima za
svaki program - to će vam omogućiti
UŠTEDU energije i vode.
! Na buku i preostalu vlagu veša utiče
brzina centrifuge: brža centrifuga je
povezana sa većom bukom i manjom
vlažnošću veša.
! Najefikasniji programi u smislu
kombinovane upotrebe vode i energije
obično su oni koji duže traju i koriste nižu
temperaturu.
Najveća količina veša za pranje
! Najbolju efikasnost u potrošnji električne
energije, vode i deterdženta možete
postići ako veš mašinu napunite s
maksimalno preporučenom količinom
veša. Sa potpuno napunjenom mašinom
uštedećete i do 50% električne energije,
umesto da perete dva polovična punjenja.
Da li je potrebno predpranje?
! Samo za jako prljav veš! UŠTEDITE
deterdžent, vreme, vodu i između 5 do
15% na potrošnju električne energije ako
za manje ili uobičajeno prljav veš NE
koristite predpranje.
Da li je pranje na visokoj temperaturi
neophodno?
! Tretirajte fleku odgovarajućim sredstvom
za uklanjanje, ili skorele fleke potopite u
vodu pre pranja kako bi smanjili
neophodnost upotrebe toplog pranja.
Uštedite energiju korišćenjem programa
na nižoj temperaturi.
Pre korišćenja programa za sušenje
(MAŠINE ZA PRANJE I SUŠENJE)
! Uštedite električnu energiju birajući
najveću brzinu centrifuge kako biste
smanjili sadržaj vode u vešu, pre
korišćenja programa za sušenje.
Ispod se nalazi kratko uputstvo sa
savetima o tome kako koristiti deterdžent.
! Koristite samo one deterdžente koji su
namenjeni za pranje u mašini.
! Izaberite deterdžent u skladu s vrstom
tkanine (pamuk, delikatna tkanina,
sintetika, vuna, svila itd.), bojom, vrstom i
nivoom zaprljanosti i programiranom
temperaturom pranja.
! Da biste upotrebili ispravnu količinu
deterdženta, omekšivača ili bilo kog
aditiva, svaki put pažljivo sledite uputstva
proizvođača: ispravna upotreba uređaja
uz ispravnu dozu omogućava vam da
izbegavate rasipanje i da smanjite
uticaj na životnu sredinu.
Saveti za pripremu veša
Koristan savet za uštedu
Sipanje deterdženta
!
96
! Previše deterdženta stvara previše pene
što sprečava da se ciklus izvrši kako
treba. To takođe može uticati na kvalitet
pranja i ispiranja.
Korišćenje ekoloških deterdženata bez
fosfata može izazvati slijedeće pojave:
- mutna voda od ispiranja: ova pojava
povezana je s ekološkim deterdžentom i
nema negativni uticaj na delotvornost
ispiranja,
- beli tragovi na vešu nakon pranja: to je
uobičajeno, tkanina nije upila deterdžent,
to ne menja boju tkanine,
- pena u vodi nakon poslednjeg
ispiranja: to ne znači da je ispiranje bilo
loše/nezadovoljavajuće.
- obilna pena: to se često događa zbog
posebnih sastojaka koji se nalaze u
ekološkim deterdžentima i koje je teško
ukloniti iz veša.
U tom slučaju, ponovno ispiranje neće
pomoći za uklanjanje ove pojave.
Ako problem i dalje postoji ili sumljate da je
došlo do kvara, odmah kontaktirajte
ovlašćeni servis.
Kada perete jako prljav beli veš
savetujemo korišćenje programa za
pamuk na 60°C ili više stepeni i uobičajeni
deterdžent u obliku praška koji sadrži i
dodatke za beljenje veša. Takvi deterdženti
već na srednjim/visokim temperaturama
pružaju odlične rezultate pranja.
Za pranje između 40°C i 60°C koristite
deterdžente koji su odgovarajući prema
vrsti tkanina i nivou zaprljanosti veša.
Uobičajeni deterdženti u obliku praška
prikladni su za bele tkanine postojanih
boja s većim nivoom zapljanosti veša,
dok su tečni deterdženti ili deterdženti u
obliku praška koji pružaju zaštitu boji
prikladniji za obojene tkanine i niži nivo
zaprljanosti veša.
Za pranje na temperaturama ispod
40°C preporučujemo korišćenje tečnih
deterdženata ili deterdženata koji su
posebno označeni kao prikladni za
pranje na niskim temperaturama.
Za pranje vune ili svile, koristite
isključivo deterdžente koji su posebno
namenjeni za takve vrste tkanina.
!
SR
97
5. ČIŠĆENJE I
ODRŽAVANJE
Kada na ispravan način rukujete svojim
uređajem to produžava njegov životni vek.
! Isključite uređaj sa izvora napajanja.
! Čistite spoljašnju kutiju uređaja koristeći
vlažnu krpu, BEZ ABRAZIVNIH
SREDSTAVA, ALKOHOLA I/ILI
RASTVARAČA.
! Preporučuje se redovno čišćenje fioke za
deterdžent kako bi se izbeglo nakupljanje
ostataka deterdženta i aditiva.
! Fioku izvucite nežno ali čvrsto.
! Operite fioku tekućom vodom i vratite je
na svoje mesto.
ZA MODELE SA SISTEMOM ZA
AUTOMATSKO DOZIRANJE TEČNOG
DETERDŽENTA I OMEKŠIVAČA:
! U potpunosti izvucite fioku pritiskom na
dugme za oslobađanje, obraćajući
pažnju na to da ne iscuri ostatak
deterdženta.
1
2
! Napunite fioku vrućom vodom.
! Promućkajte fioku kako bi voda prošla
kroz sve pregrade.
! Izbacite vodu iz fioke i ponovo je u celosti
vratite na njeno mesto.
Spoljašnje čišćenje uređaja
Čišćenje fioke za deterdžent
Pre nego što krenete sa čišćenjem,
sve pregrade moraju biti prazne.
UPOZORENJE:
Za čišćenje fioke NEMOJTE koristiti
sredstva koja sadrže kiseline (na
primer sirće) kako biste izbegli
oštećenje zaptivenih delova i/ili
unutrašnjih delova uređaja.
!
98
• Uređaj ima poseban filter koji zadržava
veće predmete koji mogu blokirati odvodni
sistem, kao što su dugmad ili metalni
novac (u zavisnosti od modela, uzmite u
obzir verziju A ili B).
Preporučujemo proveru i čišćenje filtera
5 ili 6 puta godišnje.
! Isključite uređaj sa izvora napajanja.
! Za sakupljanje vode koja će isteći iz filtera (ili
cevi) podmetnite posudicu ili suvu krpu.
! Okrenite filter ulevo dok se ne zaustavi
željeni položaj.
! Izvucite i očistite filter, nakon čišćenja
vratite filter u izvorni položaj tako da ga
okrećete udesno.
! Ponovite prethodne korake obrnutim
redom da ponovo namestite sve delove.
B
A
! Ako uređaj duže vremena stoji u prostoriji
u kojoj se ne greje, sva preostala količina
vode se mora u potpunosti ispustiti iz
cevi.
! Isključite uređaj sa izvora napajanja.
! Ispustite svu vodu iz odvodne cevi.
! Odspojite dovodnu cev sa slavine i
ispustite svu vodu.
! Osigurajte cevi tako što ćete ih oblepiti
lepljivom trakom.
Čišćenje filtera pumpe
Priprema veš mašine u slučaju
dužeg nekorišćenja/preseljenja
ZA MODELE SA SISTEMOM ZA
AUTOMATSKO DOZIRANJE TEČNOG
DETERDŽENTA I OMEKŠIVAČA:
Ako treba nagnuti ili pomeriti mašinu,
prvo izvucite fioku za deterdžent
držeći je u horizontalnom položaju
kako biste izbegli prosipanje.
!
SR
99
6. BEŽIČNO UPRAVLJANJE (WI-FI)
Ovaj uređaj je opremljen Wi-Fi tehnologijom
koja vam omogućava daljinsko upravljanje
putem aplikacije.
UPARIVANJE UREĐAJA (U APLIKACIJI)
! Preuzmite hOn aplikaciju na vaš uređaj
skeniranjem sledećeg QR koda:
ili pomoću linka:
go.haier-europe.com/download-app
! Otvorite aplikaciju, napravite korisnički
profil (ili se prijavite ako je već ranije
napravljen) i uparite uređaj prateći
uputstva na ekranu uređaja.
AKTIVIRANJE DALJINSKOG UPRAVLJANJA
! Proverite da li je ruter uključen i povezan
na internet.
! Ubacite veš, zatvorite vrata, dodajte
deterdžent ako je potrebno.
! Okrenite SMART RING (prsten za odabir
programa) u položaj BEŽIČNO
UPRAVLJANJE (Wi-Fi) : vrata će se
zaključati a upravljanje sa kontrolne table
će biti onemogućeno.
! Pokrenite ciklus pomoću aplikacije. Kada
se ciklus završi, isključite mašinu tako što
ćete okrenuti SMART RING u položaj
OFF (ISKLJUČITI) i vrata će se otključati.
DEAKTIVIRANJE DALJINSKOG
UPRAVLJANJA
! Da biste napustili režim BEŽIČNO
UPRAVLJANJA dok je ciklus u toku,
okrenite SMART RING u bio koji drugi
položaj osim u položaj BEŽIČNO
UPRAVLJANJE (Wi-Fi), a da pri tom ne
prelazite preko položaja OFF
(ISKLJUČITI). Kontrolna tabla uređaja će
ponovo biti u funkciji a, ako je ciklus pauziran,
moći ćete da otvorite vrata čim se isključi
svetlosni indikator za ZAKLJUČANA
VRATA.
! Kada se vrata zatvore, okrenite SMART
RING u
položaj
BEŽIČNO
UPRAVLJANJE
(Wi-Fi)
kako biste ponovo upravljali
uređajem pomoću aplikacije. Ako je neki
ciklus bio u toku, nastaviće se.
Aplikacija je dostupna za uređaje sa
Android i iOS platformom, kako za
tablete tako i za pametne telefone.
Saznajte sve detalje o Wi-Fi funkcijama,
pretražujući aplikaciju u DEMO režimu.
Frenkvencija kućne Wi-Fi mreže mora biti
postavljena na 2.4 GHz. Ne možete
konfigurisati mašinu ako je vaša kućna
mreža podešena na 5 GHz.
Iz bezbednosnih razloga, u nekim
fazama ciklusa pranja, vrata se mogu
otvoriti samo ako je nivo vode ispod
donje granice i ako je temperatura
niža od 45°C. Ako to jeste slučaj,
sačekajte da se isključi svetlo
ZAKLJUČANA VRATA pre nego što
otvorite vrata.
!
100
7. KRATKA UPUTSTVA ZA
UPOTREBU
Ova aparat veša automatski prilagođava
nivo vode prema vrsti i količini veša u veš
mašini. Ta mogućnost doprinosi manjoj
potrošnji električne energije i osetno
smanjuje vreme pranja.
! Uključite aparat i izaberite željeni
program.
! Ukoliko je potrebno, prilagodite
podešavanja programa prema želji.
! Pritisnite dugme za pokretanje programa.
! Završetak programa će biti prikazan
porukom na ekranu (na nekim modelima
će svi svetlosni indikatori svetleti).
! Isključite mašinu.
Za bilo kakvu vrstu pranja proverite
tabelu programa I pratite korake koje
nalaže uputstvo.
Pritisak vode:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Centrifuga r.p.m.:
pogledajte podatke na pločici
Električna snaga / Snaga osigurača apm/
Napon:
pogledajte podatke na pločici
8. KONTROLE I PROGRAMI
PRANJA
10 0 0
800
400
600
Pre
100 0
800
400
600
Pre
OFF
A
HDCB
I
EGF
A
SMART RING (prsten za
odabir programa)
B
Dugme START/PAUZA
C
Dugme za ODLOŽENI START
D
Dugme za OPCIONO
E
Dugme NIVO ZAPRLJANOSTI/
ALTERNATIVNI IZBOR
PROGRAMA
F
Dugme za IZBOR TEMPERATURE
G
Dugme za IZBOR CENTRIFUGE
H
Dugme za IZBOR SUŠENJA/
PARA
F+G
BLOKADA KONTROLA
I
Digitalni displej
Izbor peograma pranja
SUŠENJE (samo MAŠINE ZA PRANJE
I SUŠENJE)
Ako želite da se ciklus sušenja
automatski pokrene nakon pranja,
izaberite odgovarajući program za
pranje i izaberite ciklus za sušenje.
Ili možete sačekati da se završi pranje
i zatim izabrati program za sušenje.
Tehnički podaci
!
SR
101
! Kada se SMART RING okrene, uređaj će
se uključiti i na displeju će se prikazati
opis i parametri izabranog programa.
! Na kraju ciklusa nemojte zaboraviti da
isključite uređaj okretanjem prstena
SMART RING u položaj OFF (ISKLJUČITI),
a
zatim isključite uređaj iz struje i zatvorite
dotok vode.
- Podešavanje jezika
! Nakon povezivanja mašine na mrežu i
uključivanja, pritisnite dugme VODENU
PARU ili ODLOŽENI START kako bi bili
prikazani dostupni jezici.
! Izaberite željeni jezik pritiskom na dugme
START/PAUZA.
- Promenite jezik
Ako želite da promenite jezik podešavanja
moraćete da istovremeno pritisnete dugme
VODENU PARU i ODLOŽENI START i
zadržite pritisnutim oko 3 sekunde. Na
ekranu će se pojaviti ENGLISH i moći ćete
izabrati novi jezik.
! Da biste izabrali ciklus sa podešenim
parametrima, pritisnite dugme START/
PAUZA. Kada je program u toku, na
ekranu će biti prikazano preostalo vreme.
! Osim toga, ako želite da modifikujete
izabrani program, pritisnite dugmad za
željene opcije, modifikujte podrazumevane
parametre i zatim pritisnite dugme START/
PAUZA kako biste pokrenuli ciklus.
! Kada pokrenete uređaj, morate sačekati
nekoliko sekundi pre nego što se program
pokrene.
TRAJANJE PROGRAMA
! Kada odaberete program displej će
automatski prikazati dužinu trajanja
ciklusa, koji može da varira u
zavisnosti od izabranih opcija.
! Jednom kada se pokrene program bićete
stalno obaveštavani o trajanju odabranog
ciklusa.
! Uređaj proračunava vreme do kraja
izabranog ciklusa na osnovu standardnog
punjenja.Tokom ciklusa aparat redukuje
vreme na osnovu njenog opterećenja.
ZAVRŠETAK PROGRAMA
! Nakon prikaza reči "KRAJ" na ekranu,
i isključenja indikatora bravice za
ZAKLJUČANA VRATA, moguće je otvoriti
vrata.
! Na kraju ciklusa, isključite mašinu za
pranje veša okretanjem prstena SMART
RING u položaj OFF (ISKLJUČITI).
STAVLJANJE MAŠINE NA PAUZU
! Zadržite pritisnutim dugme za START/
PAUZA oko 2 sekunde (neki svetlosni
indikatori i preostalo vreme na ekranu će
trepereti, što znači da je mašina stavljena
na pauzu).
UPOZORENJE:
Ne dirajte gumbiće pri uključivanju
mašine u struju, zato što mašina tokom
prvih par sekundi podešava sistem: u
slučaju da ih dodirnete, mašina možda
neće raditi pravilno. U tom slučaju je
isključite iz struje i uključite je ponovo.
SMART RING (prsten za odabir
programa)
Prvo pokretanje
Dugme START/PAUZA
Zatvorite vrata PRE nego što pritisnete
dugme START/PAUZA.
Mogu se izabrati samo one opcije
koje su kompatibilne sa podešenim
programom.
Na kraju svakog ciklusa pranja, a pre
nego što izaberete novi ciklus, prsten
SMART RING mora UVEK biti u
položaju ISKLJUČITI.
!
102
! Ponovo pritisnite dugme za START/
PAUZA kako biste ponovo pokrenuli
program od tačke na kojoj je bio pauziran.
PREKID PROGRAMA
! Da biste poništili program, okrenite prsten
SMART RING u položaj OFF
(ISKLJUČITI).
! Sačekajte dok ZAKLJUČANA VRATA
lampica se ne ugasi pre otvaranja vrata.
! Ovo dugme Vam omogućava da odložite
ciklus pranja do 24h.
! Kako biste odložili početak pranja,
molimo Vas da pratite sledeća uputstva:
- Podesite željeni program.
- Pritisnite ovo dugme jednom kako biste
aktivirali odloženi start i pritisnite ga još
jednom (ili ga zadržite) kako biste
podesili željeno odlaganje. Odlaganje
se pomera svaki put kada pritisnete
dugme do najviše 24 sata, nakon čega
se još jednim pritiskom na dugme
odloženi start vraća na nulu.
- Kako biste potvrdili izabranu postavku
pritisnite dugme START/PAUZA. Nakon
što se odbrojavanje završi, program će
se automatski pokrenuti.
!
Odloženi start možete poništiti okretanjem
prstena SMART RING u položaj OFF
(ISKLJUČITI).
Ako tokom rada mašine dođe do prekida
napajanja, prilikom vraćanja napajanja
mašina će se restartovati od početka
faze u kojoj je bila pre prekida napajanja.
Ovo dugme vam omogućava da izaberete
jednu između tri različite opcije:
- PRETPRANJE
! Ova opcija vam omogućava da uključite
pretpranje i posebno je korisna za veoma
zaprljan veš (može biti korišćena samo
na pojedinim programima prikazanim na
tabeli programa).
! Preporučujemo da u odeljak za pretpranje
stavite samo 20% preporučene količine
deterdženta prikazane na pakovanju.
- DODATNO ISPIRANJE
! Ova opcija vam pruža mogućnost još
jednog, dodatnog ispiranja, na kraju
ciklusa pranja i proučavana je zbog ljudi
sa nežnom i osetljivom kožom, kojima i
najmanji ostaci deterdženta mogu izazvati
iritacije ili alergije.
! Preporučuje se korišćenje ove funkcije i
prilikom pranja dečije odeće i u slučaju
kada se pere veoma zapraljan veš, te
zbog toga morate koristiti mnogo
deterdženta, ili za pranje peškira čija
vlakna imaju sklonost ka zadržavanju
deterdženta.
Iz bezbednosnih razloga, u nekim
fazama ciklusa pranja, vrata se mogu
otvoriti samo ako je nivo vode ispod
donje granice i ako je temperatura
niža od 45°C. Ako to jeste slučaj,
sačekajte da se isključi svetlo
ZAKLJUČANA VRATA pre nego što
otvorite vrata.
Dugme za ODLOŽENI START
Ove opcije moraju biti izabrane pre
pritiskanja tastera START/PAUZA.
Dugme za OPCIONO
!
SR
103
- HYGIENE +
Možete je aktivirati samo onda kada ste
podesili temperaturu na 60°C. Ova opcija
omogućuje održavanje higijene vašeg veša,
pri istoj temperaturi, kroz ceo program
pranja.
Ovo dugme se može koristiti za izbor
između dve različite opcije u zavisnosti od
izabranog programa:
- NIVO ZAPRLJANOSTI
! Kada je program odabran, mogućnost
vremenskogpodešavanja programa će se
automatski prikazati.
! Ova opcija dozvoljava da izaberete
između 3 nivoa intenziteta pranja,
prilagođavajući dužinu programa, u
zavisnosti od toga koliko je veš zaprljan
(može se koristiti samo kod nekih
programa, kao što je prikazano u tabeli
programa).
- ALTERNATIVNI IZBOR PROGRAMA
Kao što je prikazano u tabeli, ova opcija
dopušta izbor alternative za unapred
podešeni program (u slučaju programa
BRZI (14'/30'/44') omogućen vam je izbor
između tri dostupna trajanja).
! Ovo dugme vam omogućava da
promenite temperaturu ciklusa pranja.
! Nije moguće povećavati temperaturu
preko maksimuma, koji je predviđen za
svaki program, da bi sačuvali tkanine,
odnosno odeću.
! Ako želite da se veš pere u hladnoj vodi,
svetlosni indikatori moraju biti isključeni.
! Akon a etiketi nema posebne informacije
u vezi centrifuge, možete koristiti maksimalan
broj obrtaja, koji je očekivan za taj program.
! Da bi ste ponovo pokrenuli ciklus
centrifuge, držite pritisnutim dugme dok
ne postignete brzinu obrtaja koju želite.
! Moguće je promeniti brzinu centrifuge bez
pauziranja rada mašine.
Ovaj taster omogućava specifičan tretman
koji prati određene cikluse pranja (molimo
referišite tabelu programa). Funkcija
vodene pare funkcioniše tako što opušta
prevoje na mokrom vešu, i time znatno
smanjuje gužvanje i vreme potrebno za
peglanje stvari. Vlakna su regenerisana i
osvežena uklanjanjem neprijatnih mirisa.
Svaki program omogućava specijalan
tretman vodenom parom kako bi obezbedio
najvišu efikasnost čišćenja prema tipu i boji
tkanine.
Ako odabrana opcija nije kompatibilna
sa odabranim programom opciona
signalna lampica će prvo zasvetleti a
zatim će se ugasiti.
Dugme NIVO ZAPRLJANOSTI/
ALTERNATIVNI IZBOR PROGRAMA
Dugme za IZBOR TEMPERATURE
Dugme za IZBOR CENTRIFUGE
Kako bi se sprečilo oštećenje tkanina,
nije moguće povećavati brzinu centrifuge
iznad predviđenog maksimuma za taj
program.
Preterano stavljanje deterdženta može
izazvati prekomerno stvaranje pene.
Ako aparat prepozna da se prekomerno
stvara pena, može isključiti fazu
centrifugiranja ili produžiti trajanje
programa i povećati potrošnju vode.
Mašina je opremljena posebnim
elektronskim uređajem, koji sprečava
da broj obrtaja u odnosu na punjenje
bude neizbalansiran. Ovo smanjuje
buku i vibracije u mašini, te se tako
produžava radni vek vase mašine.
Dugme za VODENU PARU
Ova opcija mora biti izabrana pre
pritiskanja tastera START/PAUZA.
!
104
! Ako istovremeno pritisnete dugem za
IZBOR TEMPERATURE i dugme za
IZBOR CENTRIFUGE za oko 3 sekunde,
mašina će vam dozvoliti da zaključate
tastere. Na taj način, moći ćete da
izbegnete slučajne ili neželjene promene,
ako se dugme slučajno pritisne tokom
tokom ciklusa pranja.
! Zaključavanje možete može biti poništeno
na jednostavan način, tako što navedena
dva dugmete istovremeno opet pritisnete
ili jednostavno ugasite mašinu.
Sistem indikatora na ekranu vam omogućava
da stalno budete informisani o statusu mašine.
Kg Detector
Pre
1267
3
8
4
9
5
1) SVETLOSNI INDIKATORI ZA IZBOR
TEMPERATURE
Ovo pakazuje temperaturu pranja kod
odabranog programa, koja može biti
promenjena (gde je dozvoljeno),
odgovarajućim tasterom.
Ako želite da obavite hladno pranje, sve
signalne lampice moraju biti ugašene.
2) SVETLOSNI INDIKATORI ZA IZBOR
CENTRIFUGE
Ovo pokazuje brzinu centrifuge odabranog
programa, koja može biti promenjena ili
preskočena.
3)
SVETLOSNI INDIKATOR ZA ZAKLJUČANA
VRATA
! Ovaj simbol se aktivira nakon zatvaranja
vrata, a nakon startovanja programa.
! Kada pritisnete dugme START/PAUZA
sa zatvorenim vratima, ovaj indikator će
prvo treperiti, a potom konstantno svetleti.
! Sačekajte dok ZAKLJUČANA VRATA
lampica se ne ugasi pre otvaranja vrata.
4) Kg Detector (lampica je aktivna samo
na nekim programima)
! Tokom prvih minuta ciklusa, indikator za
"Kg Detector" će biti uključen dok inteligenti
senzor meri veš i podešava dužinu
pranja, kao i potrošnju vode i struje.
!
Tokom svakog dela ciklusa "Kg Detector"
dozvoljava nadzor nad vešom u bubnju i
u prvim minutima ciklusa:
- reguliše količinu potrebne vode za
pranje;
- određuje dužinu pranja;
- kontroliše ispiranje prema vrsti
materijala koji je izabran za pranje;
- reguliše ritam okretanja bubnja prema
vrsti materijala koji se pere;
- prepoznaje prisutnost pene i ako treba
povećava količinu vode pri ispiranju;
- podešava brzinu centrifuge prema
stvarima u bubnju, kako bi izbegla
disbalans pri centrifugiranju.
5) SVETLOSNI INDIKATOR ZAKLJUČAVANJE
Signalan lampica pokazuje da su tasteri
zaključani.
BLOKADA KONTROLA
Digitalni displej
Zatvorite vrata PRE pritiskanja dugmeta
START/PAUZA.
Ako vrata nisu pravilno zatvorena,
svetlo će nastaviti da treperi oko 7
sekundi, posle čega će komanda
START automatski biti ukinuta. U
ovom slučaju, zatvorite vrata
pravilno, a zatim ponovo pritisnite
dugme START/PAUZA.
!
SR
105
6) SVETLOSNI INDIKATORI OPCIJE
Simboli na ekranu prikazuju opciju koja
može biti izabrana odgovarajućim dugmetom.
7) SVETLOSNI INDIKATORI INTENZITET
PRANJA
! Kada izaberete program, simbol na
ekranu će automatski prikazati nivo
zaprljanosti podešen za taj program.
! Odabirom drugog nivoa zaprljanosti
prikazaće se odgovarajući simbol.
8)
SVETLOSNI INDIKATOR VODENE PARE
Indikator označava aktiviranu opciju.
9)
SVETLOSNI INDIKATOR
Wi-Fi
! Na modelima opremljenim opcijom Wi-Fi,
ukazuje na status konekcije. Mogući su
sledeći pokazatelji:
-
STALNO UKLJUČEN: daljinsko upravljanje
je
aktivirano.
- SPORO TREPERI: daljinsko upravljanje je
onemogućeno.
- BRZO TREPERI 3 SEKUNDE, A ZATIM
SE ISKLJUČUJE: mašina ne može da se
poveže sa kućnom Wi-Fi mrežom ili se
aplikacija još nije registrovala.
- SPORO TREPERI 3 PUTA, A ZATIM SE
ISKLJUČUJE NA 2 SEKUNDE: Wi-Fi
mreža se resetuje (tokom registrovanja u
aplikaciji).
- UKLJUČEN JE 1 SEKUNDU, A ZATIM
JE ISKLJUČEN 3 SEKUNDE: vrata su
otvorena. Daljinsko upravljanje ne može
da se aktivira.
! Sve informacije o funkcionalnosti kao i
uputstva za jednostavnu konfiguraciju Wi-
Fi mreže, možete naći na sledećem
mestu:
go.he.services/rm-h
!
106
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(pogledajte kontrolnu tablu)
(MAX.)
2
1
POSEBNI 39'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
PERFECT
PAMUK 59'
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
40°
20°C
3)
MEŠANO I
OBOJENO 59'
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
40°
DELIKATNI 59'
4)
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
40°
3)
BRZI
14'
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
30°
30'
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
3
30°
44'
3
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4
4
40°
VUNA/RUČNO
PRANJE
1
2
2
2
2
2,5
2,5
2,5
30°
SINTETIKA I
OBOJEN VEŠ
2)
4)
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
60°
( )
3)
ISPIRANJE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ISPUŠTANJE I
CENTRIFUGA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PAMUK
2)
4)
6
8
9
9
10
12
13
14
90°
( )
ECO
40- 60
ECO 40-60
2)
6
8
9
9
10
12
13
14
60°
ECO
40- 60
PRANJE I SUŠENJE
4
5
5
6
6
9
8
9
-
SUŠENJE
SUŠENJE VUNE
1
1
1
1
1
1
1
1
-
NIŽA
TEMPERATURA
3
4
4,5
4,5
5
6
6,5
7
-
VISOKA
TEMPERATURA
4
5
5
6
6
9
8
9
-
BEŽIČNO UPRAVLJANJE (Wi-Fi)
Pozicija koju morate odabrati kada želite da omogućite daljinsko upravljanje
posredstvom aplikacije (putem Wi-Fi funkcije).
Tabela programa
!
SR
107
Molimo Vas da pažljivo pročitate sledeće
napomene:
* Maksimalan kapacitet suvog veša zavisi
od modela koji se koristi (vidite kontrolnu
tablu mašine).
(Samo za modele za posudom za
tečni deterdžent)
Pre pranja potrebno je sa odeće
ukloniti tvrdokorne mrlje. Mrlje
Vam savetujemo da uklonite
tečnim izbeljivačem. Prethodno
uklanjanje mrlja može se izvesti i u
mašini za veš.Stavite izbeljivač u
posudu za tečni deterdžent,
postavljenu u odeljak "2" u posudi
za deterdžent, i podesite odvojen
program za ISPIRANJE.
Kada se ova faza završi, isključite
aparat, dodajte ostatak veša i
nastavite sa normalnim pranjem na
željenom programu.
( )
Samo u slučaju ako je prethodno
izabrana opcija PREDPRANJE
(samo za programe na kojima je
dostupna opcija PREDPRANJE).
Programi za automatsko sušenje.
1)
Kada je program odabran, na
display-u će se pojaviti preporučena
temperatura pranja, koja može biti
promenjena (gde je dozvoljeno) sa
odgovarajućim dugmetom, ali nije
moguće povećavati je preko
maksimuma koji je dozvoljen.
2)
Za prikazane programe možete
podesiti dužinu i intenzitet
programa korišćenjem dugmeta za
NIVO ZAPRLJANOSTI.
3)
U određenim programima, dugme
NIVO ZAPRLJANOSTI/ALTERNATIVNI
IZBOR PROGRAMA koristi se da
bi se izabrala alternativa za unapred
podešeni program (u slučaju programa
BRZI 14'-30'-44' omogućen vam je
izbor između tri dostupna
trajanja).
4)
Dostupna funkcija vodene pare.
INFORMACIJE ZA
LABORATORIJSKA ISPITIVANJA
STANDARDNI PROGRAMI U SKLADU SA
uredbom 96/60/CE
PRANJE:
ECO 40-60 PROGRAM
PODEŠAVANJE TEMPERATURE
NA 60°C
SUŠENJE:
PROGRAM SUŠENJA
VISOKA TEMPERATURA
NIVO OSUŠENOSTI
SUVO ZA ORMAR
_______________________________________
STANDARDNI PROGRAMI U SKLADU SA
(EU) br. 2019/2023
PRANJE:
ECO 40-60 PROGRAM
PRANJE I SUŠENJE:
ECO 40-60 PROGRAM +
NIVO OSUŠENOSTI
SUVO ZA ORMAR
!
108
Kako biste oprali različite vrste tkanina, kao
i različite nivoe zaprljanosti veša, mašina za
veš ima posebne programe kako bi zadovoljila
sve Vaše potrebe pranja (pogledajte tabelu).
PRANJE
POSEBNI 39'
Idealna kombinacija uštede vremena i
učinka. Ovaj program omogućava izvrsno
pranje uz pola punjenja veša za samo 39
minuta. Preporučuje se za pranje veša s
prosečnim nivoima zaprljanosti.
PERFECT PAMUK 59'
Ovaj program garantuje izuzetne rezultate
za pamučni veš. Ova opcija je osmišljena
tako da smanji vreme pranja za srednje
prljav pamučni veš na srednjim
temperaturama. Da biste dobili najbolje
rezultate napunite mašinu samo do pola.
MEŠANO I OBOJENO 59'/DELIKATNI 59'
Pritisnite dugme NIVO ZAPRLJANOSTI/
ALTERNATIVNI IZBOR PROGRAMA kako
biste izabrali jedan od dva dostupna
programa*:
- MEŠANO I OBOJENO 59'
Ovaj program vam pruža slobodu da
zajedno perete sve vrste tkanina i odevnih
predmeta u bojama koje ne blede, s punim
kapacitetom, a da pri tom dobijete izuzetne
rezultate za samo 59 minuta. Ovaj program
se preporučuje za pranje veša koji nije
previše prljav na srednjoj temperaturi.
- DELIKATNI 59'
Osmišljen za pranje i negu delikatne odeće
i osetljivih tkanina. Ovaj program omogućava
pranje na nižoj temperaturi za 59 minuta.
Preporučuje se za manje kapacitete.
* Unapred podešena temperatura od 20°C
(može se menjati pomoću odgovarajućeg
dugmeta). Ovi ciklusi pranja odgovaraju i
pranju pamučnih tkanina.
BRZI (14'/30'/44')
Ekonomično a bez kompromisa! Ovaj novi
program može da se koristi da bi se dobili
izvrsni rezultati a da se istovremeno štedi
voda, energija, deterdžent i vreme. Ova
opcija omogućava pranje na srednjoj
temperaturi i prikladna je za sve vrste
tkanina. Preporučuje se za manja
opterećenja i blago zaprljane predmete.
Koristite dugme NIVO ZAPRLJANOSTI/
ALTERNATIVNI IZBOR PROGRAMA kako
biste izabrali jedno od tri dostupna trajanja.
VUNA/RUČNO PRANJE
Ovaj program obavlja ciklus pranja koji je
određen za tkanine od vune koji se mogu prati
u veš-mašini, za artikle koje treba prati ručno
ili za komade odeće od svile ili na kojima na
etiketi stoji natpis „Prati kao svilu“.
SINTETIKA I OBOJEN VEŠ
Ovaj program omogućava da pereta odeću
razsličitog sastava I boja zajedno. Centrifuga
I
nivo vode su optimizovani I tokom poranja I
tokom ispiranja. Precizan broj obrtaja
smanjuje stepen izgužvanosti veša.
ISPIRANJE/ISPUŠTANJE I CENTRIFUGA
Pritisnite dugme NIVO ZAPRLJANOSTI/
ALTERNATIVNI IZBOR PROGRAMA kako
biste izabrali jedan od dva dostupna programa:
- ISPIRANJE
Ovaj program vrši 3 ispiranja pomoću
srednje jačine centrifuge (koja može biti
smanjena ili isključena pomoću odgovarajućeg
Opis programa
Izaberite program u skladu sa
uputstvima sa etikete na odeći,
naročito kada je reč o maksimalnoj
preporučenoj temperaturi.
UPOZORENJE:
VAŽAN SAVET ZA PRANJE.
! Nove odevne predmete u boji treba
prati posebno tokom najmanje prvih
5 ili 6 pranja.
! Pojedine velike artikle tamnih boja
poput džinsa i peškira treba uvek
prati posebno.
! Nikad ne mešajte tkanine koje
PUŠTAJU BOJU.
!
SR
109
dugmeta). Koristi se za ispiranje bilo kojih
vrsta tkanina, a idealan je za ispiranje
odeće nakon ručnog pranja.
- ISPUŠTANJE I CENTRIFUGA
Ovaj program završava centrifugu na najvećoj
brzini, što se može smanjiti korišćenjem dugme
za IZBOR CENTRIFUGE ili potpuno izostaviti
ako želite samo ispuštanje vode.
PAMUK
Ovaj program je prikladan za pranje obojenog
pamučnog veša na 40°C ili otpornijeg veša na
60°C ili 90°C, za najviši nivo čistoće. Jaka
centrifuga na kraju ciklusa obezbeđuje odličnu
ekstrakciju vode iz veša.
ECO 40-60
Program ECO 40-60 namenjen je za pranje
normalno zaprljanog pamučnog veša koji se
pere na temperaturi od 40°C do 60°C i to
zajedno u istom ciklusu. Ovaj progam se
koristi za procenu usklađenosti sa
Ecodesign standardom EU (dizajn ekološki
prihvatljivih proizvoda).
PRANJE I SUŠENJE (ECO 40-60 + )
Ciklus PRANJE I SUŠENJE namenjen je
za pranje normalno zaprljanog pamučnog
veša koji se pere na temperaturi od 40°C do
60°C i to zajedno u istom ciklusu, kao i za
sušenje veša na takav način da se može
odmah staviti u ormar.
Ovaj progam se koristi za procenu
usklađenosti sa Ecodesign standardom EU
(dizajn ekološki prihvatljivih proizvoda).
SUŠENJE
Bubanj menja smer u toku ciklusa sušenja
kako se veš ne bi umrsio. Hladan vazduh
se koristi tokom poslednjih 10/20 minuta
ciklusa kako bi se gužvanje smanjilo na
minimum.
SUŠENJE VUNE
Niska temepratura program sušenja je
idelan ya sušenje vunene odeće sa
maksimalnom zaštitom I mekoćom,
smanjujući habanje odeće. Preporučujemo
da veš okrenete na unutrašnjost pre
sušenja. Vreme sušenja yavisi od količine
odeće I brzine centrifuge koju ste izabarali
prilikom pranja.Ciklus je pogodan za
maksimalno 1 kg (3 džempera).
NIŽA TEMPERATURA
Za sušenje sintetike preporučuje se najniža
temperatura, kao i za veš mešovitih vlakana
(uvek pre sušenja pogledajte etiketu na
odeći).
VISOKA TEMPERATURA
Za sušenje pamuka i veša od lana uvek
preporučujemo najvišu temperaturu sušenja
(uvek pre sušenja pogledajte etiketu na
odeći).
BEŽIČNO UPRAVLJANJE (Wi-Fi)
Pozicija koju morate odabrati kada želite da
omogućite/onemogućite daljinsko upravljanje
posredstvom aplikacije, putem Wi-Fi opcije.
U ovom slučaju, početak ciklusa će se
izvršiti posredstvom komandi aplikacije.
Više detalja se nalazi u odeljku BEŽIČNO
UPRAVLJANJE (Wi-Fi).
UPOZORENJE:
Dispenzeri se koriste za koncentrovane
praškaste deterdžente i tečne
deterdžente moraju biti uklonjeni iz
bubnja pre početka programa sušenja
u mašini za sušenje.
!
110
9. CIKLUS SUŠENJA VEŠA
! Date indikacije su opšte, s toga je
potrebno malo prakse kako biste postigli
najbolje rezultate sušenja.
! Preporučujemo Vam da postavite kraće
vreme sušenja od nazanačenog, kako
biste kroz praksu utvrdili nivo potrebne
suvoće veša.
! Preporučujemo Vam da ne sušite tkanine
koje se lako cepaju, kao što su tepisi ili
haljine sa resama, kako ne bi zapušile
ventilacione odvode.
! Preporučujemo Vam da veš sortirate na
sledeći način:
- Simboli za sušenje odeće koje ćete
videti na etiketama na odeći
Pogodno za sušenje u mašini za
pranje/sušenje.
Pogodno za sušenje u mašini za
pranje/sušenje na visokim teperaturama.
Pogodno za sušenje u mašini za
pranje/sušenje na nižim temperaturama.
NIPOŠTO NE sušiti u mašini za
pranje/sušenje.
- Po veličini i debljini
Uvek kada je kapacitet punjenja za
pranje veći od kapaciteta sušenja,
odvojite odeću po debljini (npr. peškire
od donjeg veša).
- Po vrsti tkanine
Pamuk/lan: peškiri, posteljine od lana,
stoljnjaci, salvete...
Sintetika: bluze, košulje, kombinezoni
itd napravljeni od sintetike ili poliamida,
kao i pamuk i sintetičke mešavine.
! Sušite samo prethodno centrifugiran veš.
! Otvorite vrata.
! Napunite mašinu za pranje i sušenje
vešom, ali vodite računa da količina veša
za sušenje ne prelazi njen maksimalan
kapacitet koji je naveden u tabeli
programa. U slučaju da ima previše veša
(npr. čaršava) ili veša koji upija mnogo
vode (peškiri ili džins), preporučljivo je da
smanjte količinu veša unutar bubnja.
! Zatvorite vrata.
! Izaberite najprikladniji program za Vaše
tkanine (VISOKA TEMPERATURA, NIŽA
TEMPERATURA, SUŠENJE VUNE).
! Selektujte stepen osušenosti koji želite:
EKSTRA SUVO
(pogodan za peškire, bade mantile).
SUVO ZA PEGLANJE
(ostavlja veš I odeću spremnu za
peglanje).
SUVO ZA ORMAR
(za odlaganje odeće bez daljeg peglanja).
VREMENSKI PROGRAMI SUŠENJA
- 120 MINUTA
- 90 MINUTA
- 60 MINUTA
- 30 MINUTA
! Mašina za pranje i sušenje će izračunati
potrebno vreme za sušenje u skladu sa
količinom veša u bubnju i izabranog
programa za sušenje.
! Proverite da li je voda puštena i da li je
crevo ispravno postavljeno.
Ako se na odeći ne nalazi etiketa,
odeća nije pogodna za sušenje u
mašini za pranje/sušenje.
Kako da ispravno osušite veš
Za program sa vunom je jedimo
moguće koristiti stepen osusšenosti
koji je fabrički podešen.
!
SR
111
! Pritisnite START/PAUZA dugme I na
displeju će se pokazati preostalo vreme
ciklusa.
Za ispravno funkcionisanje mašine,
poželjno je da ne prekidate fazu sušenja,
osim ako je to zaista neophodno.
AUTOMATSKO PRANJE/SUŠENJE
Ukoliko želite da se program sušenja
automatski pokrene nakon pranja,
jednostavno izaberite željeni program
pranja, a nivo osušenosti izaberite pritiskom
tastera "IZBOR SUŠENJA" i pokrenite
ciklus.
Na kraju programa pranja, podešeni ciklus
sušenja će se automatski pokrenuti
(pogledajte poglavlje "IZBOR SUŠENJA").
UPOZORENJE:
Ne sušite odeču sa specijalnim
obaveštenjima I odeću od vrlo
delikatnih materijala. Preporučujemo
da uvek stavite malo manje odeće od
maksimuma kako bi izbegli gužvanje.
Mašina će izračunati vreme do kraja
izabranog programa na osnovu
standardne količine veša unutar
bubnja. Tokom ciklusa mašina će
korigovati vreme u odosu na veličinu
veša i sastav punjenja.
Tokom faze sušenja bubanj će ubrzati
okretanje kako bi optimizovao
efikasnost sušenja.
Ako kojim slučajem pređete
maksimalan kapacitet punjenja za
sušenje veša naveden u tabeli
programa, veš neće biti osušen kako
treba i ostaće vlažan.
!
112
10. REŠAVANJE PROBLEMA I GARANCIJA
Ako mislite da mašina za pranje veša ne radi ispravno, probajte da pronađete savet u
vodiču, dole navedenom sa nekim praktičnim savetima kako da rešite probleme koji se
najčešće javljaju.
IZVEŠTAJ O GREŠCI
Prikaz Error (greške)
Mogući uzroci i praktična rešenja
E2 (sa display-em)
2 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Mašina se ne puni vodom.
Proverite da li ventil za dovod vode otvoren..
Proverite da nije dovodno crevo suviše savijeno ili nagnječeno.
Odvodno crevo nije na odgovarajućoj visini (vidi deo za instalciju).
Zatvorite slavinu za vodu, odvrnite filter creva sa zadnje strane
mašine za pranje veša i proverite da li je “anti-peščani” filter čist i nije
blokiran.
Proverite da li je filter zapušen i da li u odeljku s filterom ima stranih
tela koji bi mogli ometati normalan protok vode.
E3 (sa display-em)
3 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Veš mašina ne ispušta vodu i voda ne odlazi.
Proverite da li je filter zapušen i da li u odeljku s filterom ima stranih
tela koji bi mogli ometati normalan protok vode.
Proverite da odvodno crevo nije savijeno, ngnječeno ili prelomljeno.
Proverite da nije zaštitni kućni sistem za odvod blokiran i da voda
nesmetano protiče kroz instalaciju. Proverite oticanje vode iz sudopere.
E4 (sa display-em)
4 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Ima previše pene i/ili vode.
Proverite da nije stavljeno previše deterdženta ili da, možda, taj
proizvod nije namenjen za vaš uređaj.
E7 (sa display-em)
7 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Problem sa vratima aparata.
Proverite da li su vrata ispravno zatvorena. Proverite da unutar
mašine nema neke odeće koja blokira zatvaranje vrata.
Ako su vrata blokirana, isključite mašinu i izvadite utikač veš mašine
iz utičnice i napajanja , sačekajte 2-3 minuta i ponovo otvorite vrata.
Neka druga šifra (kod)
Isključite mašinu i izvadite utikač veš mašine, sačekajte minut.
Uključite mašinu i pokrenite program. Ako se greška opet desi
kontaktirajte direktno ovlašćeni servis.
! Display modela: greška je prikazana brojem kome prethodi slovo “E” (primer: Error
2 = E2)
! Modeli bez display-a: greška je prikazana trepćućim LED lampicama toliko puta
kolika je šifra greške, sa pauzama do 5 sekundi (primer: Error 2 = dva puta trepne –
pauza 5 sekundi – dva puta trepne – itd…)
!
SR
113
OSTALE NEPRAVILNOSTI
Problem
Mogući uzroci i praktična rešenja
Veš mašina
Ne radi/startuje
Proverite da li je kabal proizvoda utaknut u utičnicu.
Proverite da li ste uključili aparat.
Proverite da li je utičnica ispravna, tako što ćete je isprobati sa nekim
drugim uređajem ili, na primer, lampom.
Možda vrata nisu ispravno zatvorena: opet ih otvorite i zatvorite.
Proverite da li je traženi program ispravno odabran i pritisnite dugme
“Start”.
Proverite da veš mašina nije u režimu pauziranja.
Voda curi na pod
pored veš mašine
Ovo može biti zbog curenja u zaptivke između slavine i dovodne
cevi; u ovom slučaju , zamenite je i pritegnite cev i zavrnite slavinu.
Proverite da li su filteri ispravno zatvoreni.
Veš mašina ne obrće
bubanj, nema
centrifuge
Ako veš nije optimalno razmešten u veš mašini možete da:
• Pokušate da uravnotežite rad, povećavajući trajanje centrifuge.
• Smanjite brzinu centrifuge, kako bi smanjili vibracije i buku.
• Isključite centrifugu, kako bi zaštitili mašinu.
Proverite da je opterećenje uravnoteženo. Ako nije razdvojite veš,
ponovo je napunite i pokrenite program.
Ovo se može desiti ukoliko sva voda nije otišla iz mašine: sačekajte
nekoliko minuta. Ako problem i dalje postoji, pogledajte poglavlje
Error 3 (greška 3).
Neki modeli imaju funkciju "bez centrifuge": Proverite da nije
uključena.
Proverite da nisu uključene neke opcije koje menjaju centrifugu.
Korišćenje previše deterdženta može ometati rad centrifuge.
Snažne vibracije/
buka se čuje tokom
rada centrifuge
Veš mašina nije sasvim nivelisana: ako je neophodno, podesite
nožice kao što je naznačeno u posebnim poglavljima.
Proverite da li su uklonjeni transportna ambalaža, gumeni dodaci
umetnute cevi za zaštitu.
Proverite da nema zaboravljenih predmeta u bubnju (kovanice, šnale
za kosu, dugmići, itd…).
Standardna garancija proizvođača pokriva greške prouzrokovane lektričnim ili
mehaničkim greškama koje su pronađene u samom proizvodu, a delo su ili
propust proizvođača. Ako je pronađena greška na kupljenom proizvodu
prouzrokovana spoljnim faktorima, pogrešnog korišćenja ili kao posledica toga
što se nisu pratilae instrukcije iz uputstva za upotrebu, usluga popravke može
biti naplaćena.
!
114
Preporučuje se da uvek koristite originalne
rezervne delove, koji su dostupni kod
ovlašćenog servisa.
Stavljanjem
oznake na ovaj
proizvod, izjavljujemo, pod punom
odgovornošću, da je ovaj proizvod u
saglasnosti sa svim evropskim
normama o bezbednosti, zdravlju i svim
zahtevima za zaštitu životne sredine,
navedenih u zakonodavstvu.
Proizvođač ne preuzima odgovornost za
eventualne štampane greške u knjižici
koju ste dobili s ovim proizvodom. Osim
toga, proizvođač takođe zadržava pravo
da bez prethodne najave izvodi promene
koje smatra korisnim za svoje proizvode, a
bez menjanja njihovih važnih karakteristika.
Garancija
Proizvod je pod garancijom u skladu sa
uslovima koji su navedeni u garantnom
listu i uputstvu za upotrebu, koji se
dobija uz aparat. Garantni list mora biti
ispravno popunjen i sačuvan, kako bi
mogli da ga pokažete ovlašćenom
servis, u slučaju potrebe.
hldsk
20.12 - 45320344 - IDM s.r.l.
- WD Rapidó (NEL) hOn - VST -