CHERRY MW 2110 User Manual
Displayed below is the user manual for MW 2110 by CHERRY which is a product in the Mice category. This manual has pages.
Related Manuals
CHERRY MW 2110
Wireless Mouse Bedienungsanleitung........................ 4
Operating Manual ........................... 12
Mode d’emploi................................. 20
Manual de instrucciones ................ 28
Istruzione d'uso............................... 36
6440641-01, DE, EN, FR, ES, IT, Jan 2016 (JW-T0210 = Mod. JF-T02, RG-10)
2
Anzeige Batteriestatus und DPI-Einstellung
Display for battery status and DPI setting
Affichage d'état de batterie et réglage en ppp (points par pouce)
Indicación del estado de carga de la pila y ajuste DPI
Visualizzazione dello stato della batteria e impostazione DPI
Entsperrtaste Abdeckung
Unlock key cover
Touche de déverrouillage de couvercle
Cubierta de la tecla de desbloqueo
Copertura con tasto di sblocco
DPI-Umschaltung und Ein-/Aus-Schalter
DPI conversion and on/off switch
Commutateur de ppp et interrupteur de marche/arrêt
Conmutación DPI e interruptor On/Off
Cambiamento DPI e interruttore on/off
Funktionen/Functions/Fonctions/Funciones/Funzioni
3
Mausdeckel abnehmen
Removing the mouse cover
Retrait de couvercle de souris
Retirar la tapa del ratón
Rimozione della copertura del mouse
Empfänger anschließen
Connecting the receiver
Raccorder le récepteur
Conectar el receptor
Collegare il ricevitore
Empfänger verstauen
Storing the receiver
Logement de récepteur
Guardar el receptor
Posizionamento del ricevitore
QUICK START
4
Herzlichen
Glückwunsch ...
CHERRY entwickelt und produziert seit 1967
innovative Eingabe-Systeme für Computer.
Den Unterschied in Qualität, Zuverlässigkeit
und Design können Sie jetzt mit Ihrem
neuen Lieblingsstück erleben.
Bestehen Sie immer auf Original CHERRY.
Für Informationen zu weiteren Produkten,
Downloads und vielem mehr, besuchen Sie
bitte www.cherry.de.
Ihre CHERRY MW 2110 zeichnet sich
besonders durch folgende Eigenschaften
aus:
• Extrem niedriger Stromverbrauch
• Nano-USB-Empfänger mit bis zu 10 m
Reichweite
• Infrarotsensor mit umschaltbarer
Auflösung zum präzisen Arbeiten durch
den DPI-Schalter auf der Mausunterseite
(1000/1500/2000 dpi)
• Die Tasten der Maus können Sie mit der
Software KeyM@n frei programmieren
(kostenloser Download unter:
www.cherry.de > Hilfe & Support >
Downloads > CHERRY MW 2110)
BEDIENUNGSANLEITUNG
5
1 Maus einschalten
Nach dem Einlegen der Batterie ist die Maus
eingeschaltet.
• Drücken Sie die Taste DPI/ für
3Sekunden.
Bei voll geladener Batterie blinkt die LED
einmal lang und anschließend fünfmal
kurz. Bei fast entladener Batterie blinkt
die LED anschließend nur einmal kurz.
2 Maus ausschalten
Die Maus schaltet in den
Energiesparmodus, wenn sie 0,2 Sekunden
nicht bewegt wird. Sie erkennt dann jede
Bewegung und muss nicht extra
eingeschaltet werden.
Weil sie im Energiesparmodus trotzdem
Energie verbraucht, sollten Sie sie bei
längerer Nichtbenutzung und zum Transport
manuell ausschalten.
• Drücken Sie die Taste DPI/ für
3Sekunden.
Die LED leuchtet auf und verlischt
langsam.
3 Wechseln der
Empfindlichkeit der Maus
(DPI-Zahl)
Zum präzisen Arbeiten können Sie die
Auflösung des Sensors der Maus zwischen
1000, 1500 und 2000 dpi wechseln.
• Drücken Sie kurz die Taste DPI/ .
Die LED blinkt je nach Einstellung:
1x = 1000 dpi (Werkseinstellung)
2x = 1500 dpi
3x = 2000 dpi
6
4Tipps
4.1 Batteriestatus-LED
Nachdem die LED blinkt, sollten Sie die
Batterie in Kürze wechseln.
4.2 Batterielebensdauer
Bei Verwendung der mitgelieferten Batterie
mit 2200 mAh erreicht diese eine
Lebensdauer von 366 Stunden (bei 6mA). Bei
einer angenommenen Dauerbewegung der
Maus von einer Stunde am Tag und 230
Arbeitstagen pro Jahr müssen Sie die
Batterie erst nach ca. 18 Monaten wechseln.
4.3 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte Fläche als
Mausuntergrund steigert die Effektivität der
Maus, spart Energie und gewährleistet eine
optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde Fläche ist als
Mausuntergrund nicht geeignet.
4.4 Empfänger in Maus
verstauen
Der Empfänger ist so klein, dass er auch
beim Transport eines Laptops in der USB-
Buchse bleiben kann. Um Beschädigungen
auszuschließen, können Sie den Empfänger
auch abziehen und als Schutz vor
Verschmutzung und Verlust in der Maus
deponieren. Dazu müssen Sie den Deckel
abnehmen (siehe Übersichtsseite).
7
4.5 Reinigen der Maus
1 Schalten Sie die Maus aus.
2 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht
feuchten Tuch und etwas mildem Reini-
gungsmittel (z. B. Geschirrspülmittel).
3 Trocknen Sie die Maus mit einem
fusselfreien, weichen Tuch.
VORSICHT: Beschädigung durch
aggressive Reinigungsmittel
oder Flüssigkeit in der Maus
• Verwenden Sie zur Reinigung keine
Lösungsmittel wie Benzin oder Alkohol
und keine Scheuermittel oder Scheuer-
schwämme.
• Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die
Maus gelangt.
4.6 RSI-Syndrom
"Repetitive Strain Injury" =
"Verletzung durch wiederholte
Beanspruchung". RSI entsteht
durch kleine, sich ständig
wiederholende Bewegungen.
Typische Symptome sind Beschwerden in
den Fingern oder im Nacken.
• Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergono-
misch ein.
• Positionieren Sie Tastatur und Maus so,
dass sich Ihre Oberarme und Handge-
lenke seitlich vom Körper befinden und
ausgestreckt sind.
• Machen Sie mehrere kleine Pausen,
ggf. mit Dehnübungen.
• Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
8
4.7 Hilfe im Problemfall
1 Schalten Sie die Maus aus und wieder ein.
2 Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt
eingelegt ist und genügend Spannung hat.
3 Schließen Sie den Empfänger an einem
anderen USB-Anschluss am PC an.
5 Entsorgung
5.1 Entsorgen des Geräts
Entsorgen Sie das Altgerät über
eine Sammelstelle für
elektronischen Abfall oder Ihren
Händler.
5.2 Entsorgen der Batterien
Das Gerät enthält eine Alkali-
Mangan-Batterie.
Entsorgen Sie sie nicht im
Hausmüll. Batterien enthalten
möglicherweise Schadstoffe, die Umwelt
und Gesundheit schaden können. Bitte
geben Sie die Batterien gemeinsam mit dem
Gerät im Handel oder bei den
Recyclinghöfen der Kommunen ab. Die
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben und
unentgeltlich.
Alle Batterien und Akkus werden
wiederverwertet. So lassen sich wertvolle
Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel,
zurückgewinnen. Batterierecycling ist der
leichteste Beitrag zum Umweltschutz.
Vielen Dank für’s Mitmachen.
9
6Technische Daten
Bezeichnung Wert
Versorgungs-
spannung
Maus:
0,9 ... 1,65 V SELV
Empfänger:
5,0 V/DC ±5 % SELV
Stromaufnahme Maus: max. 7 mA
Empfänger: max. 40 mA
Batterie 1 Alkali-Mangan-
Batterie, Typ LR6 (AA)
Lagertemperatur –20 °C ... +65 °C
Betriebs-
temperatur
0 °C ... +50 °C
7Kontakt
Bitte halten Sie bei Anfragen an den
Technischen Support folgende
Informationen bereit:
• Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
• Bezeichnung und Hersteller Ihres
Systems
• Betriebssystem und ggf. installierte
Version eines Service Packs
Cherry GmbH
Cherrystraße 1
91275 Auerbach
Internet: www.cherry.de
E-Mail: info@cherry.de
10
Telefon – Vertrieb:
+49 (0) 9643 18-8881*
Telefon – Technischer Support:
+49 (0) 9643 18-8884*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz,
abweichende Preise für Anrufe aus
Mobilfunknetzen möglich
8Allgemeiner
Anwenderhinweis
Technische Änderungen, die dem Fortschritt
dienen, behalten wir uns vor.
Unsachgemäße Behandlung und Lagerung
können zu Störungen und Schäden am
Produkt führen.
Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für
das mitgelieferte Produkt.
9 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Bitte
wenden Sie sich an Ihren Händler oder
Vertragspartner.
Die Gewährleistung erlischt komplett,
sofern unautorisierte Änderungen am
Produkt durchgeführt worden sind. Führen
Sie eigenmächtig keine Reparaturen durch
und öffnen Sie das Produkt nicht.
10 Warnhinweis
WARNUNG: Erstickungsgefahr
durch Verschlucken von
Kleinteilen
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 6 Jahren
auf.
11
11 CE-Konformitäts-
erklärung
Hiermit erklärt die
Cherry GmbH,
Auerbach/Opf., Deutschland, dass
sich dieses Peripheriegerät mit
Funkfunktion in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die CE-
Erklärung zur Konformität finden Sie unter
folgender Internet-Adresse:
www.cherry.de/compliance.
Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um
die CE-Erklärung zur Konformität zu öffnen.
12
Congratulations ...
CHERRY has developed and produced
innovative input systems for computers
since 1967. You can now experience the
difference in quality, reliability and design
with your new favorite accessory.
Always insist on original CHERRY products.
For information on other products,
downloads and much more, visit us at
www.cherry.de.
Your CHERRY MW 2110 stands out
especially due to the following features:
• Extremely low power consumption
• Nano USB receiver with up to 10 m range
• Infrared sensor with adjustable resolution
for precise work with the DPI switch on
the underside of the mouse (1000/1500/
2000 dpi)
• You can configure the mouse buttons
using KeyM@n software (as a free
download at: www.cherry.de >
Help & Support > Downloads >
CHERRY MW 2110)
1 Switching on the mouse
After inserting the battery, the mouse is
activated.
•Press the DPI/ switch for 3seconds.
The LED gives off one long flash and then
OPERATING MANUAL
13
five short ones when the battery is fully
charged. The LED flashes only once briefly
when the battery is almost discharged.
2 Switching off the mouse
The mouse switches to energy-saving mode
if it is not moved for 0.2 seconds. It detects
any movement and does not need to be
switched on again.
However, it still consumes power in the
energy-saving mode, therefore you should
switch it off manually for longer periods of
disuse or for transporting.
• Press the DPI/ switch for 3 seconds.
The LED lights up and goes out gradually.
3 Adjusting the sensitivity
of the mouse (dpi
number)
You can change the resolution of the mouse
sensor between 1000, 1500 and 2000 dpi for
precise work.
• Briefly press the DPI/ switch.
The LED flashes depending on the setting:
1x = 1000 dpi (default)
2x = 1500 dpi
3x = 2000 dpi
4Tips
4.1 Battery status LED
After the LED flashes, the battery soon
needs to be changed.
14
4.2 Battery service life
When the battery with 2200 mAh supplied is
used, a service life of 366 hours (for 6mAh)
is achieved. Assuming the mouse is used
constantly for one hour a day and 230 work
days a year, you will only need to change the
battery after approx. 18 months.
4.3 Surface under the mouse
A bright, structured surface under the
mouse saves energy, increases
effectiveness and ensures optimum motion
detection.
A reflective surface is not suitable for using
the mouse on.
4.4 Storing the receiver in the
mouse
The receiver is so small that it can stay in
the USB socket of a laptop while being
transported. To avoid any damage, you can
also pull out the receiver and deposit it in
the mouse to protect it from dirt and loss. To
do this you need to remove the cover (see
overview page).
4.5 Cleaning the mouse
CAUTION: Damage may be
caused by harsh cleaning agents
or liquids in the mouse
• Do not use solvents such as gasoline or
alcohol and scouring agents or scouring
sponges for cleaning.
• Prevent liquids from entering the
mouse.
15
1 Switch the mouse off.
2 Clean the mouse with a slightly damp
cloth and some mild cleaning agent
(e.g. dishwashing liquid).
3 Dry off the mouse with a soft, lint-free
cloth.
4.6 RSI syndrome
RSI stands for "Repetitive Strain
Injury". RSI arises due to small
movements continuously
repeated over a long period of
time.
Typical symptoms are discomfort in the
fingers or neck.
4.7 Troubleshooting
1 Switch the mouse off and on again.
2 Check whether the battery is inserted
correctly and has sufficient voltage.
3 Connect the receiver to another USB port
on the PC.
• Set up your workspace ergonomically.
• Position the keyboard and mouse in
such a manner that your upper arms
and wrists are outstretched and to the
sides of your body.
• Take several short breaks, with stretch-
ing exercises if necessary.
• Change your posture often.
16
5Disposal
5.1 Disposing of the device
Dispose of the used device at an
official collection point for
electronic waste or at your local
dealer.
5.2 Disposing of the batteries
This device contains an alkaline
battery.
Do not dispose of them in the
household waste. Batteries may contain
pollutants which can harm the environment
and health. Dispose of the batteries with the
device in a retail outlet or at your local
recycling depot. Returning the device is
compulsory and free of charge.
All batteries are recycled. This enables
valuable resources to be restored such as
iron, zinc or nickel. Recycling batteries is the
easiest contribution you can make towards
environmental protection.
Thank you for your cooperation.
6Technical data
Designation Value
Supply voltage Mouse:
0.9 ... 1.65 V SELV
Receiver:
5.0 V/DC ±5% SELV
Current
consumption
Mouse: max. 7 mA
Receiver: max. 40 mA
Battery 1 alkaline battery,
type LR6 (AA)
17
7Contact
Please provide the following information
about the device when you make an enquiry:
• Item and serial no. of the product
• Name and manufacturer of your system
• Operating system and, if applicable,
installed service pack version
Cherry GmbH
Cherrystraße 1
91275 Auerbach
Germany
Storage
temperature
–20 °C ... +65 °C
Operating
temperature
0 °C ... +50 °C
Designation Value Internet: www.cherry.de
E-mail: info@cherry.de
8 General advice
We reserve the right to make technical
modifications which serve the development
of our products. Improper use and storage
can lead to faults and damage to the
product.
These instructions are only valid for the
supplied product.
9Warranty
The statutory warranty applies. Please
contact your specialist dealer or contractual
partner.
The warranty expires completely once
unauthorized modifications to the product
18
have been carried out. Do not carry out any
unauthorized repairs and do not open up the
product.
10 Warning
11 Certifications
11.1 CE Declaration of
Conformity
Hereby,
Cherry GmbH,
Auerbach/
Opf., Germany, declares that this
WARNING: Risk of choking from
swallowing small parts
• Keep the device out of the reach of
children under 6 years.
Radio-Frequency peripheral is in
compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. The CE Declaration of Conformity
can be retrieved by accessing the following
internet address:
www.cherry.de/compliance.
Once accessed, click on the relevant product
name to retrieve the CE Declaration of
Conformity.
11.2 Federal Communications
Commission (FCC) Radio
Frequency Interference
Statement
Information to the user: This equipment has
been tested and found to comply with the
limits for Class B digital device, pursuant to
19
Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorientate or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Caution: Any changes or modifications not
expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
11.3 For UL
For use with Listed Personal Computers
only!
20
Félicitations...
Depuis 1967, CHERRY développe et produit
des systèmes de saisie innovants pour
ordinateurs. Nos produits se distinguent par
leur qualité, leur fiabilité et leur design. Le
dernier né de notre gamme en est la preuve
vivante.
Exigez toujours un produit CHERRY
d'origine.
Pour obtenir des informations sur d'autres
produits, sur les téléchargements et bien
d'autres choses, consultez le site
www.cherry.de.
Votre CHERRY MW 2110 se distingue par les
caractéristiques suivantes :
• Consommation de courant minime
• Nanorécepteur USB sur un rayon de 10 m
• Capteur à infrarouge avec changement de
résolution (1000/1500/2000 ppp) par le
commutateur sous la souris pour un
travail de précision.
• Le logiciel "KeyM@n" permet de
programmer librement les touches de la
souris (téléchargez-le gratuitement sur
www.cherry.de > Aide et assistance >
Téléchargement > CHERRY MW 2110)
MODE D’EMPLOI
21
1 Activation de la souris
L'insertion de la batterie permet de mettre
la souris en marche.
• Appuyez trois secondes sur la touche
DPI/ .
La DEL clignotera une fois longuement
puis cinq fois brièvement si la batterie est
entièrement chargée. La DEL ne
clignotera qu'une fois brièvement si la
batterie est presque déchargée.
2Désactivation de la souris
La souris passe en mode d'économie
d'énergie si elle n'effectue aucun
mouvement pendant 0,2 seconde. Elle
détecte chaque mouvement et n'a pas
besoin d'être réactivée.
Veillez à éteindre la souris manuellement si
vous ne l'utilisez plus sur une longue durée
ou pour la transporter car elle continue de
consommer de l'énergie, même en mode
d'économie.
• Appuyez trois secondes sur la touche
DPI/ .
La DEL s'allume puis s'éteint lentement.
3 Modification de
sensibilité de la souris
(nombre de ppp)
Trois résolutions de capteur de souris sont
disponibles pour un travail de précision :
1000, 1500 et 2000 ppp.
22
• Appuyez brièvement sur la touche
DPI/ .
La DEL clignotera en fonction du réglage :
Une fois = 1000 ppp (réglage d'usine)
Deux fois = 1500 ppp
Trois fois = 2000 ppp
4Conseils
4.1 DEL indiquant l’état de la
batterie
Une fois que la DEL clignote, remplacer
rapidement la batterie.
4.2 Autonomie
L'exploitation de la batterie de 2200 mAh
fournie offre une autonomie de 366 heures
(à 6 mA). Si la souris est en mouvement
permanent 1 heure par jour, 230 jours par
an, il faudra changer la batterie dans un
délai approximatif de 18 mois.
4.3 Surface de pose de la souris
Une surface claire, structurée pour poser
les souris économise de l'énergie,
augmente l'efficacité de la souris et garantit
une détection optimale des mouvements.
Une surface réfléchissante ne convient pas
pour poser la souris.
4.4 Logement du récepteur
dans la souris
Le récepteur est si petit qu'il peut rester
dans le port USB pendant le transport d'un
ordinateur portable. Vous pouvez retirer le
récepteur et le placer dans la souris afin de
le protéger de l'endommagement et de
23
l'encrassement. Retirez le couvercle à cet
effet (cf. page de vue synoptique).
4.5 Nettoyage de la souris
ATTENTION : Détérioration en
cas d’utilisation de produits de
nettoyage agressifs ou de pénét-
ration de liquide dans la souris
• Pour le nettoyage, n’utilisez pas de
solvants tels que l’essence ou l’alcool ni
aucun produit ou éponge abrasif.
• Empêchez tout liquide de pénétrer dans
la souris.
1 Eteignez la souris.
2 Nettoyez la souris avec un chiffon
légèrement humide et un produit de
nettoyage doux (p. ex. détergent
vaisselle).
3 Séchez la souris avec un chiffon doux non
peluchant.
4.6 Syndrome LMR
LMR signifie "Lésion due aux
mouvements répétitivs". Le
syndrome LMR apparaît suite à
de petits mouvements se
répétant en permanence.
Des symptômes typiques sont des
douleurs dans les doigts ou la nuque.
24
4.7 Aide en cas de problème
1 Eteignez et rallumez la souris.
2 Contrôlez le placement et le chargement
de la batterie.
3 Connectez le récepteur à un autre port
USB de l'ordinateur.
• Organisez votre poste de travail de
manière ergonomique.
• Positionnez le clavier et la souris de
telle façon que vos bras et vos poignets
se trouvent latéralement par rapport au
corps et soient étendus.
• Faites plusieurs petites pauses, le cas
échéant accompagnées d’exercices
d’étirement.
• Modifiez souvent votre attitude
corporelle.
5Elimination
5.1 Elimination de l'appareil
Confiez votre appareil usagé à une
structure spécialisée dans le
recyclage des déchets
électroniques ou à votre revendeur.
5.2 Elimination des batteries
L'appareil exploite une batterie
alcaline.
Ne les jetez pas dans les ordures
ménagères. Les batteries contiennent des
substances nocives pour la santé de
l'homme et pour l'environnement. Veuillez
remettre les batteries usagées avec
l'appareil à un commerce ou à un centre de
recyclage de la commune. La restitution est
25
imposée par la législation et se fait à titre
gratuit.
Toutes les batteries et tous les
accumulateurs sont recyclés. Cela permet
de récupérer des précieuses matières
premières comme le fer, le zinc ou le nickel.
Le recyclage des batteries est la
contribution la plus simple à la protection de
l'environnement.
Merci beaucoup de votre participation.
6 Caractéristiques
techniques
Désignation Valeur
Alimentation Souris :
0,9 ... 1,65 V SELV
Récepteur :
5,0 V/DC ±5 % SELV
Consommation
de courant
Souris : max. 7 mA
Récepteur : max. 40 mA
Batterie 1 batterie alcaline de type
LR6 (AA)
Température de
stockage
–20 °C ... +65 °C
Température de
fonctionnement
0 °C ... +50 °C
26
7Contact
En cas de questions, veuillez indiquer les
informations suivantes concernant
l'appareil :
• N° d'article et n° de série du produit
• Désignation et fabricant de votre système
• Système d'exploitation et le cas échéant
version installée d'un Service Pack
Cherry GmbH
Cherrystraße 1
91275 Auerbach
Allemagne
Internet : www.cherry.de
E-mail : info@cherry.de
8 Généralités
Sous réserve de modifications techniques.
Un traitement et un stockage non
conformes peuvent entraîner des
dysfonctionnements et des dommages du
produit.
La présente notice est valable uniquement
pour le produit avec lequel elle est fournie.
9 Garantie
La garantie légale s'applique. Veuillez
contacter votre revendeur ou votre
partenaire contractuel.
La garantie devient complètement caduque
si des modifications non-autorisées sont
effectuées sur le produit. N'effectuez
aucune réparation de votre propre chef et
n'ouvrez pas le produit.
27
10 Avertissement
ATTENTION : Risque
d’étouffement en cas d’ingestion
de petites pièces
• Conserver l’appareil hors de portée des
enfants de moins de 6 ans.
11 Déclaration de
conformité CE
Par la présente
Cherry GmbH,
Auerbach/Opf., Allemagne,
déclare que ce dispositif
radiofréquence est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité à la norme CE est
disponible à partir de l'URL :
www.cherry.de/compliance.
Une fois sur la page, cliquez sur le nom du
produit qui vous intéresse pour y accéder.
28
Felicidades ...
Desde 1967 CHERRY viene desarrollando y
produciendo innovadores sistemas de
introducción de datos para ordenadores. Su
nuevo teclado le hará notar la diferencia en
calidad, fiabilidad y diseño.
Exija siempre un CHERRY original.
En la dirección www.cherry.de podrá, entre
otros, encontrar y descargar información
sobre los productos.
El CHERRY MW 2110 se distingue
principalmente por las siguientes
características:
• Consumo de corriente extremadamente
bajo
• Receptor Nano USB con un alcance de
hasta 10 m
• Sensor de infrarrojos con resolución
conmutable (1000/1500/2000 dpi) por
medio del interruptor DPI previsto en la
parte inferior del ratón para trabajar con
precisión
• Los botones del ratón se pueden
programar libremente con el software
KeyM@n (descarga gratuita en:
www.cherry.de > Soporte y asistencia >
Descargas > CHERRY MW 2110)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
29
1 Encender el ratón
Al introducir la pila se enciende el ratón.
• Pulse la tecla DPI/ durante 3 segundos.
Cuando la pila está plenamente cargada,
el LED parpadea una vez
prolongadamente y, a continuación, cinco
veces brevemente. Cuando la pila está
casi descargada, el LED parpadea una
sola vez brevemente.
2 Apagar el ratón
Tras 0,2 segundos sin utilizar el ratón, este
pasa al modo de ahorro de energía. El ratón
registra cada movimiento y no es necesario
encenderlo de cada vez.
Dado que en el modo de ahorro de energía
también consume energía, conviene
apagarlo manualmente cuando no se vaya a
utilizar durante un tiempo proplongado o
cuando se vaya a transportar.
• Pulse la tecla DPI/ durante 3 segundos.
El LED se ilumina y se apaga lentamente.
3 Ajustar la sensibilidad del
ratón (número DPI)
Para trabajar con precisión se puede
cambiar la resolución del sensor del ratón
entre 1000, 1500 y 2000 dpi.
• Pulse brevemente la tecla DPI/ .
Según sea el ajuste, el LED parpadea:
1 vez = 1000 dpi (ajuste de fábrica)
2 veces = 1500 dpi
3 veces = 2000 dpi
30
4Consejos
4.1 LED de estado de carga de
la pila
Cuando el LED parpadee, la pila deberán
cambiarse en breve.
4.2 Vida útil de la pila
La pila suministrada de 2200 mAh tiene una
vida útil de 366 horas (con 6 mA). Esto
significa que moviendo el ratón un promedio
de una hora seguida al día durante 230 días
de trabajo al año, no será necesario cambiar
la pila hasta transcurridos 18 meses.
4.3 Superficie de deslizamiento
del ratón
Una superficie clara y estructurada ahorra
energía, aumenta la eficacia del ratón y
garantiza una detección óptima del
movimiento.
Una superficie reflectante no resulta
adecuada.
4.4 Guardar el receptor en el
ratón
El receptor es tan pequeño que puede
permanecer en la conexión USB incluso al
transportar un ordenador portátil. No
obstante, si se desea excluir la posibilidad
de que sufra cualquier tipo de desperfecto,
puede extraer el receptor y guardarlo en el
ratón para evitar que se pierda o que
31
acumule polvo. Para ello tiene que retirar
previamente la tapa (véase la página de la
vista general).
4.5 Limpieza del ratón
1 Apague el ratón.
2 Limpie el ratón con un paño ligeramente
humedecido y un poco de producto de
limpieza suave (p. ej. lavavajillas).
3 Seque el ratón con un paño suave sin
pelusa.
ATENCIÓN: El ratón se daña con
productos de limpieza agresivos
o con líquidos
• Para su limpieza, no utilice disolventes
como gasolina o alcohol, ni medios
abrasivos o esponjas abrasivas.
• Evite que entre líquido en el ratón.
4.6 Síndrome RSI
"Repetitive Strain Injury" =
"Síndrome del túnel carpiano".
El RSI se origina por
movimientos pequeños,
repetidos continuamente.
Los síntomas típicos son molestias en los
dedos o en la nuca.
• Organice su puesto de trabajo de forma
ergonómica.
• Coloque el teclado y el ratón de modo
que los brazos y las muñecas se
encuentren a los lados del cuerpo y
estirados.
• Haga varias pausas cortas, cuando sea
necesario con ejercicios de estiramiento.
• Cambie con frecuencia la postura
corporal.
32
4.7 Solución a problemas
1 Apague el ratón y vuelva a encenderlo.
2 Compruebe si la pila se ha introducido
correctamente y si tiene suficiente
tensión.
3 Conecte el receptor a otra conexión USB
del PC.
5Gestión
5.1 Gestión del aparato usado
Cuando se quiera desahacer del
aparato usado, entréguelo en su
establecimiento comercial o en un
punto de recogida para residuos
electrónicos.
5.2 Gestión de las pilas
El dispositivo contiene una pila
mangano alcalina.
No los deseche en la basura
doméstica. Las baterías pueden contener
sustancias nocivas para el medio ambiente y
la salud, por ello deposítelas junto con el
dispositivo al que pertenezcan en su
establecimiento comercial o en los centros
de reciclaje previstos en el municipio. La
entrega está prescrita por ley y es gratuita.
Todas las pilas y baterías se reciclan para
así recuperar materias primas valiosas
como hierro, cinc o níquel. El reciclaje de
pilas es la contribución más sencilla al
medio ambiente.
¡Muchas gracias por su contribución!
33
6 Datos técnicos
Denominación Valor
Suministro de
tensión
Ratón:
0,9 ... 1,65 V SELV
Receptor:
5,0 V/CC ±5 % SELV
Consumo de
corriente
Ratón: máx. 7 mA
Receptor: máx. 40 mA
Pila 1 pila mangano alcalina,
tipo LR6 (AA)
Temperatura de
almacenamiento
–20 °C ... +65 °C
Temperatura de
funcionamiento
0 °C ... +50 °C
7Contacto
Si realiza alguna consulta, indique la
siguiente información sobre el dispositivo:
• Nº de artículo y de serie del producto
• Denominación y fabricante del PC,
Notebook o placa base
• Sistema operativo y, en su caso, versión
instalada de un paquete de servicios
Cherry GmbH
Cherrystraße 1
91275 Auerbach
Alemania
Internet: www.cherry.de
Correo electrónico: info@cherry.de
34
8 Instrucciones generales
para el usuario
Nos reservamos el derecho de realizar
modificaciones técnicas destinadas a la
mejora del producto. Un manejo o almace-
namiento inadecuados pueden provocar
averías o desperfectos en el producto.
Las presentes instrucciones solo rigen para
el producto suministrado.
9 Garantía
Rige la garantía legal. Póngase en contacto
con su distribuidor o parte contratante.
La garantía pierde su validez tan pronto
como se introduzcan modificaciones no
autorizadas. No lleve a cabo ninguna
reparación por su cuenta ni abra el
producto.
10 Advertencia
PRECAUCIÓN: Peligro de asfixia
debido al atragantamiento con
piezas pequeñas
• Mantenga el aparato fuera del alcance
de los niños menores de 6 años.
35
11 Declaración CE de
conformidad
Por medio de la presente Cherry
GmbH
,
Auerbach/Opf., Alemania,
declara que este periférico de
radiofrecuencia cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE. La Declaración de
conformidad CE puede obtenerse en la
dirección Web: www.cherry.de/compliance.
Una vez ahí, haga clic en el nombre del
producto relevante para obtener la
Declaración de conformidad CE.
36
Congratulazioni ...
Dal 1967 CHERRY sviluppa e produce
innovativi dispositivi di input per computer.
Grazie al vostro nuovo dispositivo potrete
sperimentare la differenza di qualità,
affidabilità e design.
Scegliete sempre Original CHERRY.
Per informazioni su ulteriori prodotti,
download e molto altro ancora, visitate la
pagina web www.cherry.de.
Il vostro CHERRY MW 2110 si caratterizza in
particolare per le seguenti caratteristiche:
• Consumo energetico particolarmente
ridotto
• Ricevitore USB nano con portata
massima di 10 m
• Sensore a infrarossi con risoluzione
modificabile mediante commutatore DPI
sul lato inferiore del mouse (1000/1500/
2000 dpi) per lavorare con precisione
• È possibile programmare liberamente i
tasti del mouse con il software KeyM@n
(download gratuito alla pagina:
www.cherry.de > Assistenza e supporto >
Downloads > CHERRY MW 2110)
ISTRUZIONE D’USO
37
1 Accensione del mouse
Dopo aver inserito la batteria, il mouse è
acceso.
• Premere il tasto DPI/ per 3 secondi.
Se la batteria è completamente carica, il
LED lampeggia una volta a lungo e cinque
volte brevemente. Se la batteria è quasi
scarica, il LED lampeggia una volta a
lungo e poi solo una volta brevemente.
2 Spegnimento del mouse
Se non viene mosso per 0,2 secondi, il
mouse commuta nella modalità risparmio
energetico. Riconosce comunque ogni
movimento e non deve essere acceso
nuovamente.
Poiché consuma energia anche in modalità
risparmio energetico, consigliamo di
spegnerlo manualmente se non viene
impiegato per molto tempo o durante il
trasporto.
• Premere il tasto DPI/ per 3 secondi.
Il LED si accende e si spegne lentamente.
3 Modifica della sensibilità
del mouse (numero di
DPI)
Per lavorare con precisione è possibile
modificare la sensibilità del sensore del
mouse tra 1000, 1500 e 2000 dpi.
• Premere brevemente il tasto DPI/ .
Il LED lampeggia a seconda delle
impostazioni:
1 volta = 1000 dpi (impostazione di fabbrica)
2 volte = 1500 dpi
3 volte = 2000 dpi
38
4 Suggerimenti
4.1 LED dello stato della
batteria
Dopo che il LED ha lampeggiato, si consiglia
di sostituire in breve la batteria.
4.2 Vita utile della batteria
Utilizzando la batteria in dotazione da
2200 mAh, essa raggiunge una vita utile di
366 ore (a 6 mA). Con un ipotetico
movimento costante del mouse di un'ora al
giorno per 230 giorni lavorativi all'anno, è
necessario sostituire la batteria solo dopo
ca. 18 mesi.
4.3 Superficie di appoggio del
mouse
Una superficie chiara e strutturata permette
di risparmiare energia, aumenta l'efficienza
del mouse e garantisce un riconoscimento
ottimale dei movimenti.
Al contrario, una superficie riflettente non è
adatta.
4.4 Posizionamento del
ricevitore nel mouse
Il ricevitore è talmente piccolo che può
restare nella presa USB anche durante il
trasporto di un laptop. Per escludere il
pericolo di danni e per evitare che il
ricevitore si sporchi o vada perso, è possibile
rimuoverlo e riporlo all'interno del mouse. A
tale scopo rimuovere la copertura del
mouse (vedi panoramica).
39
4.5 Pulizia del mouse
1 Spegnere il mouse.
2 Pulire il mouse con un panno
leggermente inumidito e una piccola
quantità di detergente delicato (ad es.
detergente per piatti).
3 Asciugare il mouse con un panno morbido
che non lasci pelucchi.
ATTENZIONE: Detergenti o
liquidi aggressivi possono dan-
neggiare il mouse
• Per la pulizia non utilizzare solventi
come benzina o alcol né sostanze o
spugne abrasive.
• Evitare l'ingresso di liquidi nel mouse.
4.6 Sindrome RSI
RSI è l'acronimo di "Repetitive
Strain Injury", ovvero sindrome
da tensione ripetuta. La sin-
drome RSI è causata da piccoli e
continui movimenti ripetuti.
Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla
nuca.
• Allestire la postazione di lavoro in modo
ergonomico.
• Posizionare la tastiera e il mouse in
modo tale che l'avambraccio e
l'articolazione del polso si trovino ai lati
del corpo e siano distesi.
• Fare piccole pause, eventualmente
praticando esercizi di allungamento.
• Cambiare spesso posizione.
40
4.7 Aiuto in caso di problemi
1 Spegnere e riaccendere il mouse.
2 Controllare che la batteria sia inserita
correttamente e che abbia sufficiente
tensione.
3 Collegare il ricevitore a un'altra porta
USB sul PC.
5Smaltimento
5.1 Smaltimento del dispositivo
Smaltire il vecchio apparecchio
presso un apposito centro di
raccolta per rifiuti elettronici o
presso il proprio rivenditore.
5.2 Smaltimento delle batterie
Il dispositivo contiene una batteria
alcalino-manganese.
Non devono essere smaltite con i
rifiuti domestici. Le batterie possono
contenere sostanze nocive per l'ambiente e
la salute. Consegnarle insieme al dispositivo
in un negozio o nei centri di riciclaggio
predisposti dai comuni. La restituzione è
prevista per legge ed è gratuita.
Tutte le batterie e gli accumulatori vengono
riciclati, permettendo così di recuperare
materie prime come ferro, zinco o nichel. Il
riciclaggio delle batterie è il più semplice
contributo alla tutela dell'ambiente.
Vi ringraziamo per il vostro aiuto.
41
6Dati tecnici
Denominazione Valore
Tensione di
alimentazione
Mouse:
0,9 ... 1,65 V SELV
Ricevitore:
5,0 V/DC ±5% SELV
Corrente
assorbita
Mouse: max. 7 mA
Ricevitore: max. 40 mA
Batteria 1 batteria alcalino-
manganese, tipo LR6 (AA)
Temperatura di
magazzinaggio
–20 °C ... +65 °C
Temperatura
d'esercizio
0 °C ... +50 °C
7 Contatti
In caso di richieste, indicare le seguenti
informazioni sull'apparecchio:
• N° di articolo e di serie del prodotto
• Denominazione e produttore del PC,
notebook o scheda madre
• Sistema operativo ed eventualmente
versione installata di un service pack
Cherry GmbH
Cherrystraße 1
91275 Auerbach
Germania
Internet: www.cherry.de
E-Mail: info@cherry.de
42
8 Avvertenza generale per
l'utente
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche
tecniche che consentano un miglioramento
del prodotto. Un uso e uno stoccaggio del
prodotto non appropriati possono causare
guasti e danni al prodotto.
Il presente manuale vale solo per il prodotto
in dotazione.
9 Garanzia
L'apparecchio è coperto dalla garanzia
legale. Per qualsiasi informazione,
contattare il proprio rivenditore o parte
contraente.
La garanzia decade completamente qualora
sul prodotto siano state apportate modifiche
non autorizzate. Non effettuare riparazioni in
modo arbitrario e non aprire il prodotto.
10 Avvertenza
ATTENZIONE: pericolo di
asfissia dovuto all’ingerimento
di piccoli pezzi
• Conservare l’apparecchio fuori dalla
portata dei bambini al di sotto dei 6
anni.
43
11 Dichiarazione di
conformità CE
Con la presente
Cherry GmbH,
Auerbach/Opf., Germania, dichiara
che questo dispositivo a
radiofrequenza è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
È possibile consultare la dichiarazione di
conformità CE all'indirizzo Internet:
www.cherry.de/compliance.
Accedere al sito Internet indicato, quindi
fare clic sul nome del prodotto desiderato
per visualizzare la dichiarazione di
conformità CE.
Cherry GmbH, Cherrystraße 1, 91275 Auerbach, Germany – www.cherry.de