Table of Contents
Epson DM-D310F User Manual
Displayed below is the user manual for DM-D310F by Epson which is a product in the Customer Displays category. This manual has pages.
Related Manuals
User’s Manual / Manuale dell’utente
2Standards and Approvals
Standards and Approvals
The following standards are applied only to the liquid crystal displays that are so
labeled. (EMC is tested using the Epson power supplies.)
Europe: CE marking
CE Marking
☞ http://www.epson.eu/conformity
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause
radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures.
AVVERTENZA
Questo è un prodotto di Classe A. In ambiente domestico, questo prodotto può
causare interferenze radio. In tal caso, l’utente deve adottare le misure necessarie
per eliminare l’interferenza.
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with
requirements of directive 2011/65/EU (RoHS)
Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION
Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502, Japan
Web site: http://www.epson.com/
Importer: EPSON EUROPE B.V.
Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA
Amsterdam Zuidoost The Netherlands
Web site: http://www.epson.com/europe.html
Türkiye'deki kullanıcılar için
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ürünün Sanayi ve Ticaret Bakanlığınca tespit ve ilan edilen kullanma ömrü
5 yıldır.
Tüketicilerin şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları tüketici
mahkemelerine ve tüketici hakem heyetlerine yapılabilir.
Üretici: SEIKO EPSON CORPORATION
Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Tel: 81-263-86-5353
Web: http://www.epson.com/
Для українських користувачів
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні.
DM-D310F User’s Manual 3
English
Introduction
This manual presents important information intended to ensure safe and
effective use of this product. Read this section carefully and store it in an
accessible location.
Key to Symbols
The symbols in this manual are identified by their level of importance, as defined
below. Read the following carefully before handling the product.
WARNING
Warnings must be followed carefully to avoid serious bodily injury.
CAUTION
Cautions must be observed to avoid minor injury to yourself, damage to your equipment, or
loss of data.
Safety Precautions
WARNING:
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product may result in injury,
fire, or shock.
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration by foreign objects may
lead to fire.
Do not use aerosol sprayers containing flammable gas inside or around this product. Doing
so may cause fire.
4DM-D310F User’s Manual
CAUTION:
Do not place heavy objects on this product. Never stand or lean on this product. It may
cause breakage and possible injury.
Do not inflict a strong impact by dropping the unit or treating it roughly.
A glass panel may break, and it may cause injury.
Do not place this product in high temperature or high humidity, and never allow
condensation on this product.
Problems could occur such as malfunction or poor display quality.
The rotating angle of the display is limited by a stopper. Do not apply excess force to rotate it
past the limit set by the stopper. Doing so may cause damage.
Take care when handling the display not to knock it because it has a built-in liquid crystal
display.
Unpacking
The following items are included with the standard specification display.
If any item is damaged, contact your dealer.
❏DM-D310F ❑DM-D stand
❏Ferrite core (large) ❑Ferrite core (small)
❏Base plate
DM-D310F User’s Manual 5
Assembling the DM-D310F
1. Pass the cable of the DM-D310F through the DM-D stand, as shown in the
illustration below.
2. Insert the pole of the DM-D310F into the hole in the DM-D stand, aligning
the projection on the pole with the wider side of the groove in the inside of
the pole of the DM-D stand (indicated in the semicircular arrow in the
illustration below), and push it until it clicks into place.
Note:
After installing the DM-D310F, check whether the display turns 180 degrees. If
not, make sure the projection on the DM-D310 is set in the wider side of the
groove in the DM-D stand.
3. Pass the cable through the hole in the ferrite core, and wrap the cable once
around the ferrite core.
DM-D310F
DM-D stand
Projection
Groove
Ferrite core (large)
6DM-D310F User’s Manual
4. Attach the base plate to the DM-D stand following the numbered arrows
shown below, and push the base plate until it is locked by the hooks on the
DM-D stand.
5. Connect the cable of the DM-D310F to the connector on the TM printer.
6. Attach the ferrite core (small) to the cable of the DM-D310F at the position
shown below.
1
2
Base plate
Ferrite core (small)
DM-D310F User’s Manual 7
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted
in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the
prior written permission of Seiko Epson Corporation.
The contents of this manual are subject to change without notice.
While every precaution has been taken in the preparation of this manual, Seiko Epson Corporation assumes
no responsibility for errors or omissions.
Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third
parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident,
misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or
(excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance
instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options
or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved
Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision is a registered trademark
or trademark of Seiko Epson Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners
and used for identification purpose only. Product information is subject to change without due notice.
© Seiko Epson Corporation 2012-2016. All rights reserved.
8DM-D310F Manuale dell’utente
Italiano
Introduzione
Questo manuale presenta informazioni importanti per l’uso efficiente e sicuro di
questo prodotto. Leggere attentamente questa sezione e conservare queste
informazioni in un posto accessibile.
Spiegazione dei simboli
I simboli usati in questo manuale sono identificati in base al loro grado di
importanza, come definito qui sotto. Prima di maneggiare il prodotto, leggere
attentamente questa sezione.
AVVERTENZA:
Seguire attentamente le note di avvertenza per evitare gravi infortuni alle persone.
ATTENZIONE:
Osservare le note di attenzione per evitare infortuni alla propria persona, danni
all’unità o perdita di dati.
Precauzioni di sicurezza
AVVERTENZA:
Non riparare mai da soli questa unità. La riparazione impropria potrebbe creare
un pericolo.
Non smontare né modificare mai questo prodotto. La manomissione del prodotto
potrebbe causare lesioni personali, incendi o scosse.
Evitare che nell’unità entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare incendio.
Non utilizzare bombolette spray contenenti gas infiammabili attorno a questo
prodotto o al suo interno. Qualora lo si facesse, si potrebbe causare un incendio.
DM-D310F Manuale dell’utente 9
ATTENZIONE:
Non mettere oggetti pesanti sopra questo prodotto. Non mettersi in piedi sopra
questo prodotto né appoggiarvisi. Si potrebbe provocare una rottura o causare
lesioni personali.
Non sottoporre l'unità a forti urti facendola cadere o maneggiandola in modo
brusco. Potrebbe verificarsi la rottura di un pannello di vetro, che potrebbe causare
delle lesioni.
Non esporre questo prodotto ad elevate temperature o elevata umidità e non
permettere mai che vi si formi della condensa al di sopra.
Potrebbero verificarsi dei problemi, come malfunzionamenti o scarsa qualità della
visualizzazione.
L'angolo di rotazione del display è limitato da un fermo. Non applicare una forza
eccessiva per ruotarlo oltre il limite regolato dal fermo. Così facendo si potrebbero
provocare dei danni.
Quando si maneggia il display, fare attenzione a non urtarlo, poiché è dotato di un
display a cristalli liquidi incorporato.
Disimballaggio
Gli articoli seguenti sono inclusi con il display in configurazione standard.
Se un articolo risulta danneggiato, rivolgersi al rivenditore.
❏DM-D310F ❑Supporto DM-D
❏Nucleo di ferrite (grande) ❑Nucleo di ferrite (piccolo)
❏Piastra di base
10 DM-D310F Manuale dell’utente
Assemblaggio del DM-D310F
1. Far passare il cavo del DM-D310F attraverso il supporto DM-D, come
indicato nell’illustrazione di seguito.
2. Inserire l’asta del DM-D310F nel foro sul supporto DM-D, allineando la
sporgenza sull’asta al lato più largo della scalanatura dentro l’asta del
supporto DM-D (indicato dalla freccia semicircolare nell’illustrazione di
seguito), e spingerla finché non scatta in posizione.
Nota:
Dopo aver installato il DM-D310F, verificare che il display ruoti di 180 gradi.
In caso contrario, assicurarsi che la sporgenza nel DM-D310 sia posizionata
sul lato più grande della scalanatura nel supporto DM-D.
3. Far passare il cavo attraverso il foro nel nucleo di ferrite e avvolgere il cavo
una volta attorno al nucleo di ferrite.
DM-D310F
Supporto DM-D
Sporgenza
Scalanatura
Nucleo di ferrite (grande)
DM-D310F Manuale dell’utente 11
4. Fissare la piastra di base al supporto DM-D seguendo le frecce numerate
indicate di seguito, e spingere la piastra di base finché non viene bloccata dai
ganci sul supporto DM-D.
5. Collegare il cavo del DM-D310F al connettore sulla stampante TM.
6. Fissare il nucleo di ferrite (piccolo) al cavo del DM-D310F nella posizione
indicata di seguito.
1
2
Piastra di base
Nucleo di ferrite (piccolo)
12 DM-D310F Manuale dell’utente
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un
sistema di reperimento, né trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico,
fotocopia, registrazione o altro) senza la preventiva autorizzazione scritta di Seiko Epson Corporation.
I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifica senza preavviso.
Sebbene sia stata osservata ogni precauzione durante la preparazione del presente manuale, Seiko Epson
Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori od omissioni.
Inoltre l'azienda non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dall'uso delle informazioni
contenute in questa pubblicazione.
Né Seiko Epson Corporation, né alcuna delle sue affiliate, sarà ritenuta responsabile verso l’acquirente di
questo prodotto, o terze parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dall’acquirente o terze parti
risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di questo prodotto, o da modifiche non autorizzate,
riparazioni, alterazioni a questo prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti d’America) dalla totale inosservanza
delle istruzioni per l’uso e la manutenzione impartite da Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non sarà responsabile di alcun danno o problema insorto dall’uso di qualsiasi
accessorio opzionale o di prodotti consumabili diversi da quelli designati da Seiko Epson Corporation come
Prodotti originali Epson o Prodotti approvati dalla Epson.
EPSON è un marchio commerciale registrato di Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision è un marchio
commerciale registrato o un marchio commerciale di Seiko Epson Corporation. Tutti gli altri marchi
commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari e utilizzati solo a scopo identificativo. Le informazioni sui
prodotti sono soggette a modifica senza preavviso.
© Seiko Epson Corporation 2012-2016. Tutti i diritti riservati.
DM-D310F Manuale dell’utente 13
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive
English
The crossed out wheeled bin label that can be found on your
product indicates that this product should not be disposed of via
the normal household waste stream. To prevent possible harm to
the environment or human health please separate this product
from other waste streams to ensure that it can be recycled in an
environmentally sound manner. For more details on available
collection facilities please contact your local government office or
the retailer where you purchased this product.
Deutsch
Der Aufkleber mit durchgekreuzter Mülltonne an diesem Produkt
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Zur Vermeidung einer möglichen
Beeinträchtigung der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit
und um zu gewährleisten, dass es in einer umweltverträglichen
Weise recycelt wird, darf dieses Produkt nicht in den Hausmüll
gegeben werden. Informationen zu Entsorgungseinrichtungen
erhalten Sie bei der zuständigen Behörde oder dem Geschäft, in
dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Français
L'étiquette apposée sur ce produit et représentant une poubelle
barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les
déchets domestiques normaux. Afin d'éviter d'éventuels
dommages au niveau de l'environnement ou sur la santé, veuillez
séparer ce produit des autres déchets de manière à garantir qu'il soit
recyclé de manière sûre au niveau environnemental. Pour plus de
détails sur les sites de collecte existants, veuillez contacter
l'administration locale ou le détaillant auprès duquel vous avez
acheté ce produit.
Italiano
L'etichetta con il contenitore barrato applicata sull'imballo indica
che il prodotto non deve essere smaltito tramite la procedura
normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per evitare eventuali
danni all'ambiente e alla salute umana, separare questo prodotto da
altri rifiuti domestici in modo che possa essere riciclato in base alle
procedure di rispetto dell'ambiente. Per maggiori dettagli sulle
strutture di raccolta disponibili, contattare l'ufficio competente del
proprio comune o il rivenditore del prodotto.
Español
La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su producto
indica que este producto no se puede tirar con la basura doméstica
normal. Para impedir posibles daños medioambientales o para la
salud, separe este producto de otros canales de desecho para
garantizar que se recicle de una forma segura para el medio
ambiente. Para más información sobre las instalaciones de
recolección disponibles, diríjase a las autoridades locales o al punto
de venta donde adquirió este producto.
Português
A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo traçado com
uma cruz que aparece no produto indica que este produto não
deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. Para evitar
possíveis danos no ambiente ou na saúde pública, por favor separe
este produto de outros lixos; desta forma, terá a certeza de que
pode ser reciclado através de métodos não prejudiciais ao
ambiente. Para obter mais informações sobre os locais de recolha de
lixo disponíveis, contacte a sua junta de freguesia, câmara municipal
ou localonde comprou este produto.
Nederlands
Op uw product is een label van een rolcontainer met een kruis
erdoor aangebracht. Dit label wil zeggen dat dit product niet bij het
normale huishoudelijk afval mag worden ingezameld. Om
eventuele schade aan het milieu of de gezondheid van de mens te
voorkomen moet dit product gescheiden van al het ander afval
worden ingezameld, zodat het op een verantwoorde wijze kan
worden verwerkt. Voor meer informatie over uw lokale
afvalinzameling wendt u zich tot uw gemeente of de leverancier bij
wie u dit product hebt gekocht.
Dansk
Etiketten med et kryds over skraldespanden på hjul, der sidder på
produktet, angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen
med almindeligt husholdningsaffald. For at beskytte miljø og
helbred skal dette produkt bortskaffes separat, så det kan
genbruges på en måde, der er god for miljøet. Kontakt de lokale
myndigheder eller den forhandler, hos hvem du har købt produktet,
vedrørende steder, hvor du kan aflevere produktet.
Suomi
Laite on merkitty jäteastia-symbolilla, jonka yli on vedetty rasti.
Tämä tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää normaalin talousjätteen
mukana. Älä hävitä laitetta normaalin jätteen seassa vaan varmista,
että laite kierrätetään ympäristöystävällisellä tavalla, jottei
ympäristölle tai ihmisille aiheudu vahinkoa. Lisätietoja kierrätyksestä
ja keräyspisteistä saa ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään, jolta laite ostettiin.
Svenska
Symbolen med en överkorsad soptunna innebär att denna produkt
inte får kastas i vanligt hushållsavfall. För att skydda miljön ska
denna produkt inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall
utan lämnas för återvinning på tillbörligt sätt. För mer information
om uppsamlingsplatser kontakta din lokala myndighet eller den
återförsäljare där du har köpt produkten.
Norsk
Det er krysset over merket av beholderen på hjul som vises på
produktet, som angir at dette produktet ikke skal kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall. Hold dette produktet atskilt fra
annet avfall slik at det kan resirkuleres på en miljømessig forsvarlig
måte og dermed forhindre eventuell skade på miljø eller helse. Hvis
du vil ha mer informasjon om hvor produktet kan leveres inn,
kontakter du kommunale myndigheter eller forhandleren der du
kjøpte dette produktet.
Česky
Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, který lze
nalézt na výrobku, označuje, že tento product se nemá likvidovat s
běžným domovním odpadem. V zájmu ochrany životního prostředí
a lidského zdraví zlikvidujte tento výrobek jako tříděný odpad, který
se recykluje způsobem šetrným k životnímu prostředí. Podrobnější
informace o sběrných dvorech pro tříděný odpad získáte na
obecním úřadě nebo u prodejce, u kterého jste příslušný výrobek
zakoupili.
This information only applies to customers in the European Union, according to Directive
2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 04 July 2012 on
waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and
implementing it into various national legal systems, and to customers in countries in
Europe, Middle East and Africa (EMEA) where they have implemented equivalent
regulations.
For other countries, please contact your local government to investigate the possibility of
recycling your product.
Magyar
A terméken található, áthúzott szemetest ábrázoló címke azt jelzi,
hogy ezt a terméket nem szabad a rendes háztartási szeméttel
együtt kidobni. Az esetleges környezeti- vagy egészségkárosodást
megelõzendõ, kérjük, hogy ezt a terméket a többi szeméttõl
elkülönítve helyezze el, és biztosítsa, hogy azt környezetbarát
módon újrahasznosítsák. A rendelkezésére álló begyûjtõ
létesítményekrõl kérjük tájékozódjon a megfelelõ helyi állami
szerveknél vagy a viszonteladónál, ahol a terméket vásárolta.
Polski
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na produkcie oznacza,
że nie może on być utylizowany razem z normalnymi odpadami z
gospodarstwa domowego. Aby zapobiec potencjalnemu
zagrożeniu dla środowiska lub zdrowia ludzkiego, produkt ten
należy odseparować od reszty odpadów z gospodarstwa
domowego i utylizować w ekologicznie właściwy sposób.
Szczegółowe informacje na temat punktów zbiórki odpadów
można uzyskać w lokalnych urzędach lub u sprzedawcy danego
produktu.
Slovensky
Štítok s preškrtnutým odpadkovým košom na kolieskach, ktorý je
možné nájst’ na výrobku, označuje, že tento product sa nemá
likvidovat’ s bežným komunálnym odpadom. V záujme ochrany
životného prostredia a ľudského zdravia zlikvidujte tento výrobok
ako triedený odpad, ktorý sa recykluje spôsobom šetrným k
životnému prostrediu. Podrobnejšie informácie o zberných dvoroch
pre triedený odpad získate na obecnom úrade alebo u predajcu, u
ktorého ste príslušný výrobok zakúpili.
Slovenski
Prečrtan koš za smeti na etiketi, katero lahko najdete na vašem
izdelku, pomeni, da tega izdelka ne smete odvreči podobno kot vse
ostale smeti. Da bi preprečili morebitne škodljive vplive na okolje ali
zdravje, ločite izdelek od vseh ostalih in poskrbite, da bo recikliran na
okolju prijazen način. Natančne informacije o tem, kje se nahajajo
primerna odlagališča, pridobite v vašem krajevnem uradu ali pri
prodajalcu.
Eesti
Teie tootele kleebitud tähis, mis kujutab ratastega prügikonteinerit,
millele on rist peale tõmmatud, keelab toote kõrvaldamise
majapidamisjäätmetega sarnasel viisil. Keskkonnale või inimeste
tervisele tekitatava võimaliku kahju vältimiseks eraldage toode
teistest jäätmetest, et tagada selle korduvkasutamine
keskkonnasäästlikul viisil. Kui soovite saada rohkem teavet võimalike
kogumispunktide kohta, võtke ühendust kohaliku omavalituse
ametnikuga või teile toote müünud jaemüüjaga.
Lietuviškai
Užbraukta ratuota šiukšliadėžės etiketė, kurią rasite ant jūsų
produkto, reiškia, kad šis produktas neturėtų būti išmestas kartu su
įprastinėmis buitinėmis šiukšlėmis. Siekiant išvengti galiamos žalos
aplinkai bei žmonių sveikatai, prašome atskirti šį produktą nuo kitų
atliekų, ir įsitikinti, kad jis būtų perdirbtas aplinkai nepavojingu būdu.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie atliekų surinkimo ypatumus,
prašome kreiptis į savo vietos valdžios įstaigas arba į mažmeninį
pardavėją, iš kurio jūs įsigijote šį produktą.
Latviski
Marķējums ar pārsvītrotu atkritumu tvertni uz ritenīšiem, kas
redzams uz izstrādājuma, norāda, ka šo izstrādājumu nedrīkst
likvidēt kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Lai novērstu
iespējamo kaitējumu videi vai cilvēku veselībai, lūdzu, atdaliet šo
izstrādājumu no citiem atkritumiem, tādējādi nodrošinot tā
otrreizējo pārstrādi videi drošā veidā. Papildinformācijai par
pieejamajām atkritumu savākšanas iespējām, lūdzu, sazinieties ar
vietējo pašvaldību vai mazumtirgotāju, no kura jūs iegādājāties šo
izstrādājumu.
Ελληνικά
Η διαγραμμένη ετικέτα του τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων που
θα βρείτε πάνω στο προϊόν σας υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν
πρέπει να απορρίπτεται μέσω του κανονικού δικτύου αποκομιδής
οικιακών απορριμμάτων. Για να αποτρέψετε πιθανές επιπτώσεις στο
περιβάλλον ή την ατομική υγεία, παρακαλούμε να διαχωρίσετε
αυτό το προϊόν από άλλα δίκτυα αποκομιδής ώστε να διασφαλίσετε
ότι είναι δυνατή η ανακύκλωσή του με έναν περιβαλλοντικά θεμιτό
τρόπο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις διαθέσιμες
δυνατότητες συλλογής απορριμμάτων, παρακαλούμε να
επικοινωνήσετε με την τοπική κυβερνητική αρχή ή το κατάστημα
λιανικής από όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν.
Türkçe
Ürününüzün üzerinde bulunan çarpı işaretli tekerlekli kutu etiketi,
bu ürünün normal ev atık sistemi vasıtasıyla elden çıkarılmaması
gerektiğini gösterir. Çevreye ve insan sağlığına zarar vermeyi
önlemek için, lütfen bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri
dönüşüme tabi tutulmak üzere diğer atıklardan ayırın. Mevcut
toplama tesisleri ile ilgili ayrıntılı bilgi edinmek için, yerel devlet
makamlarıyla veya bu ürünü satın aldığınız satıcıyla irtibata geçin.
Română
Eticheta arătând un coş de gunoi tăiat cu două linii încrucişate, care
poate fi găsită pe produs, indică faptul că acesta nu trebuie aruncat
la gunoi laolaltă cu gunoiul menajer. Pentru a evita posibila
degradare a mediului înconjurător sau a sănătăţii umane, colectaţi
separat acest produs de gunoiul menajer pentru a vă asigura că
poate fi reciclat într-un mod ecologic. Pentru mai multe detalii
privind punctele disponibile de colectare, contactaţi autorităţile
locale sau comerciantul de la care aţi achiziţionat acest produs.
Български
Етикетът, представляващ зачертано кошче за боклук в кръг,
който можете да видите върху вашия продукт, означава, че този
продукт не трябва да се изхвърля заедно с обикновените
домакински отпадъци. За предпазване от евентуални щети
върху околната среда или човешкото здраве, моля, отделете
този продукт от останалите отпадъци, за да се гарантира, че той
ще бъде рециклиран по екологично съобразен начин. За
повече информация относно наличните места за събиране на
отпадъци, моля, свържете се с местните власти или търговеца,
от когото сте закупили този продукт.
Hrvatski
Oznaka prekrižene kante za otpad koja se nalazi na vašem
proizvodu znači da se ovaj proizvod ne smije odlagati u obično
kućno smeće. Da bi se spriječili negativni učinci na okoliš ili ljudsko
zdravlje odvojite ovaj proizvod od ostalog otpada da bi se osiguralo
njegovo recikliranje na ekološki prihvatljiv način. Više pojedinosti o
dostupnim reciklažnim dvorištima zatražite u uredu lokalne
samouprave ili od prodavača od kojeg ste kupili ovaj proizvod.
Mакедонски
Прецртаната ознака во круг за кантата што е прикажана на
производот посочува дека овој производ не смее да се фрла со
редовниот домашен отпад. За да спречите можни штети за
животната средина или по здравјето на луѓето, одвојте го овој
производ од другиот домашен отпад за да обезбедите негово
рециклирање на начин којшто нема да ѝ наштети на животната
средина. Контактирајте со општинската канцеларија или со
продавачот каде што го купивте овој производ за повеќе детали
околу достапните собирни локации.
Srpski
Okrugla oznaka sa precrtanom kantom za odlaganje otpada koja se
nalazi na proizvodu znači da se ovaj proizvod i priložene baterije ne
smeju odlagati u otpad na uobičajen način. Da bi se sprečio štetan
uticaj na okolinu ili na zdravlje ljudi, odvojte ovaj proizvod i njegove
baterije od ostalog otpada kako bi se oni reciklirali na ekološki
prihvatljiv način. Za više detalja o mestima za reciklažu obratite se
lokalnoj samoupravi ili prodavcu od koga ste kupili ovaj proizvod.
Printed in Taiwan