Table of Contents
LG 32LT570HBUA User Manual
Displayed below is the user manual for 32LT570HBUA by LG which is a product in the Hospitality TVs category. This manual has pages.
Related Manuals
www.lg.com
LED TV
32LT560HBUA
43LT560H0UA
49LT560H0UA
32LT570HBUA
43LT570H0UA
49LT570H0UA
ENGLISH Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Depending upon model / Según el modelo / Selon le modèle
Printed in Korea
a
b
cX 6
(M4 x L20)
32LT560H*
32LT570H*
X 8
(M4 x L20)
43/49LT560H*
43/49LT570H*
X 2 X 2 X 2
X 2
12 14 16 20
21
3
a
b
c4-A ab
32LT560H*
32LT570H* 4-B
ab
43/49LT560H*
43/49LT570H*
ENGLISH Read Safety and Reference.
WARNING : To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the desk/wall in accordance with the Safety and Reference.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
ADVERTENCIA : Para prevenir daños, este aparato debe ser instalado a la mesa/pared de acuerdo a la guía de Seguridad y Consultas.
FRANÇAIS
Lisez Sécurité et références.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement xé au bureau ou au mur, conformément aux directives du
manuel Sécurité et références.
5-A 32LT560H*
32LT570H*
c
5-B 43/49LT560H*
43/49LT570H*
c
6 7
*MFL71382508*
(1906-REV01)
Kg
32LT560HBUA 739
(29.0)
739
(29,0)
495
(19.4)
495
(19,4)
241
(9.4)
241
(9,4)
441
(17.3)
441
(17,3)
84
(3.3)
84
(3,3)
6.05
(13.3)
6,05
(13,3)
4.85
(10.6)
4,85
(10,6) 45 W
32LT570HBUA
43LT560H0UA 977
(38.4)
977
(38,4)
630
(24.8)
630
(24,8)
303
(11.9)
303
(11,9)
575
(22.6)
575
(22,6)
80.8
(3.1)
80,8
(3,1)
11.2
(24.6)
11,2
(24,6)
8.0
(17.6)
8,0
(17,6) 88 W
43LT570H0UA
49LT560H0UA 1,110
(43.7)
1 110
(43,7)
705
(27.7)
705
(27,7)
303
(11.9)
303
(11,9)
650
(25.5)
650
(25,5)
81.1
(3.1)
81,1
(3,1)
14.5
(31.9)
14,5
(31,9)
11.3
(24.9)
11,3
(24,9) 100 W
49LT570H0UA
AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
*MFL71402003*
(2007-REV04)
OWNER’S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Printed in Korea
32LT340CBUB
43LT340C0UB
49LT340C0UB
32LT340HBUA
43LT340H0UA
49LT340H0UA
32LT560HBUA
43LT560H0UA
49LT560H0UA
32LT570HBUA
43LT570H0UA
49LT570H0UA
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
2
ENGLISH
Important Safety Instruction
•Read these instructions.
•Keep these instructions.
•Heed all warnings.
•Follow all instructions.
•Do not use this apparatus near water.
•Clean only with dry cloth.
•Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
•Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
•Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade
or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
•Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
•Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
•Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
•Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
•Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
3
ENGLISH
-Do not expose to dripping or splashing and
do not place objects filled with liquids, such as
vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on
shelves above the unit).
-Near flammable objects such as gasoline
or candles, or expose the TV to direct air
conditioning.
-Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock,
combustion/ explosion, malfunction or product
deformation.
•Ventilation
-Install your TV where there is proper ventilation.
Do not install in a confined space such as a
bookcase.
-Do not install the product on a carpet or cushion.
-Do not block or cover the product with cloth or
other materials while unit is plugged in.
•Take care not to touch the ventilation openings.
When watching the TV for a long period, the
ventilation openings may become hot.
•Protect the power cord from physical or mechanical
abuse, such as being twisted, kinked, pinched,
closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where
the cord exits the device.
•Do not move the TV whilst the Power cord is
plugged in.
•Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
•Be sure to grasp the plug when unplugging the
power cord. Do not pull on the power cord to
unplug the TV.
•Do not connect too many devices to the same AC
power outlet as this could result in fire or electric
shock.
Warning! Safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to
the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product’s enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The symbol is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the device.
WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE
AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
•TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES
OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM
THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
•Do not place the TV and/or remote control in the
following environments:
-Keep the product away from direct sunlight.
-An area with high humidity such as a bathroom
-Near any heat source such as stoves and other
devices that produce heat.
-Near kitchen counters or humidifiers where they
can easily be exposed to steam or oil.
-An area exposed to rain or wind.
4
ENGLISH
•Disconnecting the Device from the Main Power
-The power plug is the disconnecting device.
In case of an emergency, the power plug must
remain readily accessible.
•Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause
serious injury.
•Outdoor Antenna Grounding (Can differ by
country):
-If an outdoor antenna is installed, follow the
precautions below. An outdoor antenna system
should not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can come in contact with
such power lines or circuits as death or serious
injury can occur. Be sure the antenna system is
grounded to provide some protection against
voltage surges and built-up static charges Section
810 of the National Electrical Code (NEC) in the
U.S.A. provides information with respect to proper
grounding of the mast and supporting structure,
grounding of the lead-in wire to an antenna
discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna discharge unit, connection
to grounding electrodes and requirements for
the grounding electrode. Antenna grounding
according to the National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70
•Grounding (Except for devices which are not
grounded.)
-TV with a three-prong grounded AC plug must be
connected to a three-prong grounded AC outlet.
Ensure that you connect the earth ground wire to
prevent possible electric shock.
•Never touch this apparatus or antenna during a
lightning storm. You may be electrocuted.
•Make sure the power cord is connected securely to
the TV and wall socket if not secured damage to the
Plug and socket may occur and in extreme cases a
fire may break out.
•Do not insert metallic or inflammable objects into
the product. If a foreign object is dropped into the
product, unplug the power cord and contact the
customer service.
•Do not touch the end of the power cord while it is
plugged in. You may be electrocuted.
•If any of the following occur, unplug the product
immediately and contact your local customer
service.
-The product has been damaged.
-If water or another substance enters the product
(like an AC adapter, power cord, or TV).
-If you smell smoke or other odors coming from
the TV.
-When lightning storms or when unused for long
periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or
button, AC power source is connected to the unit if
not unplugged in.
•Do not use high voltage electrical equipment
near the TV (e.g., a bug zapper). This may result in
product malfunction.
•Do not attempt to modify this product in any way
without written authorization from LG Electronics.
Accidental fire or electric shock can occur. Contact
your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the user’s
authority to operate this product.
•Use only an authorized attachments / accessories
approved by LG Electronics. Otherwise, this may
result in fire, electric shock, malfunction, or product
damage.
•Never disassemble the AC adapter or power cord.
This may result in fire or electric shock.
•Handle the adapter carefully to avoid dropping or
striking it. An impact could damage the adapter.
5
ENGLISH
•To reduce the risk of fire or electrical shock, do not
touch the TV with wet hands. If the power cord
prongs are wet or covered with dust, dry the power
plug completely or wipe dust off.
•Batteries
-Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children.
-Do not short circuit, disassemble, or allow the
batteries to overheat. Do not dispose of batteries
in a fire. Batteries should not be exposed to
excessive heat.
-Caution: Risk of fire or explosion if the battery is
replaced by an incorrect type.
•Moving
-When moving, make sure the product is turned
off, unplugged, and all cables have been removed.
It may take 2 or more people to carry larger TVs.
Do not press or put stress on the front panel of
the TV. Otherwise, this may result in product
damage, fire hazard or injury.
•Keep the packing anti-moisture material or vinyl
packing out of the reach of children.
•Do not allow an impact shock, any objects to fall
into the product, and do not drop anything onto
the screen.
•Do not press strongly upon the panel with a hand
or a sharp object such as a nail, pencil, or pen,
or make a scratch on it. It may cause damage to
screen.
•Cleaning
-When cleaning, unplug the power cord and wipe
gently with a soft/dry cloth. Do not spray water or
other liquids directly on the TV. Do not clean your
TV with chemicals including glass cleaner, any
type of air freshener, insecticide, lubricants, wax
(car, industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol
etc., which can damage the product and/or its
panel. Otherwise, this may result in electric shock
or product damage.
Preparing
•When the TV is turned on for the first time after
being shipped from the factory, initialization of the
TV may take approximately one minute.
•Image shown may differ from your TV.
•Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ
slightly from that shown in this manual.
•The available menus and options may differ from
the input source or product model that you are
using.
•New features may be added to this TV in the future.
•The device must be easily accessed to a location
outlet near the access. Some devices are not made
by turning on / off button, turning off the device
and unplugging the power cord.
•The items supplied with your product may vary
depending upon the model.
•Product specifications or contents of this manual
may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
•For an optimal connection, HDMI cables and USB
devices should have bezels less than 10 mm (0.39
inches) thick and 18 mm (0.7 inches) width.
•Use an extension cable that supports USB 2.0 if the
USB cable or USB flash drive does not fit into your
TV’s USB port.
•Use a certified cable with the HDMI logo attached.
If you do not use a certified HDMI cable, the screen
may not display or a connection error may occur.
(Recommended HDMI cable types)
- Ultra High Speed HDMI®/™ cable
A
B
A
B
* A 10 mm
(0.39 inches)
* B 18 mm
(0.7 inches)
•Do not use any unapproved items to ensure the
safety and lifespan of the product.
•Any damages or injuries by using unapproved items
are not covered by the warranty.
6
ENGLISH
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for
quality improvement without any notification.
Contact your dealer for buying these items.
These devices work only with certain models.
The model name or design may be changed due to
the manufacturer’s circumstances or policies.
(Depending upon model)
Wall Mounting Bracket
Make sure to use screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Standard dimensions for the wall
mount kits are described in the following table.
A
B
Model
32LT340CBUB
32LT340HBUA
32LT560HBUA
32LT570HBUA
43LT340C0UB
43LT340H0UA
43LT560H0UA
43LT570H0UA
VESA (A x B) 200 x 200
Standard screw M6
Number of screws 4
Wall mount
bracket(optional)
LSW240B
MSW240
Model 49LT340C0UB
49LT340H0UA
49LT560H0UA
49LT570H0UA
VESA (A x B) 300 x 300
Standard screw M6
Number of screws 4
Wall mount
bracket(optional)
OLW480B
MSW240
Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to
prevent the TV from being scratched or damaged and
for safe transportation regardless of its type and size.
•It is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in.
•Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
•When holding the TV, the screen should face away
from you to avoid damage.
•Hold the top and bottom of the TV frame firmly.
Make sure not to hold the transparent part, speaker,
or speaker grille area.
•Use at least two people to move a large TV.
•When transporting the TV by hand, hold the TV as
shown in the following illustration.
•When transporting the TV, do not expose the TV to
jolts or excessive vibration.
7
ENGLISH
•When transporting the TV, keep the TV upright;
never turn the TV on its side or tilt towards the left
or right.
•When handling the TV, be careful not to damage
the protruding buttons.
•Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.
•Do not place the product on the floor with
its front facing down without padding.
Failure to do so may result in damage to
the screen.
•Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
occur. (Depending upon model)
•When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches.
Mounting on a Table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space from
the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
(Depending upon model)
2 Connect the power cord to a wall outlet.
•Do not apply foreign substances (oils,
lubricants, etc.) to the screw parts when
assembling the product. (Doing so may
damage the product.)
•If you install the TV on a stand, you need to
take actions to prevent the product from
overturning. Otherwise, the product may
fall over, which may cause injury.
•Do not use any unapproved items to ensure
the safety and product life span.
•Any damage or injuries caused by using
unapproved items are not covered by the
warranty.
•Make sure that the screws are fastened
tightly. (If they are not fastened securely
enough, the TV may tilt forward after being
installed.)
•Do not fasten the screws with excessive
force otherwise they may be worn out and
become loose.
Using the Kensington Security
System (optional)
(Depending upon model)
The Kensington security system connector is located
at the rear of the TV. For more information of
installation and using, refer to the manual provided
with the Kensington security system or visit http://
www.kensington.com. Connect the Kensington
security system cable between the TV and a table.
•The Kensington security system is optional. You can
obtain additional accessories from your local dealer.
8
ENGLISH
Attaching the TV to a desk
(Depending upon model)
If mounting the TV on a table, make sure it is installed
according to the method outlined in ‘Attaching the
TV to a desk’.
The TV should be attached to a desk so it cannot be
pulled in a forward/backward direction, potentially
causing injury or damaging the product.
(TYPE A)
4-Screws
(Not provided as parts of the product.)
Stand
Desk
Screw: M5 x L (*L: Table depth + 8~10 mm)
ex) Table depth: 15 mm,
Screw: M5 x L25
(TYPE B)
2-Screws for Stand Fixing,
2-Washers for Stand Fixing,
2-Nuts for Stand Fixing
(Provided as parts of the product.)
Stand
Desk
Securing TV to the Wall
(Depending upon model)
9
ENGLISH
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and
bolts on the back of the TV.
-If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall.
Match the location of the wall bracket and the eye-
bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope or cable. Make sure to keep the
rope parallel to the flat surface.
•Use a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
•Brackets, bolts, and ropes are optional. You can
obtain additional accessories from your local dealer.
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your LG
Television. Consult with your local dealer for a wall
mount that supports the VESA standard used by your
TV model. Carefully attach the wall mount bracket
at the rear of the TV. Install the wall mount bracket
on a solid wall perpendicular to the floor. If you are
attaching the TV to other building materials, please
contact qualified personnel to install the wall mount.
Detailed instructions will be included with the wall
mount. We recommend that you use an LG brand
wall mount. The LG wall mount is easy to adjust or to
connect the cables. When you do not use LG’s wall
mount bracket, use a wall mount bracket where the
device is adequately secured to the wall with enough
space to allow connectivity to external devices. If you
are using a non-adjustable mount, attach the mount
to the wall. Attach the cables to the TV first, then
attach the TV to the mount.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
(Depending upon model)
•Remove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachment in reverse.
•For more information of screws and wall
mount bracket, refer to the Separate
purchase.
•If you intend to mount the product to a wall,
attach VESA standard mounting interface
(optional parts) to the back of the product.
When you install the set to use the wall
mounting bracket (optional parts), fix it
carefully so as not to drop.
•When mounting a TV on the wall, make sure
not to install the TV by hanging the power
and signal cables on the back of the TV.
•Do not install this product on a wall if it
could be exposed to oil or oil mist. This may
damage the product and cause it to fall.
10
ENGLISH
•When installing the wall mounting bracket, it is
recommended to cover the stand hole using tape,
in order to prevent the influx of dust and insects.
(Depending upon model)
Stand hole
Connections
You can connect various external devices to the TV.
For more information on external device’s connection,
refer to the manual provided with each device.
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch
TV while referring to the following. The illustrations
may differ from the actual items and an RF cable is
optional.
•Make sure not to bend the copper wire of the RF
cable.
Copper wire
•Complete all connections between devices, and
then connect the power cord to the power outlet to
prevent damage to your TV.
•To improve the picture quality in a poor signal area,
purchase a signal amplifier.
•Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
•If the antenna is not installed properly, contact your
dealer for assistance.
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best
picture and audio quality, connect the external device
and the TV with the HDMI cable.
HDMI
•Supported HDMI Audio format :
(Depending upon model)
Dolby Digital (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz), PCM (32
kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
•DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital
11
ENGLISH
USB
•It is recommended that you use an external USB
HDD with a rated voltage of 5 V of less and a rated
current of 500 mA or less.
External Speakers
VOLUME
CONTROL
+
-
SPEAKER OUT
LINE OUT
EXTERNAL
SPEAKER OUT
UP
or
DOWN
Control port for Speaker out
RIGHT
LEFT
GND
GND
: Depending upon model
•Use only with the 3 pole 3.5 mm stereo jack.
•Do not connect your headphones or earphones to
the port for connecting an external speaker.
Method of volume control port
(Depending upon model)
•Cable Spec.
VOLUME CONTROL
+
-
GND / UP / DOWN
Each Up / Down
pin is pulled to
3.3 V with CPU
GPIO.
CPU detects
transition from
3.3 V to GND
level for volume
control.
External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD
receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB
storage devices, PC, gaming devices, and other
external devices.
•The external device connections shown may differ
slightly from illustrations in a manual.
•Connect external devices to the TV regardless about
the order of the TV port.
•If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device.
•Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
12
ENGLISH
Network setup
(Depending upon model)
Wired network connection
This TV can be connected to a Pro:Centric server
via the port. After making the physical
connection, the TV needs to be set up for network
communication.
Connect the port of the Modem or Router from
Pro:Centric server to the port on the TV.
21
Broadband Modem
Pro:Centric Server
Broadband Modem
Pro:Centric Server
Router
Broadband Modem
1 Connect the port of the Modem or Router to
the port on the TV.
2 Connect the port of the PC to the
port on the TV. (Depending upon model)
•Do not connect a modular phone cable to the
port.
•Since there are various connection methods, please
follow the specifications of your telecommunication
carrier or internet service provider.
Using the Button
You can simply operate the TV functions, using the
button.
Basic Functions
* For series of LT340C, LT340H
Power On (Press)
Power Off 1 (Press and Hold)
Menu control (Press 2)
Menu selection (Press and Hold 3)
1 All running apps will close.
2 You can access and adjust the menu by pressing
the button when TV is on.
3 You can use the function when you access menu
control.
* For series of LT560H, LT570H
Power On (Press)
Power Off 1 (Press)
1 All running apps will close.
13
ENGLISH
Using Remote Control
The descriptions in this manual are based on the
buttons on the remote control. Please read this
manual carefully and use the TV correctly.
To install batteries, open the battery cover, replace
batteries (1.5 V AAA) matching the and ends
to the label inside the compartment, and close the
battery cover.
To remove the batteries, perform the installation
actions in reverse. This remote uses infrared light.
When in use, it should be pointed in the direction of
the TV’s remote sensor.
(TYPE A)
(For series of LT340C, LT340H)
(Some buttons and services may not be provided
depending upon models or regions.)
Adjusting the Menu
(Depending upon model)
When the TV is turned on, press the button one
time. You can adjust the Menu items using the
button.
Turns the power off.
Changes the input source.
Scrolls through the saved channels.
Adjusts the volume level.
Adjusting the Angle of the
TV to suit view
Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the
angle of the TV to suit your view.
20
˚
20
˚
(Depending upon model)
•When adjusting the angle of the product,
watch out for your fingers.
-Personal injury may occur if hands or
fingers are pinched. If the product is tilted
too much, it may fall, causing damage or
injury.
14
ENGLISH
* To use the button, press and hold for more than
3 seconds.
(Power) Turns the TV on or off.
Returns to the last TV channel.
Activates or deactivates the subtitles.
Shows information on the current program.
Resizes an image.
(Input) Changes the input source.
Number button Enters numbers.
(Dash) Inserts a dash between numbers such as
2-1 and 2-2.
Accesses the saved channel list.
Alternates between the two last channels
selected (pressing repeatedly).
Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list.
Not functional.
(Mute) Mutes all sounds.
(Mute) * Pressing and holding the button accesses
the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
Changes the picture mode.
(Home) Accesses the Home menu.
Changes the sound mode.
(Settings) Accesses the setting menu.
Accesses the quick menu.
Navigation button (up / down / left / right) Scrolls
through menus or options.
Selects menus or options and confirms your
input.
Returns to the previous screen.
Clears all on-screen displays and returns to TV
viewing.
Enables SAP (Secondary Audio Program)
Feature.
Digital signal: Changes the audio language.
Analog signal: Changes the MTS sound.
Sets the length of time until the TV to turns off.
, , , , Control buttons for media contents
, , , These access special functions in
some menus.
(TYPE B)
(For series of LT560H, LT570H)
(Some buttons and services may not be provided
depending upon models or regions.)
15
ENGLISH
(Power) Turns the TV on or off.
Not functional.
Selects the remote’s operating mode: TV.
Selects the remote’s operating mode: DVD.
Changes the input source.
Not functional.
Number button Enters numbers
(Dash) Inserts a dash between numbers such as
2-1 and 2-2.
(Space) Not functional.
Tunes to the last channel or input viewed.
Adjusts the volume level.
Switches between Letter and Number
input modes.
Selects a closed caption.
Turns the TV off in a set amount of time.
Deletes letters and numbers.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
Displays and removes Pro:Centric
Application.
Shows information on the current program
through Pro:Centric Application.
Displays the program event according to time
scheduler of Pro:Centric Application.
Navigation button (up / down / left / right) Scrolls
through menus or options.
Selects menus or options and confirms your
input.
(Back) Returns to the previous screen.
Accesses the main menu.
Clears all on-screen displays and returns to TV
viewing.
, , , These access special functions in
some menus.
, , , , Control buttons for media contents
Accesses the AV devices connected to the
TV; Opens the SIMPLINK menu.
, , , , Not functional.
Analog mode: Selects MTS sound (Mono, Stereo
or SAP) DTV mode: Changes the audio language.
•Do not mix new batteries with old batteries.
This may cause the batteries to overheat
and leak.
•Failure to match the correct polarities of
the battery may cause the battery to burst
or leak, resulting in fire, personal injury, or
ambient pollution.
•This apparatus uses batteries. In your
community there might be regulations
that require you to dispose of these
batteries properly due to environmental
considerations. Please contact your
local authorities for disposal or recycling
information.
•The product's internal and external
batteries should not be exposed to
excessive heat such as direct sunlight, fire,
or the like.
Troubleshooting
The software may be updated for improvement in
performance. The customer is responsible to ensure
the compatibility of their equipment with any LG
Electronics software. If needed, please consult with
LG Electronics and update new software versions
according to the guidance provided by LG Electronics.
•Cannot control the TV with the remote control.
- Check if anything such as tape has been placed
over the receiver.
- Check if there is any obstacle between the
product and the remote control.
- Replace the batteries with new fresh ones.
•No image display and no sound is produced.
- Check if the product is turned on.
- Check if the power cord is connected to a wall
outlet.
- Check if there is a problem in the wall outlet by
connecting other products.
16
ENGLISH
•The TV turns off suddenly.
- Check the power control settings. The power
supply may be interrupted.
- Check if the auto-off function is activated on the
settings related time.
- If there is no signal while the TV is on, the TV
will turn off automatically after 15 minutes of
inactivity.
•When connecting to the PC (HDMI), no signal is
detected.
-Turn the TV off/on using the remote control.
-Reconnect the HDMI cable.
-Restart the PC with the TV on.
•Abnormal Display
- If the TV feels cold to the touch, there may be a
small flicker when it is turned on. This is normal;
there is nothing wrong with TV. Some minute dot
defects may be visible on the screen, appearing
as tiny red, green, or blue spots. However, they
have no adverse effect on the TV’s performance.
Avoid touching the LCD screen or holding your
finger(s) against it for long periods of time. Doing
so may produce some temporary distortion
effects on the screen.
- This panel is an advanced product that contains
millions of pixels. In a very few cases, you could
see fine dots on the screen while you’re viewing
the TV. Those dots are deactivated pixels and
do not affect the performance and reliability of
the TV.
- Displaying a still image for a prolonged period
of time may cause an image sticking. Avoid
displaying a fixed image on the TV screen for a
extended length of time.
•Generated Sound
- Cracking noise A cracking noise that occurs
when watching or turning off the TV is
generated by plastic thermal contraction due to
temperature and humidity. This noise is common
for products where thermal deformation is
required.
- Electrical circuit humming/panel buzzing
A low level noise is generated from a high-
speed switching circuit, which supplies a large
amount of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated
sound does not affect the performance and
reliability of the product.
•When cleaning the product, be careful not
to allow any liquid or foreign objects to
enter the gap between the upper, left or
right side of the panel and the guide panel.
(Depending upon model)
•Make sure to wring any excess water or
cleaner from the cloth.
•Do not spray water or cleaner directly onto
the TV screen.
•Make sure to spray just enough of water or
cleaner onto a dry cloth to wipe the screen.
17
ENGLISH
Settings
(For series of LT340C, LT340H)
To select Picture Mode
(Settings) [Picture] [Picture Mode Settings]
[Picture Mode]
Select the picture mode optimized for the viewing
environment or the program.
•[Vivid] Heightens contrast, brightness and
sharpness to display vivid images.
•[Standard] Displays images in standard levels of
contrast, brightness and sharpness.
•[APS] APS (Auto power saving) mode reduces power
consumption by dimming control.
•[Cinema] / [Game] Displays the optimum picture for
a movie or a game.
•[Sports] Optimized picture mode for sports
matches. The pitch and kits are presented in vibrant
colors, with crystal-clear images even for fast
movements.
•[Expert] Menu for adjusting picture quality that
allows experts and amateurs to enjoy the best TV
viewing. This menu for adjustment is provided
for ISF-certified picture tuning professionals. (ISF
logo can be used only on ISF-certified TVs.) ISFccc:
Imaging Science Foundation Certified Calibration
Control
•Depending upon input signal, the available range
of picture modes may differ.
•[Expert] mode is for picture tuning professionals
to control and fine-tune using a specific image. For
normal images, the effects may not be drastic.
•[Picture Mode] change may modify [Energy Saving]
and [Motion Eye Care] settings and it can affect
energy consumption.
To set additional picture options
(Settings) [Picture] [Picture Mode Settings]
[Picture Options]
Adjusts detailed setting for images.
•[Noise Reduction] Eliminates noise in the picture.
•[MPEG Noise Reduction] Eliminates noise generated
while creating digital picture signals.
•[Black Level] Adjusts the brightness and contrast of
the screen to suit the black level of the input picture
by using the blackness (black level) of the screen.
•[Real Cinema] Optimizes the screen for movie
viewing.
•[Motion Eye Care] Saves power consumption by
adjusting the brightness corresponding to the
movement of the image on the screen.
•Depending upon input signal or other picture
settings, the range of detailed items for adjustment
may differ.
To use energy saving feature
(Settings) [Picture] [Energy Saving]
Reduces power consumption by adjusting peak
screen brightness.
•[Auto] The TV sensor detects the ambient lighting
and automatically adjusts the screen brightness.
•[Off] Turns off the Energy Saving.
•[Minimum] / [Medium] / [Maximum] Applies the
pre-set Energy Saving.
•[Screen Off] Screen is turned off and only sound is
played. Press any button on the remote control to
turn the screen back on.
•Depending upon the Energy Saving ([Auto] /
[Maximum]), you may not be able to adjust the
[Backlight]. In this case, navigate to (Settings)
[Picture] [Energy Saving] and set to [Off] or
[Minimum].
18
ENGLISH
Settings
(For series of LT560H, LT570H)
To select Picture Mode
[Picture] [Picture Mode Settings]
[Picture Mode]
Select the picture mode optimized for the viewing
environment or the program.
•[Vivid] Heightens contrast, brightness and
sharpness to display vivid images.
•[Standard] Displays images in standard levels of
contrast, brightness and sharpness.
•[APS] APS (Auto power saving) mode reduces power
consumption by dimming control.
•[Cinema] / [Game] Displays the optimum picture for
a movie or a game.
•[Sports] Optimized picture mode for sports
matches. The pitch and kits are presented in vibrant
colors, with crystal-clear images even for fast
movements.
•Depending upon input signal, the available range
of picture modes may differ.
•[Picture Mode] change may modify [Motion Eye
Care] settings and it can affect energy consumption.
To set additional picture options
[Picture] [Picture Mode Settings]
[Picture Options]
Adjusts detailed setting for images.
•[Noise Reduction] Eliminates noise in the picture.
•[MPEG Noise Reduction] Eliminates noise generated
while creating digital picture signals.
•[Black Level] Adjusts the brightness and contrast of
the screen to suit the black level of the input picture
by using the blackness (black level) of the screen.
•[Real Cinema] Optimizes the screen for movie
viewing.
•[Motion Eye Care] Saves power consumption by
adjusting the brightness corresponding to the
movement of the image on the screen.
•Depending upon input signal or other picture
settings, the range of detailed items for adjustment
may differ.
19
ENGLISH
HDMI (PC) supported mode
Resolution Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350 31.46 70.09
720 x 400 31.46 70.08
640 x 480 31.46 59.94
800 x 600 37.87 60.31
1024 x 768 48.36 60.00
1152 x 864 54.34 60.05
1360 x 768 47.71 60.01
1280 x 1024163.98 60.02
1920 x 1080167.50 60.00
1 FHD : 43/49LT340C0UB, 43/49LT340H0UA,
43/49LT560H0UA, 43/49LT570H0UA
Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test
Procedures for Television Sets (USA only).
The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).
Broadcasting Specifications
Television system ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program coverage (Band) VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
External antenna impedance 75 Ω
Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Storage Humidity Less than 85 %
HDMI (DTV) supported mode
Resolution Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 480p 31.46 59.94
31.50 60.00
720 x 480p 31.47 59.94
31.50 60.00
1280 x 720p 44.96 59.94
45.00 60.00
1920 x 1080i 33.72 59.94
33.75 60.00
1920 x 1080p
26.97 23.97
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.43 59.94
67.50 60.00
20
ENGLISH
RGB (PC) supported mode
(For series of LT340C, LT340H)
Resolution Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350 31.46 70.09
720 x 400 31.46 70.08
640 x 480 31.46 59.94
800 x 600 37.87 60.31
1024 x 768 48.36 60.00
1152 x 864 54.34 60.05
1360 x 768 47.71 60.01
1280 x 1024163.98 60.02
1920 x 1080167.50 60.00
1 FHD : 43/49LT340C0UB, 43/49LT340H0UA
Component supported mode
(For series of LT340C, LT340H)
Resolution Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480i 15.73 59.94
15.75 60.00
720 x 480p 31.47 59.94
31.50 60.00
1280 x 720p 44.96 59.94
45.00 60.00
1920 x 1080i 33.72 59.94
33.75 60.00
1920 x 1080p
26.97 23.97
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.43 59.94
67.50 60.00
Composite, AV supported mode
(For series of LT560H, LT570H)
Resolution Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480i 15.73 59.94
15.75 60.00
720 x 480p 31.47 59.94
31.50 60.00
My Media Supported Files
* Maximum data transfer rate: 20 Mbps (Mega bit per
second)
•External supported subtitle formats: *.srt, *.smi,
*.sub (Only for SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt
Supported Photo Formats
* BMP and PNG format files may be slower to display
than JPEG.
* Non-standard photo/ image file may not be
displayed.
File
Format Format Resolution
.jpeg
.jpg
.jpe
JPEG
(Available file type)
SOF0: Baseline,
SOF1: Extend Sequential,
SOF2: Progressive
(Photo size)
Minimum: 64 (W) x 64 (H),
Maximum: Normal Type:
15360 (W) x 8640 (H),
Progressive Type:
1920 (W) x 1440 (H)
.bmp BMP
(Photo size)
Minimum: 64 (W) x 64 (H),
Maximum: 9600 (W) x 6400 (H)
.webp PNG
(Available file type)
Interlace, Non-Interlace
(Photo size)
Minimum: 64 (W) x 64 (H),
Maximum:
Interlace: 1200 (W) x 800 (H),
Non-Interlace: 9600 (W) x
6400 (H)
21
ENGLISH
Supported Audio Formats
File
Format Info
MP3
(Bit rate) 32 Kbps ~ 320 Kbps
(Sample freq.) 16 kHz ~ 48 kHz
(Support) MPEG-1, MPEG-2, Layer 2,
Layer 3
AAC
(Bit rate) Free Format
(Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz
(Support) ADIF, ADTS
M4A
(Bit rate) Free Format
(Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz
(Support) MPEG-4
WMA
(Bit rate) 128 Kbps ~ 320 Kbps
(Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz
(Support) WMA7, WMA8, WMA9
Standard
WMA 10
Pro
(Bit rate) ~ 768 Kbps
(Channel / Sample freq.)
M0: Up to 2 Channel @ 48 kHz (Except
LBR mode),
M1: Up to 5.1 Channel @ 48 kHz,
M2: Up to 5.1 Channel @ 96 kHz
(Support) WMA 10 Pro
OGG
(Bit rate) Free Format
(Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz
(Support) OGG Vorbis
Supported Video Formats
* Maximum: 1920 x 1080 @ 30p (only Motion JPEG
640 x 480 @ 30p)
* H.264/AVC is supported profile level 4.1 or below.
Extension Codec
.asf
.wmv
Video MPEG-4 Part2, XViD, H.264/
AVC, VC1(WMV3, WVC1)
Audio WMA Standard, WMA9(Pro),
MP3, AAC, AC3
.avi
Video MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD,
H.264/AVC
Audio
HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-
1 Layer I, MPEG-1 Layer II,
MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby
Digital
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
Video H.264/AVC, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer
II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, AAC,
HE-AAC
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I,
MPEG-1 Layer II, DVD-LPCM
.mp4
.m4v
.mov
Video MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID,
H.264/AVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.mkv
Video MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD,
H.264/AVC
Audio HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1
Layer III (MP3), LPCM
.mpg
.mpeg
.mpe
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer
II, Dolby Digital, LPCM
.dat Video MPEG-1, MPEG-2
Audio MP2
.flv Video Sorenson H.263, H.264/AVC
Audio MP3, AAC, HE-AAC
.3gp Video H.264/AVC, MPEG-4 Part2
Audio AAC, AMR(NB/WB)
22
ENGLISH
KEY CODES (TYPE A)
* This feature is not available for all models.
Code
(Hexa) Function Note Code
(Hexa) Function Note
00 / R/C Button 45 R/C Button
01 / R/C Button 4C (Dash) / R/C Button
02 R/C Button 4D R/C Button
03 R/C Button 52 R/C Button
06 R/C Button 5B R/C Button
07 R/C Button 61 (Blue) R/C Button
08 (Power) R/C Button 63 (Yellow) R/C Button
09 (Mute) R/C Button 71 (Green) R/C Button
0B (Input) R/C Button 72 (Red) R/C Button
0E R/C Button 79 R/C Button
0F R/C Button 7C (Home) R/C Button
10 - 19 Number Key 0 - 9 R/C Button 8E R/C Button
1A R/C Button 8F R/C Button
1E R/C Button 91 / R/C Button
28 R/C Button AA R/C Button
39 R/C Button B0 R/C Button
40 R/C Button B1 R/C Button
41 R/C Button BA R/C Button
43 (Settings) R/C Button -- R/C Button
44 R/C Button
•Key code 4C (0 x 4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel. (For South Korea, Japan,
North America, Latin America except Colombia models)
23
ENGLISH
KEY CODES (TYPE B)
* This feature is not available for all models.
Code
(Hexa) Function Note Code
(Hexa) Function Note
00 / R/C Button 4C (Dash) R/C Button
01 / R/C Button 45 R/C Button
02 R/C Button 5B R/C Button
03 R/C Button 60 R/C Button
06 R/C Button 61 R/C Button
07 R/C Button 63 R/C Button
08 (Power) R/C Button 71 R/C Button
09 / R/C Button 72 R/C Button
0A R/C Button 7E R/C Button
0B R/C Button 8E R/C Button
0C R/C Button 8F R/C Button
0E R/C Button AA R/C Button
10 - 19 Number Key 0 - 9,
(Space) R/C Button AB R/C Button
1A R/C Button B0 R/C Button
1E R/C Button B1 R/C Button
28 (Back) R/C Button BA R/C Button
39 / R/C Button C0 (Green) R/C Button
40 R/C Button C1 (Red) R/C Button
41 R/C Button C2 (Yellow) R/C Button
43 R/C Button C3 (Blue) R/C Button
44 R/C Button -- / R/C Button
•Key code 4C (0 x 4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel. (For South Korea, Japan,
North America, Latin America except Colombia models)
24
ENGLISH
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Image shown may differ from your TV.
* Cable is not provided.
* The connection interface may differ from your TV.
RS-232C Setup
•Connect the USB to Serial converter/RS-232C input jack
to an external control device (such as a computer or an
A/V control system) to control the product’s functions
externally.
•Connect the serial port of the control device to the RS-
232C jack on the product back panel.
NOTE
•The type of control port on the TV can be different
between model series.
USB to Serial converter with USB Cable
USB Type
USB IN
(TV)
(PC)
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
•LG TV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0 x 0557, Product ID : 0 x 2008) USB to serial converter which is
not made nor provided by LG.
•It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
RS-232C with RS-232C Cable
DE9 (D-Sub 9pin) Type
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
•You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9 pin female-to-female type) to RS-232C cable required for the
connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
•The connection interface may differ from your TV.
25
ENGLISH
Connector type : D-Sub 9-pin male
1
6
5
9
RS-232C
(Serial port)
RS-232C configurations
7-Wire Configurations
(Standard RS-232C cable)
3-Wire Configurations
(Not standard)
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 RTS
CTS 8 7 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 RTS
CTS 8 7 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9
Set ID
For Set ID number, see “Real data mapping (Hexadecimal : Decimal)”.
1 Press (Settings) / to access the main menus.
2 Press the navigation buttons to scroll to ([General] [Set ID]) and press / button.
3 Scroll left or right to select a set ID number and select / (Back). The adjustment range is 1-99.
4 When you are finished, press / .
26
ENGLISH
Communication Parameters
•Baud rate : 9600 bps (UART)
•Data length : 8 bits
•Parity : None
•Stop bit : 1 bit
•Communication code : ASCII code
•Use a crossed (reverse) cable.
Command reference list
* (Depending upon model)
COMMAND1 COMMAND2 DATA (Hexadecimal)
1 Power k a 00 to 01
2 [Aspect Ratio] k c (page 28)
3 Screen Mute k d (page 28)
4 Volume Mute k e 00 to 01
5 Volume Control k f 00 to 64
6 [Contrast] k g 00 to 64
7 [Brightness] k h 00 to 64
8 [Color] k i 00 to 64
9 [Tint] k j 00 to 64
10 [Sharpness] k k 00 to 32
11 Select k l 00 to 01
12 Remote Control Lock Mode k m 00 to 01
13 [Treble] k r 00 to 64
14 [Bass] k s 00 to 64
15 [Balance] k t 00 to 64
16 [Color Temperature] x u 00 to 64
17 [Equalizer] j v (page 30)
18 [Energy Saving] j q 00 to 05
19 Tune Command m a (page 31)
20 [Channel] Control m b 00 to 01
21 Key m c Key Codes
22 Control [Backlight] m g 00 to 64
23 Input select x b (page 34)
24 Auto Configure j u (page 34)
•During playing media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not executed and treated as NG. With
RS-232C cable, TV can communicate “ka command” in power-on or power-off status. But with USB-to-Serial
converter cable, the command works only if TV is on.
27
ENGLISH
TRANSMISSION / RECEIVING PROTOCOL
* (Depending upon model)
Transmission
(Command1)(Command2)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
(Command 1) : First command to control the TV. (j, k, m or x)
(Command 2) : Second command to control the TV.
([Set ID]) : You can adjust the set ID to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range is 1 to
99. When selecting Set ID ‘0’, every connected set is controlled. Set ID is indicated as decimal (1 to 99) on menu and
as Hexa decimal (0 x 0 to 0 x 63) on transmission/receiving protocol.
(Data) : To transmit command data (hexadecimal). Transmit ‘FF’ data to read status of command.
(Cr) : Carriage Return - ASCII code ‘0 x 0D’
( ) : Space – ASCII code ‘0 x 20’
OK Acknowledgement
(Command2)( )([Set ID])( )(OK)(Data)(x)
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time, if the
data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the data of the PC
computer.
Error Acknowledgement
(Command2)( )([Set ID])( )(NG)(Data)(x)
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from non-viable
functions or communication errors.
Data 00: Illegal Code
Real data mapping (Hexadecimal : Decimal)
* When you enter the (Data) in hexadecimal, refer to following conversion table.
* Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value (Data) to select channel number.
00 : Step 0 32 : Step 50 ([Set ID] 50) FE : Step 254
01 : Step 1 ([Set ID] 1) 33 : Step 51 ([Set ID] 51) FF : Step 255
... ... ...
0A : Step 10 ([Set ID] 10) 63 : Step 99 ([Set ID] 99) 01 00 : Step 256
... ... ...
0F : Step 15 ([Set ID] 15) C7 : Step 199 27 0E : Step 9998
10 : Step 16 ([Set ID] 16) C8 : Step 200 27 0F : Step 9999
... ... ...
28
ENGLISH
1 Power (Command: k a)
►To control power on or off of the set.
Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off]
Data 01 : [On]
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
►To show TV is power on or off.
Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )(FF)(Cr)
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
* Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data
based on this format, Acknowledgement feedback
presents status about each function.
* OK Ack., Error Ack. and other message may display
on the screen when TV is power on.
2 [Aspect Ratio] (Command: k c) (Main Picture
Size)
►To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the
picture settings.
Transmission
(k)(c)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 01 : [4:3] (Normal screen - Just Scan Off)
Data 02 : [16:9] (Wide screen - Just Scan Off)
Data 06 : [Original] (Just Scan Off )
Data 09 : [Just Scan]
Ack
(c)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3
screen aspect ratio.
* In DTV/HDMI/Component mode (high-definition),
Just Scan is available.
* Full wide mode may work differently based on
model and is supported for DTV fully, and ATV, AV
partially.
3 Screen Mute (Command: k d)
►To select screen mute on/off.
Transmission
(k)(d)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : Screen mute off (Picture on) / Video mute off
Data 01 : Screen mute on (Picture off)
Data 10 : Video mute on
Ack
(d)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
* In case of video mute on only, TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute on,
TV will not display OSD.
4 Volume Mute (Command: k e)
►To control volume mute on/off. You can also adjust
mute using the mute button on remote control.
Transmission
(k)(e)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : Volume mute on (Volume off )
Data 01 : Volume mute off (Volume on)
Ack
(e)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
5 Volume Control (Command: k f)
►To adjust volume. You can also adjust volume with
the volume buttons on remote control.
Transmission
(k)(f)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(f)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
29
ENGLISH
6 [Contrast] (Command: k g)
►To adjust screen contrast. You can also adjust
contrast in the picture settings.
Transmission
(k)(g)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Ack
(g)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
7 [Brightness] (Command: k h)
►To adjust screen brightness. You can also adjust
brightness in the picture settings.
Transmission
(k)(h)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(h)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
8 [Color] (Command: k i)
►To adjust the screen color. You can also adjust color
in the picture settings.
Transmission
(k)(i)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(i)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
9 [Tint] (Command: k j)
►To adjust the screen tint. You can also adjust color
in the picture settings.
Transmission
(k)(j)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Red : 00 to Green : 64
Ack
(j)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
10 [Sharpness] (Command: k k)
►To adjust the screen sharpness. You can also adjust
sharpness in the picture settings.
Transmission
(k)(k)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 32
Ack
(k)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
11 [OSD] Select (Command: k l)
►To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely.
Transmission
(k)(l)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off]
Data 01 : [On]
Ack
(l)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
12 Remote Control Lock Mode (Command: k m)
►To lock the front panel controls on the monitor and
remote control.
Transmission
(k)(m)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off]
Data 01 : [On]
Ack
(m)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
* If you are not using the remote control, use this
mode. When main power is off & on (plug-off and
plug-in, after 20 - 30 seconds), external control lock
is released.
* In the standby mode (DC off by off timer or ‘ka’, ‘mc’
command), and if key operation is on, TV will not
turn on by power on key of IR & Local Key.
30
ENGLISH
13 [Treble] (Command: k r)
(Depending upon model)
►To adjust treble. You can also adjust Treble in the
audio settings.
Transmission
(k)(r)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(r)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
14 [Bass] (Command: k s)
(Depending upon model)
►To adjust bass. You can also adjust Bass in the
audio settings.
Transmission
(k)(s)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(s)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
15 [Balance] (Command: k t)
►To adjust balance. You can also adjust balance in
the audio settings.
Transmission
(k)(t)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(t)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
16 [Color Temperature] (Command: x u)
►To adjust color temperature. You can also adjust
color temperature in the picture settings.
Transmission
(x)(u)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(u)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
17 [Equalizer] (Command : j v)
►Adjust EQ of the set.
Transmission
(j)(v)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
00000000
MSB
Frequency Data
LSB
7 6 5 Frequency 4 3 2 1 0 Step
0 0 0 1st Band 0 0 0 0 0 0(decimal)
0 0 1 2nd Band 0 0 0 0 1 1(decimal)
0 1 0 3rd Band ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4th Band 1 0 0 1 1 19(decimal)
1 0 0 5th Band 1 0 1 0 0 20(decimal)
Ack
(v)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
* It depends on model, and can adjust when sound
mode is EQ adjustable value.
18 [Energy Saving] (Command: j q)
(Depending upon model)
►To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust energy saving in picture settings.
Transmission
(j)(q)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off]
Data 01 : [Minimum]
Data 02 : [Medium]
Data 03 : [Maximum]
Data 04 : [Auto]
Data 05 : [Screen off]
Ack
(q)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
31
ENGLISH
19 Tune Command (Command: m a)
* This command may work differently Depending
upon model and signal.
* For Europe, Mid-East, Colombia, Asia except South
Korea and Japan Model
►Select channel to following physical number.
Transmission
(m)(a)( )([Set ID])( )(Data 00)( )(Data 01)
( )(Data 02)(Cr)
•Analog Antenna/Cable
(Data 00)(Data 01) Channel Data
Data 00 : High byte channel data
Data 01 : Low byte channel data
- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Data 02 : Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 80 : Cable TV (CATV)
•Digital Antenna/Cable/Satellite
(Data 00)(Data 01): Channel Data
Data 00 : High byte channel data
Data 01 : Low byte channel data
- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999)
Data 02 : Input Source (Digital)
- 10 : Antenna TV (DTV)
- 20 : Antenna Radio (Radio)
- 40 : Satellite TV (SDTV)
- 50 : Satellite Radio (S-Radio)
- 90 : Cable TV (CADTV)
- a0 : Cable Radio (CA-Radio)
•Tune Command Examples:
1 Tune to the Analog antenna (PAL) Channel 10.
[Set ID] = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a
Data 02 = Analog Antenna TV = 00
Result = ma 00 00 0a 00
2 Tune to the digital antenna (DVB-T) Channel 01.
[Set ID] = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01
Data 02 = Digital Antenna TV = 10
Result = ma 00 00 01 10
3 Tune to the satellite (DVB-S)
Channel 1000.
[Set ID] = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8
Data 02 = Digital Satellite TV = 40
Result = ma 00 03 E8 40
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK)(Data 00)(Data 01)
(Data 02)(x)(a)( )([Set ID])( )(NG)(Data 00)(x)
* For South Korea, North/Latin America except
Colombia Model
►To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission
(m)(a)( )(0)( )(Data 00)( )(Data 01)( )
(Data 02)( )(Data 03)( )(Data 04)( )(Data 05)(Cr)
-Digital channels have a Physical, Major, and Minor
channel number. The Physical number is the actual
digital channel number, the Major is the number
that the channel should be mapped to, and the
Minor is the sub-channel. Since the ATSC tuner
automatically maps the channel from the Major /
Minor number, the Physical number is not required
when sending a command in Digital.
32
ENGLISH
•Analog Antenna/Cable
Data 00 : Physical Channel Number
- Antenna (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69)
- Cable (CATV): 01~87 (Decimal: 1~135)
(Data 01 ~ 04): Major/Minor Channel Number
Data 01 & 02: xx (Don’t care)
Data 03 & 04: xx (Don’t care)
Data 05: Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 01 : Cable TV (CATV)
•Digital Antenna/Cable
Data 00 : xx (Don’t care)
(Data 01)(Data 02): Major Channel Number
Data 01 : High byte Channel Data
Data 02 : Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
(Data 03)(Data 04): Minor Channel Number
Data 03 : High byte Channel Data
Data 04 : Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital)
- 02 : Antenna TV (DTV) – Use Physical
Channel Number
- 06 : Cable TV (CADTV) – Use Physical
Channel Number
- 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use
Physical Channel Number
- 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use
Physical Channel Number
- 46 : Cable TV (CADTV) – Use Major
Channel Number Only (One Part
Channel)
* Two bytes are available for each major and minor
channel data, but usually the low byte is used alone
(high byte is 0).
•Tune Command Examples:
1 Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
[Set ID] = All = 00
Data 00 = Channel Data is 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
Data 05 = Analog Cable TV = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2 Tune to the digital antenna (ATSC) channel 30-3.
[Set ID] = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Data 05 = Digital Antenna TV = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK)(Data 00)(Data 01)(Data 02)
(Data 03)(Data 04)(Data 05)(x)(a)( )([Set ID])( )
(NG)(Data 00)(x)
* For Japan Model
►To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission
(m)(a)( )(0)( )(Data 00)( )(Data 01)( )(Data 02)
( )(Data 03)( )(Data 04)( )(Data 05)(Cr)
33
ENGLISH
•Digital Antenna/Satellite
Data 00 : xx (Don’t care)
(Data 01)(Data 02) : Major Channel Number
Data 01 : High byte Channel Data
Data 02 : Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
(Data 03)(Data 04) : Minor/Branch Channel Number
(Don’t care in Satellite)
Data 03 : High byte Channel Data
Data 04 : Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
- 02 : Antenna TV (DTV)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
•Tune Command Examples:
1 Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1.
[Set ID] = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
Data 05 = Digital Antenna TV = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2 Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30.
[Set ID] = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00
Data 05 = Digital BS TV = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* This feature is varied based on the model.
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK)(Data 00)(Data 01)
(Data 02)(Data 03)(Data 04)(Data 05)
(x)(a)( )([Set ID])( )(NG)(Data 00)(x)
20 [Channel] Control (Command: m b)
►To skip current channel for next time.
Transmission
(m)(b)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB)
Data 01 : Add
Ack
(b)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
* Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/
skip(DVB) or add.
21 Key (Command: m c)
►To send IR remote key code.
Transmission
(m)(c)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data : Key code - page 22, 23
Ack
(c)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
22 Control [Backlight] (Command: m g)
►To control the backlight.
Transmission
(m)(g)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 64
Ack
(g)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
34
ENGLISH
23 Input select (Command: x b) (Main Picture
Input)
►To select input source for main picture.
Transmission
(x)(b)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : DTV
Data 01 : CADTV
Data 02 : Satellite DTV ISDB-BS (Japan)
Data 03 : ISDB-CS1 (Japan)
Data 04 : ISDB-CS2 (Japan)
Data 10 : ATV
Data 11 : CATV
Data 20 : AV or AV1
Data 21 : AV2
Data 40 : Component1
Data 41 : Component2
Data 60 : RGB
Data 90 : HDMI1
Data 91 : HDMI2
Data 92 : HDMI3
Data 93 : HDMI4
Ack
(b)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
* This function depends on model and signal.
24 Auto Configure (Command: j u)
(Depending upon model)
►To adjust picture position and minimize image
shaking automatically. It works only in RGB (PC)
mode.
Transmission
(j)(u)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 01 : To set
Ack
(u)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
35
ENGLISH
IR OUT Using Guide
Suitable / Not Recommend remote-controller data format
Item Data format code Note
Suitable Data Format
NEC, Toshiba Full Repeat Code Format Single : Enable
Repeat : Enable
Philips RC5, RC6 Code Format
Zenith Code Format
Not Recommend Data Format
Matsushita, RCA Code Format Single : Enable
Repeat : Disable
Sony 12/15/20 bit, Mitsubishi Code Format
Sharp, JVC, R-step, Philips RCMM, RECS-80, XMP
Code Format
Single : Disable
Repeat : Disable
IR Receiver specifications
Carrier frequency 37.9 KHz
Peak Wavelength 940 nm
Minimum burst length Min. 300 us
Minimum gap time is required of Min. 350 us
Data word length Max. 100 ms
Minimum gap time in the data stream is needed of Min. 50 ms
Parameter Symbol Conditions Min Typ Max Unit
High Level Out Pulse Width Twh Burst Wave = 600
Period = 1.2
400 - 800
Low Level Out Pulse Width Twl 400 - 800
If not use the remote-controller with data formats recommended, IR output signals will be suppressed
automatically by IR receiver. In this case, LG does not guarantee IR working function. To make sure of this
matter, here are two methods as below.
•Use the remote-controller with suitable data formats.
•Use the IR dongle receiver of the set-top box.
36
ENGLISH
Open Source Software
Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request
to opensource@lge.com. This offer is valid for a
period of three years after our last shipment of this
product. This offer is valid to anyone in receipt of this
information.
Software Download
Information
(Depending upon model)
•SuperSign Software & Manual
-Visit the LG Electronics website
(http://partner.lge.com) and download the latest
software for your model.
Updating Firmware
(Depending upon model)
You can update the firmware for the product by
downloading the latest firmware.
1 Download the latest firmware at partner.lge.com.
(Signing up for a membership and log-in required)
2 Create a folder named “LG_DTV” or “lg_dtv” on a
USB memory device.
3 Move the downloaded file to the folder that you
have created on the USB memory device.
4 Connect the USB memory device to the USB port
on your TV.
5 When a pop-up window appears, start the update
by following the instructions.
Licenses
Supported licenses may differ by model. For more
information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio,
Dolby Atmos, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc.
37
ENGLISH
Regulatory
FCC Notice
(For USA)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the
following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment
and the receiver.
-Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation. Any changes or modifications
in construction of this device which are not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
FCC Radio Frequency Interference
Requirements (for UNII devices)
(For USA)
High power radars are allocated as primary users
of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands.
These radar stations can cause interference with and/
or damage this device. This device cannot be co-
located with any other transmitter.
FCC RF Radiation Exposure
Statement
(For USA)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment should be installed and operated
with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between
the antenna and your body. Users must follow the
specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance.
38
ENGLISH
Industry Canada Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20cm (7.8inches)
between the antenna & your body.
NOTE : THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED
BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
RSS-247 Requirement
(For Canada)
[For product having the wireless function using 5 GHz
frequency bands]
(1) The device for operation in the band 5150–5250
MHz is only for indoor use to reduce the potential for
harmful interference to co-channel mobile satellite
systems;
(2) For devices with detachable antenna(s), the
maximum antenna gain permitted for devices in the
bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall be
such that the equipment still complies with the e.i.r.p.
limit;
(3) For devices with detachable antenna(s), the
maximum antenna gain permitted for devices in
the band 5725-5850 MHz shall be such that the
equipment still complies with the e.i.r.p. limits as
appropriate; and
(4) [For devices operating in the band 5250-5350
MHz having an e.i.r.p. greater than 200 mW] Antenna
type(s), antenna models(s), and worst-case tilt
angle(s) necessary to remain compliant with the
e.i.r.p. elevation mask requirement set forth in section
6.2.2.3 of RSS-247 shall be clearly indicated.
Users should also be advised that high-power radars
are allocated as primary users (i.e. priority users) of
the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and
that these radars could cause interference and/or
damage to LE-LAN devices.
39
ENGLISH
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CATV system
installer’s attention to Article 820-40 of the National
Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines
for proper grounding and, in particular, specifies
that the cable ground shall be connected to the
grounding system of the building, as close to the
point of the cable entry as practical.
WARNING!
Never place a television set in an unstable location. A
television set may fall, causing serious personal injury
or death. Many injuries, particularly to children, can
be avoided by taking simple precautions such as:
•Using cabinets or stands recommended by the
manufacturer of the television set.
•Only using furniture that can safely support the
television set.
•Ensuring the television set is not overhanging the
edge of the supporting furniture.
•Not placing the television set on tall furniture
(for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set
to a suitable support.
•Not placing the television set on cloth or other
materials that may be located between the
television set and supporting furniture.
•Educating children about the dangers of climbing
on furniture to reach the television set or its
controls.
If your existing television set is being retained and
relocated, the same considerations as above should
be applied.
Symbols
Refers to alternating current(AC).
Refers to direct current(DC).
Refers to class II equipment.
Refers to stand-by.
Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
40
ENGLISH
41
ENGLISH
42
ENGLISH
ENGLISH
43
The model and serial number of the product are
located on the back and on one side of the product.
Record them below in case you ever need service.
LG Customer Information Center
For inquires or comments,
visit www.lg.com or call;
1-855-286-2456 CANADA
1-888-865-3026 USA, Commercial User
MODEL
SERIAL NO.
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name LG
Responsible Party LG Electronics USA, Inc.
Address 111 Sylvan Avenue, North
Building, Englewood Cliffs, NJ
07632
E-mail lg.environmental@lge.com
MANUEL D’UTILISATION
Sécurité et références
TÉLÉVISEUR À DEL*
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
32LT340CBUB
43LT340C0UB
49LT340C0UB
32LT340HBUA
43LT340H0UA
49LT340H0UA
32LT560HBUA
43LT560H0UA
49LT560H0UA
32LT570HBUA
43LT570H0UA
49LT570H0UA
* La mention « Téléviseur à DEL de LG » s’applique à l’écran ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
2
FRANÇAIS
Directives de sécurité importantes
•Lisez ces directives.
•Conservez ces directives.
•Soyez attentif à tous les avertissements.
•Suivez toutes les directives.
•N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
•Nettoyez uniquement avec un linge sec.
•Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les directives du fabricant.
•N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout
autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
•Ne contournez pas la fonction sécuritaire de la fiche polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une fiche polarisée
est munie de deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames
et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre sont fournies pour votre
sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien pour la remplacer.
•Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement près de la
fiche, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
•N’utilisez que les articles ou les accessoires recommandés par le fabricant.
•Utilisez uniquement avec un chariot, un socle, un trépied ou une table recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Si vous déplacez l’appareil à l’aide d’un chariot, faites preuve de prudence afin de prévenir les
blessures causées par un basculement.
•Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
•Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Une intervention est nécessaire dans les cas suivants:
si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets
sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
3
FRANÇAIS
-Dans une zone où il existe un risque de
ruissellement ou d’éclaboussure. Évitez de poser
des objets contenant du liquide, comme des
vases, des tasses, etc., sur l’appareil ou au-dessus
de celui-ci (par exemple, sur une tablette).
-À proximité d’objets inflammables comme de
l’essence ou des bougies, ou en exposition directe
à un système de climatisation.
-Dans un endroit très poussiéreux.
Cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de
décharge électrique, de combustion ou d’explosion,
de mauvais fonctionnement ou d’altération du
produit.
•Aération
-Installez votre téléviseur à un endroit où l’aération
est suffisante. Ne l’installez pas dans un espace
restreint comme une bibliothèque.
-N’installez pas le produit sur un tapis ou un
coussin.
-N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil et
ne le recouvrez pas avec du tissu ou tout autre
matériau lorsqu’il est branché.
•Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures
d’aération. Lorsque le téléviseur fonctionne
pendant une longue période, les ouvertures
d’aération peuvent devenir chaudes.
•Protégez le cordon d’alimentation contre les
dommages physiques ou mécaniques. Veillez
notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez
particulièrement attentif aux fiches, aux prises de
courant murales et à l’emplacement de sortie du
cordon sur l’appareil.
•Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon
d’alimentation est branché.
•N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou desserré.
•Assurez-vous de bien saisir la fiche lorsque vous
débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez pas
sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
téléviseur.
•Ne branchez pas trop d’appareils dans une même
prise de courant alternatif, car cela pourrait causer
un incendie ou une décharge électrique.
Avertissement! Directives de
sécurité
MISE EN GARDE
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS
LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR
DE L’APPAREIL. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET
APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole a pour fonction d’alerter
l’utilisateur de la présence d’une tension
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier de
l’appareil qui pourrait être d’une puissance
suffisante pour causer une décharge électrique.
Ce symbole vise à alerter l’utilisateur de la
présence de directives d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes dans la
documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
•POUR ÉVITER LA PROPAGATION DES FLAMMES,
MAINTENEZ À TOUT MOMENT CE PRODUIT LOIN
DES BOUGIES OU D’AUTRES ÉLÉMENTS À FLAMMES
NUES.
•N’installez pas le téléviseur ni la télécommande
dans les environnements suivants:
-En exposition directe à la lumière du soleil.
-Dans une zone avec une forte humidité comme
une salle de bains.
-À proximité d’une source de chaleur comme une
cuisinière et tout autre appareil produisant de la
chaleur.
-À proximité des comptoirs de cuisine ou des
humidificateurs où ils peuvent facilement être
exposés à la vapeur ou à l’huile.
-Dans une zone exposée à la pluie ou au vent.
4
FRANÇAIS
•Débranchement de l’appareil de la source
d’alimentation principale
-La fiche d’alimentation permet d’effectuer le
débranchement. La fiche d’alimentation doit rester
accessible en tout temps afin de pouvoir débrancher
l’appareil en cas d’urgence.
•Ne laissez pas vos enfants grimper sur le téléviseur ou
s’agripper dessus. Autrement, le téléviseur pourrait
tomber et causer des blessures graves.
•Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier
selon le pays) :
-Si une antenne extérieure est installée, prenez les
précautions ci-dessous. Un système d’antennes
extérieures ne devrait pas se trouver à proximité
des lignes aériennes d’électricité, d’autres circuits
électriques d’éclairage ou d’alimentation, ou à un
endroit où il peut entrer en contact avec de telles
lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation;
cela pourrait entraîner de graves blessures ou un
décès. Assurez-vous que le système d’antennes est
mis à la terre afin qu’il soit protégé dans une certaine
mesure contre les surtensions et les accumulations
d’électricité statique. L’article 810 du Code national
de l’électricité (NEC) des États-Unis fournit des
renseignements relatifs à la procédure conforme
de mise à la terre du mât et de la structure d’appui
ainsi que de mise à la terre du câble de connexion
au dispositif de décharge de l’antenne, en plus de
renseignements relatifs au format des conducteurs
de terre, à la position du dispositif de décharge de
l’antenne, au branchement des électrodes de masse
et aux exigences de mise à la terre de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne selon le Code national de
l’électricité, ANSI/NFPA 70
•Mise à la terre (Sauf pour les appareils non mis à la
terre.)
-Un téléviseur doté d’une fiche électrique à
troisbroches mise à la terre doit être branché dans
une prise électrique c.a. à troisbroches mise à la
terre. Assurez-vous que le câble de mise à la terre
est branché correctement afin d’éviter les risques de
décharge électrique.
•Ne touchez jamais cet appareil ou l’antenne en
cas d’orage. Vous pourriez recevoir une décharge
électrique.
•Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
correctement branché au téléviseur et à la prise
murale. Sinon, la fiche et la prise peuvent être
endommagées et, dans des cas extrêmes, un incendie
peut se produire.
•N’insérez pas d’objets métalliques ou inflammables
dans le produit. Si un corps étranger tombe dans
l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et
communiquez avec le service à la clientèle.
•Ne touchez pas l’extrémité du cordon
d’alimentation lorsqu’il est branché. Vous pourriez
recevoir une décharge électrique.
•Si l’une des situations énoncées ci-dessous se
produit, débranchez immédiatement le produit
et communiquez avec le service à la clientèle de
votre région.
-Si le produit a été endommagé.
-Si de l’eau ou une autre substance s’infiltre dans
le produit (comme un adaptateur c.a., un cordon
d’alimentation ou un téléviseur).
-Si une odeur de fumée ou une odeur étrange se
dégage du téléviseur.
-En cas d’orage ou de périodes d’inutilisation
prolongées.
Si elle n’est pas débranchée, la source
d’alimentation électrique reste connectée à
l’appareil, même lorsque le téléviseur a été éteint au
moyen de la télécommande ou du bouton.
•N’utilisez pas d’appareils électriques à haute tension
à proximité du téléviseur (p.ex., un tue-mouche
électrique). Cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
•Ne tentez en aucun cas de réaliser des modifications
sur cet appareil sans avoir obtenu l’autorisation
écrite de LGElectronics au préalable. Cela pourrait
entraîner des risques d’incendie ou de décharge
électrique. Si vous désirez effectuer un entretien ou
une réparation, communiquez avec votre service
à la clientèle local. Une modification non autorisée
pourrait entraîner la révocation de l’autorisation
d’utilisation de cet appareil.
•N’utilisez que des pièces additionnelles ou des
accessoires approuvés par LGElectronics. Sinon,
cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de
décharge électrique, de mauvais fonctionnement
ou d’altération du produit.
•Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le cordon
d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
•Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de
l’échapper ou de le frapper. Un impact pourrait
l’endommager.
5
FRANÇAIS
•Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge
électrique, ne touchez pas le téléviseur si vous avez
les mains mouillées. Si les broches de la fiche du
cordon d’alimentation sont mouillées ou couvertes
de poussière, séchez ou époussetez la fiche
soigneusement.
•Piles
-Rangez les accessoires (piles ou autres) dans un
lieu sûr et hors de la portée des enfants.
-Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez
pas et ne les laissez pas surchauffer. Ne jetez pas
les piles dans le feu. Les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive.
-Mise en garde: Le remplacement des piles par un
type de piles incorrect peut entraîner un risque
d’incendie ou d’explosion.
•Déplacement
-Lorsque vous déplacez le téléviseur, assurez-vous
qu’il est éteint, débranché, et que tous les câbles
ont été retirés. Deuxpersonnes ou plus peuvent
être requises pour déplacer les téléviseurs d’une
certaine taille. N’exercez aucune pression sur
le panneau avant du téléviseur. Cela pourrait
endommager le produit ou entraîner des risques,
d’incendie ou de blessures.
•Conservez le matériel d’emballage anti-humidité ou
l’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
•Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous
qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en
contact avec l’écran.
•N’appuyez pas fortement sur l’écran avec votre
main ou un objet pointu (comme un ongle, un
crayon ou un stylo) et évitez d’égratigner l’écran.
Cela pourrait endommager l’écran.
•Nettoyage
-Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez l’appareil avec un
chiffon doux et sec. Ne vaporisez pas d’eau ou
d’autres liquides directement sur le téléviseur.
Ne nettoyez pas votre téléviseur à l’aide de
produits chimiques qui peuvent l’endommager
ou endommager son panneau, y compris du
nettoyant pour vitres, tout type de purificateur
d’air, de l’insecticide, du lubrifiant, de la cire (pour
voiture ou industrielle), des nettoyants abrasifs, du
diluant, du benzène, de l’alcool, etc. Cela pourrait
entraîner des risques de décharge électrique ou
endommager le produit.
Préparation
•Lorsque le téléviseur est allumé pour la première
fois après sa sortie de l’usine, son initialisation peut
prendre environ une minute.
•L’image présentée peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.
•L’affichage à l’écran de votre téléviseur peut différer
légèrement de l’illustration du présent manuel.
•Les menus et les options offerts peuvent différer en
fonction des entrées ou du modèle de produit que
vous utilisez.
•De nouvelles fonctionnalités pourraient être
ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
•L’appareil doit être branché près d’une prise
électrique facilement accessible. Certains appareils
ne doivent pas être allumés ou éteints au moyen
d’un bouton, mais en éteignant l’appareil et en
débranchant le cordon d’alimentation.
•Les articles fournis avec votre produit peuvent
varier selon le modèle.
•Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce
manuel peuvent être modifiés sans préavis à des
fins de mise à niveau des fonctionnalités du produit.
•Pour que la connexion soit optimale, les
connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB
devraient avoir un rebord de moins de 10 mm
(0,39 po) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po)
de largeur.
•Si le câble ou la clé USB n’entre pas dans le port USB
du téléviseur, servez-vous d’un câble de rallonge
compatible avec USB 2.0.
•Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié,
l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de
connexion peut se produire. (Types de câbles HDMI
recommandés)
- Câble HDMI®/™ ultra haute vitesse
A
B
A
B
* A 10 mm
(0,39 po)
* B 18 mm
(0,7 po)
•Afin de garantir la sécurité et la durée de vie
de l’appareil, n’utilisez pas de composants non
approuvés.
•Tout dommage ou toute blessure résultant de
l’utilisation d’un composant non approuvé n’est pas
couvert par la garantie.
6
FRANÇAIS
Articles supplémentaires en
option
Des articles supplémentaires en option peuvent être
remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de
la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre
détaillant pour vous procurer ces articles.
Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains
modèles.
Le nom ou la conception du modèle peuvent être
modifiés selon les conditions ou les politiques du
fabricant.
(Selon le modèle)
Support mural
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales
qui répondent aux normes VESA. Les dimensions
standards des trousses de fixation murale sont
indiquées dans le tableau suivant.
A
B
Modèle
32LT340CBUB
32LT340HBUA
32LT560HBUA
32LT570HBUA
43LT340C0UB
43LT340H0UA
43LT560H0UA
43LT570H0UA
VESA (A x B) 200 x 200
Vis standard M6
Nombre de vis 4
Fixation murale
(en option)
LSW240B
MSW240
Modèle 49LT340C0UB
49LT340H0UA
49LT560H0UA
49LT570H0UA
VESA (A x B) 300 x 300
Vis standard M6
Nombre de vis 4
Fixation murale
(en option)
OLW480B
MSW240
Soulèvement et
déplacement du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le
téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter
d’égratigner ou d’endommager le téléviseur ainsi que
pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au
type et à la taille du téléviseur.
•Il est recommandé de déplacer le téléviseur
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage
d’origine.
•Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
•Lorsque vous manipulez le téléviseur, veillez à ce
que l’écran ne soit pas orienté vers vous pour éviter
de l’endommager.
•Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille du haut-
parleur.
•La présence d’au moins deux personnes est requise
pour déplacer un téléviseur de grande taille.
•Lorsque vous transportez un téléviseur dans vos
mains, tenez-le tel qu’il est illustré ci-contre.
•Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de
l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessives.
7
FRANÇAIS
•Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le
à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne
le penchez pas à gauche ou à droite.
•Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne
pas endommager les boutons en saillie.
•Évitez de toucher à l’écran, car cela pourrait
l’endommager.
•Ne déposez pas le produit sur le plancher
si la partie avant (l’écran) n’est pas posée
sur une surface coussinée. Cela pourrait
endommager l’écran.
•Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant
par le serre-câbles, ce qui peut briser le
serre-câbles et ensuite causer des blessures
ou endommager le téléviseur. (Selon le
modèle)
•Pour fixer le support au téléviseur, placez
l’écran face contre une table ou une surface
plane matelassée afin de le protéger contre
les rayures.
Installation sur une table
1 Soulevez et placez le téléviseur en position
verticale sur une table.
- Laissez au minimum un espace de 10cm (4 po)
entre le mur et le téléviseur pour assurer une
aération adéquate.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
(4 po)
(Selon le modèle)
2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
•Lors de l’assemblage du produit,
n’appliquez pas de substances étrangères
(huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela
pourrait endommager le produit.)
•Si vous installez le téléviseur sur un support,
vous devez prendre les mesures nécessaires
pour éviter qu’il ne se renverse. Autrement,
le produit pourrait tomber et causer des
blessures.
•Afin de garantir la sécurité et la durée de
vie de l’appareil, n’utilisez pas d’articles non
approuvés.
•Tout dommage ou toute blessure résultant
de l’utilisation d’un composant non
approuvé n’est pas couvert par la garantie.
•Assurez-vous que les vis sont vissées
complètement. (Si elles ne sont pas
suffisamment vissées, le téléviseur peut
basculer vers l’avant après avoir été
installé.)
•Ne serrez pas trop les vis, car elles peuvent
s’user et se desserrer.
Utilisation du système de sécurité
Kensington (en option)
(Selon le modèle)
Le connecteur du système de sécurité Kensington se
trouve à l’arrière du téléviseur. Pour de plus amples
renseignements sur l’installation et l’utilisation de
ce système, reportez-vous au manuel fourni avec
le système de sécurité Kensington ou visitez le
site http://www.kensington.com. Reliez le câble du
système de sécurité Kensington au téléviseur et à une
table.
•Le système de sécurité Kensington est offert
en option. Vous pouvez obtenir des accessoires
supplémentaires auprès de votre détaillant local.
8
FRANÇAIS
Fixation du téléviseur sur un bureau
(Selon le modèle)
Si vous installez le téléviseur sur une table, assurez-
vous qu’il est installé selon la méthode présentée
dans la section Fixation du téléviseur sur un bureau.
Nous vous recommandons de fixer le téléviseur à un
bureau de manière à ce qu’il ne puisse pas être tiré
vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait causer des
risques de blessure ou endommager le produit.
(TYPE A)
4 vis
(Pièces non incluses avec le produit.)
Support
Bureau
Vis : M5 x L (* L : profondeur de la table +
8~10 mm)
Par exemple, profondeur de la table : 15 mm,
Vis : M5 x L25
(TYPE B)
2vis pour la fixation du support,
2rondelles pour la fixation du support,
2écrous pour la fixation du support
(Pièces incluses avec le produit.)
Support
Bureau
Fixation du téléviseur au
mur
(Selon le modèle)
9
FRANÇAIS
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports
et les boulons à l’arrière du téléviseur.
-Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez tout
d’abord les boulons.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur
à l’aide des boulons. À l’arrière du téléviseur,
alignez les boulons à œil sur les emplacements
correspondants de la fixation murale.
3 Attachez solidement les boulons à œil aux supports
de fixation murale à l’aide d’une corde solide.
Assurez-vous d’installer la corde de façon à ce
qu’elle soit parallèle à la surface horizontale.
•Utilisez une plateforme ou un meuble suffisamment
solide et large pour soutenir le téléviseur de
manière sécuritaire.
•Les supports, les boulons et les cordes sont offerts
en option. Vous pouvez obtenir des accessoires
supplémentaires auprès de votre détaillant local.
Installation sur un mur
Un support de fixation murale offert en option
peut être utilisé pour installer votre téléviseur LG.
Consultez votre fournisseur local afin de trouver
un support de fixation murale qui correspond aux
normes VESA de votre modèle de téléviseur. Fixez
soigneusement le support de fixation murale au dos
de votre téléviseur. Installez-le sur un mur solide
qui est perpendiculaire au sol. Si vous installez le
téléviseur sur d’autres matériaux de construction,
veuillez faire appel à du personnel qualifié pour
installer le support de fixation murale. Des directives
détaillées seront comprises avec le support de
fixation murale. Nous vous recommandons d’utiliser
un support de fixation murale de marque LG.
Le support de fixation murale de LG est facile à
ajuster et les câbles s’y branchent aisément. Si vous
n’utilisez pas un support de fixation murale de LG,
utilisez un support permettant de poser l’appareil
au mur de façon sécuritaire et offrant suffisamment
d’espace pour la connexion d’appareils externes. Si
vous utilisez un support de fixation non réglable,
posez-le sur le mur. Branchez d’abord les câbles sur le
téléviseur, puis placez le téléviseur sur le support.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 po)
(Selon le modèle)
•Avant d’installer le téléviseur sur un
support de fixation murale, retirez son socle
en suivant la procédure inverse de son
installation.
•Pour de plus amples renseignements sur
les vis et les supports de fixation murale,
consultez la section Achats séparés.
•Si vous avez l’intention d’installer le produit
sur un mur, fixez l’interface de fixation VESA
(pièces en option) à l’arrière du produit.
Lorsque vous souhaitez fixer l’appareil à un
mur à l’aide d’un support de fixation murale
(pièces en option), fixez-le soigneusement
pour qu’il ne tombe pas.
•Lors de l’installation du téléviseur au mur,
assurez-vous de ne pas le suspendre à
l’aide du câble de signal ou du cordon
d’alimentation se trouvant à l’arrière du
téléviseur.
•N’installez pas le téléviseur sur un mur où
il pourrait être exposé à de l’huile ou à un
brouillard d’huile. Cela peut endommager le
produit et provoquer sa chute.
10
FRANÇAIS
•Lors de l’installation du support mural, il est
recommandé de couvrir le trou du support avec du
ruban adhésif pour éviter l’intrusion de poussière
ou d’insectes. (Selon le modèle)
Trou du support
Connexions
Vous pouvez connecter différents appareils externes
sur le téléviseur. Pour plus d’information sur la
connectivité des appareils externes, consultez le
manuel fourni avec chaque appareil.
Antenne/câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur
à une antenne, au câble ou à un décodeur de
câblodistribution en vous reportant aux instructions
suivantes. Les illustrations peuvent différer des
articles réels et l’utilisation d’un câble RF est
facultative.
•Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du câble
RF.
Fil de cuivre
•Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites
d’abord toutes les connexions entre les appareils,
puis branchez le cordon d’alimentation dans la prise
d’alimentation.
•Pour améliorer la qualité d’image dans un endroit
où la réception est faible, achetez un amplificateur
de réception.
•Utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux pour
utiliser deux téléviseurs ou plus.
•Si l’antenne n’est pas installée correctement,
communiquez avec votre détaillant pour obtenir
de l’aide.
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des appareils externes.
Pour obtenir une image et un son de qualité
optimale, reliez l’appareil externe et le téléviseur au
moyen d’un câble HDMI, comme il est indiqué.
HDMI
•Format audio HDMI pris en charge :
(Selon le modèle)
Dolby Digital (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
•Codecs audio TVN pris en charge : MPEG,
Dolby Digital
11
FRANÇAIS
USB
•Il est recommandé d’utiliser un disque dur externe
USB avec une tension nominale maximale de 5V et
un courant nominal maximal de 500mA.
Haut-parleurs externes
VOLUME
CONTROL
+
-
SPEAKER OUT
LINE OUT
EXTERNAL
SPEAKER OUT
HAUT
ou
BAS
Port de contrôle pour la sortie des
haut-parleurs
DROITE
GAUCHE
MASSE
MASSE
: Selon le modèle.
•Utilisez uniquement avec la prise stéréo de 3,5 mm
à trois pôles.
•Ne branchez pas votre casque d’écoute ou vos
écouteurs sur le port de branchement pour haut-
parleurs externes.
Méthode du port de réglage du volume
(Selon le modèle)
•Caractéristiques du câble
VOLUME CONTROL
+
-
MISE À LA TERRE/HAUT/BAS
Chaque broche
haut/bas est
tirée vers une
tension de 3,3V
avec une E/S à
usage général du
processeur.
Le processeur
détecte la
transition entre
3,3V et le niveau
de mise à la terre
pour le réglage
du volume.
Dispositifs externes
Les dispositifs externes suivants sont pris en
charge : lecteurs Blu-ray, récepteursHD, lecteursDVD,
magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de
stockageUSB, ordinateurs, consoles de jeu et autres
dispositifs externes.
•La connexion au périphérique externe peut différer
légèrement des illustrations présentées dans le
manuel.
•Connectez les appareils externes au téléviseur
indépendamment de l’ordre du port du téléviseur.
•Si vous branchez une console de jeu sur le
téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
•Pour connaître le mode d’emploi d’un appareil
externe, consultez le guide d’utilisation associé à
l’appareil en question.
12
FRANÇAIS
Configuration réseau
(Selon le modèle)
Connexion à un réseau filaire
Il est possible de raccorder ce téléviseur à un serveur
Pro:Centric à l’aide du port . Une fois la connexion
physique établie, il est nécessaire de configurer le
téléviseur pour la communication réseau.
Raccordez le port du modem ou du routeur du
serveur Pro:Centric au port du téléviseur.
21
Modem haut débit
Serveur Pro:Centric
Modem haut débit
Serveur Pro:Centric
Routeur
Modem haut débit
1 Raccordez le port du modem ou du routeur au
port du téléviseur.
2 Raccordez le port de l’ordinateur au port
du téléviseur. (Selon le modèle)
•Ne connectez pas un câble de téléphone modulaire
au port .
•Étant donné qu’il existe différentes méthodes de
raccordement, veuillez suivre les directives de
votre opérateur de télécommunication ou de votre
fournisseur de services Internet.
Utilisation du bouton
Vous pouvez simplement utiliser les fonctions du
téléviseur à l’aide du bouton.
Fonctions de base
* Pour les séries LT340C, LT340H
Mise sous tension (appuyez)
Mise hors tension1 (maintenez
enfoncé)
Commande du menu (appuyez2)
Sélection du menu (maintenez
enfoncé3)
1 Toutes les applications actives seront fermées.
2 Vous pouvez accéder au menu et le régler en
appuyant sur le bouton lorsque le téléviseur est
allumé.
3 Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous
accédez à la commande du menu.
* Pour les séries LT560H, LT570H
Mise sous tension (appuyez)
Mise hors tension1 (appuyez)
1 Toutes les applications actives seront fermées.
13
FRANÇAIS
Utilisation de la
télécommande
Les descriptions qui figurent dans le présent manuel
font référence aux boutons qui se trouvent sur
la télécommande. Veuillez lire le présent manuel
attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de leur
compartiment et insérez les piles (AAA de 1,5 V) en
faisant correspondre leurs bornes et à celles du
compartiment, puis remettez le couvercle en place.
Pour retirer les piles, suivez le processus d’installation
dans l’ordre inverse. Cette télécommande fonctionne
au moyen de la lumière infrarouge. Assurez-vous
d’orienter la télécommande vers le capteur de
télécommande du téléviseur.
(TYPE A)
(Pour les séries LT340C, LT340H)
(Certains boutons et services peuvent ne pas être
offerts selon le modèle ou la région.)
Réglages du menu
(Selon le modèle)
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois
sur le bouton . Vous pouvez régler les éléments du
menu à l’aide des boutons.
Met l’appareil hors tension.
Change la source d’entrée.
Parcourt les chaînes enregistrées.
Règle le volume.
Réglage de l’angle du
téléviseur afin de trouver
le meilleur angle de
visionnement
Faites pivoter le téléviseur de 20 degrés vers la
gauche ou la droite et réglez l’angle du téléviseur
selon vos préférences.
20
˚
20
˚
(Selon le modèle)
•Faites attention à vos doigts lorsque vous
réglez l’angle du produit.
-Vous pourriez vous blesser en cas
d’écrasement des mains ou des doigts. Si
le produit est trop incliné, il peut tomber,
provoquant des dommages ou des
blessures.
14
FRANÇAIS
* Pour utiliser le bouton, maintenez-le enfoncé
pendant plus de trois secondes.
(Marche/Arrêt) Allume ou éteint le téléviseur.
Permet de retourner à la dernière chaîne de
télévision.
Active ou désactive les sous-titres.
Affiche des données sur l’émission en cours.
Redimensionne une image.
(Entrée) Change la source d’entrée.
Boutons numériques Permettent d’entrer des chiffres.
(Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme
2-1 et 2-2.
Affiche la liste de chaînes enregistrées.
Permet d’alterner entre les deux dernières
chaînes sélectionnées (en appuyant de façon répétée).
Règle le volume.
Affiche la liste de vos chaînes favorites.
Non fonctionnel.
(Sourdine) Désactive tous les sons.
(Sourdine) * Maintenez le bouton enfoncé pour
accéder au menu [Accessibilité].
Parcourt les chaînes enregistrées.
Affiche l’écran précédent ou suivant.
Permet de changer le mode d’image.
(Accueil) Permet d’accéder au menu d’accueil.
Permet de modifier le mode audio.
(Paramètres) Permet d’accéder au menu des
paramètres.
Permet d’accéder au menu rapide.
Boutons de navigation (haut / bas / gauche / droite)
Permettent de faire défiler les menus ou les options.
Sélectionne des menus ou des options et
confirme votre choix.
Revient à l’écran précédent.
Supprime tout ce qui est affiché à l’écran et
permet de retourner au contenu télévisé.
Permet d’activer la fonction SAP (seconde piste
audio).
Signal numérique : Permet de modifier la
langue audio.
Signal analogique : Permet de modifier le son
MTS.
Permet de régler le délai avant que le
téléviseur s’éteigne.
, , , , Boutons de commande pour la lecture
du contenu multimédia.
, , , Permettent d’accéder à diverses
fonctions de certains menus.
(TYPE B)
(Pour les séries LT560H, LT570H)
(Certains boutons et services peuvent ne pas être
offerts selon le modèle ou la région.)
15
FRANÇAIS
(Marche/Arrêt) Allume ou éteint le téléviseur.
Non fonctionnel.
Permet de sélectionner le mode de fonctionnement
de la télécommande : Téléviseur.
Permet de sélectionner le mode de
fonctionnement de la télécommande : DVD.
Change la source d’entrée.
Non fonctionnel.
Boutons numériques Permettent d’entrer des chiffres
(Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1
et 2-2.
(Espace) Non fonctionnel.
Permet de syntoniser la dernière chaîne ou le
dernier contenu visionné.
Règle le volume.
Alterne entre les modes d’entrée de lettres
et de chiffres.
Permet de sélectionner un sous-titrage.
Éteint le téléviseur après un certain laps de
temps.
Supprime des lettres et des chiffres.
Désactive tous les sons.
Parcourt les chaînes enregistrées.
Affiche l’écran précédent ou suivant.
Affiche et supprime l’application Pro:Centric.
Affiche de l’information sur l’émission en cours
par l’entremise de l’application Pro:Centric.
Affiche l’événement de l’application Pro:Centric
en fonction du programmateur de temps.
Boutons de navigation (haut / bas / gauche / droite)
Permettent de faire défiler les menus ou les options.
Sélectionne des menus ou des options et
confirme votre choix.
(Retour) Revient à l’écran précédent.
Permet d’accéder au menu principal.
Supprime tout ce qui est affiché à l’écran et
permet de retourner au contenu télévisé.
, , , Permettent d’accéder à diverses
fonctions de certains menus.
, , , , Boutons de commande pour la lecture du
contenu multimédia.
Permet d’accéder aux dispositifs audio-vidéo
connectés au téléviseur; ouvre le menu SIMPLINK.
, , , , Non fonctionnel.
Mode Analogique : Modifie le mode MTS (Mono,
Stéréo ou SAP) Mode DTV : Permet de modifier la langue
audio.
•Ne combinez pas des piles neuves avec
des piles usagées. Les piles pourraient
surchauffer et du liquide pourrait s’en
écouler.
•Le non-respect des polarités de la pile
pourrait causer une explosion ou une fuite
et entraîner un incendie, des blessures
corporelles ou un risque de pollution pour
l’environnement.
•Ce dispositif fonctionne avec des piles.
Il est possible que des règlements en
matière d’environnement vous obligent à
éliminer adéquatement ces piles. Veuillez
communiquer avec les autorités locales
pour plus de renseignements sur la mise au
rebut ou sur le recyclage des piles usagées.
•Les piles internes et externes du produit ne
doivent pas être exposées à une chaleur
excessive, telle que la lumière directe du
soleil, le feu ou toute source de chaleur
semblable.
Dépannage
Le logiciel peut être mis à jour afin d’en améliorer
la performance. Le client a la responsabilité de
s’assurer de la compatibilité de son matériel avec
tout logiciel fourni par LG Electronics. Au besoin,
communiquez avec LG Electronics et mettez à jour les
versions de vos logiciels conformément aux directives
de LG Electronics.
•La télécommande ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que rien n’a été placé sur le
récepteur (du ruban adhésif, par exemple).
- Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche
la communication entre l’appareil et la
télécommande.
- Remplacez les piles par des piles neuves.
•Le téléviseur ne produit pas d’images ni de son.
- Vérifiez que le téléviseur est allumé.
- Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché
dans une prise murale.
- Vérifiez que la prise murale fonctionne en y
branchant d’autres appareils.
16
FRANÇAIS
•Le téléviseur s’éteint brusquement.
- Vérifiez les réglages de l’alimentation. Il y a peut-
être eu une panne de courant.
- Vérifiez si la fonctionnalité d’arrêt automatique
est activée dans les réglages liés à l’heure.
- En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes
d’inactivité.
•Aucun signal n’est détecté lors de la connexion à un
ordinateur (HDMI).
-Éteignez et allumez le téléviseur avec la
télécommande.
-Rebranchez le câble HDMI.
-Redémarrez l’ordinateur pendant que le téléviseur
est allumé.
•Affichage anormal
- Si le téléviseur est froid au toucher, il peut
produire un léger scintillement lors de la mise
sous tension. Cela est normal; le téléviseur n’est
pas défectueux. Pendant quelques minutes, des
défauts de points peuvent être visibles à l’écran,
apparaissant comme de petites taches rouges,
vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent
aucun effet indésirable sur la performance du
téléviseur. Évitez de toucher l’écran ou de mettre
vos doigts sur celui-ci pendant une longue
période de temps. Cela pourrait produire un effet
de distorsion à l’écran.
- Cet écran est un produit de haute technologie
qui contient des millions de pixels. Dans de rares
cas, vous pourriez voir de petits points sur l’écran
lors du visionnement. Ces points sont des pixels
désactivés ne nuisant pas à la performance et à la
fiabilité du téléviseur.
- L’affichage d’une image fixe pendant une longue
période peut entraîner l’incrustation de l’image.
Évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant une période prolongée.
•Sons produits
- Craquement Un craquement survenant pendant
le fonctionnement ou la mise hors tension
du téléviseur est le résultat d’une contraction
thermique du plastique causée par la chaleur ou
l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits
où une déformation thermique est requise.
- Bourdonnement du circuit ou du panneau
électrique Un bruit très faible est produit par un
circuit commutateur haute vitesse fournissant
une grande quantité de courant pour faire
fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou
à la fiabilité de l’appareil.
•Pour nettoyer le produit, assurez-vous de
ne laisser aucun liquide ou corps étranger
pénétrer entre les parties supérieure,
gauche ou droite du panneau et le guide.
(Selon le modèle)
•Assurez-vous d’éponger l’excès d’eau ou de
produit de nettoyage du linge.
•Ne vaporisez pas d’eau ou de produit
nettoyant directement sur l’écran du
téléviseur.
•Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau
ou de nettoyant sur un chiffon sec pour
nettoyer l’écran.
17
FRANÇAIS
Réglages
(Pour les séries LT340C, LT340H)
Sélection du mode Image
(Paramètres) [Image] [Paramètres du mode
image] [Mode image]
Sélectionnez le mode d’image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou le programme.
•[Clair] Augmente les niveaux de contraste, de
brillance et de netteté pour produire des images
éclatantes.
•[Standard] Affiche les images aux niveaux standards
de contraste, de brillance et de netteté.
•[APS] Le mode APS (économie d’énergie
automatique) réduit la consommation d’énergie en
réduisant la commande de gradation.
•[Film] / [Jeu] Affiche l’image optimale pour les films
et les jeux.
•[Sports] Mode d’image optimisé pour les matchs
de sport. Le terrain et les uniformes s’affichent dans
des couleurs vives et des images d’une superbe
clarté, même lors de mouvements rapides.
•[Expert] Menu de réglage de la qualité d’image qui
permet aux experts et aux passionnés de profiter
du meilleur visionnement possible. Ce menu
de réglage est prévu pour les professionnels de
l’étalonnage d’images certifiés ISF. (Le logo ISF ne
peut être utilisé que sur les téléviseurs certifiés
ISF.) ISFccc : Imaging Science Foundation Certified
Calibration Control
•Selon le signal d’entrée, la plage de modes d’image
disponibles peut différer.
•[Expert] est un mode destiné aux professionnels
de l’étalonnage d’images pour leur permettre
un contrôle et un étalonnage précis de certaines
images. Pour les images normales, les effets ne sont
pas nécessairement spectaculaires.
•Le changement du [Mode image] peut entraîner la
modification des paramètres [Économie d'énergie]
et [Contrôle de la luminosité en fonction du
mouvement], et avoir des répercussions sur la
consommation d’énergie.
Réglage des options d’image
supplémentaires
(Paramètres) [Image] [Paramètres du mode
image] [Options d'image]
Ajuste les réglages d’image détaillés.
•[Réduction bruit vidéo] Élimine le bruit de l’image.
•[Réduction de bruit MPEG] Élimine le bruit généré
lors de la création de signaux d’image numériques.
•[Niveau noir] Règle la brillance et le contraste de
l’écran pour les adapter au niveau de noir de l’image
de la source en utilisant le niveau de noir de l’écran.
•[Cinéma véridique] Optimise l’écran pour le
visionnement de films.
•[Contrôle de la luminosité en fonction du
mouvement] Règle automatiquement la luminosité
et réduit le flou de l’image en fonction des données
d’image afin de réduire la fatigue oculaire.
•Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages de
l’image, les possibilités de réglage peuvent différer.
Utilisation du mode d’économie
d’énergie
(Paramètres) [Image] [Économie d'énergie]
Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant les pointes de luminosité de l’écran.
•[Auto] Le capteur du téléviseur détecte la lumière
ambiante et règle automatiquement la brillance de
l’écran.
•[Arrêt] Désactive la fonction Économie d’énergie.
•[Minimum] / [Moyen] / [Maximum] Permet
d’appliquer l’une des options préréglées de la
fonction Économie d’énergie.
•[Écran désactivé] L’écran est éteint et seul le son est
audible. Appuyez sur n’importe quel bouton de la
télécommande pour rallumer l’écran.
•Selon le réglage de l’option Économie d’énergie
([Auto] / [Maximum]), il se peut que vous ne puissiez
pas régler l’option [Rétroéclairage]. Dans un tel
cas, naviguez jusqu’à (Paramètres) [Image]
[Économie d'énergie] et réglez l’option à [Arrêt] ou
à [Minimum].
18
FRANÇAIS
Réglages
(Pour les séries LT560H, LT570H)
Sélection du mode Image
[Image] [Paramètres du mode image]
[Mode image]
Sélectionnez le mode d’image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou le programme.
•[Clair] Augmente les niveaux de contraste, de
brillance et de netteté pour produire des images
éclatantes.
•[Standard] Affiche les images aux niveaux standards
de contraste, de brillance et de netteté.
•[APS] Le mode APS (économie d’énergie
automatique) réduit la consommation d’énergie en
réduisant l’éclairage de la télécommande.
•[Film] / [Jeu] Affiche l’image optimale pour les films
et les jeux.
•[Sports] Mode d’image optimisé pour les matches
de sport. Le terrain et les uniformes s’affichent dans
des couleurs vives et des images d’une superbe
clarté, même lors de mouvements rapides.
•Selon le signal d’entrée, la plage de modes d’image
disponibles peut différer.
•Le changement du [Mode image] peut entraîner
la modification des paramètres [Contrôle de la
luminosité en fonction du mouvement], et avoir des
répercussions sur la consommation d’énergie.
Réglage des options d’image
supplémentaires
[Image] [Paramètres du mode image]
[Options d’image]
Ajuste les réglages d’image détaillés.
•[Réduction bruit vidéo] Élimine le bruit de l’image.
•[Réduction de bruit MPEG] Élimine le bruit généré
lors de la création de signaux d’image numériques.
•[Niveau noir] Règle la brillance et le contraste
de l’écran pour les adapter au niveau de noir de
l’image.
•[Cinéma véridique] Optimise l’écran pour le
visionnement de films.
•[Contrôle de la luminosité en fonction du
mouvement] Règle automatiquement la luminosité
et réduit le flou de l’image en fonction des données
d’image afin de réduire la fatigue oculaire.
•Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages de
l’image, les possibilités de réglage peuvent différer.
19
FRANÇAIS
Prise en charge du mode HDMI
(ordinateur)
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1 024 x 768 48,36 60,00
1 152 x 864 54,34 60,05
1 360 x 768 47,71 60,01
1 280 x 1 024163,98 60,02
1 920 x 1 080167,50 60,00
1 FHD : 43/49LT340C0UB, 43/49LT340H0UA,
43/49LT560H0UA, 43/49LT570H0UA
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison de la mise à niveau des
fonctions du produit.
La consommation d’énergie annuelle estimée indiquée sur l’étiquette FTC est mesurée conformément aux
procédures de test pour les téléviseurs (États-Unis seulement).
La consommation d’énergie réelle dépend de l’environnement d’utilisation (le contenu visionné, les réglages du
téléviseur, etc.).
Caractéristiques de diffusion
Système télévisuel ATSC, NTSC-M, 64 et 256 QAM
Programmation (bande) VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, DTV 2 à 69, CATV 1 à 135, CADTV 1 à 135
Impédance de l’antenne externe 75 Ω
Conditions d’utilisation
Température de fonctionnement De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité de fonctionnement Moins de 80 %
Température d’entreposage De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité d’entreposage Moins de 85 %
Prise en charge du mode HDMI
(TVN)
Résolution Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480p 31,46 59,94
31,50 60,00
720 x 480p 31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720p 44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080i 33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080p
26,97 23,97
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,43 59,94
67,50 60,00
20
FRANÇAIS
Prise en charge du mode RVB
(ordinateur)
(Pour les séries LT340C, LT340H)
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1 024 x 768 48,36 60,00
1 152 x 864 54,34 60,05
1 360 x 768 47,71 60,01
1 280 x 1 024163,98 60,02
1 920 x 1 080167,50 60,00
1 FHD : 43/49LT340C0UB, 43/49LT340H0UA
Mode composante pris en charge
(Pour les séries LT340C, LT340H)
Résolution Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
720 x 480i 15,73 59,94
15,75 60,00
720 x 480p 31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720p 44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080i 33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080p
26,97 23,97
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,43 59,94
67,50 60,00
Composite, prise en charge du mode AV
(Pour les séries LT560H, LT570H)
Résolution Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
720 x 480i 15,73 59,94
15,75 60,00
720 x 480p 31,47 59,94
31,50 60,00
Fichiers pris en charge par
Mes médias
* Vitesse maximale du transfert de données :
20 Mbit/s (mégabits par seconde)
•Formats de sous-titres externes pris en
charge : *.srt, *.smi, *.sub (seulement pour
SubViewer1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt
Fichiers de photo pris en charge
* Les fichiers BMP et PNG peuvent s’afficher plus
lentement que les JPEG.
* Les fichiers d’image ou de photo non standard
pourraient ne pas s’afficher.
Format
de
fichier
Format Résolution
.jpeg
.jpg
.jpe
JPEG
(Type de fichier disponible)
SOF0 : Ligne de base,
SOF1 : Séquentiel étendu,
SOF2 : Progressif
(Taille de photo)
Minimum : 64 (L) x 64 (H),
Maximum : Type normal :
15 360 (L) x 8 640 (H),
Type progressif:
1 920 (L) x 1 440 (H)
.bmp BMP
(Taille de photo)
Minimum : 64 (L) x 64 (H),
Maximum : 9 600 (L) x 6 400 (H)
.webp PNG
(Type de fichier disponible)
Entrelacé, non entrelacé
(Taille de photo)
Minimum : 64 (L) x 64 (H),
Maximum :
Entrelacé : 1 200 (L) x 800 (H),
Non Entrelacé :
9 600 (L) x 6 400 (H)
21
FRANÇAIS
Fichiers audio pris en charge
Format de
fichier Information
MP3
(Débit binaire) de 32 à 320 Kb/s
(Fréquence d’échantillonnage) de
16 kHz à 48 kHz
(Formats pris en charge)
MPEG-1, MPEG-2, Couche 2, Couche 3
AAC
(Débit binaire) Format libre
(Fréquence d’échantillonnage) de 8 kHz
à 48 kHz
(Formats pris en charge) ADIF, ADTS
M4A
(Débit binaire) Format libre
(Fréquence d’échantillonnage) de 8 kHz
à 48 kHz
(Format pris en charge) MPEG-4
WMA
(Débit binaire) de 128 à 320 Kb/s
(Fréquence d’échantillonnage) de 8 kHz
à 48 kHz
(Formats pris en charge) WMA7, WMA8,
WMA9 Standard
WMA 10
Pro
(Débit binaire) ~768Kb/s
(Canal/fréquence d’échantillonnage)
M0 : Jusqu’à2 canaux à 48kHz (sauf
mode LBR),
M1 : Jusqu’à5,1 canaux à 48kHz,
M2 : Jusqu’à5,1 canaux à 96 kHz
(Format pris en charge) WMA10Pro
OGG
(Débit binaire) Format libre
(Fréquence d’échantillonnage) de 8 kHz
à 48 kHz
(Format pris en charge) OGG Vorbis
Fichiers vidéo pris en charge
* Maximum : 1 920 x 1 080 @ 30p (uniquement
Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
* Les niveaux4.1 et inférieurs des profils H.264/AVC
sont pris en charge.
Extension Codec
.asf
.wmv
Vidéo MPEG-4 Partie2, XViD, H.264/
AVC, VC1(WMV3, WVC1)
Audio WMA Standard, WMA9(Pro),
MP3, AAC, AC3
.avi
Vidéo MPEG-2, MPEG-4 Partie2, XViD,
H.264/AVC
Audio
HE-AAC, LPCM, ADPCM,
MPEG-1 couche I,
MPEG-1 couche II,
MPEG-1 couche III (MP3),
Dolby Digital
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
Vidéo H.264/AVC, MPEG-2
Audio
MPEG-1 couche I, MPEG-1
couche II, MPEG-1 couche III
(MP3), Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, AAC, HE-AAC
.vob
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 couche I,
MPEG-1 couche II, DVD-LPCM
.mp4
.m4v
.mov
Vidéo MPEG-2, MPEG-4 Partie2, XVID,
H.264/AVC
Audio AAC, MPEG-1 couche III (MP3)
.mkv
Vidéo MPEG-2, MPEG-4 Partie2, XViD,
H.264/AVC
Audio HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1
couche III (MP3), LPCM
.mpg
.mpeg
.mpe
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio MPEG-1 couche I, MPEG-1
couche II, Dolby Digital, LPCM
.dat Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio MP2
.flv Vidéo Sorenson H.263, H.264/AVC
Audio MP3, AAC, HE-AAC
.3gp Vidéo H.264/AVC, MPEG-4 Partie2
Audio AAC, AMR(NB/WB)
22
FRANÇAIS
CODES CLÉS (TYPE A)
* Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa) Fonction Remarque Code
(hexa) Fonction Remarque
00 / Bouton R/C 45 Bouton R/C
01 / Bouton R/C 4C (Tiret) / Bouton R/C
02 Bouton R/C 4D Bouton R/C
03 Bouton R/C 52 Bouton R/C
06 Bouton R/C 5B Bouton R/C
07 Bouton R/C 61 (Bleu) Bouton R/C
08 (Marche/Arrêt) Bouton R/C 63 (Jaune) Bouton R/C
09 (Sourdine) Bouton R/C 71 (Vert) Bouton R/C
0B (Entrée) Bouton R/C 72 (Rouge) Bouton R/C
0E Bouton R/C 79 Bouton R/C
0F Bouton R/C 7C (Accueil) Bouton R/C
10 - 19 Boutons numériques 0 à 9 Bouton R/C 8E Bouton R/C
1A Bouton R/C 8F Bouton R/C
1E Bouton R/C 91 / Bouton R/C
28 Bouton R/C AA Bouton R/C
39 Bouton R/C B0 Bouton R/C
40 Bouton R/C B1 Bouton R/C
41 Bouton R/C BA Bouton R/C
43 (Paramètres) Bouton R/C -- Bouton R/C
44 Bouton R/C
•Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne mineure et majeure.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie.)
23
FRANÇAIS
CODES CLÉS (TYPE B)
* Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa) Fonction Remarque Code
(hexa) Fonction Remarque
00 / Bouton R/C 4C (TIRET) Bouton R/C
01 / Bouton R/C 45 Bouton R/C
02 Bouton R/C 5B Bouton R/C
03 Bouton R/C 60 Bouton R/C
06 Bouton R/C 61 Bouton R/C
07 Bouton R/C 63 Bouton R/C
08 (Marche/Arrêt) Bouton R/C 71 Bouton R/C
09 / Bouton R/C 72 Bouton R/C
0A Bouton R/C 7E Bouton R/C
0B Bouton R/C 8E Bouton R/C
0C Bouton R/C 8F Bouton R/C
0E Bouton R/C AA Bouton R/C
10 - 19 Boutons numériques 0 à 9
(Espace) Bouton R/C AB Bouton R/C
1A Bouton R/C B0 Bouton R/C
1E Bouton R/C B1 Bouton R/C
28 (Retour) Bouton R/C BA Bouton R/C
39 / Bouton R/C C0 (Vert) Bouton R/C
40 Bouton R/C C1 (Rouge) Bouton R/C
41 Bouton R/C C2 (Jaune) Bouton R/C
43 Bouton R/C C3 (Bleu) Bouton R/C
44 Bouton R/C -- / Bouton R/C
•Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne mineure et majeure.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie.)
24
FRANÇAIS
CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
* L’image présentée peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
* Le câble n’est pas fourni.
* L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
ConfigurationRS-232C
•Branchez la prise d’entrée de l’adaptateur USB vers port
série RS-232C sur un dispositif de commande externe
(comme un ordinateur ou un système de commande
audio-vidéo) pour commander les fonctions du produit
de façon externe.
•Reliez le port série du dispositif de commande à la
priseRS-232C située sur le panneau arrière du produit.
REMARQUE
•Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier
selon les modèles.
Adaptateur USB vers port série avec câble USB
Type USB
USB IN
(TV)
(PC)
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
(ordinateur) (téléviseur)
•Le téléviseur LG est compatible avec l’adaptateur USB vers le port série à puce PL2303
(réf. fabricant: 0 x 0557, réf. produit : 0 x 2 008) qui n’est ni fabriqué ni fourni par LG.
•Vous pourrez l’acquérir auprès de distributeurs spécialisés en informatique professionnelle.
RS-232C avec câble RS-232C
TypeDE9 (D-Sub à 9broches)
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
(téléviseur)
(ordinateur)
•Achetez le câble RS-232C (type DE9, D-Sub à 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin d’établir la
connexion entre l’ordinateur et le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel.
•L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
25
FRANÇAIS
Type de connecteur: D-Sub à 9 broches mâle
1
6
5
9
RS-232C
(Port série)
ConfigurationsRS-232C
Configurations à 7 broches
(Standard pour le câble RS-232C)
Configurations à 3 broches
(Non standard)
ORDINATEUR TÉLÉVISEUR
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
MASSE 5 5 MASSE
DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 RTS
CTS 8 7 CTS
D-Sub à
9 broches
D-Sub à
9 broches
ORDINATEUR TÉLÉVISEUR
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
MASSE 5 5 MASSE
DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 RTS
CTS 8 7 CTS
D-Sub à
9 broches
D-Sub à
9 broches
Identité télé
Pour connaître l’identifiant du téléviseur, consultez la section «Mise en correspondance des données réelles
(Hexadécimale : Décimale)».
1 Appuyez sur (Paramètres) / pour accéder aux menus principaux.
2 Appuyez sur les boutons de navigation pour accéder à ([Général] [Identité télé]) et appuyez sur le bouton
/ .
3 Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d’identification, puis sélectionnez
/ (Retour). La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur / .
26
FRANÇAIS
Paramètres de communication
•Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
•Longueur de données : 8 bits
•Parité : Aucune
•Bit d’arrêt : 1 bit
•Code de communication : Code ASCII
•Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence des commandes
* (Selon le modèle)
COMMANDE1 COMMANDE2 DONNÉES (hexadécimales)
1 Alimentation k a 00 à 01
2 [Allongement] k c (page28)
3 Sourdine écran k d (page28)
4 Sourdine volume k e 00 à 01
5 Réglage du volume k f 00 à 64
6 [Contraste] k g 00 à 64
7 [Brillance] k h 00 à 64
8 [Couleur] k i 00 à 64
9 [Teinte] k j 00 à 64
10 [Netteté] k k 00 à 32
11 Sélection d’ k l 00 à 01
12 Mode verrouillage de la
télécommande k m 00 à 01
13 [Aigu] k r 00 à 64
14 [Grave] k s 00 à 64
15 [Équilibre] k t 00 à 64
16 [T° couleur] x u 00 à 64
17 [Égalisateur] j v (page30)
18 [Économie d'énergie] j q 00 à 05
19 Commandes de syntonisation m a (page31)
20 Réglage des [Chaîne] m b 00 à 01
21 Touche m c Code clé
22 Commande du [Rétroéclairage] m g 00 à 64
23 Sélection d’entrée x b (page34)
24 Configuration automatique j u (page34)
•Durant la lecture de contenu multimédia, toutes les commandes, à l’exception des commandes Power
(alimentation) (ka) et Key (Touche) (mc), sont désactivées et traitées en tant que NG. Grâce au câble RS232C, le
téléviseur peut communiquer la « commande ka » lorsqu’il est allumé ou éteint. Mais avec le câble de conversion
USB vers port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
27
FRANÇAIS
PROTOCOLE DE TRANSMISSION/RÉCEPTION
* (Selon le modèle)
Transmission
(Commande1)(Commande2)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
(Commande 1) : Première commande du téléviseur. (j, k, m ou x).
(Commande 2) : Deuxième commande du téléviseur.
([Identité télé]) : Vous pouvez régler l’identifiant du téléviseur pour sélectionner le numéro d’identification du
moniteur dans le menu Option. La plage de réglage est de 1 à 99. Lorsque vous sélectionnez «0» pour l’identifiant
du téléviseur, chaque appareil connecté est commandé. L’identifiant du téléviseur est indiqué sous forme décimale
(1 à 99) dans le menu et sous forme hexadécimale (0x0 à 0x63) dans le protocole de transmission/réception.
(Données) : Pour transmettre la commande de données (hexadécimales). Transmet les données « FF ».
(Cr) : Retour de chariot – code ASCII « 0 x 0D »
( ) : Espace – code ASCII « 0 x 20 »
Accusé de réception OK
(Commande2)( )([Identité télé])( )(OK)(Données)(x)
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont indiquées. Si
les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur
(Commande2)( )([Identité télé])( )(NG)(Données)(x)
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
Mise en correspondance des données réelles (Hexadécimale : Décimale)
* Lorsque vous saisissez les (Données) au format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion suivante.
* La commande de syntonisation des chaînes (ma) utilise une valeur hexadécimale à 2octets (Données) pour
sélectionner le numéro de la chaîne.
00 : Étape 0 32 : Étape 50 ([Identité télé] 50) FE: Étape 254
01 : Étape 1 ([Identité télé] 1) 33 : Étape 51 ([Identité télé] 51) FF: Étape 255
... ... ...
0A : Étape 10 ([Identité télé] 10) 63 : Étape 99 ([Identité télé] 99) 01 00 : Étape 256
... ... ...
0F : Étape 15 ([Identité télé] 15) C7 : Étape 199 27 0E : Étape 9998
10 : Étape 16 ([Identité télé] 16) C8 : Étape 200 27 0F : Étape 9999
... ... ...
28
FRANÇAIS
1 Alimentation (commande: k a)
►Pour mettre l’appareil sous tension ou hors
tension.
Transmission
(k)(a)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 00 : [Arrêt]
Données 01 : [Marche]
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
►Pour savoir si le téléviseur est sous tension ou hors
tension.
Transmission
(k)(a)( )([Identité télé])( )(FF)(Cr)
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
* De la même façon, si d’autres fonctions
transmettent des données « FF » basées sur ce
format, la rétroaction de données d’accusé de
réception présente l’état de chaque fonction.
* Des accusés de réception « OK », « Erreur » et
d'autres messages peuvent s’afficher à l’écran
lorsque le téléviseur est sous tension.
2 [Allongement] (commande : k c) (Taille de
l’image principale)
►Pour régler le format d’écran (Format de l’image
principale). Vous pouvez également régler le format
de l’écran en utilisant les paramètres d’image.
Transmission
(k)(c)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 01 : [4:3] (écran normal: option Sur mesure
désactivée)
Données 02 : [16:9] (format panoramique: option Sur
mesure désactivée)
Données 06 : [Format original] (option Sur mesure
désactivée)
Données 09 : [Sur mesure]
Accusé de réception
(c)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
* À l’aide de l’entrée PC, vous pouvez modifier le
format de l’écran (16:9 ou 4:3).
* Dans les modes DTV/HDMI/Composante (haute
définition), l’option Sur Mesure est disponible.
* Le mode panoramique peut fonctionner de façon
différente selon les modèles. Il est compatible
entièrement avec le mode DTV et partiellement
avec le mode ATV.
3 Sourdine écran (commande : k d)
►Pour activer ou désactiver la sourdine d’écran.
Transmission
(k)(d)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 00 : Sourdine d’écran désactivée (image
activée)/sourdine vidéo désactivée
Données 01 : Sourdine d’écran activée (image
désactivée)
Données 10 : Sourdine vidéo activée
Accusé de réception
(d)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Si seule la sourdine vidéo est activée, le téléviseur
active l’affichage à l’écran (OSD). Toutefois, si la
sourdine d’écran est activée, le téléviseur n’activera
pas l’affichage à l’écran (OSD).
4 Sourdine volume (commande : k e)
►Pour activer ou désactiver la sourdine de volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide du bouton Sourdine de la
télécommande.
Transmission
(k)(e)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 00 : Sourdine volume activée (volume
désactivé)
Données 01 : Sourdine volume désactivée (volume
activé)
Accusé de réception
(e)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
5 Réglage du volume (commande : k f)
►Pour régler le volume. Vous pouvez également
régler le volume à l’aide des boutons de volume de
la télécommande.
Transmission
(k)(f)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(f)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
29
FRANÇAIS
6 [Contraste] (commande : k g)
►Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez
également régler le contraste dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(g)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Accusé de réception
(g)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
7 [Brillance] (commande : k h)
►Pour régler la brillance de l’écran. Vous pouvez
également régler la brillance dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(h)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(h)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
8 [Couleur] (commande: k i)
►Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez
également régler la tonalité dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(i)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(i)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
9 [Teinte] (commande : k j)
►Pour régler la tonalité de couleur de l’écran. Vous
pouvez également régler la tonalité dans les
paramètres d’image.
Transmission
(k)(j)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Rouge : 00 à Vert: 64
Accusé de réception
(j)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
10 [Netteté] (commande : k k)
►Pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez
également régler la netteté dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(k)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 32
Accusé de réception
(k)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
11 Sélection d’[OSD] (commande: k l)
►Pour activer ou désactiver l’affichage à l’écran
(OSD) à l’aide de la télécommande.
Transmission
(k)(l)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 00 : [Arrêt]
Données 01 : [Marche]
Accusé de réception
(l)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
12 Mode de verrouillage de la télécommande
(commande : k m)
►Pour verrouiller la télécommande et les
commandes du panneau avant du téléviseur.
Transmission
(k)(m)( )([Identité télé])( )(Data)(Cr)
Données 00 : [Arrêt]
Données 01 : [Marche]
Accusé de réception
(m)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Si vous n’utilisez pas la télécommande, utilisez
ce mode. Lorsque l’alimentation principale est
déconnectée et reconnectée (débranchement et
branchement, au bout de 20 à 30 secondes), le
verrouillage de la commande externe est annulé.
* En mode veille (C.C. éteint par mise en arrêt ou
commande «ka» ou «mc») et en cas d’activation
du fonctionnement des touches, le téléviseur
ne sera pas mis sous tension en appuyant sur le
bouton de mise en marche de la télécommande ou
du téléviseur.
30
FRANÇAIS
13 [Aigu] (Commande : k r)
(Selon le modèle)
►Pour régler les aigus. Vous pouvez également
régler les aigus dans les paramètres audio.
Transmission
(k)(r)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(r)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
14 [Grave] (Commande : k s)
(Selon le modèle)
►Pour régler les graves. Vous pouvez également
régler les graves dans les paramètres audio.
Transmission
(k)(s)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(s)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
15 [Équilibre] (commande : k t)
►Pour régler l’équilibre. Vous pouvez également
régler l’équilibre dans les paramètres audio.
Transmission
(k)(t)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(t)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
16 [T° couleur ] (commande: x u)
►Pour régler la température de la couleur. Vous
pouvez également régler la température de la
couleur dans les paramètres d’image.
Transmission
(x)(u)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(u)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
17 [Égalisateur] (commande : j v)
►Permet de régler l’égalisateur de l’appareil.
Transmission
(j)(v)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
00000000
Bit de poids fort
Fréquence Données
Bit de poids faible
7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape
0 0 0 1re bande 0 0 0 0 0 0 (décimal)
0 0 1 2e bande 0 0 0 0 1 1 (décimal)
0 1 0 3e bande ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4e bande 1 0 0 1 1 19 (décimal)
1 0 0 5e bande 1 0 1 0 0 20 (décimal)
Accusé de réception
(v)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Dépend du modèle et peut être modifié si le mode
audio a une valeur d’égalisateur réglable.
18 [Économie d'énergie] (commande : j q)
(Selon le modèle)
►Pour réduire la consommation énergétique de
votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler l’option
d’économie d’énergie dans les paramètres d’image.
Transmission
(j)(q)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 00 : [Arrêt]
Données 01 : [Minimum]
Données 02 : [Moyen]
Données 03 : [Maximum]
Données 04 : [Auto]
Données 05 : [Écran désactivé]
Accusé de réception
(q)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
31
FRANÇAIS
19 Commandes de syntonisation (commande:
m a)
* Cette commande peut fonctionner de façon
différente en fonction du modèle et du signal.
* Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient, en
Colombie et en Asie, à l’exception de la Corée du
Sud et du Japon.
►Sélectionnez les chaînes en fonction des numéros
physiques suivants.
Transmission
(m)(a)( )([Identité télé])( )(Données 00)( )(Données 01)
( )(Données 02)(Cr)
•Antenne analogique/câble
(Données 00)(Données 01) Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne octet haut
Données 01 : Données de chaîne octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199)
Données 02 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : Télévision par antenne (ATV)
- 80 : Télévision par câble (CATV)
•Antenne numérique/câble/satellite
(Données 00)(Données 01) : Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne octet haut
Données 01 : Données de chaîne octet bas
- 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9999)
Données 02 : Source d’entrée (numérique)
- 10 : Télévision par antenne (DTV)
- 20 : Radio par antenne (Radio)
- 40 : Télévision par satellite (SDTV)
- 50 : Radio par satellite (S-Radio)
- 90 : Télévision par câble (CADTV)
- a0 : Radio par câble (CA-Radio)
•Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntoniser la chaîne analogique par antenne
(PAL) 10.
[Identité télé] = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 10 =
00 0a
Données 02 = Télévision analogique par
antenne = 00
Résultat=ma00000a00
2 Syntoniser la chaîne numérique par antenne
(DVB-T) 01.
[Identité télé] = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 = 00
01
Données 02 = Télévision numérique par
antenne = 10
Résultat=ma00000110
3 Syntoniser la chaîne satellite (DVB-S)
Chaîne1000.
[Identité télé] = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1000
= 03 E8
Données02=Télévision numérique par
satellite=40
Résultat=ma0003E840
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK)(Données 00)(Données 01)
(Données 02)(x)(a)( )([Identité télé])( )(NG)(Données 00)(x)
* Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie.
►Pour syntoniser les chaînes en fonction des numéros
physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission
(m)(a)( )(0)( )(Données 00)( )(Données 01)( )
(Données 02)( )(Données 03)( )(Données 04)( )(Données
05)(Cr)
-Les chaînes numériques possèdent un numéro
de chaîne physique, majeur et mineur. Le numéro
physique est le numéro de chaîne numérique réel, le
numéro majeur est le numéro auquel la chaîne doit
être assignée et le mineur correspond à la sous-chaîne.
Comme le syntoniseur ATSC assigne automatiquement
les chaînes au numéro majeur et mineur, le numéro
physique n’est pas requis pour l’envoi d’une commande
en mode numérique.
32
FRANÇAIS
•Antenne analogique/câble
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2
à 69)
- Câble (CATV): 01 à 87 (décimale : 1 à
135)
(Données 01 à 04) : Numéro de chaîne majeur/
mineur
Données 01 et 02 : xx (non utilisé)
Données 03 et 04 : xx (non utilisé)
Données 05 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : Télévision par antenne (ATV)
- 01 : Télévision par câble (CATV)
•Antenne numérique/câble
Données 00 : xx (non utilisé)
(Données 01)(Données 02) : Numéro de chaîne
majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale: 1 à 9999)
(Données 03)(Données 04) : Numéro de chaîne
mineur
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique)
- 02 : Télévision par antenne (DTV) –
Utiliser le numéro de chaîne physique
- 06 : Télévision par câble (CADTV) –
Utiliser le numéro de chaîne physique
- 22 : Télévision par antenne (DTV) – Ne
pas utiliser le numéro de chaîne physique
- 26 : Télévision par câble (CADTV) – Ne
pas utiliser le numéro de chaîne physique
- 46 : Télévision par câble (CADTV) –
Utiliser le numéro de chaîne majeur
uniquement (chaîne en une partie)
* Deux octets sont disponibles pour chaque numéro
de chaîne majeur et mineur, mais seul l’octet bas (le
second) est généralement utilisé (octet haut = 0).
•Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntoniser la chaîne analogique par câble (NTSC)
35.
[Identité télé] = Tout = 00
Données 00 = Données de chaîne 35 = 23
Données01 et 02 = Pas de majeur = 00 00
Données03 et 04 = Pas de mineur = 00 00
Données05 = Chaîne analogique par câble = 01
Total=ma00230000000001
2 Syntoniser la chaîne numérique par antenne
(ATSC) 30-3.
[Identité télé] = Tout = 00
Données00 = Physique inconnu = 00
Données01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données03 et 04 = Le mineur est 3 = 00 03
Données 05 = Télévision numérique par
antenne = 22
Total=ma0000001E000322
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK)(Données 00)(Données 01)
(Données 02)
(Données 03)(Données 04)(Données 05)(x)(a)( )
([Identité télé])( )
(NG)(Données 00)(x)
* Modèles vendus au Japon.
►Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission
(m)(a)( )(0)( )(Données 00)( )(Données 01)( )(Données
02)
( )(Données 03)( )(Données 04)( )(Données 05)(Cr)
33
FRANÇAIS
•Antenne numérique/satellite
Données 00 : xx (non utilisé)
(Données 01)(Données 02) : Numéro de chaîne
majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale: 1 à 9999)
(Données 03)(Données 04) : Numéro de chaîne
mineur (non utilisé sur satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique/satellite
pour Japon)
- 02 : Télévision par antenne (DTV)
- 07 : BS (satellite de radiodiffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
•Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntoniser la chaîne numérique par antenne
(ISDB-T) 17-1.
[Identité télé] = Tout = 00
Données00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 17 = 00 11
Données 03 et 04 = Le mineur est 1 = 00 01
Données 05 = Télévision numérique par
antenne = 02
Total=ma00000011000102
2 Syntoniser la chaîne 30 du satellite de
radiodiffusion (ISDB-BS).
[Identité télé] = Tout = 00
Données00 = Physique inconnu = 00
Données01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données03 et 04 = Non utilisé = 00 00
Données05 = Télévision par satellite BS = 07
Total=ma0000001E000007
* Cette fonction peut varier d’un modèle à l’autre.
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK)(Données 00)(Données 01)
(Données 02)(Données 03)(Données 04)(Données
05)
(x)(a)( )([Identité télé])( )(NG)(Données 00)(x)
20 Réglage des [Chaîne] (commande: m b)
►Pour passer la chaîne actuelle la prochaine fois.
Transmission
(m)(b)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 00 : Suppr. (ATSC, ISDB)/Sauter (DVB)
Données 01 : Ajouter
Accusé de réception
(b)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Définir l’état de la chaîne enregistrée comme Suppr.
(ATSC, ISDB)/sauter (DVB) ou ajouter.
21 Touche (commande : m c)
►Pour envoyer le code clé de la télécommande IR.
Transmission
(m)(c)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données: Code clé - pages 22, 23
Accusé de réception
(c)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
22 Commande du [Rétroéclairage] (commande:
m g)
►Pour régler le rétroéclairage.
Transmission
(m)(g)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(g)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
34
FRANÇAIS
23 Sélection d’entrée (commande : x b) (Source
image principale)
►Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image
principale.
Transmission
(x)(b)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 00 : DTV
Données 01 : CADTV
Données 02 : DTV Satellite ISDB-BS (Japon)
Données 03 : ISDB-CS1 (Japon)
Données 04 : ISDB-CS2 (Japon)
Données 10 : ATV
Données 11 : CATV
Données 20 : AV ou AV1
Données 21 : AV2
Données 40 : Composante1
Données 41 : Composante2
Données 60 : RVB
Données 90 : HDMI1
Données 91 : HDMI2
Données 92 : HDMI3
Données 93 : HDMI4
Accusé de réception
(b)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
* Cette fonction peut varier en fonction du modèle
et du signal.
24 Configuration auto (commande: j u)
(Selon le modèle)
►Permet de régler la position de l’image et de
réduire automatiquement au minimum les
tremblements de l’image. Cette option ne
fonctionne qu’en mode RVB (ordinateur).
Transmission
(j)(u)( )([Identité télé])( )(Données)(Cr)
Données 01 : Régler
Accusé de réception
(u)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(Données)(x)
35
FRANÇAIS
Guide d’utilisation de la SORTIE IR
Format de données pour télécommande recommandé/non recommandé
Élément Code du format de données Remarque
Format de données recommandé
NEC, format code de répétition Toshiba entier Seul: Activer
Répéter: Activer
Format de code Philips RC5, RC6
Format de code Zenith
Format de données non
recommandé
Format de code Matsushita, RCA Seul: Activer
Répéter: Désactiver
Format de code Sony 12/15/20 bits, Mitsubishi
Format de code Sharp, JVC, R-step, Philips
RCMM, RECS-80, XMP
Seul: Désactiver
Répéter: Désactiver
Caractéristiques du récepteur IR
Fréquence de l’opérateur 37,9 kHz
Crête de la longueur d’onde 940 nm
Longueur de salve minimale Min. 300 us
Temps d’écart minimal requis Min. 350 us
Longueur du mot de données Max. 100 ms
Temps d’écart minimal requis dans le flux de données Min. 50ms
Paramètre Symbole Conditions Minimum Typ. Maximum Unité
Largeur d’impulsion de
sortie de niveau élevé Twh Vague de salve = 600
Période = 1,2
400 - 800
Largeur d’impulsion de
sortie de niveau bas Twl 400 - 800
Si la télécommande n’est pas utilisée avec les formats de données recommandés, les signaux de
sortie seront automatiquement supprimés par le récepteur IR. Dans ce cas, LG ne garantit pas le bon
fonctionnement de la fonction IR. Vous trouverez ci-dessous deux méthodes pour en garantir le bon
fonctionnement.
•Utiliser la télécommande avec les formats de données appropriés.
•Utiliser le récepteur à clé électronique IR du boîtier décodeur.
36
FRANÇAIS
Informations sur les logiciels
libres
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de
la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition
le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com.
Cette offre est valable pendant une période de trois
ans à compter de la date de la dernière distribution
de ce produit. Cette offre est valide pour quiconque
possède cette information.
Renseignements sur le
téléchargement du logiciel
(Selon le modèle)
•Manuel et logiciel SuperSign
-Consultez le site Web de LGElectronics
(http://partner.lge.com) et téléchargez le dernier
logiciel de votre modèle.
Mise à jour du micrologiciel
(Selon le modèle)
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du produit
en téléchargeant la version la plus récente.
1 Téléchargez-la sur partner.lge.com. (Inscription et
ouverture de session requises.)
2 Créez un dossier appelé «LG_DTV» ou «lg_dtv»
sur une clé USB.
3 Déplacez le fichier téléchargé dans le dossier que
vous avez créé sur la clé USB.
4 Branchez la cléUSB au portUSB de votre téléviseur.
5 Lorsqu’une fenêtre contextuelle apparaît, démarrez
la mise à jour en suivant les instructions.
Licences
Les licences prises en charge peuvent différer selon le
modèle. Pour obtenir de plus amples renseignements
sur les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos et le
symbole double-D sont des marques déposées de
Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface, de même que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
37
FRANÇAIS
Réglementation
Renseignements relatifs à la
réglementation de la FCC
(Pour les États-Unis)
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites
relatives aux appareils numériques de catégorie B
imposées par le paragraphe 15 de la réglementation
de la FCC. Ces limites sont établies afin d’offrir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une résidence. Cet équipement génère,
utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe
aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences
dans une résidence particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception radio
ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et
de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer
de corriger les interférences à l’aide de l’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
-Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
-Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur;
-Brancher l’équipement sur un circuit électrique
distinct de celui qui alimente le récepteur;
-Demander l’aide du distributeur ou d’un
technicien qualifié en entretien et en réparation
de matériel audio-vidéo.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par
le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférence préjudiciable, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Les modifications dans la fabrication de cet appareil
qui ne sont pas expressément approuvées par
l’autorité responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire
fonctionner l’équipement.
Exigences de la FCC en matière
d’interférences des fréquences radio
(pour les appareils UNII)
(Pour les États-Unis)
Les radars à haute puissance sont attribués comme
utilisateurs principaux des bandes de fréquences de
5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Les stations
radars peuvent causer des interférences avec cet
appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut pas
être colocalisé avec tout autre émetteur.
Énoncé de la FCC sur l’exposition aux
rayonnements RF
(Pour les États-Unis)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements de la FCC pour un environnement
non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé
ni utilisé conjointement avec tout autre émetteur
ou antenne. Cet appareil devrait être installé et
utilisé de façon à garder une distance minimale de
20 cm (7,8 po) entre l’élément rayonnant et votre
corps. Les utilisateurs doivent respecter les directives
d’utilisation afin de satisfaire aux critères en matière
d’exposition aux rayonnements RF.
38
FRANÇAIS
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Avis d’Industrie Canada sur
l’exposition aux rayonnements
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements d’Industrie Canada pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit être
installé de façon à garder une distance minimale de
20cm (7,8po) entre la source de rayonnement et
votre corps.
REMARQUE: LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE
DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES
CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON
AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE
TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER
L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE
FONCTIONNER L’APPAREIL.
Exigences du CNR-247
(Pour le Canada)
[Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant
des bandes de fréquences de 5 GHz]
(1) Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5
150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une
utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux;
(2) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles,
le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs
utilisant les bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 470
à 5 725 MHz doit être conforme à la limite de la p.i.r.e;
(3) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le
gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs
utilisant la bande de 5 725 à 5 850 MHz) doit être
conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée, selon le cas;
(4) [pour des dispositifs fonctionnant dans la bande
de 5 250 à 5 350 MHz ayant une p.i.r.e. de plus de
200 mW] , les types d’antennes (s’il y en a plusieurs),
les numéros de modèle de l’antenne et les pires
angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme
à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque
d’élévation, énoncée à la CNR-247 section 6.2.2.3,
doivent être clairement indiqués.
Les utilisateurs doivent également savoir que les
radars de grande puissance sont attribués en tant
qu’utilisateurs principaux (c’est-à-dire les utilisateurs
prioritaires) des bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de
5 650 à 5 850 MHz et que ces radars peuvent causer
des interférences avec les appareils LE-LAN et/ou les
endommager.
39
FRANÇAIS
REMARQUE À L’INTENTION DE
L’INSTALLATEUR DU MONITEUR/
CÂBLE
(Pour les États-Unis et le Canada)
Cette remarque a pour but d’attirer l’attention des
installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du
Code national de l’électricité (NEC). Ce code donne
des lignes directrices concernant la mise à la terre
appropriée de tels réseaux et, en particulier, il précise
que le câble doit être relié à l’installation de mise à la
terre du bâtiment, et ce, aussi près que possible de
son point d’entrée.
AVERTISSEMENT!
Ne placez jamais un téléviseur sur une surface
instable. Le téléviseur pourrait tomber et causer
des blessures importantes, pouvant aller jusqu’à la
mort. De nombreuses blessures, en particulier chez
les enfants, peuvent être évitées en prenant des
précautions simples comme:
•Utiliser des armoires ou des supports recommandés
par le fabricant du téléviseur.
•Utiliser uniquement des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur de façon sécuritaire;
•S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord
du meuble sur lequel il est installé;
•Ne pas placer le téléviseur sur un meuble élevé
(une armoire ou une bibliothèque, par exemple)
sans ancrer le meuble et le téléviseur à un support
adéquat;
•Ne pas placer le téléviseur sur un tissu ou tout autre
matériau inséré entre le téléviseur et le meuble sur
lequel il est installé;
•Informer les enfants des dangers que représente
le fait de grimper sur un meuble pour atteindre le
téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel doit être déplacé, tenez
compte des mêmes précautions.
Symboles
Se rapporte au courant alternatif (c.a.).
Se rapporte au courant continu (c.c.).
Se rapporte à un appareil de classe II.
Se rapporte à la mise en veille.
Se rapporte à la mise en marche
(alimentation).
Se rapporte à une tension dangereuse.
40
FRANÇAIS
41
FRANÇAIS
42
FRANÇAIS
4343
FRANÇAIS
Les numéros de modèle et de série du produit sont
situés à l’arrière et sur l’un de ses côtés. Inscrivez-les
ci-dessous au cas où vous auriez besoin d’un service
d’entretien ou de réparation.
Service à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire,
visitez le www.lg.com ou appelez :
1-855-286-2456 CANADA
1-888-865-3026 États-Unis, commercial
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Déclaration de conformité du fournisseur
Appellation
commerciale
LG
Partie responsable LG Electronics USA, Inc.
Adresse 111 Sylvan Avenue, North
Building, Englewood Cliffs, NJ
07632
Courriel lg.environmental@lge.com