Table of Contents
- MFL71807803_01_210722.pdf
- Important Safety Instruction
- Warning! Safety instructions
- Preparing
- Optional Extras
- Lifting and Moving the TV
- Mounting on a Table
- Securing TV to the Wall
- Mounting on a Wall
- Connections
- Using the Button
- Using Remote Control
- Troubleshooting
- Settings
- Specifications
- KEY CODES
- EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
- TRANSMISSION / RECEIVING PROTOCOL
- IR OUT Using Guide
- Open Source Software Notice Information
- Updating Firmware
- Software Download Information
- Licenses
- Regulatory
- Preparing
- Warning! Safety instructions
- FRE_CA.pdf
- Directives de sécurité importantes
- Avertissements! Directives de sécurité
- Préparation
- Articles supplémentaires en option
- Soulèvement et déplacement du téléviseur
- Installation sur une table
- Fixation du téléviseur au mur
- Installation sur un mur
- Connexions
- Utilisation du bouton
- Utilisation de la télécommande
- Dépannage
- Réglages
- Caractéristiques techniques
- CODES CLÉS
- CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
- PROTOCOLE DE TRANSMISSION/RÉCEPTION
- Guide d’utilisation de la SORTIE IR
- Informations sur les logiciels libres
- Mise à jour du micrologiciel
- Renseignements sur le téléchargement du logiciel
- Licences
- Réglementation
- Renseignements relatifs à la réglementation de la FCC
- Exigences de la FCC en matière d’interférences des fréquences radio (pour les appareils UNII)
- Énoncé de la FCC sur l’exposition aux rayonnements RF
- Avis d’Industrie Canada
- Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux rayonnements
- Exigences du CNR-247
- REMARQUE À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR DU TÉLÉVISEUR/CÂBLE
- AVERTISSEMENTS! (DANGER LIÉ À LA STABILITÉ)
- Symboles
- Préparation
- Avertissements! Directives de sécurité
- Directives de sécurité importantes
- Important Safety Instruction
LG 75UR640S0UD User Manual
Displayed below is the user manual for 75UR640S0UD by LG which is a product in the Signage Displays category. This manual has pages.
Related Manuals
X 6
(M5 X L30) X 2
www.lg.com
LED TV
75UR640S0UD
86UR640S0UD
75UR640S9UD
86UR640S9UD
ENGLISH Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Printed in Korea
Depending upon model / Según el modelo / Selon le modèle
ENGLISH Read Safety and Reference.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
FRANÇAIS Lisez Sécurité et références.
3 4
12
5-A 75UR640S* 5-B 86UR640S*
6-A 6-B
75UR640S* 86UR640S*
▶75UR640S*
GAME CONTROL
/ M.P.I.
TV-LINK CFG
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
▶75UR640S*
GAME CONTROL
/ M.P.I.
TV-LINK CFG
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
▶86UR640S*
GAME CONTROL
/ M.P.I.
TV-LINK CFG
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
▶86UR640S*
GAME CONTROL
/ M.P.I.
TV-LINK CFG
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
Kg
75UR640S0UD
75UR640S9UD
1,678
(66.0)
1 678
(66,0)
1,027
(40.4)
1 027
(40,4)
362
(14.2)
362
(14,2)
964
(37.9)
964
(37,9)
59.9
(2.3)
59,9
(2,3)
32.1
(70.7)
32,1
(70,7)
31.4
(69.2)
31,4
(69,2) 225 W
86UR640S0UD
86UR640S9UD
1,927
(75.8)
1 927
(75,8)
1,167
(45.9)
1 167
(45,9)
362
(14.2)
362
(14,2)
1,104
(43.4)
1 104
(43,4)
59.9
(2.3)
59,9
(2,3)
45.9
(101.1)
45,9
(101,1)
45.2
(99.6)
45,2
(99,6) 335 W
AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
*MFL71822002*
(2108-REV01)
*MFL71807803*
(2108-REV01)
OWNER’S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
43UR640S0UD
50UR640S0UD
55UR640S0UD
65UR640S0UD
75UR640S0UD
86UR640S0UD
43UR640S9UD
50UR640S9UD
55UR640S9UD
65UR640S9UD
75UR640S9UD
86UR640S9UD
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Printed in Korea
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future
reference.
2
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instruction
Warning! Safety instructions
Preparing
Optional Extras
8 Wall Mounting Bracket
Lifting and Moving the TV
Mounting on a Table
10 Using the Kensington Security System (optional)
Securing TV to the Wall
Mounting on a Wall
Connections
12 Antenna/Cable
12 Other connections
14 Network setup
Using the Button
Using Remote Control
Troubleshooting
Settings
19 Selecting Picture Mode
19 Adjusting the Brightness of a Picture
20 To use Energy Saving Feature
Specifications
22 HDMI (PC) supported mode
22 HDMI (DTV) supported mode
23 Supported Photo Formats
23 Supported Audio Formats
23 Supported Video Formats
24 Supported External Subtitles
KEY CODES
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
26 RS-232C Setup
26 Phone jack Type
26 Type of Connector: D-Sub 9-Pin Male
27 RS-232C Configurations
27 Communication Parameters
27 Set ID
28 Command reference list
TRANSMISSION / RECEIVING PROTOCOL
IR OUT Using Guide
36 Suitable / Not Recommend remote-controller data
format
36 IR Receiver specifications
Open Source Software Notice
Information
Updating Firmware
Software Download Information
Licenses
4
ENGLISH
Important Safety Instruction
•Read these instructions.
•Keep these instructions.
•Heed all warnings.
•Follow all instructions.
•Do not use this apparatus near water.
•Clean only with dry cloth.
•Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
•Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
•Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade
or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
•Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
•Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
•Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
•Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
•Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
5
ENGLISH
Warning! Safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to
the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product’s enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The symbol is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the device.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE
AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
•TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES
OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM
THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
•Do not place the TV and/or remote control in the
following environments:
-Keep the product away from direct sunlight.
-An area with high humidity such as a bathroom
-Near any heat source such as stoves and other
devices that produce heat.
-Near kitchen counters or humidifiers where they
can easily be exposed to steam or oil.
-An area exposed to rain or wind.
-Do not expose to dripping or splashing and
do not place objects filled with liquids, such as
vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on
shelves above the unit).
-Near flammable objects such as gasoline
or candles, or expose the TV to direct air
conditioning.
-Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock,
combustion/ explosion, malfunction or product
deformation.
•Ventilation
-Install your TV where there is proper ventilation.
Do not install in a confined space such as a
bookcase.
-Do not install the product on a carpet or cushion.
-Do not block or cover the product with cloth or
other materials while unit is plugged in.
•Take care not to touch the ventilation openings.
When watching the TV for a long period, the
ventilation openings may become hot.
•Protect the power cord from physical or mechanical
abuse, such as being twisted, kinked, pinched,
closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where
the cord exits the device.
•Do not move the TV whilst the Power cord is
plugged in.
•Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
•Be sure to grasp the plug when unplugging the
power cord. Do not pull on the power cord to
unplug the TV.
•Do not connect too many devices to the same AC
power outlet as this could result in fire or electric
shock.
•Disconnecting the Device from the Main Power
-The power plug is the disconnecting device.
In case of an emergency, the power plug must
remain readily accessible.
•Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause
serious injury.
6
ENGLISH
•Outdoor Antenna Grounding (Can differ by
country):
-If an outdoor antenna is installed, follow the
precautions below. An outdoor antenna system
should not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can come in contact with
such power lines or circuits as death or serious
injury can occur. Be sure the antenna system is
grounded to provide some protection against
voltage surges and built-up static charges Section
810 of the National Electrical Code (NEC) in the
U.S.A. provides information with respect to proper
grounding of the mast and supporting structure,
grounding of the lead-in wire to an antenna
discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna discharge unit, connection
to grounding electrodes and requirements for
the grounding electrode. Antenna grounding
according to the National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70
•Grounding (Except for devices which are not
grounded.)
-TV with a three-prong grounded AC plug must be
connected to a three-prong grounded AC outlet.
Ensure that you connect the earth ground wire to
prevent possible electric shock.
•Never touch this apparatus or antenna during a
lightning storm. You may be electrocuted.
•Make sure the power cord is connected securely to
the TV and wall socket if not secured damage to the
Plug and socket may occur and in extreme cases a
fire may break out.
•Do not insert metallic or inflammable objects into
the product. If a foreign object is dropped into the
product, unplug the power cord and contact the
customer service.
•Do not touch the end of the power cord while it is
plugged in. You may be electrocuted.
•If any of the following occur, unplug the product
immediately and contact your local customer
service.
-The product has been damaged.
-If water or another substance enters the product
(like an AC adapter, power cord, or TV).
-If you smell smoke or other odors coming from
the TV.
-When lightning storms or when unused for long
periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or
button, AC power source is connected to the unit if
not unplugged in.
•Do not use high voltage electrical equipment
near the TV (e.g., a bug zapper). This may result in
product malfunction.
•Do not attempt to modify this product in any way
without written authorization from LG Electronics.
Accidental fire or electric shock can occur. Contact
your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the user’s
authority to operate this product.
•Use only an authorized attachments / accessories
approved by LG Electronics. Otherwise, this may
result in fire, electric shock, malfunction, or product
damage.
•Never disassemble the AC adapter or power cord.
This may result in fire or electric shock.
•Handle the adapter carefully to avoid dropping or
striking it. An impact could damage the adapter.
•To reduce the risk of fire or electrical shock, do not
touch the TV with wet hands. If the power cord
prongs are wet or covered with dust, dry the power
plug completely or wipe dust off.
•Batteries
-Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children.
-Do not short circuit, disassemble, or allow the
batteries to overheat. Do not dispose of batteries
in a fire. Batteries should not be exposed to
excessive heat.
-Caution: Risk of fire or explosion if the battery is
replaced by an incorrect type.
7
ENGLISH
•Moving
-When moving, make sure the product is turned
off, unplugged, and all cables have been removed.
It may take 2 or more people to carry larger TVs.
Do not press or put stress on the front panel of
the TV. Otherwise, this may result in product
damage, fire hazard or injury.
•Keep the packing anti-moisture material or vinyl
packing out of the reach of children.
•Do not allow an impact shock, any objects to fall
into the product, and do not drop anything onto
the screen.
•Do not press strongly upon the panel with a hand
or a sharp object such as a nail, pencil, or pen,
or make a scratch on it. It may cause damage to
screen.
•Cleaning
-When cleaning, unplug the power cord and wipe
gently with a soft/dry cloth. Do not spray water or
other liquids directly on the TV. Do not clean your
TV with chemicals including glass cleaner, any
type of air freshener, insecticide, lubricants, wax
(car, industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol
etc., which can damage the product and/or its
panel. Otherwise, this may result in electric shock
or product damage.
Preparing
•When the TV is turned on for the first time after
being shipped from the factory, initialization of the
TV may take approximately one minute.
•Image shown may differ from your TV.
•Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ
slightly from that shown in this manual.
•The available menus and options may differ from
the input source or product model that you are
using.
•New features may be added to this TV in the future.
•The device must be easily accessed to a location
outlet near the access. Some devices are not made
by turning on / off button, turning off the device
and unplugging the power cord.
•The items supplied with your product may vary
depending upon the model.
•Product specifications or contents of this manual
may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
•For an optimal connection, HDMI cables and
USB devices should have bezels less than 10mm
(0.39inches) thick and 18mm (0.7inches) width.
•Use an extension cable that supports USB 2.0 if the
USB cable or USB flash drive does not fit into your
TV’s USB port.
•Use a certified cable with the HDMI logo attached.
•If you do not use a certified HDMI cable, the screen
may not display or a connection error may occur.
•Recommended HDMI cable types
-Ultra High Speed HDMI®/™ cable (3m (9.84feet)
or less)
A
B
A
B
* A 10mm
(0.39inches)
* B 18mm
(0.7inches)
•Do not use any unapproved items to ensure the
safety and lifespan of the product.
•Any damages or injuries by using unapproved items
are not covered by the warranty.
8
ENGLISH
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for
quality improvement without any notification.
Contact your dealer for buying these items.
These devices work only with certain models.
The model name or design may be changed due to
the manufacturer’s circumstances or policies.
(Depending upon model)
Wall Mounting Bracket
Make sure to use screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Standard dimensions for the wall
mount kits are described in the following table.
A
B
Model
43UR640S0UD
50UR640S0UD
43UR640S9UD
50UR640S9UD
55UR640S0UD
55UR640S9UD
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount
bracket (optional)
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Model 65UR640S0UD
65UR640S9UD
75UR640S0UD
75UR640S9UD
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 400 x 400
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount
bracket (optional) OLW480B LSW440B
Model 86UR640S0UD
86UR640S9UD
VESA (A x B) (mm) 600 x 400
Standard screw M8
Number of screws 4
Wall mount
bracket (optional) LSW640B
A
Model
43UR640S0UD
50UR640S0UD
43UR640S9UD
50UR640S9UD
55UR640S0UD
65UR640S0UD
55UR640S9UD
65UR640S9UD
Screws distance
(A) (mm) 200 300
Standard screw M6 M6
Number of screws 2 2
Wall mount
bracket WB21LMB WB21LMB
Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to
prevent the TV from being scratched or damaged and
for safe transportation regardless of its type and size.
•It is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in.
•Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
•When holding the TV, the screen should face away
from you to avoid damage.
•Hold the top and bottom of the TV frame firmly.
Make sure not to hold the transparent part, speaker,
or speaker grille area.
•Use at least two people to move a large TV.
9
ENGLISH
•When transporting the TV by hand, hold the TV as
shown in the following illustration.
•When transporting the TV, do not expose the TV to
jolts or excessive vibration.
•When transporting the TV, keep the TV upright;
never turn the TV on its side or tilt towards the left
or right.
•When handling the TV, be careful not to damage
the protruding buttons.
•Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.
•Do not place the product on the floor with
its front facing down without padding.
Failure to do so may result in damage to
the screen.
•Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
occur. (Depending upon model)
•When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches. (Depending
upon model)
Mounting on a Table
(Depending upon model)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10cm (4inches) (minimum) space from
the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
(4inches)
(Depending upon model)
2 Connect the power cord to a wall outlet.
•Do not apply foreign substances (oils,
lubricants, etc.) to the screw parts when
assembling the product. (Doing so may
damage the product.)
•If you install the TV on a stand, you need to
take actions to prevent the product from
overturning. Otherwise, the product may
fall over, which may cause injury.
•Do not use any unapproved items to ensure
the safety and product life span.
•Any damage or injuries caused by using
unapproved items are not covered by the
warranty.
•Make sure that the screws are fastened
tightly. (If they are not fastened securely
enough, the TV may tilt forward after being
installed.)
•Do not fasten the screws with excessive
force otherwise they may be worn out and
become loose.
10
ENGLISH
Using the Kensington Security
System (optional)
(Depending upon model)
The Kensington security system connector is located
at the rear of the TV. For more information of
installation and using, refer to the manual provided
with the Kensington security system or visit http://
www.kensington.com. Connect the Kensington
security system cable between the TV and a table.
•The Kensington security system is optional. You can
obtain additional accessories from your local dealer.
Securing TV to the Wall
(Depending upon model)
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and
bolts on the back of the TV.
-If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall.
Match the location of the wall bracket and the eye-
bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope or cable. Make sure to keep the
rope parallel to the flat surface.
•Use a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
•Brackets, bolts, and ropes are optional. You can
obtain additional accessories from your local dealer.
11
ENGLISH
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your LG
Television. Consult with your local dealer for a wall
mount that supports the VESA standard used by your
TV model. Carefully attach the wall mount bracket
at the rear of the TV. Install the wall mount bracket
on a solid wall perpendicular to the floor. If you are
attaching the TV to other building materials, please
contact qualified personnel to install the wall mount.
Detailed instructions will be included with the wall
mount. We recommend that you use an LG brand
wall mount. The LG wall mount is easy to adjust or to
connect the cables. When you do not use LG’s wall
mount bracket, use a wall mount bracket where the
device is adequately secured to the wall with enough
space to allow connectivity to external devices. If you
are using a non-adjustable mount, attach the mount
to the wall. Attach the cables to the TV first, then
attach the TV to the mount.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4inches)
(Depending upon model)
•Remove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachment in reverse. (Depending upon
model)
•For more information of screws and wall
mount bracket, refer to the Separate
purchase.
•If you intend to mount the product to a wall,
attach VESA standard mounting interface
(optional parts) to the back of the product.
When you install the set to use the wall
mounting bracket (optional parts), fix it
carefully so as not to drop.
•When mounting a TV on the wall, make sure
not to install the TV by hanging the power
and signal cables on the back of the TV.
•Do not install this product on a wall if it
could be exposed to oil or oil mist. This may
damage the product and cause it to fall.
•When installing the wall mounting bracket, it is
recommended to cover the stand hole using tape,
in order to prevent the influx of dust and insects.
(Depending upon model)
Stand hole
12
ENGLISH
Connections
You can connect various external devices to the TV.
For more information on external device’s connection,
refer to the manual provided with each device.
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch
TV while referring to the following. The illustrations
may differ from the actual items and an RF cable is
optional.
•Make sure not to bend the copper wire of the RF
cable.
Copper wire
•Complete all connections between devices, and
then connect the power cord to the power outlet to
prevent damage to your TV.
•Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
•This TV cannot receive ULTRA HD (3840 x 2160
pixels) broadcasts directly because the related
standards have not been confirmed.
(Depending upon model)
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best
picture and audio quality, connect the external device
and the TV with the HDMI cable.
HDMI
•Supported HDMI Audio format:
(Depending upon model)
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz
/ 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
•DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital
• (Settings) [General] [Devices] [HDMI
Settings] [HDMI Deep Color]
Resolution Frame Rate
(Hz) On
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50
59.94
60
4:4:4 8 bit
4:2:2 8/10/12 bit
4:2:0 10/12 bit
Off
4:2:0 8 bit
If the device connected to Input Port also supports
HDMI Deep Color, your picture may be clearer.
However, if the device doesn’t support it, it may not
work properly. In that case, change the TV’s [HDMI
Deep Color] setting to off.
-This feature is available only on certain models
which support HDMI Deep Color.
USB
•Some USB Hubs may not work. If a USB device
connected through a USB Hub is not detected,
connect it directly to the USB port on the TV.
•It is recommended that you use a USB hub or USB
HDD with a power supply. (If the power supplied is
not sufficient, the USB storage device may not be
detected properly.)
•It is recommended that you use an external USB
HDD with a rated voltage of 5 V of less and a rated
current of 500 mA or less.
13
ENGLISH
External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD
receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB
storage devices, PC, gaming devices, and other
external devices.
•The external device connections shown may differ
slightly from illustrations in a manual.
•Connect external devices to the TV regardless about
the order of the TV port.
•If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device.
•Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
•In PC mode, there may be noise associated with the
resolution, vertical pattern, contrast or brightness.
If noise is present, change the PC output to another
resolution, change the refresh rate to another
rate or adjust the brightness and contrast on the
[Picture] menu until the picture is clear. Depending
upon the graphics card, some resolution settings
may not allow the image to be positioned on the
screen properly.
•When connecting via a wired LAN, it is
recommended to use a CAT 7 cable. (Depending
upon model)
External Speakers
(Depending upon model)
VOLUME
CONTROL
+
-
SPEAKER OUT
LINE OUT
AUDIO
LINE OUT
EXTERNAL
SPEAKER OUT
UP
or
DOWN
Control port for Speaker out
RIGHT
LEFT
GND
GND
or
: Depending upon model
•Use only with the 3 pole 3.5 mm stereo jack.
•Do not connect your headphones or earphones to
the port for connecting an external speaker.
14
ENGLISH
Method of volume control port
(Depending upon model)
•Cable Spec.
VOLUME CONTROL
+
-
GND / UP / DOWN
Each up/down pins
are connected to CPU
with pull up resistor
respectively..
CPU detects transition
from3.3 Vto GND
level for volume
control.
Network setup
(Depending upon model)
Wired network connection
This TV can be connected to a Pro:Centric server
via the port. After making the physical
connection, the TV needs to be set up for network
communication.
Connect the port of the Modem or Router from
Pro:Centric server to the port on the TV.
21
Broadband Modem
Pro:Centric Server
Broadband Modem
Pro:Centric Server
Router
Broadband Modem
Connect the port of the Modem or Router to
the port on the TV.
Connect the port of the PC to the
port on the TV. (Depending upon model)
•Do not connect a modular phone cable to the
port.
•Since there are various connection methods, please
follow the specifications of your telecommunication
carrier or internet service provider.
15
ENGLISH
Using the Button
You can simply operate the TV functions, using the
button.
Basic Functions
Power On (Press)
Power Off 1) (Press and Hold)
Menu control (Press 2))
Menu selection (Press and Hold 3))
1) All running apps will close.
2) You can access and adjust the menu by pressing
the button when TV is on.
3) You can use the function when you access menu
control.
Adjusting the Menu
When the TV is turned on, press the button one
time. You can adjust the Menu items using the
button.
Turns the power off.
Changes the input source.
Scrolls through the saved channels.
Adjusts the volume level.
Using Remote Control
The descriptions in this manual are based on the
buttons on the remote control. Please read this
manual carefully and use the TV correctly.
To install batteries, open the battery cover, replace
batteries (1.5VAAA) matching the and ends
to the label inside the compartment, and close the
battery cover.
To remove the batteries, perform the installation
actions in reverse. This remote uses infrared light.
When in use, it should be pointed in the direction of
the TV’s remote sensor.
16
ENGLISH
(Some buttons and services may not be provided
depending upon models or regions.)
* To use the button, press and hold for more than 3
seconds.
(Power) Turns the TV on or off.
Returns to the last TV channel.
Activates or deactivates the subtitles.
Shows information on the current program.
Resizes an image.
(Input) Changes the input source.
Number button Enters numbers.
(Dash) Inserts a dash between numbers such as
2-1 and 2-2.
Accesses the saved channel list.
Alternates between the two last channels
selected (pressing repeatedly).
Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list.
Not functional.
(Mute) Mutes all sounds.
(Mute) * Pressing and holding the button accesses
the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
Changes the picture mode.
(Home) Accesses the Home menu.
Changes the sound mode.
(Settings) Accesses the setting menu.
Accesses the setting menu.
Navigation button (up / down / left / right) Scrolls
through menus or options.
17
ENGLISH
Selects menus or options and confirms your
input.
Returns to the previous screen.
Clears all on-screen displays and returns to TV
viewing.
Enables SAP (Secondary Audio Program)
Feature.
Digital signal: Changes the audio language.
Analog signal: Changes the MTS sound.
Sets the length of time until the TV to turns off.
, , , , Control buttons for media contents
, , , These access special functions in some
menus.
•Do not mix new batteries with old batteries.
This may cause the batteries to overheat
and leak.
•Failure to match the correct polarities of
the battery may cause the battery to burst
or leak, resulting in fire, personal injury, or
ambient pollution.
•This apparatus uses batteries. In your
community there might be regulations
that require you to dispose of these
batteries properly due to environmental
considerations. Please contact your
local authorities for disposal or recycling
information.
•Batteries inside or inside the product shall
not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
Troubleshooting
The software may be updated for improvement in
performance. The customer is responsible to ensure
the compatibility of their equipment with any LG
Electronics software. If needed, please consult with
LG Electronics and update new software versions
according to the guidance provided by LG Electronics.
•Cannot control the TV with the remote control.
- Check if anything such as tape has been placed
over the receiver.
- Check if there is any obstacle between the
product and the remote control.
- Replace the batteries with new fresh ones.
•No image display and no sound is produced.
- Check if the product is turned on.
- Check if the power cord is connected to a wall
outlet.
- Check if there is a problem in the wall outlet by
connecting other products.
18
ENGLISH
•The TV turns off suddenly.
- Check the power control settings. The power
supply may be interrupted.
- Check if the auto-off function is activated on the
settings related time.
- If there is no signal while the TV is on, the TV
will turn off automatically after 15 minutes of
inactivity.
•When connecting to the PC (HDMI), no signal is
detected.
-Turn the TV off/on using the remote control.
-Reconnect the HDMI cable.
-Restart the PC with the TV on.
•Abnormal Display
- If the TV feels cold to the touch, there may be a
small flicker when it is turned on. This is normal;
there is nothing wrong with TV. Some minute dot
defects may be visible on the screen, appearing
as tiny red, green, or blue spots. However, they
have no adverse effect on the TV’s performance.
Avoid touching the LCD screen or holding your
finger(s) against it for long periods of time. Doing
so may produce some temporary distortion
effects on the screen.
- This panel is an advanced product that contains
millions of pixels. In a very few cases, you could
see fine dots on the screen while you’re viewing
the TV. Those dots are deactivated pixels and
do not affect the performance and reliability of
the TV.
- Displaying a still image for a prolonged period
of time may cause an image sticking. Avoid
displaying a fixed image on the TV screen for an
extended length of time.
•Generated Sound
- Cracking noise A cracking noise that occurs
when watching or turning off the TV is
generated by plastic thermal contraction due to
temperature and humidity. This noise is common
for products where thermal deformation is
required.
- Electrical circuit humming/panel buzzing
A low level noise is generated from a high-
speed switching circuit, which supplies a large
amount of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated
sound does not affect the performance and
reliability of the product.
•When cleaning the product, be careful not
to allow any liquid or foreign objects to
enter the gap between the upper, left or
right side of the panel and the guide panel.
(Depending upon model)
•Make sure to wring any excess water or
cleaner from the cloth.
•Do not spray water or cleaner directly onto
the TV screen.
•Make sure to spray just enough of water or
cleaner onto a dry cloth to wipe the screen.
19
ENGLISH
Settings
Selecting Picture Mode
(Settings) [Picture] [Select Mode]
Select the picture mode optimized for the viewing
environment or the program.
•[Vivid] Sharpens the image by increasing the
contrast, brightness and sharpness.
•[Standard] Displays the picture with normal
contrast, brightness and sharpness levels.
•[APS] APS (Auto power saving) mode reduces power
consumption by dimming control.
•[Cinema] Suitable picture for movies.
•[Sports] / [Soccer] Suitable picture for sports games.
Sharpens the image of rapid movements such as
kicking or throwing a ball.
•[Game Optimizer] Suitable picture for gameplay.
•[Cinema Home] The screen appears brighter and
clearer than that of the [Cinema] screen.
•[FILMMAKER MODE] Provides optimized Cinema
Picture quality certified by UHD Alliance,
the standard setting body for UHD-related
technologies.
•[Expert (Bright space, daytime)] / [Expert (Dark
space, night)] Suitable for movies, etc. viewed in a
dark environment. [Expert (Dark space, night)] has
lower color temperature than [Expert (Bright space,
daytime)]. Select a mode that is suitable for the
movie you are watching.
•Depending upon input signal, the available range
of picture modes may differ.
•[Expert] mode is for picture tuning professionals
to control and fine-tune using a specific image. For
normal images, the effects may not be drastic.
•[Select Mode] changes may modify [Energy Saving]
and [Motion Eye Care] settings and it can affect
energy consumption.
Adjusting the Brightness of a Picture
(Settings) [Picture] [Advanced
Settings] [Brightness]
Adjust the brightness of the entire screen.
•[Panel Brightness] Controls the level of screen
brightness by adjusting the backlight.
•[OLED Pixel Brightness] Adjusts the display
brightness by varying the brightness of the OLED
panel.
•[Contrast] Adjusts the contrast of the bright and
dark areas of the picture.
•[Screen Brightness] Adjusts the overall screen
brightness.
•[Auto Dynamic Contrast] Corrects the difference
between the bright and dark areas of the screen for
optimal results depending on the brightness of the
picture.
•[HDR Tone Mapping] Suitable contrast settings
based on image brightness of the HDR content.
•[Peak Brightness] Adjust peak brightness for the
brightest luminance.
•[Gamma(Adjust Brightness)] Adjusts the medium
brightness of the picture.
•[Black Level] Adjusts the darkness of the screen in
order to display a perfect black.
•[LED Local Dimming] Maximizes the contrast ratio
by making the bright areas of the screen brighter
and the dark areas of the screen darker.
•[Motion Eye Care] Automatically adjusts brightness
and reduces image blur based on image data which
reduces eyestrain.
•Depending upon the input signal or the selected
picture mode, the available options may differ.
•The configurable items differ depending upon
model.
20
ENGLISH
To use Energy Saving Feature
(Settings) [Support] [Energy Saving]
Reduces power consumption by adjusting peak
screen brightness.
•[Energy Saving Step]
-[Auto]: TV sensor detects the ambient lighting and
automatically adjusts the screen brightness.
-[Off]: Turns off the Energy Saving mode.
-[Minimum] / [Medium] / [Maximum] Applies the
pre-set Energy Saving mode.
•[No Signal Auto Off] Configure how the TV operates
when there is no video signal for a certain period.
•[Screen Off] Screen is turned off and only sound is
played. Press any button except the power and the
volume buttons to turn the screen back on.
•If you use [Energy Saving Step] function, brightness
of your TV will be affected.
21
ENGLISH
Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test
Procedures for Television Sets (USA only).
The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).
Broadcasting Specifications
Television system ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program coverage (Band) VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
External antenna impedance 75 Ω
Environment condition
Operating Temperature 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Portrait: 0°C to 35°C (32°F to 95°F)
Operating Humidity Less than 80%
Storage Temperature -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Storage Humidity Less than 85%
Wireless module(LGSBWAC95)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency Range Output Power (Max.)
2400 to 2483.5MHz
5150 to 5725MHz
5725 to 5850MHz
18.5dBm
18dBm
18dBm
Bluetooth
Frequency Range Output Power (Max.)
2400 to 2483.5 MHz 9dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is
configured for the regional frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of
20cm(7.8inches) between the device and the body.
FCC ID: BEJLGSBWAC95 / IC: 2703H-LGSBWAC95
22
ENGLISH
HDMI (DTV) supported mode
Resolution Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 480p 31.46
31.5
59.94
60
720 x 480p 31.46
31.5
59.94
60
720 x 576p 31.25 50
1280 x 720p
44.95
45
37.50
59.94
60
50
1920 x 1080i
28.12
33.71
33.75
50
59.94
60
1920 x 1080p
26.97
27
28.12
33.71
33.75
56.25
67.43
67.5
112.5
134.86
135
23.97
24
25
29.97
30
50
59.94
60
100
119.88
120
3840 x 2160p
53.94
54
56.25
67.43
67.5
112.5
134.86
135
23.97
24
25
29.97
30
50
59.94
60
4096 x 2160p
53.94
54
56.25
67.43
67.5
112.5
134.86
135
23.97
24
25
29.97
30
50
59.94
60
HDMI (PC) supported mode
•Use HDMI IN 1 for PC mode.
(Dependinguponmodel)
Resolution Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350 31.46 70.09
720 x 400 31.46 70.08
640 x 480 31.46 59.94
800 x 600 37.87 60.31
1024 x 768 48.36 60
1360 x 768 47.71 60.01
1152 x 864 54.34 60.05
1280 x 1024 63.98 60.02
1920 x 1080
67.5
134.86
135
60
119.88
120
2560 x 1440 88.78 59.95
3840 x 2160
53.94
54
56.25
67.43
67.5
112.5
134.86
135
23.97
24
25
29.97
30
50
59.94
60
4096 x 2160
53.94
54
56.25
67.43
67.5
112.5
134.86
135
23.97
24
25
29.97
30
50
59.94
60
23
ENGLISH
Supported Photo Formats
File
Format Format Resolution
.jpeg
.jpg
.jpe
JPEG
Minimum: 64(W)x64(H)
Maximum:
-Normal Type:
15360(W)x8640(H)
-Progressive Type:
1920(W)x1440(H)
.webp PNG Minimum: 64(W)x64(H)
Maximum: 5760(W)x5760(H)
.bmp BMP Minimum: 64(W)x64(H)
Maximum: 1920(W)x1080(H)
Supported Audio Formats
File Format Info
.mp3
(Bit rate) 32Kbps-320Kbps
(Sample freq.) 16kHz-48kHz
(Support) MPEG1, MPEG2
(channels) mono, stereo
.wav
(Bit rate) -
(Sample freq.) 8kHz~96kHz
(Support) PCM
(channels) mono, stereo
.ogg
(Bit rate) 64Kbps-320Kbps
(Sample freq.) 8kHz~48kHz
(Support) Vorbis
(channels) mono, stereo
.wma
(Bit rate) 128Kbps~320Kbps
(Sample freq.) 8kHz~48kHz
(Support) WMA
(channels) up to 6ch
.flac
(Bit rate) -
(Sample freq.) 8kHz~96kHz
(Support) FLAC
(channels) mono, stereo
Supported Video Formats
File
Format Codec
.asf
.wmv
Video
VC-1 Advanced Profile (except
for WMVA), VC-1 Simple and
Main Profiles
Audio WMA Standard (except for
WMA v1/ WMA Speech)
.avi
Video
Xvid (GMC is not supported),
H.264/AVC, Motion Jpeg,
MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1
Layer III (MP3), Dolby Digital,
LPCM, ADPCM
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC,
AV1
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby AC-41)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC,
VP8, VP9, HEVC, AV1
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3)
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1
Layer III (MP3), Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, AAC, PCM,
Dolby AC-41)
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1
Layer III (MP3)
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I,
II, DVD-LPCM
1) Dolby AC-4: This feature is available in certain
models only.
24
ENGLISH
Cautions for Video Playback
•ULTRA HD Video: 3840 x 2160, 4096 x 2160
•Some HEVC encoded ULTRA HD videos other than
the content officially provided by LG Electronics
may not be played.
•Some codecs can be supported after a software
upgrade.
File
Format Codec
.mkv
.mp4
.ts
Video H.264/AVC, HEVC
Audio Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC
Supported External Subtitles
Subtitle Format
External
Subtitle
*.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD,
SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt
(TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs
(DLP Cinema)
Embedded
Subtitle
Matroska(mkv): Sub Station
Alpha(SSA), Advanced Sub Station
Alpha(ASS), SRT
MP4: Timed Text
25
ENGLISH
KEY CODES
* This feature is not available for all models.
Code
(Hexa) Function Code
(Hexa) Function
00 / 45
01 / 4C (Dash) /
02 4D
03 52
06 5B
07 61 (Blue)
08 (Power) 63 (Yellow)
09 (Mute) 71 (Green)
0B (Input) 72 (Red)
0E 79
0F 7C (Home)
10 - 19 Number Key 0 - 9 8E
1A 8F
1E 91 /
28 AA
39 B0
40 B1
41 BA
43 (Settings) AB
44
•Key code 4C (0 x 4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel. (For South Korea, Japan,
North America, Latin America except Colombia models)
26
ENGLISH
Phone jack Type
(Depending on model)
•You need to purchase the phone-jack to RS-232C
cable required for the connection between the PC
and the TV, which is specified in the manual.
* For other models, connect to the USB port.
* The connection interface may differ from your TV.
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(STB) (TV)
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
4
(TV)
(STB)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
4
13
24
Type of Connector: D-Sub 9-Pin Male
6
15
9
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
4
(TV)
(STB)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
4
13
24
(TXD)
(RXD)
(GND)
(IR-OUT)
No. Pin name
13.5 V
2 RXD (Receive data)
3 TXD (Transmit data)
4 IR OUT from TV
5 GND
6 No Connection
7 No Connection (5 V available in some models)
8 No Connection
9No Connection (12 V available in some models)
EXTERNAL CONTROL DEVICE
SETUP
RS-232C Setup
•Image shown may differ from your TV.
Connect the RS-232C (serial port) input jack to an
external control device (such as a computer or an A/V
control system) to control the product’s functions
externally.
Connect the serial port of the control device to the
RS-232C jack on the product back panel.
•RS-232C connection cables are not supplied with
the product.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Not Provided)
(Depending on model)
27
ENGLISH
RS-232C Configurations
7-Wire Configurations
(Standard RS-232C cable)
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
3-Wire Configurations
(Not standard)
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
3-Wire Configurations
PC TV
RXD 2 2 RXD
TXD 3 1 TXD
GND 5 4 GND
DTR 4 3 IR-OUT
DSR 6
RTS 7
CTS 8
Communication Parameters
•Baud rate: 9,600 bps (UART)
•Data length: 8 bits
•Parity: None
•Stop bit: 1 bit
•Communication code: ASCII code
•Use a crossed (reverse) cable.
Set ID
For Set ID number, see “Real data mapping”.
The adjustment range is 1-99.
•Some models support the [Set ID] up to
1000.
28
ENGLISH
Command reference list
* (Depending upon model)
COMMAND1 COMMAND2 DATA (Hexadecimal)
1 Power k a 00 to 01
2 [Aspect Ratio] k c (page 30)
3 Screen Mute k d (page 30)
4 Volume Mute k e 00 to 01
5 Volume Control k f 00 to 64
6 [Contrast] k g 00 to 64
7 [Brightness] k h 00 to 64
8 [Color] k i 00 to 64
9 [Tint] k j 00 to 64
10 [Sharpness] k k 00 to 32
11 OSD Select k l 00 to 01
12 Remote Control Lock Mode k m 00 to 01
13 [Balance] k t 00 to 64
14 [Color Temperature] x u 00 to 64
15 Energy Saving j q (page 32)
16 Auto Configuration j u 01
17 [Equalizer] j v (page 32)
18 Tune Command m a (page 33)
19 Program [Skip]/[Add] m b 00 to 01
20 Key m c Key Codes
21 Control [Backlight] m g 00 to 64
22 Input select x b (page 34)
23 Channel(Programme) Block/
Unblock m d (page 34)
24 Fail Over Mode m i (page 35)
25 Fail Over Input Select m j (page 35)
26 internal storage media
contents play s n, a8 (page 35)
•During playing media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not executed and treated as NG. With
RS-232C cable, TV can communicate “ka command” in power-on or power-off status. but with USB-to-Serial
converter cable, the command works only if TV is on.
29
ENGLISH
TRANSMISSION / RECEIVING PROTOCOL
* (Depending upon Model)
Transmission
(Command1)(Command2)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
(Command 1): First command to control the TV. (j, k, m or x)
(Command 2): Second command to control the TV.
([Set ID]): You can adjust the set ID to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range is 1 to
99. When selecting Set ID ‘0’, every connected set is controlled. Set ID is indicated as decimal (1 to 99) on menu and
as Hexa decimal (0 x 0 to 0 x 63) on transmission/receiving protocol.
([Data]): To transmit command data. Transmit ‘FF’ data to read status of command.
(Cr): Carriage Return - ASCII code ‘0 x 0D’
( ): Space – ASCII code ‘0 x 20’
•Some models support the [Set ID] up to 1000 (Hexa decimal 0 x 3E8).
OK Acknowledgement
(Command2)( )([Set ID])( )(OK)([Data])(x)
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time, if the
data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the data of the PC
computer.
Error Acknowledgement
(Command2)( )([Set ID])( )(NG)([Data])(x)
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from non-viable
functions or communication errors.
Data 00: Illegal Code
30
ENGLISH
3 Screen Mute (Command: k d)
►To select screen mute on/off.
Transmission
(k)(d)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: Screen mute off (Picture on) / Video mute
off
[Data] 01: Screen mute on (Picture off)
[Data] 10: Video mute on
Ack
(d)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
* In case of video mute on only, TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute on,
TV will not display OSD.
4 Volume Mute (Command: k e)
►To control volume mute on/off. You can also adjust
mute using the mute button on remote control.
Transmission
(k)(e)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: Volume mute on (Volume off)
[Data] 01: Volume mute off (Volume on)
Ack
(e)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
5 Volume Control (Command: k f)
►To adjust volume. You can also adjust volume with
the volume buttons on remote control.
Transmission
(k)(f)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 64
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(f)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
1 Power (Command: k a)
►To control power On/Off of the set.
Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: [Off]
[Data] 01: [On]
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
►To show TV is power on or off
Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )(FF)(Cr)
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
* Similarly, if other functions transmit ‘0 x FF’ data
based on this format, Acknowledgement data feed
back presents status about each function.
* OK Ack., Error Ack. and other message may display
on the screen when TV is power on.
2 [Aspect Ratio] (Command: k c) (Main Picture Size)
►To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the
picture settings.
Transmission
(k)(c)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 01: [4:3] (Normal screen - [Just Scan] Off )
[Data] 02: [16:9] (Wide screen - [Just Scan] Off)
[Data] 06: [Original] ([Just Scan] Off)
[Data] 09: [Just Scan]
* Please make sure that the model doesn’t support
both Vertical Zoom and All-Direction Zoom mode.
Ack
(c)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
* Using the PC input, you select either [16:9] or [4:3]
screen aspect ratio.
* In DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz / 60
Hz, 1080p 24 Hz /30 Hz / 50 Hz / 60 Hz), Component
(720p, 1080i, 1080p) mode, [Just Scan] is available.
* Full Wide is supported only for Digital, Analogue,
AV.
31
ENGLISH
10 [Sharpness] (Command: k k)
►To adjust the screen sharpness. You can also adjust
sharpness in the picture settings.
Transmission
(k)(k)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 32
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(k)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
11 OSD Select (Command: k l)
►To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely.
Transmission
(k)(l)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: [Off]
[Data] 01: [On]
Ack
(l)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
12 Remote Control Lock Mode (Command: k m)
►To lock the front panel controls on the monitor and
remote control.
Transmission
(k)(m)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: [Off]
[Data] 01: [On]
Ack
(m)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
* If you are not using the remote control, use this
mode. When main power is on/off, external control
lock is released.
* In the standby mode, if key lock is on, TV will not
turn on by power on key of IR & Local Key.
6 [Contrast] (Command: k g)
►To adjust screen contrast. You can also adjust
contrast in the picture settings.
Transmission
(k)(g)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 64
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(g)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
7 [Brightness] (Command: k h)
►To adjust screen brightness. You can also adjust
brightness in the picture settings.
Transmission
(k)(h)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 64
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(h)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
8 [Color] (Command: k i)
►To adjust the screen color. You can also adjust color
in the picture settings.
Transmission
(k)(i)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 64
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(i)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
9 [Tint] (Command: k j)
►To adjust the screen tint. You can also adjust color
in the picture settings.
Transmission
(k)(j)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Red: 00 to Green: 64
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(j)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
32
ENGLISH
16 Auto Configuration (Command: j u) (Only RGB
support model)
►To adjust picture position and minimize image
shaking automatically. It works only in RGB (PC)
mode.
Transmission
(j)(u)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 01: To set
Ack
(u)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
17 [Equalizer] (Command: j v)
►To adjust equalizer.
Transmission
(j)(v)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
00000000
MSB
Frequency Data
LSB
7 6 5 Frequency 4 3 2 1 0 Step
0 0 0 1st Band 0 0 0 0 0 0(decimal)
0 0 1 2nd Band 0 0 0 0 1 1(decimal)
0 1 0 3rd Band ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4th Band 1 0 0 1 1 19(decimal)
1 0 0 5th Band 1 0 1 0 0 20(decimal)
Ack
(v)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
13 [Balance] (Command: k t)
►To adjust balance. You can also adjust balance in
the audio settings.
Transmission
(k)(t)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 64
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(t)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
14 [Color Temperature] (Command: x u)
►To adjust color temperature. You can also adjust
color temperature in the picture settings.
Transmission
(x)(u)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] L: 00 to R: 64
* Refer to “Real data mapping”.
Ack
(u)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
15 Energy Saving (Command: j q)
►To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust Energy Saving in picture settings.
Transmission
(j)(q)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
Power Saving
Function Level Description
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 Low
Power 0 0 0 0 Off
0 0 0 0 Low
Power 0 0 0 1 Minimum
0 0 0 0 Low
Power 0 0 1 0 Medium
0 0 0 0 Low
Power 0 0 1 1 Maximum
0 0 0 0 Low
Power 0 1 0 0 Auto
►[Auto] is available in TV that supports ‘Intelligent
Sensor’.
Ack
(q)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
33
ENGLISH
19 Program [Skip]/[Add] (Command: m b)
►To set skip status for the current Channel.
Transmission
(m)(b)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: Skip
[Data] 01: Add
Ack
(b)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
20 Key (Command: m c)
►To send IR remote key code.
Transmission
(m)(c)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
Data: Key codes - 25
Ack
(c)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
21 Control [Backlight] (Command: m g)
►To control the backlight.
Transmission
(m)(g)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
Data Min: 00 to Max: 64
Ack
(g)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
18 Tune Command (Command: m a)
►Select channel to following physical number.
Transmission
(m)(a)( )([Set ID])( )([Data] 00)( )([Data] 01)( )([Data]
02)(Cr)
(Data 00)(Data 01) Channel Data
[Data] 00: High channel data
[Data] 01: Low channel data
- ex. No. 47 00 2F (2FH)
No. 394 01 8A (18AH),
DTV No. 0 Don’t care
[Data] 02: (Antenna)
0 x 00: Analogue Main
0 x 10: DTV Main
0 x 20: Radio
(Cable)
0 x 80: Analogue Main
0 x 90: DTV Main
0 x A0: Radio
(Satellite)
0 x 40: DTV Main
0 x 50: Radio Main
Channel data range
Min: 00 Max: 270F (0 to 9999)
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
34
ENGLISH
23 Channel(Programme) Block/Unblock
(Command: m d)
►This command may work differently depending on
model and signal.
►For South Korea, North/Latin America except
Colombia Model
Transmission
(m)(d)( )([Set ID])( )([Data] 00)( )([Data] 01)( )([Data]
02)([Data] 03)([Data] 04)(Cr)
([Data] 00): Physical Channel Number
([Data] 01)([Data] 02): Major Channel Number
-([Data] 01): High Channel data
-([Data] 02): Low Channel data
00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999)
([Data] 03)([Data] 04): Minor Channel Number
-([Data] 03): High Channel data
-([Data] 04): Low Channel data
([Data] 05): Input Source
-02: Antenna TV (DTV)
-06: Cable TV (CADTV)
-0b: Cable DTV Plus
([Data] 06): block(01)/unblock(00)
Ack
(d)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data] 00)([Data] 01)([Data]
02)([Data] 03)([Data] 04)(x)
* Block/Unblock Command Examples
Block/Unblock Cable DTV (DVB-T) Channel 18-2
([Set ID]) = 01
([Data] 00) = Physical Channel Number 18 = 12(HEX)
([Data] 01) & ([Data] 02) = Major Channel Number is
18 = 00 12(HEX)
([Data] 03) & ([Data] 04) = Major Channel Number is 2
= 00 02(HEX)
([Data] 05) = cable DTV = 06
([Data] 06) = block(01)/unblock(00)
Result:
md 01 12 00 12 00 02 06 (01/00)
22 Input select (Command: x b) (Main Picture Input)
►To select input source for main picture.
Transmission
(x)(b)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Structure
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
External Input Input Number
External Input Data
0 0 0 0 DTV
0 0 0 1 Analogue
0 0 1 0 AV
0 1 0 0 Component
0 1 1 0 RGB
0 1 1 1
HDMI
1 0 0 0
1 0 0 1
1 0 1 0
Input Number Data
0 0 0 0 Input1
0 0 0 1 Input2
0 0 1 0 Input3
0 0 1 1 Input4
Ack
(b)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
35
ENGLISH
26 Internal storage media contents play
(Command: s n, a8)
►Plays media stored in the internal memory.
►This command may work differently depending on
model and signal.
Transmission
(s)(n)( )([Set ID])( )(a)(8)( )([Data])(Cr)
[Data] 01: media contents play
Ack
(n)( )([Set ID])( )(OK/NG)(a)(8)( )([Data])(x)
* Real data mapping
00: Step 0
A: Step 10 (Set ID 10)
F: Step 15 (Set ID 15)
10: Step 16 (Set ID 16)
64: Step 100
6E: Step 110
73: Step 115
74: Step 116
CF: Step 199
FE: Step 254
FF: Step 255
24 Fail Over Mode (Command: m i)
►Selects the Fail Over mode.
Transmission
(m)(i)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: Off
[Data] 01: Auto
[Data] 02: Manual
Ack
(i)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
25 Fail Over Input Select (Command: m j)
►Selects an input source for fail over. (This feature is
only available when Fail Over is set to Custom.)
Transmission
(m)(j)( )([Set ID])( )([Data]1)( )([Data]2)( )([Data]3)( )
([Data]4)...( )([Data]N)(Cr)
[Data] 1-N (Input priority 1-N)
[Data] 20: AV1
[Data] 21: AV2
[Data] 22: AV3
[Data] 90: HDMI1
[Data] 91: HDMI2
[Data] 92: HDMI3
[Data] 93: HDMI4
Ack
(j)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data]1)([Data]2)([Data]3)
([Data]4)...([Data]N)(x)
* Some input signals may not be available for all
models.
* The data number (N) may vary depending on the
model. (The data number depends on the number
of supported input signals.)
36
ENGLISH
IR OUT Using Guide
Suitable / Not Recommend remote-controller data format
Item Data format code Note
Suitable Data Format
NEC, Toshiba Full Repeat Code Format Single: Enable
Repeat: Enable
Philips RC5, RC6 Code Format
Zenith Code Format
Not Recommend Data Format
Matsushita, RCA Code Format Single: Enable
Repeat: Disable
Sony 12/15/20 bit, Mitsubishi Code Format
Sharp, JVC, R-step, Philips RCMM, RECS-80, XMP
Code Format
Single: Disable
Repeat: Disable
IR Receiver specifications
Carrier frequency 37.9 KHz
Peak Wavelength 940 nm
Minimum burst length Min. 300 us
Minimum gap time is required of Min. 350 us
Data word length Max. 100 ms
Minimum gap time in the data stream is needed of Min. 50 ms
Parameter Symbol Conditions Min Typ Max Unit
High Level Out Pulse Width Twh Burst Wave = 600
Period = 1.2
400 - 800
Low Level Out Pulse Width Twl 400 - 800
If not use the remote-controller with data formats recommended, IR output signals will be suppressed
automatically by IR receiver. In this case, LG does not guarantee IR working function. To make sure of this
matter, here are two methods as below.
•Use the remote-controller with suitable data formats.
•Use the IR dongle receiver of the set-top box.
37
ENGLISH
Licenses
Supported licenses may differ by model. For more
information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio,
Dolby Atmos, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc.
(Depending upon model)
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by LG Electronics Inc. is under license.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Open Source Software
Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit https://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request
to opensource@lge.com. This offer is valid for a
period of three years after our last shipment of this
product. This offer is valid to anyone in receipt of this
information.
Updating Firmware
(Depending upon model)
You can update the firmware for the product by
downloading the latest firmware.
1 Download the latest firmware at partner.lge.com.
(Signing up for a membership and log-in required)
2 Create a folder named “LG_DTV” or “lg_dtv” on a
USB memory device.
3 Move the downloaded file to the folder that you
have created on the USB memory device.
4 Connect the USB memory device to the USB port
on your TV.
5 When a pop-up window appears, start the update
by following the instructions.
Software Download
Information
•SuperSign Software & Manual
-Visit the LG Electronics website (http://partner.lge.
com) and download the latest software for your
model.
38
ENGLISH
FCC Radio Frequency Interference
Requirements (for UNII devices)
(For USA)
High power radars are allocated as primary users
of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands.
These radar stations can cause interference with and/
or damage this device. This device cannot be co-
located with any other transmitter.
FCC RF Radiation Exposure
Statement
(For USA)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment should be installed and operated
with minimum distance 20cm (7.8inches) between
the antenna and your body. Users must follow the
specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance.
Regulatory
FCC Notice
(For USA)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the
following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment
and the receiver.
-Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation. Any changes or modifications
in construction of this device which are not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
39
ENGLISH
Industry Canada Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm (7.8inches) between the
antenna & your body.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED
BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
RSS-247 Requirement
(For Canada)
[For product having the wireless function using 5 GHz
frequency bands]
(1) The device for operation in the band 5150–5250
MHz is only for indoor use to reduce the potential for
harmful interference to co-channel mobile satellite
systems;
(2) For devices with detachable antenna(s), the
maximum antenna gain permitted for devices in the
bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall be
such that the equipment still complies with the e.i.r.p.
limit;
(3) For devices with detachable antenna(s), the
maximum antenna gain permitted for devices in
the band 5725-5850 MHz shall be such that the
equipment still complies with the e.i.r.p. limits as
appropriate; and
(4) [For devices operating in the band 5250-5350
MHz having an e.i.r.p. greater than 200 mW] Antenna
type(s), antenna models(s), and worst-case tilt
angle(s) necessary to remain compliant with the
e.i.r.p. elevation mask requirement set forth in section
6.2.2.3 of RSS-247 shall be clearly indicated.
Users should also be advised that high-power radars
are allocated as primary users (i.e. priority users) of
the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and
that these radars could cause interference and/or
damage to LE-LAN devices.
40
ENGLISH
Symbols
Refers to alternating current (AC).
Refers to direct current (DC).
Refers to class II equipment.
Refers to stand-by.
Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CATV system
installer’s attention to Article 820-40 of the National
Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines
for proper grounding and, in particular, specifies
that the cable ground shall be connected to the
grounding system of the building, as close to the
point of the cable entry as practical.
WARNING! (STABILITY HAZARD)
A television set may fall, causing serious personal
injury or death. Many injuries, particularly to children,
can be avoided by taking simple precautions such as:
– ALWAYS use cabinets or stands or mounting
methods recommended by the manufacturer of the
television set.
– ALWAYS use furniture that can safely support the
television set.
– ALWAYS ensure the television set is not overhanging
the edge of the supporting furniture.
– ALWAYS educate children about the dangers of
climbing on furniture to reach the television set or its
controls.
– ALWAYS route cords and cables connected to your
television so they cannot be tripped over, pulled or
grabbed.
– NEVER place a television set in an unstable location.
– NEVER place the television set on tall furniture (for
example, cupboards or bookcases) without anchoring
both the furniture and the television set to a suitable
support.
– NEVER place the television set on cloth or other
materials that may be located between the television
set and supporting furniture.
– NEVER place items that might tempt children to
climb, such as toys and remote controls, on the top
of the television or furniture on which the television
is placed.
If the existing television set is going to be retained
and relocated, the same considerations as above
should be applied.
41
ENGLISH
42
ENGLISH
43
ENGLISH
The model and serial number of the product are
located on the back and on one side of the product.
Record them below in case you ever need service.
MODEL
SERIAL NO.
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name LG
Responsible Party LG Electronics USA, Inc.
Address 111 Sylvan Avenue, North Building,
Englewood Cliffs, NJ 07632
E-mail lg.environmental@lge.com
LG Customer Information Center
For inquires or comments,
visit www.lg.com or call;
1-855-286-2456 CANADA
1-888-865-3026 USA, Commercial User
MANUEL D’UTILISATION
Sécurité et références
TÉLÉVISEUR À DEL*
43UR640S0UD
50UR640S0UD
55UR640S0UD
65UR640S0UD
75UR640S0UD
86UR640S0UD
43UR640S9UD
50UR640S9UD
55UR640S9UD
65UR640S9UD
75UR640S9UD
86UR640S9UD
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
* La mention « Téléviseur à DEL de LG » s’applique à l’écran ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
Directives de sécurité importantes
Avertissements! Directives de sécurité
Préparation
Articles supplémentaires en option
8 Support de fixation murale
Soulèvement et déplacement du
téléviseur
Installation sur une table
10 Utilisation du système de sécurité Kensington (en
option)
Fixation du téléviseur au mur
Installation sur un mur
Connexions
12 Antenne/Câble
12 Autres connexions
14 Configuration réseau
Utilisation du bouton
Utilisation de la télécommande
Dépannage
Réglages
19 Sélection du mode Image
19 Réglage de la luminosité d’une image
20 Utilisation du mode d’économie d’énergie
Caractéristiques techniques
22 Prise en charge du mode HDMI(ordinateur)
22 Prise en charge du mode HDMI(TVN)
23 Formats photo pris en charge
23 Formats audio pris en charge
23 Formats vidéo pris en charge
24 Formats de sous-titres externes pris en charge
CODES CLÉS
CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE
COMMANDE EXTERNE
26 ConfigurationRS-232C
26 Prise pour casque d’écoute
26 Type de connecteur: D-Sub à 9 broches mâle
27 Configurations RS-232C
27 Paramètres de communication
27 Identité télé
28 Liste de référence des commandes
PROTOCOLE DE TRANSMISSION/
RÉCEPTION
Guide d’utilisation de la SORTIE IR
36 Format de données pour télécommande recommandé/
non recommandé
36 Caractéristiques du récepteur IR
Informations sur les logiciels libres
Mise à jour du micrologiciel
Renseignements sur le
téléchargement du logiciel
Licences
3
FRANÇAIS
Réglementation
38 Renseignements relatifs à la réglementation de la FCC
38 Exigences de la FCC en matière d’interférences des
fréquences radio (pour les appareils UNII)
38 Énoncé de la FCC sur l’exposition aux rayonnements RF
39 Avis d’Industrie Canada
39 Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements
39 Exigences du CNR-247
40 REMARQUE À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR DU
TÉLÉVISEUR/CÂBLE
40 AVERTISSEMENTS! (DANGER LIÉ À LA STABILITÉ)
40 Symboles
4
FRANÇAIS
Directives de sécurité importantes
•Lisez ces directives.
•Conservez ces directives.
•Soyez attentif à tous les avertissements.
•Suivez toutes les directives.
•N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
•Nettoyez-le uniquement avec un linge sec.
•Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les directives du fabricant.
•N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout
autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
•Ne contournez pas la fonction sécuritaire de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée est
munie de deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames
et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre sont fournies pour votre
sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien pour la remplacer.
•Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement près de la
fiche, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
•N’utilisez que les articles ou les accessoires recommandés par le fabricant.
•Utilisez uniquement avec un chariot, un socle, un trépied ou une table recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Si vous déplacez l’appareil à l’aide d’un chariot, faites preuve de prudence afin de prévenir les
blessures causées par un basculement.
•Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
•Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Une intervention est nécessaire dans les cas suivants:
si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des
objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
5
FRANÇAIS
Avertissements! Directives
de sécurité
MISE EN GARDE
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS
LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR
DE L’APPAREIL. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET
APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole a pour fonction d’alerter
l’utilisateur de la présence d’une tension
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier de
l’appareil qui pourrait être d’une puissance
suffisante pour causer une décharge électrique.
Ce symbole vise à alerter l’utilisateur de la
présence de directives d’utilisation et
d’entretien importantes dans la documentation
accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
•POUR ÉVITER LA PROPAGATION DES FLAMMES,
MAINTENEZ À TOUT MOMENT CE PRODUIT LOIN
DES BOUGIES OU D’AUTRES ÉLÉMENTS À FLAMMES
NUES.
•N’installez pas le téléviseur ni la télécommande
dans les environnements suivants:
-En exposition directe à la lumière du soleil.
-Dans une zone avec une forte humidité comme
une salle de bains.
-À proximité d’une source de chaleur comme une
cuisinière et tout autre appareil produisant de la
chaleur.
-À proximité des comptoirs de cuisine ou des
humidificateurs où ils peuvent facilement être
exposés à de la vapeur ou à de l’huile.
-Dans une zone exposée à la pluie ou au vent.
-Dans une zone où il existe un risque de
ruissellement ou d’éclaboussure. Évitez de poser
des objets contenant du liquide (p. ex. vase, tasse)
sur l’appareil ou au-dessus de celui-ci(p.ex.sur
une tablette).
-À proximité d’objets inflammables comme de
l’essence ou des bougies, ou en exposition directe
à un système de climatisation.
-Dans un endroit très poussiéreux.
Cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de
décharge électrique, de combustion, d’explosion,
de mauvais fonctionnement ou d’altération du
produit.
•Aération
-Installez votre téléviseur à un endroit où l’aération
est suffisante. Ne l’installez pas dans un espace
restreint comme une bibliothèque.
-N’installez pas le produit sur un tapis ou un
coussin.
-N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil et
ne le recouvrez pas avec du tissu ou tout autre
matériau lorsqu’il est branché.
•Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures
d’aération. Lorsque le téléviseur fonctionne
pendant une longue période, les ouvertures
d’aération peuvent devenir chaudes.
•Protégez le cordon d’alimentation contre
les dommages physiques ou mécaniques.
Veilleznotamment à ce qu’il ne soit pas tordu,
déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné.
Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux
prises de courant murales et à l’emplacement de
sortie du cordon sur l’appareil.
•Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon
d’alimentation est branché.
•N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou desserré.
•Assurez-vous de bien saisir la fiche lorsque vous
débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez pas
sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
téléviseur.
•Ne branchez pas trop d’appareils dans une même
prise de courant alternatif, car cela pourrait causer
un incendie ou une décharge électrique.
•Débranchement de l’appareil de la source
d’alimentation principale
-La fiche d’alimentation permet d’effectuer le
débranchement. La fiche d’alimentation doit
rester accessible en tout temps afin de pouvoir
débrancher l’appareil en cas d’urgence.
•Ne laissez pas vos enfants grimper sur le téléviseur
ou s’agripper dessus. Autrement, le téléviseur
pourrait tomber et causer des blessures graves.
6
FRANÇAIS
•Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier
selon le pays) :
-Si une antenne extérieure est installée, prenez les
précautions ci-dessous. Un système d’antennes
extérieures ne devrait pas se trouver à proximité
des lignes aériennes d’électricité, d’autres circuits
électriques d’éclairage ou d’alimentation, ou
à un endroit où il peut entrer en contact avec
de telles lignes électriques ou de tels circuits
d’alimentation; cela pourrait entraîner de graves
blessures ou un décès. Assurez-vous que le
système d’antennes est mis à la terre afin qu’il
soit protégé dans une certaine mesure contre
les surtensions et les accumulations d’électricité
statique. L’article810 du Code national de
l’électricité (NEC) des États-Unis fournit des
renseignements relatifs à la procédure conforme
de mise à la terre du mât et de la structure
d’appui ainsi que de mise à la terre du câble de
connexion au dispositif de décharge de l’antenne,
en plus de renseignements relatifs au format des
conducteurs de terre, à la position du dispositif
de décharge de l’antenne, au branchement des
électrodes de masse et aux exigences de mise à
la terre de l’électrode. Mise à la terre de l’antenne
selon le Code national de l’électricité, ANSI/
NFPA70.
•Mise à la terre (sauf pour les appareils non mis à
la terre) :
-Un téléviseur doté d’une fiche électrique à
troisbroches mise à la terre doit être branché
dans une prise électrique c.a. à troisbroches mise
à la terre. Assurez-vous que le câble de mise à la
terre est branché correctement afin d’éviter les
risques de décharge électrique.
•Ne touchez jamais cet appareil ou l’antenne en
cas d’orage. Vous pourriez recevoir une décharge
électrique.
•Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
correctement branché au téléviseur et à la prise
murale. Sinon, la fiche et la prise peuvent être
endommagées, et, dans des cas extrêmes, un
incendie peut se produire.
•N’insérez pas d’objets métalliques ou inflammables
dans le produit. Si un corps étranger tombe dans
l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et
communiquez avec le service à la clientèle.
•Ne touchez pas l’extrémité du cordon
d’alimentation lorsqu’il est branché. Vous pourriez
recevoir une décharge électrique.
•Si l’une des situations énoncées ci-dessous se
produit, débranchez immédiatement le produit
et communiquez avec le service à la clientèle de
votre région.
-Si le produit a été endommagé.
-Si de l’eau ou une autre substance s’infiltre dans
le produit (dans l’adaptateur c.a., le cordon
d’alimentation ou le téléviseur).
-Si une odeur de fumée ou une odeur étrange se
dégage du téléviseur.
-En cas d’orage ou de périodes d’inutilisation
prolongées.
Si elle n’est pas débranchée, la source
d’alimentation électrique reste connectée à
l’appareil, même lorsque le téléviseur a été éteint au
moyen de la télécommande ou du bouton.
•N’utilisez pas d’appareils électriques à haute tension
à proximité du téléviseur (p.ex. tue-mouches
électrique). Cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
•Ne tentez en aucun cas de réaliser des
modifications sur cet appareil sans avoir obtenu
l’autorisation écrite de LGElectronics. Cela pourrait
entraîner des risques d’incendie ou de décharge
électrique. Si vous désirez effectuer un entretien
ou une réparation, communiquez avec le service
à la clientèle de votre région. Une modification
non autorisée pourrait entraîner la révocation de
l’autorisation d’utilisation de cet appareil.
•N’utilisez que des pièces supplémentaires ou
des accessoires approuvés par LGElectronics.
Sinon,cela pourrait entraîner des risques
d’incendie, de décharge électrique, de mauvais
fonctionnement ou d’altération du produit.
•Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le cordon
d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
•Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de
l’échapper ou de le frapper contre d’autres objets.
Un impact pourrait l’endommager.
•Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge
électrique, ne touchez pas le téléviseur si vous avez
les mains mouillées. Si les broches de la fiche du
cordon d’alimentation sont mouillées ou couvertes
de poussière, séchez ou époussetez la fiche
soigneusement.
7
FRANÇAIS
•Piles
-Rangez les accessoires (piles ou autres) dans un
lieu sûr et hors de la portée des enfants.
-Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez
pas et ne les laissez pas surchauffer. Ne jetez pas
les piles dans le feu. Les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive.
-Mise en garde : Il existe un risque d’incendie ou
d’explosion si les piles sont remplacées par un
type de pile incompatible.
•Déplacement
-Lorsque vous déplacez le téléviseur, assurez-
vous qu’il est éteint et débranché et que tous les
câbles ont été retirés. La présence d’au moins
deux personnes peut être requise pour déplacer
un téléviseur de grande taille. N’exercez aucune
pression sur le panneau avant du téléviseur.
Celapourrait endommager le produit ou entraîner
des risques d’incendie ou de blessures.
•Conservez le matériel d’emballage anti-humidité ou
l’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
•Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous
qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en
contact avec l’écran.
•N’appuyez pas fortement sur l’écran avec votre
main ou un objet pointu (p. ex. ongle, crayon,
stylo) et évitez d’égratigner l’écran. Cela pourrait
l’endommager.
•Nettoyage
-Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez l’appareil à l’aide d’un
chiffon doux et sec. Ne vaporisez pas d’eau ou
d’autres liquides directement sur le téléviseur.
Ne nettoyez pas votre téléviseur à l’aide de
produits chimiques qui peuvent l’endommager
ou endommager son panneau, y compris du
nettoyant pour vitres, tout type de purificateur
d’air, de l’insecticide, du lubrifiant, de la cire
(pourvoiture ou industrielle), des nettoyants
abrasifs, du diluant, du benzène, de l’alcool, etc.
Cela pourrait entraîner des risques de décharge
électrique ou endommager le produit.
Préparation
•Lorsque le téléviseur est allumé pour la première
fois après sa sortie de l’usine, son initialisation peut
prendre environ une minute.
•L’image présentée peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.
•L’affichage à l’écran de votre téléviseur peut différer
légèrement des illustrations du présent manuel.
•Les menus et les options offerts peuvent différer en
fonction des entrées ou du modèle de produit que
vous utilisez.
•De nouvelles fonctionnalités pourraient être
ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
•L’appareil doit être branché près d’une prise
électrique facilement accessible. Certains appareils
ne doivent pas être allumés ou éteints au moyen
d’un bouton, mais en éteignant l’appareil et en
débranchant le cordon d’alimentation.
•Les articles fournis avec votre produit peuvent
varier selon le modèle.
•Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce
manuel peuvent être modifiés sans préavis à des
fins de mise à niveau des fonctionnalités du produit.
•Pour que la connexion soit optimale, les
connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs
USB devraient avoir un rebord de moins de 10mm
(0,39po) d’épaisseur et de moins de 18mm (0,7po)
de largeur.
•Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le
port USB du téléviseur, servez-vous d’un câble de
rallonge compatible avec USB 2.0.
•Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
•Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié,
l’écran peut ne pas s’afficher, ou un problème de
connexion peut se produire.
•Types de câbles HDMI recommandés
-Câble HDMI®/™ ultra-haute vitesse
(3m(9,84pi)ou moins) :
A
B
A
B
* A 10mm
(0,39po)
* B 18mm
(0,7po)
•Afin de garantir la sécurité et la durée de vie
de l’appareil, n’utilisez pas de composants non
approuvés.
•Tout dommage ou toute blessure résultant de
l’utilisation d’un composant non approuvé n’est pas
couvert par la garantie.
8
FRANÇAIS
Articles supplémentaires en
option
Les articles vendus séparément peuvent être
remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de
la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre
détaillant pour vous procurer ces articles.
Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains
modèles.
Le nom ou la conception du modèle peuvent être
modifiés selon les conditions ou les politiques du
fabricant. (Selon le modèle)
Support de fixation murale
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales
qui répondent aux normes VESA. Les dimensions
standards des trousses de fixation murale sont
indiquées dans le tableau suivant.
A
B
Modèle
43UR640S0UD
50UR640S0UD
43UR640S9UD
50UR640S9UD
55UR640S0UD
55UR640S9UD
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support de
fixation murale
(enoption)
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Modèle 65UR640S0UD
65UR640S9UD
75UR640S0UD
75UR640S9UD
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 400 x 400
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support de
fixation murale
(enoption)
OLW480B LSW440B
Modèle 86UR640S0UD
86UR640S9UD
VESA (A x B) (mm) 600 x 400
Vis standard M8
Nombre de vis 4
Support de
fixation murale
(enoption)
LSW640B
A
Modèle
43UR640S0UD
50UR640S0UD
43UR640S9UD
50UR640S9UD
55UR640S0UD
65UR640S0UD
55UR640S9UD
65UR640S9UD
Distance des vis
(A) (mm) 200 300
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 2 2
Support de
fixation murale WB21LMB WB21LMB
Soulèvement et
déplacement du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le
téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter
d’égratigner ou d’endommager le téléviseur ainsi que
pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au
type ni à la taille du téléviseur.
•Il est recommandé de déplacer le téléviseur
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage
d’origine.
•Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
•Lorsque vous manipulez le téléviseur, veillez à ce
que l’écran ne soit pas orienté vers vous pour éviter
de l’endommager.
•Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille du haut-
parleur.
•La présence d’au moins deux personnes est requise
pour déplacer un téléviseur de grande taille.
9
FRANÇAIS
•Lorsque vous transportez un téléviseur dans vos
mains, tenez-le tel qu’il est illustré ci-dessous.
•Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de
l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessives.
•Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le
à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne
le penchez ni à gauche ni à droite.
•Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne
pas endommager les boutons en saillie.
•Évitez de toucher l’écran, car cela pourrait
l’endommager.
•Ne déposez pas le produit sur le plancher
si la partie avant (l’écran) n’est pas posée
sur une surface coussinée. Cela pourrait
endommager l’écran.
•Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant
par le serre-câbles, ce qui peut briser le
serre-câbles et ensuite causer des blessures
ou endommager le téléviseur. (Selon le
modèle)
•Pour fixer le socle au téléviseur, placez
l’écran face contre une table ou une surface
plane matelassée afin de le protéger contre
les rayures. (Selon le modèle)
Installation sur une table
(Selon le modèle)
1 Soulevez et placez le téléviseur en position
verticale sur une table.
- Laissez un espace d’au moins 10cm (4 po) entre
le mur et le téléviseur pour assurer une aération
adéquate.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
(4po)
(Selon le modèle)
2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
•Lors de l’assemblage du produit,
n’appliquez pas de substances étrangères
(huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis.
(Celapourrait endommager le produit.)
•Si vous installez le téléviseur sur un
socle, vous devez prendre les mesures
nécessaires pour éviter qu’il ne se renverse.
Autrement,le produit pourrait tomber et
causer des blessures.
•Afin de garantir la sécurité et la durée de vie
de l’appareil, n’utilisez pas de composants
non approuvés.
•Tout dommage ou toute blessure résultant
de l’utilisation d’un composant non
approuvé n’est pas couvert par la garantie.
•Assurez-vous que les vis sont vissées
complètement. (Autrement, le téléviseur
peut basculer vers l’avant après avoir été
installé.)
•Ne serrez pas trop les vis, car elles peuvent
s’user et se desserrer.
10
FRANÇAIS
Utilisation du système de sécurité
Kensington (en option)
(Selon le modèle)
Le connecteur du système de sécurité Kensington se
trouve à l’arrière du téléviseur. Pour de plus amples
renseignements sur l’installation et l’utilisation de
ce système, reportez-vous au manuel fourni avec
le système de sécurité Kensington ou visitez le
site http://www.kensington.com. Reliez le câble du
système de sécurité Kensington au téléviseur et à une
table.
•Le système de sécurité Kensington est offert
en option. Vous pouvez obtenir des accessoires
supplémentaires auprès de votre détaillant local.
Fixation du téléviseur au
mur
(Selon le modèle)
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports
et les boulons à l’arrière du téléviseur.
-Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez-les
d’abord.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur
à l’aide des boulons. À l’arrière du téléviseur,
alignez les boulons à œil sur les emplacements
correspondants de la fixation murale.
3 Fixez fermement les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide.
Assurez-vous d’installer la corde de façon à ce
qu’elle soit parallèle à la surface horizontale.
•Utilisez une plateforme ou un meuble suffisamment
solide et large pour soutenir le téléviseur de
manière sécuritaire.
•Les supports, les boulons et les cordes ne sont
pas fournis. Vous pouvez obtenir des accessoires
supplémentaires auprès de votre détaillant local.
11
FRANÇAIS
Installation sur un mur
Un support de fixation murale offert en option
peut être utilisé pour installer votre téléviseur LG.
Consultez votre détaillant local afin de trouver
un support de fixation murale qui correspond
aux normes VESA de votre modèle de téléviseur.
Fixezsoigneusement le support de fixation murale
au dos de votre téléviseur. Installez-le sur un mur
solide qui est perpendiculaire au sol. Si vous installez
le téléviseur sur des matériaux de construction
autres que ceux indiqués dans cette section, veuillez
faire appel à du personnel qualifié pour installer le
support de fixation murale. Des directives détaillées
seront comprises avec le support de fixation murale.
Nousvous recommandons d’utiliser un support
de fixation murale de marque LG. Le support de
fixation murale de LG est facile à ajuster, et les câbles
s’y branchent aisément. Si vous n’utilisez pas un
support de fixation murale de LG, utilisez un support
permettant de poser l’appareil au mur de façon
sécuritaire et offrant suffisamment d’espace pour la
connexion de périphériques externes. Si vous utilisez
un support de fixation non réglable, installez-le sur le
mur. Branchez d’abord les câbles sur le téléviseur, puis
placez le téléviseur sur le support.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4po)
(Selon le modèle)
•Avant d’installer le téléviseur sur un
support de fixation murale, retirez son socle
en suivant la procédure inverse de son
installation. (Selon le modèle)
•Pour de plus amples renseignements sur
les vis et les supports de fixation murale,
consultez la section Achats séparés.
•Si vous avez l’intention d’installer le produit
sur un mur, fixez l’interface de fixation VESA
(pièces en option) à l’arrière du produit.
Si vous souhaitez fixer l’appareil à un mur
à l’aide d’un support de fixation murale
(pièces en option), fixez-le soigneusement
pour qu’il ne tombe pas.
•Lors de l’installation du téléviseur au mur,
assurez-vous de ne pas le suspendre à
l’aide du câble de signal ou du cordon
d’alimentation se trouvant à l’arrière du
téléviseur.
•N’installez pas le téléviseur sur un mur où
il pourrait être exposé à de l’huile ou à un
brouillard d’huile. Cela peut endommager le
produit et provoquer sa chute.
•Lors de l’installation du support mural, il est
recommandé de couvrir les orifices de fixation du
socle avec du ruban adhésif pour éviter l’intrusion
de poussière ou d’insectes. (Selon le modèle)
Orifice de
fixation du socle
12
FRANÇAIS
Connexions
Vous pouvez connecter différents périphériques
externes sur le téléviseur. Pour plus de
renseignements sur la connectivité des périphériques
externes, consultez le manuel fourni avec chaque
appareil.
Antenne/Câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur
à une antenne, au câble ou à un décodeur de
câblodistribution en vous reportant aux instructions
suivantes. Les illustrations peuvent différer des
articles réels, et l’utilisation d’un câble RF est
facultative.
•Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du
câbleRF.
Fil de cuivre
•Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites
d’abord toutes les connexions entre les appareils,
puis branchez le cordon d’alimentation dans la prise
d’alimentation.
•Utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux pour
utiliser deux téléviseurs ou plus.
•Ce téléviseur ne peut pas recevoir de contenu
diffusé en ULTRA-HD(3840x2160pixels)
directement parce que les normes correspondantes
n’ont pas été confirmées.
(Selon le modèle)
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des périphériques
externes. Pour obtenir une image et un son de
qualité optimale, reliez le périphérique externe et le
téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
HDMI
•Formats audio HDMI pris en charge :
(Selon le modèle)
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz / 44,1kHz
/ 48kHz),
PCM (32kHz / 44,1kHz / 48kHz / 96kHz / 192kHz)
•Codecs audio TVN pris en charge : MPEG,
Dolby Digital
• (Paramètres) [Général] [Périphériques]
[Paramètres HDMI] [HDMI Deep Color]
Résolution
Fréquence
d’image
(Hz)
Activé
3840 x 2160p
4 096 x 2160p
50
59,94
60
4:4:4 8 bit
4:2:2 8/10/12 bit
4:2:0 10/12 bit
Désactivé
4:2:0 8 bit
Si l’appareil branché au port d’entrée prend
également en charge le mode HDMI Deep Color,
l’image pourrait être plus claire. Par contre, si
l’appareil ne le prend pas en charge, ce mode
pourrait ne pas fonctionner correctement. Dans ce
cas, désactivez le paramètre [HDMI Deep Color] du
téléviseur.
-Cette fonction n’est offerte que sur certains
modèles qui prennent en charge le mode HDMI
Deep Color.
USB
•Certains concentrateurs USB pourraient ne pas
fonctionner. Si un dispositif USB connecté à
l’aide d’un concentrateur USB n’est pas détecté,
connectez-le directement au port USB du téléviseur.
•Nous vous recommandons d’utiliser un
concentrateurUSB ou un disque durUSB avec une
alimentation électrique. (Si l’alimentation électrique
n’est pas suffisante, le dispositif de stockageUSB
pourrait ne pas être détecté correctement.)
•Il est recommandé d’utiliser un disque dur externe
USB avec une tension nominale maximale de 5V et
un courant nominal maximal de 500mA.
13
FRANÇAIS
Périphériques externes
Les périphériques externes suivants sont pris en
charge: lecteurs Blu-ray, récepteurs HD, lecteurs
DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de
stockage USB, ordinateurs, consoles de jeu et autres
périphériques externes.
•La connexion au périphérique externe peut différer
légèrement des illustrations présentées dans le
manuel.
•Connectez les périphériques externes au téléviseur
indépendamment de l’ordre des ports du téléviseur.
•Si vous branchez une console de jeu sur le
téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
•Pour connaître le mode d’emploi d’un périphérique
externe, consultez le guide d’utilisation associé à
l’appareil en question.
•En mode ordinateur, il peut y avoir du bruit associé
à la résolution, au motif vertical, au contraste
ou à la luminosité. S’il y a du bruit, changez la
résolution de la sortieordinateur ou la fréquence
de rafraîchissement, ou réglez la luminosité et
le contraste dans le menu [Image] pour obtenir
une image nette. Selon votre carte graphique,
ilest possible que certains réglages de résolution
ne permettent pas le positionnement correct de
l’image sur l’écran.
•Lorsque vous connectez l’appareil à un réseau local
filaire, il est recommandé d’utiliser un câbleCAT7.
(Selon le modèle)
Haut-parleurs externes
(Selon le modèle)
VOLUME
CONTROL
+
-
SPEAKER OUT
LINE OUT
AUDIO
LINE OUT
EXTERNAL
SPEAKER OUT
HAUT
BAS
Port de contrôle pour la sortie des
haut-parleurs
DROITE
GAUCHE
GND
GND
ou
ou
: Selon le modèle.
•Utilisez uniquement avec la prise stéréo de 3,5 mm
à trois pôles.
•Ne branchez pas votre casque d’écoute ou vos
écouteurs sur le port de branchement pour haut-
parleurs externes.
14
FRANÇAIS
Méthode du port de réglage du volume
(Selon le modèle)
•Caractéristiques du câble
VOLUME CONTROL
+
-
GND/HAUT/BAS
Chaque broche haut/
bas est reliée au
processeur avec une
résistance de tirage,
respectivement.
Le processeur détecte
la transition entre
3,3V et le niveau de
mise à la terre pour le
réglage du volume.
Configuration réseau
(Selon le modèle)
Connexion à un réseau filaire
Il est possible de raccorder ce téléviseur à un serveur
Pro:Centric à l’aide du port . Une fois que la
connexion physique est établie, il est nécessaire
de configurer le téléviseur pour la communication
réseau.
Raccordez le port du modem ou du routeur du
serveur Pro:Centric au port du téléviseur.
21
Modem haut débit
Serveur Pro:Centric
Modem haut débit
Serveur Pro:Centric
Routeur
Modem haut débit
Raccordez le port du modem ou du routeur
au port du téléviseur.
Raccordez le port de l’ordinateur au port
du téléviseur. (Selon le modèle)
•Ne connectez pas un câble de téléphone modulaire
au port .
•Étant donné qu’il existe différentes méthodes de
raccordement, veuillez suivre les directives de votre
fournisseur de services de télécommunication ou
de votre fournisseur de services Internet.
15
FRANÇAIS
Utilisation du bouton
Vous pouvez simplement utiliser les fonctions du
téléviseur à l’aide du bouton.
Fonctions de base
Mise sous tension (appuyez)
Mise hors tension 1)
(maintenezenfoncé)
Commande du menu (appuyez 2))
Sélection du menu
(maintenezenfoncé 3))
1) Toutes les applications actives seront fermées.
2) Vous pouvez accéder au menu et le régler en
appuyant sur le bouton lorsque le téléviseur est
allumé.
3) Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous
accédez à la commande du menu.
Réglages du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois
sur le bouton . Vous pouvez régler les éléments du
menu à l’aide des boutons.
Met l’appareil hors tension.
Change la source d’entrée.
Parcourt les chaînes enregistrées.
Règle le volume.
Utilisation de la
télécommande
Les descriptions qui figurent dans le présent manuel
font référence aux boutons qui se trouvent sur
la télécommande. Veuillez lire le présent manuel
attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de leur
compartiment et insérez les piles (AAA de 1,5V) en
faisant correspondre leurs bornes et à celles du
compartiment, puis remettez le couvercle en place.
Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus
dans l’ordre inverse. Cette télécommande fonctionne
au moyen de la lumière infrarouge. Assurez-vous
d’orienter la télécommande vers le capteur de
télécommande du téléviseur.
16
FRANÇAIS
(Certains boutons et services peuvent ne pas être
offerts selon le modèle ou la région.)
* Pour utiliser le bouton, maintenez-le enfoncé
pendant plus de trois secondes.
(Marche/Arrêt) Allume ou éteint le téléviseur.
Permet de retourner à la dernière chaîne de
télévision.
Active ou désactive les sous-titres.
Affiche l’information sur l’émission en cours.
Redimensionne une image.
(Entrée) Change la source d’entrée.
Boutons numériques Permettent de saisir des
chiffres.
(Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme
2-1 et 2-2.
Affiche la liste de chaînes enregistrées.
Permet d’alterner entre les deux dernières
chaînes sélectionnées (en appuyant de façon
répétée).
Règle le volume.
Vous permet d’accéder à vos chaînes favorites.
Non fonctionnel.
(Sourdine) Désactive tous les sons.
(Sourdine) * Maintenez le bouton enfoncé pour
accéder au menu [Accessibilité].
Parcourt les chaînes enregistrées.
Affiche l’écran précédent ou suivant.
Permet de changer le mode d’image.
(Accueil) Permet d’accéder au menu d’accueil.
Permet de modifier le mode audio.
(Paramètres) Permet d’accéder au menu des
paramètres.
Permet d’accéder au menu des paramètres.
Boutons de navigation (haut / bas / gauche / droite)
Permettent de faire défiler les menus ou les options.
17
FRANÇAIS
Sélectionne des menus ou des options et
confirme votre choix.
Revient à l’écran précédent.
Supprime tout ce qui est affiché à l’écran et
permet de retourner au contenu télévisé.
Permet d’activer la fonction SAP
(secondepiste audio).
Signal numérique : Permet de modifier la
langue audio.
Signal analogique : Permet de modifier le son
MTS.
Permet de régler le délai avant que le
téléviseur s’éteigne.
, , , , Boutons de commande pour la lecture
du contenu multimédia.
, , , Permettent d’accéder à diverses
fonctions de certains menus.
•Ne combinez pas des piles neuves avec
des piles usagées. Les piles pourraient
surchauffer, et du liquide pourrait s’en
écouler.
•Le non-respect des polarités de la pile
pourrait causer une explosion ou une
fuite et entraîner un incendie, des
blessures ou un risque de pollution pour
l’environnement.
•Ce dispositif fonctionne avec des piles.
Il est possible que des règlements en
matière d’environnement vous obligent à
éliminer adéquatement ces piles. Veuillez
communiquer avec les autorités locales
pour plus de renseignements sur la mise au
rebut ou sur le recyclage des piles usagées.
•Les piles internes ou externes du produit
ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive, comme celle causée par la
lumière directe du soleil, le feu ou toute
source de chaleur semblable.
Dépannage
Le logiciel peut être mis à jour afin d’en améliorer la
performance. Le client a la responsabilité de s’assurer
de la compatibilité de son matériel avec tout logiciel
fourni par LG Electronics. Au besoin, communiquez
avec LG Electronics et mettez à jour les versions
de vos logiciels conformément aux directives de
LGElectronics.
•La télécommande ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que rien n’a été placé sur le
récepteur (p. ex. ruban adhésif).
- Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche
la communication entre l’appareil et la
télécommande.
- Remplacez les piles par des piles neuves.
•Le téléviseur ne produit pas d’images ni de son.
- Vérifiez que le téléviseur est allumé.
- Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché
dans une prise murale.
- Vérifiez que la prise murale fonctionne en y
branchant d’autres appareils.
18
FRANÇAIS
•Le téléviseur s’éteint brusquement.
- Vérifiez les réglages de l’alimentation. Il y a peut-
être eu une panne de courant.
- Vérifiez si la fonctionnalité d’arrêt automatique
est activée dans les réglages liés à l’heure.
- En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes
d’inactivité.
•Aucun signal n’est détecté lors de la connexion à un
ordinateur (HDMI).
-Éteignez et allumez le téléviseur à l’aide de la
télécommande.
-Rebranchez le câble HDMI.
-Redémarrez l’ordinateur pendant que le téléviseur
est allumé.
•Affichage anormal
- Si le téléviseur est froid au toucher, il peut
produire un léger scintillement lors de la mise
sous tension. Cela est normal; le téléviseur n’est
pas défectueux. De minuscules défauts de points
peuvent être visibles à l’écran, apparaissant
comme de petites taches rouges, vertes ou
bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet
indésirable sur la performance du téléviseur.
Évitez de toucher l’écran ACL ou de mettre vos
doigts sur celui-ci pendant une longue période.
Cela pourrait produire un effet de distorsion à
l’écran.
- Cet écran est un produit de haute technologie
qui contient des millions de pixels. Dans de rares
cas, vous pourriez voir de petits points sur l’écran
lors du visionnement. Ces points sont des pixels
désactivés ne nuisant pas à la performance ni à la
fiabilité du téléviseur.
- L’affichage d’une image fixe pendant une longue
période peut entraîner la rémanence de l’image.
Évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant une période prolongée.
•Sons produits
- Craquement Un craquement survenant pendant
le fonctionnement ou la mise hors tension
du téléviseur est le résultat d’une contraction
thermique du plastique causée par la chaleur ou
l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits
où une déformation thermique est requise.
- Bourdonnement du circuit ou du panneau
électrique Un bruit très faible est produit par un
circuit commutateur haute vitesse fournissant
une grande quantité de courant pour faire
fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ni à
la fiabilité de l’appareil.
•Lorsque vous nettoyez le produit, assurez-
vous de ne laisser aucun liquide ou
corps étranger pénétrer entre les parties
supérieure, gauche ou droite du panneau et
le guide. (Selon le modèle)
•Assurez-vous d’éponger l’excès d’eau ou de
produit de nettoyage du linge.
•Ne vaporisez pas d’eau ni de produit
nettoyant directement sur l’écran du
téléviseur.
•Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau
ou de nettoyant sur un chiffon sec pour
nettoyer l’écran.
19
FRANÇAIS
Réglages
Sélection du mode Image
(Paramètres) [Image] [Sélectionner le
mode]
Sélectionnez le mode d’image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou le programme.
•[Vif] Améliore la qualité de l’image en augmentant
le contraste, la brillance et la netteté.
•[Standard] Affiche l’image aux niveaux normaux de
contraste, de brillance et de netteté.
•[APS] Le mode APS (économie d’énergie
automatique) réduit la consommation d’énergie en
réduisant la commande de gradation.
•[Cinéma] Image adaptée aux films.
•[Sports] / [Football] Image adaptée aux sports.
Améliore la qualité de l’image pour les mouvements
rapides tels qu’un jet ou une frappe au pied d’un
ballon.
•[Optimiseur de jeu] Image adaptée aux jeux.
•[Cinéma maison] L’affichage est plus lumineux et
plus net que celui du mode [Cinéma].
•[FILMMAKER MODE] fournit une image de qualité
Cinéma optimisée, certifiée par l’UHDAlliance,
l’organisme de configuration standard pour les
technologies liées à l’UHD.
•[Expert (espace lumineux, jour)]/[Expert (espace
sombre, nuit)] Convient aux films et autres regardés
dans un environnement sombre. La température
des couleurs en mode [Expert (espace sombre,
nuit)] est plus faible qu’en mode [Expert (espace
lumineux, jour)]. Sélectionnez le mode qui convient
au film que vous regardez.
•Selon le signal d’entrée, la plage de modes d’image
disponibles peut différer.
•[Expert] est un mode destiné aux professionnels
de l’étalonnage d’images pour leur permettre
un contrôle et un étalonnage précis de certaines
images. Pour les images normales, les effets ne sont
pas nécessairement spectaculaires.
•Le changement du [Sélectionner le mode]
peut entraîner la modification des paramètres
[Économied’énergie] et [Contrôle de la luminosité
en fonction du mouvement] et avoir des
répercussions sur la consommation d’énergie.
Réglage de la luminosité d’une
image
(Paramètres) [Image] [Paramètres
avancés] [Luminosité]
Réglez la luminosité de l’ensemble de l’écran.
•[Luminosité du panneau] Contrôle le niveau de
luminosité de l’écran en ajustant le rétroéclairage.
•[Luminosité des pixels OLED] Règle la luminosité de
l’affichage en variant la brillance du panneau OLED.
•[Contraste] Règle le niveau de contraste afin de
contrôler la différence entre les parties claires et
sombres d’une image.
•[Luminosité de l’écran] Permet d’ajuster la
luminosité générale de l’écran.
•[Contraste dynamique automatique] Corrige
la différence entre les zones claires et sombres
de l’écran pour des résultats optimaux selon la
luminosité de l’image.
•[Cartographie des tons HDR] Paramètres de
contraste adaptés selon la luminosité de l’image du
contenu HDR.
•[Pic de luminosité] Règle le pic de luminosité pour
obtenir la luminance la plus élevée.
•[Gamma (régler la luminosité)] Règle la luminosité
moyenne de l’image.
•[Niveau de noir] Règle la noirceur de l’écran afin
d’afficher un noir parfait.
•[Atténuation localisée DEL] Maximise le rapport de
contraste en éclaircissant les zones claires de l’écran
et en assombrissant les zones sombres.
•[Contrôle de la luminosité en fonction du
mouvement] Règle automatiquement la luminosité
et réduit le flou de l’image en fonction des données
d’image afin de réduire la fatigue oculaire.
•Selon le signal d’entrée ou le mode Image
sélectionné, les options disponibles peuvent varier.
•Les éléments configurables varient selon le modèle.
20
FRANÇAIS
Utilisation du mode d’économie
d’énergie
(Paramètres) [Assistance] [Économie
d’énergie]
Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant les pointes de luminosité de l’écran.
•[Étape Économie d’énergie]
-[Auto.] : Le capteur du téléviseur détecte la
lumière ambiante et règle automatiquement la
luminosité de l’écran.
-[Arrêt] : Désactive le mode Économie d’énergie.
-[Minimum] / [Moyen] / [Maximum] Permet
d’appliquer l’une des options préréglées du mode
Économie d’énergie.
•[Aucun arrêt automatique du signal] Configuration
du fonctionnement du téléviseur en l’absence de
signal vidéo pendant une période définie.
•[Écran éteint] L’écran est éteint et seul le son est
audible. Appuyez sur n'importe quelle touche,
à l'exception de l'interrupteur et des touches de
volume, pour rallumer l'écran.
•L’utilisation de la fonction [Étape Économie
d’énergie] a des répercussions sur la luminosité de
votre téléviseur.
21
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison de la mise à niveau des
fonctions du produit.
La consommation d’énergie annuelle estimée indiquée sur l’étiquette FTC est mesurée conformément aux
procédures de test pour les téléviseurs (États-Unis seulement).
La consommation d’énergie réelle dépend de l’environnement d’utilisation (le contenu visionné, les réglages du
téléviseur, etc.).
Caractéristiques de diffusion
Système télévisuel ATSC, NTSC-M, 64 et 256 MAQ
Programmation (bande) VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, DTV 2 à 69, CATV 1 à 135, CADTV 1 à 135
Impédance de l’antenne externe 75 Ω
Conditions d’utilisation
Température de fonctionnement De 0°C à 40°C (de 32°F à 104°F)
Portrait : De 0°C à 35°C (de 32°F à 95°F)
Humidité de fonctionnement Moins de 80%
Température d’entreposage De -20°C à 60°C (de -4°F à 140°F)
Humidité d’entreposage Moins de 85%
Caractéristiques du module sans fil (LGSBWAC95)
Réseau local sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2 400 à 2 483,5MHz
5 150 à 5 725MHz
5725 à 5 850MHz
18,5dBm
18dBm
18dBm
Bluetooth
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2 400 à 2 483,5 MHz 9dBm
Comme la bande de fréquences peut varier selon le pays, l’utilisateur ne peut ni changer ni régler la fréquence de
fonctionnement. Ce produit est configuré conformément au tableau des fréquences régionales.
Par considération pour l’utilisateur, cet appareil doit être installé et fonctionner en conservant une distance
minimale de 20cm (7,8po) entre celui-ci et l’utilisateur.
ID FCC : BEJLGSBWAC95 / IC : 2703H-LGSBWAC95
22
FRANÇAIS
Prise en charge du mode
HDMI(TVN)
Résolution Fréquence
horizontale(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480p 31,46
31,5
59,94
60
720 x 480p 31,46
31,5
59,94
60
720 x 576p 31,25 50
1 280 x 720p
44,95
45
37,50
59,94
60
50
1920 x 1080i
28,12
33,71
33,75
50
59,94
60
1920 x 1080p
26,97
27
28,12
33,71
33,75
56,25
67,43
67,5
112,5
134,86
135
23,97
24
25
29,97
30
50
59,94
60
100
119,88
120
3840 x 2160p
53,94
54
56,25
67,43
67,5
112,5
134,86
135
23,97
24
25
29,97
30
50
59,94
60
4 096 x 2 160p
53,94
54
56,25
67,43
67,5
112,5
134,86
135
23,97
24
25
29,97
30
50
59,94
60
Prise en charge du mode
HDMI(ordinateur)
•Utilisez HDMI IN 1 pour le mode ordinateur.
(Selonle modèle)
Résolution Fréquence
horizontale(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1 024 x 768 48,36 60
1 360 x 768 47,71 60,01
1 152 x 864 54,34 60,05
1 280 x 1 024 63,98 60,02
1 920 x 1 080
67,5
134,86
135
60
119,88
120
2 560 x 1 440 88,78 59,95
3 840 x 2 160
53,94
54
56,25
67,43
67,5
112,5
134,86
135
23,97
24
25
29,97
30
50
59,94
60
4 096 x 2 160
53,94
54
56,25
67,43
67,5
112,5
134,86
135
23,97
24
25
29,97
30
50
59,94
60
23
FRANÇAIS
Formats photo pris en charge
Format
defichier Format Résolution
.jpeg
.jpg
.jpe
JPEG
Minimum : 64(L)x64(H)
Maximum :
-Type normal :
15360(L)x8640(H)
-Type progressif:
1920(L)x1440(H)
.webp PNG Minimum : 64(L)x64(H)
Maximum : 5760(L)x5760(H)
.bmp BMP Minimum : 64(L)x64(H)
Maximum : 1920(L)x1080(H)
Formats audio pris en charge
Format
defichier Information
.mp3
(Débit binaire) de 32 à 320kb/s
(Fréquence d’échantillonnage) de
16kHz à 48kHz
(Format pris en charge) MPEG1,
MPEG2
(Canaux) mono, stéréo
.wav
(Débit binaire) -
(Fréquence d’échantillonnage) de
8kHz à 96kHz
(Format pris en charge) PCM
(Canaux) mono, stéréo
.ogg
(Débit binaire) de 64 à 320kb/s
(Fréquence d’échantillonnage) de
8kHz à 48kHz
(Format pris en charge) Vorbis
(Canaux) mono, stéréo
.wma
(Débit binaire) de 128 à 320kb/s
(Fréquence d’échantillonnage) de
8kHz à 48kHz
(Format pris en charge) WMA
(Canaux) Jusqu’à 6 canaux
.flac
(Débit binaire) -
(Fréquence d’échantillonnage) de
8kHz à 96kHz
(Format pris en charge) FLAC
(Canaux) mono, stéréo
Formats vidéo pris en charge
Format
defichier Codec
.asf
.wmv
Vidéo
Profil VC-1 avancé (sauf pour
WMVA), Profils VC-1 simple et
principal
Audio WMA standard (sauf pour
WMA v1/WMA Speech)
.avi
Vidéo
Xvid (GMC n’est pas pris
en charge), H.264/AVC,
MotionJpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 couches I et II,
MPEG-1 couche III (MP3),
Dolby Digital, LPCM, ADPCM
.mp4
.m4v
.mov
Vidéo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC,
AV1
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, MPEG-1 couche III
(MP3), Dolby AC-41)
.3gp
.3g2
Vidéo H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vidéo MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC,
VP8, VP9, HEVC, AV1
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM, MPEG-1
couches I et II, MPEG-1
couche III (MP3)
.ts
.trp
.tp
.mts
Vidéo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 couche I, II,
MPEG-1 couche III (MP3),
DolbyDigital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM, Dolby AC-41)
.mpg
.mpeg
.dat
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio MPEG-1 couches I et II,
MPEG-1 couche III (MP3)
.vob
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1
couches I et II, DVD-LPCM
1) Dolby AC-4: Cette fonctionnalité n’est disponible
que sur certains modèles.
24
FRANÇAIS
Mises en garde relatives à la lecture vidéo
•Vidéo ULTRA-HD: 3 840 x 2 160, 4 096 x 2 160
•Certaines vidéos ULTRA-HD encodées au format
HEVC autres que le contenu officiellement fourni
par LGElectronics peuvent ne pas être lues.
•Certains codecs peuvent être pris en charge après
une mise à jour logicielle.
Format
defichier Codec
.mkv
.mp4
.ts
Vidéo H.264/AVC, HEVC
Audio Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC
Formats de sous-titres externes pris
en charge
Sous-titres Format
Sous-titres
externes
*.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD,
SubViewer1.0/2.0), *.ass, *.ssa,
*.txt(TMPlayer), *.psb (PowerDivX),
*.dcs (DLP Cinema)
Sous-titres
intégrés
Matroska (mkv) : sous-station
Alpha(SSA), sous-station avancée
Alpha(ASS), SRT
MP4 : textetemporisé
25
FRANÇAIS
CODES CLÉS
* Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa) Fonction Code
(hexa) Fonction
00 / 45
01 / 4C (Tiret) /
02 4D
03 52
06 5B
07 61 (Bleu)
08 (Marche/Arrêt) 63 (Jaune)
09 (Sourdine) 71 (Vert)
0B (Entrée) 72 (Rouge)
0E 79
0F 7C (Accueil)
10 à 19 Boutons numériques 0 à 9 8E
1A 8F
1E 91 /
28 AA
39 B0
40 B1
41 BA
43 (Paramètres) AB
44
•Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne mineure et majeure.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie.)
26
FRANÇAIS
Prise pour casque d’écoute
(Selon le modèle)
•Vous devez vous munir d’une prise pour casque
d’écoute reliée à un câble RS-232C pour établir la
connexion entre l’ordinateur et le téléviseur, comme
il est précisé dans le manuel.
* Pour les autres modèles, connectez sur le port USB.
* L’interface de connexion peut être différente de
celle de votre téléviseur.
(Ordinateur)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(Téléviseur)
(Boîtier Décodeur) (Téléviseur)
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
4
(TV)
(STB)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
4
13
24
Type de connecteur: D-Sub à 9
broches mâle
6
15
9
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
4
(TV)
(STB)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
4
13
24
(TXD)
(RXD)
(GND)
(IR-OUT)
Numéro Nom de la broche
13,5 V
2 RXD (Réception des données)
3 TXD (Transmission des données)
4 IR OUT (Sortie IR) de la télévision
5 GND
6 Pas de connexion
7Pas de connexion (5V disponibles sur
certains modèles)
8 Pas de connexion
9Pas de connexion (12 V disponibles sur
certains modèles)
CONFIGURATION DU
DISPOSITIF DE COMMANDE
EXTERNE
ConfigurationRS-232C
•L’image présentée peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.
Branchez la prise d’entrée du RS-232C (port série)
sur un dispositif de commande externe (comme un
ordinateur ou un système de commande audio-
vidéo) pour commander les fonctions du produit de
façon externe.
Reliez le port série du dispositif de commande à
la priseRS-232C située sur le panneau arrière du
produit.
•Les câbles de connexion RS-232C ne sont pas
fournis avec le produit.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Non fourni)
(Selon le modèle)
27
FRANÇAIS
Configurations RS-232C
Configurations à 7 broches
(Standard pour le câble RS-232C)
ORDINATEUR TÉLÉVISEUR
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
Configurations à 3 broches
(Non standard)
ORDINATEUR TÉLÉVISEUR
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
Configurations à 3 broches
ORDINATEUR TÉLÉVISEUR
RXD 2 2 RXD
TXD 3 1 TXD
GND 5 4 GND
DTR 4 3 IR-OUT
DSR 6
RTS 7
CTS 8
Paramètres de communication
•Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
•Longueur de données : 8 bit
•Parité : Aucune
•Bit d’arrêt : 1 bit
•Code de communication : Code ASCII
•Utilisez un câble croisé (inversé).
Identité télé
Pour connaître l’identifiant du téléviseur, consultez
la section «Mise en correspondance des données
réelles».
La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
•Certains modèles prennent en charge le
mode [Identité télé] jusqu’à 1000.
28
FRANÇAIS
Liste de référence des commandes
* (Selon le modèle)
COMMANDE1 COMMANDE2 DONNÉES (hexadécimales)
1 Alimentation k a 00 à 01
2 [Format de l’image] k c (page30)
3 Sourdine écran k d (page30)
4 Sourdine volume k e 00 à 01
5 Réglage du volume k f 00 à 64
6 [Contraste] k g 00 à 64
7 [Luminosité] k h 00 à 64
8 [Couleur] k i 00 à 64
9 [Teinte] k j 00 à 64
10
[Netteté] k k 00 à 32
11
Sélection de l’affichage à l’écran k l 00 à 01
12
Mode verrouillage de la
télécommande k m 00 à 01
13
[Équilibre] k t 00 à 64
14
[Température de couleur] x u 00 à 64
15
Économie d’énergie j q (page32)
16
Configuration automatique j u 01
17
[Équaliseur] j v (page32)
18
Commande de syntonisation m a (page33)
19
[Passer]/[Ajouter] une émission m b 00 à 01
20
Touche m c Codes clés
21
Commande du [Rétroéclairage] m g 00 à 64
22
Sélection d’entrée x b (page34)
23
Bloquer/débloquer une chaîne
(émission) m d (page34)
24
Mode de basculement m i (page35)
25
Sélection d’entrée de
basculement m j (page35)
26 Lecture du contenu multimédia
du stockage interne s n, a8 (page35)
•Durant la lecture de contenu multimédia, toutes les commandes, à l’exception des commandes
Power(alimentation) (ka) et Key (Touche) (mc), sont désactivées et traitées en tant que NG.
Grâce au câbleRS-232C, le téléviseur peut communiquer la «commande ka», qu’il soit allumé ou éteint.
Avec le câble de conversionUSB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
29
FRANÇAIS
PROTOCOLE DE TRANSMISSION/RÉCEPTION
* (Selon le modèle)
Transmission
(Commande1)(Commande2)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
(Commande1) : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x).
(Commande2) : Deuxième commande du téléviseur.
([Identité télé]) : Vous pouvez régler l’identifiant du téléviseur pour sélectionner le numéro d’identification du
moniteur dans le menu Option. La plage de réglage est de 1 à 99. Lorsque vous sélectionnez «0» pour l’identifiant
du téléviseur, chaque appareil connecté est commandé. L’identifiant du téléviseur est indiqué sous forme
décimale(1à99) dans le menu et sous forme hexadécimale (0x00à0x63) dans le protocole de transmission/
réception.
([Données]) : Pour transmettre la commande de données. Transmet les données « FF ».
(Cr) : Retour de chariot – code ASCII « 0 x 0D »
( ) : Espace – code ASCII « 0 x 20 »
•Certains modèles prennent en charge le mode [Identité télé] jusqu’à 1000 (sous forme hexadécimale
0 x 3E8).
Accusé de réception OK
(Commande2)( )([Identité télé])( )(OK)([Données])(x)
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont indiquées.
Siles données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur
(Commande2)( )([Identité télé])( )(NG)([Données])(x)
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
30
FRANÇAIS
* Dans les modes DTV/HDMI (1 080i 50Hz / 60Hz,
720p 50Hz / 60Hz, 1 080p 24Hz /30Hz / 50Hz
/ 60Hz) et Composante (720p, 1 080i, 1 080p), la
fonction [Sur mesure] est disponible.
* La fonction Écran large est uniquement prise en
charge pour les modes Numérique, Analogique et
AV.
3 Sourdine écran (commande: k d)
►Pour activer ou désactiver la sourdine d’écran.
Transmission
(k)(d)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : Sourdine d’écran désactivée
(imageactivée)/sourdine vidéo désactivée
[Données] 01 : Sourdine d’écran activée
(imagedésactivée)
[Données] 10 : Sourdine vidéo activée
Accusé de réception
(d)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
* Si seule la sourdine vidéo est activée, le téléviseur
active l’affichage à l’écran (OSD). Toutefois, si la
sourdine d’écran est activée, le téléviseur n’activera
pas l’affichage à l’écran (OSD).
4 Sourdine volume (commande: k e)
►Pour activer ou désactiver la sourdine de volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide du bouton Sourdine de la
télécommande.
Transmission
(k)(e)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : Sourdine volume activée
(volumedésactivé)
[Données] 01 : Sourdine volume désactivée
(volumeactivé)
Accusé de réception
(e)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
5 Réglage du volume (commande: k f)
►Pour régler le volume. Vous pouvez également
régler le volume à l’aide des boutons de volume de
la télécommande.
Transmission
(k)(f)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64
* Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(f)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
1 Alimentation (commande: k a)
►Pour mettre l’appareil sous tension ou hors
tension.
Transmission
(k)(a)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : [Arrêt]
[Données] 01 : [Allumer]
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
►Pour savoir si le téléviseur est sous tension ou hors
tension.
Transmission
(k)(a)( )([Identité télé])( )(FF)(Cr)
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
* De la même façon, si d’autres fonctions
transmettent des données «0 x FF» basées sur
ce format, la rétroaction de données d’accusé de
réception présente l’état de chaque fonction.
* Des accusés de réception « OK », « Erreur » et
d’autres messages peuvent s’afficher à l’écran
lorsque le téléviseur est sous tension.
2 [Format de l’image] (commande : k c) (Taille de
l’image principale)
►Pour régler le format d’écran (Format de l’image
principale). Vous pouvez également régler le
format de l’écran en utilisant les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(c)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 01 : [4:3] (écran normal: option
[Surmesure] désactivée)
[Données] 02 : [16:9] (format panoramique: option
[Sur mesure] désactivée)
[Données] 06 : [Original] (option [Sur mesure]
désactivée)
[Données] 09 : [Sur mesure]
* Assurez-vous que le modèle ne prend pas en charge
les modes Zoom vertical et Zoom sur tous les axes.
Accusé de réception
(c)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
* À l’aide de l’entrée ordinateur, vous pouvez modifier
le format de l’écran ([16:9] ou [4:3]).
31
FRANÇAIS
10 [Netteté] (commande: k k)
►Pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez
également régler la netteté dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(k)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 32
* Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(k)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
11 Sélection de l’affichage à l’écran
(commande : k l)
►Pour activer ou désactiver l’affichage à l’écran
(OSD) à l’aide de la télécommande.
Transmission
(k)(l)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : [Arrêt]
[Données] 01 : [Allumer]
Accusé de réception
(l)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
12 Mode verrouillage de la télécommande
(commande: k m)
►Pour verrouiller la télécommande et les
commandes du panneau avant du téléviseur.
Transmission
(k)(m)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : [Arrêt]
[Données] 01 : [Allumer]
Accusé de réception
(m)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
* Si vous n’utilisez pas la télécommande, utilisez
ce mode. Lorsque l’alimentation principale est
connectée/déconnectée, le verrouillage de la
commande externe est annulé.
* En mode Veille et en cas de verrouillage des
touches, le téléviseur ne sera pas mis sous tension
en appuyant sur le bouton de mise en marche de la
télécommande ou du téléviseur.
6 [Contraste] (commande: k g)
►Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez
également régler le contraste dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(g)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64
* Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(g)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
7 [Luminosité] (commande: k h)
►Pour régler la brillance de l’écran. Vous pouvez
également régler la brillance dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(h)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64
* Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(h)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
8 [Couleur] (commande: k i)
►Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez
également régler la couleur dans les paramètres
d’image.
Transmission
(k)(i)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64
* Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(i)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
9 [Teinte] (commande: k j)
►Pour régler la tonalité de couleur de l’écran.
Vouspouvez également régler la couleur dans les
paramètres d’image.
Transmission
(k)(j)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Rouge : 00 à Vert : 64
* Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(j)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
32
FRANÇAIS
Accusé de réception
(q)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
16 Configuration automatique (commande: j u)
(Uniquement pour le modèle prenant en charge le
mode RVB)
►Permet de régler la position de l’image et de
réduire automatiquement au minimum les
tremblements de l’image. Cette option ne
fonctionne qu’en mode RVB (ordinateur).
Transmission
(j)(u)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 01 : Régler
Accusé de réception
(u)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
17 [Équaliseur] (commande: j v)
►Pour régler le mode Égaliseur.
Transmission
(j)(v)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
00000000
Bit de poids fort
Fréquence Données
Bit de poids faible
7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape
0 0 0 1re bande 0 0 0 0 0 0 (décimal)
0 0 1 2e bande 0 0 0 0 1 1 (décimal)
0 1 0 3e bande ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4e bande 1 0 0 1 1 19
(décimal)
1 0 0 5e bande 1 0 1 0 0 20
(décimal)
Accusé de réception
(v)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
13 [Équilibre] (commande: k t)
►Pour régler l’équilibre. Vous pouvez également
régler l’équilibre dans les paramètres audio.
Transmission
(k)(t)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64
* Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(t)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
14 [Température de couleur] (commande: x u)
►Pour régler la température de la couleur.
Vouspouvez également régler la température de la
couleur dans les paramètres d’image.
Transmission
(x)(u)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] L : 00 à R: 64
*Consultez «Mise en correspondance des données
réelles».
Accusé de réception
(u)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
15 Économie d’énergie (commande: j q)
►Pour réduire la consommation énergétique de
votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler l’option
d’économie d’énergie dans les paramètres d’image.
Transmission
(j)(q)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
Fonction
d’économie
d’énergie
Niveau Description
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 Faible
puissance 0 0 0 0 Désactivé
0 0 0 0 Faible
puissance 0 0 0 1 Minimum
0 0 0 0 Faible
puissance 0 0 1 0 Moyen
0 0 0 0 Faible
puissance 0 0 1 1 Maximum
0 0 0 0 Faible
puissance 0 1 0 0 Automatique
►[Auto.] est disponible sur les téléviseurs qui
prennent en charge la fonction «Capteur
intelligent».
33
FRANÇAIS
19 [Passer]/[Ajouter] une émission
(commande:mb)
►Pour définir l’état de la chaîne actuelle comme
Passer.
Transmission
(m)(b)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : Passer
[Données] 01 : Ajouter
Accusé de réception
(b)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
20 Touche (commande: m c)
►Pour envoyer le code clé de la télécommande IR.
Transmission
(m)(c)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
Données: Codes clés - 25
Accusé de réception
(c)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
21 Commande du [Rétroéclairage]
(commande: m g)
►Pour régler le rétroéclairage.
Transmission
(m)(g)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception
(g)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
18 Commande de syntonisation (commande: m a)
►Sélectionnez les chaînes en fonction des numéros
physiques suivants.
Transmission
(m)(a)( )([Identité télé])( )([Données] 00)( )
([Données] 01)( )([Données] 02)(Cr)
(Données 00)(Données 01) Données de chaîne
[Données] 00 : Données de chaîne haut
[Données] 01 : Données de chaîne bas
- ex. No 47 00 2F (2FH)
No 394 01 8A (18AH),
DTV No 0 Non utilisé
[Données] 02 : (Antenne)
0 x 00 : Alimentation analogique
0 x 10 : Alimentation DTV
0 x 20 : Radio
(Câble)
0 x 80 : Alimentation analogique
0 x 90 : Alimentation DTV
0 x A0 : Radio
(Satellite)
0 x 40 : Alimentation DTV
0 x 50 : Alimentation radio
Plage de données de chaîne
Min. : 00 Max. : 270F (0 à 9999)
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
34
FRANÇAIS
23 Bloquer/débloquer une chaîne (émission)
(commande: m d)
►Cette commande peut fonctionner de façon
différente en fonction du modèle et du signal.
►Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie.
Transmission
(m)(d)( )([Identité télé])( )([Données] 00)( )([Données]
01)( )([Données] 02)([Données] 03)([Données] 04)(Cr)
([Données] 00) : Numéro de chaîne physique
([Données] 01)([Données] 02) : Numéro de chaîne
majeur
-([Données] 01) : Données de chaîne haut
-([Données] 02) : Données de chaîne bas
00 00 à 27 0F (décimale: 0 à 9999)
([Données] 03)([Données] 04) : Numéro de chaîne
mineur
-([Données] 03) : Données de chaîne haut
-([Données] 04) : Données de chaîne bas
([Données] 05) : Source d’entrée
-02 : Télévision par antenne (DTV)
-06 : Télévision par câble (CADTV)
-0b : DTV Plus par câble
([Données] 06): bloquer(01)/débloquer(00)
Accusé de réception
(d)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données] 00)
([Données] 01)([Données] 02)([Données] 03)
([Données] 04)(x)
* Bloquer/débloquer une commande, exemples
Bloquer/débloquer DTV par câble (DVB-T) Chaîne
18-2
([Identité télé]) = 01
([Données] 00) = Numéro de chaîne physique 18 =
12(HEX)
([Données] 01) & ([Données] 02) = le numéro de
chaîne majeur est 18 = 00 12(HEX)
([Données] 03) & ([Données] 04) = le numéro de
chaîne majeur est 2 = 00 02(HEX)
([Données] 05) = DTV par câble = 06
([Données] 06) = bloquer(01)/débloquer(00)
Résultat:
md 01 12 00 12 00 02 06 (01/00)
22 Sélection d’entrée (commande: x b)
(Sourceimage principale)
►Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image
principale.
Transmission
(x)(b)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Structure
Bit de poids fort Bit de poids faible
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrée
externe
Numéro
d’entrée
Entrée externe Données
0 0 0 0 DTV
0 0 0 1 Analogique
0 0 1 0 AV
0 1 0 0 Composant
0 1 1 0 RVB
0 1 1 1
HDMI
1 0 0 0
1 0 0 1
1 0 1 0
Numéro d’entrée Données
0 0 0 0 Entrée1
0 0 0 1 Entrée2
0 0 1 0 Entrée3
0 0 1 1 Entrée4
Accusé de réception
(b)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
35
FRANÇAIS
26 Lecture du contenu multimédia du stockage
interne (commande: s n, a8)
►Lit le contenu multimédia présent dans la mémoire
interne.
►Cette commande peut fonctionner de façon
différente en fonction du modèle et du signal.
Transmission
(s)(n)( )([Identité télé])( )(a)(8)( )([Données])(Cr)
[Données] 01: lecture du contenu multimédia
Accusé de réception
(n)( )([Identité télé])( )(OK/NG)(a)(8)( )([Données])(x)
* Mise en correspondance des données
réelles
00 : Étape 0
A : Étape 10 (Identité télé 10)
F : Étape 15 (Identité télé 15)
10 : Étape 16 (Identité télé 16)
64 : Étape 100
6E : Étape 110
73 : Étape 115
74 : Étape 116
CF : Étape 199
FE : Étape 254
FF : Étape 255
24 Mode de basculement (commande: m i)
►Sélectionne le mode Basculement.
Transmission
(m)(i)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : Désactivé
[Données] 01 : Automatique
[Données] 02 : Manuel
Accusé de réception
(i)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
25 Sélection d’entrée de basculement
(commande: m j)
►Sélectionne une source d’entrée pour le mode
Basculement. (Cette fonction est uniquement
disponible lorsque Basculement est défini sur
Personnalisé.)
Transmission
(m)(j)( )([Identité télé])( )([Données]1)( )([Données]2)
( )([Données]3)( )([Données]4)...( )([Données]N)(Cr)
[Données] 1-N (priorité d’entrée 1-N)
[Données] 20 : AV1
[Données] 21 : AV2
[Données] 22 : AV3
[Données] 90 : HDMI1
[Données] 91 : HDMI2
[Données] 92 : HDMI3
[Données] 93 : HDMI4
Accusé de réception
(j)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données]1)
([Données]2)([Données]3)([Données]4)...
([Données]N)(x)
* Certains signaux d’entrée ne sont pas disponibles
pour tous les modèles.
* Le numéro de données (N) peut varier selon le
modèle. (Le numéro de données dépend du
nombre de signaux d’entrée pris en charge.)
36
FRANÇAIS
Guide d’utilisation de la SORTIE IR
Format de données pour télécommande recommandé/non recommandé
Élément Code du format de données Remarque
Format de données recommandé
NEC, format code de répétition Toshiba entier Seul: Activer
Répéter: Activer
Format de code Philips RC5, RC6
Format de code Zenith
Format de données non
recommandé
Format de code Matsushita, RCA Seul: Activer
Répéter: Désactiver
Format de code Sony 12/15/20 bits, Mitsubishi
Format de code Sharp, JVC, R-step,
PhilipsRCMM, RECS-80, XMP
Seul: Désactiver
Répéter: Désactiver
Caractéristiques du récepteur IR
Fréquence de l’opérateur 37,9kHz
Crête de la longueur d’onde 940 nm
Longueur de salve minimale Min. 300 μs
Temps d’écart minimal requis Min. 350 μs
Longueur du mot de données Max. 100 ms
Temps d’écart minimal requis dans le flux de données Min. 50ms
Paramètre Symbole Conditions Minimum Typ. Maximum Unité
Largeur d’impulsion de
sortie de niveau élevé Twh Vague de salve = 600
Période = 1,2
400 - 800
Largeur d’impulsion de
sortie de niveau bas Twl 400 - 800
Si la télécommande n’est pas utilisée avec les formats de données recommandés, les signaux de
sortie seront automatiquement supprimés par le récepteur IR. Dans ce cas, LG ne garantit pas le bon
fonctionnement de la fonction IR. Vous trouverez ci-dessous deux méthodes pour en garantir le bon
fonctionnement :
•Utiliser la télécommande avec les formats de données appropriés.
•Utiliser le récepteur à clé électronique IR du boîtier décodeur.
37
FRANÇAIS
Licences
Les licences prises en charge peuvent différer selon le
modèle. Pour obtenir de plus amples renseignements
sur les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos et le
symbole double-D sont des marques déposées de
Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface, de même que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
(Selon le modèle)
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by LG Electronics Inc. is under license.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Informations sur les logiciels
libres
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de
la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site https://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition
le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com.
Cette offre est valable pendant une période de trois
ans à compter de la date de la dernière distribution
de ce produit. Cette offre est valide pour quiconque
possède cette information.
Mise à jour du micrologiciel
(Selon le modèle)
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du produit
en téléchargeant la version la plus récente.
1 Téléchargez-la sur le site partner.lge.com.
(Inscription et ouverture de session requises.)
2 Créez un dossier appelé «LG_DTV» ou «lg_dtv»
sur une clé USB.
3 Déplacez le fichier téléchargé dans le dossier que
vous avez créé sur la clé USB.
4 Branchez la cléUSB au portUSB de votre téléviseur.
5 Lorsqu’une fenêtre contextuelle apparaît, démarrez
la mise à jour en suivant les instructions.
Renseignements sur le
téléchargement du logiciel
•Manuel et logiciel SuperSign
-Consultez le site Web de LGElectronics
(http://partner.lge.com) et téléchargez le dernier
logiciel de votre modèle.
38
FRANÇAIS
Exigences de la FCC en matière
d’interférences des fréquences radio
(pour les appareils UNII)
(Pour les États-Unis)
Les radars à haute puissance sont attribués comme
utilisateurs principaux des bandes de fréquences de
5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Les stations
radars peuvent causer des interférences avec cet
appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut pas
être colocalisé avec tout autre émetteur.
Énoncé de la FCC sur l’exposition aux
rayonnements RF
(Pour les États-Unis)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements de la FCC pour un environnement
non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé
ni utilisé conjointement avec tout autre émetteur
ou antenne. Cet appareil devrait être installé et
utilisé de façon à garder une distance minimale de
20 cm (7,8 po) entre l’élément rayonnant et votre
corps. Les utilisateurs doivent respecter les directives
d’utilisation afin de satisfaire aux critères en matière
d’exposition aux rayonnements RF.
Réglementation
Renseignements relatifs à la
réglementation de la FCC
(Pour les États-Unis)
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites
relatives aux appareils numériques de catégorie B
imposées par le paragraphe 15 de la réglementation
de la FCC. Ces limites sont établies afin d’offrir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une résidence. Cet équipement génère,
utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe
aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences
dans une résidence particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception radio
ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et
de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer
de corriger les interférences à l’aide de l’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
-Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
-Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur;
-Brancher l’équipement sur un circuit électrique
distinct de celui qui alimente le récepteur;
-Demander l’aide du distributeur ou d’un
technicien qualifié en entretien et en réparation
de matériel audio-vidéo.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par
le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférence préjudiciable, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Les modifications dans la fabrication de cet appareil
qui ne sont pas expressément approuvées par
l’autorité responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire
fonctionner l’équipement.
39
FRANÇAIS
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Avis d’Industrie Canada sur
l’exposition aux rayonnements
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements d’Industrie Canada pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit être
installé de façon à garder une distance minimale de
20cm (7,8po) entre la source de rayonnement et
votre corps.
REMARQUE: LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE
DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES
CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON
AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE
TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER
L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE
FONCTIONNER L’APPAREIL.
Exigences du CNR-247
(Pour le Canada)
[Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant
des bandes de fréquences de 5 GHz]
(1) Les dispositifs fonctionnant dans la bande de
5150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour
une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques
de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux;
(2) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles,
le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs
utilisant les bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 470
à 5 725 MHz doit être conforme à la limite de la p.i.r.e;
(3) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le
gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs
utilisant la bande de 5 725 à 5 850 MHz) doit être
conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée, selon le cas;
(4) [pour des dispositifs fonctionnant dans la bande
de 5 250 à 5 350 MHz ayant une p.i.r.e. de plus de
200 mW] , les types d’antennes (s’il y en a plusieurs),
les numéros de modèle de l’antenne et les pires
angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme
à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque
d’élévation, énoncée à la CNR-247 section 6.2.2.3,
doivent être clairement indiqués.
Les utilisateurs doivent également savoir que les
radars de grande puissance sont attribués en tant
qu’utilisateurs principaux (c’est-à-dire les utilisateurs
prioritaires) des bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de
5 650 à 5 850 MHz et que ces radars peuvent causer
des interférences avec les appareils LE-LAN et/ou les
endommager.
40
FRANÇAIS
Symboles
Se rapporte au courant alternatif (c.a.).
Se rapporte au courant continu (c.c.).
Se rapporte à un équipement de classe II.
Se rapporte à la mise en veille.
Se rapporte à la mise en marche
(alimentation).
Se rapporte à une tension dangereuse.
REMARQUE À L’INTENTION DE
L’INSTALLATEUR DU TÉLÉVISEUR/
CÂBLE
(Pour les États-Unis et le Canada)
Cette remarque a pour but d’attirer l’attention des
installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du
Code national de l’électricité (NEC). Ce code donne
des lignes directrices concernant la mise à la terre
appropriée de tels réseaux et, en particulier, il précise
que le câble doit être relié à l’installation de mise à la
terre du bâtiment, et ce, aussi près que possible de
son point d’entrée.
AVERTISSEMENTS! (DANGER LIÉ À
LA STABILITÉ)
Le téléviseur pourrait tomber et causer des
blessures importantes, pouvant aller jusqu’à la
mort. Denombreuses blessures, en particulier chez
les enfants, peuvent être évitées en prenant des
précautions simples comme:
– TOUJOURS utiliser des meubles de rangement,
des supports ou des méthodes de montage
recommandés par le fabricant du téléviseur.
– TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur en toute sécurité.
– TOUJOURS s’assurer que le téléviseur ne dépasse
pas le bord du meuble qui le soutient.
– TOUJOURS sensibiliser les enfants aux dangers que
représente le fait de grimper sur un meuble pour
atteindre les commandes du téléviseur.
– TOUJOURS acheminer les cordons et les câbles
reliés au téléviseur de façon à ce qu’on ne puisse pas
trébucher dessus, tirer dessus ou les saisir.
– Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit
instable.
– Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble élevé
(une armoire ou une bibliothèque, par exemple)
sans ancrer le meuble et le téléviseur à un support
adéquat.
– Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un tissu ou tout
autre matériau inséré entre le téléviseur et le meuble
qui le soutient.
– Ne JAMAIS placer d’objets, tels que des jouets et
des télécommandes, qui peuvent donner envie aux
enfants de grimper sur le téléviseur ou sur le meuble
sur lequel le téléviseur est placé.
Si le téléviseur actuel doit être déplacé, ces mêmes
précautions s’appliquent.
41
FRANÇAIS
42
FRANÇAIS
43
FRANÇAIS
Les numéros de modèle et de série du produit sont
situés à l’arrière et sur l’un de ses côtés. Inscrivez-les
ci-dessous au cas où vous auriez besoin d’un service
d’entretien ou de réparation.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Service à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire,
visitez le www.lg.com ou appelez :
1-855-286-2456 CANADA
1-888-865-3026 États-Unis, commercial
Déclaration de conformité du fournisseur
Appellation
commerciale
LG
Partie responsable LG Electronics USA, Inc.
Adresse 111, Sylvan Avenue, North
Building, Englewood Cliffs,
NJ07632
Courriel lg.environmental@lge.com