Table of Contents
- 1 OM_WEB_TONE-FP3_US_EN_211210
- Safety Precautions
- Precautions When Using the Product
- HD Speaker
- Product Components
- Overview
- Pairing and Connecting
- Wearing Earbuds
- Playing Music
- Mobile Calling Functions
- Listen to the Ambient Sound (LAS)
- Charging
- Checking the Battery Status
- Battery Status Indicator
- Out of Range
- LG TONE Free App
- Troubleshooting
- Specifications and Features
- Declaration of Confirmation
- Additional Information
- Important Safety Information
- OSS Notice Information
- Symbols
- LIMITED WARRANTY- U.S.A. ONLY
- 2 OM_WEB_TONE-FP3_US_ESXL_211210
- Precauciones de Seguridad
- Precauciones de Uso del Producto
- Altavoz HD
- Componentes del Producto
- Descripción general
- Emparejamiento y conexión
- Llevar los audífonos
- Reproducir Música
- Funciones de llamada con dispositivo móvil
- Escucha del sonido ambiente (LAS)
- Carga
- Comprobar el estado de la Batería
- Indicador del estado de la Batería
- Fuera de Alcance
- Aplicación LG TONE Free
- Solución de Problemas
- Especificaciones y Funciones
- Aviso de conformidad
- Información Adicional
- Información Importante de Seguridad
- Símbolos
LG TONE-FP3.CEUFLLK User Manual
Displayed below is the user manual for TONE-FP3.CEUFLLK by LG which is a product in the Headphones & Headsets category. This manual has pages.
Related Manuals
ENGLISH ESPAÑOL
Please read the Important Safety Information for the proper
use of this product. After reading, store this Owner's Manual
in an easily accessible place for all users.
NOTE: Please read all information carefully prior to using
the headset in order to enjoy the best performance and
prevent damage to the product.
Rev 1.0 US
TONE-FP3 / TONE-FP3W
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All rights reserved.
OWNER'S MANUAL
Bluetooth® LG Stereo Headset
Contents
Safety Precautions ................................................................................................................................1
Precautions When Using the Product .......................................................................................3
HD Speaker ................................................................................................................................................3
Product Components ..........................................................................................................................4
Overview ...................................................................................................................................................... 5
Pairing and Connecting.......................................................................................................................6
Wearing Earbuds .................................................................................................................................... 7
Playing Music ............................................................................................................................................ 8
Mobile Calling Functions ....................................................................................................................9
Listen to the Ambient Sound (LAS) .......................................................................................10
Charging....................................................................................................................................................11
Checking the Battery Status .......................................................................................................12
Battery Status Indicator .................................................................................................................13
Out of Range ..........................................................................................................................................14
LG TONE Free App ..............................................................................................................................14
Troubleshooting....................................................................................................................................15
Specications and Features ..........................................................................................................16
Declaration of Conrmation .........................................................................................................17
Additional Information .....................................................................................................................19
Important Safety Information .....................................................................................................22
OSS Notice Information ..................................................................................................................23
Symbols .....................................................................................................................................................23
LIMITED WARRANTY- U.S.A. ONLY ........................................................................................24
ENGLISH
1
ENGLISH
The LG TONE Free (TONE-FP3) is a lightweight wireless headset that uses
Bluetooth technology.
This product can be used as an audio accessory for devices supporting
either the A2DP or Hands-Free Bluetooth Prole.
Safety Precautions
The following safety precautions are provided to prevent any unexpected
accident or damage. Please familiarize yourself with the safety precautions.
The safety precautions are classied into “WARNING” and “CAUTION”.
!
WARNING: Failing to comply with the instructions may result in
serious injury or death.
!
CAUTION: Failing to comply with the instructions may result in minor
injury or product damage.
! WARNING
Do not drop the product from a high place.
Make sure there is no water, alcohol, or benzene in contact with the product.
Do not store the product in a wet or dusty place.
Do not place heavy objects on the product.
Earbuds tested under controlled laboratory conditions with an IPX4 rating.
Resistant to splashed water. Dry before using. Do not charge while wet.
Case has not been tested for IPX4.
2
ENGLISH
!
CAUTION
Do not disassemble, adjust, or repair the product.
Do not place the product near excessive heat or ammable material.
The product may be damaged if an incompatible charger is used.
Keep small components of the product away from infants or children.
Make sure that foreign objects do not enter the charger’s connectors
(charging port and power plug). Foreign objects in the charger's connectors
may result in re or electric shock.
If you have a medical device implanted, contact your doctor before using
this device.
For your safety, do not remove the battery incorporated in the product.
This product has a built-in battery, and the battery cannot be removed or
replaced.
If you arbitrarily replace the battery or don’t replace it correctly, it may explode.
The lithium-ion battery is a hazardous component that can cause injury.
Battery replacement by an unqualied professional can cause damage
to your device.
Do not discard the battery arbitrarily. Follow the local procedure for
discarding batteries.
In order to prevent unnecessary energy consumption, disconnect the
device when fully charged. Always use an easily accessible power outlet
for charging your device.
Risk of re or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
Do not store or transport at pressures lower than 0.116 bar (11.6 kPa)
and at above 9.32 miles (15,000 m) altitude.
3
ENGLISH
Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a
safeguard (for example, in the case of some lithium battery types).
Disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or
cutting of a battery, may result in an explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding
environment that can result in an explosion or the leakage of ammable
liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure may result in an
explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
Do not carelessly throw away old batteries. It can cause an explosion or
re. The disposal method may vary by country and region. Dispose of it in
an appropriate manner.
Precautions When Using the Product
If the product is exposed to excessive sweat, clean the product with dry cloth.
Keep the earbuds clean.
HD Speaker
If the communication network of the device you are connecting to supports
HD Voice Calling, you can enjoy making voice calls and listening to music in
high denition.
4
ENGLISH
Product Components
LG TONE Free®
Earbuds (medium eargels
installed)
Charging Case
Extra Ear Gels
(small & large)
USB Type-C™ Charging
Cable
Owner's Manual Warranty Card
NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual.
Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-
authentic component may damage the product. The LG limited warranty
does not cover damage caused by the use of non-authentic components.
Use the USB Type-C™ cable provided with the product.
!
CAUTION
5
ENGLISH
Overview
Charging Case
Earbuds
*Make sure that the charging terminal is not soiled with foreign substance.
*The appearance and specications of the actual product may differ depending
on the model.
Charging case
charging port
Earbud charging
terminals
Battery status indicator
Speaker mesh
Microphone
Microphone
Touchpad
Touchpad
Charging terminals
Charging terminals
Speaker mesh
6
ENGLISH
Pairing and Connecting
Fast Pair
~39 inch, ~1m
-(
-(
#MVFUPPUI 0/
1 Turn on the Bluetooth function on the mobile phone or the device to
be
connected.
2 Open the cover of the charging case with the earbuds mounted on
the case. Press and hold the touchpad of the left or right earbud for
3 to 5 seconds until the battery status indicator blinks blue.
3 When a Fast Pair pop-up appears on the bottom of the smartphone
screen, touch “Connect” to establish connection. (It only supports
Android™ 6.0 or higher, and requires conguring Bluetooth and
location information settings of the mobile device.)
4 If the pop-up does not appear, select [LG-TONE-FP3] from the Bluetooth
menu on the mobile phone and connect it (for users of iOS or Android 5.0
or lower versions).
-(
-(
-(50/&'1
#MVFUPPUI
7
ENGLISH
!
CAUTION: In the list of Bluetooth connected devices, LG-TONE-FP3_LE
is not the correct model name for connection. Check the model name
in use and connect with the model name without “LE”.
If the earbud model name is abnormally displayed on the Android
device, change the model name in the Bluetooth menu of Connected
Device Settings.
NOTE: To connect with another device, perform the above procedure again.
Automatic Reconnection
The earbuds are connected automatically when you open the cover of
the charging case. If you close the cover of the charging case with both
earbuds mounted in the charging case, the earbuds are disconnected.
Wearing Earbuds
1 Separate the earbuds from the charging case and adjust them so that
they t comfortably in your ears.
NOTE: You can easily separate the earbuds from the
charging case by turning the part with dotted line in
the image below to left or right and lifting the earbuds.
8
ENGLISH
2 You will hear an audio conrmation when wearing the earbuds.
Playing Music
-(
Function Description
Play / Pause : Touch the left or right earbud once.
Adjusting the
Volume : Touch the left(Decrease volume) or
right(Increase volume) earbud twice.
Play Next : Touch the left or right earbud three times.
NOTE: You can change the operation method of the function in the
touchpad settings of the LG TONE Free app.
9
ENGLISH
Mobile Calling Functions
Function Status Description
Answering
Calls Ringing Touch the left or right earbud once.
Ending Calls Talking Touch the left or right earbud twice.
Making Calls Idle If you make a call using a mobile phone,
the call is automatically connected to the
headset.
Receiving
Calls while
on the Phone Talking
If you touch the left or right earbud once,
the current call will go on hold, and you will
be able to answer an incoming call.
If the previous call is on hold, you can nish
the current call on the mobile phone.
(It works differently depending on the
mobile phone settings.)
Rejecting
Calls Ringing Touch and hold the left or right earbud.
10
ENGLISH
Listen to the Ambient Sound (LAS)
The Listen to the Ambient Sound (LAS) function allows you to listen to
the ambient sound so that you can recognize the surrounding situation
and any potential risks.
Touch and hold the left or right earbud to turn on or off the Listen to
the Ambient Sound (LAS).
In the LG TONE Free app, you can choose Listen to the Ambient Sound
(LAS).
You can congure the Listen to the Ambient Sound mode and
Conversation mode using the LG TONE Free app.
Using the LAS results in reduced usable time compared to when it is off.
The LAS operates while the phone is in the standby mode or music play
mode.
!
CAUTION: When the LAS mode is enabled, you may hear the ambient
sound become loud suddenly.
11
ENGLISH
Charging
Wired Charging
When the charging cable is connected, the charging status is displayed in
the charging case.
NOTE: The earbuds and the charging case are charged at the same time.
The charging port on the charging case cannot be used to supply
power to mobile phones, etc.
12
ENGLISH
Checking the Battery Status
If earbuds are mounted in the charging case, the earbuds’ battery status is
displayed. Otherwise, the charging case’s battery status is displayed.
Battery
Status
Indicator
Remaining Battery
(charger not
connected)
Charging State
(charger
connected)
Red 20% or lower Charging
Yellow 20% - 80% -
Green 80% or higher Fully charged
NOTE: When the charging case lid is closed, charging case battery
status is displayed. If the charging case has no remaining charge, there
will be no display and it cannot function. We recommend you keep the
charging case charged at all times as the earbuds are not able to be
turned on and turned off independently.
13
ENGLISH
Battery Status Indicator
Status Description
Bluetooth Search Mode The battery status indicator ashes in blue.
Battery below 20% The battery status indicator turns on and
off in red.
Battery 20% - 80% The battery status indicator turns on and
off in yellow.
Battery 80% or more The battery status indicator turns on and
off in green.
When there is a
problem while charging The battery status indicator ashes in red.
Charging
(charger connected) The battery status indicator turns on in red.
Charging complete
(charger connected) The battery status indicator turns on in green.
14
ENGLISH
Out of Range
If the device connected to the product is out of effective communication
range, the communication signal becomes weak and the communication
is lost. The effective communication range may vary depending on
surrounding and other conditions.
If the device comes back within effective communication range, the product
automatically reconnects to the device. If the device is not automatically
reconnected, touch the left or right earbud once to connect them.
LG TONE Free App
If you install the “LG TONE Free” app, you can use Check Earbud Battery,
Voice Alert, Change Equalizer Mode, Check Last Connected Location
Information, and Find My Earbuds functions. Check out the app for more
details.
To install the “LG TONE Free” app, search LG TONE Free in the Google Play
Store or App Store or scan the QR code below.
It supports Android 7.0 and higher or iOS 11 and higher.
Google Play App Store
15
ENGLISH
Troubleshooting
If you see any of the following symptoms while using the product, make
sure to recheck it. It may not be a malfunction.
Symptom Cause and Solution
The power does
not turn on Check the battery level and charge it.
If unable to
make a call with
earbuds
If the mobile phone does not support headset
and hands-free functions, you cannot use the
calling features.
Check the battery level and charge it.
If unable
to register
earbuds to
mobile phone
Check whether earbuds are turned on.
Check if the earbuds have entered the search mode.
- While the earbuds are inserted in the charging
case, press and hold the touch pad on the left or
right earbud for 3 to 5 seconds to switch to the
search mode.
If you replaced
the earbuds
or there is a
problem with
the operation
(Factory reset)
While the earbuds are inserted in the charging
case, press and hold the touch pad on the left or
right earbud for 10 seconds or more.
- The battery status indicator of the charging case
ashes red and the initialization to the factory
status is carried out. After initialization to the
factory status, reconnect the earbuds.
16
ENGLISH
Specications and Features
Item Comments
Bluetooth Specications V 5.1 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP)
Battery Earbud : 3.7 V / 55 mAh, Lithium-ion
Charging case : 3.7 V / 210 mAh, Lithium-ion
Music Play Time Earbuds &
With Charging case Up to 7 & Up to 15 hours*
Charging Time
Earbud : within 1 hour and 30 minutes /
Charging case : within 2 hours
10 min charge for up to 60 min playtime*
※ When charging wired at room temperature
Rated Input Voltage Earbud : 5 V 0, 80 mA
Charging case : 5 V 0, 500 mA
Operating Temperature 0°C (+32°F) ~ +40°C (+104°F)
Operating Humidity 5 % ~ 60 %
Dimensions (inch) /
Weight (oz)
Earbud : 0.63" (W) X 1.29" (L) X 1.01" (H) /
0.19 oz (One earbud)
Charging case : 2.15" (W) X 2.15" (L) X 1.18"
(H) / 1.16 oz
Frequency range 2402 MHz to 2480 MHz
*Duration of use may vary depending on the connected mobile device,
features being used, settings, signal strength, operating temperature,
frequency band, and other methods of use.
17
ENGLISH
Declaration of Conrmation
FCC NOTICE TO USERS:
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Changes or modications not expressly approved by the manufacturer
(or party responsible) for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
FCC Part 15.105 statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
18
ENGLISH
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IMPORTANT NOTE:
To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change
to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna
or the device could result in the device exceeding the RF exposure
requirements and void the user’s authority to operate the device.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
Android, Google Play, the Google Play logo, and other related marks and
logos are trademarks of Google LLC.
FCC ID: ZNFTONEFP3
19
ENGLISH
Additional Information
1. Radio frequency exposure
This Bluetooth LG Stereo Headset is a radio transmitter and receiver.
When in operation, it communicates with a Bluetooth-equipped mobile
device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic
elds (microwaves) in the frequency range 2402 to 2480 MHz.
Your Bluetooth headset is designed to operate in compliance with the RF
exposure guidelines and limits set by national authorities and international
health agencies when used with any compatible mobile phone.
2.
Bluetooth
connection precautions
The following environments affect the range and reception of Bluetooth
signals:
-When walls, metal, human bodies, or other obstacles exist between the
Bluetooth device and the connected device.
-When equipment that uses 2.4 GHz frequency signals (wireless LANs,
wireless phones, microwave ovens, etc.) is placed near the devices being used.
-When using a Bluetooth device (TV, laptop, etc.) other than the mobile
phone, the sound quality may be affected by the specications and
performance of the device.
20
ENGLISH
3. Potentially explosive atmosphere
Turn off your electronic device when in any area with a potentially
explosive atmosphere. Although this is uncommon, your electronic device
could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion
or re resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially
explosive atmosphere are often but not always clearly marked.
4. Emergency calls
IMPORTANT!
This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset
operate using radio signals and mobile and landline networks as well as
user-programmed functions, which cannot guarantee connection under
all conditions. Therefore, you should never rely solely upon any electronic
device for essential communications (e.g., medical emergencies). Remember,
in order to make or receive calls, the headset and the electronic device
connected to the headset must be switched on and in a service area with
adequate mobile signal strength. Emergency calls may not be possible on
all mobile phone networks or when certain network services and/or phone
features are in use. Check with your local service provider.
5. Battery information
A rechargeable battery has a long service life if treated properly. A new
battery or one that has not been used for a long period of time could
have reduced capacity the rst few times it is used. Do not expose
the battery to extreme temperatures, never above +122°F (+50°C) or
21
ENGLISH
below +14°F (-10°C). For maximum battery capacity, use the battery
at room temperature. If the battery is used in low temperatures, the
battery capacity will be reduced. The battery can only be charged in
temperatures between +32°F (0°C) and +113°F (+45°C).
6. Recycling the battery in your
Bluetooth
headset
The battery in your Bluetooth headset must be disposed of properly and
should never be placed in municipal waste.
In case rechargeable battery is included in this product, the entire device
should be recycled in compliance with rechargeable battery recycling
standards because of the internal battery. To dispose of properly, call
(800) 822-8837 or visit www.call2recycle.org.
22
ENGLISH
Important Safety Information
Avoiding hearing damage
Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume.
Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a
higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing.
If you experience ringing in your ears or mufed speech, stop listening and
have your hearing checked. The louder the volume, the less time that is
required before your hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to protect your hearing:
• Limit the amount of time you use the headset at a high volume.
• Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
• Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
Using headsets safely
Use of headsets to listen to music while operating a vehicle is not recommended
and is illegal in some areas. Be careful and attentive while driving. Stop using this
device if you nd it disruptive or distracting while operating any type of vehicle
or performing any other activity that requires your full attention.
23
ENGLISH
OSS Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses that have the obligations to disclose source code, that is contained
in this product, and to access all referred license terms, copyright notices
and other relevant documents please visithttps://opensource.lge.com.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a
charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request toopensource@lge.com.
This offer is valid to anyone in receipt of this information for a period of
three yearsafter our last shipment of this product.
Symbols
~Refers to alternating current (AC).
0Refers to direct current (DC).
Refers to class II equipment.
1Refers to stand-by.
!Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
The output level shall automatically return to an output level not exceeding
RS1 when the power is switched off.
24
ENGLISH
LIMITED WARRANTY- U.S.A. ONLY
TONE-FP3/ TONE-FP3W
ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN
ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE
DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS
YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND
JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED
“PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
Should your LG TONE Free (“Product”) fail due to a defect in materials or
workmanship under normal and proper use, during the warranty period
set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace
the Product. This limited warranty is valid only to the original purchaser of
the Product and applies only when purchased lawfully and used within the
United States including U.S. Territories.
WARRANTY PERIOD HOW SERVICE IS HANDLED
PARTS/LABOR:
1 Year from the date of
original retail purchase
The original sales invoice specifying the
Product and date of purchase is required to
obtain warranty service.
For customer assistance, please contact
LG Electronics:
Call 1(800)243-0000 and select the
appropriate option from the menu.
Or visit our website at http://www.lg.com/us
Or by mail: LG Electronics Customer Service
P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35813
ATTN: Customer Service
25
ENGLISH
-Replacement Products and parts are warranted for the remaining portion
of the original warranty period or ninety (90) days, whichever is greater.
-Replacement Products and parts may be new, reconditioned, refurbished,
or otherwise factory remanufactured.
-Any replaced Product and/or parts will be the property of LG.
Disclaimer:
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ON THE PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THE ABOVE LIMITED WARRANTY PERIOD. UNDER
NO CIRCUMSTANCES SHALL LG OR ITS U.S. DISTRIBUTORS/DEALERS BE
LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL OR
PUNITIVE DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOST GOODWILL,
LOST REVENUES OR PROFITS, WORK STOPPAGE, IMPAIRMENT OF OTHER
GOODS, COST OF REMOVAL AND REINSTALLATION OF THE PRODUCT, LOSS
OF USE, OR ANY OTHER DAMAGES WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT,
OR OTHERWISE. LG’S TOTAL LIABILITY, IF ANY, SHALL NOT EXCEED THE
PURCHASE PRICE PAID BY THE CUSTOMER FOR THE PRODUCT.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATIONS ON HOW
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR
LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS LIMITED WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS
THAT VARY FROM STATE TO STATE.
26
ENGLISH
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
-Damage or loss to programs, data, or removable storage media.
-Damage or failure of the Product caused by improper set-up or
adjustment on consumer controls.
-Damage or failure of the Product caused by transportation and/or
handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to
the nish of your Product, unless such damage results from a defect
in materials or workmanship and is reported within one (1) week of
delivery (Call: 1-800-243-0000).
-Damage or failure of the Product from other than normal intended use.
-Damage or failure of Product caused by incorrect electrical current
or voltage (including power surge), power failures, interruptions or
inadequate electrical service, including incorrect or insufcient AC supply.
-Damage or failure of the Product resulting from misuse, abuse, improper
installation or operation of the Product contrary to the Product owner’s
manual and/or installation manual.
-Damage or failure of the Product caused by accidents, liquid, pests and
vermin, lightning, wind, re, ood, or other acts of nature.
-Damage or failure of the Product caused by abnormal conditions or an
environment where the temperature and humidity is not adequately
controlled.
-Damage or failure of the Product caused by the use of accessories,
parts, consumable cleaning products, or service not provided or
approved by LG.
-Damage or failure of the Product or missing items to any Product sold
“As Is”, “With all Faults” or similar disclaimer.
27
ENGLISH
-Products with original serial numbers that have been removed, altered,
or cannot be readily determined.
-Replacement of any consumable parts including batteries.
-Minor imperfections that do not materially alter or affect functionality.
The cost of repair or replacement under the above excluded circumstances
shall be borne by you.
PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:
ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING
IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE
RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT
IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION. BINDING ARBITRATION MEANS
THAT YOU AND LG ARE EACH WAIVING THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND
TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION.
Denitions. For the purposes of this section, references to “LG”
mean LG Electronics U.S.A., Inc., its parents, subsidiaries and afliates,
and each of their ofcers, directors, employees, agents, beneciaries,
predecessors in interest, successors, assigns and suppliers; references to
“dispute” or “claim” shall include any dispute, claim or controversy of any
kind whatsoever (whether based in contract, tort, statute, regulation,
ordinance, fraud, misrepresentation or any other legal or equitable theory)
arising out of or relating in any way to the sale, condition or performance
of the product or this Limited Warranty.
28
ENGLISH
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration
proceeding, you must rst notify LG in writing at least 30 days in advance
of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics, USA,
Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood
Cliffs, NJ 07632, USA. You and LG agree to engage in good faith
discussions in an attempt to amicably resolve your claim. The notice must
provide your name, address, and telephone number; identify the product
that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and
the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute
within 30 days, either party may proceed to le a claim for arbitration.
Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure
to resolve the dispute during the 30 day period after sending written notice
to LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding
arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below.
Any dispute between you and LG shall not be combined or consolidated
with a dispute involving any other person’s or entity’s product or claim.
More specically, without limitation of the foregoing, any dispute between
you and LG shall not under any circumstances proceed as part of a class
or representative action. Instead of arbitration, either party may bring an
individual action in small claims court, but that small claims court action
may not be brought on a class or representative basis.
Arbitration Rules and Procedures. To begin arbitration of a claim, either
you or LG must make a written demand for arbitration. The arbitration
will be administered by the American Arbitration Association (“AAA”) and
will be conducted before a single arbitrator under the AAA’s Consumer
Arbitration Rules that are in effect at the time the arbitration is initiated
(referred to as the “AAA Rules”) and under the procedures set forth in this
29
ENGLISH
section. The AAA Rules are available online at www.adr.org/consumer. Send
a copy of your written demand for arbitration, as well as a copy of this
provision, to the AAA in the manner described in the AAA Rules. You must
also send a copy of your written demand to LG at LG Electronics, USA, Inc.
Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs,
NJ 07632, USA. If there is a conict between the AAA Rules and the rules
set forth in this section, the rules set forth in this section will govern. This
arbitration provision is governed by the Federal Arbitration Act. Judgment
may be entered on the arbitrator’s award in any court of competent
jurisdiction. All issues are for the arbitrator to decide, except that issues
relating to the scope and enforceability of the arbitration provision and to
the arbitrability of the dispute are for the court to decide. The arbitrator is
bound by the terms of this provision.
Governing Law. The law of the state of your residence shall govern this
Limited Warranty and any disputes between us except to the extent that
such law is preempted by or inconsistent with applicable federal law.
Fees/Costs. You do not need to pay any fee to begin an arbitration. Upon
receipt of your written demand for arbitration, LG will promptly pay all
arbitration ling fees to the AAA unless you seek more than $25,000 in
damages, in which case the payment of these fees will be governed by the
AAA Rules. Except as otherwise provided for herein, LG will pay all AAA
ling, administration and arbitrator fees for any arbitration initiated in
accordance with the AAA Rules and this arbitration provision. If you prevail
in the arbitration, LG will pay your attorneys’ fees and expenses as long as
they are reasonable, by considering factors including, but not limited to,
the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing,
if applicable law allows for an award of reasonable attorneys’ fees and
30
ENGLISH
expenses, an arbitrator can award them to the same extent that a court
would. If the arbitrator nds either the substance of your claim or the relief
sought in the demand is frivolous or brought for an improper purpose (as
measured by the standards set forth in Federal Rule of Civil Procedure
11(b)), then the payment of all arbitration fees will be governed by the
AAA Rules. In such a situation, you agree to reimburse LG for all monies
previously disbursed by it that are otherwise your obligation to pay under
the AAA Rules. Except as otherwise provided for, LG waives any rights it
may have to seek attorneys’ fees and expenses from you if LG prevails in
the arbitration.
Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may
choose to have the arbitration conducted solely on the basis of (1)
documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or
(3) by an in-person hearing as established by the AAA Rules. If your claim
exceeds $25,000, the right to a hearing will be determined by the AAA
Rules. Any in-person arbitration hearings will be held at a location within
the federal judicial district in which you reside unless we both agree to
another location or we agree to a telephonic arbitration.
Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt
out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration
proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30
calendar days from the date of the rst consumer purchaser’s purchase of
the product by either: (i) sending an e-mail to optout@lge.com, with the
subject line: “Arbitration Opt Out” or (ii) calling 800- 980-2973. You must
include in the opt out e-mail or provide by telephone: (a) your name and
address; (b) the date on which the product was purchased; (c) the product
model name or model number; and (d) the serial number (the serial number
31
ENGLISH
can be found (i) on the product; or (ii) online by accessing https://www.
lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued and clicking on
“Find My Model & Serial Number”).
You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner
described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will
be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of
this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited
Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benets of the
Limited Warranty. If you keep this product and do not opt out, then you
accept all terms and conditions of the arbitration provision described above.
ESPAÑOL
Lea la Información Importante de Seguridad para poder
utilizar este producto correctamente. Después de leerla,
guarde este Manual del propietario en un lugar al que todos
los usuarios puedan acceder fácilmente.
NOTA: Lea toda la información detenidamente antes de
utilizar los auriculares para obtener el mejor rendimiento y
evitar daños en el producto.
Rev 1.0 US
TONE-FP3 / TONE-FP3W
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Auricular Estéreo Bluetooth® LG
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
Contenido
Precauciones de Seguridad .....................................................................................................................1
Precauciones de so del roducto .................................................................................................... 3
Altavoz HD .........................................................................................................................................................3
Componentes del Producto ...................................................................................................................4
Descripción general ......................................................................................................................................5
Emparejamiento y Conexión .................................................................................................................. 6
Llevar los audífonos .....................................................................................................................................8
Reproducir Música ........................................................................................................................................9
Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil ......................................................................... 10
Escucha del sonido ambiente (LAS) ............................................................................................. 11
Carga ..................................................................................................................................................................12
Comprobar el estado de la Batería ................................................................................................13
Indicador del estado de la Batería ..................................................................................................14
Fuera de Alcance ........................................................................................................................................ 15
Aplicación LG TONE Free ...................................................................................................................... 15
Solución de Problemas ...........................................................................................................................16
.............................................................................................................17
Aviso de Conformidad ............................................................................................................................19
Información dicional ............................................................................................................................. 21
Información mportante de eguridad ........................................................................................ 24
Símbolos .......................................................................................................................................................... 25
ESPAÑOL
1
ESPAÑOL
El LG TONE Free (
TONE-FP3
) es un auricular inalámbrico liviano que utiliza
tecnología Bluetooth.
Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para dispositivos
Bluetooth.
Precauciones de Seguridad
Se ofrecen las precauciones de seguridad siguientes para evitar accidentes
o daños inesperados. Familiarícese con las precauciones de seguridad.
!
ADVERTENCIA: Incumplir las instrucciones puede resultar en lesiones
personales graves o la muerte.
!
PRECAUCIÓN: Incumplir las instrucciones puede resultar en lesiones
personales leves o daños en el producto.
!
ADVERTENCIA
No deje caer el producto desde lugares altos.
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol
ni benceno.
No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Estos audífonos han sido probados en condiciones controladas de
laboratorio con una protección IPX4. Resistentes a salpicaduras de agua.
Séquelos antes de utilizarlos. No los cargue si están mojados. El estuche
no ha sido sometido a las pruebas de protección IPX4.
2
ESPAÑOL
!
PRECAUCIÓN
No desmonte, modifique ni repare el producto.
No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables.
El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible.
Mantenga los componentes pequeños del producto alejados de infantes
o niños.
Asegúrese de que no entren objetos extraños en los conectores del cargador
(puerto de carga y enchufe de alimentación). Los objetos extraños en los
conectores del cargador pueden resultar en incendios o choque eléctrico.
Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su
doctor o médico antes de utilizar este producto.
Por su seguridad, no quite la batería que viene incorporada en el producto.
Este producto tiene una batería incorporada, y la batería no puede ser
removida o reemplazada.
Si reemplaza la batería arbitrariamente o no la reemplaza correctamente,
puede explotar.
La batería de iones de litio es un componente peligroso que puede
causar lesiones.
Su dispositivo se puede dañar si el reemplazo de la batería lo realiza un
profesional no calificado.
No descarte la batería arbitrariamente. Siga el procedimiento local para
descartar las baterías.
Para prevenir un consumo innecesario de energía, desconecte el
dispositivo una vez esté totalmente cargado. Utilice siempre una base de
toma de corriente cerca del equipo y fácilmente accessible.
Riesgo de incendio o explosión si la batería se reemplaza por una del
tipo incorrecto.
3
ESPAÑOL
No almacene ni transporte a presiones inferiores a 0,116 bar (11,6 kPa)
y a más de 9,32 millas (15 000 m) de altitud.
No reemplace tu batería por otra de diferente modelo, al hacerlo pones
en riesgo la seguridad de tu equipo (esto se presenta con el uso de la
mayoría de las baterías de litio).
Colocar la batería de tu equipo en el fuego, en un horno caliente,
aplastarla o cortarla puede provocar una explosión.
Dejar la batería de tu equipo en un entorno circundante de temperatura
extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de
Someter la batería a una presión de aire extremadamente baja puede
No tire las baterías usadas de manera descuidada. Pueden causar una
explosión o incendio. El método de desecho puede variar dependiendo
del país y la región. Deshágase de ellas de una manera apropiada.
Precauciones de Uso del Producto
Si el producto es expuesto a sudor excesivo, límpielo con un paño seco.
Mantenga siempre limpia la almohadilla del auricular.
Altavoz HD
Si la red de comunicación del dispositivo que desea conectar admite llamadas
4
ESPAÑOL
Componentes del Producto
LG TONE Free®
Audífono (puntas medianas
de silicona instaladas)
Estuche de carga
Adaptadores para oído
adicionales
(pequeño y grandes)
Cable de Carga
USB Type-C™
Manual del propietario Documento de Garantía
NOTA: El diseño real del producto puede ser distinto de las imágenes
que aparecen en este manual.
Utilice solo componentes LG Electronics genuinos. Usar un componente no
auténtico puede ocasionar daños en el producto. La garantía limitada de
LG no cubre daños causados por el uso de componentes no auténticos.
Use el cable USB Type-C™ que se incluye con el producto.
!
PRECAUCIÓN
5
ESPAÑOL
Descripción general
Estuche de carga
Audífono
*Asegúrese de que el terminal de carga no está manchado de sustancia extraña.
del modelo.
Puerto de carga
del estuche de
carga
Terminales de carga de
los audífonos
Indicador del estado de
la batería
Micrófono
Micrófono
Panel táctilPanel táctil
Terminales de cargaTerminales de carga
Rejilla de la bocinaRejilla de la bocina
6
ESPAÑOL
Emparejamiento y Conexión
Conexión Rápida
-(
-(
#MVFUPPUI 0/
1 Encienda la función Bluetooth en el teléfono móvil o el dispositivo que
va a ser conectado.
2 Abra la cubierta del estuche de carga con los audífonos montados en
el estuche. Mantenga presionadoel panel táctil del audífono izquierdo
o derecho de 3 a 5 segundos hasta que el indicador de estado de la
batería destellee en azul.
3 Cuando aparezca un mensaje emergente de Emparejamiento rápido en la
el Bluetooth y los ajustes de información de ubicación del dispositivo
móvil.)
-(
-(
-(50/&'1
#MVFUPPUI
~39 inch, ~1m
7
ESPAÑOL
4 Si el emergente no aparece, seleccione [LG-TONE-FP3] desde el menú
Bluetooth del teléfono móvil y conéctelo (para usuarios de iOS o Android
5.0 o versiones inferiores).
!
PRECAUCIÓN: En la lista de dispositivos Bluetooth conectados,
LG-TONE-FP3_LE no es el nombre de modelo correcto para
Si el nombre del modelo de los audífonos se muestra de forma
anormal en el dispositivo Android, cambie el nombre del modelo en el
menú Bluetooth de los Ajustes de dispositivos conectados.
NOTA: Para conectar con otro dispositivo, realice nuevamente el
procedimiento de arriba.
Reconexión Automática
Los audífonos conectan automáticamente cuando abre la cubierta del
estuche de carga. Si cierra la cubierta del estuche de carga con ambos
audífonos montados en el estuche de carga, los audífonos se desconectan.
8
ESPAÑOL
Llevar los audífonos
1 Saque los audífonos del estuche de carga y colóquelos de manera que
seajusten cómodamente en sus orejas.
NOTA: Puede separar los audífonos del estuche
de carga fácilmente girando la parte con línea de
puntos de la siguiente imagen a izquierda o derecha y
levantando los audífonos.
2 Cuando lleve puestos los audífonos, escuchará una alarma de detección
de colocación.
9
ESPAÑOL
Reproducir Música
-(
Función Descripción
Reproducir /
Pausar : Toque el audífono izquierdo o derecho
una vez.
Ajustar el
volumen :
Toque el audífono izquierdo(Bajar volumen)
o derecho(Subir volumen) dos veces.
Reproducir
siguiente : Toque el audífono izquierdo o derecho
tres veces.
NOTA: Puede cambiar el método de operación de la función en los
ajustes del panel táctil de la aplicación LG TONE Free.
10
ESPAÑOL
Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil
Función Estado Descripción
Responder
una Llamada Suena Toque el audífono izquierdo o derecho
una vez.
Finalizar una
llamada Conversación Toque el audífono izquierdo o derecho
dos veces.
Hacer una
Llamada Inactivo Si realiza una llamada con un teléfono
móvil, la llamada se conectará
automáticamente a los audífonos.
Recepción de
una Llamada
Mientras
Habla por
Teléfono
Conversación
Si toca el audífono izquierdo o derecho
una vez, la llamada actual se pondrá en
espera y podrá responder una llamada
entrante.
Si la llamada anterior está en espera,
el teléfono celular. (Funciona de forma
teléfono celular).
Rechazar una
Llamada Suena Toque sin soltar el audífono izquierdo
o derecho.
11
ESPAÑOL
Escucha del sonido ambiente (LAS)
La función Escucha del sonido ambiente (LAS) le permite escuchar el
sonido ambiente para poder reconocer la situación del alrededor y riesgos
potenciales.
Toque sin soltar el audífono izquierdo o derecho para encender o apagar
la característica Escuchar sonido ambiente (LAS).
En la aplicación LG TONE Free puede elegir Escuchar sonido ambiente (LAS).
Conversación con la aplicación LG TONE Free.
Usar LAS resulta en tiempo usable reducido en comparación con cuando
está apagado.
La función LAS opera mientras el celular está en el modo de espera o en el
modo de reproducción de música.
!
PRECAUCIÓN: Cuando el modo LAS está habilitado, puede escuchar
el sonido ambiente a un volumen muy elevado de forma repentina.
12
ESPAÑOL
Carga
Carga con Cable
Cuando el cable de carga es conectado, el estado de carga se visualiza en
el estuche de carga.
NOTA: Los audífonos y el estuche de carga son cargados al mismo
tiempo. El puerto de carga del estuche de carga no puede ser usado
para suministrar electricidad a teléfonos celulares, etc.
13
ESPAÑOL
Comprobar el estado de la Batería
Si los audífonos están montados en el estuche de carga, se visualiza el
estado de la batería de los audífonos. De lo contrario, se visualiza el estado
de la batería del estuche de carga.
Indicador del
estado de la
batería
Batería restante
(cargador no
conectado)
Estado de carga
(cargador
conectado)
Roja 20% o inferior Cargando
Amarillo 20% - 80% -
80% o superior Completamente
cargada
NOTA: Cuando la tapa del estuche de carga está cerrada, se visualiza
el estado de la batería del estuche de carga. Si el estuche de carga
no tiene carga restante, no se visualizará nada y no podrá funcionar.
Le recomendamos mantener el estuche de carga cargado en todo
momento, ya que los audífonos no pueden encenderse y apagarse de
forma independiente.
14
ESPAÑOL
Indicador del estado de la Batería
Estado Descripción
Modo de búsqueda
Bluetooth
El indicador del estado de la batería
parpadea en azul.
Menos del 20% de
batería El indicador del estado de la batería se
enciende y apaga en rojo.
Batería entre el 20% y
el 80% El indicador del estado de la batería se
enciende y apaga en amarillo.
Más del 80% de batería
El indicador del estado de la batería se
enciende y apaga en verde.
Cuando hay un problema
de carga El indicador del estado de la batería
parpadea en rojo.
Cargando
(cargador conectado) El indicador del estado de la batería se
enciende en rojo.
Carga completada
(cargador conectado)
El indicador del estado de la batería se
enciende en verde.
15
ESPAÑOL
Fuera de Alcance
Si el dispositivo conectado al producto está fuera del alcance efectivo
de comunicación, disminuirá la calidad de la señal y se perderá la
comunicación. El alcance de comunicación efectivo puede variar
dependiendo del entorno y otras condiciones.
Si el dispositivo vuelve a estar dentro del alcance efectivo de
comunicación, el producto se volverá a conectar automáticamente al
dispositivo. Si el dispositivo no se vuelve a conectar automáticamente,
toque el audífono izquierdo o derecho una vez para conectarlos.
Aplicación LG TONE Free
información de última ubicación de conexión y Buscar mis audífonos.
Para instalar la aplicación "LG TONE Free", busque LG TONE Free en
Google Play Store o App Store o escanee el código QR de abajo.
Soporta Android 7.0 o superior y iOS 11 o superior.
Google Play App Store
16
ESPAÑOL
Solución de Problemas
Si ve alguno de los síntomas siguientes mientras usa el producto, asegúrese
Síntoma Causa y solución
El dispositivo no
enciende Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela.
Si no puede
realizar una
llamada con los
audífonos
Si el teléfono celular no admite la función de manos
libres, no podrá usar las funciones de llamada.
Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela.
Si no puede
registrar los
audífonos en
el teléfono
celular
búsqueda.
- Con los audífonos ingresados en el estuche de
carga, mantenga presionado el panel táctil del
audífono izquierdo o derecho de 3 a 5 segundos
para cambiar al modo de búsqueda.
Si reemplazó los
audífonos o hay
un problema con
la operación
(Restablecer
fábrica)
Con los audífonos ingresados en el estuche de carga,
mantenga presionado el panel táctil del audífono
izquierdo o derecho por 10 segundos o más.
- El indicador de estado de la batería del estuche de
carga destellea en rojo y se realiza la inicialización
del estado de fábrica. Tras la inicialización al estado
de fábrica, conecte los audífonos de nuevo.
17
ESPAÑOL
Especicaciones y Funciones
Ítem Descripción
Tecnología Bluetooth
Batería
/ 55 mAh
Estuche de carga : Batería de iones de litio de
Tiempo de reproducción
de música con los
audífonos y el estuche
de carga
Hasta 7 y hasta 15 horas*
Tiempo de Carga
Audífono : menos de una hora y 30 minutos /
Estuche de carga : menos de 2 horas
10 min de carga para hasta 60 min de tiempo
de reproducción.*
※ Al cargar con cable a temperatura ambiente
Tensión Nominal de
Entrada 0, 80 mA
0, 500 mA
Temperatura Operativa 0 °C (+32 °F) ~ +40 °C (+104 °F)
Humedad de Operación 5 % - 60 %
18
ESPAÑOL
Dimensiones (pulgadas)/
Peso (oz)
Audífono : 0,63" (ancho) X 1,29" (largo) X
1,01" (alto) / 0,19 oz (Un audífono)
Estuche de carga : 2,15" (ancho) X 2,15" (largo)
X 1,18" (alto) / 1,16 oz
Gama de frecuencias De 2402 MHz a 2480 MHz
*El tiempo de uso puede variar dependiendo del dispositivo móvil conectado,
temperatura operativa, la banda de frecuencia y otros métodos de uso.
19
ESPAÑOL
Aviso de Conformidad
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las Reglas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva,
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluso la que provoque un funcionamiento no deseado.
por el fabricante (o la parte responsable) del cumplimiento podrían anular
la autoridad del usuario para utilizar el producto.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme las secciones 15 de las
Reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable
contra la interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia
nociva para las comunicaciones radiales.
No obstante, no se garantiza la ausencia de interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias con la
encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia
tomando una o más de las siguientes medidas:
20
ESPAÑOL
-Reoriente o reubique la antena receptora.
-Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo en un tomacorriente que no pertenezca al mismo
circuito del tomacorriente en el que está conectado el receptor.
-
obtener ayuda.
NOTA IMPORTANTE:
Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia
estipulados por la FCC, no se permite alteración alguna de la antena
o del dispositivo. Todo cambio realizado en la antena o el dispositivo
podría hacer que el dispositivo supere los requisitos de exposición a la
radiofrecuencia; en consecuencia, los derechos del usuario para utilizar el
producto podrían quedar anulados.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo.
Android, Google Play, el logotipo de Google Play y otras marcas y logotipos
relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
FCC ID: ZNFTONEFP3
21
ESPAÑOL
Información Adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Este auricular estéreo Bluetooth LG es un transmisor y receptor de radio.
Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil
compatible con Bluetooth mediante la recepción y la transmisión de
campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el
rango de 2402 a 2480 MHz.
El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a los
lineamientos y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos
por autoridades nacionales y organismos internacionales de la salud
pública, cuando se lo utiliza en conjunto con cualquier dispositivo móvil
compatible.
2. Precauciones para la conexión
Bluetooth
Los siguientes entornos afectan el rango y la recepción de las señales
Bluetooth:
-Cuando hay paredes, metales, cuerpos humanos u otros obstáculos
entre el dispositivo Bluetooth y el dispositivo conectado.
-Cuando se colocan equipos que
utilizan señales de frecuencia de 2,4 GHz
(LAN inalámbricas, teléfonos inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de
los d
ispositivos utilizados.
-Al usar un dispositivo Bluetooth
sea el teléfono celular, la calidad de sonido puede verse afectada por las
22
ESPAÑOL
3. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva,
apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este
dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas
áreas pueden causar una explosión o un incendio y provocar lesiones
personales o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen
estar claramente señaladas, aunque no en todos los casos.
4. Llamadas de emergencia
¡IMPORTANTE!
Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan
con señales de radio, redes terrestres y móviles, además de funciones
programadas por el usuario, que no pueden garantizar la conexión en
todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de
un dispositivo electrónico para casos de comunicaciones esenciales (por
ej. emergencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el
auricular y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos
y en un área de servicio con una señal móvil de buena potencia. Las llamadas
de emergencia no pueden hacerse en todas las redes de telefonía celular
ni cuando están en uso ciertos servicios de red o funciones del teléfono.
Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio local.
23
ESPAÑOL
5. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben
el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan
utilizado por mucho tiempo podrían tener una capacidad reducida las
primeras veces que se utilizan. No exponga la batería a temperaturas
extremas, superiores a +122 °F (+50 °C) o inferiores a +14 °F (-10 °C).
Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a temperatura
ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas
bajas, la capacidad se verá reducida. La batería solo puede cargarse a
temperaturas entre +32 °F (0 °C) y +113 °F (+45 °C).
6. Reciclado de la batería del auricular
Bluetooth
La batería del auricular Bluetooth debe desecharse con el procedimiento
adecuado y nunca debe arrojarse al basurero municipal.
En caso de que una batería recargable se incluya en este producto,
todo el dispositivo se debe reciclar de conformidad con las normas
de reciclado de baterías recargables debido a la batería interna. Para
averiguar el método de eliminación apropiado, llame al (800) 822- 8837
o visite www.call2recycle.org.
24
ESPAÑOL
Información Importante de Seguridad
Reducción de la capacidad auditiva
Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia
permanente.
a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal, pero que podría
dañar su capacidad auditiva.
Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados,
no utilice el dispositivo y consulte a un otorrinolaringólogo. Cuanto más
alto sea el volumen, más rápido podría verse afectada su audición.
Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger la audición, se debe:
• Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto.
• Evitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de
ruido ambiental.
• Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted.
Uso seguro de los auriculares
No se recomienda utilizar auriculares para escuchar música mientras
conduce un vehículo y, en algunas zonas, es ilegal hacerlo. Sea precavido y
cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto o lo distrae
mientras maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad
que requiera toda su atención.
25
ESPAÑOL
Símbolos
~
0
1
!
Cuando la potencia sea desconectada, el nivel de salida deberá regresar en
forma automática a un nivel de salida que no exceda RS1.
inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc.
información serán realizados exclusivamente por LG Electronics, Inc.
www.lg.com