Logitech Logitech Z407 Bluetooth computer speakers with subwoofer User Manual
Displayed below is the user manual for Logitech Z407 Bluetooth computer speakers with subwoofer by Logitech which is a product in the Speaker Sets category. This manual has pages.
Related Manuals
Z407 BLUETOOTH®
COMPUTER SPEAKERS
WITH SUBWOOFER
HAUT-PARLEURS POUR
ORDINATEUR Z407 BLUETOOTH®
AVEC CAISSON DE BASSES
Setup Guide
Guide d’installation
AAA
AAA
Left satellite
Power cord
RCA cable
tosubwoofer
3.5mm auxiliary
cable (3-pole)
AAA batteries
Wireless
control dial
Right satellite
Satellite stands
Wired input button
(USB/3.5mm)
Bluetooth® button
RCA cable
tosubwoofer
Subwoofer
KNOW YOUR PRODUCT
3 English
RAUXUSB L
1
4
BOX CONTENT
1. Left satellite
2. Right satellite
3. Subwoofer
4. Wireless control dial
5. 2 AAA batteries
6. Satellite stands
7. 3.5 mm cable
8. User documentation
CONNECT THE SPEAKERS
Place the stands to each satellite separately.
Lay the speakers vertically or horizontally
as per your preference. Make sure that
thestands t tightly in the speakers.
• Plug the right satellite cable into the blue
subwoofer jack.
• Plug the left satellite cable into the gray
subwoofer jack.
Plug the power cord into an electrical outlet.
You will hear a welcome notication sound. RAUXUSB L
Welcome tone
2 3
5 6
7 8
AAA
AAA
Vertical placement Horizontal placement
4 English
AAA
AAA
AAA
AAA
2 sec.
CONNECT THE SPEAKERS (CONT’D)
Long press and push downwards to open the back lid,
place two AAA batteries to the corresponding space.
Do not mix using akaline battery with rechargeable battery.
Do not mix using new and old batteries.
Do not leave the batteries unused in the product for extended periods.
CONNECT TO AUDIO SOURCE
The LED on the control dial will change correspondingly
when connected to dierent connectivity.
• The LED will turn blue when connected via Bluetooth.
• The LED will turn purple when connected via 3.5 mm.
• The LED will turn white when connected via USB.
The LED indicator will then start blinking in blue.
Oncethe wireless control dial is successfully
connected to the speaker, the LED will turn into
asteady blue light.
Select and connect to “Logi Z407” on your
Bluetooth® device list. You will hear a connected tone.
The LED will turn into a steady blue light.
CONNECT VIA BLUETOOTH®
Make sure Bluetooth® is activated on the source device.
BT pairing tone
BT connected tone
• Press and hold (2sec.) the Bluetooth® button on
thebottom of the dial to activate pairing mode.
• The LED indicator will blink quickly. You will start
tohear a pairing sound notication.
Logi
Z407
5 English
RAUXUSB L
RAUXUSB L
CONNECT VIA 3.5MM CABLE
Connect one end of the provided 3.5 mm cable to
theauxiliary input on the back of the subwoofer.
Then connect the other end of the cable to the 3.5 mm
audio jack on your device.
CONNECT VIA USB CABLE
Connect one end of the USB cable to the micro
USBinput on the back of the subwoofer.
Then connect the other end of the cable to USB-A input
on your device.
The default connectivity is Bluetooth®. To play
through3.5 mm connectivity, press the wired input
button on the back of the dial.
The LED light will turn purple.
The default connectivity is Bluetooth®.
ToplaythroughUSB connectivity, press the wired
inputbutton on the back of the dial.
The LED light will turn white.
NOTE: USB cable is not included in the box and must be
purchased separately.
6 English
RAUXUSB L
CONNECT TO THREE DEVICES SIMULTANEOUSLY
Connect up to three devices at the same time
throughthe micro USB input, 3.5 mm input
onthebackof the subwoofer, and Bluetooth®.
SWITCH BETWEEN DIFFERENT
AUDIOSOURCES
SWITCH BETWEEN TWO WIRED CONNECTIVITY
To switch between wired connection
(3.5mmandUSB),press wired input button
onthebottom of the dial.
The LED color will change correspondingly.
SWITCH BETWEEN WIRED AND WIRELESS
CONNECTIVITY
To switch from wired connection to wireless connection
(Bluetooth®), press Bluetooth® button on the bottom
ofthe dial.
You can pair up to eight Bluetooth® source devices
withyour speakers.
To switch between wired and wireless audio sources,
press the Bluetooth® button and the wired input button
on the back of the wireless control dial.
To switch from wireless connection to wired connection,
press wired input button on the bottom of the dial.
7 English
2 sec.
BASS
ADJUST THE VOLUME
• To adjust the volume of the speaker,
rotatethewireless dial control clockwise
(counterclockwise) to increase
(decrease) the volume.
• When reaching to MAX volume, you will hear
anotication tone.
PLAY / PAUSE (MUTE/ UNMUTE)
• Press once on the dial to play / pause (mute/ unmute)
your audio content.
• Play / pause (Mute/ unmute) will only be activated
when the speaker is connected via Bluetooth®
orUSBinput (3.5 mm).
SKIP
• Press twice on the dial to skip your current track.
• Skip will only be activated when the speaker
isconnected via Bluetooth® or USB input.
REWIND
• Triple press on the dial to replay the soundtrack.
• Rewind will only be activated when the speaker
isconnected via Bluetooth® or USB input.
ADJUST THE BASS
• To adjust the bass level, long press the dial
for2sec.and enter bass mode, you will
hear anotication sound. Rotate clockwise
(counterclockwise) to increase (decrease)
thebassvolume.
• Long press 2 sec. to exit bass mode, you will hear
anexit notication sound.
• If you did not exit bass mode after adjusting the bass,
the system will automatically change back to volume
mode after 15 seconds without using.
• You will hear a notication sound when you reach
Max and Min bass level.
Enter bass
Exit bass
Max bass volume
Min bass volume
Max volume
CONTROL YOUR AUDIO CONTENT
X 1
X 2
X 3
8 English
8 sec.
RESET ALL SETTINGS
Long press the Bluetooth® button and the wired
input button at the same time for 8 sec. toreset
the system.
The LED will start to fast blink twice and then
youwill hear a reset tone. The LED will turn
tosolidblue after you successfully reset the speaker
system. Reset tone
9 English
© 2020 Logitech, Logi and the Logitech logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S.A. and/
or its aliates in the U.S. and other countries. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned
byBluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Logitech is under license. All other trademarks are the property of
their respective owners.
WEB-621-001788.002
CONTROL DIAL EXPERIENCE
Usage Description LED Status LED Color Sonication Actions
1
Connection
(Dial - Speaker)
Default connected to the speaker Solid Blue
2Waiting for connection to
thespeaker Slow blink Blue
3Dial link lost Slow blink
White (USB)/
Blue (BT) /
Purple(AUX)
4New dial connects to the speaker Solid Blue V
5
Connection
(Speaker - Device)
Connected / Normal Operation Solid
White (USB)/
Blue (BT) /
Purple(AUX)
6Bluetooth pairing to device Fast
blinking Blue VLong press Bluetooth button
for 2 sec.
7Bluetooth connected Solid Blue V
8Bluetooth disconnected Solid Blue V
9
Media controls
Play / Pause
Solid
White (USB) /
Blue (BT) One press
10 Mute / Unmute Purple (AUX) One press
11 Track forward White (USB) /
Blue (BT) Double press
12 Rewind (Track backward) White (USB) /
Blue (BT) Triple press
13
Volume controls
Adjust the system volume
Solid
White (USB) /
Blue (BT) /
Purple (AUX)
Rotate the dial
14 Adjust the bass volume Long press 2 sec. to enter and
exit bass mode
15 Max volume V
16 Max bass V
17
System
Low Battery Solid Red
18 Extreme low battery Fast blink Red
19 Reset all settings Fast blink →
Solid
Status color →
Blue VPress & hold BT and wired
input button for 8 sec.
www.logitech.com/support/Z407
10 English
AAA
AAA
Satellite
gauche
Cordon d'alimentation
Câble RCA vers
lecaisson de basses
Câble auxiliaire
3,5 mm (3 pôles)
Piles AAA
Bouton de réglage
sans l
Satellite droit
Supports
satellites
Bouton d’entrée
laire (USB/3,5mm)
Bouton Bluetooth®
Câble RCA vers
lecaisson de basses
Caisson de basses
PRÉSENTATION DU PRODUIT
11 Français
RAUXUSB L
1
4
CONTENU DE LA BOÎTE
1. Satellite gauche
2. Satellite droit
3. Caisson de basses
4. Bouton de réglage sans l
5. 2 piles AAA
6. Supports satellites
7. Câble 3,5 mm
8. Documentation utilisateur
CONNEXION DES HAUT-PARLEURS
Installez les supports satellites séparément.
Placez les haut-parleurs verticalement
ouhorizontalement selon votre préférence.
Veillez à ce que les supports soient bien xés
aux haut-parleurs.
• Branchez le câble du haut-parleur satellite
droit sur la prise bleue du caisson de basses.
• Branchez le câble du haut-parleur satellite
gauche sur la prise grise du caisson de basses.
Branchez le cordon d'alimentation
surunepriseélectrique.
Vous entendrez une notication sonore
debienvenue.
RAUXUSB L
Son de bienvenue
2 3
5 6
7 8
AAA
AAA
Positionnement
vertical
Positionnement
horizontal
12 Français
AAA
AAA
AAA
AAA
CONNEXION À LA SOURCE AUDIO
Le témoin lumineux du bouton de réglage change en fonction du type
deconnexion.
• Le témoin lumineux devient bleu une fois connecté via Bluetooth.
• Le témoin lumineux devient violet avec une connexion 3,5 mm.
• Le témoin lumineux devient blanc avec une connexion USB.
Le témoin lumineux commence à clignoter en bleu.
Une fois que la connexion du bouton de réglage
sansl au haut-parleur est réussie, le témoin lumineux
devient bleu continu.
Le témoin lumineux passera alors au bleu continu.
CONNEXION BLUETOOTH®
Vériez que le Bluetooth® est activé sur le dispositif
source.
Son de couplage BT
Son de connexion BT
• Maintenez enfoncé (2 secondes) le bouton Bluetooth®
en bas du bouton pour activer le mode de couplage.
• Le témoin lumineux clignote rapidement.
Vouscommencerez à entendre un signal sonore
decouplage.
Logi
Z407
2 sec.
CONNEXION DES HAUT-PARLEURS (SUITE)
Appuyez longuement et poussez vers le bas pour ouvrir
lecouvercle arrière, placez deux piles AAA àl'emplacement
prévu à cet eet.
Ne pas associer une pile alcaline avec une pile rechargeable.
Ne pas associer des piles neuves et anciennes.
Ne pas laisser les piles inutilisées dans le produit pendant de longues périodes.
Sélectionnez et connectez-vous au dispositif "Logi Z407"
de votre liste de dispositifs Bluetooth®. Vous entendrez
un signal de connexion.
13 Français
RAUXUSB L
RAUXUSB L
CONNEXION PAR CÂBLE 3,5 MM
Connectez une extrémité du câble 3,5 mm fourni
surl'entrée auxiliaire à l'arrière du caisson de basses.
Connectez ensuite l'autre extrémité du câble dans
laprise audio 3,5 mm de votre dispositif.
CONNEXION PAR CÂBLE USB
Connectez une extrémité du câble USB au port micro-
USB correspondant à l'arrière du caisson de basses.
Connectez ensuite l'autre extrémité au port USB-A
devotre dispositif.
REMARQUE: Le câble USB n'est pas fourni et doit être
acheté séparément.
La connexion par défaut se fait via Bluetooth®.
Pourpasser par la connexion 3,5 mm, appuyez sur
lebouton d'entrée laire au dos du bouton de réglage.
Le témoin lumineux devient violet.
La connexion par défaut se fait via Bluetooth®.
Pourpasser par la connexion USB, appuyez sur le bouton
d'entrée laire au dos du bouton de réglage.
Le témoin lumineux devient blanc.
14 Français
RAUXUSB L
CONNECTER TROIS DISPOSITIFS SIMULTANÉMENT
Connectez jusqu'à trois dispositifs en même temps
vialesentrées micro-USB et 3,5 mm à l'arrière du caisson
de basses, et Bluetooth®.
PASSER D'UNE SOURCE AUDIO
ÀL'AUTRE
PASSER D'UNE CONNEXION FILAIRE
ÀUNECONNEXION SANS FIL
Pour passer d'une connexion laire à une connexion
sansl (Bluetooth®), appuyez sur le bouton Bluetooth®
situé en bas du bouton de réglage.
Vous pouvez coupler jusqu’à huit dispositifs Bluetooth®
source à vos haut-parleurs.
Pour passer d'une source audio laire à une source
audio sans l, appuyez sur le bouton Bluetooth® et sur
lebouton d'entrée laire au dos du bouton de réglage
sans l.
Pour passer d'une connexion sans l à une connexion
laire, appuyez sur le bouton d'entrée laire en bas
dubouton de réglage.
PASSER D'UNE CONNEXION FILAIRE À L'AUTRE
Pour passer d'une connexion laire (3,5 mm et USB)
àl'autre, appuyez sur le bouton d'entrée laire en bas
dubouton de réglage.
La couleur du témoin lumineux changera en
conséquence.
15 Français
2 sec.
BASSES
LECTURE/PAUSE (SOURDINE)
• Appuyez une fois sur le bouton de réglage pour lire/
mettre en pause (sourdine) votre contenu audio.
• La lecture/pause (sourdine) ne sera activée que si
lehaut-parleur est connecté via les entrées Bluetooth®
ou USB (3,5 mm).
IGNORER
• Appuyez deux fois sur le bouton de réglage pour sauter
la piste en cours.
• La fonction Ignorer ne sera activée que si le haut-parleur
est connecté via Bluetooth® ou une entrée USB.
RETOUR RAPIDE
• Appuyez trois fois sur le bouton de retour pour relire
lapiste.
• Le retour rapide ne sera activé que si le haut-parleur
est connecté via Bluetooth® ou une entrée USB.
Entrer en mode basses
Sortir du mode basses
Volume des basses maximum
Volume des basses min
Volume maximum
RÉGLAGE DE VOTRE CONTENU AUDIO
X 1
X 2
X 3
RÉGLER LE VOLUME
• Pour régler le volume du haut-parleur, tournez le
bouton de réglage sans l dans le sens des aiguilles
d'une montre (sens inverse) pour augmenter
(diminuer) le volume.
• {1}Lorsque le volume maximum est atteint, un signal
sonore de notication est émis.
RÉGLER LES BASSES
• Pour régler le niveau des basses, appuyez longuement
sur le bouton de réglage pendant 2 secondes
pour passer en mode basses. Un signal sonore
denotication est émis. Tournez le bouton dans
lesens des aiguilles d'une montre (sens inverse)
pouraugmenter (diminuer) le volume des basses.
• Appuyez pendant 2 secondes pour sortir du mode
basses et vous entendrez un signal sonore de notication de sortie.
• Si vous n'avez pas quitté le mode basses après avoir réglé les basses, le système repasse
automatiquement en mode volume au bout de 15 secondes sans utilisation.
• Vous entendrez un son de notication lorsque vous atteindrez les niveaux debasses Max
et Min.
16 Français
8 sec.
RÉINITIALISER TOUS LES PARAMÈTRES
Appuyez longuement sur le bouton Bluetooth®
et sur le bouton d'entrée laire en même temps
pendant 8 secondes pour réinitialiser le système.
Le témoin lumineux commencera à clignoter
rapidement deux fois, puis vous entendrez
unsignal sonore de réinitialisation. Le témoin
lumineux devient bleu en continu lorsque vous avez
réinitialisé le système de haut-parleurs. Réinitialisation
dusignal sonore
17 Français
| © 2020 Logitech, Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S.A. et/ou de
sessociétés aliées aux États-Unis et dans d'autres pays. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Logitech sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive
de leurs détenteurs respectifs.
EXPÉRIENCE DU BOUTON DE RÉGLAGE
www.logitech.com/support/Z407
Utilisation Description État du témoin
lumineux
Couleur
du témoin
lumineux
Signal
sonore Actions
1
Connexion
(Bouton de
réglage -
Haut-parleur)
Connexion au haut-parleur par
défaut
Lumière
continue Bleu
2En attente de la connexion avec
le haut-parleur
Clignotement
lent Bleu
3Lien d'appel perdu Clignotement
lent
Blanc (USB)/Bleu
(BT)/Violet (AUX)
4Nouveau bouton de réglage
connecté au haut-parleur
Lumière
continue Bleu V
5
Connexion
(Haut-parleur
- Dispositif)
Connecté/fonctionnement
normal
Lumière
continue
Blanc (USB)/Bleu
(BT)/Violet (AUX)
6Couplage Bluetooth au dispositif Clignotement
rapide Bleu VAppui long de 2 secondes sur
le bouton Bluetooth
7Connexion Bluetooth Lumière
continue Bleu V
8Déconnexion Bluetooth Lumière
continue Bleu V
9
Commandes
multimédia
Lecture/Pause
Lumière
continue
Blanc (USB)/Bleu
(BT) Une pression
10 Activer/désactiver la sourdine Violet (AUX) Une pression
11 Piste suivante Blanc (USB)/Bleu
(BT) Double pression
12 Retour (retour piste) Blanc (USB)/Bleu
(BT) Triple pression
13
Commandes
de volume
Régler le volume du système
Lumière
continue
Blanc (USB)/Bleu
(BT)/
Violet (AUX)
Tourner le bouton de réglage
14 Régler le volume des basses
Appui de 2 secondes
pouractiver ou désactiver
lemode basses
15 Volume maximum V
16 Basses maximum V
17
Système
Batterie faible Lumière
continue Rouge
18 Batterie très faible Clignotement
rapide Rouge
19 Réinitialiser tous les paramètres
Clignotement
rapide →
Lumière
continue
Couleur d'état →
Bleu V
Maintenir appuyés
lesboutons BT et d'entrée
laire pendant 8 secondes.
18 Français
AAA
AAA
Bocina satélite
izquierda
Cable
dealimentación
Cable RCA
asubwoofer
Cable auxiliar
de3,5mm (3 polos)
Baterías AAA
Control giratorio
inalámbrico
Bocina satélite
derecha
Soportes para
bocinas satélite
Botón de entrada
con cable
(USB/3,5mm)
Botón de Bluetooth®
Cable RCA
asubwoofer
Subwoofer
COMPONENTES DEL PRODUCTO
19 Español
RAUXUSB L
1
4
CONTENIDO DE LA CAJA
1. Bocina satélite izquierda
2. Bocina satélite derecha
3. Subwoofer
4. Control giratorio inalámbrico
5. Dos baterías AAA
6. Soportes para bocinas satélite
7. Cable de 3,5 mm
8. Documentación del usuario
CONECTA LAS BOCINAS
Coloca los soportes en cada bocina
satélite por separado. Coloca las bocinas
vertical uhorizontalmente según preeras.
Asegúrate de que los soportes encajen
rmemente en las bocinas.
• Conecta el cable de la bocina satélite
derecha a la toma azul del subwoofer.
• Conecta el cable de la bocina satélite
izquierda a la toma gris del subwoofer.
Conecta el cable de alimentación a una toma
de corriente.
Oirás un sonido de noticación de bienvenida.
RAUXUSB L
Tono de bienvenida
2 3
5 6
7 8
AAA
AAA
Colocación vertical Colocación horizontal
20 Español
AAA
AAA
AAA
AAA
2 s
CONECTA LA FUENTE DE AUDIO
El LED en el control giratorio cambiará según corresponda cuando se realice
una conexión diferente.
• El LED se volverá azul cuando la conexión sea a través de Bluetooth.
• El LED se volverá morado cuando la conexión sea a través de 3,5 mm.
• El LED se volverá blanco cuando la conexión sea a través de USB.
El indicador LED empezará a emitir destellos azules.
Una vez que el control giratorio inalámbrico sehaya
conectado correctamente a la bocina, el LED
permanecerá iluminado con luz azul.
El LED permanecerá iluminado con luz azul.
CONECTA A TRAVÉS DE BLUETOOTH®
Asegúrate de que Bluetooth® esté activado
eneldispositivo fuente.
Tono de emparejamiento Bluetooth
Tono de conexión Bluetooth
• Mantén pulsado (2 segundos) el botón de Bluetooth®
en la parte inferior del control giratorio para activar
elmodo de emparejamiento.
• El indicador LED emitirá destellos rápidos.
Empezarása oír un sonido de noticación
deemparejamiento.
Logi
Z407
CONECTA LAS BOCINAS (CONTINUACIÓN)
Mantén presionado y empuja hacia abajo para abrir
latapa posterior, coloca dos baterías AAA en el espacio
correspondiente.
No mezcles baterías alcalinas con baterías recargables.
No mezcles baterías nuevas y viejas.
No dejes las baterías sin usar en el producto por periodos prolongados.
Selecciona y conecta "Logi Z407" en tu lista
dedispositivos Bluetooth®. Oirás un tono de conexión
establecida.
21 Español
RAUXUSB L
RAUXUSB L
CONECTA A TRAVÉS DE CABLE DE 3,5MM
Conecta un extremo del cable de 3,5mm suministrado
ala entrada auxiliar en la parte posterior del subwoofer.
Luego conecta el otro extremo del cable a la toma
deaudio de 3,5mm de tu dispositivo.
CONECTA A TRAVÉS DE CABLE USB
Conecta un extremo del cable USB a la toma micro USB
en la parte posterior del subwoofer.
Luego conecta el otro extremo del cable a la entrada
USB-A de tu dispositivo.
NOTA: El cable USB RCA no se incluye en la caja y debe
adquirirse por separado.
La conectividad predeterminada es Bluetooth®.
Parareproducir a través de la conexión de 3,5 mm,
presiona el botón de entrada con cable en la parte
posterior del control giratorio.
La luz LED se volverá morada.
La conectividad predeterminada es Bluetooth®.
Parareproducir a través de la conexión USB,
presionaelbotón de entrada con cable en la parte
posterior del control giratorio.
La luz LED se volverá blanca.
22 Español
RAUXUSB L
CONECTA TRES DISPOSITIVOS A LA VEZ
Conecta hasta tres dispositivos a la vez a través de
laentrada micro USB, la entrada de 3,5 mm en la parte
posterior del subwoofer, y Bluetooth®.
ALTERNA ENTRE DIFERENTES FUENTES
DE AUDIO
ALTERNA ENTRE CONEXIÓN CON CABLE E
INALÁMBRICA
Para cambiar de conexión con cable a conexión
inalámbrica (Bluetooth®), presiona el botón de
Bluetooth® en la parte inferior del control giratorio.
ALTERNA ENTRES DOS CONEXIONES CON CABLE
Para alternar entre conexiones con cable (3,5 mm
yUSB), presiona el botón de entrada con cable en
laparte inferior del control giratorio.
El color del LED cambiará de acuerdo con la selección.
Puedes emparejar hasta ocho dispositivos fuente
Bluetooth® con tus bocinas.
Para alternar entre fuentes de audio con cable
oinalámbricas, presiona el botón de Bluetooth®
yelbotón de entrada con cable en la parte posterior
delcontrol giratorio inalámbrico.
Para cambiar de conexión inalámbrica a conexión
concable, presiona el botón de entrada con cable en
laparte inferior del control giratorio.
23 Español
2 s
GRAVES
REPRODUCIR/PAUSAR (SILENCIAR/REACTIVAR SONIDO)
• Presiona una vez el control giratorio para reproducir/
pausar (silenciar/reactivar sonido) tu contenido de audio.
• Reproducir/pausar (silenciar/reactivar sonido) sólo estará
activado cuando la bocina esté conectada a través de
entrada Bluetooth® o entrada USB (3,5 mm).
OMITIR
• Presiona dos veces el control giratorio para omitir
tupista actual.
• Omitir sólo estará activado cuando la bocina
estéconectada a través de entrada Bluetooth®
oentrada USB.
REBOBINAR
• Presiona tres veces el control giratorio para reproducir
lapista de sonido.
• Rebobinado sólo estará activado cuando la bocina
estéconectada a través de entrada Bluetooth®
oentradaUSB.
Ingresar a graves
Salir de graves
Volumen de graves máximo
Volumen de graves mínimo
Volumen máximo
CONTROLA TU CONTENIDO DE AUDIO
X 1
X 2
X 3
AJUSTA EL VOLUMEN
• Para ajustar el volumen de la bocina, gira el control
giratorio inalámbrico en el sentido de las agujas
delreloj (en sentido contrario) para aumentar
(disminuir) el volumen.
• Cuando alcances el volumen máximo, oirás un tono
de noticación.
AJUSTA LOS GRAVES
• Para ajustar el nivel de graves, realiza una pulsación
larga del control giratorio durante 2 segundos
e ingresa al modo de graves, oirás un sonido de
noticación. Gira en el sentido de las agujas del reloj
(en sentido contrario) para aumentar (disminuir)
elvolumen de graves.
• Realiza una pulsación larga de 2 segundos para salir
del modo de graves, oirás un sonido de noticación de salida.
• Si no saliste del modo de graves después de ajustar los graves, el sistema volverá
acambiar automáticamente al modo de volumen después de 15 segundos sinusarlo.
• Oirás un sonido de noticación cuando alcances los niveles máximo y mínimo degraves.
24 Español
8 s
RESTABLECE TODOS LOS AJUSTES
Realiza una pulsación larga del botón de Bluetooth®
y del botón de entrada con cable al mismo tiempo
durante 8 segundos para restablecer el sistema.
El LED empezará a emitir destellos rápidos
dosveces y luego oirás un tono de restablecimiento.
El LED cambiará a azul permanente después
delrestablecimiento correcto del sistema de bocinas. Tono de restablecimiento
25 Español
© 2020 Logitech, Logi y el logo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe S.A. y/o sus liales
en Estados Unidos y otros países. La marca y los logos de Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.
yLogitech las utiliza bajo licencia. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
FUNCIONALIDAD DEL CONTROL GIRATORIO
www.logitech.com/support/Z407
Uso Descripción LED Color de LED Sonicación Acciones
1
Conexión
(Control giratorio
- Bocina)
Conexión predeterminada a
la bocina Permanente Azul
2Esperando conexión con
labocina Destellos lentos Azul
3Perdido vínculo de control
giratorio Destellos lentos
Blanco (USB)/
Azul (Bluetooth)/
Morado (Auxiliar)
4Nuevo control giratorio
seconecta a la bocina Permanente Azul V
5
Conexión
(Bocina -
Dispositivo)
Conectado/Funcionamiento
normal Permanente
Blanco (USB)/
Azul (Bluetooth)/
Morado (Auxiliar)
6Bluetooth emparejándose a
dispositivo Destellos rápidos Azul V
Pulsación larga del botón
de Bluetooth durante 2
segundos.
7Bluetooth conectado Permanente Azul V
8Bluetooth desconectado Permanente Azul V
9
Controles
multimedia
Reproducir/Pausa
Permanente
Blanco (USB)/
Azul (Bluetooth) Una pulsación
10 Silenciar/Reactivar sonido Morado (Auxiliar) Una pulsación
11 Avance de pista Blanco (USB)/
Azul (Bluetooth) Doble pulsación
12 Rebobinado
(Retroceso de pista)
Blanco (USB)/
Azul (Bluetooth) Pulsación triple
13
Controles de
volumen
Ajustar el volumen
delsistema
Permanente
Blanco (USB)/
Azul (Bluetooth)/
Morado (Auxiliar)
Giro del control giratorio
14 Ajustar el volumen degraves
Pulsación larga de
2segundos para ingresar a y
salir del modo de graves
15 Volumen máximo V
16 Máximo de graves V
17
Sistema
Carga de baterías baja Permanente Rojo
18 Carga de baterías
extremadamente baja Destellos rápidos Rojo
19 Restablecer todos los ajustes Destello rápido →
Permanente
Color de estado
→ Azul V
Mantener presionados
botón de Bluetooth y de
entrada con cable durante
8segundos.
26 Español
AAA
AAA
Satélite
esquerdo
Cabo elétrico
Cabo RCA
parasubwoofer
Cabo auxiliar de
3,5 mm (3 polos)
Pilhas AAA
Controle sem o
com seletor
Satélite direito
Suportes
parasatélite
Cabo RCA
parasubwoofer
Subwoofer
CONHEÇA O SEU PRODUTO
Botão de
entrada com o
(USB/3.5mm)
Botão Bluetooth®
27 Português
RAUXUSB L
1
4
CONTEÚDO DA CAIXA
1. Satélite esquerdo
2. Satélite direito
3. Subwoofer
4. Controle sem o com seletor
5. Duas pilhas AAA
6. Suportes para satélite
7. Cabo de 3,5 mm
8. Documentação do usuário
CONEXÃO DAS CAIXAS DE SOM
Posicione os suportes para cada satélite
separadamente. Coloque as caixas de som
na vertical ou na horizontal, conforme sua
preferência. Verique se os suportes estão se
encaixando rmemente nas caixas de som.
• Conecte o cabo do satélite direito na entrada
azul do subwoofer.
• Conecte o cabo do satélite esquerdo
naentrada cinza do subwoofer.
Ligue o o de alimentação a uma tomada.
Você ouvirá uma noticação sonora de boas-vindas. RAUXUSB L
Som de boas-vindas
2 3
5 6
7 8
AAA
AAA
Posicionamento
vertical
Posicionamento
horizontal
28 Português
AAA
AAA
AAA
AAA
2 s
CONEXÃO À FONTE DE ÁUDIO
O LED no controle com seletor mudará de forma
correspondente quando houver uma conectividade
diferente.
• O LED cará azul quando conectado via Bluetooth.
• O LED cará roxo quando conectado pelo cabo de 3,5 mm.
• O LED cará branco quando conectado via USB.
O indicador LED começará a piscar em azul.
Assimque o controle sem o com seletor for
conectado com sucesso à caixa de som, a luz azul do
LED cará constante.
A luz azul do LED cará constante.
CONEXÃO VIA BLUETOOTH®
Certique-se de que o Bluetooth® esteja ativado
nodispositivo de origem.
Som de pareamento BT
Som de conexão BT
• Mantenha pressionado (por 2 segundos) o botão
Bluetooth® na parte inferior do seletor para ativar
omodo de pareamento.
• O indicador LED começará a piscar rapidamente.
Vocêouvirá uma noticação sonora de pareamento.
Logi
Z407
CONEXÃO DAS CAIXAS DE SOM (CONT)
Pressione e empurre para baixo para abrir a tampa
traseira, depois coloque duas pilhas AAA no espaço
correspondente.
Não misture pilhas alcalinas com pilhas recarregáveis.
Não misture pilhas novas e velhas.
Não deixe as baterias não utilizadas dentro do produto por períodos longos.
Selecione e conecte ao "Logi Z407" na lista de dispositivos
Bluetooth®. Você ouvirá um som de conexão.
29 Português
RAUXUSB L
RAUXUSB L
CONEXÃO POR CABO DE 3,5 MM
Conecte uma extremidade do cabo de 3,5 mm fornecido
àentrada auxiliar na parte traseira do subwoofer.
Em seguida, conecte a outra extremidade do cabo
àentrada de áudio de 3,5 mm do dispositivo.
CONEXÃO VIA CABO USB
Conecte uma extremidade do cabo USB à entrada micro
USB na parte traseira do subwoofer.
Em seguida, conecte a outra extremidade do cabo
àentrada USB-A do seu dispositivo.
OBSERVAÇÃO:: O USB não está incluído na embalagem
e deve ser adquirido separadamente.
A conectividade padrão é Bluetooth®. Para reproduzir
aconectividade de 3,5 mm, pressione o botão de entrada
com o na parte traseira do seletor.
A luz de LED cará roxa.
A conectividade padrão é Bluetooth®. Para reproduzir
a conectividade de USB, pressione o botão de entrada
com o na parte traseira do seletor.
A luz de LED cará branca.
30 Português
RAUXUSB L
CONEXÃO DE TRÊS DISPOSITIVOS SIMULTANEAMENTE
Conecte até três dispositivos ao mesmo tempo através
da entrada micro USB, da entrada para cabo 3,5 mm
naparte traseira do subwoofer e do Bluetooth®.
ALTERNE ENTRE DIFERENTES FONTES
DE ÁUDIO
ALTERNE ENTRE CONECTIVIDADE COM E SEM FIO
Para alternar da conexão com o para a conexão
semo (Bluetooth®), pressione o botãoBluetooth®
naparte inferior do seletor.
ALTERNE ENTRE DUAS CONECTIVIDADES COM FIO
Para alternar entre a conexão com o (cabo de 3,5 mm
e USB), pressione o botão de entrada com o na parte
inferior do seletor.
A cor do LED mudará de forma correspondente.
Você poderá parear até oito dispositivos de origem
Bluetooth® com suas caixas de som.
Para alternar entre fontes de áudio com e sem o,
pressione o botão Bluetooth® e o botão deentrada com
o na parte traseira do seletor decontrole sem o.
Para alternar da conexão sem o para a com o,
pressione o botão de entrada com o na parte inferior
do seletor.
31 Português
2 s
GRAVE
REPRODUZIR / PAUSAR (SEM ÁUDIO/ COM ÁUDIO)
• Pressione uma vez o seletor para reproduzir / pausar
(sem áudio/ com áudio) seu conteúdo de áudio.
• A reprodução / pausa (sem áudio/ com áudio)
somente será ativada quando a caixa de som estiver
conectada via Bluetooth® ou pela entradas USB
(3,5mm).
PULAR
• Pressione duas vezes o seletor para pular sua faixa
atual.
• Esse recurso somente será ativado quando a caixa
de som estiver conectada via Bluetooth® ou pela
entrada USB (3,5 mm).
RETROCEDER
• Pressione três vezes o seletor para reproduzir a trilha
sonora.
• Esse recurso somente será ativado quando a caixa
de som estiver conectada via Bluetooth® ou pela
entrada USB (3,5 mm).
Inserir grave
Sair do modo grave
Volume máximo degrave
Volume mínimo de grave
Volume máximo
CONTROLE DO SEU CONTEÚDO DE ÁUDIO
X 1
X 2
X 3
AJUSTE DE VOLUME
• Para ajustar o volume da caixa de som, gire o seletor
de controle sem o no sentido horário (ou anti-horário)
para aumentar
(ou diminuir) o volume.
• Ao atingir o volume MÁXIMO, você ouvirá uma
noticação sonora.
AJUSTE DO GRAVE
• Para ajustar o nível dos graves, pressione e segure
oseletor por 2 segundos para entrar no modo grave -
você ouvirá uma noticação sonora. Gire no sentido
horário (ou anti-horário) para aumentar (ou diminuir)
o volume dos graves.
• Pressione e segure por 2 segundos para sair do modo
grave - você ouvirá uma noticação sonora de saída.
• Se você não saiu do modo grave após o ajuste dos graves, o sistema retornará
automaticamente ao modo de volume após 15 segundos sem usar.
• Você ouvirá uma noticação sonora quando atingir o nível máximo ou mínimo de graves.
32 Português
8 s
REDEFINIR TODAS AS CONFIGURAÇÕES
Mantenha pressionado o botão {1}
Bluetooth{2}®{3}{4} e o botão de entrada com o
ao mesmo tempo por 8 segundos, para o redenir
o sistema.
O LED começará a piscar rapidamente duas vezes
e você ouvirá a noticação sonora de redenição.
O LED acenderá em azul sólido depois que você
reiniciar com êxito o sistema de caixas de som. Som de redenição
33 Português
© 2020 Logitech, Logi e o Logotipo da Logitech são marcas comerciais ou marcas registradas da Logitech Europe S.A.
e/ou de suas liais nos EUA e em outros países. Os logotipos e a marca Bluetooth® são marcas registradas pertencentes
a Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Logitech é sob licença. Todas as outras marcas comerciais são
propriedades dos respectivos titulares.
WEB-621-001788.002
RESUMO DA EXPERIÊNCIA COM SELETOR DE CONTROLE
www.logitech.com/support/Z407
Uso Descrição Status do
LED Cor do LED Sonicação Ações
1
Conexão
(Seletor - Caixa de
som)
Padrão conectado à caixa
desom Estável Azul
2Aguardando conexão com
ocaixa de som
Pisca
lentamente Azul
3Link de discagem perdido Pisca
lentamente
Branco (USB) /
Azul (BT) / Roxo
(AUX)
4Novo seletor se conecta à caixa
de som Estável Azul V
5
Conexão
(Caixa de som -
Dispositivo)
Operação normal / conectado Estável
Branco (USB) /
Azul (BT) / Roxo
(AUX)
6Bluetooth pareamento com o
dispositivo
Pisca
rapidamente Azul V Pressione e segure o botão
Bluetooth por 2 segundos.
7Bluetooth conectado Estável Azul V
8Bluetooth desconectado Estável Azul V
9
Controles de
mídia
Reproduzir/Pausar
Estável
Branco (USB) /
Azul (BT) Pressione uma vez
10 Sem áudio / com áudio Roxo (AUX) Pressione uma vez
11 Faixa seguinte Branco (USB) /
Azul (BT) Pressionamento duplo
12 Retroceder (rastrear para trás) Branco (USB) /
Azul (BT) Pressione três vezes
13
Controles de
volume
Ajuste de volume do sistema
Estável
Branco (USB) /
Azul (BT) /
Roxo (AUX)
Gire o seletor
14 Ajuste de volume do grave
Pressione e segure por
2seg. para entrar e sair
domodo grave
15 Volume máximo V
16 Grave max V
17
Sistema
Bateria fraca Estável Vermelho
18 Bateria baixa ao extremo Pisca
rapidamente Vermelho
19 Redenir todas as congurações
Piscada
rápida →
Sólida
Cor do status →
Azul V
Mantenha pressionado
obotão BT e de entrada
com o por 8 segundos.
34 Português