Table of Contents
mophie Charge force powerstation User Manual
Displayed below is the user manual for Charge force powerstation by mophie which is a product in the Power Banks category. This manual has pages.
Related Manuals
charge force powerstation
USER MANUAL
2
English 04
French 19
Italian 36
German 52
Spanish 69
Portuguese 86
Russian 103
3
Turkish 121
Japanese 137
Korean 151
Simplied Chinese 166
Traditional Chinese 179
4
Welcome
Thank you for purchasing the mophie charge force
powerstation universal battery. Your charge force
powerstation battery is a compact yet powerful
mobile charging solution for mophie cases featuring
charge force wireless power as well as other Qi-
compatible wireless devices, and it will also charge
tablets, smartphones or other USB devices via its
USB port. With the charge force powerstation
battery, charging couldn’t be any easier—simply set
your mophie case with charge force wireless power
or other Qi-enabled wireless device on top of the
charge force powerstation battery.
Package Contains
• charge force powerstation universal battery
• Micro-USB cable
• Quick-start guide
Features
Here’s a rundown of why your charge force
powerstation battery is so great:
• High-density, high-output universal battery
charges at fast speeds—up to 2.1 amps via the
USB port.
• Wireless power—place a compatible device on the
charge force powerstation battery and press the
status indicator button to begin wireless charging.
5
• USB output port lets you charge wired devices
and wireless devices at the same time.
• Priority+ pass-through charging provides power
to a charging device rst before the charge force
powerstation battery starts to recharge.
• Track battery power at a glance with the
integrated four-light LED status indicator. You
can keep tabs on charging status and current
battery life. Know before you go!
• Rechargeable for over 500 full cycles. Our battery
is built to last so you can do more, longer.
• mophie’s smart adaptive charging technology
identies your connected device and always delivers
the fastest, most ecient charging speeds available.
• Digital Power Management circuitry provides
built-in short-circuit, overcharge and temperature
protection. Safety First!
Compatibility
The mophie charge force powerstation universal
battery will wirelessly charge any mophie case with
charge force wireless power as well as any other Qi-
compatible wireless device. It also has a USB charging
port that will charge most popular smartphones,
tablets, wearables and other USB devices.
• If you experience any issues with charging
your particular device, ensure that the
charge force powerstation battery is fully charged
and check the FAQ section on this website.
6
As always, no matter what device you have, carefully
read through the Warning section in this manual
and in the quick-start guide included with your
charge force powerstation battery before using it.
Charging Your Device Using Your charge force
powerstation Battery
IMPORTANT: Before using your charge force
powerstation battery for the rst time, fully charge
it (so that pressing the charge status button lights all
4 status LEDs).
Wireless charging
1. Place your mophie case with charge force
wireless power or other Qi-enabled device
on the charge force powerstation battery as
shown in the illustration below.
00:02
7
Make sure that your device is aligned on the
charge force powerstation battery as shown above.
(mophie cases with charge force wireless power will
automatically align for a proper charge.)
2. Press the status button for 2 seconds to begin
charging. The charging LED (shown in the
illustration below) will illuminate to indicate
that the device is properly charging.
IMPORTANT: If the charging LED ashes on and o,
it means that the wireless device is not charging
properly. Make sure the device is properly aligned
on the charge force powerstation battery as shown
in the illustration for Step 1.
8
Wired charging
Connect the supplied USB cable (or the cable that came
with your device) to the charge force powerstation
battery’s USB port and to your device. Press the status
button for 2 seconds to begin charging.
00:02
9
You can charge wireless and wired devices at the
same time.
00:02
10
Recharging Your charge force powerstation Battery
To recharge your charge force powerstation battery,
use the supplied USB cable to connect its micro-USB
port to a USB wall charging adapter (such as the one
included with your device).
NOTE: For best results, do not connect the charge
force powerstation battery to a computer’s USB
port. We recommend using a wall charging adapter
with at least a 1.5 amp output.
11
Priority+ Pass-Through Charging
When you’re recharging your powerstation battery,
Priority+ pass-through charging provides power
to a wireless device rst before the powerstation
battery starts to recharge.
Checking Your charge force powerstation Battery’s
Charging Status
Momentarily press the status button on your charge
force powerstation battery and the status LEDs will
indicate its charge level. Four LEDs means that the
charge force powerstation battery is fully charged,
while one LED means that it’s almost empty. Know
before you go!
12
Taking Care Of Your charge force
powerstation Battery
• Keep your charge force powerstation battery dry
and away from moisture and corrosive materials.
• Do not clean your charge force powerstation
battery with harsh chemicals, soaps or
detergents. Just wipe the with a soft, water-
dampened cloth.
• Make sure the charge force powerstation
battery’s USB ports do not become
contaminated with lint or other debris. Use
a canned-air type of product periodically to
ensure that the port openings are clear.
• Recharge your charge force powerstation
battery once every three months when not in
use. If you plan on putting it away, fully charge
it rst (so that pressing the status button lights
all 4 charge status LEDs).
Warranty
At mophie, we are dedicated to making the best
quality products we can. To back this up, this product
is warranted for 2 years from date of purchase. This
warranty does not aect any statutory rights that
you may be entitled to. Keep a copy of your purchase
receipt as proof of purchase. Be sure to register your
product at mophie.com. Failure to register your
product and/or provide proof of purchase may void
the warranty.
13
Exclusions & Limitations
Except for the limited warranty expressly set forth or
to the extent restricted or prohibited by applicable
law, mophie expressly disclaims any and all other
warranties express or implied, including any warranty
of quality, merchantability, or tness for a particular
purpose, and you specically agree that mophie
shall not be liable for any special, incidental, indirect,
punitive, or consequential damages for breach of
any warranty of any type on any mophie product.
In addition to and without limiting the generality of
the foregoing disclaimers, the limited warranty does
not, under any circumstances, cover the replacement
or cost of any electronic device or personal property
inside or outside of the mophie product.
Customer Service
Telephone: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Warning
Read all instructions and warnings prior to using this
product. Improper use of this product may result in
product damage, excess heat, toxic fumes, re or
explosion, for which damages you (“Purchaser”), and
not mophie llc (“Manufacturer”) are responsible.
14
N Before using your charge force powerstation
battery for the rst time, fully charge it (so that
pressing the charge status button lights all 4
charge status LEDs).
N Do not store device in high-temperature
environment, including heat caused by intense
sunlight or other forms of heat. Do not place device
in re or other excessively hot environments.
N Be cautious of excessive drops, bumps, abrasions,
or other impacts to this device. If there is any
damage to the device such as dents, punctures,
tears, deformities, or corrosion due to any
cause, discontinue use. Contact Manufacturer
or dispose of it in an appropriate manner at your
local battery-recycling center.
N The charge force powerstation battery should be
operated only in open-air conditions. It should not
be operated in an enclosed, unventilated space
such as a carrying bag, pocket or purse. Failure to
follow these instructions may cause damage to the
charge force powerstation battery by overheating.
N Do not disassemble this device or attempt to
re-purpose or modify it in any manner.
N Do not attempt to charge this device using any
method, apparatus, or connection other than
the device’s USB connector. For questions or
instructions for the various ways to charge the
device refer to the Charging Your charge force
powerstation Battery section of this manual.
15
N Do not attempt to replace any part of this device.
N If this device is intended by Purchaser to be
used by a minor, purchasing adult agrees to
provide detailed instructions and warnings to
any minor prior to use. Failure to do so is sole
responsibility of purchaser, who agrees to
indemnify Manufacturer for any unintended
use/misuse by a minor.
N All products have gone through a
thorough quality assurance inspection. If
you nd that your device is excessively hot, is
emitting odor, is deformed, abraded, cut or is
experiencing or demonstrating an abnormal
phenomenon, immediately stop all product
use and contact Manufacturer.
N Never dispose of batteries in the garbage.
Disposal of batteries in the garbage is unlawful
under state and federal environmental laws
and regulations. Always take used batteries to
your local battery-recycling center.
N This product contains chemicals known to the
state of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
WARNING! This product contains magnets. To
reduce the risk of interference with other electrical
equipment, consult your doctor and/or device
manufacturer before using this product if you have
a pacemaker or other implanted electrical device.
16
Legal
This product is meant for use only in conjunction
with the appropriate device. Please consult your
device packaging to determine whether this
product is compatible with your particular device.
Manufacturer is not responsible for any damages to
any device incurred through the use of this product.
Manufacturer shall not in any way be liable to
you or to any third party for any damages you
or any third party may suer as a result of use,
intended or unintended, or misuse of this product
in conjunction with any device or accessory other
than the appropriate device for which this product
is designed. Manufacturer will not be responsible
for any damages you or any third party may suer
as a result of misuse of this product as outlined
above. If you are responsible for product use with an
unintended device and damages result from such
use, you agree to indemnify Manufacturer for any
resulting injuries to any third part(ies).
mophie, powerstation, charge force, Stay Powerful, the
ve-circles design, and the mophie logo are trademarks
of mophie inc. Patents: mophie.com/patents.
This device complies with part 15 of the FCC Rules
and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may
17
not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced technician
for help.
18
CAUTION: To comply with the limits of the Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules,
this device must be used with certied peripherals
and shielded cables. All peripherals must be
shielded and grounded. Operation with non-
certied peripherals or non-shielded cables may
result in interference to radio or reception.
MODIFICATION: Any changes or modications of
this device could void the warranty.
19
Bienvenue
Merci d’avoir acheté la batterie universelle
charge force powerstation de mophie. Votre
batterie charge force powerstation est une solution
de charge compacte, mais puissante, pour les
boîtiers mophie dotés d’une alimentation charge
force sans l ainsi que pour les autres appareils
sans l compatibles Qi. Elle charge également les
tablettes, les smartphones ou les autres appareils
USB grâce à son port USB. Rien de plus simple que
la charge, grâce à la batterie charge force powerstation:
placez simplement votre boîtier mophie doté
d’une alimentation charge force sans l ou un
autre appareil sans l avec Qi sur la batterie
charge force powerstation.
Contenu De L’emballage
• Batterie universelle charge force powerstation
• Câble micro-USB
• Guide de démarrage rapide
Caracteristiques
Voici quelques-unes des raisons pour lesquelles
votre batterie universelle charge force powerstation
est aussi géniale:
• Des charges de batterie universelle haute
densité et haut débit, le tout à grande vitesse :
jusqu’à 2,1 A par le port USB.
20
• Une alimentation sans l : placez un appareil
compatible sur la batterie charge force
powerstation et appuyez sur le bouton
indicateur de statut pour démarrer la charge
sans l.
• Le port de sortie USB vous permet de charger
des appareils laires et sans l simultanément.
• La charge à intercommunication Priority+
fournit une alimentation qui permet de charger
d’abord l’appareil. Ensuite, la batterie charge
force powerstation se recharge.
• Surveillez la charge de la batterie d’un coup
d’œil grâce aux quatre voyants LED intégrés.
Suivez de très près le statut de la charge et
l’autonomie actuelle de votre batterie. Soyez au
courant avant de vous déplacer !
• Plus de 500 cycles complets de recharge. Notre
batterie universelle est conçue pour durer, an que
vous puissiez en faire plus, pendant plus longtemps.
• La technologie de charge adaptative et
intelligente de mophie identie votre appareil
connecté et fournit toujours la vitesse de charge
la plus rapide et la plus ecace possible.
• Le circuit Digital Power Management ore
une protection contre les courts-circuits,
la surcharge et la température intégrée. La
sécurité avant tout !
21
Compatibilite
La batterie universelle charge force powerstation
charge, sans l, tous les boîtiers mophie dotés d’une
alimentation charge force sans l ainsi que tout autre
appareil sans l compatible Qi. Elle est également
équipée d’un port de charge USB, qui chargera les
smartphones, les tablettes, les appareils prêt-à-
porter et les autres appareils USB les plus répandus.
• En cas de problèmes rencontrés pour la charge
de votre appareil spécique, assurez-vous
de la batterie charge force powerstation est
complètement chargée et consultez la section
FAQ de notre site Web.
Comme toujours, quel que soit votre appareil, lisez
attentivement la section Avertissement de ce manuel
ainsi que celle du guide de démarrage rapide joint
à votre batterie charge force powerstation avant
d’utiliser cette dernière.
22
Charge De Votre Appareil A L’aide De Votre
Batterie charge force powerstation
IMPORTANT : avant d’utiliser votre batterie charge
force powerstation pour la première fois, chargez-
la complètement (de façon à ce que le bouton
indicateur de statut allume les quatre LED).
Charge Sans Fil
1. Placez votre boîtier mophie doté d’une alimentation
charge force sans l ou un autre appareil avec
Qi sur la batterie charge force powerstation,
comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
Assurez-vous que votre appareil est aligné sur
la batterie charge force powerstation, comme
indiqué ci-dessus. (Les boîtiers mophie dotés
d’une alimentation charge force sans l s’alignent
automatiquement pour une charge correcte.)
00:02
23
2. Appuyez sur le bouton de statut pendant deux
secondes pour démarrer la charge. La LED
de charge (illustrée ci-dessous) s’allume pour
indiquer la charge et demeure allumée jusqu’à
ce que l’appareil sans l soit entièrement chargé.
IMPORTANT : si la LED de charge clignote, cela signie
que l’appareil sans l ne charge pas correctement.
Assurez-vous que l’appareil est correctement aligné
sur la batterie charge force powerstation, comme
indiqué sur l’illustration de l’étape 1.
24
Charge Filaire
Branchez le câble USB fourni (ou le câble fourni avec
votre appareil) au port USB de la batterie charge
force powerstation et à votre appareil. Appuyez sur
le bouton de statut pendant deux secondes pour
démarrer la charge.
00:02
25
Vous pouvez charger des appareils sans l et
laires simultanément.
00:02
26
Recharge De Votre Batterie charge force powerstation
Pour recharger votre batterie charge force
powerstation, utilisez le câble USB fourni an
de brancher le port micro-USB à un adaptateur
de charge USB mural (comme celui fourni avec
votre appareil).
REMARQUE : pour obtenir les meilleurs résultats, ne
branchez pas la batterie charge force powerstation
au port USB d’un ordinateur. Nous recommandons
l’utilisation d’un adaptateur de charge mural doté
d’une sortie d’au moins 1,5 A.
27
Charge à intercommunication Priority+
Lorsque vous chargez votre batterie powerstation,
la charge à intercommunication Priority+ fournit une
alimentation qui permet de charger d’abord l’appareil
sans l. Ensuite, la batterie powerstation se recharge.
Verication Du Statut De Charge De Votre
Batterie charge force powerstation
Appuyez un instant sur le bouton indicateur de
statut qui se trouve sur la batterie charge force
powerstation, pour que les voyants LED indiquent
son niveau de charge. Quatre LED signient que la
batterie charge force powerstation est entièrement
chargée, tandis qu’une LED signie qu’elle est presque
vide. Soyez au courant avant de vous déplacer !
28
Entretien De Votre Batterie charge force powerstation
• Maintenez votre batterie charge force
powerstation au sec et à l’abri de l’humidité et
des substances corrosives.
• Ne nettoyez pas votre batterie charge force
powerstation avec des produits chimiques, savons
ou détergents agressifs. Essuyez simplement le
boîtier avec un chion doux et humide.
• Assurez-vous que les ports USB de la batterie
charge force powerstation ne soient pas
contaminés par des poussières ou d’autres
débris. Utilisez régulièrement un type de
produit à air comprimé an de vous assurer que
les ouvertures des ports restent dégagées.
• Rechargez votre batterie charge force
powerstation tous les trois mois lorsqu’elle
n’est pas utilisée. Si vous prévoyez de la mettre
de côté, chargez-la d’abord complètement (de
façon à ce que lorsque vous appuyez sur le
bouton de statut, les quatre LED indiquant le
statut de charge s’allument).
Garantie
mophie s’engage à fabriquer des produits de la
meilleure qualité possible. An d’étayer cette
promesse, ce produit est garanti 2 ans à compter de la
date d’achat. Cette garantie n’invalide pas les recours
légaux auxquels vous pourriez prétendre. Conservez
une copie de votre facture comme preuve de votre
29
achat. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur
mophie.com. Un défaut d’enregistrement de votre
produit et/ou l’absence de preuve d’achat peut
annuler la garantie.
Exclusions et limitations
À l’exception de la garantie limitée expressément
stipulée ou dans la mesure restreinte ou interdite
par le droit applicable, mophie exclut expressément
toute autre garantie explicite ou implicite, y compris
toute garantie de qualité, de caractère marchand ou
d’adéquation à un usage particulier et vous acceptez
spéciquement que mophie ne sera pas tenue
responsable de tout dommage spécial, circonstanciel,
indirect, punitif ou consécutif suite à une violation
de quelque garantie de quelque type que ce soit sur
quelque produit mophie. Par ailleurs et sans limiter
la généralité de ce qui précède, la garantie limitée ne
couvre, sous aucune circonstance, le remplacement
ou le coût de tout appareil électronique ou de toute
propriété personnelle à l’intérieur ou à l’extérieur
du produit mophie.
Service client
Téléphone: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
SiteWeb: www.mophie.com/cs
30
Avertissement
Lisez bien toutes les instructions et l’ensemble des
avertissements avant d’utiliser ce produit. Une
mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner
des dommages tels que détérioration, surchaue,
fumées toxiques, incendie ou explosion dont vous
(l’«Acheteur») et non mophie llc (le « Fabricant»)
serez tenu pour responsable.
NAvant d’utiliser votre batterie charge force
powerstation pour la première fois, rechargez-la
entièrement (de sorte qu’en appuyant sur le bouton
d’état de charge, les 4LED d’état s’allument).
NNe rangez pas ce produit dans un endroit
soumis à des températures élevées, y compris
à la chaleur provoquée par un ensoleillement
intense ou à toute autre forme de chaleur.
NÉvitez les chutes, bosses, éraures ou autres
impacts excessifs inigés à cette batterie. Si
la batterie subissait des dommages tels que
bosses, perforations, déchirures, déformations
ou corrosion, quelle qu’en soit la cause, cessez
de l’utiliser. Contactez le Fabricant ou jetez-la
de manière appropriée dans votre centre de
recyclage de batteries le plus proche.
31
NLa batterie charge force powerstation doit être
utilisée uniquement dans un environnement
aéré. Ne le faites pas fonctionner dans un espace
conné non ventilé, tel qu’une sacoche, une
poche ou un sacà main. Le non-respect de ces
instructions peut provoquer une surchaue,
ce qui risque d’endommager la batterie
charge force powerstation.
NNe démontez pas cette batterie et n’essayez
pas de la transformer ou de la modier d’une
quelconque façon.
NNe tentez pas d’alimenter cet appareil à l’aide d’une
méthode, d’un instrument ou d’un branchement
autre que son propre connecteur USB. Pour toute
question ou instruction concernant les diérentes
façons de charger l’appareil, reportez-vous à la
section Charger votre étui à batterie charge force
powerstation de ce manuel
NNe tentez pas de remplacer quelque pièce de
cette batterie.
NSi l’Acheteur se procure cette batterie pour la coner
à un mineur, l’adulte procédant à l’achat accepte
de fournir des instructions et avertissements
détaillés à tout mineur avant utilisation. Tout
manquement à cet engagement implique
la responsabilité de l’Acheteur, qui accepte
d’indemniser le Fabricant en cas d’utilisation non
intentionnelle ou inappropriée par un mineur.
32
NToutes les batteries ont été soumises à un contrôle
qualité approfondi. Si votre batterie chaue
excessivement, dégage une odeur, est déformée,
rayée, coupée ou si elle subit ou présente un
comportement anormal, arrêtez immédiatement
de l’utiliser et contactez le Fabricant.
NNe jetez jamais de batteries avec les ordures
ménagères. Jeter des batteries avec les
ordures ménagères est illégal en vertu des
lois et règlements étatiques et fédéraux
sur l’environnement. Apportez toujours les
batteries usagées à votre centre de recyclage
des batteries le plus proche.
NAvant de stocker votre batterie pendant une
période prolongée, chargez-la pendant une heure.
NCe produit contient des produits chimiques
connus dans l’État de Californie pour provoquer
des cancers et malformations congénitales ou
autres troubles de la reproduction.
AVERTISSEMENT! Ce produit contient des aimants.
Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit
si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout autre
dispositif électrique implanté ou le fabricant du
produit pour réduire le risque d’interférence avec
d’autres équipements électriques.
33
Mentions légales
Cette batterie n’est conçue que pour être utilisée avec
l’appareil approprié. Veuillez consulter l’emballage de
votre batterie pour déterminer si elle est compatible
avec votre appareil particulier. Le Fabricant n’est pas
responsable des dommages causés à un appareil du
fait de l’utilisation de ce produit.
Le Fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour
responsable envers vous ou tout tiers des dommages
que vous ou ce tiers pourriez subir suite à l’utilisation,
intentionnelle ou non, ou à une utilisation inappropriée
de ce produit conjointement avec tout appareil ou
accessoire autre que les appareils appropriés pour
lesquels ce produit est conçu. Le Fabricant ne pourra
pas être tenu pour responsable des dommages que
vous ou tout tiers pourriez subir suite à une utilisation
inappropriée de ce produit, tel que décrit ci-dessus. Si
vous êtes responsable de l’utilisation du produit avec
un appareil inapproprié et que des dommages résultent
d’une telle utilisation, vous vous engagez à indemniser
le Fabricant pour toutes les blessures inigées à des tiers.
mophie, powerstation, charge force, Stay Powerful,
les cinqcercles et le logo mophie sont des marques
de mophie inc. Brevets: mophie.com/patents.
Cet appareil est conforme à la partie15 des directives
FCC et aux spécications RSS-Gen de la réglementation
34
IC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences dangereuses ; et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris celles
pouvant causer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites établies pour un appareil
numérique de classeB, conformément à la partie15 des
directives de la FCC. Ces limites ont pour objet d’assurer
une protection raisonnable contre les interférences
dangereuses dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
par radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut engendrer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne
se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences
néfastes à la réception de la radio ou de la télévision
(ce qui se vérie en allumant et en éteignant l’appareil),
l’utilisateur pourra tenter de corriger ces interférences
en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
35
• Brancher l’équipement à une prise d’un circuit
diérent de celui sur lequel est branché le récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION : Pour respecter les limites de l’appareil
numérique de ClasseB, et conformément à la partie15
des directives de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec
des câbles blindés et des périphériques certiés. Tous
les périphériques doivent être blindés et mis à la terre.
L’utilisation avec des périphériques non agréés ou des
câbles non blindés peut entraîner des interférences avec
la radio ou au niveau de la réception.
MODIFICATION : Tout(e) changement ou modication
de cet appareil peut entraîner l’annulation de la garantie.
36
Benvenuto
Grazie per aver acquistato la batteria universale charge
force powerstation di mophie. La batteria charge
force powerstation è una soluzione mobile compatta
ma potente per la ricarica delle custodie mophie con
funzionalità di ricarica wireless charge force e di altri
dispositivi wireless compatibili con la tecnologia Qi.
Inoltre, grazie alla sua porta USB, è in grado di ricaricare
anche tablet, smartphone o altri dispositivi dotati
di USB. Con la batteria charge force powerstation,
ricaricare non è mai stato così semplice: basta collocare
la custodia mophie con funzionalità wireless charge
force o un dispositivo wireless compatibile con la
tecnologia Qi sulla batteria charge force powerstation.
Contenuto Della Confezione
• Batteria universale charge force powerstation
• Cavo micro-USB
• Manuale utente
Caratteristiche
Ecco cinque buoni motivi per non dimenticare mai a
casa la batteria charge force powerstation:
• Questa batteria universale ad alta densità e
potenza garantisce una ricarica rapida no a 2,1
A grazie alla porta USB.
37
• Ricarica wireless: basta collocare un dispositivo
compatibile sulla batteria charge force
powerstation e premere il pulsante di stato per
avviare la ricarica wireless.
• La porta USB consente di ricaricare
contemporaneamente dispositivi wireless
e via cavo.
• Il sistema di ricarica pass-through Priority+
alimenta il dispositivo poco prima che la batteria
charge force powerstation cominci a ricaricare.
• L’indicatore integrato a quattro LED segnala la
quantità di energia disponibile a colpo d’occhio.
In questo modo, è possibile controllare lo stato
della carica e l’autonomia residua della batteria
in qualsiasi momento Si consiglia di controllare
sempre l’autonomia residua prima di uscire.
• Questa batteria universale è progettata per resistere
a oltre 500 cicli completi di ricarica, accompagnando
l’utente in molteplici attività per ore.
• La tecnologia adattiva smart di mophie
riconosce il dispositivo collegato per assicurare
una ricarica rapida ed eciente.
• Il sistema Digital Power Management integrato
protegge da cortocircuiti, sovraccarichi e sbalzi
termici, perché la sicurezza viene prima di tutto.
Compatibilità
La batteria universale mophie charge force
powerstation ricarica in modalità wireless tutte
38
le custodie mophie dotate di funzionalità wireless
charge force e ogni altro dispositivo wireless
compatibile con la tecnologia Qi. Inoltre, grazie alla
sua porta USB, può ricaricare i più comuni modelli di
smartphone, tablet, cue e altri dispositivi USB.
• In caso di problemi con la ricarica di un
dispositivo, vericare che la batteria charge
force powerstation sia completamente carica
e consultare la sezione FAQ di questo sito.
Indipendentemente dal dispositivo, prima di utilizzare
la batteria charge force powerstation consultare
sempre la sezione Avvertenze nella presente guida e
il Manuale utente incluso nella confezione.
39
Ricarica Di Dispositivi Mobili Con La Batteria
charge force powerstation
ATTENZIONE: Prima di utilizzare la batteria charge
force powerstation per la prima volta, caricarla
completamente (premendo il pulsante di stato, tutti
e 4 i LED devono accendersi).
Ricarica Wireless
1. Posizionare la custodia mophie con funzionalità
wireless charge force o altro dispositivo
compatibile con la tecnologia Qi sulla batteria
charge force powerstation come illustrato
nella gura seguente.
Assicurarsi che il dispositivo sia allineato alla batteria
charge force powerstation come illustrato in
precedenza. (Le custodie mophie con funzionalità
wireless charge force si allineano automaticamente
per una ricarica corretta.)
00:02
40
2. Premere il pulsante di stato per 2 secondi
per avviare la ricarica. La spia LED (mostrata
nella gura seguente) si illumina a indicare
l’avanzamento della ricarica e rimane accesa
nché il dispositivo wireless non è carico al 100%.
ATTENZIONE: Se la spia LED lampeggia, signica
che il dispositivo wireless non si sta caricando
correttamente. Assicurarsi che il dispositivo sia
adeguatamente allineato alla batteria charge force
powerstation come illustrato nella gura della Fase.
41
Ricarica Via Cavo
Collegare il cavo USB in dotazione (o quello in
dotazione con il proprio dispositivo) alla porta
USB della batteria charge force powerstation e al
dispositivo. Premere il pulsante di stato per 2 secondi
per avviare la ricarica.
00:02
42
È possibile utilizzare contemporaneamente la
funzione di ricarica wireless e via cavo.
00:02
43
Ricarica Della Batteria charge force powerstation
Per ricaricare la batteria charge force powerstation,
utilizzare il cavo USB in dotazione e collegare la
porta micro-USB a un adattatore USB da parete
(come quello fornito con il dispositivo).
NOTA: Per un risultato migliore, non collegare la
batteria charge force powerstation alla porta USB
di un computer. Si raccomanda di utilizzare un
adattatore a parete con capacità di almeno 1,5 A.
44
Stazione di caricamento Priority+ Pass-Through
Quando ricarichi la batteria del powerstation, la
stazione di caricamento Priority+ pass-through
fornisce prima l'alimentazione a un dispositivo
wireless, prima che la batteria del powerstation
cominci a ricaricarsi.
Verica Dello Stato Di Carica Della Batteria
charge force powerstation
Premere brevemente il pulsante di stato sulla
batteria charge force powerstation: il numero
di LED illuminati determina il livello di carica.
Quattro LED indicano che la batteria charge force
powerstation è completamente carica, un solo LED
indica che è quasi scarica. Si consiglia di controllare
sempre l’autonomia residua prima di uscire.
45
Cura E Manutenzione Della Batteria
charge force powerstation
• Conservare la batteria charge force
powerstation in un luogo asciutto, al riparo da
umidità e sostanze corrosive.
• Evitare di lavare la batteria charge force
powerstation con agenti chimici aggressivi,
saponi o detergenti. Pulire l’involucro con un
panno morbido leggermente inumidito con acqua.
• Assicurarsi che le porte USB della batteria
charge force powerstation non vengano
ostruite da pelucchi o altri residui di sporco.
Utilizzare periodicamente uno spruzzatore ad
aria compressa per pulire le porte USB.
• Se la batteria charge force powerstation non
viene utilizzata, ricaricala una volta ogni tre mesi.
Caricarla completamente se si ha intenzione di
riporla a lungo (premendo il pulsante di stato,
tutti e 4 i LED devono accendersi).
Garanzia
L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della migliore
qualità. Per questo motivo, il prodotto è dotato di una
garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Questa garanzia
non limita in alcun modo i diritti statutari dell’acquirente.
Conserva una copia della ricevuta come prova di acquisto.
Assicurati di registrare il prodotto su mophie.com. La
mancata registrazione del prodotto e/o presentazione
della prova di acquisto può invalidare la garanzia.
46
Esclusioni e limitazioni
Ad esclusione della garanzia limitata espressamente
denita in precedenza o entro i limiti imposti dalla
legislazione vigente, mophie disconosce espressamente
qualsiasi altra garanzia esplicita o implicita, includendo
garanzie sulla qualità, la commerciabilità o l’idoneità a
specici scopi; l’utente accetta inoltre espressamente
che mophie non è in alcun modo responsabile di
qualsivoglia danno speciale, accidentale, indiretto,
punitivo o consequenziale legato alla violazione di
qualsivoglia garanzia per qualsiasi prodotto mophie.
In aggiunta e senza limitare la generalità di tali
dichiarazioni di non responsabilità, la garanzia limitata
non copre, in nessun caso, la sostituzione o il rimborso
di dispositivi elettronici o beni personali all’interno o
all’esterno del prodotto mophie.
Servizio Clienti
Telefono: 1-888-8mophie
Internazionale: +1 (269) 743-1340
Sito web: www.mophie.com/cs
Avvertenza
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le istruzioni
e le norme di sicurezza. L’utilizzo improprio del prodotto
può causare danni, surriscaldamento, esalazioni
tossiche, incendi o esplosioni per i quali l’Acquirente
sarà ritenuto unico responsabile; tali danni non
potranno essere imputati a mophie llc (il “Produttore”).
47
N Prima di utilizzare la batteria charge force
powerstation per la prima volta, procedere a una
ricarica completa (premendo il pulsante di stato
tutti i 4 LED dovranno essere accesi).
N Non conservare il dispositivo in ambienti
molto caldi, né alla luce diretta del sole. Non
gettare il dispositivo nel fuoco e non esporlo a
temperature eccessivamente elevate.
N Evitare di esporre il dispositivo a cadute, urti,
gra o altri tipi di impatto. Nel caso in cui,
per qualsiasi motivo, il dispositivo dovesse
presentare danni quali ammaccature, fori,
lacerazioni, deformità o zone corrose, sarà
necessario interromperne l’uso. Contattare il
Produttore o smaltirlo in maniera adeguata
presso un centro di riciclaggio locale.
N La batteria charge force powerstation deve
essere utilizzata solo in ambienti aerati. Non
utilizzarla in ambienti chiusi o spazi non ventilati
come borse, tasche o borselli. Il mancato
rispetto di queste istruzioni può provocare
danni alla batteria charge force powerstation
dovuti al surriscaldamento.
N Non tentare di smontare il dispositivo né di
ripararlo o modicarlo in alcun modo.
48
N Non alimentare il dispositivo con metodi,
apparecchi o collegamenti diversi dal connettore
USB fornito in dotazione. Per dubbi e istruzioni
sulle possibili modalità di ricarica del prodotto,
fare riferimento alla sezione Ricaricare la custodia
con batteria integrata charge force powerstation
del presente manuale.
N Non tentare di sostituire alcuna parte di
questo dispositivo.
N Se il dispositivo è destinato a un minore, l’adulto
Acquirente accetta di fornire al minore istruzioni
dettagliate e avvertenze prima dell’utilizzo del
prodotto. Le conseguenze derivanti dal mancato
rispetto di questo punto sono imputabili
esclusivamente all’Acquirente, che accetta di
sollevare il Produttore da qualsiasi responsabilità
relativa a un utilizzo non intenzionale proprio o
improprio da parte di un minore.
N Tutti i prodotti sono stati sottoposti a un
accurato controllo di qualità. Se il dispositivo
risulta surriscaldato, emana odori, è deformato,
abraso o tagliato, o presenta un funzionamento
anomalo, interromperne immediatamente
l’uso e contattare il Produttore.
N Non gettare mai le batterie tra i riuti ordinari. Lo
smaltimento delle batterie con i riuti ordinari è
illegale secondo le leggi e le normative ambientali
statali e regionali. Smaltire sempre le batterie
esauste presso un apposito centro di riciclaggio.
49
N Se si prevede di non utilizzare la batteria per un
lungo periodo, ricaricarla per un’ora prima di riporla.
N Questo prodotto contiene sostanze chimiche
note allo Stato della California per causare cancro,
malformazioni congenite e altri danni riproduttivi.
AVVERTENZE! Questo prodotto contiene magneti.
Per ridurre il rischio di interferenze con altre
apparecchiature elettriche, consultare il proprio
medico e/o il produttore del dispositivo prima di
utilizzare il prodotto qualora si abbia un pacemaker
o un altro impianto di dispositivo elettrico.
Note legali
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso
con un appropriato dispositivo. Consultare la
confezione del dispositivo per determinare se questo
caricabatterie è compatibile con un particolare
dispositivo mobile. Il Produttore non è responsabile
di eventuali danni causati a qualsiasi dispositivo a
seguito dell’uso di questo prodotto.
Il Produttore non è in alcun modo responsabile di
qualsivoglia danno subito dall’Acquirente o da terzi a
seguito dell’utilizzo, intenzionale o non intenzionale,
o dell’utilizzo improprio di questo prodotto con
dispositivi o accessori diversi dal dispositivo per cui
il prodotto è stato sviluppato. Il Produttore non si
assume alcuna responsabilità per qualsivoglia danno
50
causato all’Acquirente o a terzi dall’utilizzo improprio
di questo prodotto, come denito sopra. Qualora
l’Acquirente utilizzi il prodotto con un dispositivo
diverso da quello opportuno e tale utilizzo causi dei
danni, l’Acquirente accetta di risarcire il Produttore
per eventuali lesioni derivanti cagionate a terzi.
mophie, powerstation, charge force, Stay Powerful, il
design a cinque cerchi e il logo mophie sono marchi
registrati di mophie inc. Brevetti: mophie.com/patents.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle
Norme FCC e al RSS-Gen del regolamento IC. Il
funzionamento è soggetto alle due condizioni
riportate di seguito: (1) il dispositivo non può
provocare interferenze dannose; (2) il dispositivo
deve accettare eventuali interferenze ricevute,
incluse le interferenze che possono provocare un
funzionamento non desiderato.
NOTA: La presente apparecchiatura è stata
sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti
stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi
della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono
stabiliti per fornire livelli di protezione accettabili
contro interferenze nocive in installazioni
residenziali. La presente apparecchiatura genera,
utilizza e può emettere frequenze radio e, se non
installata e utilizzata in conformità alle istruzioni
fornite dal produttore, può provocare interferenze
51
dannose per le comunicazioni via radio. Non esiste
tuttavia garanzia che tali interferenze non possano
vericarsi in determinati impianti.
Se tale apparecchiatura provoca interferenze dannose
per la ricezione di trasmissioni radio o televisive, che
possono essere determinate spegnendo e in seguito
riaccendendo l’apparecchiatura, l’utente è invitato a
cercare di correggere l’interferenza adottando una o
più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura
e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchiatura a una presa su un
circuito diverso da quellodel ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico professionista.
AVVERTENZA: Per garantire la conformità ai limiti
stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi
della Parte 15 delle Norme FCC, questo dispositivo
deve essere utilizzato con periferiche certicate e
cavi schermati. Tutte le periferiche devono essere
schermate e messe a terra. L’uso con periferiche
non certicate o cavi non schermati può provocare
interferenze alla ricezione radio-televisiva.
MODIFICHE: Qualsiasi cambiamento o modica
apportati a questo dispositivo può invalidare la garanzia.
52
Willkommen
Vielen Dank für den Kauf des mophie charge force
powerstation Universal-Akkus. Ihr charge force
powerstation-Akku ist eine kompakte, aber dennoch
leistungsfähige mobile Ladelösung für mophie-Hüllen
mit charge force kabelloser Energie sowie für andere Qi-
kompatible kabellose Geräte. Über seinen USB-Anschluss
können zudem Tablets, Smartphones oder andere
USB-Geräte geladen werden. Mit dem charge force
powerstation-Akku sind Ladevorgänge leichter denn je:
Setzen Sie Ihre mophie-Hülle mit charge force kabelloser
Energie oder ein anderes Qi-fähiges kabelloses Gerät
einfach auf den charge force powerstation-Akku auf.
Lieferumfang
• charge force powerstation Universal-Akku
• Micro-USB-Kabel
• Kurzanleitung
Merkmale
Hier ist kurz zusammengefasst, warum Ihr charge
force powerstation-Akku so großartig ist:
• Hochkompakter Universal-Akku mit hoher
Ausgangsleistung, der superschnell lädt – bis
zu 2,1 Ampere über den USB-Anschluss.
• Kabellose Energie – legen Sie ein kompatibles
Gerät auf den charge force powerstation-Akku
und drücken Sie die Statustaste, um mit dem
kabellosen Laden zu beginnen.
53
• Mit dem USB-Ausgangsanschluss können Sie
mit Kabel verbundene und kabellose Geräte
gleichzeitig laden.
• Der Priority+ Passthrough-Ladevorgang
versorgt zuerst Ihr angeschlossenes
Ladegerät mit Strom, bevor der charge force
powerstation-Akku geladen wird.
• Die vier integrierten Status-LEDs zeigen den
Akkuladezustand auf einen Blick. Dies hilft
Ihnen, den Ladevorgang und die aktuelle
Akkulaufzeit im Blick zu behalten. So wissen Sie
gleich, wie viel Leistung Sie haben.
• Über 500 volle Ladezyklen. Unser Akku ist
langlebig, damit Sie lange Freude daran haben.
• Die intelligente, adaptive Ladetechnologie von
mophie erkennt Ihr angeschlossenes Gerät und
bietet immer die schnellste und ezienteste
Ladegeschwindigkeit.
• Die Schaltung des Digital Power Management
bietet integrierten Schutz vor Kurzschluss,
Überladung und hohen Temperaturen.
Sicherheit geht vor!
Kompatibilität
Der mophie charge force powerstation Universal-
Akku lädt jede mophie-Hülle mit charge force
kabelloser Energie sowie alle anderen Qi-
kompatiblen kabellosen Geräte drahtlos auf. Er
verfügt außerdem über einen USB-Ladeanschluss,
54
über den die meisten gängigen Smartphones,
Tablets, Wearables sowie andere USB-Geräte
geladen werden können.
• Falls Sie beim Laden Ihres Geräts Probleme
feststellen, überprüfen Sie, ob der charge force
powerstation-Akku vollständig aufgeladen ist,
und lesen Sie den FAQ-Abschnitt dieser Website
durch.
Lesen Sie wie bei jedem anderen Gerät immer zuerst
den Abschnitt Warnung in diesem Handbuch und
in der mit dem charge force powerstation-Akku
mitgelieferten Kurzanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie diesen verwenden.
55
Laden Ihres Geräts Mit Dem charge force
powerstation-Akku
WICHTIG: Bevor Sie den charge force powerstation-
Akku zum ersten Mal verwenden, laden Sie
ihn vollständig auf (sodass beim Drücken der
Ladestatustaste alle vier Status-LEDs aueuchten).
Kabelloses Laden
1. Legen Sie Ihre mophie-Hülle mit charge force
kabelloser Energie oder ein anderes Qi-fähiges
Gerät auf den charge force powerstation-Akku,
wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät wie oben dargestellt
am charge force powerstation-Akku ausgerichtet
ist. (mophie-Hüllen mit charge force kabelloser
Energie werden automatisch für einen korrekten
Ladevorgang ausgerichtet.)
00:02
56
2. Drücken Sie die Statustaste für zwei Sekunden,
um den Ladevorgang zu starten. Die Lade-
LED leuchtet (wie in der folgenden Abbildung
gezeigt), um den Ladevorgang anzuzeigen,
und bleibt erleuchtet, bis das kabellose Gerät
vollständig geladen ist.
WICHTIG: Falls die Lade-LED blinkt, bedeutet dies,
dass das kabellose Gerät nicht ordnungsgemäß
geladen wird. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ordnungsgemäß am charge force powerstation-
Akku ausgerichtet ist, so wie es in der Abbildung zu
Schritt 1 dargestellt ist.
57
Laden mit Kabel
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel (oder das
mit Ihrem Gerät mitgelieferte Kabel) an den USB-
Anschluss des charge force powerstation-Akkus
und an Ihr Gerät an. Drücken Sie die Statustaste für
zwei Sekunden, um den Ladevorgang zu starten.
00:02
58
Sie können kabellose Geräte und Geräte mit Kabel
gleichzeitig auaden.
00:02
59
Laden Des charge force powerstation-Akkus
Um Ihren charge force powerstation-Akku
aufzuladen, schließen Sie mit dem mitgelieferten
USB-Kabel den Mikro-USB-Port des Akkus an ein
USB-Ladegerät an (z. B. an das Ladegerät, das zu
Ihrem Gerät gehört).
HINWEIS: Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn
Sie den charge force powerstation-Akku nicht an
den USB-Anschluss eines Computers anschließen.
Wir empfehlen ein Steckernetzteil mit einer
Ausgangsleistung von mindestens 1,5 A.
60
Pass-Through-Ladevorgang Priority+
Beim Laden Ihres powerstation-Akkus versorgt der
Passthrough-Ladevorgang zuerst drahtlose Geräte,
bevor der powerstation-Akku geladen wird.
Überprüfen Des Ladestatus Des charge force
powerstation-Akkus
Drücken Sie an Ihrem charge force
powerstationAkku kurz auf die Statustaste. Die
Status-LEDs zeigen daraufhin den Ladezustand an.
Vier leuchtende LEDs bedeuten, dass der charge
force powerstation-Akku vollständig geladen ist.
Bei nur einer LED ist der Akku fast leer. So wissen Sie
gleich, wie viel Leistung Sie haben.
61
Pege Des charge force powerstation-Akkus
• Bewahren Sie Ihren charge force powerstation-
Akku trocken und ohne Kontakt zu feuchten
und korrosiven Materialien auf.
• Reinigen Sie den charge force powerstation-
Akku nicht mit scharfen Chemikalien, Seifen
oder Reinigungsmitteln. Wischen Sie das
Gehäuse einfach mit einem weichen, leicht mit
Wasser angefeuchteten Tuch ab.
• Achten Sie darauf, dass die USB-Anschlüsse des
charge force powerstation-Akkus nicht durch
Fussel o. ä. verschmutzt werden. Reinigen Sie die
Anschlüsse regelmäßig mit einer Druckluftdose.
• Laden Sie den charge force powerstation-
Akku mindestens alle drei Monate auf, wenn
Sie ihn nicht nutzen. Falls Sie den Akku lagern
möchten, laden Sie ihn zunächst vollständig auf
(sodass beim Drücken der Ladestatustaste alle
vier Status-LEDs leuchten).
Garantie
Wir bei mophie sind darauf bedacht, Produkte in der
bestmöglichen Qualität herzustellen. Daher gilt für dieses
Produkt eine Garantie von 2 Jahre ab Kaufdatum. Diese
Garantie beeinträchtigt keine eventuell bestehenden
gesetzlichen Rechte. Bewahren Sie ein Exemplar Ihrer
Quittung als Kaufbeleg auf. Achten Sie darauf, Ihr
Produkt auf mophie.com zu registrieren. Wenn Sie Ihr
Produkt nicht registrieren und/oder keinen Kaufbeleg
vorlegen können, kann dadurch die Garantie verfallen.
62
Ausschlüsse und Einschränkungen
Mit Ausnahme der ausdrücklich angegebenen
begrenzten Gewährleistung bzw. soweit nicht durch
das anwendbare Recht eingeschränkt oder verboten,
schließt mophie hiermit jegliche ausdrücklichen und
stillschweigenden Gewährleistungen aus, einschließlich
zu Qualität, Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck. Sie stimmen insbesondere zu,
dass mophie nicht für etwaige besondere Schäden,
Nebenschäden, indirekte Schäden, Bußzahlungen oder
Folgeschäden haftet, die durch die Verletzung einer
Gewährleistung jeglicher Art für ein mophie-Produkt
entstehen. Darüber hinaus und ohne Einschränkung
der grundsätzlichen Gültigkeit der vorhergehenden
Ausschlüsse deckt die beschränkte Garantie unter
keinen Umständen die Ersetzung oder die Kosten von
elektronischen Geräten oder persönlichem Eigentum
innerhalb oder außerhalb des mophie-Produkts ab.
Kundenservice
Telefon: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Warnung
Lesen Sie vor dem Benutzen dieses Produkts alle
Anweisungen und Warnhinweise. Unsachgemäße
Nutzung dieses Produkts kann zur Beschädigung des
Produkts, Überhitzung, giftigen Dämpfen, Feuer und
63
Explosionen führen; für diese Schäden sind Sie („Käufer“)
und nicht mophie llc („Hersteller“) verantwortlich.
N Bevor Sie den charge force powerstation-
Akku zum ersten Mal verwenden, laden Sie
ihn vollständig auf (sodass beim Drücken der
Ladestatustaste alle vier Status-LEDs aueuchten).
N Bewahren Sie das Gerät nicht in einer
Umgebung mit hoher Temperatur auf,
einschließlich Erwärmung durch intensive
Sonneneinstrahlung oder andere Formen von
Wärmequellen. Legen Sie das Gerät nicht in
Feuer oder in eine übermäßig heiße Umgebung.
N Schützen Sie das Gerät vor Stürzen, Stößen,
Abnutzung und sonstigen Schäden.
Verwenden Sie das Gerät nicht länger, wenn Sie
daran Dellen, Einstiche, Risse, Deformierungen
oder Korrosion welcher Ursache auch immer
feststellen. Kontaktieren Sie den Hersteller oder
entsorgen Sie den Akku ordnungsgemäß bei
einer öentlichen Sammelstelle in Ihrer Nähe.
N Der charge force powerstation-Akku darf nur
mit guter Belüftung betrieben werden. Es sollte
nicht in einem geschlossenen, unbelüfteten
Raum, beispielsweise in einer Tragetasche, einer
Hosentasche oder einer Handtasche, betrieben
werden. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen
kann durch Überhitzung zu Schäden am charge
force powerstation-Akku führen.
64
N Zerlegen Sie dieses Gerät nicht und versuchen Sie
nicht, es anderweitig zu nutzen oder zu modizieren.
N Versuchen Sie nicht, dieses Gerät mit einem
anderen Verfahren, einer anderen Vorrichtung
oder über eine andere Verbindung als den
geräteeigenen USB-Anschluss zu laden. Bei
Fragen oder Anweisungen zu den verschiedenen
Möglichkeiten, das Gerät zu laden, lesen Sie
bitte den Abschnitt Laden Ihrer charge force
powerstation-Akkuhülle dieses Handbuchs.
N Versuchen Sie nicht, Teile dieses Geräts zu ersetzen.
N Wenn das Gerät vom Käufer zur Nutzung durch
einen minderjährigen Benutzer erworben
wird, verpichtet sich der den Kauf tätigende
Erwachsene dazu, dem Minderjährigen vor
der Nutzung des Geräts die Anleitung und die
Warnhinweise zu erklären. Geschieht dies nicht,
liegt dies vollständig in der Verantwortung
des Käufers, der sich dazu verpichtet,
den Hersteller von Ansprüchen aus nicht
vorgesehener Nutzung/Missbrauch durch
Minderjährige freizustellen.
N Alle Produkte haben eine umfassende
Qualitätsprüfung durchlaufen. Wenn Ihr Gerät
übermäßig heiß wird, Gerüche absondert,
verformt oder abgenutzt ist oder Schnitte bzw.
andere Beschädigungen aufweist, stellen Sie
die Nutzung sofort ein und wenden Sie sich an
den Hersteller.
65
N Entsorgen Sie Akkus niemals im Hausmüll. Das
Entsorgen von Akkus im Hausmüll verstößt
gegen Bundes- und Staatsgesetze und
-vorschriften zum Umweltschutz. Bringen Sie
abgenutzte Akkus immer zu Ihrem örtlichen
Recycling-Zentrum für Akkus.
N Bevor Sie Ihren Akku über einen längeren
Zeitraum unbenutzt lagern, laden Sie ihn eine
Stunde lang auf.
N Dieses Produkt enthält Chemikalien, die im US-
Bundesstaat Kalifornien als Ursache für Krebs
und Geburtsfehler oder andere reproduktive
Schäden eingestuft werden.
WARNUNG! Dieses Produkt enthält Magnete. Zur
Reduzierung von Risiken durch Interferenzen mit
anderen elektrischen Geräten wenden Sie sich
vor der Verwendung dieses Produkts an Ihren
Arzt und/oder Gerätehersteller, wenn Sie einen
Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes
elektrisches Gerät haben.
Rechtliche Hinweise
Dieses Produkt darf nur in Verbindung mit dem
entsprechenden Gerät verwendet werden. Lesen
Sie auf der Verpackung nach, ob dieses Produkt mit
Ihrem Gerät kompatibel ist. Der Hersteller ist nicht
für durch die Nutzung dieses Produkts an Geräten
entstehende Schäden verantwortlich.
66
Der Hersteller ist weder Ihnen noch Dritten gegenüber
verantwortlich für Schäden, die Ihnen oder Dritten
durch die beabsichtigte oder unbeabsichtigte
Nutzung oder den Missbrauch dieses Produkts
in Verbindung mit einem anderen Gerät oder
Zubehörteil als dem Gerät, für das dieses Produkt
entwickelt wurde, entstehen. Wie oben dargestellt,
ist der Hersteller nicht verantwortlich für Schäden,
die Ihnen oder Dritten durch den Missbrauch dieses
Produkts entstehen. Wenn Sie für die Benutzung des
Produkts mit einem nicht dafür vorgesehenen Gerät
verantwortlich sind und sich aus dieser Benutzung
Schäden ergeben, erklären Sie sich hiermit
einverstanden, den Hersteller für jedwede sich daraus
ergebende Verletzung Dritter zu entschädigen.
mophie, powerstation, charge force, Stay Powerful, das
Fünf-Kreise-Design und das mophie Logo sind Marken
von mophie inc. Patente: mophie.com/patents.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften
und den RSS-Gen der IC-Vorschriften. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1)
Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen
verursachen und (2) das Gerät muss alle empfangenen
Interferenzen verarbeiten, einschließlich
Interferenzen, die zu unerwünschtem Betrieb führen.
67
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und
entspricht den Bedingungen für digitale Geräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Diese Bedingungen wurden entwickelt, um
angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen
in der häuslichen Installation zu bieten. Dieses
Gerät erzeugt und nutzt Funkfrequenzen und kann
sie abstrahlen; wenn es nicht entsprechend der
Anleitung installiert und verwendet wird, kann es
die Funkkommunikation erheblich beeinträchtigen.
Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer
bestimmten Anlage keine Interferenzen auftreten.
Wenn das Gerät den Radio- oder TV-Empfang stört,
was durch Ein- und Ausschalten geprüft werden
kann, versuchen Sie, die Interferenzendurch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
• Verändern Sie die Ausrichtung oder den
Standort der Empfangsantenne.
• Vergrößern Sie die Entfernung zwischen Gerät
und Empfangsgerät.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an einem anderen Stromkreis als dem des
Empfangsgeräts an.
• Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen
Techniker um Hilfe.
68
ACHTUNG: Damit das Gerät den Bedingungen für
digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-
Vorschriften entspricht, muss es mit zertizierten
Peripheriegeräten und abgeschirmten Kabeln
betrieben werden. Alle Peripheriegeräte müssen
abgeschirmt und geerdet sein. Der Betrieb mit nicht
zertizierten Geräten oder nicht abgeschirmten
Kabeln kann zu Störungen beim Empfang von Radio
und TV führen.
MODIFIKATIONEN: Veränderungen und
Modikationen an diesem Gerät können dazu
führen, dass die Garantie verfällt.
69
Bienvenido/A
Gracias por adquirir la batería universal charge
force powerstation de mophie. Su batería charge
force powerstation es una solución de carga
móvil compacta y potente para cualquier funda de
mophie con alimentación inalámbrica, así como para
cualquier dispositivo inalámbrico Qi compatible.
También carga cargar tablets, smartphones y otros
dispositivos USB a través de sus puertos USB. Con la
batería charge force powerstation, la carga no podría
ser más fácil: tan solo tiene que colocar su funda de
mophie con alimentación inalámbrica charge force u
otro dispositivo inalámbrico Qi compatible en la parte
superior de la batería charge force powerstation.
El Pack Contiene
• Batería universal charge force powerstation.
• Cable micro USB.
• Manual de inicio rápido.
Características
A continuación le ofrecemos un resumen de las razones
por las que su batería charge force powerstation es
tan extraordinaria:
• La batería universal de alta densidad y alto
rendimiento carga a gran velocidad, hasta 2,1
amperios, a través del puerto USB.
70
• Alimentación inalámbrica: para iniciar la carga
inalámbrica, coloque un dispositivo compatible
en la batería charge force powerstation y pulse
el botón de estado.
• El puerto de salida USB le permitirá cargar
dispositivos alámbricos e inalámbricos al
mismo tiempo.
• La carga Priority+ con funcionalidad pass-
through proporciona energía en primer lugar
al dispositivo que se ponga a cargar, antes
de que la batería charge force powerstation
empiece a cargarse.
• Compruebe la carga de la batería de un vistazo
gracias al indicador de estado integrado con
cuatro LED. Puede conocer el nivel de carga y la
autonomía actual de la batería. ¡Compruébelo
antes de salir!
• Podrá recargarla más de 500 ciclos completos.
Nuestra batería está fabricada para una mayor
duración, por lo que podrá hacer más cosas
durante más tiempo.
• La tecnología inteligente de carga adaptativa
de mophie identica su dispositivo conectado
y siempre ofrece las velocidades de carga más
rápidas y ecientes disponibles.
• Los circuitos de gestión de potencia digital
ofrecen protección integrada contra
cortocircuitos, sobrecargas y altas temperaturas.
¡La seguridad es lo primero!
71
Compatibilidad
La batería universal charge force powerstation
cargará de forma inalámbrica cualquier funda de
mophie con alimentación inalámbrica charge force,
así como cualquier otro dispositivo inalámbrico Qi
compatible. También tiene un puerto de carga USB
que permite cargar la mayoría de los smartphones,
tablets, dispositivos portátiles y otros dispositivos USB.
• Si tiene problemas con la carga de su dispositivo
en particular, asegúrese de que la batería
charge force powerstation esté completamente
cargada y compruebe la sección de preguntas
frecuentes (FAQ) de esta página web.
Como de costumbre, e independientemente de
su dispositivo, lea cuidadosamente la sección
“Advertencia” de este manual así como el manual
de inicio rápido que se incluye con su batería
charge force powerstation antes de utilizarla.
72
Cómo Cargar Su Dispositivo Utilizando Su
Batería charge force powerstation
IMPORTANTE: Antes de utilizar su batería charge force
powerstation por primera vez, cárguela totalmente
(de forma que cuando pulse el botón de estado de
carga se iluminen los cuatro LED).
Carga inalámbrica
1. Coloque su funda de mophie con alimentación
inalámbrica charge force u otro dispositivo
inalámbrico Qi compatible en la batería charge
force powerstation tal y como se muestra en la
siguiente ilustración.
Compruebe que su dispositivo esté alineado en
la batería charge force powerstation tal y como
se muestra más arriba. (Las fundas de mophie con
alimentación inalámbrica charge force se alinearán
automáticamente para una carga adecuada).
00:02
73
2. Pulse el botón de estado durante 2 segundos
para iniciar la carga. El LED de carga (que se
muestra en la siguiente ilustración) se encenderá
para indicar que la carga está en curso, y
permanecerá encendido hasta que el dispositivo
inalámbrico esté totalmente cargado.
IMPORTANTE: El hecho de que el LED de carga
parpadee signica que el dispositivo inalámbrico no
se está cargando correctamente. Compruebe que el
dispositivo está correctamente alineado en la batería
charge force powerstation tal y como se muestra en la
ilustración correspondiente al paso 1.
74
Carga alámbrica
Conecte el cable USB suministrado (o el cable que
viene con su dispositivo) al puerto USB de la batería
charge force powerstation y a su dispositivo.
Pulse el botón de estado durante 2 segundos para
iniciar la carga.
00:02
75
Puede cargar dispositivos alámbricos e inalámbricos al
mismo tiempo.
00:02
76
Cómo Recargar Su Batería charge force powerstation
Para cargar la batería charge force powerstation,
utilice el cable USB incluido para conectar su puerto
micro USB a un adaptador de pared USB (como el que
se incluye con el dispositivo).
NOTA: Para obtener mejores resultados, no conecte la
batería charge force powerstation a un puerto USB de
un ordenador. Se recomienda utilizar un adaptador de
carga de pared con una corriente mínima de 1,5 amp.
77
Carga Priority+ con funcionalidad pass-through
Al recargar su batería powerstation, la carga Priority+
con funcionalidad pass-through proporciona energía
al dispositivo inalámbrico antes de que la batería
powerstation empiece a cargarse.
Cómo Comprobar El Estado De Carga De Su
Batería charge force powerstation
Mantenga pulsado el botón de estado de su batería
charge force powerstation y los LED de estado le
indicarán el nivel de carga. Los cuatro LED signican
que la batería charge force powerstation está
totalmente cargada, mientras que un LED signica que
está prácticamente vacía. ¡Compruébelo antes de salir!
78
Cómo Cuidar Su Batería charge force powerstation
• Guarde su batería charge force powerstation
en un lugar seco y alejado de la humedad y de
materiales corrosivos.
• No limpie su batería charge force powerstation
con productos químicos, jabones o detergentes
agresivos. Limpie la cubierta con un paño suave
humedecido con agua.
• Asegúrese de que los puertos USB de la
batería charge force powerstation no estén
sucios ni obstruidos con otros residuos. Use un
producto de aire comprimido periódicamente
para garantizar que las aberturas del puerto
estén limpias.
• Recargue su batería charge force powerstation
una vez cada tres meses cuando no la esté
utilizando. Si tiene previsto guardarla, cárguela
totalmente antes de hacerlo (de forma que
cuando pulse el botón de estado de carga se
iluminen los cuatro LED).
Garantía
En mophie nos comprometemos a crear productos
de la mejor calidad posible. Para respaldar esta
armación, este producto tiene garantía de 2 años
completo desde la fecha de compra. Esta garantía no
afecta a los derechos legales que le correspondan.
Guarde una copia del recibo como prueba de
compra. Asegúrese de registrar el producto en
79
mophie.com. Si no se registra el producto o no se
proporciona una prueba de compra, la garantía
puede quedar anulada.
Exclusiones y limitaciones
Excepto para la garantía limitada expresamente
indicada o en la medida en que la ley aplicable lo
restrinja o prohíba, mophie niega expresamente
toda responsabilidad respecto a otras garantías
expresas o implícitas, incluyendo cualquier
garantía de calidad, comercialización o idoneidad
para un propósito en particular, y usted acepta
especícamente que mophie no será responsable de
ningún daño especial, incidental, indirecto, punitivo
ni consecuente por incumplimiento de una garantía
de cualquier tipo en relación con los productos
mophie. Además, y sin limitar el carácter general
de las anteriores exenciones de responsabilidad,
la garantía limitada no cubre, bajo ninguna
circunstancia, la sustitución ni el coste de ningún
dispositivo electrónico ni propiedad personal que
se encuentre dentro o fuera del producto mophie.
Servicio de atención al cliente
Teléfono: 1-888-8mophie
Internacional: +1 (269) 743-1340
Sitio web: www.mophie.com/cs
80
Advertencia
Lea todas las instrucciones y advertencias antes
de utilizar este producto. Un uso inadecuado
del mismo puede causar daños en el producto,
sobrecalentamiento, gases tóxicos, incendios o
explosiones, daños de los que usted (“Comprador”)
y no mophie llc (“Fabricante”) será el responsable.
N Antes de utilizar su batería charge force
powerstation por primera vez, cárguela
totalmente (de forma que cuando pulse el botón
de estado de carga se iluminen los cuatro LED).
N No guarde el dispositivo en un entorno a
temperatura elevada, incluido el calor causado
por luz solar intensa u otras formas de calor.
No coloque el dispositivo cerca del fuego ni en
entornos excesivamente calientes.
N Tenga cuidado de no someter el dispositivo a
caídas, golpes, abrasiones u otros impactos
fuertes. Si el dispositivo presenta algún daño,
por ejemplo, abolladuras, perforaciones,
roturas, deformaciones o corrosión, debidoa
cualquier causa, deje de utilizarlo y póngase
en contacto con el fabricante, o deshágase del
dispositivo de forma adecuada en su centro
local de reciclaje de baterías.
81
N La batería charge force powerstation se debe
utilizar en espacios abiertos. No lo utilice en
espacios cerrados y sin ventilar como, por
ejemplo, bolsas de transporte, en el bolsillo o en
un bolso. Si no se siguen estas instrucciones la
batería charge force powerstation podría sufrir
daños por sobrecalentamiento.
N No desmonte este dispositivo ni intente
transformarlo o modicarlo de ningún modo.
N No intente cargar el producto utilizando ningún
otro método, aparato o conexión diferentes al
propio cable USB del dispositivo. Si tiene alguna
pregunta o desea ver las instrucciones acerca
de las distintas formas de cargar el dispositivo,
consulte la sección Cómo cargar su funda con
batería integrada charge force powerstation de
este manual.
N No intente reemplazar ninguna pieza de
este dispositivo.
N Si el Comprador adquiere este dispositivo para
que lo utilice un menor, el adulto que realiza
la compra acepta proporcionar al menor
instrucciones y advertencias detalladas antes
de su uso. De no hacerlo así, la responsabilidad
será únicamente del comprador, quien acepta
indemnizar al Fabricante por el uso inadecuado
o diferente del previsto por parte de un menor.
82
N Todos los productos se han sometido a una
completa inspección para garantizar su
calidad. Si su dispositivo está demasiado
caliente, desprende olor, está deformado,
desgastado, cortado, o experimenta o muestra
algún fenómeno anómalo, deje de utilizar
el producto inmediatamente y póngase en
contacto con el Fabricante.
N No tire nunca las baterías a la basura.
Deshacerse de las baterías tirándolas a la basura
es ilegal de acuerdo con las leyes y normas
medioambientales estatales y federales. Lleve
siempre las baterías usadas a su centro local de
reciclaje de baterías.
N Si va a guardar la batería durante un periodo
prolongado, cárguela primero durante una hora.
N Este producto contiene sustancias químicas
reconocidas por el estado de California
como causantes de cáncer y malformaciones
congénitas u otros daños reproductivos.
¡ADVERTENCIA! Este producto contiene imanes. Para
reducir el riesgo de interferencia con otros equipos
eléctricos, consulte a su médico y/o al fabricante
del dispositivo antes de usar este producto si tiene
implantado un marcapasos u otro dispositivo eléctrico.
83
Información legal
Este producto está diseñado para utilizarlo
exclusivamente con el dispositivo apropiado. Consulte el
embalaje del dispositivo para determinar si este producto
es compatible con su dispositivo concreto. El Fabricante
no se hace responsable de ningún daño a ningún
dispositivo que se derive del uso de este producto.
El Fabricante no será de ningún modo responsable,
ni ante usted ni ante un tercero, de ningún daño que
usted o el tercero pudieran sufrir como resultado del
uso, intencionado o no, o de la mala utilización de este
producto junto con cualquier dispositivo o accesorio
distinto del dispositivo apropiado para el que se diseñó
este producto. El Fabricante no será responsable de
ningún daño que pudieran sufrir, tanto usted como un
tercero, debido al uso inadecuado de este producto
tal como se ha descrito anteriormente. Si usted es
responsable del uso del producto con un dispositivo
inadecuado y se produce algún daño como resultado
de este, usted accede a indemnizar al Fabricante por
cualquier lesión a un tercero o terceros.
mophie, charge force powerstation, Digital Power
Management Stay Powerful, el diseño de cinco círculos y el
logotipo de mophie son marcas comerciales de mophie inc.
Patentes: mophie.com/patents.
84
Este dispositivo cumple el apartado 15 de las Reglas de
la FCC y el RSS-Gen para las reglas IC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluidas las interferencias que
puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo se ha probado y ha demostrado que
cumple los límites para un dispositivo digital Clase B
en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable frente a interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales para las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación determinada.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales para
la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar al apagar y encender el equipo, el usuario
debe intentar corregir dichas interferencias mediante
la adopción de una o varias de las medidas siguientes:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y
el receptor.
85
• Conectar el equipo a un enchufe de un circuito
diferente de aquel al que está conectado
el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico experto
para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: Para cumplir los límites del dispositivo digital
Clase B, en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC,
este dispositivo debe usarse con periféricos certicados
y cables blindados. Todos los periféricos deben estar
blindados y conectados a tierra. El funcionamiento con
periféricos no certicados o cables no blindados puede
dar lugar a interferencias de radio o en la recepción.
MODIFICACIÓN: Cualquier cambio o modicación
de este dispositivo podría anular la garantía.
86
Bem-Vindo(A)
Obrigado por ter adquirido a bateria universal charge
force powerstation da mophie. A bateria charge force
powerstation é uma solução de carregamento móvel,
compacta e potente para capas mophie com energia
sem o charge force, bem como outros dispositivos
sem o compatíveis com Qi, que também pode
carregar tablets, smartphones ou outros dispositivos
USB através da porta USB. Com a bateria charge force
powerstation, carregar não poderia ser mais fácil —
basta colocar a capa mophie com energia sem o
charge force ou outro dispositivo sem o compatível
com Qi na bateria charge force powerstation.
Conteúdo Da Embalagem
• Bateria universal charge force powerstation;
• Cabo micro USB;
• Guia de início rápido.
Recursos
Aqui está um resumo dos motivos pelos quais a sua
bateria charge force powerstation é excelente:
• Baterias externas de alta densidade e alta
produção que carregam com rapidez — até 2.1
amperes via porta USB.
• Energia sem o — Coloque um dispositivo
compatível na bateria charge force
powerstation e pressione o botão indicador de
status para iniciar o carregamento sem o.
87
• A porta de saída USB permite que você carregue
dispositivos com o e sem o ao mesmo tempo.
• A passagem de carga com prioridade + fornece
energia para um dispositivo de carregamento
primeiro, antes de a bateria charge force
powerstation começar a recarregar.
• Acompanhe a carga da bateria com o indicador
de status integrado de quatro LEDs. Você pode
registrar a situação de carregamento e a carga
atual da bateria. Saiba antes de usar!
• Recarregável para mais de 500 ciclos completos.
Nossa bateria foi concebida para durar, para
que possa fazer mais por mais tempo.
• A tecnologia inteligente de carregamento
adaptativo da mophie identica o seu
dispositivo conectado e sempre oferece
a melhor e mais eciente velocidade de
carregamento disponível.
• Os circuitos do Digital Power Management
fornecem proteção integrada contra curto-
circuito, sobrecarga e temperatura excessiva.
Segurança em primeiro lugar!
Compatibilidade
A bateria universal charge force powerstation da
mophie carregará sem o qualquer capa mophie com
energia sem o charge force, bem como qualquer
outro dispositivo sem o compatível com Qi. Também
tem uma porta de carregamento USB que carregará
88
os mais populares smartphones, tablets, wearables e
outros dispositivos USB.
• Se você tiver algum problema para carregar
um dispositivo especíco, certique-se de que
a bateria charge force powerstation esteja
totalmente carregada e consulte a seção de
Perguntas e Respostas neste site.
Como sempre, não importa qual dispositivo você
tenha, leia cuidadosamente a seção de Aviso neste
manual e no guia de início rápido incluído com sua
bateria charge force powerstation antes de usá-la.
89
Carregando Um Dispositivo Com Sua Bateria
charge force powerstation
IMPORTANTE: Antes de usar sua bateria charge force
powerstation pela primeira vez, carregue-a totalmente
(pressionar o botão de status de carga acende todos os
status dos 4 LEDs).
Carregamento sem o
1. Coloque sua capa mophie com energia sem o
charge force ou outro dispositivo compatível
com Qi na bateria charge force powerstation,
conforme mostrado na ilustração abaixo.
Certique-se de que seu dispositivo esteja alinhado
sobre a bateria charge force powerstation como
mostrado acima. (As capas mophie com energia sem
o charge force se alinharão automaticamente para
uma carga adequada.)
00:02
90
2. Pressione o botão de status por 2 segundos para
iniciar o carregamento. O LED de carregamento
(mostrado na ilustração abaixo) acenderá para
indicar o carregamento e permanecerá aceso
até o dispositivo sem o estar 100% carregado.
IMPORTANTE: Se o LED de carregamento piscar,
signica que o dispositivo sem o não está
carregando corretamente. Certique-se de que
o dispositivo esteja alinhado corretamente sobre
a bateria charge force powerstation, conforme
mostrado na ilustração do Passo 1.
91
Carregamento com o
Conecte o cabo USB fornecido (ou o cabo que veio com
o seu dispositivo) à porta USB da bateria charge force
powerstation e ao seu dispositivo. Pressione o botão
de status por 2 segundos para iniciar o carregamento.
00:02
92
Você pode carregar dispositivos sem o e com o ao
mesmo tempo.
00:02
93
Recarregando Sua Bateria charge force powerstation
Para recarregar sua bateria charge force powerstation,
uso o cabo USB fornecido para conectar sua porta
micro-USB a um adaptador USB de carregamento em
tomada (como o que está incluído com seu dispositivo).
OBSERVAÇÃO: Para melhores resultados, não conecte
a bateria charge force powerstation à porta USB de
um computador. Recomendamos usar um adaptador
de carregamento em tomada com pelo menos uma
saída de 1,5 amp.
94
Carregamento por transferência Priority+
Ao recarregar sua bateria powerstation, o
carregamento de transferência Priority+ fornece
energia a um dispositivo sem o antes que a bateria
powerstation comece a ser recarregada.
Vericando O Status Do Carregamento De Sua
Bateria charge force powerstation
Pressione por um instante o botão de status na sua
bateria charge force powerstation e os LEDs de status
indicarão o nível da carga. Quatro LEDs signica que
a bateria charge force powerstation está totalmente
carregada; um LED signica que ela está quase vazia.
Saiba antes de usar!
95
Cuidando Da Sua Bateria charge force powerstation
• Mantenha a sua bateria charge force
powerstation seca, longe de umidade e de
materiais corrosivos.
• Não use produtos químicos agressivos, sabão
ou detergentes para limpar a sua bateria charge
force powerstation. Basta limpar a estrutura
com um pano macio e umedecido com água.
• Certique-se de que as portas USB da bateria
charge force powerstation não estejam
contaminadas com apos ou outros detritos. Use
um produto de ar comprimido periodicamente
para garantir a limpeza da abertura das portas.
• Recarregue sua bateria charge force powerstation
uma vez a cada três meses quando não for usada.
Se estiver pensando em guardá-la, carregue-a
totalmente (ao pressionar o botão de status, todos
os 4 LEDs do status de carga se acendem).
Garantia
Na mophie, estamos empenhados em fabricar
produtos da mais alta qualidade. Para garantir isso,
este produto tem uma garantia de 2 anos inteiro a
contar da data da compra. Esta garantia não afeta
seus direitos estatutários. Mantenha uma cópia do
seu recibo de compra como comprovante de compra.
Certique-se de registrar seu produto em mophie.com.
Não registrar o seu produto e/ou não apresentar o
comprovante de compra poderá invalidar a garantia.
96
Cuidando Da Sua Bateria charge force powerstation
• Mantenha a sua bateria charge force
powerstation seca, longe de umidade e de
materiais corrosivos.
• Não use produtos químicos agressivos, sabão
ou detergentes para limpar a sua bateria charge
force powerstation. Basta limpar a estrutura
com um pano macio e umedecido com água.
• Certique-se de que as portas USB da bateria
charge force powerstation não estejam
contaminadas com apos ou outros detritos. Use
um produto de ar comprimido periodicamente
para garantir a limpeza da abertura das portas.
• Recarregue sua bateria charge force powerstation
uma vez a cada três meses quando não for usada.
Se estiver pensando em guardá-la, carregue-a
totalmente (ao pressionar o botão de status, todos
os 4 LEDs do status de carga se acendem).
Garantia
Na mophie, estamos empenhados em fabricar
produtos da mais alta qualidade. Para garantir isso,
este produto tem uma garantia de 2 anos inteiro a
contar da data da compra. Esta garantia não afeta
seus direitos estatutários. Mantenha uma cópia do
seu recibo de compra como comprovante de compra.
Certique-se de registrar seu produto em mophie.com.
Não registrar o seu produto e/ou não apresentar o
comprovante de compra poderá invalidar a garantia.
97
Exclusões e Limitações
Exceto quanto à garantia limitada expressamente
especicada ou até o ponto em que esta restrição seja
expressamente proibida pela lei aplicável, a mophie
expressamente renuncia a todas e quaisquer outras
garantias expressas ou implícitas, incluindo qualquer
garantia de qualidade, comercialização ou adequação para
nalidade especíca, e você concorda especicamente
que a mophie não será responsável por quaisquer danos
especiais, acidentais, indiretos, punitivos ou decorrentes
da violação de qualquer garantia de qualquer tipo
em qualquer produto mophie. Além de sem limites à
generalidade das renúncias anteriores, a garantia limitada
não cobrirá, em hipótese alguma, a substituição ou o
custo de qualquer dispositivo eletrônico ou propriedade
pessoal, dentro ou fora do produto mophie.
Serviço ao cliente
Telefone: 1-888-8mophie
Internacional: +1 (269) 743-1340
Site: www.mophie.com/cs
Aviso
Leia todas as instruções e advertências antes de
utilizar este produto. O uso incorreto deste produto
poderá resultar em danos ao produto, aquecimento
excessivo, vapores tóxicos, incêndio ou explosão,
danos pelos quais você (“Comprador”), e não a
mophie llc (“Fabricante”), é responsável.
98
N Antes de utilizar sua bateria charge force
powerstation pela primeira vez, carregue
totalmente (pressionar o botão de status de
carga acende todos os status das 4 LEDs).
N Não armazene o dispositivo em ambientes de
alta temperatura, incluindo o calor produzido
por luz solar intensa ou outras formas de calor.
Não exponha o dispositivo ao fogo ou a outros
ambientes excessivamente quentes.
N Esteja atento ao excesso de quedas, batidas,
arranhões ou outros impactos a este dispositivo.
Se houver algum dano à bateria como mossas,
perfurações, cortes, deformidades ou corrosão
devido a qualquer causa, interrompa o uso.
Entre em contato com o fabricante ou descarte
a bateria apropriadamente em seu centro de
reciclagem de bateria local.
N A bateria charge force powerstation deve
ser utilizada apenas em áreas ventiladas. Não
deve ser colocada em funcionamento em um
espaço fechado, sem ventilação, como em
uma bolsa de transporte, bolso ou mala. A não
observância destas instruções poderá causar
danos à bateria charge force powerstation
por superaquecimento.
N Não desmonte nem tente modicar este
dispositivo de modo algum.
99
N Não tente carregar este dispositivo usando
qualquer método, aparelho ou conexão
diferente do conector USB do dispositivo. Caso
tenha dúvidas ou precise de instruções sobre
as diversas formas de carregar o dispositivo,
consulte a seção Como carregar a Capa com
bateria charge force powerstation deste manual.
N Não tente substituir componente algum
deste dispositivo.
N Se o objetivo do comprador deste dispositivo for
disponibilizá-lo para uso por um menor de idade, o
adulto comprador concorda em fornecer instruções
detalhadas e avisos ao menor de idade antes do
uso. A não observância desta recomendação é
responsabilidade exclusiva do comprador, que
concorda em indenizar o fabricante quanto ao uso
não intencional ou abusivo por um menor.
N Todos os produtos foram submetidos a inspeção
criteriosa de garantia de qualidade. Se você descobrir
que seu dispositivo está excessivamente quente,
emitindo odor, deformado, aquecido, cortado ou
gerando ou demonstrando um fenômeno anormal,
interrompa imediatamente todo o uso do produto
e entre em contato com o fabricante.
N Nunca descarte as baterias em lixo comum. A
legislação e os regulamentos ambientais estaduais
e federais proíbem o descarte de baterias em lixo
comum. Sempre entregue as baterias usadas em
um centro local de reciclagem de baterias.
100
N Antes de armazenar sua bateria durante um
longo período, carregue-a durante uma hora.
N Este produto contém produtos químicos
reconhecidos pelo estado da Califórnia como
cancerígenos e que causam defeitos congênitos
ou outros riscos reprodutivos.
AVISO! Este produto contém imãs. Para reduzir o risco
de interferência com outros equipamentos elétricos, se
você tiver um marca-passo ou outro dispositivo elétrico
implantado, consulte seu médico e/ou o fabricante do
dispositivo antes de utilizar este produto.
Requisitos legais
Este produto é destinado somente ao uso em
conjunto com o dispositivo apropriado. Consulte a
embalagem do seu dispositivo para determinar se
este produto é compatível com o seu dispositivo
especíco. O fabricante não é responsável por
quaisquer danos a qualquer dispositivo ocorridos
durante o uso deste produto.
O fabricante não deve ser responsável de nenhuma
forma por você ou qualquer terceiro por quaisquer
danos que você ou qualquer terceiro possa sofrer como
resultado do uso, intencional ou não, uso indevido
deste produto em conjunto com qualquer dispositivo
ou acessório além do dispositivo apropriado para
o qual este produto é projetado. O fabricante não
101
será responsável por quaisquer danos que você ou
qualquer terceiro possa sofrer como resultado do
mau uso deste produto conforme detalhado acima.
Se você for o responsável pelo uso do produto com
um dispositivo não intencionado e tal uso resultar em
danos, você concorda em indenizar o fabricante por
quaisquer ferimentos resultantes a quaisquer terceiros.
mophie, powerstation, charge force, Stay Powerful,
o desenho dos cinco círculos e o logotipo
mophie são marcas registradas da mophie inc.
Patentes: mophie.com/patents.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das
Regras FCC e RSS-Gen das Regras IC. A operação está sujeita
às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode
causar interferências prejudiciais, e, (2) este dispositivo
deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferência que possa causar operação indesejada.
NOTA: Este equipamento foi testado e comprovadamente
atende aos limites de um dispositivo digital de Classe B,
em conformidade com a parte 15 das Regras FCC. Estes
limites foram estabelecidos para fornecer proteção
razoável contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Este equipamento gera, usa e
pode irradiar energia de radiofrequência, e, se não
for instalado e utilizado conforme as instruções, pode
causar interferências prejudiciais a radiocomunicações.
102
Entretanto, não existe garantia de que não haverá
interferência em uma determinada instalação.
Se este equipamento causar interferência prejudicial
à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado ao desligar e ligar o equipamento,
recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência
por meio de uma ou mais das medidas que seguem:
• Reposicione ou reloque a antena receptora.
• Aumente o espaço que separa o equipamento
e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma tomada em um
circuito diferente do circuito em que o receptor
estiver conectado.
• Consulte o revendedor ou um técnico
especializado para suporte.
CUIDADO: Para estar em conformidade com os limites
do dispositivo digital de Classe B, segundo a Parte 15
das Regras FCC, este dispositivo deve ser usado com
periféricos certicados e cabos blindados. Todos os
periféricos devem ser blindados e aterrados. A operação
com periféricos não certicados ou cabos não blindados
poderá resultar em interferências de rádio ou recepção.
MODIFICAÇÃO: Quaisquer alterações ou
modicações realizadas neste dispositivo podem
invalidar a garantia.
103
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим за приобретение универсального
аккумулятора mophie charge force powerstation.
Аккумулятор charge force powerstation —
компактное, но мощное решение для зарядки
чехлов mophie, поддерживающих технологию
беспроводной зарядки charge force, и других Qi-
совместимых устройств. Кроме того, через USB-порт
им можно также заряжать планшеты, смартфоны
и другие USB-устройства. С аккумулятором
charge force powerstation нет ничего проще, чем
зарядить ваше устройство — просто положите
ваш чехол mophie, поддерживающий технологию
беспроводной зарядки charge force, или другое Qi-
совместимое беспроводное устройство на верхнюю
плоскость аккумулятора charge force powerstation.
В КОМПЛЕКТ ВХОДЯТ:
• универсальный аккумулятор
charge force powerstation;
• micro-USB кабель;
• краткое руководство пользователя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Чем же примечателен аккумулятор
charge force powerstation?
104
• Высокая плотность и большая емкость
универсального аккумулятора обеспечивают
высокую скорость зарядки — до 2,1 ампер
через USB-порт.
• Беспроводная зарядка: положите
совместимое устройство на аккумулятор
charge force powerstation и нажмите кнопку
«status». Начнется беспроводная зарядка.
• Выходной USB-порт позволяет
одновременно заряжать проводные и
беспроводные устройства.
• Технология сквозной зарядки Priority+
обеспечивает сначала зарядку подключенного
устройства, а затем — аккумулятора
charge force powerstation.
• Имеет светодиодный индикатор LED
с четырьмя режимами работы. Вы
можете отслеживать уровень заряда и
изношенности батареи. Вы всегда знаете о
состоянии аккумулятора!
• Ресурс составляет 500 полных циклов.
Аккумулятор сделан на совесть, поэтому
реальный срок службы может быть
больше указанного.
• Адаптивная технология зарядки mophie
позволяет определить подсоединенное
устройство и обеспечить наиболее быструю
и эффективную скорость зарядки.
105
• Цифровое управление питанием
обеспечивает защиту от короткого
замыкания, избыточного заряда и высокой
температуры. Безопасность прежде всего!
СОВМЕСТИМОСТЬ
Универсальный аккумулятор mophie
charge force powerstation обеспечивает
беспроводную зарядку любого чехла mophie,
поддерживающего технологию charge force, а также
любого другого Qi-совместимого беспроводного
устройства. Кроме того, он оснащен USB-портом
для зарядки наиболее популярных смартфонов,
планшетов, носимых и других USB-устройств.
• Если у вас возникли проблемы с зарядкой
вашего устройства, убедитесь, что
аккумулятор charge force powerstation
полностью заряжен, и ознакомьтесь с
разделом «Вопросы и ответы» на этом сайте.
Как всегда, независимо от типа устройства, которым
вы пользуетесь, прежде чем приступить к работе
с аккумулятором charge force powerstation,
ознакомьтесь с разделом «Предупреждения» данного
руководства и краткого руководства пользователя,
поставляемого в комплекте с аккумулятором.
106
Зарядка Вашего Устройства С Помощью
Аккумулятора charge force powerstation
ВНИМАНИЕ! Перед первым использованием
аккумулятора charge force powerstation полностью
зарядите его (при нажатии на кнопку уровня заряда
должны гореть все 4 индикатора состояния LED).
Функция беспроводной зарядки
1. Положите ваш чехол mophie,
поддерживающий технологию беспроводной
зарядки charge force, или другое Qi-
совместимое устройство на аккумулятор
charge force powerstation, как показано на
рисунке ниже.
Убедитесь, что ваше устройство корректно
отцентрировано на аккумуляторе charge force
powerstation, как показано выше. (Центровка чехлов
mophie, поддерживающих технологию беспроводной
зарядки charge force, выполняется автоматически.)
00:02
107
2. Нажмите кнопку «status» и удерживайте
ее в течение 2 секунд. Зарядка начнется
автоматически. При этом загорится
индикатор зарядки LED (см. рисунок ниже)
и будет гореть до тех пор, пока уровень
зарядки беспроводного устройства не
достигнет 100%.
ВНИМАНИЕ! Если индикатор зарядки LED мигает,
значит зарядка беспроводного устройства не
выполняется надлежащим образом. Убедитесь,
что ваше устройство корректно отцентрировано
на аккумуляторе charge force powerstation, как
показано выше на рисунке шага 1.
108
Проводная зарядка
Подсоедините поставляемый в комплекте USB-
кабель (или кабель от вашего устройства) к
вашему устройству и USB-разъему аккумулятора
charge force powerstation. Нажмите кнопку «status»
и удерживайте ее в течение 2 секунд. Зарядка
начнется автоматически.
00:02
109
Зарядка проводных и беспроводных устройств
может выполняться одновременно.
00:02
110
Зарядка Аккумулятора charge force powerstation
Чтобы зарядить аккумулятор charge force
powerstation, подсоедините поставляемый в
комплекте USB-кабель к micro-USB порту вашего
аккумулятора и USB-разъему настенного адаптера
(например, от вашего устройства).
ПРИМЕЧАНИЕ: для наилучшей зарядки не
подсоединяйте аккумулятор charge force
powerstation к USB-порту компьютера. Мы
рекомендуем использовать настенный адаптер с
выходной силой тока не менее 1,5 ампер.
111
Сквозная зарядка Priority+
При зарядке аккумулятора powerstation технология
сквозной зарядки Priority+ обеспечивает сначала
зарядку беспроводного устройства, а затем —
аккумулятора powerstation.
Проверка Состояния Заряда Аккумулятора
charge force powerstation
Однократно нажмите на кнопку «status», и
индикаторы отобразят уровень заряда аккумулятора
charge force powerstation. Четыре горящих
индикатора обозначают максимальный уровень
заряда. Если горит один индикатор, аккумулятор
charge force powerstation практически разряжен.
Вы всегда знаете о состоянии аккумулятора!
112
Уход За Аккумулятором charge force powerstation
• Храните акк умулятор char ge force powerstation
в сухом месте, вдали от источников влаги и
веществ, вызывающих коррозию.
• Для чистки аккумулятора charge force
powerstation не используйте агрессивные
химикаты, мыло и синтетические моющие
средства. Просто протрите его мягкой
влажной ветошью.
• Следите за тем, чтобы USB-порты
аккумулятора charge force powerstation не
покрывались пухом или иными инородными
частицами. Периодически продувайте порты
сжатым воздухом.
• Если аккумулятор charge force powerstation
не используется, заряжайте его каждые три
месяца. Если вы планируете не использовать
аккумулятор длительное время, сначала
полностью зарядите его (при нажатии
на кнопку «status» должны гореть все 4
индикатора LED).
Гарантийные условия
Компания mophie стремится производить
продукцию высочайшего качества. В подтверждение
этого мы предлагаем полную 2 года гарантию на
данное устройство (действует со дня продажи).
Данная гарантия не ограничивает Ваши законные
права. Сохраните копию чека для подтверждения
113
факта покупки. Обязательно зарегистрируйте
приобретенное изделие на веб-сайте mophie.com. В
случае отсутствия регистрации изделия на веб-сайте
и/или подтверждения факта его покупки гарантия
может быть признана недействительной.
Исключения и ограничения
За исключением ограниченной гарантии, прямо
предусмотренной настоящим документом, а также в
рамках, в которых действующим законодательством
предусмотрены какие-либо ограничения и запреты,
компания mophie прямо отказывается от любых иных
гарантий, явно выраженных или подразумеваемых,
включая любые гарантии, имеющие отношение
к качеству, коммерческой пригодности либо
пригодности для определенных целей, и настоящим
вы соглашаетесь с тем, что mophie не несет
ответственности за какие-либо особые, случайные,
косвенные, штрафные и последующие убытки,
возникающие в связи с нарушением гарантийных
условий на любое изделие mophie. В дополнение и
без ограничения общего характера вышеизложенных
оговорок об ограничении ответственности, данная
ограниченная гарантия ни при каких обстоятельствах
не распространяется на замену и возмещение
стоимости каких-либо электронных устройств или
личного имущества, используемого внутри изделия
mophie или за его пределами.
114
Служба поддержки клиентов
Телефон: 1-888-8mophie
Международный номер: +1 (269) 743-1340
Веб-сайт: www.mophie.com/cs
Предупреждение
Перед использованием данного изделия прочтите
все инструкции и предупреждения. Ненадлежащее
использование этого изделия может вызвать выход
его из строя, перегрев, токсичные испарения,
пожар или взрыв, за ущерб от которых несет
ответственность пользователь (“Покупатель”), а не
компания mophie llc (“Изготовитель”).
N Перед первым использованием аккумулятора
charge force powerstation полностью зарядите
его (при нажатии на кнопку уровня заряда
должны гореть все 4 индикатора состояния LED)
N Не храните данное устройство при высокой
температуре, в частности, не допускайте его
интенсивного нагрева под воздействием
солнечного света или других источников тепла.
Не допускайте контакта с огнем и другими
высокотемпературными средами.
N Не допускайте падений с большой высоты,
ударов, трения и других интенсивных
воздействий на устройство. При образовании
на устройстве каких-либо повреждений,
например вмятин, пробоин, отверстий,
115
деформации или следов окисления, вне
зависимости от причины их появления
прекратите использование устройства.
Обратитесь к изготовителю либо обеспечьте
его надлежащую утилизацию в местном
центре утилизации аккумуляторов.
N charge force powerstation и аккумулятор
запрещено использовать в небольших
ограниченных и закрытых пространствах. Их не
сле дует использовать в замкну тых пространс твах
без доступа воздуха, таких как дорожные
чемоданы, карманы или сумки. Несоблюдение
этого требования может привести к перегреву
и повреждению charge force powerstation
и аккумулятора.
N Не разбирайте устройство и не пытайтесь
использовать его не по назначению или вносить
изменения в его конструкцию.
N Не пытайтесь зарядить изделие любым иным
способом или с использованием любых иных
устройств, кроме поставляемого в комплекте
USB-кабеля. Вопросы и ответы, а также способы
зарядки аккумулятора приведены в разделе
«Зарядка чехла-аккумулятора charge force
powerstation» данного Руководства.
N Не пытайтесь выполнить замену каких-либо
частей данного устройства.
N Если Покупатель предполагает использование
этого устройства несовершеннолетними,
116
взрослый, приобретающий устройство,
соглашается перед использованием
устройства несовершеннолетними довести до
сведения последних подробные инструкции
и предостережения. Ответственность за
невыполнение этого требования полностью
ложится на покупателя, который соглашается
освободить Изготовителя от ответственности
за любое ненадлежащее или неверное
использование устройства несовершеннолетними.
N Все изделия прошли полный контроль
качества. Если Вы обнаружили, что устройство
перегрелось, выделяет какой-либо запах,
деформировалось, истерлось, имеет сколы,
подвергается аномальному воздействию
или демонстрирует аномальное поведение,
немедленно прекратите использование
устройства и обратитесь к Изготовителю.
N Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с
бытовым мусором. Это противоречит законам и
правилам штатов, а также федеральным законам
и правилам по защите окружающей среды.
Использованные аккумуляторы следует сдавать
в местный центр утилизации аккумуляторов.
N Перед помещением вашего аккумулятора на
хранение на длительный срок выполните его
зарядку в течение одного часа.
117
N Данное изделие содержит химические вещества,
которые в штате Калифорния (США) считаются
веществами, имеющими канцерогенный эффект,
и приводящими к летальному исходу либо
оказывающими отрицательное влияние на
репродуктивные функции организма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данный продукт содержит
магниты и может оказывать влияние на
другое электрическое оборудование. Если
вы пользуетесь кардиостимулятором или
другими имплантированными электрическими
устройствами, перед использованием данного
продукта проконсультируйтесь со своим врачом
и (или) производителем такого устройства.
Юридическая информация
Данное изделие предназначено для использования
только с определенным устройством. Изучите
информацию на упаковке, чтобы определить,
совместимо ли данное изделие с определенным
устройством. Изготовитель не несет ответственности
за повреждение любого устройства в результате
использования данного изделия.
Изготовитель ни при каких обстоятельствах не
несет перед пользователем и перед третьей
стороной ответственности за ущерб, который
пользователь или третья сторона могли понести
118
в результате использования, в соответствии или
не в соответствии с его предназначением, либо
неверного использования этого изделия совместно
с каким-либо устройством или принадлежностью
кроме соответствующего устройства, для которого
предназначено это изделие. Изготовитель не
несет ответственности за любой ущерб, который
пользователь или третья сторона могли понести
в результате неверного использования этого
изделия, как было описано выше. Если Покупатель
несет ответственность за использование изделия с
ненадлежащим устройством или его повреждение
в результате такого использования, то Покупатель
соглашается освободить Изготовителя от
ответственности за любое повреждение перед
третьей(-ими) стороной(-ами).
mophie, powerstation, charge force, Stay Powerful,
дизайн с применением «пять кругов» и логотип
mophie являются торговыми знаками компании
mophie, inc. Патенты: mophie.com/patents.
Настоящее устройство соответствует требованиям,
изложенным в части 15 Правил Федеральной
комиссии по связи США (FCC) и в Общих правилах
эксплуатации радиочастотного оборудования.
При работе устройства должны соблюдаться
два следующих условия: (1) данное устройство
не должно создавать вредных помех; (2) данное
119
устройство должно выдерживать любые внешние
помехи, включая помехи, которые могут привести к
неправильной работе устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: данно е об орудование прош ло и спытания
и признано соответствующим установленным
предельным значениям для цифровых устройств
класса В, описанным в части 15 Правил Федеральной
комиссии по связи США (FCC). Данные ограничения
предназначены для обеспечения приемлемой защиты
от помех при установке и использовании зарядного
устройства в жилых помещениях. Данное устройство
генерирует, использует и излучает радиочастотную
энергию и при установке и эксплуатации с нарушением
инструкций может создавать помехи для радиосвязи.
Однако в отдельных случаях помехи могут возникнуть
и при правильном использовании устройства.
Если данный прибор создает помехи для приема
радио- или телевизионных сигналов, что можно
определить путем включения и выключения прибора,
пользователю следует устранить помехи одним из
перечисленных ниже способов:
• Изменить ориентацию или местоположение
приемной антенны.
• Увеличить расстояние между прибором
и приемником.
120
• Подключить прибор к электрической
розетке в цепи, отличной от той, к которой
подключен приемник.
• Обратиться за помощью к продавцу
прибора или опытному специалисту по
теле- и радиотехнике.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! С целью обеспечения
соответствия ограничениям на цифровые устройства
класса B (согласно части 15 правил Федеральной
комиссии по связи США (FCC)) данное устройство
должно использоваться с сертифицированным
периферийным оборудованием и экранированными
кабелями. Все внешнее оборудование должно
быть защищено и заземлено. Применение
неодобренного внешнего оборудования или
неэкранированных кабелей может создавать
помехи для приема радиосигналов.
МОДИФИКАЦИЯ: Bнесение любых изменений или
модификаций в данное устройство может привести
к аннулированию гарантии на него.
121
Hoş Geldiniz
mophie charge force powerstation evrensel
bataryayı satın aldığınız için teşekkür ederiz. charge
force powerstation batarya charge force kablosuz
güç özellikli mophie kılıarının yanı sıra diğer Qi
uyumlu kablosuz aygıtlar için kompakt ancak güçlü bir
mobil şarj çözümüdür. USB bağlantı noktası sayesinde
tabletleri, akıllı telefonları veya diğer USB aygıtlarını
da şarj edebilir. charge force powerstation batarya
sayesinde şarj artık çok kolay; charge force kablosuz
güç teknolojili mophie kılıfınızı veya Qi uyumlu
kablosuz aygıtınızı charge force powerstation
bataryanın üzerine koymanız yeterli.
Kutu İçeriği
• charge force powerstation evrensel batarya
• Mikro USB kablosu
• Hızlı başlangıç kılavuzu
Özellikler
Burada charge force powerstation evrensel
bataryanızın neden harika bir ürün olduğuna dair bir
özet bulabilirsiniz:
• Yüksek yoğunluklu, yüksek çıkışlı evrensel
batarya USB bağlantı noktası aracılığıyla 2,1
ampere kadar yüksek hızlarda şarj eder.
122
• Kablosuz güç; kablosuz şarjın başlaması için
charge force powerstation bataryanın üzerine
uyumlu bir aygıt koyup durum düğmesine
basmanız yeterlidir.
• USB bağlantı noktası kablolu ve kablosuz
aygıtların aynı anda şarj edilmesine olanak tanır.
• Priority+ düz geçişli şarj özelliği charge force
powerstation batarya şarj olmaya başlamadan
önce bağlı aygıta güç sağlar.
• Dâhilî dört ışıklı LED durum göstergesiyle
batarya gücünü kolaylıkla takip edebilirsiniz.
Şarj durumunu ve mevcut batarya ömrünü
izleyebilirsiniz. Yola çıkmadan önce
öğrenmenizde fayda var!
• 500’den fazla tam döngü ile yeniden şarj edilebilir.
Bataryamız son derece dayanıklıdır; böylece
daha uzun süreyle, daha fazlasını yapabilirsiniz.
• mophie’nin akıllı uyarlanabilir şarj teknolojisi
bağlı aygıtınızı tanır ve her zaman mevcut olan
en çabuk ve en etkili şarj hızını sunar.
• Dijital Güç Yönetimi devre sistemi yerleşik kısa
devre, aşırı yükleme ve sıcaklık koruması sağlar.
Güvenlik Önceliğimizdir!
Uyum
charge force powerstation evrensel batarya charge
force kablosuz güç özellikli tüm mophie kılıarının
yanı sıra diğer Qi uyumlu kablosuz aygıtları kablosuz
olarak şarj eder. Ayrıca en çok kullanılan akıllı
123
telefonları, tabletleri, giyilebilir teknoloji ürünlerini
ve diğer USB aygıtlarını şarj edebilen bir USB şarj
bağlantı noktası da bulunur.
• Aygıtınızı şarj etmede sorun yaşamanız
durumunda charge force powerstation
bataryanın tam olarak şarj olduğundan emin
olun ve bu web sitesindeki SSS bölümünü
kontrol edin.
Her zaman olduğu gibi sahip olduğunuz aygıt ne
olursa olsun charge force powerstation bataryanızı
kullanmadan önce bu kılavuzun ve bataryanızla
birlikte verilen hızlı başlangıç kılavuzunun Uyarı
bölümünü dikkatle okuyun.
124
charge force powerstation Bataryaniz İle
Aygitinizin Şarj Edilmesi
ÖNEMLİ: charge force powerstation bataryanızı ilk
kez kullanmadan önce tamamen şarj edin (şarj durum
düğmesine bastığınızda 4 durum LED’i de yanmalıdır).
Kablosuz şarj etme
1. charge force kablosuz güç özellikli mophie
kılıfınızı veya diğer Qi uyumlu aygıtınızı
aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi charge force
powerstation bataryanın üzerine yerleştirin.
Aygıtınızın yukarıda gösterildiği gibi charge
force powerstation batarya ile hizalanmış şekilde
durduğundan emin olun. (charge force kablosuz güç
özellikli mophie kılıarın konumu sorunsuz şarj için
otomatik olarak ayarlanır.)
00:02
125
2. Şarj etmeye başlaması için durum düğmesine
2 saniye basın. Şarj LED’i (yukarıdaki şekilde
gösterilmektedir) aygıtın şarj olduğunu gösterir
şekilde yanar ve kablosuz aygıt %100 şarj olana
kadar sönmez.
ÖNEMLİ: Şarj LED’inin yanıp sönmesi kablosuz aygıtın
düzgün şekilde şarj olmadığını gösterir. Aygıtın
charge force powerstation bataryaya 1. adımdaki
şekilde gösterildiği gibi düzgün yerleştirildiğinden
emin olun.
126
Kablolu şarj etme
Ürünle birlikte verilen USB kablosunu (veya
aygıtınızla birlikte verilen kabloyu) charge force
powerstation bataryanın USB bağlantı noktasına
ve aygıtınıza bağlayın. Şarj etmeye başlaması için
durum düğmesine 2 saniye basın.
00:02
127
Hem kablolu hem de kablosuz aygıtları aynı anda
şarj edebilirsiniz.
00:02
128
charge force powerstation Bataryanizin Şarj Edilmesi
charge force powerstation bataryanızı şarj etmek
istediğinizde mikro USB bağlantı noktasını bir USB
duvar şarj adaptörüne (aygıtınızla verilen gibi) bağlamak
için ürünle birlikte verilen USB kablosunu kullanın.
NOT: Optimum sonuç için charge force powerstation
bataryayı bilgisayar USB bağlantı noktasına
bağlamayın. En az 1,5 amper çıkışlı bir duvar şarj
adaptörünü kullanmanızı tavsiye ederiz.
129
Priority+ Düz Geçişli Şarj
powerstation bataryanızı şarj ederken, Priority+
düz geçişli şarj, powerstation batarya şarj olmaya
başlamadan kablosuz aygıta güç sağlar.
charge force powerstation Bataryanizin Şarj
Durumunun Kontrol Edilmesi
charge force powerstation bataryanızın durum
düğmesine bastığınızda durum LED’leri şarj düzeyini
gösterir. Dört LED, charge force powerstation
bataryanın tamamen şarj olduğu, bir LED ise
neredeyse boş olduğu anlamına gelir. Yola çıkmadan
önce öğrenmenizde fayda var!
130
charge force powerstation Bataryanizin Bakimi
• charge force powerstation bataryanızı nem ve
aşındırıcı materyallerden uzakta, kuru bir yerde
muhafaza edin.
• charge force powerstation bataryanızı sert
kimyasallar, sabunlar veya deterjanlarla
temizlemeyin. Sadece dış yüzeyini yumuşak ve
suyla nemlendirilmiş bir bezle silin.
• charge force powerstation bataryanın USB
bağlantı noktalarında hav veya başka birikintilerin
olmadığından emin olun. Bağlantı noktalarının
temiz olduğundan emin olmak için düzenli
aralıklarla basınçlı havalı bir ürün kullanın.
• Kullanılmadığı zamanlarda charge force
powerstation bataryanızı üç ayda bir yeniden
şarj edin. Bataryayı uzun süre kullanmamayı
düşünüyorsanız tamamen şarj ederek saklayın
(durum düğmesine bastığınızda 4 şarj durum
LED’i de yanmalıdır).
Garanti
mophie olarak, mümkün olan en kaliteli ürünleri yapmayı
taahhüt ediyoruz. Bunu desteklemek amacıyla, bu ürün
satın alınmasını izleyen 2 yıl boyunca garantilidir. Bu
garanti, sahip olabileceğiniz yasal hakları etkilemez. Alım
makbuzunun bir suretini satın alma kanıtı olarak saklayın.
Ürününüzü mophie.com adresinde etkinleştirmeyi
unutmayın. Ürününüzü kaydetmemek ve/veya alım
kanıtı ibraz edememek garantiyi hükümsüz kılabilir.
131
İstisnalar ve Sınırlamalar
Özellikle belirtilen sınırlı sorumluluk ya da geçerli
yasayla kısıtlanan veya yasaklananlar hariç olmak
üzere, mophie kalite ve ticarete elverişlilik veya belirli
bir amaç için uygunluk da dahil olmak üzere, sarahaten
ya da ima yoluyla belirtilmiş hiçbir garanti ya da
teminatı kabul etmez ve siz mophie’nin herhangi bir
mophie ürünü üzerinde herhangi bir garanti ihlalinden
kaynaklanacak her türlü özel, tesadü, dolaylı, cezai
veya netice kabilinden doğan hasarlarla ilgili hiçbir
sorumluluk kabul etmeyeceğini açıkça kabul edersiniz.
Yukarıdaki sorumluluk reddine ilave olarak ve bunların
genelliğini sınırlamaksızın, işbu sınırlı sorumluluk
hiçbir koşulda mophie ürününün içinde veya dışındaki
hiçbir elektronik cihazın ya da kişisel mülkiyetin
değiştirilmesini ya da maliyetini kapsamaz.
Müşteri Hizmetleri
Telefon: 1-888-8mophie
Uluslararası: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Uyarı
Bu ürünü kullanmadan önce bütün talimat ve uyarıları
okuyun. Bu ürünün uygunsuz kullanımı üründe,
mophie llc’nin (“Üretici”) değil, sizin (“Alıcı”) sorumlu
olacağınız hasara, aşırı ısıya, zehirli dumanlara, yangın
ya da patlamaya neden olabilir.
132
N charge force powerstation bataryanızı ilk
kez kullanmadan önce tamamen şarj edin
(şarj durum düğmesine bastığınızda 4 durum
LED’i de yanmalıdır).
N Cihazı yoğun güneş ışınının veya başka ısı
kaynaklarının neden olduğu ısı dahil, yüksek
ısılı bir ortamda muhafaza etmeyin. Cihazı ateşe
ya da aşırı sıcak ortamlara koymayın.
N Cihazı yüksekten düşmeye, çarpmalara, aşınmalara
ve diğer darbelere karşı koruyun. Cihaz üzerinde
herhangi bir nedenden kaynaklanan vuruk, delik,
yırtık, şekil bozukluğu ya da aşınma gibi hasar varsa
kullanmayı bırakın. Üreticiye başvurun veya yerel bir pil
geri dönüşüm merkezinde uygun biçimde imha edin.
N charge force powerstation batarya sadece açık
hava koşullarında çalıştırılmalıdır. Sırt çantası, cep
veya el çantası gibi kapalı ve hava almayan alanlarda
çalıştırılmamalıdır. Bu talimatlara uyulmaması,
aşırı ısınma nedeniyle charge force powerstation
bataryanın hasar görmesine neden olabilir.
N Bu cihazı sökmeyin, herhangi bir şekilde yeni
kullanım amacına uyarlamaya ya da tadil
etmeye kalkışmayın.
N Bu aygıtın USB konnektörü dışında herhangi
bir yöntem, aparat veya bağlantı ile aygıtı şarj
etmeye çalışmayın. Aygıtı şarj etmenin çeşitli
yollarına ilişkin sorular veya talimatlar için bu
kılavuzun charge force powerstation batarya
kılıfının şarj edilmesi bölümüne bakın.
133
N Bu cihazın herhangi bir parçasını
değiştirmeye çalışmayın.
N Alıcı bu cihazın reşit olmayan bir kişi tarafından
kullanılmasını amaçlıyorsa, ürünü satın alan
yetişkin, reşit olmayan kişiye kullanımdan önce
ayrıntılı bilgi verip uyarıda bulunmayı kabul
eder. Bunun yerine getirilmemesinden alıcı
sorumludur ve alıcı Üreticinin reşit olmayan bir
kişinin tüm kasıtsız/uygunsuz kullanımından
doğacak zararlarını tazmin etmeyi kabul eder.
N Tüm ürünler kapsamlı bir kalite güvence
kontrolünden geçirilmiştir. Cihazınızın aşırı sıcak
olduğu, koku çıkardığı, şeklinin bozulduğu,
aşındığı, kesik olduğu, normal olmayan bir işlev
gerçekleştirdiği ya da sergilediği kanısındaysanız,
derhal kullanmayı bırakıp Üreticiyle temasa geçin.
N Pilleri hiçbir zaman çöpe atmayın. Pillerin çöpe
atılması devlet ve eyalet yasa ve düzenlemelerine
göre yasaya aykırıdır. Kullanılmış pilleri her zaman
yerel pil geri kazanma merkezinize götürün.
N Pilinizi uzun bir süreliğine muhafaza etmeden
önce bir saat şarj edin.
N Bu ürün, Kaliforniya eyaletince belirlendiği üzere
kanser ve doğum kusuru veya üreme ile diğer
zararlara yol açan kimyasal maddeler içermektedir.
UYARI! Bu ürün mıknatıs içerir. Diğer elektrikli
cihazlarla parazit riskini azaltmak için kalp piliniz
veya implante edilmiş başka bir cihazınız varsa bu
134
ürünü kullanmadan önce doktorunuza ve/veya
cihaz üreticinize danışın.
Yasal
Bu ürün sadece uygun cihazlarla birlikte kullanılmak
üzere üretilmiştir. Bu ürünün belirli cihazınızla
uyumlu olup olmadığını belirlemek için lütfen cihazın
ambalajını okuyun. Üretici, bu ürünün herhangi
bir cihazda kullanılmasından kaynaklanacak hiçbir
hasardan sorumlu tutulamaz.
Bu ürünün, tasarlandığı amaca uygun cihaz dışında
herhangi bir cihaz ya da aksesuarla kasıtlı veya kasıtsız
kullanılmasının ya da yanlış kullanılmasının sizde ya da
herhangi bir üçüncü tarafta doğuracağı herhangi bir
zarar için üretici size veya herhangi bir üçüncü tarafa
karşı hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz. Üretici, ürünün
yukarıda belirtildiği gibi uygunsuz kullanımının sizde
veya herhangi bir üçüncü tarafta doğuracağı hasardan
sorumlu tutulamaz. Ürünün amaçlanmamış bir cihazla
kullanılmasından sorumlu olmanız ve bu kullanımdan hasar
doğması halinde, Üreticiyi üçüncü taraf(lar)ın karşılaşacağı
zararlar konusunda tazmin etmeyi kabul ediyorsunuz.
mophie, powerstation, charge force, Stay
Powerful, beş halka tasarımı ve mophie logosu,
mophie, inc. şirketinin ticari markalarıdır.
Patentler: mophie.com/patents.
135
Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15 ve IC Kuralları RSS-Gen
Bölümüne uygundur. Kullanımı bu iki koşula bağlıdır:
(1) Bu cihaz zararlı parazite neden olmamalıdır ve (2)
bu cihaz istenmeyen işleve neden olacak parazit de
dahil, her türlü parazit alışını kabul etmelidir.
NOT: Bu cihaz FCC Kuralları 15. bölüm uyarınca test
edilmiş ve B Sınıfı dijital cihazların sınırlarına uygun
olduğu belirlenmiştir. Bu sınırlamalar konut olarak
kullanılan bir binadaki zararlı parazitlere karşı uygun
bir koruma sağlanması amacıyla belirlenmiştir. Bu
cihaz radyo frekans enerjisi oluşturur, kullanır ve
yayabilir, talimatlara uygun kurulmadığında ya da
kullanılmadığında radyo iletişiminde zararlı parazite
neden olabilir. Ne var ki, belirli bir kurulumda parazit
olmayacağı garanti edilemez.
Bu cihaz radyo veya televizyon sinyal alımlarında
zararlı parazitlere neden oluyorsa bu durum cihaz
açılıp kapandığında belirlenebilir ve kullanıcının
aşağıdaki önlemlerden biri veya birkaçını kullanarak
paraziti düzeltmesi beklenir:
• Alıcı anteni yeniden yönlendirin ya da yerini değiştirin.
• Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırın.
• Ekipmanı alıcının bağlı olduğu şebekeden farklı
bir şebekedeki prize bağlayın.
• Yardım için bayiye ya da deneyimli bir
teknisyene başvurun.
136
UYARI: Federal Haberleşme Mevzuatı’nın 15.
bölümündeki B Sınıfı dijital cihaz sınırlarına uymak
için, bu cihazın onaylı çevre birimleri ve zırhlı kablolarla
kullanılması zorunludur. Tüm çevre birimlerinin zırhlı
ve topraklı olması gerekir. Onaysız çevre birimleri ve
zırhsız kablolarla kullanmak radyo ve sinyalde parazite
neden olabilir.
TADİLAT: Bu cihaz üzerinde yapılacak herhangi bir
değişiklik ya da tadilat garantiyi hükümsüz kılabilir.
137
ようこそ
この度はcharge force powerstation汎 用 バッテ
リーをご 購 入いた だきありが とうご ざ いま す。
charge force powerstationバッテリーは 、charge
forceワイヤレス電 源を搭 載したmophieケースお
よびその他のQi対応のワイヤレスデバイス用のコ
ンパ クトな が ら 強 力 な モ バイル 充 電 ソリュー ショ
ンです。USBポートを介してスマートフォン、タブレ
ッ ト 、お よ び そ の 他 の USBデバイスも充 電します。
charge force powerstation バッテリーを 使 用す
る と 、充 電 は 非 常 に 簡 単 で す 。charge forceワイ
ヤレス電 源を搭 載したmophieケースまたはそ の
他の Q i 対 応のワイヤレスデバイスを charge force
powerstationバッテリーの上に置くだけです。
パッケージの内容
• charge force powerstation汎 用 バッテリー
• micro-USBケーブル
• クィックスタートガ イド
機能
charge force powerstationバッテリーが 優 れている
理 由 は:
• USBポートを 介して最 大 2.1Aの高速で充電でき
る高密度、高出力の汎用バッテリー。
• ワイヤレス電源—対応デバイスを charge force
powerstationバッテリー上に置いて、ステータスイ
ンジケータボタンを押すと、ワイヤレス充電が開始。
138
• USB出力ポートで有線デバイスとワイヤレスデ
バイスを同時に充 電可能 。
• Priority+パ スス ル ー 充 電により、charge force
powerstationバッテリー の充 電を開 始する前
に、まず充電デバイスに充電します。
• LED光源4つを備えたステータスインジケータ
で、電池残量を一目で確認。充電ステータス
や現在の充電率を把握できます。お出かけ前
にチェックが 重 要!
• 500回以上のフル周期の充電が可能。当社のバ
ッテリーは耐久性に優れており、より長くご愛
用いただけます。
• mophieのスマート適応充電テクノロジーによ
り、接続されているデバイスを判断し、常に最
速で最も効率のよい充電速度を実現。
• Digital Power Management回路は、ショート、過
充電、温度の保護機能を内蔵。安全第一です!
互換性
mophie charge force powerstation汎 用 バッテリー
は、charge forceワイヤレス電源を搭載したあらゆる
mophieケースとそ の 他の Qi対応ワイヤレスデバイスを
ワ イ ヤ レ ス に 充 電 し ま す 。ま た 、一 般 的 な ス マ ー ト フ ォ
ン、タブレット、ウェアラブルデバイス、およびその他の
USBデバイスを充 電するUSB充 電 ポートも備えています。
• 特定のデバイスに充電する際に問題が発生し
た場合は、charge force powerstationバッテリ
ーの充電が完了していることを確認し、このWeb
サイトの FAQセクション を チェックしてくださ い 。
139
使用しているデバイスに関係なく、charge force
powerstationバッテリーを使用する前に必ず、この
ユーザーマニュアルおよび付属のクィックスタート
ガイドの「警告」セクションをよくお読みください。
charge force powerstationバッテリーを 使 用した
デバイスの充電
重要: charge force powerstationバッテリーを初め
て使用する場合は、充電を完了してから(充電ステ
ータスボタンの4つのステータスLEDがすべて点 灯
す る ま で )、使 用 し て く だ さ い 。
ワイヤレス 充 電
1. 下図に示すように、charge forceワイヤレス電
源を搭載したmophieケースまたはその 他のQi
対応デバイスをcharge force powerstationバッ
テリーに置きます。
00:02
140
上図に示すように、デバイスがcharge force
powerstationバッテリーに正しく置かれていること
を 確 認 し ま す( charge forceワイヤレス電源を搭載
したmophieケースの場合は、自然に位置が調整さ
れ て 、正 し く 充 電 す る こ と が で き ま す )。
2. ステータスボタンを2秒 間 押して 充 電 を開 始し
ま す 。充 電 LED(下図参照)が点灯して充電中
であることを示し、ワイヤレスデバイスが100%
充 電 され るまで 点 灯し 続 けま す。
重要: 充電LEDが 点 滅 し て い る 場 合 は 、ワ イ ヤ レ ス デ
バイスが 正しく充電されていないことを示します。
手順1の図に示すように、デバイスがcharge force
powerstationバッテリーに正しく置かれていること
を確 認します。
141
有線充電
付属のUSBケーブル(またはデバイスに付属のケー
ブル)をcharge force powerstationバッテリーの
USBポートとデバイスに接続します。ステータスボ
タンを2秒間押して充電を開始します。
00:02
142
ワイヤレスデバイスと有 線デバイスを同時に充電で
きま す。
00:02
143
charge force powerstationバッテリー の充 電
charge force powerstationバッテリーを充 電 するに
は 、付 属 の USBケーブル を 使 用して、Micro-USBポー
トをUSB電源アダプタ(ご使用のデバイスに付属の
ア ダ プ タ な ど )に 接 続 し ま す 。
注:最 良 の 結 果 を 得 る に は 、charge force powerstation
バッテリーをコンピュータのUSBポートに接続しな
いでください 。1.5アンペア出力以 上のコンセントを
使 用 することを推 奨します。
144
Priority+パススルー充電
powerstation バッテリーを充電する場合は、
Priority+パ ス スル ー 充 電 により、powerstation
バッテリーの充電を開始する前に、まずワイヤレス
デバイスを充 電します。
charge force powerstationバッテリー の充 電 ステ
ータスの確認
charge force powerstationバッテリーのステー
タスボタンを短く押すと、ステータスLEDで充電
レベルが 表 示 されます。LEDが4つ点 灯してい れ
ば、charge force powerstationバッテリーの充電が
完了したことを示し、LEDが1つ点灯の場合はまだ
空 に 近 い 状 態 で す 。お 出 か け 前 に チ ェ ッ ク が 重 要 !
145
charge force powerstationバッテリー のお 手入れ
• charge force powerstationバッテリーは 濡ら
さ な い で く だ さ い 。湿 気 や 腐 食 性 物 質 は 避 け
てください 。
• charge force powerstationバッテリーのお手
入 れ に は 、強 い 薬 品 、せ っ け ん 、ま た は 洗 剤 を
使用しないでください。ケースは水で湿らせた
柔 らか い 布 で 拭 いてくだ さい 。
• charge force powerstationバッテリーのUSBポ
ートに 糸くず やゴ ミ が 付 か な い よう にしてくだ
さい。ポートの開口部を清潔に保つため、エア
ダ スター などの 製 品 を定 期 的 に使 用 してくだ
さい。
• charge force powerstationバッテリーを 使 用
してい な い 場 合 は 、3か 月に1回 充 電してくださ
い。しまい込む場合は、まず充電を完了してく
だ さ い( ス テ ー タ ス ボ タ ン の 4つの充電ステー
タスLEDが す べ て 点 灯 し ま す )。
保証
mophieでは、最高品質の製品作りに専念していま
す。この裏付けとして、本製品には購入日から2 年
間の保証が付いてます。この保証は、お客 様に付与
される法的権利に影響を及ぼすことはありません。
購入証明として、購入時の領収書を保管してくださ
い 。必 ず mophie.comで 製 品 を 登 録 してく だ さ い 。製
品を登録していない場合や購入証明書を提示でき
ない場合は、保証が無効になることがあります。
146
除外と制限
明 示 的 に 記 載 さ れ て い る 限 定 保 証 、も し く は 適
用法により制限または禁止されている場合を除
き、mophieは、明示あるいは黙示を問わず、品質、商
品 性 、特 定 目 的 へ の 適 合 性 の 保 証 を 含 む そ の 他 の
いかなる保証についても明確に否認します。また、
お客様は、mophie製品に関するいかなる保証不履
行に起因する特別、偶発的、間接的、懲罰的、派生
的な損害についても、mophieが 責 任を負わないこと
に明確に同意したものとします。前述の否認に関す
る普遍性に加え、この普遍性を制限することなく、
本限定保証では、いかなる場合も、mophie製品内
部・外 部 の 電 子 機 器 または 個 人 財 産 を 交 換 したり、
その代金を補償したりすることはありません。
カスタマーサービス
電 話:1-888-8mophie
国 外 か ら: +1 (269) 743-1340
Webサ イト:www.mophie.com/cs
警告
この製品を使用する前にすべての使用説明書と注
意事項をお読みください。この製品を不適切に使
用すると、製品の破損、過度の熱、有毒ガス、引火
や爆発の原因になることがあり、お客様(以後「購
入者」)が被害を被っても、mophie llc ( 以 後「 当 メ
ーカー」)は損害賠償の責任を負いません。
147
N 初めてcharge force powerstationバッテリー
を使用するときは、使用前にフル充電してくだ
さ い( 充 電 ス テ ー タ ス ボ タ ン を 押 す と 、4つの
ステータスLEDが す べ て 点 灯 し ま す )。
N 強烈な日差しによる熱など、高温環境下でデ
バイスを保管しないでください。火のそばや高
温な 環 境にデバイスを置 かないでください 。
N 本デバイスに激しい落下、衝撃、擦り傷または
そ の 他 の 衝 撃 が 生じな い ように 注 意してくださ
い 。な ん ら か の 原 因 に よ る へ こ み 、刺 し 傷 、破
れ 、変 形 、腐 食 な ど 、デ バ イ ス に 損 傷 が あ る 場
合 は 、使 用 を 中 止 し て く だ さ い 。メ ー カ ー に お 問
い合わせになるか、最寄りのバッテリーリサイク
ル セン ターで 適 切 な 方 法 で 処 分 してください 。
N charge force powerstationバ ッ テ リ ー は 、換 気 の
良い場所のみで使用してください。キャリーバッ
グ 、ポ ケ ッ ト 、ハ ン ド バ ッ グ な ど 、換 気 の 悪 い 閉
所ではご使用にならないでください。これらの
指示に従わない場合、charge force powerstation
バッテリーが 過 熱 し損 傷 する恐 れ が ありま す。
N どのような方 法でも、このデバイスを分解した
り、別の目的で 使 用したり、改 造したりしない
でください。
N 本機器に対して、本機器のUSBコネクター以外
の方法、機器、または接続を使用して充電しない
で く だ さ い 。機 器 の 充 電 方 法 の 手 順 、ま た は ご 質
問がある場合は、本マニュアルの「charge force
powerstationバッテリーケースの充電」セクション
を 参 照してください 。
148
N 本デバイスの部品は一切交換しないでください。
N 本デバイスをご購 入者 が 未 成年 者に使わせる
場合は、購入された成人の方は、未成年者が
使用する前に詳細な説明や警告をすることに
同 意 す る も の と し ま す 。こ れ を 怠 っ た 場 合 、購
入者ご自身の責任となり、購入者は、未成年者
による意図しない使用/誤用に対して当メーカ
ーを免責することに同意するものとします。
N すべての製品は、徹底した品質保証検査を経
ています。お使いのデバイスに、過度の発熱、
異臭、変形、摩耗、切れ目、異常な症状が発
生した場合は、直ちに製品の使用を完全に止
め 、当 メ ー カ ー に お 問 い 合 わ せ く だ さ い 。
N バッテ リーをごみとして廃棄しないでください。
バッテリーをごみとして廃棄する行為は、州政府
および連邦政府の環境関連の法規制に違反し
ます。使 用 済み のバッテリー は 、お近くのバッテ
リーリサイクルセンターへ持ち込んでください。
N 長期にわたりお使いのバッテリーを保管する
場合は、その前に1時間充電してください。
N こ の 製 品 に は 、が ん 、先 天 性 異 常 、ま た は 他 の 生
殖 系 障 害 を引き起こすことがカリフォルニア州 に
おいて知られている化学物質が含まれています。
警告! 本製品には磁石が内蔵されています。ペース
メーカーまたはその他の埋め込み型電気機器を使
用している方は、他の電気機器との干渉リスクを避
けるため、本製品を使用する前に医師やデバイスメ
ーカ ー に 相 談 してください 。
149
法律
この製品は、適切なデバイスと組み合わせて使用するように
設計されています。お使いのデバイスのパッケージを参照し
て、この製品とお使いのデバイスに互換性があるかどうかを
判断してください。当メーカーは、本製品の使用によって生じ
るいか なるデバイスへ の 損 害 に 対しても責 任 を負いま せん 。
当メーカーはいかなる場合も、この製品と互換性があ
る適切なデバイス以外のデバイスやアクセサリとの併
用については、この製品の意図した使用または意図し
ない使用、あるいは誤用の結果として、購入者または
第三者が 被る可能性があるいかなる損害についても、
購入者または第三者に対して責任を負いません。当メ
ーカーは、上記で概説したように、本製品の誤用の結
果 と し て 、購 入 者 ま た は 第 三 者 が 被 る 可 能 性 が あ る い
かなる損害についても責任を負いません。想定してい
ないデバイスでの本製品の使用、およびそのような使
用の結果として生じた損害の責任が購入者にある場
合は、第三者に生じるいかなる損害についても当メー
カーを免責することに同意するものとします。
mophie、powerstation,charge force、Stay Powerful、
5つ の 円 の デ ザ イ ン 、お よ び mophieのロゴは、
mophie inc. の商標です。 特許:mophie.com/patents
本デバイスは、FCC規 則パート15およびIC規則RSS-
Genに準拠しています。操作は次の2つの条件が前
提になります。(1)本デバイスは有害な干渉を発生
させない。(2)本 デ バ イ ス は 、望 ま し く な い 動 作 を 引
150
き起こす可能性のある干渉をはじめ、受信したすべ
ての 干 渉 を受け入 れ なけれ ばならない 。
注意:本装置はテストの結果、FCC規則パート15に従
い 、ク ラ ス Bデジタルデバイスの規制に準拠しているこ
とが確認されています。これらの規制は、住宅での取
り付けにおいて、有害な干渉から適正に保護すること
を 目 的 と し て い ま す 。本 装 置 は 、無 線 周 波 エ ネ ル ギ ー
を発生し、使 用し、放射する可能性があり、指示に従っ
た 設 置 と 使 用 を 行 っ て い な い 場 合 は 、無 線 通 信 に 有 害
な干渉を起こすことがあります。ただし、特定の設置
条件で干渉が発生しないという保証はありません。
本装置の電源のオン/オフ操作によって、本装置がラジオや
テレビの受 信に有 害な 干渉 を起こすことが 判明した場 合
は、次のいずれかの手段で干渉の修正を試みてください。
• 受信アンテナの向きまたは位置を変える。
• 装 置と 受 信 機 の 距 離 を 離 す。
• 受信機が接続されている回路とは別の回路の
コンセントに装置を接続する。
• 販売店または経験豊富な技術者に相談する。
注 意:FCC規 則 パート15に 基 づきクラス Bデジタルデバ
イスの規制に準拠するためには、本デバイスでは認
証された周辺機器および遮蔽ケーブルを使用する必
要があります。すべての周辺機器は遮蔽し、接地する
必要があります。保証されていない周辺装置や遮蔽
されていないケーブルを使って操作を行うと、無線
通信や受信に干渉を起こすことがあります。
改造:このデバイスに改良または改造を加えると保
証が無効になる場合があります。
151
인사말
mophie charge force powerstation 범용 배터리를
구입해 주셔서 감사합니다. 귀하의 charge force
powerstation 배터리는 소형이지만 charge force
무선 전원은 물론 다른 Qi 호환 무선 장치용의
mophie 케이스를 위한 강력한 모바일 솔루션이며
USB 포트를 통해 태블릿, 스마트폰 또는 기타 USB
장치도 충전합니다. charge force powerstation
배터리를 사용하면 이보다 충전이 쉬울 수는
없습니다. charge force 무선 전원 기능의 mophie
케이스나 기타 Qi 사용 무선 장치를 charge force
powerstation 배터리 위에 올려 놓으면 됩니다.
패키지 포함 내용
• charge force powerstation 범용 배터리
• Micro-USB 케이블
• 빠른 시작 가이드
특징
charge force powerstation 배터리의 우수한 기능을
요약하면 다음과 같습니다.
• USB 포트를 통해 고속(최대 2.1 암페어)으로
충전하는 고밀도, 고출력 외장 범용 배터리입니다
• 무선 전원— charge force powerstation
배터리에 호환 장치를 올려 놓고 상태 표시기
버튼을 누르면 무선 충전이 시작됩니다.
• USB 출력 포트를 사용하면 유선 장치와 무선
장치를 동시에 충전할 수 있습니다.
152
• 우선 순위에 따른 충전 기능은 charge force
powerstation 배터리가 재충전을 시작하기
전에 먼저 충전 장치에 전원을 제공합니다.
• 네 칸의 LED 상태 표시등이 내장되어 배터리
전원을 한 눈에 보여 줍니다. 충전 상태와
현재 배터리 수명을 추적할 수 있습니다.
외출하기 전에 확인하세요!
• 100% 충전을 기준으로 500회 이상 충전할 수
있습니다. 이 배터리는 오래 지속되므로 더
오래 동안 더 많은 일을 할 수 있습니다.
• mophie의 스마트 어댑티브 충전 기술은
연결된 장치를 인식하고 항상 가장 빠르고
가장 효율적인 충전 속도를 제공합니다.
• 디지털 전원 관리 회로에는 합선, 과충전 및
과열 방지 장치가 내장되어 있습니다. 안전을
먼저 생각합니다!
호환성
mophie charge force powerstation 범용 배터리는
charge force 무선 전원 기능을 가진 모든 mophie
케이스와 기타 Qi 호환 무선 장치를 무선으로
충전합니다. 또한 USB 충전 포트가 있어 대부분의
유명 스마트폰, 태블릿, 웨어러블 장치 및 기타 USB
장치도 충전합니다.
• 특정 장치에서 충전하는 데 문제가 있는 경우
charge force powerstation 배터리가 완전히
충전되었는지 확인하고 이 웹 사이트의 자주
묻는 질문(FAQ) 섹션을 확인하십시오.
153
늘 그렇듯이 사용하는 장치에 관계 없이, 사용하기
전에 이 설명서와, charge force powerstation
배터리에 포함된 빠른 시작 가이드의 경고 섹션을
자세히 읽어 주십시오.
charge force powerstation 배터리를 사용하여
장치 충전
중요: 처음 charge force powerstation 배터리를
사용하기 전에 완전히 충전하십시오(완전 충전
확인은 충전 상태 버튼을 누르면 4칸의 상태 LED
가 모두 켜집니다).
무선 충전
1. 아래 그림처럼 charge force 무선 전원 기능이
있는 mophie 케이스 또는 기타 Qi 사용
장치를 charge force powerstation 배터리에
올려 놓으십시오.
00:02
154
장치가 위의 그림처럼 charge force powerstation
배터리와 잘 정렬되었는지 확인하십시오. (charge
force 무선 전원 기능이 있는 mophie 케이스는
적절한 충전을 위해 자동으로 정렬됩니다.)
2. 상태 버튼을 2초간 눌러 충전을 시작하십시오.
충전 LED(아래 그림에 표시)가 켜져 충전
중임을 나타내며 무선 장치가 100% 충전될
때까지 켜져 있습니다.
중요: 충전 LED가 점멸하는 경우 무선 장치가
적절히 충전되고 있지 않는 것입니다. 1단계의
그림처럼 장치가 charge force powerstation
배터리와 적절히 정렬되었는지 확인하십시오.
155
유선 충전
제공된 USB 케이블(또는 장치와 함께 제공된
케이블)을 charge force powerstation 배터리 및
장치에 연결하십시오. 상태 버튼을 2초간 눌러
충전을 시작하십시오.
00:02
156
유선 장치와 무선 장치를 동시에 충전할 수
있습니다.
00:02
157
charge force powerstation 배터리 재충전
charge force powerstation 배터리를 재충전하려면
제공된 USB 케이블을 사용하여 배터리의 micro-
USB 포트를 USB 벽면 충전 어댑터(장치와 함께
제공된 어댑터)에 연결하십시오.
참고: 최상의 결과를 위해서는 charge force
powerstation 배터리를 컴퓨터의 USB 포트에
연결하지 마십시오. 최소 1.5 amp 출력의 벽면 충전
어댑터를 사용하는 것이 좋습니다.
158
Priority+에 따른 우선 충전 기능
powerstation 배터리를 재충전할 때 Priority+에
따른 우선 충전 기능으로 powerstation 배터리가
재충전을 시작하기 전에 먼저 무선 장치에 전원이
공급됩니다.
charge force powerstation 배터리 충전 상태 확인
일시적으로 charge force powerstation 배터리의
상태 버튼을 누르면 상태 LED가 충전 레벨을
표시합니다. 4칸의 LED는 charge force powerstation
배터리가 완전 충전된 상태를 나타내며, 1칸의 LED
는 전력이 거의 비어 있음을 의미합니다. 외출하기
전에 확인하세요!
159
charge force powerstation 배터리 관리
• charge force powerstation 배터리를 건조한
상태로 유지하고 습기나 부식성 물질에
가까이 두지 마십시오.
• charge force powerstation 배터리를 강력한
화학물질, 비누 또는 세제로 세척하지 않도록
하십시오. 부드러운 천을 물에 적셔서
케이스를 닦으십시오.
• charge force powerstation 배터리의 USB
포트가 섬유 먼지 등으로 오염되지 않게
하십시오. 압축 공기 캔을 정기적으로
사용하여 포트 입구를 깨끗하게 하십시오.
• 사용하지 않을 경우 3개월마다 charge force
powerstation 배터리를 재충전하십시오.
제품을 보관하시려면 먼저 완전히
충전하십시오(상태 버튼을 누르면 4칸의
충전 상태 LED가 모두 켜짐).
품질보증
mophie는 최고 품질의 제품을 만들기 위해
최선을 다하고 있습니다. 제품 지원을 위해 본
제품은 구매일로부터 2년 동안 보증됩니다.
이 보증은 귀하가 보유할 수도 있는 다른 법적
권리에 영향을 미치지 않습니다. 구입 영수증을
구입 증빙 자료로 보관하십시오. mophie.com
에서 제품을 등록해야 합니다. 제품의 미등록 및/
또는 구입 증빙 자료 미제공 시 보증 대상에서
제외될 수 있습니다.
160
제외 및 제한 사항
mophie는 명시된 제한 보증 또는 적용 법률에
의해 제약 또는 금지된 범위까지를 제외하고 품질,
상품성 또는 특정한 목적에 대한 적합성을 비롯해
명시적이거나 암묵적인 특정한 기타 모든 보증을
명백히 부인하고 사용자는 mophie가 어떠한 mophie
제품에서 어떠한 종류의 보증 위반으로 인한
특별한, 우발적, 간접적, 징벌적 또는 결과적 손해에
대해 책임을 지지 않는다는 데 명백히 동의합니다.
전술한 책임 거부에 대한 일반성에 더하여, 그리고
이를 제한함 없이 본 제한 보증은 어떠한 경우에도
mophie 제품 내, 외부의 전자장치나 개인 재산의
교체나 비용을 보상하지 않습니다
고객 서비스
전화: 1-888-8mophie
해외 전화: +1 (269) 743-1340
웹 사이트: www.mophie.com/cs
경고
본 제품을 사용하기 전에 모든 지침과 경고를 읽어
보시기 바랍니다. 제품을 부적절하게 사용하면
제품 손상, 발열, 유독 가스, 화재 또는 폭발이
발생할 수 있으며, 이러한 손상에 대한 책임은
mophie llc(“제조업체”)가 아닌 사용자(“구매자”)
에게 있습니다.
161
N 처음 charge force powerstation 배터리를
사용하기 전에 완전히 충전하십시오(충전
상태 버튼을 누르면 4개의 상태 LED가 모두
켜집니다).
N 장치를 고온 환경(강한 태양열에 의해
발생하는 열 또는 기타 형태의 열원 포함)
에서 보관하지 마십시오. 장치를 화염이나
매우 뜨거운 기타 환경에 두지 마십시오.
N 심한 떨어뜨림, 부딪힘, 마모 또는 장치에 대한
기타 충격에 주의하십시오. 어떠한 원인으로든
찍힘, 구멍 뚫림, 찢김, 변형 또는 부식과 같이
장치가 손상된 경우, 사용을 중단하십시오.
제조업체에 문의하거나 현지 배터리 재생
센터에서 적절한 방법으로 폐기하십시오.
N charge force powerstation 배터리는 외기가
통하는 환경에서만 작동해야 하며, 가방,
주머니, 지갑 등과 같은 환기가 되지 않는
밀폐된 공간에서 작동해서는 안 됩니다.
본 지침을 따르지 않을 경우 과열로 인해
charge force powerstation 배터리가 손상될
수 있습니다.
N 본 장치를 분해 또는 용도를 변경하거나 어떤
식으로든 바꾸지 마십시오.
N 본 장치의 USB 커넥터 이외의 다른 방법,
기기 또는 연결 장치를 사용하여 장치를
충전하지 않도록 하십시오. 제품을 충전하는
다양한 방법에 대한 질문 사항이나 지침은 본
설명서의 charge force powerstation 배터리
케이스 충전 섹션을 참조하십시오.
162
N 이 장치의 어떠한 부품도 교체하지 마십시오.
N 구매자가 본 제품을 미성년자가 사용하도록
구매 시, 제품을 구매하는 성인은 사용하기에
앞서 미성년자에게 자세한 지침과 경고를
설명해주는 것에 동의합니다. 이 의무를
소홀히 할 경우 미성년자에 의한 의도하지
않은 사용이나 오용에 대하여 전적으로
구매자가 책임을 지며 제조업체의 책임을
면제하는 데 동의합니다.
N 모든 제품은 철저한 품질관리(QA) 검사를
거쳤습니다. 제품이 발열이 심하거나 냄새가
나거나 변형, 마모, 절단되거나 이상 증상을
보이는 경우 즉시 모든 제품 사용을 중단하고
제조업체에 연락하십시오.
N 배터리를 쓰레기통에 버리지 마십시오.
배터리를 쓰레기통에 버리는 행위는 주 및
연방 환경법과 규정에 위배됩니다. 사용한
배터리는 항상 지역 배터리 재활용 센터에
가져가십시오.
N 배터리를 장기간 보관하기 전에 1시간 동안
충전하십시오.
N 이 제품은 캘리포니아 주에서 암과 선천성
결함 또는 기타 생식 기능 문제를 유발하는
것으로 알려진 화학 물질을 포함하고
있습니다.
경고! 본 제품에는 자석이 포함되어 있습니다.
다른 전자 기기와의 간섭 위험을 줄이기 위해
사용자는 심장박동기 또는 다른 이식된 전자
163
장치를 지닌 경우, 담당 의사 및/또는 장치
제조업체와 상담해주십시오.
법률
본 제품은 적절한 장치에만 연결하여 사용하도록
제작되었습니다. 사용하는 장치의 포장을
참고하여 이 제품이 사용자의 특정 장치와
호환되는지 여부를 확인하시기 바랍니다.
제조업체는 본 제품의 사용으로 인해 발생하는
사용자 장치 손상에 대해 어떠한 책임도 지지
않습니다.
제조업체는 본 제품과 함께 사용하도록 설계된
적절한 장치 이외의 장치나 액세서리와 관련된
의도되거나 의도되지 않은 본 제품의 사용 또는
오용으로 인해 사용자나 제3자에게 야기될 수
있는 손해에 대해 사용자나 제3자에게 어떠한
경우에도 책임이 없습니다. 제조업체는 상기에
설명된 본 제품의 오용의 결과로 사용자나 제
3자에게 야기될 수 있는 손해에 대하여 책임을
지지 않습니다. 의도하지 않은 장치를 본 제품에
사용하고 그러한 사용으로 인한 손상에 대해
사용자에게 책임이 있는 경우, 해당 결과로 발생한
제3자의 상해로부터 제조업체를 면책하는 데
동의합니다.
mophie, powerstation, charge force, Stay Powerful,
5원 디자인 및 mophie 로고는 mophie inc. 의
상표입니다. 특허: mophie.com/patents.
164
이 장t치는 FCC 규정의 15항 및 IC 규정의 RSS-Gen
을 준수합니다. 이 장치는 다음 두 가지 조건에서
작동합니다: (1) 이 장치는 유해한 간섭을
발생시키지 않습니다. 그리고 (2) 이 장치는 원치
않는 작동을 일으킬 수 있는 간섭을 포함하여
수신되는 모든 간섭을 허용해야 합니다.
참고: 이 장비는 테스트를 거쳐 FCC 규정의 15
항에 따라 클래스 B 디지털 장치에 대한 제한을
준수하는 것으로 입증되었습니다. 이러한 제한은
주거 시설에서 설치 시 유해한 간섭으로부터 적절한
보호를 제공하기 위한 것입니다. 이 장비는 고주파
에너지를 발생, 사용 및 방출할 수 있으며, 지침에
따라 설치 또는 사용하지 않을 경우 무선 통신에
유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 그러나 특정 설치
시 간섭이 발생하지 않음을 보장하지는 않습니다.
이 장비가 라디오 또는 텔레비전 수신에 유해한
간섭을 야기하는 경우(장비를 끄고 켬으로써
확인할 수 있음), 사용자는 다음 방법 중 하나
이상을 사용하여 간섭을 해결할 수 있습니다.
• 수신 안테나의 방향을 조정하거나 위치를
변경합니다.
• 장비와 수신기 사이의 간격을 늘립니다.
• 장비를 수신기가 연결되어 있는 회선이 아닌
다른 회선의 콘센트에 연결합니다.
• 판매업체나 숙련된 기술자에게 문의하여
도움을 요청합니다.
165
주의: FCC 규칙 파트 15에 의거 클래스 B 디지털
장치에 대한 제한 사항을 준수하려면 이 장치를
인증된 주변 장치 및 차폐 케이블과 함께 사용해야
합니다. 모든 주변 장치를 차폐 및 접지해야
합니다. 인증 받지 않은 주변 기기 또는 비차폐
케이블과 사용할 경우 무선 또는 수신에 간섭을
일으킬 수 있습니다.
개조: 본 장치를 변경하거나 개조할 경우 보증
대상에서 제외될 수 있습니다.
166
欢迎使用
感谢您购买mophie charge force powerstation通用
电池。 charge force powerstation电池是一个外形
小巧但却电力充沛的移动充电解决方案,能够为具
有charge force无线充电功能的mophie外壳及其他
Qi兼容无线设备充电,通过USB接口还可为平板、
智能手机或其他USB设备充电。 有了charge force
powerstation电池,充电变得轻而易举,只需将您
具有charge force无线充电功能的mophie外壳或其他
Qi兼容无线设备放置在charge force powerstation电
池上方即可。
包装盒内含:
• charge force powerstation通用电池
• Micro-USB线
• 快速入门指南
功能
您的charge force powerstation电池凭借以下特征而
非同凡响:
• 高密度、高输出电量通用电池,使用USB接
口,充电速度最高可达2.1 amps。
• 无线充电,将兼容设备放置在charge force
powerstation电池上,按下状态指示按钮即
可开始无线充电。
• 您可以在为无线设备充电的同时,使用USB
充电接口为有线设备充电。
167
• 优先级+直通充电方式会先为充电设备充
电,之后charge force powerstation电池才开
始再充电。
• 精心设计的四颗LED状态指示灯让电池电量
一目了然。 您可随时了解充电状态和当前电
池的可用电量。 出发前做到心中有数!
• 可重复充电超过500个完整循环。 我们的电池
十分耐用,为您提供更充足和更持久的电力。
• mophie的智能适配充电技术能够识别您所连
接的设备,实现最为快速有效的充电。
• Digital Power Management电路提供内建短
路、过充电及温度保护功能。 安全第一!
兼容性
mophie charge force powerstation通用电池能够为
任何具有charge force无线充电功能的mophie外壳及
任何其他Qi兼容无线设备进行无线充电。 同时配有
一个USB充电接口,能够为市面上绝大部分智能手
机、平板、可穿戴设备及其他USB设备充电。
• 如果您在为个别设备充电的过程中出现任何
问题,请确保charge force powerstation电池
已充满电,并查阅本网站的FAQ栏目。
一如既往,无论您拥有何种设备,在使用本电池前
请仔细阅读本手册及charge force powerstation电池
附带的快速入门指南的警告一节。
168
使用charge force powerstation电池为设备充电
重要提示: 在首次使用charge force powerstation
电池前,请先充满电(按下充电状态按钮亮起四颗
LED状态灯)。
无线充电
1. 按下图所示将具有charge force无线充电功
能的mophie外壳或其他Qi兼容设备放置在
charge force powerstation电池上。
确保您的设备如上图所示与charge force
powerstation电池对齐。 (具有charge force无线充
电功能的mophie外壳可以实现自动对位。)
00:02
169
2. 按下2次状态按钮开始充电。 LED充电指
示灯(如下图所示)将持续闪烁,表示正在充
电,直至无线设备的电量充满。
重要提示: 如果LED充电指示灯的闪烁断断续续,
则表示无线设备并未正确充电。 请确保设备如第1
步图解所示正确地与charge force powerstation电池
对齐。
170
有线充电
使用配备的USB线(或您的设备自带的线缆)连接
charge force powerstation电池的USB接口和您的设
备。 按下2次状态按钮开始充电。
00:02
171
您可以同时为无线及有线设备充电。
00:02
172
为charge force powerstation电池再充电
使用配备的USB线连接micro-USB接口与USB壁装式
适配器(例如,您的设备内置的适配器),即可为
charge force powerstation电池再充电。
请注意: 为了达到最佳的充电效果,请勿将charge
force powerstation电池连接电脑的USB接口充电。
我们建议使用输出电量速度至少为1.5 amp的壁装式
适配器。
173
优先级+直通充电方式
当为您的powerstation电池再充电时,优先级+直通
充电方式会先为无线设备充电,之后powerstation
电池才开始再充电。
检查charge force powerstation电池的充电状态
您可随时按下charge force powerstation电池上的状
态按钮,LED状态灯会指示其电量。 四颗LED状态
灯亮起表示charge force powerstation电池已充满
电,一颗LED灯则表示几乎没有电。 出发前做到心
中有数!
174
护理charge force powerstation电池
• 保持您的charge force powerstation电池干燥
并远离潮湿和腐蚀性物质。
• 请勿使用刺激性化学品、肥皂或洗洁剂清洁
charge force powerstation电池。 只需用湿水
软布擦拭外壳。
• 确保charge force powerstation电池的USB接
口没有沾染绒毛或其他污物。 定期使用罐装
空气类产品以确保接口开口清洁。
• 在不使用时,每三个月为 charge force
powerstation电池充电一次。 如果您计划将
电池搁置,请先将其充满电(按下状态按钮
亮起四颗LED状态灯)。
保固声明
mophie 致力于竭尽所能制造最佳质量的产品。为
此,此产品自购买之日起可享有 两年保修服务。
本保修不影响您可能享有的任何法定权利。应保留
购买收据副本作为购买凭据。务必在 mophie.com
上注册您的产品。未进行产品注册及/或无法提供
购买凭证可能会导致保修无效。
除外情况与限制条款
除明确规定的有限保修外,或者在相关法律所限制
或禁止的范围内, mophie明确否认做出任何其他
明示或默示保证,包括任何质量保证、适销性或适
合特殊用途之保证;同时,您特别同意 mophie 概
不承担由于违背关于任何 mophie 产品的任何类型
之保证而引起的任何特殊、偶然性、间接、惩罚性
175
或结果性损坏之责。除此之外,在不限制前述免责
条款一般性的情况下,此有限保修在任何情况下均
不包含 mophie 产品内置或外置的任何电子设备或
个人财物的更换或此类成本。
客户服务
电话:1-888-8mophie
国际:+1 (269) 743-1340
网址:www.mophie.com/cs
警告
使用本产品前应阅读所有说明和警告。本产品的不
当使用可能会导致产品损坏、过热、有毒气体、起
火或爆炸,此类损失将由您 (“购买者”)而不
是 mophie llc (“制造商”)负责。
N 首次使用charge force powerstation电池前,
请充满电(按下四颗 LED 状态指示灯)。
N 请勿将此设备放置于高温环境,包括强烈日
光照射或其他热源的高热环境中。请勿将此
设备投入火中或置于其他极热环境中。
N 小心避免设备的剧烈掉落、撞击、磨损或其
他碰撞。如果设备因为任何原因出现任何损
坏,例如凹痕、穿孔、撕裂、变形或腐蚀,
请立即停止使用。联系制造商或到当地电池
回收中心以适当的方式进行处理。
176
N charge force powerstation电池仅可在通风环
境中工作。不可在手提包、口袋或钱包之类
的封闭、不通风空间内工作。不遵守相关使
用说明可能会导致 charge force powerstation
电池因过热而受损。
N 请勿拆卸本设备或尝试以任何方式用于其他
用途或改装。
N 勿尝试以本设备的USB数据线以外的任何方
式、装置或连接为本设备充电。有关本产品多
种 充 电 方 式 的 问 题 或 说 明 ,请 参 阅 本 用 户 指 南
中「 为 您 的 charge force powerstation电源电池
充 电 」一 节 。
N 请勿尝试更换本设备的任何部件。
N 如果本设备由购买者提供给未成年人使用,
则成人购买者同意在未成年人使用之前向其
提供详细讲解及警告。如未做到上述要求,
则由购买者独自承担责任,购买者同意保护
制造商免于对未成年人对产品的非预期使用
和不当使用承担责任。
N 所有产品均已经过严格的质量保障检验。如
果您发现设备过热、散发异味、变形、磨
损、有切口、正在经历或表现出异常,立即
停止使用设备并联系制造商。
N 切勿将电池丢弃入垃圾堆。根据州及联邦环保
法规要求,将电池丢弃于垃圾堆属违法行为。
请确保将旧电池交到当地的电池回收中心。
N 準備長時間儲存電池前,請為其充電一小時。
N 本产品包含加利福尼亚州已知可导致癌症和
导致出生缺陷或其他生殖损害的化学品。
177
警告!本产品含有电磁。为降低对其他电子设备
造成干扰的风险,如果您使用起博器或其他植入
电子设备,请在使用本产品前咨询您的医生及/
或设备制造商。
法律资料
此产品仅限与相应设备配合使用。请查看您的设
备包装,以确定此产品是否与您的特定设备兼
容。制造商对使用本产品对任何设备造成的任何
损坏概不负责。
对于有意、无意或以不当方式将本产品用于与其设计
适用设备之外的任何其他设备,从而给您或任何第三
方造成的任何损失,制造商概不负责。对于您或任何
第三方因上述原因对误用此产品而遭受的任何损失,
制造商概不负责。如果是您造成本产品与不兼容的设
备一起使用并由此引起损坏,则您同意制造商对于因
此导致的任何第三方伤害不承担任何责任。
mophie、powerstation、charge force、Stay Powerful、
五环设计和mophie标志都是mophie inc.的商标。
专利:mophie.com/patents.
本设备符合美国联邦通信委员会 (FCC) 第 15 款
之规定以及加拿大工业部 RSS-Gen 条例。操作应
符合以下两项条件:(1) 本设备不得造成有害干
扰;(2) 本设备必须接受收到的任何干扰,包括可
能引起非正常操作的干扰。
178
注意:本设备已经测试,根据美国联邦通信委员会
(FCC) 第 15 款规定,本设备符合 B 级数字设备之相
关界定。这些限制旨在对住宅装置中的有害干扰提
供合理保护。本设备产生、使用且可能辐射出无线
电频率能量,并且如果不按照说明安装和使用,可
能会对无线电通信产生有害干扰。然而,无法保证
这种干扰不会发生于某个特定装置。
如果本设备确实对无线电或电视接收产生有害干
扰(可通过开、关设备来确定),我们提倡用户
尝试通过以下一种或几种措施来修正干扰:
• 调整或重新安置接收天线。
• 加大设备和接收器之间的距离。
• 将设备连接到接收天线所连接的不同电路插
座上。
• 咨询经销商或资深技师寻求帮助。
警示:为确保遵守联邦通信委员会 (FCC) 第 15 款
对于 B 类数字设备的限制规定,此设备必须配合
经认证的外围设备以及屏蔽电缆一起使用。所有
外围设备必须屏蔽和接地。使用任何未获认证的
外围设备或非屏蔽电缆进行操作可能会导致无线
电或接收干扰。
改装:对本设备的任何改动或改装均可能使其保
修失效。
179
歡迎使用
感謝您購買mophie charge force powerstation通
用電池。 charge force powerstation電池是一個
外形小巧但卻電力充沛的移動充電解決方案,能
夠為具有charge force無線充電功能的mophie外
殼及其他Qi兼容無線設備充電,通過USB接口還
可為平板、智能手機或其他USB設備充電。 有了
charge force powerstation電池,充電變得輕而
易舉,只需將您具有charge force無線充電功能的
mophie外殼或其他Qi兼容無線設備放置在charge
force powerstation電池上方即可。
包 裝 盒 內 含:
• charge force powerstation通用電池
• Micro-USB線纜
• 快速入門指南
功能
您的charge force powerstation電池憑藉以下特徵
而非同凡響:
• 高密度、高輸出電量通用電池,使用USB接
口,充電速度最高可達2.1 amps。
• 無線充電,將兼容設備放置在charge force
powerstation電池上,按下狀態指示按鈕即
可開始無線充電。
• 您可以在為無線設備充電的同時,使用USB
充電接口為有線設備充電。
180
• Priority+ pass-through充電方式會先為充電設
備充電,之後charge force powerstation電池
才開始再充電。
• 精心設計的四顆LED狀態指示燈讓電池電量
一目瞭然。 您可隨時瞭解充電狀態和當前電
池的可用電量。 出發前做到心中有數!
• 可重複充電超過500個完整循環。 我們的電池
十分耐用,為您提供更充足和更持久的電力。
• mophie的智能適配充電技術能夠識別您所連
接的設備,實現最為快速有效的充電。
• Digital Power Management電路提供內建短
路、過充電及溫度保護功能。 安全第一!
兼容性
mophie charge force powerstation通用電池能夠
為任何具有charge force無線充電功能的mophie
外殼及任何其他Qi兼容無線設備進行無線充電。
同時配有一個USB充電接口,能夠為市面上絕大
部分智能手機、平板、可穿戴設備及其他USB設
備充電。
• 如果您在為個別設備充電的過程中出現任何
問題,請確保charge force powerstation電池
已充滿電,並查閱本網站的FAQ欄目。
一如既往,無論您擁有何種設備,在使用本電池
前請仔細閱讀本手冊及charge force powerstation
電池附帶的快速入門指南的警告一節。
181
使用charge force powerstation電池為設備充電
重要提示: 在首次使用charge force powerstation
電池前,請先充滿電(按下充電狀態按鈕亮起四
顆LED狀態燈)。
無線充電
1. 按下圖所示將具有charge force無線充電功
能的mophie外殼或其他Qi兼容設備放置在
charge force powerstation電池上。
確保您的設備如上圖所示與charge force
powerstation電池對齊。 (具有charge force無線
充電功能的mophie外殼會自動對齊到合適的充電
位置。)
00:02
182
2. 按下2次狀態按鈕開始充電。 LED充電
指示燈(如下圖所示)將持續閃爍,表示正在充
電,直至無線設備的電量充滿。
重要提示:如果LED充電指示燈的閃爍斷斷續續,
則表示無線設備並未正確充電。 請確保設備如第
1步圖解所示正確地與charge force powerstation
電池對齊。
183
有線充電
使用配備的USB線纜(或您的設備自帶的線纜)
連接charge force powerstation電池的USB接口和
您的設備。 按下2次狀態按鈕開始充電。
00:02
184
您可以同時為無線及有線設備充電。
00:02
185
為charge force powerstation電池再充電
使用配備的USB線纜連接micro-USB接口與USB壁
裝式適配器(例如,您的設備內置的適配器),
即可為charge force powerstation電池再充電。
請注意:為了達到最佳的充電效果,請勿將
charge force powerstation電池連接電腦的USB接
口充電。我們建議使用輸出電量速度至少為1.5
amp的壁裝式適配器。
186
優先級+ 直通充電方式
當為您的powerstation電池再充電時,優先級+ 直通
充電方式會先為無線設備充電,之後powerstation
電池才開始再充電。
檢查charge force powerstation電池的充電狀態
您可隨時按下charge force powerstation電池上的
狀態按鈕,LED狀態燈會指示其電量。 四顆LED狀
態燈亮起表示charge force powerstation電池已充
滿電,一顆LED燈則表示幾乎沒有電。 出發前做
到心中有數!
187
護理charge force powerstation電池
• 保持您的charge force powerstation電池乾燥
並遠離潮濕和腐蝕性物質。
• 請勿使用刺激性化學品、肥皂或洗潔劑清潔
charge force powerstation電池。 只需用濕
水軟布擦拭外殼。
• 確保charge force powerstation電池的USB接
口沒有沾染絨毛或其他污物。 定期使用罐裝
空氣類產品以確保接口開口清潔。
• 在不使用時,每三個月為charge force
powerstation電池充電一次。 如果您計劃將
電池擱置,請先將其充滿電(按下狀態按鈕
亮起四顆LED狀態燈)。
保固聲明
在 mophie,我們專注於盡最大努力製造最優質產
品。作為對此的支援,本產品享受從購買之日起
為期 兩年 年的保養服務。此保養服務不影響您可
能有資格享有的任何法定權利。請保留您的購買
收據作為購買證明。請謹記透過 mophie.com 註
冊您的產品。未註冊您的產品和/或無法提供購買
證明可能使保養失效。
除外情況與限制條款
除明確規定或在適用法律所限制或禁止之範圍內
的有限保養外,mophie 明確拒絕明示及暗示的任
何及所有其他保養,包括任何質素、適銷性或特
定用途適用性的保養,並且您特別同意 mophie
對於違反任何 mophie 產品型號的任何保養條款
188
所導致的任何特殊、意外、間接、懲罰性或衍生
性損害概不負責。除了且在不限制上述免責聲明
之通用性的情形,有限保養在任何情形下均不包
含更換 mophie 產品內部或外部任何電子裝置或私
人財產,或支付此類費用。
客戶服務
電話:1-888-8mophie
國際: +1 (269) 743-1340
網址: www.mophie.com/cs
警告
使用本產品前請閱讀所有說明和警告。不當使用
本產品可能導致產品損壞、過熱、有毒廢氣、著
火或爆炸,這些損害均由您 (「購買者」) 而非
mophie llc (「製造商」) 負責。
N 首次使用charge force powerstation電池前,
請充滿電(按下四顆 LED 狀態指示燈)。
N 勿將本裝置儲存於高溫環境之中,包括烈日
強光照射或其他熱源造成的高溫環境。勿將
裝置置於著火或其他過熱環境。
N 小心避免本裝置大力跌落、碰撞、磨損或其
他影響。如果由於任何原因導致本裝置出現
凹痕、穿孔、破裂、變形或腐蝕之類的任何
損壞,請停止使用。請聯絡製造商或以適當
方式將其棄置到您當地的電池回收中心。
189
N charge force powerstation 電池僅可在通風環
境中工作。不可在手提包、口袋或錢包之類
的封閉、不通風空間內工作。不遵守相關使
用說明可能會導致 charge force powerstation
電池因過熱而受損。
N 勿以任何方式拆解或試圖改裝或修改本裝置。
N 勿尝试以本设备的USB数据线以外的任何方
式、装置或连接为本设备充电。有关本产品多
种充电方式的问题或说明,请参阅本用户指南
中「 为您的charge force powerstation电源电池
充电」一 节。
N 勿嘗試替換本裝置的任何部件。
N 如果購買者欲將本裝置供未成年人使用,則
購買本裝置的成人同意在使用前向此未成年
人提供詳細說明和警告。否則所導致的責任
均由購買者獨自承擔,且此購買者同意保障
製造商免受由於未成年人的意外使用/誤用而
導致的索賠。
N 所有產品均已經過全面質量保證檢查。如果
您發現您的裝置過熱、散發氣味、變形、有
磨損、切痕、顯示或表現異常,請立即完全
停用並聯絡製造商。
N 切勿將電池棄置於垃圾箱。根據美國各州和
聯邦環境法律和規範,將電池棄置於垃圾箱
屬於不合法行為。用過的電池應棄置於您當
地的電池回收中心。
N 在长时间存放电池之前,请先为电池充电一小时。
N 本產品包含美國加州已知的一種化學品,會
導致癌症和新生嬰兒缺陷或其他生育傷害。
190
警 告!本 產 品 含 有 電 磁。為 降 低 對 其 他 電 子 設 備 造 成 干
擾的風險,如果您使用起博器或其他植入電子設備,請
在使用本產品前諮詢您的醫生及/或設備製造商。
法律資料
本產品僅旨在搭配相應裝置使用。請參閱您的裝置
包裝,以確定本產品是否與您的特定裝置相容。對於
因使用本產品而對任何流動裝置造成的任何損害,
製 造 商 概 不 負 責。
對於因使用 (無論故意或非故意) 或誤用本產品搭配
本產品指定之適當裝置以外的任何裝置或配件,而
對您或任何第三方造成任何損害,製造商對您或任
何第三方概不負責。對於因上述誤用本產品之情形
而對您或任何第三方造成的任何損壞,製造商概不
負責。如果您負責將本產品搭配非指定裝置使用,且
此類使用導致損害,則您同意製造商免受由此對任
何第三方造成傷害的賠償責任。
mophie、powerstation、charge force、Stay Powerful、
五環設計和mophie標誌都是 mophie inc. 的 商 標。
專 利:mophie.com/patents。
本裝置符合美國聯邦通訊委員會規定 (FCC Rules) 第
15 條及 IC 規定中的 RSS-Gen。操 作 時 需 符 合 以 下
兩 種 狀 況:(1) 本裝置不會引起有害的干擾,以及 (2)
本裝置必須能承受所有遭遇的干擾,包括可能會引
起 操 作 不 正 常 的 干 擾。
191
附 註:本 裝 置 經 依 照 美 國 聯 邦 通 訊 委 員 會 規 定 第 15
條 進 行 測 試,證 明 符 合 B 級 (Class B) 數位裝置之限
制條件。訂定這些限制乃為提供適當保護,以防止
於住宅設施內使用本裝置時造成不良干擾。使用本
裝置將會產生並釋出無線電波電能,如未依照說明
進行安裝使用,將對無線電通訊產生不良干擾。但不
保證本裝置之具體安裝一定不會產生干擾。
可藉由交替開啟和關閉本裝置,來判定本裝置是否
對電台或電視接收造成不良干擾,若存在,使用者可
透過以下一或多種方法試著解除此干擾:
• 調整接收天線的方向或位置。
• 拉開設備與接收器的距離。
• 將設備接到與接收器不同電路的插座上。
• 諮詢經銷商或有經驗的技術人員尋求幫助。
注意:為符合美國聯邦通訊委員會規定第 15 條 B 級
行動裝置的限制,本裝置必須搭配經過認證的周邊
設備及屏蔽線纜。所有周邊設備必須屏蔽和接地。
搭配未經認證的設備或未屏蔽電纜操作可能會導致
電波或接收干擾。
修改聲明:本裝置的任何變更或修改可能使保養失效。
CRE-0476-A