Table of Contents
mophie Powerstation plus XL User Manual
Displayed below is the user manual for Powerstation plus XL by mophie which is a product in the Power Banks category. This manual has pages.
Related Manuals
powerstation plus mini
powerstation plus
powerstation plus XL
Made for Smartphones, Tablets
& Other USB Devices
USER MANUAL
2
English 04
French 18
Italian 34
German 49
Spanish 65
Portuguese 80
Russian 95
3
Turkish 111
Japanese 126
Korean 140
Simplied Chinese 153
Traditional Chinese 164
4
Welcome
Thank you for purchasing the mophie powerstation
plus mini, powerstation plus, or powerstation plus
XL external battery. Your powerstation plus battery
is a compact yet powerful mobile charging solution
for any tablet, smartphone or other USB device. Now
you will be able to travel great distances and be the
master of your own destiny, no longer bound by the
limitations of your device’s internal battery or by
having to bring the right charging cable!
Package Contains
• powerstation plus mini, powerstation plus, or
powerstation plus XL external battery
• Micro-USB cable
• Quick-start guide
Features
Here’s a rundown of why your powerstation plus
battery is so great:
• High-density, high-output universal battery
charges at fast speeds—up to 2.1 amps.
• Built-in charging cable with switch-tip
connectors—the right cable to charge your
device (Lightning or micro-USB) is always
with you.
5
• Additional USB output port (powerstation plus
battery and powerstation plus XL battery) so
you can charge two devices at the same time.
• Priority+ pass-through charging provides
power to a connected device rst before the
powerstation plus battery starts to recharge.
• Track battery power at a glance with the
integrated four-light LED status indicator. You
can keep tabs on charging status and current
battery life. Know before you go!
• Rechargeable for over 500 full cycles. Our battery
is built to last so you can do more, longer.
• mophie’s smart adaptive charging technology
identies your connected device and always
delivers the fastest, most ecient charging
speeds available.
• Digital Power Management circuitry provides
built-in short-circuit, overcharge and
temperature protection. Safety First!
Compatibility
The mophie powerstation plus external batteries
have been designed to work with most popular
smartphones, tablets and other USB devices.
They feature a built-in switch-tip (Lightning and
micro-USB) cable so you can charge both Apple
devices and micro-USB devices.
6
• If you experience any issues with charging your
particular device, ensure that the powerstation
plus battery is fully charged and check the FAQ
section on this website.
As always, no matter what device you have, carefully
read through the Warning section in this manual
and in the quick-start guide included with your
powerstation plus battery before using it.
Charging your device using your powerstation
plus battery
IMPORTANT: Before using your powerstation
plus battery for the rst time, fully charge it (so
that pressing the charge status button lights all 4
status LEDs).
Your powerstation plus external battery features
a built-in switch-tip charging cable, so you always
have the right cable with you!
1. Pull out the charging cable from the side of the
powerstation plus battery as shown below.
• To charge an Apple device, use the
switch-tip cable’s Lightning connector.
• To charge a micro-USB device, remove the
switch-tip cable’s Lightning connector to
reveal the micro-USB connector.
7
2. Connect the charging cable to your device’s
charging port.
8
3. Press the status button to begin charging.
9
powerstation plus and powerstation plus XL batteries
powerstation plus and powerstation plus XL
universal battery models have an additional USB
port that lets you charge a second device. (You
can charge two devices at the same time.) Connect
the USB cable included with your device to the
powerstation plus/powerstation plus XL battery’s
USB port and to your device. Press the status button
to begin charging.
10
Recharging your powerstation plus battery
To charge your powerstation plus battery, use
the supplied micro-USB cable to connect it to your
computer or any power source with a USB out, like the
USB wall adapter included with your device.
11
Checking your powerstation plus battery’s
charging status
Press the status button on your powerstation plus
battery and the status LEDs will indicate its charge
level. Four LEDs means that the powerstation plus
battery is fully charged, while one LED means that
it’s almost empty. Know before you go!
Taking care of your powerstation plus
external battery
• Keep your powerstation plus battery dry and
away from moisture and corrosive materials.
• Do not clean your powerstation plus battery with
harsh chemicals, soaps or detergents. Just wipe
the case with a soft, water-dampened cloth.
• Make sure the powerstation plus battery’s USB
ports do not become contaminated with lint or
other debris. Use a canned-air type of product
periodically to ensure that the port openings
are clear.
12
• Recharge your powerstation plus battery once
every three months when not in use. If you plan
on putting it away, charge fully (all 4 charge
status LEDs light) rst.
Warranty
At mophie, we are dedicated to making the best
quality products we can. To back this up, this product
is warranted for 2 years from date of purchase. This
warranty does not aect any statutory rights that
you may be entitled to. Keep a copy of your purchase
receipt as proof of purchase. Be sure to register your
product at mophie.com. Failure to register your
product and/or provide proof of purchase may void
the warranty.
Exclusions & Limitations
Except for the limited warranty expressly set
forth or to the extent restricted or prohibited by
applicable law, mophie expressly disclaims any and
all other warranties express or implied, including any
warranty of quality, merchantability, or tness for a
particular purpose, and you specically agree that
mophie shall not be liable for any special, incidental,
indirect, punitive, or consequential damages for
breach of any warranty of any type on any mophie
product. In addition to and without limiting the
generality of the foregoing disclaimers, the limited
warranty does not, under any circumstances, cover
13
the replacement or cost of any electronic device
or personal property inside or outside of the
mophie product.
Customer Service
Telephone: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Warning
Read all instructions and warnings prior to using this
product. Improper use of this product may result in
product damage, excess heat, toxic fumes, re or
explosion, for which damages you (“Purchaser”), and
not mophie llc (“Manufacturer”) are responsible.
N Before using your powerstation plus battery for
the rst time, fully charge it (so that pressing the
charge status button lights all 4 status LEDs).
N Do not store device in high-temperature
environment, including heat caused by
intense sunlight or other forms of heat. Do not
place device in re or other excessively hot
environments.
N Be cautious of excessive drops, bumps,
abrasions, or other impacts to this device. If
there is any damage to the device such as dents,
punctures, tears, deformities, or corrosion
due to any cause, discontinue use. Contact
14
Manufacturer or dispose of it in an appropriate
manner at your local battery-recycling center.
N The powerstation plus battery should be
operated only in open-air conditions. It should
not be operated in an enclosed, unventilated
space such as a carrying bag, pocket or purse.
Failure to follow these instructions may cause
damage to the powerstation plus battery
by overheating.
N Do not disassemble this device or attempt to
re-purpose or modify it in any manner.
N Do not attempt to charge this device using any
method, apparatus, or connection other than
the device’s micro-USB connector. For questions
or instructions for the various ways to charge the
device refer to the illustrations in the Recharging
Your powerstation plus Battery section of this
user manual.
N Do not attempt to replace any part of this device.
N If this device is intended by Purchaser to be
used by a minor, purchasing adult agrees to
provide detailed instructions and warnings to
any minor prior to use. Failure to do so is sole
responsibility of purchaser, who agrees to
indemnify Manufacturer for any unintended
use/misuse by a minor.
N All products have gone through a thorough
quality assurance inspection. If you nd that
your device is excessively hot, is emitting odor,
15
is deformed, abraded, cut or is experiencing
or demonstrating an abnormal phenomenon,
immediately stop all product use and
contact Manufacturer.
N Never dispose of batteries in the garbage.
Disposal of batteries in the garbage is unlawful
under state and federal environmental laws
and regulations. Always take used batteries to
your local battery-recycling center.
N This product contains chemicals known to the
state of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Legal
This product is meant for use only in conjunction
with the appropriate device. Please consult your
device packaging to determine whether this
product is compatible with your particular device.
Manufacturer is not responsible for any damages to
any device incurred through the use of this product.
Manufacturer shall not in any way be liable to
you or to any third party for any damages you
or any third party may suer as a result of use,
intended or unintended, or misuse of this product
in conjunction with any device or accessory other
than the appropriate device for which this product
is designed. Manufacturer will not be responsible
for any damages you or any third party may suer
16
as a result of misuse of this product as outlined
above. If you are responsible for product use with an
unintended device and damages result from such
use, you agree to indemnify Manufacturer for any
resulting injuries to any third part(ies).
mophie, powerstation, Power for all, Stay Powerful,
the ve-circles design, and the mophie logo are
trademarks of mophie inc. Apple is a trademark
of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. Lightning is a trademark of Apple Inc.
Patents: mophie.com/patents.
This device complies with part 15 of the FCC Rules
and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
17
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced technician
for help.
CAUTION: To comply with the limits of the Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules,
this device must be used with certied peripherals
and shielded cables. All peripherals must be shielded
and grounded. Operation with non-certied
peripherals or non-shielded cables may result in
interference to radio or reception.
MODIFICATION: Any changes or modications of
this device could void the warranty.
18
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir acheté la batterie
externe mophie powerstation plus mini,
powerstation plus, ou powerstation plus XL.
Votre batterie powerstation plus est une solution
compacte et puissante de recharge portable pour
tablettes, smartphones ou tout autre périphérique
USB. Maintenant, vous serez en mesure de parcourir
de longues distances et de maîtriser votre propre
destin. Vous ne serez plus limité par la batterie
interne de votre appareil ni par le besoin d’emporter
le bon câble de recharge!
Contenu de l’emballage
• Batterie externe powerstation plus mini,
powerstation plus, ou powerstation plus XL
• Câble micro-USB
• Guide de démarrage rapide
Caractéristiques
Voici un aperçu des raisons pour lesquelles votre
batterie universelle powerstation plus est unique:
• La batterie universelle à sortie élevée et à
haute densité se recharge rapidement, jusqu’à
2,1ampères.
• (Respirez) Étui et batterie deux en un,
ergonomique, ajustable, résistant aux chocs, avec
une protection intégrale, conçu pour l’iPhone 6.
19
• Grâce au câble de recharge intégré avec
connecteurs switch-tip, vous aurez toujours
sur vous le bon câble pour recharger votre
appareil (Lightning ou micro-USB).
• Le dispositif de recharge Priority+ fournit
d’abord de l’énergie à l’appareil connecté
avant que la batterie powerstation plus ne
commence à se recharger.
• Un port de sortie USB supplémentaire
(batteries powerstation plus et powerstation
plus XL) vous permet de recharger deux
appareils en même temps.
• Vous pouvez vérier le niveau de la batterie
en un clin d’oeil grâce aux quatre voyants LED
intégrés. Vous pouvez ainsi suivre de très près
l’état de chargement et l’autonomie actuelle
de votre batterie. Pour savoir où vous en êtes
avant de vous déplacer !
• Rechargeable pour plus de 500 cycles
complets. Notre étui est construit pour durer et
vous permettre d’en faire plus, plus longtemps.
• La technologie de rechargement adaptative
intelligente de mophie identie votre appareil
connecté et fournit toujours les vitesses de
rechargement disponibles les plus rapides et
les plus ecaces.
20
• Le circuit de gestion de l’alimentation numérique
fournit une protection contre la surchaue,
les courts-circuits et la surcharge. La sécurité
avant tout!
Compatibilité
Les batteries externes powerstation plus de mophie
ont été conçues pour fonctionner avec la plupart
des smartphones, tablettes et autres appareils USB
actuels. Elles disposent d’un câble switch-tip intégré
(Lightning et micro-USB) an que vous puissiez
recharger à la fois des appareils Apple et micro-USB.
• Si vous rencontrez des problèmes lors du
rechargement de votre appareil, assurez-vous
que la batterie powerstation plus est
entièrement chargée, et consultez la section
FAQ de ce site Web.
Comme toujours, quel que soit votre appareil, lisez
attentivement la section Avertissement de ce mode
d’emploi et du guide de démarrage rapide fourni avec
votre batterie powerstation plus avantde l’utiliser.
21
Rechargement de votre appareil à l’aide de votre
batterie powerstation plus
IMPORTANT : Avant d’utiliser votre batterie
powerstation plus pour la première fois, rechargez-la
entièrement (de sorte qu’en appuyant sur le bouton
d’état de charge, les 4LED d’état s’allument).
Votre batterie externe powerstation plus dispose
d’un câble de recharge switch-tip intégré, pour que
vous ayez toujours le bon câble sur vous!
1. Retirez le câble de recharge du côté de la batterie
powerstation plus comme indiqué ci-dessous.
• Pour recharger un appareil Apple, utilisez le
connecteur switch-tip du câble Lightning.
• Pour recharger un appareil micro-USB, retirez
le connecteur Lightning du câble switch-tip
pour accéder au connecteur micro-USB.
22
2. Branchez le câble de recharge au port de charge
de votre appareil.
3. Appuyez sur le bouton d’état pour commencer
à recharger.
23
Batteries powerstation plus et powerstation plus XL
Les batteries universelles powerstation plus et
powerstation plus XL disposent d’un port USB
supplémentaire vous permettant de recharger
un deuxième appareil. Les batteries universelles
powerstation plus et powerstation plus XL disposent
d’un port USB supplémentaire vous permettant
de recharger un deuxième appareil. (Vous pouvez
recharger deux appareils en même temps.) Branchez
le câble USB fourni avec votre appareil au port USB
de la batterie powerstation plus/powerstation plus
XL et à votre appareil. Appuyez sur le bouton d’état
pour commencer à recharger.
24
Rechargement de votre batterie powerstation plus
Pour recharger votre batterie powerstation
plus, utilisez le câble micro-USB fourni pour le
connecter à votre ordinateur ou à toute autre source
d’alimentation disposant d’une sortie USB, tel que
l’adaptateur mural USB fourni avec votre appareil.
25
Vérication de l’état de charge de votre batterie
powerstation plus
Appuyez sur le bouton d’état sur votre batterie
powerstation plus et les LED d’état indiqueront
son niveau de charge. Quatre LED signient que la
batterie powerstation plus est entièrement chargée,
tandis qu’une LED signie qu’elle est presque vide.
Pour savoir où vous en êtes avant
de vous déplacer !
Prendre soin de votre batterie externe
powerstation plus
• Gardez votre batterie powerstation plus sèche
et à l’abri de l’humidité et de matériaux corrosifs.
• Ne nettoyez pas votre batterie powerstation
plus avec des produits chimiques, des savons
ou des détergents. Essuyez simplement l’étui
avec un chion doux imbibé d’eau.
• Assurez-vous que les ports USB de la batterie
powerstation plus ne sont pas bouchés par des
26
peluches ou d’autres débris. Utilisez de temps en
temps un produit à air comprimé pour veiller à
ce que les ouvertures des ports soient dégagées.
• Rechargez votre batterie powerstation plus une
fois tous les trois mois si vous ne l’utilisez pas. Si
vous prévoyez de la ranger, rechargez-la d’abord
entièrement (les 4LED d’état de charge).
Garantie
mophie s’engage à fabriquer des produits de la
meilleure qualité possible. An d’étayer cette
promesse, ce produit est garanti 2 ans à compter de la
date d’achat. Cette garantie n’invalide pas les recours
légaux auxquels vous pourriez prétendre. Conservez
une copie de votre facture comme preuve de votre
achat. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur
mophie.com. Un défaut d’enregistrement de votre
produit et/ou l’absence de preuve d’achat peut
annuler la garantie.
Exclusions et limites
À l’exception de la garantie limitée expressément
stipulée ou dans la mesure restreinte ou interdite
par le droit applicable, mophie exclut expressément
toute autre garantie explicite ou implicite, y compris
toute garantie de qualité, de caractère marchand ou
d’adéquation à un usage particulier et vous acceptez
spéciquement que mophie ne sera pas tenue
responsable de tout dommage spécial, circonstanciel,
27
indirect, punitif ou consécutif suite à une violation
de quelque garantie de quelque type que ce soit sur
quelque produit mophie. Par ailleurs et sans limiter
la généralité de ce qui précède, la garantie limitée ne
couvre, sous aucune circonstance, le remplacement
ou le coût de tout appareil électronique ou de toute
propriété personnelle à l’intérieur ou à l’extérieur du
produit mophie.
Service client
Téléphone: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
Site Web: www.mophie.com/cs
Avertissement
Lisez bien toutes les instructions et l’ensemble des
avertissements avant d’utiliser ce produit. Une
mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner
des dommages tels que détérioration, surchaue,
fumées toxiques, incendie ou explosion dont vous
(l’«Acheteur») et non mophie llc (le «Fabricant»)
serez tenu pour responsable.
N Rechargez votre batterie powerstation plus une
fois tous les trois mois si vous ne l’utilisez pas. Si
vous prévoyez de la ranger, rechargez-la d’abord
entièrement (les 4LED d’état de charge).
N Ne rangez pas l’appareil dans un endroit
soumis à des températures élevées, y compris
28
à la chaleur provoquée par un ensoleillement
intense ou à toute autre forme de chaleur. Ne
placez pas l’appareil dans le feu ou dans tout
autre environnement à chaleur excessive.
N Évitez les chutes, bosses, éraures ou autres
impacts excessifs inigés à cette batterie. Si
la batterie subissait des dommages tels que
bosses, perforations, déchirures, déformations
ou corrosion, quelle qu’en soit la cause, cessez
de l’utiliser. Contactez le Fabricant ou jetez-la
de manière appropriée dans votre centre de
recyclage de batteries le plus proche.
N La batterie powerstation plus doit être utilisée
uniquement dans un environnement aéré. Ne
le faites pas fonctionner dans un espace conné
non ventilé, tel qu’une sacoche, une poche ou
un sac à main. Le non-respect de ces instructions
peut provoquer une surchaue, ce qui risque
d’endommager la batterie powerstation plus.
N Ne démontez pas cette batterie et n’essayez
pas de la transformer ou de la modier d’une
quelconque façon.
N N’essayez pas de charger ce produit à l’aide
d’une méthode, d’un instrument ou d’un
branchement autre que son propre connecteur
USB. N’essayez pas de charger ce produit à l’aide
d’un câble autre que celui qui l’accompagne.
Pour toute question ou instruction relative
aux diérentes façons de charger ce produit,
29
reportez-vous aux illustrations du guide de
démarrage rapide fourni.
N Ne tentez pas de remplacer quelque pièce de
cette batterie.
N Si l’Acheteur se procure cette batterie pour
la coner à un mineur, l’adulte procédant à
l’achat accepte de fournir des instructions et
avertissements détaillés à tout mineur avant
utilisation. Tout manquement à cet engagement
implique la responsabilité de l’Acheteur, qui
accepte d’indemniser le Fabricant en cas
d’utilisation non intentionnelle ou inappropriée
par un mineur.
N Toutes les batteries ont été soumises à un
contrôle qualité approfondi. Si votre batterie
chaue excessivement, dégage une odeur, est
déformée, rayée, coupée ou si elle subit ou
présente un comportement anormal, arrêtez
immédiatement de l’utiliser et contactez
le Fabricant.
N Ne jetez jamais de batteries avec les ordures
ménagères. Jeter des batteries avec les
ordures ménagères est illégal en vertu des
lois et règlements étatiques et fédéraux
sur l’environnement. Apportez toujours les
batteries usagées à votre centre de recyclage
des batteries le plus proche.
30
N Avant de stocker votre batterie pendant
une période prolongée, chargez-la pendant
une heure.
N Ce produit contient des produits chimiques
connus dans l’État de Californie pour provoquer
des cancers et malformations congénitales ou
autres troubles de la reproduction.
Mentions légales
Cette batterie n’est conçue que pour être utilisée
avec l’appareil approprié. Veuillez consulter
l’emballage de votre batterie pour déterminer si
elle est compatible avec votre appareil particulier.
Le Fabricant n’est pas responsable des dommages
causés à un appareil du fait de l’utilisation de
ce produit.
Le Fabricant ne peut en aucun cas être tenu
pour responsable envers vous ou tout tiers des
dommages que vous ou ce tiers pourriez subir
suite à l’utilisation, intentionnelle ou non, ou
à une utilisation inappropriée de ce produit
conjointement avec tout appareil ou accessoire
autre que les appareils appropriés pour lesquels ce
produit est conçu. Le Fabricant ne pourra pas être
tenu pour responsable des dommages que vous
ou tout tiers pourriez subir suite à une utilisation
inappropriée de ce produit, tel que décrit ci-dessus.
Si vous êtes responsable de l’utilisation du produit
31
avec un appareil inapproprié et que des dommages
résultent d’une telle utilisation, vous vous engagez
à indemniser le Fabricant pour toutes les blessures
inigées à des tiers.
mophie, powerstation plus, Power for all, Stay
Powerful, les cinqcercles et le logo mophie sont des
marques de mophie inc. Lightning est une marque
déposée d’Apple Inc. Brevets: mophie.com/patents.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des
directives FCC et aux spécications RSS-Gen de la
réglementation IC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences dangereuses ;
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et
jugé conforme aux limites établies pour un
appareil numérique de classe B, conformément
à la partie 15 des directives de la FCC. Ces limites
ont pour objet d’assurer une protection raisonnable
contre les interférences dangereuses dans
une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie
par radiofréquence et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut
32
engendrer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’est
pas garanti que des interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences
néfastes à la réception de la radio ou de la télévision
(ce qui se vérie en allumant et en éteignant
l’appareil), l’utilisateur pourra tenter de corriger ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne
de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et
le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise d’un circuit
diérent de celui sur lequel est branché
le récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION: Pour respecter les limites de l’appareil
numérique de Classe B, et conformément à la
partie15 des directives de la FCC, cet appareil doit être
utilisé avec des câbles blindés et des périphériques
certiés. Tous les périphériques doivent être blindés
et mis à la terre. L’utilisation avec des périphériques
non agréés ou des câbles non blindés peut entraîner
33
des interférences avec la radio ou au niveau de
la réception.
MODIFICATION: Tout(e) changement ou modication
de cet appareil peut entraîner l’annulation de
la garantie.
34
Benvenuto
Grazie per aver acquistato la batteria esterna mophie
powerstation plus mini, powerstation plus o
powerstation plus XL. La batteria powerstation plus
è una soluzione di caricamento mobile compatta e
potente destinata a tutti i tablet, smartphone o altri
dispositivi USB. Potrai fare lunghi viaggi ed essere
padrone del tuo destino, senza essere vincolato dalla
batteria interna del tuo dispositivo e senza dover
portare con te il cavo di ricarica giusto!
Contenuto della confezione
• Batteria esterna powerstation plus mini,
powerstation plus o powerstation plus XL
• Cavo micro USB
• Guida di avvio rapido
Caratteristiche
Ecco cinque buoni motivi per non dimenticare mai a
casa la batteria universale powerstation plus:
• Alta protezione contro gli urti: i cuscinetti di
• Il sistema di caricamento universale ad alta
densità e potenza ricarica ad alta velocità: no
a 2,1 A.
• Cavo di ricarica integrato con connettori
switch-tip: il cavo giusto per ricaricare il tuo
dispositivo (Lightning o micro-USB) è sempre
con te.
35
• Porta di uscita USB aggiuntiva
(batteria powerstation plus e batteria
powerstation plus XL) per ricaricare due
dispositivi contemporaneamente.
• Il caricamento pass-through Priority+ fornisce
alimentazione a un dispositivo connesso
prima che la batteria powerstation plus inizi
a ricaricarsi.
• L’indicatore integrato a quattro LED segnala la
quantità di energia disponibile a colpo d’occhio.
In questo modo, è possibile controllare lo stato
della carica e l’autonomia residua della batteria.
Si consiglia di controllare sempre l’autonomia
residua prima di uscire.
• Progettata per resistere a oltre 500 cicli completi
di ricarica, la nostra custodia è progettata
per durare, permettendoti di fare più cose,
più a lungo.
• La tecnologia di caricamento intelligente e
essibile di mophie identica il dispositivo
connesso orendogli la velocità di ricarica più
rapida ed ecace.
• Il circuito di Gestione digitale dell'energia integra
una protezione da cortocircuiti, sovraccarichi e
sbalzi termici. La sicurezza prima di tutto!
36
Compatibilità
Le batterie esterne mophie powerstation plus
sono state pensate per funzionare con i principali
smartphone, tablet e altri dispositivi USB. Le
batterie integrano un cavo switch-tip (Lightning
e micro-USB) che consente di ricaricare dispositivi
Apple e micro-USB.
• In caso di problemi legati alla ricarica di un
dispositivo specico, assicurarsi che la batteria
powerstation plus sia completamente carica e
consultare la sezione FAQ presente su questo sito.
Indipendentemente dal proprio dispositivo, leggere
attentamente la sezione "Avvertenza" del presente
manuale e del Manuale utente allegato alla batteria
powerstation plus prima di utilizzarla.
Ricaricare un dispositivo con la batteria
powerstation plus
IMPORTANTE: Prima di utilizzare la powerstation
plus per la prima volta, procedere a una ricarica
completa (premendo il pulsante di stato tutti i 4 LED
dovranno essere illuminati).
La batteria esterna powerstation plus include un
cavo di caricamento switch-tip che consentirà di
disporre in ogni momento del cavo giuto!
37
1. Estrarre il cavo di caricamento dal anco della
batteria powerstation plus come mostrato
di seguito.
• Per ricaricare un dispositivo Apple utilizzare
il connettore Lighting del cavo switch-tip.
• Per ricaricare un dispositivo micro-USB
rimuovere il il connettore Lighting
del cavo switch-tip per utilizzare il
connettore micro-USB.
38
2. Collegare il cavo di caricamento alla porta di
caricamento del dispositivo.
3. Premere il pulsante di stato per avviare
il caricamento.
39
batterie powerstation plus e powerstation plus XL
Le batterie universali powerstation plus e
powerstation plus XL dispongono di una porta USB
aggiuntiva che consentirà di ricaricare un secondo
dispositivo (si potranno caricare due dispositivi
contemporaneamente). Collegare il cavo USB del
proprio dispositivo alla porta USB della batteria
powerstation plus/powerstation plus XL e al
proprio dispositivo. Premere il pulsante di stato per
avviare il caricamento.
40
Ricaricare la batteria powerstation plus
Per ricaricare la batteria powerstation plus utilizzare
il cavo micro-USB in dotazione per collegarla al
computer o a un'altra fonte di alimentazione dotata
di un'uscita USB, come ad esempio l'adattatore USB
da parete in dotazione al proprio dispositivo.
41
Vericare lo stato di caricamento della batteria
powerstation plus
Premere il pulsante di stato della batteria
powerstation plus e gli indicatori LED mostreranno
il livello di caricamento. Quattro LED indicano che la
batteria powerstation plus è completamente carica,
mentre un LED indica che è quasi scarica. Controlla
prima di uscire!
Cura e manutenzione della batteria esterna
powerstation plus
• Tenere la batteria powerstation plus in un
ambiente asciutto, al riparo da umidità e
materiali corrosivi.
• Pulire la batteria powerstation plus con un
panno morbido e asciutto. Pulire l’involucro
con un panno morbido leggermente inumidito
con acqua.
• Vericare che le porte USB della batteria
powerstation plus non entrino in contatto con
42
pelucchi o altri detriti. Utilizzare periodicamente
un prodotto spray per assicurarsi che le porte
non siano ostruite.
• In caso di mancato utilizzo, ricaricare la batteria
powerstation plus almeno una volta ogni
tre mesi. Nel caso in cui si preveda di riporla,
procedere innanzitutto a una ricarica completa
(tutti i 4 LED di ricarica accesi).
Garanzia
L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della
migliore qualità. Per questo motivo, il prodotto
è dotato di una garanzia di 2 anni dalla data di
acquisto. Questa garanzia non limita in alcun modo
i diritti statutari dell’acquirente. Conserva una copia
della ricevuta come prova di acquisto. Assicurati di
registrare il prodotto su mophie.com. La mancata
registrazione del prodotto e/o presentazione della
prova di acquisto può invalidare la garanzia.
Esclusioni e limitazioni
Ad esclusione della garanzia limitata espressamente
denita in precedenza o entro i limiti imposti
dalla legislazione vigente, mophie disconosce
espressamente qualsiasi altra garanzia esplicita
o implicita, includendo garanzie sulla qualità,
la commerciabilità o l’idoneità a specici scopi;
l’utente accetta inoltre espressamente che mophie
non è in alcun modo responsabile di qualsivoglia
43
danno speciale, accidentale, indiretto, punitivo o
consequenziale legato alla violazione di qualsivoglia
garanzia per qualsiasi prodotto mophie. In aggiunta
e senza limitare la generalità di tali dichiarazioni di
non responsabilità, la garanzia limitata non copre,
in nessun caso, la sostituzione o il rimborso di
dispositivi elettronici o beni personali all’interno o
all’esterno del prodotto mophie.
Servizio Clienti
Telefono: 1-888-8mophie
Internazionale: +1 (269) 743-1340
Sito web: www.mophie.com/cs
Avvertenza
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le
istruzioni e le norme di sicurezza. L’utilizzo improprio
del prodotto può causare danni, surriscaldamento,
esalazioni tossiche, incendi o esplosioni per i quali
l’Acquirente sarà ritenuto unico responsabile; tali
danni non potranno essere imputati a mophie llc
(il “Produttore”).
N In caso di mancato utilizzo, ricaricare la batteria
powerstation plus almeno una volta ogni
tre mesi. Nel caso in cui si preveda di riporla,
procedere innanzitutto a una ricarica completa
(tutti i 4 LED di ricarica accesi).
44
N Non conservare il dispositivo in ambienti
molto caldi, né alla luce diretta del sole. Non
gettare il dispositivo nel fuoco e non esporlo a
temperature eccessivamente elevate.
N Evitare di esporre il dispositivo a cadute, urti,
gra o altri tipi di impatto. Nel caso in cui,
per qualsiasi motivo, il dispositivo dovesse
presentare danni quali ammaccature, fori,
lacerazioni, deformità o zone corrose, sarà
necessario interromperne l’uso. Contattare il
Produttore o smaltirlo in maniera adeguata
presso un centro di riciclaggio locale.
N La batteria powerstation plus deve essere
utilizzata solo in ambienti aerati. Non utilizzarla in
ambienti chiusi o spazi non ventilati come borse,
tasche o borselli. Il mancato rispetto di queste
istruzioni può provocare danni alla batteria
powerstation plus dovuti al surriscaldamento.
N Non tentare di smontare il dispositivo né di
ripararlo o modicarlo in alcun modo.
N Non tentare di caricare il dispositivo utilizzando
metodi, apparati o collegamenti diversi dal
connettore micro-USB del dispositivo. Per
domande e istruzioni sulle varie modalità di
caricamento del dispositivo, fare riferimento
alle illustrazioni sul presente manuale.
N Non tentare di sostituire alcuna parte di
questo dispositivo.
45
N Se il dispositivo è destinato a un minore,
l’adulto Acquirente accetta di fornire al minore
istruzioni dettagliate e avvertenze prima
dell’utilizzo del prodotto. Le conseguenze
derivanti dal mancato rispetto di questo punto
sono imputabili esclusivamente all’Acquirente,
che accetta di sollevare il Produttore da
qualsiasi responsabilità relativa a un utilizzo
non intenzionale proprio o improprio da parte
di un minore.
N Tutti i prodotti sono stati sottoposti a un
accurato controllo di qualità. Se il dispositivo
risulta surriscaldato, emana odori, è deformato,
abraso o tagliato, o presenta un funzionamento
anomalo, interromperne immediatamente
l’uso e contattare il Produttore.
N Non gettare mai le batterie tra i riuti
ordinari. Lo smaltimento delle batterie con
i riuti ordinari è illegale secondo le leggi e
le normative ambientali statali e regionali.
Smaltire sempre le batterie esauste presso un
apposito centro di riciclaggio.
N Se si prevede di non utilizzare la batteria per
un lungo periodo, ricaricarla per un’ora prima
di riporla.
N Questo prodotto contiene sostanze chimiche
note allo Stato della California per causare
cancro, malformazioni congenite e altri
danni riproduttivi.
46
Note legali
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso
con un appropriato dispositivo. Consultare la
confezione del dispositivo per determinare se questo
caricabatterie è compatibile con un particolare
dispositivo mobile. Il Produttore non è responsabile
di eventuali danni causati a qualsiasi dispositivo a
seguito dell’uso di questo prodotto.
Il Produttore non è in alcun modo responsabile di
qualsivoglia danno subito dall’Acquirente o da terzi a
seguito dell’utilizzo, intenzionale o non intenzionale,
o dell’utilizzo improprio di questo prodotto con
dispositivi o accessori diversi dal dispositivo per cui
il prodotto è stato sviluppato. Il Produttore non si
assume alcuna responsabilità per qualsivoglia danno
causato all’Acquirente o a terzi dall’utilizzo improprio
di questo prodotto, come denito sopra. Qualora
l’Acquirente utilizzi il prodotto con un dispositivo
diverso da quello opportuno e tale utilizzo causi dei
danni, l’Acquirente accetta di risarcire il Produttore
per eventuali lesioni derivanti cagionate a terzi.
mophie, powerstation plus, Power for all, Stay
Powerful, il design a cinque cerchi e il logo
mophie sono marchi registrati di mophie inc.
Lightning è un marchio registrato di Apple Inc.
Brevetti: mophie.com/patents.
47
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle
Norme FCC e al RSS-Gen del regolamento IC. Il
funzionamento è soggetto alle due condizioni
riportate di seguito: (1) il dispositivo non può
provocare interferenze dannose; (2) il dispositivo
deve accettare eventuali interferenze ricevute,
incluse le interferenze che possono provocare un
funzionamento non desiderato.
NOTA: La presente apparecchiatura è stata sottoposta
a test e dichiarata conforme ai limiti stabiliti per i
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte
15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stabiliti
per fornire livelli di protezione accettabili contro
interferenze nocive in installazioni residenziali. La
presente apparecchiatura genera, utilizza e può
emettere frequenze radio e, se non installata e
utilizzata in conformità alle istruzioni fornite dal
produttore, può provocare interferenze dannose
per le comunicazioni via radio. Non esiste tuttavia
garanzia che tali interferenze non possano vericarsi
in determinati impianti.
Se tale apparecchiatura provoca interferenze dannose
per la ricezione di trasmissioni radio o televisive, che
possono essere determinate spegnendo e in seguito
riaccendendo l’apparecchiatura, l’utente è invitato a
cercare di correggere l’interferenza adottando una o
più delle seguenti misure:
48
• Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e
il ricevitore.
• Collegare l’apparecchiatura a una presa su un
circuito diverso da quellodel ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico
professionista.
ATTENZIONE: Per garantire la conformità ai limiti
stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi
della Parte 15 delle Norme FCC, questo dispositivo
deve essere utilizzato con periferiche certicate e
cavi schermati. Tutte le periferiche devono essere
schermate e messe a terra. L’uso con periferiche
non certicate o cavi non schermati può provocare
interferenze alla ricezione radio-televisiva.
MODIFICHE: Qualsiasi cambiamento o modica
apportati a questo dispositivo può invalidare
la garanzia.
49
Herzlich willkommen!
Vielen Dank für den Kauf des externen mophie
powerstation plus mini-, powerstation plus- oder
powerstation plus XL-Akkus. Ihr powerstation
plus-Akku ist eine kompakte, aber dennoch
leistungsfähige Ladelösung für jedes Tablet,
jedes Smartphone bzw. jedes andere USB-Gerät.
Jetzt können Sie selbst eine große Reise antreten
und völlig unabhängig sein, ohne dass Sie die
relativ geringe Kapazität des internen Akkus Ihres
Geräts einschränkt oder das richtige Ladekabel
mitnehmen müssen.
Lieferumfang
• Externer powerstation plus mini-, powerstation
plus- oder powerstation plus XL-Akku
• Mikro-USB-Kabel
• Kurzanleitung
Merkmale
Hier ist kurz zusammengefasst, warum der
powerstation plus Universal-Akku so großartig ist:
• Hochkompakter Universal-Akku mit hoher
Ausgangsleistung, der superschnell lädt – bis
zu 2,1 Ampere.
• Integriertes Ladekabel mit switch-tip-Anschlüssen
– so haben Sie für Ihr Gerät (Lightning oder
Micro-USB) immer das richtige Kabel dabei.
50
• Zusätzlicher USB-Ausgangsanschluss
(powerstation plus-Akku und powerstation
plus XL-Akku), um zwei Geräte gleichzeitig
auaden zu können.
• Der Priority+ Passthrough-Ladevorgang
versorgt zuerst Ihr angeschlossenes Gerät mit
Strom, bevor der powerstation plus-Akku
geladen wird.
• Die vier integrierten Status-LED zeigen den
Akkuladezustand auf einen Blick. Dies hilft
Ihnen, den Ladevorgang und die aktuelle
Akkulaufzeit im Blick zu behalten. So wissen Sie
gleich, wie viel Leistung Sie haben.
• Über 500 volle Ladezyklen. Unsere Hülle ist
langlebig, damit Sie lange Freude daran haben.
• Die intelligente, adaptive Ladetechnologie von
mophie erkennt Ihr verbundenes Gerät und
bietet immer die schnellste und ezienteste
Ladegeschwindigkeit.
• Die Schaltung des Digital Power Management
bietet integrierten Schutz vor Kurzschluss,
Überladung und hohen Temperaturen.
Sicherheit geht vor!
Kompatibilität
Die externen mophie powerstation plus-Akkus
können für die meisten gängigen Smartphones, Tablets
und andere USB-Geräte verwendet werden. Sie ver fügen
über ein integriertes switch-tip-Kabel (Lightning
51
und Micro-USB), damit Sie sowohl Apple-Geräte
als auch Micro-USB-Geräte laden können.
• Falls Sie beim Laden Ihres Geräts Probleme
feststellen, überprüfen Sie, ob der powerstation
plus-Akku vollständig aufgeladen ist, und lesen
Sie den FAQ-Abschnitt dieser Website durch.
Lesen Sie wie bei jedem anderen Gerät immer zuerst
den Abschnitt „Warnung“ in diesem Handbuch
und in der mit dem powerstation plus-Akku
mitgelieferten Kurzanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie diesen verwenden.
Laden Ihres Geräts mit dem powerstation
plus-Akku
WICHTIG: Bevor Sie die powerstation plus-Akkuhülle
zum ersten Mal verwenden, laden Sie sie vollständig
auf (sodass beim Drücken der Ladestatustaste alle
vier Status-LEDs aueuchten).
Ihr externer powerstation plus-Akku wird mit einem
integrierten switch-tip-Ladekabel geliefert, sodass
Sie immer das richtige Kabel dabei haben.
1. Ziehen Sie das Ladekabel aus der Seite
des powerstation plus-Akkus heraus, wie
nachfolgend dargestellt.
52
• Verwenden Sie zum Laden eines
Apple-Geräts den Lightning-Anschluss des
switch-tip-Kabels.
• Verwenden Sie zum Laden eines
Micro-USB-Geräts den Lightning-Anschluss
des switch-tip Micro-USB-Kabels.
53
2. Schließen Sie das Ladekabel an die Ladebuchse
Ihres Geräts an.
3. Drücken Sie die Statustaste, um den
Ladevorgang zu starten.
54
powerstation plus- und powerstation plus XL-Akkus
Die universellen Akkumodelle powerstation plus
und powerstation plus XL verfügen über einen
zusätzlichen USB-Anschluss, mit dem Sie ein zweites
Gerät laden können. (Sie können zwei Geräte
gleichzeitig auaden.) Schließen Sie das mit Ihrem
Gerät mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Anschluss
des powerstation plus/powerstation plus XL-Akkus
und an Ihr Gerät an. Drücken Sie die Statustaste, um
den Ladevorgang zu starten.
55
Neuauaden des powerstation plus-Akkus
Verwenden Sie zum Laden Ihres powerstation
plus-Akkus das mitgelieferte Micro-USB-Kabel,
um ihn an Ihren Computer oder an eine andere
Stromquelle mit einem USB-Ausgangsanschluss
anzuschließen, z. B. an das Ihrem Gerät
beigegebene USB-Ladegerät.
56
Überprüfen des Ladestatus des
powerstation plus-Akkus
Drücken Sie an der Seite des powerstation
plus-Akkus auf die Statustaste. Die Status-LEDs
zeigen daraufhin den Ladezustand an. Vier
leuchtende LEDs bedeuten, dass der powerstation
plus-Akku vollständig geladen ist. Bei nur einer LED
ist der Akku fast leer. So wissen Sie gleich, wie viel
Leistung Sie haben.
Pege Ihres externen powerstation plus-Akkus
• Bewahren Sie Ihren powerstation plus-Akku
trocken und ohne Kontakt zu feuchten und
korrosiven Materialien auf.
• Reinigen Sie den powerstation plus-Akku
nicht mit scharfen Chemikalien, Seifen oder
Reinigungsmitteln. Wischen Sie einfach das
Gehäuse mit einem weichen, leicht mit Wasser
angefeuchteten Tuch ab.
57
• Achten Sie darauf, dass die USB-Ports des
powerstation plus-Akkus nicht durch Fussel
o. ä. verschmutzt werden. Reinigen Sie die
Anschlüsse regelmäßig mit einer Druckluftdose.
• Laden Sie den powerstation plus-Akku alle drei
Monate auf, wenn Sie ihn nicht nutzen. Falls
Sie den Akku lagern möchten, laden Sie ihn
zunächst vollständig auf (bis alle vier Ladestatus-
LEDs aueuchten).
Garantie
Wir von mophie sind immer bestrebt, Produkte
mit der höchsten Qualität herzustellen. Um dies
zu unterstreichen, geben wir für das Produkt (1)
Jahr Garantie ab Kaufdatum. Diese Garantie hat
keinen Einuss auf gesetzliche Rechte, die Ihnen
möglicherweise zustehen. Bewahren Sie eine
Kopie Ihres Kaufbeleg gut auf. Registrieren Sie Ihr
Produkt bei mophie.com. Falls Sie Ihr Produkt nicht
registrieren und/oder keinen Kaufbeleg vorweisen,
erlischt die Garantie.
Ausschlüsse und Einschränkungen
Mit Ausnahme der ausdrücklich angegebenen
begrenzten Gewährleistung bzw. soweit nicht durch
das anwendbare Recht eingeschränkt oder verboten,
schließt mophie hiermit jegliche ausdrücklichen
und stillschweigenden Gewährleistungen aus,
einschließlich zu Qualität, Marktgängigkeit oder
58
Eignung für einen bestimmten Zweck. Sie stimmen
insbesondere zu, dass mophie nicht für etwaige
besondere Schäden, Nebenschäden, indirekte
Schäden, Bußzahlungen oder Folgeschäden haftet,
die durch die Verletzung einer Gewährleistung
jeglicher Art für ein mophie-Produkt entstehen.
Darüber hinaus und ohne Einschränkung der
grundsätzlichen Gültigkeit der vorhergehenden
Ausschlüsse deckt die beschränkte Garantie unter
keinen Umständen die Ersetzung oder die Kosten von
elektronischen Geräten oder persönlichem Eigentum
innerhalb oder außerhalb des mophie-Produkts ab.
Kundenservice
Telefon: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
Internet: www.mophie.com/cs
Warnung
Lesen Sie vor dem Benutzen dieses Produkts alle
Anweisungen und Warnhinweise. Unsachgemäße
Nutzung dieses Produkts kann zur Beschädigung
des Produkts, Überhitzung, giftigen Dämpfen,
Feuer und Explosionen führen; für diese
Schäden sind Sie („Käufer“) und nicht mophie llc
(„Hersteller“) verantwortlich.
N Bevor Sie die powerstation plus-Akkuhülle zum
ersten Mal verwenden, laden Sie sie vollständig
59
auf (sodass beim Drücken der Ladestatustaste
alle vier Status-LEDs aueuchten).
N Bewahren Sie das Gerät nicht in einer
Umgebung mit hoher Temperatur auf,
einschließlich Erwärmung durch intensive
Sonneneinstrahlung oder andere Formen von
Wärmequellen. Legen Sie das Gerät nicht in
Feuer oder in eine übermäßig heiße Umgebung.
N Schützen Sie das Gerät vor Stürzen, Stößen,
Abnutzung und sonstigen Schäden.
Verwenden Sie das Gerät nicht länger, wenn Sie
daran Dellen, Einstiche, Risse, Deformierungen
oder Korrosion welcher Ursache auch immer
feststellen. Kontaktieren Sie den Hersteller oder
entsorgen Sie den Akku ordnungsgemäß bei
einer öentlichen Sammelstelle in Ihrer Nähe.
N Der powerstation plus-Akku darf nur mit
guter Belüftung betrieben werden. Es sollte
nicht in einem geschlossenen, unbelüfteten
Raum, beispielsweise in einer Tragetasche,
einer Hosentasche oder einer Handtasche,
betrieben werden. Die Nichtbeachtung dieser
Anweisungen kann durch Überhitzung zu
Schäden am powerstation plus-Akku führen.
N Zerlegen Sie dieses Gerät nicht und versuchen
Sie nicht, es anderweitig zu nutzen oder
zu modizieren.
N Versuchen Sie nicht, dieses Gerät über eine
andere Methode, mit einem anderen Gerät
60
oder über einen anderen Anschluss als den
micro-USB-Anschluss des Geräts zu laden. Falls
Sie Fragen zu den verschiedenen Methoden
zum Laden des Geräts haben oder ausführliche
Anleitungen benötigen, sehen Sie sich bitte die
Illustrationen in dieser Bedienungsanleitung an.
N Versuchen Sie nicht, Teile dieses Geräts
zu ersetzen.
N Wenn das Gerät vom Käufer zur Nutzung durch
einen minderjährigen Benutzer erworben
wird, verpichtet sich der den Kauf tätigende
Erwachsene dazu, dem Minderjährigen vor
der Nutzung des Geräts die Anleitung und die
Warnhinweise zu erklären. Geschieht dies nicht,
liegt dies vollständig in der Verantwortung
des Käufers, der sich dazu verpichtet,
den Hersteller von Ansprüchen aus nicht
vorgesehener Nutzung/Missbrauch durch
Minderjährige freizustellen.
N Alle Produkte haben eine umfassende
Qualitätsprüfung durchlaufen. Wenn Ihr Gerät
übermäßig heiß wird, Gerüche absondert,
verformt oder abgenutzt ist oder Schnitte bzw.
andere Beschädigungen aufweist, stellen Sie
die Nutzung sofort ein und wenden Sie sich an
den Hersteller.
N Entsorgen Sie Akkus niemals im Hausmüll.
Das Entsorgen von Akkus im Hausmüll
verstößt gegen Bundes- und Staatsgesetze
61
und -vorschriften zum Umweltschutz. Bringen
Sie abgenutzte Akkus immer zu Ihrem örtlichen
Recycling-Zentrum für Akkus.
N Bevor Sie Ihren Akku über einen längeren
Zeitraum unbenutzt lagern, laden Sie ihn eine
Stunde lang auf.
N Dieses Produkt enthält Chemikalien, die im
US-Bundesstaat Kalifornien als Ursache
für Krebs und Geburtsfehler oder andere
reproduktive Schäden eingestuft werden.
Rechtliche Hinweise
Dieses Produkt darf nur in Verbindung mit dem
entsprechenden Gerät verwendet werden. Lesen
Sie auf der Verpackung nach, ob dieses Produkt mit
Ihrem Gerät kompatibel ist. Der Hersteller ist nicht
für durch die Nutzung dieses Produkts an Geräten
entstehende Schäden verantwortlich.
Der Hersteller ist weder Ihnen noch Dritten
gegenüber verantwortlich für Schäden, die
Ihnen oder Dritten durch die beabsichtigte oder
unbeabsichtigte Nutzung oder den Missbrauch
dieses Produkts in Verbindung mit einem anderen
Gerät oder Zubehörteil als dem Gerät, für das dieses
Produkt entwickelt wurde, entstehen. Wie oben
dargestellt, ist der Hersteller nicht verantwortlich
für Schäden, die Ihnen oder Dritten durch den
Missbrauch dieses Produkts entstehen. Wenn Sie für
62
die Benutzung des Produkts mit einem nicht dafür
vorgesehenen Gerät verantwortlich sind und sich
aus dieser Benutzung Schäden ergeben, erklären
Sie sich hiermit einverstanden, den Hersteller für
jedwede sich daraus ergebende Verletzung Dritter
zu entschädigen.
mophie, powerstation plus, Power for all, Stay
Powerful, das Fünf-Kreise-Design und das mophie
Logo sind Marken von mophie inc. Lightning ist eine
Marke von Apple Inc. Patente: mophie.com/patents.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften
und den RSS-Gen der IC-Vorschriften. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1)
Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen
verursachen und (2) das Gerät muss alle empfangenen
Interferenzen verarbeiten, einschließlich
Interferenzen, die zu unerwünschtem Betrieb führen.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und
entspricht den Bedingungen für digitale Geräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Diese Bedingungen wurden entwickelt, um
angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen
in der häuslichen Installation zu bieten. Dieses
Gerät erzeugt und nutzt Funkfrequenzen und kann
sie abstrahlen; wenn es nicht entsprechend der
Anleitung installiert und verwendet wird, kann es
63
die Funkkommunikation erheblich beeinträchtigen.
Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer
bestimmten Anlage keine Interferenzen auftreten.
Wenn das Gerät den Radio- oder TV-Empfang stört,
was durch Ein- und Ausschalten geprüft werden
kann, versuchen Sie, die Interferenzendurch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
• Verändern Sie die Ausrichtung oder den
Standort der Empfangsantenne.
• Vergrößern Sie die Entfernung zwischen Gerät
und Empfangsgerät.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an einem anderen Stromkreis als dem des
Empfangsgeräts an.
• Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen
Techniker um Hilfe.
ACHTUNG: Damit das Gerät den Bedingungen
für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Vorschriften entspricht, muss es mit zertizierten
Peripheriegeräten und abgeschirmten Kabeln
betrieben werden. Alle Peripheriegeräte müssen
abgeschirmt und geerdet sein. Der Betrieb mit nicht
zertizierten Geräten oder nicht abgeschirmten
Kabeln kann zu Störungen beim Empfang von Radio
und TV führen.
64
MODIFIKATIONEN: Veränderungen und
Modikationen an diesem Gerät können dazu
führen, dass die Garantie verfällt.
65
Bienvenido/a
Gracias por adquirir la batería externa powerstation
plus mini, powerstation plus o powerstation plus
XL de mophie. Su batería powerstation plus es una
solución de carga móvil compacta y potente para
cualquier tablet, smartphone u otro dispositivo
USB. Ahora podrá recorrer grandes distancias y ser
dueño de su propio destino, sin estar sometido a las
limitaciones de la batería interna de su dispositivo
o por tener que llevar el cable de carga apropiado.
El pack contiene
• Batería externa powerstation plus mini,
powerstation plus o powerstation plus XL
• Cable micro USB
• Manual de inicio rápido
Características
A continuación le ofrecemos un resumen de las
razones por las que su batería universal powerstation
plus es tan extraordinaria:
• La batería universal de alta densidad y alto
rendimiento carga a gran velocidad, hasta
2,1 amperios.
• Tiene un cable de carga integrado con
conectores switch-tip, por lo que siempre
tendrá a su alcance el cable adecuado para
cargar su dispositivo (Lightning o micro USB).
66
• El puerto de salida USB adicional (batería
powerstation plus y batería powerstation
plus XL) le permitirá cargar dos dispositivos al
mismo tiempo.
• La carga Priority+ con funcionalidad pass-
through proporciona energía al primer
dispositivo conectado antes de que la batería
powerstation plus empiece a cargarse.
• Compruebe la carga de la batería de un vistazo
gracias al indicador de estado integrado con
cuatro LED. Puede conocer el nivel de carga y la
autonomía actual de la batería. ¡Compruébelo
antes de salir!
• Podrá recargarla más de 500 ciclos completos.
Nuestra funda está fabricada para una mayor
duración, por lo que podrá hacer más cosas
durante más tiempo.
• La tecnología inteligente de carga adaptativa
de mophie identica su dispositivo conectado
y siempre ofrece las velocidades de carga más
rápidas y ecientes disponibles.
• Los circuitos de gestión de potencia digital
ofrecen protección integrada contra
cortocircuitos, sobrecargas y altas temperaturas.
¡La seguridad es lo primero!
Compatibilidad
Las baterías externas powerstation plus de mophie
han sido diseñadas para funcionar con la mayoría de
67
los smartphones, tablets y otros dispositivos USB.
Incluyen un cable integrado switch-tip (Lightning y
micro USB) para que pueda cargar tanto dispositivos
Apple como dispositivos micro USB.
• Si tiene problemas con la carga de su
dispositivo en particular, asegúrese de que la
batería powerstation plus esté completamente
cargada y compruebe la sección de preguntas
frecuentes (FAQ) de esta página web.
Como de costumbre, e independientemente de
su dispositivo, lea cuidadosamente la sección
“Advertencia” de este manual así como el manual
de inicio rápido que se incluye con su batería
powerstation plus antes de utilizarla.
Cómo cargar su dispositivo utilizando su batería
powerstation plus
IMPORTANTE: Antes de utilizar su batería
powerstation plus por primera vez, cárguela
totalmente (de forma que cuando pulse el botón de
estado de carga se iluminen los cuatro LED).
Su batería externa powerstation plus incluye un
cable de carga switch-tip integrado, por lo que
siempre tendrá a su alcance el cable adecuado.
68
1. Extraiga el cable de carga del lateral de la batería
powerstation plus tal y como se muestra
a continuación.
• Para cargar un dispositivo Apple, utilice el
conector Lightning del cable switch-tip.
• Para cargar un dispositivo micro USB, quite
el conector Lightning del cable switch-tip
para acceder al conector micro USB.
69
2. Conecte el cable de carga al puerto de carga de
su dispositivo.
3. Pulse el botón de estado para iniciar la carga.
70
Baterías powerstation plus y powerstation plus XL
Los modelos de batería universal powerstation
plus y powerstation plus XL tienen un puerto
USB adicional que le permite cargar un segundo
dispositivo. (Puede cargar dos dispositivos al mismo
tiempo). Conecte el cable USB que se incluye con su
dispositivo al puerto USB de la batería powerstation
plus/powerstation plus XL y a su dispositivo. Pulse el
botón de estado para iniciar la carga.
71
Cómo recargar su batería powerstation plus
Cuando necesite cargar su batería powerstation
plus, utilice el cable micro USB incluido para
conectarla a su ordenador o a cualquier fuente de
alimentación con una salida USB, como el adaptador
de pared USB incluido con su dispositivo.
72
Cómo comprobar el estado de carga de su batería
powerstation plus
Pulse el botón de estado de su batería powerstation
plus y los LED de estado indicarán el nivel de carga.
Los cuatro LED signican que la batería powerstation
plus está totalmente cargada, mientras que un LED
signica que está prácticamente vacía. ¡Compruébelo
antes de salir!
Cómo cuidar su batería externa powerstation plus
• Guarde su batería powerstation plus en un
lugar seco y alejado de la humedad y de
materiales corrosivos.
• No limpie su batería powerstation plus con
productos químicos, jabones o detergentes
agresivos. Limpie la cubierta con un paño
suave humedecido con agua.
• Asegúrese de que los puertos USB de la batería
powerstation plus no esté sucios ni obstruidos
con otros residuos. Use un producto de aire
73
comprimido periódicamente para garantizar
que las aberturas del puerto estén limpias.
• Recargue su batería powerstation plus una vez
cada tres meses cuando no la esté utilizando.
Si tiene previsto guardarla, cárguela
completamente (los cuatro LED de estado de
carga se iluminan) antes.
Garantía
En mophie nos comprometemos a crear productos
de la mejor calidad posible. Para respaldar esta
armación, este producto tiene garantía de 2 años
completo desde la fecha de compra. Esta garantía no
afecta a los derechos legales que le correspondan.
Guarde una copia del recibo como prueba de
compra. Asegúrese de registrar el producto en
mophie.com. Si no se registra el producto o no se
proporciona una prueba de compra, la garantía
puede quedar anulada.
Exclusiones y limitaciones
Excepto para la garantía limitada expresamente
indicada o en la medida en que la ley aplicable lo
restrinja o prohíba, mophie niega expresamente toda
responsabilidad respecto a otras garantías expresas o
implícitas, incluyendo cualquier garantía de calidad,
comercialización o idoneidad para un propósito
en particular, y usted acepta especícamente que
mophie no será responsable de ningún daño especial,
74
incidental, indirecto, punitivo ni consecuente por
incumplimiento de una garantía de cualquier tipo
en relación con los productos mophie. Además, y sin
limitar el carácter general de las anteriores exenciones
de responsabilidad, la garantía limitada no cubre, bajo
ninguna circunstancia, la sustitución ni el coste de
ningún dispositivo electrónico ni propiedad personal
que se encuentre dentro o fuera del producto mophie.
Servicio de atención al cliente
Teléfono: 1-888-8mophie
Internacional: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Advertencia
Lea todas las instrucciones y advertencias antes
de utilizar este producto. Un uso inadecuado
del mismo puede causar daños en el producto,
sobrecalentamiento, gases tóxicos, incendios o
explosiones, daños de los que usted (“Comprador”)
y no mophie llc (“Fabricante”) será el responsable.
N Antes de utilizar su batería powerstation plus
por primera vez, cárguela totalmente (de forma
que cuando pulse el botón de estado de carga
se iluminen los cuatro LED).
N No guarde el dispositivo en un entorno a
temperatura elevada, incluido el calor causado
por luz solar intensa u otras formas de calor.
75
No coloque el dispositivo cerca del fuego ni en
entornos excesivamente calientes.
N Tenga cuidado de no someter el dispositivo a
caídas, golpes, abrasiones u otros impactos
fuertes. Si el dispositivo presenta algún daño,
por ejemplo, abolladuras, perforaciones, roturas,
deformaciones o corrosión, debido a cualquier
causa, deje de utilizarlo y póngase en contacto
con el fabricante, o deshágase del dispositivo de
forma adecuada en su centro local de reciclaje
de baterías.
N La batería powerstation plus se debe utilizar
en espacios abiertos. No lo utilice en espacios
cerrados y sin ventilar como, por ejemplo,
bolsas de transporte, en el bolsillo o en un
bolso. Si no se siguen estas instrucciones la
batería powerstation plus podría sufrir daños
por sobrecalentamiento.
N No desmonte este dispositivo ni intente
transformarlo o modicarlo de ningún modo.
N No intente cargar este dispositivo utilizando
cualquier otro método, aparato o conexión
distintos del conector micro-USB del dispositivo.
Si tiene alguna pregunta o desea ver las
instrucciones acerca de las distintas formas de
cargar el dispositivo, consulte las ilustraciones
de este manual.
N No intente reemplazar ninguna pieza de
este dispositivo.
76
N Si el Comprador adquiere este dispositivo
para que lo utilice un menor, el adulto que
realiza la compra acepta proporcionar al menor
instrucciones y advertencias detalladas antes
de su uso. De no hacerlo así, la responsabilidad
será únicamente del comprador, quien acepta
indemnizar al Fabricante por el uso inadecuado
o diferente del previsto por parte de un menor.
N Todos los productos se han sometido a una
completa inspección para garantizar su calidad.
Si su dispositivo está demasiado caliente,
desprende olor, está deformado, desgastado,
cortado, o experimenta o muestra algún
fenómeno anómalo, deje de utilizar el producto
inmediatamente y póngase en contacto con
el Fabricante.
N No tire nunca las baterías a la basura.
Deshacerse de las baterías tirándolas a la basura
es ilegal de acuerdo con las leyes y normas
medioambientales estatales y federales. Lleve
siempre las baterías usadas a su centro local de
reciclaje de baterías.
N Si va a guardar la batería durante un periodo
prolongado, cárguela primero durante una hora.
N Este producto contiene sustancias químicas
reconocidas por el estado de California
como causantes de cáncer y malformaciones
congénitas u otros daños reproductivos.
77
Información legal
Este producto está diseñado para utilizarlo
exclusivamente con el dispositivo apropiado.
Consulte el embalaje del dispositivo para determinar
si este producto es compatible con su dispositivo
concreto. El Fabricante no se hace responsable de
ningún daño a ningún dispositivo que se derive del
uso de este producto.
El Fabricante no será de ningún modo responsable,
ni ante usted ni ante un tercero, de ningún daño que
usted o el tercero pudieran sufrir como resultado
del uso, intencionado o no, o de la mala utilización
de este producto junto con cualquier dispositivo o
accesorio distinto del dispositivo apropiado para
el que se diseñó este producto. El Fabricante no
será responsable de ningún daño que pudieran
sufrir, tanto usted como un tercero, debido al uso
inadecuado de este producto tal como se ha descrito
anteriormente. Si usted es responsable del uso del
producto con un dispositivo inadecuado y se produce
algún daño como resultado de este, usted accede a
indemnizar al Fabricante por cualquier lesión a un
tercero o terceros.
mophie, powerstation plus, Power for all, Stay
Powerful, el diseño de cinco círculos y el logotipo
de mophie son marcas comerciales de mophie
78
inc. Lightning es una marca de Apple Inc.
Patentes: mophie.com/patents.
Este dispositivo cumple el apartado 15 de las
Reglas de la FCC y el RSS-Gen para las reglas IC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluidas las interferencias que puedan dar lugar a
un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo se ha probado y ha demostrado
que cumple los límites para un dispositivo digital
Clase B en virtud del apartado 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación determinada.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales para
la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar al apagar y encender el equipo, el usuario
79
debe intentar corregir dichas interferencias mediante
la adopción de una o varias de las medidas siguientes:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y
el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe de un circuito
diferente de aquel al que está conectado
el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico experto
para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: Para cumplir los límites del dispositivo
digital Clase B, en virtud del apartado 15 de las
Reglas de la FCC, este dispositivo debe usarse con
periféricos certicados y cables blindados. Todos
los periféricos deben estar blindados y conectados
a tierra. El funcionamiento con periféricos no
certicados o cables no blindados puede dar lugar a
interferencias de radio o en la recepción.
MODIFICACIÓN: Cualquier cambio o modicación
de este dispositivo podría anular la garantía.
80
Bem-vindo(a)
Obrigado por adquirir a mophie powerstation plus
mini, powerstation plus, ou powerstation plus XL
Sua bateria powerstation plus é uma solução portátil
e compacta de recarga e ao mesmo tempo potente,
para todos os tipos de tablets, smartphones e outros
dispositivos USB. Agora você poderá viajar grandes
distâncias e ser o mestre do seu próprio destino,
deixando de car restringido pelas limitações da
bateria interna do seu dispositivo ou por ter de
trazer o cabo para carregamento!
Conteúdo da embalagem
• Bateria externa powerstation plus mini,
powerstation plus, ou powerstation plus XL
• CaboMicro-USB
• Guia de Início rápido
Recursos
Aqui está um resumo dos motivos da sua bateria
powerstation plus ser tão ótima:
• Baterias externas de alta densidade e de
alta produção que carregam com grande
rapidez — até 2.1 amperes!
• O cabo de carregamento incorporado com
conectoresswitch-tip — o cabo certo para
carregar seu dispositivo (Lightning ou micro-USB)
está sempre com você.
81
• Porta de saída adicional USB (bateria
powerstation pluse bateriapowerstation
plus XL) para que você possa carregar dois
dispositivos ao mesmo tempo.
• A passagem de carga prioridade+ fornece
energia para um dispositivo conectado primeiro
antes da bateria powerstation plus começar
a recarregar.
• Bateria de rastreio de relance com o indicador
integrado de quatro luzes LED. Você pode
manter os registros sobre o status do
carregamento e a carga atual da bateria. Saiba
antes de ir!
• Recarregável para mais de 500 ciclos completos.
Nossa capa foi desenvolvida para durar,
permitindo que você faça mais, por mais tempo.
• A tecnologia de carregamento inteligente
adaptativomophieidentica seu dispositivo
ligado e sempre cumpre as velocidades
carregamento mais rápidas e mais
ecientes disponíveis.
• Os circuitos do Digital Power Management
fornecem proteção embutida contra
curto-circuito, sobrecarga e temperatura.
Segurança em primeiro lugar!
82
Compatibilidade
As baterias externasmophie powerstation plus
foram projetadas para funcionar nos smartphones
e tablets mais populares, entre outros dispositivos
USB. Eles apresentam um cabo switch-tipacoplado
(Lightning e micro-USB) assim, você pode carregar
tanto dispositivosApple e dispositivos micro-USB.
• Se você tiver quaisquer problemas com a carga
de seu dispositivo em particular, assegure que
a bateria powerstation plus está totalmente
carregada e verique a seção FAQ neste site.
Como sempre, não importa qual dispositivo você
tiver, leia cuidadosamente a seção de aviso neste
manual e no guia de início rápido incluído com sua
bateria powerstation plus antes de usá-la.
Carregar o seu dispositivo usando sua bateria
powerstation plus
IMPORTANTE: Antes de usar sua bateria
powerstation plus pela primeira vez, carregue-a
totalmente (pressionar o botão de status de carga
acende todos os status das 4 LEDs).
Sua bateria externa powerstation plus possui um
cabo de carga switch-tip acoplado, para que você
sempre esteja com o cabo certo!
83
1. Retire o cabo de carga do lado da bateria
powerstation plus como mostrado abaixo.
• Para carregar um dispositivo Apple, use o
switch- tip do cabo conector Lightning.
• Para carregar um dispositivo micro-USB,
remova o switch-tip do cabo conector
Lightning para revelar o conector micro-USB.
84
2. Conecte o cabo de carga à porta de
carregamento do seu dispositivo.
3. Pressione o botão de status para iniciar
o carregamento.
85
Baterias powerstation plus e powerstation plus XL
Os modelos universais das baterias powerstation
plus e powerstation plus XL têm uma porta USB
adicional que permite que você carregue um
segundo dispositivo. (Você pode carregar dois
dispositivos ao mesmo tempo). Conecte o cabo
USB incluído com o dispositivo à porta da bateria
powerstation plus/powerstation plus XL USB para
o seu dispositivo. Pressione o botão de status para
iniciar o carregamento.
86
Recarregar sua bateria powerstation plus
Para carregar sua bateria powerstation plus, use o
cabo micro-USB fornecido para conectá-lo ao seu
computador ou qualquer fonte de energia com um
USB, como o adaptador USB de parede incluído com
seu dispositivo.
87
Vericando o status de carregamento da bateria
powerstation plus
Pressione o botão de status na sua bateria
powerstation plus e o status LED indicará o nível
de carga. Quatro LEDs signica que a bateria
powerstation plus está totalmente carregada,
enquanto um LED signica que está quase vazio.
Saiba antes de ir!
Tomando cuidado da sua bateria externa
powerstation plus
• Mantenha sua bateria powerstation plus seca e
longe da umidade e materiais corrosivos.
• Não limpe sua bateria powerstation plus com
produtos químicos, sabões ou detergentes.
Basta limpar a capa com um pano macio e
umedecido com água.
• Certique-se que as portas USB da bateria
powerstation plus não estão contaminadas
com apos ou outros detritos. Use um produto
88
de ar comprimido periodicamente para garantir
a limpeza das aberturas da porta.
• Recarregue sua bateria powerstation plus uma
vez cada três meses quando não estiver em uso.
Se você planeja guardar, carregue totalmente
(todas as 4 luzes de status do LED) primeiro.
Garantia
Na mophie, estamos empenhados em fabricar
produtos da mais alta qualidade. Para garantir isso,
este produto tem uma garantia de 2 anos inteiro a
contar da data da compra. Esta garantia não afeta
seus direitos estatutários. Mantenha uma cópia do
seu recibo de compra como comprovante de compra.
Certique-se de registrar seu produto em mophie.
com. Não registrar o seu produto e/ou não apresentar
o comprovante de compra poderá invalidar a garantia.
Exclusões e limitações
Exceto quanto à garantia limitada expressamente
especicada ou até o ponto em que esta restrição
seja expressamente proibida pela lei aplicável, a
mophie expressamente renuncia a todas e quaisquer
outras garantias expressas ou implícitas, incluindo
qualquer garantia de qualidade, comercialização ou
adequação para nalidade especíca, e você concorda
especicamente que a mophie não será responsável
por quaisquer danos especiais, acidentais, indiretos,
89
punitivos ou decorrentes da violação de qualquer
garantia de qualquer tipo em qualquer produto
mophie. Além de sem limites à generalidade das
renúncias anteriores, a garantia limitada não cobrirá,
em hipótese alguma, a substituição ou o custo de
qualquer dispositivo eletrônico ou propriedade
pessoal, dentro ou fora do produto mophie.
Atendimento ao cliente
Telefone: 1-888-8mophie
Internacional: +1 (269) 743-1340
Internet: www.mophie.com/cs
Aviso
Leia todas as instruções e avisos antes de usar
este produto. O uso inadequado deste produto
pode resultar em danos ao produto, aquecimento
excessivo, gás tóxico, incêndio ou explosão, pelos
quais você (“Comprador”), e não a mophie llc
(“Fabricante”), é responsável.
N Antes de utilizar sua bateria powerstation
plus pela primeira vez, carregue totalmente
(pressionar o botão de status de carga acende
todos os status das 4 LEDs).
N Não armazene o dispositivo em ambientes de
alta temperatura, incluindo o calor produzido
por luz solar intensa ou outras formas de calor.
90
Não exponha o dispositivo ao fogo ou a outros
ambientes excessivamente quentes.
N Esteja atento ao excesso de quedas, batidas,
arranhões ou outros impactos a este dispositivo.
Se houver algum dano à bateria como mossas,
perfurações, cortes, deformidades ou corrosão
devido a qualquer causa, interrompa o uso.
Entre em contato com o fabricante ou descarte
a bateria apropriadamente em seu centro de
reciclagem de bateria local.
N A bateria powerstation plus deve ser operada
apenas em condições ao ar livre. Não deve
ser colocado em funcionamento num espaço
fechado, sem ventilação, como um saco de
transporte, bolso ou mala. A não observância
destas instruções poderá causar danos à bateria
powerstation plus por superaquecimento.
N Não desmonte este dispositivo ou tente
adaptá-lo ou modicá-lo de qualquer forma.
N Não tente carregar este dispositivo usando
qualquer método, aparelhos ou conexão além
do conector do dispositivo micro-USB. Para
perguntas ou instruções para as várias maneiras
de carregar o aparelho, consulte as ilustrações
na seção Recarregar sua bateria powerstation
plus deste manual do usuário.
N Não tente substituir nenhuma peça
deste dispositivo.
91
N Caso o Comprador pretenda que este
dispositivo seja utilizado por um menor, o
adulto adquirente concorda em fornecer
instruções e advertências detalhadas a qualquer
menor antes da utilização. A falha em fazê-lo é
de responsabilidade exclusiva do comprador,
que concorda em indenizar o Fabricante por
qualquer uso não intencional ou utilização
inadequada por um menor.
N Todos os produtos passaram por uma
minuciosa inspeção de garantia de qualidade.
Se, na sua opinião, o seu dispositivo estiver
excessivamente quente, emitir odores, estiver
deformado, arranhado ou cortado, ou estiver
aparentando ou demonstrando um fenômeno
anormal, interrompa imediatamente toda
utilização do produto e contate o Fabricante.
N Nunca descarte baterias no lixo. O descarte de
baterias em lixo convencional é ilegal perante
leis e normas ambientais federais e estaduais.
Sempre descarte as baterias usadas em um
centro de reciclagem de baterias local.
N Este produto contém produtos químicos
reconhecidos pelo estado da Califórnia como
causadores de câncer e defeitos congênitos ou
outros danos reprodutivos.
92
Legal
Este produto destina-se apenas ao uso em
conjunto com o dispositivo adequado. Consulte
a embalagem do dispositivo para determinar se
este produto é compatível com seu dispositivo em
particular. O Fabricante não se responsabiliza por
danos a qualquer dispositivo incorridos do uso
deste produto.
Em nenhuma hipótese o Fabricante será
responsável, perante você ou terceiros, por
quaisquer danos que você ou terceiros possam
sofrer como resultado do uso, intencional ou não,
ou mau uso deste produto em conjunto com
qualquer dispositivo ou acessório diferente do
dispositivo adequado para o qual este produto
foi projetado. O Fabricante não será responsável
por qualquer dano que você ou terceiros possam
sofre decorrentes de mau uso deste produto, como
salientado acima. Se você for responsável pelo
uso do produto com um dispositivo inadequado
e ocorrerem danos decorrentes de tal uso, você
concorda em indenizar o Fabricante por quaisquer
lesões resultantes a terceiro(s).
mophie, powerstation, Digital Power Management,
Stay Powerful, Priority+, o design cinco-círculos, e o
logotipo mophie são marcas registradas da mophie
inc. Patentes: mophie.com/patents.
93
Este dispositivo está em conformidade com o artigo
15 das Normas da FCC e com os RSS-Gen das Normas
da IC. O funcionamento está sujeito às seguintes
condições: (1) Este dispositivo não pode causar
interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve
aceitar toda interferência recebida, incluindo aquela
que possa causar funcionamento indesejado.
OBSERVAÇÃO: Este equipamento foi testado e está
em conformidade com os limites para um dispositivo
digital de Classe B, conforme o artigo 15 das Normas
da FCC. Tais limites visam fornecer proteção razoável
contra interferência prejudicial em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar
energia de radiofrequência e, se não for instalado
e usado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial em comunicações via rádio.
Contudo, não há garantia de que essa interferência
não ocorrerá em uma determinada instalação.
Se este equipamento causar interferência prejudicial
à recepção de televisão ou de rádio, o que pode ser
determinado ligando-o e desligando-o, o usuário
será encorajado a tentar corrigir a interferência com
uma ou mais das medidas a seguir:
• Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e
o receptor.
94
• Ligar o equipamento a uma tomada ou
circuito diferente daquele ao qual o receptor
estiver ligado.
• Consultar o revendedor ou um técnico
experiente para obter ajuda.
CUIDADO: Para se manter dentro dos limites de
dispositivo digital de Classe B, conforme o artigo 15
das Normas da FCC, este dispositivo deve ser usado
com periféricos certicados e cabos blindados. Todos
os periféricos devem ser blindados e aterrados. A
operação com periféricos não certicados ou cabos
não blindados pode resultar em interferência a rádio
ou na recepção.
MODIFICAÇÃO: Qualquer alteração ou modicação
deste dispositivo pode invalidar a garantia.
95
Уважаемый покупатель!
Благодарим за приобретение внешнего
аккумулятора mophie powerstation plus mini,
powerstation plus или powerstation plus XL.
Теперь вы обладаете компактным, но мощным
аккумулятором powerstation plus для мобильной
зарядки любого планшета, смартфона или
иного USB-устройства. Вы можете спокойно
путешествовать на любые расстояния, не заботясь
об ограниченной емкости батареи своего
мобильного устройства или необходимости
возить с собой подходящий зарядный кабель.
В комплект входят:
• внешний аккумулятор powerstation plus mini,
powerstation plus или powerstation plus XL
• Micro-USB кабель
• краткое руководство пользователя
Технические возможности
Чем же примечателен универсальный аккумулятор
powerstation plus?
• Высокая плотность и большая емкость
универсального аккумулятора обеспечивают
высокую скорость зарядки — до 2,1 ампер.
• Встроенный зарядный кабель с разъемами
switch-tip — нужный кабель всегда с
96
вами (поддерживает технологию Lightning
или micro-USB).
• Дополнительный выходной USB-порт
(аккумуляторы powerstation plus и
powerstation plus XL) — вы можете заряжать
два устройства одновременно.
• Технология сквозной зарядки Priority+
обеспечивает сначала зарядку подключенного
устройства, а затем — аккумулятора
powerstation plus.
• Имеет светодиодный индикатор LED с четырьмя
режимами работы. Вы можете отслеживать
уровень заряда и изношенности батареи. Вы
всегда знаете о состоянии аккумулятора!
• Ресурс составляет 500 полных циклов. Наш
чехол-аккумулятор создан для длительной
работы — вы можете делать больше!
• Адаптивная технология зарядки mophie
позволяет определить подсоединенное
устройство и обеспечить наиболее быструю
и эффективную скорость зарядки.
• Цифровое управление питанием
обеспечивает защиту от короткого
замыкания, избыточного заряда и высокой
температуры. Безопасность прежде всего!
Совместимость
Внешние аккумуляторы mophie powerstation
plus совместимы с большинством популярных
97
смартфонов, планшетов и других USB-устройств.
Они оснащены встроенным кабелем,
поддерживающим технологию switch-tip
(Lightning и micro-USB), что позволяет заряжать
как изделия Apple, так и устройства micro-USB.
• Если у вас возникли проблемы с зарядкой
вашего устройства, убедитесь, что
аккумулятор powerstation plus полностью
заряжен, и ознакомьтесь с разделом FAQ
«Вопросы и ответы» на этом сайте.
Как всегда, независимо от типа устройства,
которым вы пользуетесь, прежде чем приступить
к работе с аккумулятором powerstation plus,
ознакомьтесь с разделом «Предупреждения»
данного руководства и краткого руководства
пользователя, поставляемого в комплекте
с аккумулятором.
Зарядка вашего устройства с помощью
аккумулятора powerstation plus
ВНИМАНИЕ! Перед первым использованием
аккумулятора powerstation plus полностью
зарядите его (при нажатии на кнопку уровня
заряда должны гореть все 4 индикатора
состояния LED).
98
Внешний аккумулятор powerstation plus оснащен
встроенным зарядным кабелем switch-tip
— нужный кабель всегда при вас!
1. Извлеките зарядный кабель из бокового
отсека аккумулятора powerstation plus, как
показано ниже.
• Для зарядки устройств Apple используйте
разъем Lightning кабеля switch-tip.
• Для зарядки устройств micro-USB
используйте разъем micro-USB кабеля
switch-tip. Чтобы получить к нему доступ,
снимите разъем Lightning.
99
2. Подсоедините зарядный кабель к зарядному
порту вашего устройства.
3. Нажмите кнопку индикатора состояния.
Зарядка начнется автоматически.
100
Аккумуляторы powerstation plus и powerstation
plus XL
Универсальные аккумуляторы powerstation
plus и powerstation plus XL оснащены
дополнительным USB-портом, позволяющим
заряжать второе устройство. (Вы можете
заряжать два устройства одновременно.)
Подключите USB-кабель, поставляемый с
вашим устройством, к USB -порту аккумулятора
powerstation plus/powerstation plus XL и к
вашему устройству. Нажмите кнопку индикатора
состояния. Зарядка начнется автоматически.
101
Зарядка аккумулятора powerstation plus
Чтобы подзарядить аккумулятор powerstation
plus, подсоедините его с помощью поставляемого
micro-USB кабеля к компьютеру или любому
источнику питания, имеющему USB-разъем (можно
воспользоваться поставляемым USB-адаптером
для подключения к настенной розетке).
102
Проверка состояния заряда аккумулятора
powerstation plus
Нажмите на кнопку «status», и индикаторы
LED отобразят уровень заряда аккумулятора.
Четыре горящих индикатора LED обозначают
максимальный уровень заряда. Если горит
один индикатор LED, аккумулятор powerstation
plus практически разряжен. Вы всегда знаете о
состоянии аккумулятора!
Уход за внешним аккумулятором
powerstation plus
• Храните аккумулятор powerstation plus в
сухом месте, вдали от источников влаги и
веществ, вызывающих коррозию.
• Для чистки аккумулятора powerstation plus
не используйте агрессивные химикаты, мыло
и синтетические моющие средства. Просто
протрите его мягкой влажной ветошью.
103
• Следите за тем, чтобы USB-порты
аккумулятора powerstation plus не
покрывались пухом или иными инородными
частицами. Периодически продувайте порты
сжатым воздухом.
• Если аккумулятор powerstation plus не
используется, заряжайте его каждые три
месяца. Если вы планируете поместить
аккумулятор на длительное хранение,
сначала зарядите его полностью (все 4
индикатора состояния LED должны гореть).
Гарантия
mophie производит продукты наивысшего
качества, что подтверждается гарантией
на данное изделие на один год с даты
покупки. Данная гарантия никоим образом
не влияет на ваши права, предусмотренные
законодательством. Сохраняйте товарный чек,
чтобы иметь возможность подтвердить покупку
аккумулятора. Обязательно зарегистрируйте
ваше изделие на сайте mophie.com. В случае
отсутствия регистрации и (или) товарного чека
гарантия может утратить силу.
Исключения и ограничения
гарантийных обязательств
За исключением прямо предусмотренной
ограниченной гарантии или в объеме,
104
установленном или разрешенном действующим
законодательством, mophie настоящим прямо
отказывается от любых гарантийных обязательств,
явно выраженных или подразумеваемых,
включая гарантию качества, товарного состояния
или пригодности для конкретной цели, и вы
соглашаетесь, что mophie не несет ответственности
за любые специальные, случайные, косвенные,
штрафные или последующие убытки,
возникающие в результате нарушения любой
гарантии на любое изделие mophie. В дополнение
к изложенному и без ограничения общего смысла
вышесказанного, ограниченная гарантия ни при
каких обстоятельствах не предусматривает замену
или возмещение стоимости любых электронных
устройств или личного имущества пользователя,
расположенных как внутри, так и за пределами
изделия mophie.
Служба поддержки клиентов
Тел.: 1-888-8mophie
Международные звонки: +1 (269) 743-1340
Интернет-сайт: www.mophie.com/cs
Предупреждение
Перед использованием изделия внимательно
ознакомьтесь со всеми инструкциями.
Ненадлежащее использование изделия может
привести к его порче, перегреву, выбросу
105
ядовитых испарений, возгоранию или взрыву,
ответственность за которые несете вы
(«Покупатель»), а не mophie llc («Производитель»).
N Перед первым использованием аккумулятора
powerstation plus полностью зарядите его
(при нажатии на кнопку уровня заряда
должны гореть все 4 инд
N Не храните изделие при высокой
температуре, в том числе на солнце
или вблизи других источников тепла.
Не оставляйте изделие вблизи огня или
нагретых объектов.
N Не роняйте, не бейте и не прикладывайте
силу к данному изделию. Если изделие
имеет какие-либо повреждения,
например вмятины, проколы, подтёки,
признаки деформации, коррозию и пр.,
прекратите его использование. Свяжитесь
с Производителем или обратитесь в центр
по утилизации аккумуляторов. икатора
состояния LED).
N Аккумулятор powerstation plus запрещено
использовать в небольших ограниченных
и закрытых пространствах. Его не следует
использовать в замкнутых пространствах
без доступа воздуха, таких как дорожные
чемоданы, карманы или сумки.
106
Несоблюдение этого требования может
привести к перегреву и повреждению
аккумулятора powerstation plus.
N Не разбирайте изделие и не вносите никаких
изменений в его конструкцию.
N Не пытайтесь зарядить изделие любым иным
способом или с использованием любых иных
устройств, кроме поставляемого в комплекте
micro-USB кабеля. Вопросы и ответы, а также
способы зарядки аккумулятора приведены в
разделе «Зарядка аккумулятора powerstation
plus» данного Руководства.
N Не пытайтесь произвести замену любых
частей изделия.
N Если Покупатель предполагает, что изделие
будет использоваться несовершеннолетними,
совершеннолетнее лицо, приобретшее
данное изделие, обязано провести
инструктаж по его использованию
с несовершеннолетними. Покупатель
несет исключительную ответственность
за проведение указанного инструктажа и
настоящим освобождает Производителя
от любой ответственности за любое
ненамеренное/ненадлежащее использование
изделия несовершеннолетним лицом.
N Все выпускаемые изделия проходят
тщательную проверку качества. Если вы
обнаружите, что приобретенное изделие
107
имеет чрезмерную температуру, источает
запах, деформировано, имеет следы износа,
трещины или признаки ненадлежащего
функционирования, немедленно прекратите
его использование и свяжитесь
с Производителем.
N Категорически запрещено выбрасывать
аккумулятор вместе с бытовыми отходами.
Утилизация аккумуляторов в составе бытовых
отходов является нарушением федерального
и местного экологического законодательства.
Отработавшие батареи следует сдавать в
пункт утилизации аккумуляторов.
N Данное изделие содержит вещества,
которые, по информации штата Калифорния,
могут вызывать рак, врожденные пороки
развития и оказывать пагубное воздействие
на репродуктивную функцию человека.
Правовые положения
Настоящее изделие предназначено для
использования только с соответствующими
устройствами. Устройства, совместимые с данным
изделием, указаны на упаковке. Производитель
не несет ответственности за возможное
повреждение любого устройства, возникшее в
результате использования данного изделия.
108
Производитель не несет ответственности ни перед
вами, ни перед третьими лицами за любой ущерб,
который вы (или третьи лица) можете понести
в результате намеренного, ненамеренного или
ненадлежащего использования данного изделия
совместно с любым устройством или аксессуаром,
за исключением прямо предназначенных для
такого использования. Производитель не несет
ответственности ни перед вами, ни перед
третьими лицами любой за ущерб, причиненный
в результате ненадлежащего использования
данного изделия. Если вы используете данное
изделие с не предназначенным для этого
устройством и такое использование приводит
к возникновению ущерба, вы настоящим
освобождаете Производителя от ответственности
за любой ущерб третьим лицам.
mophie, powerstation, Power for all, Digital Power
Management, Stay Powerful, Priority+, композиция
«пять кругов» и логотип mophie — товарные знаки
mophie inc. Патенты: mophie.com/patents.
Данное устройство соответствует требованиям
Части 15 Правил FCC и требованиям RSS-Gen
Правил IC. Эксплуатация устройства должна
отвечать следующим двум условиям: (1) данное
устройство не должно создавать недопустимые
109
помехи и (2) данное устройство должно работать
в условиях воздействия на него любых помех,
включая помехи, которые могут вызвать
нежелательный режим функционирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: данное оборудование
протестировано и признано соответствующим
ограничениям для цифрового устройства класса
B согласно Правилам FCC, Часть 15. Указанные
ограничения направлены на обеспечение
приемлемого уровня защиты от недопустимых
помех при установке в жилых помещениях.
Данное оборудование генерирует, использует и
может излучать радиочастотные сигналы. Если
оно установлено и используется без соблюдения
соответствующих инструкций, данное
оборудование может вызывать недопустимые
помехи для радиосвязи. Однако нет никаких
гарантий, что в каком-либо месте установки
помехи будут отсутствовать.
Если данное оборудование создает недопустимые
помехи для радиосвязи или приема
телевизионного сигнала, что можно обнаружить
путем выключения и включения оборудования,
для устранения помех пользователь может
предпринять одно или несколько из
следующих действий:
110
• переориентировать или переместить
приемную антенну.
• увеличить расстояние между оборудованием
и приемником.
• подключить оборудование к розетке другой
сети, к которой не подключен приемник.
• обратиться за помощью к дилеру или
опытному специалисту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: как предусмотрено Правилами
FCC, Часть 15, для соответствия требованиям,
предъявляемым к цифровым устройствам класса
B, данное изделие должно использоваться
с сертифицированными периферийными
устройствами и экранированными кабелями.
Все периферийные устройства должны
быть надлежащим образом экранированы и
заземлены. Несоблюдение данных требований
может вызывать помехи для передачи или
приема радиосигнала.
МОДИФИКАЦИИ: в случае внесения в конструкцию
изделия любых изменений и модификаций
данная гарантия может утратить силу.
111
Hoş geldiniz
mophie powerstation plus mini, powerstation
plus veya powerstation plus XL haricî bataryayı
satın aldığınız için teşekkür ederiz. powerstation
plus bataryanız tablet, akıllı telefon veya diğer
USB aygıtlarınız için kompakt ve güçlü bir
mobil şarj çözümüdür. Artık aygıtınızın dâhilî
batarya kapasitesiyle sınırlı kalmadan ve doğru
şarj kablosunu taşımak zorunda olmadan uzun
mesafeler katedebilecek ve kendi kaderinizi
tayin edebileceksiniz!
Kutu İçeriği
• powerstation plus mini, powerstation plus
veya powerstation plus XL haricî batarya
• Micro-USB kablosu
• Hızlı başlangıç kılavuzu
Özellikler
Burada powerstation plus evrensel bataryanızın
neden harika bir ürün olduğuna dair bir
özet bulabilirsiniz:
İşte juice pack kılıfınızın harika
özelliklerinden birkaçı:
• Yüksek yoğunluklu, yüksek çıkışlı evrensel
batarya 2,1 ampere kadar yüksek hızlarda
şarj eder.
112
• Aygıtınızı şarj etmek için doğru kablo switch-tip
konnektörlü yerleşik şarj kablosu (Lightning
veya micro-USB) her zaman sizinle.
• Aynı anda iki aygıtı birden şarj edebilmeniz için
ek USB bağlantı noktası (powerstation plus
batarya ve powerstation plus XL batarya).
• Priority+ düz geçişli şarj özelliği powerstation
plus batarya şarj olmaya başlamadan önce
bağlı aygıta güç sağlar.
• Dâhilî dört ışıklı LED durum göstergesiyle
batarya gücünü kolaylıkla takip edebilirsiniz.
Şarj durumunu ve mevcut batarya ömrünü
izleyebilirsiniz. Yola çıkmadan önce
öğrenmenizde fayda var!
• 500’den fazla tam döngü ile yeniden şarj
edilebilir. Ürünümüz son derece dayanıklıdır;
böylece daha uzun süreyle, daha fazlasını
yapabilirsiniz.
• mophie’nin akıllı uyarlanabilir şarj teknolojisi
bağlı aygıtınızı tanır ve her zaman mevcut olan
en çabuk ve en etkili şarj hızını sunar.
• Dijital Güç Yönetimi devre sistemi yerleşik kısa
devre, aşırı yükleme ve sıcaklık koruması sağlar.
Güvenlik Önceliğimizdir!
Uyum
mophie powerstation plus haricî bataryalar
en popüler akıllı telefonlar, tabletler ve diğer
USB aygıtlarıyla çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
113
Bataryalar hem Apple aygıtları hem de micro-USB
aygıtlarını şarj edebilmeniz için switch-tip (Lightning
ve micro-USB) kablo içerir.
• Herhangi bir aygıtınızı şarj etmede sorun
yaşamanız durumunda powerstation plus
bataryanın tam olarak şarj olduğundan emin
olun ve bu web sitesindeki FAQ (SSS) bölümünü
kontrol edin.
Her zaman olduğu gibi sahip olduğunuz aygıt
ne olursa olsun powerstation plusbataryanızı
kullanmadan önce bu kılavuzun ve bataryanızla
birlikte verilen hızlı başlangıç kılavuzunun Uyarı
bölümünü dikkatle okuyun.
powerstation plus bataryanızı kullanarak
aygıtınızın şarj edilmesi
ÖNEMLİ: powerstation plus bataryanızı ilk kez
kullanmadan önce tamamen şarj edin (şarj durum
düğmesine bastığınızda 4 durum LED’i de yanmalıdır).
powerstation plus haricî bataryanız yerleşik bir
switch-tip şarj kablosu içerir, böylece doğru kablo
her zaman yanınızda olur!
1. Aşağıda gösterildiği şekilde şarj kablosunu
powerstation plus bataryanın yan tarafından
çekerek çıkarın.
114
• Bir Apple aygıtı şarj etmek için switch-tip
kablonun Lightning konnektörünü kullanın.
• Bir micro-USB aygıtını şarj etmek için
switch-tip kablonun Lightning
konnektörünü çıkararak micro-USB
konnektörünü açığa çıkarın.
115
2. Şarj kablonuzu aygıtınızın şarj bağlantı
noktasına takın.
3. Şarj etmeye başlaması için durum
düğmesine basın.
116
powerstation plus ve powerstation plus XL bataryalar
powerstation plus ve powerstation plus XL evrensel
batarya modelleri ikinci bir aygıtı şarj etmenize olanak
tanıyan ek bir USB bağlantı noktasına sahiptir. (Aynı
anda iki aygıtı birden şarj edebilirsiniz.) Aygıtınızla
birlikte verilen USB kablosunu powerstation
plus/powerstation plus XL bataryanın USB bağlantı
noktasına ve aygıtınıza takın. Şarj etmeye başlaması
için durum düğmesine basın.
117
powerstation plus bataryanızın şarj edilmesi
powerstation plus bataryanızı şarj etmek için
bataryayı ürünle birlikte verilen micro-USB
kablosunu kullanarak bilgisayarınıza veya aygıtınız
ile verilen USB duvar adaptörü gibi USB çıkışlı bir güç
kaynağına bağlayın.
118
powerstation plus bataryanın şarj durumunun
kontrol edilmesi
powerstation plus bataryanızın üzerinde bulunan
durum düğmesine bastığınızda durum LED’leri
şarj düzeyini gösterir. Dört LED powerstation
plus bataryanın tamamen şarj olduğu, bir LED ise
neredeyse boş olduğu anlamına gelir. Yola çıkmadan
önce öğrenmenizde fayda var!
powerstation plus haricî bataryanızın bakımı
• powerstation plus bataryanızı nem ve
aşındırıcı malzemelerden uzakta, kuru bir yerde
muhafaza edin.
• powerstation plus bataryanızı sert kimyasallar,
sabunlar veya deterjanlarla temizlemeyin.
Sadece dış yüzeyini yumuşak ve suyla
nemlendirilmiş bir bezle silin.
• powerstation plus bataryanın USB bağlantı
noktalarında hav veya başka birikintilerin
olmadığından emin olun. Bağlantı noktalarının
119
temiz olduğundan emin olmak için düzenli
aralıklarla basınçlı havalı bir ürün kullanın.
• Kullanılmadığı zamanlarda powerstation
plus bataryanızı üç ayda bir yeniden şarj
edin. Bataryayı uzun süre kullanmamayı
düşünüyorsanız tamamen şarj ederek saklayın
(4 şarj durum LED’i de yanmalıdır).
Garanti
mophie olarak kendimizi en kaliteli ürünleri
üretmeye adadık. Bunu desteklemek için bu
ürün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) tam yıl
boyunca garantilidir. Bu garanti, sahip olabileceğiniz
hiçbir yasal hakkı etkilemez. Satış faturasını satın
alma kanıtı olarak saklayın. Ürününüzü mophie.
com adresinde kaydettirdiğinizden emin olun.
Ürününüzü kaydettirmemek ve/veya satın alma
kanıtı sunmamak, garantinin geçersiz olmasına
neden olabilir.
İstisnalar ve Sınırlamalar
Sınırlı garantide açıkça ifade edilenler dışında veya
yürürlükte olan yasalar uyarınca kısıtlamalar veya
yasaklamaların izin verdiği ölçüde mophie, her
türlü kalite, ticari değer, belirli bir amaca uygunluk
garantisi dâhil olmak üzere diğer tüm açık ve zımni
garantileri açıkça reddeder ve özellikle herhangi
bir mophie ürününün herhangi bir garantisinin
ihlalinden kaynaklanan özel, dolaylı, dolaysız, cezai
120
veya netice kabilinden doğan hiçbir hasardan
mophie’nin sorumlu tutulamayacağını kabul
edersiniz. Yukarıdaki retlere ek olarak ve bu retleri
sınırlamamak kaydıyla, sınırlı garanti hiçbir koşulda
mophie ürününün içinde veya dışındaki herhangi bir
elektronik aygıtın veya kişisel mülkiyet altındaki bir
ürünün değiştirilmesini veya maliyetini kapsamaz.
Müşteri Hizmetleri
Telefon: 1-888-8mophie
Uluslararası: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Uyarı
Bu ürünü kullanmadan önce tüm talimatları ve
uyarıları okuyun. Bu ürünün uygunsuz kullanımı
ürün hasarı, aşırı ısınma, zehirli dumanlar, yangın
veya patlama gibi mophie llc şirketinin (“Üretici”)
değil, sizin (“Alıcı”) sorumlu olduğunuz hasarlara
yol açabilir.
N powerstation plus bataryanızı ilk kez
kullanmadan önce tamamen şarj edin (şarj
durum düğmesine bastığınızda 4 durum LED’i
de yanmalıdır).
N Aygıtı, yoğun güneş ışığı veya diğer ısı
biçimlerinden kaynaklananlar dâhil olmak üzere
yüksek sıcaklıktaki ortamlarda saklamayın.
121
Aygıtı ateşe veya diğer aşırı sıcak ortamlara
maruz bırakmayın.
N Aygıtın yüksekten düşme, çarpma, aşınma veya
diğer darbelere maruz kalmamasına dikkat
edin. Aygıtta herhangi bir nedenle göçme,
delinme, kırılma veya aşınma gibi bir hasar
oluşması durumunda kullanmayı bırakın. Üretici
ile iletişime geçin veya yerel pil geri dönüşüm
merkezinizde uygun şekilde bertaraf edin.
N powerstation plus batarya sadece açık hava
koşullarında çalıştırılmalıdır. Sırt çantası,
cep veya el çantası gibi kapalı ve hava
almayan alanlarda çalıştırılmamalıdır. Bu
talimatlara uyulmaması, aşırı ısınma nedeniyle
powerstation plus bataryanın hasar görmesine
neden olabilir.
N Bu aygıtı sökmeyin veya herhangi bir şekilde
farklı amaca yönelik hale getirmeye veya
üzerinde değişiklik yapmaya çalışmayın.
N Bu aygıtı, aygıtın micro-USB konnektörü dışında
herhangi bir yöntem, aparat veya bağlantı ile
şarj etmeye çalışmayın. Ürünü şarj etmenin
çeşitli yollarına ilişkin sorular veya talimatlar için
bu kılavuzun powerstation plus Bataryanızın
Şarj Edilmesi bölümündeki resimlere bakın.
N Bu aygıtın herhangi bir parçasını
yenilemeye çalışmayın.
N Bu aygıt Alıcı tarafından reşit olmayan birinin
kullanımı için satın alınmışsa aygıtı satın alan
122
yetişkin, kullanımdan önce bu kişiye detaylı
talimatları ve uyarıları sağlamayı kabul eder.
Bunun yerine getirilmemesinden tamamen
alıcı sorumludur ve alıcı, ürünün reşit olmayan
biri tarafından istenmeyen şekilde/yanlış
kullanımından dolayı Üreticinin uğrayabileceği
zararı tazmin etmeyi kabul eder.
N Tüm ürünler titiz bir kalite güvence
denetiminden geçmiştir. Aygıtın aşırı
sıcak olduğunu, koku yaydığını, şeklinin
bozulduğunu, aşındığını, çatladığını veya
anormal bir durum sergilediğini fark ederseniz
derhâl aygıtı kullanmayı bırakın ve Üretici ile
iletişime geçin.
N Pilleri asla çöp kutusuna atmayın. Pillerin çöpe
atılarak bertaraf edilmesi, eyalet veya federal
çevre koruma yasaları ve düzenlemelerine göre
yasaktır. Pillerinizi daima yerel pil geri dönüşüm
merkezlerine götürün.
N Bu ürün, Kaliforniya Eyaleti tarafından kanser,
doğum kusuru veya üreme kabiliyetiyle
ilgili diğer zararlara yol açtığı kabul edilen
kimyasallar içermektedir.
Yasal Uyarı
Bu ürün sadece uygun aygıtla birlikte kullanım amacıyla
üretilmiştir. Bu ürünün belirli bir aygıtla uyumlu olup
olmadığını anlamak için lütfen aygıtınızın ambalajına
123
bakın. Bu ürünün kullanımı sonucunda herhangi bir
aygıtta oluşacak hasarlardan Üretici sorumlu değildir.
Bu ürünün, birlikte kullanılmak üzere tasarlandığı aygıt
dışındaki aygıt veya aksesuarla birlikte kasıtlı veya
kasıtsız kullanımı veya yanlış kullanımı neticesinde sizin
veya üçüncü bir tarafın uğrayabileceği hasarlardan
dolayı Üretici’nin size veya herhangi bir üçüncü
tarafa karşı hiçbir sorumluluğu yoktur. Bu ürünün
yukarıda ana hatlarıyla belirtilen yanlış kullanımı
nedeniyle sizin veya üçüncü bir tarafın uğrayabileceği
hasarlardan Üretici sorumlu değildir. Ürünün birlikte
kullanılması tasarlanmayan bir aygıtla kullanımından
ve bu tür bir kullanımdan dolayı oluşan hasarlardan siz
sorumluysanız herhangi bir üçüncü tarafın yaşayacağı
hasarlara karşı Üretici’yi tazmin etmeyi kabul edersiniz.
mophie, powerstation, Digital Power Management,
Stay Powerful, Priority+, beş çemberli tasarım
ve mophie logosu, mophie inc. şirketinin ticari
markalarıdır. Patentler: mophie.com/patents.
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15 ve IC Kuralları RSS-Gen
ile uyumludur. Kullanımı, aşağıdaki iki koşula bağlıdır:
(1) Bu aygıt zararlı parazite neden olmamalıdır ve (2)
bu aygıt istenmeyen şekilde çalışmaya neden olacak
parazitler de dâhil olmak üzere alınan her türlü paraziti
kabul etmelidir.
124
NOT: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm
15 uyarınca B Sınıfı dijital aygıtın sahip olması gereken
sınırlara uyduğu görülmüştür. Bu sınırlar, yerleşim
bölgelerinde zararlı parazite karşı makul koruma
sağlamak için tasarlanmıştır. Bu aygıt, radyo frekans
enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir; bu kılavuzda
belirtildiği şekilde monte edilmemesi ve kullanılmaması
durumunda radyo iletişiminde zararlı parazite yol
açabilir. Ancak söz konusu parazitin belirli bir kurulumda
meydana gelmeyeceğinin garantisi yoktur.
Bu aygıt radyo ve televizyon sinyal alımında aygıtın
kapatılıp açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin
oluşmasına neden olursa kullanıcının aşağıdaki
önlemlerden birini veya birkaçını uygulayarak paraziti
ortadan kaldırması önerilir:
• Alıcı antenin yönünü veya yerini değiştirin.
• Aygıt ile alıcı arasındaki mesafeyi artırın.
• Aygıtı alıcının bağlı olduğu hattan farklı bir
hattaki çıkışa bağlayın.
• Yardım için satıcıya veya tecrübeli bir
teknisyene başvurun.
DİKKAT: FCC Kuralları Bölüm 15 uyarınca B Sınıfı dijital
aygıtın sahip olması gereken sınırlara uymak için
bu aygıt onaylı donanımlar ve blendajlı kablolarla
kullanılmalıdır. Tüm donanımlar korunmalı ve
topraklanmalıdır. Onaylı olmayan donanımlar veya
125
blendajsız kablolarla kullanım radyo veya sinyal
alımında parazite neden olabilir.
MODİFİKASYON: Bu aygıt üzerinde yapılacak
herhangi bir değişiklik veya modikasyon garantiyi
geçersiz kılabilir.
126
はじめに
この度はmophie powerstation plus mini、
powerstation plus、ま た は powerstation plus XL外
部バッテリーをご購入いただきありがとうございま
す。powerstation plusバ ッ テ リ ー は 、タ ブ レ ッ ト 、ス マ
ートフォン、その他のUSBデバイス 用 のコンパクトな
がら強力なモバイル充電ソリューションです。お客様
はデバイスの内蔵バッテリーに制限されたり、専用
の充電ケーブルを携帯したりすることなく、行動範囲
を思いのままに拡げることが可能になります。
パッケージの内容
• powerstation plus mini、powerstation plus、ま
たはpowerstation plus XL外 部バッテリー
• Micro USBケーブル
• クィックスタ ートガ イド
機能
powerstation plus汎用バッテリーが 優 れている理
由 は:
• 最大2.1 Aの高速で充電できる高密度、高出力
の汎 用バッテリー 。
• switch-tipコネクタが付属した内蔵充電ケーブ
ル—ご使用のデバイスを充電するための専用
ケ ー ブ ル( Lightningまたはmicro-USB)を い つ で
もどこでも使 用できます。
127
• 追加USB出 力 ポ ー ト( powerstation plusバッテ
リーおよびpowerstation plus X L バ ッ テ リ ー )。
2つのデバイスを同時に充電できます。
• Priority+パススルー 充 電 を使 用すると、
powerstation plusバッテリーの再充電開始前
に、まず接続デバイスが充電されます。
• LED光源4つを備えたステータス・インジケータ
で、電池残量を一目で確認。充電状態や現在の
バッテリー寿命を把握できます。お出かけ前に
チェックが 重 要!
• 500回以上のフル周期の充電が可能。当社のケ
ースは耐久性に優れており、より長くご愛用い
ただけます。
• mophieのスマート適応充電テクノロジーによ
り 、接 続 さ れ て い る デ バ イ ス を 判 断 し 、常 に 最
速で最も効率のよい充電速度を実現。
• Digital Power Management回 路 は 、シ ョ ー ト 、
過充電、過熱の防止機能を内蔵。安全第一です!
互換性
mophie powerstation plus外部バッテリーは、人気
の ある 多 くの スマ ートフォン、タブ レット 、および そ の
他のUSBデバイスで使 用できるように設 計されていま
す 。こ の バ ッ テ リ ー は 内 蔵 switch-tip(Lightningおよび
micro-USB)ケーブルを備えているため、Appleデバイ
スとマイクロ USBデバイスを両方とも充電できます。
• 特定のデバイスに充電する際に問題が発生し
た場合は、powerstation plusバッテリー の充 電
128
が 完 了 し て い る こ と を 確 認 し 、こ の Webサイトの
FAQセクションをチェックしてください。
使用しているデバイスに関係なく、powerstation plus
バッテリーを使用する前に必ず、このマニュアルおよ
び付属のクイックスタートガイドの「警告」セクション
をよくお 読 みください 。
powerstation plusバッテリーを使用したデバイス
の充電
重 要:初めてpowerstation plusバッテリーを使用す
るときは、使用前にフル充電してください(充電ステ
ータスボタンを 押すと、4つのステータスLEDがすべて
点 灯 し ま す )。
powerstation plus外 部 バッテリー には内 蔵 switch-tip
充電ケーブルが備えられているため、いつでもどこで
も専用ケーブルを使用できます。
1. 以下に示すように、powerstation plusバッテリー
の側面から充電ケーブルを引き出します。
• Appleデバイスを充電する場合は、switch-tip
ケーブルのLightningコネクタを使用します。
• micro-USBデバイスを充電する場合は、
switch-tipケーブルのLightningコネクタを
取り外すと現れるmicro-USBコネクタを使
用します。
129
2. 充電ケーブルをデバイスの充電ポートに接続
します。
130
3. ステータスボタンを押して、充電を開始します。
131
powerstation plusバッテリーとpowerstation plus XL
バッテリー
powerstation plusバッテリーとpowerstation plus XL
汎 用バッテリー のモデルには 追 加 USBポートが
あり、2番目のデバイスを充電できます(同時に2
台のデバイスに充電できます)。ご使用のデバイ
スに 付 属している USBケーブルをpowerstation
plus/powerstation plus XLバッテリーのUSBポート
およびご使用のデバイスに接 続します。ステータス
ボタンを押して、充電を開始します。
132
powerstation plusバッテリーの充 電
powerstation plusバッテリーを充電するには、付属
のmicro USBケーブルを使用してコンピューターに
接続するか、またはご使用のデバイスに付属のUSB
電 源アダプターのような USBコンセントを使 用して
電源に接続します。
133
powerstation plusバッテリーの充 電ステータスの
確認
powerstation plusバッテリーのステータスボタンを
押 す と 、ス テ ー タ ス LEDで充電レベルが表示されま
す。LEDが4つ 点 灯 してい れ ば 、powerstation plusバ
ッテリー の 充 電 が 完了したことを 示し、LEDが1つ点
灯の場合はまだ空に近い状態です。お出かけ前にチ
ェックが 重 要!
powerstation plus外部バッテリーのお手入れ
• powerstation plusバッテリーは濡らさないでく
ださい。湿気や腐食性物質は避けてください。
• powerstation plusバッテリー のお 手 入れには 、
強い薬品、せっけん、または洗剤を使用しない
でください。ケースは水で湿らせた柔らかい布
で 拭 いてください 。
• powerstation plusバッテリーのUSBポートに糸
くず やゴミが 付 か ないようにしてください 。ポ ー
トの開口部を清潔に保つため、エアダスターな
どの製品を定期的に使用してください。
134
• powerstation plusバッテリー を 使 用してい ない
場合は、3か月に1回充電してください。しまい
込む場合は、まずフル充電してください(4つの
充電ステータスLEDすべてが点灯)。
保証
mophieでは、お客様に最良の製品をお届けするよ
う尽力しております。本製品の保証期間はご購入日
から1年間です。この保証は、お客様に制定法上の
権利には影響しません。購入時の領収書を、購入
の証明として保管しておいてください。製品は必ず
mophie.comにご登録ください。製品が登録されて
いない場合、あるいは購入の証明が提示できない
場合、保証が無効になる場合があります。
除外と制限
本書で明示的に規定されている制限付き保証を除
き、または適用法によって制限または禁止されてい
る範囲内で、mophieは品質、商用性や特定の目的
への適性に関する一切の明示・黙示の保証を明示
的に拒否します。さらにお客様は、一切のmophie製
品でいかなる保証違反から生ずる特別、付随的、間
接的、懲罰的、または結果的損害に対してもmophie
が一切責任を負わないことに明確に同意するものと
します。前述の免責条項全般に限られず、前述に加
え 、い か な る 状 況 に お い て も 、mophie製品内外の電
子デバイスや私的財産の交換や代金は、本制限付
き保証の対象になるものではありません。
135
カスタマーサービス
電 話:1-888-8mophie
国外から: +1 (269) 743-1340
ウェブ サイト: www.mophie.com/cs
警告
本製品をご使用の前に、すべての指示と警告をお読
みください。本製品を不適切に使用されますと、製
品の損傷、過度の発熱、毒性ガス、火災、または爆発
の発生につながる恐れがあります。 このような損害
はお客様(「購入者」)の責任であり、mophie llc(「 製
造者」)は一切責任を負いません。
N 初めてpowerstation plusバッテリーを使用する
ときは、使用前にフル充電してください(充電ス
テー タスボタンを押 すと、4つのステータスLED
が す べ て 点 灯 し ま す )。
N 強い日光の下や熱の発生しやすい状況といっ
た、高温環境下やその他熱源の近くには、本製
品を保管しないでください。本製品を火やその
他過度に高温な場所に置かないでください。
N 本製品には、過度な落下、衝突、摩耗、その他
の衝撃を与えることのないようご注意くださ
い 。何 ら か の 理 由 に よ り 、本 製 品 に へ こ み 、穴 、
亀裂、変形、腐食が生じた場合は、使用を中止
し、メーカーにご連絡いただくか、またはお近く
の電池リサイクルセンターにて適切な方法で
処 理してください 。
136
N powerstation plusバ ッ テ リ ー は 、換 気 の 良 い 場
所 のみで 使 用してください 。キャリーバッグ、ポ
ケット、ハンドバッグなど、換気の悪い閉所では
ご使用にならないでください。これらの指示に
従わない場合、powerstation plusバッテリーが
過熱し損傷する恐れがあります。
N いかなる方法においても、本機器を解体したり他
の目的に使用したり改 変したりしないでください。
N 本機器に対して、本機器のmicro-USBコネクタ
ー以外の方法、機器、または接続を使用して充
電しないでください。機器の充電方法の手順な
どのご質問がある場合は、このユーザーマニュ
ア ル の「 powerstation plusバッテリーの充電」
の項目の図を参照してください。
N 本機器のいかなる部品も、交換しないでく
ださい。
N 未成年者が使用する目的でお客様が本製品を
購入された場合、使用前にご購入された成人
の方が実際の使用者である未成年者に対して
使用に関する詳細な説明と注意事項を知らせ
ることに同意していただきます。これを不履行
の場合は、お客様単独の責任とし、未成年者に
よる目的以外の使用/誤用について製造者を免
責 することに 同 意 していただきます。
N すべての製品につき綿密な品質保証検査を行
っております。お使いの製品で過度の発熱、異
臭、変形、剥離、切断が発生したり、異常現象が
見 ら れ た り し た 場 合 に は 、た だ ち に す べ て の 製
品の使用を中止し、製造者にご連絡ください。
137
N 電池はゴミ箱に捨てないでください。電池を可
燃ごみとして廃棄することは、州および連邦の
環境法律と規制で禁じられています。使用済み
の電池は、必ずお近くの電池リサイクルセンタ
ーに持参してください。
N 本製品には、カリフォルニア州が発ガンおよび
先天性異常、またはその他の生殖異常の原因
となり得ると認めている化学物質が含まれて
います。
法律
本製品は、適切なデバイスのみと一緒に使用するこ
とを意図して製造されています。本製品がお使いの
デバイスに対 応しているかどうかはそのデバイスの
パッケージでご確認ください。本製品の使用によっ
て生じたいかなるデバイスへの損傷についても、製
造者は責任を負いません。
本製品が意図している適切なデバイス以外の機器
やアクセサリで本製品を使用(意図的か非意図的か
は問わず)、または誤用したことによって生じたお客
様または第三者の損害については、これらのお客様
や第三者に対し製造者は一切責任を負いません。
上記のように本製品を誤用した結果としてお客様ま
たは第三者が蒙るいかなる損害についても、製造者
は責任を負いません。意図しないデバイスでの製品
使用およびそのような使用の結果として生じる損害
についてお客様が責任を負う場合は、お客様は、結
138
果として第三者に生じるいかなる傷害についても製
造者を免責することに同意するものとします。
mophie、powerstation、Power for all、Digital Power
Management、 Stay Powerful、 Priority+, 5つの輪の
意匠、 mophieの ロ ゴ は 、 mophie inc.の 商 標 で す 。
特許: mophie.com/patents。
本製品は、FCC規則のPart 15、およびインダストリー
カ ナ ダ( IC)規 則 の RSS-Genに準拠しています。動作
は、以下の条件の対象となります。(1) 本製品は有害
な干渉を引き起こしてはならない、(2) 本製品は、好ま
しくない動作を引き起こす可能性のある干渉も含め、
受信するいかなる干渉も受け入れなければならない。
注:本 製 品 は 、FCC規則Part 15に 従 っ て 、ク ラ ス Bデジ
タル機器に関する制約に準拠していることが、テス
トで確認されています。これらの制約は、住宅への取
り付けにおける有害な干渉からの妥当な保護を提
供することを目的としています。本製品は、指示に従
って設置および使用しない場合には、高周波エネル
ギーを生成、使用、および放射し、無線通信に有害
な干渉を引き起こす可能性があります。ただし、特定
の方法で設置すれば干渉が発生しないという保証
はありません。
本製品がラジオまたはテレビの受信に有害な干渉
を引き起こす場合、以下の対策を1つ以上行って干
渉を是正してください。本製品が干渉を引き起こし
139
ているかどうかは、機器の電源をオン/オフすること
で確 認できます。
• 受信アンテナの方向または位置を変える。
• 本製品と受信機の間の距離を広げる。
• 本製品を、受信機が接続されているコンセント
とは 別のコンセントにつなぐ。
• 販売店または経験豊富な技術者に支援を要
請する。
注 意:FCC規則Part 15に従ってクラスBデジタル 機 器
の制約に準拠するには、本製品を認定済みの周辺
機器および遮蔽ケーブルとともに使用する必要があ
ります。すべての周辺機器は遮蔽および接地されて
いる必要があります。認定されていない周辺機器ま
たは遮蔽されていないケーブルを使用して動作させ
ると、ラジオまたは受信への干渉を引き起こすこと
があります。
改変:本製品を変更または改変すると、保証が無効
になることが あります。
140
환영합니다
mophie powerstation plus mini, powerstation
plus 또는 powerstation plus XL 외장 배터리를
구입해 주셔서 감사합니다. powerstation plus
배터리는 모든 태블릿, 스마트폰 또는 기타 USB
장치를 위한, 컴팩트하고 강력한 모바일 충전
솔루션입니다. 이제 더 이상 장치 내장 배터리의
제한에 구속되지 않고, 정해진 충전 케이블을
휴대할 필요 없이 장거리 여행을 하면서 자유롭게
다니실 수 있습니다.
패키지 포함 내용
• powerstation plus mini, powerstation plus
또는 powerstation plus XL 외장 배터리
• Micro-USB 케이블
• 빠른 시작 안내서
특징
powerstation plus 범용 배터리의 우수한 기능을
요약하면 다음과 같습니다.`
• 고속(최대 2.1 암페어)으로 충전하는 고밀도,
고출력 외장 범용 배터리입니다
• switch-tip 커넥터가 있는 내장 충전 케이블—
장치(Lightning 또는 micro-USB)를 충전하는
올바른 케이블이 항상 제공됩니다.
• 추가 USB 출력 포트(powerstation plus
배터리 및 powerstation plus XL 배터리)가
있어 동시에 두 장치를 충전할 수 있습니다.
141
• 우선 Priority+ 따른 충전 기능은 powerstation
plus 배터리가 재충전을 시작하기 전에 먼저
연결된 장치에 전원을 제공합니다.
• 네 개의 LED 상태 표시등이 내장되어 배터리
전원을 한 눈에 보여 줍니다. 충전 상태와
현재 배터리 수명을 추적할 수 있습니다.
외출하기 전에 확인하세요!
• 100% 충전을 기준으로 500회 이상 충전할
수 있습니다. 본 케이스를 통해 오래 전원이
공급되므로 더 오랫동안 더 많은 일을 하실
수 있습니다.
• mophie의 스마트 어댑티브 충전 기술은
연결된 장치를 인식하고 항상 가장 빠르고
가장 효율적인 충전 속도를 제공합니다.
• 디지털 전원 관리 회로에는 합선, 과충전 및
과열 방지 장치가 내장되어 있습니다. 안전을
먼저 생각합니다!
호환성
mophie powerstation plus 외장 배터리는 가장
많이 사용되는 스마트폰, 태블릿 및 기타 USB
장치에서 작동하도록 디자인되었습니다. 내장
switch-tip(Lightning 및 micro-USB) 케이블이 있어
Apple 장치와 micro-USB 장치를 모두 충전할 수
있습니다.
• 특정 장치에서 충전하는 데 문제가 있는
경우 powerstation plus 배터리가 완전
충전되었는지 확인하고 이 웹 사이트의 자주
묻는 질문(FAQ) 섹션을 확인하십시오.
142
늘 그렇듯이 사용하는 장치에 관계 없이, 사용하기
전에 이 설명서와, powerstation plus 배터리에
포함된 빠른 시작 가이드의 경고 섹션을 자세히
읽어 주십시오.
powerstation plus 배터리를 사용하여 장치 충전
중요: 처음 powerstation plus 배터리를 사용하기
전에 완전히 충전(충전 상태 버튼을 누르면 4개의
상태 LED가 모두 켜집니다)하십시오.
powerstation plus 외장 배터리에는 내장
switch-tip 충전 케이블이 있으므로 항상 올바른
케이블을 사용할 수 있습니다!
1. 아래 표시된 대로 powerstation plus 배터리의
측면에서 충전 케이블을 당겨 꺼냅니다.
• Apple 장치를 충전하려면 switch-tip
케이블의 Lightning 커넥터를 사용합니다.
• micro-USB 장치를 충전하려면 switch-tip
케이블의 Lightning 커넥터를 제거하여
micro-USB 커넥터를 노출시킵니다.
143
2. 충전 케이블을 장치의 충전 포트에 연결합니다.
144
3. 상태 버튼을 눌러 충전을 시작합니다.
145
powerstation plus 및 powerstation plus XL 배터리
powerstation plus 및 powerstation plus XL 범용
배터리 모델에는 두 번째 장치를 충전할 수
있는 추가 USB 포트가 있습니다. (두 장치를
동시에 충전할 수 있습니다.) 장치에 포함된 USB
케이블을 powerstation plus/powerstation plus XL
배터리의 USB 포트 및 장치에 연결합니다. 상태
버튼을 눌러 충전을 시작합니다.
powerstation plus 배터리 재충전
powerstation plus 배터리를 충전하려면 제공된
micro-USB 케이블을 사용하여 컴퓨터 또는 장치에
포함된 USB 연결 단자 같은 USB 출력이 있는
전원에 연결합니다.
146
powerstation plus 배터리 충전 상태 확인
배터리의 상태 버튼을 누르면 상태 LED가 충전
레벨을 표시합니다. 4개의 LED는 powerstation
배터리가 완전 충전된 상태를 나타내며, 1개의
LED는 전력이 거의 비어 있음을 의미합니다.
외출하기 전에 확인하세요!
powerstation plus 외장 배터리 관리
• powerstation plus 배터리를 건조한 상태로
유지하고 습기나 부식성 물질에 가까이 두지
마십시오.
• powerstation plus 배터리를 강력한 화학물질,
비누 또는 세제로 세척하지 않도록 하십시오.
부드러운 천을 물에 적셔서 케이스를
닦으십시오.
• powerstation plus 배터리의 USB 포트가 섬유
먼지 등으로 오염되지 않게 하십시오. 압축
공기 캔을 정기적으로 사용하여 포트 입구를
깨끗하게 하십시오.
147
• 사용하지 않을 경우 3개월마다 powerstation
plus 배터리를 재충전하십시오. 제품을
보관하시려면 먼저 완전 충전하십시오(4
개의 충전 상태 LED가 모두 켜짐).
품질보증
mophie는 최상의 제품을 생산하기 위해 최선을
다해 노력하고 있습니다. 이를 위해 본 제품은
구입일로부터 1년 동안 보증됩니다. 본 보증은
귀하에게 부여되는 법적 권한에 영향을 주지
않습니다. 구입 사실을 증명하는 증거로 구매
영수증을 보관하고, mophie.com에 제품을
등록하십시오. 제품을 등록하지 않거나 구입
증거를 제시하지 않을 경우 품질보증이 무효화될
수 있습니다.
제외 및 제한 사항
명시적으로 규정된 제한 보증을 제외하고 관련
법률에서 제한하거나 금지하는 범위까지 mophie
는 품질, 상업성 또는 특정 목적에의 적합성에 대한
보증을 비롯하여 명시적이거나 암시적인 어떠한
다른 보증도 부인합니다. 그리고 귀하는 mophie
가 모든 mophie 제품에 대해 어떤 유형의 보증
파기로 인해 발생하는 어떠한 특별한, 우발적,
간접적, 징벌적 또는 결과적 피해에 대해서도
보상 책무가 없음을 특별히 동의하는 바입니다.
또한 전술한 고지의 보편성을 제한하지 않고, 본
제한적 보증은 어떠한 상황에서도 mophie 제품의
148
내부 또는 외부의 어떤 전자 장치 또는 개인
재산에 대해서도 비용 보상 또는 교체를 보장하지
않습니다.
고객 서비스
전화: 1-888-8mophie
해외 전화: +1 (269) 743-1340
웹 사이트: www.mophie.com/cs
경고
본 제품을 사용하기 전에 모든 지침과 경고 사항을
읽어 보시기 바랍니다. 본 제품을 부적절하게
사용할 경우 제품 손상, 과열, 유독 가스, 화재
또는 폭발이 발생할 수 있으며, 이에 대한 책임은
전적으로 귀하("구매자")에게 있으며 mophie llc
("제조업체")는 어떠한 책임도 지지 않습니다.
N 처음 powerstation plus 배터리를 사용하기
전에 완전히 충전하십시오(충전 상태 버튼을
누르면 4개의 상태 LED가 모두 켜집니다).
N 직사광선이나 기타 열원으로 인한 고온
환경에 제품을 보관하지 마십시오. 화재 또는
기타 고온 환경에 장치를 두지 마십시오.
N 본 장치를 떨어뜨리거나 충돌, 마모 또는 기타
충격을 주지 않도록 주의하십시오. 어떠한
원인으로 인해 본 장치에 찌그러짐, 구멍,
찢김, 변형, 부식 등과 같은 손상이 발생한
경우 사용을 중지하십시오. 제조업체에
149
문의하거나 현지 배터리 재활용 센터에서
적절한 방법으로 폐기하십시오.
N powerstation plus 배터리는 외기가 통하는
환경에서만 작동해야 하며, 가방, 주머니,
지갑 등과 같은 환기가 되지 않는 밀폐된
공간에서 작동해서는 안 됩니다. 본 지침을
따르지 않을 경우 과열로 인해 powerstation
plus 배터리가 손상될 수 있습니다.
N 어떠한 방법으로도 본 장치를 분해하거나,
용도 변경 또는 수정하려고 시도하지
마십시오.
N 본 장치의 micro-USB 커넥터 이외의 다른
방법, 기기 또는 연결 장치를 사용하여 장치를
충전하지 않도록 하십시오. 제품을 충전하는
다양한 방법에 대한 질문 사항이나 지침은
본 사용 설명서의 powerstation plus 배터리
재충전 섹션에 있는 도해를 참조하십시오.
N 본 장치의 부품을 교체하려고 시도하지
마십시오.
N 미성년자가 사용하기 위해 본 장치를
구매할 경우 구입하는 성인은 사용하기
전에 미성년자에게 세부 지침과 경고 사항을
제공할 것에 동의합니다. 그렇지 않은 경우의
결과는 전적으로 구매자의 책임입니다.
이에 구매자는 미성년자의 의도되지 않은
사용/오용에 대해 제조업체를 면책하는 데
동의합니다.
N 모든 제품은 철저한 품질 확인 검사를
거친 후에 제공됩니다. 장치가 과열되거나,
150
냄새가 나거나, 변형되거나, 마멸되거나,
절단되거나, 비정상적인 현상이 발생할
경우 즉시 모든 제품의 사용을 중지하고
제조업체에 연락하십시오.
N 배터리를 쓰레기통에 폐기하지 마십시오.
배터리를 쓰레기통에 폐기하면 주 및 연방
환경법 및 규정을 위반하는 것입니다. 사용된
배터리는 항상 현지 배터리 재활용 센터에
폐기하십시오.
N 본 제품에는 캘리포니아 주에 암을
발생시키고 선천적 장애 또는 다른 생식 기능
장애를 유발하는 것으로 알려진 화학 물질이
포함되어 있습니다.
법률
본 제품은 반드시 적절한 장치와 함께 사용해야
합니다. 장치 포장에 명시된 내용을 참조하여 본
제품이 귀하의 특정 장치와 호환되는지 여부를
확인하십시오. 제조업체는 본 제품의 사용으로
인해 발생하는 어떠한 장치 피해에 대해서도
책임을 지지 않습니다.
제조업체는 본 제품의 설계 용도에 적합하지 않은
장치 또는 액세서리와 함께 본 제품을 의도되거나
의도되지 않은 용도로 사용하거나 오용하여 그
결과로써 귀하 또는 제3자에게 발생한 피해에
대해 귀하 또는 제3자에게 어떠한 책임도 지지
않습니다. 제조업체는 상기에 요약된 대로 본
제품을 오용한 결과로써 귀하 또는 제3자에게
151
발생한 모든 피해에 대해 책임을 지지 않습니다.
귀하가 본 제품을 의도되지 않은 장치와 함께
사용하여 그 결과로써 피해가 발생할 경우,
귀하는 제3자에 대한 모든 결과적 부상에 대해
제조업체를 면책할 것에 동의합니다.
mophie, powerstation, Power for all,디지털 전원
관리, Stay Powerful, Priority+, 5원 디자인 및
mophie 로고는 mophie inc.의 상표입니다.
특허: mophie.com/patents.
이 장치는 FCC 규칙 파트 15 및 ‘RSS-Gen of IC
Rules’를 준수합니다. 작동은 (1) 이 장치는
유해한 간섭을 유발해서는 안 되며, (2) 이 장치는
불필요한 작동을 유발할 수 있는 간섭을 포함하여
수신한 모든 간섭을 수용할 수 있어야 한다는 두
가지 조건을 따라야 합니다.
참고: 이 장치는 검사를 마쳤으며 FCC 규칙
파트 15에 따라 클래스 B 디지털 장치의 한도를
준수하는 것이 확인됐습니다. 이러한 한도는
주거지역의 설치에서 유해한 간섭을 합리적으로
방지하기 위해 만들어졌습니다. 본 장비는 무선
주파수 에너지를 생성하고 사용하고 방출할 수
있으며 지침에 따라 설치 및 사용하지 않을 경우
무선 통신에 유해한 간섭을 초래할 수 있습니다.
하지만 특정 설치 시 간섭이 생기지 않을 것이라고
보증할 수 없습니다.
152
본 장비를 켜거나 껐을 때 나타날 수 있는,
라디오와 텔레비전 수신에 유해한 간섭이
유발된다면 사용자는 다음 방법들로 간섭을
교정할 것을 권합니다.
• 수신 안테나를 다시 설치하거나 새롭게
방향을 잡습니다.
• 장비와 수신기 사이의 거리를 더
멀리하십시오.
• 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의
콘센트에 연결하십시오.
• 딜러나 경력이 많은 기술자에게 도움을
청하십시오.
주의: FCC 규칙의 파트 15에 따라 클래스 B 디지털
장치의 제약 사항을 준수하기 위하여 본 장치는
인증된 주변기기 및 차폐전선과 함께 사용되어야
합니다. 모든 주변기기는 차폐하고 접지해야
합니다. 비인증 주변기기 또는 비차폐 케이블을
사용하여 작동할 경우 라디오나 수신에 간섭이
발생할 수 있습니다.
변경: 본 장치를 변경하거나 수정할 경우
품질보증이 무효화될 수 있습니다.
153
欢迎
感谢阁下购买mophie powerstation plus mini、
powerstation plus或 powerstation plus XL外部电
池。 阁下的powerstation plus电池小巧精致,但
能够为任何平板电脑、智能手机或其他USB装置提
供强大的移动充电解决方案。 阁下现在将能旅行
更远的距离,自己掌控阁下的目的地,摆脱装置
内置电池的束缚,亦无须再携带配备的充电线!
包装盒内容
• powerstation plus mini、powerstation plus
或powerstation plus XL外部电池
• Micro-USB线缆
• 快速入门指南
功能
阁下的powerstation plus通用电池凭借以下特征
而非同凡响:
• 高密度、高输出电量通用电池均可提供高达
2.1 amps的超快充电速度。
• 内建配有switch-tip连接器的充电线缆—随
时为阁下提供适用于装置的线缆(Lightning
或micro-USB)
• 额外的USB充电接口(powersation plus电池
及powerstation plus XL电池),藉此阁下可
以同时为两台装置充电。
• Priority+ pass-through技术可在powerstation
plus电池开始再充电前为所连接的装置充电。
154
• 整合式四颗 LED 状态指示灯让电池电量一目
了然。 随时了解充电状态和当前电池寿命。
出发前做到心中有数!
• 可重复充电超过 500 个完整循环。 我们的电池
持久耐用,能够让阁下享受更多的使用时间。
• mophie的智能适配充电技术能够识别阁下所
连接的装置,实现最为快速有效的充电。
•Digital Power Management电路提供内建短
路、过充电及温度保护功能。 安全第一!
兼容性
mophie powerstation plus外部电池根据最流行的
智能手机、平板电脑及其他USB装置设计。 电池
具有内建 switch-tip(Lightning或micro-USB)线
缆,可同时为Apple装置和micro-USB装置充电。
• 如果阁下在为特定装置进行充电时遇到任何
问题,请确保 powerstation plus电池已充满
并查看本网站FAQ板块。
如往常一样,不论阁下使用任何装置,务请于使
用前仔细阅读本手册警告一节及powerstation plus
电池随附的快速入门指南。
利用powerstation plus电池为阁下的装置进行充电
重要提示: 首次使用powerstation plus电池前,
请充满电(按下四颗LED 状态指示灯)。
155
阁下的powerstation plus外部电池具有内建switch-tip
充电线缆,因此阁下可以随时为任何装置充电。
1. 如下所示,从 powerstation plus电池旁边取出
充电线缆。
• 为Apple装置充电,使用switch-tip线缆
Lightning连接器。
• 为micro-USB装置充电,取下switch-tip线缆
Lightning连接器,找到micro-USB连接器。
156
2. 将充电线缆与装置充电端口相连。
3. 按下状态显示灯开始充电。
157
powerstation plus及powerstation plusXL电池
powerstation plus及powerstation plus XL通用电池
模型具有额外的USB接口,可为另一装置充电。
(你可以同时为两台装置充电。) 将装置随附的
USB线缆连接至powerstation plus/powerstation
plus XL电池的USB接口及阁下的装置。 按下状态
显示灯开始充电。
为powerstation plus电池进行再充电
为 powerstation plus电池充电时,使用配备的
micro-USB线缆将 powerstation plus电池连接至阁
下的电脑或任何 USB 接口电源,例如装置随附的
USB壁式适配器。检查powerstation plus电池充电
状态。
158
按下powerstation plus电池的按钮,状态LED
灯将显示充电状态。 四颗 LED灯均亮起表示
powerstation plus电池已充满电,一颗 LED灯亮起
表示已几乎无电。 出发前做到心中有数!
护理powerstation plus外部电池
•保持阁下的powerstation plus电池干燥并远
离潮湿和腐蚀性物质。
•勿使用刺激性化学品、肥皂或洗洁剂清洁
powerstation plus电池。 只需用湿水软布擦拭
外壳。
•确保powerstation plus电池USB端口未受线头
或其他碎屑污染。 定期使用灌装空气产品,
以确保端口清洁。
•如果放置不用,请每三个月对powerstation
plus电池充电一次。 若阁下准备将其搁置起
来,应先充满电(四颗LED灯均亮起)。
159
保固声明
在mophie,我们专注于尽最大努力制造最优质产
品。 因此,该产品保固期为自产品购买之日起计一
年。 此保固期不会影响您所在的州可能赋予您的
任何法定权利。 请保存您的购买收据作为购买凭
证 。请 确 保 在 mophie.com进行产品注册。未能注册
产品及/或未能提供购买凭证可能导致保固失效。
除外情况与限制条款
除明确规定或在适用法律所限制或禁止之范围内
的有限保固外,mophie明确拒绝明示或暗示的任
何及所有其他保固,包括任何质量、适销性或特
定用途适用性的保固,并且您特别同意mophie对
于违反任何mophie产品型号的任何保固条款所
导致的任何特殊、意外、间接、惩罚性或衍生性损
害概不负责。 除了且不限于上述免责声明之通用
性的情形,有限保固在任何情形下均不包含更换
mophie产品内部或外部任何电子装置或私人财
产 ,或 支 付 此 类 费 用 。
客户服务
电话:1-888-8mophie
国际:+1(269)743-1340
网址:www.mophie.com/cs
警告
使用本产品前请阅读所有说明和警告。 不当使用
本产品可能导致产品损坏、过热、产生有毒气体、
160
着 火 或 爆 炸 ,这 些 损 害 均 由 您(「 购 买 者 」)而 非
mophie llc(「 制 造 商 」)负 责 。
N首次使用powerstation plus电池前,请充满
电(按下四颗 LED状态指示灯)。
N勿将装置存放于高温环境中,包括烈日强光
或其他热源造成的高温环境。 勿将装置置于
火中或其他过热环境。
N小心避免对本装置造成严重跌落、碰撞、磨损
或其他影响。如果由于任何原因导致产品出现
凹痕、穿孔、破裂、变形或腐蚀之类的任何损
坏,请停止使用。请联络制造商或以适当方式
将其弃置到阁下当地的电池回收中心。
Npowerstation plus电池仅可在通风环境中使
用。不可在手提包、口袋或钱包之类的封
闭、不通风空间内使用。违反上述指示可能
会导致powerstation plus电池因过热而受损。
N勿以任何方式拆解或试图改装或改造本装置。
N勿试图以本装置的micro-USB连接器以外的
任何方式、装置或连接为本装置充电。 若
对本装置充电的各种方式存在疑问或如欲
了解相关说明,请参阅本手册的为阁下的
powerstation plus电池再充电一节。
N勿尝试替换本装置的任何部件。
N如果购买者欲将本装置供未成年人使用,则
购买本装置的成年人同意在使用前向任何未
成年人提供详细说明和警告。 否则所导致的
责任均由购买者独自承担,且此购买者同意
赔偿制造商因未成年人的意外使用/误用而
蒙受的损失。
161
N所有产品均已经过全面品质保证检查。 如果
您发现您的装置过热、散发气味、变形、有
磨损、切痕或綝笿或表现出异常现象,请即
刻停止使用所有产品并连络制造商。
N切勿将电池弃置于垃圾箱。 根据美国各州和
联邦环境法律和规范,将电池弃置于垃圾箱
属于不合法行为。 用过的电池应弃置于您当
地的电池回收中心。
N本产品包含加州已知悉会导致癌症和新生婴
儿缺陷或其他生育伤害的化学品。
法律资料
本产品仅用于搭配相应装置使用。 请参阅您的装
置包装,以确定本产品是否与您的特定装置相兼
容。 对于在使用本产品过程中对任何装置造成的
任何损害,制造商概不负责。
如果将本产品与不适合的任何装置或配件配合使
用(无论故意或非故意)或误用,而对您或任何
第三方造成任何损害,制造商对您或任何第三方
概不负责。 对于因上述误用本产品之情形而使
您或任何第三方遭受的任何损害,制造商概不负
责。 如果您就将本产品搭配不当装置使用及此类
使用造成的损害负责,则您同意赔偿制造商因任
何第三方由此遭受的任何伤害而蒙受的损失。
mophie、powerstation、Power for all、Digital
Power Management、Stay Powerful、Priority+五
162
环设计和mophie标志都是mophieinc.的商标。
专利:mophie.com/patents。
本装置符合美国联邦通讯委员会(FCC)规范第15部
分及IC规范中的RSS-Gen标准。操作时需符合以下
两种状况:(1)本装置不会引起有害的干扰,以及
(2)本装置必须能承受所有遭遇的干扰,包括可能
会引起操作不正常的干扰。
附注:本设备经依照美国联邦通讯委员会规定第
15条进行测试,证明符合B级(Class B)数位装置之
限制条件。这些限制的设计目的,是针对居家环
境中的有害干扰提供合理的防护。 本设备会产
生、使用并辐射射频能量,如果未依指示安装与
使用,可能会对无线电通讯产生有害干扰。然而,
亦不能保证以特定方式安装就不会产生干扰。
如果您透过关闭及开启本设备,发现本设备的确
对无线电或电视的接收产生了有害干扰,建议您
使用下列一种或多种方法,来尝试消除干扰:
• 调整接收天线的方向或位置。
• 让设备与接收器彼此远离。
• 将设备与接收器分别连接到回路上的不
同插座。
• 向代理商或经验丰富的技术员求助。
注意: 为符合美国联邦通讯委员会规定第15条B
级数位装置的限制,本装置必须搭配经过认证的
163
周边设备及屏蔽线缆。所有外围设备均须为屏蔽
及触地设备。 搭配未经认证的外围设备或未屏蔽
电缆使用可能对无线电发射或接收造成干扰。
修改声明:本装置的任何变更或修改可能使保
固失效。
164
歡迎使用
感謝閣下購買mophie powerstation plus mini、
powerstation plus或 powerstation plus XL外部電
池。 閣下的powerstation plus電池小巧精緻,
但能夠為任何平板電腦、智慧型手機或其他USB
裝置提供強大的移動充電解決方案。 閣下現在
將能旅行更遠的距離,自己掌控閣下的目的地,
擺脫裝置內置電池的束縛,亦無須再攜帶配備的
充電線!
包裝盒內容
• powerstation plus mini、powerstation plus或
powerstation plus XL外部電池
• Micro-USB線纜
• 快速入門指南
功能
閣下的powerstation plus通用電池憑藉以下特徵
而非同凡響:
• 高密度、高輸出電量通用電池均可提供高達
2.1 amps的超快充電速度。
• 內建配有switch-tip連接器的充電線纜—隨時
為閣下提供適用於裝置的線纜(Lightning 或
micro-USB)
• 額外的USB充電接口(powersation plus電池及
powerstation plus XL電池),藉此閣下可以
同時為兩台裝置充電。
165
• Priority+ pass-through技術可在powerstation
plus電池開始再充電前為所連接的裝置充電。
• 整合式四顆 LED 狀態指示燈讓電池電量一目
瞭然。 隨時瞭解充電狀態和當前電池壽命。
出發前做到心中有數!
• 可重複充電超過 500 個完整循環。 我們的
電池持久耐用,能夠讓閣下享受更多的使用
時間。
• mophie的智慧型適配充電技術能夠識別閣下
所連接的裝置,實現最為快速有效的充電。
• Digital Power Management電路提供內建短
路、過充電及溫度保護功能。 安全第一!
兼容性
mophie powerstation plus外部電池根據最流行的
智慧型手機、平板電腦及其他USB裝置設計。 電
池具有內建 switch-tip(Lightning或micro-USB)
線纜,可同時為Apple裝置和micro-USB裝置
充電。
• 如果閣下在為特定裝置進行充電時遇到任何
問題,請確保 powerstation plus電池已充滿
並查看本網站FAQ板塊。
如往常一樣,不論閣下使用任何裝置,務請於
使用前仔細閱讀本手冊警告一節及powerstation
plus電池隨附的快速入門指南。
166
利用powerstation plus電池為閣下的裝置進行充電
重要提示: 首次使用powerstation plus電池前,
請充滿電(按下四顆 LED 狀態指示燈)。
閣下的powerstation plus外部電池具有內建
switch-tip充電線纜,因此閣下可以隨時為任何裝
置充電。
1. 如下所示,從 powerstation plus電池旁邊取
出充電線纜。
• 為Apple裝置充電,使用switch-tip線纜
Lightning連接器。
• 為micro-USB裝置充電,取下switch-tip
線纜Lightning連接器,找到micro-USB連
接器。
167
2. 將充電線纜與裝置充電端口相連。
3. 按下狀態顯示燈開始充電。
168
powerstation plus及powerstation plus XL電池
powerstation plus及powerstation plus XL通用電
池模型具有額外的USB接口,可為另一裝置充電。
(你可以同時為兩台裝置充電。) 將裝置隨附的
USB線纜連接至powerstation plus/powerstation
plus XL電池的USB接口及閣下的裝置。 按下狀態
顯示燈開始充電。
為powerstation plus電池進行再充電
為 powerstation plus電池充電時,使用配備的
micro-USB線纜將 powerstation plus電池連接至閣
下的電腦或任何 USB 接口電源,例如裝置隨附的
USB壁式適配器。
169
檢查powerstation plus電池充電狀態
按下powerstation plus電池的按鈕,狀態LED
燈將顯示充電狀態。 四顆 LED燈均亮起表示
powerstation plus電池已充滿電,一顆 LED燈亮
起表示已幾乎無電。 出發前做到心中有數!
護理powerstation plus外部電池
• 保持閣下的powerstation plus電池乾燥並遠離
潮濕和腐蝕性物質。
• 勿使用刺激性化學品、肥皂或洗潔劑清潔
powerstation plus電池。 只需用濕水軟布擦
拭外殼。
• 確保powerstation plus電池USB端口未受線頭
或其他碎屑污染。 定期使用灌裝空氣產品,
以確保端口清潔。
• 如果放置不用,請每三個月對powerstation
plus電池充電一次。 若閣下準備將其擱置起
來,應先充滿電(四顆LED燈均亮起)。
170
保固聲明
在mophie,我們專注於盡最大努力製造最優質產
品。 因此,該產品保固期為自產品購買之日起
計一年。 此保固期不會影響您所在的州可能賦予
您的任何法定權利。 請保存您的購買收據作為購
買憑證。 請確保在mophie.com進行產品註冊。未
能註冊產品及/或未能提供購買憑證可能導致保
固失效。
除外情況與限制條款
除明確規定或在適用法律所限制或禁止之範圍內
的有限保固外,mophie 明確拒絕明示或暗示的任
何及所有其他保固,包括任何質量、適銷性或特
定用途適用性的保固,並且您特別同意 mophie對
於違反任何 mophie 產品型號的任何保固條款所
導致的任何特殊、意外、間接、懲罰性或衍生性
損害概不負責。 除了且不限於上述免責聲明之通
用性的情形,有限保固在任何情形下均不包含更
換 mophie 產品內部或外部任何電子裝置或私人
財產,或支付此類費用。
客戶服務
電 話: 1-888-8mophie
國際:+1 (269) 743-1340
網 址: www.mophie.com/cs
警告
使用本產品前請閱讀所有說明和警告。 不當使
用本產品可能導致產品損壞、過熱、產生有毒氣
171
體、著火或爆炸,這些損害均由您(「購買者」)
而非mophie llc(「製造商」)負責。
N 首次使用powerstation plus電池前,請充滿
電(按下四顆 LED 狀態指示燈)。
N 勿將裝置存放於高溫環境中,包括烈日強光
或其他熱源造成的高溫環境。 勿將裝置置於火
中或其他過熱環境。
N 小心避免對本裝置造成嚴重跌落、碰撞、磨
損或其他影響。 如果由於任何原因導致裝置
出現凹痕、穿孔、破裂、變形或腐蝕之類的
任何損壞,請停止使用。 請聯絡製造商或以
適當方式將其棄置到您當地的電池回收中心。
N powerstation plus電池僅可在通風環境中使
用。不可在手提包、口袋或錢包之類的封
閉、不通風空間內使用。 違反上述指示可能
會導致powerstation plus電池因過熱而受損。
N 勿以任何方式拆解或试图改装或改造本装置。
N 勿試圖以本裝置的micro-USB連接器以外的
任何方式、裝置或連接為本裝置充電。 若
對本裝置充電的各種方式存在疑問或如欲
瞭解相關說明,請參閱本手冊的為閣下的
powerstation plus電池再充電一節。
N 勿嘗試替換本裝置的任何部件。
N 如果購買者欲將本裝置供未成年人使用,則
購買本裝置的成年人同意在使用前向任何未
成年人提供詳細說明和警告。 否則所導致的
責任均由購買者獨自承擔,且此購買者同意
172
賠償製造商因未成年人的意外使用/誤用而
蒙受的損失。
N 所有產品均已經過全面品質保證檢查。 如果
您發現您的裝置過熱、散發氣味、變形、有
磨損、切痕或綝笿或表現出異常現象,請即
刻停止使用所有產品並連絡製造商。
N 切勿將電池棄置於垃圾箱。 根據美國各州和
聯邦環境法律和規範,將電池棄置於垃圾箱
屬於不合法行為。 用過的電池應棄置於您當
地的電池回收中心。
N 本產品包含加州已知悉會導致癌症和新生嬰
兒缺陷或其他生育傷害的化學品。
法律資料
本產品僅用於搭配相應裝置使用。 請參閱您的裝
置包裝,以確定本產品是否與您的特定裝置相兼
容。 對於在使用本產品過程中對任何裝置造成的
任何損害,製造商概不負責。
如果將本產品與不適合的任何裝置或配件配合使
用(無論故意或非故意)或誤用,而對您或任何
第三方造成任何損害,製造商對您或任何第三方
概不負責。 對於因上述誤用本產品之情形而使
您或任何第三方遭受的任何損害,製造商概不負
責。 如果您就將本產品搭配不當裝置使用及此類
使用造成的損害負責,則您同意賠償製造商因任
何第三方由此遭受的任何傷害而蒙受的損失。
173
mophie 、 powerstation 、 Power for all 、 Digital
Power Management 、 Stay Powerful 、 Priority+
環設計和mophie標誌都是
mophie inc.的商標。
專 利: mophie.com/patents。
本裝置符合美國聯邦通訊委員會(FCC)規範第15部
分及IC規範中的RSS-Gen標準。 操作時需符合以下
兩種狀況: (1)本裝置不會引起有害的干擾,以及
(2)本裝置必須能承受所有遭遇的干擾,包括可能
會引起操作不正常的干擾。
附註: 本設備經依照美國聯邦通訊委員會規定第15
條進行測試,證明符合B級(Class B)數位裝置之限
制條件。 這些限制的設計目的,是針對居家環境
中的有害干擾提供合理的防護。 本設備會產生、
使用並輻射射頻能量,如果未依指示安裝與使
用,可能會對無線電通訊產生有害干擾。 然而,
亦不能保證以特定方式安裝就不會產生干擾。
如果您透過關閉及開啟本設備,發現本設備的確
對無線電或電視的接收產生了有害干擾,建議您
使用下列一種或多種方法,來嘗試消除干擾:
• 調整接收天線的方向或位置。
• 讓設備與接收器彼此遠離。
• 將設備與接收器分別連接到迴路上的不
同插座。
• 向代理商或經驗豐富的技術員求助。
174
注意: 為符合美國聯邦通訊委員會規定第15條B級
數位裝置的限制,本裝置必須搭配經過認證的周
邊設備及屏蔽線纜。 所有外圍設備均須為屏蔽及
觸地設備。 搭配未經認證的外圍設備或未屏蔽電
纜使用可能對無線電發射或接收造成干擾。
修改聲明: 本裝置的任何變更或修改可能使保
固失效。
CRE-0489-A