Philips HP6393/60 User Manual
Displayed below is the user manual for HP6393/60 by Philips which is a product in the Precision Trimmers category. This manual has pages.
Related Manuals
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that Philips
offers, register your product at www.philips.com/
welcome.
Important
Read this important information carefully before you use
the appliance and save it for future reference.
Warning
- This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Caution
- Do not use the appliance when the cutting element
or the appliance itself is damaged or broken, as this
may cause injury.
- Do not use the appliance in the bath or in the
shower (Fig. 1).
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in
at an ofcial collection point for recycling. By doing
this, you help to preserve the environment (Fig. 2).
- Batteries contain substances that may pollute the
environment. Do not throw away empty batteries
with the normal household waste, but dispose of
them at an ofcial collection point for batteries.
Always remove the batteries before you discard
and hand in the appliance at an ofcial collection
point (Fig. 3).
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaet.
12 3
4222.003.0003.2
HP6393, HP6392
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1 2 3
1 2 3
4 5 6
HP6393
1 2 3
90º 90º
HP6393
1
4
2 3
HP6393
2 3 4
HP6393
1
21
3 4 5
6 7
INDONESIA
Pendahuluan
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di
Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan
yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di
www.philips.com/welcome.
Penting
Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum
menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti.
Peringatan
- Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh
orang (termasuk anak-anak) dengan cacat sik, indera
atau kecakapan mental yang kurang, atau kurang
pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka
diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai
penggunaan alat oleh orang yang bertanggung jawab
bagi keselamatan mereka.
- Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka
tidak bermain-main dengan alat ini.
Perhatian
- Jangan gunakan alat bila elemen pencukur atau
alat itu sendiri rusak atau patah, karena ini dapat
menyebabkan cedera.
- Jangan menggunakan alat di saat mandi atau di bawah
pancuran (Gbr. 1).
Medan elektromagnet (EMF)
Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan
yang berlaku terkait paparan terhadap medan
elektromagnet.
Lingkungan
- Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga
biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai lagi, tetapi
serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas
yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan
hal ini, Anda turut membantu melestarikan
lingkungan (Gbr. 2).
- Baterai mengandung zat yang dapat mencemari
lingkungan. Jangan membuang baterai kosong
bersama limbah rumah tangga biasa, tetapi buanglah
di tempat pengumpulan resmi untuk baterai. Selalu
keluarkan baterai sebelum Anda membuangnya dan
serahkan alat ke tempat pengumpulan resmi (Gbr. 3).
Garansi dan dukungan
Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan, harap
kunjungi www.philips.com/support atau bacalah
pamet garansi internasional.
ҚАЗАҚША
Кіріспе
Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips
компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы
ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өнімді
www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.
Маңызды
Құралды қолданбастан бұрын осы маңызды ақпаратты
мұқият оқып шығып, оны келешекте қарау үшін сақтап
қойыңыз.
Абайлаңыз!
-Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз
немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз,
физикалық және ойлау қабілеті шектеулі,
сезімталдығы төмен, сондай-ақ білімі мен
тәжірибесі аз адамдар (соның ішінде балалар)
бұл құрылғыны қолданбауы керек.
-Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған жөн.
Ескерту
-Егер кесу элементі немесе құралдың
өзі зақымдалған немесе сынған болса, оны
қолдануға болмайды, қауіпті болуы мүмкін.
-Құралды ваннаға немесе душқа түсіп жатқанда
қолданбаңыз (Cурет 1).
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге
қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен
ережелерге сәйкес келеді.
Қоршаған орта
-Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін,
күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды.
Оның орнына бұл құралды арнайы жинап
алатын жерге қайта өңдеу мақсатына өткізіңіз.
Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді
тигізесіз (Cурет 2).
-Батареяның құрамында қоршаған ортаны ластауы
мүмкін заттар бар. Бос батареяны күнделікті
үй қоқысымен бірге тастамай, оларды арнайы
батареялар жинайтын жерге өткізіңіз. Құрылғыны
тастар алдында батареяларды міндетті түрде алып
тастап, құрылғыны арнайы ресми жинайтын жерге
өткізіңіз (Cурет 3).
Кепілдік және қолдау
Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса,
www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе
бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.
Триммер
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”,
Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына
импорттаушы: “Филипс” ЖШҚ, Ресей Федерациясы,
123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй,
тел. +7 495 961-1111
HP6393, HP6392: 1.5V
HP6392, HP6392: AAA-Alkaline
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
Кепiлдiк бойынша қызмет көрсету жөніндегі
сұрақтарға жауап алу үшін тауарды сатып алған жерге
хабарласыңыз. Өнімнің жарамдылық мерзімі сатып
алған күннен бастап 2 жыл. Барлық қосымша ақпаратты
8 75 11 65 01 23 телефонына қоңырау шалу арқылы
Ақпарат орталығынан алуға болады (стационарлық
телефон арқылы Қазақстан Республикасы аумағына
қоңырау шалу тегін). По вопросам гарантийного
обслуживания обратитесь по месту приобретения
товара. Срок службы изделия 1 год с даты продажи.
Всю дополнительную информацию можно
получить в Информационном центре по телефону
8 75 11 65 0123 (бесплатный звонок на территории
РК со стационарных телефонов)
한국어
소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다!
필립스가 드리는 다양한 혜택을 받으실 수 있도록
www.philips.co.kr/membership 에서 제품을
등록하십시오.
중요 사항
본 제품을 사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게
읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오.
경고
-신체적인 감각 및 인지능력이 떨어지거나
경험과 지식이 풍부하지 않은 성인 및
어린이는 혼자 제품을 사용하지 말고 제품
사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록
지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을
받으십시오.
-어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해
주십시오.
주의
-커팅 부품 또는 제품 자체가 손상되었거나
고장 난 제품은 다칠 수 있으므로 사용하지
마십시오.
-본 제품을 목욕이나 샤워 중에 사용하지
마십시오 (그림 1).
EMF(전자기장)
이 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준 및
규정을 준수합니다.
환경
-수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와
함께 버리지 마시고 지정된 재활용 수거
장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경
보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 2).
-배터리는 환경 오염 물질을 포함하고
있습니다. 배터리는 일반 가정용 쓰레기와
함께 버리지 마시고 지정된 배터리 분리
수거함에 버리십시오. 제품을 버리기 전에
항상 배터리를 분리하여 지정된 수거함에 버려
주십시오
(그림 3).
보증 및 지원
보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는
필립스 웹사이트 (www.philips.com/support)
를 방문하시거나 제품 보증서를 참조하십시오.
BAHASA MELAYU
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke
Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada
sokongan yang ditawarkan oleh Philips,
daftarkan produk
anda di www.philips.com/welcome.
Penting
Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda
menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan
masa depan.
Amaran
- Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan
oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang
upaya dari segi zikal, deria atau mental, atau
kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali
mereka telah diberi pengawasan atau arahan
berkenaan penggunaan perkakas ini oleh orang yang
bertanggungjawab atas keselamatan mereka.
- Kanak-kanak hendaklah diawasi untuk memastikan
bahawa mereka tidak bermain dengan perkakas ini.
ภาษาไทย
ขอมูลเบื้องตน
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อ
ใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเบียน
ผลิตภัณฑของคุณที่ www.philips.com/welcome
ขอสำาคัญ
โปรดอานขอมูลที่สำาคัญอยางละเอียดกอนใชงานเครื่องและเก็บคมือไวเพื่อใชอางอิง
ในภายหลัง
คำาเตือน
-ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมสมบูรณ ประสาทสัมผัส
ไมสมบูรณหรือสภาพจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรความ
เขาใจ นำาเครื่องนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยในการควบคุมดูแลหรือไดรับคำาแนะนำา
ในการใชงานโดยผที่รับผิดชอบในดานความปลอดภัย
-เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหเด็กนำาเครื่องนี้ไปเลน
ขอควรระวัง
-หามใชงานเครื่องหากชิ้นสวนการตัดหรือตัวเครื่องไดรับความเสียหายหรือชำารุด
เพราะอาจกอใหเกิดอันตรายได
-หามใชงานในหองนหรือขณะอาบนดวยฝกบัว (รูปที่ 1)
Electromagnetic fields (EMF)
ผลิตภัณฑของ Philips นี้เปนไปตามมาตรฐานและกฎขอบังคับดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา
ที่มีทุกประการ
สิ่งแวดลอม
-หามทิ้งเครื่องกันขนรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องกันขนหมดอายุการ
ใชงานแลว ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใชใหมได (รีไซเคิล) เพื่อชวย
รักษาสภาวะสิ่งแวดลอมที่ดี (รูปที่ 2)
-ภายในแบตเตอรี่อาจประกอบดวยสารที่เปนพิษตอสิ่งแวดลอม หามทิ้งแบตเตอรี่
ที่หมดแลวรวมกับขยะจากครัวเรือนทั่วไป ควรสงไปยังศูนยรวบรวมแบตเตอรี่
ที่ทิ้งแลวของทางการ โดยถอดแบตเตอรี่ออกกอนทิ้งแลวสงเครื่องใหกับศ
ูนยรวบรวมของทางการเสมอ (รูปที่ 3)
การรับประกันและสนับสนุน
หากคุณตองการขอมูลหรือการสนับสนุน โปรดเขาชมเว็บไซต www.philips.com/
support หรืออานขอมูลจากเอกสารแผนพับที่แยกเฉพาะ เกี่ยวกับการรับประกัน
ทั่วโลก
Внимание!
- Не пользуйтесь прибором с поврежденным
или сломанным режущим блоком: это может
привести к травме.
- Не пользуйтесь прибором в ванной или под
душем (Рис. 1).
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем
применимым стандартам и нормам по воздействию
электромагнитных полей.
Защита окружающей среды
- После окончания срока службы не
выбрасывайте прибор вместе с бытовыми
отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 2).
- Батареи содержат вещества, загрязняющие
окружающую среду. Не выбрасывайте батареи
вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте
их в специальном пункте. После окончания
срока службы устройства и передачи его для
утилизации необходимо извлечь батареи (Рис. 3).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации
посетите веб-сайт www.philips.com/support или
ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне.
Триммер
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”,
Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного
Союза: ООО “Филипс”, Российская Федерация,
123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел.
+7 495 961-1111
HP6393, HP6392: 1.5V
HP6392, HP6392: AAA-Alkaline
Для бытовых нужд
По вопросам гарантийного обслуживания
обратитесь по месту приобретения товара.
Срок службы изделия 2 год с даты продажи. Всю
дополнительную информацию Вы можете получить в
Информационном центре по телефонам: Россия: +7
495 961-1111 или
8 800 200-0880 (бесплатный звонок на территории
РФ, в т.ч. с мобильных телефонов) Беларусь:
8 820 0011 0068 (бесплатный звонок на территории
РБ, в т.ч. с мобильных телефонов)
Atenção
- Não use o aparelho se a lâmina de corte ou o
pente estiver danicado ou quebrado, pois isso pode
causar ferimentos.
- Não use o aparelho na banheira ou no
chuveiro (g. 1).
Campos eletromagnéticos (EMF)
Este aparelho Philips está em conformidade com todos
os padrões aplicáveis e regulamentos relacionados à
exposição a campos eletromagnéticos.
Meio ambiente
- Não descarte o aparelho com o lixo
doméstico quando não estiver mais apresentando
bons
resultados. Leve-o até um posto de coleta ocial
para que possa ser reciclado. Com isso,
você ajudará a
preservar o meio ambiente (g. 2).
- As baterias contêm substâncias que podem poluir
o meio ambiente. Não descarte as pilhas com o
lixo doméstico. Descarte-as em um posto ocial de
coleta de baterias. Sempre remova as pilhas antes do
descarte e de levar o aparelho para um posto ocial
de coleta (g. 3).
Garantia e suporte
Caso você precise de informações ou suporte, visite o
site www.philips.com/support ou leia o folheto de
garantia mundial à parte.
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips!
Для получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте прибор на
веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важная информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.
Предупреждение
- Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными умственными
или физическими способностями, а также
лицами с недостаточным опытом и знаниями,
кроме как под контролем и руководством лиц,
ответственных за их безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
Awas
- Jangan gunakan perkakas jika elemen pemotong
atau perkakas itu sendiri rosak atau pecah, kerana ini
boleh menyebabkan kecederaan.
- Jangan gunakan pencukur di dalam tab mandi atau di
bawah pancuran (Gamb. 1).
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan
peraturan berkaitan dengan pendedahan kepada medan
elektromagnet.
Alam sekitar
- Jangan buang perkakas bersama sisa buangan rumah
yang biasa pada akhir hayatnya, tetapi
serahkannya
ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan
berbuat demikian, anda membantu
memelihara alam
sekitar (Gamb. 2).
- Bateri mengandungi bahan yang mungkin
mencemarkan alam sekitar. Jangan buang bateri
kosong dengan sampah rumah biasa tetapi
buangkannya di pusat pemungutan rasmi bagi bateri.
Sentiasa keluarkan bateri sebelum membuang
dan menghantar perkakas ke pusat pemungutan
rasmi (Gamb. 3).
Jaminan dan sokongan
Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati
www.philips.com/support atau baca risalah jaminan
sedunia.
PORTUGUÊS DO BRASIL
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para
aproveitar ao máximo o suporte oferecido
pela Philips,
registre o produto em www.philips.com/welcome.
Importante
Leia atentamente estas informações importantes antes
de usar o aparelho. Guarde-as para consultas futuras.
Aviso
- Este aparelho não deve ser usado por pessoas
(inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais
ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e
conhecimento, a menos que sejam supervisionadas
ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma
pessoa responsável por sua segurança.
- Crianças devem ser supervisionadas para que elas
não brinquem com o aparelho.
繁體中文
簡介
恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!
請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,
以善用飛利浦提供的支援。
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,
並保留說明以供日後參考。
警示
-本產品不適合供下列人士 (包括兒童) 使用:
身體官能或心智能力退化者, 或是經驗與使用
知識缺乏者。 他們需要有負責其安全的人員在
旁監督,或指示產品的使用方法,方可使用。
-請勿讓兒童使用本產品或將本產品當成 玩具。
警告
-萬一修剪組件或配件組損壞或破損,
請勿使用本產品,以免造成傷害。
-請勿在泡澡或淋浴時使用本產品。 (圖 1)
電磁波 (EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準
和法規。
環境保護
-電器壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一
併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回收
站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 2)
-電池內含可能會污染環境的物質,請勿將電力
耗盡的電池與一般家庭廢棄物一併丟棄,應送
至政府指定的電池回收點進行回收。若要丟棄
本產品,也請將電池取出,再將產品送至政府
指定的回收點。 (圖 3)
保固與支援
如果您需要資訊或支援, 請造訪:www.philips.
com/
support, 或另行參閱全球保證書。
TIẾNG VIỆT
Gii thiu
Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và
chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy
đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản
phẩm tại www.philips.com/welcome.
Quan trọng
Hãy đọc kỹ thông tin quan trọng này trước khi bạn sử
dụng thiết bị và hãy cất giữ nó để tiện tham khảo sau này.
Cnh bo
-Thiết bị này không dành cho ngưi dùng (bao gồm
cả trẻ em) có sức khỏe kém, khả năng giác quan
hoặc thần kinh suy giảm, hay ngưi thiếu kinh nghiệm
và kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc hướng
dẫn sử dụng thiết bị bởi ngưi có trách nhiệm đảm
bảo an toàn cho họ.
-Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rng chúng
không chơi đùa với thiết bị này.
Chú ý
-Không sử dụng thiết bị nếu lưỡi cắt hoặc thiết bị hỏng
hoặc vỡ, vì điều này có thể gây tổn thương cho bạn.
-Không sử dụng máy trong bồn tắm hoặc dưới vòi
tắm (Hình 1).
Đin từ trường (EMF)
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy
định liên quan đến mức phơi nhiễm điện từ trưng.
Môi trường
-Không vứt thiết bị cùng chung với chất thải gia đình
thông thưng khi ngừng sử dụng nó. Hãy đem nó
đến điểm thu gom chính thức để tái chế. Làm như
thế, bạn sẽ giúp bảo vệ môi trưng (Hình 2).
-Pin có chứa những chất có thể gây ô nhiễm môi
trưng. Không vứt pin đã hết điện cùng với rác sinh
hoạt thông thưng, hãy mang chúng tới một điểm
thu gom pin chính thức. Luôn tháo pin trước khi vứt
bỏ thiết bị hoặc mang thiết bị tới một điểm thu gom
chính thức (Hình 3).
Bo hành và hỗ trợ
Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy
cập www.philips.com/support hoặc đọc t bảo hành
toàn cầu riêng lẻ.
УКРАЇНСЬКА
Вступ
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу
Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою,
яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб
на веб-сайті www.philips.com/welcome.
Важлива інформація
Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед
початком користування пристроєм та зберігайте його
для довідки в подальшому.
Попередження
- Цей пристрій не призначено для користування
особами (включаючи дітей) з послабленими
фізичними відчуттями чи розумовими
здібностями, або без належного досвіду та знань,
крім випадків користування під наглядом чи за
вказівками особи, яка відповідає за безпеку їх
життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися
пристроєм.
Увага
- Не використовуйте пристрій, якщо ріжучий
елемент або сам пристрій пошкоджено чи
розбито, оскільки це може призвести до
травмування.
- Не можна використовувати пристрій у ванні
чи в душі (Мал. 1).
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає усім чинним
стандартам та правовим нормам, що стосуються
впливу електромагнітних полів.
Навколишнє середовище
- Не викидайте пристрій разом із звичайними
побутовими відходами, а здавайте його в
офіційний пункт прийому для повторної
переробки. Таким чином Ви допоможете
захистити довкілля (Мал. 2).
- Батареї містять речовини, які можуть
забруднювати навколишнє середовище. Не
викидайте порожні батареї разом із звичайними
побутовими відходами, а здайте їх в офіційний
пункт прийому батарей. Перед утилізацією
пристрою або передачею його в офіційний пункт
прийому завжди виймайте батареї (Мал. 3).
Гарантія та підтримка
Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка,
відвідайте веб-сайт www.philips.com/support чи
прочитайте окремий гарантійний талон.