Philips HPS930/06 User Manual
Displayed below is the user manual for HPS930/06 by Philips which is a product in the Hair Styling Tools category. This manual has pages.
Related Manuals
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
EHQHÀWIURPWKHVXSSRUWWKDW3KLOLSVRIIHUVUHJLVWHU\RXUSURGXFWDW
www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
for future reference.
WARNING: Do not use this appliance
near water.
When the appliance is used in a
bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a risk,
even when the appliance is switched
off.
WARNING: Do not use
this appliance near bathtubs,
showers, basins or other
vessels containing water.
Always unplug the appliance after use.
If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or
VLPLODUO\TXDOLÀHGSHUVRQVLQRUGHUWR
avoid a hazard.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
Before you connect the appliance,
ensure that the voltage indicated on
the appliance corresponds to the local
power voltage.
Do not use the appliance for any
other purpose than described in this
manual.
When the appliance is connected
to a power supply, never leave it
unattended.
Never use any accessories or
parts from other manufacturers
RUWKDW3KLOLSVGRHVQRWVSHFLÀFDOO\
recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
Do not wind the power cord round
the appliance.
Wait until the appliance has cooled
down completely before you store it.
Pay full attention when using the
appliance since it could be extremely
hot. Only hold the handle as other
parts are hot and avoid contact with
the skin.
Always place the appliance with the
VWDQGRQDKHDWUHVLVWDQWVWDEOHÁDW
surface. The hot heating plates should
never touch the surface or other
ÁDPPDEOHPDWHULDO
Avoid the mains cord from coming
into contact with the hot parts of the
appliance.
Keep the appliance away from
ÁDPPDEOHREMHFWVDQGPDWHULDOZKHQ
it is switched on.
Never cover the appliance with
anything (e.g. a towel or clothing)
when it is hot.
Only use the appliance on dry hair. Do
not operate the appliance with wet
hands.
Keep the heating plates clean and free
of dust and styling products such as
mousse, spray and gel. Never use the
appliance in combination with styling
products.
The heating plates has titanium
coating. This coating might slowly wear
away over time. However, this does
not affect the performance of the
appliance.
If the appliance is used on color-
treated hair, the heating plates may be
VWDLQHG%HIRUHXVLQJLWRQDUWLÀFLDOKDLU
always consult their distributor.
Always return the appliance to a
service centre authorized by Philips
for examination or repair. Repair by
XQTXDOLÀHGSHRSOHFRXOGUHVXOWLQDQ
extremely hazardous situation for the
user.
'RQRWLQVHUWPHWDOREMHFWVLQWR
openings to avoid electric shock.
(OHFWURPDJQHWLFÀHOGV(0)
This appliance complies with all standards regarding electromagnetic
ÀHOGV(0),IKDQGOHGSURSHUO\DQGDFFRUGLQJWRWKHLQVWUXFWLRQVLQWKLV
XVHUPDQXDOWKHDSSOLDQFHLVVDIHWRXVHEDVHGRQVFLHQWLÀFHYLGHQFH
available today.
Environment
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
when this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a
SURGXFWLWPHDQVWKHSURGXFWLVFRYHUHGE\WKH(XURSHDQ
'LUHFWLYH(8
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste. The correct disposal of
your old product will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
,QWURGXFWLRQ
The Philips Pro range has been developed to offer you the best
performance, whilst perfectly taking care of your hair. We have been
working together with leading stylists to learn what makes a product
professional for consumers and to develop products accordingly.
The Philips Pro straightener offers the best a straightener needs:
ÁRDWLQJSODWHVZLWKDGXUDEOHWLWDQLXPFRDWLQJZKLFKRIIHUVJUHDWKHDW
conduction for fast straightening with optimal pressure. It also offers
a 10 second heat-up time for immediate straightening and digital
temperature control, which can be controlled by the rheostat wheel.We
KRSH\RXZLOOHQMR\XVLQJWKH3URVWUDLJKWHQHUIRUDORQJWLPH
7LWDQLXPSODWHV
Titanium coated plates, used professionally, are valued for their
robustness and quick heat transfer, resulting in faster straightening.
3 Overview of the Straightener
a 7HPSHUDWXUHLQGLFDWLRQ
b Heat cover/Storage cap
c 7LWDQLXPVWUDLJKWHQLQJSODWHV
d ,RQLFRXWOHW
e 7HPSHUDWXUHFRQWURO
f Power on/off
g 6ZLYHOSRZHUFRUG
h Hanging loop
6WUDLJKWHQ\RXUKDLU
Notes
Always select a lower setting when you use the straightener for the
ÀUVWWLPH
8VHWKHVWUDLJKWHQHURQO\ZKHQ\RXUKDLULVGU\
)UHTXHQWXVHUVDUHUHFRPPHQGHGWRXVHKHDWSURWHFWLRQSURGXFWV
when straightening.
1 Connect the plug to a power supply socket and remove the storage
cap.
2 Slide and hold the lock ( ) until the LCD screen lights up.
» The default temperature setting is displayed on the LCD screen
( ).
NL *HEUXLNVDDQZLM]LQJ
NO %UXNHUKnQGERN
PT 0DQXDOGRXWLOL]DGRU
SV $QYlQGDUKDQGERN
TR .XOODQ×PN×ODYX]X
060<0DQXDOSHQJJXQD
ZH-CN Ⴌ߀൱Ҭ
AR
)$
(1 8VHUPDQXDO
DA %UXJHUYHMOHGQLQJ
'( %HQXW]HUKDQGEXFK
(/ ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯƷƱƞƳƧƲ
(6 0DQXDOGHOXVXDULR
), Käyttöopas
)5 0RGHG·HPSORL
IN %XNX3HWXQMXN3HQJJXQD
IT 0DQXDOHXWHQWH
HPS930
3 Rotate the temperature control clockwise or anti-clockwise ( ) to
select a suitable temperature setting for your hair.
Note: It is not recommended to regularly use temperature above
200°C to avoid damage to your hair.
Hair Type Temperature Setting
Coarse, curly, hard-to-straighten 0LGWR+LJK&DQGDERYH
)LQHPHGLXPWH[WXUHGRUVRIWO\
waved
/RZWR0LG&WR&
Pale, blonde, bleached or color-
treated
/RZ%HORZ&
» When the heating plates are heating up, the temperature digits
will blink.
» When the heating plates have reached the selected temperature,
the temperature digits stop blinking.
» If the appliance is powered on, ions are automatically and
continuously dispensed from the outlet ( ), reducing frizz and
providing additional shine.
7KHUPR*XDUG
ThermoGuard prevents you from unintentional heat exposure above
200°C. When you increase the temperature above 200°C, the
WHPSHUDWXUHZLOOLQFUHDVHRQO\&E\HDFKVWHS
$XWRVKXWRII
The appliance is equipped with an auto-shut off function. After 60
minutes, the appliance switches off automatically. You can re-start the
appliance by sliding and holding the lock until the LCD screen lights
up.
4 &RPE\RXUKDLUDQGWDNHDVHFWLRQWKDWLVQRWZLGHUWKDQFPIRU
straightening.
1RWH)RUWKLFNHUKDLULWLVVXJJHVWHGWRFUHDWHPRUHVHFWLRQV
5 Place your hair between the titanium straightening plates( ) and
SUHVVWKHKDQGOHVÀUPO\WRJHWKHU
6 Slide the straightener down the length of the hair in a single motion
PD[VHFRQGVIURPURRWWRHQGZLWKRXWVWRSSLQJLQRUGHUWR
prevent overheating.
7RFUHDWHÁLFNVVORZO\URWDWHWKHVWUDLJKWHQHULQDKDOIFLUFOH
motion inwards (or outwards) when it reaches the hair ends and
let the hair glide off the plates.
7 To straighten the rest of your hair, repeat steps 4 to 6.
8 7RÀQLVK\RXUKDLUVW\OLQJPLVWZLWKDVKLQHVSUD\RUÁH[LEOHKROG
hairspray.
Tip: Do not brush your hair while setting your hair style.
$IWHUXVH:
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
3 Clean the appliance and straightening plates with a damp cloth.
4 Store it in a safe and dry place, free of dust. You can hang it with the
hanging loop ( ) and lock the plates with the supplied cap ( ).
:DUUDQW\DQGVHUYLFH
If you need information e.g. about replacement of an attachment or if
you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com
RUFRQWDFWWKH3KLOLSV&XVWRPHU&DUH&HQWUHLQ\RXUFRXQWU\\RXÀQG
LWVSKRQHQXPEHULQWKHZRUOGZLGHJXDUDQWHHOHDÁHW,IWKHUHLVQR
Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
2-year warranty plus 3 years when you register the product online
within 3 months of the purchase.
'DQVN
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt
udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit
produkt på www.philips.com/welcome.
1 Vigtigt
/VGHQQHEUXJHUYHMOHGQLQJJUXQGLJWI¡UGXWDJHUDSSDUDWHWLEUXJRJ
opbevar den til senere brug.
$'9$56(/$QYHQGLNNHGHWWH
apparat i nærheden af vand.
Hvis du anvender apparatet i
badeværelset, skal du trække stikket
ud efter brug, da vand udgør en risiko,
selvom apparatet er slukket.
$'9$56(/%UXJLNNHGHWWHDSSDUDW
i nærheden af badekar,
brusekabiner, kummer eller
andre kar, der indeholder vand.
Tag altid stikket ud, efter du
har brugt apparatet.
Hvis netledningen beskadiges, må den
kun udskiftes af Philips, et autoriseret
Philips-serviceværksted eller en
WLOVYDUHQGHNYDOLÀFHUHWIDJPDQGIRUDW
undgå enhver risiko.
Dette apparat kan bruges af børn
fra 8 år og opefter og personer
med reducerede fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende
erfaring og viden, hvis de er blevet
instrueret i sikker brug af apparatet og
forstår de medfølgende risici. Lad ikke
børn lege med apparatet. Rengøring
og vedligeholdelse må ikke foretages
af børn uden opsyn.
)¡UGXWLOVOXWWHUDSSDUDWHWVNDOGXVLNUH
dig, at den spænding, der er angivet
på apparatet, svarer til den lokale
spænding.
Brug ikke apparatet til andre
formål end dem, der er beskrevet i
YHMOHGQLQJHQ
Hold konstant opsyn med apparatet,
når det er sluttet til en strømkilde.
Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre
fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke
VSHFLÀNWHUDQEHIDOHWDI3KLOLSV+YLVGX
anvender en sådan type tilbehør eller
dele, annulleres garantien.
8QGJnDWYLNOHVWU¡POHGQLQJHQUXQGW
om apparatet.
Læg aldrig apparatet væk, før det er
helt afkølet.
Vær meget opmærksom, når du
bruger apparatet, da det kan være
meget varmt. Hold kun i håndtaget,
da de øvrige dele er varme, og undgå
kontakt med huden.
Placer altid apparatet med holderen
SnHQYDUPHEHVWDQGLJVWDELORJMYQ
RYHUÁDGH'HYDUPHYDUPHSODGHUPn
LNNHEHU¡UHRYHUÁDGHQHOOHUDQGUH
brændbare materialer.
Netledningen må ikke komme i
kontakt med apparatets varme dele.
Når apparatet er tændt, skal det
holdes væk fra brændbare genstande
og materialer.
Når apparatet er varmt, må der ikke
lægges noget hen over det (f.eks.
KnQGNOGHUHOOHUW¡M
Brug kun apparatet på tørt hår.
8QGODGDWEHWMHQHDSSDUDWHWPHGYnGH
hænder.
Hold varmepladerne rene og fri
for støv og stylingprodukter som
f.eks. mousse, spray og gel. Brug
aldrig apparatet sammen med
stylingprodukter.
Varmepladerne har en
titaniumbelægning. Denne belægning
slides muligvis væk med tiden. Dette
påvirker dog ikke apparatets ydeevne.
Hvis apparatet bruges til farvet hår,
kan det smitte af på varmepladerne.
Kontakt altid forhandleren, før
apparatet bruges på kunstigt hår.
Reparation og eftersyn af apparatet
skal altid foretages på et autoriseret
Philips-serviceværksted. Reparation
XGI¡UWDIXNYDOLÀFHUHWSHUVRQDOHNDQ
medføre ekstremt farlige situationer
for brugeren.
Stik aldrig metalgenstande ind i
åbningerne, da dette kan give elektrisk
stød.
(OHNWURPDJQHWLVNHIHOWHU(0)
Apparatet overholder alle standarder i forhold til elektromagnetiske
IHOWHU(0)+YLVDSSDUDWHWKnQGWHUHVNRUUHNWLKHQKROGWLO
LQVWUXNWLRQHUQHLGHQQHEUXJHUYHMOHGQLQJHUGHWVLNNHUWDWEUXJHEDVHUHW
på de forskningsresultater, der er adgang til på nuværende tidspunkt.
0LOM¡
Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og
NRPSRQHQWHUDIK¡MNYDOLWHWVRPNDQJHQEUXJHV
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en
RYHUNU\GVHWDIIDOGVVSDQGSnKMXOEHW\GHUGHWDWSURGXNWHWHU
RPIDWWHWDI(8GLUHNWLY(&
8QGHUV¡JUHJOHUQHIRUGLWORNDOHLQGVDPOLQJVV\VWHPIRUHOHNWULVNHRJ
elektroniske produkter.
)¡OJGHORNDOHUHJOHURJERUWVNDILNNHGLQHXGWMHQWHSURGXNWHUVDPPHQ
PHGDOPLQGHOLJWKXVKROGQLQJVDIIDOG.RUUHNWERUWVNDIIHOVHDIXGWMHQWH
SURGXNWHUHUPHGWLODWIRUKLQGUHQHJDWLYSnYLUNQLQJDIPLOM¡RJKHOEUHG
,QGOHGQLQJ
3KLOLSV3URVHULHQ er udviklet for at give dig den bedste ydeevne og
VDPWLGLJJLYHGLWKnUGHQSHUIHNWHSOHMH9LKDUVDPDUEHMGHWPHGI¡UHQGH
VW\OLVWHUIRUDWÀQGHXGDIKYDGGHUJ¡UHWSURGXNWSURIHVVLRQHOWIRU
EUXJHUQHRJXGYLNOHSURGXNWHUXGIUDGHWWH3KLOLSV3URJODWWHMHUQHW
WLOE\GHUGHWEHGVWHHWJODWWHMHUQEHK¡YHUÁHNVLEHOWSODGHUQHPHG
en holdbar titaniumbelægning, som giver fantastisk varmeoverførsel
WLOKXUWLJJODWQLQJPHGRSWLPDOWWU\N*ODWWHMHUQHWKDURJVnHQ
opvarmningstid på 10 sekunder, så du kan begynde at glatte håret med
GHWVDPPHRJHQGLJLWDOWHPSHUDWXUYOJHUVRPNDQEHWMHQHVPHG
UHRVWDWKMXOHW9LKnEHUDWGXYLOQ\GHDWEUXJH3URJODWWHMHUQHWLODQJWLG
7LWDQLXPSODGHU
Titaniumbelagte plader, anvendes professionelt og værdsættes for deres
robusthed og hurtig varmeoverførsel, hvilket giver hurtigere glatning.
2YHUVLJWRYHUJODWWHMHUQHW
a 7HPSHUDWXUDQJLYHOVH
b Varmecover/opbevaringshætte
c 7LWDQLXPJODWWHSODGHU
d ,RQXGJDQJVKXO
e 7HPSHUDWXUYOJHU
f 7QGVOXN
g 'UHMHOLJQHWOHGQLQJ
h 2SKQJQLQJVNURJ
*ODWKnUHWXG
%HPUN
9OJDOWLGHQODYHUHWHPSHUDWXUQnUGXDQYHQGHUJODWWHMHUQHWI¡UVWH
gang.
$QYHQGHUNXQJODWWHMHUQHWQnUGLWKnUHUW¡UW
Hyppige brugere anbefales at anvende varmebeskyttende produkter
ved glatning.
1 6WVWLNNHWLHQVWLNNRQWDNWRJIMHUQRSEHYDULQJVKWWHQ
2 Skub og hold nede på låsen ( ), indtil LCD-skærmen lyser op.
» Standardtemperaturindstillingen vises på LCD-skærmen ( ).
3 'UHMWHPSHUDWXUYOJHUHQPHGHOOHUPRGXUHW ) for at vælge en
temperatur, der passer til dit hår.
Bemærk: Det anbefales ikke at benytte temperatur på over 200°C
regelmæssigt for at undgå at beskadige håret.
Hårtype Temperaturindstilling
Kraftigt, krøllet eller genstridigt hår 0HGLXPWLOK¡M
(180°C og derover)
)LQWDOPLQGHOLJWHOOHUOHWNU¡OOHWKnU /DYWLOPHGLXPWLO&
Lyst, blondt, afbleget eller farvet hår /DYXQGHU&
» 8QGHURSYDUPQLQJDIYDUPHSODGHUQHEOLQNHUWHPSHUDWXUWDOOHW
» Når varmepladerne har nået den valgte temperatur, holder
temperaturtallet op med at blinke.
» Hvis apparatet er tændt, produceres der automatisk ioner, som
kontinuerligt udsendes fra udgangen ( ), hvilket reducerer
krusning og giver yderligere glans.
7KHUPR*XDUG
ThermoGuard forhindrer dig i utilsigtet at blive udsat for varme på over
200 °C. Når du øger temperatur til over 200 °C, vil temperaturen kun
VWLJH&IRUKYHUWWULQ
$XWRVOXN
$SSDUDWHWKDUHQDXWRPDWLVNVLNNHUKHGVDIEU\GHU(IWHUPLQXWWHU
slukker apparatet automatisk. Du kan genstarte apparatet ved at skubbe
og holde nede på låsen, indtil LCD-skærmen lyser.
4 5HGGLWKnURJWDJHQKnUORNGHULNNHHUEUHGHUHHQGFP
%HPUN9HGNUDIWLJHUHKnUDQEHIDOHVGHWDWODYHÁHUHKnUORNNHU
5 Placer håret mellem titanium-glattepladerne ( ), og pres
håndtagene godt sammen.
6 /DGJODWWHMHUQHWJOLGHLKnUHWVUHWQLQJLpQEHYJHOVHPDNV
VHNXQGHUIUDURGWLOVSLGVXGHQDWVWRSSHIRUDWXQGJn
overophedning.
)RUDWODYHEXHGHVSLGVHUVNDOGXODQJVRPWGUHMHJODWWHMHUQHWLHQ
halvcirkel indad (eller udad), når du når enden af håret, og lade
håret glide af pladerne.
7 )RUDWJODWWHUHVWHQDIKnUHWVNDOGXJHQWDJHWULQWLO
8 )RUDWDIVOXWWHVW\OLQJDIKnUHWNDQGXEUXJHHQJODQVVSUD\HOOHUHQ
KnUVSUD\PHGÁHNVLEHOWKROGHOOHUOLJQ
Tip: Børst ikke håret, mens du sætter frisuren.
(IWHUEUXJ:
1 Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten.
2 3ODFHUGHWSnHQRYHUÁDGHGHUNDQWnOHYDUPHPHQVGHWN¡OHUQHG
3 Rengør apparatet og glattepladerne med en fugtig klud.
4 Opbevar det på et sikkert og tørt sted, der er frit for støv. Du kan
hænge det op i ophængningsstroppen ( ) og låse pladerne med
den medfølgende hætte ( ).
5 Garanti og service
Hvis du har behov for oplysninger, f.eks. om udskiftning af tilbehør,
eller har et problem, kan du besøge Philips’ websted på www.philips.
com eller kontakte Philips Kundecenter i dit land (telefonnummeret
ÀQGHVLIROGHUHQµ:RUOG:LGH*XDUDQWHHµ+YLVGHULNNHÀQGHVHW
kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.
2 års garanti plus 3 år, når du registrerer produktet online inden for 3
måneder efter købet.
'HXWVFK
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
8PGDV.XQGHQGLHQVWDQJHERWYRQ3KLOLSVYROOVWlQGLJQXW]HQ]XN|QQHQ
sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
1 Wichtig
/HVHQ6LHYRU*HEUDXFKGHV*HUlWVGDV%HQXW]HUKDQGEXFKVRUJIlOWLJ
durch, und bewahren Sie es für die Zukunft auf.
:$5181*9HUZHQGHQ6LHGDV
*HUlWQLFKWLQGHU1lKHYRQ:DVVHU
:HQQGDV*HUlWLQHLQHP
Badezimmer verwendet wird, trennen
Sie es nach dem Gebrauch von der
6WURPYHUVRUJXQJ'LH1lKH]XP
Wasser stellt ein Risiko dar, sogar
ZHQQGDV*HUlWDEJHVFKDOWHWLVW
:$5181*9HUZHQGHQ6LHGDV
*HUlWQLFKWLQGHU1lKH
von Badewannen, Duschen,
Waschbecken oder sonstigen
%HKlOWHUQPLW:DVVHU
=LHKHQ6LHQDFKMHGHP*HEUDXFKGHQ
Netzstecker aus der Steckdose.
8P*HIlKUGXQJHQ]XYHUPHLGHQGDUI
ein defektes Netzkabel nur von einem
Philips Service-Center, einer von
Philips autorisierten Werkstatt oder
HLQHUlKQOLFKTXDOLÀ]LHUWHQ3HUVRQ
GXUFKHLQ2ULJLQDO(UVDW]NDEHOHUVHW]W
werden.
'LHVHV*HUlWNDQQYRQ.LQGHUQ
ab 8 Jahren und Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
RGHUSV\FKLVFKHQ)lKLJNHLWHQRGHU
0DQJHODQ(UIDKUXQJXQG.HQQWQLV
verwendet werden, wenn sie bei der
Verwendung beaufsichtigt wurden
oder Anweisung zum sicheren
*HEUDXFKGHV*HUlWVHUKDOWHQXQG
die Gefahren verstanden haben.
.LQGHUGUIHQQLFKWPLWGHP*HUlW
spielen. Die Reinigung und Wartung
darf nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
%HYRU6LHGDV*HUlWDQHLQH6WHFNGRVH
anschließen, überprüfen Sie, ob die
DXIGHP*HUlWDQJHJHEHQH6SDQQXQJ
mit der Netzspannung vor Ort
übereinstimmt.
9HUZHQGHQ6LHGDV*HUlW
nie für andere als in dieser
Bedienungsanleitung beschriebene
Zwecke.
:HQQGDV*HUlWDQHLQH6WHFNGRVH
angeschlossen ist, lassen Sie es zu
keiner Zeit unbeaufsichtigt.
9HUZHQGHQ6LHQLHPDOV=XEHK|U
oder Teile, die von Drittherstellern
stammen bzw. nicht von Philips
empfohlen werden. Wenn Sie diese(s)
=XEHK|URGHU7HLOHYHUZHQGHQ
erlischt Ihre Garantie.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um
GDV*HUlW
/DVVHQ6LHGDV*HUlWYROOVWlQGLJ
DENKOHQEHYRU6LHHVZHJUlXPHQ
Geben Sie acht bei der Verwendung
GHV*HUlWVGDHVlXHUVWKHLVHLQ
N|QQWH+DOWHQ6LHQXUGHQ*ULII
da die anderen Teile heiß sind, und
vermeiden Sie Kontakt mit der Haut.
6WHOOHQ6LHGDV*HUlWLPPHUPLWGHP
6WlQGHUDXIHLQHKLW]HEHVWlQGLJH
VWDELOHHEHQH)OlFKH'LHKHLHQ
+HL]SODWWHQVROOWHQQLHGLH2EHUÁlFKH
RGHUDQGHUHVEUHQQEDUHV0DWHULDO
berühren.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
QLFKWPLWGHQKHLHQ7HLOHQGHV*HUlWV
in Berührung kommt.
Halten Sie das eingeschaltete
*HUlWIHUQYRQOHLFKWHQW]QGEDUHQ
*HJHQVWlQGHQXQG0DWHULDOLHQ
%HGHFNHQ6LHGDVKHLH*HUlWQLHPDOV
mit Handtüchern, Kleidungsstücken
RGHUDQGHUHQ*HJHQVWlQGHQ
9HUZHQGHQ6LHGDV*HUlWQXUDQ
trockenem Haar. Bedienen Sie das
*HUlWQLFKWPLWQDVVHQ+lQGHQ
Halten Sie die Heizplatten sauber
und frei von Staub sowie von
Stylingprodukten, wie Schaumfestiger,
Styling-Spray, Gel. Verwenden Sie
GDV*HUlWQLHLQ.RPELQDWLRQPLW
Stylingprodukten.
Die Heizplatten verfügen über eine
Titanbeschichtung. Diese Beschichtung
nutzt sich im Laufe der Zeit ab. Dies
KDWMHGRFKNHLQHUOHL(LQÁXVVDXIGLH
/HLVWXQJGHV*HUlWV
%HL9HUZHQGXQJPLWJHW|QWHPRGHU
JHIlUEWHP+DDUN|QQHQVLFKGLH
+HL]SODWWHQP|JOLFKHUZHLVHYHUIlUEHQ
:HQGHQ6LHVLFKDQ,KUHQ+lQGOHU
bevor Sie es für künstliches Haar
verwenden.
*HEHQ6LHGDV*HUlW]XUhEHUSUIXQJ
bzw. Reparatur stets an ein von
Philips autorisiertes Service-Center.
(LQH5HSDUDWXUGXUFKXQTXDOLÀ]LHUWH
Personen kann zu einer hohen
*HIlKUGXQJIUGHQ9HUEUDXFKHU
führen.
)KUHQ6LHNHLQH0HWDOOJHJHQVWlQGH
in die Öffnungen ein, da dies zu
6WURPVFKOlJHQIKUHQNDQQ
(OHNWURPDJQHWLVFKH)HOGHU
'LHVHV*HUlWHUIOOWVlPWOLFKH1RUPHQEH]JOLFKHOHNWURPDJQHWLVFKHU
)HOGHU1DFKDNWXHOOHQZLVVHQVFKDIWOLFKHQ(UNHQQWQLVVHQLVWGDV*HUlW
VLFKHULP*HEUDXFKVRIHUQHVRUGQXQJVJHPlXQGHQWVSUHFKHQGGHQ
Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch gehandhabt wird.
8PJHEXQJ
,KU*HUlWZXUGHXQWHU9HUZHQGXQJKRFKZHUWLJHU0DWHULDOLHQ
und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und
ZLHGHUYHUZHQGHWZHUGHQN|QQHQ
%HÀQGHWVLFKGLHVHV6\PEROGXUFKJHVWULFKHQH$EIDOOWRQQH
DXI5lGHUQDXIGHP*HUlWEHGHXWHWGLHVGDVVIUGLHVHV*HUlWGLH
(XURSlLVFKH5LFKWOLQLH(*JLOW
,QIRUPLHUHQ6LHVLFKEHUGLH|UWOLFKHQ%HVWLPPXQJHQ]XUJHWUHQQWHQ
6DPPOXQJHOHNWULVFKHUXQGHOHNWURQLVFKHU*HUlWH
5LFKWHQ6LHVLFKQDFKGHQ|UWOLFKHQ%HVWLPPXQJHQXQGHQWVRUJHQ6LH
$OWJHUlWHQLFKWEHU,KUHQ+DXVPOO'XUFKGLHNRUUHNWH(QWVRUJXQJ
,KUHU$OWJHUlWHZHUGHQ8PZHOWXQG0HQVFKHQYRUP|JOLFKHQQHJDWLYHQ
)ROJHQJHVFKW]W
(LQIKUXQJ
Die Philips Pro Serie wurde dafür entwickelt, Ihnen die beste
/HLVWXQJ]XELHWHQZlKUHQGVLH,KU+DDUSHUIHNWSÁHJW:LUKDEHQ
PLWEHNDQQWHQ6W\OLVWHQ]XVDPPHQJHDUEHLWHWXPKHUDXV]XÀQGHQZDV
Verbraucher unter einem professionellen Produkt verstehen und unsere
3URGXNWHGHPHQWVSUHFKHQG]XHQWZLFNHOQ'HU3KLOLSV3UR+DDUJOlWWHU
ELHWHWDOOHVZDVHLQ+DDUJOlWWHUKDEHQPXVV)HGHUQGH3ODWWHQPLW
ZLGHUVWDQGVIlKLJHU7LWDQEHVFKLFKWXQJGLHEHVWH:lUPHOHLWXQJIU
GDV*OlWWHQPLWRSWLPDOHP'UXFNELHWHQ(UELHWHWDXHUGHPHLQH
$XIKHL]]HLWYRQQXU6HNXQGHQIUVRIRUWLJHV*OlWWHQXQGHLQHGLJLWDOH
Temperatureinstellung, die über das Regelungsrad gesteuert werden
NDQQ:LUKRIIHQGDVV6LHGLH9HUZHQGXQJGHV3UR+DDUJOlWWHUVODQJH
Zeit genießen werden!
Titanplatten
3URÀVVFKlW]HQWLWDQEHVFKLFKWHWH3ODWWHQIUGHUHQ:LGHUVWDQGVIlKLJNHLW
XQGVFKQHOOH:lUPHYHUWHLOXQJGLH]XVFKQHOOHUHQ*OlWWHUJHEQLVVHQ
führen.
hEHUVLFKWEHUGHQ+DDUJOlWWHU
a 7HPSHUDWXUDQ]HLJH
b 6FKXW]DEGHFNXQJ.DSSH]XU$XIEHZDKUXQJ
c Titanglätterplatten
d ,RQHQDXVODVV
e 7HPSHUDWXUUHJOHU
f (LQ$XVVFKDOWHU
g 'UHKEDUHV1HW]NDEHO
h $XIKlQJH|VH
+DDUJOlWWXQJ
Hinweise
:lKOHQ6LHEHLPHUVWHQ*HEUDXFKGHV+DDUJOlWWHUVLPPHUHLQH
niedrige Temperaturstufe.
9HUZHQGHQ6LHGHQ+DDUJOlWWHUQXUZHQQ,KU+DDUWURFNHQLVW
%HLUHJHOPlLJHU%HQXW]XQJGHV+DDUJOlWWHUVZLUGHPSIRKOHQ
Hitzeschutzprodukte zu verwenden.
1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, und entfernen Sie die
Schutzkappe.
2 Schieben und halten Sie den Schieberegler ( ), bis der LCD-
%LOGVFKLUPDXÁHXFKWHW
» Die Standard-Temperaturstufe wird auf dem LCD-Bildschirm
( ) angezeigt.
3 'UHKHQ6LHGHQ7HPSHUDWXUUHJOHULP8KU]HLJHUVLQQRGHUJHJHQGHQ
8KU]HLJHUVLQQ ), um die geeignete Temperatureinstellung für Ihr
+DDUDXV]XZlKOHQ
+LQZHLV(VZLUGQLFKWHPSIRKOHQUHJHOPlLJHLQH7HPSHUDWXUYRQEHU
&]XYHUZHQGHQXP+DDUVFKlGHQ]XYHUPHLGHQ
Haartyp Temperaturstufe
'LFNORFNLJVFKZHU]XJOlWWHQ 0LWWHOELVKRFK
&XQGK|KHU
)HLQQRUPDORGHUOHLFKWJHZHOOW Niedrig bis mittel
&ELV&
+HOOEORQGJHEOHLFKWRGHUJHIlUEW 1LHGULJ8QWHU&
» :lKUHQGGLH+HL]SODWWHQVLFKHUKLW]HQEOLQNWGLH
Temperaturanzeige.
» :HQQGLH+HL]SODWWHQGLHDXVJHZlKOWH7HPSHUDWXUHUUHLFKW
KDEHQK|UWGLH7HPSHUDWXUDQ]HLJHDXI]XEOLQNHQ
» :HQQGDV*HUlWHLQJHVFKDOWHWLVWZHUGHQ,RQHQDXWRPDWLVFK
und kontinuierlich aus dem Auslass ausgegeben ( ), wodurch
VWDWLVFKH$XÁDGXQJUHGX]LHUWZLUGXQG,KU+DDUPHKU*ODQ]
HUKlOW
7KHUPR*XDUG
7KHUPR*XDUGYHUKLQGHUWHLQHYHUVHKHQWOLFKHhEHUKLW]XQJYRQEHU
&:HQQ6LHGLH7HPSHUDWXUEHU&HUK|KHQZLUGVLFKGLH
7HPSHUDWXUEHLMHGHP6FKULWWQXUXP&HUK|KHQ
$XWRPDWLVFKH$EVFKDOWXQJ
'DV*HUlWLVWPLWHLQHUDXWRPDWLVFKHQ$EVFKDOWXQJDXVJHVWDWWHW1DFK
0LQXWHQVFKDOWHWVLFKGDV*HUlWDXWRPDWLVFKDXV6LHN|QQHQGDV
*HUlWQHXVWDUWHQLQGHP6LHGLH -Taste schieben und halten, bis der
/&'%LOGVFKLUPDXÁHXFKWHW
4 .lPPHQ6LH,KU+DDUXQGWHLOHQ6LHHLQHK|FKVWHQVFPEUHLWH
+DDUVWUlKQHDE
+LQZHLV(VZLUGHPSIRKOHQGLFNHUHV+DDULQPHKU6WUlKQHQ]X
unterteilen.
5 /HJHQ6LH,KU+DDU]ZLVFKHQGLH7LWDQJOlWWHUSODWWHQ ), und
drücken Sie die Griffe fest zusammen.
6 )KUHQ6LHGDV*HUlWLQHLQHUHLQ]LJHQ%HZHJXQJLQQHUKDOEYRQ
PD[6HNXQGHQRKQH8QWHUEUHFKXQJYRP+DDUDQVDW]ELV]XGHQ
6SLW]HQ6RVFKW]HQ6LHGDV+DDUYRUhEHUKLW]XQJ
8P:HOOHQ]XVW\OHQGUHKHQ6LHGHQ+DDUJOlWWHUODQJVDPHLQH
halbe Drehung nach innen (oder nach außen), wenn Sie die
Haarenden erreichen, und lassen Sie das Haar von den Platten
gleiten.
7 8P,KUUHVWOLFKHV+DDU]XJOlWWHQZLHGHUKROHQ6LHGLH6FKULWWH
bis 6.
8 8P,KU+DDUVW\OLQJDE]XVFKOLHHQEHVSUKHQ6LHHVPLW*ODQ]VSUD\
RGHU+DDUVSUD\IUÁH[LEOHQ+DOW
7LSS%UVWHQ6LH,KU+DDUQLFKWZlKUHQGGHV6W\OLQJV
1DFKGHU9HUZHQGXQJ:
1 6FKDOWHQ6LHGDV*HUlWDXVXQG]LHKHQ6LHGHQ1HW]VWHFNHUDXVGHU
Steckdose.
2 /HJHQ6LHGDV*HUlWDXIHLQHKLW]HEHVWlQGLJH8QWHUODJHXQGODVVHQ
Sie es abkühlen.
3 5HLQLJHQ6LHGDV*HUlWXQGGLH*OlWWHUSODWWHQPLWHLQHPIHXFKWHQ
Tuch.
4 %HZDKUHQ6LHGDV*HUlWDQHLQHPVLFKHUHQWURFNHQHQXQG
VWDXEIUHLHQ2UWDXI6LHN|QQHQHVDQGHU$XIKlQJH|VH )
DXIKlQJHQXQGGLH3ODWWHQPLWGHULP/LHIHUXPIDQJHQWKDOWHQHQ
Kappe ( ) schützen.
*DUDQWLHXQG6HUYLFH
%HQ|WLJHQ6LHZHLWHUH,QIRUPDWLRQHQ]%]XHLQHP(UVDW]JHUlWRGHU
treten Probleme auf, besuchen Sie die Philips Website
(www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-
Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe
Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben,
ZHQGHQ6LHVLFKELWWHDQ,KUHQORNDOHQ3KLOLSV+lQGOHU
2 Jahre Garantie plus 3 Jahre, wenn Sie das Produkt innerhalb von 3
0RQDWHQQDFKGHP.DXIRQOLQHUHJLVWULHUHQ
ƆƫƫƧƭƩƪƜ
ƓƵƣƷơƱƧƴƞƱƩơƣƩơƴƧƭơƣƯƱƜƳơƲƪơƩƪơƫƹƳƯƱƟƳơƴƥƳƴƧ3KLOLSVƄƩơ
ƭơƥưƹƶƥƫƧƨƥƟƴƥưƫƞƱƹƲơưƼƴƧƭƵưƯƳƴƞƱƩƮƧưƯƵưƱƯƳƶƝƱƥƩƧ
3KLOLSVƪơƴơƷƹƱƞƳƴƥƴƯưƱƯƺƼƭƳơƲƳƴƧƤƩƥƽƨƵƭƳƧ
www.philips.com/welcome.
ƓƧƬơƭƴƩƪƼ
ƅƩơƢƜƳƴƥƴƯươƱƼƭƥƣƷƥƩƱƟƤƩƯƷƱƞƳƧƲưƱƯƴƯƽƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƞƳƥƴƥƴƧ
ƳƵƳƪƥƵƞƪơƩƪƱơƴƞƳƴƥƴƯƣƩơƬƥƫƫƯƭƴƩƪƞơƭơƶƯƱƜ
ƑƒƐƆƊƅƐƑƐƊƈƓƈƍƧƭ
ƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥơƵƴƞƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƪƯƭƴƜƳƥƭƥƱƼ
žƴơƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƴƧ
ƳƵƳƪƥƵƞƳƴƯƬưƜƭƩƯơưƯƳƵƭƤƝƥƴƝ
ƴƧƭơưƼƴƧƭưƱƟƦơƬƥƴƜƴƧƷƱƞƳƧ
ƪơƨƾƲƧƥƣƣƽƴƧƴơƬƥƭƥƱƼơưƯƴƥƫƥƟ
ƪƟƭƤƵƭƯơƪƼƬơƪơƩƼƴơƭƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƥƟƭơƩơưƥƭƥƱƣƯưƯƩƧƬƝƭƧ
ƑƒƐƆƊƅƐƑƐƊƈƓƈƍƧƭ
ƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥơƵƴƞƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƪƯƭƴƜƳƥƬươƭƩƝƱƥƲ
ƭƴƯƵƦƩƝƱƥƲƫƥƪƜƭƥƲƞƜƫƫơ
ƤƯƷƥƟơưƯƵưƥƱƩƝƷƯƵƭƭƥƱƼ
ƎơơưƯƳƵƭƤƝƥƴƥưƜƭƴơ
ƴƧƳƵƳƪƥƵƞơưƼƴƯƱƥƽƬơƬƥƴƜƴƧ
ƷƱƞƳƧ
ƂƭƴƯƪơƫƾƤƩƯƵưƯƳƴƥƟƶƨƯƱƜ
ƨơưƱƝưƥƩƭơơƭƴƩƪơƴơƳƴơƨƥƟơưƼ
ƴƧ3KLOLSVơưƼƪƜưƯƩƯƪƝƭƴƱƯ
ƥưƩƳƪƥƵƾƭƥƮƯƵƳƩƯƤƯƴƧƬƝƭƯơưƼƴƧ
3KLOLSVƞơưƼƥƮƟƳƯƵƥƮƥƩƤƩƪƥƵƬƝƭơ
ƜƴƯƬơưƱƯƲơưƯƶƵƣƞƪƩƭƤƽƭƯƵ
ƂƵƴƞƧƳƵƳƪƥƵƞƬưƯƱƥƟƭơ
ƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƧƨƥƟơưƼươƩƤƩƜơưƼ
ƥƴƾƭƪơƩưƜƭƹƪơƩơưƼƜƴƯƬơ
ƬƥưƥƱƩƯƱƩƳƬƝƭƥƲƳƹƬơƴƩƪƝƲ
ơƩƳƨƧƴƞƱƩƥƲƞƤƩơƭƯƧƴƩƪƝƲ
ƩƪơƭƼƴƧƴƥƲƞơưƼƜƴƯƬơƷƹƱƟƲ
ƥƬưƥƩƱƟơƪơƩƣƭƾƳƧƬƥƴƧƭ
ưƱƯƻưƼƨƥƳƧƼƴƩƴƧƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƯƽƭ
ƵưƼƥưƩƴƞƱƧƳƧƞƼƴƩƝƷƯƵƭƫƜƢƥƩ
ƯƤƧƣƟƥƲƳƷƥƴƩƪƜƬƥƴƧƭơƳƶơƫƞ
ƷƱƞƳƧƴƧƲƳƵƳƪƥƵƞƲƪơƩƪơƴơƭƯƯƽƭ
ƴƯƵƲƥƭƥƷƼƬƥƭƯƵƲƪƩƭƤƽƭƯƵƲƔơ
ươƩƤƩƜƤƥƭưƱƝưƥƩƭơươƟƦƯƵƭƬƥƴƧ
ƳƵƳƪƥƵƞƔơươƩƤƩƜƤƥƭưƱƝưƥƩƭơ
ƪơƨơƱƟƦƯƵƭƪơƩƭơƳƵƭƴƧƱƯƽƭƴƧ
ƳƵƳƪƥƵƞƷƹƱƟƲƥưƩƴƞƱƧƳƧ
ƑƱƯƴƯƽƳƵƭƤƝƳƥƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƢƥƢơƩƹƨƥƟƴƥƼƴƩƧƴƜƳƧưƯƵ
ơƭơƣƱƜƶƥƴơƩƳƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ơƭƴƩƳƴƯƩƷƥƟƳƴƧƭƴƯưƩƪƞƴƜƳƧ
ƱƥƽƬơƴƯƲ
ƍƧƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƣƩơƯưƯƩƯƭƤƞưƯƴƥƜƫƫƯƳƪƯưƼơưƼ
ơƵƴƼƭưƯƵưƥƱƩƣƱƜƶƥƴơƩƳƴƯươƱƼƭ
ƥƣƷƥƩƱƟƤƩƯ
ƍƧƭơƶƞƭƥƴƥưƯƴƝƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƷƹƱƟƲươƱơƪƯƫƯƽƨƧƳƧƼƴơƭƥƟƭơƩ
ƳƵƭƤƥƤƥƬƝƭƧƳƴƧƭưƱƟƦơ
ƍƧƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥưƯƴƝ
ƥƮơƱƴƞƬơƴơƞƬƝƱƧơưƼƜƫƫƯƵƲ
ƪơƴơƳƪƥƵơƳƴƝƲƞưƯƵƧ3KLOLSVƤƥƭ
ƳƵƭƩƳƴƜƱƧƴƾƲƂƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƞƳƥƴƥ
ƴƝƴƯƩơƥƮơƱƴƞƬơƴơƞƬƝƱƧƧ
ƥƣƣƽƧƳƞƳơƲƪơƨƟƳƴơƴơƩƜƪƵƱƧ
ƍƧƭƴƵƫƟƣƥƴƥƴƯƪơƫƾƤƩƯ
ƴƱƯƶƯƤƯƳƟơƲƣƽƱƹơưƼƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƑƱƩƭơưƯƨƧƪƥƽƳƥƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ưƥƱƩƬƝƭƥƴƥƬƝƷƱƩƭơƪƱƵƾƳƥƩ
ƎơƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƬƥưƯƫƫƞưƱƯƳƯƷƞƪơƨƾƲƬưƯƱƥƟ
ƭơơƭơưƴƽƮƥƩƩƤƩơƟƴƥƱơƵƸƧƫƞ
ƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƎơƪƱơƴƜƴƥƬƼƭƯƴƧ
ƫơƢƞƪơƨƾƲƴơƵưƼƫƯƩươƬƝƱƧƥƟƭơƩ
ƦƥƳƴƜƪơƩƭơơưƯƶƥƽƣƥƴƥƴƧƭƥươƶƞ
ƬƥƴƧƭƥưƩƤƥƱƬƟƤơ
ƎơƴƯưƯƨƥƴƥƟƴƥưƜƭƴơƴƧƳƵƳƪƥƵƞ
ƬƥƴƧƢƜƳƧƴƧƲƳƥƬƩơƥưƟưƥƤƧ
ƳƴơƨƥƱƞƥưƩƶƜƭƥƩơưƯƵƥƟƭơƩ
ơƭƨƥƪƴƩƪƞƳƴƧƨƥƱƬƼƴƧƴơƐƩƪơƵƴƝƲ
ưƫƜƪƥƲƤƥƭưƱƝưƥƩƭơƝƱƷƯƭƴơƩ
ƳƥƥươƶƞƬƥƴƧƭƥưƩƶƜƭƥƩơƞƬƥ
ƯưƯƩƯƤƞưƯƴƥƜƫƫƯƥƽƶƫƥƪƴƯƵƫƩƪƼ
ƍƧƭơƶƞƭƥƴƥƴƯƪơƫƾƤƩƯƭơƝƱƨƥƩ
ƳƥƥươƶƞƬƥƴơƦƥƳƴƜƬƝƱƧƴƧƲ
ƳƵƳƪƥƵƞƲ
žƴơƭƧƳƵƳƪƥƵƞƥƟƭơƩ
ƥƭƥƱƣƯưƯƩƧƬƝƭƧƪƱơƴƞƳƴƥƴƧƬơƪƱƩƜ
ơưƼƥƽƶƫƥƪƴơơƭƴƩƪƥƟƬƥƭơƪơƩƵƫƩƪƜ
ƑƯƴƝƬƧƭƪơƫƽưƴƥƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞƬƥ
ƯƴƩƤƞưƯƴƥưƷưƥƴƳƝƴơƞƱƯƽƷơ
ƼƴơƭƥƟƭơƩƦƥƳƴƞ
ƗƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞƬƼƭƯƳƥ
ƳƴƥƣƭƜƬơƫƫƩƜƍƧƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥ
ƴƧƳƵƳƪƥƵƞƬƥƢƱƥƣƬƝƭơƷƝƱƩơ
ƎơƤƩơƴƧƱƥƟƴƥƴƩƲưƫƜƪƥƲƴƧƲ
ƳƵƳƪƥƵƞƲƪơƨơƱƝƲƷƹƱƟƲƳƪƼƭƧ
ƪơƩƵưƯƫƥƟƬƬơƴơơưƼưƱƯƺƼƭƴơ
ƶƯƱƬơƱƟƳƬơƴƯƲƼưƹƲơƶƱƼƳưƱƝƩ
ƪơƩƴƦƥƫƍƧƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥưƯƴƝ
ƴƧƳƵƳƪƥƵƞƳƥƳƵƭƤƵơƳƬƼƬƥ
ưƱƯƺƼƭƴơƶƯƱƬơƱƟƳƬơƴƯƲ
ƐƩưƫƜƪƥƲƴƧƲƳƵƳƪƥƵƞƲƤƩơƨƝƴƯƵƭ
ƥưƟƳƴƱƹƳƧƴƩƴơƭƟƯƵƈƥưƟƳƴƱƹƳƧ
ƬưƯƱƥƟƭơƶƨơƱƥƟƬƥƴƯưƝƱơƳƬơ
ƴƯƵƷƱƼƭƯƵƙƳƴƼƳƯƴƯƶơƩƭƼƬƥƭƯ
ơƵƴƼƤƥƭƥưƧƱƥƜƦƥƩƴƧƭơưƼƤƯƳƧ
ƴƧƲƳƵƳƪƥƵƞƲ
ƂƭƧƳƵƳƪƥƵƞƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƧƨƥƟ
ƳƥƢơƬƬƝƭơƬơƫƫƩƜƥƭƤƝƷƥƴơƩƭơ
ƥƬƶơƭƩƳƴƯƽƭƪƧƫƟƤƥƲƳƴƩƲưƫƜƪƥƲ
ƂƭưƱƼƪƥƩƴơƩƭơƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƞƳƥƴƥ
ƴƧƳƵƳƪƥƵƞƳƥƴƥƷƭƧƴƜƬơƫƫƩƜ
ƳƵƬƢƯƵƫƥƵƴƥƟƴƥưƱƾƴơƴƯƭƤƩơƭƯƬƝơ
ưƯƵƳơƲƴơưƱƯƬƞƨƥƵƳƥ
ƄƩơƝƫƥƣƷƯƞƥưƩƳƪƥƵƞƴƧƲƳƵƳƪƥƵƞƲ
ƭơơưƥƵƨƽƭƥƳƴƥưƜƭƴơƳƥƝƭơ
ƥƮƯƵƳƩƯƤƯƴƧƬƝƭƯƪƝƭƴƱƯƥưƩƳƪƥƵƾƭ
ƴƧƲ3KLOLSVƈƥưƩƳƪƥƵƞơưƼƬƧ
ƥƮƯƵƳƩƯƤƯƴƧƬƝƭơƜƴƯƬơƬưƯƱƥƟƭơ
ơưƯƢƥƟƜƪƱƹƲƥưƩƪƟƭƤƵƭƧƣƩơƴƯ
ƷƱƞƳƴƧ
ƄƩơƭơơưƯƶƽƣƥƴƥƴƯƭƪƟƭƤƵƭƯ
ƧƫƥƪƴƱƯưƫƧƮƟơƲƬƧƭƢƜƦƥƴƥ
ƬƥƴơƫƫƩƪƜơƭƴƩƪƥƟƬƥƭơƬƝƳơƳƴƩƲ
ƣƱƟƫƩƥƲ
ƈƫƥƪƴƱƯƬơƣƭƧƴƩƪƜƑƥƤƟơ(0)
ƈƳƵƣƪƥƪƱƩƬƝƭƧƳƵƳƪƥƵƞƳƵƬƬƯƱƶƾƭƥƴơƩƬƥƼƫơƴơưƱƼƴƵươ
ưƯƵơƶƯƱƯƽƭƴơƧƫƥƪƴƱƯƬơƣƭƧƴƩƪƜưƥƤƟơ(0)ƆƜƭƣƟƭƥƩ
ƳƹƳƴƼƲƷƥƩƱƩƳƬƼƲƪơƩƳƽƬƶƹƭƯƲƬƥƴƩƲƯƤƧƣƟƥƲƴƯƵươƱƼƭƴƯƲ
ƥƣƷƥƩƱƩƤƟƯƵƷƱƞƳƧƲƧƳƵƳƪƥƵƞƥƟƭơƩơƳƶơƫƞƲƳƴƧƷƱƞƳƧƢƜƳƥƩƴƹƭ
ƥưƩƳƴƧƬƯƭƩƪƾƭơưƯƤƥƟƮƥƹƭưƯƵƥƟƭơƩƤƩơƨƝƳƩƬƥƲƬƝƷƱƩƳƞƬƥƱơ
ƑƥƱƩƢƜƫƫƯƭ
ƔƯưƱƯƺƼƭƥƟƭơƩƳƷƥƤƩơƳƬƝƭƯƪơƩƪơƴơƳƪƥƵơƳƬƝƭƯơưƼ
ƵƸƧƫƞƲưƯƩƼƴƧƴơƲƵƫƩƪƜƪơƩƥƮơƱƴƞƬơƴơƴơƯưƯƟơƬưƯƱƯƽƭ
ƭơơƭơƪƵƪƫƹƨƯƽƭƪơƩƭơƥươƭơƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƧƨƯƽƭ
žƴơƭƝƭơưƱƯƺƼƭƤƩơƨƝƴƥƩƴƯƳƽƬƢƯƫƯƥƭƼƲƤƩơƣƱơƬƬƝƭƯƵ
ƪƜƤƯƵơưƯƱƱƩƬƬƜƴƹƭƬƥƱƼƤƥƲƴƯưƱƯƺƼƭơƵƴƼƪơƫƽưƴƥƴơƩơưƼƴƧƭ
ƆƵƱƹươƺƪƞƐƤƧƣƟơƆƋ
ƆƭƧƬƥƱƹƨƥƟƴƥƳƷƥƴƩƪƜƬƥƴƯƴƯưƩƪƼƳƽƳƴƧƬơƮƥƷƹƱƩƳƴƞƲƳƵƫƫƯƣƞƲ
ƧƫƥƪƴƱƩƪƾƭƪơƩƧƫƥƪƴƱƯƭƩƪƾƭưƱƯƺƼƭƴƹƭ
ƍƧƭươƱơƢơƟƭƥƴƥƴƯƵƲƴƯưƩƪƯƽƲƪơƭƯƭƩƳƬƯƽƲƪơƩƬƧƭơưƯƱƱƟưƴƥƴƥ
ƴơươƫƩƜưƱƯƺƼƭƴơƬơƦƟƬƥƴơƵưƼƫƯƩươƯƩƪƩơƪƜơưƯƱƱƟƬƬơƴơƈ
ƳƹƳƴƞơưƼƱƱƩƸƧƴƹƭươƫƩƾƭƳơƲưƱƯƺƼƭƴƹƭƨơƢƯƧƨƞƳƥƩƳƴƧ
ƬƥƟƹƳƧƴƹƭưƩƨơƭƾƭơƱƭƧƴƩƪƾƭƥưƩưƴƾƳƥƹƭƣƩơƴƯưƥƱƩƢƜƫƫƯƭƪơƩ
ƴƧƭơƭƨƱƾưƩƭƧƵƣƥƟơ
ƆƩƳơƣƹƣƞ
ƈƳƥƩƱƜ3URƴƧƲ3KLOLSVƝƷƥƩƤƧƬƩƯƵƱƣƧƨƥƟƣƩơƭơƳơƲưƱƯƳƶƝƱƥƩ
ƜƱƩƳƴƧơưƼƤƯƳƧƶƱƯƭƴƟƦƯƭƴơƲươƱƜƫƫƧƫơƴơƬơƫƫƩƜƳơƲ
ƓƵƭƥƱƣơƳƴƞƪơƬƥƬƥƪƯƱƵƶơƟƯƵƲƳƴƵƫƟƳƴƥƲƣƩơƭơƬƜƨƯƵƬƥƴƩƥƟƭơƩ
ơƵƴƼưƯƵƪƜƭƥƩƝƭơưƱƯƺƼƭƭơƨƥƹƱƥƟƴơƩ©ƥươƣƣƥƫƬơƴƩƪƼªơưƼƴƯƵƲ
ƪơƴơƭơƫƹƴƝƲƪơƩƣƩơƭơƤƧƬƩƯƵƱƣƞƳƯƵƬƥơƭƴƟƳƴƯƩƷơưƱƯƺƼƭƴơƐ
ƩƳƩƹƴƞƲƬơƫƫƩƾƭ3URƴƧƲ3KLOLSVƤƩơƨƝƴƥƩƼƴƩƪơƫƽƴƥƱƯƷƱƥƩƜƦƥƴơƩ
ƝƭơƲƩƳƩƹƴƞƲƬơƫƫƩƾƭƪƩƭƧƴƝƲưƫƜƪƥƲƬƥơƭƨƥƪƴƩƪƞƥưƟƳƴƱƹƳƧ
ƴƩƴơƭƟƯƵƴƯƯưƯƟƯưƱƯƳƶƝƱƥƩƬƥƣƜƫƧƨƥƱƬƩƪƞơƣƹƣƩƬƼƴƧƴơ
ƣƩơƣƱƞƣƯƱƯƟƳƩƹƬơƬƥƢƝƫƴƩƳƴƧưƟƥƳƧƆưƟƳƧƲƤƩơƨƝƴƥƩƷƱƼƭƯ
ưƱƯƨƝƱƬơƭƳƧƲƤƥƵƴƥƱƯƫƝưƴƹƭƣƩơƜƬƥƳƯƟƳƩƹƬơƪơƨƾƲƪơƩ
ƸƧƶƩơƪƼƝƫƥƣƷƯƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲƧƯưƯƟơƬưƯƱƥƟƭơƥƫƝƣƷƥƴơƩƬƝƳƹ
ƴƯƵưƥƱƩƳƴƱƯƶƩƪƯƽƱƯƯƳƴƜƴƧƆƫưƟƦƯƵƬƥƼƴƩƨơƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƴƯƭ
ƩƳƩƹƴƞƬơƫƫƩƾƭ3URƣƩơưƯƫƽƪơƩƱƼ
ƑƫƜƪƥƲƴƩƴơƭƟƯƵ
ƐƩưƫƜƪƥƲƬƥƥưƟƳƴƱƹƳƧƴƩƴơƭƟƯƵƯƩƯưƯƟƥƲƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƯƽƭƴơƩ
ƳƥƥươƣƣƥƫƬơƴƩƪƝƲƳƵƳƪƥƵƝƲƤƩơƪƱƟƭƯƭƴơƩƣƩơƴƧƭơƭƨƥƪƴƩƪƼƴƧƴƜ
ƴƯƵƲƪơƩƴƧƣƱƞƣƯƱƧƬƥƴƜƤƯƳƧƴƧƲƨƥƱƬƼƴƧƴơƲưƯƵƥƮơƳƶơƫƟƦƥƩ
ƴơƷƽƴƥƱƯƟƳƩƹƬơ
ƄƥƭƩƪƞƥƩƪƼƭơƴƯƵƩƳƩƹƴƞ
a ŻƭƤƥƩƮƧƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲ
b ƋƜƫƵƬƬơưƱƯƳƴơƳƟơƲơưƼƴƧƨƥƱƬƼƴƧƴơƪƜƫƵƬƬơ
ơưƯƨƞƪƥƵƳƧƲ
c ƑƫƜƪƥƲƩƳƩƾƬơƴƯƲơưƼƴƩƴƜƭƩƯ
d ŹƭƯƩƣƬơƥƮƼƤƯƵƩƼƭƴƹƭ
e ƅƩơƪƼưƴƧƲƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲ
f ƆƭƥƱƣƯưƯƟƧƳƧơưƥƭƥƱƣƯưƯƟƧƳƧ
g ƑƥƱƩƳƴƱƥƶƼƬƥƭƯƪơƫƾƤƩƯƱƥƽƬơƴƯƲ
h ƄơƭƴƦƜƪƩƣƩơƪƱƝƬơƳƬơ
ƊƳƩƾƳƴƥƴơƬơƫƫƩƜƳơƲ
ƓƧƬƥƩƾƳƥƩƲ
ƂƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƴƯƭƩƳƩƹƴƞƬơƫƫƩƾƭƣƩơưƱƾƴƧƶƯƱƜ
ƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƞƳƴƥƬƩơƷơƬƧƫƼƴƥƱƧƱƽƨƬƩƳƧ
ƗƱƧƳƩƬƯưƯƩƞƳƴƥƴƯƭƩƳƩƹƴƞƬƼƭƯƳƥƳƴƥƣƭƜƬơƫƫƩƜ
ƂƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƳƵƷƭƜƴƧƳƵƳƪƥƵƞƳƵƭƩƳƴƜƴơƩƭơ
ƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥưƱƯƺƼƭƴơưƱƯƳƴơƳƟơƲơưƼƴƧƨƥƱƬƼƴƧƴơưƱƩƭ
ƩƳƩƾƳƥƴƥƴơƬơƫƫƩƜƳơƲ
1 ƓƵƭƤƝƳƴƥƴƯƶƩƲƳƥƬƩơưƱƟƦơƪơƩơƶơƩƱƝƳƴƥƴƯƪƜƫƵƬƬơ
ơưƯƨƞƪƥƵƳƧƲ
2 ƓƽƱƥƴƥƴƧƭơƳƶƜƫƥƩơ ( ƪơƩƪƱơƴƞƳƴƥƴƧƭƳƥơƵƴƞƭƴƧƨƝƳƧ
ƬƝƷƱƩƭơơƭƜƸƥƩƧƯƨƼƭƧ/&'
» ƓƴƧƭƯƨƼƭƧ/&' ƥƬƶơƭƟƦƥƴơƩƧưƱƯƥưƩƫƥƣƬƝƭƧƱƽƨƬƩƳƧ
ƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲ
3 ƑƥƱƩƳƴƱƝƸƴƥƴƯƪƯƵƬưƟƥƫƝƣƷƯƵƴƧƲƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲưƱƯƲƴơ
ƤƥƮƩƜƞưƱƯƲƴơơƱƩƳƴƥƱƜ ƣƩơƭơƥưƩƫƝƮƥƴƥƬƩơƱƽƨƬƩƳƧ
ƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲƪơƴƜƫƫƧƫƧƣƩơƴơƬơƫƫƩƜƳơƲ
ƓƧƬƥƟƹƳƧƄƩơƭơơưƯƶƽƣƥƴƥƴƧƭưƱƼƪƫƧƳƧƦƧƬƩƜƲƳƴơƬơƫƫƩƜƳơƲ
ƤƥƭƳƵƭƩƳƴƜƴơƩƭơƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƴơƪƴƩƪƜƨƥƱƬƯƪƱơƳƟƥƲưƜƭƹơưƼ
200°C.
ƔƽưƯƲƬơƫƫƩƾƭ ƒƽƨƬƩƳƧƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲ
ƍơƫƫƩƜƬƥƷƯƭƴƱƞƴƱƟƷơƪơƴƳơƱƜƞ
ƤƽƳƪƯƫơƳƴƯƟƳƩƹƬơ
ƍƥƳơƟơƝƹƲƵƸƧƫƞ
&ƪơƩưƜƭƹ
ƍơƫƫƩƜƬƥƫƥưƴƞƞƬƝƴƱƩơƴƱƟƷơƞƬơƫƫƩƜ
ƥƫơƶƱƾƲƳươƳƴƜ
ƗơƬƧƫƞƝƹƲƬƥƳơƟơ
&ƝƹƲ&
ƉơƬưƜƬơƫƫƩƜƮơƭƨƜƬơƫƫƩƜƬơƫƫƩƜƬƥ
ƭƴƥƪơưƜƦƞƢơƬƬƝƭơ
ƗơƬƧƫƞƪƜƴƹơưƼ
&
» žƴơƭƯƩưƫƜƪƥƲƩƳƩƾƬơƴƯƲƨƥƱƬơƟƭƯƭƴơƩƴơƸƧƶƟơƴƧƲ
ƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲơƭơƢƯƳƢƞƭƯƵƭ
» ƍƼƫƩƲƯƩưƫƜƪƥƲƩƳƩƾƬơƴƯƲƶƴƜƳƯƵƭƳƴƧƭƥưƩƫƥƣƬƝƭƧ
ƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƴơƸƧƶƟơƴƧƲƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƲƳƴơƬơƴƯƽƭƭơ
ơƭơƢƯƳƢƞƭƯƵƭ
» žƴơƭƧƳƵƳƪƥƵƞƥƭƥƱƣƯưƯƩƥƟƴơƩƤƩơƷƝƥƩơƵƴƯƬƜƴƹƲƪơƩ
ƳƵƭƥƷƾƲƩƼƭƴơƳƴơƬơƫƫƩƜơưƼƴƯƜƭƯƩƣƬơƥƮƼƤƯƵ ƣƩơ
ƫƩƣƼƴƥƱƯƶƱƩƦƜƱƩƳƬơƪơƩưƥƱƩƳƳƼƴƥƱƧƫƜƬƸƧ
7KHUPR*XDUG
ƔƯ7KHUPR*XDUGơưƯƴƱƝưƥƩƴƧƭơƪƯƽƳƩơƝƪƨƥƳƧƳƥƨƥƱƬƼƴƧƴơ
ưƜƭƹơưƼ&žƴơƭƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƥƟƴƥƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơƬƥƣơƫƽƴƥƱƧ
ơưƼ&ƧƨƥƱƬƯƪƱơƳƟơơƵƮƜƭƥƴơƩƬƼƭƯơƭƜ&ƴƧƶƯƱƜ
ƂƵƴƼƬơƴƧơưƥƭƥƱƣƯưƯƟƧƳƧ
ƈƳƵƳƪƥƵƞƤƩơƨƝƴƥƩƫƥƩƴƯƵƱƣƟơơƵƴƼƬơƴƧƲơưƥƭƥƱƣƯưƯƟƧƳƧƲƍƥƴƜ
ơưƼƫƥưƴƜƧƳƵƳƪƥƵƞơưƥƭƥƱƣƯưƯƩƥƟƴơƩơƵƴƼƬơƴơƍưƯƱƥƟƴƥ
ƭơƥươƭƥƪƪƩƭƞƳƥƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞƳƽƱƯƭƴơƲƴƧƭơƳƶƜƫƥƩơ ƪơƩ
ƪƱơƴƾƭƴơƲƴƧƭƳƥơƵƴƞƭƴƧƨƝƳƧƬƝƷƱƩƭơơƭƜƸƥƩƧƯƨƼƭƧ/&'
4 ƗƴƥƭƟƳƴƥƴơƬơƫƫƩƜƳơƲƪơƩưƜƱƴƥƬƩơƴƯƽƶơƼƷƩƶơƱƤƽƴƥƱƧơưƼ
ƥƪƣƩơƟƳƩƹƬơ
ƓƧƬƥƟƹƳƧƂƭƝƷƥƴƥƷƯƭƴƱƞƴƱƟƷơƳơƲƳƵƬƢƯƵƫƥƽƯƵƬƥƭơƷƹƱƟƳƥƴƥ
ƴơƬơƫƫƩƜƳơƲƳƥưƥƱƩƳƳƼƴƥƱƥƲƴƯƽƶƥƲ
5 ƔƯưƯƨƥƴƞƳƴƥƴơƬơƫƫƩƜơƭƜƬƥƳơƳƴƩƲưƫƜƪƥƲƩƳƩƾƬơƴƯƲơưƼ
ƴƩƴƜƭƩƯ ƪơƩưƩƝƳƴƥƳƴơƨƥƱƜƴƩƲƫơƢƝƲƣƩơƭơƪƫƥƟƳƯƵƭ
6 ƔƱơƢƞƮƴƥƴƯƭƩƳƩƹƴƞƬơƫƫƩƾƭƪơƴƜƬƞƪƯƲƴƹƭƬơƫƫƩƾƭƳơƲƬƥ
ƬƟơƪƟƭƧƳƧƬƝƣƤƥƵƴƥƱƼƫƥưƴơơưƼƴƩƲƱƟƦƥƲƹƲƴƩƲƜƪƱƥƲ
ƷƹƱƟƲƭơƳƴơƬơƴƞƳƥƴƥƣƩơƭơơưƯƶƽƣƥƴƥƴƧƭƵưƥƱƨƝƱƬơƭƳƧ
ƄƩơƭơƤƧƬƩƯƵƱƣƞƳƥƴƥƬƽƴƥƲưƥƱƩƳƴƱƝƸƴƥơƱƣƜƴƯƭƩƳƩƹƴƞ
ƧƬƩƪƵƪƫƩƪƜưƱƯƲƴơƬƝƳơƞưƱƯƲƴơƝƮƹƼƴơƭƶƴƜƳƥƴƥƳƴƧƭ
ƜƪƱƧƴƧƲƴƱƟƷơƲƪơƩơƶƞƳƴƥƴơƬơƫƫƩƜƭơƣƫƩƳƴƱƞƳƯƵƭơưƼƴƩƲ
ưƫƜƪƥƲ
7 ƄƩơƭơƩƳƩƾƳƥƴƥƴơƵưƼƫƯƩươƬơƫƫƩƜƳơƲƥươƭơƫƜƢƥƴƥƴơƢƞƬơƴơ
ƝƹƲ
8 ƄƩơƭơƯƫƯƪƫƧƱƾƳƥƴƥƴƯƶƯƱƬƜƱƩƳƬơƸƥƪƜƳƴƥƴơƬơƫƫƩƜƬƥƝƭơ
ƳưƱƝƩƣƩơƫƜƬƸƧƞƬƩơƫơƪƣƩơƥƫơƳƴƩƪƼƪƱƜƴƧƬơ
ƓƵƬƢƯƵƫƞƍƧƭƢƯƵƱƴƳƟƦƥƴƥƴơƬơƫƫƩƜƪơƴƜƴƯƶƯƱƬƜƱƩƳƬơ
ƍƥƴƜƴƧƷƱƞƳƧ:
1 ƂưƥƭƥƱƣƯưƯƩƞƳƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞƪơƩơưƯƳƵƭƤƝƳƴƥƴƧƭơưƼƴƧƭ
ưƱƟƦơ
2 ƔƯưƯƨƥƴƞƳƴƥƴƧƳƥƬƩơơƭƴƩƨƥƱƬƩƪƞƥưƩƶƜƭƥƩơƬƝƷƱƩƭơƪƱƵƾƳƥƩ
3 ƋơƨơƱƟƳƴƥƴƧƳƵƳƪƥƵƞƪơƩƴƩƲưƫƜƪƥƲƩƳƩƾƬơƴƯƲƬƥƝƭơƢƱƥƣƬƝƭƯ
ươƭƟ
4 ƖƵƫƜƮƴƥƴƧƳƥơƳƶơƫƝƲƪơƩƮƧƱƼƳƧƬƥƟƯưƱƯƳƴơƴƥƵƬƝƭƯơưƼ
ƴƧƳƪƼƭƧƍưƯƱƥƟƴƥƭơƴƧƭƪƱƥƬƜƳƥƴƥơưƼƴƯƣơƭƴƦƜƪƩƣƩơ
ƪƱƝƬơƳƬơ ƪơƩƭơơƳƶơƫƟƳƥƴƥƴƩƲưƫƜƪƥƲƬƥƴƯươƱƥƷƼƬƥƭƯ
ƪƜƫƵƬƬơ ).
ƆƣƣƽƧƳƧƪơƩƥưƩƳƪƥƵƞ
ƆƜƭƷƱƥƩƜƦƥƳƴƥƪƜưƯƩƥƲưƫƧƱƯƶƯƱƟƥƲƞơƭƴƩƬƥƴƹưƟƦƥƴƥƪƜưƯƩƯ
ưƱƼƢƫƧƬơươƱơƪơƫƯƽƬƥƥưƩƳƪƥƶƴƥƟƴƥƴƧƭƩƳƴƯƳƥƫƟƤơƴƧƲ3KLOLSV
ƳƴƧƤƩƥƽƨƵƭƳƧZZZSKLOLSVFRPƞƥưƩƪƯƩƭƹƭƞƳƴƥƬƥƴƯƋƝƭƴƱƯ
ƆƮƵưƧƱƝƴƧƳƧƲƋơƴơƭơƫƹƴƾƭƴƧƲ3KLOLSVƳƴƧƷƾƱơƳơƲƨơƢƱƥƟƴƥ
ƴƯƴƧƫƝƶƹƭƯƳƴƯƤƩƥƨƭƝƲƶƵƫƫƜƤƩƯƥƣƣƽƧƳƧƲƆƜƭƤƥƭƵưƜƱƷƥƩ
ƋƝƭƴƱƯƆƮƵưƧƱƝƴƧƳƧƲƋơƴơƭơƫƹƴƾƭƴƧƲ3KLOLSVƳƴƧƷƾƱơƳơƲ
ơưƥƵƨƵƭƨƥƟƴƥƳƴƯƭƴƯưƩƪƼơƭƴƩưƱƼƳƹưƯƴƧƲ3KLOLSV
ƆƣƣƽƧƳƧƥƴƾƭƳƵƭƥưƩưƫƝƯƭƝƴƧơƭƤƧƫƾƳƥƴƥƴƯưƱƯƺƼƭ
ƧƫƥƪƴƱƯƭƩƪƜƥƭƴƼƲƬƧƭƾƭơưƼƴƧƭƧƬƥƱƯƬƧƭƟơơƣƯƱƜƲ
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
EHQHÀFLDUVHWRWDOPHQWHGHODDVLVWHQFLDTXHRIUHFH3KLOLSVUHJLVWUHVX
producto en www.philips.com/welcome.
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
FRQVpUYHORSRUVLQHFHVLWDUDFRQVXOWDUORHQHOIXWXUR
$'9(57(1&,$1RXWLOLFHHVWH
aparato cerca del agua.
Si utiliza el aparato en el cuarto de
EDxRGHVHQFK~IHORGHVSXpVGHXVDUOR
La proximidad de agua representa
XQULHVJRDXQTXHHODSDUDWRHVWp
apagado.
$'9(57(1&,$1RXWLOLFHHVWH
aparato cerca del agua ni
cerca de bañeras, duchas,
cubetas u otros recipientes
que contengan agua.
Desenchufe siempre el aparato
GHVSXpVGHXVDUOR
Si el cable de alimentación está
dañado, deberá ser sustituido por
Philips, por un centro de servicio
autorizado por Philips o por personal
FXDOLÀFDGRFRQHOÀQGHHYLWDU
situaciones de peligro.
(VWHDSDUDWRSXHGHVHUXVDGRSRU
niños a partir de 8 años y por
personas con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos
y la experiencia necesarios, si han
sido supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato de forma segura
y siempre que sepan los riesgos que
conlleva su uso. No permita que
ORVQLxRVMXHJXHQFRQHODSDUDWR
Los niños no deben llevar a cabo
la limpieza ni el mantenimiento sin
supervisión.
Antes de enchufar el aparato,
FRPSUXHEHTXHHOYROWDMHLQGLFDGR
en el mismo se corresponde con el
YROWDMHGHODUHGHOpFWULFDORFDO
No utilice este aparato para otros
ÀQHVGLVWLQWRVDORVGHVFULWRVHQHVWH
manual.
1XQFDGHMHHODSDUDWRVLQYLJLODQFLD
FXDQGRHVWpHQFKXIDGRDODIXHQWHGH
alimentación.
No utilice nunca accesorios ni piezas
de otros fabricantes o que Philips no
UHFRPLHQGHHVSHFtÀFDPHQWH6LOR
hace, quedará anulada su garantía.
No enrolle el cable de alimentación
alrededor del aparato.
(VSHUHDTXHVHHQIUtHFRPSOHWDPHQWH
el aparato antes de guardarlo.
Preste total atención cuando utilice
el aparato, ya que puede estar muy
caliente. Agarre solo el mango, ya que
el resto de piezas están calientes, y
evite el contacto con al piel.
Coloque siempre el aparato con el
VRSRUWHVREUHXQDVXSHUÀFLHSODQD
estable y resistente al calor. Las placas
de calentamiento calientes nunca
GHEHQWRFDUVXSHUÀFLHVQLRWURV
PDWHULDOHVLQÁDPDEOHV
(YLWHTXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ
entre en contacto con las piezas
calientes del aparato.
0DQWHQJDHODSDUDWROHMRVGHREMHWRV
\PDWHULDOHVLQÁDPDEOHVPLHQWUDVHVWp
encendido.
1XQFDFXEUDHODSDUDWRSRUHMHPSOR
FRQXQDWRDOODRURSDPLHQWUDVHVWp
caliente.
8WLOLFHHODSDUDWRVyORVREUHHOSHOR
seco. No utilice el aparato con las
PDQRVPRMDGDV
0DQWHQJDODVSODFDVGHFDOHQWDPLHQWR
limpias y sin polvo ni productos para
moldear el pelo, tales como espuma
moldeadora, laca o gel. Nunca utilice
HODSDUDWRMXQWRFRQSURGXFWRVSDUD
moldear.
Las placas de calentamiento tienen
XQUHYHVWLPLHQWRGHWLWDQLR(VWH
revestimiento se puede desgastar
lentamente con el tiempo. No
obstante, esto no afecta al
rendimiento del aparato.
Si se utiliza el aparato con cabello
teñido, las placas de calentamiento
pueden mancharse. Antes de utilizarlo
HQFDEHOORDUWLÀFLDOFRQVXOWHVLHPSUHD
su distribuidor.
Lleve siempre el aparato a un centro
de servicio autorizado por Philips
para su comprobación y reparación.
Las reparaciones llevadas a cabo por
SHUVRQDOQRFXDOLÀFDGRSXHGHQGDU
lugar a situaciones extremadamente
peligrosas para el usuario.
3DUDHYLWDUGHVFDUJDVHOpFWULFDVQR
LQWURGX]FDREMHWRVPHWiOLFRVSRUODV
aberturas.
&DPSRVHOHFWURPDJQpWLFRV&(0
(VWHDSDUDWRFXPSOHWRGRVORVHVWiQGDUHVVREUHFDPSRV
HOHFWURPDJQpWLFRV&(06LVHXWLOL]DFRUUHFWDPHQWH\GHDFXHUGRFRQ
las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma
VHJXUDVHJ~QORVFRQRFLPLHQWRVFLHQWtÀFRVGLVSRQLEOHVKR\HQGtD
0HGLRDPELHQWDO
(OSURGXFWRKDVLGRGLVHxDGR\IDEULFDGRFRQPDWHULDOHV
y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
PXHVWUDHQXQSURGXFWRLQGLFDTXHpVWHFXPSOHODGLUHFWLYDHXURSHD
(8
,QIyUPHVHVREUHHOVLVWHPDORFDOGHUHFLFODMHGHSURGXFWRVHOpFWULFRV\
electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de los
SURGXFWRVDQWLJXRVFRQODEDVXUDGRPpVWLFDQRUPDO(OUHFLFODGR
correcto del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud de las personas.
,QWURGXFFLyQ
La gama Philips ProVHKDGHVDUUROODGRSDUDRIUHFHUOHHOPHMRU
rendimiento, a la vez que cuida perfectamente del pelo. Hemos
FRODERUDGRFRQORVPHMRUHVHVWLOLVWDVSDUDDSUHQGHUORTXHKDFHTXH
un producto sea profesional para los consumidores y para desarrollar
productos en consecuencia. La plancha para el pelo Philips Pro ofrece lo
PHMRUTXHQHFHVLWDXQDSODQFKDSODFDVÁRWDQWHVFRQXQUHYHVWLPLHQWR
de titanio duradero, lo que ofrece una conducción del calor fantástica
SDUDDOLVDUUiSLGDPHQWHFRQODSUHVLyQySWLPD7DPELpQRIUHFHXQ
tiempo de calentamiento de 10 segundos para alisar de forma
inmediata y control digital de temperatura, que se puede controlar
PHGLDQWHODUXHGDGHOUHyVWDWR(VSHUDPRVTXHGLVIUXWHVXWLOL]DQGROD
plancha para el pelo Pro por mucho tiempo.
3ODFDVGHWLWDQLR
Las placas revestidas de titanio, utilizadas profesionalmente, son
apreciadas por su solidez y transferencia rápida del calor, lo que permite
alisar con rapidez.
'HVFULSFLyQJHQHUDOGHODSODQFKD
para el pelo
a ,QGLFDFLyQGHWHPSHUDWXUD
b 7DSDSURWHFWRUDGHFDORU7DSDGHDOPDFHQDPLHQWR
c 3ODFDVDOLVDGRUDVGHWLWDQLR
d 6DOLGDGHLRQHV
e &RQWUROGHWHPSHUDWXUD
f (QFHQGLGRDSDJDGR
g &DEOHGHDOLPHQWDFLyQJLUDWRULR
h Anilla para colgar
$OLVDGRGHOSHOR
Notas
6HOHFFLRQHVLHPSUHXQDSRVLFLyQGHWHPSHUDWXUDPiVEDMDFXDQGR
utilice la plancha por primera vez.
8WLOLFHODSODQFKDVRORFXDQGRHOSHORHVWpVHFR
(VUHFRPHQGDEOHTXHORVXVXDULRVKDELWXDOHVXWLOLFHQSURGXFWRVSDUD
proteger el pelo cuando lo alisen.
1 (QFKXIHODFODYLMDDXQDWRPDGHFRUULHQWH\TXLWHODWDSDGH
almacenamiento.
2 Deslice y mantenga el botón ( ) hasta que se encienda la
pantalla LCD.
» (ODMXVWHGHWHPSHUDWXUDSUHGHWHUPLQDGDVHPXHVWUDHQOD
pantalla LCD ( ).
3 Gire el control de temperatura a la derecha o la izquierda ( ) para
VHOHFFLRQDUHODMXVWHGHWHPSHUDWXUDDGHFXDGRDVXSHOR
Nota: No es recomendable utilizar regularmente una temperatura
superior a 200 °C para evitar daños en el pelo.
Tipo de cabello Posición de temperatura
Grueso, rizado o difícil de alisar 0HGLDDDOWD&RVXSHULRU
)LQRGHWH[WXUDPHGLDR
ligeramente ondulado
%DMDDPHGLD&D&
Claro, rubio, decolorado o teñido %DMDLQIHULRUD&
» &XDQGRODVSODFDVDOLVDGRUDVHVWpQFDOLHQWHVORVGtJLWRVGH
temperatura parpadearán.
» Cuando las placas alisadoras alcancen la temperatura
VHOHFFLRQDGDORVGtJLWRVGHWHPSHUDWXUDGHMDUiQGHSDUSDGHDU
» Cuando el aparato está encendido, los iones se emiten de forma
DXWRPiWLFD\FRQVWDQWHDWUDYpVGHODVDOLGD ), lo que reduce
el encrespado y proporciona más brillo.
7KHUPR*XDUG
ThermoGuard evita que la exposición al calor supere de forma no
intencionada los 200 °C. Si sube la temperatura por encima de 200 °C,
HVWDDXPHQWDUiVRORHQLQWHUYDORVGH&
'HVFRQH[LyQDXWRPiWLFD
(ODSDUDWRHVWiHTXLSDGRFRQXQDIXQFLyQGHDSDJDGRDXWRPiWLFR
'HVSXpVGHPLQXWRVHODSDUDWRVHDSDJDDXWRPiWLFDPHQWH3XHGH
volver a encender el aparato, deslizando y manteniendo el botón
hasta que la pantalla LCD se ilumine.
4 3HLQHHOSHOR\WRPHXQPHFKyQGHPHQRVGHFPGHDQFKRSDUD
alisarlo.
1RWD(QHOFDVRGHFDEHOORPiVJUXHVRHVUHFRPHQGDEOHGLYLGLUORHQ
más mechones.
5 Ponga el pelo entre las placas alisadoras de titanio ( \MXQWHORV
PDQJRVÀUPHPHQWH
6 Deslice la plancha a lo largo del pelo en un solo movimiento
Pi[LPRVHJXQGRVGHODUDt]DODVSXQWDVVLQGHWHQHUVHSDUD
evitar que se caliente en exceso.
Para crear formas, gire lentamente la plancha para el pelo en un
movimiento semicircular hacia dentro (o hacia fuera) cuando
OOHJXHDODVSXQWDV\GHMHTXHHOSHORVHGHVOLFHKDVWDVROWDUVHGH
las placas.
7 Para alisar el pelo restante, repita los pasos del 4 al 6.
8 3DUDÀQDOL]DUHOSHLQDGRYDSRULFHXQVSUD\SDUDGDUEULOORRXQDODFD
ÁH[LEOH
&RQVHMR1RFHSLOOHHOSHORPLHQWUDVOHGDIRUPD
'HVSXpVGHOXVR:
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 &ROyTXHORHQXQDVXSHUÀFLHUHVLVWHQWHDOFDORUKDVWDTXHVHHQIUtH
3 Limpie bien el aparato y las placas alisadoras con un paño húmedo.
4 Guárdelo en un lugar seco, seguro y sin polvo. Puede guardarlo
colgándolo por su anilla ( ) y bloquear las placas con la tapa
suministrada ( ).
5 Garantía y servicio
6LQHFHVLWDLQIRUPDFLyQSRUHMHPSORVREUHODVXVWLWXFLyQGHXQDSLH]DR
si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al
&OLHQWHGH3KLOLSVHQVXSDtVKDOODUiHOQ~PHURGHWHOpIRQRHQHOIROOHWR
de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país,
GLUtMDVHDOGLVWULEXLGRU3KLOLSVORFDO
2 años de garantía más 3 años al registrar el producto en línea en un
plazo de 3 meses a partir de la fecha de compra.
6XRPL
2OHWWHKQ\WHULQRPDLVHQYDOLQQDQRVWDHVVDVL3KLOLSVLQODLWWHHQ.l\Wl
K\YlNVHVL3KLOLSVLQWXNLMDUHNLVWHU|LWXRWHRVRLWWHHVVD
www.philips.com/welcome.
7lUNHll
/XHWlPlNl\WW|RSDVHQQHQODLWWHHQNl\WWlPLVWlMDVlLO\WlVHP\|KHPSll
Nl\WW|lYDUWHQ
9$52,786bOlNl\WlWlWlODLWHWWD
YHGHQOlKHOOl
-RVNl\WlWODLWHWWDN\OS\KXRQHHVVD
LUURWDSLVWRNHSLVWRUDVLDVWDNl\W|Q
MlONHHQVLOOlODLWWHHVVDRQMlQQLWHWWl
vaikka virta olisi katkaistu.
9$52,786lOlNl\WlODLWHWWD
kylpyammeen, suihkun, altaan
WDLPXLGHQYHVLDVWLRLGHQOlKHOOl
Irrota pistoke pistorasiasta aina
Nl\W|QMlONHHQ
-RVYLUWDMRKWRRQYDKLQJRLWWXQXWVH
RQRPDQWXUYDOOLVXXWHVLYXRNVLK\Yl
vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa
KXROWROLLNNHHVVlWDLPXXOOD
DPPDWWLWDLWRLVHOODNRUMDDMDOOD
/DLWHWWDYRLYDWNl\WWllP\|V\OL
YXRWLDDWODSVHWMDKHQNLO|WMRLGHQ
fyysinen tai henkinen toimintakyky on
UDMRLWWXQXWWDLMRLOODHLROHNRNHPXVWD
WDLWLHWRDODLWWHHQNl\W|VWlMRVKHLWl
on neuvottu laitteen turvallisesta
Nl\W|VWlWDLWDUMROODRQWXUYDOOLVHQ
Nl\W|QHGHOO\WWlPlYDOYRQWDMDMRVKH
\PPlUWlYlWODLWWHHVHHQOLLWW\YlWYDDUDW
/DVWHQHLSLGlOHLNNLlODLWWHHOOD/DVWHQ
ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa
laitetta ilman valvontaa.
9DUPLVWDHQQHQODLWWHHQOLLWWlPLVWl
HWWlODLWWHHVHHQPHUNLWW\MlQQLWHYDVWDD
SDLNDOOLVWDMlQQLWHWWl
bOlNl\WlODLWHWWDPXXKXQNXLQWlVVl
oppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
.XQODLWHRQOLLWHWW\SLVWRUDVLDDQlOlMlWl
VLWlLOPDQYDOYRQWDD
bOlNRVNDDQNl\WlPXLWDNXLQ
Philipsin valmistamia tai suosittelemia
OLVlYDUXVWHLWDWDLRVLD-RVNl\WlWPXLWD
osia, takuu ei ole voimassa.
bOlNLHUUlYLUWDMRKWRDODLWWHHQ
\PSlULOOH
$QQDODLWWHHQMllKW\lNRNRQDDQHQQHQ
VlLO\W\NVHHQDVHWWDPLVWD
.HVNLW\\NVLQRPDDQODLWWHHQNl\WW||Q
NXQNl\WlWVLWlNRVNDVHYRLROOD
HULWWlLQNXXPD3LGlNLLQQLYDLQ
kahvasta, koska muut osat ovat kuumia.
9lOWlLKRNRVNHWXVWD
Aseta aina laite telineen kanssa
OlPP|QNHVWlYlOOHWXNHYDOOHMD
WDVDLVHOOHDOXVWDOOH.XXPDDOlPS|OHY\l
HLVDDSllVWllNRVNHWXNVLLQDOXVWDQWDL
PLQNllQWXOHQDUDQPDWHULDDOLQNDQVVD
3LGlKXROLHWWHLYLUWDMRKWRMRXGX
kosketuksiin laitteen kuumien osien
kanssa.
3LGlODLWHSRLVVDKHOSRVWLV\WW\YLVWl
HVLQHLVWlMDPDWHULDDOHLVWDNXQVHQYLUWD
RQN\WNHWW\Ql
bOlSHLWlODLWHWWDHVLPHUNLNVLS\\KNHHOOl
tai vaatteella, kun se on kuuma.
.lVLWWHOHODLWWHHOODYDLQNXLYLDKLXNVLD
bOlNl\WlODLWHWWDPlULOOlNlVLOOl
3XKGLVWDOlPS|OHY\WVllQQ|OOLVHVWLHWWHL
QLLKLQNHUU\S|O\lMDPXRWRLOXWXRWWHLWD
kuten muotoiluvaahtoa, hiuslakkaa
WDLJHHOLlbOlNRVNDDQNl\WlODLWHWWD
muotoilutuotteiden kanssa.
/lPS|OHY\LVVlRQWLWDDQLSLQQRLWH
$MDQP\|WlSLQQRLWHVDDWWDDKLOMDOOHHQ
NXOXD7lPlHLYDLNXWDODLWWHHQ
suorituskykyyn.
-RVODLWWHHOODNlVLWHOOllQYlUMlWW\Ml
KLXNVLDOlPS|OHY\WVDDWWDYDWYlUMl\W\l
(QQHQNXLQNl\WlWODLWHWWDNHLQRKLXNVLLQ
WDUNLVWDMlOOHHQP\\MlOWlYRLNRQLLQ
WHKGl
7RLPLWDODLWHYLDQPllULW\VWlMD
NRUMDDPLVWDYDUWHQ3KLOLSVLQ
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
$VLDQWXQWHPDWRQNRUMDXVVDDWWDD
aiheuttaa vaaratilanteita laitteen
Nl\WWlMlOOH
bOlW\|QQlODLWWHHQDXNNRLKLQ
PHWDOOLHVLQHLWlHWWHWVDDVlKN|LVNXD
6lKN|PDJQHHWWLVHWNHQWlW(0)
7lPlODLWHYDVWDDNDLNNLDVlKN|PDJQHHWWLVLDNHQWWLl(0)NRVNHYLD
VWDQGDUGHMD-RVODLWHWWDNl\WHWllQRLNHLQMDWlPlQNl\WW|RKMHHQRKMHLGHQ
PXNDLVHVWLVHQNl\WWlPLQHQRQWXUYDOOLVWDWlPlQKHWNLVHQWXWNLPXVWLHGRQ
perusteella.
Ympäristö
7XRWWHHQVXXQQLWWHOXVVDMDYDOPLVWXNVHVVDRQNl\WHWW\ODDGXNNDLWD
PDWHULDDOHMDMDRVLDMRWNDYRLGDDQNLHUUlWWllMDNl\WWllXXGHOOHHQ
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa,
HWWlWXRWHNXXOXX(XURRSDQSDUODPHQWLQMDQHXYRVWRQGLUHNWLLYLQ
(8VRYHOWDPLVDODDQ
7XWXVWXSDLNDOOLVHHQVlKN|MDHOHNWURQLLNNDODLWWHLGHQNHUl\VMlUMHVWHOPllQ
7RLPLSDLNDOOLVWHQVllQW|MHQPXNDDQlOlNlKlYLWlYDQKRMDWXRWWHLWD
WDORXVMlWWHLGHQPXNDQD+lYLWWlPlOOlYDQKDQWXRWWHHQRLNHLQYRLW
HKNlLVWlPDKGROOLVLD\PSlULVW|MDKHQNLO|KDLWWRMD
-RKGDQWR
3KLOLSV3URWXRWWHHWWDUMRDYDWKXLSSXOXRNDQVXRULWXVN\Y\QPXWWD
RYDWVLOWLKHOOlYDUDLVLDKLXNVLOOHVL7XRWWHHWRQVXXQQLWHOWX\KWHLVW\|VVl
PDDLOPDQMRKWDYLHQKLXVPXRWRLOLMRLGHQNDQVVDMRWWDQHVRSLVLYDWVHNl
DPPDWWLODLVWHQHWWlWDYDOOLVWHQNXOXWWDMLHQNl\WW||Q3KLOLSV3URVXRULVWLQ
WDUMRDDNDLNNLPLWlWDUYLWVHW7LWDDQLSLQQRLWHWXWNHOOXYDWOHY\WMRLGHQ
HULQRPDLQHQOlPP|QMRKWDYXXVWDNDDRSWLPDDOLVHQPXRWRLOXWXORNVHQ
/DLWHNXXPHQHHVHNXQQLVVDMRWHQVHRQQRSHDVWLNl\WW|YDOPLV
5KHRVWDWVllW|S\|UlOOlYRLWVllWllODLWWHHQOlPS|WLODD7RLYRPPHHWWl
QDXWLWKDQNNLPDVWDVL3URWXRWHVDUMDQVXRULVWLPHVWDSLWNllQ
Titaanilevyt
$PPDWWLWDVRLVHWWLWDDQLOHY\WRYDWNHVWlYLlMDNXXPHQHYDWQRSHDVWLMRWHQ
ne takaavat nopean muotoilutuloksen.
6XRULVWLPHQ\OHLVNXYDXV
a Lämpötilan ilmaisin
b /lPS|VXRMXVVlLO\W\VVXRMXV
c 7LWDDQLSLQQRLWHWXWVXRULVWXVOHY\W
d ,RQLDXNNR
e Lämpötilan säätö
f 9LUUDQN\WNHPLQHQMDNDWNDLVHPLQHQ
g 3\|ULYlYLUWDMRKWR
h 5LSXVWXVOHQNNL
+LXVWHQVXRULVWDPLQHQ
+XRPDXWXNVLD
9DOLWVHDLQDPDWDODDVHWXVNXQNl\WlWVXRULVWLQWDHQVLPPlLVWlNHUWDD
.l\WlVXRULVWLQWDYDLQNXQKLXNVHVLRYDWNXLYDW
8VHLQWRLVWXYDVVDNl\W|VVlVXRVLWHOODDQOlPS|VXRMDWXRWWHLGHQNl\WW|l
1 .\WNHYLUWDSLVWRNHSLVWRUDVLDDQMDLUURWDVlLO\W\VVXRMXV
2 Liu’uta VllGLQWl NXQQHV/&'Ql\W|VVlV\WW\\
» 2OHWXVOlPS|WLODDVHWXVQlN\\/&'Ql\W|VVl ).
3 .llQQlOlPS|WLODQVllW|QXSSLDP\|WlWDLYDVWDSlLYllQ MD
YDOLWVHKLXNVLOOHVRSLYDOlPS|WLOD
+XRPDXWXVbOlNl\WlVllQQ|OOLVHVWL\OLDVWHHQOlPS|WLODDNRVNDVH
vahingoittaa hiuksia.
Hiustyyppi /lPS|WLODDVHWXV
Karkeat, kiharat, vaikeasti
suoristettavat
Keskitaso-korkea
YlKLQWllQ&
2KXHWNHVNLWXXKHDWSHKPHlVWL
kihartuvat
0DWDODNHVNLWDVR²&
9DDOHDWYDDOHQQHWXWWDLYlUMlW\W 0DWDODDOOH&
» .XQVXRULVWXVOHY\WOlPSHQHYlWOlPS|WLODDRVRLWWDYDWQXPHURW
vilkkuvat.
» .XQVXRULVWXVOHY\WRYDWVDDYXWWDQHHWKDOXWXQOlPS|WLODQOlPS|WLODD
osoittavat numerot lakkaavat vilkkumasta.
» -RVODLWHRQSllOOlLRQHMDMDHWDDQLOPDDXNRVWD )
DXWRPDDWWLVHVWLMDMDWNXYDVWLOLVlNLLOWRDMDVlKN|LV\\GHQYlKHQWlPLVWl
varten.
7KHUPR*XDUG
7KHUPR*XDUGVXRMDDWDKDWWRPDOWDDOWLVWXNVHOWD\OL&Q
NXXPXXGHOOH.XQQRVWDWOlPS|WLODD\OL&QOlPS|WLODNDVYDDYDLQ
&NHUUDOODDQ
$XWRPDDWWLQHQYLUUDQNDWNDLVX
Laitteessa on automaattinen virrankatkaisutoiminto. Laitteen virta
NDWNHDDDXWRPDDWWLVHVWLPLQXXWLQNXOXWWXD9RLWNl\QQLVWllODLWWHHQ
XXGHOOHHQSDLQHWWXQDSDLQLNNHHQSLWlPLVHOOl NXQQHV/&'Ql\WW|
V\WW\\\O|V
4 .DPSDDKLXNVHWMDNlVLWWHOHNHUUDOODDQHQLQWllQFPQOHYH\GHOWl
hiuksia.
+XRPDXWXVSDNVXWKLXNVHWNDQQDWWDDMDNDDXVHDPSLLQRVLRLKLQ
5 $VHWDKLXNVHWVXRULVWXVOHY\MHQ YlOLLQMDSXULVWDODLWWHHQNDKYDW
yhteen.
6 9HGlVXRULVWLQKLXVWHQMXXULVWDODWYRLKLQDVWL\KGHOOlOLLNHHOOlHQLQWllQ
VHNXQQLVVDMRWWDKLXNVHWHLYlWNXXPHQHOLLNDD
7DLYXWDODWYRMDNllQWlPlOOlVXRULVWLQWDUDQQHOLLNNHHOOlSXROL\PS\UlQ
PXRWRLVHOODUDGDOODVLVllQSlLQWDLXORVSlLQNXQQHVKLXNVHWOLXNXYDW
OHY\MHQYlOLVWl
7 0XRWRLOHORSXWKLXNVHWWRLVWDPDOODYDLKHLWD²
8 6XLKNXWDKLXNVLLQORSXNVLNLLOWRVXLKNHWWDWDLMRXVWDYDQSLGRQ
KLXVNLLQQHWWl
9LQNNLbOlKDUMDDKLXNVLDVLNXQPXRWRLOHWKLXNVLDVL
.l\W|QMlONHHQ:
1 .DWNDLVHODLWWHHVWDYLUWDMDLUURWDSLVWRNHSLVWRUDVLDVWD
2 $QQDVHQMllKW\lOlPP|QNHVWlYlOOlDOXVWDOOD
3 3XKGLVWDODLWHMDVXRULVWXVOHY\WNRVWHDOODOLLQDOOD
4 6lLO\WlODLWHWWDWXUYDOOLVHVVDNXLYDVVDMDS|O\WW|PlVVlSDLNDVVD/DLWWHHQ
YRLP\|VDVHWWDDURLNNXPDDQULSXVWXVOHQNLVWllQ MDOHY\WYRL
OXNLWDWXRWWHHQPXNDQDWRLPLWHWXOODVXRMXNVHOOD ).
7DNXXMDKXROWRWLHGRW
-RVKDOXDWOLVlWLHWRMDHVLPHUNLNVLOLVlRVDQYDLKWDPLVHVWDWDLODLWWHHQ
VXKWHHQRQRQJHOPLDNl\3KLOLSVLQ,QWHUQHWVLYXLOODRVRLWWHHVVD
ZZZSKLOLSVFRPWDLRWD\KWH\WWl3KLOLSVLQDVLDNDVSDOYHOXXQ
SXKHOLQQXPHURRQWDNXXOHKWLVHVVl-RVPDDVVDVLHLROH
NXOXWWDMDSDOYHOXNHVNXVWDRWD\KWH\VSDLNDOOLVHHQ3KLOLSVMlOOHHQP\\MllQ
YXRGHQWDNXXMDYXRGHQOLVlWDNXXNXQUHNLVWHU|LWWXRWWHHQYHUNRVVD
3 kuukauden kuluessa sen ostamisesta.
)UDQoDLV
)pOLFLWDWLRQVSRXUYRWUHDFKDWHWELHQYHQXHFKH]3KLOLSV3RXUEpQpÀFLHU
de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à
l’adresse www.philips.com/welcome.
1 Important
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et
FRQVHUYH]OHSRXUXQXVDJHXOWpULHXU
$9(57,66(0(17Q·XWLOLVH]SDVFHW
DSSDUHLOjSUR[LPLWpG·XQHVRXUFH
d’eau.
Si vous utilisez l’appareil dans une
VDOOHGHEDLQVGpEUDQFKH]OHDSUqV
XWLOLVDWLRQFDUODSUR[LPLWpG·XQH
source d’eau constitue un risque,
même lorsque l’appareil est hors
tension.
$9(57,66(0(17Q·XWLOLVH]SDV
O·DSSDUHLOSUqVG·XQHEDLJQRLUH
d’une douche, d’un lavabo
QLGHWRXWDXWUHUpFLSLHQW
contenant de l’eau.
'pEUDQFKH]WRXMRXUVO·DSSDUHLODSUqV
utilisation.
Si le cordon d’alimentation est
HQGRPPDJpLOGRLWrWUHUHPSODFpSDU
3KLOLSVSDUXQ&HQWUH6HUYLFH$JUpp
3KLOLSVRXSDUXQWHFKQLFLHQTXDOLÀp
DÀQG·pYLWHUWRXWDFFLGHQW
&HWDSSDUHLOSHXWrWUHXWLOLVp
SDUGHVHQIDQWVkJpVGHDQV
ou plus, des personnes dont les
FDSDFLWpVSK\VLTXHVVHQVRULHOOHVRX
LQWHOOHFWXHOOHVVRQWUpGXLWHVRXGHV
SHUVRQQHVPDQTXDQWG·H[SpULHQFH
et de connaissances, à condition que
ces enfants ou personnes soient
sous surveillance ou qu’ils aient reçu
des instructions quant à l’utilisation
VpFXULVpHGHO·DSSDUHLOHWTX·LOV
aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas
MRXHUDYHFO·DSSDUHLO/HQHWWR\DJHHW
O·HQWUHWLHQQHGRLYHQWSDVrWUHUpDOLVpV
par des enfants sans surveillance.
Avant de brancher l’appareil, assurez-
YRXVTXHODWHQVLRQLQGLTXpHVXU
l’appareil correspond bien à la tension
secteur locale.
N’utilisez pas l’appareil dans un autre
EXWTXHFHOXLTXLHVWLQGLTXpGDQVFH
manuel.
/RUVTXHO·DSSDUHLOHVWEUDQFKpVXUXQH
source d’alimentation, ne le laissez
MDPDLVVDQVVXUYHLOODQFH
1·XWLOLVH]MDPDLVG·DFFHVVRLUHVRXGH
SLqFHVG·XQDXWUHIDEULFDQWRXQ·D\DQW
SDVpWpVSpFLÀTXHPHQWUHFRPPDQGpV
par Philips. L’utilisation de ce type
G·DFFHVVRLUHVRXGHSLqFHVHQWUDvQH
l’annulation de la garantie.
N’enroulez pas le cordon
d’alimentation autour de l’appareil.
Attendez que l’appareil ait
FRPSOqWHPHQWUHIURLGLDYDQWGHOH
ranger.
Cet appareil peut être extrêmement
FKDXGVR\H]SDUWLFXOLqUHPHQW
vigilant(e) lors de son utilisation. Tenez
XQLTXHPHQWODSRLJQpHFDUOHVDXWUHV
SDUWLHVVRQWFKDXGHVHWpYLWH]WRXW
contact avec la peau.
3ODFH]WRXMRXUVO·DSSDUHLOVXUVRQ
support sur une surface plane et
VWDEOHUpVLVWDQWjODFKDOHXU/HV
SODTXHVFKDXIIDQWHVQHGRLYHQWMDPDLV
être en contact avec la surface ou
G·DXWUHVPDWpULDX[LQÁDPPDEOHV
Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne soit pas en contact
avec les parties chaudes de l’appareil.
1HODLVVH]SDVO·DSSDUHLOjSUR[LPLWp
G·REMHWVHWPDWpULDX[LQÁDPPDEOHV
ORUVTX·LOHVWDOOXPp
1HFRXYUH]MDPDLVO·DSSDUHLOSDU
exemple d’une serviette ou d’un
vêtement) lorsqu’il est chaud.
8WLOLVH]O·DSSDUHLOXQLTXHPHQWVXU
cheveux secs. N’utilisez pas l’appareil si
YRXVDYH]OHVPDLQVPRXLOOpHV
Les plaques chauffantes doivent être
propres et ne doivent comporter
DXFXQHWUDFHGHSRXVVLqUHVQLGH
produits coiffants du type mousse,
VSUD\RXJHO1·XWLOLVH]MDPDLVO·DSSDUHLO
avec des produits coiffants.
/HVSODTXHVFKDXIIDQWHVSUpVHQWHQWXQ
revêtement en titane. Ce revêtement
SHXWSUpVHQWHUXQHXVXUHQRUPDOHDX
ÀOGXWHPSV&HSKpQRPqQHQ·DIIHFWH
toutefois pas les performances de
l’appareil.
Si vous utilisez l’appareil sur cheveux
FRORUpVLOHVWSRVVLEOHTXHOHVSODTXHV
chauffantes se tachent. Avant d’utiliser
O·DSSDUHLOVXUGHVFKHYHX[DUWLÀFLHOV
FRQVXOWH]WRXMRXUVOHXUGLVWULEXWHXU
&RQÀH]WRXMRXUVO·DSSDUHLOjXQ
&HQWUH6HUYLFH$JUpp3KLOLSVSRXU
YpULÀFDWLRQRXUpSDUDWLRQ7RXWH
UpSDUDWLRQSDUXQHSHUVRQQHQRQ
TXDOLÀpHSHXWV·DYpUHUGDQJHUHXVH
pour l’utilisateur.
1·LQVpUH]DXFXQREMHWPpWDOOLTXH
dans les ouvertures au risque de vous
pOHFWURFXWHU
&KDPSVpOHFWURPDJQpWLTXHV&(0
Cet appareil est conforme à toutes les normes relatives aux champs
pOHFWURPDJQpWLTXHV&(0,OUpSRQGDX[UqJOHVGHVpFXULWppWDEOLHV
VXUODEDVHGHVFRQQDLVVDQFHVVFLHQWLÀTXHVDFWXHOOHVV·LOHVWPDQLSXOp
FRUUHFWHPHQWHWFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVGHFHPDQXHO
d’utilisation.
Environnement
&HWDSSDUHLODpWpFRQoXHWIDEULTXpDYHFGHVPDWpULDX[HWGHV
FRPSRVDQWVGHKDXWHTXDOLWpSRXYDQWrWUHUHF\FOpVHWUpXWLOLVpV
/HV\PEROHGHSRXEHOOHEDUUpHVXUXQSURGXLWLQGLTXHTXHFH
GHUQLHUHVWFRQIRUPHjODGLUHFWLYHHXURSpHQQH(&
9HXLOOH]YRXVUHQVHLJQHUVXUYRWUHV\VWqPHORFDOGHJHVWLRQGHVGpFKHWV
G·pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV
5HVSHFWH]ODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHHWQHMHWH]SDVYRVDQFLHQVDSSDUHLOV
DYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV/DPLVHDXUHEXWFRUUHFWHGHO·DQFLHQ
SURGXLWSHUPHWGHSUpVHUYHUO·HQYLURQQHPHQWHWODVDQWp
,QWURGXFWLRQ
La gamme Philips ProDpWpGpYHORSSpHSRXUYRXVRIIULUOHVPHLOOHXUHV
performances tout en prenant parfaitement soin de vos cheveux.
1RXVDYRQVWUDYDLOOpHQVHPEOHDYHFG·pPLQHQWVFRLIIHXUVSRXUVDYRLU
ce qui rend un produit professionnel pour les consommateurs et pour
GpYHORSSHUGHVSURGXLWVHQFRQVpTXHQFH/DEURVVHOLVVDQWH3KLOLSV3UR
offre le meilleur de ce dont une brosse lissante a besoin : des plaques
ÁRWWDQWHVDYHFXQUHYrWHPHQWHQWLWDQHGXUDEOHOHTXHORIIUHXQH
bonne conduction thermique pour un lissage rapide avec une pression
RSWLPDOH,ORIIUHpJDOHPHQWXQHGXUpHGHFKDXIIHGHVHFRQGHVSRXU
XQOLVVDJHLPPpGLDWDLQVLTX·XQFRQWU{OHQXPpULTXHGHODWHPSpUDWXUH
SRXYDQWrWUHFRPPDQGpSDUODPROHWWHGHUKpRVWDW1RXVHVSpURQV
TXHYRWUHEURVVHOLVVDQWH3URYRXVGRQQHUDHQWLqUHVDWLVIDFWLRQ
3ODTXHVHQWLWDQH
/HVSODTXHVDXUHYrWHPHQWHQWLWDQHXWLOLVpHVSURIHVVLRQQHOOHPHQWVRQW
DSSUpFLpHVSRXUOHXUUREXVWHVVHHWOHXUWUDQVIHUWUDSLGHGHFKDOHXU
permettant un lissage plus rapide.
3UpVHQWDWLRQGXOLVVHXU
a ,QGLFDWLRQGHODWHPSpUDWXUH
b 5HYrWHPHQWSRXUODFKDOHXU&RXYHUFOHGHVWRFNDJH
c 3ODTXHVOLVVDQWHVHQWLWDQH
d 3ULVHLRQLTXH
e Thermostat
f 0DUFKHDUUrW
g &RUGRQG·DOLPHQWDWLRQURWDWLI
h $QQHDXGHVXVSHQVLRQ
/LVVDJHGHYRVFKHYHX[
5HPDUTXHV
6pOHFWLRQQH]WRXMRXUVXQUpJODJHPRLQVpOHYpORUVGHODSUHPLqUH
utilisation.
8WLOLVH]OHOLVVHXUXQLTXHPHQWVXUFKHYHX[VHFV
,OHVWUHFRPPDQGpDX[XWLOLVDWHXUVIUpTXHQWVG·XWLOLVHUGHVSURGXLWV
de protection contre la chaleur pour le lissage.
1 %UDQFKH]ODÀFKHVXUXQHSULVHG·DOLPHQWDWLRQHWUHWLUH]OHFRXYHUFOH
de stockage.
2 )DLWHVJOLVVHUHWPDLQWHQH]HQSRVLWLRQOHYHUURX ( MXVTX·jFH
TXHO·pFUDQ/&'V·DOOXPH
» /HUpJODJHGHWHPSpUDWXUHSDUGpIDXWV·DIÀFKHVXUO·pFUDQ/&'
( ).
3 )DLWHVWRXUQHUOHFRQWU{OHGHWHPSpUDWXUHGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHV
d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
( SRXUVpOHFWLRQQHUXQUpJODJHGHWHPSpUDWXUHDGDSWpjYRV
cheveux.
5HPDUTXHLOQ·HVWSDVUHFRPPDQGpG·XWLOLVHUUpJXOLqUHPHQWXQH
WHPSpUDWXUHVXSpULHXUHj&HWFHDÀQG·pYLWHUGHVGRPPDJHVj
vos cheveux.
Type de cheveux 5pJODJHGHWHPSpUDWXUH
eSDLVIULVpVRXGLIÀFLOHVjOLVVHU 0R\HQjpOHYp
VXSpULHXUj&
)LQVGHWH[WXUHPR\HQQHRX
OpJqUHPHQWRQGXOpV
Bas à moyen
GH&j&
&ODLUVEORQGVFRORUpVRXGpFRORUpV %DVLQIpULHXUj&
» Lorsque les plaques chauffantes chauffent, les chiffres de la
WHPSpUDWXUHFOLJQRWHQW
» 8QHIRLVTXHOHVSODTXHVFKDXIIDQWHVRQWDWWHLQWODWHPSpUDWXUH
VpOHFWLRQQpHOHVFKLIIUHVGHODWHPSpUDWXUHFHVVHQWGHFOLJQRWHU
» Si l’appareil est sous tension, des ions sont automatiquement
HWFRQWLQXHOOHPHQWGLIIXVpVSDUODVRUWLH SRXUUpGXLUHOHV
frisottis et offrir plus de brillance.
7KHUPR*XDUG
7KHUPR*XDUGYRXVSURWqJHFRQWUHXQHH[SRVLWLRQLQGpVLUDEOHjXQH
FKDOHXUVXSpULHXUHj&/RUVTXHYRXVDXJPHQWH]ODWHPSpUDWXUH
DXGHOjGH&ODWHPSpUDWXUHDXJPHQWHXQLTXHPHQWSDULQFUpPHQW
GH&
$UUrWDXWRPDWLTXH
/·DSSDUHLOHVWpTXLSpG·XQHIRQFWLRQG·DUUrWDXWRPDWLTXH$XERXWG·XQH
KHXUHO·DSSDUHLOV·pWHLQWDXWRPDWLTXHPHQW9RXVSRXYH]UHGpPDUUHU
l’appareil en faisant glisser et en maintenant en position le verrou
MXVTX·jFHTXHO·pFUDQ/&'V·DOOXPH
4 3HLJQH]YRVFKHYHX[HWSUHQH]XQHPqFKHGHFPGHODUJH
PD[LPXPDÀQGHODOLVVHU
5HPDUTXHSRXUOHVFKHYHX[SOXVpSDLVLOHVWUHFRPPDQGpGHIDLUHSOXV
GHPqFKHV
5 Placez vos cheveux entre les plaques lissantes en titane ( ) et
SUHVVH]IHUPHPHQWOHVSRLJQpHVO·XQHFRQWUHO·DXWUH
6 )DLWHVJOLVVHUO·DSSDUHLOG·XQVHXOPRXYHPHQWVXUWRXWHODORQJXHXU
GHVFKHYHX[PD[VHFRQGHVGHVUDFLQHVDX[SRLQWHV1·DUUrWH]
SDVYRWUHPRXYHPHQWSRXUpYLWHUGHVXUFKDXIIHUOHVFKHYHX[
3RXUFUpHUGHVYDJXHVIDLWHVWRXUQHUOHQWHPHQWOHOLVVHXUSDUGHV
PRXYHPHQWVVHPLFLUFXODLUHVYHUVO·LQWpULHXURXO·H[WpULHXUMXVTX·j
atteindre les pointes et laissez les cheveux glisser en dehors des
plaques.
7 3RXUOLVVHUOHUHVWHGHYRVFKHYHX[UpSpWH]OHVpWDSHVj
8 Pour terminer la mise en forme de vos cheveux, appliquez un spray
GHEULOODQFHRXXQHODTXHOpJqUH
Astuce : ne brossez pas vos cheveux lorsque vous les mettez en forme.
$SUqVXWLOLVDWLRQ:
1 $UUrWH]O·DSSDUHLOHWGpEUDQFKH]OH
2 /DLVVH]OHUHIURLGLUVXUXQHVXUIDFHUpVLVWDQWjODFKDOHXU
3 Nettoyez l’appareil et les plaques lissantes à l’aide d’un chiffon
humide.
4 5DQJH]OHGDQVXQHQGURLWVUHWVHFjO·DEULGHODSRXVVLqUH9RXV
pouvez accrocher l’appareil par son anneau de suspension ( ) et
verrouillez les plaques à l’aide du couvercle fourni ( ).
5 Garantie et réparation
6LYRXVVRXKDLWH]REWHQLUGHVLQIRUPDWLRQVVXSSOpPHQWDLUHVSDU
exemple sur le remplacement d’un accessoire, ou si vous rencontrez un
SUREOqPHYLVLWH]OHVLWH:HEGH3KLOLSVjO·DGUHVVHZZZSKLOLSVFRPRX
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays
YRXVWURXYHUH]OHQXPpURGHWpOpSKRQHFRUUHVSRQGDQW
VXUOHGpSOLDQWGHJDUDQWLHLQWHUQDWLRQDOH6·LOQ·\DSDVGH
Centre Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre
revendeur Philips.
Garantie de 2 ans, plus 3 ans si enregistrement du produit en ligne dans
les 3 mois suivant l’achat.
,QGRQHVLD
6HODPDWDWDVSHPEHOLDQ$QGDGDQVHODPDWGDWDQJGL3KLOLSV8QWXN
memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan
produk Anda di www.philips.com/welcome.
1 Penting
%DFDSHWXQMXNSHQJJXQDLQLGHQJDQVDNVDPDVHEHOXPPHQJJXQDNDQQ\D
dan simpanlah sebagai referensi nanti.
3(5,1*$7$1-DQJDQJXQDNDQDODWLQL
dekat air.
Bila alat digunakan di kamar mandi,
cabutlah stekernya setelah digunakan
karena dekat dengan air dapat
menimbulkan risiko, sekalipun alat
telah dimatikan.
3(5,1*$7$1-DQJDQJXQDNDQ
alat ini bak mandi, pancuran,
bak atau tempat berisi air
lainnya.
Selalu cabut steker setiap kali selesai
menggunakan alat.
Jika kabel listrik rusak, maka harus
diganti oleh Philips, pusat layanan resmi
Philips atau orang yang mempunyai
NHDKOLDQVHMHQLVDJDUWHUKLQGDUGDUL
bahaya.
Alat ini dapat digunakan oleh anak-
anak di atas 8 tahun dan orang dengan
FDFDWÀVLNLQGHUDDWDXNHFDNDSDQ
mental yang kurang atau kurang
SHQJDODPDQGDQSHQJHWDKXDQMLND
mereka diberi pengawasan atau
SHWXQMXNPHQJHQDLFDUDSHQJJXQDDQ
alat yang aman dan mengerti
bahayanya. Anak-anak dilarang
memainkan alat ini. Pembersihan dan
perawatan pengguna tidak boleh
dilakukan oleh anak-anak tanpa
pengawasan.
Sebelum Anda menghubungkan alat,
SDVWLNDQYROWDVH\DQJGLWXQMXNNDQSDGD
alat sesuai dengan voltase listrik di
tempat Anda.
Jangan gunakan alat untuk keperluan
selain yang diterangkan dalam buku
SHWXQMXNLQL
Bila alat telah terhubung ke daya listrik,
MDQJDQVHNDOLNDOLPHQLQJJDONDQQ\D
tanpa diawasi.
Jangan sekali-kali menggunakan
aksesori atau komponen apa pun dari
produsen lain atau yang tidak secara
khusus direkomendasikan oleh Philips.
Jika Anda menggunakan aksesori atau
komponen tersebut, garansi Anda
PHQMDGLEDWDO
Jangan melilitkan kabel listrik pada alat.
Tunggulah sampai alat sudah dingin
sebelum menyimpannya.
Berhati-hatilah saat menggunakan
DODWNDUHQDELVDPHQMDGLVDQJDWSDQDV
Cukup pegang gagang karena bagian
lain panas dan hindari kontak dengan
kulit.
Selalu tempatkan alat secara berdiri
pada permukaan yang tahan panas,
stabil dan datar. Pelat pemanas
yang panas tidak boleh menyentuh
permukaan atau bahan yang mudah
terbakar.
Jangan biarkan kabel listrik menyentuh
bagian alat yang panas.
Jauhkan alat dari barang dan bahan
yang mudah terbakar saat dihidupkan.
Jangan pernah menutupi alat dengan
sesuatu (mis. handuk atau pakaian)
saat sedang panas.
Gunakan alat hanya pada rambut yang
kering. Jangan operasikan alat dengan
tangan yang basah.
Jagalah pelat pemanas agar selalu
bersih dan bebas dari debu serta
produk penata seperti mousse,
semprotan dan gel. Jangan sekali-kali
menggunakan alat bersama dengan
produk penata.
Pelat pemanas memiliki lapisan
titanium. Lapisan ini lambat laun akan
PHQLSLVVHLULQJZDNWX0HVNLSXQ
demikian, hal ini tidak memengaruhi
performa alat.
Jika alat digunakan pada rambut yang
diwarnai, pelat pemanas bisa berkarat.
Sebelum menggunakannya di rambut
palsu, selalu tanyakan pada distributor
rambut tersebut.
Bawalah selalu alat ke pusat servis
resmi Philips untuk diperiksa atau
diperbaiki. Perbaikan yang dilakukan
oleh orang yang tidak ahli dapat sangat
merugikan bagi penggunanya.
Jangan memasukkan barang logam
ke dalam lubang untuk menghindari
NHMXWDQOLVWULN
0HGDQHOHNWURPDJQHW(0)
Alat ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan
HOHNWURPDJQHW(0)-LNDGLWDQJDQLGHQJDQEHQDUGDQVHVXDLGHQJDQ
SHWXQMXNGDODPSHWXQMXNSHQJJXQDLQLDODWWHUVHEXWDPDQGLJXQDNDQ
menurut bukti ilmiah yang kini tersedia.
/LQJNXQJDQ
Produk Anda dibuat dengan materi dan komponen berkualitas
tinggi yang dapat didaur ulang dan digunakan kembali.
Bila Anda melihat simbol tempat sampah yang disilang pada
SURGXNDUWLQ\DSURGXNWHUVHEXWGLFDNXSGDODP(XURSHDQ
'LUHFWLYH(8
Anda perlu mengetahui sistem pengumpulan terpisah di daerah Anda
untuk produk-produk elektrik dan elektronik.
+DUDSLNXWLSHUDWXUDQGLGDHUDK$QGDGDQMDQJDQEXDQJSURGXN\DQJ
sudah tidak digunakan bersamaan dengan sampah rumah tangga biasa.
Pembuangan produk lama Anda yang benar akan membantu mencegah
kemungkinan dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan
manusia.
3HQGDKXOXDQ
Philips Pro rangeLQLWHODKGLNHPEDQJNDQXQWXNPHPEHULNDQNLQHUMD
terbaik, selagi tetap merawat rambut Anda dengan sempurna. Kami
WHODKEHNHUMDVDPDGHQJDQSHQDWDUDPEXWWHUEDLNXQWXNPHPSHODMDUL
apa yang membuat sebuah produk yang profesional bagi konsumen dan
untuk mengembangkan produk seperti itu. Pelurus rambut Philips Pro
menawarkan kebutuhan pelurus rambut terbaik: pelat mengambang
dengan lapiran titanium yang tahan lama, menawarkan konduksi panas
yang hebat untuk pelurusan rambut yang cepat dengan tekanan optimal.
3HOXUXVUDPEXWLQLMXJDPHQ\HGLDNDQZDNWXSHPDQDVDQGHWLNXQWXN
pelurusan rambut yang cepat dan kontrol suhu digital, yang dapat
dikontrol dengan roda resistor. Semoga Anda menikmati penggunaan
Pro straightener untuk waktu yang lama!
3HODWWLWDQLXP
Pelat berlapis titanium, yang digunakan secara profesional, dipilih karena
ketangguhan dan transfer panas yang cepat, untuk pelurusan rambut
yang lebih cepat.
7LQMDXDQ8PXP3HOXUXV
a ,QGLNDWRUVXKX
b 7XWXS3DQDV3HQ\LPSDQDQ
c 3HODWSHOXUXVUDPEXWWLWDQLXP
d /XEDQJNHOXDULRQ
e .RQWUROVXKX
f 7RPEROGD\D
g .DEHOSXWDU
h /XEDQJJDQWXQJDQ
0HOXUXVNDQUDPEXW$QGD
Catatan
Pilihlah selalu setelan lebih rendah bila Anda menggunakan pelurus
untuk pertama kali.
Gunakan pelurus hanya bila rambut Anda sudah kering.
Pengguna yang sering menggunakan disarankan untuk menggunakan
produk pelindung panas saat meluruskan.
1 Sambungkan steker ke stopkontak dan lepaskan tutup penyimpanan.
2 Tekan dan tahan kunci ( ) hingga layar LCD menyala.
» Setelan suhu default akan ditampilkan pada layar LCD ( ).
3 3XWDUNRQWUROVXKXVHDUDKDWDXPHODZDQDUDKMDUXPMDP ) untuk
memilih setelan suhu yang cocok untuk rambut Anda.
Catatan: Tidak disarankan untuk sering menggunakan suhu di atas 200°C
untuk menghindari kerusakan rambut.
Jenis Rambut Setelan Suhu
Kasar, keriting, sulit diluruskan Sedang hingga Tinggi
(180 ºC ke atas)
Halus, bertekstur sedang atau
berombak halus
Rendah hingga Sedang
&KLQJJD&
Pucat, pirang, dikelantang atau
diwarnai
5HQGDK'LEDZDK&
» Bila pelat pemanas mulai panas, angka suhu akan berkedip.
» Bila pelat pemanas telah mencapai suhu yang dipilih, angka suhu
akan berhenti berkedip.
» Jika alat telah dinyalakan, ion secara otomatis dan terus-menerus
disebarkan dari lubang keluar ( ), sehingga memberikan kemilau
tambahan dan mengurangi keriting.
7KHUPR*XDUG
7KHUPR*XDUGPHQJKLQGDUNDQ$QGDGDULSDSDUDQSDQDVWDNGLVHQJDMDGL
atas 200°C. Bila Anda menambah suhu di atas 200°C, suhu hanya akan
EHUWDPEDK&VHWLDSNHQDLNDQ
0DWLRWRPDWLV
Alat ini dilengkapi dengan fungsi mati otomatis. Setelah 60 menit, alat
akan mati secara otomatis. Anda dapat menghidupkan ulang alat dengan
menggeser dan menahan kunci hingga layar LCD menyala.
4 6LVLUODKUDPEXW$QGDGDQDPELOVDWXEDJLDQ\DQJWLGDNOHELKGDULFP
lebarnya untuk pelurusan.
&DWDWDQ8QWXNUDPEXW\DQJOHELKWHEDOGLVDUDQNDQPHPEXDWEDJLDQ
yang lebih banyak.
5 Letakkan rambut di antara pelat pelurus rambut titanium ( ) dan
tekan pegangannya dengan kuat.
6 *HVHUSHOXUXVGDULDWDVNHEDZDKUDPEXWGDODPVDWXDUDKPDNV
GHWLNGDULDNDUVDPSDLNHXMXQJWDQSDEHUKHQWLDJDUWLGDNNHSDQDVDQ
Agar lentik, putar pelurus perlahan dengan gerakan setengah
SXWDUDQNHGDODPDWDXNHOXDUVDDWPHQFDSDLXMXQJUDPEXWGDQ
biarkan rambut menggantung pada pelat.
7 8QWXNPHOXUXVNDQEDJLDQUDPEXWVHOHELKQ\DXODQJLODQJNDKVDPSDL
6.
8 8QWXNPHQ\HOHVDLNDQSHQDWDDQUDPEXW$QGDVHPSURWGHQJDQ
VHPSURWDQSHQJNLODSDWDXVHPSURWDQSHQMDJDNHOHPDVDQUDPEXW
Tips: Jangan menyikat rambut Anda saat mengatur tataan rambut.
6HWHODKPHQJJXQDNDQ
1 0DWLNDQDODWGDQFDEXWVWHNHUQ\D
2 Letakkan pada permukaan yang tahan panas hingga dingin.
3 Bersihkan alat dan pelat pelurus dengan kain lembab.
4 Simpan di tempat yang aman dan kering serta bebas debu. Anda
dapat menggantungnya dengan lubang gantungan ( ) dan
mengunci pelat dengan penutup yang disediakan ( ).
*DUDQVLGDQVHUYLV
Jika Anda memerlukan informasi, misalnya tentang penggantian alat
SHOHQJNDSDWDXPHQHPXLPDVDODKKDUDSNXQMXQJLVLWXVZHE3KLOLSV
di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di
QHJDUD$QGDQRPRUWHOHSRQELVD$QGDSHUROHKSDGDOHDÁHWJDUDQVL
internasional). Jika di negara Anda tidak terdapat Pusat Layanan
3HODQJJDQNXQMXQJLGHDOHU3KLOLSVVHWHPSDW
*DUDQVLWDKXQSOXVWDKXQMLND$QGDPHQGDIWDUNDQSURGXNVHFDUD
online dalam waktu 3 bulan pembelian.
Italiano
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
1 Importante
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
$99(57(1=$QRQXWLOL]]DUHTXHVWR
apparecchio in prossimità di acqua.
Quando l’apparecchio viene usato in
EDJQRVFROOHJDUORGRSRO·XVRSRLFKp
la vicinanza all’acqua rappresenta un
ULVFKLRDQFKHTXDQGRLOVLVWHPDq
spento.
$99(57(1=$QRQXWLOL]]DUHTXHVWR
apparecchio in prossimità
di vasche da bagno, docce,
lavandini o altri recipienti
contenenti acqua.
Dopo l’utilizzo, scollegare sempre
l’apparecchio.
6HLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHq
danneggiato deve essere sostituito
da Philips, da un centro di assistenza
autorizzato Philips o da persone
TXDOLÀFDWHDOÀQHGLHYLWDUHSRVVLELOL
danni.
Quest’apparecchio può essere usato
da bambini di età superiore agli 8 anni
e da persone con capacità mentali,
ÀVLFKHRVHQVRULDOLULGRWWHSULYHGL
esperienza o conoscenze adatte a
condizione che tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per
utilizzare l’apparecchio in maniera
sicura e capiscano i potenziali pericoli
DVVRFLDWLDWDOHXVR(YLWDUHFKHL
bambini giochino con l’apparecchio. Le
operazioni di pulizia e manutenzione
non devono essere eseguite da
bambini senza la supervisione di un
adulto.
Prima di collegare l’apparecchio
assicurarsi che la tensione indicata
su quest’ultimo corrisponda a quella
locale.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi
non descritti nel presente manuale.
4XDQGRO·DSSDUHFFKLRqFROOHJDWR
all’alimentazione, non lasciarlo mai
incustodito.
Non utilizzare mai accessori o parti di
altri produttori oppure componenti
QRQFRQVLJOLDWLLQPRGRVSHFLÀFR
da Philips. In caso di utilizzo di tali
accessori o parti, la garanzia si annulla.
Non attorcigliare il cavo di
alimentazione attorno all’apparecchio.
Lasciare raffreddare completamente
l’apparecchio prima di riporlo.
cde ghbf
a
1
2
2-year warranty plus 3 years when you register the product online
within 3 months of the purchase
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
6SHFLILFDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH
.RQLQNOLMNH3KLOLSV19
$OOULJKWVUHVHUYHG
Prestare la massima attenzione
GXUDQWHO·XVRGHOO·DSSDUHFFKLRSRLFKp
potrebbe essere estremamente caldo.
8WLOL]]DUHHVFOXVLYDPHQWHO·DSSRVLWD
LPSXJQDWXUDSRLFKpOHDOWUHSDUWLVRQR
calde ed evitare il contatto con la
pelle.
Appoggiare sempre l’apparecchio
sull’apposito supporto, posizionandolo
VXXQDVXSHUÀFLHSLDQDVWDELOHH
termoresistente. Le piastre riscaldanti
QRQGHYRQRPDLWRFFDUHODVXSHUÀFLH
RDOWURPDWHULDOHLQÀDPPDELOH
(YLWDUHFKHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
entri in contatto con le parti
surriscaldate dell’apparecchio.
Tenere l’apparecchio acceso lontano
GDRJJHWWLHPDWHULDOLLQÀDPPDELOL
Non coprire mai l’apparecchio
(ad esempio con un asciugamano o un
LQGXPHQWRTXDQGRqFDOGR
8WLOL]]DUHO·DSSDUHFFKLRVRORVXFDSHOOL
asciutti. Non utilizzare l’apparecchio
con le mani bagnate.
Assicurarsi che le piastre riscaldanti
siano pulite e prive di polvere e
residui di prodotti modellanti come
mousse, spray o gel. Non utilizzare
mai l’apparecchio insieme a prodotti
modellanti.
Le piastre riscaldanti sono dotate di
ULYHVWLPHQWRLQWLWDQLR4XHVW·XOWLPRq
soggetto a usura nel corso del tempo.
Questo, tuttavia, non compromette le
prestazioni dell’apparecchio.
Se l’apparecchio viene utilizzato
su capelli tinti, le piastre riscaldanti
potrebbero macchiarsi. Prima
GLXWLOL]]DUORVXFDSHOOLDUWLÀFLDOL
consultare sempre il produttore.
Per eventuali controlli o riparazioni,
rivolgersi sempre a un centro servizi
autorizzato da Philips. La riparazione
GDSDUWHGLSHUVRQHQRQTXDOLÀFDWH
potrebbe mettere in serio pericolo
l’incolumità dell’utente.
Per evitare il rischio di scariche
elettriche, non inserire oggetti metallici
nelle aperture.
&DPSLHOHWWURPDJQHWLFL(0)
4XHVWRDSSDUHFFKLRqFRQIRUPHDWXWWLJOLVWDQGDUGUHODWLYLDLFDPSL
HOHWWURPDJQHWLFL(0)6HXWLOL]]DWRLQPDQLHUDDSSURSULDWDHVHFRQGR
quanto riportato nel manuale di istruzioni, l’apparecchio risulta sicuro in
FRQIRUPLWjDOOHSURYHVFLHQWLÀFKHGLVSRQLELOLDGRJJL
Ambiente
4XHVWRSURGRWWRqVWDWRSURJHWWDWRHUHDOL]]DWRFRQPDWHULDOL
e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e
riutilizzati.
TXDQGRVXXQSURGRWWRVLWURYDLOVLPERORGHOELGRQHGHLULÀXWL
FRQXQDFURFHVLJQLÀFDFKHWDOHSURGRWWRqVRJJHWWRDOOD'LUHWWLYD
(XURSHD(8
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici.
$WWHQHUVLDOOHQRUPDWLYHORFDOLSHUORVPDOWLPHQWRGHLULÀXWLHQRQ
JHWWDUHLYHFFKLSURGRWWLQHLQRUPDOLULÀXWLGRPHVWLFL,OFRUUHWWR
smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l’inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
,QWURGX]LRQH
La gamma Philips ProqVWDWDVYLOXSSDWDSHURIIULUHPLJOLRULSUHVWD]LRQL
prendendosi cura al meglio dei capelli. Abbiamo lavorato assieme ai
miglior stilisti per imparare ciò che rende un prodotto professionale per
i consumatori ed offrire esattamente il tipo di prodotto richiesto. La
piastra per capelli Philips Pro offre il meglio che si possa desiderare da
XQDSLDVWUDSLDVWUHÁHVVLELOLFRQXQULYHVWLPHQWRGLWLWDQLRUHVLVWHQWHFKH
consente un’ottima conduzione del calore per una stiratura rapida alla
pressione ottimale. Ha anche un tempo di riscaldamento di 10 secondi
per una stiratura immediata e il controllo digitale della temperatura,
regolabile tramite la manopola del reostato. In questo modo sarà
possibile utilizzare la piastra per capelli Pro per tanto tempo!
Piastre in titanio
Le piastre con rivestimento in titanio, utilizzate professionalmente,
sono apprezzate per la loro robustezza e la loro capacità di trasferire
rapidamente il calore, consentendo così una più rapida stiratura.
3DQRUDPLFDGHOODSLDVWUD
a ,QGLFD]LRQLGHOODWHPSHUDWXUD
b 3URWH]LRQHWHUPLFDFDSSXFFLR
c Piastra lisciante in titanio
d $SHUWXUDGLLRQL]]D]LRQH
e Termostato
f Accensione/spegnimento
g &DYRGLDOLPHQWD]LRQHJLUHYROH
h Gancio
4 Come lisciare i capelli
Note
Quando si utilizza la piastra per la prima volta, selezionare una
temperatura più bassa.
8VDUHODSLDVWUDVRORVXLFDSHOOLDVFLXWWL
Se la piastra viene sottoposta a un uso intensivo, si consiglia di usare
prodotti di protezione dal calore prima di lisciare i capelli.
1 Collegare la spina a una presa di alimentazione e rimuovere il
cappuccio.
2 )DUVFRUUHUHHWHQHUHLQSRVL]LRQHLOSXOVDQWHGLEORFFR ( ÀQR
a che non si accende il display LCD.
» /·LPSRVWD]LRQHSUHGHÀQLWDGHOODWHPSHUDWXUDYLHQHYLVXDOL]]DWD
sullo schermo LCD ( ).
3 Ruotare la manopola di controllo della temperatura in senso orario
o antiorario ( ) per selezionare una temperatura adatta al proprio
tipo di capelli.
Nota: si consiglia di non utilizzare regolarmente temperature superiori ai
200°C per evitare danni ai capelli.
Tipo di capelli Impostazione della temperatura
,VSLGLULFFLGLIÀFLOLGDOLVFLDUH 0HGLDDOWD&RVXSHULRUH
Sottili, consistenza media,
leggermente mossi
%DVVDPHGLDGD&D&
Chiari, biondi, schiariti o tinti %DVVDDOGLVRWWRGL&
» Quando le piastre riscaldanti si attivano, l’indicazione della
temperatura lampeggia.
» Quando le piastre riscaldanti hanno raggiunto la temperatura
selezionata, l’indicazione della temperatura smette di lampeggiare.
» 6HO·DSSDUHFFKLRqDFFHVRJOLLRQLYHQJRQRHURJDWL
automaticamente e continuamente dall’apertura ( ), per una
brillantezza maggiore, riducendo l’effetto crespo.
7KHUPR*XDUG
ThermoGuard evita l’esposizione involontaria al calore al di sopra
dei 200 °C. Quando la temperatura aumenta al di sopra dei 200 °C,
DXPHQWHUjVRORGL&SHURJQLLQFUHPHQWR
6SHJQLPHQWRDXWRPDWLFR
L’apparecchio dispone della funzione di spegnimento automatico. Dopo
60 minuti, l’apparecchio si spegne automaticamente. È possibile riavviare
l’apparecchio facendo scorrere e tenendo in posizione il pulsante di
blocco ÀQRDGDFFHQGHUHORVFKHUPR/&'
4 Pettinare i capelli, quindi prendere una ciocca da lisciare non più
JUDQGHGLFP
Nota: per i capelli più spessi, si consiglia di creare più ciocche.
5 Posizionare i capelli tra le piastre in titanio ( ) e unire con
decisione le impugnature.
6 )DUVFRUUHUHODSLDVWUDSHUFDSHOOLOXQJRLFDSHOOLFRQXQXQLFR
PRYLPHQWRPD[VHFRQGLGDOODUDGLFHDOOHSXQWHVHQ]DIHUPDUVL
per evitare il surriscaldamento delle piastre.
Per capelli ondulati ruotare lentamente la piastra per capelli
con movimenti semicircolari verso l’interno (o esterno) quando
UDJJLXQJHOHSXQWHGHLFDSHOOLÀQFKpLFDSHOOLVFLYRODQRGDOODSLDVWUD
7 Per lisciare gli altri capelli, ripetere i passaggi da 4 a 6.
8 3HUÀQLUHODSLHJDVSUX]]DUHXQRVSUD\SHUUHQGHUHLFDSHOOLOXPLQRVL
RXQDODFFDDWHQXWDÁHVVLELOH
Suggerimento: non spazzolare i capelli mentre si fa la piega.
'RSRO·XVR:
1 Spegnere l’apparecchio e staccare la spina.
2 3RVL]LRQDUORVXXQDVXSHUÀFLHWHUPRUHVLVWHQWHÀQRDTXDQGRQRQq
completamente freddo.
3 Pulire l’apparecchio e le piastre per lisciare i capelli con un panno
umido.
4 Riporlo in un luogo sicuro e asciutto, privo di polvere. È possibile
appenderlo tramite l’apposito gancio ( ) e bloccare le piastre con
il cappuccio in dotazione ( ).
*DUDQ]LDHDVVLVWHQ]D
Per ricevere ulteriori informazioni (ad esempio, sulla sostituzione di un
accessorio) o per risolvere eventuali problemi, visitare il sito Web Philips
all’indirizzo www.philips.com oppure contattare il Centro Assistenza
&OLHQWL3KLOLSVGL]RQDLOQXPHURGLWHOHIRQRqULSRUWDWRQHOO·RSXVFROR
GHOODJDUDQ]LD6HQHOSURSULRSDHVHQRQqSUHVHQWHDOFXQFHQWURGL
assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips.
Garanzia di 2 anni + 3 anni se registri il prodotto online entro 3 mesi
dalla data di acquisto.
1HGHUODQGV
*HIHOLFLWHHUGPHWXZDDQNRRSHQZHONRPELM3KLOLSV5HJLVWUHHUXZ
product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen
maken van de door Philips geboden ondersteuning.
%HODQJULMN
/HHVGH]HJHEUXLNVDDQZLM]LQJ]RUJYXOGLJGRRUYRRUGDWXKHWDSSDUDDW
JDDWJHEUXLNHQ%HZDDUGHJHEUXLNVDDQZLM]LQJRPGH]HLQGLHQQRGLJWH
kunnen raadplegen.
:$$56&+8:,1*JHEUXLNGLW
apparaat niet in de buurt van water.
Als u het apparaat in de badkamer
gebruikt, haal de stekker dan na gebruik
DOWLMGXLWKHWVWRSFRQWDFW'HQDELMKHLG
van water kan gevaar opleveren, zelfs als
het apparaat is uitgeschakeld.
:$$56&+8:,1*JHEUXLNGLW
apparaat niet in de buurt van een bad,
douche, wastafel of ander
ZDWHUKRXGHQGREMHFW
+DDOQDJHEUXLNDOWLMGGHVWHNNHU
uit het stopcontact.
Indien het netsnoer beschadigd is,
moet u het laten vervangen door
Philips, een door Philips geautoriseerd
servicecentrum of personen met
YHUJHOLMNEDUHNZDOLÀFDWLHVRPJHYDDUWH
voorkomen.
Dit apparaat kan worden gebruikt
GRRUNLQGHUHQYDQDIMDDUHQGRRU
SHUVRQHQPHWYHUPLQGHUGHOLFKDPHOLMNH
]LQWXLJOLMNHRIJHHVWHOLMNHFDSDFLWHLWHQ
RIZHLQLJHUYDULQJHQNHQQLVPLWV]LM
toezicht of instructie hebben ontvangen
aangaande veilig gebruik van het
DSSDUDDWHQ]LMGHJHYDUHQYDQKHW
JHEUXLNEHJULMSHQ.LQGHUHQPRJHQQLHW
met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud dienen niet zonder toezicht
door kinderen te worden uitgevoerd.
Controleer voordat u het apparaat
aansluit of het voltage dat op het
apparaat is aangegeven overeenkomt
PHWGHSODDWVHOLMNHQHWVSDQQLQJ
Gebruik het apparaat niet voor andere
doeleinden dan beschreven in deze
JHEUXLNVDDQZLM]LQJ
Laat het apparaat nooit zonder toezicht
liggen wanneer het is aangesloten op
een stroombron.
Gebruik nooit accessoires of
onderdelen van andere fabrikanten of
GLHQLHWVSHFLÀHN]LMQDDQEHYROHQGRRU
3KLOLSV$OVXGHUJHOLMNHDFFHVVRLUHVRI
onderdelen gebruikt, vervalt de garantie.
Wikkel het netsnoer niet om het
apparaat.
Wacht met opbergen tot het apparaat
is afgekoeld.
:HHV]HHUYRRU]LFKWLJELMJHEUXLNYDQ
KHWDSSDUDDW+HWNDQELM]RQGHUKHHW
]LMQ+RXGKHWKDQGYDWDOOHHQYDVWDOV
DQGHUHRQGHUGHOHQKHHW]LMQHQYHUPLMG
contact met de huid.
3ODDWVKHWDSSDUDDWDOWLMGPHWGH
standaard op een hittebestendige,
stabiele, vlakke ondergrond. Laat de
hete verwarmingsplaten nooit in contact
komen met de ondergrond of met
ander brandbaar materiaal.
Voorkom dat het netsnoer in aanraking
komt met de hete delen van het
apparaat.
Houd het apparaat uit de buurt van
brandbare voorwerpen en materialen
als het is ingeschakeld.
Dek het apparaat nooit af als het heet is
ELMYPHWHHQKDQGGRHNRINOHGLQJ
Gebruik het apparaat alleen op droog
haar. Bedien het apparaat niet met natte
handen.
Houd de verwarmingsplaten schoon
HQYULMYDQVWRIHQVW\OLQJSURGXFWHQ
zoals mousse, haarlak en gel. Gebruik
het apparaat nooit in combinatie met
stylingproducten.
De verwarmingsplaten hebben een
titaniumlaag. Deze laag kan in de loop
GHUWLMGODQJ]DDPZHJVOLMWHQ'LWKHHIW
echter geen invloed op de prestaties
van het apparaat.
De verwarmingsplaten van het apparaat
NXQQHQYHUNOHXULQJHQYHUWRQHQELM
gebruik met gekleurd haar. Raadpleeg
voor gebruik met kunsthaar de
distributeur.
%UHQJKHWDSSDUDDWDOWLMGQDDUHHQGRRU
Philips geautoriseerd servicecentrum
voor onderzoek of reparatie. Reparatie
door een onbevoegde persoon kan
OHLGHQWRWHHQELM]RQGHUJHYDDUOLMNH
situatie voor de gebruiker.
Steek geen metalen voorwerpen in de
openingen, om elektrische schokken te
voorkomen.
(OHNWURPDJQHWLVFKHYHOGHQ(09
'LWDSSDUDDWYROGRHWDDQDOOHULFKWOLMQHQPHWEHWUHNNLQJWRW
HOHNWURPDJQHWLVFKHYHOGHQ(090LWVKHWDSSDUDDWRSGHMXLVWHZLM]H
HQYROJHQVGHLQVWUXFWLHVLQGH]HJHEUXLNVDDQZLM]LQJZRUGWJHEUXLNWLV
KHWYHLOLJWHJHEUXLNHQYROJHQVKHWQXEHVFKLNEDUHZHWHQVFKDSSHOLMNH
EHZLMV
0LOLHX
8ZSURGXFWLVYHUYDDUGLJGYDQNZDOLWDWLHIKRRJZDDUGLJH
materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en
hergebruikt.
DOVXRSXZSURGXFWHHQGRRUVWUHHSWHDIYDOFRQWDLQHURSZLHOWMHV
]LHWEHWHNHQWGLWGDWKHWSURGXFWYDOWRQGHUGH(8ULFKWOLMQ(8
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische
producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
1HHPELMGHYHUZLMGHULQJYDQRXGHSURGXFWHQGHORNDOHZHWJHYLQJLQ
DFKWHQGRHGH]HSURGXFWHQQLHWELMKHWJHZRQHKXLVKRXGHOLMNHDIYDO$OV
XRXGHSURGXFWHQFRUUHFWYHUZLMGHUWYRRUNRPWXQHJDWLHYHJHYROJHQ
voor het milieu en de volksgezondheid.
,QOHLGLQJ
Het 3KLOLSV3URDVVRUWLPHQW is ontwikkeld om u de beste prestaties
WHELHGHQWHUZLMOXZKDDUSHUIHFWZRUGWYHU]RUJG:HKHEEHQPHW
topstylisten samengewerkt om te ontdekken wat een product
professioneel maakt voor consumenten en naar aanleiding daarvan
producten te ontwikkelen. De Philips Pro-straightener biedt het beste
GDWHHQVWUDLJKWHQHUQRGLJKHHIWÁH[LEHOHSODWHQPHWHHQGXXU]DPH
titaniumlaag, voor geweldige warmtegeleiding voor snel ontkrullen met
RSWLPDOHGUXN+HWDSSDUDDWKHHIWHHQRSZDUPWLMGYDQVOHFKWVWLHQ
VHFRQGHQ]RGDWXRQPLGGHOOLMNNXQWEHJLQQHQPHWKHWVWHLOPDNHQYDQ
uw haar, en een digitale temperatuurregeling, die kan worden ingesteld
met het reostaatwiel. We hopen dat u de Pro-straightener lang met
plezier zult gebruiken!
7LWDQLXPSODWHQ
Platen met titaniumlaag staan onder professionele gebruikers bekend
om hun robuustheid en snelle warmtegeleiding, voor sneller ontkrullen.
2YHU]LFKWYDQGHVWUDLJKWHQHU
a 7HPSHUDWXXUDDQGXLGLQJ
b :DUPWHNOHSRSEHUJNDS
c 2QWNUXOSODWHQPHWWLWDQLXPODDJ
d ,RQHQXLWODDW
e 7HPSHUDWXXUUHJHODDU
f $DQXLWNQRS
g Draaibaar netsnoer
h Ophangoog
8ZKDDURQWNUXOOHQ
2SPHUNLQJHQ
.LHVDOWLMGHHQODJHUHWHPSHUDWXXUVWDQGZDQQHHUXGHVWUDLJKWHQHU
voor het eerst gebruikt.
Gebruik de straightener alleen wanneer uw haar droog is.
%LMUHJHOPDWLJJHEUXLNZRUGWDDQJHUDGHQKLWWHEHVWHQGLJHSURGXFWHQ
WHJHEUXLNHQELMKHWRQWNUXOOHQ
1 6WHHNGHVWHNNHULQHHQVWRSFRQWDFWHQYHUZLMGHUGHRSEHUJNDS
2 Verschuif de vergrendeling ( ) en houd deze vast tot het LCD-
display wordt verlicht.
» 'HVWDQGDDUGWHPSHUDWXXUVWDQGYHUVFKLMQWRSKHW/&'GLVSOD\
( ).
3 Draai de temperatuurregelaar ( ) rechts- of linksom om een
geschikte temperatuurinstelling voor uw haar te selecteren.
Opmerking: het is raadzaam niet te vaak temperaturen boven 200 °C te
gebruiken, om schade aan uw haar te voorkomen.
Haartype Temperatuurstand
6WXJNUXOOHQGPRHLOLMNWHRQWNUXOOHQ Gemiddeld tot hoog
(180 °C en hoger)
)LMQOLFKWNUXOOHQGRIJROYHQG Laag tot gemiddeld
&WRW&
Lichtgetint, blond, gebleekt of gekleurd /DDJRQGHU&
» Wanneer de verwarmingsplaten opwarmen, knipperen de
WHPSHUDWXXUFLMIHUV
» Wanneer de verwarmingsplaten de gekozen temperatuur hebben
EHUHLNWVWRSSHQGHWHPSHUDWXXUFLMIHUVPHWNQLSSHUHQ
» Als het apparaat is ingeschakeld, worden voortdurend en
automatisch ionen uitgezonden uit de uitlaat ( ), voor minder
pluizig haar en meer glans.
7KHUPR*XDUG
ThermoGuard voorkomt onbedoelde blootstelling aan temperaturen
boven 200°C. Wanneer u de temperatuur hoger instelt dan 200°C,
QHHPWGHWHPSHUDWXXUVWHHGVPHW&WRH
$XWRPDWLVFKHXLWVFKDNHOLQJ
Het apparaat is voorzien van een automatische uitschakelfunctie. Na
PLQXWHQZRUGWKHWDSSDUDDWDXWRPDWLVFKXLWJHVFKDNHOG8NXQWKHW
apparaat opnieuw inschakelen door de vergrendeling te verschuiven
en vast te houden tot het LCD-display oplicht.
4 .DPXZKDDUHQSDNHHQORNYDQPD[LPDDOFPEUHHG
Opmerking: voor dikker haar wordt aangeraden om meer lokken te
maken.
5 Plaats uw haar tussen de titaniumplaten van de straightener ( ) en
druk de handvatten stevig tegen elkaar.
6 %HJLQELMGHZRUWHOHQWUHNGHVWUDLJKWHQHULQppQEHZHJLQJODQJV
GHORNQDDUEHQHGHQPD[LPDDOVHFRQGHQYDQDIGHZRUWHOVQDDU
GHSXQWHQ2PRYHUYHUKLWWLQJWHYRRUNRPHQGLHQWXWLMGHQVGH]H
beweging niet te stoppen.
Draai om slagen te maken de straightener langzaam een halve slag
naar binnen (of naar buiten) wanneer u de haarpunten bereikt en
ODDWKHWKDDUYDQGHSODWHQJOLMGHQ
7 Herhaal de stappen 4 t/m 6 om de rest van het haar te ontkrullen.
8 0DDNKHWDIPHWHHQJODQVVSUD\RIÁH[LEHOHKDDUODN
7LSERUVWHOXZKDDUQLHWWHUZLMOXXZKDDULQPRGHOEUHQJW
1DJHEUXLN:
1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
2 Plaats het apparaat op een hittebestendig oppervlak tot het is
afgekoeld.
3 0DDNKHWDSSDUDDWHQGHRQWNUXOSODWHQVFKRRQPHWHHQYRFKWLJH
doek.
4 %HUJKHWDSSDUDDWRSHHQYHLOLJHGURJHHQVWRIYULMHSODDWVRS8
kunt het aan de ophanglus ( ) hangen en de platen met de
meegeleverde kap ( ) afsluiten.
5 Garantie en service
$OVXLQIRUPDWLHQRGLJKHEWELMYRYHUKHWYHUYDQJHQYDQHHQKXOSVWXN
of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website
(www.philips.com) of neem contact op met het Philips Customer Care
Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide
guarantee’-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is,
ga dan naar uw Philips-dealer.
MDDUJDUDQWLHSOXVMDDUDOVMHKHWSURGXFWELQQHQPDDQGHQQD
aankoop online registreert.
1RUVN
*UDWXOHUHUPHGNM¡SHWRJYHONRPPHQWLO3KLOLSV+YLVGXYLOGUDIXOO
nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på
www.philips.com/welcome.
9LNWLJ
Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare
på den for senere referanse.
$'9$56(/,NNHEUXNGHWWHDSSDUDWHW
i nærheten av vann.
Når du bruker apparatet på badet, må
du koble det fra etter bruk. Nærheten
WLOYDQQXWJM¡UHQULVLNRVHOYQnU
apparatet er slått av.
$'9$56(/,NNHEUXNDSSDUDWHWQU
EDGHNDUGXVMKnQGYDVNHU
eller andre elementer som
inneholder vann.
Koble alltid fra apparatet etter
bruk.
Hvis ledningen er ødelagt, må
den alltid skiftes ut av Philips, et
VHUYLFHVHQWHUVRPHUJRGNMHQWDY
3KLOLSVHOOHUOLJQHQGHNYDOLÀVHUW
personell, slik at man unngår farlige
VLWXDVMRQHU
Dette apparatet kan brukes av barn
over åtte år og av personer med
nedsatt sanseevne eller fysisk eller
SV\NLVNIXQNVMRQVHYQHHOOHUSHUVRQHU
med manglende erfaring eller
NXQQVNDSGHUVRPGHInULQVWUXNVMRQHU
om sikker bruk av apparatet eller tilsyn
som sikrer sikker bruk, og hvis de er
klar over risikoen. Barn skal ikke leke
med apparatet. Barn skal ikke utføre
UHQJM¡ULQJHOOHUYHGOLNHKROGXWHQWLOV\Q
)¡UGXNREOHUWLODSSDUDWHWPnGX
kontrollere at spenningen som er
angitt på apparatet, stemmer med den
lokale nettspenningen.
Ikke bruk apparatet til noe annet
formål enn det som beskrives i denne
veiledningen.
Når apparatet er koblet til strømmen,
må du aldri la det stå uten tilsyn.
Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre
produsenter eller som Philips ikke
VSHVLÀNWDQEHIDOHU+YLVGXEUXNHUVOLNW
tilbehør eller slike deler, blir garantien
ugyldig.
Ikke surr ledningen rundt apparatet.
9HQWWLODSSDUDWHWHUDYNM¡OWI¡UGX
legger det vekk.
Vær forsiktig når du bruker apparatet
siden det kan være svært varmt. Bare
hold i håndtaket ettersom andre deler
er varme og ikke må tas på.
Sett alltid apparatet i stativet på
HQYDUPHEHVWDQGLJVWDELORJMHYQ
RYHUÁDWH'HYDUPHYDUPHSODWHQH
PnDOGULNRPPHERUWLRYHUÁDWHQHOOHU
annet brennbart materiale.
8QQJnDWVWU¡POHGQLQJHQNRPPHU
i kontakt med de varme delene av
apparatet.
Hold apparatet unna brennbare
JMHQVWDQGHURJEUHQQEDUWPDWHULDOH
når det er slått på.
Ikke dekk apparatet til med noe (for
eksempel et håndkle eller klesplagg)
når det er varmt.
Apparatet skal bare brukes på tørt hår.
Ikke bruk apparatet med våte hender.
Hold alltid varmeplatene rene og fri
for støv og stylingprodukter som skum,
VSUD\RJJHOp%UXNDOGULDSSDUDWHWL
NRPELQDVMRQPHGIULVHULQJVSURGXNWHU
Varmeplatene har titanbelegg. Dette
EHOHJJHWNDQNDQVNMHVOLWHVVDNWHYHNN
over tid. Dette påvirker ikke ytelsen til
apparatet.
Hvis apparatet brukes på farget hår,
NDQYDUPHSODWHQHEOLÁHNNHWH6S¡U
alltid distributøren før du bruker det
på kunstig hår.
Ta alltid med apparatet til et
servicesenter som er autorisert
av Philips, for undersøkelse eller
UHSDUDVMRQ5HSDUDVMRQHUVRPHU
XWI¡UWDYXNYDOLÀVHUWHSHUVRQHUNDQ
VNDSHVYUWIDUOLJHVLWXDVMRQHUIRU
brukeren.
,NNHVWLNNPHWDOOJMHQVWDQGHULQQL
åpningene. Det kan føre til elektrisk
støt.
(OHNWURPDJQHWLVNHIHOW(0)
'HWWHDSSDUDWHWRYHUKROGHUDOOHVWDQGDUGHUVRPJMHOGHU
HOHNWURPDJQHWLVNHIHOW(0)+YLVDSSDUDWHWKnQGWHUHVULNWLJRJL
VDPVYDUPHGLQVWUXNVMRQHQHLGHQQHEUXNHUKnQGERNHQHUGHWWU\JWn
bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
0LOM¡
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av
VYUWK¡\NYDOLWHWVRPNDQUHVLUNXOHUHVRJJMHQEUXNHV
Når symbolet med søppelbøtten med kryss over følger med
et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske
GLUHNWLYHW(8
)LQQXWKYRUGXNDQOHYHUHLQQHOHNWULVNHRJHOHNWURQLVNHSURGXNWHUWLO
JMHQYLQQLQJLGLWWORNDOPLOM¡
)¡OJGHORNDOHUHJOHQHRJLNNHNDVWJDPOHSURGXNWHUVDPPHQPHGGHW
vanlige husholdningsavfallet. Hvis du kaster gamle produkter på riktig
PnWHELGUDUGXWLOnIRUKLQGUHQHJDWLYHNRQVHNYHQVHUIRUKHOVHRJPLOM¡
,QQOHGQLQJ
3KLOLSV3URVHULHQ har blitt utviklet for å gi deg best mulig ytelse,
samtidig som den ivaretar håret. Vi har samarbeidet med verdens
EHVWHVW\OLVWHUIRUnÀQQHXWKYDVRPJM¡UHWSURGXNWSURIHVMRQHOW
for forbrukerne, og har utviklet produkter i henhold til dette. Philips
3URUHWWHWDQJHQLQQHKROGHUDOWHQUHWWHWDQJWUHQJHUÁ\WHQGHSODWHU
med et holdbart titanbelegg som gir glimrende varmefordeling for
rask retting med optimalt trykk. Den inneholder også en 10 sekunders
oppvarmingstid for umiddelbar retting og digital temperaturkontroll,
VRPNDQNRQWUROOHUHVDYUHRVWDWKMXOHW9LKnSHUGXNRPPHUWLOnInJOHGH
av Pro-rettetangen i lang tid.
Titanplater
7LWDQEHODJWHSODWHUEUXNWSURIHVMRQHOWRJYHUGVDWWIRUVLQUREXVWKHWRJ
raske varmeoverføring, noe som gir raskere retting.
2YHUVLNWRYHUUHWWHWDQJHQ
a 7HPSHUDWXULQGLNDVMRQ
b 9DUPHGHNVHORSSEHYDULQJVKHWWH
c Titanretteplatene
d ,RQLVNXWWDN
e 7HPSHUDWXUEU\WHU
f $YSn
g 'UHLEDUOHGQLQJ
h +HQJHO¡NNH
5HWWHKnUHW
0HUNQDGHU
Velg alltid en lavere temperaturinnstilling når du bruker rettetangen
for første gang.
Bruk rettetangen bare når håret er tørt.
Hvis du bruker den ofte, anbefales det at du bruker
varmebeskyttende produkter under rettingen.
1 Koble støpselet til en stikkontakt og ta av oppbevaringshetten.
2 Skyv på og hold -låsen ( WLO/&'VNMHUPHQEHJ\QQHUnO\VH
» 6WDQGDUGWHPSHUDWXULQQVWLOOLQJYLVHVSn/&'VNMHUPHQ ).
3 Roter temperaturbryteren med eller mot klokken ( ) for å velge
en passende temperaturinnstilling for håret ditt.
0HUN'HWHULNNHDQEHIDOWPHGUHJHOPHVVLJEUXNDYWHPSHUDWXUHURYHU
200 °C for å unngå skade på håret.
Hårtype Temperaturinnstilling
Tykt, krøllete hår som er vanskelig
å rette
0LGGHOVWLOK¡\
(180 °C og høyere)
)LQWPLGGHOVW\NWHOOHUOLWWE¡OJHWHKnU /DYWLOPLGGHOVWLO&
Lyst, blondt, bleket eller farget hår /DYXQGHU&
» Når varmeplatene varmes opp, blinker temperatursifrene.
» Når varmeplatene har nådd den valgte temperaturen, slutter
temperatursifrene å blinke.
» Hvis apparatet er slått på, genereres ioner automatisk og blir
kontinuerlig sluppet fri fra uttaket ( ) for å gi ekstra glans og
redusere krusing.
7KHUPR*XDUG
ThermoGuard forhindrer utilsiktet varmeeksponering over 200 °C. Når
du øker temperaturen er over 200 °C, økes temperaturen bare med
&IRUKYHUWWULQQ
$XWRPDWLVNDYVOnLQJ
$SSDUDWHWHUXWVW\UWPHGHQIXQNVMRQIRUDXWRPDWLVNDYVOnLQJ(WWHU
60 minutter slår apparatet seg automatisk av. Du kan starte apparatet
på nytt ved å trykke på og holde nede NQDSSHQWLO/&'VNMHUPHQ
begynner å lyse.
4 Kam håret, og ta en del som skal rettes, som ikke er bredere enn
FP
0HUN)RUW\NNHUHKnUIRUHVOnVGHWnGHOHLQQLÁHUHGHOHU
5 Plasser håret mellom titanretteplatene ( ), og trykk håndtakene
godt sammen.
6 'UDUHWWHWDQJHQQHGRYHUKnUHWLpQEHYHJHOVHPDNVVHNXQGHUIUD
rot til tupp, uten å stoppe for å unngå overoppheting.
)RUnODJHYLSSHUURWHUHUGXUHWWHWDQJHQVDNWHLHQKDOYVLUNHO
innover (eller utover) når du kommer til hårtuppene og lar håret
gli av platene.
7 1nUGXVNDOUHWWHUHVWHQDYKnUHWJMHQWDUGXWULQQWLO
8 Når du er ferdig med å style håret, påfører du en glansspray eller en
VSUD\IRUÁHNVLEHOKROG
Tips: Ikke børst håret mens hårfrisyren setter seg.
(WWHUEUXN:
1 Slå apparatet av, og trekk ut støpselet fra stikkontakten.
2 3ODVVHUGHWSnHWYDUPHEHVWDQGLJXQGHUODJWLOGHWHUDYNM¡OW
3 5HQJM¡UDSSDUDWHWRJUHWWHSODWHQHPHGHQIXNWLJNOXW
4 Oppbevar det på et trygt og tørt sted, uten støv. Du kan henge det
i hengeløkken ( ) og låse platene med den medfølgende hetten
( ).
5 Garanti og service
+YLVGXWUHQJHULQIRUPDVMRQIHNVRPXVNLIWLQJDYWLOEHK¡UHOOHUKYLV
det har oppstått problemer, kan du besøke våre Internett-sider på
www.philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du bor
GXÀQQHUWHOHIRQQXPPHUHWLJDUDQWLKHIWHW+YLVGHWLNNHHUQRHQ
forbrukerstøtte der du bor, kan du gå til den lokale Philips-forhandleren.
2-års garanti pluss 3 år når du registrerer produktet elektronisk innen 3
PnQHGHUHWWHUNM¡SHW
3RUWXJXrV
3DUDEpQVSHODFRPSUDGRVHXSURGXWRHEHPYLQGRj3KLOLSV3DUDWLUDU
o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.
1 Importante
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o
aparelho e guarde-o para consultas futuras.
AVISO: não utilize este aparelho perto
de água.
Quando o aparelho for utilizado numa
casa-de-banho, desligue-o da corrente
após a utilização, uma vez que a
presença de água apresenta riscos,
mesmo com o aparelho desligado.
AVISO: não utilize este aparelho
perto de banheiras, chuveiros,
lavatórios ou outros
recipientes que contenham
água.
Desligue sempre da corrente após
cada utilização.
6HRÀRHVWLYHUGDQLÀFDGRGHYHVHU
sempre substituído pela Philips, por
um centro de assistência autorizado
da Philips ou por pessoal devidamente
TXDOLÀFDGRSDUDVHHYLWDUHPVLWXDo}HV
de perigo.
(VWHDSDUHOKRSRGHVHUXWLOL]DGR
por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta
de experiência e conhecimento, caso
tenham sido supervisionadas ou lhes
WHQKDPVLGRGDGDVLQVWUXo}HVUHODWLYDV
à utilização segura do aparelho e se
tiverem sido alertadas para os perigos
envolvidos. As crianças não podem
brincar com o aparelho. A limpeza e a
manutenção do utilizador não podem
ser efectuadas por crianças sem
supervisão.
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRFHUWLÀTXHVH
de que a tensão indicada no mesmo
corresponde à tensão do local onde
está a utilizá-lo.
1mRXWLOL]HRDSDUHOKRSDUDRXWURÀP
que não o descrito neste manual.
Nunca deixe o aparelho sem vigilância
quando este estiver ligado a uma
fonte de alimentação.
Nunca utilize quaisquer acessórios ou
peças de outros fabricantes ou que
D3KLOLSVQmRWHQKDHVSHFLÀFDPHQWH
recomendado. Se utilizar tais
acessórios ou peças, a garantia
perderá a validade.
1mRHQUROHRÀRGHDOLPHQWDomRj
volta do aparelho.
$JXDUGHDWpRDSDUHOKRDUUHIHFHU
completamente antes de o guardar.
Tenha muito cuidado ao utilizar
o aparelho, pois este pode estar
extremamente quente. Segure apenas
pela pega, visto que as outras peças
estão quentes, e evite o contacto com
a pele.
Coloque sempre o aparelho com o
suporte numa superfície plana, estável
e resistente ao calor. As placas de
aquecimento quentes nunca devem
tocar na superfície nem noutros
PDWHULDLVLQÁDPiYHLV
(YLWHTXHRÀRGHDOLPHQWDomRHQWUH
em contacto com as partes quentes
do aparelho.
0DQWHQKDRDSDUHOKRDIDVWDGRGH
REMHFWRVHPDWHULDLVLQÁDPiYHLV
quando estiver ligado.
Nunca cubra o aparelho (p. ex., com
toalhas ou roupa) quando estiver
quente.
8WLOL]HDSHQDVRDSDUHOKRVREUH
cabelos secos. Não utilize o aparelho
com as mãos molhadas.
0DQWHQKDDVSODFDVGHDTXHFLPHQWR
limpas e sem pó e produtos de
modelação para o cabelo como
espuma, laca e gel. Nunca utilize
o aparelho em combinação com
produtos de modelação do cabelo.
As placas de aquecimento são
UHYHVWLGDVDWLWkQLR(VWHUHYHVWLPHQWR
poderá desgastar-se com o passar do
tempo. No entanto, isto não afecta o
desempenho do aparelho.
Se o aparelho for utilizado em cabelos
pintados, as placas de aquecimento
SRGHPÀFDUPDQFKDGDV$QWHVGHR
XWLOL]DUHPFDEHORDUWLÀFLDOFRQVXOWH
sempre o seu distribuidor.
Leve sempre o aparelho a um
centro de assistência autorizado da
3KLOLSVSDUDYHULÀFDomRRXUHSDUDomR
5HSDUDo}HVHIHFWXDGDVSRUSHVVRDV
QmRTXDOLÀFDGDVSRGHULDPSURYRFDU
uma situação extremamente perigosa
para o utilizador.
1mRLQWURGX]DREMHFWRVPHWiOLFRV
nas aberturas para evitar choques
HOpFWULFRV
&DPSRVHOHFWURPDJQpWLFRV&(0
(VWHDSDUHOKRFXPSUHFRPWRGDVDVQRUPDVUHODWLYDVDFDPSRV
HOHFWURPDJQpWLFRV&(06HPDQXVHDGRFRUUHFWDPHQWHHGHDFRUGR
FRPDVLQVWUXo}HVIRUQHFLGDVQHVWHPDQXDOGRXWLOL]DGRURDSDUHOKR
SRGHVHUXWLOL]DGRHPVHJXUDQoDFRPEDVHHPSURYDVFLHQWtÀFDV
disponíveis actualmente.
Ambiente
O produto foi concebido e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por
FLPDFRQVWDUGHXPSURGXWRVLJQLÀFDTXHHVVHSURGXWRHVWiDEUDQJLGR
SHOD'LUHFWLYD(XURSHLD8(
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos
HOpFWULFRVHHOHFWUyQLFRV
3URFHGDGHDFRUGRFRPDVUHJXODPHQWDo}HVORFDLVHQmRHOLPLQHRV
VHXVDQWLJRVSURGXWRVMXQWDPHQWHFRPROL[RGRPpVWLFR$HOLPLQDomR
correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas
para o ambiente e para a saúde pública.
,QWURGXomR
A gama Philips Pro foi desenvolvida para lhe oferecer o melhor
desempenho, enquanto cuida do seu cabelo de forma perfeita.
7UDEDOKiPRVHPFRQMXQWRFRPRVPHOKRUHVFDEHOHLUHLURVSDUDDSUHQGHU
FRPRXPSURGXWRVHWRUQDSURÀVVLRQDOSDUDRVFRQVXPLGRUHVHSDUD
desenvolver produtos de acordo com o que aprendemos. O alisador
3KLOLSV3URGLVS}HGDVPHOKRUHVFDUDFWHUtVWLFDVGHXPDOLVDGRUSODFDV
ÁXWXDQWHVFRPXPUHYHVWLPHQWRGXUDGRXURHPWLWkQLRTXHRIHUHFH
uma óptima condução de calor para um alisamento rápido com a
SUHVVmRLGHDO(VWHWDPEpPRIHUHFHXPWHPSRGHDTXHFLPHQWRGH
10 segundos para um alisamento imediato e um controlo digital de
WHPSHUDWXUDTXHSRGHVHUFRQWURODGRSRUXPUHyVWDWR(VSHUDPRVTXH
desfrute da utilização do alisador Pro durante muito tempo!
Placas em titânio
3ODFDVUHYHVWLGDVDWLWkQLRGHXVRSURÀVVLRQDOVmRYDORUL]DGDVSHODVXD
robustez e transferência rápida de calor, o que resulta num alisamento
mais rápido.
9LVmRJHUDOGRDOLVDGRU
a ,QGLFDomRGDWHPSHUDWXUD
b &REHUWXUDWpUPLFDSURWHFomRGHDUPD]HQDPHQWR
c 3ODFDVDOLVDGRUDVHPWLWkQLR
d 6DtGDLyQLFD
e &RQWURORGHWHPSHUDWXUD
f /LJDUGHVOLJDU
g &DERGHDOLPHQWDomRURWDWLYR
h $UJRODGHVXVSHQVmR
$OLVDURVHXFDEHOR
Notas
Seleccione sempre uma regulação mais baixa quando utilizar o
alisador pela primeira vez.
8WLOL]HRDOLVDGRUDSHQDVFRPRFDEHORVHFR
Recomendamos que utilizadores frequentes utilizem produtos de
SURWHFomRWpUPLFDSDUDRDOLVDPHQWR
1 /LJXHDÀFKDDXPDWRPDGDHOpFWULFDHUHWLUHDSURWHFomRGH
armazenamento.
2 Desloque o botão ( HVHJXUHRDWpRHFUm/&'VHDFHQGHU
» $WHPSHUDWXUDSUHGHÀQLGDpDSUHVHQWDGDQRHFUm/&' ).
3 Rode o controlo de temperatura para a direita ou para a esquerda
( ) para seleccionar uma regulação da temperatura apropriada
para o seu cabelo.
Nota: não recomendamos a utilização frequente de temperaturas
superiores a 200 °C para evitar danos no seu cabelo.
Tipo de cabelo Regulação da temperatura
Cabelo grosso, encaracolado, difícil
de alisar
0pGLDDDOWD
(180 °C ou superior)
&DEHORÀQRGHWH[WXUDLQWHUPpGLD
ligeiramente ondulado
%DL[DDPpGLD
&D&
Cabelo claro, louro, pintado %DL[DLQIHULRUD&
» Quando as placas de aquecimento estão a aquecer, os dígitos da
WHPSHUDWXUDÀFDPLQWHUPLWHQWHV
» Quando as placas de aquecimento alcançarem a temperatura
seleccionada, a intermitência dos dígitos de temperatura pára.
» 4XDQGRRDSDUHOKRpOLJDGRVmROLEHUWDGRVDXWRPDWLFDPHQWHL}HV
de forma contínua pela respectiva saída ( ), reduzindo o frisado
e fornecendo um brilho adicional.
7KHUPR*XDUG
27KHUPR*XDUGHYLWDH[SRVLo}HVLQYROXQWiULDVDRFDORUDWHPSHUDWXUDV
superiores a 200 °C. Quando a temperatura ultrapassa os 200 °C, a
WHPSHUDWXUDpDXPHQWDGDHPLQWHUYDORVGHDSHQDV&
'HVDFWLYDomRDXWRPiWLFD
O aparelho está equipado com uma função de desactivação automática.
Depois de 60 minutos, o aparelho desliga-se automaticamente. Pode
reiniciar o aparelho deslocando e segurando o bloqueio DWpRHFUm
LCD se acender.
4 3HQWHLHRVHXFDEHORHIDoDXPDPDGHL[DLQIHULRUDFPGHODUJXUD
para alisar.
Nota: para cabelo mais grosso, recomendamos a separação de mais
madeixas.
5 Coloque o seu cabelo entre as placas alisadoras em titânio ( ) e
aperte bem as pegas para fechar as placas.
6 'HVOL]HRDOLVDGRUDWUDYpVGRFRPSULPHQWRGRFDEHORQXPVy
PRYLPHQWRPi[VHJXQGRVGDUDL]DWpjVSRQWDVVHPSDUDUSDUD
evitar um aquecimento excessivo.
Para enrolar as pontas, rode lentamente o alisador num
movimento em semi-círculo para dentro (ou para fora) quando
este alcançar as pontas do cabelo e deixe o cabelo deslizar para
fora das placas.
7 Para alisar o resto do cabelo, repita os passos 4 a 6.
8 Para terminar o seu penteado, pulverize um spray de brilho ou uma
ODFDGHÀ[DomRVXDYH
6XJHVWmRQmRHVFRYHRFDEHORHQTXDQWRHVWLYHUDGHÀQLURSHQWHDGR
$SyVDXWLOL]DomR:
1 'HVOLJXHRDSDUHOKRHUHWLUHDÀFKDGDFRUUHQWH
2 &RORTXHRQXPDVXSHUItFLHUHVLVWHQWHDRFDORUDWpTXHDUUHIHoD
3 Limpe o aparelho e as placas alisadoras com um pano húmido.
4 Guarde-o num local seguro, seco e sem pó. Pode pendurá-lo pela
argola de suspensão ( ) e bloquear as placas com a protecção
fornecida ( ).
5 Garantia e assistência
&DVRQHFHVVLWHGHLQIRUPDo}HVSH[VREUHDVXEVWLWXLomRGHXP
acessório, ou tenha algum problema, visite o Web site da Philips em
www.philips.com ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente
Philips do seu país (o número de telefone encontra-se o folheto de
garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente
QRVHXSDtVGLULMDVHDXPUHSUHVHQWDQWH3KLOLSV
Garantia de 2 anos com 3 anos extra se registar o seu produto online
num período de 3 meses após a compra.
6YHQVND
*UDWXOHUDUWLOOGLQQ\DSURGXNWRFKYlONRPPHQWLOO3KLOLSV*HQRPDWW
registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av
Philips support.
9LNWLJW
/lVDQYlQGDUKDQGERNHQQRJJUDQWLQQDQGXDQYlQGHUDSSDUDWHQRFK
VSDUDGHQI|UIUDPWLGDEUXN
9$51,1*$QYlQGLQWHGHQKlU
DSSDUDWHQQlUDYDWWHQ
2PGXDQYlQGHUDSSDUDWHQLHWW
badrum måste du dra ut kontakten
HIWHUDQYlQGQLQJ1lUKHWWLOOYDWWHQ
XWJ|UHQIDUDlYHQQlUDSSDUDWHQlU
DYVWlQJG
9$51,1*$QYlQGLQWH
DSSDUDWHQLQlUKHWHQDYEDGNDU
GXVFKDUEHKnOODUHHOOHUNlUOVRP
innehåller vatten.
'UDDOOWLGXWQlWVODGGHQHIWHU
DQYlQGQLQJ
2PQlWVODGGHQlUVNDGDGPnVWHGHQ
alltid bytas ut av Philips, ett av Philips
auktoriserade serviceombud eller
OLNQDQGHEHK|ULJDSHUVRQHUI|UDWW
undvika olyckor.
'HQKlUDSSDUDWHQNDQDQYlQGDVDY
EDUQVRPlUnURFKlOGUHRFKDYPHG
olika funktionshinder, eller som inte har
NXQVNDSRPKXUDSSDUDWHQDQYlQGVVn
OlQJHGH|YHUYDNDVRFKInULQVWUXNWLRQHU
DQJnHQGHVlNHUDQYlQGQLQJRFKI|UVWnU
ULVNHUQDVRPPHGI|OMHU%DUQVNDLQWH
OHNDPHGDSSDUDWHQ5HQJ|ULQJRFK
DQYlQGDUXQGHUKnOOVNDLQWHJ|UDDYEDUQ
utan vuxens tillsyn.
Innan du ansluter apparaten kontrollerar
GXDWWVSlQQLQJHQVRPDQJHVSn
apparaten motsvarar den lokala
QlWVSlQQLQJHQ
$QYlQGLQWHDSSDUDWHQI|UQnJRWDQQDW
lQGDPnOlQYDGVRPEHVNULYVLGHQKlU
DQYlQGDUKDQGERNHQ
/lPQDDOGULJDSSDUDWHQREHYDNDGQlU
GHQlUDQVOXWHQWLOOHOQlWHW
$QYlQGDOGULJWLOOEHK|UHOOHUGHODUIUnQ
andra tillverkare, eller delar som inte
uttryckligen har rekommenderats
DY3KLOLSV2PGXDQYlQGHUVnGDQD
WLOOEHK|UHOOHUGHODUJlOOHULQWHJDUDQWLQ
/LQGDLQWHQlWVODGGHQUXQWDSSDUDWHQ
9lQWDWLOOVDSSDUDWHQKDUVYDOQDWLQQDQ
GXOlJJHUXQGDQGHQ
9DUI|UVLNWLJQlUGXDQYlQGHUDSSDUDWHQ
eftersom den kan vara mycket varm.
Håll endast i handtaget eftersom andra
GHODUlUYDUPDRFKXQGYLNNRQWDNWPHG
huden.
6WlOODOOWLGDSSDUDWHQLVWDWLYHWSnHQ
YlUPHWnOLJVWDELORFKSODQ\WD'HKHWD
YlUPHSODWWRUQDVNDDOGULJEHU|UD\WDQ
HOOHUDQQDWEUlQQEDUWPDWHULDO
8QGYLNDWWQlWVODGGHQNRPPHULNRQWDNW
med apparatens varma delar.
Håll apparaten borta från brandfarliga
I|UHPnORFKPDWHULDOQlUGHQlU
påslagen.
7lFNDOGULJ|YHUDSSDUDWHQPHGQnJRW
WH[HQKDQGGXNQlUGHQlUYDUP
$SSDUDWHQInUHQGDVWDQYlQGDVSnWRUUW
KnU$QYlQGLQWHDSSDUDWHQPHGYnWD
KlQGHU
+nOOYlUPHSODWWRUQDUHQDRFKIULD
från damm och stylingprodukter som
KnUVNXPKnUVSUD\RFKKnUJHOp$QYlQG
aldrig apparaten tillsammans med
stylingprodukter.
9lUPHSODWWRUQDKDUHQWLWDQEHOlJJQLQJ
%HOlJJQLQJHQNDQQ|WDVERUWHIWHUOlQJUH
WLGVDQYlQGQLQJ'HWSnYHUNDUGRFNLQWH
apparatens prestanda.
2PGXDQYlQGHUDSSDUDWHQSn
IlUJDWKnUNDQGHWEOLÁlFNDUSn
YlUPHSODWWRUQD,QQDQGXDQYlQGHU
DSSDUDWHQLNRQVWJMRUWKnUE|UGX
UnGIUnJDKnUGLVWULEXW|UHQ
/lPQDDOOWLGLQDSSDUDWHQWLOOHWW
serviceombud auktoriserat av Philips
I|UXQGHUV|NQLQJRFKUHSDUDWLRQ
5HSDUDWLRQVRPJ|UVDYHQRNYDOLÀFHUDG
SHUVRQNDQLQQHElUDHQ\WWHUVWULVNI\OOG
VLWXDWLRQI|UDQYlQGDUHQ
)|ULQWHLQPHWDOOI|UHPnOL|SSQLQJDUQD
HIWHUVRPGHWPHGI|UULVNI|UHOHNWULVND
VW|WDU
(OHNWURPDJQHWLVNDIlOW(0)
'HQKlUDSSDUDWHQXSSI\OOHUDOODVWDQGDUGHUI|UHOHNWURPDJQHWLVNDIlOW
(0)2PDSSDUDWHQKDQWHUDVSnUlWWVlWWRFKHQOLJWLQVWUXNWLRQHUQD
LGHQKlUDQYlQGDUKDQGERNHQlUGHQVlNHUDWWDQYlQGDHQOLJWGH
YHWHQVNDSOLJDEHOlJJVRPÀQQVLGDJVOlJHW
0LOM|
3URGXNWHQlUXWYHFNODGRFKWLOOYHUNDGDYK|JNYDOLWDWLYDPDWHULDO
RFKNRPSRQHQWHUVRPEnGHNDQnWHUYLQQDVRFKnWHUDQYlQGDV
1lUGHQKlUV\PEROHQPHGHQ|YHUNU\VVDGSDSSHUVNRUJ
YLVDVSnSURGXNWHQLQQHElUGHWDWWSURGXNWHQRPIDWWDVDYGHW
HXURSHLVNDGLUHNWLYHW(8
7DUHGDSnYDUGXNDQKLWWDQlUPDVWHnWHUYLQQLQJVVWDWLRQI|UHOHNWULVND
och elektroniska produkter.
)|OMGHQORNDODODJVWLIWQLQJHQRFKVOlQJLQWHGLQDJDPODSURGXNWHULGHW
YDQOLJDKXVKnOOVDYIDOOHW*HQRPDWWNDVVHUDGLQDJDPODSURGXNWHUSnUlWW
VlWWNDQGXELGUDWLOODWWPLQVNDHYHQWXHOODQHJDWLYDHIIHNWHUSnPLOM|RFK
KlOVD
,QWURGXNWLRQ
3KLOLSV3URVHULHQKDUXWYHFNODWVI|UDWWJHGLJElVWDP|MOLJDUHVXOWDW
samtidigt som håret vårdas. Vi har samarbetat med de ledande
VW\OLVWHUQDI|UDWWOlUDRVVYDGVRPJ|UHQSURGXNWSURIIVLJI|UNXQGHUQD
RFKI|UDWWXWYHFNODSURGXNWHUGlUHIWHU3KLOLSV3URSODWWnQJHQHUEMXGHU
GHWElVWDIUnQHQSODWWnQJU|UOLJDSODWWRUPHGHQWnOLJWLWDQEHOlJJQLQJ
I|UHQVXYHUlQYlUPH|YHUI|ULQJVRPJHUVQDEEXWUlWQLQJPHGRSWLPDOW
WU\FN'HQKDURFNVnHQXSSYlUPQLQJVWLGSnEDUDVHNXQGHUI|U
RPHGHOEDUXWUlWQLQJRFKHQGLJLWDOWHPSHUDWXUNRQWUROOVRPNDQVW\UDV
DYUHRVWDWKMXOHW9LKRSSDVDWWGXNRPPHUDWWQMXWDDYDWWDQYlQGDGLQ
Pro-plattång under lång tid!
Titanplattor
7LWDQEHODJGDSODWWRUVRPDQYlQGVSURIHVVLRQHOOWYlUGHUDVI|UVLQWnOLJKHW
RFKVQDEEDYlUPH|YHUI|ULQJYLONHWUHVXOWHUDULVQDEEDUHXWUlWQLQJ
gYHUVLNW|YHUSODWWnQJHQ
a 7HPSHUDWXULQGLNHULQJ
b 9lUPHNnSDI|UYDULQJVORFN
c Uträtningsplattor i titan
d -RQXWVOlSS
e 7HPSHUDWXUUHJODJH
f 6WU|PSnDY
g 9ULGEDUQlWVODGG
h Upphängningsögla
3ODWWDXWKnUHW
Obs!
9lOMDOOWLGHQOlJUHWHPSHUDWXULQVWlOOQLQJQlUGXDQYlQGHUSODWWnQJHQ
I|UI|UVWDJnQJHQ
$QYlQGSODWWnQJHQHQGDVWSnWRUUWKnU
2PGXDQYlQGHUSODWWnQJHQRIWDUHNRPPHQGHUDUYLDWWGXDQYlQGHU
YlUPHVN\GGVSURGXNWHUQlUGXSODWWDUKnUHW
1 $QVOXWNRQWDNWHQWLOOHWWHOXWWDJRFKWDERUWI|UYDULQJVORFNHW
2 6NMXWRFKKnOO VSlUUHQ WLOOV/&'VNlUPHQVWlQGV
» 6WDQGDUGWHPSHUDWXUHQYLVDVSn/&'VNlUPHQ ).
3 Vrid temperaturreglaget medurs eller moturs ( DWWYlOMDHQ
OlPSOLJWHPSHUDWXULQVWlOOQLQJI|UKnUHW
2EV'XE|ULQWHDQYlQGDWHPSHUDWXUHUSn|YHU&UHJHOEXQGHW
eftersom det kan orsaka skada på håret.
Hårtyp 7HPSHUDWXULQVWlOOQLQJ
7MRFNWORFNLJWVYnUWDWWSODWWDXW 0HGHOWLOOK|J&HOOHUK|JUH
)LQWQRUPDOWHOOHUPMXNWYnJLJW /nJWLOOPHGHO&WLOO&
/MXVWEORQWEOHNWHOOHUIlUJDW /nJXQGHU&
» 1lUYlUPHSODWWRUQDYlUPVXSSEOLQNDUWHPSHUDWXUVLIIURUQD
» 1lUYlUPHSODWWRUQDKDUQnWWGHQYDOGDWHPSHUDWXUHQVOXWDU
temperatursiffrorna blinka.
» 1lUDSSDUDWHQVOnVSnDYJHVMRQHUDXWRPDWLVNWRFKNRQWLQXHUOLJW
( ), vilket minskar krullighet och ger extra glans.
7KHUPR*XDUG
7KHUPR*XDUGI|UKLQGUDURDYVLNWOLJH[SRQHULQJI|UWHPSHUDWXUHU|YHU
&1lUGXK|MHUWHPSHUDWXUHQWLOO|YHU&|NDUWHPSHUDWXUHQ
HQGDVWPHG&SHUVWHJ
$XWRPDWLVNDYVWlQJQLQJ
$SSDUDWHQlUXWUXVWDGPHGHQDXWRPDWLVNDYVWlQJQLQJVIXQNWLRQ(IWHU
PLQXWHUVWlQJVDSSDUDWHQDYDXWRPDWLVNW'XNDQVWDUWDRPDSSDUDWHQ
JHQRPDWWVNMXWDRFKKnOODVSlUUHQ WLOOV/&'VNlUPHQWlQGV
4 .DPPDKnUHWRFKWDHQVOLQJDVRPLQWHlUEUHGDUHlQFP
2EV9LUHNRPPHQGHUDUDWWWMRFNDUHKnUGHODVLQLÁHUVHNWLRQHU
5 Placera håret mellan de titanbelagda plattorna ( ) och tryck ihop
handtagen ordentligt.
6 'UDSODWWnQJHQQHGnWOlQJVKnUHWLHQHQGDU|UHOVHPD[VHNXQGHU
IUnQKnUERWWHQPRWKnUWRSSDUQDXWDQDWWJ|UDXSSHKnOOVnKnUHWLQWH
|YHUKHWWDV
2PGXYLOOVNDSDÁLNDUURWHUDUGXOnQJVDPWSODWWnQJHQLHQ
KDOYFLUNHOU|UHOVHLQnWHOOHUXWnWQlUGHQQnUKnUWRSSDUQDRFKOnWHU
håret glida av plattorna.
7 8SSUHSDVWHJWLOOI|UDWWSODWWDUHVWHQDYKnUHW
8 $YVOXWDVW\OLQJHQPHGHQJODQVVSUD\HOOHUHQKnUVSUD\I|UÁH[LEHO
hållbarhet.
7LSV%RUVWDLQWHKnUHWPHGDQGXÀ[HUDUIULV\UHQ
(IWHUDQYlQGQLQJ:
1 6WlQJDYDSSDUDWHQRFKGUDXUQlWVODGGHQ
2 3ODFHUDGHQSnHQYlUPHWnOLJ\WDWLOOVGHQVYDOQDU
3 5HQJ|UDSSDUDWHQRFKSODWWRUQDPHGHQIXNWLJWUDVD
4 )|UYDUDGHQSnHQVlNHUWRUURFKGDPPIULSODWV'XNDQKlQJD
XSSGHQLXSSKlQJQLQJV|JODQ ) och låsa plattorna med det
PHGI|OMDQGHORFNHW ).
5 Garanti och service
2PGXEHK|YHULQIRUPDWLRQWH[RPXWE\WHDYHWWWLOOEHK|UHOOHU
KDUSUREOHPNDQGXEHV|ND3KLOLSVZHEESODWVSnZZZSKLOLSVFRP
HOOHUNRQWDNWD3KLOLSVNXQGWMlQVWLGLWWODQGWHOHIRQQXPUHWÀQQVL
JDUDQWLEURVFK\UHQ2PGHWLQWHÀQQVQnJRQNXQGWMlQVWLGLWWODQGNDQ
GXYlQGDGLJWLOOGLQORNDOD3KLOLSVnWHUI|UVlOMDUH
2 års garanti samt ytterligare 3 års garanti om du registrerar produkten
RQOLQHLQRPPnQDGHUIUnQLQN|SVGDWXP
7UNoH
%XUQVDW×QDOG×Ě×Q×]LoLQWHEULNOHU3KLOLSV·HKRŕJHOGLQL]3KLOLSV
WDUDI×QGDQYHULOHQGHVWHNWHQWDPRODUDN\DUDUODQDELOPHNLoLQ
ZZZSKLOLSVFRPZHOFRPHDGUHVLQGHQUQND\G×Q×]×\DSW×U×Q
1 Önemli
&LKD]×NXOODQPDGDQ|QFHEXNXOODQ×PN×ODYX]XQXGLNNDWOHRNX\XQYHGDKD
VRQUD\HQLGHQEDŕYXUPDNLoLQVDNOD\×Q
8<$5,%XFLKD]×VX\DN×Q×QGD
NXOODQPD\×Q
<DN×QGDVXEXOXQPDV×FLKD]NDSDO×ELOH
ROVDWHKOLNHROXŕWXUDFDĚ×QGDQFLKD]×
EDQ\RGDNXOODQG×NWDQVRQUDÀŕLQLSUL]GHQ
çekin.
8<$5,%XFLKD]×EDQ\R
NYHWOHULQLQGXŕODU×QODYDERODU×Q
YHVX\ODGROXEDŕNDNDSODU×Q
\DN×Q×QGDoDO×ŕW×UPD\×Q
.XOODQ×PGDQVRQUDFLKD]×QÀŕLQL
mutlaka çekin.
&LKD]×QHOHNWULNNDEORVXKDVDUO×\VD
ELUWHKOLNHROXŕWXUPDV×Q×|QOHPHN
LoLQPXWODND3KLOLSV·LQ\HWNLYHUGLĚLELU
VHUYLVPHUNH]LYH\DEHQ]HUŕHNLOGH
\HWNLOHQGLULOPLŕNLŕLOHUWDUDI×QGDQ
GHĚLŕWLULOPHVLQLVDĚOD\×Q
%XFLKD]×Q\Dŕ×Q]HULQGHNLoRFXNODUYH
À]LNVHOPRWRU\DGD]LKLQVHOEHFHULOHUL
JHOLŕPHPLŕYH\DELOJLYHWHFUEH
Do×V×QGDQHNVLNNLŕLOHUWDUDI×QGDQNXOODQ×P×
VDGHFHEXNLŕLOHULQQH]DUHWLQGHQ
VRUXPOXNLŕLOHULQEXOXQPDV×YH\DJYHQOL
NXOODQ×PWDOLPDWODU×Q×QEXNLŕLOHUH
VDĚODPDV×YHRODV×WHKOLNHOHULQDQODW×OPDV×
durumunda mümkündür. Çocuklar
FLKD]ODR\QDPDPDO×G×U7HPL]OHPHYH
NXOODQ×F×EDN×P×QH]DUHWHGLOPH\HQ
oRFXNODUFD\DS×OPDPDO×G×U
&LKD]×EDĚODPDGDQ|QFHFLKD]]HULQGH
EHOLUWLOHQJHULOLPGHĚHULQLQ\HUHOŕHEHNH
JHULOLPL\OHD\×Q×ROGXĚXQGDQHPLQROXQ
&LKD]×EXN×ODYX]GDDo×NODQDQG×ŕ×QGDELU
DPDoLoLQNXOODQPD\×Q
&LKD]×JoND\QDĚ×QDEDĚODG×Ě×Q×]GDKLo
ELU]DPDQJ|]HWLPVL]E×UDNPD\×Q
%DŕNDUHWLFLOHUHDLWRODQYH\D3KLOLSV
WDUDI×QGDQ|]HOOLNOHWDYVL\HHGLOPH\HQ
DNVHVXDUYHSDUoDODU×NHVLQOLNOH
NXOODQPD\×Q%XWUDNVHVXDUYH\DSDUoD
NXOODQ×UVDQ×]JDUDQWLQL]JHoHUOLOLĚLQL\LWLULU
*oNDEORVXQXFLKD]×QHWUDI×QDVDUPD\×Q
&LKD]×VDNODPDGDQ|QFHWDPDPHQ
VRĚXPDV×Q×EHNOH\LQ
&LKD]Dŕ×U×GHUHFHGHV×FDNROGXĚXQGDQ
NXOODQ×UNHQoRNGLNNDWOLROXQ'LĚHU
SDUoDODUV×FDNROGXĚXQGDQVDGHFH
VDS×QGDQWXWXQYHFLOWOHWHPDV×Q×
engelleyin.
&LKD]×PXWODND×V×\DGD\DQ×NO×G]ELU
\]H\]HULQGHVWDQG×QD\HUOHŕWLULQ6×FDN
×V×WPDSODNDODU×NHVLQOLNOH\]H\OHYH\D
GLĚHUDOHYDODELOLUPDO]HPHOHUOHWHPDV
etmemelidir.
(OHNWULNNDEORVXQXQFLKD]×Q×V×QDQ
E|OPOHULQHGHĚPHVLQL|QOH\LQ
&LKD]×oDO×ŕ×UNHQ\DQ×F×PDGGHOHUGHQ
uzak tutun.
&LKD]V×FDNNHQ]HULQLKDYOXYH\DEH]
JLELNXPDŕODUOD|UWPH\LQ
&LKD]×VDGHFHNXUXVDoWDNXOODQ×Q&LKD]×
×VODNHOOHoDO×ŕW×UPD\×Q
,V×WPDSODNDODU×Q×WHPL]WXWXQYHLoLQH
WR]XQYHNUHPVSUH\M|OHJLELVDo
ŕHNLOOHQGLUPHUQOHULQLQJLUPHVLQL
|QOH\LQ&LKD]×NHVLQOLNOHŕHNLOOHQGLUPH
UQOHUL\OHELUOLNWHNXOODQPD\×Q
,V×WPDSODNDODU×]HULQGHNDSODPD
bulunur. Bu kaplama zaman içinde
\DYDŕoD\×SUDQDELOLU$QFDNEXGXUXP
FLKD]×QSHUIRUPDQV×Q×HWNLOHPH]
&LKD]ER\DO×VDoODULoLQNXOODQ×OG×Ě×QGD
×V×WPDSODNDODU×OHNHOHQHELOLU3HUXN
]HULQGHNXOODQPDGDQ|QFHPXWODND
SHUXNVDW×F×V×QDGDQ×ŕ×Q
&LKD]×NRQWUROYH\DRQDU×PLoLQPXWODND
yetkili bir Philips servis merkezine
J|QGHULQ2QDU×P×Q\HWNLOLROPD\DQ
NLŕLOHUFH\DS×OPDV×NXOODQ×F×LoLQoRN
tehlikeli durumlara yol açabilir.
(OHNWULNoDUSPDV×ULVNLEXOXQGXĚXQGDQ
Do×NO×NODUDPHWDOFLVLPOHUVRNPD\×Q
(OHNWURPDQ\HWLNDODQODU(0)
%XFLKD]HOHNWURPDQ\HWLNDODQODU(0)KDNN×QGDNLWPVWDQGDUWODUD
X\JXQGXU'RĚUXYHEXNXOODQ×PN×ODYX]XQGDNLWDOLPDWODUDX\JXQŕHNLOGH
NXOODQ×O×UVDJQP]ELOLPVHOEXOJXODU×QDJ|UHFLKD]×QNXOODQ×P×JYHQOLGLU
Çevre
hUQQ]JHULG|QŕWUOHELOHQYH\HQLGHQNXOODQ×ODELOHQ\NVHN
NDOLWHOLPDO]HPHYHELOHŕHQOHUNXOODQ×ODUDNUHWLOPLŕWLU
%LUUQHoDUS×LŕDUHWOLWHNHUOHNOLo|SDUDEDV×LŕDUHWOLHWLNHW
\DS×ŕW×U×OPDV×V|]NRQXVXUQQ(&VD\×O×$YUXSD
<|QHUJHVLNDSVDP×QGDROGXĚXDQODP×QDJHOLU
/WIHQHOHNWULNOLYHHOHNWURQLNUQOHULQWRSODQPDV×LOHLOJLOLEXOXQGXĚXQX]
\HUGHNLVLVWHPKDNN×QGDELOJLHGLQLQ
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal
HYVHODW×NODU×Q×]ODELUOLNWHDWPD\×Q(VNL\HQUQQ]QDW×NLŕOHPOHULQLQ
GRĚUXELoLPGHJHUoHNOHŕWLULOPHVLoHYUHYHLQVDQVDĚO×Ě×]HULQGHROXPVX]
HWNLOHUH\RODo×OPDV×Q×|QOHPH\H\DUG×PF×RODFDNW×U
*LULŕ
Philips Pro serisiVDo×Q×]DPNHPPHOEDN×P\DSDUNHQVL]HHQL\L
SHUIRUPDQV×VXQPDNLoLQJHOLŕWLULOPLŕWLU%LUUQPŕWHULOHULoLQ
SURIHV\RQHOKDOHJHWLUPHNYHUQOHULEX\|QGHJHOLŕWLUPHN]HUH
GQ\DQ×Q|QGHJHOHQVWLOLVWOHUL\OHELUOLNWHoDO×ŕPDNWD\×]3KLOLSV3UR
G]OHŕWLULFLELUG]OHŕWLULFLGHROPDV×JHUHNHQOHULQHQL\LVLQLVXQX\RU
+×]O×G]OHŕWLUPHLoLQHQX\JXQEDVN×LOHPNHPPHO×V×LOHWLPLVDĚOD\DQ
WLWDQ\XPNDSODPDO×GD\DQ×NO×ND\DQSODNDODU$\Q×]DPDQGDDQ×QGD
G]OHŕWLUPHLoLQVDQL\HGH×V×QPDVUHVLYHUHRVWDGĚPHVLLOH
D\DUODQDELOHQGLMLWDOV×FDNO×NNRQWURO|]HOOLNOHULQHVDKLSWLU3URG]OHŕWLULFL\L
X]XQVUHNH\LÁHNXOODQPDQ×]×XPDU×]
7LWDQ\XPSODNDODU
3URIHV\RQHONXOODQ×PVXQDQWLWDQ\XPNDSO×SODNDODUVDĚODP\DS×V×YHK×]O×
×V×LOHWLPLLOHK×]O×VDoG]OHŕWLUPHVRQXoODU×VDĚODU
']OHŕWLULFL\H*HQHO%DN×ŕ
a 6×FDNO×NJ|VWHUJHVL
b ,V×NDSDĚ×6DNODPDNDSDĚ×
c 7LWDQ\XPG]OHŕWLUPHSODNDODU×
d ī\RQo×N×ŕ
e 6×FDNO×ND\DUGĚPHVL
f *oDo×NNDSDO×
g '|QHELOHQJoNDEORVX
h $VPDNDQFDV×
6Do×Q×]×G]OHŕWLULQ
Notlar
6DoG]OHŕWLULFLVLQLLONNH]NXOODQ×UNHQPXWODNDGDKDGŕNELUV×FDNO×N
D\DU×VHoLQ
']OHŕWLULFL\L\DOQ×]FDVDo×Q×]NXUX\NHQNXOODQ×Q
']OHŕWLULFL\LV×NNXOODQDQODU×QLŕOHPV×UDV×QGD×V×\DNDUŕ×NRUXPD
VDĚOD\DQUQOHULNXOODQPDV×WDYVL\HHGLOLU
1 )LŕLHOHNWULNSUL]LQHWDN×QYHVDNODPDNDSDĚ×Q×o×NDU×Q
2 /&'HNUDQD\G×QODQDQDNDGDU kilidini ( ND\G×U×QYHEDV×O×WXWXQ
» 9DUVD\×ODQV×FDNO×ND\DU×/&'HNUDQGD J|VWHULOLU
3 6Do×Q×]DX\JXQELUV×FDNO×ND\DU×VHoPHNLoLQV×FDNO×NNRQWUROQ )
VDDW\|QQGHYH\DVDDW\|QQQWHUVLQHoHYLULQ
1RW6Do×Q×]×Q]DUDUJ|UPHVLQL|QOHPHNLoLQ&]HULV×FDNO×NWD
G]HQOLNXOODQ×P|QHULOPH]
Saç Tipi 6×FDNO×N$\DU×
.DO×QWHOOLN×Y×UF×NG]OHŕWLULOPHVL]RU Orta - Yüksek (180°C ve üzeri)
īQFHWHOOLQRUPDOYH\D\XPXŕDN
GDOJDO×VDoODU
'ŕN2UWD&&
$o×NUHQNOLVDU×UHQJLDo×OP×ŕYH\D
ER\DO×VDoODU
'ŕN&DOW×
» 3ODNDODU×V×QG×Ě×QGDV×FDNO×Ě×EHOLUWHQUDNDPODU\DQ×SV|QHU
» ,V×WPDSODNDODU×LVWHQLOHQV×FDNO×ĚDXODŕW×Ě×QGDV×FDNO×Ě×EHOLUWHQ
UDNDPODU\DQ×SV|QPH\LGXUGXUXU
» &LKD]Do×NROGXĚXQGDo×N×ŕWDQ ) otomatik olarak sürekli
GDĚ×W×ODQL\RQODUVDo×Q×]DHNVWUDSDUODNO×NYHULUYHHOHNWULNOHQPH\L
D]DOW×U
7KHUPR*XDUG
7KHUPR*XDUG|]HOOLĚL&]HULQGHNLLVWHQPH\HQV×FDNO×ĚDPDUX]
NDOPDQ×]×|QOHU6×FDNO×Ě×&]HULQH\NVHOWLUVHQL]V×FDNO×NKHU
VHIHULQGH\DOQ×]FD&DUWDU
2WRPDWLNNDSDQPD
Bu cihazda otomatik kapanma fonksiyonu bulunur. 60 dakika sonra, cihaz
RWRPDWLNRODUDNNDSDQ×U/&'HNUDQ×ŕ×Ě×\DQDQDNDGDU NLOLGLQLEDV×O×
WXWDUDNFLKD]×\HQLGHQoDO×ŕW×UDELOLUVLQL]
4 6Do×Q×]×WDUD\×QYHG]OHŕWLUPHLoLQFP·GHQJHQLŕROPD\DQELUWXWDP
DO×Q
1RW.DO×QVDoODU×QGDKDID]ODWXWDPDD\U×OPDV×|QHULOLU
5 6Do×WLWDQ\XPG]OHŕWLUPHSODNDODU× DUDV×QD\HUOHŕWLULQYHNROODU×
ELUELULQHL\LFHEDVW×U×Q
6 6Do×QDŕ×U××V×QPDV×Q×|QOHPHNLoLQG]OHŕWLULFL\LWHNELUKDUHNHWOH
PDNVVDQL\HVDoGLSOHULQGHQXoODU×QDGRĚUXND\G×U×Q
.×YU×PODUROXŕWXUPDNLoLQG]OHŕWLULFLVDoXoODU×QD\DNODŕW×NoD
G]OHŕWLULFL\L\DYDŕoD\DU×PWXULoHULYH\DG×ŕDU×oHYLULQYHVDo×Q×]×
SODNDODU×QDUDV×QGDND\G×U×Q
7 6Do×Q×]×QNDODQ×Q×G]OHŕWLUPHNLoLQDUDV×DG×PODU×WHNUDUOD\×Q
8 6DoŕHNLOOHQGLUPHLŕOHPLQLWDPDPODPDNLoLQSDUODNO×NYHUHQYH\D
VHUEHVWWXWDQELUVDoVSUH\LQLVDo×Q×]DSVNUWQ
īSXFX6Do×Q×]DŕHNLOYHULUNHQVDo×Q×]×WDUDPD\×Q
.XOODQ×PGDQVRQUD:
1 &LKD]×NDSDW×SÀŕLSUL]GHQoHNLQ
2 6RĚX\DQDNDGDU×V×\DGD\DQ×NO×ELU\]H\H\HUOHŕWLULQ
3 &LKD]×YHG]OHŕWLUPHSODNDODU×Q×QHPOLELUEH]OHWHPL]OH\LQ
4 *YHQOLNXUXYHWR]VX]ELU\HUGHVDNOD\×Q$\U×FDDVPDNDQFDV× )
ile asabilir ve verilen kapak ( LOHSODNDODU×NLOLWOH\HELOLUVLQL]
5 Garanti ve servis
gUQHĚLQELUDSDUDW×QGHĚLŕWLULOPHVL\OHLOJLOLELOJL\HLKWL\DF×Q×]×YDUVDYH\D
ELUVRUXQODNDUŕ×ODŕ×UVDQ×]OWIHQZZZSKLOLSVFRPDGUHVLQGHNL3KLOLSV
ZHEVLWHVLQL]L\DUHWHGLQYH\DONHQL]GHNL3KLOLSV0ŕWHUL0HUNH]L\OH
LOHWLŕLPNXUXQWHOHIRQQXPDUDODU×Q×GQ\DoDS×QGDJDUDQWLNLWDSo×Ě×QGD
EXODELOLUVLQL]hONHQL]GH0ŕWHUL0HUNH]L\RNVD\HUHO3KLOLSVVDW×F×Q×]D
gidin.
hUQVDW×QDOG×NWDQVRQUDNLD\LoLQGHoHYULPLoLRODUDNND\GHWWLĚLQL]
WDNGLUGH\×OO×NJDUDQWL\HHNRODUDN\×OO×NJDUDQWL
%DKDVD0HOD\X
7DKQLDKDWDVSHPEHOLDQDQGDGDQVHODPDWPHQJJXQDNDQ3KLOLSV8QWXN
memanfaatkan sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh
Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome.
1 Penting
Baca dan teliti manual pengguna ini sebelum anda menggunakan
SHUNDNDVGDQVLPSDQXQWXNUXMXNDQPDVDGHSDQ
$0$5$1-DQJDQJXQDNDQSHUNDNDVLQL
dekat dengan air.
Apabila anda menggunakan perkakas ini
dalam bilik mandi, cabut plagnya setelah
digunakan kerana kehampirannya
GHQJDQDLUMXJDDGDODKULVLNRZDODXSXQ
setelah perkakas dimatikan.
$0$5$1-DQJDQJXQDNDQSHUNDNDVLQL
berhampiran dengan tab mandi, pancur
air, sinki atau bekas lain yang
mengandungi air.
Cabut plag perkakas setiap kali
selepas digunakan.
Jika kord sesalur kuasa rosak, ia mesti
diganti oleh Philips, pusat servis yang
dibenarkan oleh Philips ataupun pihak
lain seumpamanya yang layak bagi
mengelakkan bahaya.
Perkakas ini boleh digunakan oleh
kanak-kanak berumur 8 tahun dan
ke atas dan orang yang kurang
NHXSD\DDQÀ]LNDOGHULDDWDXPHQWDO
atau kekurangan pengalaman dan
SHQJHWDKXDQMLNDPHUHNDGLEHUL
pengawasan dan arahan berkaitan
penggunaan perkakas secara selamat
dan memahami bahaya yang mungkin
berlaku. Kanak-kanak tidak sepatutnya
bermain dengan perkakas ini.
Pembersihan dan penyenggaraan oleh
pengguna tidak sepatutnya dilakukan
oleh kanak-kanak tanpa pengawasan.
Sebelum anda menyambungkan
perkakas ini, pastikan voltan yang
dinyatakan pada perkakas selaras
dengan voltan kuasa tempatan anda.
Jangan gunakan perkakas untuk
VHEDUDQJWXMXDQODLQVHODLQGDULSDGD\DQJ
diterangkan dalam buku panduan ini.
Apabila perkakas telah disambungkan
NHEHNDODQNXDVDMDQJDQVHNDOLNDOL
dibiarkannya tanpa diawasi.
Jangan sekali-kali gunakan sebarang
perkakas atau bahagian dari mana-mana
pengilang atau yang tidak disyorkan
secara khusus oleh Philips. Jika anda
menggunakan aksesori atau bahagian
\DQJVHGHPLNLDQMDPLQDQDQGDPHQMDGL
tidak sah.
Jangan lilit kord kuasa mengelilingi
perkakas.
7XQJJXVHKLQJJDSHUNDNDVVHMXN
sepenuhnya sebelum menyimpannya.
Beri perhatian penuh semasa
menggunakan perkakas kerana ia boleh
PHQMDGLVDQJDWSDQDV3HJDQJSHPHJDQJ
VDKDMDNHUDQDEDKDJLDQODLQSDQDVGDQ
elakkan dari bersentuhan dengan kulit
anda.
Sentiasa letakkan perkakas dengan
diriannya di atas permukaan rata yang
tahan panas dan stabil . Plat pemanas
yang panas ini hendaklah tidak sekali-
kali menyentuh permukaan atau bahan
mudah terbakar yang lain.
Jauhkan kord sesalur kuasa dari
tersentuh pada bahagian panas perkakas.
-DXKNDQSHUNDNDVGDULSDGDREMHNGDQ
bahan yang mudah terbakar apabila ia
dihidupkan.
Jangan sekali-kali tutup perkakas dengan
apa-apa (contohnya tuala atau kain)
apabila ia panas.
Gunakan perkakas hanya pada rambut
yang kering. Jangan kendalikan perkakas
dengan tangan yang basah.
Pastikan plat pemanas sentiasa bersih
dan bebas daripada habuk dan produk
pendandan seperti mus, semburan
dan gel. Jangan gunakan perkakas
ini bersama-sama dengan produk
pendandan.
Plat pemanas mempunyai salutan
titanium. Salutan ini mungkin akan haus
perlahan-lahan dari masa ke semasa.
%DJDLPDQDSXQLQLWLGDNPHQMHMDVNDQ
prestasi perkakas.
Jika perkakas digunakan pada rambut
yang dirawat warna, plat pemanas
PXQJNLQPHQMDGLNRWRU6HEHOXP
menggunakannya pada rambut
SDOVXVHQWLDVDODKPHUXMXNNHSDGD
pengedarnya.
Kembalikan perkakas ke pusat servis
yang dibenarkan oleh Philips setiap kali
anda hendak mendapatkan pemeriksaan
atau pembaikan. Pembaikan oleh
orang yang tidak berkelayakan boleh
menyebabkan situasi yang amat
berbahaya kepada pengguna.
-DQJDQPDVXNNDQREMHNORJDPNHGDODP
EXNDDQXQWXNPHQJHODNNDQNHMXWDQ
elektrik.
0HGDQHOHNWURPDJQHW(0)
Perkakas ini mematuhi semua piawai yang berkaitan dengan medan
HOHNWURPDJQHW(0)-LNDGLNHQGDOLNDQGHQJDQEHWXOGDQPHQXUXW
arahan di dalam manual pengguna ini, perkakas ini selamat untuk
GLJXQDNDQEHUGDVDUNDQEXNWLVDLQWLÀN\DQJDGDSDGDPDVDLQL
$ODPVHNLWDU
Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan
menggunakan bahan dan komponen yang berkualiti tinggi, yang
boleh dikitar semula dan digunakan semula.
Apabila simbol tong beroda yang dipangkah ini dilekatkan pada
sesuatu produk ia bermakna produk tersebut diliputi oleh Arahan
(URSDK(8
Sila pastikan diri anda termaklum mengenai sistem kutipan berasingan
setempat bagi produk elektrik dan elektronik.
6LODEHUWLQGDNPHQXUXWSHUDWXUDQVHWHPSDWDQGDGDQMDQJDQEXDQJ
produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa. Cara membuang
produk lama anda yang betul akan membantu mencegah potensi akibat
negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
2 Pengenalan
Philips Pro range telah dibangunkan untuk menawarkan anda prestasi
WHUEDLNGLVDPSLQJPHQMDJDGHQJDQVHPSXUQDUDPEXWDQGD.DPL
WHODKEHNHUMDVDPDGHQJDQSHQGDQGDQWHUNHPXNDXQWXNPHPSHODMDUL
apa yang membuatkan produk profesional untuk pelanggan dan
PHPEDQJXQNDQSURGXNVHZDMDUQ\D3HOXUXV3KLOLSV3URPHQDZDUNDQ
keperluan pelurus terbaik: plat terapung dengan salutan titanium yang
tahan lama, menawarkan pengaliran haba yang hebat untuk pelurusan
FHSDWGHQJDQWHNDQDQ\DQJRSWLPXP,DMXJDPHQDZDUNDQPDVD
memanas 10 saat untuk pelurusan segera dan kawalan suhu digital, yang
boleh dikawal dengan roda reostat. Kami berharap anda akan gembira
menggunakan pelurus Pro untuk masa yang lama!
3ODWWLWDQLXP
Plat bersalut titanium yang digunakan secara profesional dinilai kerana
pemindahan habanya yang cepat dan bertenaga, menyebabkan
pelurusan yang lebih cepat.
*DPEDUDQNHVHOXUXKDQ3HOXUXV
a 3HQXQMXNVXKX
b 3HQXWXSKDED7XNXSSHQ\LPSDQDQ
c 3ODWSHOXUXVDQWLWDQLXP
d $OXUNHOXDULRQ
e 7RPEROVXKX
f .XDVDKLGXSPDWL
g .RGNXDVDSXWDUD\XQ
h *HOXQJJDQWXQJDQ
0HOXUXVNDQUDPEXWDQGD
Nota
Sentiasa pilih tetapan rendah apabila anda menggunakan pelurus buat
pertama kali.
Gunakan pelurus hanya apabila rambut kering.
Pengguna kerap adalah dicadangkan menggunakan pelindung haba
apabila meluruskan rambut.
1 Sambungkan plag ke soket bekalan kuasa dan tanggalkan tukup
penyimpanan.
2 Tekan dan tahan kunci ( ) sehingga skrin LCD menyala.
» Tetapan suhu lalai dipaparkan pada skrin LCD ( ).
3 3XWDUNDQNDZDODQVXKXPHQJLNXWDUDKMDPDWDXDUDKPHODZDQDUDK
MDP ) untuk memilih tetapan suhu yang sesuai untuk rambut
anda.
Nota: Adalah tidak disarankan untuk menggunakannya dengan suhu yang
lebih daripada 200°C secara tetap untuk menggelakkan rambut rosak.
Jenis Rambut Tetapan Suhu
Kasar, keriting, susah untuk diluruskan Pertengahan hingga Tinggi
(180°C dan ke atas)
Halus, tekstur sederhana atau berombak
lembut
Rendah hingga Pertengahan
&KLQJJD&
Cerah, perang, dilunturi atau dirawat
warna
5HQGDK'LEDZDK&
» Apabila plat pemanas telah memanas, digit suhu akan berkelip.
» Apabila plat pemanas telah mencapai suhu yang dipilih, suhu digit
akan berhenti berkelip.
» Jika perkakas dihidupkan, ion akan dikeluarkan secara automatik
dan berterusan daripada alur keluar ( ), mengurangkan
NHULQWLQJKDOXVGDQPHQMDGLNDQUDPEXWWDPEDKNLODW
7KHUPR*XDUG
ThermoGuard mengelakkan anda daripada pendedahan haba lebih
GDULSDGD&VHFDUDWLGDNVHQJDMD$SDELODDQGDPHQDPEDKNDQ
VXKXOHELKGDULSDGD&VXKXDNDQEHUWDPEDKKDQ\DVHEDQ\DN&
mengikut setiap langkah.
3HPDWLDQ$XWRPDWLN
Nota: Perkakas dilengkapi dengan fungsi pematian automatik. Selepas
60 minit, perkakas akan mati secara automatik. Anda boleh memulakan
semula perkakas dengan meluncurkan dan menahan kunci sehingga
lampu LCD menyala.
4 Sikat rambut anda dan ambil bahagian yang lebarnya tidak lebih
GDULSDGDVPXQWXNGLOXUXVNDQ
1RWD8QWXNUDPEXW\DQJWHEDODGDODKGLV\RUNDQXQWXNPHQFLSWDNDQ
lebih banyak seksyen.
5 Letakkan rambut anda antara plat pelurusan titanium( ) dan tekan
pemegang bersama dengan kuat.
6 /XQFXUNDQSHOXUXVVHSDQMDQJKHODLDQUDPEXWGDODPVDWXJHUDNDQ
PDNVLPXPVDDWGDULDNDUNHKXMXQJWDQSDEHUKHQWLXQWXN
mengelakkan pemanasan melampau.
8QWXNPHQFLSWDNDQVHODNDQSHUODKDQODKDQSXVLQJNDQSHOXUXV
dalam gerakan separuh bulatan ke arah dalam ( atau ke arah luar)
DSDELODVDPSDLNHKXMXQJUDPEXWGDQELDUNDQUDPEXWWHUOXQFXU
keluar daripada plat.
7 8QWXNPHOXUXVNDQEDNLUDPEXWDQGDXODQJLODQJNDKKLQJJD
8 8QWXNPHQJHPDVNDQJD\DUDPEXWDQGDNDEXVNDQGHQJDQVHPEXUDQ
kilatan atau semburan rambut dengan tetapan boleh ubah.
Petua: Jangan berus rambut anda semasa menetapkan gaya rambut anda.
6HOHSDVGLJXQDNDQ:
1 0DWLNDQSHUNDNDVGDQFDEXWSODJQ\D
2 Letakkannya di atas permukaan yang tahan panas sehingga ia
PHQ\HMXN
3 Bersihkan perkakas dan plat pelurus dengan kain lembap.
4 Simpan di tempat yang selamat dan kering, bebas daripada habuk.
Anda boleh menggantungnya dengan gelung penggantung ( ) dan
kunci plat dengan tukup yang dibekalkan ( ).
-DPLQDQGDQVHUYLV
Sekiranya anda memerlukan maklumat mengenai penggantian alat
WDPEDKDQDWDXMLNDDQGDPHPSXQ\DLPDVDODKVLODOD\DULODPDQZHE
Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips
di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam
ULVDODKMDPLQDQVHUDWDGXQLD-LNDWLDGD3XVDW/D\DQDQ3HODQJJDQGL
QHJDUDDQGDSHUJLNHSHQMXDO3KLOLSVWHPSDWDQDQGD
Jaminan 2 tahun, tambahan 3 tahun apabila anda mendaftar produk di
dalam talian dalam masa 3 bulan selepas pembelian.
ࡩᇓ໗
ܭி؇ࡔކĩ࠭ჴޝ3KLOLSVĞ༛ிիەྼ3KLOLSVຖ
ݤ؇ለ՝ĩೊᅿZZZSKLOLSVFRPZHOFRPHቡԊி؇ԣసd
ᇛဵྔ༓
ᄊԣసሏಏĩೊ྇ᅩ٢҉ᄊࠞාԊĩӋൡѮޗႽݤഒࠌӷ
ফd
݃ۺߞቡෆķሚᅿྃᆍࡩઇᅆ
ඪᄊd
҉ԣసᅿᅆடᄊඪĩᄊࠌл
ྑԎ໊ĩმ༛ࢉ҉ԣసঙޓٰঙ
ࠌĩฅᅿ༔ྤd
݃ķӤ႓ᅿඛฅ؇ᅆܴc
ઇᅆcྃఋࡩ๒౸ܚ
ᄊ҉౸d
ᄊࠌརңлྑԣస؇
Ԏ໊d
തتᅙྮ็ࠬĩ༛ҧ༔ྤĩң
ဘᄐۈcۈී؇۽རሱ
ࡩฝ؇ቧሑഈᅖݙ࠲d
҉ԣసසߨᄐแࡩႽ൪யએ؇ښ
ໂႽࢅሌບӤࣔ೨cܭআࡩඌ൪
ᄗᇒКࡩ೮ڥྯޓၴߦላද؇ഈ
මᄊĩಏຖවᄗഈٵ๒ମᄊ
҉ԣసࢵٞࡩሙĩႽѮ๒
ମП೨ᄊĩӋಱഀ๒ମфྯޓ
؇༔dӤ؆ഀښໂ҉ԣసd
Ӥ႓ഀښໂᅿཏഈࢵٞ؇ೈྑ
ೄߦѮႃd
ԣసሏಏĩೊѮԣస൪ҵභ
؇ت၄ᄲ״؛تᅙت၄ྯۺd
ೊཡࣞ҉ԣసᄊᄡ҉ාԊሱฌႽ
؇ഋߧ๓ᄊ໑d
ԣసሢتᅙࠌĩಯཡഀᄡ
ཏഈণޗታd
ಯཡᄊᄐ๓ሧᆑ൧ඕԣ؇ĩࡩ
༥ۈຍһ໙࣋؇ഋߧܚ࣓ࡩ
Ө࣓dതᄊְܚ࣓ࡩӨ࣓ĩ
ி؇Ѯဋࣞච࿔d
ಯཡࣞتᅙྮԡഃᅿԣస൪d
עԣస೨ೱࠌᅾۄd
ᄐᄡԣసࡘߵກĩೊᅿᄊඪځࢨ
ቡdሜཆበාӅĩმ༛๒Ө
༬ࡘߵກĩӋಱҧᄲథ۳֊d
ඵሶࣞ҉ԣసۄሤᅿݑഅ؇ా༹Ҹ
୍൪dഅࢨഅђӤ؆֊Ҹ୍ࡩ
๒সӭd
Ӥ႓تᅙྮ֊ԣస؇ኅഅӨ
ەd
തԣసႺחঙĩೊԣసᅛჀ
འບߦӭd
״ԣసүഅඪಯཡᅿҸ୍ܤഋ
ߧའసĥതࡩႫ۽Ħd
ԣసሜᄊᄡܦ؇໊ڡdಯཡᄊඣ
ාԂ҉ԣసd
Ѯ՝ࢨഅђཏՅಱ༥ᆶ൪ى
ԣసĥത୫ถcىఊ
ߦڡ࣭Ħdಯཡࣞ҉ԣసᄲىԣ
సߨᄊd
ࢨഅђ൪໒ᄗᬂߨ໒Ԍdְ໒Ԍ
সࡘኄඪࢹ؇໙Ⴏଆଆ୪็d
වĩᇥӋӤჷྻԣస؇ခd
ࣞԣసᄊᄡെ؇໊ڡඪĩࢨഅ
ђসࡘ൪ၠെdࣞԣసᄊᄡࢮ
ڡሏಏĩརңྗኈ်࿉൧d
ԣసሜฤۈී؇۽རሱ
ࣁဋdᄐӤߨݎഈᅖဋস
ࣞᄊࠞሤᄡࢀ٩༔ྤ؇؛d
ಯཡࣞ෭འບԎനঙሱĩႽ
֊تd
Ռӊ(0)
҉ԣసۺߨᄲت֪Ԩ(0)ྯޓ؇๐ᄗҵቻdಏ؇ဲႩ
ህĩതሀᄊӋݖ҉ᄊࠞාԊሱ؇ฌԂĩᆗ҉
ԣసවП೨؇d
ߐࣦ
҉ԣసӲᄊসࡏᄊ؇ܼခӭߦከ࣓ሧᆑڙՐd
തԣస൪ຮᄗԏྮᄗ৹ླۺߞĩᆗฌܠԣసۺߨ
ሿሙઙ(8d
ೊཱི״؛ᇮٵتኒߦت౸ԣసሧي؇ەବһ؇ࢄ
ࡱሧd
ೊኰး״؛؇ޡᇅሧ٩ĩӤ႓ࣞԣసᄲႤѐ؇ඕࡥ৹Ⴄ
౻ሤdሀ౻ሤԣసᄗቛᄡҧٵߦഈࣔতᆑՐಐᅿ
؇ܗ୍ჷྻd
Ӆࡩࢾ
ᮮѱ฿3URዺѨምᅿ༛ிຖݤክࢦሒڡ࿔ĩඪཱིߠࠛி؇
တڡdགྷମᄲنࢷᆑඟݭĩ࿊ېᇢပӋঙڡྯჭ
ԣసdሒڡ౸ఇᄗ۾ِࢥђসႽክࢦ၄ะ৺ሒ໊ڡdࢥђӲ
ᄊஒᄊ؇ᬂ෭໒Ԍĩჼᄗቾᅢ؇അခd๓࠰ᄗ
ะࢨഅݡĩཏပԫඪࢹ؋עࢉসሒڡԂĩඪ҃
ን༳٩েሧĩসົসүتኧ౸ӏেሧdི༎ிႤሒٝࡘཱྀ
࠭ᄊ3URሒڡ౸Ğ
᧮Կܶ
ቧ႞؇ᬂ෭໒ԌࢥђࢶއஒᄊӋসะഅĩઙሒڡՓ
ݙ༛၃ะd
ᆴكచۄඑ
a ໕؋ᆻ൙
b ಧАۆԩխᅻ
c ᪤ފࣅᆴكࡇϴ
d ڹሴԟ
e ໕؋ᇉ
f గܵт
g ࿌ላ൘჻ཐ
h ܯߐ
জᆴك
ሃၭ
ැֳᄊሒڡ౸ඪჭာᆖؐ؇༳٩ඃىd
ᅿܦᆔ؇໊ڡ൪ᄊሒڡ౸d
ࣛგశڰᄊᇢᅿ৺ሒ໊ڡಏᄊഅѮࠛԣసd
1 ೞྑևᇙӋࣞԎ໊ሢتᅙԎኸd
2 ِࠣӋСበ ๏ ĩሒሢႣྣභూd
» ୱഌ༳٩ඃሤࣞྣභᅿႣྣභూ ൪d
3 ชඪᇮࡩඪᇮဪቩ༳٩েሧை ာᆖසߨிڡራ؇༳
٩ඃىd
ቡķࣛგிӤ႓శڰᄊ°&Ⴝ൪༳٩ĩႽ็൦ி؇
໊ڡd
ڡራ ༳٩ඃى
ֻԃĩםĩߵ৺ሒ ሱܼĥ°&ࢅႽ൪Ħ
ྚ྇ĩሱခڡራࡩ ؐሱĥ°&°&Ħ
фڡcڡcరфࡩᇢ
െ؇໊ڡ
ؐĥؐᄡ°&Ħ
» ᅿࢨഅࢥђࢨഅඪĩ༳٩ንࣞ൜ฏd
» ࢨഅࢥђהာى༳٩ඪĩ༳٩ንࣞຶሚ൜ฏd
» തԣసႺົتᅙĩࣞናِӋဥ؛ָս ԣඕܗ
ኒĩઙတڡݙࢨชࠣcᆘd
7KHUPR*XDUG
തிࣞ༳٩ᆛࢨ°&Ⴝ൪ĩӏِဪைඪĩ༳٩ଦֳࣞ
ᆛࢨ°&dതְসҧᄐᄡி؇ာᆖڙԫඪࢹᄊ°&Ⴝ
൪؇ܼ༳ሒڡd
ᒠҢЕ
ԣసఇ҃ናِޓཷݡdەሴࠌཏාِԂĩԣసࣞናِޓ
ҠdிসႽሹِԣసĩڼڧවِࠣӋСበ ๏ሒሢႣྣ
භూd
4 ේ໊ڡĩೞႤᡗড়٩ӤԳା؇໊ڡ৺ሒd
ቡķٵᄡோୃ؇໊ڡĩࣛგ໊ࣞڡە༛ݙځڡᡗd
5 ໊ࣞڡሤᄡᬂ෭ሒڡࢥђ ሏࢹĩࠌᄊࣞාӅ
Сબd
6 ָڡݖሢڡ൭ĩࣞሒڡ౸ชኄ໊ڡ༌ྑ৺ሒĥӤ႓Գ
ሴĦĩِ႓ઢĩӤ႓ຶٺĩႽࢥђഅኅ൦໊ڡd
႓ሧڡ൭ᆑĩ״ሒڡ౸֊ڡ൭ඪĩೊࣞ࠱ଆ
؛࿁டĥࡩ࿁Ħဪቩјሽĩࠌഀ໊ڡָࢥђ൪ࠣսd
7 ႓৺ሒ໊ڡ؇ᄧӨەĩሹܑӦሢࢉসd
8 ႓Րᆑĩೊఊ൪Ⴄ࿖ᆘఊཞࡩىd
ຖභķᆑࢹĩೊཡේ໊ڡd
ൔႬޮķ
1 ޓҠԣసӋлྑتᅙԎ໊d
2 ࣞԣసሤᄡݑഅҸ୍൪ĩሒሢՀؚೱd
3 ᄊඣӥೄ҉ԣసߦሒڡࢥђd
4 ࣞԣసۄᅿП೨cܦᆔcೄ؇༬ሤdிসႽᄊލ
ࣞԣసލĩӋᄊܚ؇ܤኒ๏በࢥђ d
Аྭეڟ༄
തிပ႓ཱĥതݙ࠲ܚ࣓؇ྯޓཱĦࡩᄗഋߧႲ༻ĩ
ೊۂ༻ۈ་ᇁZZZSKLOLSVFRPdிႛসႽᄲி๐ᅿ؛؇ۈ
়ࠞ۽རሱ྄ĥসָѮဋগሱᇕتࠧߞĦd
തி๐ᅿ؇ࢧ؛ଢᄗ3KLOLSV়ࠞ۽རሱĩೊ࿁״؛؇
3KLOLSV࿉൧ቛd
யѮဋĩናݵૻሏഒݓᅧடᅿྮቡԊԣసࠌઘࢨயѮဋ。
)$
ȸnjŽȚǛŸNjŽȚǜžǀƴžƾƳŽȚȜȢƾƱƄŴǾŽ !PhilipsǠźǙŮȹǾƀȖȶȆȔȚǍƪŽȚǀƸƴƵƯŮǙžƾƸƲŽƾƶƸſƾƷů
.www.philips.com/welcomeǠźǃƄƶƓȚǚƸƆƉƄŮǛŻȆPhilipsǝžNjƲů
ȳƾƀ 1
.ȹǾƃƲƄƉžƾƷƸŽȘȬǞűǍƴŽǝŮǔƱƄŲȚȶȆȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚǚƃŻǀƁƾƶƯŮȚnjƀȳNjƈƄƉƓȚǚƸŽȢȖǍŻȚ
.ȔƾƓȚǜžțǍƲŽƾŮȥƾƷƐȚȚnjƀȳNjƈƄƉůǽ :ǍƁnjƎ
ǚƫźȚȆȳƾƵƑȚǠźȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚNjƶŸ
ǝŮǍŻȴȘȣȘǝžȚNjƈƄŴȚNjƯŮȹȜǍŵƾƃžǝƶŸǀŻƾƭŽȚ
ȹƾƱŻǞƄžȴǞƳƁƾžNjƶŸǟƄŲȹȚǍƭųǚƳƪƁȔƾƓȚǜž
.ǚƸưƪƄŽȚǜŸ
țǍƲŽƾŮȥƾƷƐȚȚnjƀȳNjƈƄƉůǽ :ǍƁnjƎ
ǀ ȿ
ŵǍȾžȶȖȆȳƾƵƇƄŴǽȚȩǞŲǜž
ȷǍųȖǀƸŸȶȖȸȖȶȖǀƴƉưȾƓȚȶȖȆȲƾƉƄŹǽȚ
.ȔƾžǟƴŸȸǞƄƎ
NjƯŮȥƾƷƐȚǜŸǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮȹƾƵǣȚȢǛŻ
.ȳȚNjƈƄŴǽȚ
ƿƆƸźȆȹƾƱŽƾůǠƉƸǣǍŽȚǀŻƾƭŽȚǙƴŴȴƾżȚȣȘ
ǀžNjųǎżǍžȶȖ PhilipsǚƃŻǜžǝŽȚNjƃƄŴȚ
ƞƴƀƻžȨƾƈŵȖȶȖ PhilipsǚƃŻǜžȲdžǞƈž
.ǍƭųȸȖƿƶƆƄŽ
ȰǞźƾžȶȳȚǞŸȖ 8ȴǞưƴƃƁǜƁnjŽȚȲƾƱŶȀŽǜƳƚ
ǜƁnjŽȚȨƾƈŵLjȚǜŸȹǾƬźȥƾƷƐȚȚnjƀȳȚNjƈƄŴȚ
ǀƸƉƑȚȶȖǀƁNjƉƐȚȝȚȤNjƲŽȚǠźȹƾƫƲſȴǞſƾƯƁ
ȶȖȜǍƃƒȚǛƷƫƲƶůǜƁnjŽȚǙƂŽȶȖȶȖǀƸƴƲƯŽȚȶȖ
ǛƀȗƾƭŸȘȶȖǛƷƸƴŸȯȚǍŵȁȚƖȲƾŲǠźȆǀźǍƯƓȚ
ǀƶžȕǀƲƁǍƭŮȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴƾŮǘƴƯƄůȝȚȢƾŵȤȘ
ƿƯƴŽƾŮȲƾƱŶLjȚǕƶƚ .ǝŮǀƭƃůǍƓȚǍŶƾƥȚǛƷźȶ
ȶȖǗƸƮƶƄŽƾŮȳƾƸƲŽȚȲƾƱŶLjȚǟƴŸƿƆƁǽ .ȥƾƷƐƾŮ
.ǀƃŻȚǍžȴȶȢǜžǀſƾƸƫŽȚȲƾƵŸȖ
ȤƾƪƓȚǀƸƄŽǞƱŽȚȴȖNjżƺůȆȥƾƷƐȚǚƸǧǞůǚƃŻ
.ǀƸƴƤȚǀƸƄŽǞƱŽȚǕžǘźȚǞƄůȥƾƷƐȚǟƴŸƾƷƸŽȘ
ǠźƞƃƓȚǍƸŹǍųȕȩǍŹȸLjȥƾƷƐȚȳNjƈƄƉůǽ
.ǚƸŽNjŽȚȚnjƀ
ǽȆǀŻƾƭŽƾŮNjƁȶǎůȜNjŲǞŮȥƾƷƐȚǚƸǧǞůNjƶŸ
.ǀƃŻȚǍžȴȶȢǜžȹȚNjŮȖǝżǍƄů
ȸȖǜžȔȚǎűȖȶȖȝƾƲƇƴžȸȖȹȚNjŮȖȳNjƈƄƉůǽ
PhilipsƾƷŮǠǧǞůǽȶȖȷǍųȖǀƯƶƫžǀżǍŵ
ȝƾƲƇƴžȳȚNjƈƄŴȚȸȢƻƁNjŻ .ȨǞƫƒȚǝűȶǟƴŸ
.ȴƾƵƬŽȚȲƾƭŮȘǟŽȘȬǞƶŽȚȚnjƀǜžȔȚǎűȖȶȖ
ȲǞŲǠƉƸǣǍŽȚǀŻƾƭŽȚǙƴŴǗƴŮǛƲůǽ
.ȥƾƷƐȚ
.ǝƮƱƎȴȖǚƃŻƾȹžƾƢȥƾƷƐȚȢǍƃƁǟƄŲǍƮƄſȚ
ǜƳƚȣȘȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚNjƶŸȜNjƪŮǝƃƄſȚ
ȣȘǓƲźǒƃƲƓȚǙƉžȖ .ȚȹNjűƾȹƶųƾŴȴǞƳƁȴȖ
ǀƉžǾžƿƶƏȶǀƶųƾŴȷǍųLjȚȔȚǎűLjȚȴǞƳƄŴ
.ȜǍƪƃŽȚ
ǀŲƾƉžǟƴŸǚžƾƑȚǕžȹƾƵǣȚȢȥƾƷƐȚǕǤ
ƿƆƁǽ .ǀſǞƈƉƴŽǀžȶƾƲžȶǀƄŮƾŰȶǀƇƭƉž
ƞȼƶųƾƉŽȚƞƈƉƄŽȚǠȼŲǞŽǏžǾƁȴȖȹƾŻǾŶȘ
.ȲƾƯƄŵǾŽǀƴŮƾŻȷǍųȖȢȚǞžȸȖȶȖljƭƉŽȚ
ȔȚǎűLjǠƉƸǣǍŽȚǀŻƾƭŽȚǙƴŴǀƉžǾžƿȿƶƏ
.ǀƶųƾƉŽȚȥƾƷƐȚ
ǀƴŮƾƲŽȚȢȚǞƓȚȶȳƾƉűLjȚǜŸȹȚNjƸƯŮȥƾƷƐȚ Ⱦ
ǘŮȖ
.ǚƸưƪƄŽȚNjƸŻȴǞƳƁƾžNjƶŸȲƾƯƄŵǾŽ
ȔǠŵȸƺŮȥƾƷƐȚǀƸƭưůǟŽȘȹƾŻǾŶȘNjƵƯůǽ
ȴǞƳƁƾžNjƶŸ (ȹǾƅžȧƾƵŻǀƯƭŻȶȖǀƱƪƶž)
.ȹƾƶųƾŴ
ǽ .ǓƲźȯƾƐȚǍƯƪŽȚǟƴŸȥƾƷƐȚȳNjƈƄŴȚ
.ƞƄƃŶȤǙƁNjƁȶȥƾƷƐȚǚƸưƪƄŮǛƲů
ƾƵƀȿǞƴųȶƞƈƉƄŽȚǠȼŲǞŽǀźƾƮſǟƴŸǔźƾŲ
ȜǞŹȤǚƅžǍƯƪŽȚljƁǍƉůȝƾƆƄƶžȶȤƾƃưŽȚǜž
ȹȚNjŮȖȥƾƷƐȚȳNjƈƄƉůǽ .ǚƐȚȶǍƯƪŽȚȣȚȣȤȶȦǞƓȚ
.ǍƯƪŽȚljƁǍƉƄŽȝƾƆƄƶžȸȖǕž
ǜžǀƲƃƭŮȴƾƸƭưžƞƈƉƄŽȚǠȼŲǞŽȴȘ
ǕžƾȹƂƸƪźƾȹƂƸŵȔǾƭŽȚȚnjƀȲȶǎƁNjŻ .ȔǾƭŽȚ
.ȥƾƷƐȚȔȚȢȖǠźǙŽȣǍŰƻƁǽȚnjƀǜƳŽ .ǁŻǞŽȚ
ȭǞƃƫƓȚǍƯƪŽȚǟƴŸȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚȸȢƻƁNjŻ
ǍƪƄŴȚ .ƞƈƉƄŽȚǠȼŲǞŽǟƴŸǕƲŮȤǞƷŷǟŽȘ
ǍƯƪŽȚǟƴŸǝžȚNjƈƄŴȚǚƃŻǃƄƶƓȚȬȥǞžȹƾƵǣȚȢ
.ǠŸƾƶƫŽȚ
ȲȿǞƈžǀžNjųǎżǍžǟŽȘȹƾƵǣȚȢȥƾƷƐȚȜȢƾŸƼŮǛŻ
ȸȢƻƁNjŻ .ǝƇƸƴƫůȶȖǝƫƇƱŽ PhilipsǚƃŻǜž
ǟŽȘƞƴƀƻžǍƸŹȨƾƈŵȖǚƃŻǜžǝŲǾǧȘ
.ȜȤǞƭƒȚȜNjƁNjŵȝǽƾƑȳNjƈƄƉƓȚȩǍƯů
ȝƾƇƄƱŽȚǠźǀƸſNjƯžȳƾƉűȖȸȖǚųNjůǽ
.ǀƸǣƾŮǍƷżǀžNjǧȞȶNjŲƿƶƆƄŽ
(EMF)ǀƸƉƸŶƾƶưžȶǍƷƳŽȚȲǞƲƑȚ
ƖȚȣȘ .(EMF) ǀƸƉƸŶƾƶưžȶǍƷƳŽȚȲǞƲƑƾŮǀƲƴƯƄƓȚǍƸƁƾƯƓȚǀźƾżǕžȥƾƷƐȚȚnjƀǘźȚǞƄƁ
ȆȚnjƀȳNjƈƄƉƓȚǚƸŽȢǠźǀƶȿƸƃƓȚȝȚȢƾŵȤȁȚǕžǘźȚǞƄŽƾŮȶljƸƇǧǚƳƪŮȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚ
.ȳǞƸŽȚǍźǞƄƓȚǠƵƴƯŽȚǚƸŽNjƴŽȹƾƲźȶȹƾƶžȕǝžȚNjƈƄŴȚȴǞƳƸƉź
ǀƂƸƃŽȚ
ȜȢƾŸȘȶǍƁȶNjƄŽȚȜȢƾŸȁǀƴŮƾƲŽȚȝƾſǞƳƓȚȶȢȚǞƓȚȢǞűȖǜžǝƯƸƶƫůȶǃƄƶƓȚǛƸƵƫůƖ
.ȳȚNjƈƄŴǽȚ
ǠŮȶȤȶLjȚȢƾŵȤȁȚȴȖǠƶƯƁȚnjƷźȆǃƄƶƓƾŮȵnjƀǀƃŽȶNjƓȚǀƁȶƾƑȚǎžȤȰƾźȤȘNjƶŸ
.ǃƄƶƓȚȚnjƀǚƵƪƁ EU/19/2012
ǀƸſȶǍƄƳŽȁȚȝƾƆƄƶƓȚǜžǚƳŽǚƫƱƶƓȚǠƴƤȚǕƸƵƆƄŽȚȳƾƮſǟƴŸȬǾŶǽȚǟűǍȽƁ
.ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚȶ
ǀƸŽǎƶƓȚȝƾƁƾƱƶŽȚǕžǀƚNjƲŽȚȝƾƆƄƶƓȚǜžǑƴƈƄŽȚȳNjŸȶǀƸƴƤȚƞſȚǞƲŽȚǘźȶǚƵƯŽȚǟűǍȽƁ
ȝƾƯƃůȞȶNjŲǕƶžǟƴŸǀƇƸƇǧǀƲƁǍƭŮƗNjƲŽȚǃƄƶƓȚǜžǑƴƈƄŽȚNjŸƾƉƁ .ǀƁȢƾƯŽȚ
.ȴƾƉſȁȚǀƇǧȶǀƂƸƃŽȚǠźǍŰƻůǀƴƵƄƇžǀƸƃƴŴ
ǀžNjƲž 2
NjƲŽ .ȱǍƯƪŽǀƸŽƾƅƓȚǀƁƾƶƯŽȚƗNjƲůǕžȔȚȢȖǚƬźȖǍƸźǞƄŽ Philips Pro rangeǍƁǞƭůƖ
ȤǞžLjȚNjƁNjƇƄŽǍƯƪŽȚǗƸƱƫůȲƾƆžǠźǜƁNjǣȚȤƞƸǧƾƫƄųȚǕžȴȶƾƯƄŽƾŮƾȹƯžƾƶƴƵŸ
.ȦƾŴLjȚȚnjƀǟƴŸȝƾƆƄƶƓȚǍƁǞƭƄŽȶƞƳƴƷƄƉƵƴŽƾȹƸźȚǍƄŲȚƾȹƆƄƶžƾžǃƄƶžǜžǚƯƏǠƄŽȚ
ǕžǏƸƴƢǠȼŲǞŽ :ǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűǝűƾƄƇƁƾžǚƬźƺŮ Philipsǜž ProǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűǕƄƵƄƁ
ǓưǤǕžǕƁǍŴǏƸƴƵƄŽȜȤȚǍƇƴŽƾȹƯǣȚȤȹǾƸǧǞůǍźǞůȴȖǜƳƚǠƄŽȚȳǞƸſƾƄƸƄŽȚǜžǀƶƸƄžǀƲƃŶ
ǜƳƚǠƄŽȚȜȤȚǍƑƾŮǠƵŻȤǛƳƎȶȸȤǞźǏƸƴƵƄŽȻȴȚǞŰ 10ǖƴƃƁȔƾƵŲȘǁŻȶǍźǞƁƾƵż .ǠŽƾƅž
ProǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűȳȚNjƈƄŴƾŮǕƄƵƄƉůȴȖǚžƺſ .ȝƾƄŴǞƁǍŽȚǀƴƆŸǀƭŴȚǞŮƾƷŮǛƳƇƄŽȚ
!ǚƁǞŶǁŻǞŽ
ȳǞƸſƾƄƸƄŽȚǠȼŲǞŽ
ƾƵƷƄſƾƄƓȆǠźȚǍƄŲȚǚƳƪŮȴƾžNjƈƄƉƁǜƁnjƴŽȚȆȳǞƸſƾƄƸƄŽƾŮƞƸƴƭƓȚƞŲǞƴŽȚǀƵƸŻȤȿNjƲů
.ȬǍŴȖǏƸƴƢǟŽȘȸȢƻƁƾƛȜȤȚǍƑȚǚƸǧǞůǀŸǍŴȶ
ǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűȲǞŲǀžƾŸȜǍƮſ 3
a ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǍŵƻž
b ȜȤȚǍƑȚ/ǜƁǎƈůȔƾƭŹ
c ȳǞƸſƾƄƸƄŽƾŮƞƸƴƭƓȚǏƸƴƵƄŽȚƾŲǞŽ
d ȝƾſǞƁLjȚȟǍƈž
e ȜȤȚǍƑƾŮǛƳƇƄŽȚ
f ǀŻƾƭŽȚǚƸưƪůȯƾƲƁȘ/ǚƸưƪů
g ȤȚȶȢǀŻƾŶǙƴŴ
h ǘƸƴƯƄŽȚǀƲƴŲ
ȱǍƯŵǏƸƴƵů 4
ȝƾƮŲǾƓȚ
ȥƾƷűȳȚNjƈƄŴȚNjƶŸƾ ȹ
ǤƾƱƈſȚǍƅżȖȜȤȚǍŲǀűȤȢȢȚNjŸȘNjƁNjƎǟƴŸȹƾƵǣȚȢȨǍŲȚ
.ǟŽȶLjȚȜǍƵƴŽǏƸƴƵƄŽȚ
.ǓƲźƾȹźƾűȱǍƯŵȴǞƳƁƞŲǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűȳNjƈƄŴȚȔƾƶŰȖȜȤȚǍƑȚǜžǍƯƪŽȚǀƁƾŻǞŽȚȹȣȚȣȤȳȚNjƈƄŴƾŮȴȶȢƾƄƯƓȚȴǞžNjƈƄƉƓȚljƫƶȽƁ
.ǏƸƴƵƄŽȚ
1 .ǜƁǎƈƄŽȚȔƾƭŹȲȾȥȖȶǀŻƾƭŽƾŮNjƁȶǎƄŽȚȜNjŲȶnjųƺƙǏŮƾƲŽȚǚƸǧǞƄŮǛŻ 2 ȩǍƯŽȚǀŵƾŵȔǠƬůǟƄŲ ( )ȤȚǍƵƄŴƾŮǝƸƴŸǓưǤȚȶ ǚƱƲŽȚƿƇŴȚ
.LCD
.( ) LCDȩǍƯŽȚǀŵƾŵǟƴŸǠǤȚǍƄźǽȚȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȚNjŸȘǍƷƮƁ
3 ǏżƾƯƓȚȵƾƏǽƾŮȶȖǀŸƾƉŽȚțȤƾƲŸȵƾƏƾŮȜȤȚǍƑȚǀűȤNjŮǛƳƇƄŽȚȠƾƄƱžǍƁȶNjƄŮǛŻ
.ȱǍƯƪŽƿŴƾƶƓȚȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȚNjŸȘNjƁNjƇƄŽ ( )ǀŸƾƉŽȚțȤƾƲƯŽ
ǛƮƄƶžǚƳƪŮǀƁǞƂžǀűȤȢ 200ǟƭƈƄůȜȤȚǍŲǀűȤȢȳȚNjƈƄŴƾŮǟǧǞƁǽ :ǀƮŲǾž
.ȱǍƯƪŮȤǍƬŽȚȰƾƑȘȸȢƾƱƄŽ
ǍƯƪŽȚȬǞſ ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȚNjŸȘ
ǝƉƸƴƢƿƯƫƁȶNjȿƯƆžȆǜƪų ǀƯƱůǍžǟŽȘǀƭŴǞƄžȜȤȚǍŲǀűȤȢ
(ǟƴŸȖȶǀƁǞƂžǀűȤȢ 180)
ȟȿǞƵƄŽȚǚƸƴŻȶȖǀžǞƯƶŽȚǓŴǞƄžȶȖȆǛŸƾſ ǀƭŴǞƄžǟŽȘǀƬƱƈƶžȜȤȚǍŲǀűȤȢ
(ǀƁǞƂžǀűȤȢ 180ǟŽȘ 150)
ȭǞƃƫžȶȖǒȿƸƃžȶȖȆǍƲŵȖȶȖȆƌƾź (ǀűȤȢ 150ǜžǚŻȖ)ǀƬƱƈƶžȜȤȚǍŲǀűȤȢ
.ǒƸžǞŽƾŮȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȳƾŻȤȖȖNjƃůȆƞƈƉƄŽȚǠȼŲǞŽƞƈƉůNjƶŸ
.ǒƸžǞŽȚǜŸȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȳƾŻȤȖǗŻǞƄůȆȜȢNjƤȚȜȤȚǍƑȚǀűȤȢƞƈƉƄŽȚƾŲǞŽǖƴƃƁƾžNjƶŸ
ƾƛȆ( )ǚǧȚǞƄžȶǠǣƾƲƴůǚƳƪŮȟǍƥȚǜžȝƾſǞƁLjȚȬȥǞƄůȆǚƸưƪƄŽȚNjƸŻȥƾƷƐȚȴƾżȚȣȘ
.ǝſƾƯƓȜȢƾƁȥȶǍƯƪŽȚNjƸŸƾƏǚƸƴƲůǟŽȘȸȢƻƁ
ThermoGuard
ƾžNjƶŸ .ƾȹƸǤǍŸǀƁǞƂžǀűȤȢ 200ȰǞƱůȜȤȚǍƑȩǍƯƄŽȚǜž ThermoGuardǙƸƵƇƁ
ǚżNjƶŸǓƲźǀƁǞƂžȝƾűȤȢ 5ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǕƱůǍůȆǀƁǞƂžǀűȤȢ 200ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǟƭƈƄů
.ȜǞƭų
ǠǣƾƲƴƄŽȚǚƸưƪƄŽȚȯƾƲƁȘ
ȥƾƷƐȚǚƸưƪůȯƾƲƁȘǛƄƁȆȹǀƲƸŻȢ 60NjƯŮ .ǠǣƾƲƴƄŽȚǚƸưƪƄŽȚȯƾƲƁȘǀƱƸŷǞŮȢȶǎžȥƾƷƐȚȴȘ
ǟƄŲȤȚǍƵƄŴƾŮǝƸƴŸǓưƬŽȚȶ ǚƱƲŽȚƿƇŴǍƃŸȥƾƷƐȚǚƸưƪůȜȢƾŸȘǙſƾƳžƼŮ .ȹƾƸǣƾƲƴů
.LCDȩǍƯŽȚǀŵƾŵȔǠƬů
4
.ǛŴ 5ǜŸƾƷǤǍŸNjƁǎƁǽƾƷƉƸƴƵƄŽȹǀƴƫųnjųȶȱǍƯŵǓ ȿ
ƪž
.ǚƫƒȚǜžNjƁǎƓƾŮȳƾƸƲŽƾŮǟǧǞƁȆǙƵŴLjȚǍƯƪŽȚǟŽȘǀƃƉƶŽƾŮ :ǀƮŲǾž
5 ǟƴŸƞƬƃƲƓȚǓưǤȚȶ ( )ȳǞƸſƾƄƸƄŽƾŮƞƸƴƭƓȚǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽƞŮȱǍƯŵǕǤ
.ƾƵƷƬƯŮ
6 ǜž (ȻȴȚǞŰ 5ƾƀƾƫŻȖȜNjƓ)ȜNjŲȚȶǀżǍƇŮǍƯƪŽȚȲǞŶǟƴŸǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűƿƇŴȚ
.ȔƾƵŲȁȚȪǍźƿȿƶƆƄŽǗŻǞůȴȶȢǜžȯȚǍŶLjȚǟŽȘȤȶnjƐȚ
ǗƫſǚƳƪŮȔǓƃŮǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűǍƁȶNjƄŮǛŻȆǀŸǍƉŮǍƯƪŽȚljƁǍƉƄŽ
ȬȢȶǍƯƪŽȚȯȚǍŶȖǟŽȘȲǞǧǞŽȚNjƶŸ (ȟȤƾƒȚǞƇſȶȖ)ǚųȚNjŽȚǞƇſȸǍǣȚȢ
.ǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽǜŸǘŽǎƶƁǍƯƪŽȚ
7 .6ǟŽȘ 4ȝȚǞƭƒȚȤǍżȆȱǍƯŵǀƸƲŮǏƸƴƵƄŽ 8 .ǝƄſȶǍžǟƴŸȫƾƱƇƴŽȶȖǍƯƪŽȚȴƾƯƵƴŽȚȹȣȚȣȤȳNjƈƄŴȚȆǍƯƪŽȚljƁǍƉůȔƾƷſȁ
.ǍƯƪŽȚǀƇƁǍƉůȢȚNjŸȘȔƾƶŰȖȱǍƯŵǓ ȿ
ƪƢǽ :ljƸƵƴů
:ȳȚNjƈƄŴǽȚNjƯŮ
1 .ǝƶŸǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮȶȥƾƷƐȚǚƸưƪůȯƾƲƁƼŮǛŻ 2 .ȢǍƃƁǟƄŲǀſǞƈƉƴŽȳȶƾƲžljƭŴǟƴŸǝƯǤ 3 .ǀƃŶȤȧƾƵŻǀƯƭŻǀƭŴȚǞŮǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽȶȥƾƷƐȚǗƮſ 4 ǀƭŴȚǞŮǝƲƸƴƯůǙƶƳƚǙƶƳƚ .ȤƾƃưŽȚǜžȻȲƾųȶȆȯƾűȶǜžȕȴƾƳžǠźȥƾƷƐȚǔƱŲȚ
.( )ȢȶǎƓȚȔƾƭưŽȚǀƭŴȚǞŮƞŲǞƴŽȚȲƾƱŻȘȶ ( )ǘƸƴƯƄŽȚǀƲƴŲ
ǀžNjƈŽȚȶȴƾƵƬŽȚ 5
ǟűǍƸźȆǀƴƳƪžȸȖǙƄƷűȚȶȚȣȘȶȖǘƇƴžȲȚNjƃƄŴȚǟŽȘȹǾƅžȶȖȝƾžǞƴƯžǟŽȘǁƆƄŲȚȚȣȘ
ǙƴƷƄƉƓȚǀžNjųǎżǍƙȲƾƫůǽȚȶȖ www.philips.comƿƁȶǟƴŸ PhilipsǕŻǞžȜȤƾƁȥ
ȲƾŲǠź .(ǀƸƓƾƯŽȚȴƾƵƬŽȚȜǍƪſǠźǗůƾƷŽȚǛŻȤȢƾƆƁȘǙƶƳƚ)ȱNjƴŮǠź PhilipsȮŽǕŮƾƄŽȚ
.ǠƴƤȚ PhilipsȝƾƆƄƶžȬȿȥǞžȜȤƾƁȥǟűǍƁȆȱNjƴŮǠźǙƴƷƄƉƵƴŽǀžNjųǎżǍžȢǞűȶȳNjŸ
ɬžɧɭǍƃůȲǞƫƇžǜɭȚNjɭǍųɞȚǍŮƾƵŵǝŮ ȆNjɭNjžȕȧǞųǏǮǥƴǥźȝǽǞƫƇžɞƾǥſȢǝŮ
ǁɭƾŴȤȢȚȤȢǞųȵƾǦƄŴȢ ȆǏǮǥƴǥźȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųȥȚǝƶǥƷŮȵȢƾƱƄŴȚɞȚǍŮ !ǛǥɭǞǬ
.NjǥƶɨȳƾſǁƃŰ www.philips.com/welcome
ǛƷž 1
ȝƾƯűȚǍžɞȚǍŮȴȕȶNjǥſȚǞƈŮǁŻȢǝŮȚȤƾƵƶƀȚȤǝǩǍƄźȢǜɭȚ ȆȵƾǦƄŴȢȥȚȵȢƾƱƄŴȚȥȚǚƃŻ
.NjɭȤȚȢǝǦſȢǞųȢǎſɞNjƯŮ
ȵȢƾƱƄŴȚțȕɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚ :ȤȚNjƪƀ
.Njǥƶɳſ
ɬžȵȢƾƱƄŴȚɬɭǞƪƄŴȢȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚǍǬȚ
.NjǥƪɳŮǎɭǍǨȥȚȚȤȴȕȆȯǍƫžȥȚǏǨȆNjǥƶɨ
ǜɭǍźȕǍƭųțȕɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚȵȢƾƱƄŴȚ
.NjŵƾŮȧǞžƾųǍǬȚɬƄŲȆǁŴȚ
ȴȚȶɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚ :ȤȚNjƪƀ
țȕɞȶƾŲȯȶǍŷƾɭȩǞŲȆțȕȧȶȢȆȳƾƵŲ
.NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚ
ǎɭǍǨȥȚȵȢƾƱƄŴȚȥȚǏǨȚȤȴȕǝƪǥƵƀ
.NjǥƪɳŮ
ǁŴȚȵNjɭȢƿǥŴȕȰǍŮǛǥŴǝɨɬůȤǞǧȤȢ
ɬǬNjƶɭƾƘȢǎſȚȤȴȕȆǍƭųȥȶǍŮȥȚɞǍǥǬǞƴűɞȚǍŮ
ƾɭ PhilipsȥƾƆžȝƾžNjųǎɨǍžȆPhilipsɞƾƀ
.NjǥƶɨǒɭǞƯůǑƫƈƄžȨƾƈŵȚ
ɬɭƾſȚǞůȥȚǝɨɞȢȚǍźȚȶȲƾŴ 8ɞǽƾŮȴƾɨȢǞɨ
NjƶƄƉǥſȤȚȢȤǞųǍŮɬźƾɨɬƶƀȣȶɬƉŲȆɬƵƉű
ȝȤƾƮſƾŮNjƶſȚǞůɬžNjſȤȚNjſɬƀƾǬȕȶǝŮǍƏƾɭ
ȶȵƾǦƄŴȢȥȚǜƵɭȚȵȢƾƱƄŴȚƠųǞžȕƾɭƾƀǍƄǬȤǎŮ
.NjƶƶɨȵȢƾƱƄŴȚȵƾǦƄŴȢȥȚȆǜɳƛȝȚǍƭųȥȚɬƀƾǬȕ
ȶȴȢǍɨǎǥƢ .NjƶƶɨɞȥƾŮȵƾǦƄŴȢƾŮNjɭƾƃſȴƾɨȢǞɨ
ȴȶNjŮȴƾɨȢǞɨǓŴǞůNjɭƾƃſȵƾǦƄŴȢȥȚǁƃŻȚǍž
.ȢǞŵȳƾƍȚȝȤƾƮſ
ɬŴȤǍŮȆȰǍŮǎɭǍǨǝŮȵƾǦƄŴȢȲƾƫůȚȥȚǚƃŻ
ƾŮȵƾǦƄŴȢɞȶȤȵNjŵǑƈƪžɉƾƄŽȶǝɨNjǥƶɨ
.NjŵƾŮǝƄŵȚȢǁƲŮƾƭžƾƵŵɬƴƇžȰǍŮɉƾƄŽȶ
ȵȢȚȢȠǍŵȢȤȚǞžȥȚǍǥŹɞȤǞƮƶžǝŮȵƾǦƄŴȢȥȚ
.NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚƾƵƶƀȚȤǝǩǍƄźȢǜɭȚȤȢȵNjŵ
ƾƀȤȚȤȴȕȆǁŴȚǚƫƄžȰǍŮǝŮȵƾǦƄŴȢɬƄŻȶ
.Njǥƶɳſ
ȴƾǬNjſȥƾŴȝƾƯƭŻƾɭɬƃſƾűȳȥȚǞŽȥȚǎǬǍƀ
ɬƘǝǥǧǞůȚȤƾƀȴȕ PhilipsǝɨɬžȥȚǞŽƾɭǍǦɭȢ
ɬƃſƾűȳȥȚǞŽǜǥƶǩȥȚǍǬȚ .NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚNjƶɨ
ȥȚƾƵŵǝžƾſǁſƾƵǤȆNjǥƶɨȵȢƾƱƄŴȚɬůƾƯƭŻƾɭ
.ȢǞŵɬžǓŻƾŴȤƾƃƄŸȚǝűȤȢ
.NjǥſƾǰǥǮſȵƾǦƄŴȢȤȶȢȚȤȰǍŮǛǥŴ
ǾžƾɨƾůNjǥƶɨǍƃǧȆȵƾǦƄŴȢɞȤȶȕǕƵűȥȚǚƃŻ
.ȢǞŵɧƶų
ȴǞǩNjǥƶɨǁŻȢȤƾǥƉŮȵƾǦƄŴȢƾŮȤƾɨȳƾǦƶƀ
ǝƄŴȢǓƲź .NjŵƾŮȭȚȢNjŲȥȚǐǥŮǁŴȚǜɳƛ
ȶNjƶƄƉƀȭȚȢƾƀǁƵƉŻǝǥƲŮȴǞǩNjɭǍǥǦŮȚȤ
.NjƶƶɨȚNjǥǨȦƾƢƾƵŵǁŴǞǨƾŮNjɭƾƃſ
ljƭŴɧɭɞȶȤȴȕǝɭƾǨƾŮȚȤȵƾǦƄŴȢǝƪǥƵƀ
.NjǥƀȢȤȚǍŻȝȤȚǍŲǍŮȚǍŮȤȢȳȶƾƲžȶȤȚNjɭƾǨȆȯƾǧ
ƾŮȦƾƢȤȢNjɭƾƃſǎǬǍƀȭȚȢɬůȤȚǍŲȝƾƇƱǧ
.NjſǍǥǬȤȚǍŻȲƾƯƄŵȚǚŮƾŻȢȚǞžǍɭƾŴƾɭljƭŴ
ȵƾǦƄŴȢȭȚȢȝƾƯƭŻƾŮȰǍŮǛǥŴȦƾƢȥȚ
.NjǥƶɨɞǍǥǬǞƴű
ȶȔƾǥŵȚȥȚȤȶȢȚȤȴȕȆǁŴȚǜŵȶȤȵƾǦƄŴȢɬƄŻȶ
.NjɭȤȚNjƷǦſȲƾƯƄŵȚǚŮƾŻȢȚǞž
ɞǎǥǩƾŮȚȤȴȕȆǁŴȚȭȚȢȵƾǦƄŴȢɬƄŻȶǎǬǍƀ
.NjǥſƾŵǞǮſ (ǝǩȤƾǨƾɭǝŽǞŲNjƶſƾž)
ȵȢƾƱƄŴȚɧƪųɞƾƀǞžɞȚǍŮǓƲźȵƾǦƄŴȢȥȚ
ȵȢƾƱƄŴȚǏǥųǁŴȢƾŮȵƾǦƄŴȢȥȚ .Njǥƶɨ
.Njǥƶɳſ
ȤƾƃŹȶȢǍǬȥȚɞȤƾŸȶǎǥƢȚȤɬůȤȚǍŲȝƾƇƱǧ
ȆȦǞžNjƶſƾžǞžȵNjƶƀȢǁŽƾŲȝǽǞƫƇžȶ
ƾŮȵȚǍƵƀȵƾǦƄŴȢȥȚǎǬǍƀ .NjɭȤȚNjƷǦſȲɉȶɞǍǮŴȚ
.NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚǞžȵNjƶƀȢǁŽƾŲȝǽǞƫƇž
ɬžǞǥſƾƄǥůǐɨȶȤɧɭƾŮɬůȤȚǍŲȝƾƇƱǧ
ȲǞŶȤȢǁŴȚǜɳƛǐɨȶȤǜɭȚ .NjſȚȵNjŵȵNjǥŵǞǨ
ȤȢɞǍǥŰƾůǝƴƂƉžǜɭȚȆNjƶǩǍƀ .ȢǞŵȵNjǥɭƾŴȴƾžȥ
.ȢȤȚNjſȵƾǦƄŴȢɬɭȚȤƾɨ
ȵȢƾƱƄŴȚȵȢȥƩſȤɞǞžɞȚǍŮȵƾǦƄŴȢȥȚǍǬȚ
.NjſǞŵǝɳŽǁŴȚǜɳƛɬůȤȚǍŲȝƾƇƱǧȆȢǞŵ
ȵNjƶŵȶǍźƾŮȆɬŸǞƶƫžɞǞžɞȚǍŮȵȢƾƱƄŴȚȥȚǚƃŻ
.NjǥƶɨȝȤǞƪžǞž
ǍǥƵƯůƾɭǐɭƾžȥȕɞȚǍŮȚȤȵƾǦƄŴȢǝƪǥƵƀ
ǍǥƵƯů .NjɭǍƃŮ PhilipsȥƾƆžɬůƾžNjųǎɨǍžǝŮ
ǍŮȤƾɨɞȚǍŮǁŴȚǜɳƛȥƾƆžǍǥŹȢȚǍźȚǓŴǞů
.NjŵƾŮǜɭǍźȕǍƭųȤƾǥƉŮ
.NjǥƶɳſȢȤȚȶȚǞƀɞƾƀǝſȥȶȤȤȢȚȤɞǎƴźȔƾǥŵȚ
.ȢȤȚȢȢǞűȶɬǦƄźǍǬȰǍŮȲƾƵƄŲȚȴǞǩ
(EMF) ɬƉǥŶƾƶưžȶǍƄɳŽȚȴȚNjǥž
ȤȢ .ȢȤȚȢǁƲŮƾƭž (EMF) ɬƉǥŶƾƶưžȶǍƄɳŽȚȴȚNjǥžɞƾƀȢȤȚNjſƾƄŴȚǝǥƴɨƾŮȵƾǦƄŴȢǜɭȚ
ǝǩǍƄźȢǜɭȚȤȢȢǞűǞžɞƾƀǚƵƯŽȚȤǞƄŴȢƠƉŮȤƾɨǝŮȶȵƾǦƄŴȢȥȚljǥƇǧȵȢƾƱƄŴȚȝȤǞǧ
ɬžǍɭnjǨȴƾɳžȚȵƾǦƄŴȢǜɭȚȥȚǜƵɭȚȵȢƾƱƄŴȚȢǞűǞžɬƵƴŸNjƀȚǞŵǝŮǝűǞůƾŮ ȆƾƵƶƀȚȤ
.NjŵƾŮ
ǁƉɭȥǓǥƇž
ǚŮƾŻǝɨǁŴȚȵNjŵǝƄųƾŴǽƾŮȤƾǥƉŮǁǥƱǥɨƾŮȢȚǞžȶȝƾƯƭŻȥȚȲǞƫƇžǜɭȚ
.NjƶŵƾŮɬžȢNjƆžȵȢƾƱƄŴȚȶǁźƾɭȥƾŮ
ǁƎȲǞƫƇžǝɨNjƀȢɬžȴƾƪſȲǞƫƇžɞȶȤǍŮǝŽƾŮȥǚƭŴɞȶȤȤNjŮǍǤǁžǾŸ
.ȢȤȚȢȤȚǍŻ EU/2012/19 ɬɭƾǨȶȤȚǝŮǞƫžǐŵǞǨ
ȶɬɳɭǍƄɳŽȚȝǽǞƫƇžǝſƾǬȚNjűɞȤȶȕǕƵűǛƄƉǥŴɬƴƇžǜǥſȚǞŻȥȚƾƱƭŽ
.NjǥŵƾŮǕƴƭžɬɳǥſȶǍƄɳŽȚ
ɞƾƀǝŽƾŮȥƾŮȵȚǍƵƀȚȤȢǞųɬƵɭNjŻȝǽǞƫƇžȶȵȢǍɨǚƵŸɬƴƇžǜǥſȚǞŻǘƃŶǍŮƾƱƭŽ
ɞȶȤǍŮɬƱƶžȵǞƲŽƾŮǍǥŰƾůȥȚ ȆɬƵɭNjŻȲǞƫƇžljǥƇǧƠųȚNjſȚȤȶȢ .NjɭȥȚNjſƾǥſȤȶȢɬǦſƾų
.NjƶɨɬžɞǍǥǬǞƴűȴƾƉſȚǁžǾŴȶǁƉɭȥǓǥƇž
ǝžNjƲž 2
ɬŽƾŲȤȢ ȆǁŴȚȵNjŵǝƄųƾŴȢǍɳƴƵŸǜɭǍƄƷŮǝǣȚȤȚɞȚǍŮ Philips Pro range ȵƾǦƄŴȢǜɭȚ
ȴȚǍǦƪɭȚȤȕǜɭǍƄƷŮƾŮɞȤƾɳƵƀƾŮƾž .NjƶɨɬžǁƃŻȚǍžƾƵŵɞƾƀǞžȥȚɬŽƾŸȤǞŶǝŮǝɨ
ɞȚǝźǍŲȲǞƫƇžɧɭǝŮȴƾǬNjƶƶɨȯǍƫžɞȚǍŮȚȤȲǞƫƇžɧɭǎǥǩǝǩǛǥſȚȢɬž ȆɬſƾƷű
Philips Pro ɞǞžɞǞŶȚ .ǛǥƶɨɬžNjǥŽǞůȚȤȢǞųȝǽǞƫƇžȴȕǘƃŶǍŮȶNjƶɨɬžǚɭNjƃů
ȳȚȶȢƾŮǐɨȶȤƾŮȵNjƶƶɨȯƾǧȝƾƇƱǧ :NjƀȢɬžǝǣȚȤȚƾƵŵǝŮȚȤɬǬNjƶƶɨȯƾǧǃɭƾƄſǜɭǍƄƷŮ
ǝŮƾƀǞžȴȢǍɨǞŶȚƿǥůǍůǜɭNjŮȶNjƶƶɨɬžǁɭȚNjƀɬŽƾŸȤƾǥƉŮȤǞŶǝŮȚȤƾžǍǬǝɨȳǞǥſƾƄǥů
ȶǁŴȚǝǥſƾŰ 10 ȵƾǦƄŴȢȴNjŵȳǍǬȴƾžȥǜǥƶǰƵƀ .ȢǞŵɬžȳƾƍȚǝƶǥƷŮȤƾƪźƾŮȶǁŸǍŴ
ȥȚȵȢƾƱƄŴȚƾŮȴȚǞůɬžȚȤɬŽƾƄǥƆɭȢɞƾžȢȲǍƄƶɨ .NjɭȥȚȢǍǮŮǞžȴȢǍɨǞŶȚǝŮȚȤǞźNjǥſȚǞůɬžƾƵŵ
!NjɭǍƃŮȝnjŽȝNjžɬſǽǞŶȤȢ Pro ɞǞžɞǞŶȚȥȚǛɭȤȚȶNjǥžȚ.ȢǞƘȲǍƄƶɨƾžȢǝűȤȢ
ɬžǞǥſƾƄǥůȝƾƇƱǧ
ǕɭǍŴȤƾǥƉŮȚȤƾžȢ ȆȢǞųȝȤNjŻǍǨȶȳȚȶȢƾŮǐɨȶȤȢǞűȶǁƴŸǝŮȳǞǥſƾƄǥůǐɨȶȤƾŮȝƾƇƱǧ
.NjſȥƾŴɬžǍɭnjǨȴƾɳžȚȚȤƾƀǞžǕɭǍŴɞǞŶȚȶȵȢǍɨǁɭȚNjƀ
ǞžɞǞŶȚɬƴɨɞƾƵſ 3
a ƾžȢǍǦſƾƪſ
b ɞȤȚNjƷǦſȧǞǨȤȢ/ɬůȤȚǍŲǐŵǞǨ
c ɬžǞǥſƾƄǥůɞǞŶȚȝƾƇƱǧ
d ȴǞɭɬűȶǍų
e ƾžȢȲǍƄƶż
f ȧǞžƾų/ǜŵȶȤ
g ɬƪųǍǩȰǍŮǛǥŴ
h ǎɭȶȕǝƲƴŲ
ƾƀǞžȴȢǍɨǞŶȚ 4
ǝűǞů
ǛɨɞƾžȢȝƾƵǥƮƶůɞȶȤȚȤȴȕ ȆNjǥƶɨɬžȵȢƾƱƄŴȚȤƾŮǜǥŽȶȚɞȚǍŮǞžɞǞŶȚȥȚǍǬȚ
.NjǥƀȢȤȚǍŻ
.NjǥƶɨȵȢƾƱƄŴȚNjƶƄƉƀɧƪųƾƀǞžǝɨɬƄŻȶǓƲźǞžɞǞŶȚȥȚ
ȯƾǧȥȚǚƃŻȢǞŵɬžǝǥǧǞůNjƶƶɨɬžȵȢƾƱƄŴȚȵƾǦƄŴȢȥȚƿůǍžǝɨɞȢȚǍźȚɞȚǍŮ
.NjƶƶɨȵȢƾƱƄŴȚɬůȤȚǍŲǔźƾƇžȝǽǞƫƇžȥȚƾƀǞžȴȢǍɨ
1 .NjɭȤȚȢǍŮȚȤɞȤȚNjƷǦſȧǞǨȤȢȶNjǥſǎŮǎɭǍǨǝŮȚȤǝųƾŵȶȢ 2 .ȢǞŵǜŵȶȤ LCD ǐɭƾƘǝƇƱǧƾůNjɭȤȚȢǝǦſȶȵȢȚȢȤƾƪźȚȤ ( ) ǚƱŻ
.ȢǞŵɬžȵȢȚȢȴƾƪſ ( ) LCD ǐɭƾƘǝƇƱǧȤȢȩǍźǐǥǨɞƾžȢǛǥƮƶů
3 ǛǥƮƶůȶNjǥſƾųǍǰŮ ( ) ǁŸƾŴɞƾƀǝŮǍƲŸǁƷűȯǾųƾɭǁƷűȤȢȚȤƾžȢȲǍƄƶɨ
.NjǥɭƾƘțƾƈƄſȚȚȤȢǞųɞǞžƿŴƾƶžɞƾžȢ
ȥȚƾůNjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ 200 ɞǽƾŮɞƾžȢȥȚȢƾɭȥȢǞŵɬžǝǥǧǞů :ǝűǞů
.ȢǞŵɞǍǥǬǞƴűȴƾƄɭƾƀǞžǝŮƿǥŴȕ
ǞžȬǞſ ƾžȢǛǥƮƶů
ȴȢǍɨȯƾǧǝɨɬɭƾƀǞžƾɭȥȶ ȆǛǥƈǤɞƾƀǞž
ǁŴȚǁƈŴȴȕ
ȢƾɭȥƾůǓŴǞƄž
(ǍůǽƾŮȶȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ 180)
ȳǍſǍźƾɭǓŴǞƄžǁźƾŮƾŮ ȆɛȥƾſɞƾƀǞž ƾůȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ150) ǓŴǞƄžƾůǛɨ
( ȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ180
ȵNjŵƩſȤƾɭȵǍƴɨȢ ȆȤǞŮ ȆƩſǍƵɨɞǞž (ȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ 150 Ǎɭȥ) Ǜɨ
.NjſȥɬžɧƵƪǩƾžȢȤȚNjƲž ȆNjſNjŵȭȚȢɬůȤȚǍŲȝƾƇƱǧɬƄŻȶ
ɬžȥƾŮȴȢȥɧƵƪǩȥȚƾžȢȤȚNjƲž ȆNjſNjǥŴȤɬŮƾƈƄſȚɞƾžȢǝŮɬůȤȚǍŲȝƾƇƱǧɬƄŻȶ
.NjƄƉɭȚ
ȶȵNjŵȢȚȥȕ ( )ɬűȶǍųȥȚǝƄŴǞǥǨȶȤƾɨȢǞųȤǞŶǝŮƾƀȴǞɭȆȵƾǦƄŴȢȴȢǍɨǜŵȶȤƾŮ
.NjſǞŵɬžȴȕȴNjŵȥȶȥȚɞǍǥǬǞƴűȶǞžǍƄƪǥŮȴNjŵȴƾƪųȤȢǂŸƾŮ
ɬůȤȚǍŲǔźƾƇž
ɬƄſƾŴǝűȤȢ 200 ȥȚǍůǽƾŮɞƾžȢȩǍƯžȤȢƾƀǞžɞNjƵŸǍǥŹƠźǍǬȤȚǍŻȥȚɬůȤȚǍŲǔźƾƇž
5 ǓƲźƾžȢ ȆNjɭǍŮɬžȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ 200 ȥȚǍůǽƾŮȚȤƾžȢɬƄŻȶ .NjƶɨɬžɞǍǥǬǞƴűȢȚǍǬ
.NjŮƾɭɬžǐɭȚǎźȚȤƾŮǍƀȤȢȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ
ȤƾɨȢǞųȴNjŵȧǞžƾų
ǝŮȵƾǦƄŴȢ ȆǝƲǥŻȢ 60 ȥȚNjƯŮ .ǁŴȚȤƾɨȢǞųȴNjŵȧǞžƾųȢǍɳƴƵŸǝŮǎƷƆžȵƾǦƄŴȢǜɭȚ
ƾůNjǥƶɨɞȥȚNjſȚȵȚȤ ǚƱŻƠŵȚNjƷǦſȶȴNjſȚǎưŽƾŮȚȤȵƾǦƄŴȢ .ȢǞŵɬžȧǞžƾųȤƾɨȢǞųȤǞŶ
.ȢǞŵǜŵȶȤ LCD ǐɭƾƘǝƇƱǧ
4 ȴȢǍɨǞŶȚɞȚǍŮǍƄžɬƄſƾŴ 5 ȥȚǍƄƵɨȵȥȚNjſȚǝŮȚȤǞžȥȚɞȚǝɳůȶȵȢȥǝſƾŵȚȤƾƀǞž
.NjɭǍǥǦŮǁŴȢȤȢ
.NjǥƶɨȢƾƆɭȚɞǍƄƪǥŮɞƾƀǁƵƉŻ ȆǍǨɞƾƀǞžɞȚǍŮǁŴȚǍƄƷŮ :ǝűǞů
5 ǝŮǛɳƇžȚȤƾƀǝƄŴȢȶNjǥƀȢȤȚǍŻ ( ) ɬžǞǥſƾƄǥůɞǞŶȚȝƾƇƱǧǜǥŮȚȤƾƀǞž
.NjǥƀȢȤƾƪźǛƀ
6 ɛǞſǝŮǝƪɭȤȥȚ (ǝǥſƾŰ 5 ǍƅɨȚNjŲ) ǁɨǍŲɧɭƾŮǞžɞNjƶƴŮɞƾƷƄſȚƾůȚȤǞžɞǞŶȚ
ǐǥŮȴNjŵȭȚȢǂŸƾŮȤƾɨǜɭȚȴǞǩ .NjǥƶɨǗŻǞůɬƄƵƉŻǶǥƀȤȢǝɨǜɭȚȴȶNjŮ ȆNjǥƪɳŮ
.ȢǞŵɬžǞžNjŲȥȚ
ɧɭȵȥȚNjſȚǝŮȚȤȴȕȶNjǥƪɳŮǞžɞƾƷƄſȚƾůȚȤǞŶȚ ȆǞžȴȢǍɨȤȚȢțƾůɞȚǍŮ
ǝŮȝƾƇƱǧɞȶȤȥȚǞžNjǥƀȢȵȥƾűȚȶNjǥǰǥǮŮ (ȟȤƾųƾɭ) ǚųȚȢǝŮȵǍɭȚȢǛǥſ
.ȢȤǞƈŮǍŴȴȶǍǥŮ
7 .NjǥƶɨȤȚǍɳůȚȤ 6 ƾů 4 ǚŲȚǍž ȆƾƀǞžǝǥƲŮȴȢǍɨǞŶȚɞȚǍŮ 8 .NjǥſǎŮƾƀǞžǝŮǞžɞǍǮŴȚƾɭȵNjƶƶɨȯƾƱŵɞǍǮŴȚɧɭ ȆǞžɬƀȢǁŽƾŲȴƾɭƾǨȤȢ
.NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚȦǍŮȥȚ ȆǞžȴȢȚȢǁŽƾŲȳƾǦƶƀ :ǝƄɳſ
:ȵȢƾƱƄŴȚȥȚǏǨ
1 .NjǥƶɨȟȤƾųǎɭǍǨȥȚȚȤȴȕȶȵȢǍɨȧǞžƾųȚȤȵƾǦƄŴȢ 2 .ȢǞŵɧƶųƾůNjǥƀȢȤȚǍŻȝȤȚǍŲǍŮȚǍŮȤȢȳȶƾƲžljƭŴɧɭɞȶȤȚȤȵƾǦƄŴȢ 3 .NjǥƶɨǎǥƢțǞŶǍžǝǩȤƾǨɧɭȥȚȵȢƾƱƄŴȚƾŮȚȤǞžɞǞŶȚȝƾƇƱǧȶȵƾǦƄŴȢ 4 ȚȤȵƾǦƄŴȢNjǥſȚǞůɬž .NjǥƀȢȤȚǍŻȤƾƃŹȶȢǍǬȴȶNjŮ ȆǜžȚȶɧƪųɬƴƇžȤȢȚȤȴȕǏǮŴ
.NjǥƶɨǚƱŻȚȤȝƾƇƱǧ Ȇ( ) ȵNjŵǝǣȚȤȚȧǞǨȤȢƾŮȶNjǥƶɨȴȚǎɭȶȕ ( ) ǎɭȶȕǝƲƴŲƾŮ
ȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųȶǝžƾſǁſƾƵǤ 5
ǝŮ Philips ǁɭƾŴțȶȥȚ ȹƾƱƭŽ ȆȢǞųȵƾǦƄŴȢȲƾɳŵȚǕźȤɞȚǍŮǾƅžȝƾŸǾŶȚƿƉɨɞȚǍŮ
ȤȢ Philips ȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųǎɨǍžƾŮƾɭNjǥɭƾžǍźNjɭȢȥƾŮ www.philips.com ȦȤȢȕ
ɆǍŮǝŮȴƾƷűǍŴȚǍŴȤȢǎɨȚǍžǜɭȚǜƱƴůȵȤƾƵŵǝŮɬŴǍƄŴȢɞȚǍŮ) NjɭǍǥǦŮȦƾƢȢǞųȤǞƪɨ
ȢǞűȶ Philips ȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųǎɨǍžƾƵŵȤǞƪɨȤȢǍǬȚ .(NjǥƶɨǝƯűȚǍžǝžƾſǁſƾƵǤ
.NjǥɭƾƘǝƯűȚǍžȢǞųȵƾǦƄŴȢȵNjƶŵȶǍźǝŮȢȤȚNjſ
ǀžNjƈŽȚȶȴƾƵƬŽȚ
5
ƼƶůǍƶůǒƘ
3
ƺƪƀȤƔǁƉƆƸŽǾƵƶƄűǕŮȤ
3
ǏſȶƾůƼǤƾƱƁȜǕſȢǒžƾſǚžȢȜǏƶƄƸſȆǛŸ
ȝȚǍƸųǾŵȤȚȔ
ȡǍɭȢƿƀȨȶǍůɧƀǛƇǧǞŽȡȶȢȤȚȫǍź 3 3ȦǽNjǥǬȤȢȤȨȶǍƄɭ 2ȦǽǒžƾƶůǝžȤƾƀțȚ
ƹƶŽƾǥſǂƃůɧƶɭȢȳƾƀȚȥǎžƾſ
ǏɭȶǍŴȶǁſƾƵǤ 5