Philips QT4000/13 User Manual
Displayed below is the user manual for QT4000/13 by Philips which is a product in the Beard Trimmers category. This manual has pages.
Related Manuals
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you
use the appliance and save it for future reference.
Danger
- Keep the adapter dry.
Warning
- Check if the voltage indicated on the appliance
corresponds to the local mains voltage before
you connect the appliance.
- The adapter contains a transformer. Do not cut
off the adapter to replace it with another plug,
as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged
from 8 years or above if they have been
given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
- Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8
and supervised.
- Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years.
- This appliance can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
- Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Caution
- Never immerse the appliance in water or rinse
it under the tap. Only the cutting unit can be
rinsed under the tap.
- Use, charge and store the appliance at a
temperature between 5°C and 35°C.
- Only use the adapter supplied.
- If the adapter is damaged, always have it
replaced with one of the original type in order
to avoid a hazard.
- This appliance is only intended for trimming
the human beard. Do not use it for any other
purpose.
- Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if any of its parts is
damaged or broken, as this may cause injury.
Electromagnetic elds
This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
General
- The appliance is equipped with an automatic
voltage selector and is suitable for mains
voltages from 100 to 240 volts.
- The adapter transforms 100-240 volts to a safe
low voltage of less than 24 volts.
Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, please
visit our online shop at www.shop.philips.com/
service. If the online shop is not available in your
country, go to your Philips dealer or a Philips service
centre. If you have any difculties obtaining accessories
for your appliance, please contact the Philips
Consumer Care Centre in your country. You nd its
contact details in the worldwide guarantee leaet.
Environment
- Do not throw away the appliance with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve
the environment (Fig. 1).
- The built-in rechargeable battery or batteries
contains substances that may pollute the
environment. Always remove the battery
or batteries before you discard and hand in
the appliance at an ofcial collection point.
Dispose of the battery or batteries at an
ofcial collection point for batteries. If you have
trouble removing the battery or batteries, you
can also take the appliance to a Philips service
centre. The staff of this centre will remove the
battery or batteries for you and will dispose of
it in an environmentally safe way. (Fig. 2)
Removing the rechargeable battery or
batteries
Only remove the rechargeable battery or
batteries if they are completely empty.
1 Disconnect the appliance from the mains and
let the appliance run until the motor stops.
2 Insert a screwdriver in the hair chamber to
separate the housing part. (Fig. 3)
3 Cut the wires close to the battery or batteries
with a pair of household scissors (Fig. 4).
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
4222.002.8305.1
Important Information
QT4015, QT4014, TQT005, QT4000
12 3
45 6
4 Remove the printed circuit board with the
rechargeable battery or batteries (Fig. 5).
5 Cut the battery tabs with a pair of scissors
and separate the battery or batteries from
the printed circuit board (Fig. 6).
Do not connect the appliance to the mains again
after you have opened it.
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a
problem, please visit the Philips website at
www.philips.com/support or contact the
Philips Consumer Care Centre in your country. You
nd its phone number in the worldwide guarantee
leaet. If there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips dealer.
INDONESIA
Pendahuluan
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang
di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya
dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk
Anda di www.philips.com/welcome.
Penting
Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum
menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti.
Bahaya
- Jaga adaptor agar tetap kering.
Peringatan
- Periksalah apakah voltase pada alat sesuai
dengan voltase listrik di rumah Anda, sebelum
menghubungkan alat.
- Adaptor berisi trafo. Jangan memotong
adaptor untuk menggantinya dengan steker lain,
karena ini dapat membahayakan.
- Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak berusia 8
tahun ke atas jika mereka diberi pengawasan atau
petunjuk mengenai cara penggunaan alat yang
aman dan jika mereka telah mengerti bahayanya.
- Pembersihan dan perawatan pengguna tidak
boleh dilakukan oleh anak-anak kecuali mereka
berusia lebih dari 8 tahun dan dalam pengawasan.
- Jauhkan alat dan kabelnya dari jangkauan anak-
anak yang berusia kurang dari 8 tahun.
- Alat ini dapat digunakan oleh orang dengan
cacat sik, indera atau kecakapan mental
yang kurang atau kurang pengalaman dan
pengetahuan jika mereka diberi pengawasan
atau petunjuk mengenai cara penggunaan alat
yang aman dan mengerti bahayanya.
- Anak kecil harus diawasi untuk memastikan
mereka tidak bermain-main dengan alat ini.
Perhatian
- Jangan merendam alat dalam air atau
membilasnya di bawah keran. Hanya unit
pemotong yang dapat dibilas di bawah keran.
- Gunakan, isi daya dan simpan alat pada suhu
antara 5 °C dan 35 °C.
- Gunakan hanya adaptor yang disertakan.
- Jika adaptor rusak, gantilah selalu dengan salah
satu tipe yang asli agar terhindar dari bahaya.
- Alat ini hanya untuk memangkas jenggot manusia.
Jangan menggunakannya untuk tujuan lain.
- Selalu cek alat terlebih dulu sebelum Anda
menggunakannya. Jangan gunakan alat atau
komponennya jika rusak, karena dapat
menyebabkan cedera.
Medan elektromagnet
Alat dari Philips ini telah mematuhi semua standar
yang berkenaan dengan medan elektromagnet
(EMF). Jika ditangani dengan benar dan sesuai
dengan instruksi yang diberikan dalam petunjuk
penggunaan ini, alat ini aman digunakan
berdasarkan pada bukti ilmiah yang kini tersedia.
Umum
- Alat ini dilengkapi pemilih tegangan otomatis
dan cocok untuk tegangan listrik mulai 100
sampai 240 volt.
- Adaptor mengubah voltase 100-240 volt menjadi
voltase rendah yang aman di bawah 24 volt.
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori alat ini, harap kunjungi
toko online kami di www.shop.philips.com/
service. Jika toko online tidak ada di negara Anda,
kunjungi dealer Philips atau pusat layanan Philips.
Jika Anda mengalami kesulitan untuk mendapatkan
aksesori alat ini, hubungi Pusat Layanan Konsumen
Philips di negara Anda. Anda akan menemukan
rincian kontak pada kartu garansi internasional.
Lingkungan
- Jangan membuang alat bersama limbah rumah
tangga biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai
lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan
barang bekas yang resmi untuk didaur ulang.
Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu
melestarikan lingkungan (Gbr. 1).
- Baterai isi-ulang yang terpasang mengandung
bahan yang dapat mencemari lingkungan. Selalu
keluarkan baterai sebelum membuang alat
atau membawanya ke tempat pengumpulan
resmi. Buang baterai bekas di tempat
pengumpulan resmi untuk baterai. Jika Anda
sulit mengeluarkan baterai, Anda pun dapat
membawa alat tersebut ke pusat servis Philips
yang akan membantu mengeluarkan baterai
dan membuangnya dengan cara yang aman
bagi lingkungan. (Gbr. 2)
Melepas baterai isi-ulang
Hanya keluarkan baterai isi-ulang jika sudah
benar-benar habis.
1 Putuskan hubungan listrik dari alat dan
biarkan alat berjalan sampai motornya
berhenti sendiri.
2 Masukkan obeng ke dalam wadah rambut
untuk memisahkan bagian wadah. (Gbr. 3)
3 Potong kabel dekat baterai dengan gunting
biasa (Gbr. 4).
4 Lepaskan papan sirkuit cetakan yang
terhubung dengan baterai isi-ulang (Gbr. 5).
5 Potong tab baterai dengan gunting dan
pisahkan baterai dari papan sirkuit
cetakan (Gbr. 6).
Jangan lagi menghubungkan alat ke listrik setelah
Anda membukanya.
Garansi dan layanan
Jika Anda membutuhkan servis atau informasi atau
mengalami masalah, harap kunjungi situs web Philips
di www.philips.com/support atau hubungi Pusat
Layanan Konsumen Philips di negara Anda. Anda dapat
menemukan nomor teleponnya dalam kartu garansi
internasional. Jika tidak ada Pusat Layanan Konsumen
di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat.
한국어
소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다!
필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수
있도록 www.philips.co.kr에서 제품을
등록하십시오.
중요 사항
본 제품을 사용하기 전에 이 중요 정보를
주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘
보관하십시오.
위험
-충전기에 물이 묻지 않도록 주의하십시오.
경고
-제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에
표시된 전압과 사용 지역의 전압이
일치하는지 확인하십시오.
-어댑터에는 변압기가 내장되어 있습니다.
위험할 수 있으므로 어댑터를 제거하고
다른 플러그로 교체하지 마십시오.
-8세 이상의 아이들이 이 제품을
사용하려면 제품 사용과 관련하여
안전하게 사용할 수 있도록 지시사항을
충분히 숙지한 사람의 도움을 받아야
합니다.
-8세 이하 및 관리 하에 있지 않은
어린이가 제품을 청소 및 관리할 수
없습니다.
-제품 및 코드를 8세 이하 어린이의 손이
닿지 않는 장소에 보관하십시오.
-신체적인 감각 및 정신적인 능력이
떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지
않은 성인이 이 제품을 사용하려면 제품
사용과 관련하여 안전하게 사용할 수
있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의
도움을 받아야 합니다.
-어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록
지도해 주십시오.
주의
-제품을 물에 담그거나 헹구지 마십시오.
커팅 유닛만 물로 헹굴 수 있습니다.
-제품은 5°C - 35°C 사이의 온도에서
사용, 충전 및 보관하는 것이 적합합니다.
-반드시 제품과 함께 제공된 어댑터를
이용하여 충전하십시오.
-어댑터에 손상 부위가 있으면, 위험할
수 있으므로 반드시 정품으로 교체하여
사용하십시오.
-본 제품은 수염 면도용으로만 사용하도록
만들어졌습니다. 다른 용도로 본 제품을
사용하지 마십시오.
-제품을 사용하기 전에 반드시 확인하십시오.
제품의 일부 중 어느 것 하나라도
손상되었거나 고장 난 경우 상처를 입을 수
있으므로 사용하지 마십시오.
전자기장
이 필립스 제품은 EMF(전자기장)와 관련된
모든 기준을 준수합니다. 이 사용 설명서의
지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제품은
안전하게 사용할 수 있으며 이는 현재까지의
과학적 증거에 근거하고 있습니다.
일반
-제품에는 자동 전압 선택 기능이 있으며
100 ~ 240V 범위의 전원에서 사용할 수
있습니다.
-어댑터는 100-240V의 전압을 24V
이하의 안전한 저전압으로 변환해
줍니다.
Alam sekitar
- Jangan buang perkakas dengan sampah rumah
yang biasa pada akhir hayatnya, sebaliknya
serahkan ke pusat pungutan rasmi untuk
dikitar semula. Dengan berbuat demikian, anda
membantu memelihara alam sekitar (Gamb. 1).
- Bateri boleh cas semula terbina dalam atau bateri
mengandungi bahan yang boleh mencemarkan
alam sekitar. Pastikan anda mengeluarkan bateri
sebelum membuang atau menyerahkan perkakas
di pusat pengumpulan rasmi. Buang bateri ini di
pusat pengumpulan rasmi bagi bateri. Jika anda
menghadapi masalah untuk mengeluarkan bateri,
anda boleh membawa perkakas ini ke pusat
perkhidmatan Philips. Kakitangan pusat ini akan
mengalih keluar bateri ini untuk anda dan akan
membuangnya dengan cara yang selamat untuk
alam sekitar. (Gamb. 2)
Mengeluarkan bateri boleh cas semula
Hanya keluarkan bateri boleh cas semula jika ia
benar-benar kosong.
1 Cabut plag perkakas dari sesalur kuasa dan
biarkan perkakas berjalan sehingga motornya
berhenti.
2
Masukkan pemutar skru dalam ruang
rambut untuk memisahkan bahagian
perumah. (Gamb. 3)
3 Potong wayar yang berhampiran dengan
bateri dengan gunting rumah (Gamb. 4).
4 Alih keluar papan litar tercetak dengan bateri
boleh cas semula (Gamb. 5).
5 Potong tab bateri dengan gunting dan
pisahkan bateri daripada papan litar
tercetak (Gamb. 6).
Jangan sambung perkakas kepada sesalur kuasa
semula setelah anda membukanya.
Jaminan dan perkhidmatan
Jika anda memerlukan perkhidmatan atau jika anda
menghadapi masalah, sila layari laman web Philips
di www.philips.com/support atau hubungi
Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda.
Anda boleh mendapatkan nombor telefonnya
dalam risalah jaminan sedunia. Jika Pusat Layanan
Pelanggan tidak terdapat di negara anda, hubungi
wakil penjual Philips setempat anda.
- Perkakas ini boleh digunakan oleh orang yang
kurang upaya dari segi zikal, deria atau mental,
atau kurang berpengalaman dan pengetahuan
jika mereka diberi pengawasan dan arahan
berkenaan penggunaan perkakas secara
selamat dan memahami bahaya yang mungkin
berlaku.
- Kanak-kanak hendaklah diawasi untuk
memastikan bahawa mereka tidak bermain
dengan perkakas ini.
Awas
- Jangan sekali-kali merendam perkakas di dalam
air atau membilasnya di bawah paip. Hanya unit
pemotong boleh dilbilas di bawah paip.
- Guna, cas dan simpan perkakas pada suhu
antara 5°C dan 35°C.
- Hanya gunakan penyesuai yang dibekalkan.
- Jika plag penyesuai rosak, sentiasa gantikan
dengan jenis asli bagi mengelakkan bahaya.
- Perkakas ini hanya bertujuan untuk merapikan
janggut manusia. Jangan gunakan untuk
sebarang tujuan lain.
- Periksa perkakas setiap kali anda hendak
menggunakannya. Jangan gunakan perkakas jika
mana-mana bahagiannya rosak, kerana ini boleh
menyebabkan kecederaan.
Medan elektromagnet
Perkakas Philips ini mematuhi semua standard
berkenaan medan elektromagnet (EMF).
Jika perkakas ini dikendalikan dengan betul
dan mengikut arahan dalam manual pengguna ini, ia
selamat untuk digunakan berdasarkan bukti saintik
yang terdapat pada hari ini.
Am
- Perkakas dilengkapi dengan pemilih voltan
automatik dan sesuai untuk voltan punca kuasa
utama daripada 100 hingga 240 volt.
- Penyesuai mengubah 100-240 volt kepada
voltan rendah dan selamat tidak melebihi 24
volt.
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori perkakas ini, sila lawati
kedai dalam talian kami di www.shop.philips.
com/service. Jika kedai dalam talian tidak tersedia
di negeri anda, pergi ke pembekal Philips atau pusat
khidmat Philips. Jika anda menghadapi kesukaran
untuk mendapatkan aksesori bagi perkakas anda,
sila hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di
negara anda. Anda boleh mendapati nombor
telefonnya dalam risalah jaminan sedunia.
전국 서비스센터 안내는 제품 보증서를
참조하십시오. *(주)필립스전자: (02)709-
1200 *고객 상담실: (080)600-6600(
수신자부담)
BAHASA MELAYU
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang
ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya
daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips,
daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome.
Penting
Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum
anda menggunakan perkakas dan simpan ia untuk
rujukan masa depan.
Bahaya
- Pastikan penyesuai sentiasa kering.
Amaran
- Pastikan bahawa voltan yang dinyatakan pada
perkakas sepadan dengan voltan sesalur kuasa
tempatan anda.
- Penyesuai mengandungi pengubah. Jangan
potong penyesuai untuk menggantinya dengan
plag yang lain, kerana ini akan menyebabkan
keadaan berbahaya.
- Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak
berumur dari 8 tahun atau ke atas jika mereka
telah diberi pengawasan atau arahan berkenaan
penggunaan perkakas secara selamat dan
memahami bahaya yang mungkin berlaku.
- Pembersihan dan penyelenggaraan tidak boleh
dilakukan oleh kanak-kanak kecuali mereka
berumur lebih daripada 8 tahun dan diawasi.
- Jauhkan perkakas dan kordnya jauh dari
jangkauan kanak-kanak yang berumur kurang
daripada 8 tahun.
액세서리 주문
본 제품의 액세서리를 주문하려면 필립스
웹사이트 www.philips.co.kr을 방문하십시오.
해당 국가에서 온라인 쇼핑이 불가능한 경우
필립스 대리점이나 필립스 서비스 센터에
문의하십시오. 본 제품의 액세서리를 구하기
어려운 경우에는 필립스 고객 상담실로
문의하십시오. 연락처 정보는 전세계 제품
보증서에 기재되어 있습니다.
환경
-수명이 다 된 제품을 일반 가정용
쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된
재활용 수거 장소에 버리시면 환경
보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 1).
-내장형 충전식 배터리 또는 일반
배터리에는 환경을 오염시키는 물질이
들어 있습니다. 제품을 버리기 전에 항상
배터리를 분리하거나 지정된 수거함에
버려 주십시오. 배터리는 지정된 배터리
수거함에 버리십시오. 배터리를 분리하기
어려울 경우 필립스 서비스 센터에
제품을 가져오시면 배터리를 분리하여
안전한 방법으로 폐기해 드립니다. (
그림 2)
충전식 배터리 또는 일반 배터리 분리
충전식 배터리 또는 일반 배터리는 완전히
방전시킨 후 분리하십시오.
1 제품을 전원 코드에서 분리하고 모터
작동이 멈출 때까지 작동시키십시오.
2 수염받이에 드라이버를 넣어 본체를
분리하십시오. (그림 3)
3 가정용 가위로 배터리 근처의 전선을
자르십시오 (그림 4).
4 충전식 배터리 또는 일반 배터리가
장착된 인쇄 회로 기판을 분리하십시오 (
그림 5).
5 가위로 배터리 탭을 자르고 인쇄 회로
기판에서 배터리를 분리하십시오 (
그림 6).
배터리를 제거한 다음에는 제품을 전원에
다시 연결하지 마십시오.
품질 보증 및 서비스
보다 자세한 정보가 필요하거나 사용상의
문제가 있을 경우에는, 필립스전자 홈페이지
(www.philips.com/support)를 방문하시거나
필립스 고객 상담실로 문의하십시오.
Để mua các phụ kiện cho thiết bị này, vui lòng ghé
thăm cửa hàng trực tuyến của chúng tôi tại
Nếu không có
cửa hàng trực tuyến cho quốc gia của bạn, hãy đến
đại lý Philips hoặc trung tâm dịch vụ của Philips. Nếu
bạn gặp bất kỳ khó khăn nào trong việc đặt mua
phụ kiện, vui lòng liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc
Khách Hàng của Philips ở quốc gia của bạn. Bạn sẽ
tìm thấy chi tiết liên hệ trên tờ bảo hành toàn cầu.
-Không vứt bỏ thiết bị cùng với chất thải gia
đình thông thường khi ngừng sử dụng thiết bị.
Hãy đem thiết bị đến điểm thu gom chính thức
để tái chế. Làm như vậy, bạn sẽ giúp bảo vệ
môi trường (Hình 1).
-Pin tích hợp, có thể sạc lại có chứa nhng chất có
thể gây ô nhim môi trường. Luôn tháo pin trước
khi vứt bỏ thiết bị hoặc mang thiết bị tới một
điểm thu gom chính thức. Vứt bỏ pin tại một điểm
thu gom chính thức dành cho pin. Nếu bạn gặp
vấn đề với việc tháo pin, bạn cũng có thể mang
thiết bị tới một trung tâm dịch vụ của Philips,
trung tâm này sẽ giúp bạn tháo pin và sẽ vứt bỏ
pin theo cách an toàn cho môi trường. (Hình 2)
Ch tho pin sạc khi pin đ hon ton ht đin.
1 Ngắt thit bị ra khỏi nguồn đin v để thit bị
chạy cho tới khi mô-tơ ngừng hẳn.
2 Đưa tô-vít vo khoang chứa râu tóc để tch
bộ phận vỏ. (Hnh 3)
3 Dùng kéo cắt dây dẫn st với pin (Hnh 4).
4 Tho bảng mạch in có pin sạc (Hnh 5).
5 Dùng kéo cắt cc dải pin v tch pin ra khỏi
bảng mạch in (Hnh 6).
Không nối thit bị với nguồn đin sau khi đ tho
thit bị.
Nếu bạn cần biết dịch vụ, thông tin hay gặp trục
trặc, vui lòng vào trang web của Philips tại
hoặc liên hệ với
Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips tại
quốc gia bạn. Bạn sẽ tìm thấy số điện thoại trong
tờ bảo hành toàn cầu. Nếu không có Trung Tâm
Chăm Sóc Khách Hàng tại quốc gia bạn, hãy liên hệ
với đại lý Philips tại địa phương bạn.
-Kiểm tra xem điện áp ghi trên thiết bị có tương
ứng với điện áp ngun nơi sử dụng trước khi
nối thiết bị với ngun điện.
-Trong bộ biến thế có một biến áp. Không ct bỏ
bộ biến thế này để thay bng bộ biến thế khác,
vì làm như vậy sẽ gây ra tình huống nguy hiểm.
-Trẻ em từ 8 tuổi trở lên có thể sử dụng thiết bị
này nếu họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử
dụng thiết bị theo cách an toàn và hiểu được
các mối nguy hiểm liên quan.
-Không để trẻ em thực hiện vệ sinh hoặc bảo
dưỡng dành cho người dùng trừ khi chúng trên
8 tuổi và được giám sát.
-Để thiết bị và dây điện ngoài tầm với của trẻ
em dưới 8 tuổi.
-Nhng người bị suy giảm năng lực về thể chất,
giác quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu kiến thức
và kinh nghiệm có thể sử dụng thiết bị này nếu
họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng
thiết bị theo cách an toàn và hiểu được các
mối nguy hiểm liên quan.
-Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rng
chúng không chơi đùa với thiết bị này.
-Không nhúng thiết bị vào nước hoặc rửa dưới
vòi nước. Chỉ bộ phận ct mới có thể rửa được
dưới vòi nước.
-Sử dụng, sạc và bảo quản thiết bị này ở nhiệt
độ từ 5°C đến 35°C.
-Chỉ sử dụng bộ nối tiếp đi km với máy.
-Luôn thay bộ nối tiếp cùng loại và đúng tiêu
chun như loại của máy nếu phích cm điện bị
hỏng để tránh nguy hiểm.
-Thiết bị này chỉ được dùng để ct tỉa râu tóc
người. Không sử dụng nó vào bất kỳ mục đích
nào khác.
-Luôn kiểm tra thiết bị trước khi sử dụng. Không
sử dụng thiết bị nếu bất kỳ bộ phận nào bị hư
hỏng hoặc vỡ, vì như vậy có thể gây chấn thương.
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chun
liên quan đến điện từ trường (EMF). Nếu được sử
dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách
hướng dẫn này, theo các bng chứng khoa học hiện
nay, việc sử dụng thiết bị này là an toàn.
-Máy được trang bị bộ chọn điện áp tự động và
phù hợp với điện ngun từ 100-240 vôn.
-Bộ nối tiếp biến thế từ 100-240 vôn xuống
mức điện áp thấp an toàn dưới 24 vôn.
การสั่งซื้ออุปกรณเสริม
หากตองการสั่งซื้ออุปกรณเสริมสำาหรับเครื่องนี้ ใหไปที่รานคาออนไลนของเรา
www.shop.philips.com/service หากไมมีรานคาออนไลนในประเทศของคุณ
โปรดไปที่ตัวแทนจำาหนาย Philips หรือศูนยบริการ Philips หากคุณไมสามารถหาซื้ออุ
ปกรณเสริมสำาหรับเครื่องได โปรดติดตอศูนยบริการลูกคา Philips ในประเทศของคุณ
โดยคนหารายละเอียดการติดตอไดในเอกสารแผนพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก
สิ่งแวดลอม
-หามทิ้งผลิตภัณฑนี้รวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อหมดอายุการใชงานแลว
ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใชใหมได (รีไซเคิล) เพื่อชวยรักษาสภาวะ
สิ่งแวดลอมที่ดี (รูปที่ 1)
-แบตเตอรี่ที่ชารจใหมไดหรือแบตเตอรี่ที่อยภายในเครื่องอาจมีสารที่กอใหเกิด
มลพิษตอสิ่งแวดลอม ใหถอดแบตเตอรี่ออกกอนทิ้งเครื่องและสงเครื่องไปที่จุด
รวบรวมการทิ้งอยางเปนทางการ ทิ้งแบตเตอรี่ไวที่จุดรวบรวมการทิ้งแบตเตอรี่
หากคุณพบปญหาในการถอดแบตเตอรี่ คุณสามารถนำาเครื่องไปที่ศูนยบริการ
ของ Philips พนักงานของศูนยบริการจะชวยคุณถอดแบตเตอรี่ออก และทิ้งใน
สถานที่ที่ปลอดภัยตอสิ่งแวดลอม (รูปที่ 2)
การถอดแบตเตอรี่ที่ชารจใหมไดหรือแบตเตอรี่
ใหถอดแบตเตอรี่ที่ชารจใหมไดหรือแบตเตอรี่ออกเมื่อแบตเตอรี่หมดแลวเทานั้น
1 ถอดปลั๊กเครื่องออกจากเตาเสียบไฟ แลวปลอยใหเครื่องทำางานจนกวา
จะหยุด
2 สอดไขควงเขาไปในชองเก็บเศษหนวดเพื่อแยกปลอกหมของ
เครื่อง (รูปที่ 3)
3 ใชกรรไกรตัดสายไฟที่อยใกลๆ กับแบตเตอรี่ (รูปที่ 4)
4 ถอดแผงวงจรกับแบตเตอรี่ที่ชารจใหมไดหรือแบตเตอรี่ ออกมา (รูปที่ 5)
5
ตัดแถบแบตเตอรี่ดวยกรรไกรและแยกแบตเตอรี่ออกจากแผงวงจร (รูปที่ 6)
อยาเชื่อมตอเครื่องเขากับปลั๊กไฟอีก หลังจากที่ถอดแบตเตอรี่ออกแลว
การรับประกันและบริการ
หากคุณตองการขอรับบริการหรือตองการทราบขอมูลหรือหากคุณมีปญหา โปรดเขา
ชมเว็บไซตของ Philips ไดที่ www.philips.com/support หรือติดตอศูนยบริการ
ดูแลลูกคาของ Philips ในประเทศของคุณ หมายเลขโทรศัพทของศูนยบริการลูก
คา อยในเอกสารแผนพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก หากในประเทศของคุณไมมี
ศูนยบริการลูกคา โปรดติดตอตัวแทนจำาหนายผลิตภัณฑของ Philips ในประเทศ
Chúc mừng bạn đã mua được sản phm Philips
mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được
lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy
đăng ký sản phm tại www.philips.com/welcome.
Hãy đọc kỹ thông tin quan trọng này trước khi bạn
sử dụng thiết bị và hãy cất gi nó để tiện tham
khảo sau này.
-Gi cho bộ nối tiếp khô.
ภาษาไทย
ขอมูลเบื้องตน
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อ
ใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเบียน
ผลิตภัณฑของคุณที่ www.philips.com/welcome
ขอสำาคัญ
โปรดอานขอมูลที่สำาคัญอยางละเอียดกอนใชงานเครื่องและเก็บคมือไวเพื่อใชอางอิง
ในภายหลัง
อันตราย
-เก็บรักษาอะแดปเตอรไวในที่แหง
คำาเตือน
-กอนใชงานโปรดตรวจสอบแรงดันไฟที่ระบุบนผลิตภัณฑวาตรงกับแรงดันไฟที่
ใชภายในบานหรือไม
-ภายในอะแดปเตอรประกอบดวยตัวแปลงไฟ ดังนั้นจึงไมควรนำาไปตัดออกแลว
เปลี่ยนหัวปลั๊กใหม เพราะจะกอใหเกิดอันตรายรายแรงขึ้น
-เด็กอายุ 8 ปหรือมากกวาสามารถใชเครื่องนี้ได หากไดรับการควบคุมดูแล
หรือไดรับคำาแนะนำาในการใชเครื่องอยางปลอดภัยและหากพวกเขาเขาใจถึง
อันตรายที่เกี่ยวของในการใชงาน
-หามใหเด็กทำาความสะอาดและดูแลรักษาเครื่อง เวนแตเด็กอายุ 8 ปขึ้นไป และ
อยภายใตการควบคุมดูแล
-เก็บเครื่องและสายไฟใหหางจากมือเด็กอายุตกวา 8 ป
-ผที่มีสภาพรางกายไมสมบูรณ ประสาทสัมผัสไมสมบูรณหรือสภาพจิต
ใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรความเขาใจ สามารถใชเครื่องนี้ได
หากอยในการควบคุมดูแลหรือไดรับคำาแนะนำาในการใชงานที่ปลอดภัยและเขา
ใจถึงอันตรายที่เกี่ยวของในการใชงาน
-เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหเด็กนำาเครื่องนี้ไปเลน
ขอควรระวัง
-อยาจมเครื่องในนหรือลางใตกอกนโดยเปดนไหลผาน เฉพาะชุดใบมีดเทา
นั้นที่สามารถลางใตกอกนโดยเปดนไหลผานได
-ใหใช ชารจไฟ และเก็บอุปกรณไวที่อุณหภูมิระหวาง 5°C และ 35°C
-โปรดใชอะแดปเตอรที่ใหมาเทานั้น
-ในกรณีที่อะแดปเตอรเกิดความชำารุดเสียหาย คุณตองดำาเนินการเปลี่ยนอะแดป
เตอรเปนชนิดเดียวกับอะแดปเตอรเดิมเสมอ เพื่อปองกันการเกิดอันตราย
-เครื่องรนนี้ใชสำาหรับการเล็มเคราเทานั้น หามใชในจุดประสงคอื่นๆ
-ตรวจสอบเครื่องกอนการใชงานทุกครั้ง โปรดอยาใชเครื่องหากเครื่องชำารุดเสีย
หาย เนื่องจากอาจทำาใหบาดเจ็บได
คลื่นแมเหล็กไฟฟา
ผลิตภัณฑของ Philips ไดมาตรฐานดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา (EMF) หากมี
การใชงานอยางเหมาะสมและสอดคลองกับคำาแนะนำาในคมือนี้ คุณสามา
รถใชผลิตภัณฑไดอยางปลอดภัยตามขอพิสูจนทางวิทยาศาสตรในปจจุบัน
ทั่วไป
-เครื่องโกนหนวดรนนี้ติดตั้งตัวปรับเลือกแรงดันไฟฟาอัตโนมัติไว และเหมาะ
สำาหรับแรงดันไฟฟาตั้งแต 100 - 240 โวลต
-อะแดปเตอรสามารถแปลงแรงดันไฟฟาขนาด 100-240 โวลตเปนแรงดัน
ไฟตกวา 24 โวลตได
-轉換器可將 100-240 伏特的電壓轉換為低
於 24 伏特的安全低電壓。
訂購配件
如需購買本產品的配件,請造訪我們的線上商
店:www.shop.philips.com/service。若您所在
國家/地區沒有線上商店,請聯絡您的飛利浦經
銷商或飛利浦服務中心。如果無法取得產品的
配件,請聯絡您所在國家的飛利浦客戶服務中
心。如需詳細聯絡資料,請參閱全球保證書。
環境保護
-本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢
棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指
定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。(
圖 1)
-本產品內建的充電式電池含有會污染環境
的物質。丟棄本產品或是將本產品放到政
府指定的回收站前,請務必先取出電池,
並將電池送到政府指定的電池回收站。若
您無法取出電池,可將本產品拿到飛利浦
服務中心,服務中心的人員會為您卸下電
池,並以對環境無害的方式處理電池。(
圖 2)
取出充電式電池
僅在充電式電池完全沒電時才可拆下。
1 中斷產品與電源插座的連接,讓產品一直
運作直到馬達停止。
2 將螺絲起子插入鬍渣室,將外殼拆開。
(圖3)
3 使用家用剪刀將靠近電池的電線剪斷。
(圖4)
4 拆下附有充電式電池的印刷電路板。
(圖5)
5 用剪刀剪斷電池拉片,拆卸印刷電路板中
的電池。(圖6)
拆開產品後,請勿再次將產品連接電源。
保固與服務
若您需要相關服務或資訊,或是有任何問
題,請瀏覽飛利浦網站:www.philips.com/
support,或連絡當地的飛利浦顧客服務中
心。您可以在全球保證書上找到連絡電話。若
您當地沒有顧客服務中心,請洽詢當地的飛利
浦經銷商。
繁體中文
簡介
感謝您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於
www.philips.com/welcome 註冊您的產品,
以善用飛利浦提供的支援。
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並
保留說明以供日後參考。
危險
-請保持變壓器乾燥。
警示
-在您連接電源之前,請檢查本地的電源電
壓是否與產品所標示的電壓相符。
-轉換器內含一個變壓器。請勿切斷轉換器
而以其他插頭取代,否則會造成危險。
-8 歲以上兒童可在有人從旁監督或適當指
示如何安全使用本產品,以及瞭解潛在危
險的狀況下使用本產品。
-不得讓 8 歲以下兒童於無人在旁監督時,
清潔與維護產品。
-產品和其電源線請放在 8 歲以下兒童無法
取得之處。
-身體官能或心智能力退化者,或是經驗與
使用知識缺乏者可在有人從旁監督或適當
指示如何安全使用本產品,以及瞭解潛在
危險的狀況下使用本產品。
-請勿讓孩童使用本產品或將本產品當成玩
具。
警告
-切勿將本產品浸入水中或置於水龍頭下沖
洗。只有刀組可以在水龍頭下清洗。
-請在 5°C 到 35°C 之間的溫度環境中使
用、充電、存放本產品。
-只能使用產品所附的充電器。
-如果轉換器損壞,請務必使用原型號的轉
換器進行更換,以免發生危險。
-本電器用品僅供修剪人類鬢髮使用,請勿
用作其它用途。
-使用產品前請務必仔細檢查,任何零件若
發生損壞或破裂時,請停止使用以免受
傷。
電磁場
本飛利浦產品符合電磁波 (Electromagnetic
fields,EMF) 所有相關標準。只要使用方式正確
並依照本使用手冊之說明進行操作,根據現有
的科學研究資料,使用本產品並無安全顧慮。
一般
-本產品配備有自動電壓選擇器,可適用
100 到 240 伏特的插座電壓。
ً
۱
۲
۳
ً
www.philips.com/support Philips
Philips
Philips