Philips SBCHC8440/05 User Manual
Displayed below is the user manual for SBCHC8440/05 by Philips which is a product in the Headphones & Headsets category. This manual has pages.
Related Manuals
Deutsch Allgemeine Informationen
• Es ist technisch möglich, eine Reihe zusätzlicher FM-Drahtloskopfhörer oder Philips FM-
Drahtloslautsprecher mit einem einzigen Sender zu benutzen, wenn sie alle+:
– im 864 MHz-Bereich arbeiten
– nach demselben Modulationsschema arbeiten
– einen 19 kHz-Pilotton feststellen können
• Zur Bestätigung der Kompatibilität ziehen Sie bitte die Elektrodatenblätter des Gerätes zu Rate.
• Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Geräte an
örtliche Bestimmungen.
•Hörsicherheit! Ständige Benutzung bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör bleibend schädigen.
• Benutzen Sie ausschließlich wiederaufladbare Kurzmantel- NiMH-Batterien
(R03/AAA,Typnummer: SBC HB550S) von Philips
• Vor erstmaliger Benutzung des FM-Drahtloskopfhörers stellen Sie bitte sicher, dass die Batterien etwa
16 Stunden lang voll aufgeladen werden. Dadurch wird eine längere Standzeit der Batterien garantiert.
• Nehmen Sie die Batterien aus dem Kopfhörer-Batteriefach heraus, wenn das System längere Zeit nicht
benutzt wird.
• Zerlegen Sie das Produkt nicht. Bei technischen Schwierigkeiten bringen Sie es zu Ihrem Philips-Händler
• Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir haben unser Möglichstes getan, damit die
Verpackung leicht in zwei Materialien (Pappe und Polyäthylen) aufteilbar ist.
• Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden
können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter
Geräte an örtliche Bestimmungen.
+Diese Aussage ist lediglich von einem technischen Standpunkt aus zu interpretieren und stellt somit weder eine
Garantie noch eine Verpflichtung bezüglich der Käuflichkeit einzelner FM-Drahtloskopfhörer/-lautsprecher, die
mit SBC HC8442 kompatibel sind, dar.
Technische Daten*
Sender
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hochfrequenz (RF)
Modulation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequenzmodulation (FM)
Trägerfrequenz: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz Kanal 2: 864 MHz
Abgestrahlte Ausgangsleistung: . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Effektiver Übertragungsbereich: . . . . . . . . . . . . .100 m**
Eingangspegel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Stromversorgung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt / 200 mA DC, Mitte positiv;
Empfänger
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hochfrequenz (RF)
Trägerfrequenz: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz Kanal 2: 864 MHz
Störabstand: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1 kHz Sinuswelle, A-bewertet)
Verzerrung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klirrfaktor c2%
Kanalabstand: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audiofrequenzbereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Stromversorgung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA wiederaufladbare Batterien
(Philips NiMH,Typnummer: SBC HB550S)
Batteriestandzeit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 Stunden
* Änderung der technischen Daten vorbehalten ** Je nach Umgebungsbedingungen
Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics, Unternehmensbereich Peripheriegeräte & Zubehör, dass dieses
FM-Drahtloskopfhörersystem (SBC HC 8440) mit den wesentlichen Anforderungen und sonstigen einschlägigen
Bestimmungen von Richtlinie 1999/5/EWG konform geht.
Dieses Produkt wurde im Einklang mit der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG konstruiert, geprüft und
hergestellt. Lt. dieser Richtlinie kann dieses Produkt in den folgenden Ländern in Verkehr gebracht kommen:
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Klasse 3 lt. EN301 489-1 und EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Nederlands Algemene informatie
• Het is technisch mogelijk om een aantal extra draadloze FM-hoofdtelefoons of draadloze Philips
FM-luidsprekers te gebruiken met één enkele zender op voorwaarde dat ze allemaal+:
– de 864 MHz-band gebruiken
– volgens hetzelfde modulatieschema werken
– een piloottoon van 19kHz kunnen detecteren.
• Raadpleeg de elektrische gegevens van het apparaat om de compatibiliteit na te gaan.
• Houdt u zich aan de lokale voorschriften voor het inleveren van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en
oude apparatuur.
•Bescherm uw gehoor! Langdurig gebruik aan een hoog volume kan blijvend letsel aan uw gehoor
veroorzaken.
• Gebruik enkel oplaadbare NiMH-batterijen met een kortere isolatiehuls van Philips
(R03/AAA, typenummer: SBC HB550S)
• Zorg ervoor dat de batterijen volledig opgeladen worden gedurende minstens 16 uur voor u de draadloze
FM-hoofdtelefoon voor het eerst gebruikt. Hierdoor gaan de batterijen gegarandeerd langer mee.
• Haal de batterijen uit het batterijvak van de hoofdtelefoon als u het systeem gedurende langere tijd niet
zult gebruiken.
• Haal het apparaat niet uit elkaar. Als er zich technische problemen voordoen, breng het apparaat dan naar
• Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking
gemakkelijk in twee materialen te scheiden is: karton en polyethyleen.
• Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden.
Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.
+Deze verklaring mag enkel vanuit een technisch oogpunt geïnterpreteerd worden en biedt dan ook geen
garantie noch verbindt het tot verplichtingen van welke aard ook wat betreft de commerciële beschikbaarheid
van losse draadloze FM-hoofdtelefoons/ -luidsprekers die compatibel zijn met de SBC HC8442.
Technische gegevens*
Zender
Systeem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequentie (RF)
Modulatie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequentiemodulatie (FM)
Draagfrequentie: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . .Kanaal 1: 863.5 MHz Kanaal 2: 864 MHz
Uitgestraald uitgangsvermogen: . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Effectief zendbereik: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Ingangsniveau: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Voeding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 volt/ 200mA gelijkstroom, midden is plus;
Ontvanger
Systeem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequentie (RF)
Draagfrequentie: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . .Kanaal 1: 863.5 MHz Kanaal 2: 864 MHz
Signaal/ruis-verhouding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz sinusgolf, A-gewogen)
Vervorming: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c2% THD
Kanaalscheiding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audiofrequentiebereik: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Voeding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x oplaadbare R03/AAA-batterijen
(Philips NiMH, typenummer SBC HB550S)
Levensduur batterijen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 uur
* Wijzigingen van de technische gegevens voorbehouden ** Afhankelijk van de omgevingsfactoren
Hierbij verklaart Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, dat dit draadloos
FM-hoofdtelefoonsysteem (SBC HC 8440) voldoet aan de basisvoorschriften en overige relevante vereisten van
Richtlijn 1999/5/EC.
Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EC.
Conform deze richtlijn kan het product in de volgende landen voor service aangeboden worden:
Dit apparaat voldoet aan de Klasse 3-voorschriften zoals vastgelegd in de standaarden EN301 489-1 en
EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Italiano Informazioni generali
• È tecnicamente impossibile usare un numero addizionale di cuffie senza fili FM oppure
Altoparlanti senza fili Philips con una singola trasmittente se tutti+:
– funzionano nella banda di 864 MHz
– operano secondo lo stesso schema di modulazione
– possono rilevare tono pilota di 19kHz
• Vi preghiamo consultare la scheda della specifica tecnica dell’apparecchio per confermare la compatibilità.
• Si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio, batterie
scariche e vecchi apparecchi.
•Sicurezza auricolare! Uso continuo ad elevato volume potrebbe danneggiare permanentemente l’udito.
• Usare soltanto batterie a corto isolamento ricaricabili Philips NiMH (R03/AAA, tipo numero: SBC HB550S)
• Prima di usare le cuffie FM per la prima volta, assicurarsi che le batterie vengano completamente caricate
per 16 ore. Questo garantirà una più lunga durata operativa delle batterie.
• Rimuovere le batterie dal loro comparto delle cuffie se queste non vengono usate per un lungo periodo di
tempo.
• Non smontare questo prodotto. Nell’eventualità di difficoltà tecniche, portarlo dal rivenditore Philips,
• Tutto il materiale d’imballaggio non necessario è stato omesso.Abbiamo fatto il nostro meglio per rendere
l’imballaggio facile da separare in due tipi di materiali: cartone e polietilene.
• L’apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un’azienda specializzata.
Si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,
batterie scariche e vecchi apparecchi.
+Questa dichiarazione deve essere interpretata solamente dal punto di vista tecnico e quindi non costituisce
nessuna garanzia né obbligo di qualsiasi genere riguardante la disponibilità commerciale di singoli cuffie/
altoparlanti FM compatibili con SBC HC8442.
Specifica*
Trasmittente
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequenza Radio (FR)
Modulazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulazione di Frequenza (MF)
Frequenza del vettore: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canale 1: 863,5 MHz
Canale 2: 864 MHz
Potenza di uscita irradiata: . . . . . . . . . . . . . . . . .<10 mW
Gamma di trasmissione effettiva: . . . . . . . . . . . .100 m**
Livello d’ingresso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Alimentazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt/200mA CC, centro positivo;
Ricevente
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequenza Radio (FR)
Frequenza del vettore: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canale 1: 863,5 MHz
Canale 2: 864 MHz
Rapporto S/N: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz oscillazione sinusoidale, A-ponderato)
Distorsione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c2% THD
Separazione dei canali: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Portata frequenza audio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Alimentazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 batterie R03/AAA ricaricabili
(Philips NiMH,Tipo numero: SBC HB550S)
Durata della batteria: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 ore
* Specifiche soggette a modifiche ** A seconda delle condizioni ambientali
Nella presente, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, dichiara che questo sistema di cuffie
FM senza fili (SBC HC 8440) è conforme ai requisiti essenziali ed altre rilevanti norme della Direttiva 1999/5/CE.
Questo prodotto è stato progettato, collaudato e realizzato secondo la Direttiva europea R&TTE 1999/5/CE.
Ai sensi della suddetta Direttiva, questo prodotto può essere acquistato e messo in servizio nei seguenti stati:
Questo prodotto è conforme ai requisiti di classe 3 come riportati nelle norme EN301 489-1 e EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Svenska Allmän information
• Det är tekniskt möjligt att använda flera trådlösa FM-hörlurar eller Philips trådlösa FM-högtalare med en
enda sändare förutsatt att de alla+:
– används på 864 MHz-bandet
– fungerar enligt samma moduleringsschema
– kan avkänna en pilotton på 19kHz.
• Läs i enheternas elspecifikationer för att kontrollera att de är kompatibla.
• Följ lokala bestämmelser om omhändertagande av förpackningsmaterial, uttjänta batterier och gammal
utrustning.
•Hörselsäkerhet! Kontinuerlig användning vid hög volym kan skada hörseln permanent.
• Använd endast laddningsbara NiMH-batterier med förkortad hylsa från Philips
(R03/AAA, typnummer: SBC HB550S).
• Innan du använder FM-hörlurarna för första gången måste batterierna ha laddats i minst ca 16 timmar.
På så sätt får du ut längre livslängd ur batterierna.
• Ta ut batterierna ur hörlurarnas batterifack om systemet inte ska användas under en längre tid.
• Plocka inte isär produkten. Om du får tekniska problem bör du ta produkten till en Philips-försäljare eller
• Allt onödigt emballage har uteslutits.Ve har gjort vårt bästa för att göra det enkelt att separera
förpackningen i de båda materialen papp och polyeten.
• Din enhet består av material som kan återvinnas om den demonteras av ett specialistföretag. Följ lokala
bestämmelser om omhändertagande av förpackningsmaterial, uttjänta batterier och gammal utrustning.
+
Denna förklaring ska endast tolkas ur teknisk synpunkt. Den utgör ingen som helst garanti eller utfästelse om
tillgängligheten på marknaden av separata trådlösa FM-hörlurar/högtalare som är kompatible med SBC HC8442.
Specifikation*
Sändare
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrekvens (RF)
Modulering: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frekvensmodulering (FM)
Bärarfrekvens: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Utstrålad effekt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Effektivt sändningsavstånd: . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Innivå: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Strömförsörjning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V/200 mA DC, pluspolen i mitten
Mottagare
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrekvens (RF)
Bärarfrekvens: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Signalbrusförhållande: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 55 dB (1 kHz sinusvåg, A-viktad)
Distortion: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c2% THD
Kanalseparering: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audiofrekvensområde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20 000 Hz
Strömförsörjning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 st. R03/AAA batterier
(Philips NiMH,Typnummer: SBC HB550S)
Batteriernas livslängd: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 timmar
* Specifikationen kan ändras. ** Beroende på omgivningsförhållandena
Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, intygar att dessa trådlösa FM-hörlurar (SBC HC
8440) uppfyller den väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Denna produkt har konstruerats, testats och tillverkats i enlighet med de europeiska R&TTE-direktivet
1999/5/EG. Enligt det direktivet kan produkten tas i bruk i följande stater:
Produkten uppfyller kraven för klass 3 som uppställs i EN301 489-1 och EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
W
English General information
• It is technically possible to use an additional number of FM wireless headphones or
Philips FM wireless speakers with a single transmitter if they all+:
– operate in the 864 MHz band
– work according to the same modulation scheme
– can detect a 19kHz pilot tone
• Please consult the appliance’s electrical specification sheets for confirmation on compatibility.
• Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and
old equipment.
•Hearing Safety! Continuous use at high volume may damage your hearing permanently.
• Use only Philips’ shorten sleeve rechargeable NiMH batteries (R03/AAA, type number: SBC HB550S)
• Before using the FM wireless headphone for the first time, please ensure that the batteries are fully charged
for at least 16 hours.This will guarantee a longer operating lifetime of batteries.
• Remove the batteries from the headphone’s battery compartment if the system will not be used for a long
period of time
• Do not disassemble the product. In the event of technical difficulties, take it to your Philips retailer, or look
• All redundant packing material has been omitted. We have done our best to make the packaging easily
separable into two materials: cardboard and polyethylene.
• Your unit consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe
the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.
+This statement is to be interpreted from a technical point of view only and does therefore not constitute any
guarantee nor obligation whatsoever regarding the commercial availability of single FM wireless headphones/
speakers compatible with SBC HC8442.
Specification*
Transmitter
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radio Frequency (RF)
Modulation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequency Modulation (FM)
Carrier Frequency: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . .Channel 1: 863.5 MHz
Channel 2: 864 MHz
Radiated Output Power: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Effective Transmission Range: . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Input Level: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Power supply: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volts/ 200mA DC, centre positive;
Receiver
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radio Frequency (RF)
Carrier Frequency: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . .Channel 1: 863.5 MHz
Channel 2: 864 MHz
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz sine wave, A-weighted)
Distortion: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c2% THD
Channel Separation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audio frequency range: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20,000 Hz
Power supply: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA rechargeable batteries
(Philips NiMH,Type number: SBC HB550S)
Battery Life Time: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 hours
* Specification subject to changes ** Depending on ambient conditions
Hereby, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declares that this FM wireless headphone
system (SBC HC 8440) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
This product has been designed, tested and manufactured according the European R&TTE Directive 1999/5/EC.
Following this Directive, this product can be brought into service in the following states:
This product complies with class 3 requirements as set down in EN301 489-1 and EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Français Information générale
• Il est techniquement possible d'utiliser plusieurs autres casques sans fil FM ou des enceintes sans fil FM
Philips avec un seul émetteur à condition qu’ils+:
– fonctionnent tous dans la bande 864 MHz
– utilisent tous le même système de modulation
– détectent tous une fréquence pilote de 19kHz
• Consultez les fiches de spécifications électriques de l'appareil pour connaître sa compatibilité.
• Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles
usagées et de votre ancien appareil.
•
Sécurité d’écoute! Une utilisation continue à volume élevé peut endommager votre ouïe de façon permanente.
• Utilisez seulement les piles rechargeables NiMH Philips (R03/AAA, type: SBC HB550S)
• Avant d'utiliser un casque sans fil FM pour la première fois, vérifiez que les piles sont entièrement chargées
(au moins 16 heures de rechargement).Vous prolongerez ainsi l'utilisation des piles.
• Retirez les piles du compartiment piles du casque si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Ne démontez pas ce produit. En cas de problèmes techniques, apportez-le à votre détaillant Philips ou
• Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous nous sommes efforcés de rendre
l'emballage facile à séparer en deux matériaux: carton et polyéthylène.
• Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est démonté par une firme spécialisée.
Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles
usagées et de votre ancien appareil.
+Cette déclaration doit être interprétée seulement d'un point de vue technique et, par conséquent, ne
constitue pas une garantie ni une obligation de quelque nature que ce soit concernant la disponibilité
commerciale de casques/enceintes FM sans fil compatibles SBC HC8442.
Spécifications*
Émetteur
Système: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiofréquence (RF)
Modulation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulation de fréquence (FM)
Fréquence porteuse: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . Canal 1: 863,5 MHz
Canal 2: 864 MHz
Puissance de sortie rayonnée: . . . . . . . . . . . . . . <10 mW
Portée d’émission efficace: . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 m**
Niveau d’entrée: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 mV
Alimentation électrique: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 volts/200 mA CC, centre positif;Type:
Récepteur
Système: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiofréquence (RF)
Fréquence porteuse: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . Canal 1: 863,5 MHz
Canal 2: 864 MHz
Rapport signal/bruit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 55 dB (onde sinusoïdale de 1 kHz, pondérée A)
Distorsion:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . distorsion harmonique totale c2 %
Séparation des canaux: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 30 dB
Portée de fréquence audio: . . . . . . . . . . . . . . . . 20-20 000 Hz
Alimentation électrique: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x piles rechargeables R03/AAA
(Philips NiMH, type: SBC HB550S)
Durée des piles: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 15 heures
* Spécifications susceptibles d'être modifiées ** Selon les conditions écifications ambiantes
Philips Consumer Electronics, B.U. périphériques et accessoires, déclare par la présente que ce système de
casque sans fil FM (SBC HC 8440) est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions concernées de la
directive 1999/5/EC.
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué en respectant la directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
Conformément à cette directive, ce produit peut être mis en service dans les États suivants:
Ce produit est conforme aux critères de la classe 3 définis dans les directives EN301 489-1 et EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Español Información general
• Técnicamente, es posible utilizar un número adicional de auriculares inalámbricos de FM o altavoces
inalámbricos de FM Philips con un solo transmisor si todos ellos+:
– funcionan en la banda 864 MHz
– funcionan de acuerdo con el mismo esquema de modulación
– pueden detectar un tono piloto de 19 kHz
• Consulte las hojas de especificaciones eléctricas del aparato para confirmar la compatibilidad.
• Observe el reglamento local relacionado con la eliminación de materiales de embalaje,
pilas agotadas y equipo viejo.
•
¡Seguridad para el oído! El uso continuo del equipo a alto volumen puede dañar su oído permanentemente.
•
Use solamente pilas NiMH recargables de manguito corto (R03/AAA, número de tipo: SBC HB550S) de Philips.
• Antes d
e utilizar los auriculares inalámbricos de FM por primera vez, asegúrese de que las pilas estén
completamente cargadas para 16 horas como mínimo. Esto garantizará una vida útil más larga para las pilas.
• Retire las pilas del compartimiento de pilas de los auriculares si el sistema no va a utilizarse por un período
de tiempo largo.
• No desmonte el producto. En caso de dificultades técnicas, llévelo a su tienda de Philips u obtenga el
• Se ha omitido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para hacer que el
material de embalaje pueda separarse fácilmente en 2 materiales: cartón y polietileno.
• Su aparato está construido con materiales que pueden reciclarse si la unidad es desmontada por una
compañía especializada. Observe el reglamento local relacionado con la eliminación de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipo viejo.
+Esta declaración debe interpretarse desde un punto de vista técnico solamente y por lo tanto no constituye
ninguna garantía ni obligación de ningún tipo respecto a la disponibilidad comercial de auriculares/altavoces
inalámbricos de FM compatibles con SBC HC8442.
Especificaciones*
Transmisor
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrecuencia (RF)
Modulación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulación de frecuencia (FM)
Frecuencia de portadora: (/00 & /05) . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz Canal 2: 864 MHz
Potencia de salida radiada: . . . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Alcance de transmisión efectivo: . . . . . . . . . . . .100 m**
Nivel de entrada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Suministro eléctrico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V/ 200 mA CC, central positivo;
Receptor
Sistema : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrecuencia (RF)
Frecuencia de portadora: (/00 & /05) . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz Canal 2: 864 MHz
Relación señal-ruido: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55 dB (onda sinusoidal 1kHz, con ponderación A)
Distorsión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c2% de distorsión armónica total
Separación de canales: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Gama de audiofrecuencias: . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Suministro eléctrico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 pilas recargables R03/AAA
(Philips NiMH, número de tipo: SBC HB550S)
Vida útil de la pila: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 horas
* Especificación sujeta a cambios ** Según las condiciones ambientales
Por el presente, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declara que este sistema de
auriculares inalámbricos de FM (SBC HC 8440) cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directriz 1999/5/CE.
Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con la Directriz R&TTE europea 1999/5/CE.
De acuerdo con esta directriz, este producto puede ponerse en servicio en los estados siguientes:
Ese producto cumple con los requisitos de la clase 3, según se establece en EN301 489-1 y EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Português Informação geral
• Tecnicamente, é possível usar mais auscultadores FM sem fios ou altifalantes Philips FM sem fios com um
único transmissor, desde que todos eles+:
– funcionem na banda de 864 MHz
– funcionem segundo o mesmo esquema de modulação
– consigam detectar um tom piloto de 19 KHz
• Queira consultar as folhas de especificações eléctricas dos aparelhos para confirmar a compatibilidade.
• Queira, por favor, respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de materiais de embalagem,
pilhas gastas e equipamento obsoleto.
•Segurança relativa à audição!
A utilização contínua a um volume alto poderá danificar permanentemente a audição.
• Utilize apenas pilhas Philips NiMH recarregáveis de isolamento mais curto
(R03/AAA, número de identificação: SBC HB550S)
•
Antes de usar os auscultadores FM sem fios pela primeira vez, certifique-se de que as pilhas são completamente
carregadas por um período de pelo menos 16 horas. Isto garantirá uma maior duração das pilhas.
•
Retire as pilhas do respectivo compartimento dos auscultadores se vai estar muito tempo sem usar o sistema.
• Não desmonte este produto. Na eventualidade de dificuldades técnicas, leve-o ao seu retalhista Philips, ou
• Foi omitido todo o material de embalagem que não fosse absolutamente necessário.
Fizemos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em dois materiais: cartão e polietileno.
• A unidade consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam desmontados por uma
empresa especializada. Queira, por favor, respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de
materiais de embalagem, pilhas gastas e equipamento obsoleto.
+Este documento deve ser interpretado apenas de um ponto de vista técnico e não constitui, portanto,
qualquer garantia ou obrigação relativamente à disponibilidade comercial de auscultadores/altifalantes FM sem
fios específicos compatíveis com SBC HC8442.
Especificação*
Transmissor
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequência (RF)
Modulação: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulação de Frequência (FM)
Frequência portadora: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz Canal 2: 864 MHz
Potência de saída irradiada: . . . . . . . . . . . . . . . . .<10 mW
Alcance de transmissão efectivo: . . . . . . . . . . . .100 m**
Nível de entrada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Fonte de alimentação: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt/200mA CC, centro positivo; Número de identificação:
Receptor
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequência (RF)
Frequência portadora: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz Canal 2: 864 MHz
Relação sinal/ruído: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz onda senoidal,A ponderado)
Distorção: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c2% THD
Separação de canais: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Gama de frequências de áudio: . . . . . . . . . . . . .20 -20.000 Hz
Fonte de alimentação: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 pilhas recarregáveis R03/AAA
(Philips NiMH, número de identificação: SBC HB550S)
Duração das pilhas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 horas
* Especificação sujeita a alterações ** Dependendo das condições de ambiente
A Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declara por este meio que este sistema de
auscultadores FM sem fios (SBC HC 8440) obedece aos requisitos essenciais e a outras provisões relevantes da
Directiva 1999/5/CE.
Este produto foi concebido, testado e fabricado em conformidade com a Directiva Europeia R&TTE 1999/5/CE.
De acordo com esta directiva, este produto pode ser colocado ao serviço nos seguintes estados:
Este produto obedece aos requisitos da classe 3 conforme definidos pelas normas EN301 489-1 e
EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
f
or helpline nu
m
b
e
r v
i
a w
ww.
philips
.c
om/
w
e
l
come
cherc
hez l
e
n
uméro de
l
'a
s
sista
nc
e t
ec
hnique
s
u
r w
ww.phil
ips
.co
m
/welc
o
me
philips.com/welcome
oder besorgen Sie sich die Helpline-Nummer über www.
uw Philips-leverancier of zoek het nummer van de helpdesk op op www.philips.com/welcome
número de la línea telefónica de ayuda a través de www.philips.com/welcome procure o número da linha de ajuda em www.philips.com/welcom
eo
rilev
a
re il numero della linea di assistenza medi
a
nte
w
ww.philips.com/welcome
använda helpline-numret so
m
du hittar på www.
philips.com/welcome
Do not expose this
product to extreme heat of direct
sunlight.
Magyar ÆLTALfNOS©TUDNIVALvK
•%GYETLEN ADvVAL GYAKORLATILAG TOVfBBI &- VEZETmK NmLK~LI FEJHALLGATv VAGY 0HILIPS &- VEZETmK NmLK~LI
HANGSZvRv HASZNfLHATv AMENNYIBEN AZOK MINDEGYIKE+
¯ -(ZES FREKVENCIASfVBAN MÔKyDIK
¯ UGYANAZON MODULfCIvTqPUST HASZNfLJA
¯ KmPES EGY K(ZES ELLENRZHANG DETEKTfLfSfRA
•! KOMPATIBILITfSRA VONATKOZv INFORMfCIvT LfSD A KmSZ~LmK ELEKTROMOS SPECIFIKfCIvIT TARTALMAZv ADATLAPON
+mRJ~K TfJmKOZvDJON A CSOMAGOLvANYAGOK KIMER~LT AKKUMULfTOROK mS RmGI KmSZ~LmKEK MEGSEMMISqTmSmT
ILLET HELYI SZABfLYOKRvL
(ALLfSBIZTONSfG &OLYAMATOSAN NAGY HANGERVEL TyRTmN HASZNfLATA VmGLEGES HALLfSKfROSODfST OKOZHAT
#SAK 0HILIPS RyVID SZIGETELKyPENNYEL RENDELKEZ TyLTHET .I-( AKKUMULfTORT HASZNfLJON
2!!! TqPUSSZfM 3"# ("3
!Z &- VEZETmK NmLK~LI FEJHALLGATv ELS ALKALOMMAL TyRTmN HASZNfLATAKOR ~GYELJEN AZ AKKUMULfTOROK LEGALfBB
vRfN fT TyRTmN TELJES FELTyLTmSmRE %ZfLTAL AZ AKKUMULfTOROK mLETTARTAMA JELENTS MmRTmKBEN
MEGHOSSZABBqTHATv
(A A RENDSZERT HUZAMOSABB IDEIG NEM HASZNfLJA TfVOLqTSA EL AZ AKKUMULfTOROKAT A FEJHALLGATv
AKKUMULfTORTARTvJfBvL
.E SZEDJE SZmT A TERMmKET -ÔSZAKI PROBLmMA ESETmN VIGYE VISSZA A 0HILIPS KERESKEDHyZ VAGY LmPJEN
-INDEN FELESLEGES CSOMAGOLvANYAG HASZNfLATA MELLZVE VAN ! GYfRTvCmG MINDENT MEGTETT ANNAK mRDEKmBEN
HOGY A CSOMAGOLvANYAGOKAT KyNNYEN SZmT LEHESSEN VfLASZTANI KmT EGYNEMÔ ANYAGRA KARTON mS POLIETILmN
+mSZ~LmKE OLYAN ANYAGOKBvL fLL AMELYEK {JRAHASZNOSqTHATvK HA A SZmTSZERELmST HOZZfmRT CmG VmGZI +mRJ~K
HOGY A CSOMAGOLvANYAGOKAT KIMER~LT AKKUMULfTOROKAT mS A KIyREGEDETT KmSZ~LmKET A HELYI ELqRfSOK
FIGYELEMBEVmTELmVEL HELYEZZE A HULLADmKGYÔJTBE
+%Z A NYILATKOZAT CSAK TECHNIKAI SZEMPONTBvL mRTELMEZEND mS ENNmL FOGVA NEM KmPEZ SEM GARANCIfT SEM
ELKyTELEZETTSmGET ARRA NmZVE HOGY AZ 3"# (# MODELLEL KOMPATIBILIS &- VEZETmK NmLK~LI FEJHALLGATvK
HANGSZvRvK A KERESKEDELEMBEN BESZEREZHETK
-ÔSZAKI©ADATOK
!Dv
2ENDSZER © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © 2fDIvFREKVENCIA 2&
-ODULfCIv© © © © © © © © © © © © © © © © © © © © &REKVENCIAMODULfCIv &-
6IVFREKVENCIA mS © © © © © © © © © © © ES HULLfMSfV -(Z ES HULLfMSfV -(Z
3UGfRZOTT KIMENTELJESqTMmNY © © © © © © © © © M7
4mNYLEGES ADvKyRZET © © © © © © © © © © © © © © M
"EMENETI mRZmKENYSmG © © © © © © © © © © © © © M6
4fPELLfTfS © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © 6OLT $# M! KyZmP POZITqV
6EV
2ENDSZER © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © 2fDIvFREKVENCIA 2&
6IVFREKVENCIA mS © © © © © © © © © © © ES HULLfMSfV -(Z ES HULLfMSfV -(Z
*ELZAJ VISZONY © © © © © © © © © © © © © © © © © © D" K(Z SZINUSZHULLfM !S{LYOZOTT
(ARMONIKUS TORZqTfS © © © © © © © © © © © © © © c 4($
#SATORNAELVfLASZTfS © © © © © © © © © © © © © © © D"
(ANGFREKVENCIA fTVITEL © © © © © © © © © © © © © (Z
4fPELLfTfS © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © X 2!!! TyLTHET AKKUMULfTOR
0HILIPS .I-( 4qPUSSZfM 3"# ("3
!KKUMULfTOR ~ZEMI IDTARTAMA © © © © © © © © ^© vRA
* Környezeti állapottól függ
%ZENNEL A 0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES KIJELENTI HOGY EZ AZ &- VEZETmK NmLK~LI
FEJHALLGATvRENDSZER 3"# (# MEGFELEL AZ %# $IREKTqVA fLTAL ELqRT VALAMENNYI KyVETELMmNYNEK mS
EGYmB VONATKOZv RENDELKEZmSEKNEK %ZEN TERMmK TERVEZmSE TESZTELmSE mS GYfRTfSA AZ %# %URvPAI 244%
$IREKTqVA fLTAL ELqRT KyVETELMmNYEKNEK MEGFELELEN TyRTmNT %ZEN $IREKTqVA SZERINT EZ A TERMmK A KyVETKEZ
ORSZfGOKBAN ~ZEMELTETHET
%ZEN TERMmK ySSZHANGBAN VAN AZ %. mS %. ELqRfSOKBAN LEFEKTETETT
/SZTfLY KyVETELMmNYEIVEL
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
pÒÐÐÉÇÈ nÀØ¿¾ÇÌÓÍQË¿ÕǾ
•rÄYÌÇÖÄÐÉÇÃÍÎÒÐÑÇËÍÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÛÌÄÐÉÍÊÛÉÍÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚYÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁ'.ÇÊÇÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚÄ
ÃÇÌ¿ËÇÉÇ'.ÓÇQËÚ1IJMJQTÐÍÃÌÇËÑQ¿ÌÐËÇÑÑÄQÍË ÄÐÊÇÁÐÄÍÌÇ+
¯Q¿ÀÍÑ¿ÝÑÁÎÍÊÍÐÄ864 lcÕ
¯Q¿ÀÍÑ¿ÝÑÁÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÇÇÐÍÃÌÍÈÐYÄËÍÈËÍÃÒʾÕÇÇ
¯ËÍÂÒÑÎQÇÌÇË¿ÑÛÉÍÌÑQÍÊÛÌÚÈÑÍÌ19 ÉcÕ
oQÍÁÄQÛÑÄÐÍÁËÄÐÑÇËÍÐÑÛÎÍÜÊÄÉÑQÇÖÄÐÉÍÈÐÎÄÕÇÓÇÉ¿ÕÇÇÒÐÑQÍÈÐÑÁ¿
qÍÀÊÝÿÈÑÄËÄÐÑÌÚÄÎQ¿ÁÇÊ¿ ÍÑÌÍоØÇÄоÉÁÚÀQ¿ÐÚÁ¿ÌÇÝÒοÉÍÁÍÖÌÍÂÍË¿ÑÄQÇ¿Ê¿
ÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÌÚYÀ¿Ñ¿QÄÈÇÐÑ¿QÍÂÍÍÀÍQÒÃÍÁ¿ÌǾ
aÄÆÍοÐÌÍÐÑÛÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌǾ mÄÎQÄQÚÁÌÍÄÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÇÄÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁÎQÇÁÚÐÍÉÍËÒQÍÁÌÄËÍÅÄÑ
ÌÄÍÀQ¿ÑÇËÍÎÍÁQÄÃÇÑÛÐÊÒY
hÐÎÍÊÛÆÒÈÑÄÑÍÊÛÉÍÉÍQÍÑÉÇÄÎÄQÄÆ¿Q¾Å¿ÄËÚÄÀ¿Ñ¿QÄÇ/J.)3""" ÑÇÎÌÍËÄQ 4#$)#4
ÓÇQËÚ1IJMJQT
oÄQÄÃÎÄQÁÚËÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÇÄËÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚYÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁ'.¿Q¿ÌÑÇQÒÈÑÄÎÍÊÌÒÝÆ¿Q¾ÃÉÒ
À¿Ñ¿QÄÈÁÑÄÖÄÌÇÄÌÄËÄÌÄÄ16 Ö¿ÐÍÁ }ÑÍÍÀÄÐÎÄÖÇÑÎQÍÃÍÊÅÇÑÄÊÛÌÚÈÐQÍÉÐÊÒÅÀÚÀ¿Ñ¿QÄÈ
eÐÊÇÐÇÐÑÄË¿ÌÄÀÒÃÄÑÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÛоÁÑÄÖÄÌÇÄÎQÍÃÍÊÅÇÑÄÊÛÌÍÂÍÁQÄËÄÌÇ ÒÿÊÇÑÄÀ¿Ñ¿QÄÈÇÆÇY
ÍÑÐÄÉ¿Ì¿Ì¿Ò×ÌÇÉ¿Y
mÄQ¿ÆÀÇQ¿ÈÑÄÒÐÑQÍÈÐÑÁÍ oQÇÁÍÆÌÇÉÌÍÁÄÌÇÇÑÄYÌÇÖÄÐÉÇYÑQÒÃÌÍÐÑÄÈÍÑÌÄÐÇÑÄÄÂÍÉËÄÐÑÌÍËÒ
lÚÎÍÐÑ¿Q¿ÊÇÐÛÇÐÉÊÝÖÇÑÛÇÆÀÚÑÍÖÌÚÈÒοÉÍÁÍÖÌÚÈË¿ÑÄQÇ¿Ê lÚÎQÇÊÍÅÇÊÇÒÐÇÊǾÉÑÍËÒ ÖÑÍÀÚ
ËÍÅÌÍÀÚÊÍQ¿ÆÃÄÊÇÑÛÒοÉÍÁÍÖÌÚÈË¿ÑÄQÇ¿ÊÌ¿ÃÁÄÉ¿ÑÄÂÍQÇÇ É¿QÑÍÌÇÎÍÊÇÜÑÇÊÄÌ
b¿×ÄÒÐÑQÍÈÐÑÁÍÇÆÂÍÑÍÁÊÄÌÍÇÆË¿ÑÄQÇ¿ÊÍÁ ÉÍÑÍQÚÄËÍÂÒÑÀÚÑÛÎÄQÄQ¿ÀÍÑ¿ÌÚ
ÐÎÄÕÇ¿ÊÇÆÇQÍÁ¿ÌÌÚËÇÉÍËοÌǾËÇ qÍÀÊÝÿÈÑÄËÄÐÑÌÚÄÎQ¿ÁÇÊ¿ ÍÑÌÍоØÇÄоÉÁÚÀQ¿ÐÚÁ¿ÌÇÝ
ÒοÉÍÁÍÖÌÍÂÍË¿ÑÄQÇ¿Ê¿ ÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÌÚYÀ¿Ñ¿QÄÈÇÐÑ¿QÍÂÍÍÀÍQÒÃÍÁ¿ÌǾ
+d¿ÌÌÍÄÎÍÊÍÅÄÌÇÄÃÍÊÅÌÍÎÍÌÇË¿ÑÛоÐÑÄYÌÇÖÄÐÉÍÈÑÍÖÉÇÆQÄÌÇ¾Ç ÎÍÜÑÍËÒ ÌľÁʾÄÑо¿Q¿ÌÑÇÄÈ
ÇÊÇÍÀ¾Æ¿ÑÄÊÛÐÑÁÍËÁÍÑÌÍ×ÄÌÇÇÉÍËËÄQÖÄÐÉÍÂÍÌ¿ÊÇÖǾÍÃÇÌ¿QÌÚYÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚY
Ì¿Ò×ÌÇÉÍÁÃÇÌ¿ËÇÉÍÁ'. ÐÍÁËÄÐÑÇËÚYÐ4#$)$
rÄYÌÇÖÄÐÉÇÄY¿Q¿ÉÑÄQÇÐÑÇÉÇ
rQ¿ÌÐËÇÑÑÄQ
qÇÐÑÄË¿ Q¿ÃÇÍÖ¿ÐÑÍÑ¿3'
lÍÃÒʾÕǾ Ö¿ÐÑÍÑ¿ËÍÃÒʾÕÇÇ'.
mÍÐÇÑÄÊÛÖ¿ÐÑÍÑÚ É¿Ì¿Ê1863.5 lcÕ É¿Ì¿Ê2864 lcÕ
bÚYÍÃÌ¿¾ËÍØÌÍÐÑÛÇÆÊÒÖÄÌǾ< 10 ËbÑ
}ÓÓÄÉÑÇÁÌÚÈÃǿοÆÍÌÑQ¿ÌÐËÇÐÐÇÇ100 Ë
sQÍÁÄÌÛÁYÍÿËb
oÇÑ¿ÌÇÄ 12 b/ 200 Ë`ÎÍÐÑÑÍÉ¿ ÕÄÌÑQÎÍÊÍÅÇÑ rÇÎÌÍËÄQ
oQǽËÌÇÉ
qÇÐÑÄË¿ Q¿ÃÇÍÖ¿ÐÑÍÑ¿3'
mÍÐÇÑÄÊÛÖ¿ÐÑÍÑÚ É¿Ì¿Ê1863.5 lcÕ É¿Ì¿Ê2864 lcÕ
nÑÌÍ×ÄÌÇÄÐÇÂÌ¿Ê×ÒË Ãa1ÉcÕÐÇÌÁÍÊÌ¿ "Ì¿ÂQ
hÐÉ¿ÅÄÌÇÄ cÎÍÊÌÉÍÜÓ¿QËÍÌÇÉ
j¿Ì¿ÊÛÌÚÈÇÌÑÄQÁ¿Ê Ãa
dǿοÆÍÌÆÁÒÉÍÁÍÈÖ¿ÐÑÍÑÚ cÕ
oÇÑ¿ÌÇÄ ÎÄQÄÆ¿Q¾Å¿ÄËÚÄÀ¿Ñ¿QÄÇ3"""
1IJMJQT/J.) rÇÎÌÍËÄQ 4#$)#4
qQÍÉÐÊÒÅÀÚÀ¿Ñ¿QÄÈ_Ö¿ÐÍÁ
hÆËÄ̾ÄË¿¾Y¿Q¿ÉÑÄQÇÐÑÇÉ¿ g¿ÁÇÐÇÑÍÑÒÐÊÍÁÇÈÍÉQÒÅ¿ÝØÄÈÐQÄÃÚ
jÍËοÌǾ1IJMJQT$POTVNFS&MFDUSPOJDT #6 1FSJQIFSBMT"DDFTTPSJFTÿÌÌÚËÆ¿¾ÁʾÄÑ ÖÑÍÿÌÌÚÄ
ÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚÄÌ¿Ò×ÌÇÉÇ'.4#$)$ÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÒÝÑÍÐÌÍÁÌÚËÑQÄÀÍÁ¿ÌǾËÇÃQÒÂÇË
ÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÒÝØÇËÎÍÊÍÅÄÌǾËdÇQÄÉÑÇÁÚ%JSFDUJWF&$
d¿ÌÌÍÄÇÆÃÄÊÇÄÀÚÊÍQ¿ÆQ¿ÀÍÑ¿ÌÍ ÇÐÎÚÑ¿ÌÍÇÇÆÂÍÑÍÁÊÄÌÍÁÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÇÇÐeÁQÍÎÄÈÐÉÍÈdÇQÄÉÑÇÁÍÈ
&VSPQFBO355&%JSFDUJWF&$ qÍÂÊ¿ÐÌÍÜÑÍÈÃÇQÄÉÑÇÁÄÜÑÍÇÆÃÄÊÇÄËÍÅÄÑÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÛоÁ
ÐÊÄÃÒÝØÇYÒÐÊÍÁǾY
}ÑÍÇÆÃÄÊÇÄÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÒÄÑÑQÄÀÍÁ¿ÌǾËÉÊ¿Ðп ÒÐÑ¿ÌÍÁÊÄÌÌÚËÁ&/Ç&/
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
,ATVIEÃU VALODa 6ISPaRtJA INFORMaCIJA
•4EHNISKI IR IESPtJAMS LIETOT PAPILDUS &- BEZVADA AUSTIAS VAI 0HILIPS &- BEZVADA SKARUUS AR ATSEVIÃÙU
RAIDTaJU JA TIE VISI
¯ DARBOJAS -(Z FREKVENCES JOSLa
¯ DARBOJAS PtC VIENaDAS MODULaCIJAS SHtMAS
¯ SPtJ UZTVERT K(Z SIGNaLA TONI
•,ASIET IERCES ELEKTROINSTRUKCIJAS LAI PaRLIECINaTOS PAR SADERBU
•)EVtROJIET VIETtJOS NOSACJUMUS ATTIECBa UZ IEPAKOJUMA MATERIaLU IZNCINaÃANU IZTUKÃOTAJIEM AKUMULATORIEM
UN NOVECOJUÃU TEHNIKU
•$ZIRDES DROÃBA )LGSTOÃS MAKSIMaLS SKAUMS VAR NEATGRIEZENISKI SABOJaT JÏSU DZIRDI
•,IETOJIET TIKAI FIRMAS 0HILIPS .I-( HERMtTISKOS AKUMULATORUS 2!!! TIPS 3"# ("3
•0IRMS &- AUSTIU LIETOÃANAS PIRMO REIZI VEICIET©PILNU AKUMULATORU UZLaDI KAM JaILGST VISMAZ STUNDAS
4AS AUS PALIELINaT AKUMULATORU DARBBAS ILGUMU
•*A IEKaRTU ILGSTOÃI NEIZMANTO TAD IZEMIET AKUMULATORUS NO AUSTIU AKUMULATORU NODALJUMA
•.EIZJAUCIET IEKaRTU 4EHNISKU PROBLtMU GADJUMa NOGaDaJIET TO SAVAM 0HILIPS PRODUKCIJAS TIRGOTaJAM VAI
•.AV LIEKa IEPAKOJUMA %SAM DARJUÃI VISU IESPtJAMO LAI IZVEIDOTU IEPAKOJUMU NO DIVIEM VIEGLI ATDALaMIEM
MATERIaLIEM KARTONA UN POLIETILtNA
•*ÏSU MODULIS VEIDOTS NO MATERIaLIEM KURUS VAR PaRSTaDaT JA TO IZJAUC SPECIALIZtTS UZtMUMS )EVtROJIET IEKÃtJO
KaRTBU ATTIECBa UZ IEPAKOJUMA MATERIaLU IZNCINaÃANU IZTUKÃOTAJIEM AKUMULATORIEM UN NOVECOJUÃU TEHNIKU
+IS PaRSKATS TIKA VEIDOTS IZSKAIDROJOT TIKAI TEHNISKO ASPEKTU UN TaDt NESNIEDZ NEKaDU GARANTIJU VAI SAISTBAS KAS
ATTIECAS UZ TIRDZNIECBa PIEEJAMU ATSEVIÃÙU &- BEZVADA AUSTIUSKARUU SADERBU AR 3"# (#
3PECIFIKaCIJA*
2AIDTaJS
3ISTtMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ADIO FREKVENCE 2&
-ODULaCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&REKVENCES MODULaCIJA &-
.EStJFREKVENCE . . . . . . . . . . . . . . . .+ANaLS -(Z
+ANaLS -(Z
)ZPLATBAS IZEJAS JAUDA© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .M7
&AKTISKAIS PaRRAIDES DIAPAZONS . . . . . . . . . . . . . . M
0IEVADES LMENIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M6
"AROÃANAS AVOTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOLTI M! $# CENTRS POZITVS
5ZTVtRtJS
3ISTtMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RADIO FREKVENCE 2&
.EStJFREKVENCE . . . . . . . . . . . . . . . .+ANaLS -(Z
+ANaLS -(Z
3. KOEFICIENTS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D" K(Z BEZ VIA ! NOSLOGOJUMS
4RAUCtJUMI© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .c 4($
+ANaLA ATÃÙIRÃANA© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D"
!UDIO FREKVENCES DIAPAZONS . . . . . . . . . . . . . . . . (Z
"AROÃANAS AVOTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA akumulatori (Philips, NiMH, tips: SBC HB550S)
!KUMULATORA KALPOÃANAS LAIKS© . . . . . . . . . . . . .^ STUNDAS
*3PECIFIKaCIJA PAKAUTA IZMAIaM ** !TKARGS NO APKaRTtJIEM APSTaKIEM
!R ÃO 0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS!CCESSORIES GARANTt KA Ã &- BEZVADA AUSTIU SISTtMA
3"# (# IR VEIDOTA SASKAa AR BÏTISKaKAJIEM NOSACJUMIEM UN CITIEM SVARGIEM %3 DIREKTVAS
NOTEIKUMIEM
ÀO IERCI IZVEIDOJA TESTtJA UN RAËOJA SASKAa AR %IROPAS 244% %3 DIREKTVU )EVtROJOT ÃO DIREKTVU PRECI
VAR IZPLATT ÃaDaS VALSTS
À PRECE ATBILST KLASES NOSACJUMIEM Ka TAS NOTEIKTS %. UN %.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
,IETUVIÃKAI "ENDRA INFORMACIJA
•4ECHNIÃKAI MANOMA NAUDOTI PAPILDOMAS &- BEVIELES AUSINES AR PAPILDOMUS 0HILIPS &- BEVIELIUS
GARSIAKALBIUS SU VIENU SIÖSTUVU JEI JIE VISI
¯ VEIKIA -(Z DAËNIU
¯ VEIKIA PAGAL Tg PAjIg MODULIACIJOS SCHEMg
¯ GALI APTIKTI K(Z BANDOMgJ TONg
•0ERSKAITYKITE PRIETAISO ELEKTROS SISTEMOS SPECIFIKACIJÖ LENTELES IR IÃSIAIÃKINKITE DwL JOS SUDERINAMUMO
•,AIKYKITwS VIETOS NURODYMÖ DwL PAKAVIMO MEDËIAGÖ NEBENAUDOJAMÖ AKUMULIATORIÖ IR SUSIDwVwJUSIOS RANGOS
TVARKYMO BEI UTILIZAVIMO
•3AUGOKITE KLAUSg *EI NUOLAT KLAUSOTwS DIDELIU GARSU GALITE VISAM LAIKUI SUSIGADINTI KLAUSg
•.AUDOKITE TIK 0HILIPS KRAUNAMAS .I-( BATERIJAS SUTRUMPINTU KORPUSU .I-(
2!!! MODELIO NUMERIS 3"# ("3
•0RIEÃ NAUDOJANT &- AUSINES PIRMg KARTg BÏTINA IKI GALO KRAUTI BATERIJAS LAIKANT AUSINES KRAUNAMAJAME STOVE
NE MAËIAU KAIP VAL 4AI GARANTUOS ILGESN BATERIJÖ TARNAVIMO LAIKg
•*EI SISTEMA BUS ILGAI NENAUDOJAMA IÃIMKITE AKUMULIATORIUS IÃ AUSINIÖ AKUMULIATORIÖ SKYRIAUS
•.EARDYKITE PRIETAISO *EI PRIETAISAS TECHNIÃKAI NETVARKINGAS NUNEÃKITE J 0HILIPS PREKYBOS ATSTOVUI ARBA
•-ES ATSISAKwME VISÖ NEREIKALINGÖ PAKAVIMO MEDËIAGÖ 3TENGwMwS KAD PAKUOTw BÏTÖ LENGVAI ATSKIRIAMA DVI
MEDËIAGAS KARTONg IR POLIETILENg
•*ÏSÖ PRIETAISg SUDARO MEDËIAGOS KURIAS GALIMA PERDIRBTI JEI PRIETAISg IÃMONTAVO SPECIALIZUOTOJI MONw
,AIKYKITwS VIETOS NURODYMÖ DwL PAKAVIMO MEDËIAGÖ NEBENAUDOJAMÖ AKUMULIATORIÖ IR SUSIDwVwJUSIOS RANGOS
TVARKYMO BEI UTILIZAVIMO
+À TEIGIN GALIMA INTERPRETUOTI TIK REMIANTIS TECHNINIU POËIÏRIU TODwL JIS NEREIÃKIA JOKIOS GARANTIJOS AR SIPAREIGOJIMÖ
SUSIJUSIÖ SU ATSKIRÖ &- BEVIELIÖ AUSINIÖ GARSIAKALBIÖ SUDERINAMÖ SU 3"# (# KOMERCINIU SIGIJIMU
3PECIFIKACIJA*
3IÖSTUVAS
3ISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ADIJO DAËNIS 2&
-ODULIACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$AËNIO MODULIACIJA &-
.EÃANTYSIS DAËNIS . . . . . . . . . . . . . . KANALAS -(Z
KANALAS -(Z
3PINDULIUOTwS SIUNTIMO GALIA© . . . . . . . . . . . . . . .M7
%FEKTYVUS PERDAVIMO DIAPAZONAS . . . . . . . . . . . . M
wJIMO TAMPOS LYGIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M6
%NERGIJOS TIEKIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 M! $# TEIGIAMAS CENTRAS
)MTUVAS
3ISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ADIJO DAËNIS 2&
.EÃANTYSIS DAËNIS . . . . . . . . . . . . . . KANALAS -(Z
KANALAS -(Z
3. KOEFICIENTAS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D" K(Z SINUSO FUNKCIJOS BANGA ! SUNKINTA
)ÃKRAIPYMAS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4($
+ANALÖ ATSKYRIMAS© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D"
'ARSO DAËNIO DIAPAZONAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Z
3ROVwS TIEKIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA KRAUNAMOS BATERIJOS
(Philips, NiMH, MODELIO .R: SBC HB550S)
!KUMULIATORIAUS NAUDOJIMO LAIKAS© . . . . . . . . . .^ VAL
*3PECIFIKACIJOS GALI BÏTI KEIjIAMOS ** 0RIKLAUSO NUO APLINKOS SgLYGÖ
0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS IR "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES PAREIÃKIA KAD ÃI BEVIELw &- AUSINIÖ SISTEMA
3"# (# YRA SUDERINTA SU ESMINIAIS %# DIREKTYVOS REIKALAVIMAIS IR KITOMIS SVARBIOMIS JOS SgLYGOMIS
ÀIS PRIETAISAS SUKURTAS PATIKRINTAS IR PAGAMINTAS PAGAL %UROPOS 244% %# DIREKTYVg 0AGAL ÃIg DIREKTYVg
PRIETAISO TECHNIN PRIEËIÏRg GALIMA ATLIKTI ÃIOSE VALSTYBwSE
ÀIS PRIETAISAS ATITINKA ¯IOS KLASwS REIKALAVIMUS KAIP NUSTATYTA %. IR %.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
¶¶²¸´µ§ °¸´µ¨½N¶²¼ºÁº¼ª°½
•°Á¬¼·º¾·¨¸²¿°Â¸º¶º®ª¬N¼º¾Á¨¼°´¿²¯À¸¬¿Ç¿²¿¬¸¬Â¼²¾´·ºNº´©¾°¿°¨¸¬¸N¼Ç¾³°¿º¬¼´³·Ç
¬¾È¼·¬¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸FM ©¬¾È¼·¬¿Ä¸²Â°ªÄ¸FM ¿²½Philips ·°¨¸¬¸·Ç¸ºNº·NÇ°§¸Ç¶¬¿¬
¬µºÀ¾¿´µ§¬À¿§+
i¶°´¿ºÀ¼®ºÈ¸¾¿²±É¸²¾À¸º¿©¿Ä¸864 MHz
i¶°´¿ºÀ¼®ºÈ¸¾È·Áĸ¬·°¿ºª¯´º¾Â©·¬¯´¬·Ç¼Áľ²½
i·Nº¼ºÈ¸¸¬¬¸´Â¸°È¾ºÀ¸N´¶º¿´µÇ¿Ç¸º19kHz
•¸¬¿¼¨¹¿°¾¿´½²¶°µ¿¼´µ¨½N¼º¯´¬®¼¬Á¨½¿²½¾À¾µ°À©½®´¬¸¬°¬´Ä³°ª¿°Ç¿´°ª¸¬´¾À·¬¿©
•§°¿°ÀNÇò¾¬½¿ºÀ½¿ºN´µºÈ½µ¬¸º¸´¾·ºÈ½¾°¾Â¨¾²·°¿²¸¬Nºµº·´¯©¿Ä¸À¶´µÉ¸¾À¾µ°À¬¾ª¬½
¿Ä¸§¯°´Ä¸·N¬¿¬¼´É¸µ¬´¿Ä¸N¬¶´É¸¾À¾µ°Àɸ
•¾Á¬¶©½¬µ¼Ç¬¾²¾À¸°Â©½Â¼©¾²¾°Àò¶©¨¸¿¬¾²©ÂºÀ³¬·Nº¼ºÈ¾°¸¬N¼º¹°¸©¾°´
¬¸°N¬¸Ç¼³Ä¿²¶§²¾¿²¸¬µº©¾¬½
•¢¼²¾´·ºNº´°ª¿°·Ç¸º°N¬¸¬Áº¼¿´±Ç·°¸°½·N¬¿¬¼ª°½NiMH ·°µº¸¿Ç·º¸Ä¿´µÇN°¼ª¶²·¬
(R03/AAA, ¬¼´³·Ç½¿ÈNºÀSBC HB550S)
•¼´¸Â¼²¾´·ºNº´©¾°¿°®´¬N¼É¿²Áº¼§¿¬¬¾È¼·¬¿¬¬µºÀ¾¿´µ§FM¾¬½N¬¼¬µ¬¶ºÈ·°¸¬Á¼º¸¿ª¾°¿°
ɾ¿°º´·N¬¿¬¼ª°½¸¬¨ÂºÀ¸Áº¼¿´¾¿°ª¿°¶°ªÄ½®´¬¿ºÀ¶§Â´¾¿º¸16 ɼ°½°¿º¸¿¼ÇNº¬À¿Ç
¯´¬¾Á¬¶ª±°¿¬´·´¬·°®¬¶È¿°¼²¯´§¼µ°´¬±Ä©½¿Ä¸·N¬¿¬¼´É¸
•Á¬´¼¨¾¿°¿´½·N¬¿¬¼ª°½¬NÇ¿²³©µ²·N¬¿¬¼´É¸¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸¾°N°¼ªN¿Ä¾²NºÀ¿º¾È¾¿²·¬¯°¸
N¼Çµ°´¿¬´¸¬Â¼²¾´·ºNº´²³°ª®´¬·°®§¶ºÂ¼º¸´µÇ¯´§¾¿²·¬
•²¸¬Nº¾À¸¬¼·º¶º®°ª¿°¿ºN¼ºÅǸ°N°¼ªN¿Ä¾²¿°Â¸´µÉ¸N¼º¶²·§¿Ä¸N²®¬ª¸°¿°¿²¾À¾µ°À©¾¿º
µ¬¿§¾¿²·¬Nɶ²¾²½N¼ºÅǸ¿Ä¸¿²½Philips ©Ã§¹¿°¿º¸¬¼´³·Ç¿²½¿²¶°Áĸ´µ©½®¼¬··©½º©³°´¬½
•ÂºÀ¸N¬¼¬¶°´Á³°ªÇ¶¬¿¬N°¼´¿¿§À¶´µ§¾À¾µ°À¬¾ª¬½¬¿¬§¶¬·°µ§³°¯À¸¬¿©N¼º¾N§³°´¬É¾¿°¸¬
°ª¸¬´¯À¸¬¿Ç½º°Èµº¶º½¯´¬Âļ´¾·Ç½¿²½¾À¾µ°À¬¾ª¬½¾°¯ÈºÀ¶´µ§Â¬¼¿Ç¸´µ¬´Nº¶À¬´³À¶¨¸´º
•¾À¾µ°À©¾¬½¬Nº¿°¶°ª¿¬´¬NÇÀ¶´µ§¿¬ºNºª¬·Nº¼ºÈ¸¸¬¬¸¬µÀµ¶Ä³ºÈ¸°§¸¬Nº¾À¸¬¼·º¶º®²³°ª
¬NÇ·´¬°¹°´¯´µ°À·¨¸²°¿¬´¼°ª¬§°¿°ÀNÇò¾¬½¿ºÀ½¿ºN´µºÈ½µ¬¸º¸´¾·ºÈ½¾Â°¿´µ§·°¿²¸
¬Nºµº·´¯©¿Ä¸À¶´µÉ¸¾À¾µ°À¬¾ª¬½¿Ä¸§¯°´Ä¸·N¬¿¬¼´É¸µ¬´¿Ä¸N¬¶´É¸¾À¾µ°Àɸ
+N¬¼ºÈ¾¬¯©¶Ä¾²³¬N¼¨N°´¸¬°¼·²¸°È°¿¬´·Ç¸º¬NÇ¿°Â¸´µ©½¬NÇðĽµ¬´®´¬¿º¸¶Ç®º¬À¿Ç¯°¸
¾À¸´¾¿§ºNº´¬¾¯©Nº¿°·º¼Á©½°®®È²¾²©ÀNºÂ¼¨Ä¾²Ä½N¼º½¿²¯´¬³°¾´·Ç¿²¿¬¾¿º°·NǼ´º
·°·º¸Ä·¨¸Ä¸¬¾È¼·¬¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸²Â°ªÄ¸FM ¿¬ºNºª¬°ª¸¬´¾À·¬¿§·°¿²¾À¾µ°À©SBC HC8442.
¼º¯´¬®¼¬Á¨½
º·Nǽ
2Ⱦ¿²·¬:¬¯´º¾À¸ǿ²¿¬(RF)
´¬·Ç¼Áľ² ´¬·Ç¼Áľ²¾À¸ǿ²¿¬½(FM)
¡¨¼ºÀ¾¬¾À¸ǿ²¿¬(/00 & /05) ¬¸§¶´1: 863.5 MHz ¬¸§¶´2: 864 MHz
µ¿´¸ºº¶ºÈ·°¸²´¾ÂȽ°¹Ç¯ºÀ < 10 mW
¸°¼®Ç½N°¼´ºÂ©·°¿§¯º¾²½ 100 m**
¿§³·²°´¾Ç¯ºÀ 500mV
3¼ºÁº¯º¾ª¬´¾ÂȺ½ 12 Volt/ 200mA DC, µ¨¸¿¼º³°¿´µÇ¼´³·Ç½¿ÈNºÀSBC
¨µ¿²½
2Ⱦ¿²·¬:¬¯´º¾À¸ǿ²¿¬(RF)
¡¨¼ºÀ¾¬¾À¸ǿ²¿¬(/00 & /05) ¬¸§¶´1: 863.5 MHz ¬¸§¶´2: 864 MHz
Ç®º½S/N: > 55dB (1kHz ²·´¿º¸º°´¯¨½µÈ·¬!¾¿¬³·´¾·¨¸º
¬¼¬·Ç¼Áľ²Ð2% THD
´¬Âļ´¾·Ç½µ¬¸¬¶´É¸ > 30dB
°¼´ºÂ©¬µºÀ¾¿´µÉ¸¾À¸º¿©¿Ä¸ 20-20,000 Hz
3¼ºÁº¯º¾ª¬´¾ÂȺ½ 2°N¬¸¬Áº¼¿´±Ç·°¸°½·N¬¿¬¼ª°½R03/AAA (Philips NiMH
¬¼´³·Ç½¿ÈNºÀSBC HB550S)
´§¼µ°´¬±Ä©½·N¬¿¬¼´É¸ ~ 15 ɼ°½
°¿²¸°N´Áȶ¬¹²¿¼ºNºNºª²¾²½¿Ä¸N¼º¯´¬®¼¬Áɸ ¸§¶º®¬·°¿´½¾À¸³©µ°½N°¼´§¶¶º¸¿º½
´¬¿²½N¬¼ºÈ¾¬½²Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories¯²¶É¸°´Ç¿´¬À¿Ç¿º¾È¾¿²·¬
¬¾È¼·¬¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸FM (SBC HC 8440) ¾À··º¼Áɸ°¿¬´·°¿´½ºÀ¾´É¯°´½¬N¬´¿©¾°´½µ¬´¿´½¶º´N¨½
¾Â°¿´µ¨½¯´¬¿§¹°´½¿²½/¯²®ª¬½1999/5/EK.
3ºN¬¼Ç¸N¼ºÅǸ¨Â°´¾Â°¯´¬¾¿°ª¯ºµ´·¬¾¿°ªµ¬´µ¬¿¬¾µ°À¬¾¿°ª¾È·Áĸ¬·°¿²¸À¼ÄN¬Åµ©/¯²®ª¬R&TTE
1999/5/EK. È·Áĸ¬·°¿²¸/¯²®ª¬¬À¿©¿ºN¼ºÅǸ¬À¿Ç·Nº¼°ª¸¬Â¼²¾´·ºNº´²³°ª¾¿´½¬µÇ¶ºÀ³°½Âɼ°½
3ºN¬¼Ç¸N¼ºÅǸ¾À··º¼Áɸ°¿¬´·°¿´½¬N¬´¿©¾°´½¿²½µ¶§¾²½ÇNĽ¬¸¬Á¨¼º¸¿¬´¾¿¬N¼Ç¿ÀN¬
EN301 489-1 µ¬´EN301 489-9.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
hESKY 6ÃEOBECNm©INFORMACE
•4ECHNICKY JE MOËNm POUËqT S JEDINØM VYSqLAjEM DALÃq BEZDRfTOVf &- SLUCHfTKA NEBO BEZDRfTOVm
REPRODUKTORY 0HILIPS &- ALE POUZE TEHDY JESTLIËE VÃECHNY P½qSTROJE+
¯ PRACUJq V PfSMU -(Z
¯ PRACUJq PODLE STEJNmHO MODULAjNqHO SYSTmMU
¯ MOHOU REGISTROVAT KONTROLNq TvN K(Z
•2OZSAH KOMPATIBILITY SI LASKAV} ZJIST}TE NA STRfNKfCH S ELEKTRICKØMI {DAJI O P½qSTROJI
"ALICq MATERIfL VYBITm BATERIE A NEPOT½EBNm ZA½qZENq VY½ArTE LASKAV} PODLE P½qSLUÃNØCH MqSTNqCH P½EDPISÒ
#HRAªTE SI SLUCH 0OSLECHEM P½qLIÃ HLASITmHO VYSqLfNq SI MÒËETE PERMANENTN} POÃKODIT SLUCH
0OUËIJTE POUZE KRfTKm NABqJITELNm .I-( BATERIE ZNAjKY 0HILIPS 2!!! TYPOVm jqSLO 3"# ("3
0½ED PRVNqM POUËITqM BEZDRfTOVØCH &- SLUCHfTEK MUSqTE BATERIE NEJMmN} HODIN ZCELA NABqT
:AJISTqTE TqM JEJICH DELÃq ËIVOTNOST
.EBUDETELI SYSTmM DELÃq DOBU POUËqVAT VYJM}TE BATERIE ZE ZfSOBNqKU VE SLUCHfTKfCH
6ØROBEK SE NESMq ROZEBqRAT 6 P½qPAD} TECHNICKØCH OBTqËq ODNESTE SLUCHfTKA LASKAV} DO P½qSLUÃNm PRODEJNY
NAJD}TE P½qSLUÃNm jqSLO POMOCNm LINKY
0½I BALENq VØROBKU NEBYL POUËIT ËfDNØ ZBYTEjNØ MATERIfL 3NAËILI JSME SE POUËqT POUZE DVA DRUHY BALENq
KTERm MÒËETE SNADNO ROZT½qDIT LEPENKU A POLYETYLmN
0O VY½AZENq VØROBKU JEJ ODBORNf SPOLEjNOST MÒËE ROZEBRAT A RECYKLOVAT
"ALICq MATERIfL VYBITm BATERIE A NEPOT½EBNm ZA½qZENq VY½ArTE LASKAV} PODLE P½qSLUÃNØCH MqSTNqCH P½EDPISÒ
+.qËE UVEDENm TECHNICKm {DAJE ËfDNØM ZPÒSOBEM NEZARUjUJq ANI NEZAVAZUJq VØROBCE K TOMU ËE DALÃq BEZDRfTOVf
&- SLUCHfTKA jI REPRODUKTORY KOMPATIBILNq S 3"# (# BUDOU NA TRHU K DISPOZICI
3PECIFIKACE
6YSqLAj
3YSTmM © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © 2ADIOVf FREKVENCE 2&
-ODULACE © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © &REKVENjNq MODULACE &-
.OSNØ KMITOjET © © © © © © © © © © +ANfL -(Z
+ANfL -(Z
6YSqLACq VØKON © © © © © © © © © © © © © © © © © © M7
%FEKTIVNq P½ENOSNf VZDfLENOST © © © © © © © © © M
6STUP © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © M6
.APfJENq © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © 6 M! ST½PROUD KLADNØ ST½ED
0½IJqMAj
3YSTmM © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © 2ADIOVf FREKVENCE 2&
.OSNØ KMITOjET © © © © © © © © © © +ANfL -(Z
+ANfL -(Z
0OM}R 3. © © © © © © © © © © © © © © © © © © © D" K(Z SINUSOVf VLNA !VfËENf
:KRESLENq © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © c 4($
+ANfLOVØ ODSTUP © © © © © © © © © © © © © © © © D"
2OZSAH ZVUKOVmHO KMITOjTU © © © © © © © © © © (Z
.APfJENq © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © X 2!!! NABqJITELNm BATERIE
0HILIPS .I-( TYPOVm jqSLO 3"# ("3
ÊIVOTNOST BATERIq © © © © © © © © © © © © © © © © ^© HODIN
* Technické údaje se mohou zmûnit ** Závisí na okolních podmínkách
&IRMA 0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES TqMTO PROHLAÃUJE ËE TENTO SYSTmM
BEZDRfTOVØCH &- SLUCHfTEK 3"# (# SPLªUJE ZfKLADNq POËADAVKY A DALÃq P½qSLUÃNf USTANOVENq NA½qZENq
%#
4ENTO VØROBEK BYL NAVRËEN VYZKOUÃEN A VYROBEN V SOULADU S EVROPSKØM NA½qZENqM 244% %# 0ODLE
TOHOTO NA½qZENq MÒËE BØT VØROBEK UVEDEN DO PROVOZU V NfSLEDUJqCqCH STfTECH
4ENTO VØROBEK SPLªUJE POËADAVKY NA T½qDU USTANOVENm V NORMfCH %. A %.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Polski )NFORMACJE©OGvLNE
•4ECHNICZNIE MOÜLIWE JEST KORZYSTANIE Z DODATKOWYCH ZESTAWvW SUCHAWEK BEZPRZEWODOWYCH &- LUB
BEZPRZEWODOWYCH GOÅNIKvW &- MARKI 0HILIPS Z POJEDYNCZYM NADAJNIKIEM O ILE+
¯ DZIAAJg ONE W PAÅMIE -(Z
¯ WYKORZYSTUJg TAKg SAMg MODULACJ
¯ WYKRYWAJg SYGNA PILOTA K(Z
7 CELU POTWIERDZENIA SPRZTOWEJ ZGODNOÅCI PROSIMY ZAJRZEl DO ARKUSZA DANYCH TECHNICZNYCH URZgDZENIA
0ROSIMY O PRZESTRZEGANIE LOKALNYCH PRZEPISvW DOTYCZgCYCH UTYLIZACJI MATERIAvW OPAKOWANIOWYCH ZUÜYTYCH
BATERII I ZUÜYTYCH URZgDZE£
"EZPIECZE£STWO SUCHU .IEUSTANNE SUCHANIE Z DUÜg GOÅNOÅCIg MOÜE TRWALE USZKODZIl SUCH
5ÜYWAJ TYLKO AKUMULATORKvW .I-( Z KRvTKg KOSZULKg MARKI 0HILIPS 2!!! OZNACZENIE 3"# ("3
0RZED PIERWSZYM UÜYCIEM BEZPRZEWODOWYCH SUCHAWEK &- ZAPEWNIJ NIEPRZERWANE ADOWANIE
AKUMULATORKvW PRZEZ CO NAJMNIEJ GODZIN :AGWARANTUJE TO DUÜSZY CZAS ICH EKSPLOATACJI
.A DUGI OKRES NIEUÜYWANIA SYSTEMU WYJMUJ AKUMULATORKI ZE SUCHAWEK
.IE DEMONTUJ SPRZTU 7 RAZIE TECHNICZNYCH KOPOTvW ZANIEÅ GO DO PUNKTU SPRZEDAÜY SPRZTU 0HILIPS LUB
POSZUKAJ TELEFONU PUNKTU POMOCY TECHNICZNEJ
5SUNLIÅMY WSZELKIE ZBDNE MATERIAY OPAKOWANIOWE 5CZYNILIÅMY WSZYSTKO CO MOGLIÅMY BY OPAKOWANIE
BYO ATWO SEPAROWALNE NA DWA RODZAJE MATERIAvW TEKTUR I POLIETYLEN
4WvJ SPRZT SKADA SI Z MATERIAvW PODLEGAJgCYCH RECYKLINGOWI PRZEZ WYSPECJALIZOWANE FIRMY
0ROSIMY O PRZESTRZEGANIE MIEJSCOWYCH PRZEPISvW DOTYCZgCYCH UTYLIZACJI MATERIAvW OPAKOWANIOWYCH
ZUÜYTYCH BATERII I SPRZTU
+.INIEJSZE ZESTAWIENIE NALEÜY INTERPRETOWAl JEDYNIE Z TECHNICZNEGO PUNKTU WIDZENIA $LATEGO NIE STANOWI ONO
ÜADNEJ GWARANCJI ANI ZOBOWIgZANIA W JAKIKOLWIEK SPOSvB DOTYCZgCEGO RYNKOWEJ DOSTPNOÅCI BEZPRZEWODOWYCH
SUCHAWEK GOÅNIKvW &- ZGODNYCH Z 3"# (#
$ANE©TECHNICZNE
.ADAJNIK
3YSTEMU © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © #ZSTOTLIWOÅCI RADIOWE 2&
-ODULACJA © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © -ODULACJA CZSTOTLIWOÅCI &-
#ZSTOTLIWOÅl NOÅNA © © © © © © © © +ANA -(Z
+ANA -(Z
7YJÅCIOWA MOC PROMIENIOWANIA© © © © © © © © M7
3KUTECZNY ZASIG © © © © © © © © © © © © © © © © M
0OZIOM WEJÅCIOWY © © © © © © © © © © © © © © © M6
:ASILANIE© © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © 6 M! $# PLUS W ÅRODKU
/DBIORNIK
3YSTEMU © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © #ZSTOTLIWOÅCI RADIOWE 2&
#ZSTOTLIWOÅl NOÅNA © © © © © © © © +ANA -(Z
+ANA -(Z
3TOSUNEK SYGNASZUM© © © © © © © © © © © © © © D" FALA SINUSOIDALNA K(Z WAÜONA WG CHARAKTERYSTYKI !
:NIEKSZTACENIA © © © © © © © © © © © © © © © © © c 4($
3EPARACJA KANAvW © © © © © © © © © © © © © © © D"
0ASMO PRZENOSZENIA © © © © © © © © © © © © © © (Z
:ASILANIE© © © © © © © © © © © © © © © © © © © © © AKUMULATORKI 2!!!
0HILIPS .I-( OZNACZENIE 3"# ("3
#ZAS PRACY AKUMULATORKvW© © © © © © © © © © © ^© GODZIN
©$ANE TECHNICZNE PODLEGAJg ZMIANOM ©:ALEÜNIE OD WARUNKvW OTOCZENIA
0HILIPS #ONSUMER %LECTRONICS "5 0ERIPHERALS !CCESSORIES NINIEJSZYM OÅWIADCZA ÜE SYSTEM SUCHAWEK
BEZPRZEWODOWYCH &- 3"# (# SPENIA GvWNE WYMOGI I INNE STOSOWNE POSTANOWIENIA .ORMY %#
.INIEJSZY PRODUKT ZAPROJEKTOWANO PRZETESTOWANO I WYPRODUKOWANO WEDUG .ORMY EUROPEJSKIEJ 244%
$IRECTIVE %# :GODNIE Z Tg NORMg NINIEJSZY SPRZT MOÜNA ODDAl DO NAPRAWY W NASTPUJgCYCH KRAJACH
.INIEJSZY PRODUKT SPENIA WYMAGANIA KLASY OKREÅLONE W NORMACH %. I %.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
Eesti keel Üldine teave
• Tehniliselt on võimalik ühe saatjaga ühendada täiendavaid traadita FM kuulareid või Philipsi traadita FM
kõlareid, kui nad:
– töötavad 864 MHz sagedusribas;
– töötavad sama modulatsioonisüsteemi järgi;
– suudavad detekteerida 19 kHz pilootsignaali.
• Ühilduvuse kohta kinnituse saamiseks vaadake seadme elektrilisi andmeid.
• Pakkematerjalide, vanade patareide ja seadme utiliseerimisel palume järgida kohalikke kehtivaid eeskirju.
•Kuulmisorganite kahjustamise oht! Seadme pidev kasutamine suure helitugevusega võib kahjustada
kuulmisorganeid jäädavalt.
• Kasutage ainult Philipsi laetavaid akupatareisid NiMH (R03/AAA, tüübinumber: SBC HB550S)
• Enne FM kõrvaklappide esmakordset kasutamist tuleks võimaldada akupatareide esimene täielik laadimine
vähemalt 16 tunni jooksul. See pikendab patareide kasutusiga.
• Kui seadet ei kasutata pikka aega, siis eemaldage patareid kuularite patareisektsioonist.
• Ärge võtke toodet lahti.Tehniliste raskuste tekkimisel võtke ühendust kohaliku Philipsi edasimüüjaga või
• Pakkimisel on välditud üleliigse pakkematerjali kasutamist. Oleme andnud oma parima, et valmistada pakend
kahest kergesti eraldatavast materjalist: kartongist ja polüetüleenist.
• Seade sisaldab materjale, mida saab pärast lammutamist vastavas ettevõttes taaskäidelda. Pakkematerjalide,
vanade patareide ja seadme utiliseerimisel palume järgida kohalikke kehtivaid eeskirju.
+Käesolevat dokumenti tuleb tõlgendada ainult tehnilisest vaatepunktist ning see ei anna mingit garantiid ega
tähenda ükskõik milliste kohustuste võtmist SBC HC8442-ga ühilduvate traadita FM kuularite / kõlarite
kaubandusliku kättesaadavuse kohta.
Tehnilised andmed*
Saatja
Süsteem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raadiosageduslik (RF)
Modulatsioon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sagedusmodulatsioon (FM)
Kandevsagedus: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Saatja poolt kiiratav võimsus: . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Efektiivne töökaugus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Sisendpinge: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Toiteallikas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V / 200 mA, positiivne tsentraalne kontakt
Saata
Süsteem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raadiosageduslik (RF)
Kandevsagedus: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Signaali-müra suhe: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55 dB (1kHz siinus, kaalutud keskmine)
Harmooniliste summaarne moonutustegur: . . .c2%
Kanalite läbikostvus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30 dB
Taasesitatav sagedusvahemik: . . . . . . . . . . . . . . .20 – 20 000 Hz
Toiteallikas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x R03/AAA laetavad patareid
(Philips, NiMH, tüübi number: SBC HB550S)
Patareide kasutuskestus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 tundi
* Tehnilisi andmeid võidakse muuta ** Sõltuvalt ümbritsevatest tingimustest
Käesolevaga deklareerib Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, et traadita FM
kuularisüsteem (SBC HC 8440) vastab direktiivi 1999/5/EC olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele direktiivi
sätetele.
Käesolev toode on konstrueeritud, kontrollitud ja toodetud vastavalt Euroopa R&TTE direktiivile 1999/5/EC.
Vastavalt sellele direktiivile võib käesolevat toodet kasutada järgmistes riikides:
Toode vastab EN301 489-1 ja EN301 489-9 kohaselt 3. klassi nõuetele.
/00
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
/05
BDK EGR F
IRL ILNL A
PSU SUK N
DCH
¾¿º¸¯´µ¿À¬µÇ¿ÇNºwww.philips.com/we
lcome
VØROBKÒ
0HIL
IPS NEBO SI NA S
T
RfNKfC
H
W
W
WPHILIPSCOM
WELCOME
mRINTKEZmSBE A VEVSZOLGfLATTAL MELYNEK TELEFONSZfMA A WWWPHILIPSCOM WELCOME©HONLAPON TALfLHATv ÃÇÊÄQÒ1IJMJQTÇÊÇÌ¿ÈÃÇÑÄÑÄÊÄÓÍÌÐÊÒÅÀÚÍÀÐÊÒÅÇÁ¿ÌǾ̿ÁÄÀпÈÑÄXXXQIJMJQTDPNXFMDP
NF
NA STRONIE INTERNETOWEJ WWWPHILIPSCOMWELCOME vaadake abitelefoni numbrit veebileheküljelt www.philips.com. /welco
me M
EK
LtJI
E
T
S
E
RVIS
A
NUMUR
U
ADRESt
W
WWPHIL
IPS
CO
M
WELCOME
SUSI
RA
SK
ITE PA
G
A
LBO
STE
L
E
F
ONO NUM
ER INTE
R
NE
TO PUSL
A
PY
JE
W
WW
PHILIPS
C
OM
W
ELCOME
hESKY /DSTRAªOVfNq©ZfVAD
*ESTLIËE ZJISTqTE ËE SE ZVUKOVf KVALITA P½qJMU VE SLUCHfTKfCH ZNAjN} ZHORÃILA
ZKONTROLUJTE NEJPRVE NqËE UVEDENm MOËNm P½qjINY
.EJSTELI SCHOPNI PODLE UVEDENØCH POKYNÒ SITUACI NAPRAVIT ZKONTROLUJTE SI DALÃq POKYNY V
UËIVATELSKm P½qRUjCE OBRAÈTE SE NA POMOCNOU LINKU NEBO SE PORArTE SE SVOU PRODEJNOU
:A ËfDNØCH OKOLNOSTq SE NESNAËTE P½qSTROJ SAMI OPRAVIT NEBOÈ TqM ZRUÃqTE PLATNOST ZfRUKY
-OËNf P½qjINA ºEÃENq
2UÃENq ZPÒSOBENm JINØMI •.A ZADNqM PANELU ZfKLADNq STANICE SE½IrTE FREKVENCI
VYSqLACqMI ZDROJI NEBO VYSqLAjE + OPTIMfLNqMU P½qJMU SI ZVOLTE ZE MOËNOSTq
FLUORESCENjNqMI LAMPAMI *AKO PRVNq MOËNOST DOPORUjUJEME ZVOLIT KANfL
.A SLUCHfTKfCH SI POTm ZVOLTE ODPOVqDAJqCq P½ENOSNOU
FREKVENCI
•0½EMqST}TE VYSqLAj jI SLUCHfTKA N}KAM JINAM
3LUCHfTKA NEJSOU •.A SLUCHfTKfCH SI ZVOLTE STEJNOU P½ENOSNOU FREKVENCI
VYLAD}Nf NA VYSqLAj JAKO NA VYSqLAjI Podle potfieby postup zopakujte.
0½qLIÃ MALf HLASITOST •3E½IrTE SI HLASITOST NA SLUCHfTKfCH NEBO
•3E½IrTE VØSTUP NA ZVUKOVmM ZDROJI KTERØ JE P½IPOJEN K
VYSqLAjI
Magyar (IBAKERESmS
(A A VEZETmK NmLK~LI FEJHALLGATvRENDSZER AUDIO MINSmGmBEN mSZREVEHET ROMLfST TAPASZTAL
ELSZyR ELLENRIZZE A LENTIEKBEN FELSOROLT LEHETSmGES OKOKAT !MENNYIBEN AZ ALfBBI JAVASLATOK
ALAPJfN NEM TUDJA HELYREHOZNI A HIBfT TOVfBBI INFORMfCIvK mRDEKmBEN ELLENRIZZE A
FELHASZNfLvI KmZIKyNYVET HqVJA FEL A VEVSZOLGfLATOT VAGY FORDULJON A KERESKEDHyZ
3EMMILYEN KyR~LMmNYEK KyZyTT SE PRvBfLJA yNMAGA MEGJAVqTANI A RENDSZERT MERT EBBEN AZ
ESETBEN MEGSZÔNIK A GARANCIA
,EHETSmGES OKOK 4EEND
-fS RfDIvFORRfSOKBvL •ÆLLqTSA BE AZ ADv FREKVENCIfJfT AZ ADvKmSZ~LmK HfTLAPJfN
FmNYCSyVEKTL SZfRMAZv ! LEGJOBB VmTELHEZ VfLASSZA KI A OPCIv EGYIKmT
INTERFERENCIA %LS OPCIvKmNT AZ ES CSATORNfT JAVASOLJUK
%ZT KyVETEN VfLASSZA KI A FEJHALLGATvN AZ ENNEK
MEGFELEL FREKVENCIfT
•6IGYE AZ ADvTFEJHALLGATvT MfSHOVf
&EJHALLGATv NINCS •6fLASSZA KI UGYANAZON fTVITELI FREKVENCIASfVOT MIND A
AZ©ADvHOZ HANGOLVA FEJHALLGATv MIND AZ ADv ESETmBEN
Szükség esetén ismételje meg a fenti lépéseket.
(ANGER T{L ALACSONY •ÆLLqTSA BE A FEJHALLGATv HANGERSZINTJmT VAGY
•ÆLLqTSA BE AZ ADvHOZ CSATLAKOZTATOTT AUDIO FORRfS
KIMENETI HANGERSZINTJmT
pÒÐÐÉÇÈ sÐÑQ¿ÌÄÌÇÄÌÄÇÐÎQ¿ÁÌÍÐÑÄÈ
eÐÊÇÉ¿ÖÄÐÑÁÍÆÁÒÉ¿b¿×ÇYÀÄÐÎQÍÁÍÊÍÖÌÚYÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁÆ¿ËÄÑÌÍÇÆËÄÌÇÊÍÐÛ ÐÌ¿Ö¿Ê¿
ÎQÍÁÄQÛÑÄÎQÇÁÄýÌÌÚÄÌÇÅÄÁÍÆËÍÅÌÚÄÎQÇÖÇÌÚ eÐÊÇbÚÌÄÐËÍÅÄÑÄÒÐÑQ¿ÌÇÑÛÜÑÒ
ÎQÍÀÊÄËÒÐÎÍËÍØÛÝÜÑÇYQÄÉÍËÄÌÿÕÇÈ ÐÎQ¿ÁÛÑÄÐÛÍÿÊÛÌÄÈ×ÇYÃÄѿʾYÁ
ÇÌÐÑQÒÉÕÇÇÎÍÇÐÎÍÊÛÆÍÁ¿ÌÇÝ ÐÁ¾ÅÇÑÄÐÛÐÀÝQÍÍÀÐÊÒÅÇÁ¿ÌǾÇÊÇb¿×ÇËÃÇÊÄQÍË
mÇÁÉÍÄËÐÊÒÖ¿ÄÌÄÎÚÑ¿ÈÑÄÐÛÍÑQÄËÍÌÑÇQÍÁ¿ÑÛÒÐÑQÍÈÐÑÁÍпËÍÐÑ;ÑÄÊÛÌÍ ÑÉ
ÜÑÍ¿ÌÌÒÊÇQÒÄÑ¿Q¿ÌÑÇÝ
bÍÆËÍÅÌ¿¾ÎQÇÖÇÌ¿ sÐÑQ¿ÌÄÌÇÄ
oÍËÄYÇÍÑÃQÒÂÇYQ¿ÃÇÍ •nÑQÄÂÒÊÇQÒÈÑÄÖ¿ÐÑÍÑÒÑQ¿ÌÐËÇÑÑÄQ¿Ì¿Æ¿ÃÌÄÈ
ÇÐÑÍÖÌÇÉÍÁÇÊÇ Î¿ÌÄÊÇÍÐÌÍÁ¿ÌǾÐÑ¿ÌÕÇÇ
ÓÊÒÍQÄÐÕÄÌÑÌÚYÊ¿ËÎ bÚÀÄQÇÑÄ1ÇÆ2Á¿QÇ¿ÌÑÍÁÃʾÒÊÒÖ×ÄÌǾÎQǽ˿
lÚQÄÉÍËÄÌÃÒÄËÁÚÀQ¿ÑÛÉ¿Ì¿Ê1ÁÉ¿ÖÄÐÑÁÄ
ÎÄQÁÍÂÍÁ¿QÇ¿ÌÑ¿ g¿ÑÄËÌ¿Ì¿Ò×ÌÇÉ¿YÁÚÀÄQÇÑÄ
ÐÍÍÑÁÄÑÐÑÁÒÝØÒÝÖ¿ÐÑÍÑÒÑQ¿ÌÐËÇÐÐÇÇ
•sÐÑ¿ÌÍÁÇÑÄÑQ¿ÌÐËÇÑÑÄQÇÊÇÌ¿Ò×ÌÇÉÇÁÃQÒÂÍÄ
ËÄÐÑÍ
m¿Ò×ÌÇÉÇÌÄÌ¿ÐÑQÍÄÌÚ •bÚÀÄQÇÑÄÑ¿ÉÒÝÅÄÖ¿ÐÑÍÑÒÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁÉ¿ÉÌ¿
Ì¿ÑQ¿ÌÐËÇÑÑÄQ ÑQ¿ÌÐËÇÑÑÄQÄ
oÍÁÑÍQÇÑÄ ÄÐÊÇÌÄÍÀYÍÃÇËÍ
qÊÇ×ÉÍËÌÇÆÉÇÈÒQÍÁÄÌÛ •nÑQÄÂÒÊÇQÒÈÑÄÒQÍÁÄÌÛÌ¿Ò×ÌÇÉÍÁ ÇÊÇ
•nÑQÄÂÒÊÇQÒÈÑÄÒQÍÁÄÌÛÌ¿ÁÚYÍÃÄÆÁÒÉÍÁÍÂÍ
ÇÐÑÍÖÌÇÉ¿ ÎÍÃÉÊÝÖ½ÌÌÍÂÍÉÑQ¿ÌÐËÇÑÑÄQÒ
Polski 2OZWIgZYWANIE©PROBLEMvW
*EÅLI TWOJE SUCHAWKI WYKAZUJg ZAUWAÜALNE POGORSZENIE JAKOÅCI DoWIKU SPRAWDo NAJPIERW
CZY NIE JEST TO SKUTEK JEDNEJ Z PONIÜSZYCH PRZYCZYN *EÅLI POSTPUJgC WEDUG TYCH WSKAZvWEK
NIE DA SI ROZWIgZAl PROBLEMU DODATKOWYCH INFORMACJI POSZUKAJ W INSTRUKCJI OBSUGI
SKONTAKTUJ SI Z TELEFONICZNYM PUNKTEM POMOCY LUB ZE SWOIM SPRZEDAWCg
7 ÜADNYM WYPADKU NIE PODEJMUJ PRvB SAMODZIELNEJ NAPRAWY GDYÜ MOÜESZ UTRACIl GWARANCJ
-OÜLIWA PRZYCZYNA 2OZWIgZANIE
:AKvCENIA OD INNYCH •.A TYLNYM PANELU STACJI BAZOWEJ USTAW CZSTOTLIWOÅl
oRvDE FAL RADIOWYCH NADAJNIKA $LA NAJLEPSZEGO ODBIORU WYBIERZ
LUB LAMP JEDNg Z OPCJI 7 PIERWSZEJ KOLEJNOÅCI RADZIMY
FLUORESCENCYJNYCH SPRAWDZIl KANA .ASTPNIE WYBIERZ ODPOWIEDNIg
CZSTOTLIWOÅl NA SUCHAWKACH
•0RZENIEÅ NADAJNIK LUB SUCHAWKI W INNE MIEJSCE
3UCHAWKI NIEDOSTROJONE •.A SUCHAWKACH USTAW CZSTOTLIWOÅl TAKg SAMg JAK NA
DO NADAJNIKA NADAJNIKU
7 RAZIE POTRZEBY POWTvRZ POWYÜSZE CZYNNOÅCI
:BYT CICHY DoWIK •5STAW POZIOM GOÅNOÅCI SUCHAWEK LUB
•5STAW WYJÅCIOWY POZIOM SYGNAU oRvDA DoWIKU
PRZYgCZONEGO DO NADAJNIKA
4~RKlE¦ 3ORUN¦'IDERME
+ULAKLÏ·ÏNÏZÏN¦KABLOSUZ¦SES¦KALITESINDE¦yNEMLI¦D~ZEYDE¦BIR¦AZALMA¦VARSA yNCELIKLE¦AºA·ÏDAKI
OLASϦNEDENLERI¦KONTROL¦EDIN
"U¦IPUlLARÏNϦUYGULAYARAK¦SORUNU¦lyZEMEZSENIZ EK¦AYRÏNTÏLAR¦IlIN¦KULLANÏCϦEL¦KITABÏNA¦BAKÏN
YARDÏM¦HATTÏNA¦BAºVURUN¦VEYA¦BAYINIZE¦BAºVURUN "yYLE¦BIR¦DURUMDA¦CIHAZÏN¦GARANTISI¦GElERSIZ
KÏLÏNACA·ÏNDAN HIlBIR¦KOºUL¦ALTÏNDA¦CIHAZϦKENDINIZ¦ONARMAYA¦lALϺMAMALÏSÏNÏZ
/LASϦNEDEN ayZ~M
$I·ER¦RADYO¦ •6ERICININ¦FREKANSÏNϦANA¦ISTASYONUN¦ARKA¦PANELINDEN¦
KAYNAKLARÏNDAN¦VEYA¦¦ AYARLAYÏN %N¦IYI¦FREKANSϦALMAK¦IlIN¦¦SElENEKTEN¦BIRINI¦
FL~ORESAN¦LAMBALARDAN¦ AYARLAYÏN ¸LK¦SElENEK¦OLARAK¦KANAL¦1±I¦SElMENIZI¦yNERIRIZ
PARAZIT $AHA¦SONRA¦KULAKLÏKTA¦AYNϦILETIM¦FREKANSÏNϦSElIN
•6ERICIYI¦VEYA¦KULAKLϷϦBAºKA¦BIR¦NOKTAYA¦GyT~R~N
+ULAKLÏK¦VERICIYE¦AYARLϦ¦ •+ULAKLÏK¦VE¦VERICIDE¦AYNϦILETIM¦FREKANSÏNϦ
DE·IL SElIN 'EREKTIKlE¦TEKRARLAYÏN
3ES¦D~ZEYI¦lOK¦D~º~K •+ULAKLÏ·ÏN¦SES¦D~ZEYINI¦AYARLAYÏN¦VEYA
•6ERICIYE¦BA·LϦOLAN¦SES¦KAYNA·ÏNÏN¦lÏKϺ¦D~ZEYINI
AYARLAYÏN
Eesti keel Veaotsing
Kui kuularite helikvaliteet halveneb traadita vastuvõtu korral tunduvalt, siis teostage
kõigepealt alltoodud kontrollimised.
Kui alltoodud juhiseid järgides ei õnnestu probleemi lahenda, siis vaadake edasisi üksikasju
kasutusjuhendist, püüdke selgust saada abitelefoni teel või konsulteerige oma edasimüüjaga.
Mingil juhul ärge püüdke seadet ise remontida, kuna sellisel juhul muutub seadmele antud garantii
kehtetuks.
Võimalik põhjus Lahendus
Teiste raadiosignaaliallikate •Muutke saatja sagedust tugijaama esipaneelil.
või luminofoorlampide Valige üks kahest võimalusest parima vastuvõtu
poolt põhjustatud müra saavutamise järgi. Esimese valikuna soovitame kasutada
kanalit 1. Järgmisena valige kuularitel sobiv
vastuvõtusagedus.
•Nihutage saatjat või kuulareid teise kohta.
Kuulareid ei saa häälestada •Valige kuularitel saatjaga sagedusega sama
saatja sagedusele vastuvõtusagedus.Vajadusel korrake protsessi.
Helitugevus on liiga madal •Reguleerige kuularite helitugevust või
•Reguleerige saatjaga ühendatud heliallika väljundpinget.
,ATVIEÃU VALODa "OJaJUMU LABOÃANA
*A JÏSU RADIO AUSTIaM RADUSIES IEVtROJAMA BEZVADA AUDIO KVALITaTES PASLIKTINaÃANaS
TAD VISPIRMS PaRBAUDIET TaLaK MINtTOS IESPtJAMOS CtLOUS
*A JÏS NESPtJAT ATRISINaT PROBLtMU SEKOJOT ÃIEM PADOMIEM TAD SKaKAI INFORMaCIJAI PaRBAUDIET
LIETOÃANAS PAMaCBU SAZINIETIES AR SERVISU VAI KONSULTtJIETIES AR SAVU IZPLATTaJU
.EKaDa GADJUMa NEMtINIET PATS VEIKT REMONTU JO TAD GARANTIJA NEBÏS DERGA
)ESPtJAMAIS CtLONIS 2ISINaJUMS
#ITU RADIO VAI •.OREGULtJIET RAIDTaJA FREKVENCI UZ BaZES STACIJAS
DIENASGAISMAS SPULDËU AIZMUGURtJa PANEA
RADTI TRAUCtJUMI 6ISLABaKAJAI UZTVEREI IZVtLIETIES VIENU NO DIVaM IESPtJaM
+a PIRMO OPCIJU IESAKaM IZVtLtTIES KANaLU 0tC TAM
IZVtLIETIES ATTIECGO PaRRAIDES FREKVENCI AUSTIaS
•0aRVIETOJIET RAIDTaJU VAI AUSTIAS KAUT KUR CITUR
!USTIAS NAV NOSKAOTAS •)ZVtLIETIES TaDU PAT PaRRAIDES FREKVENCI AUSTIaS KaDA
PIE RAIDTaJA Ta IR RAIDTaJa *A NEPIECIEÃAMS TAD DARBBU ATKaRTOJIET
0aRaK ZEMS SKAUMA •.OREGULtJIET AUSTIU SKAUMA LMENI VAI
LMENIS •NOREGULtJIET AUDIO IZEJAS LMENI KAS IR PIESLtGTS RAIDTaJAM
,IETUVIÃKAI 'EDIMÖ PAIEÃKA
*EI JÏSÖ AUSINwSE PASTEBIMAI PABLOGwJA BEVIELIU RYÃIU PERDUODAMO GARSO KOKYBw
PIRMIAUSIA PATIKRINKITE jIA NURODYTAS GALIMAS PRIEËASTIS
*EI NEGALITE PAÃALINTI GEDIMO REMDAMIESI PATEIKTAIS PATARIMAIS SUSIRASKITE NAUDOJIMO
INSTRUKCIJOJE IÃSAMESNwS INFORMACIJOS PASKAMBINKITE PAGALBOS TELEFONU ARBA PASITARKITE SU
PARDAVwJU *OKIU BÏDU NEBANDYKITE PATYS TAISYTI PRIETAISO NES NEBEGALIOS GARANTIJA
'ALIMA PRIEËASTIS 3PRENDIMAS
4RUKDËIAI DwL KITÖ RADIJO •3UREGULIUOKITE SIÖSTUVO DAËN BAZINwS STOTIES GALINIAME
BANGÖ ÃALTINIÖ AR PRIETAISÖ SKYDE
FLUORESCENCINIÖ LEMPÖ 0ASIRINKITE g IÃ Ö PARINKjIÖ KAD GERIAU PRIIMTUMwTE
3IÏLOME PASIRINKTI g KANALg KAIP PIRMg PARINKT
4ADA PASIRINKITE TAM TIKRg AUSINIÖ PERDAVIMO DAËN
•.UNEÃKITE SIÖSTUVg AR AUSINES KUR NORS TOLIAU
!USINwS NESUDERINTOS •0ASIRINKITE Tg PAT AUSINIÖ PERDAVIMO DAËN KURIS
SU SIÖSTUVU NUSTATYTAS SIÖSTUVUI *EI REIKIA NUSTATYKITE DAËN DAR KARTg
'ARSO LYGIS PER ËEMAS •3UREGULIUOKITE AUSINIÖ GARSO LYG ARBA
•3UREGULIUOKITE PRIE SIÖSTUVO PRIJUNGTO GARSO ÃALTINIO
GARSO LYG
English Troubleshooting
If your headphone is experiencing a noticeable degradation in wireless audio quality,
first check the possible causes below.
If you are unable to remedy the problem by following these hints, check user manual for
further details, contact the helpline or consult your dealer. Under no circumstances should you
try to repair the set yourself, as this would invalidate the warranty.
Possible cause Solution
Interference from •Adjust the transmitter’s frequency at the rear panel of
other radio sources or the base station.
fluorescent lamps Select 1 of the 2 options for best reception.
We advise you to select channel 1 as the first option.
Next select the corresponding transmission frequency
at the headphone.
•Move transmitter or headphone elsewhere.
Headphone not tuned •Select the same transmission frequency at the
to the transmitter headphone as the transmitter. Repeat if necessary.
Volume level too low •Adjust the volume level of the headphone, or
•Adjust the output level of the audio source, which is
connected to the transmitter.
Français Dépistage des pannes
Si la qualité audio sans fil de votre casque se dégrade nettement, vérifiez d’abord les points
suivants. Si les conseils ci-dessous ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez le
mode d’emploi, ou bien contactez le service après-vente ou votre revendeur. Vous ne devez
en aucun cas tenter de réparer vous-même le casque, car la garantie serait alors annulée.
Cause possible Solution
Il se produit des •Réglez la fréquence d’émission à l’arrière de la station
interférences avec des de base.
lampes fluorescentes ou Sélectionnez l’une des 2 options pour obtenir la
d’autres sources radio meilleure réception possible.
Nous vous conseillons de sélectionner le canal 1
comme première option. Ensuite, sélectionnez la
fréquence d'émission correspondant au casque.
•Placez l'émetteur ou le casque à un autre endroit.
Le casque n’est pas réglé •Sélectionnez la même fréquence d'émission pour le
sur l’émetteur casque que pour l'émetteur. Recommencez si nécessaire.
Le niveau du volume est •Réglez le volume du casque, ou
trop bas •Réglez le niveau de sortie de la source audio connectée
à l'émetteur.
Deutsch Fehlersuche
Wenn an Ihrem Kopfhörer eine merklich nachlassende Drahtlos-Audioqualität auftritt,
gehen Sie zuerst den unten stehenden möglichen Ursachen nach. Falls Sie das Problem nicht
durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, überprüfen Sie das Benutzerhandbuch auf
weitere Angaben, wenden Sie sich an die Helpline oder an Ihren Händler. Unter gar keinen
Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch erlischt.
Mögliche Ursache Abhilfe
Störung von Leuchtstoff- •Verändern Sie die Frequenz des Senders auf der
lampen/ anderen Rückwand der Basisstation.
Funksignalquellen Wählen Sie 1 der 2 Optionen für besten Empfang.
Wir raten Ihnen, Kanal 1 als erste Option zu wählen.
Als Nächstes wählen Sie die entsprechende
Übertragungsfrequenz am Kopfhörer.
•Verlegen Sie den Sender oder Kopfhörer.
Kopfhörer nicht auf •Wählen Sie am Kopfhörer dieselbe
den Sender abgestimmt Übertragungsfrequenz wie am Sender.
Wiederholen Sie dies erforderlichenfalls.
Lautstärkepegel zu niedrig •Verändern Sie den Lautstärkepegel des Kopfhörers,
oder
•Verändern Sie den Ausgangspegel der an den Sender
angeschlossenen Audioquelle.
Nederlands Verhelpen van storingen
Als de draadloze audiokwaliteit van uw hoofdtelefoon merkbaar slechter wordt,
controleer dan eerst de onderstaande mogelijke oorzaken. Kunt u het probleem niet oplossen
aan de hand van deze aanwijzingen, kijk dan in de gebruiksaanwijzing voor meer details,
neem contact op met de helpdesk of vraag uw leverancier om advies.
Probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren want dan vervalt de garantie.
Mogelijke oorzaak Oplossing
Storing van TL-verlichting •Wijzig de frequentie van de zender op de achterkant
van of radiobronnen het basisstation.
Kies 1 van de 2 keuzemogelijkheden voor de beste
ontvangst.Wij adviseren u om kanaal 1 als eerste
mogelijkheid te kiezen. Kies vervolgens dezelfde
afstemfrequentie op de hoofdtelefoon.
•Verplaats de zender of de hoofdtelefoon.
De hoofdtelefoon is niet •Kies dezelfde afstemfrequentie op de hoofdtelefoon en
afgestemd op de zender op de zender.
Herhaal indien nodig.
Volume te zacht •Stel het volumeniveau van de hoofdtelefoon in, of
•Stel het uitgangsniveau in van de audiobron die
aangesloten is op de zender.
Español Resolución de problemas
Si los auriculares experimentan una notable degradación en la calidad del sonido
inalámbrico, en primer lugar compruebe las posibles causas, indicadas a continuación
Si no puede solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte el manual del usuario
para ver más detalles al respecto, póngase en contacto con la línea telefónica de ayuda o
consulte a su concesionario. No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna
circunstancia, ya que esto anularía la garantía.
Posible causa Solución
Interferencia causada por •Ajuste la frecuencia del transmisor en el panel trasero
otras fuentes de radio o de la estación base.
lámparas fluorescentes Seleccione 1 de las 2 opciones para obtener la mejor
recepción posible. Le aconsejamos seleccionar el canal
1 como primera opción.
Seguidamente seleccione la frecuencia de transmisión
correspondiente en los auriculares.
•Cambie de lugar el transmisor o los auriculares.
Los auriculares no están •Seleccione en los auriculares la misma frecuencia de
sintonizados al transmisor transmisión del transmisor.
Repita si es necesario.
El nivel del volumen es •Ajuste el nivel del volumen de los auriculares, o
demasiado bajo •Ajuste el nivel de salida de la fuente de audio, que está
conectada al transmisor.
Português Resolução de problemas
Se houver uma degradação significativa na qualidade do áudio sem fios dos auscultadores,
verifique primeiro as causas possíveis a seguir indicadas. Se não conseguir resolver o problema
seguindo estas sugestões, consulte o manual do utilizador para mais informação, contacte a
linha de ajuda ou consulte o seu revendedor. Em nenhuma circunstância deverá você mesmo
tentar reparar o aparelho, já que tal invalidaria a garantia.
Causa possível Solução
Interferência de outras •Ajuste a frequência do transmissor no painel traseiro da
fontes de rádio ou estação de base.
lâmpadas fluorescentes Seleccione 1 das 2 opções para obter a melhor
recepção possível. Aconselhamos a selecção do canal 1
como primeira opção. Seleccione depois a frequência
de transmissão correspondente nos auscultadores.
•Desloque o transmissor ou os auscultadores para outro
lado.
Auscultadores não sintoni-•Seleccione a mesma frequência de transmissão nos
zados para o transmissor auscultadores e no transmissor.
Repita se necessário.
Nível do volume •Ajuste o nível do volume dos auscultadores, ou
demasiado baixo •Ajuste o nível de saída da fonte de áudio que se
encontra ligada ao transmissor.
Italiano Ricerca dei guasti
Se le cuffie mostrano notevoli segni di degradazione della qualità dell’audio senza fili,
controllare per prima le possibili cause riportate qui di seguito: Nel caso il problema non
possa essere rettificato seguendo questi suggerimenti, consultare il manuale dell’utente per
ulteriori dettagli o consultare il rivenditore. In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare
personalmente l’apparecchio, tali interventi annullano la garanzia.
Possibile causa Soluzione
Interferenza causata da •Regolare la frequenza della trasmittente sul pannello
lampade a fluorescenza/ posteriore della stazione di base.
altre sorgenti radio Selezionare 1 delle 2 opzioni per ottenere la migliore
ricezione.Vi consigliamo di selezionare canale 1 come
una prima opzione. Quindi selezionare la
corrispondente frequenza di trasmissione delle cuffie.
•Spostare la trasmittente o le cuffie ad un altro posto.
Le cuffie non sono sinto- •Selezionare la stessa frequenza di trasmissione delle
nizzate sulla trasmittente cuffie come quella della trasmittente.
Ripetere se necessario.
Livello del volume •Regolare il livello del volume delle cuffie, oppure
troppo basso •Regolare il livello di uscita della sorgente audio,
collegata alla trasmittente.
Svenska Felsökning
Om det inträffar en märkbar försämring i den trådlösa ljudkvaliteten i hörlurarna bör du
först pröva om det beror på någon av nedanstående orsaker. Om du inte kan lösa problemet
med hjälp av de tipsen, kan du läsa mer om det i handboken, kontakta vår helpline eller vända
dig till butiken där du köpte hörlurarna.
Försök under inga omständigheter att reparera apparaten själv. Då gäller inte garantin längre.
Möjlig orsak Lösning
Störningar från andra •Ställ in sändarfrekvensen på baksidan av basstationen.
radiokällor eller lysrör Välj bland de 2 kanalerna och ställ in den som ger bäst
mottagning.Vi rekommenderar kanal 1 som första val.
Ställ sedan in motsvarande kanal på hörlurarna.
•Flytta på sändaren eller hörlurarna.
Hörlurarna är inte inställda •Ställ in samma sändarfrekvens på hörlurarna som på
på sändarfrekvensen sändaren. Upprepa vid behov.
Volymen för låg •Ställ in volymen på hörlurarna, eller
•Ställ in volymen på ljudkällan som är ansluten till
sändaren.
¶¶²¸´µ§ Nª¶À¾²N¼º¶²·§¿Ä¸
°N°¼ªN¿Ä¾²NºÀÀN§¼¹°´¬´¾³²¿©·°ªÄ¾²¿²½Nº´Ç¿²¿¬½¿ºÀ©ÂºÀ¿Ä¸
¬¾È¼·¬¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸°¶¨®¹¿°N¼É¿¬¿´½N¬¼¬µ§¿ÄN´³¬¸¨½¬´¿ª°½¸¯°¸°ª¾¿°
¾°³¨¾²¸¬¶È¾°¿°¿ºN¼Ç¶²·¬¬µº¶ºÀ³É¸¿¬½¿´½ÀNº¯°ª¹°´½¬À¿¨½¬¸¬¿¼¨¹¿°¾¿º
°®Â°´¼ª¯´ºÂ¼©¾²½®´¬N°¼´¾¾Ç¿°¼°½¶°N¿º·¨¼°´°½°N´µº´¸Ä¸©¾¿°·°¿²¸¿²¶°Áĸ´µ©
®¼¬··©º©³°´¬½©¬Nº¿¬³°ª¿°¾¿ºµ¬¿§¾¿²·¬Nɶ²¾²½°µ¬·ª¬N°¼ªN¿Ä¾²¯°¸³¬
N¼¨N°´¸¬N¼º¾N¬³©¾°¿°¸¬°N´¾µ°À§¾°¿°·Ç¸º´¾¬½¿²¾À¾µ°À©¬ÁºÈ°§¸µ§¸°¿°µ§¿´¿¨¿º´º
³¬¬µÀ¼Ä³°ª²°®®È²¾©¾¬½
´³¬¸©¬´¿ª¬ Ⱦ²
¬¼°·º¶¨½¬Nǧ¶¶°½ •À³·ª¾¿°¿²¾À¸ǿ²¿¬¿ºÀNº·NºÈ¾¿º¸Nª¾Ä
¬¾È¼·¬¿°½N²®¨½© Nª¸¬µ¬¿ºÀ¾¿¬³·ºÈ§¾²½.
¬NǶ§·N°½Á³º¼´¾·Èº N´¶¨¹¿°1¬NÇ¿´½2°N´¶º®¨½®´¬¿²¸µ¬¶È¿°¼²
¯À¸¬¿©¶©Ã²
¬½¾À¸´¾¿ºÈ·°¸¬°N´¶¨¹°¿°N¼É¿¬¿ºµ¬¸§¶´1
N´¶¨¹¿°¾¿²¾À¸¨Â°´¬¿²¸¬¸¿ª¾¿º´Â²¾À¸ǿ²¿¬
·°¿§¯º¾²½¾¿¬¬µºÀ¾¿´µ§
•°¿¬µ´¸©¾¿°¿º¸Nº·NÇ©¿¬¬µºÀ¾¿´µ§¾°§¶¶²
³¨¾²
3¬¬µºÀ¾¿´µ§¯°¸°ª¸¬´ •N´¶¨¹¿°¾¿¬¬µºÀ¾¿´µ§¿²¸ª¯´¬¾À¸ǿ²¿¬
¾À¸¿º¸´¾·¨¸¬¾¿º¸Nº·NÇ ·°¿§¯º¾²½NºÀ¨Â°¿°¼À³·ª¾°´µ¬´¾¿º¸Nº·NÇ
N¬¸¬¶§°¿°¬¸°ª¸¬´¬¸¬®µ¬ªº
º¶È¬·²¶©¨¸¿¬¾²©ÂºÀ •À³·ª¾¿°¿²¸¨¸¿¬¾²¿Ä¸¬µºÀ¾¿´µÉ¸©
•À³·ª¾¿°¿²¾¿§³·²°¹Ç¯ºÀ¿²½N²®©½©ÂºÀNºÀ
°ª¸¬´¾À¸¯°¯°·¨¸²·°¿º¸Nº·NÇ