Table of Contents
Princess 350000 User Manual
Displayed below is the user manual for 350000 by Princess which is a product in the Household Fans category. This manual has pages.
Related Manuals
EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
PT Manual de utilizador
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
CS Návod na použití
PL Instrukcja obsługi
SK Návod na použitie
Smart tower fan
01.350000.01.001
RU Руководство по эксплуатации
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
2
3
4
1
Instruction manual
3
SAFETY
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can
be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Keep the
appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years. Cleaning
and user maintenance shall not be made by
children unless older than 8 and supervised.
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the
cord and make sure the cord cannot
become entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the device
unattended while it is connected to the
supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the
purpose it is made for.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance
in the water or any other liquid.
PARTS DESCRIPTION
1. Button panel
2. Display
3. Fan body
4. Base
EN
Instruction manual
4
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Before using your appliance for the first time, wipe off all
removable parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum
of 10 cm. free space around the device. This device is not
suitable for installation in a cabinet or for outside use.
• Note: The appliance is not compatible with 5GHz WiFi, it will only
work on 2.4GHz WiFi.
• Plug the power cable into a 13A socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50Hz).
Assembly instructions
• Remove the 3 screws out of the turnplate (Picture 1).
• Pull the power cord through the hole of the base (Picture 2).
• Align the base with the turnplate and use the 3 screws to secure
them together (Picture 3).
• Press the power cord into the cable slot.(Picture 4).
USE
USING BUTTONS ON FAN
• Press the on/off button to turn the device on or off.
• Press the speed button to choose the desired speed setting.
Press repeatedly to select one of the three different speed
settings.
• Mode button: Choose from 3 different breeze patterns: Normal,
Natural (randomly cycle through different speed settings to
recreate an outdoor natural breeze) and Sleep (slows the fan
speed down so you can still feel the air flow but you don't hear the
fan as much). The natural and sleep function are shown on the
display when they are selected.
• Sleep mode:
Firstly select the fan speed, then select sleep mode. The sleep
mode will begin from the selected fan speed and reduce down to
low speed where it will remain.
Fan speed High when sleep mode selected:
20 minutes high, then 20 minutes medium, then Low.
Fan speed Medium when sleep mode selected:
20 minutes medium, then Low.
Fan speed low when sleep mode selected:
This mode does not give any additional function and the fan will
remain in low speed.
Instruction manual
5
• Press the oscillation button to turn on the swing function, press
again to turn off.
• Press the timer button to activate the timer. Push repeatedly to
increase the timer. The timer can be set to automatically turn off
the fan after 1-8 hours.
USING THE FAN WITH CLIMATE APP
• The fan can be used manually with its built-in controls or you can
use a smart phone to control it. Before you begin, ensure the
Homewizard Climate app is downloaded. The Homewizard
Climate app is available on Android and iOS.
Pair your fan to HomeWizard Climate app
• Make sure your fan is powered.
• Open HomeWizard Climate APP.
• Create an account or if you already have a HomeWizard account,
please log in using those details.
• Click "Add new Climate Device" to add a new device.
• Follow the instructions on the app to connect the fan.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and
abrasive cleaners, scouring pad or steel wool, which damages
the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid.
The device is not dishwasher proof.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Item Detail
Height 41 inches
Timer function range 1-8 h
Number of speed settings 3
Speed 950-1150-1300 rpm
Airflow 1488 m³/h
Wind modes 3 different wind modes: normal,
natural, sleep
Noise level 54,7 dB
Oscillating range 80°
Integrated handle(s) Yes
Overheat protection Yes
Power 50 W
Frequency Only 2.4Ghz, it will not work on
5Ghz WiFi
Button type of main body Touch buttons
DECLARATION OF CONFORMITY
• Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment
type 350000 is in compliance with Directive 2014/53/EU
• The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.princesshome.eu/doc
EN
Instruction manual
6
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol
on the appliance, instruction manual and packaging puts your
attention to this important issue. The materials used in this appliance
can be recycled. By recycling of used domestic appliances you
contribute an important push to the protection of our environment. Ask
your local authorities for information regarding the point of
recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.princesshome.eu!
Gebruiksaanwijzing
7
VEILIGHEID
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan de benodigde
ervaring en kennis indien ze onder toezicht
staan of instructies krijgen over hoe het
apparaat op een veilige manier kan worden
gebruikt alsook de gevaren begrijpen die
met het gebruik samenhangen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Houd
het apparaat en het netsnoer buiten bereik
van kinderen jonger dan 8 jaar. Laat
reiniging en onderhoud niet door kinderen
uitvoeren, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
onder toezicht staan.
• Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan
de fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie
om gevaar te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het
snoer te trekken en zorg dat het snoer niet
in de war kan raken.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
• De gebruiker mag het apparaat niet
onbeheerd achterlaten wanneer de stekker
zich in het stopcontact bevindt.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor
bestemd is.
• Dompel het snoer, de stekker of het
apparaat niet onder in water of andere
vloeistoffen om elektrische schokken te
voorkomen.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1. Knoppenpaneel
2. Display
3. Ventilatorstatief
4. Basis
NL
Gebruiksaanwijzing
8
VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de
stickers, de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
• Veeg voor het eerste gebruik van het apparaat alle afneembare
onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende
producten.
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg
voor minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit
apparaat is niet geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
• Opmerking: Het apparaat is niet compatibel met wifi van 5GHz,
alleen met wifi van 2,4GHz.
• Steek de stekker in een stopcontact van 13A.(Opmerking:
controleer of het voltage op het apparaat overeenkomt met de
plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.Voltage
220 - 240V, 50Hz.)
Montage-instructies
• Verwijder de 3 schroeven uit de draaias (afbeelding 1).
• Trek het netsnoer door de opening in de basis (afbeelding 2).
• Lijn de basis uit met de draaias en gebruik de 3 schroeven om de
onderdelen aan elkaar te monteren (afbeelding 3).
• Druk het netsnoer in de kabelsleuf (afbeelding 4).
GEBRUIK
DE VENTILATORKNOPPEN GEBRUIKEN
• Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in of uit te schakelen.
• Druk op de snelheidsknop om de gewenste snelheid te kiezen.
Druk herhaaldelijk op deze knop om een van de drie
verschillende snelheden te selecteren.
• Modusknop: Kies uit 3 verschillende ventilatiepatronen: normaal,
natuurlijk (willekeurig verschillende snelheden doorlopen om een
natuurlijke bries te simuleren) en slaap (de ventilator werkt op
lage snelheid, waarbij u nog wel een luchtstroom voelt, maar het
apparaat minder geluid maakt). Als de natuurlijke modus of de
slaapmodus actief is, wordt dit op het display weergegeven.
•Slaapmodus:
Selecteer eerst de ventilatorsnelheid en daarna de slaapmodus.
De slaapmodus begint op de geselecteerde ventilatorsnelheid en
neemt daarna geleidelijk af tot de lage snelheid om in die stand te
blijven draaien.
Ventilatorsnelheid hoog wanneer u de slaapmodus
selecteert:
20 minuten hoog, daarna 20 minuten medium, daarna laag.
Ventilatorsnelheid medium wanneer u de slaapmodus
selecteert:
20 minuten medium, daarna laag.
Gebruiksaanwijzing
9
Ventilatorsnelheid laag wanneer u de slaapmodus selecteert:
Deze stand biedt u geen extra functie en de ventilator blijft
draaien op lage snelheid.
• Druk op de oscillatieknop om de zwenkfunctie in te schakelen.
Druk opnieuw op de knop om deze functie uit te schakelen.
• Druk op de timerknop om de timer te activeren. Druk
herhaaldelijk op de knop om de timer te laten oplopen. Met de
timer kunt u instellen dat de ventilator na 1-8 uur automatisch
wordt uitgeschakeld.
DE VENTILATOR GEBRUIKEN MET DE CLIMATE-APP
• De ventilator kan handmatig worden bediend met de ingebouwde
bedieningselementen, of u kunt een smartphone gebruiken voor
de bediening. Voordat u begint, moet u de HomeWizard Climate-
app downloaden. De HomeWizard Climate-app is beschikbaar
voor Android en iOS.
De ventilator koppelen aan de HomeWizard Climate-app
• Zorg dat de ventilator is ingeschakeld.
• Open de HomeWizard Climate-app.
• Maak een account aan. Als u al een HomeWizard-account hebt,
meldt u zich aan met uw gegevens.
• Klik op 'Add New Climate Device' (Nieuw klimaatapparaat
toevoegen) om een nieuw apparaat toe te voegen.
• Volg de instructies in de app om de ventilator te verbinden.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit
agressieve of schurende reinigingsmiddelen, schuursponzen of
staalwol; dit beschadigt het apparaat.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen.
Het apparaat is niet vaatwasserbestendig.
PRODUCTSPECIFICATIES
Item Detail
Hoogte 104 cm
Bereik van timerfunctie 1-8 uur
Aantal snelheden 3
Snelheid 950-1150-1300 rpm
Luchtstroom 1488 m³/u
Windmodi 3 verschillende windmodi:
normaal, natuurlijk, slaap
Geluidsniveau 54,7 dB
Zwenkbereik 80°
Geïntegreerde handgreep Ja
Bescherming tegen oververhitting Ja
Vermogen 50 W
Frequentie Uitsluitend 2,4GHz, het apparaat
werkt niet met wifi van 5GHz
Type knoppen op hoofdbehuizing Druktoetsen
NL
Gebruiksaanwijzing
10
CONFORMITEITSVERKLARING
• Hierbij verklaart Smartwares Europe dat de radioapparatuur van
het type 350000 voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU
• De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op het volgende internetadres:
www.princesshome.eu/doc
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische
apparaten worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een
belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij
uw lokale overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.princesshome.eu!
Manuel d'instructions
11
SÉCURITÉ
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil
peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou
plus et des personnes présentant un
handicap physique, sensoriel ou mental
voire ne disposant pas des connaissances
et de l'expérience nécessaires en cas de
surveillance ou d'instructions sur l'usage de
cet appareil en toute sécurité et de
compréhension des risques impliqués. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des enfants de
moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
• Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne
s'enroule pas.
• L'appareil doit être posé sur une surface
stable et nivelée.
• Ne laissez jamais le dispositif sans
surveillance s'il est connecté à l'alimentation.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans
le but pour lequel il est fabriqué.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou
l'appareil dans de l'eau ou autre liquide.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Panneau de commande
2. Affichage
3. Corps du ventilateur
4. Base
FR
Manuel d'instructions
12
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
• Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les
pièces amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de
produits abrasifs.
• Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un
dégagement tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet
appareil ne convient pas à une installation dans une armoire ou à
un usage à l'extérieur.
• Remarque: L'appareil n'est pas compatible avec le WiFi 5GHz, il
ne fonctionne qu'avec le WiFi 2,4GHz.
• Branchez le câble d'alimentation dans une prise
13A.(Remarque: Assurez-vous que la tension indiquée sur
l'appareil correspond à la tension locale avant de brancher
l'appareil.Tension 220V-240V 50 Hz).
Instructions de montage
• Retirez les 3 vis du plateau tournant (Photo 1).
• Tirez le cordon d'alimentation à travers le trou de la base (Photo
2).
• Alignez la base au le plateau tournant et utilisez les 3 vis pour les
fixer ensemble (Photo 3).
• Enfoncez le cordon d'alimentation dans la fente pour câble.
(Photo 4).
UTILISATION
UTILISATION DES BOUTONS SUR LE VENTILATEUR
• Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer ou éteindre
l'appareil.
• Appuyez sur le bouton de vitesse pour choisir le réglage que vous
souhaitez utiliser. Appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner
l'un des trois réglages de vitesse différents.
• Bouton Mode: Choisissez parmi 3 modèles de ventilation
différents: Normal, Naturel (faites défiler de façon aléatoire les
différents réglages de vitesse pour recréer une brise naturelle
extérieure) et Veille (ralentit la vitesse du ventilateur pour que
vous puissiez toujours sentir le flux d'air mais que vous ne
l'entendiez pas trop). La fonction naturelle et la fonction veille
s'affichent sur l'écran une fois sélectionnées.
•Mode veille:
Sélectionner d'abord la vitesse du ventilateur, puis le mode veille.
Le mode veille démarre à partir de la vitesse du ventilateur
sélectionnée qui ralentit jusqu'à rester à vitesse lente.
Vitesse du ventilateur rapide lors de la sélection du mode
veille:
Manuel d'instructions
13
20 minutes rapide, puis 20 minutes à vitesse moyenne, puis
lente.
Vitesse du ventilateur moyenne lors de la sélection du mode
veille:
20 minutes à vitesse moyenne, puis lente.
Vitesse du ventilateur lente lors de la sélection du mode
veille:
Ce mode n'ajoute aucune fonction supplémentaire et le
ventilateur continuera à fonctionner à vitesse lente.
• Appuyez sur le bouton de l'oscillation, appuyez à nouveau pour
éteindre l'appareil.
• Appuyez sur le bouton de la minuterie pour activer la minuterie.
Répétez l'opération pour faire avancer la minuterie. Il est possible
de régler la minuterie pour éteindre le ventilateur
automatiquement après 1 à 8 heures.
UTILISATION DU VENTILATEUR AVEC L'APPLI CLIMATE
• Le ventilateur peut être utilisé manuellement avec ses
commandes intégrées ou vous pouvez utiliser votre smartphone
à distance. Avant de commencer, veillez à ce que l'appli
Homewizard Climate soit téléchargée. L’appli Homewizard
Climate existe pour Android et iOS.
Associez votre ventilateur à l'appli HomeWizard Climate
• Veillez à ce que votre ventilateur soit sous tension.
• Ouvrez l'appli HomeWizard Climate.
• Créez un compte, ou si vous avez déjà un compte HomeWizard,
veuillez vous connecter à l'aide de ces détails.
• Cliquez sur «Add new Climate Device» pour ajouter un nouvel
appareil.
• Suivre les instructions sur l'application pour connecter le
ventilateur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de
produits nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer
ou de laine de verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide.
L'appareil ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.
FR
Manuel d'instructions
14
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Élément Détail
Hauteur 41 pouces
Plage de minuterie 1-8 h
Nombre de réglages de vitesse 3
Vitesse 950-1 150-1 300 tr/min
Débit d'air 1 488 m³/h
Modes ventilation 3 modes ventilation: normal,
naturel, veille
Niveau sonore 54,7 dB
Plage d'oscillation 80°
Poignée(s) intégrée(s) Oui
Protection contre la surchauffe Oui
Puissance 50 W
Fréquence Seulement 2,4 Ghz, ne
fonctionne pas sur le WiFi 5 Ghz
Type de bouton sur l'appareil Boutons tactiles
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
• Par la présente, Smartwares Europe déclare que le type
d'équipement radio 350000 est en conformité avec la directive
2014/53/UE
• Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à
l'adresse internet suivante: www.princesshome.eu/doc
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers
à la fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage
pour les appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur
l'appareil, le manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention
sur un point important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont
recyclables. En recyclant vos appareils, vous contribuez de manière
significative à la protection de notre environnement. Renseignez-vous
auprès des autorités locales pour connaître les centres de collecte
des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.princesshome.eu!
Bedienungsanleitung
15
SICHERHEIT
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät
darf von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden, sofern
diese Personen beaufsichtigt oder über den
sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet
wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen
mit dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das
Gerät und sein Anschlusskabel außerhalb
der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen
nicht von Kindern vorgenommen werden, es
sei denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise
kann der Hersteller nicht für Schäden
haftbar gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch
Ziehen am Kabel, und stellen Sie sicher,
dass sich das Kabel nicht verwickeln kann.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es am Netz angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt
wurde.
• Tauchen Sie zum Schutz vor einem
Stromschlag das Kabel, den Stecker oder
das Gerät niemals in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Bedienfeld
2. Display
3. Lüftergehäuse
4. Sockel
DE
Bedienungsanleitung
16
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der
Verpackung.Entfernen Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder
das Plastik vom Gerät.
• Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie
niemals Scheuermittel.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und
halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät
herum ein. Dieses Gerät ist nicht für den Anschluss oder die
Verwendung in einem Schrank oder im Freien geeignet.
• Hinweis: Das Gerät ist nicht mit 5GHz WiFi kompatibel, sondern
funktioniert nur mit 2,4GHz WiFi.
• Schließen Sie das Netzkabel an einer Steckdose (13A)
an.(Hinweis: Achten Sie darauf, dass die am Gerät angegebene
Spannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt,
bevor Sie das Gerät anschließen.Spannung: 220-240V, 50Hz).
Montageanweisungen
• Entfernen Sie die 3 Schrauben aus dem Drehteller (Abbildung 1).
• Ziehen Sie das Netzkabel durch das Loch im Sockel (Abbildung
2).
• Richten Sie Sockel und Drehteller miteinander aus und benutzen
Sie die 3 Schrauben, um sie miteinander zu verbinden (Abbildung
3).
• Drücken Sie das Netzkabel in die Kabelführung (Abbildung 4).
GEBRAUCH
BEDIENUNG DES LÜFTERS
• Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät ein- oder
auszuschalten.
• Wählen Sie mit der Geschwindigkeitstaste die gewünschte
Lüftergeschwindigkeit. Drücken Sie wiederholt die Taste, um eine
der drei Geschwindigkeitsstufen zu wählen.
• Taste Modus: Wählen Sie unter 3 verschiedenen Betriebsarten:
Normal, Natural (zufällig variierende Geschwindigkeitseinstellung,
um eine natürliche Frischluftbrise zu simulieren) und Sleep
(verringert die Lüftergeschwindigkeit, so dass der Lüfter kaum
noch zu hören, aber dennoch ein Luftzug zu spüren ist). Die
Betriebsarten „Natural“ und „Sleep“ werden bei Auswahl auf dem
Display angezeigt.
•Schlafmodus:
Wählen Sie zunächst die Lüftergeschwindigkeit und dann den
Schlafmodus. Der Schlafmodus beginnt mit der gewählten
Lüftergeschwindigkeit und senkt diese dann auf eine dauerhaft
niedrige Drehzahl ab.
Hohe Lüftergeschwindigkeit bei aktiviertem Schlafmodus:
20Minuten hoch, dann 20Minuten mittel, dann niedrig.
Bedienungsanleitung
17
Mittlere Lüftergeschwindigkeit bei aktiviertem Schlafmodus:
20Minuten mittel, dann niedrig.
Niedrige Lüftergeschwindigkeit bei aktiviertem
Schlafmodus:
In diesem Modus gibt es keine zusätzliche Funktion, und der
Lüfter verbleibt bei einer niedrigen Drehzahl.
• Drücken Sie die Oszillationstaste, um die Schwenkfunktion
einzuschalten; drücken Sie sie erneut, um sie wieder
auszuschalten.
• Drücken Sie die Timer-Taste, um den Timer zu aktivieren. Durch
wiederholtes Drücken erhöhen Sie die Timereinstellung. Der
Timer lässt sich so einstellen, dass er den Lüfter nach
1-8Stunden automatisch ausschaltet.
BENUTZUNG DES LÜFTERS MIT DER CLIMATE-APP
• Sie können den Lüfter manuell mit den integrierten
Bedienelementen oder über ein Smartphone steuern. Bevor Sie
anfangen, müssen Sie die HomeWizard Climate-App
heruntergeladen haben. Die HomeWizard Climate-App gibt es für
Android und iOS.
Synchronisieren Sie den Lüfter mit der HomeWizard Climate-
App
• Achten Sie darauf, dass der Lüfter eingeschaltet ist.
• Öffnen Sie die HomeWizard Climate-App.
• Erstellen Sie ein Konto oder melden Sie sich bei einem bereits
eingerichteten HomeWizard-Konto an.
• Klicken Sie auf „Add new Climate Device“ (Neues Klimagerät
hinzufügen), um ein neues Gerät hinzuzufügen.
• Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um den Lüfter zu
verbinden.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder
Stahlwolle. Dies würde das Gerät beschädigen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.
DE
Bedienungsanleitung
18
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Merkmal Detail
Höhe 104,1cm
Timer-Funktionsbereich 1-8Std.
Geschwindigkeitsstufen 3
Drehzahl 950-1150-1300U/min
Luftstrom 1488m³/h
Windmodi 3 verschiedene Windmodi:
Normal, Natural, Sleep
Geräuschpegel 54,7dB
Oszillationsbereich 80°
Integrierte(r) Griff(e) Ja
Überhitzungsschutz Ja
Leistung 50W
Frequenz Nur 2,4GHz, funktioniert nicht mit
5GHz WiFi
Tastentyp am Gehäuse Berührungstasten
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
• Hiermit erklärt Smartwares Europe, dass der Funkgerätetyp
350000 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht
• Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
folgender Internetadresse abrufbar: www.princesshome.eu/doc
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im
Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für
das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten
abgegeben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der
Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses
wichtige Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät verwendeten
Materialien können recycelt werden. Durch das Recyceln gebrauchter
Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen
über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.princesshome.eu!
Manual de instrucciones
19
SEGURIDAD
• Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y
por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o que no
tengan experiencia ni conocimientos, sin
son supervisados o instruidos en el uso del
aparato de forma segura y entienden los
riesgos implicados. Los niños no pueden
jugar con el aparato. Mantenga el aparato y
el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años. Los niños no podrán
realizar la limpieza ni el mantenimiento
reservado al usuario a menos que tengan
más de 8 años y cuenten con supervisión.
• Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante
o a una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
• Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con
el cable.
• El aparato debe colocarse sobre una
superficie estable y nivelada.
• El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
• Este aparato se debe utilizar únicamente
para el uso doméstico y sólo para las
funciones para las que se ha diseñado.
• Para protegerse contra una descarga
eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni
el aparato en el agua o cualquier otro
líquido.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Panel de botones
2. Visor
3. Cuerpo del ventilador
4. Base
ES
Manual de instrucciones
20
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos,
la lámina protectora o el plástico del dispositivo.
• Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño
húmedo por todas las piezas desmontables. Nunca utilice
productos abrasivos.
• Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y
asegúrese de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre
alrededor del mismo. Este dispositivo no es apropiado para ser
instalado en un armario o para el uso en exteriores.
• Nota: Este aparato no admite la conexión WiFi de 5GHz; solo
funciona con la conexión WiFi de 2,4GHz.
• Enchufe el cable de alimentación en una toma de 13A.(Nota:
Asegúrese de queel voltajeindicado en el
dispositivocoincidecon el voltajelocal antes deconectar el
dispositivo.Tensión:220V-240V50Hz).
Instrucciones de montaje
• Retire los 3 tornillos de la placa de giro (imagen 1).
• Tire del cable de alimentación a través del orificio de la base
(imagen 2).
• Haga coincidir la base con la placa de giro y fíjelas con los tres
tornillos (imagen 3).
• Inserte el cable de alimentación a través de la ranura para cables
(imagen 4).
USO
UTILIZACIÓN DE LOS BOTONES DEL VENTILADOR
• Para encender y apagar el equipo, pulse el botón de encendido/
apagado.
• Pulse el botón de velocidad para seleccionar el ajuste de
velocidad deseado. Púlselo varias veces para seleccionar uno de
los tres ajustes de velocidad distintos.
• Botón de modo: Escoja entre 3 patrones de brisa diferentes:
normal, natural (cambia de forma aleatoria entre diferentes
ajustes de velocidad para recrear una brisa natural exterior) y
sueño (baja la velocidad del ventilador de modo que continúe
sintiendo el flujo de aire, pero no se escuche tanto). Las
funciones natural y sueño se muestran en el visor cuando se
seleccionan.
•Modo reposo:
Primero seleccione la velocidad del ventilador y, a continuación,
seleccione el modo reposo. El modo de reposo comenzará con la
velocidad del ventilador seleccionada e irá reduciendo hasta
llegar a la velocidad baja, que luego se mantendrá constante.
Velocidad del ventilador alta al seleccionar el modo de
reposo:
Manual de instrucciones
21
20minutos a velocidad alta; después, 20minutos a velocidad
media, por último, velocidad baja.
Velocidad del ventilador media al seleccionar el modo de
reposo:
20minutos a velocidad media, por último, velocidad baja.
Velocidad del ventilador baja al seleccionar el modo de
reposo:
Este modo no proporciona ninguna función adicional; el
ventilador permanecerá a velocidad baja.
• Pulse el botón de oscilación para activar la función de oscilación;
púlselo de nuevo para desactivarla.
• Pulse el botón del temporizador para activar el temporizador.
Púlselo varias veces para aumentar el temporizador. Puede
configurar un temporizador para que el ventilador se apague
automáticamente entre 1 y 8 horas más tarde.
USO DEL VENTILADOR CON LA APLICACIÓN DE CLIMATIZACIÓN
• Puede utilizar el ventilador manualmente con sus controles
integrados, o bien controlarlo a través de un teléfono inteligente.
Antes de comenzar, asegúrese de haber descargado la
aplicación HomeWizard Climate. La aplicación HomeWizard
Climate está disponible para Android e iOS.
Enlace el ventilador con la aplicación HomeWizard Climate
• Asegúrese de que el ventilador está enchufado.
• Abra la aplicación HomeWizard Climate.
• Si todavía no tiene una cuenta de HomeWizard, créela e inicie
sesión con sus credenciales.
• Haga clic en “Add new Climate Device” para añadir un dispositivo
nuevo.
• Siga las instrucciones de la aplicación para conectar el
ventilador.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de
limpieza abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque
se podría dañar el aparato.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El
aparato no se puede lavar en el lavavajillas.
ES
Manual de instrucciones
22
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Artículo Detalles
Altura 104cm
Rango de función del
temporizador
De 1 a 8 h
Número de ajustes de velocidad 3
Velocidad 950-1150-1300rpm
Flujo de aire 1488m³/h
Modos de viento 3 modos de viento distintos:
normal, natural y sueño
Nivel sonoro 54,7dB
Rango de oscilación 80°
Asa(s) integrada(s) Sí
Protección contra
sobrecalentamiento
Sí
Potencia 50W
Frecuencia Solo 2,4Ghz; no funcionará con
WiFi de 5Ghz
Tipo de botón del cuerpo principal Botones táctiles
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
• Por la presente, Smartwares Europe declara que el tipo de
equipo de radio 350000 es conforme con la Directiva 2014/53/UE
• El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se
encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.princesshome.eu/doc
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al
final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de
recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este
símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere
atraer su atención sobre esta importante cuestión. Los materiales
utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de
electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de
recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en
www.princesshome.eu!
Manual de Instruções
23
SEGURANÇA
• Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e
por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, assim
como com falta de experiência e
conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora
do alcance de crianças com idade inferior a
8 anos. A limpeza e manutenção não devem
ser realizadas por crianças a não ser que
tenham mais de 8 anos e sejam
supervisionadas.
• O fabricante não pode ser responsabilizado
por quaisquer danos se ignorar as
instruções de segurança.
• Se o cabo de alimentação estiver
danificado, deve ser substituído pelo
fabricante, o seu representante de
assistência técnica ou alguém com
qualificações semelhantes para evitar
perigos.
• Nunca desloque o aparelho puxando pelo
cabo e certifique-se de que este nunca fica
preso.
• O aparelho deve ser colocado numa
superfície plana e estável.
• O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
• Este aparelho destina-se apenas a
utilização doméstica e para os fins para os
quais foi concebido.
• Para se proteger contra choques elétricos,
não mergulhe o cabo, a ficha nem o
aparelho em água ou qualquer outro líquido.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Painel de botões
2. Visor
3. Corpo da ventoinha
4. Base
PT
Manual de Instruções
24
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os
autocolantes, a película ou plástico de proteção do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as
peças amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos
abrasivos.
• Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e deixe,
no mínimo, 10 cm de espaço livre à volta do aparelho. Este
aparelho não está adaptado para a instalação num armário ou
para a utilização no exterior.
• Nota: O aparelho não é compatível com 5GHz WiFi, só funciona
com uma rede de 2,4GHz WiFi.
• Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de 13A.(Nota: Antes
de ligar o dispositivo, certifique-se de que a tensão indicada no
dispositivo corresponde à tensão local.Tensão:220V-240V
50Hz).
Instruções de montagem
• Remova os 3 parafusos da placa giratória (figura 1).
• Passe o cabo de alimentação pelo orifício da base (figura 2).
• Alinhe a base com a placa giratória e use os 3 parafusos para
fixar uma à outra (figura 3).
• Insira o cabo de alimentação dentro da respetiva conduta. (Figura
4).
UTILIZAÇÃO
USAR OS BOTÕES DA VENTOINHA
• Prima o botão on/off para ligar ou desligar o aparelho.
• Prima o botão de velocidade para escolher a velocidade
desejada. Prima repetidamente para selecionar um de três níveis
de velocidade diferentes.
• Botão do modo: Escolha entre os 3 diferentes padrões de brisa:
Normal, Natural (circule aleatoriamente por diferentes níveis de
velocidade para recriar uma brisa natural) e Sleep (reduz a
velocidade da ventoinha para que possa continuar a sentir o fluxo
de ar sem ouvir tanto o ruído produzido pela ventoinha). A função
natural e de repouso são exibidas no visor quando são
selecionadas.
•Modo de repouso:
Selecione primeiro a velocidade da ventoinha e depois o modo
de repouso. O modo de repouso começará a partir da velocidade
da ventoinha selecionada e diminuirá até à velocidade baixa,
onde se manterá.
Velocidade Elevada da ventoinha quando o modo de repouso
está selecionado:
20 minutos Elevada, depois 20 minutos média, depois Baixa.
Manual de Instruções
25
Velocidade Média da ventoinha quando o modo de repouso
está selecionado:
20 minutos média, depois Baixa.
Velocidade Baixa da ventoinha quando o modo de repouso
está selecionado:
Este modo não dá qualquer função adicional e a ventoinha
continuará a uma velocidade baixa.
• Prima o botão de oscilação para ligar a função de oscilação,
prima novamente para desligar.
• Prima o botão do temporizador para o ativar. Prima
repetidamente para aumentar o temporizador. O temporizador
pode ser programado para desligar automaticamente a ventoinha
decorridas 1 a 8 horas.
USAR A VENTOINHA COM A APP DE CLIMATIZAÇÃO
• A ventoinha pode ser usada manualmente com os controlos
integrados ou pode ser controlada através de um smartphone.
Antes de começar, certifique-se de que a app Homewizard
Climate foi descarregada. A app Homewizard Climate está
disponível para Android e iOS.
Emparelhe a sua ventoinha com a app HomeWizard Climate
• Certifique-se de que a ventoinha está ligada à corrente.
• Abra a app HomeWizard Climate.
• Crie uma conta ou, se já tem uma conta HomeWizard, inicie
sessão usando os seus dados.
• Clique em “Adicionar novo Dispositivo de Climatização” para
adicionar um novo dispositivo.
• Siga as instruções da app para ligar a ventoinha.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de
aço, que danifica o dispositivo.
• Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O
aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça.
PT
Manual de Instruções
26
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
Item Detalhe
Altura 41 inches
Limites da função de
temporizador
1-8 h
Número de níveis de velocidade 3
Velocidade 950-1150-1300 rpm
Fluxo de ar 1488 m³/h
Modos de projeção do ar 3 modos de ar diferentes: normal,
natural, repouso
Nível de ruído 54,7 dB
Limites de oscilação 80°
Pega(s) integrada(s) Sim
Proteção contra
sobreaquecimento
Sim
Potência 50 W
Frequência Apenas 2,4 Ghz, não funciona a
5 Ghz WiFi
Tipo de botão do corpo principal Botões de toque
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
• A Smartwares Europe declara, pelo presente, que o equipamento
rádio modelo 350000 está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE
• O texto completo da Declaração de Conformidade UE está
disponível no seguinte endereço da internet:
www.princesshome.eu/doc
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no
fim da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de
reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este
símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na
embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão.
Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao
reciclar aparelhos domésticos usados, está a contribuir de forma
significativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite às
autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis
em www.princesshome.eu!
Istruzioni per l'uso
27
SICUREZZA
• L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da
bambini di almeno 8 anni e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
oppure senza la necessaria pratica ed
esperienza sotto la supervisione di un adulto
o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni
sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e aver
compreso i possibili rischi. I bambini non
devono giocare con l'apparecchio.
Mantenere l'apparecchio e il relativo cavo
fuori dalla portata dei bambini di età inferiore
agli 8 anni. I bambini non devono eseguire
interventi di manutenzione e pulizia almeno
che non abbiano più di 8 anni e non siano
controllati.
• Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti la mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore, da un
addetto all'assistenza o da personale con
qualifiche analoghe per evitare rischi.
• Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per
il cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
• Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
• Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
• Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
• Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Pannello dei comandi
2. Display
3. Corpo del ventilatore
4. Base
IT
Istruzioni per l'uso
28
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio.Rimuovere
adesivi, pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti
amovibili con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti
abrasivi.
• Posizionare l’apparecchio su una superficie piana stabile e
assicurare un minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo
apparecchio non è idoneo per l'installazione in un armadietto o
per uso all'aperto.
• Nota: L'apparecchio non è compatibile con Wi-Fi 5 GHz,
funzionerà solo su Wi-Fi 2,4 GHz.
• Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa da 13
A.(Nota: Prima di collegare il dispositivo accertarsi che la
tensione indicata su di esso corrisponda alla tensione locale
prima di collegarlo.Tensione220 V–240 V50 Hz).
Istruzioni di montaggio
• Rimuovere le 3 viti dalla piastra girevole (figura 1).
• Far passare il cavo di alimentazione attraverso foro della base
(figura 2).
• Allineare la base con la piastra girevole e utilizzare le 3 viti per
fissarle insieme (figura 3).
• Inserire il cavo di alimentazione nell'apposita scanalatura (figura
4).
USO
USO DEI TASTI SUL VENTILATORE
• Per accendere o spegnere il dispositivo, premere il tasto on/off.
• Usare il tasto di velocità per selezionare la velocità di ventilazione
desiderata. Premere ripetutamente per selezionare una delle tre
impostazioni di velocità.
• Tasto Modalità: Selezionare tra 3 diverse modalità di ventilazione:
Normale, Naturale (cicla in modo casuale le diverse impostazioni
di velocità per ricreare una brezza naturale) e Notturna (rallenta la
velocità lasciando percepire ancora un leggero flusso d'aria,
senza essere disturbati dal rumore del ventilatore). Il display
mostra la modalità selezionata, tra naturale e notturna.
•Modalità notturna:
Selezionare prima la velocità del ventilatore, poi la modalità
notturna. In modalità notturna la velocità del ventilatore parte dal
valore selezionato e si abbassa fino a stabilizzarsi sulla velocità
minima.
Velocità massima del ventilatore quando si seleziona la
modalità notturna:
20 minuti massima, poi 20 minuti media e infine minima.
Istruzioni per l'uso
29
Velocità media del ventilatore quando si seleziona la
modalità notturna:
20 minuti media, poi minima.
Velocità minima del ventilatore quando si seleziona la
modalità notturna:
In questo caso, la velocità del ventilatore rimane costante sul
valore minimo.
• Premere il tasto della funzione di oscillazione per attivarla,
premerlo di nuovo per disattivarla.
• Premere il tasto del timer per attivare il timer. Premere
ripetutamente per incrementare il timer. È possibile impostare il
timer per spegnere automaticamente il ventilatore dopo 1-8 ore.
USO DEL VENTILATORE CON L'APP CLIMATE
• Il ventilatore può essere azionato manualmente con i suoi
comandi integrati oppure attraverso l'uso di uno smartphone.
Prima di iniziare, assicurarsi che l'applicazione HomeWizard
Climate sia stata scaricata. L'app Homewizard Climate è
disponibile per Android o iOS.
Associare il ventilatore all'app HomeWizard Climate
• Assicurarsi che il ventilatore sia acceso.
• Aprire l'app HomeWizard Climate.
• Creare un account o accedere con l'account HomeWizard creato
precedentemente.
• Fare clic su "Add new Climate Device" (Aggiungi nuovo
dispositivo) per aggiungere un nuovo dispositivo.
• Seguire le istruzioni dell'app per collegare il ventilatore.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai
detergenti duri e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che
danneggia l'apparecchio.
• Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido. Non è
possibile pulire l'apparecchio in lavastoviglie.
IT
Istruzioni per l'uso
30
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
Specifica Descrizione
Altezza 104 cm
Impostazioni del timer 1–8 ore
Numero di impostazioni di
velocità
3
Velocità 950–1150–1300 rpm
Flusso aria 1488 m³/ora
Modalità ventilazione 3 diverse modalità di ventilazione:
normale, naturale, notturna
Livello di rumore 54,7 dB
Escursione oscillazione 80°
Maniglia/e integrate Sì
Protezione contro il
surriscaldamento
Sì
Potenza 50 W
Frequenza Solo 2,4 Ghz, non funziona su
Wi-Fi 5 Ghz
Tipo tasto del corpo principale A sfioramento
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
• Con il presente documento, Smartwares Europe dichiara che
l'apparecchio 350000 con funzioni radio è conforme alla Direttiva
2014/53/UE
• Il testo integrale della dichiarazione UE di conformità è disponibile
al seguente indirizzo internet: www.princesshome.eu/doc
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti
domestici alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un
centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici.
Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la
confezione sottolineano tale importante questione. I materiali usati in
questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando gli
apparecchi domestici è possibile contribuire alla protezione
dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai
punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
www.princesshome.eu!
Instruktionshandbok
31
SÄKERHET
• Apparaten ska inte användas av barn som
är yngre än 8 år. Apparaten kan användas
av barn från och med 8 års ålder och av
personer med ett fysiskt, sensoriskt eller
mentalt handikapp eller brist på erfarenhet
och kunskap om de övervakas eller
instrueras om hur apparaten ska användas
på ett säkert sätt och förstår de risker som
kan uppkomma. Barn får inte leka med
apparaten. Håll apparaten och nätkabeln
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
Rengöring och underhåll får inte utföras av
barn såvida de inte är äldre än 8 år och
övervakas.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras
kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
• Om nätsladden är skadad måste den bytas
ut av tillverkaren, dess servicerepresentant
eller liknande kvalificerade personer för att
undvika fara.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan
trassla in sig.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
• Använd aldrig apparaten obevakad när den
är ansluten till vägguttaget.
• Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte
den är konstruerad för.
• För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan vätska.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Knapp-panel
2. Display
3. Fläktstomme
4. Bas
SV
Instruktionshandbok
32
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
• Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
• Innan apparaten används för första gången, torka av alla
avtagbara delar med en dammtrasa. Använd aldrig slipande
produkter.
• Placera enheten på en platt yta och se till att det finns 10 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lämpar sig inte för placering i ett
skåp eller för användning utomhus.
• Obs! Apparaten är inte kompatibel med 5 GHz WiFi, den fungerar
endast med 2,4 GHz.
• Anslut strömkabeln till ett uttag (13A).(Obs! Kontrollera att
spänningen som anges på enheten matchar spänningen i det
lokala elnätet innan du ansluter enheten.Spänning220–
240V50Hz).
Monteringsinstruktioner
• Ta ut de 3 skruvarna ur vridplattan (bild 1).
• Dra strömkabeln genom hålet i basen (bild 2).
• Rikta basen med vridplattan och använd de 3 skruvarna för att
montera ihop dem (bild 3).
• Tryck in strömkabeln i kabelhållaren (bild 4).
ANVÄNDNING
ANVÄNDA KNAPPARNA PÅ FLÄKTEN
• Tryck på av/på-knappen för att slå på eller av apparaten
• Tryck på hastighetsknappen för att välja önskad
hastighetsinställning. Tryck flera gånger för att välja en av tre
olika hastighetsinställningar.
• Lägesknapp: Välj mellan tre olika vindmönster: Normal, naturlig
(växla mellan olika inställningar för att återskapa en naturlig
utomhusvind) och sömn (saktar ner fläkten så att luftflödet känns,
men fläkten inte låter så mycket). Lägena Naturlig och Sömn
visas på displayen när de väljs.
•Sömnläge
Välj först fläkthastighet, därefter sömnläge. Sömnläget inleds på
den valda fläkthastigheten och sänks till låg hastighet där det
förblir.
Hög fläkthastighet när sömnläge är valt:
20 minuter hög, sedan 20 minuter medium, därefter låg.
Medium fläkthastighet när sömnläge är valt:
20 minuter medium, därefter låg.
Låg fläkthastighet när sömnläge är valt:
Läget ger inte någon ytterligare funktion, fläkten går med fortsatt
låg hastighet.
Instruktionshandbok
33
• Tryck på svängknappen för att starta svängningsfunktionen, tryck
igen för att stänga av.
• Tryck på timerknappen för att aktivera timern. Tryck flera gånger
för att öka tiden. Timern kan ställas in så att fläkten stängs av
automatiskt efter 1–8 timmar.
ANVÄNDA FLÄKTEN MED KLIMATAPPEN
• Fläkten kan användas manuellt med de inbyggda kontrollerna
men du kan även styra den med en smartphone. Innan du börjar
kontrollerar du att HomeWizard-klimatappen är nedladdad.
HomeWizard-klimatappen är tillgänglig för Android och iOS.
Parkoppla fläkten med HomeWizard-klimatappen.
• Se till att fläkten har strömförsörjning.
• Öppna Homewizard-klimatappen.
• Skapa ett konto eller logga in om du redan har ett HomeWizard-
konto.
• Klicka på Lägg till en ny klimatenhet för att lägga till en ny enhet.
• Följ anvisningarna i appen för att ansluta fläkten.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka eller
frätande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull då det kan
skada enheten.
• Sänk aldrig den elektriska anordningen i vatten eller annan
vätska. Enheten är inte diskmaskinsäker.
PRODUKTSPECIFIKATIONER
Objekt Detalj
Höjd 41 tum
Intervall timerfunktion 1–8 h
Antal hastighetsinställningar 3
Hastighet 950–1150–1300 v/min
Luftflöde 1488 m³/h
Fläktlägen 3 olika fläktlägen: normal,
naturligt, sömn
Bullernivå 54,7 dB
Oscillation 80°
Integrerade handtag Ja
Överhettningsskydd Ja
Effekt 50 W
Frekvens Enbart 2,4 GHz, den fungerar
inte med 5 GHz
Knapptyp på huvuddel Touchknapp
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
• Härmed förklarar Smartwares Europe att typen av radioutrustning
350000 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU
• Den fullständiga texten om överenstämmelse med EU:s regler
finns tillgängliga på internet: www.princesshome.eu/doc
SV
Instruktionshandbok
34
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när
den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för
elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår
miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på
www.princesshome.eu!
Instrukcje użytkowania
35
BEZPIECZEŃSTWO
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą
korzystać dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania
urządzenia, atakże rozumieją związane
ztym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić
się urządzeniem. Urządzenie oraz
dołączony do niego kabel należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci, które
nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
ikonserwacji nie powinny wykonywać dzieci
chyba, że ukończyły 8 lat iznajdują się pod
nadzorem osoby dorosłej.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania,
aby uniknąć zagrożenia, musi on być
wymieniony przez producenta, jego agenta
serwisowego lub osoby o podobnych
kwalifikacjach.
• Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć
za przewód ani dopuszczać do zaplątania
kabla.
• Urządzenie należy umieścić na stabilnej i
wypoziomowanej powierzchni.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
• Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
• Aby uniknąć porażenia prądem
elektrycznym, nie należy zanurzać
przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie
bądź w innej cieczy.
OPIS CZĘŚCI
1. Panel przycisków
2. Wyświetlacz
3. Korpus wentylatora
4. Podstawa
PL
Instrukcje użytkowania
36
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
• Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka.Usuń
zurządzenia naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
• Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie
wyjmowane części wilgotną szmatką. Nigdy nie należy używać
szorstkich środków czyszczących.
• Urządzenie umieścić na odpowiedniej, płaskiej powierzchni i
zapewnić minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia.
Urządzenie to nie jest przystosowane do montażu w szafce lub
do użytkowania na wolnym powietrzu.
• Uwaga: Urządzenie nie jest zgodne z Wi-Fi 5 GHz. Działa tylko z
Wi-Fi 2,4 GHz.
• Podłącz kabel zasilający do gniazda elektrycznego.(Uwaga:
Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy napięcie wskazane
na urządzeniu odpowiada napięciu sieci
lokalnej.Napięcie220V-240V50Hz).
Instrukcje montażu
• Wykręć 3 śruby z płyty obrotowej (Ilustracja 1).
• Przeciągnij kabel zasilający przez otwór w podstawie (Ilustracja
2).
• Zrównaj podstawę z płytą obrotową i skręć je razem 3 śrubami
(Ilustracja 3).
• Wciśnij kabel zasilający w otwór na kabel (Ilustracja 4).
UŻYTKOWANIE
UŻYWANIE PRZYCISKÓW NA WENTYLATORZE
• Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj
przycisk wł./wył.
• Naciśnij przycisk prędkości, aby wybrać żądaną prędkość pracy
wentylatora. Aby kolejno wybierać każde z trzech różnych
ustawień, naciskaj przycisk prędkości wiele razy.
• Przycisk trybu: Wybierz spośród 3 różnych rodzajów nawiewu:
Normalny, Naturalny (losowe przełączanie co pewien czas
między różnymi ustawieniami prędkości, aby naśladować
naturalne powiewy wiatru) Do snu (zwalnia prędkość wentylatora
na tyle, że dalej czuć przepływ powietrza, ale jednocześnie
wentylator pracuje ciszej). Jeśli wybierzesz funkcję Naturalny lub
Do snu, pokaże się ona na wyświetlaczu.
•Tryb Do snu:
Najpierw wybierz prędkość wentylatora, następnie wybierz tryb
Do snu. Tryb Do snu rozpocznie się od wybranej prędkości
wentylatora i będzie stopniowo zwalniał obroty do najniższych, na
których pozostanie.
Prędkość wentylatora ustawiona na Wysoką, gdy wybrano
tryb Do snu:
Instrukcje użytkowania
37
20 minut wysokich obrotów, następnie 20 minut średnich
obrotów, następnie niskie obroty.
Prędkość wentylatora ustawiona na Średnią, gdy wybrano
tryb Do snu:
20 minut średnich obrotów, następnie niskie obroty.
Prędkość wentylatora ustawiona na Niską, gdy wybrano tryb
Do snu:
W tym trybie nie ma dodatkowych funkcji, wentylator działa cały
czas na niskich obrotach.
• Naciśnij przycisk ruchu wahadłowego, aby włączyć funkcję
kołysania wentylatora. Aby ją wyłączyć, naciśnij przycisk
ponownie.
• Naciśnij przycisk timera, aby uruchomić timer. Naciskaj raz po
razie, aby wydłużyć czas timera. Timer można ustawić tak, aby
automatycznie wyłączał wentylator po 1-8 godzinach.
UŻYWANIE WENTYLATORA Z APLIKACJĄ DO STEROWANIA
KLIMATEM
• Wentylator można obsługiwać ręcznie przy użyciu wbudowanych
elementów sterowania. Można też sterować wentylatorem za
pomocą smartfonu. Zanim rozpoczniesz, pobierz aplikację do
sterowania klimatem HomeWizard Climate. Aplikacja
HomeWizard Climate jest dostępna dla urządzeń z systemami
Android oraz iOS.
Sparuj wentylator z aplikacją HomeWizard Climate
• Upewnij się, że wentylator jest włączony.
• Otwórz aplikację HomeWizard Climate.
• Utwórz konto. Jeśli masz już konto HomeWizard, zaloguj się na
nie.
• Kliknij „Dodaj nowe urządzenie sterowania klimatem”, aby dodać
nowe urządzenie.
• Postępuj zgodnie zinstrukcjami w aplikacji, aby połączyć ją z
wentylatorem.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
• Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie
należy nigdy używać ostrych ani szorstkich środków
czyszczących, zmywaków do szorowania oraz druciaków, aby
nie uszkodzić urządzenia.
• Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym
płynie. Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do
naczyń.
PL
Instrukcje użytkowania
38
DANE TECHNICZNE PRODUKTU
Pozycja Szczegóły
Wysokość 41 cali (104,14 cm)
Zakres funkcji timera 1-8 h
Liczba ustawień prędkości 3
Prędkość 950-1150-1300 obr./min
Przepływ powietrza 1488 m³/h
Tryby nawiewu 3 różne tryby nawiewu: normalny,
naturalny, do snu
Poziom hałasu 54,7 dB
Zakres ruchu wahadłowego 80°
Zintegrowany(-e) uchwyt(y) Tak
Zabezpieczenie przed
przegrzaniem
Tak
Moc 50 W
Częstotliwość Tylko 2,4GHz, nie działa w
paśmie Wi-Fi 5GHz
Typ przycisków na korpusie
głównym
Przyciski dotykowe
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
• Niniejszym firma Smartwares Europe oświadcza, że typ
urządzenia radiowego 350000 spełnia wymagania dyrektywy
2014/53/UE
• Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie
internetowej pod następującym adresem: www.princesshome.eu/
doc
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać
go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać
zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na
urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza
ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę. Materiały, z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling
zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym
wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować
się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów
zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
Návod k použití
39
BEZPEČNOST
• Tento spotřebič nesmí používat děti
mladších 8 let. Tento spotřebič mohou
osoby starší 8 let a lidé se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi či nedostatkem zkušeností a
znalostí používat, pouze pokud jsou pod
dohledem nebo dostali instrukce týkající se
bezpečného použití přístroje a rozumí
možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel
mimo dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a
údržbu nemohou vykonávat děti, které jsou
mladší 8 let a bez dozoru.
• Při ignorování bezpečnostních pokynů
nemůže být výrobce odpovědný za případná
poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním
zástupcem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
• Tento spotřebič lze použít pouze
vdomácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
• Abyste se ochránili před elektrickým
výbojem, neponořujte napájecí kabel,
zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Tlačítkový panel
2. Displej
3. Tělo ventilátoru
4. Základna
CS
Návod k použití
40
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče
odstraňte nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny
odnímatelné součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte
brusné čisticí prostředky.
• Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně
10 cm volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není
vhodný pro instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
• Poznámka: Zařízení není kompatibilní s WiFi v pásmu 5 GHz,
funguje pouze v pásmu 2,4 GHz.
• Zapojte napájecí kabel do zásuvky 13 A.(Poznámka: Před
zapojením spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na
spotřebiči odpovídá místnímu síťovému napětí.Napětí220–
240V,50Hz).
Pokyny pro montáž
• Vyšroubujte 3 šrouby z otočné desky (obr. 1).
• Protáhněte napájecí kabel otvorem v podstavci (obr. 2).
• Vyrovnejte podstavec s otočnou deskou a pomocí 3 šroubů je
připevněte k sobě (obr. 3).
• Zatlačte napájecí kabel do drážky na kabel (obr. 4).
POUŽITÍ
OVLÁDÁNÍ POMOCÍ TLAČÍTEK NA VENTILÁTORU
• Zařízení zapnete nebo vypnete stisknutím vypínače.
• Požadovanou rychlost nastavíte stisknutím tlačítka rychlosti.
Opakovaným stisknutím tlačítka vyberete jedno ze tří různých
nastavení rychlosti.
• Tlačítko režimu: Vyberte si jeden ze 3 režimů foukání: normální,
přirozené (náhodné střídání různých nastavení rychlosti pro
vytvoření přirozeného venkovního vánku) a spánek (zpomalí
rychlost ventilátoru tak, že stále ucítíte proudění vzduchu, ale
ventilátor tolik neuslyšíte). Funkce přirozeného a spánkového
foukání jsou zobrazeny na displeji, když jsou aktivovány.
•Režim spánku:
Nejprve zvolte rychlost ventilátoru a potom zvolte režim spánku.
Režim spánku se spustí se zvolenou rychlostí ventilátoru a
následně zpomalí ventilátor na nízkou rychlost, kterou bude
udržovat.
Ventilátor nastavený na vysokou rychlost v režimu spánku:
20 minut vysoká, potom 20 minut střední a potom nízká rychlost.
Ventilátor nastavený na střední rychlost v režimu spánku:
20 minut střední a potom nízká rychlost.
Ventilátor nastavený na nízkou rychlost v režimu spánku:
Návod k použití
41
Tento režim neposkytuje žádnou další funkci a ventilátor zůstane
nastaven na nízkou rychlost.
• Stisknutím tlačítka otáčení zapnete funkci otáčení. Jeho
opětovným stisknutím ji vypnete.
• Stisknutím tlačítka časovače zapnete časovač. Opakovaným
stisknutím zvýšíte délku časovače. Časovač lze nastavit na
automatické vypnutí ventilátoru po uplynutí 1-8 hodin.
OVLÁDÁNÍ VENTILÁTORU POMOCÍ APLIKACE
• Ventilátor je možné ovládat ručně pomocí vestavěných
ovládacích prvků nebo pomocí smartphonu. Nejprve si musíte
stáhnout aplikaci Homewizard Climate. Aplikace Homewizard
Climate je k dispozici pro zařízení Android a iOS.
Spárujte ventilátor s aplikací HomeWizard Climate.
• Ujistěte se, že je zapnuto elektrické napájení ventilátoru.
• Otevřete aplikaci HomeWizard Climate.
• Vytvořte si účet, nebo pokud již máte účet HomeWizard, přihlaste
se pomocí příslušných údajů.
• Klikněte na „Add new Climate Device“ (Přidat nové zařízení
Climate) pro přidání nového zařízení.
• Ventilátor připojte podle pokynů v aplikaci.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné
ani abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které
poškozují spotřebič.
• Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení
není vhodné pro mytí v myčce.
SPECIFIKACE PRODUKTU
Položka Podrobnosti
Výška 41 palců
Nastavení časovače 1–8 h
Počet rychlostních nastavení 3
Rychlost 950 / 1150 / 1300 ot./min
Proudění vzduchu 1488 m³/h
Režimy foukání 3 režimy: normální, přirozené,
spánek
Hlučnost 54,7 dB
Rozsah otáčení 80°
Zabudovaná rukojeť Ano
Ochrana proti přehřátí Ano
Výkon 50 W
Frekvence Pouze WiFi 2,4GHz, nefunguje
při 5GHz
Typ tlačítek na těle ventilátoru Dotyková tlačítka
CS
Návod k použití
42
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
• Společnost Smartwares Europe tímto prohlašuje, že typ
rádiového zařízení 350000 splňuje směrnici 2014/53/EU
• Úplný text prohlášení o shodě EU je k dispozici na stránce:
www.princesshome.eu/doc.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti
vyhazován do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální
sběrné místo krecyklaci elektroniky a domácích elektrických
spotřebičů. Symbol na spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento
důležitý problém upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou
recyklovatelné. Recyklací použitých domácích spotřebičů významně
přispějete kochraně životního prostředí. Na informace vztahující se
ke sběrnému místu se zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
Používateľská príručka
43
BEZPEČNOSŤ
• Tento spotrebič nesmejú používať deti
mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú
detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú
znížené fyzické, senzorické alebo duševné
schopnosti, alebo osoby bez patričných
skúseností a/alebo znalostí používať, iba
pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za
ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba
vopred poučí o bezpečnej obsluhe
spotrebiča a príslušných rizikách. Deti sa
nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu
detí mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu
nesmú vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako
8 rokov abez dozoru.
• V prípade ignorovania týchto
bezpečnostných pokynov sa výrobca vzdáva
akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú
škodu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik
alebo podobné kvalifikované osoby, aby sa
zamedzilo nebezpečenstvu.
• Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
• Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú,
rovnú plochu.
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
POPIS KOMPONENTOV
1. Tlačidlový panel
2. Displej
3. Teleso ventilátora
4. Podstavec
SK
Používateľská príručka
44
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča
odstráňte nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné
diely vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
• Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na
to, aby okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm.
Tento výrobok nie je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie
vonku.
• Poznámka: Zariadenie nie je kompatibilné s 5 GHz WiFi, bude
pracovať len s 2,4 GHz WiFi.
• Napájací kábel zapojte do zásuvky 13 A.(Poznámka: Pred
zapojením spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na
spotrebiči zodpovedá napätiu siete.Napätie220V-240V50Hz).
Pokyny pre montáž
• Odstráňte 3 skrutky z otočnej dosky (Obrázok 1).
• Napájací kábel vytiahnite cez otvor v základni (Obrázok 2).
• Základňu dajte do jednej roviny s otočnou doskou a použite 3
skrutky na ich pripevnenie (Obrázok 3).
• Zatlačte napájací kábel do otvoru pre kábel (Obrázok 4).
POUŽÍVANIE
POUŽITIE TLAČIDIEL VENTILÁTORA
• Pre zapnutie alebo vypnutie spotrebiča stlačte tlačidlo zap./vyp.
• Stlačte tlačidlo rýchlosti pre výber požadovaného nastavenia
rýchlosti. Opakovane stláčajte pre výber jedného z troch rôznych
nastavení rýchlosti.
• Tlačidlo režim: Zvoľte z 3 rôznych vzorov fúkania: Normálne,
prirodzené (náhodný cyklus s rôznymi nastaveniami rýchlosti na
vytvorenie prirodzeného vonkajšieho vánku) a spánok (spomalí
rýchlosť ventilátora, takže môžete vzduch ešte cítiť, ale nebudete
tak veľmi počuť ventilátor). Po výbere funkcie prirodzeného
fúkania a fúkania na noc sa tieto režimy zobrazia na displeji.
•Režim spánku:
Najprv vyberte otáčky ventilátora apotom vyberte režim spánku.
Režim spánku sa spustí s vybratými otáčkami ventilátora, ktoré
následne klesnú a ostanú na nízkej úrovni.
Vysoké otáčky ventilátora po výbere režimu spánku:
20 minút vysoké otáčky, potom 20 minút stredné otáčky a
nakoniec nízke otáčky.
Stredné otáčky ventilátora po výbere režimu spánku:
20 minút stredné otáčky a potom nízke otáčky.
Nízke otáčky ventilátora po výbere režimu spánku:
Používateľská príručka
45
Tento režim neposkytuje ďalšiu funkciu a ventilátor ostane
nastavený na nízkych otáčkach.
• Stlačte tlačidlo oscilácie pre zapnutie funkcie otáčania,
opakovaným stlačením funkciu vypnete.
• Pre aktiváciu časovača stlačte tlačidlo časovača. Opakovaným
stláčaním zvýšite hodnotu nastavenia časovača. Časovač je
možné nastaviť na automatické vypnutie ventilátora po 1 - 8
hodinách.
POUŽÍVANIE VENTILÁTORA S APLIKÁCIOU CLIMATE
• Zabudované ovládacie prvky ventilátora je možné použiť
manuálne alebo ich môžete použiť pomocou smartfónu. Predtým
ako začnete, zabezpečte prevzatie aplikácie Homewizard
Climate. Aplikácia Homewizard Climate je dostupná pre Android
a iOS.
Spárujte svoj ventilátor s aplikáciou HomeWizard Climate
• Ubezpečte sa, či je ventilátor zapnutý.
• Otvorte aplikáciu HomeWizard Climate.
• Vytvorte si účet alebo ak už máte účet HomeWizard, prihláste sa
do neho pomocou týchto údajov.
• Pre pridanie nového zariadenia kliknite na "Pridať nové
klimatizačné zariadenie".
• Na pripojenie ventilátora postupujte podľa pokynov v aplikácii.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a
drsné čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by
mohlo dôjsť k poškodeniu spotrebiča.
• Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
ŠPECIFIKÁCIE PRODUKTU
Položka Údaj
Výška 41 palcov
Rozsah funkcie časovača 1-8 h
Počet nastavení rýchlosti 3
Rýchlosť 950-1150-1300 ot/min
Tok vzduchu 1488 m³/h
Režimy otáčania 3 rôzne režimy otáčania:
normálny, prirodzený, na noc
Úroveň hluku 54,7 dB
Rozsah oscilácií 80°
Integrované držadlo(á) Áno
Ochrana proti prehriatiu Áno
Napájanie 50 W
Frekvencia Len 2,4 Ghz, nebude pracovať na
frekvencii WiFi 5 Ghz
Typ tlačidla na hlavnom telese Dotykové tlačidlo
SK
Používateľská príručka
46
VYHLÁSENIE O ZHODE
• Smartwares Europe týmto vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia
je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ
• Plné znenie EU prehlásenia o zhode je dostupné na internetovej
adrese: www.princesshome.eu/doc
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný
spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom
stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento
symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na
túto dôležitú skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je
možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov
výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia.
Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na
www.princesshome.eu!
47
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8
лет. Данное устройство может
использоваться детьми в возрасте от 8
лет и людьми с ограниченными
физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль
или они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также
понимают связанные с этим риски. Не
позволяйте детям играть с устройством.
Храните устройство и его шнур
электропитания в месте, недоступном
для детей младше 8 лет. Очистка и
обслуживание устройства может
проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
• Производитель не несет ответственности
за ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
• Во избежание опасных ситуаций для
замены поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к
производителю, его сервисному агенту
или другим достаточно
квалифицированным специалистам.
• Не перемещайте устройство за кабель
питания, а также следите за тем, чтобы
кабель не перекручивался.
• Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
• Не оставляйте подключенное к источнику
питания устройство без присмотра.
• Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
• Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур
электропитания, штепсель или
устройство в воду или любую другую
жидкость.
ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
1. Панель с кнопками
2. Дисплей
3. Корпус вентилятора
4. Основание
RU
48
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Извлеките устройство и принадлежности из
упаковки.Удалите наклейки, защитную пленку или пластик с
устройства.
• Перед первым применением устройства протрите все
съемные компоненты влажной тканью. Не используйте
абразивные изделия.
• Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг
него. Это устройство не предназначено для установки в
шкафах и для использования под открытым небом.
• Примечание. Устройство не совместимо с Wi-Fi на частоте
5ГГц. Используйте Wi-Fi на частоте 2,4ГГц.
• Вставьте шнур питания в розетку 13А.(Примечание. Перед
включением устройства убедитесь, что напряжение,
указанное на устройстве, соответствует напряжению
сети.Напряжение220–240В, 50Гц.)
Инструкции по сборке
• Выкрутите тривинта из поворотной платформы (рис.1).
• Протяните шнур питания через отверстие в основании
(рис.2).
• Совместите основание с поворотной платформой и скрепите
их тремявинтами (рис.3).
• Вдавите шнур питания в предназначенную для него канавку
(рис.4).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК НА ВЕНТИЛЯТОРЕ
• Нажмите кнопку включения и выключения, чтобы включить
или выключить устройство.
• Нажмите кнопку регулировки скорости, чтобы выбрать
нужную скорость. Для выбора одной из трех уставок скорости
нажмите кнопку несколько раз.
• Кнопка «Режим» Вы можете выбрать один из трех режимов
обдува: Normal (Обычный), Natural (Природный)
(переключение между разными скоростями вращения для
имитации естественного ветра), Sleep (Сон) (низкая скорость
вращения: воздух продолжает поступать, шум от лопастей
снижен). При выборе режима Normal или Sleep на дисплее
отображается соответствующий значок.
•Режим Sleep
Сначала выберите скорость вентилятора, а затем— режим
Sleep. Режим Sleep начинается с выбранной скорости
вращения, которая постепенно уменьшается до низкой.
Высокая скорость вращения в режиме Sleep
Устройство работает 20минут на высокой скорости, затем
еще 20минут на средней, а далее— на низкой.
49
Средняя скорость вращения в режиме Sleep
Устройство работает на средней скорости 20минут, а затем
переключается на низкую.
Низкая скорость вращения в режиме Sleep
В этом режиме скорость не меняется и остается низкой.
• Нажмите кнопку поворотов головки вентилятора для
включения функции поворота. Для выключения функции
поворота нажмите эту кнопку еще раз.
• Нажмите кнопку таймера, чтобы включить таймер. Чтобы
увеличить время таймера, нажмите кнопку несколько раз.
Таймер можно настроить на автоматическое выключение
вентилятора после нескольких часов работы (от 1 до
8часов).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА С ПРИЛОЖЕНИЕМ ДЛЯ
КОНТРОЛЯ КЛИМАТА
• Вентилятором можно пользоваться вручную с помощью
встроенных элементов управления либо удаленно с
помощью смартфона. Для начала скачайте приложение
Homewizard Climate. Оно доступно для устройств с Android и
iOS.
Связывание вентилятора с приложением Homewizard
Climate
• Включите вентилятор.
• Откройте приложение Homewizard Climate.
• Создайте учетную запись HomeWizard или войдите в
существующую.
• Коснитесь элемента Add new Climate Device (Добавить новое
устройство климат-контроля), чтобы добавить новое
устройство.
• Для подключения к вентилятору следуйте инструкциям в
приложении.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Устройство чистят с помощью влажной ткани. Используйте
только мягкие чистящие средства. Запрещается
использовать абразивные средства, скребки или
металлические мочалки, которые царапают устройство.
• Запрещается погружать электрические устройства в воду.
Устройство не предназначено для очистки в посудомоечной
машине.
RU
50
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
Параметр Значение
Высота 104см
Диапазон таймера 1–8ч
Число уставок частоты
вращения
3
Частота вращения 950, 1150, 1300об/мин
Поток воздуха 1488м³/ч
Режимы воздушного потока Обычный, природный, сон
Уровень шума 54,7дБ
Диапазон поворотов 80°
Встроенные рукоятки Да
Защита от перегрева Да
Мощность 50Вт
Частота Только 2,4ГГц, частота Wi-Fi
5ГГц не поддерживается
Тип кнопок на корпусе Сенсорные кнопки
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
• Настоящим компания Smartwares Europe заявляет о
соответствии радиоаппаратуры типа 350000 требованиям
Директивы 2014/53/EU
• Полный текст декларации о соответствии требованиям ЕС
приводится по следующей ссылке: www.princesshome.eu/doc
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо
сдать в центральный пункт переработки электрических или
электронных бытовых приборов. На этот важный момент
указывает данный символ, используемый на устройстве, в
руководстве по эксплуатации и на упаковке. Используемые в
данном устройстве материалы подлежат вторичной переработке.
Способствуя вторичной переработке бытовых приборов, вы
вносите огромный вклад в защиту окружающей среды.
Информацию о ближайшем пункте сбора таких приборов можно
узнать в органах местного самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены
на веб-сайте www.princesshome.eu!
© Princess 2019
[WEEE Logo]
www.princesshome.eu
Wireless technology: Wi-Fi
Operating frequency: 2,4 Ghz
Max. radio-frequency power: 20.5dBm