QNAP TS-231P User Manual
Displayed below is the user manual for TS-231P by QNAP which is a product in the NAS & Storage Servers category. This manual has pages.
Related Manuals
Kurzinstallationsanleitung
快速安装指南
Guida di installazione rapida
Pika-asennusopas
快速安裝手冊
빠른 설치 설명서
Guía de Instalación Rápida
クイックインストールガイド
Hızlı Kurulum Kılavuzu
คู่มือการติดตั้งแบบเร็ว
Gyors telepítési útmutató
Průvodce rychlou instalací
Instrukcja szybkiej instalacji
Guia de Instalação Rápida
Hurtig installationsvejledning
Pika-asennusopas Installatiegids
Hurtiginstallasjonsveiledning
Snabbinstallationsguide
Краткое руководство по установке
Quick Installation Guide
www.qnap.com
STATUS
LAN
USB
HDD1
HDD2
HDD3
HDD4
1
HDD / SSD
http://www.qnap.com/compatibility
sv
nl
hu
cs
cn
pl
ar
tr
th
ko
ru
ja
zh
en
pt
no
da
de
fr
it
es
fi
STATUS
LAN
USB
HDD1
HDD2
HDD3
HDD4
All the drive data will be cleared upon SSD / HDD initialization
Alle Laufwerksdaten werden bei SSD/HDD-Initialisierung gelöscht
Toutes les données présentes sur les disques seront effacées lors de l'initialisation des SSD/HDD
Tutti i dati presenti verranno cancellati durante l'inizializzazione degli SSD / HDD
Todos los datos del disco serán borrados con la inicialización del SSD / HDD
Alle gegevens worden gewist tijdens de initialisatie van de SSD / HDD's
All data kommer att raderas när SSD / HDD initieras
SSD / HDD alustaminen poistaa kaikki tiedostot
Alle data på drevet vil blive ryddet efter initialisering af SSD / HDD
All data vil bli slettet når SSD / HDD er initialisert
Todos os dados do SSD / HDD serão apagados com a inicialização do SSD / HDD
После инициализации SSD/HDD все данные на нем будут удалены
硬碟初始化時,所有資料皆會被清除
所有 SSD / HDD 上的数据都将会被清除
SSD/HDD を初期化すると、すべてのデータが消去されます
SSD / HDD 를 초기화 시키면 드라이브의 모든 데이터가 손실됩니다
ข้อมูลในไดรฟ์จะถูกลบออก เมื่อมีการตั้งค่าเริ่มต้น
Kurulum başladığında SSD / HDD disk üzerinde ki tüm veri silinecektir
Minden korábbi adat törlődik az SSD / HDD-ről az első rendszerindítás során
Všechna data na SSD / HDD budou smazána v důsledku inicializace
Podczas instalacji wszystkie dane na dyskach SSD / HDD zostaną usunięte
( )HDD( )SSD/
2
sv
nl
hu
cs
cn
pl
tr
th
ko
ru
ja
zh
en
pt
no
da
de
fr
it
es
fi
ar
1
Unlock and remove a drive tray
Laufwerkseinsatz entriegeln und entfernen
Déverrouillez et retirez un plateau de disque
Sbloccare e rimuovere un vano unità
Desbloquee y quite la bandeja de la unidad
Ontgrendel en verwijder een schijade
Lås upp och ta bort ett enhetsfack
Avaa asemakehikon lukitus ja poista se
Lås op og fjern en drevbakke
Lås opp og fjern en stasjonsskuff
Desbloquear e remover a bandeja da unidade
Разблокируйте и извлеките салазки для дисков
取出硬碟托架
抽出硬盘架
ドライブトレイのロックを解除し、取り外します
드라이브 트레이의 잠금을 해제하고 제거합니다
ปลดล็อคและถอดถาดใส่ไดรฟ์
Bir sürücü tepsisinin kilidini açıp çıkarın
Oldja és vegye ki a meghajtótálcát
Odblokujte a vyjměte přihrádku diskové jednotky
Odblokuj i wyjmij kieszeń dysku
3
sv
nl
2
hu
cs
cn
pl
tr
th
ko
ru
ja
zh
en
pt
no
da
de
fr
it
es
fi
ar
2.5" HDD / SSD
3.5” HDD
Install a 3.5" or 2.5" disk drive to the tray
Ein 3,5-/2,5-Zoll-Laufwerk im Einsatz installieren
Installez un disque 3,5" ou 2,5" sur le plateau
Installare un'unità disco da 3.5" o 2.5" sul vano
Instale la unidad de disco de 3,5" o 2.5" en la bandeja
Plaats een 3,5" of 2,5" diskdrive in de lade
Sätt i en 3,5-tums eller 2,5-tums diskenhet i facket
Asenna 3,5" tai 2,5" levyasema kehikkoon
Installer en 3,5" eller 2,5" drev i bakken
Sett en 3,5"- eller 2,5"-harddisk i skuffen
Instalar uma unidade de disco de 3,5" ou 2,5" na bandeja
Установите диск 3.5" или 2.5" в салазки
將 3.5 吋(或 2.5 吋)的硬碟固定至硬碟托架
将 3.5 英寸盘或 2.5 英寸盘安装在硬盘架上
3.5" または 2.5" の HDD をトレイに付けます
3.5 인치 또는 2.5 인치 디스크 드라이브를 트레이에 설치합니다
ติดตั้งดิสก์ไดรฟ์ขนาด 3.5" หรือ 2.5" เข้าไปในถาด
Tepsiye 3,5" veya 2,5" disk sürücü takın
Tegyen egy 3,5"-os vagy 2,5"-s lemezmeghajtót a tálcába
Nainstalujte do diskové přihrádky diskovou jednotku 3,5" nebo 2,5"
Zainstaluj w kieszeni dysk 3,5” lub 2,5”
2.5 3.5
4
ar
3
sv
nl
hu
cs
cn
pl
tr
th
ko
ru
ja
zh
en
pt
no
da
de
fr
it
es
fi
Insert the drive tray into the NAS, and close the latch
Laufwerkseinsatz im NAS einsetzen und verriegeln
Insérez le plateau de disque dans le NAS, puis refermez le verrou
Inserire il vano unità nel NAS e chiudere il dispositivo di blocco
Inserte la bandeja de la unidad en el NAS y cierre el pestillo
Plaats de schijade in de NAS, en sluit de klep
Sätt i enhetsfacket i NAS-enheten och stäng spärren
Liitä asemakehikko NAS-palvelimeen ja sulje salpa
Indsæt drevbakken i NAS'en, og luk igen
Sett stasjonen inn i NAS-en, og lukk låsen
Insira a bandeja da unidade no NAS e feche a trava
Вставьте салазки с диском в накопитель и закройте замок
將硬碟托架裝回 NAS 中,並將卡榫固定
将此硬盘架装回至 NAS 中,合上锁扣
HDD トレイを NAS 本体に挿入し、外れ止めを閉じます
드라이브 트레이를 NAS 에 삽입하고 래치를 잠급니다
เสียบถาดไดรฟ์เข้าใน NAS และปิดตัวล็อค
Sürücü tepsisini NAS'a yerleştirip mandalı kapatın
Tegye a meghajtótálcát a NAS-ba, és zárja a reteszt
Vložte diskovou přihrádku do NAS a uzavřete západku
Włóż kieszeń z dyskiem do serwera NAS i zamknij blokadę
NAS
5
Internet
4
ar
Plug the network cable into the NAS, and into a switch or router
Plug the power cable into the NAS, and into the power outlet
Netzwerkkabel am NAS und an einem Switch/Router anschließen
Netzkabel am NAS und an einer Steckdose anschließen
Connectez le câble réseau au NAS et au switch ou au routeur
Connectez le câble d'alimentation au NAS et à la prise électrique
Inserire il cavo di rete nel NAS e in uno switch o router
Inserire il cavo di rete nel NAS e nella presa elettrica
Conecte el cable de red en el NAS y en un conmutador o enrutador
Conecte el cable de alimentación en el NAS y en el tomacorriente
Sluit de netwerkkabel aan op de NAS en op een schakelaar of router
Sluit de voedingskabel aan op de NAS en doe de stekker in het stopcontact
Anslut nätverkskabeln till NAS-enheten och till en växel eller router
Anslut strömkabeln till NAS-enheten och till strömuttaget
Liitä verkkokaapeli NAS-palvelimeen sekä katkaisijaan tai reitittimeen
Liitä virtakaapeli NAS-palvelimeen ja pistorasiaan
Indsæt netværkskablet i NAS'en, og i en switch eller router
Indsæt strømledningen i NAS'en, og i en stikkontakt
Koble nettverkskabelen inn i NAS-en og inn i en svitsj eller ruter
Koble strømledningen til NAS-en og stikkontakten
Conecte o cabo de rede no NAS e a um switch ou roteador
Conecte o cabo de energia no NAS e à uma tomada
Соедините сетевым кабелем накопитель и роутер (или коммутатор)
Подключите кабель питания сетевого накопителя к электросети
使用網路線連接 NAS 與交換器或路由器 . 插入電源線
用网络线连接 NAS 和交换机或路由器 . 将电源线插入 NAS 和电源插座
ネットワークケーブルを NAS に差し込み、スイッチまたはルーターに差し込みます
電源ケーブルを NAS に差し込んでください
네트워크 케이블을 NAS 에 연결한 다음 스위치 또는 라우터에 연결합니다
전원 케이블을 NAS 에 연결하고 전원 콘센트에 꽂습니다
เสียบสายเครือข่ายเข้าไปใน NAS และเข้าไปในสวิตช์หรือเราเตอร์
เสียบสายเครือข่ายเข้าไปใน NAS และเข้าไปในเต้าเสียบไฟฟ้า
Ağ kablosunu NAS'a ve bir anahtara veya yönlendiriciye takın
Güç kablosunu NAS'a ve prize takın
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a NAS-hoz és a switch-hez vagy routerhez
Csatlakoztassa a tápkábelt a NAS-hoz és a switch-hez vagy routerhez
Odblokujte a vyjměte přihrádku diskové jednotky
Připojte napájecí kabel k NAS a do zástrčky rozvodné elektrické sítě
Połącz serwer NAS kablem sieciowym z przełącznikiem lub routerem
Połącz serwer NAS kablem zasilającym z gniazdem zasilania
.NAS
sv
nl
hu
cs
cn
pl
tr
th
ko
ru
ja
zh
en
pt
no
da
de
fr
it
es
fi
NAS
6
5
sv
nl
hu
cs
cn
pl
tr
th
ko
ru
ja
zh
en
pt
no
da
de
fr
it
es
fi
ar
Power on the NAS
NAS einschalten
Allumez le NAS
Accendere il NAS
Encienda el NAS
Schakel de NAS in
Slå på NAS-enheten
Käynnistä NAS-palvelin
Tænd for NAS'en
Slå på NAS-en
Ligue o NAS
Включите накопитель
打開 NAS 電源
启动 NAS
NAS の電源を入れます
NAS 전원을 켭니다
เปิดระบบ NAS
NAS'ı açın
Kapcsolja be a NAS-t
Zapněte NAS
Włącz serwer NAS
NAS
7
6
QR Reader
QR Reader
install.qnap.com
a.
b.
http://www.qnap.com/qfinderpro
Qf inder Pro
c.
8
7
fr
nl
sv
hu
cs
pl
tr
cn
th
ko
ja
ru
zh
pt
no
da
en
de
it
es
fi
ar
To locate the NAS, you can: a) Scan the QR code, b) Go to the myQNAPcloud website and manually
enter the Cloud Key, or c) Install the Qnder Pro utility
NAS lokalisieren: a) QR-Code scannen, b) myQNAPcloud-Webseite aufrufen und Cloud-Schlüssel
manuell eingeben, c) Qnder Pro installieren
Pour localiser le NAS, vous pouvez : a) Scanner le QR code, b) Vous rendre sur le site web de myQNAPcloud et
entrer manuellement la clé cloud, ou c) Installer l'utilitaire Qnder Pro
Per localizzare il NAS, è possibile: a) Scansionare il codice QR, b) Andare sul sito Web myQNAPcloud e
inserire manualmente la chiave cloud, oppure c) Installare l'utility Qnder Pro
Para encontrar el NAS, usted puede: a) escanear el código QR b) Visitar el sitio web de myQNAPcloud e
introducir manualmente la clave de la nube o c) Instalar la utilidad Qnder Pro
Als u de NAS wilt vinden, dan kunt u: a) de QR-code scannen, b) naar de website van myQNAPcloud
gaan en handmatig de Cloudsleutel invoeren, of c) het programma Qnder Pro installeren
För att hitta NAS-enheten kan du: a) Skanna QR-koden b) Gå till myQNAPcloud-webbplatsen och skriva
in molnnyckeln manuellt c) Installera hjälpprogrammet Qnder Pro
NAS-palvelimen paikallistamiseksi voit: a) Skannata QR-koodin, b) Siirtyä myQNAPcloud-web-sivustolle
ja syöttää manuaalisesti Pilviavaimen tai c) Asentaa Qnder Pro -apuohjelma
For at nde NAS'en kan du: a) Søge efter QR-koden, b) gå til myQNAPcloud-websiden og manuelt
indtaste netskynøglen, eller c) installere Qnder Pro hjælpeprogrammet
Slik nner du NAS-en: a) Skann QR-koden, b) Gå til myQNAPcloud-nettstedet og tast inn nettskynøkkel
manuelt eller c) Installer Qnder Pro-verktøyet
Para localizar o NAS, você pode: a) escanear o código QR, b) visitar o site myQNAPcloud e inserir
manualmente a Chave de Nuvem ou c) instalar o utilitário de Qnder Pro
Найти накопитель в сети можно следующими способами: а) отсканировать QR-код, b) перейти на
веб-сайт MyQNAPcloud и вручную ввести облачный ключ, с) установить утилиту Qnder Pro
欲連接您的 NAS,您可以:a) 掃描 QR Code,b) 前往 myQNAPcloud 網站輸入 Cloud Key,或 c)
安裝 Qfinder Pro
要 查 找 NAS, 您 可 以:a) 扫 描 二 维 码,b) 到 myQNAPcloud 网 站 手 动 输 入 云 钥, 或 者 c) 安 装
Qfinder Pro 组件
NAS を検索する場合、下記いずれの方法を選択できます。 a) QR コードをスキャンする、b) MyQNAPcloud
Web サイトに移動してクラウドキーを入力する、c) Qnder Pro ユーティリティをインストールする
NAS 의 위치를 찾으려면 다음과 같이 하면 됩니다 . a) QR 코드를 스캔합니다 . b) myQNAPcloud 웹사이트로 이동
하여 클라우드 키를 수동으로 입력하거나 c) Qnder Pro 유틸리티를 설치합니다
สำาหรับการกำาหนดตำาแหน่ง NAS คุณสามารถ a) สแกนรหัส QR b) ไปที่เว็บไซต์ myQNAPcloud
และป้อนรหัสระบบคลาวด์ด้วยตัวเอง หรือ c) ติดตั้งโปรแกรมยูทิลิตี้ Qnder Pro
NAS'ı konumlandırmak için yapabilecekleriniz: a) QR kodunu tarayın, b) myQNAPcloud web sitesine
gidip Bulut Anahtarını elle girin veya c) Qnder Pro yardımcı yazılımını kurun
A NAS megkereséséhez a) szkennelje be a QR kódot b) keresse fel a myQNAPcloud weboldalt és adja
meg manuálisan a Felhő-kulcsot vagy c) telepítse a Qnder Pro segédprogramot
Vyhledat NAS v síti můžete: a) načtením kódu QR, b) navštívením webových stránek myQNAPcloud a
manuálním zadáním Cloud Key, nebo c) instalací nástroje Qnder Pro
Aby zlokalizować serwer NAS, możesz: a) zeskanować kod QR, b) przejść do witryny myQNAPcloud i
ręcznie wprowadzić Klucz konguracji z chmury lub c) zainstalować narzędzie Qnder Pro
( , myQNAPcloud (QR) ( : ,NAS
Qnder Pro (Cloud Key)
( ,
9
sv
nl
hu
cs
cn
pl
tr
th
ko
ru
ja
zh
en
pt
no
da
de
fr
it
es
fi
ar
8
Login
admin
.....
Log into the admin account using your specied password or use the default password (admin)
Mit dem benutzerdenierten oder Standardkennwort (admin) am Administratorkonto anmelden
Connectez-vous au compte admin à l'aide du mot de passe que vous avez spécifié ou du mot de passe par défaut (admin)
ccedere all'account admin utilizzando la password specicato o la password predenita (admin)
Iniciar sesión como administrador usando la contraseña especicada o use la contraseña
predeterminada (admin)
Gebruik uw opgegeven wachtwoord of gebruik het standaard wachtwoord (admin) om in te loggen op het beheerdersaccount
Logga in till administratörskontot med ditt angivna lösenord eller använd standardlösenordet (admin)
Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojatilille käyttämällä määritettyä salasanaa tai käytä oletussalasanaa (admin)
Log ind på adminkontoen med den specicerede adgangskode eller brug standardadgangskoden (admin)
Logg på administratorkontoen med det angitte passordet, eller bruk standardpassordet (admin)
Fazer login na conta de administrador usando sua senha especicada ou usar a senha padrão (admin)
Войдите в учетную запись администратора с заданным паролем или используйте пароль по умолчанию (admin)
使用自訂密碼或預設密碼(admin)登入 admin 帳戶
使用您设定的或预设的密码登入 admin 帐户
設定したのパスワードで管理者アカウントにログインし、初期パスワード (admin) を使用します
관리자 계정으로 로그인합니다 . 지정된 비밀번호를 사용하거나 기본 비밀번호 (admin) 를 사용하면 됩니다
ล็อกอินเข้าบัญชีผู้ดูแลระบบโดยใช้รหัสผ่านเฉพาะของคุณ หรือใช้รหัสผ่านค่าเริ่มต้น (ผู้ดูแล)
Belirlediğiniz şifreyi veya varsayılan şifreyi (admin) kullanarak yönetici hesabında oturum açın
Jelentkezzen be rendszergazdaként a megadott jelszóval vagy használja az alapértelmezett (admin) jelszót
Přihlaste se k účtu administrátora pomocí svého specikovaného hesla nebo použijte implicitní heslo (admin)
Zaloguj się na koncie administratora przy użyciu wybranego przez siebie hasła lub hasła domyślnego (admin)
(admin)
10
fr
nl
sv
hu
cs
pl
tr
cn
th
ko
ja
ru
zh
pt
no
da
en
de
it
es
fi
ar
3
Sec
To revert to the default password, use a pin to press the Reset button for three seconds or until you hear a short beep
Zum Rücksetzen auf das Standardkennwort müssen Sie die Reset-Taste drei Sekunden lang oder bis zur
Ausgabe eines kurzen Signaltons mit einem schmalen spitzen Gegenstand drücken
Pour revenir au mot de passe par défaut, utilisez une pointe pour appuyer sur le bouton Réinitialiser pendant trois
secondes ou jusqu'à ce que vous entendiez un bip court
Per tornare alla password predenita, usare uno spillo per premere il tasto Reset per tre secondi o no a che
non si sente il segnale acustico
Para restaurar la contraseña predeterminada, utilice un objeto puntiagudo para pulsar el botón Restablecer
durante tres segundos o hasta que escuche un pitido corto
Om terug te keren naar het oude wachtwoord, gebruikt u een pennetje om de Reset-knop drie seconden in te
drukken of tot u een korte pieptoon hoort
För att återställa standardlösenordet , använd en nål för att trycka in återställningsknappen i tre sekunder eller
tills du hör ett kort pip
Palataksesi oletussalasanaan, paina neulalla nollauspainiketta kolme sekuntia, kunnes kuulet lyhyen merkkiäänen
For at gendanne til standardadgangskoden, skal du bruge en clips til at trykke på nulstillingsknappen i tre
sekunder eller indtil du hører et kort bip
For å gå tilbake til standardpassordet kan du bruke en nål til å trykke inne Reset-knappen i tre sekunder eller til
du hører et kort pip
Para reverter para a senha padrão, utilize um pino para pressionar o botão de Reset por três segundos ou até
que você ouça um bipe curto
Чтобы восстановить пароль по умолчанию, булавкой держите нажатой кнопку сброса три секунды или
до подачи короткого звукового сигнала
恢復預設密碼的方法:用迴紋針尖壓著「重設」鈕三秒鐘,直到聽見短促嗶聲為止
欲恢复到默认密码,请用针状物抵按 Reset 键 3 秒或直至听见短促“哔”声
既定のパスワードに戻すには、ピンを利用してリセットボタンを 3 秒間 ( あるいは、ビープ音が短く鳴るまで ) 押します
기본 비밀번호로 되돌리려면 Reset( 리셋 ) 버튼을 핀으로 3 초간 또는 짧은 경고음이 울릴 때까지 누르고 있으면 됩니다
หากต้องการกลับไปยังรหัสผ่านค่าเริ่มต้น ให้ใช้เข็มกดปุ่มรีเซ็ตเป็นเวลา 3 วินาที หรือจนกว่าคุณจะได้ยินเสียงสัญญาณเตือนสั้น ๆ
Varsayılan şifreye dönmek amacıyla, Sıfırla düğmesine üç saniye boyunca veya kısa bir sesli uyarı duyana kadar
basmak için bir iğne kullanın
Az alapértelmezett jelszó visszaállításához nyomja meg a Reset gombot a tűvel három másodpercig vagy amíg
egy rövid hangjelzést nem hall
Chcete-li obnovit původní heslo, pomocí tenkého a špičatého předmětu stiskněte a podržte resetovací tlačítko
tři sekundy nebo do zaznění krátkého pípnutí
Aby przywrócić hasło domyślne, należy za pomocą szpilki wcisnąć przycisk Reset i przytrzymać go przez trzy
sekundy, aż do usłyszenia krótkiego sygnału
Reset
( )
11
Information in this document is provided in connection with QNAP products. No license, express or implied,
by estoppels or otherwise, to any intellectual property rights is granted by this document. Except as provided
in QNAP's terms and conditions of sale for such products, QNAP assumes no liability whatsoever, and QNAP
disclaims any express or implied warranty, relating to sale and/or use of QNAP products including liability or
warranties relating to fitness for a particular purpose, merchantability, or infringement of any patent, copyright
or other intellectual property right.
QNAP products are not intended for use in medical, life saving, life sustaining, critical control or safety systems,
or in nuclear facility applications.
In no event shall QNAP Systems, Inc. (QNAP) liability exceed the price paid for the QNAP product from direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages resulting from the use of the product, its accompanying
software, or its documentation. QNAP makes no warranty or representation, expressed, implied, or statutory,
with respect to its products or the contents or use of this documentation and all accompanying software, and
specifically disclaims its quality, performance, merchantability, or fitness for any particular purpose. QNAP
reserves the right to revise or update its products, software, or documentation without obligation to notify any
individual or entity.
Back up the system periodically to avoid any potential data loss. QNAP disclaims any responsibility of all sorts
of data loss or recovery.
Should you return any components of the NAS package for refund or maintenance, make sure they are
carefully packed for shipping. Any form of damages due to improper packaging will not be compensated.
All the features, functionality, and other product specifications are subject to change without prior notice or
obligation. Information contained herein is subject to change without notice.
QNAP and QNAP logo are trademarks of QNAP. All other brands and product names referred to are
trademarks of their respective holders.
Further, the ® or ™ symbols are not used in the text.
Disclaimer 【EN】
12
Sämtliche Informationen in diesem Dokument treffen nur auf die entsprechenden QNAP-Produkte zu.
Dieses Dokument erteilt keine Lizenz, weder ausdrücklich noch implizit, durch Rechtsverwirkung oder
anderweitig, an jeglichen Rechten am geistigen Eigentum. QNAP übernimmt keine Haftung jeglicher
Art, ausser wenn diese in den Verkaufsbedingungen der Produkte ausgewiesen werden. QNAP lehnt
jegliche explizite oder implizite Zusicherungen in Bezug auf Verkauf und/oder Nutzung von QNAP-
Produkten, inklusive Haftung oder Zusicherungen hinsichtlich der Eignung für einen bestimmten Zweck,
der Markttauglichkeit oder der Nichtverletzung jeglicher Patente, Urheberrechte oder anderen Rechte
am geistigen Eigentum, ab.
Die Verwendung von QNAP-Produkten in medizinischen, lebensrettenden, lebenserhaltenden,
kritischen Kontroll- oder Sicherheitssystemen oder in Kernanlagen ist nicht zulässig.
Die Haftung durch QNAP Systems, Inc. (QNAP) übersteigt bei direkten, mittelbaren, konkreten, beiläufig
entstandenen oder Folgeschäden, die aus der Nutzung des Produktes, dessen mitgelieferter Software
oder Dokumentation hervorgehen, unter keinen Umständen den für das Produkt bezahlten Preis.
QNAP stellt keine expliziten, impliziten oder gesetzlich angeordneten Garantien oder Zusicherungen im
Hinblick auf seine Produkte, die Inhalte oder Nutzung dieser Dokumentation oder aller mitgelieferten
Softwareprogramme und garantiert vor allem nicht die Qualität, Leistungsfähigkeit, Marktgängigkeit
oder Eignung für einen bestimmten Zweck. QNAP behält sich das Recht vor, seine Produkte, Software
oder Dokumentation ohne vorherige Benachrichtigung von Einzelpersonen oder Instanzen zu ändern
oder zu aktualisieren.
Vermeiden Sie möglichen Datenverlust, indem Sie Ihre Daten, System-Konfiguration und
Applikationsdaten regelmässig sichern. QNAP lehnt jede Verantwortung für alle Arten von Datenverlust
oder -wiederherstellung ab.
Sollten Sie irgendwelche Komponenten des NAS-Lieferumfangs zur Erstattung oder Wartung
zurückschicken, achten Sie darauf, dass diese sicher verpackt sind. Schäden, die durch
unangemessenes Verpacken entstanden sind, werden vom Hersteller nicht getragen. Sämtliche
Merkmale, Funktionen und andere Produktspezifikationen können sich ohne Vorankündigung oder
Verpflichtung ändern. Die dargelegten Informationen unterliegen unangekündigten Änderungen. QNAP
und das QNAP-Logo sind Marken von QNAP Systems, Inc. Alle anderen erwähnten Marken und
Produktnamen sind Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Sämtliche Merkmale, Funktionen und andere Produktspezifikationen können sich ohne Vorankündigung
oder Verpflichtung ändern. Die dargelegten Informationen unterliegen unangekündigten Änderungen.
QNAP und das QNAP-Logo sind Marken der QNAP Systems, Inc. Alle anderen erwähnten Marken und
Produktnamen sind Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Die die Symbole ® und ™ werden im Zusammenhang mit Marken und Produktnamen im Text nicht
verwendet.
Haftungsausschluss 【DE】
13
Informatie in dit document wordt gegeven in verband met de producten van QNAP. Er is geen licentie,
uitdrukkelijk of geïmpliceerd, door uitsluiting of anderszins, tot intellectuele eigendommen gegeven
door dit document. Tenzij anders aangegeven in QNAP’s verkoopvoorwaarden van dergelijke
producten, neemt QNAP geen verantwoordelijk hoe dan ook, en QNAP ontkent alle uitdrukkelijk of
geïmpliceerde garantie met betrekking tot de verkoop en/of gebruik van producten van QNAP inclusief
de aansprakelijkheid of garantie gerelateerd aan de fitheid voor een bepaald doel, verhandelbaarheid,
of inbreuk op een patent, copyright of ander intellectueel eigendomsrecht.
De producten van QNAP zijn niet bedoeld voor gebruik in een medische omgeving, het redden
van levens, systemen voor het in stand houden van levens, in leven houden, kritische controle of
veiligheidssystemen, of in nucleaire faciliteiten.
In geen geval zal de aansprakelijkheid van QNAP Systems, Inc. (QNAP) de betaalde prijs van het
product overschrijden in geval van directe, indirecte, speciale, incidentele of gevolgschade als gevolg
van het gebruik van het product, de daarbij behorende software of de documentatie ervan. QNAP geeft
geen garantie of vertegenwoordiging, uitdrukkelijk of geïmpliceerd, of statutair, met betrekking tot haar
producten of de inhoud of het gebruik van deze documentatie en alle bijbehorende software, en ontkent
vooral de kwaliteit, prestaties, verhandelbaarheid of fitheid voor enig specifiek doel. QNAP behoudt
het recht voor om haar producten, software of documentatie te herzien of te updaten zonder daarbij
verplicht te zijn een individu of rechtsentiteit hiervan op de hoogte te brengen.
Maak regelmatig een back-up van het systeem om mogelijk verlies van data te voorkomen. QNAP
ontkent elke verantwoordelijkheid voor allerlei soorten verlies of herstellen van data.
Als u onderdelen van het NAS-pakket terugstuurt voor een vergoeding of onderhoud, zorg er dan voor
dat ze goed worden ingepakt voor de verzending. Schade als gevolg van verkeerd inpakken wordt niet
gecompenseerd.
Alle functies, functionaliteit, en andere productspecificaties zijn onderhevig aan veranderingen
zonder voorafgaande mededeling of verplichting. De informatie hierin kan worden gewijzigd zonder
voorafgaande mededeling.
QNAP en het logo van QNAP zijn handelsmerken van QNAP Systems, Inc. Alle andere merk- en
productnamen waarnaar wordt verwezen zijn handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Tevens worden de symbolen ® of ™ niet gebruikt in de tekst.
Disclaimer 【NL】
14
免責聲明 【ZH】
本文資訊與 QNAP 產品有關。本文並未以明示、默示、禁反言或其他方式授予任何智慧財產權。除 QNAP 產品銷售
條款與條件另有規定外,QNAP 不承擔任何責任,且 QNAP 免除任何與其產品銷售及/或使用有關的明示或默示之保
證,包括符合特定用途、商業適售性的責任與保固,以及不侵害任何專利、版權或其他智慧財產權之行為。
QNAP 產品不適合作為醫療、救援、維生、關鍵控制、安全系統,或核能設備用途。
無論使用產品、配套軟體或文件所造成之直接、間接、特殊、意外或衍生性損害,QNAP Systems,Inc.(QNAP)提
出之賠償將不會超過消費者購買 QNAP 產品付出之金額。QNAP 對其產品、產品內容、文件用途、以及所有附加軟
體不作任何明示、暗示或法定的保證或陳述,並且無需承擔產品之品質、商業適售性或符合任何特定用途之責任。
QNAP 保留修改或更新產品、軟體或文件之權利,無需事先通知。
請務必定期備份硬碟中的資料,避免造成資料毀損。QNAP 不負責任何資料遺失或復原。
若要將 NAS 的任何包裝零件退回或進行維修,請將貨品妥善包裝確保運送無誤。貨品運送期間未妥善包裝而造成任何
損壞,QNAP 一概不予負責。
本公司保留變更產品功能與規格的權利,如有變更,恕不另行通知。本文資訊如有變更,恕不另行通知。
QNAP 和 QNAP 標誌是 QNAP Systems, Inc. 的商標。所有本文提及的其他品牌和產品名稱均為其各自擁有人的商標。
另外,本文省略 ®或™符號。
15
本文信息与 QNAP 产品有关。本文并未以明示、默示、禁反言或其他方式授予任何知识产权。除 QNAP 产品销售条
款与条件另有规定外,QNAP 不承担任何责任,且 QNAP 免除任何与其产品销售及/或使用有关的明示或默示之保证,
包括符合特定用途、商业适售性的责任与保固,以及不侵害任何专利、版权或其他知识产权之行为。
QNAP 产品不适合作为医疗、救援、维生、关键控制、安全系统,或核能设备用途。
无论使用产品、配套软件或文件所造成之直接、间接、特殊、意外或衍生性损害,QNAP Systems,Inc.(QNAP)
接受之赔偿将不会超过消费者购买 QNAP 产品付出之金额。QNAP 对其产品、产品内容、文件用途、以及所有附加
软件不作任何明示、暗示或法定的保证或陈述,并且无需承担产品之质量、商业适售性或符合任何特定用途之责任。
QNAP 保留修改或刷新产品、软件或文件之权利,无需事先通知。
请务必定期备份硬盘中的数据,避免造成数据损毁。QNAP 不负责任何数据遗失或复原。
若要将 NAS 的任何包装零件退回或进行维修,请将货品妥善包装确保运送无误。货品运送期间未妥善包装而造成任
何损坏,QNAP 一概不予负责。
本公司保留变更产品功能与规格的权利,如有变更,恕不另行通知。本文信息如有变更,恕不另行通知。
QNAP 和QNAP 标志是 QNAP Systems, Inc. 的商标。所有本文提及的其他品牌和产品名称均为其各自拥有人的商标。
另外,本文省略 ®或™符号。
免责声明 【CN】
16
Les informations contenues dans ce document sont fournies pour les produits QNAP seulement.
Aucune licence, expresse ou implicite, par préclusion ou autrement, de tous les droits de propriété
intellectuelle n'est accordée par ce document. Sauf disposition contraire dans les termes et conditions
de vente des produits QNAP, QNAP n'assume aucune responsabilité quelle qu'elle soit, et QNAP
décline toute garantie expresse ou implicite, concernant la vente et / ou l'utilisation des produits de
QNAP y compris la responsabilité ou la garantie concernant leur adéquation à un usage particulier,
la qualité marchande ou la contrefaçon de brevet, droit d'auteur ou tout autre droit de propriété
intellectuelle.
Les produits de QNAP ne sont pas destinés à être utilisés dans des applications médicales, de
sauvetage, de maintien des fonctions vitales, de contrôle critique ou des systèmes de sécurité, ou dans
des installations nucléaires.
En aucun cas, la responsabilité de QNAP Systems, Inc. (QNAP) ne pourra excéder le prix payé pour
le produit en ce qui concerne les dommages directs, indirects, particuliers, accidentels ou consécutifs
résultant de l'utilisation du produit, de son logiciel ou de sa documentation. QNAP ne donne aucune
garantie ou représentation, explicite, implicite ou réglementaire, concernant ses produits, et concernant
le contenu ou l'utilisation de cette documentation et de tous les logiciels fournis et se dégage en
particulier des responsabilités liées à leur qualité, leurs performances et à leur commercialisation ou
leur adaptation à des fins particulières. QNAP se réserve les droits de réviser ou de mettre à jour ses
produits, ses logiciels ou ses documentations sans obligation d'informer qui que ce soit.
Sauvegardez votre système régulièrement pour éviter une éventuelle perte des données. QNAP
décline toute responsabilité pour toutes les sortes de perte de données ou de récupération.
Si vous devez retourner des éléments contenu dans l'emballage du NAS pour un remboursement ou
une maintenance, assurez-vous qu'ils sont emballés avec soin pour le transport. Toutes sortes de
dommages liés à un emballage inapproprié ne seront pas indemnisées.
Toutes les fonctions, spécifications et autres caractéristiques du produit sont sujets à modifications sans
avis préalable. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
QNAP et le logo QNAP sont des marques commerciales déposées de QNAP Systems, Inc. Toutes les
autres marques ou noms de produits mentionnés sont des marques commerciales de leurs détenteurs
respectifs.
Par conséquent, les symboles ® et ™ ne sont pas utilisés dans le texte.
Avis de non-responsabilité 【FR】
17
免責条項 【JA】
この文書の情報は、QNAP 製品に関連して提供されます。 いかなる知的所有権に対するライセンスも、明示的であれ黙示的であれ、禁反言によ
り、この文書によって得られることはありません。 かかる製品の QNAP の販売条件に規定されている場合を除き、QNAP はいかなる法的責任も負
うことはなく、また QNAP は特定目的の適合性、商業的価値、または特許、著作権またはそのたの知的所有権の侵害に対する責任または保証を
含め、QNAP 製品に関するいかなる明示的または黙示的保証も拒否します。
QNAP 製品は医療、救命、生命維持、臨界制御や安全システム、または核施設アプリケーションでの使用を想定していません。
いかなる場合も QNAP Systems, Inc. (QNAP) の責任は製品、付随するソフトウェア、そのマニュアルの使用に起因する直接的、間接的、 特
別の、偶発的、または結果として生る損害に対する製品の支払価格を超えることはありません。 QNAP は、製品もしくはコンテンツまたは本書 の
使用およ付随するすてのソフトウェア、特に、品質、性能、または特定目的への適合性に関して明示的、黙示的、または制定法上の保証 また
は表明するものではありません。 QNAP は、いかなる個人または事業体に対しても通知義務なしに製品、ソフトウェア、またはマニュアルを改定 また
は更新する権利を留保します。
データを損失する可能性を避けるために、システムのバックアップを定期的に行ってください。 QNAP はいかなる種類のデータ損失または回復にも責
任を負うことはありません。
NAS パッケージのコンポーネントを返品して返金を受ける場合、輸送用の梱包がなされていることを慎重に確認してください。 不適切な梱包による
いかなる形の損傷も、保証の対象外となります。
すての特徴、機能、その他の製品仕様は事前の予告なしに変更することがあります。 ここに含まれる情報は予告なく変更する場合があります。
QNAP およ QNAP のロゴは QNAP Systems, Inc. の登録商標です。他のすてのブランドおよ製品名は、それぞれの所有者の登録商標
です。
また、® あるいは ™ の記号は本書では使用しません。
18
이 사용자 설명서에 들어 있는 정보는 QNAP 제품과 연관하여 제공됩니다 . 명시적이든 묵시적이든 지적 재산권에 대
한 어떠한 라이센스도 금반언에 의해서 또는 달리 이 사용자 설명서에 의해 허여되지 않습니다 . 이러한 제품에 대한
QNAP 의 판매 조건에 명시된 사항을 제외하고 QNAP 는 어떠한 책임도 지지 않으며 , 특정 목적에의 적합성 , 상품성
또는 특허 , 저작권 , 기타 지적 재산권에 대한 비침해성을 포함하나 이에 국한되지 않는 QNAP 제품의 판매 및 / 또는
사용과 관련된 명시적 또는 묵시적 보증을 부인합니다 .
QNAP 제품은 의료 , 구명 , 생명 연장 , 중요한 제어 또는 안전 시스템 , 핵시설 응용 분야에 사용할 목적으로 만들어지지
않았습니다 .
QNAP Systems, Inc. (QNAP) 는 제품 , 부속 소프트웨어 또는 설명서의 사용로 인한 직접 , 간접 , 부수적 , 또는 결과
적인 손해에 대하여 제품 금액을 초과하는 부분에 대하여는 책임이 없습니다 . QNAP 는 제품 또는 콘텐츠 및 본 문서
의 사용과 관련 소프트웨어 , 특히 품질 , 성능 , 상품성 또는 특정 목적에 대한 적합성에 대한 명시적 , 함축적 또는 법
적 , 관한 청구에 대하여 대표 또는 보증하지 않습니다 . QNAP 는 제품 , 소프트웨어 , 문서의 콘텐츠에 대하여 개인에
게 통지 의무 없이 업데이트하거나 수정할 권리를 보유합니다 .
시스템을 정기적으로 백업하여 잠재적인 데이터 손실을 방지하십시오 . QNAP 는 모든 유형의 데이터 손실 및 복구에
대한 어떤 책임도 지지 않습니다 .
환불 또는 유지보수를 위해 NAS 패키지 부품을 반환할 경우 , 조심스럽게 부품을 포장하여 발송하여 주십시오 . 부적
절한 포장으로 인하여 발생한 손상은 보상되지 않습니다 .
모든 특징 , 기능 및 기타 제품 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 이 사용자 설명서에 포함된 정보는 통지
없이 변경될 수 있습니다 .
QNAP 및 QNAP 로고는 QNAP Systems, Inc. 의 상표입니다 . 기타 이 사용자 설명서에서 언급된 모든 브랜드와 제품
명은 각 해당 소유주의 상표입니다 .
또한 ® 기호 또는 ™ 기호는 본문에서 사용되지 않 .
책임 제한 【KO】
19
Le informazioni contenute in questo documento sono fornite in relazione a prodotti QNAP®. Non è
presente alcuna licenza, esplicita o implicita, per preclusione giuridica o altro, di qualsiasi diritto di
proprietà intellettuale nel presente documento. Salvo quanto previsto nei termini e nelle condizioni
QNAP di vendita di tali prodotti, QNAP non si assume alcuna responsabilità, e QNAP non concede
alcuna garanzia espressa o implicita relativa alla vendita e/o l'uso di prodotti QNAP, inclusa la
responsabilità o l'idoneità per uno scopo particolare, la commerciabilità o la violazione di brevetti,
copyright o altri diritti di proprietà intellettuale.
I prodotti QNAP non sono progettati per un utilizzo in applicazioni mediche, di salvataggio o di
rianimazione, in sistemi per il controllo critico o la sicurezza, né in applicazioni per impianti nucleari.
In nessun caso la responsabilità di QNAP Systems, Inc. (QNAP) potrà eccedere il prezzo pagato per
il prodotto in caso di danni diretti, indiretti, speciali, accidentali o conseguenti provocati dall'uso del
prodotto, dal software o dalla documentazione. QNAP non si assume alcuna responsabilità né offre
garanzie, siano esse esplicite, implicite o legali, nei confronti dei prodotti, del contenuto o dell'uso del
presente documento e di tutto il software cui è associato, in particolare non concede garanzie relative
a qualità, prestazioni, commerciabilità o idoneità a scopi specifici. QNAP si riserva il diritto di rivedere
ed aggiornare i suoi prodotti, software o documentazione senza essere obbligata ad informare alcuna
persona fisica o giuridica.
Eseguire un backup periodico del sistema per evitare potenziali perdite di dati. QNAP nega tutte le
responsabilità per tutti i tipi di perdita o recupero dei dati.
Nel caso si restituisca qualsiasi componente del NAS per il rimborso o per la manutenzione, accertarsi
che siano imballati in modo appropriato per la spedizione. Qualsiasi tipo di danno provocato da un
imballo non appropriato non sarà rimborsato.
Tutte le caratteristiche, funzioni ed altre specifiche del prodotto sono soggette a cambiamenti senza
preavviso od obbligo di preavviso. Le informazioni qui contenute sono soggette a cambiamenti senza
preavviso.
QNAP e il logo QNAP sono marchi di proprietà di QNAP Systems, Inc. Tutti gli altri marchi e nomi di
prodotti a cui si fa riferimento sono marchi di proprietà dei rispettivi possessori.
Inoltre, i simboli ® o ™ non vengono utilizzati in questo testo.
Esclusione di responsabilità 【IT】
20
La información que se ofrece en este documento está relacionada con los productos QNAP. Ninguna
licencia, expresa o implícita, por impedimento o de otro modo, a los derechos de propiedad intelectual
otorgados por este documento. Salvo lo dispuesto en los términos y condiciones de QNAP sobre la
venta de dichos productos, QNAP no asume responsabilidad alguna, y QNAP se exime de cualquier
garantía expresa o implícita, en relación con la venta y/o uso de los productos QNAP, incluida la
responsabilidad o las garantías relacionadas con la adecuación para un propósito determinado,
comercialización, o la infracción de cualquier patente, derecho de autor u otro derecho de propiedad
intelectual.
Los productos QNAP no están destinados para su uso en aplicaciones médicas, de servicios de
emergencia, mantenimiento de las funciones vitales, control crítico o sistemas de seguridad, o en
aplicaciones para instalaciones nucleares.
Bajo ningún evento, la responsabilidad de QNAP Systems, Inc. (QNAP), debe exceder el precio
pagado por el producto debido a daños directos, indirectos, especiales, fortuitos o consecuentes,
que se generen por el uso del producto, su software acompañante o su documentación. QNAP no
ofrece garantía o representación, expresa, implícita o regulatoria con respecto a sus productos o
contenidos o uso de esta documentación y todo el software adjunto y específicamente hace exención
de responsabilidad por su calidad, desempeño, comerciabilidad o idoneidad para cualquier propósito
particular. QNAP se reserva el derecho de revisar o actualizar sus productos, software o documentación
sin tener obligación de notificar a ningún individuo o entidad.
Recuerde siempre hacer una copia de seguridad de su sistema para evitar cualquier pérdida potencial
de datos. QNAP no se hace responsable de cualquier tipo de pérdida de datos o de su recuperación.
Si devuelve algún componente del embalaje del NAS para su reembolso o mantenimiento, asegúrese
de que están bien embalados para su envío. Cualquier tipo de daño debido a un embalaje inadecuado
no será compensado.
Todas las funciones, funcionalidades y otras especificaciones de producto son sujetas a cambios sin
previo aviso u obligación. Este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. QNAP y el logotipo
de QNAP son marcas comerciales de QNAP Systems, Inc. Todos los demás nombres de marcas y
productos a los que se hace referencia en este manual son marcas comerciales de sus respectivos
propietarios. Los símbolos ® o ™ no se han empleado en la redacción de este texto.
Avisos 【ES】
21
Информация в настоящем документе предоставляется в связи с приобретением вами изделий
QNAP. Настоящий документ не предоставляет вам какой-либо лицензии, явно выраженной
или подразумеваемой, на основании лишения права ссылаться на факты или иным образом, в
отношении какой-либо интеллектуальной собственности. За исключением случаев, оговоренных в
условиях и положениях QNAP относительно продажи изделий, QNAP не принимает на себя никаких
обязательств, а также отказывается от любых явно выраженных или подразумеваемых гарантий,
касающихся продажи и/или использования изделий QNAP, в том числе от обязательств или гарантий
в отношении пригодности для конкретных целей, товарных качеств или ненарушения каких-либо
патентов, авторских прав или иных прав интеллектуальной собственности.
Изделия QNAP не предназначены для использования в медицинских целях, в спасательных
системах и системах жизнеобеспечения, в критических важных системах управления и обеспечения
безопасности, а также на ядерных объектах.
Ни при каких обстоятельствах размер ответственности QNAP Systems, Inc. (QNAP) за любой прямой,
косвенный, обусловленный особыми обстоятельствами, предвидимый или побочный ущерб в связи
с использованием изделия, его программного обеспечения или документации не может превышать
стоимости приобретенного изделия. QNAP не делает никаких заявлений и не дает никаких
гарантий, будь то явно выраженных или подразумеваемых, равно как и предусмотренных законом,
относительно своих изделий, а также содержания или назначения настоящей документации и
программного обеспечения, поставляемого с изделием, и, в частности, явным образом отказывается
от любых гарантий в отношении качества, характеристик, товарного состояния или пригодности для
конкретной цели. QNAP оставляет за собой право вносить изменения или обновления в изделие,
программное обеспечение и документацию без предварительного уведомления каких-либо частных
лиц или организаций.
Во избежание потери данных периодически выполняйте резервное копирование системы. QNAP
снимает с себя ответственность за возможные потери данных и их восстановление.
При необходимости осуществить возврат любого из компонентов сетевого накопителя для
получения возмещения или технического обслуживания позаботьтесь о его надлежащей упаковке.
Любые повреждения, обусловленные ненадлежащей упаковкой, не компенсируются.
Любые функции, возможности и прочие характеристики продукта могут быть изменены
без предварительного уведомления. Приведенная информация может быть изменена без
предварительного уведомления.
QNAP и логотип QNAP являются товарными знаками QNAP Systems, Inc. Все прочие названия
продуктов или компаний, упоминаемые в настоящем документе, могут быть товарными знаками
соответствующих правообладателей.
Символы ® или ™ не используются в данном тексте.
Уведомление 【RU】
22
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
FCC Class B Notice:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by QNAP Systems,
Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
This QNAP NAS comply with CE compliance class B.
According to the requirement of the WEEE legislation the following user information is
provided to customers for all branded QNAP Electronics products subject to the WEEE
directive.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of
your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of
waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste
equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is
recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information
about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local
city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
Compliance
Printed in Tawian
P/N: 51000-024149-RS
docs.qnap.com
helpdesk.qnap.com
start.qnap.com
www.qnap.com/download