Table of Contents
- 01GB
- 02FR
- 03ES
- 04NL
- 05DE
- 06PT
- 07IT
- 08SE
- 09DA
- 10FI
- 11NB
- 12PL
- 13CZ
- 14SK
- 15HU
- 16RO
- 17BG
- 18GR
- 19TR
Sony KD-55XG9505 User Manual
Displayed below is the user manual for KD-55XG9505 by Sony which is a product in the TVs category. This manual has pages.
Related Manuals
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Cover
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4-748-637-11(1)
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
Television
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на Sony
Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler
www.sony.eu/support
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2GB
Table of Contents
IMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controls and Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Using Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remote Control Parts Description. . . . . . . . .5
Connection Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installing the TV to the Wall . . . . . . . . . . . 9
Using the optional Wall-Mount Bracket . . . .9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubles and Solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Introduction
Thank you for choosing this Sony product.
Before operating the TV, please read this manual thoroughly and
retain it for future reference.
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information”
(page 3).
•Read the supplied Safety Information for additional safety
information.
•Images and illustrations used in the Setup Guide and this
manual are for reference only and may differ from the actual
product.
•The “xx” that appears in the model name corresponds to a
numeric digit, related to design, colour or TV system.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month) and
Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Visual Products Inc. declares
that the radio equipment types
KD-75XG9505, KD-65XG9505,
KD-55XG9505 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: http://www.compliance.sony.de/
Notice for customers: the following information is only applicable
to equipment sold in countries applying EU directives.
For this radio equipment, the following restrictions on putting into
service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, Kosovo :
5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
To attach the Table-Top
Stand, refer to the Setup
Guide.
Internet Connection and Data Privacy
This product connects to the internet during initial setup as
soon as a network is connected in order to confirm internet
connection, and later to configure the Home screen. Your IP
address is used in these and all other internet connections. If
you do not want your IP address be used at all, do not set-up
the wireless internet function and do not connect an internet
cable. Please refer to the privacy information presented in the
set-up screens for further details of internet connections.
Help
Find more troubleshooting and other useful information
directly from your TV. Press HELP on the remote control to
display a list of topics, or to search by keyword.
Help Guide (Manual)
For more detailed information, select [Help Guide] from the
Help menu on your TV. You can also check the Help Guide from
your PC or smartphone (information provided on the back
cover of this manual).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3GB
Safety Information
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions
below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage
and/or injuries.
Installation
•The TV set should be installed near an easily accessible mains
socket.
•Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from
falling over and causing personal injury or property damage.
•Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked
over.
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand
protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple
over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
•Only qualified service personnel should carry out wall-mount
installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended that you use
Sony accessories, including:
Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket
when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The
supplied screws are designed as indicated by illustration when
measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket.
The diameter and length of the screws differ depending on the
Wall-Mount Bracket model.
Use of screws other than those supplied may result in internal
damage to the TV set or cause it to fall, etc.
Transporting
•Before transporting the TV set, disconnect all cables.
•Two or more people are needed to transport a large TV set.
•When transporting the TV set by hand, hold it as shown below.
Do not put stress on the LCD panel and the frame around the
screen.
•When transporting the TV set, do not subject it to jolts or
excessive vibration.
•When transporting the TV set for repairs or when moving, pack
it using the original carton and packing material.
Topple prevention
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
TV’s rear cover
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6 screw (not
supplied)
Screw (not
supplied)
Cord (not supplied)
1.5 N·m {15 kgf·cm}
GB
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4GB
Parts and Controls
Controls and Indicators
(Power) /+/–
When the TV is off,
Press to power on.
When the TV is on,
Press and hold to power off.
Press repeatedly to change the function,
then press + or – button to:
•Adjust the volume.
• Select the channel.
• Select the input source of TV.
Remote Control sensor*1 / Light
sensor*1 / Illumination LED
The illumination LED lights up or blinks
according to the status of the TV.
For more information, refer to the Help
Guide.
Built-in MIC*2*3
Use the hands-free built-in microphone for
voice search. To enable the built-in MIC,
follow the on-screen instructions when you
press the button.
Built-in MIC LED
The built-in MIC LED lights up in amber
when the built-in MIC is enabled. The
built-in MIC LED can be disabled.*3
*1 Do not place anything near the sensor.
*2 The voice search requires an Internet connection.
The voice search with the built-in MIC is available
only on limited region/country/language.
Standby power consumption will increase because
the built-in MIC is always listening when the voice
search with the built-in MIC is enabled.
*3 For more information, see the Online Help Guide
(page 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5GB
Using Remote Control
Remote Control Parts Description
* The voice search requires an Internet connection.
The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary
depending on your region/country/TV model.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Microphone)
Use voice search*. (e.g., Search
various content by voice.)
//// (Navigation D-Pad)
On screen menu navigation and
selection.
TV
Switch to a TV channel or input and
display the TV menu.
(TV standby)
Turn on or turn off the TV (standby mode).
Number buttons
/ (Info/Text reveal)
Display information.
(Text)
Display text information.
Google Play
Access the “Google Play” online service.
NETFLIX (Only on limited region/
country/TV model)
Access the “NETFLIX” online service.
Colour buttons
Execute corresponding function at that time.
GUIDE/
Display the digital programme guide, or EPG
of cable/satellite box after setting [Cable/
Satellite box setup] (Set top box control
compatible models only).
GB
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6GB
REC LIST
Display the Rec list of USB HDD, or DVR after
setting [Cable/Satellite box setup].
(Input select)
Display and select the input source, etc.
(Quick settings)
Display Quick Settings.
BACK/
Return to the previous screen.
HOME
Display the TV Home Menu.
+/– (Volume)
Adjust the volume.
(Jump)
Jump back and forth between two channels
or inputs. The TV alternates between the
current channel or input and the last
channel or input that was selected.
(Mute)
Mute the sound. Press again to restore the
sound.
Hint
• The accessibility shortcut service can be turned
on or off by pressing and holding .
CH +/–//
In TV mode: Select the channel.
In Text mode: Select the next () or
previous () page.
AUDIO
Select the sound of multilingual source or
dual sound for the programme currently
being viewed (depend on programme
source).
(Subtitle setting)
Turn subtitles on or off (when the feature is
available).
HELP
Display the Help menu. Help Guide can be
accessed from here.
///
Operate media contents on the TV and
connected BRAVIA Sync-compatible device.
REC
Record the currently viewed programme on
the USB HDD, or DVR after setting [Cable/
Satellite box setup] (only on limited region/
country/TV model).
EXIT
Return to the previous screen or exit from
the menu. When an Interactive Application
service is available, press to exit from the
service.
Note
• For more information about [Cable/Satellite box
setup], refer to the Help Guide.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7GB
Connection Diagram
For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Headphone
Digital still
camera/
Camcorder/
USB storage
media/USB
HDD device
VCR/Video game
equipment/DVD player/
Camcorder/External Box*¹
Audio
System
with
eARC/
ARC/
HDMI
Device
Conditional Access Module
HDMI
Device
Cable/
Antenna/
External
Box
Router Audio System
with Optical
Audio Input
14 mm 7 mm
Satellite
HDMI
Device
HDMI Device
Digital still camera/
Camcorder/USB storage
media
1.5 mm
GB
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8GB
CAM (Conditional Access Module)
• Provides access to pay TV services. For
details, refer to the instruction manual
supplied with your CAM.
• Do not insert the smart card directly into
the TV CAM slot. It must be fitted into the
Conditional Access Module provided by
your authorised dealer.
• CAM is not supported in some countries/
areas. Check with your authorised dealer.
• A CAM message may appear when you
switch to a digital programme after using
the Internet video.
/ AV IN
• For a composite connection, use an
Analogue Extension Cable (not supplied).
•
(Headphone)
• Supports 3-pole stereo mini jack only.
• You cannot output sound from both the
headphone and the TV speakers at the
same time.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Connecting a large USB device may
interfere with other connected devices
beside it.
• When connecting a large USB device,
connect to the USB 1 port.
• Connect a USB HDD device to the USB 3
port (blue).
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI interface can transfer the digital
video and audio on a single cable.
•
• To enjoy high quality 4K 50p/60p
contents, connect a Premium High Speed
HDMI cable and set the [HDMI signal
format] to [Enhanced format].
Do this setting individually for each
connected HDMI IN terminal. For details of
supported formats, refer to the
“Specifications” in this manual (page
11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Connect your audio system to the
HDMI IN 3 to route TV audio to your audio
system. An audio system that supports
HDMI eARC/ARC can send video to the TV,
and receive audio from the TV via the
same HDMI cable. If your audio system
does not support HDMI eARC/ARC, an
additional connection with DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) is necessary.
• Use the HDMI cable with Ethernet to
connect audio system with eARC.
(RF input), (Satellite input)
• Connections for terrestrial/cable and
satellite. Connection steps: SUB. t MAIN
t Antenna
• For SUB. jack, connect only when you are
using twin tuner mode except for Single
Cable Distribution EN50494.
*1 For an external device which has only
SCART AV OUT, use a SCART-RCA adaptor and
Analogue Extension Cable.
*2 Only on limited region/country/TV model.
3214
3.5 mm
1: L
2: Video
3: Ground
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9GB
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket
This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation
before it is installed on the wall.
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be
performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this
product.
Use the Wall-Mount Bracket SU-WL450 (not supplied) to install the TV to the wall.
When installing the Wall-Mount Bracket, also refer to the Operating Instructions and Installation Guide
supplied with the Wall-Mount Bracket.
Note
•Be sure to store the removed screws in a safe place, keeping them away from children.
For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (Wall-Mount Bracket) on the
product page for your TV model.
www.sony.eu/support/
Remove the screws from the rear of the TV.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for
withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers
or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for
any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
GB
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10GB
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black
screen, no sound, frozen picture, TV does not
respond, or network is lost, do the following
steps.
1Restart your TV by pressing the power button
on the remote control until a message
appears. The TV will restart. If the TV does not
recover, try unplugging the mains lead. Then
press the power button on the TV and wait for
two minutes, and plug in the mains lead.
2Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to
keep your TV software updated. Software
updates provide new features and
performance improvements.
4Visit Sony support website (information
provided on the front cover of this manual).
When you plug in the TV, the TV may not be
able to turn on for a while even if you press
the power button on the remote control or
the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for
about one minute, then operate it again.
Troubles and Solutions
When the illumination LED is flashing in red.
• Count how many times it flashes (interval time is
three seconds).
Reboot the TV by disconnecting the mains lead
until the illumination LED stopped flashing in red,
then turn on the TV.
If the problem persists, disconnect the mains
lead, and contact your dealer or Sony service
centre with the number of times the illumination
LED flashes.
Terrestrial/cable service cannot be received.
• Check the antenna (aerial)/cable connection and
booster settings.
• Select terrestrial/cable service by pressing TV on
the remote control, and then select [DIGITAL] if
the broadcasting service is not displayed.
• Terrestrial signal might be suppressed if there is a
strong signal supplied nearby. Set [LNA (CH ---)]
to [Off] in digital tuning settings.
• After moving to a new house or trying to receive
new services, attempt a service search by
selecting [Digital tuning].
Satellite service cannot be received.
• Check the satellite cable connection.
• When [No signal. LNB overload detected...]
message is displayed, unplug the mains lead.
Then, ensure the satellite cable is not damaged
and the satellite signal line is not short-circuited
in the satellite connector.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The parental lock for broadcast password has
been forgotten.
• Enter 9999 for the PIN code and select [Change
PIN code].
The TV surrounds become warm.
• When the TV is used for an extended period, the
TV surrounds become warm. You may feel hot
when touching there by the hand.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11GB
Specifications
System
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight
TV system
Depending on your country/area selection/TV
model
Analogue: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Colour system
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Video only)/NTSC4.43
(Video only)
Channel coverage
Depending on your country/area selection/TV
model
Analogue: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satellite*1: IF Frequency 950-2,150 MHz
Sound output
10 W + 10 W
Wireless technology
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac may not be available depending on
countries/regions.)
Bluetooth Version 4.2
Frequency band(s)
RMF-TX600E
Software version
This radio equipment is intended to be used with
the approved version(s) of software that are
indicated in the EU Declaration of Conformity.
Press HELP on the remote control to know the
software version.
Remote control: _._.__.___
Select [Remote control] t [Software version]
from [Settings]. For more information, refer to the
Help Guide.
The software loaded on this radio equipment is
verified to comply with the essential requirements
of the Directive 2014/53/EU.
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna*1
Female F Type Connector, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single
Cable Distribution EN50494.
/ AV IN
Video/Audio input (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (support 4K resolution, HDCP
2.3-compatible)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC Formats*4
Audio:
In eARC (Enhanced Audio Return Channel)
mode*5
Refer to the Help Guide for details.
Except eARC mode
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/96/
176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)
In eARC mode*5
Refer to the Help Guide for details.
In ARC mode
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM:
48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(Stereo mini jack)
Headphone
Wireless LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 20.0 dBm
5150-5250 MHz < 23.0 dBm
5250-5350 MHz < 20.0 dBm
5470-5725 MHz < 20.0 dBm
5725-5850 MHz < 13.9 dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
GB
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12GB
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB device port ( 3 USB HDD device for REC
feature)
USB port 1 and 2 support High Speed USB
(USB 2.0)
USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on
the operating environment of the network,
connection speed may differ. The communication
rate and quality are not guaranteed.)
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL450
Operating temperature
0 ºC – 40 ºC
Operating humidity
10 % – 80 % RH (non-condensing)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-75XG95xx: 189.3 cm / 75 inches
KD-65XG95xx: 163.9 cm / 65 inches
KD-55XG95xx: 138.8 cm / 55 inches
Power consumption
In [Standard] mode
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
In [Vivid] mode
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Annual energy consumption*7
KD-75XG95xx: 319 kWh per year
KD-65XG95xx: 244 kWh per year
KD-55XG95xx: 201 kWh per year
Standby power consumption*8*9
0.50 W (32 W in software/EPG update mode)
Display resolution
3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical)
Output Rating
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Dimensions (Approx.) (w × h × d)
with Table-Top Stand
KD-75XG95xx: 167.4 × 103.6 × 37.6 cm
KD-65XG95xx: 144.7 × 90.2 × 33.3 cm
KD-55XG95xx: 122.8 × 77.6 × 27.4 cm
without Table-Top Stand
KD-75XG95xx: 167.4 × 96.1 × 7.3 cm
KD-65XG95xx: 144.7 × 83.2 × 6.9 cm
KD-55XG95xx: 122.8 × 70.9 × 6.9 cm
Mass (Approx.)
with Table-Top Stand
KD-75XG95xx: 37.2 kg
KD-65XG95xx: 24.9 kg
KD-55XG95xx: 19.1 kg
without Table-Top Stand
KD-75XG95xx: 35.2 kg
KD-65XG95xx: 23.5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Not all the TV sets have DVB-T2 or DVB-S/S2
technology or satellite antenna terminal.
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set
to [Normal], the resolution is displayed as 3840 ×
2160p. To display 4096 × 2160p, set [Wide mode]
setting to [Full 1] or [Full 2].
*3 To support 18 Gbps, set [HDMI signal format] to
[Enhanced format].
*4 Refer to the Help Guide for details.
*5 eARC mode is active when [eARC mode] is set to
[Auto], [Speakers] is set to [Audio system] and eARC
compatible audio system is connected.
*6 Only on limited region/country/TV model.
*7 Energy consumption in kWh per year, based on the
power consumption of the television operating 4
hours per day for 365 days. The actual energy
consumption will depend on how the television is
used.
*8 Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes.
*9 Standby power consumption will increase when
your TV is connected to the network.
Note
• Do not remove the dummy card or cover (availability
depends on TV model) from TV CAM (Conditional
Access Module) slot other than to insert a smart card
fitted in CAM.
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\4748637111_01GB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13GB
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and
cable), interactive services and network
functions may not be available in all
countries or areas. Some functions might
not be enabled or might not operate
correctly with some providers and network
environments. Some TV service providers
may charge a fee for their services.
• This TV supports digital broadcasting using
MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC and H.265/
HEVC codecs, but compatibility with all
operator/service signals, which may
change over time, cannot be guaranteed.
Trademark information
•The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories. Manufactured under license
from Dolby Laboratories. Confidential
unpublished works. Copyright © 1992-2015
Dolby Laboratories. All rights reserved.
•“BRAVIA”, and BRAVIA Sync are
trademarks or registered marks of Sony
Corporation.
•Gracenote, the Gracenote logo and
logotype, “Powered by Gracenote” logo are
either registered trademarks or trademarks
of Gracenote, Inc. in the United States and/
or other countries.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV and other related
marks and logos are trademarks of Google
LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® and Wi-Fi Direct® are
registered trademarks of Wi-Fi Alliance.
•The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification
mark of Wi-Fi Alliance.
•For DTS patents, see http://
patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, &
DTS and the Symbol together are registered
trademarks, and DTS Digital Surround is a
trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
•The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Sony Corporation is under license.
Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
•Netflix is a registered trademark of Netflix,
Inc.
•DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This
TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not
intended for controlling motorized
antennas.
•TUXERA is a registered trademark of Tuxera
Inc. in the US and other countries.
•USB-IF SuperSpeed USB Trident logo is a
registered trademark of USB Implementers
Forum, Inc.
•All other trademarks are the property of
their respective owners.
GB
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2FR
Table des matières
AVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . 5
Description des pièces de la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Schéma de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation du téléviseur au mur . . . . . . . 9
Utilisation du Support de fixation murale
en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »
(page 3).
•Veuillez lire les Consignes de sécurité fournies pour plus
d’informations sur la sécurité.
•Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et
peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
•Le « xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un
chiffre qui désigne la présentation, la couleur ou la norme de
télévision.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de
production (année/mois) et les caractéristiques nominales de
l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de
l’emballage.
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les
équipements radio
Le soussigné, Sony Visual Products Inc.,
déclare que les équipements radioélectriques de type
KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 sont conformes à la
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://
www.compliance.sony.de/
Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent
uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent
les directives de l’UE.
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou
de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent
en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo :
La bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur
uniquement.
Pour attacher le support
de table, reportez-vous au
Guide d’installation.
Connexion Internet et confidentialité des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration
initiale dès qu’un réseau est connecté afin de confirmer la
connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer
l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces
connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas
que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction
Internet sans fil et ne connectez pas de câble Internet. Veuillez
vous référer aux informations de confidentialité présentées
dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les
connexions Internet.
Aide
Vous trouverez des renseignements supplémentaires sur le
dépannage et d’autres informations utiles directement sur
votre téléviseur. Appuyez sur HELP sur la télécommande pour
afficher une liste de thèmes ou cherchez par mot-clé.
Guide d’aide (Manuel)
Pour obtenir des informations supplémentaires, sélectionnez
[Guide d'aide] du menu Aide sur votre téléviseur. Vous pouvez
également consulter le Guide d’aide depuis votre PC ou
smartphone (informations fournies sur le cache arrière de ce
manuel).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3FR
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
•Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
•Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou
n’endommage des biens.
•Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
le pousser, de le tirer ou de le renverser.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
dépasse pas du meuble TV (non fourni). Si le support de table
dépasse du meuble TV, le téléviseur risque d’être renversé, de
tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
•L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation
murale lors de la mise en place du Support de fixation murale
sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière
illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du Support
de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
Support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
Transport
•Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
•La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
•Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
•Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Prévention des basculements
Vis (M6)
Support de fixation murale
Couvercle arrière du téléviseur
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Vis M6 (non fournie)
Vis (non fournie)
Cordon (non fourni)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
FR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4FR
Pièces et commandes
Commandes et voyants
(Alimentation) /+/–
Quand le téléviseur est hors tension,
Appuyez sur pour le mettre sous tension.
Quand le téléviseur est sous tension,
Maintenez enfoncé pour le mettre hors
tension.
Appuyez sur plusieurs fois pour changer
de fonction, puis appuyez sur la touche + ou
– pour :
• Réglez le volume.
• Sélectionnez la chaîne.
• La sélection de la source d’entrée du
téléviseur.
Capteur de télécommande*1 / Capteur
de lumière*1 / Affichage LED
L’affichage LED s’allume ou clignote selon
l’état du téléviseur.
Pour plus d’informations, consultez le Guide
d’aide.
MICRO intégré*2*3
Utilisez le microphone mains-libres intégré
pour la recherche vocale. Pour activer le
micro intégré, suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran lorsque vous appuyez
sur la touche .
LED du MICRO intégré
La LED du micro intégré s’allume en orange
lorsque le micro intégré est activé. La LED du
micro intégré peut être désactivée.*3
*1 Ne posez aucun objet à proximité du capteur.
*2 La recherche vocale nécessite une connexion à
Internet. La recherche vocale avec le micro intégré
est disponible uniquement dans certaines régions/
langues ou dans certains pays.
La consommation électrique en veille augmentera,
car le micro intégré reste à l’écoute lorsque la
recherche vocale avec le micro intégré est activée.
*3 Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide
en ligne (page 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5FR
Utilisation de la télécommande
Description des pièces de la télécommande
* La recherche vocale nécessite une connexion à
Internet.
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la
télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Microphone)
Utilisez la recherche vocale*. (par ex.,
recherchez différents contenus par la
voix).
//// (Touches
directionnelles de navigation)
Navigation et sélection du menu à
l’écran.
TV
Commutez une chaîne télévisée ou
une entrée et affichez le menu TV.
(Veille du téléviseur)
Mettez le téléviseur sous ou hors tension
(mode veille).
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Télétexte)
Affichez des informations.
(Télétexte)
Affichez les informations de Télétexte.
Google Play
Accédez au service en ligne « Google Play ».
NETFLIX (Uniquement dans certains
pays ou certaines régions/modèle de
téléviseur.)
Accédez au service en ligne « NETFLIX ».
Touches de couleurs
Exécutez la fonction correspondante à ce
moment.
FR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6FR
GUIDE/
Pour afficher le guide des programmes
numériques, ou l’EPG du câble/satellite
[Configuration de votre récepteur câble/
satellite] (modèles compatibles avec la
commande de décodeur uniquement).
REC LIST
Pour afficher la liste des enregistrements du
disque dur USB ou DVR après avoir réglé
[Configuration de votre récepteur câble/
satellite].
(Sélection de l’entrée)
Pour afficher et sélectionner la source
d’entrée, etc.
(Paramètres rapides)
Pour afficher les Paramètres rapides.
BACK/
Revenez à l’écran précédent.
HOME
Affichez le menu Accueil du téléviseur.
+/– (Volume)
Réglez le volume.
(Saut)
Basculez entre deux chaînes ou entrées. Le
téléviseur affiche successivement la chaîne
ou l’entrée en cours et la dernière chaîne ou
entrée sélectionnée.
(Coupure du son)
Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la
touche pour rétablir le son.
Conseil
• Le service des raccourcis d’accessibilité peut être
activé ou désactivé en maintenant les touche
enfoncée.
CH +/–//
En mode TV : Sélectionnez la chaîne.
En mode Télétexte : Sélectionnez la page
suivante () ou précédente ().
AUDIO
Pour sélectionner le son d’une source
multilingue ou un double son pour le
programme en cours de visionnage (selon la
source du programme).
(Réglage des sous-titres)
Activez ou désactivez les sous-titres
(lorsque cette fonction est disponible).
HELP
Affichez le menu Aide. Le Guide d’aide est
accessible à partir de là.
///
Reproduisez le contenu multimédia du
téléviseur et du périphérique raccordé
compatible BRAVIA Sync.
REC
Pour enregistrer le programme en cours de
visionnage sur le disque dur USB ou le DVR
après avoir réglé [Configuration de votre
récepteur câble/satellite] (uniquement pour
certaines régions, certains pays ou certains
modèles de téléviseur).
EXIT
Revenez à l’écran précédent ou quittez le
menu. Quand un service d’application
interactive est disponible, appuyez sur cette
touche pour quitter le service.
Remarque
• Pour plus d’informations sur [Configuration de votre
récepteur câble/satellite], consultez le Guide d’aide.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7FR
Schéma de connexion
Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP
de la télécommande.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Casque
Appareil
photo
numérique/
Caméscope/
Support de
stockage USB/
Périphérique
USB à disque
dur
Magnétoscope/Matériel de
jeu vidéo/Lecteur DVD/
Caméscope/Boîtier
Externe*¹
Système
audio
avec péri-
phérique
eARC/
ARC/
HDMI
Module pour système à contrôle
d’accès
Périphé-
rique
HDMI
Câble/
Antenne/
Boîtier
Externe
Routeur Système audio
avec Entrée
audio optique
14 mm 7 mm
Satellite
Périphé-
rique
HDMI
Périphérique HDMI
Appareil photo
numérique/caméscope/
support de stockage USB
1,5 mm
FR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8FR
CAM (Module pour système à
contrôle d’accès)
• Permet d’accéder à un service télévisuel
payant. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec votre CAM.
• N’insérez pas la carte à puce directement
dans l’emplacement CAM du téléviseur.
Elle doit être insérée dans le module CAM
(Module pour système à contrôle d’accès)
fourni par votre revendeur agréé.
• CAM n’est pas pris en charge dans certains
pays ou certaines régions. Vérifiez auprès
de votre revendeur agréé.
• Il se peut qu’un message CAM s’affiche
lorsque vous basculez vers un programme
numérique après l’utilisation de la vidéo
Internet.
/ AV IN
• Dans le cas d’une connexion composite,
utilisez un câble d’extension analogique
(non fourni).
•
(Casque)
• Prend en charge une mini-prise stéréo à 3
pôles uniquement.
• Vous ne pouvez pas reproduire le son en
sortie du casque et des haut-parleurs du
téléviseur simultanément.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Le raccordement d’un grand périphérique
USB peut interférer avec les autres
périphériques raccordés.
• Pour raccorder un grand périphérique
USB, branchez-le au port USB 1.
• Raccordez un périphérique USB à disque
dur au port USB 3 (bleu).
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interface HDMI peut transférer la vidéo
et l’audio numériques sur un seul câble.
•
• Pour profiter de contenus de haute qualité
en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI
haute vitesse premium et réglez [Format
du signal HDMI] sur [Format amélioré].
Effectuez ce même réglage
individuellement pour chaque terminal
HDMI IN raccordé. Pour plus détails sur les
formats pris en charge, reportez-vous aux
« Spécifications » dans ce manuel (page
11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Raccordez votre système audio au
HDMI IN 3 pour acheminer l’audio de votre
téléviseur vers votre système audio. Un
système audio compatible avec HDMI
eARC/ARC peut envoyer des vidéos au
téléviseur et recevoir l’audio du téléviseur
via le même câble HDMI. Si votre système
audio n’est pas compatible avec HDMI
eARC/ARC, un raccordement
supplémentaire à DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) est nécessaire.
• Utilisez le câble HDMI avec Ethernet pour
raccorder le système audio avec eARC.
(Entrée RF), (Entrée satellite)
• Raccordements pour le terrestre/câble et
le satellite. Étapes de raccordement : SUB.
t MAIN t Antenne
• Pour la prise SUB. n’effectuez le
raccordement que lorsque vous utilisez le
mode double tuner pour la diffusion par
câble unique EN50494.
*1 Pour un périphérique externe qui n’a que
SCART AV OUT, utilisez un adaptateur SCART-RCA et
un câble d’extension analogique.
*2 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
3214
3,5 mm
1 : L
2 : Vidéo
3 : Terre
4 : R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9FR
Installation du téléviseur au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du
téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de
l’installer vous-même.
À l’attention des revendeurs et sous-traitants Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen
du produit.
Utilisez le Support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur.
Lorsque vous installez le Support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le Support de fixation mural.
Remarque
•Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
Pour obtenir les instructions de l’installation du Support de fixation murale, veuillez vous reporter à la section
Informations sur l’installation (Support de fixation murale) sur la page du produit correspondant à votre modèle de
téléviseur.
www.sony.eu/support/
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du
mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant
l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation
ou installation incorrecte.
FR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10FR
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran
noir, absence de son, image figée, téléviseur ne
réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou
perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la
télécommande jusqu’à ce qu’un message
s’affiche. Le téléviseur redémarre. Si le
téléviseur n’est pas remis en état, essayez de
débrancher le cordon d’alimentation secteur.
Puis appuyez sur le bouton marche/arrêt du
téléviseur et attendez deux minutes, et
branchez le cordon d’alimentation secteur.
2Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
3Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony
vous recommande de mettre à jour le logiciel
de votre téléviseur régulièrement. Les mises à
jour fournissent de nouvelles fonctionnalités
et améliorent les performances.
4Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies sur la première de
couverture de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer le
téléviseur immédiatement même si vous
appuyez sur la touche de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le
normalement.
Problèmes et solutions
Lorsque l’affichage LED clignote en rouge.
• Comptez le nombre de clignotements (l’intervalle
est de trois secondes).
Réinitialisez le téléviseur en débranchant le
cordon d’alimentation secteur jusqu’à ce que
l’affichage LED arrête de clignoter en rouge, puis
remettez le téléviseur sous tension.
Si le problème persiste, déconnectez le cordon
d’alimentation secteur et contactez votre
revendeur ou un Centre de Service Après-Vente
Sony en indiquant le nombre de clignotements la
LED d’éclairage.
Le service terrestre/par câble ne peut pas être
réceptionné.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble et les
réglages de l’amplificateur.
• Sélectionnez le service terrestre/par câble en
appuyant sur la touche TV de la télécommande,
puis sélectionnez [NUMÉRIQUE] si le service de
diffusion n’est pas affiché.
• Le signal terrestre peut être supprimé si un signal
fort est fourni à proximité. Réglez [LNA (Canal ---)]
sur [Non] dans les réglages de syntonisation
numérique.
• Après avoir emménagé dans un nouveau
domicile ou essayé de recevoir de nouveaux
services, tentez une recherche de service en
sélectionnant [Recherche des chaînes
numériques].
Le service satellite ne peut pas être
réceptionné.
• Vérifiez le raccordement du câble satellite.
• Lorsque le message [Signal absent. Surcharge
LNB détectée…] s’affiche, débranchez le cordon
d’alimentation secteur. Ensuite, assurez-vous que
le câble satellite n’est pas endommagé et que la
ligne du signal satellite n’est pas court-circuitée
dans le connecteur satellite.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental des
diffusions a été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez
[Modifiez le code PIN].
La température augmente autour du
téléviseur.
• Si vous utilisez le téléviseur pendant une période
prolongée, la température augmente dans la
zone qui l’entoure. Si vous le touchez, vous
remarquerez peut-être qu’il est chaud.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11FR
Spécifications
Système
Type d’affichage
Écran à cristaux liquides (LCD), Rétroéclairage LED
Norme de télévision
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle
de téléviseur
Analogique : B/G, D/K, I
Numérique : DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satellite*1 : DVB-S/DVB-S2
Norme de couleurs
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vidéo uniquement)/
NTSC4.43 (Vidéo uniquement)
Canaux couverts
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle
de téléviseur
Analogique : UHF/VHF/Câble
Numérique : UHF/VHF/Câble
Satellite*1 : Fréquence IF 950-2 150 MHz
Sortie son
10 W + 10 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Selon votre région/pays, il se peut que
l’IEEE802.11ac ne soit pas disponible.)
Bluetooth Version 4.2
Bande(s) de fréquence
RMF-TX600E
Version du logiciel
Cet équipement radio est destiné à être utilisé
avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel
qui sont indiquées dans la déclaration de
conformité de l’UE.
Appuyez sur la touche HELP de la télécommande
pour connaître la version logicielle.
Télécommande : _._.__.___
Sélectionnez [Télécommande] t [Version du
logiciel] dans [Paramètres]. Pour plus
d’informations, consultez le Guide d’aide.
Le logiciel chargé sur cet équipement radio est
certifié conforme aux exigences essentielles de la
Directive 2014/53/UE.
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite*1
Connecteur femelle type-F, 75 ohms.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion
par câble unique EN50494.
/ AV IN
Entrée audio/vidéo (mini-prise)
HDMI IN 1/2/3/4 (accepte une résolution de 4k,
Compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formats PC*4
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de
détails.
Sauf mode eARC
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (HDMI IN 3 uniquement)
En mode eARC*5
Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de
détails.
En mode ARC
PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(mini-prise stéréo)
Casque
LAN sans fil (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
FR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12FR
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Port pour périphérique USB ( 3 Disque dur
USB pour la fonction REC)
Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la High
Speed USB (USB 2.0)
Le port USB 3 prend en charge la Super Speed
USB (USB 3.1 Gen 1)
Fente CAM (Module pour système à contrôle
d’accès)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de
connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la
qualité de la communication ne sont pas
garantis.)
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Température de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement
10 % – 80 % HR (sans condensation)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
KD-75XG95xx : B
KD-65XG95xx : B
KD-55XG95xx : B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ.)
KD-75XG95xx : 189,3 cm / 75 pouces
KD-65XG95xx : 163,9 cm / 65 pouces
KD-55XG95xx : 138,8 cm / 55 pouces
Consommation électrique
En mode [Standard]
KD-75XG95xx : 230 W
KD-65XG95xx : 176 W
KD-55XG95xx : 145 W
En mode [Intense]
KD-75XG9505 : 371 W
KD-65XG9505 : 313 W
KD-55XG9505 : 256 W
Consommation énergétique annuelle*7
KD-75XG95xx : 319 kWh par an
KD-65XG95xx : 244 kWh par an
KD-55XG95xx : 201 kWh par an
Consommation électrique en veille*8*9
0,50 W (32 W en mode de mise à jour du logiciel/
EPG)
Résolution d’affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Puissance de sortie nominale
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Dimensions (Environ.) (l × h × p)
Avec support de table
KD-75XG95xx : 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx : 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx : 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
Sans support de table
KD-75XG95xx : 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx : 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx : 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Poids (Environ.)
Avec support de table
KD-75XG95xx : 37,2 kg
KD-65XG95xx : 24,9 kg
KD-55XG95xx : 19,1 kg
Sans support de table
KD-75XG95xx : 35,2 kg
KD-65XG95xx : 23,5 kg
KD-55XG95xx : 18 kg
*1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la
technologie DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne
d’antenne satellite.
*2 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode
Large] est réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à
3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p,
réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou
[Etiré 2].
*3 Pour la prise en charge de 18 Gbps, réglez [Format
du signal HDMI] sur [Format amélioré].
*4 Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails.
*5 Le mode eARC est actif lorsque [Mode eARC] est
réglé sur [Auto], [Haut-parleurs] est réglé sur
[Système audio] et lorsque le système audio
compatible eARC est raccordé.
*6 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
*7 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste
lorsqu’il reste allumé 4 heures par jour pendant 365
jours. La consommation électrique réelle dépendra
du mode d’utilisation du téléviseur.
*8 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires.
*9 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• Ne retirez pas la carte factice ou le cache (disponibilité
selon le modèle de téléviseur) de la fente TV CAM
(Module pour système à contrôle d’accès), sauf pour
la remplacer par une carte à puce insérée dans le
CAM.
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
02FR\4748637111_02FR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13FR
Remarques sur la fonction de télévision
numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre,
satellite et câble), les services interactifs et
les fonctions réseau peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays ou régions.
Certaines fonctions pourraient ne pas être
activées ou pourraient ne pas fonctionner
correctement avec certains opérateurs et
environnements réseau. Il est possible que
certains opérateurs de services télévisuels
facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion
numérique en utilisant les codecs MPEG-2,
H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la
compatibilité avec tous les signaux de
l’opérateur/service, susceptibles de
changer au fil du temps, ne peut pas être
garantie.
Informations sur les marques
commerciales
•Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio et le
symbole double-D sont des marques de
Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence
de Dolby Laboratories. Travaux
confidentiels et non publiés. Copyright ©
1992-2015 Dolby Laboratories. Tous droits
réservés.
• « BRAVIA », et BRAVIA Sync sont
des marques commerciales ou marques
déposées de Sony Corporation.
•Gracenote, le logo et le graphisme
Gracenote ainsi que le logo « Powered by
Gracenote » sont des marques
commerciales ou des marques déposées
de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV et les autres marques
et logos associés sont des marques de
Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® et Wi-Fi Direct® sont
des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
•Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque
de certification de Wi-Fi Alliance.
•Pour les brevets DTS, visitez http://
patents.dts.com. Fabriqué sous licence de
DTS, Inc. DTS, le symbole, & DTS et le
symbole utilisés conjointement sont des
marques déposées tandis que DTS Digital
Surround est une marque commerciale de
DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
•Les logos et le mot de marque Bluetooth®
sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de
ces marques par Sony Corporation est
couverte par une licence. Les autres
marques commerciales et noms de marque
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
•Netflix est une marque déposée de Netflix,
Inc.
•DiSEqC™ est une marque déposée de
EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge
DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à
commander des antennes à moteur.
•TUXERA est une marque déposée de Tuxera
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
•Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est
une marque déposée de USB Implementers
Forum, Inc.
•Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
FR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2ES
Tabla de contenidos
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3
Componentes y controles . . . . . . . . . . . . . 4
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uso del mando a distancia . . . . . . . . . . . . 5
Descripción de las partes del mando a
distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Diagrama de conexiones. . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación del televisor en una pared. . . 9
Utilización del Soporte de pared
opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de
seguridad” (página 3).
•Lea la Información de seguridad suministrada para obtener más
información sobre seguridad.
•Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de
configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no
coincidir con el producto real.
•La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un
dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema
de televisión.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha
de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de
alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del
televisor o el embalaje.
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos
inalámbricos
Por la presente, Sony Visual Products Inc.
declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 son conformes con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.de/
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es
aplicable a los equipos comercializados en los países que
cumplan las directivas de la UE.
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de
puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, Kosovo :
La banda de 5 150 - 5 350 MHz solo está permitida para
operaciones en interiores.
Para fijar el soporte de
sobremesa, consulte la
Guía de configuración.
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet
durante la configuración inicial para, en primer lugar,
confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la
pantalla de inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras
conexiones a Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP
en absoluto, no configure la función inalámbrica de Internet y
no conecte un cable de Internet. Para obtener más detalles
sobre las conexiones a Internet, consulte la información de
privacidad mostrada en la pantalla de configuración.
Ayuda
Encontrará más soluciones de problemas y otra información
importante directamente en su televisor. Pulse HELP en el
mando a distancia para mostrar una lista de temas o para
buscar por palabra clave.
Guía de ayuda (manual)
Para obtener información más detallada, seleccione [Guía de
ayuda] en el menú Ayuda de su televisor. También puede
consultar la Guía de ayuda desde su PC o smartphone
(encontrará la información en la contraportada de este
manual).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3ES
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
•Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
•Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para
evitar que pueda caerse y provocar daños personales o
materiales.
•Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir
golpes.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si
el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el
televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños
personales o estropearse.
•La instalación en pared solo puede ser realizada por personal
cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
Sony como:
Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte
de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos
suministrados han sido diseñados tal y como indica la
ilustración si se miden desde la superficie de colocación del
Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del
modelo de Soporte de pared.
Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar
un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
Transporte
•Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
•Se necesitan dos o más personas para transportar un televisor
grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma
descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD
ni el marco que la rodea.
•Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o
vibraciones excesivas.
•Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
originales.
Prevención de volcado
Tornillo (M6)
Soporte de pared
Tapa trasera del televisor
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Tornillo M6 (no
suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cable (no suministrado)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
ES
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4ES
Componentes y controles
Controles e indicadores
(Alimentación) /+/–
Cuando el TV está apagado,
Pulse para encender.
Cuando el TV está encendido,
Para apagar, mantenga pulsado .
Pulse varias veces para cambiar la función
y, a continuación, pulse el botón + o – para:
• Ajusta el volumen.
• Permite seleccionar el canal.
• Seleccionar la fuente de entrada del TV.
Sensor del mando a distancia*1 /
Sensor de luz*1 / LED de iluminación
El LED de iluminación se enciende o
parpadea según el estado del televisor.
Para obtener más información, consulte la
Guía de ayuda.
Micrófono integrado*2*3
Utilice el micrófono manos libres integrado
para la búsqueda por voz. Para activar el
micrófono integrado, siga las instrucciones
en pantalla al presionar el botón .
LED de micrófono integrado
El LED del micrófono integrado se enciende
en ámbar cuando el micrófono integrado
está activado. El LED del micrófono
integrado puede desactivarse.*3
*1 No coloque nada cerca del sensor.
*2 La función de búsqueda por voz requiere una
conexión a Internet. La función de búsqueda por voz
con el micrófono integrado solo está disponible en
determinados países, regiones o idiomas.
El consumo de energía en espera aumenta porque
el micrófono integrado está siempre activado
cuando se activa la función de búsqueda por voz
con el micrófono integrado.
*3 Para obtener más información, consulte la Guía de
ayuda online (página 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5ES
Uso del mando a distancia
Descripción de las partes del mando a distancia
* La función de búsqueda por voz requiere una
conexión a Internet.
La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a
distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Micrófono)
Utilice la búsqueda por voz*. (Por
ejemplo, puede buscar distintos
contenidos a través de comandos de
voz.)
//// (D-Pad direccional)
Navegación y selección de menús en
pantalla.
TV
Permite cambiar a un canal de
televisión o a una entrada y ver el
menú del TV.
(Modo en espera del televisor)
Permite encender o apagar el televisor
(modo en espera).
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto)
Permite acceder a información.
(Texto)
Permite acceder a información de texto.
Google Play
Permite acceder al servicio online “Google
Play”.
NETFLIX (Solo en algunos países/
regiones/modelos de televisor)
Permite acceder al servicio online “NETFLIX”.
Botones de colores
Ejecuta la función correspondiente a la hora
indicada.
ES
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6ES
GUIDE/
Muestra la guía de programas digitales, o el
EPG del decodificador de cable/satélite
luego de configurar [Configuración del
decodificador de cable/satélite] (solo
configure modelos compatibles con control
de decodificadores).
REC LIST
Visualice la lista de grabación de USB HDD o
DVR luego de configurar [Configuración del
decodificador de cable/satélite].
(Selección de la entrada)
Permite ver y seleccionar la fuente de
entrada u otras.
(Configuración rápida)
Visualice la configuración rápida.
BACK/
Permite volver a la pantalla anterior.
HOME
Muestra el menú de inicio del televisor.
+/– (Volumen)
Ajusta el volumen.
(Saltar)
Permite moverse entre dos canales o
entradas. El televisor alterna entre el canal o
la entrada actual y el último canal o entrada
seleccionado.
(Silenciamiento)
Silencia el sonido. Vuelva a pulsarlo para
que se oiga de nuevo.
Sugerencia
• El servicio de atajos de accesibilidad se puede
activar o desactivar si se presiona y se mantiene
.
CH +/–//
En el modo televisión: Permite seleccionar el
canal.
En el modo texto: Permite seleccionar la
página siguiente () o la página anterior
().
AUDIO
Seleccione el sonido de la fuente
multilingüe o el sonido dual para el
programa que está mirando (según la
fuente del programa).
(Ajuste de subtítulos)
Permite activar y desactivar los subtítulos
(cuando esta función está disponible).
HELP
Permite acceder al menú de ayuda. La Guía
de ayuda está accesible desde aquí.
///
Permite controlar los contenidos del
televisor y del dispositivo conectado
compatible con BRAVIA Sync.
REC
Grabe el programa que está mirando en el
USB HDD o el DVR luego de configurar
[Configuración del decodificador de cable/
satélite] (Solo en algunos países/regiones/
modelos de televisor).
EXIT
Permite volver a la pantalla anterior o salir
del menú. Cuando esté disponible un
servicio de aplicaciones interactivas, púlselo
para salir del servicio.
Nota
• Para obtener más información sobre [Configuración
del decodificador de cable/satélite], consulte la Guía
de ayuda.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7ES
Diagrama de conexiones
Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para
consultar la Guía de ayuda.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Auricular
Cámara de
fotos digital/
Cámara de
vídeo/Soporte
de alma-
cenamiento
USB/
Dispositivo
HDD USB
Videograbadora/Equipo de
videojuego/Reproductor de
DVD/Cámara de vídeo/
Decodificador*¹
Sistema
de audio
con
disposi-
tivo
eARC/
ARC/
HDMI
Módulo de acceso condicional
Disposi-
tivo
HDMI
Cable/
Antena/
Decodifi-
cador
Router Sistema de
audio con
entrada de
audio óptica
14 mm 7 mm
Satélite
Disposi-
tivo
HDMI
Dispositivo HDMI
Cámara de fotos digital/
Cámara de vídeo/Soporte
de almacenamiento USB
1,5 mm
ES
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8ES
CAM (módulo de acceso condicional)
• Permite acceder a servicios de televisión
de pago. Para obtener más información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con su CAM.
• No inserte la tarjeta inteligente
directamente en la ranura CAM del
televisor. Debe colocarse en el módulo de
acceso condicional proporcionado por su
distribuidor autorizado.
• No es posible utilizar la tecnología CAM en
algunos países y zonas. Consúltelo a su
distribuidor autorizado.
• Es posible que aparezca un mensaje del
CAM al acceder a un programa digital
después de utilizar el vídeo por Internet.
/ AV IN
• Para una conexión compuesta, use un
cable de extensión analógico (no
suministrado).
•
(Auricular)
• Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos.
• No es posible emitir sonido desde el
auricular y los altavoces del televisor al
mismo tiempo.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• La conexión de un dispositivo USB grande
puede interferir con otros dispositivos
conectados que tenga al lado.
• Cuando tenga que conectar un dispositivo
USB grande, conéctelo a la toma USB 1.
• Conecte un dispositivo HDD USB al puerto
USB 3 (azul).
HDMI IN 1/2/3/4
• La interfaz HDMI es capaz de transmitir el
vídeo y el audio digital por un solo cable.
•
• Para disfrutar de contenidos 4K 50p/60p
de alta calidad, conecte un cable HDMI
premium de alta velocidad y cambie
[Formato de señal HDMI] a [Formato
mejorado].
Realice este ajuste individualmente para
cada terminal HDMI IN conectado. Para
obtener más información sobre los
formatos compatibles, consulte
“Especificaciones” en este manual (página
11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3
para enviar el audio del televisor a su
sistema de audio. Un sistema de audio
que admita HDMI eARC/ARC es capaz de
enviar la señal de vídeo al televisor y
recibir el audio del televisor por el mismo
cable HDMI. Si su sistema de audio no
admite HDMI eARC/ARC, necesitará una
conexión adicional con DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL).
• Use el cable HDMI con Ethernet para
conectar el sistema de audio con eARC.
(Entrada RF), (Entrada de satélite)
• Conexiones para televisión terrestre/cable
y satélite. Pasos para la conexión: SUB. t
MAIN t Antena
• Para el conector SUB., conéctelo solo
cuando utilice el modo de sintonizador
doble excepto para Distribución de cable
único EN50494.
*1 Para un dispositivo externo que solo dispone de
SCART AV OUT, utilice un adaptador SCART-RCA y un
cable de extensión analógico.
*2 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
3214
3,5 mm
1: L
2: Vídeo
3: Tierra
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9ES
Instalación del televisor en una pared
Utilización del Soporte de pared opcional
El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para
su instalación en la pared antes de su montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del
televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la
instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las
revisiones de este producto.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación
suministrados con el Soporte de pared.
Nota
•Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de instalación
(Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor.
www.sony.eu/support/
Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para
determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la
instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y
preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o
lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
ES
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10ES
Solución de problemas
Para la solución de problemas generales en
situaciones como, por ejemplo, pantalla negra,
no hay sonido, imagen congelada, el televisor
no responde o la conexión de red se ha perdido,
realice los pasos siguientes.
1Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia hasta que
aparezca un mensaje. El televisor se
reiniciará. Si el televisor no se recupera,
intente desenchufar el cable de corriente.
Luego presione el botón de encendido del
televisor y espere dos minutos; luego vuelva
a conectar el cable de electricidad.
2Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda
actualizar siempre el software del televisor.
Las actualizaciones de software mejoran el
rendimiento del televisor y añaden nuevas
funciones.
4Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información en la portada de
este manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se
encienda aunque pulse el botón de
encendido del mando a distancia o del
televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a
intentarlo.
Problemas y soluciones
Cuando el LED de iluminación parpadea en
rojo.
• Cuente las veces que ha parpadeado (el intervalo
de tiempo es de tres segundos).
Reinicie el televisor desconectándolo de la
corriente hasta que el LED de iluminación deje de
emitir destellos rojos; luego encienda el televisor.
Si el problema continúa, desconecte el cable de
alimentación y póngase en contacto con su
distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e
indique las veces que el LED de iluminación ha
parpadeado.
No se recibe el servicio terrestre/cable.
• Revise la conexión de la antena/cable y la
configuración del sintonizador.
• Seleccione el servicio de cable/tierra presionando
TV en el control remoto y luego seleccione
[DIGITAL] si el servicio de transmisión no se
muestra.
• La señal terrestre puede quedar anulada si está
cerca de otra señal intensa. Ajuste
[LNA (Canal ---)] a [No] en los ajustes de
sintonización digital.
• Después de mudarse a un nuevo hogar o intentar
recibir nuevos servicios, seleccione [Sintonización
Digital] para probar un servicio.
No se recibe el servicio de satélite.
• Revise la conexión del cable de satélite.
• Cuando aparezca el mensaje [Sin señal. Se
detecta sobrecarga en el LNB...], desenchufe el
cable de alimentación. A continuación, asegúrese
de que el cable de satélite no esté dañado y que
la línea de la señal de satélite no esté
cortocircuitada en el conector de satélite.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo
paterno de emisión.
• Introduzca el código PIN 9999 y seleccione
[Cambiar el código PIN].
La carcasa del televisor se calienta.
• Cuando se utiliza el televisor durante un largo
período de tiempo, la carcasa del televisor se
calienta. Si toca esa zona con la mano, podrá
notar el calor.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11ES
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido),
Retroiluminación LED
Sistema de televisión
Según el país/selección de área/modelo de
televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo vídeo)/NTSC4.43
(Solo vídeo)
Cobertura de canales
Según el país/selección de área/modelo de
televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite*1: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
Salida de sonido
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Es posible que IEEE802.11ac no esté disponible en
función de los países/regiones.)
Bluetooth versión 4.2
Bandas de frecuencia
RMF-TX600E
Versión del software
Este equipo de radio está diseñado para ser
usado con las versiones aprobadas del software
que se indican en la Declaración de Conformidad
de la UE.
Para conocer la versión del software pulse HELP
en el mando a distancia.
Mando a distancia: _._.__.___
Seleccione [Control remoto] t [Versión del
software] en [Ajustes]. Para obtener más
información, consulte la Guía de ayuda.
El software cargado en este equipo de radio está
verificado y cumple con los requisitos esenciales
de la Directiva 2014/53/UE.
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite*1
Conector tipo F hembra, 75 ohmios.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz,
Distribución de cable único EN50494.
/ AV IN
Entrada de vídeo/audio (miniconector)
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolución
4K, Compatible con HDCP 2.3)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos de
PC*4
Audio:
En el modo eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Consulte la Guía de ayuda para obtener más
detalles.
Excepto en el modo eARC
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
LAN inalámbrica (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Intervalo de
frecuencias
Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Intervalo de
frecuencias
Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Intervalo de
frecuencias
Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
ES
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12ES
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 3)
En el modo eARC*5
Consulte la Guía de ayuda para obtener más
detalles.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales:
48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(minitoma estéreo)
Auricular
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD
3 USB para función REC)
Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de
alta velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 3 es compatible con Super Speed
USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de
conexión puede variar según el entorno operativo
de la red. No se garantizan la frecuencia y la
calidad de comunicación).
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10 % - 80 % RH (sin condensación)
Alimentación, ficha de producto y
otros
Requisitos de alimentación
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente)
(Aprox.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 pulgadas
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 pulgadas
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 pulgadas
Consumo de energía
En el modo [Estándar]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
En el modo [Viva]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Consumo de energía anual*7
KD-75XG95xx: 319 kWh por año
KD-65XG95xx: 244 kWh por año
KD-55XG95xx: 201 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*8*9
0,50 W (32 W en el modo de actualización del
software/EPG)
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Potencia de salida
USB 1/2
5 V , 500 mA MÁX.
USB 3
5 V , 900 mA MÁX.
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x
fondo)
con soporte de sobremesa
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
sin soporte de sobremesa
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Peso (Aprox.)
con soporte de sobremesa
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
sin soporte de sobremesa
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología
DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena de
satélite.
*2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se
cambia a [Normal], la resolución mostrada será 3840
× 2160p. Para ver 4096 × 2160p, cambie el ajuste de
[Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
*3 Para admitir los 18 Gbps, cambie [Formato de señal
HDMI] a [Formato mejorado].
*4 Consulte la Guía de ayuda para obtener más
detalles.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13ES
*5 El modo eARC está activo cuando [Modo eARC] está
ajustado en [Auto], [Altavoz] en [Sistema de Audio] y
se conecta un sistema de audio compatible con
eARC.
*6 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
*7 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El
consumo de energía real depende de la frecuencia
de uso del televisor.
*8 El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor termina
los procesos internos necesarios.
*9 El consumo de energía en modo de espera aumenta
si el televisor está conectado a la red.
Nota
• No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del
modelo de TV) de la ranura TV CAM (módulo de
acceso condicional) a menos que vaya a introducir
una tarjeta inteligente alojada en un CAM.
• La disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de televisor y
las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Notas sobre la función de Televisión
digital
• Es posible que los servicios interactivos y
las funciones de la red de televisión digital
(DVB terrestre, por satélite o por cable) no
estén disponibles en todos los países o
regiones. Es posible que algunas funciones
estén inhabilitadas o que no funcionen
correctamente con algunos proveedores y
entornos de red. Algunos proveedores de
servicio de televisión pueden cobrar una
tarifa por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones
digitales con codificación MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es
posible garantizar la compatibilidad con
todos los operadores y señales de servicio,
dado que con el tiempo pueden variar.
Información sobre las marcas comerciales
•Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI
son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing
Administrator, Inc. en los Estados Unidos y
en otros países.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el
símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado con la licencia de Dolby
Laboratories. Documentos confidenciales
sin publicar. Copyright © 1992-2015 Dolby
Laboratories. Todos los derechos
reservados.
•“BRAVIA”, y BRAVIA Sync son
marcas comerciales o marcas registradas
de Sony Corporation.
•Gracenote, el símbolo y el logotipo de
Gracenote y el logotipo “Powered by
Gracenote” son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de
Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/u otros
países.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV y otras marcas y
logotipos relacionados son marcas
comerciales de Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® y Wi-Fi Direct® son
marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
•El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca
de certificación de Wi-Fi Alliance.
•Para obtener información sobre las
patentes DTS, consulte http://
patents.dts.com. Fabricado con licencia de
DTS, Inc. DTS, su símbolo y DTS y el símbolo
son marcas comerciales registradas y DTS
Digital Surround es una marca comercial de
DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
•Los logotipos y el nombre de la marca
Bluetooth® son marcas registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
dichas marcas por parte de Sony
Corporation es siempre con la licencia
correspondiente. El resto de marcas
comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
•Netflix es una marca comercial registrada
de Netflix, Inc.
•DiSEqC™ es una marca comercial de
EUTELSAT. Este televisor es compatible con
DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado
para controlar antenas motorizadas.
•TUXERA es una marca comercial registrada
de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
ES
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
03ES\4748637111_03ES.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14ES
•El símbolo del tridente de USB SuperSpeed
de USB-IF es una marca comercial
registrada de USB Implementers Forum,
Inc.
•Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2NL
Inhoudsopgave
BELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Onderdelen en bedieningselementen. . . 4
Bedieningselementen en aanduidingen . . .4
De afstandsbediening gebruiken . . . . . . . 5
Beschrijving van de onderdelen van de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aansluitschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De televisie op de wand installeren . . . . 10
De optionele Wandmontagesteun
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Problemen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . 11
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inleiding
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product.
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding
volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in
de toekomst.
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de
"Veiligheidsinformatie" (pagina 3).
•Lees de meegeleverde veiligheidsinformatie voor extra
informatie over veiligheid.
•De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding
en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als
referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
•De "xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen
met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of
het tv-systeem.
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/
maand) en de voedingsklasse bevinden zich op de van de tv en
verpakking.
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor
radioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Visual Products Inc.
dat de types radioapparatuur KD-75XG9505, KD-65XG9505,
KD-55XG9505 conform zijn met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres: http://
www.compliance.sony.de/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van
toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de
EU-richtlijnen in acht nemen.
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS,
LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de
volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de
voorschriften voor toestemming tot het gebruik :
de 5.150 - 5.350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden
gebruikt.
Zie de
installatiehandleiding voor
het bevestigen van de
tafelstandaard.
Internetverbinding en privacy van de gegevens
Dit product maakt, zodra een netwerk is aangesloten,
verbinding met het internet bij de eerste instelling om de
internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm
te configureren. Hiervoor en voor alle andere
internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u wilt
dat uw IP-adres helemaal niet wordt gebruikt, moet u de
draadloze internetfunctie niet instellen en geen internetkabel
aansluiten. Zie hiervoor de privacyinformatie die op de
instelschermen wordt weergegeven voor meer details over de
internetverbinding.
Help
U kunt meer informatie over probleemoplossing en andere
handige tips direct op uw televisie vinden. Druk op de
afstandsbediening op HELP voor een lijst met onderwerpen of
om op trefwoord te zoeken.
Helpgids (handleiding)
Selecteer voor meer gedetailleerde informatie [Helpgids] in
het helpmenu op uw televisie. U kunt ook de helpgids bekijken
op uw pc of smartphone (informatie aangegeven op de
achterkant van deze handleiding).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3NL
Veiligheidsinformatie
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder
zodat het risico van brand, elektrische schok, schade en/of letsel
wordt voorkomen.
Installatie
•Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk
stopcontact worden geplaatst.
•Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak
zodat het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of
materiële schade wordt veroorzaakt.
•Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of
tegen geduwd kan worden, en waar deze niet omver kan vallen.
• Plaats de tv zo dat de tv-standaard niet buiten de rand van het
televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tv-standaard
buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de tv
omkantelen of vallen en dat kan persoonlijk letsel of
beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
•Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd
servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van
Sony te gebruiken, zoals:
Wandmontagesteun SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd
zijn voor het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het
televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals
aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het
bevestigingsoppervlak van de Wandmontagesteun.
De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar
gelang het model van de Wandmontagesteun.
Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde
schroeven kan resulteren in interne schade van het
televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
Transport
•Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren
loskoppelen.
•Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of
meer personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze
als volgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het
kader rond het scherm.
•Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet
blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
•Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of
vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en
verpakkingsmaterialen.
Omvalpreventie
Schroef (M6)
Wandmontagesteun
Achterpaneel van de televisie
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6 Schroef (niet
bijgeleverd)
Schroef (niet
bijgeleverd)
Kabel (niet bijgeleverd)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
NL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4NL
Onderdelen en bedieningselementen
Bedieningselementen en aanduidingen
(Aan/uit) /+/–
Wanneer de televisie uitgeschakeld is,
Druk op om de televisie in te schakelen.
Wanneer de televisie ingeschakeld is,
Houd ingedrukt om uit te schakelen.
Druk herhaaldelijk op om de functie te
wijzigen en druk dan op de + of – knop om:
• Het volume te wijzigen.
• De zender te selecteren.
• De ingangsbron van de televisie te
selecteren.
Afstandsbedieningssensor*1 /
Lichtsensor*1 / Verlichtingsled
De verlichtingsled licht op of knippert
afhankelijk van de status van de televisie.
Zie de Helpgids voor meer informatie.
Ingebouwde microfoon*2*3
Gebruik de handsfree ingebouwde
microfoon voor gesproken zoekopdrachten.
Volg voor het inschakelen van de
ingebouwde microfoon de instructies op het
scherm wanneer u de -knop indrukt.
Ledlampje van ingebouwde microfoon
Het ledlampje van de ingebouwde
microfoon licht op in amber wanneer de
ingebouwde microfoon ingeschakeld is. Het
ledlampje van de ingebouwde microfoon
kan uitgeschakeld worden.*3
*1 Plaats niets in de buurt van de sensor.
*2 Voor gesproken zoekopdrachten is een
internetverbinding nodig. Gesproken
zoekopdrachten met de ingebouwde microfoon is
slechts in bepaalde regio's/landen/talen
beschikbaar.
Het stroomverbruik in stand-by stijgt omdat de
ingebouwde microfoon altijd luistert wanneer de
functie gesproken zoekopdrachten met de
ingebouwde microfoon geactiveerd is.
*3 Raadpleeg de Helpgids online voor meer informatie
(pagina 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5NL
De afstandsbediening gebruiken
Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening
* Voor gesproken zoekopdrachten is een
internetverbinding nodig.
De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de
afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Microfoon)
Gebruik gesproken zoekopdrachten*.
(bv. verschillende types inhoud
zoeken aan de hand van
spraakopdrachten.)
//// (navigatie
pijltjesknop)
Menu voor navigatie en selectie op
het scherm.
TV
Overschakelen naar een
televisiekanaal of ingang en
weergave van het tv-menu.
(tv-stand-by)
Hiermee kunt u de televisie in- of
uitschakelen (stand-bystand).
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen)
Hiermee kunt u informatie weergeven.
(Teletekst)
Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven.
Google Play
Hiermee kunt u de "Google
Play"-onlinedienst openen.
NETFLIX (Beperkt tot bepaalde regio's/
landen/tv-modellen)
Hiermee kunt u de "NETFLIX"-onlinedienst
openen.
Kleurtoetsen
Hiermee kunt u de op dat moment geldende
functie uitvoeren.
NL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6NL
GUIDE/
Weergave van de digitale programmagids of
EPG van het kabel-/satelliet-aansluitkastje
na instelling van [Instelling kabel/
satellietbox] (alleen voor modellen die
besturing van de Set Top Box
ondersteunen).
REC LIST
Weergave van de opnamelijst van USB HDD
of DVR na instelling van [Instelling kabel/
satellietbox].
(Ingangsselectie)
De ingangsbron weergeven en selecteren
enz.
(Snelle instellingen)
Weergave van snelle instellingen.
BACK/
Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige
scherm.
HOME
Hiermee kunt u het startmenu van de
televisie weergeven.
+/– (Volume)
Het volume te wijzigen.
(Overschakelen)
Hiermee kunt u schakelen tussen twee
zenders of ingangen. De televisie schakelt
tussen de huidige zender of ingang en de
vorige zender of ingang die geselecteerd
was.
(Dempen van het geluid)
Hiermee kunt u het geluid dempen. Druk
nogmaals als u het geluid weer wilt
inschakelen.
Tip
• De snelkoppeling naar de toegankelijkheid kan
aan- en uitgezet worden door ingedrukt te
houden.
CH +/–//
In de televisiestand: De zender te
selecteren.
In de teletekststand: De volgende () of
vorige () pagina selecteren.
AUDIO
Selecteer het geluid van een meertalige
bron of tweevoudig geluid voor het
programma dat nu wordt bekeken
(afhankelijk van de programmabron).
(Ondertiteling instellen)
Hiermee kunt u ondertitels in- of
uitschakelen (wanneer deze functie
beschikbaar is).
HELP
Hiermee kunt u het helpmenu openen. De
helpgids kan van hieruit worden geopend.
///
Hiermee kunt u inhoud op de televisie en op
aangesloten BRAVIA Sync-compatibele
apparaten bedienen.
REC
Opnemen van het programma dat nu
bekeken wordt, op de USB HDD of DVR na
instelling van [Instelling kabel/satellietbox]
(beperkt tot bepaalde regio's/landen/
tv-modellen).
EXIT
Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige
scherm of het menu verlaten. Wanneer er
een service voor interactieve toepassing
beschikbaar is, drukt u op deze knop om de
service te verlaten.
Opmerkingen
• Zie de helpgids voor meer informatie over [Instelling
kabel/satellietbox].
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7NL
Aansluitschema
Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de
afstandsbediening.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Hoofdtelefoon
Digitale
camera/
Camcorder/
USB-
opslagmedium
/USB
HDD-apparaat
Videorecorder/
Spelconsoleapparatuur/
DVD-speler/Camcorder/Set
Top Box*¹
Audio
Systeem
met
eARC/
ARC/
HDMI-
apparaat
Conditional Access Module
HDMI-
apparaat
Kabel/
antenne/
Set Top
Box
Router Audio Systeem
met optische
audio-ingang
14 mm 7 mm
Satelliet
HDMI-
apparaat
HDMI-apparaat
Digitale camera/
Camcorder/
USB-opslagmedium
1,5 mm
NL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8NL
CAM (Conditional Access Module)
• Biedt u toegang tot
betaaltelevisieservices. Zie de
gebruiksaanwijzing die bij uw CAM is
geleverd voor meer informatie.
• Plaats de smartcard niet rechtstreeks in de
CAM-sleuf van de televisie. U moet deze
plaatsen in de Conditional Access Module
die u hebt gekregen van uw erkende
dealer.
• CAM wordt niet in alle landen/regio's
ondersteund. Controleer bij uw erkende
dealer.
• Er kan een CAM-melding verschijnen
wanneer u overschakelt naar een digitaal
programma nadat u internetvideo
gebruikt hebt.
/ AV IN
• Gebruik voor een Composite-aansluiting
een analoge verlengkabel (niet
bijgeleverd).
•
(Hoofdtelefoon)
• Ondersteunt alleen een 3-polige stereo
mini-aansluiting.
• U kunt het geluid niet gelijktijdig
weergeven via de luidsprekers van uw tv
en uw hoofdtelefoon.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Als u hierop een groot USB-apparaat
aansluit, kan dit andere aangesloten
apparaten hinderen.
• Sluit grote USB-apparaten aan op de USB
1-aansluiting.
• Sluit een USB HDD-apparaat aan op de
USB 3-poort (blauw).
HDMI IN 1/2/3/4
• Met de HDMI-interface kunnen digitale
video en audio over een enkele kabel
worden verzonden.
•
• Als u wilt genieten van kwalitatief
hoogwaardig geluid op 4K 50p/60p, sluit
dan een kwalitatief hoogwaardige
HDMI-kabel voor hoge snelheden aan en
zet de [Indeling HDMI-signaal] op
[Verbeterde indeling].
Zet deze instelling afzonderlijk voor elke
HDMI IN-aansluiting die aangesloten is.
Zie de "Specificaties" in deze handleiding
(pagina 12-13) voor details over de
ondersteunde formaten.
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Wilt u het audiosignaal van de televisie
naar het audiosysteem sturen, sluit dan
uw audiosysteem aan op HDMI IN 3. Een
audiosysteem dat HDMI eARC/ARC
ondersteunt, kan via dezelfde HDMI-kabel
video naar de televisie sturen en audio
van de televisie ontvangen. Als uw
audiosysteem geen HDMI eARC/ARC
ondersteunt, is een extra aansluiting met
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nodig.
• Gebruik de HDMI-kabel met ethernet om
een audiosysteem met eARC aan te
sluiten.
(RF-ingang), (satellietingang)
• Terrestrische aansluitingen, kabel/
satelliet-aansluitingen. Stappen voor
aansluiting: SUB. t MAIN t Antenne
• Voor SUB. aansluiting, alleen aansluiten
wanneer u een dubbele tunerstand
gebruikt m.u.v. de enkele kabeldistributie
volgens EN50494.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Aarde
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9NL
*1 Gebruik voor een extern apparaat dat alleen
SCART AV OUT heeft, een SCART-RCA-adapter en
een analoge verlengkabel.
*2 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
NL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10NL
De televisie op de wand installeren
De optionele Wandmontagesteun gebruiken
De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft alleen de stappen voor installatie van de televisie voor
wandmontage, voordat deze op de wand wordt gemonteerd.
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de installatie van
uw televisie wordt uitgevoerd door een Sony-verkoper of door een erkende aannemer. Probeer dit niet
zelf te doen.
Voor Sony-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en het
onderzoek van dit product.
Monteer de televisie aan de wand met de wandmontagesteun SU-WL450 (niet bijgeleverd).
Bij het installeren van de Wandmontagesteun raadpleegt u ook de Gebruiksaanwijzing en de
Installatiegids die bij de Wandmontagesteun zijn geleverd.
Opmerkingen
•Bewaar de uitgedraaide schroeven op een veilige plaats en zorg ervoor dat kinderen er niet bij kunnen komen.
Zie voor instructies over montage van de Wandmontagesteun de installatie-informatie (Wandmontagesteun) op de
productpagina van uw televisiemodel.
www.sony.eu/support/
Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het
gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan
Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de
installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste
installatie.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11NL
Problemen oplossen
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen
van algemene problemen zoals: zwart scherm,
geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert
niet of geen verbinding met netwerk.
1Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening in te drukken tot een
bericht verschijnt. De televisie zal herstarten.
Haal de stekker uit het stopcontact als de tv
niet wordt hersteld. Druk dan de aan-/
uitknop op de tv in, wacht twee minuten en
steek dan de stekker weer in het stopcontact.
2Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om
de software van uw tv up to date te houden.
Software-updates zorgen voor nieuwe
functies en betere prestaties.
4Bezoek de Sony Support-website (zie
informatie op de voorkant van deze
handleiding).
Wanneer u de stekker van de tv in het
stopcontact steekt, kan de tv mogelijk
gedurende enige tijd niet worden
ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/
uitknop op de afstandsbediening of op de tv
drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige
tijd in beslag. Wacht ongeveer een minuut en
probeer het daarna opnieuw.
Problemen en oplossingen
Wanneer de verlichtingsled rood knippert.
• Tel hoeveel keer het lampje knippert (intervaltijd
is drie seconden).
Start de televisie opnieuw op door het netsnoer
los te koppelen totdat de verlichtingsled niet
langer rood knippert en vervolgens de televisie in
te schakelen.
Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem
dan contact op met de dealer of het
Sony-servicecentrum en vermeld hoe vaak de
verlichtingsled knippert.
Werking via ether/kabel is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van antenne/kabel en
de instellingen van de versterker.
• Selecteer werking via ether/kabel door TV op de
afstandsbediening in te drukken en vervolgens
[DIGITAAL] te selecteren als de zender niet wordt
weergegeven.
• Het signaal via de ether zal misschien worden
onderdrukt als er dichtbij een sterk signaal wordt
uitgezonden. Stel [LNA (CH ---)] in op [Uit], in de
digitale afstemmingsinstellingen.
• Probeer een nieuwe zoekopdracht nadat u bent
verhuisd of nieuwe diensten probeert te
ontvangen, kies [Digitale afstemming].
Werking via satelliet is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van de satellietkabel.
• Wanneer het bericht [Geen signaal. LNB
opverbelasting detectie…] wordt weergegeven,
moet het netsnoer losgekoppeld worden.
Controleer dan of de satellietkabel niet
beschadigd is en de lijn van het satellietsignaal
niet kortgesloten is in de connector.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
U bent het wachtwoord voor uitzendingen
met kinderslot vergeten.
• Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig
PIN-code].
De ruimte rond de tv wordt warm.
• Wanneer de tv langdurig wordt gebruikt, wordt
de ruimte rond de tv warm. U kunt daar warmte
voelen bij aanraking met de hand.
NL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12NL
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display),
LED-achtergrondverlichting
TV-systeem
Afhankelijk van uw land/regioselectie/
televisiemodel
Analoog: B/G, D/K, I
Digitaal: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satelliet*1: DVB-S/DVB-S2
Kleurensysteem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (alleen video)/NTSC4.43
(alleen video)
Beschikbare kanalen
Afhankelijk van uw land/regioselectie/
televisiemodel
Analoog: UHF/VHF/Kabel
Digitaal: UHF/VHF/Kabel
Satelliet*1: IF-frequentie 950-2.150 MHz
Geluidsuitgang
10 W + 10 W
Draadloze technologie
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac is mogelijk niet beschikbaar
afhankelijk van uw land/regio.)
Bluetooth versie 4.2
Frequentieband(en)
RMF-TX600E
Softwareversie
Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik
met de goedgekeurde versie(s) van de software
die in de EU-conformiteitsverklaring zijn
aangegeven.
Druk op HELP op de afstandsbediening als u de
softwareversie wilt weergeven.
Afstandsbediening: _._.__.___
Selecteer [Afstandsbediening] t [Softwareversie]
in de [Instellingen]. Zie de Helpgids voor meer
informatie.
Er is gecontroleerd dat de software die in deze
radioapparatuur is geladen, voldoet aan de
essentiële eisen van Richtlijn 2014/53/EU.
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Satellietantenne*1
Vrouwelijke F-aansluiting, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, enkele
kabeldistributie volgens EN50494.
/ AV IN
A/V-ingang (mini-aansluiting)
HDMI IN 1/2/3/4 (ondersteunt 4K-resolutie,
Voldoet aan HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Pc-formaten*4
Audio:
In eARC (Enhanced Audio Return
Channel)-modus*5
Voor meer informatie zie de helpgids.
Behalve eARC-modus
5,1-kanaals lineaire PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 3)
In eARC-modus*5
Voor meer informatie zie de helpgids.
In ARC-modus
Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (tweekanaals
lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(stereominiaansluiting)
Hoofdtelefoon
Draadloos LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13NL
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Poort voor USB-apparaat ( 3 USB
HDD-apparaat voor REC-functie)
USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High
Speed USB (USB 2.0)
USB-poort 3 biedt ondersteuning voor Super
Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van
de besturingsomgeving van het netwerk kan de
verbindingssnelheid variëren. De
communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet
gegarandeerd.)
Andere
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL450
Bedrijfstemperatuur
0 ºC – 40 ºC
Bedrijfsvochtigheid
10 % – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder
condensatie)
Voeding, productfiche en overige
Stroomvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 inch
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 inch
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 inch
Stroomverbruik
In stand [Standaard]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
In stand [Levendig]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Jaarlijks energieverbruik*7
KD-75XG95xx: 319 kWh per jaar
KD-65XG95xx: 244 kWh per jaar
KD-55XG95xx: 201 kWh per jaar
Stand-by vermogensgebruik*8*9
0,50 W (32 W in de stand voor bijwerken van de
software/EPG)
Beeldschermresolutie
3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen
(verticaal)
Uitvoervermogen
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Afmetingen (Ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
zonder tafelstandaard
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Gewicht (Ong.)
met tafelstandaard
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
zonder tafelstandaard
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Niet alle tv-toestellen zijn uitgerust met DVB-T2- of
DVB-S/S2-technologie of hebben een
satellietantenneaansluiting.
*2 Als 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is
ingesteld op [Normaal], dan wordt de resolutie
weergegeven als 3840 × 2160p. Om 4096 × 2160p
weer te geven, stel [Wide-modus] in op [Volb. 1] of
[Volb. 2].
*3 Voor ondersteuning van 18 Gbps stel [Indeling
HDMI-signaal] in op [Verbeterde indeling].
*4 Voor meer informatie zie de helpgids.
*5 eARC-modus is actief wanneer [eARC-modus] op
[Auto] en [Speakers] op [Audiosysteem] staat en
eARC-compatibel audiosysteem is aangesloten.
*6 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
*7 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen
werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke
energieverbruik zal afhangen van de manier waarop
de televisie wordt gebruikt.
*8 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt
bereikt als de televisie de benodigde interne
processen heeft voltooid.
*9 Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer uw
televisie aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
• Verwijder de namaakkaart of afdekking (afhankelijk
van het tv-model) van de CAM-sleuf (Conditional
Access Module) van de tv alleen als u een smartcard
in de CAM wilt plaatsen.
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is
afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
NL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
04NL\4748637111_04NL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14NL
Opmerkingen over de digitale
televisiefunctie
• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en
kabel), interactieve diensten en
netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle
landen of gebieden beschikbaar. Sommige
functies kunnen niet zijn ingeschakeld of
werken wellicht niet goed bij bepaalde
aanbieders en netwerkomgevingen.
Bepaalde aanbieders van televisiediensten
kunnen voor hun service kosten in rekening
brengen.
• Deze televisie ondersteunt digitale
uitzendingen met gebruik van MPEG-2,
H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs,
maar ondersteuning van alle bedienings-/
onderhoudssignalen die in de loop der tijd
kunnen wijzigen, kan niet worden
gegarandeerd.
Informatie over handelsmerken
•De begrippen HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van HDMI Licensing
Administrator, Inc. in de Verenigde Staten
en andere landen.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, en het
dubbele-D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories. Geproduceerd
onder licentie van Dolby Laboratories.
Vertrouwelijke ongepubliceerde werken.
Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories.
Alle rechten voorbehouden.
•"BRAVIA", en BRAVIA Sync zijn
handelsmerken of geregistreerde merken
van Sony Corporation.
•Gracenote, het Gracenote-logo en
-logotype, en het logo "Powered by
Gracenote" zijn geregistreerde
handelsmerken of handelsmerken van
Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/
of in andere landen.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV en andere hieraan
gerelateerde merken en logo's zijn
handelsmerken van Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® en Wi-Fi Direct® zijn
gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi
Alliance.
•Het Wi-Fi CERTIFIED™-logo is een keurmerk
van Wi-Fi Alliance.
•Raadpleeg http://patents.dts.com voor
meer informatie over DTS-patenten.
Geproduceerd onder licentie van DTS, Inc.,
DTS, het overeenkomstige symbool en DTS
gecombineerd met het overeenkomstige
symbool zijn gedeponeerde
handelsmerken, en DTS Digital Surround is
een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc.
Alle rechten voorbehouden.
•Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze
merken door Sony Corporation gebeurt
onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn het eigendom van hun
respectieve eigenaars.
•Netflix is een gedeponeerd handelsmerk
van Netflix, Inc.
•DiSEqC™ is een handelsmerk van
EUTELSAT. Deze tv biedt ondersteuning
voor DiSEqC 1.0. Deze tv is niet geschikt
voor het aansturen van gemotoriseerde
antennes.
•TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk
van Tuxera Inc. in de VS en andere landen.
•Het USB-IF SuperSpeed USB-drietandlogo is
een gedeponeerd handelsmerk van USB
Implementers Forum, Inc.
•Alle andere handelsmerken zijn eigendom
van de betreffende eigenaren.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2DE
Inhaltsverzeichnis
WICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3
Komponenten und Bedienelemente . . . . 4
Bedienelemente und Anzeigen. . . . . . . . . . .4
Verwenden der Fernbedienung . . . . . . . . 5
Fernbedienung – Beschreibung der Teile. . . 5
Anschlussschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montieren des Fernsehgeräts an der
Wand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verwenden der optionalen
Wandhalterung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden
haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das
Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei
Bedarf darin nachschlagen zu können.
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die
„Sicherheitsinformationen“ durch (Seite 3).
•Für weitere Sicherheitsinformationen lesen Sie die
mitgelieferten Sicherheitsinformationen.
•Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch
und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der
Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
•Das „xx“ das in der Modellbezeichnung angegeben wird,
entspricht einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder
das System des Fernsehgeräts bezieht.
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Jahr/Monat)
und Bemessungsdaten für die Betriebsspannung befinden sich
auf der Rückseite des Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Visual Products Inc.,
dass die Funkanlagentypen KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 der Richtlinie
2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten.
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für
die Inbetriebnahme oder Anforderungen an die
Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU,
IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG,
RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Das Frequenzband 5.150 - 5.350 MHz ist auf den Einsatz drinnen
beschränkt.
Bezüglich der Installation
des Tischständers nehmen
Sie das
Einrichtungshandbuch zur
Hand.
Internetverbindung und Datenschutz
Dieses Produkt verbindet sich bei Ersteinrichtung mit dem
Internet, sobald eine Netzwerkverbindung besteht, um die
Internetverbindung zu prüfen und später den Startbildschirm
zu konfigurieren. Ihre IP-Adresse wird bei dieser und allen
anderen Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie
überhaupt nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet
wird, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein und
schließen kein Internet-Kabel an. Weitere Informationen zu
Internetverbindungen entnehmen Sie bitte den in den
Einrichtungsbildschirmen angezeigten Informationen zum
Datenschutz.
Hilfe
Weitere Informationen zur Störungsbehebung und andere
nützliche Informationen finden Sie direkt auf Ihrem
Fernsehgerät. Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um
eine Liste mit Themen anzuzeigen oder nach Stichworten zu
suchen.
Hilfe (Anleitung)
Um detailliertere Informationen zu erhalten, wählen Sie [Hilfe]
aus dem Hilfemenü Ihres Fernsehgeräts. Sie können die Hilfe
auch von Ihrem PC oder Smartphone aus aufrufen
(Informationen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite
dieser Anleitung).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3DE
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter
Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen,
um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen
und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
•Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen
Netzsteckdose installiert werden.
•Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,
um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden
oder Sachschäden verursacht.
•Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht
gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des
Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht
mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Tischständer über den
Fernsehständer hinausragt, kann das Fernsehgerät umkippen
und herunterfallen, was zu Verletzungen bzw. Schäden am
Fernsehgerät führen kann.
•Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandhalterung SU-WL450
• Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der
Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät
befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von
der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der
Abbildung dargestellt konzipiert.
Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell
der Wandhalterung.
Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten
Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder
herunterfallen.
Transport
•Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel
aus dem Gerät.
•Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr
Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren,
halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den
LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
•Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
noch starken Erschütterungen aus.
•Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der
Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Verhinderung des Umkippens
Schraube (M6)
Wandhalterung
Rückwärtige Abdeckung des
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6 Schraube (nicht
mitgeliefert)
Schraube (nicht
mitgeliefert)
Kabel (nicht mitgeliefert)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
DE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4DE
Komponenten und Bedienelemente
Bedienelemente und Anzeigen
(Ein/Aus) /+/–
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet
ist,
Drücken Sie zum Einschalten.
Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet
ist,
Zum Ausschalten halten Sie gedrückt.
Drücken Sie mehrmals , um die Funktion
zu ändern, und drücken Sie dann die Taste +
oder –, um Folgendes auszuführen:
• Passen Sie die Lautstärke an.
• Wählen Sie den Kanal.
• Auswahl der Eingangsquelle des
Fernsehgeräts.
Sensor der Fernbedienung*1 /
Lichtsensor*1 / Beleuchtungs-LED
Die Beleuchtungs-LED leuchtet oder blinkt
entsprechend dem Status des
Fernsehgeräts.
Weitere Informationen finden Sie in der
Hilfe.
Integriertes Mikrofon*2*3
Verwenden Sie das integrierte
Freisprechmikrofon für die Sprachsuche. Um
das integrierte Mikrofon zu aktivieren,
befolgen Sie die Bildschirmanweisungen,
wenn Sie die -Taste drücken.
Integrierte Mikrofon-LED
Die integrierte Mikrofon-LED leuchtet
bernsteinfarben, wenn das integrierte
Mikrofon aktiviert ist. Die integrierte
Mikrofon-LED kann deaktiviert werden.*3
*1 Stellen Sie nichts in die Nähe des Sensors.
*2 Die Sprachsuche erfordert eine Internetverbindung.
Die Sprachsuche mit dem integrierten Mikrofon ist
nur in eingeschränkten Regionen/Ländern/
Sprachen verfügbar.
Die Leistungsaufnahme im Standby erhöht sich, da
das integrierte Mikrofon immer zuhört, wenn die
Sprachsuche mit dem integrierten Mikrofon aktiviert
ist.
*3 Weitere Informationen finden Sie in der
Online-Hilfe-Anleitung (Seite 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5DE
Verwenden der Fernbedienung
Fernbedienung – Beschreibung der Teile
* Die Sprachsuche erfordert eine Internetverbindung.
Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der
Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Verwenden der Sprachsuche*. (Zum
Beispiel: Suche verschiedener Inhalte
über die Stimme.)
//// (Steuerkreuz zur
Navigation)
Navigation und Auswahl auf dem
Bildschirmmenü.
TV
Schalten Sie zu einem Fernsehkanal
oder einem anderen Eingang um und
zeigen Sie das TV-Menü an.
(TV-Bereitschaft)
Schalten Sie das Fernsehgerät ein oder aus
(Bereitschaftsmodus).
Zifferntasten
/ (Info/Text aufdecken)
Zeigt Informationen an.
(Text)
Diese Taste zeigt Textinformationen an.
Google Play
Rufen Sie den Onlinedienst „Google Play“
auf.
NETFLIX (Nur in bestimmten Regionen/
Ländern bzw. für bestimmte
Fernsehmodelle)
Rufen Sie den Onlinedienst „NETFLIX“ auf.
Farbtasten
Mit diesen Tasten können Sie die
entsprechenden Funktionen ausführen.
DE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6DE
GUIDE/
Digitale Programmübersicht oder EPG der
Kabelbox/des Satellitenempfängers nach
Einstellung von [Kabel-/
Satelliten-Box-Einrichtung] anzeigen lassen
(nur mit Set-Top-Box-Steuerung kompatible
Modelle).
REC LIST
Aufnahmeliste von USB HDD oder DVR nach
Einstellung von [Kabel-/
Satelliten-Box-Einrichtung] anzeigen lassen.
(Eingangswahl)
Eingangsquelle usw. anzeigen lassen und
auswählen.
(Schnelleinstellungen)
Schnelleinstellungen anzeigen lassen.
BACK/
Rufen Sie den vorherigen Bildschirm auf.
HOME
Zeigen Sie das Startmenü des Fernsehgeräts
an.
+/– (Lautstärke)
Passen Sie die Lautstärke an.
(Springen)
Springen Sie zwischen zwei Kanälen oder
Eingängen hin und her. Das Fernsehgerät
wechselt zwischen dem aktuellen Kanal
oder Eingang und dem letzten Kanal oder
Eingang, der ausgewählt war.
(Stummschalten)
Schalten Sie den Ton stumm. Drücken Sie
die Taste erneut, um den Ton wieder hörbar
zu machen.
Tipp
• Die Tastenkombinationen für Eingabehilfen kann
durch Drücken und Halten von ein- und
ausgeschaltet werden.
CH +/–//
Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal.
Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste ()
oder vorherige () Seite.
AUDIO
Auswahl von mehrsprachigem Ton oder
Zweikanalton für das Programm, das derzeit
wiedergegeben wird (abhängig von der
Programmquelle).
(Untertiteleinstellung)
Aktivieren oder deaktivieren Sie die
Untertitel (wenn die Funktion verfügbar ist).
HELP
Zeigen Sie das Hilfe-Menü an. Von hier aus
kann auf die Hilfe zugegriffen werden.
///
Bedienen Sie Medieninhalte auf dem
Fernsehgerät und auf einem
angeschlossenen Gerät, das mit BRAVIA
Sync kompatibel ist.
REC
Aufnahme des Programms, das derzeit
wiedergegeben wird, auf USB HDD oder DVR
nach Einstellung von [Kabel-/
Satelliten-Box-Einrichtung] (Nur in
bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle).
EXIT
Rufen Sie den vorherigen Bildschirm auf
oder schließen Sie das Menü. Wenn der
Dienst Interaktive Anwendung verfügbar ist,
drücken Sie diese Taste, um den Dienst zu
beenden.
Hinweis
• Weitere Informationen über [Kabel-/
Satelliten-Box-Einrichtung] finden Sie in der Hilfe.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7DE
Anschlussschema
Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung
die Taste HELP drücken.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Kopfhörer
Standbild-
Digital-
kamera/
Camcorder/
USB-Speicher-
medien/
USB-HDD-
Gerät
Videorecorder/
Videospielkonsolen/
DVD-Player/Camcorder/
Externe Box*¹
Audio-
system
mit
eARC/
ARC/
HDMI-
Gerät
Zugangskontrollmodul
HDMI-
Gerät
Kabel/
Antenne/
Externe
Box
Router Audiosystem
mit optischem
Audioeingang
14 mm 7 mm
Satellit
HDMI-
Gerät
HDMI-Gerät
Standbild-Digitalkamera/
Camcorder/
USB-Speichermedien
1,5 mm
DE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8DE
CAM (Zugangskontrollmodul)
• Dieser Steckplatz bietet Zugang zu
Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung im
Lieferumfang des CAM.
• Stecken Sie die Smart-Card nicht direkt in
den CAM-Steckplatz des Fernsehgeräts.
Sie muss in das Conditional Access
Module eingesetzt werden, das Sie von
Ihrem autorisierten Händler erhalten
haben.
• CAM wird in einigen Länder/Gegenden
nicht unterstützt. Fragen Sie dazu einen
autorisierten Händler.
• Möglicherweise wird eine CAM-Meldung
angezeigt, wenn Sie nach der Wiedergabe
von Internetvideos zu einem
Digitalprogramm umschalten.
/ AV IN
• Bei einer Composite-Verbindung
verwenden Sie ein Verlängerungskabel für
analoge Eingänge (nicht mitgeliefert).
•
(Kopfhörer)
• Unterstützt nur 3-polige
Stereo-Minibuchse.
• Sie können den Ton nicht gleichzeitig über
die Kopfhörer und die Lautsprecher des
Fernsehgeräts ausgeben.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Wenn Sie hier ein großes USB-Gerät
anschließen, kann das die daneben
angeschlossenen Geräte behindern.
• Wenn Sie ein großes USB-Gerät
anschließen, schließen Sie es an die
Buchse USB 1 an.
• Schließen Sie ein USB-HDD-Gerät an den
USB 3-Anschluss (blau) an.
HDMI IN 1/2/3/4
• Per HDMI-Schnittstelle können digitale
Video- und Audiodaten mit einem
einzigen Kabel übertragen werden.
•
• Um qualitativ hochwertige 4K-50p/
60p-Inhalte zu genießen, schließen Sie
ein Premium High-Speed-HDMI-Kabel an
und setzen Sie [HDMI-Signalformat] auf
[Optimiertes Format].
Führen Sie diese Einstellung einzeln für
jeden angeschlossenen
HDMI IN-Anschluss durch. Einzelheiten zu
den unterstützten Formaten finden Sie in
dieser Anleitung unter „Technische Daten“
(Seite 12-13).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Schließen Sie Ihr Audiosystem an
HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr
Audiosystem weiterzuleiten. Ein
Audiosystem, das HDMI eARC/ARC
unterstützt, kann Videosignale an das
Fernsehgerät senden und über dasselbe
HDMI-Kabel Audiosignale vom
Fernsehgerät empfangen. Wenn Ihr
Audiosystem HDMI eARC/ARC nicht
unterstützt, ist eine zusätzliche
Verbindung mit DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) erforderlich.
• Verwenden Sie das HDMI-Kabel mit
Ethernet zur Verbindung des
Audiosystems mit eARC.
(RF-Eingang), (Satelliteneingang)
• Anschlüsse für terrestrisch/Kabel und
Satellit. Anschlussschritte: SUB. t MAIN
t Antenne
• Was die SUB.-Buchse betrifft, stellen Sie
diese Verbindung nur her, wenn Sie den
Twin-Tuner-Modus verwenden
(Ausnahme: Einkabelsystem EN50494).
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Erde
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9DE
*1 Für ein externes Gerät, das nur einen Anschluss vom
Typ SCART AV OUT hat, verwenden Sie einen
SCART-Cinch-Adapter und ein Erweiterungskabel für
den analogen Eingang.
*2 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle.
DE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10DE
Montieren des Fernsehgeräts an der Wand
Verwenden der optionalen Wandhalterung
Die Anleitung dieses Fernsehgeräts enthält nur die Schritte, um das Fernsehgerät für die
Wandmontage vorzubereiten, bevor es an der Wand angebracht wird.
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage
des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen. Versuchen
Sie nicht, es selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
Widmen Sie während der Montage, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung dieses Produkts
Ihre volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.
Verwenden Sie die Wandhalterung SU-WL450 (nicht mitgeliefert), um das Fernsehgerät an der Wand
zu montieren.
Wenn Sie die Wandhalterung montieren, beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die
Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung.
Hinweis
•Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern
fernzuhalten.
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung finden Sie in den Installationshinweisen (Wandhalterung) auf der
Produktseite Ihres Fernsehgerätmodells.
www.sony.eu/support/
Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.
Für die Montage dieses Produkts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke
der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie
die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und
achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder
Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11DE
Störungsbehebung
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei Fehlern
wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild,
Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk
verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung
drücken, bis eine Meldung angezeigt wird.
Das Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn
das Fernsehgerät nicht wiederhergestellt
wird, ziehen Sie das Netzkabel. Drücken Sie
dann auf die Ein-/Ausschalttaste am
Fernsehgerät, warten Sie zwei Minuten und
stecken Sie dann das Netzkabel ein.
2Schlagen Sie im Hilfe-Menü nach, indem Sie
auf der Fernbedienung die Taste HELP
drücken.
3Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate
durch. Sony empfiehlt, die Software des
Fernsehgeräts zu aktualisieren.
Softwareupdates verbessern die Leistung
oder fügen neue Funktionen hinzu.
4Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie auf der vorderen
Umschlagseite dieser Anleitung).
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt
es sich unter Umständen nicht sofort wieder
durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf
der Fernbedienung oder am Fernsehgerät
einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu
initialisieren. Warten Sie ungefähr eine Minute
und versuchen Sie es dann erneut.
Probleme und Lösungen
Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt.
• Zählen Sie, wie oft sie blinkt (die Intervallzeit
beträgt drei Sekunden).
Starten Sie das Fernsehgerät, indem Sie das
Netzkabel abziehen und warten, bis die
Beleuchtungs-LED nicht mehr rot blinkt, und
schalten Sie dann das Fernsehgerät ein.
Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie
das Netzkabel. Wenden Sie sich dann an Ihren
Händler oder den Sony-Kundendienst und geben
Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED blinkt.
Es kann kein terrestrisches bzw. Kabelsignal
empfangen werden.
• Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung
bzw. die Verstärkereinstellungen.
• Wählen Sie den terrestrischen bzw.
Kabelempfang durch Drücken von TV auf der
Fernbedienung und wählen Sie dann [DIGITAL],
wenn der Rundfunkdienst nicht angezeigt wird.
• Das terrestrische Signal ist evtl. unterdrückt, wenn
in der Nähe ein starkes Signal anliegt. Setzen Sie
[LNA (Ka ---)] in den Einstellungen des digitalen
Suchlaufs auf [Aus].
• Führen Sie nach dem Umzug in eine neue
Wohnung oder für den Empfang neuer Dienste
einen Dienstesuchlauf aus, indem Sie [Digitaler
Suchlauf] wählen.
Es kann kein Satellitensignal empfangen
werden.
• Prüfen Sie die Satellitenkabelverbindung.
• Wenn die Meldung [Kein Signal. LNB Überlastung
festgestellt…] angezeigt wird, trennen Sie das
Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend,
dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die
Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht
kurzgeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde
vergessen.
• Geben Sie 9999 als PIN-Code ein, und wählen Sie
[PIN-Code ändern].
Das Gehäuse des Fernsehgeräts erwärmt
sich.
• Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet
wird, erwärmt sich das Gehäuse des
Fernsehgeräts. Es fühlt sich möglicherweise heiß
an, wenn Sie es mit der Hand berühren.
DE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12DE
Technische Daten
System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm),
LED-Hintergrundbeleuchtung
Fernsehnorm
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/
Fernsehgerätemodell
Analog: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satellit*1: DVB-S/DVB-S2
Farbsystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (nur Video)/NTSC4.43 (nur
Video)
Kanalbereich
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/
Fernsehgerätemodell
Analog: UHF/VHF/Kabel
Digital: UHF/VHF/Kabel
Satellit*1: IF Frequenz 950-2.150 MHz
Tonausgänge
10 W + 10 W
Wireless-Technologie
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Abhängig vom Land/der Region ist IEEE802.11ac
möglicherweise nicht verfügbar.)
Bluetooth Version 4.2
Frequenzbänder
RMF-TX600E
Software-Version
Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/
den genehmigten Version(en) der Software
bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung
angegeben sind.
Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die
Softwareversion anzuzeigen.
Fernbedienung: _._.__.___
Wählen Sie [Fernbedienung] t
[Software-Version] aus [Einstellungen]. Weitere
Informationen finden Sie in der Hilfe.
Die auf dieses Rundfunkgerät geladene Software
wurde geprüft und erfüllt die grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU.
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antenne/Kabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne*1
Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton,
Einkabelsystem EN50494.
/ AV IN
Video/Audio-Eingang (Miniklinke)
HDMI IN 1/2/3/4 (unterstützen 4K-Auflösung,
HDCP 2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p,
Computerformate*4
Audio:
Im eARC (Enhanced Audio Return
Channel)-Modus*5
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe.
Außer eARC-Modus
5,1-Kanal linear PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 Bit, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (nur HDMI IN 3)
Im eARC-Modus*5
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe.
Im ARC-Modus
Zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares
PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, DTS)
(Stereo-Minibuchse)
Kopfhörer
WLAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13DE
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB-Geräteanschluss ( 3 USB-HDD-Gerät
für REC-Funktion)
USB-Anschluss 1 und 2 unterstützen
High-Speed-USB (USB 2.0)
Der USB-Anschluss 3 unterstützt SuperSpeed-USB
(USB 3.1 Gen 1)
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach
Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren.
Kommunikationsrate und
Kommunikationsqualität können nicht garantiert
werden.)
Sonstiges
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL450
Betriebstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit
10 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht
kondensierend)
Stromversorgung, Produktdatenblatt
und anderes
Stromversorgung
220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 Zoll
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 Zoll
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 Zoll
Leistungsaufnahme
Im [Standard]-Modus
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
Im [Brillant]-Modus
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Jährlicher Energieverbrauch*7
KD-75XG95xx: 319 kWh pro Jahr
KD-65XG95xx: 244 kWh pro Jahr
KD-55XG95xx: 201 kWh pro Jahr
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*8*9
0,50 W (32 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)
Ausgangsleistung
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Abmessungen (Ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
ohne Tischständer
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Gewicht (Ca.)
mit Tischständer
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
ohne Tischständer
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Nicht alle Fernsehgeräte verfügen über DVB-T2-
oder DVB-S/S2-Technologie oder
Satellitenantennenanschluss.
*2 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und
[Wide-Modus] auf [Normal] eingestellt ist, wird die
Auflösung als 3840 × 2160p angezeigt. Um 4096 ×
2160p anzuzeigen, setzen Sie die Einstellung
[Wide-Modus] auf [Voll 1] oder [Voll 2].
*3 Um 18 Gbps zu unterstützen, setzen Sie
[HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes Format].
*4 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe.
*5 Der eARC-Modus ist aktiv, wenn [eARC-Modus] auf
[Autom.] gesetzt ist, [Lautsprecher] auf
[Audiosystem] und wenn ein mit eARC kompatibles
Audiosystem angeschlossen ist.
*6 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle.
*7 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde
basierend auf der Leistungsaufnahme des
Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von 4
Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der
tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*8 Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird
erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.
*9 Die Standby-Leistung steigt, wenn der Fernseher
mit dem Netzwerk verbunden ist.
Hinweis
• Entfernen Sie nicht die Kartenattrappe oder
-abdeckung (die Verfügbarkeit hängt von
Fernsehgerätemodell ab) aus dem Einschub TV CAM
(Zugangskontrollmodul), außer wenn Sie eine
passende Smartcard in einem CAM einsetzen
möchten.
DE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
05DE\4748637111_05DE.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14DE
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt
vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
Lagerhaltung ab.
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Hinweise zu Funktionen für digitale
Sender
• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T,
Satellit und Kabel), interaktive Dienste und
Netzwerkfunktionen sind möglicherweise
nicht in allen Ländern oder Regionen
verfügbar. Einige Funktionen sind
möglicherweise bei einigen Anbietern und
in manchen Netzwerkumgebungen nicht
aktiviert oder funktionieren evtl. nicht
ordnungsgemäß. Einige TV-Dienstleister
verlangen u. U. eine Gebühr für ihre
Dienste.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt
Digitalrundfunk mit MPEG-2-, H.264/
MPEG-4 AVC- und H.265/HEVC-Codecs.
Eine Kompatibilität mit allen Betreibern/
Dienstsignalen, die sich im Laufe der Zeit
ändern können, kann jedoch nicht
garantiert werden.
Information zu Warenzeichen
•Die Begriffe HDMI und HDMI
High-Definition Multimedia Interface sowie
das HDMI- Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc. in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von
Dolby Laboratories. In Lizenz von Dolby
Laboratories gefertigt. Vertrauliche
unveröffentlichte Werke. Copyright ©
1992-2015 Dolby Laboratories. Alle Rechte
vorbehalten.
•„BRAVIA“, und BRAVIA Sync sind
Marken oder eingetragene Marken der
Sony Corporation.
•Gracenote, das Gracenote-Logo und der
Schriftzug sowie das Logo „Powered by
Gracenote“ sind eingetragene Marken oder
Marken von Gracenote, Inc. in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen
Ländern.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV und andere
verwandte Marken und Logos sind Marken
von Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® und Wi-Fi Direct®
sind eingetragene Marken der Wi-Fi
Alliance.
•Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein
Gütezeichen der Wi-Fi Alliance.
•Die DTS-Patente finden Sie unter http://
patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz
von DTS, Inc. DTS, das Symbol, & DTS und
das Symbol zusammen sind eingetragene
Markenzeichen und DTS Digital Surround ist
ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc.
Alle Rechte vorbehalten.
•Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind
eingetragene Marken, die Eigentum der
Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony
Corporation unter Lizenz verwendet
werden. Andere Markenzeichen und
Markennamen sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
•Netflix ist eine eingetragene Marke von
Netflix, Inc.
•DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der
EUTELSAT. Dieses Fernsehgerät unterstützt
DiSEqC 1.0. Dieses Fernsehgerät eignet sich
nicht zum Steuern von Motorantennen.
•TUXERA ist ein eingetragenes
Markenzeichen der Tuxera Inc. in den USA
und in anderen Ländern.
•Das USB-IF SuperSpeed USB-Dreizack-Logo
ist eine eingetragene Marke von USB
Implementers Forum, Inc.
•Alle anderen Marken befinden sich im
Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2PT
Índice
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3
Peças e Controlos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controlos e Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilizar o Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrição das Partes do Telecomando. . . . .5
Diagrama de Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalar o televisor na parede . . . . . . . . . . 9
Utilizar o Suporte de parede opcional . . . . .9
Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . 10
Problemas e soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . .11
Introdução
Obrigado por escolher este produto Sony.
Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e
guarde-o para futuras consultas.
Nota
• Antes de utilizar o televisor, por favor leia “Informações de
segurança” (página 3).
•Leia as Informações de Segurança para obter informações de
segurança adicionais.
•As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e
neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como
referência e podem ser diferentes do produto real.
•O “xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um
dígito numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema
do televisor.
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês) e
a classificação de Alimentação encontram-se na parte traseira do
televisor ou na embalagem.
AVISO IMPORTANTE
Aviso para Equipamento de
Rádio
A Sony Visual Products Inc. declara que os
tipos de equipamento de rádio KD-75XG9505, KD-65XG9505,
KD-55XG9505 estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível
no seguinte endereço de Internet: http://
www.compliance.sony.de/
Nota para os clientes: as seguintes informações apenas se
aplicam a equipamento comercializado em países que aplicam as
diretivas da UE.
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes
restrições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de
autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK,
EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE,
UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
a banda 5.150 - 5.350 MHz está restringida apenas a operações no
interior.
Consulte o Guia de
Configuração para obter
informações sobre como
montar o Suporte de mesa
do televisor.
Ligação de Internet e Privacidade de dados
Este produto liga-se à Internet durante a configuração inicial
assim que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à
Internet e posteriormente para configurar o ecrã Inicial. O seu
endereço IP é utilizado nestas e todas as outras ligações à
Internet. Se não quiser que o seu endereço IP seja utilizado,
não configure a função de Internet sem fios e não ligue um
cabo de Internet. Consulte as informações de privacidade
apresentadas nos ecrãs de configuração para mais
informações acerca das ligações à Internet.
Ajuda
Encontre mais resoluções de problemas e outras informações
úteis diretamente no seu televisor. Carregue HELP no
telecomando para apresentar uma lista de tópicos, ou para
procurar por palavras.
Guia de Ajuda (Manual)
Para informação mais detalhada, selecione [Guia de ajuda] no
menu Ajuda no seu televisor. Também pode verificar o Guia de
Ajuda a partir do seu PC ou smartphone (informações
indicadas na contracapa deste manual).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3PT
Informações de segurança
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para
evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou
feridas.
Instalação
•O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente
elétrica facilmente acessível.
•Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para
evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no
produto.
•Instale o televisor num local onde não possa ser puxado,
empurrado ou derrubado.
• Instale o televisor de forma a que o Suporte de mesa do
televisor não fique de fora do suporte do televisor (não
fornecido). Se o Suporte de mesa ficar de fora do suporte do
televisor, poderá levar a que o aparelho caia e provoque
ferimentos pessoais ou danos no televisor.
•Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as
instalações de Suporte de parede.
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize
acessórios da Sony, a incluir:
Suporte de parede SU-WL450
• Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o
Suporte de parede quando instalar o Suporte de parede no
televisor. Os parafusos fornecidos têm a dimensão indicada
pela ilustração quando medidos a partir da superfície de fixação
do Suporte de parede.
O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes
dependendo do modelo de Suporte para montagem na parede.
A utilização de parafusos diferentes dos fornecidos pode
provocar avarias internas no televisor ou fazer com que caia,
etc.
Transporte
•Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
•São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um
televisor de tamanho grande.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é
apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem
sobre a moldura em redor do ecrã.
•Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas
durante o transporte.
•Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações,
utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.
Prevenir quedas
Parafuso (M6)
Suporte de parede
Tampa traseira do televisor
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Parafuso M6 (não
fornecido)
Parafuso (não
fornecido)
Cabo (não fornecido)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
PT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4PT
Peças e Controlos
Controlos e Indicadores
(Alimentação) /+/–
Quando o televisor estiver desligado,
Carregue para ligar.
Quando o televisor estiver ligado,
Mantenha carregado para desligar.
Carregue em repetidamente para alterar a
função e, em seguida, carregue no botão +
ou – para:
• Ajustar o volume.
•Selecionar o canal.
• Selecionar a fonte de entrada do televisor.
Sensor do telecomando*1 / Sensor de
luz*1 / Iluminação LED
A Iluminação LED acende ou pisca de acordo
com o estado do televisor.
Para mais informações, consulte o Guia de
ajuda.
Microfone incorporado*2*3
Utilize o microfone incorporado mãos-livres
para fazer pesquisa por voz. Para ativar o
microfone incorporado, cumpra as
instruções apresentadas no ecrã quando
prime o botão .
LED do microfone incorporado
O LED do microfone incorporado acende
com a cor âmbar quando o microfone
incorporado é ativado. O LED do microfone
incorporado pode ser desativado.*3
*1 Não colocar nada perto do sensor.
*2 A pesquisa por voz requer uma ligação à Internet. A
pesquisa por voz com o microfone incorporado está
disponível apenas em alguns locais/países/idiomas.
O consumo de energia em modo de espera
aumentará porque o microfone incorporado está
sempre em escuta quando a pesquisa por voz com
o microfone incorporado está ativada.
*3 Para obter mais informações, consulte o Guia de
Ajuda Online (página 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5PT
Utilizar o Telecomando
Descrição das Partes do Telecomando
* A pesquisa por voz requer uma ligação à Internet.
A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo
da região/país/modelo de televisor.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Microfone)
Utilize a função pesquisa por voz*. (p.
ex., procure vários conteúdos por
voz.)
//// (Navegação D-Pad)
Menu de navegação e seleção no
ecrã.
TV
Muda para um canal de televisão ou
entra e mostra o menu TV.
(Televisor em modo de espera)
(standby)
Ligar ou desligar o televisor (modo de
espera).
Botões numéricos
/ (Revelação de Informação/
Teletexto)
Apresentar informações.
(Teletexto)
Apresentar informações de teletexto.
Google Play
Aceder ao serviço online “Google Play”.
NETFLIX (Apenas em determinadas
regiões/países/modelos de televisor)
Aceder ao serviço online “NETFLIX”.
Botões coloridos
Executar funções correspondentes nesse
momento.
PT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6PT
GUIDE/
Apresente o guia de programas digital ou
EPG, ou EPG da caixa de TV por cabo/
satélite depois de definir [Configuração da
caixa de cabo/satélite] (Apenas modelos
compatíveis com controlo Set top box).
REC LIST
Apresenta a lista Rec do USB HDD ou DVR
depois de definir [Configuração da caixa de
cabo/satélite].
(Seleção de entrada)
Apresenta e seleciona a fonte de entrada,
etc.
(Definições Rápidas)
Apresenta as Definições Rápidas.
BACK/
Voltar ao ecrã anterior.
HOME
Mostrar o Menu Inicial do televisor.
+/– (Volume)
Ajustar o volume.
(Saltar)
Saltar para a frente e para trás entre dois
canais ou entradas. O televisor alterna entre
o canal ou entrada atual e o último canal ou
entrada selecionada.
(Sem som)
Cortar o som. Carregar novamente para
restaurar o som.
Sugestão
• É possível ativar ou desativar o serviço do atalho
de acessibilidade premindo ininterruptamente
.
CH +/–//
No modo de televisão: Selecionar o canal.
No modo de Teletexto: Selecionar a página
seguinte () ou anterior ().
AUDIO
Selecione o som da fonte multilíngue ou
som duplo para o programa em visualização
atualmente (dependendo da fonte do
programa).
(Configurar legendas)
Ligar ou desligar as legendas (quando a
funcionalidade está disponível).
HELP
Apresentar menu de Ajuda. O Guia de Ajuda
pode ser consultado a partir daqui.
///
Agir sobre conteúdos multimédia no
televisor e no dispositivo compatível com
BRAVIA Sync que esteja ligado.
REC
Grave o programa em visualização
atualmente no USB HDD ou DVR depois de
definir [Configuração da caixa de cabo/
satélite] (Apenas em determinadas regiões/
países/modelos de televisor).
EXIT
Regressar ao ecrã anterior ou sair do menu.
Quando está disponível um serviço de
Aplicação Interativa, carregue para sair do
serviço.
Nota
• Consulte o Guia de Ajuda para obter mais
informações sobre [Configuração da caixa de cabo/
satélite].
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7PT
Diagrama de Ligações
Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Auscultador
Câmara
fotográfica
digital/
Câmara de
vídeo/
Dispositivo
USB/
Dispositivo
USB HDD
Videogravador/
Equipamento de
videojogos/Leitor de DVD/
Câmara de vídeo/Caixa
Externa*¹
Sistema
de Áudio
com
Disposi-
tivo
eARC/
ARC/
HDMI
Módulo de Acesso Condicional
Disposi-
tivo
HDMI
Cabo/
Antena/
Caixa
Externa
Router Sistema de
Áudio com
Entrada de
Áudio Ótica
14 mm 7 mm
Satélite
Disposi-
tivo
HDMI
Dispositivo HDMI
Câmara fotográfica digital/
Câmara de vídeo/
Dispositivo USB
1,5 mm
PT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8PT
CAM (Módulo de Acesso Condicional)
• Permite o acesso a serviços de televisão
pagos. Para mais informações, consulte o
manual de instruções fornecido com o
CAM.
• Não introduza o smart card diretamente
na ranhura CAM do televisor. Tem de ser
introduzido no Módulo de Acesso
Condicional fornecido pelo seu agente
autorizado.
• O CAM não é suportado em todos os
países/regiões. Verifique com o seu
agente autorizado.
• Pode aparecer uma mensagem do CAM
quando muda para um programa digital
depois de utilizar vídeo Internet.
/ AV IN
• Para uma ligação composta, utilize um
cabo de extensão analógica (não
fornecido).
•
(Auscultador)
• Compatível apenas com cabo
Mini-tomada estéreo de 3-pólos.
• Não pode obter som do auscultador e dos
altifalantes da TV simultaneamente.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Ligar um grande dispositivo USB pode
interferir com outros dispositivos ligados
junto do mesmo.
• Ao ligar um grande dispositivo USB, ligue
à tomada USB 1.
• Ligue um dispositivo USB HDD à porta USB
3 (azul).
HDMI IN 1/2/3/4
• O interface HDMI consegue transferir o
vídeo e áudio digital em apenas um cabo.
•
• Para apreciar os conteúdos de alta
qualidade 4K 50p/60p, ligue um cabo
HDMI de Alta Velocidade Premium e
defina o [Formato de sinal HDMI] para
[Formato avançado].
Faça isto individualmente para cada
terminal HDMI IN ligado. Para detalhes
sobre os formatos suportados, consulte as
“Características técnicas” neste manual
(página 11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 3
para encaminhar o áudio do televisor para
o seu sistema de áudio. Um sistema de
áudio que suporta HDMI eARC/ARC pode
enviar vídeo para o televisor e receber
áudio do televisor através do mesmo cabo
HDMI. Se o seu sistema de áudio não
suporta HDMI eARC/ARC, uma ligação
adicional com DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) é necessária.
• Use o cabo HDMI com Ethernet para ligar
o sistema de áudio ao eARC.
(Entrada RF), (Entrada satélite)
• Ligações para antena terrestre/cabo e
satélite. Passos da ligação: SUB. t MAIN
t Antena
• Para tomada SUB., ligue apenas quando
estiver a usar o modo de sintonizador
duplo para a Distribuição por Um Cabo
EN50494.
*1 Para um dispositivo externo que tenha apenas
SCART AV OUT, utilize um adaptador SCART-RCA e
um Cabo de Extensão Analógico.
*2 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor.
3214
3,5 mm
1: L
2: Vídeo
3: Ligação à terra
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9PT
Instalar o televisor na parede
Utilizar o Suporte de parede opcional
Este manual de instruções do televisor fornece apenas os passos para preparar o televisor para a
instalação na parede antes deste ser instalado na parede.
Para os clientes:
Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação
do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por
si próprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise
deste produto.
Utilize o Suporte de parede SU-WL450 (não fornecido) para instalar o televisor na parede.
Ao instalar o Suporte de parede, consulte também as Instruções de operação e o Guia de instalação
fornecidos com o Suporte de parede.
Nota
•Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os afastados de crianças.
Para obter instruções sobre a instalação do Suporte de parede, veja a Informação de Instalação (Suporte de parede) na
página do produto para o modelo do seu televisor.
www.sony.eu/support/
Retire os parafusos da parte de trás do televisor.
É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a
resistência da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalação deste produto na
parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de
segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados
pela utilização indevida ou instalação incorreta.
PT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10PT
Resolução de problemas
Resolução de problemas geral de questões
como: ecrã preto, sem som, imagem
bloqueada, o televisor não responde ou se
perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1Reinicie o seu televisor carregando no botão
de alimentação no telecomando até que surja
uma mensagem. O televisor vai reinicia.
Tente desligar o cabo de alimentação se o
televisor não recuperar. Prima então o botão
de alimentação no televisor e aguarde dois
minutos e ligue o cabo de alimentação.
2Consulte o menu Ajuda carregando em HELP
no telecomando.
3Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o
a manter o software do seu televisor
atualizado. As atualizações de software
proporcionam novas funcionalidades e
melhoram o desempenho.
4Visite o Web site de apoio da Sony
(informações indicadas na capa deste
manual).
Quando liga o televisor, o televisor pode
demorar algum tempo a ligar mesmo que
carregue no botão de alimentação no
telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema.
Aguarde cerca de um minuto e, em seguida,
volte a operar.
Problemas e soluções
Quando a iluminação LED estiver a piscar a
vermelho.
• Anote o número de vezes que pisca (o tempo de
intervalo é de três segundos).
Reinicie o televisor desligando o cabo de
alimentação até o LED de iluminação parar de
piscar a vermelho e, em seguida, ligue o televisor.
Se o problema persistir, desligue o cabo de
alimentação e contacte o seu agente ou centro de
assistência Sony e indique o número de vezes que
a iluminação LED pisca.
Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
• Verifique a ligação da antena (aérea)/cabo e
definições do amplificador.
• Selecione o serviço terrestre/por cabo premindo
TV no telecomando e, em seguida, selecione
[DIGITAL] se o serviço de transmissão não for
apresentado.
• O sinal terrestre pode ser suprimido se existir um
sinal forte disponibilizado nas proximidades.
Defina [LNA (Canal ---)] para [Desativar] nas
definições da sintonia digital.
• Depois de se mudar para uma casa nova ou
tentar receber novos serviços, tente uma
pesquisa de serviço selecionando [Sintonia
Digital].
Não se recebe o serviço satélite.
• Verifique a ligação do cabo de satélite.
• Quando é apresentada a mensagem [Nenhum
sinal. Overload do LNB...], desligue o cabo de
alimentação. Em seguida, certifique-se de que o
cabo de satélite não está danificado e que a linha
do sinal de satélite não está em curto-circuito no
conector de satélite.
O telecomando não funciona.
• Substitua as pilhas.
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio
parental de transmissão.
• Introduza 9999 para o código PIN e selecione
[Altere o código PIN].
A área na proximidade do televisor aquece.
• Quando o televisor é utilizado durante um
período de tempo prolongado, a área na
proximidade do televisor aquece. Poderá sentir a
superfície quente ao tocar com a mão.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11PT
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de cristais líquidos),
Retroiluminação LED
Sistema de televisão
Dependendo do país/área/modelos de televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de Cor
PAL/SECAM/NTSC3.58 (apenas vídeo)/NTSC4.43
(apenas vídeo)
Cobertura de canais
Dependendo do país/área/modelos de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cabo
Digital: UHF/VHF/Cabo
Satélite*1: Frequência IF 950-2.150 MHz
Saída de som
10 W + 10 W
Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac pode não estar disponível
dependendo da sua região/país.)
Bluetooth Versão 4.2
Banda de frequência(s)
RMF-TX600E
Versão do software
Este equipamento de rádio destina-se a ser
utilizado com a(s) versão(ões) de software
aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na
Declaração de Conformidade da UE.
Carregue em HELP no telecomando para saber
qual a versão do software.
Telecomando: _._.__.___
Selecione [Telecomando] t [Versão do Software]
em [Definições]. Para mais informações, consulte
o Guia de ajuda.
O software carregado neste equipamento de
rádio está verificado e de acordo com os
requisitos essenciais da Diretiva 2014/53/UE.
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite*1
Conector de tipo F fêmea, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz,
Distribuição por um Cabo EN50494.
/ AV IN
Entrada de vídeo/áudio (mini-tomada)
HDMI IN 1/2/3/4 (suporta resolução 4K, HDCP
2.3-compatível)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos PC*4
Áudio:
No modo eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes.
Exceto no modo eARC
PCM linear do canal 5,1: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (Apenas HDMI IN 3)
No modo eARC*5
Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes.
No modo ARC
PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais:
48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(Mini-tomada estéreo)
Auscultador
LAN sem fios (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
PT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12PT
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Porta do dispositivo USB ( 3 dispositivo
USB HDD para a funcionalidade REC)
As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB
(USB 2.0)
A porta USB 3 suporta Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do
ambiente de operação da rede, a velocidade de
ligação pode variar. A taxa de comunicação e
qualidade de comunicação não são garantidas.)
Outros
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL450
Temperatura de operação
0 ºC – 40 ºC
Humidade operacional
10 % – 80 % HR (não condensada)
Alimentação, Ficha de Produto e
outros
Requisitos de energia
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente)
(Aprox.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 polegadas
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 polegadas
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 polegadas
Consumo de energia
No modo [Standard]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
No modo [Vívido]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Consumo anual de energia*7
KD-75XG95xx: 319 kWh por ano
KD-65XG95xx: 244 kWh por ano
KD-55XG95xx: 201 kWh por ano
Consumo de energia no modo de espera
(standby)*8*9
0,50 W (32 W no modo de atualização do EPG/
software)
Resolução do ecrã
3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)
Potência nominal
USB 1/2
5 V , 500 mA MÁX
USB 3
5 V , 900 mA MÁX
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação para mesas
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
sem suporte de fixação para mesas
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação para mesas
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
sem suporte de fixação para mesas
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Nem todos os televisores têm tecnologia DVB-T2 ou
DVB-S/S2 ou terminal de antena satélite.
*2 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo
expandido] é configurado para [Normal], a
resolução é mostrada em 3840 × 2160p. Para
visualizar em 4096 × 2160p, configure [Modo
expandido] para [Integral 1] ou [Integral 2].
*3 Para suportar 18 Gbps, configure [Formato de sinal
HDMI] para [Formato avançado].
*4 Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes.
*5 O modo eARC está ativo quando [Modo eARC] está
definido para [Auto], [Altifalante] está definido para
[Sistema de áudio] e o sistema de áudio compatível
com eARC está ligado.
*6 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor.
*7 Consumo de energia em kWh por ano, com base no
consumo de energia verificado com o televisor a
funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O
consumo de energia real irá depender da forma
como o televisor é utilizado.
*8 A energia em modo de espera (standby)
especificada é atingida depois de o televisor
concluir os processos internos necessários.
*9 O consumo de energia em modo de espera
(standby) irá aumentar quando o televisor estiver
ligado à rede.
Nota
• Não retire o cartão fictício ou cobertura (a
disponibilidade depende do modelo do televisor) da
ranhura TV CAM do televisor (Módulo de Acesso
Condicional) exceto para inserir um cartão colocado
no CAM.
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende
dos países/região/modelo de televisor/stock.
• O design e as características técnicas estão sujeitos a
alteração sem aviso prévio.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
06PT\4748637111_06PT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13PT
Aviso para a função de televisão digital
• A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e
cabo), serviços interativos e funções de
rede, podem não estar disponíveis em
todos os países e áreas. Algumas funções
podem não ser permitidas ou podem não
funcionar corretamente com alguns
fornecedores e ambientes de rede. Alguns
fornecedores de serviço de Televisão
podem cobrar uma taxa pelos seus
serviços.
• Este televisor suporta transmissão digital
utilizando codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC e H.265/HEVC, mas a compatibilidade
com todos os sinais do operador/serviço,
que pode mudar com o tempo, não pode
ser garantida.
Informação da marca registada
•Os termos HDMI e High-Definition
Multimedia Interface e o logotipo HDMI são
marcas ou marcas registradas da HDMI
Licensing Administrator, Inc. nos Estados
Unidos e em outros países.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e o
símbolo duplo D são marcas da Dolby
Laboratories. Fabricado sob licença da
Dolby Laboratories. Trabalhos confidenciais
não publicados. Copyright © 1992-2015
Dolby Laboratories. Todos os direitos
reservados.
•“BRAVIA”, e BRAVIA Sync são
marcas comerciais ou registadas da Sony
Corporation.
•Gracenote, o logótipo Gracenote, o logo
“Powered by Gracenote” são marcas
comerciais registadas ou marcas comerciais
da Gracenote, Inc. nos Estados Unidos e/ou
noutros países.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV e outras marcas
relacionadas e logos são marcas comerciais
da Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® e Wi-Fi Direct® são
marcas comerciais registadas da Wi-Fi
Alliance.
•O logo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca de
certificação da Wi-Fi Alliance.
•Para obter informações sobre patentes DTS,
consulte http://patents.dts.com. Fabricado
sob licença da DTS, Inc. DTS, o símbolo, &
DTS e o símbolo em conjunto são marcas
comerciais registadas e Digital Surround é
uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS,
Inc. Todos os direitos reservados.
•O símbolo da palavra e os logótipos
Bluetooth® são marcas comerciais
registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilização desses símbolos por parte da
Sony Corporation está sob licença. Outras
marcas comerciais e nomes comerciais são
propriedade dos respetivos proprietários.
•Netflix é uma marca registada da Netflix,
Inc.
•DiSEqC™ é uma marca comercial da
EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0.
Este televisor não se destina ao controlo de
antenas motorizadas.
•TUXERA é uma marca comercial registada
da Tuxera Inc. nos EUA e outros países.
•O logótipo USB-IF SuperSpeed USB Trident
é uma marca comercial registada da USB
Implementers Forum, Inc.
•Todas as outras marcas registadas são
propriedade dos seus respetivos
proprietários.
PT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2IT
Indice
NOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Avvertenze sulla sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . 3
Parti e comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comandi e indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uso del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrizione delle parti del telecomando . . .5
Schema di collegamento. . . . . . . . . . . . . . 7
Installazione del televisore a parete. . . . . 9
Uso della staffa di montaggio a parete
opzionale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . 10
Problemi e soluzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . .11
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto Sony.
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere
attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi
riferimento in futuro.
Nota
• Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Avvertenze
sulla sicurezza” (pagina 3).
•Leggere le Avvertenze sulla sicurezza per ulteriori informazioni
sulla sicurezza.
•Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Guida
all’installazione e nel presente manuale servono
esclusivamente come riferimento e possono differire dal
prodotto effettivo.
•La “xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un
codice numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il modello, la data di produzione (anno/
mese) e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del
televisore o sull’imballo.
NOTA IMPORTANTE
Nota per le apparecchiature
radio
Il fabbricante, Sony Visual Products Inc.,
dichiara che i tipi di apparecchiatura radio KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 sono conformi alla direttiva 2014/
53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: http://
www.compliance.sony.de/
Avviso per i clienti : le seguenti informazioni si riferiscono
esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le
direttive UE.
Per la presente apparecchiatura radio, si applicano le seguenti
restrizioni relative alla messa in servizio o relative ai requisiti per
l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL,
HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH,
BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
la restrizione della banda 5.150 - 5.350 MHz si limita
esclusivamente al funzionamento in interni.
Per fissare il supporto da
tavolo, consultare la Guida
di installazione.
Connessione Internet e privacy dei dati
Questo prodotto si connette a Internet durante la
configurazione iniziale non appena si collega una rete, al fine
di verificare la connessione a Internet e, in seguito, per
configurare la schermata Home. L’indirizzo IP viene utilizzato
in questa e in tutte le altre connessioni a Internet. Se non si
desidera utilizzare l’indirizzo IP, non configurare la funzione
Internet wireless e non collegare un cavo Internet. Consultare
le informazioni sulla privacy presentate nelle schermate di
configurazione per ulteriori dettagli sulle connessioni a
Internet.
Guida
Consultare ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi
e altre informazioni utili direttamente dal televisore. Premere
HELP sul telecomando per visualizzare un elenco di argomenti
o per la ricerca con parola chiave.
Guida (manuale)
Per informazioni più dettagliate, selezionare [Guida] dal menu
Guida del televisore. È inoltre possibile controllare la Guida dal
PC o dallo smartphone (le informazioni sono fornite nella
copertina posteriore del presente manuale).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3IT
Avvertenze sulla sicurezza
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di
seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o
danni e/o lesioni.
Installazione
•Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di
corrente facilmente accessibile.
•Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per
evitare che possa cadere e causare lesioni personali o danni
materiali.
•Installare il televisore in una posizione che non permetta di
tirarlo, spingerlo o rovesciarlo.
• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo
non sporga dal supporto del televisore (non in dotazione). Se il
supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il
televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle
persone o al televisore stesso.
•Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a
personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare
esclusivamente accessori Sony, come ad esempio:
Staffa di montaggio a parete SU-WL450
• Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando
esclusivamente le viti fornite in dotazione. Le viti in dotazione
sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie
di fissaggio della staffa di montaggio a parete:
Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al
modello di staffa per il montaggio a parete.
L’uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare
danni interni al televisore o provocarne la caduta, ecc.
Trasporto
•Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
•Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono
necessarie due o più persone.
• Quando si trasporta il televisore manualmente, sostenerlo come
mostrato sotto. Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla
cornice intorno allo schermo.
•Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o
vibrazioni eccessive.
•Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per
farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre
nell’imballaggio originale.
Prevenzione delle cadute
Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete
Coperchio posteriore del
televisore
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Vite M6 (non in
dotazione)
Vite (non in
dotazione)
Cavo (non in dotazione)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
IT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4IT
Parti e comandi
Comandi e indicatori
(Accensione) /+/–
Quando il televisore è spento,
Premere per accenderlo.
Quando il televisore è acceso,
Tenere premuto per spegnere.
Premere più volte per cambiare la
funzione, quindi premere il tasto + o – per:
• Regolazione del volume.
• Selezione del canale.
• Selezione della sorgente in ingresso del
televisore.
Sensore del telecomando*1 / Sensore di
luce*1 / Indicatore LED
L’indicatore LED si accende o lampeggia a
seconda dello stato del televisore.
Per ulteriori informazioni, consultare la
Guida.
Microfono integrato*2*3
Per la ricerca vocale, utilizzare il microfono
integrato vivavoce. Per abilitare il microfono
integrato, seguire le istruzioni sullo schermo
quando viene premuto il pulsante .
LED microfono integrato
Il LED del microfono integrato si accende in
giallo in caso di attivazione. LED del
microfono integrato può essere
disabilitato.*3
*1 Non collocare davanti al sensore.
*2 La ricerca vocale richiede una connessione Internet.
La ricerca vocale con microfono integrato è
disponibile solo in determinate regioni/paesi/
lingue.
Il consumo energetico in standby aumenta perché il
microfono integrato è sempre in ascolto quando è
abilitata la ricerca vocale con microfono integrato.
*3 Per ulteriori informazioni, consultare la Guida
(pagina 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5IT
Uso del telecomando
Descrizione delle parti del telecomando
* La ricerca vocale richiede una connessione Internet.
La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando
possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Microfono)
Consente di utilizzare la ricerca
vocale*. (per es. di cercare svariati
contenuti tramite comandi vocali.)
//// (D-Pad di
navigazione)
Navigazione e selezione nel menu su
schermo.
TV
Cambiare programma TV o un
ingresso e visualizzare il menu TV.
(Standby TV)
Consente di accendere o spegnere il
televisore (modalità standby).
Tasti numerici
/ (Info/Mostra testo)
Consente di visualizzare le informazioni sul
programma in onda, oppure la soluzione dei
quesiti nel Televideo.
(Televideo)
Consente di visualizzare le informazioni del
Televideo.
Google Play
Consente di accedere al servizio online
“Google Play”.
NETFLIX (Solo per alcune Regioni /
Paesi / Modelli TV)
Consente di accedere al servizio online
“NETFLIX”.
Tasti colorati
Consentono di eseguire la funzione
corrispondente indicata sullo schermo.
IT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6IT
GUIDE/
Consente di visualizzare la guida TV o EPG
del decoder via cavo/satellitare dopo
l’impostazione [Configurazione decoder
cavo/satellite] (solo modelli compatibili con
impostazione del controllo decoder).
REC LIST
Consente di visualizzare l’elenco Rec
dell’USB HDD o DVR dopo l’impostazione
[Configurazione decoder cavo/satellite].
(Selezione ingresso)
Consente di visualizzare e selezionare la
sorgente di ingresso, ecc.
(Impostazioni rapide)
Consente di visualizzare le Impostazioni
rapide.
BACK/
Consente di tornare alla schermata
precedente.
HOME
Consente di visualizzare il menu principale
del televisore.
+/– (Volume)
Consente di regolare il volume.
(Salto)
Consente di saltare in avanti o all’indietro tra
due canali o ingressi. Il televisore passa dal
canale o ingresso corrente all’ultimo canale
o ingresso selezionato e viceversa.
(Disattivazione audio)
Consente di disattivare l’audio. Premere
nuovamente per riattivare l’audio.
Suggerimento
• Il servizio di collegamento rapido all’accesso può
essere attivato o disattivato tenendo premuto .
CH +/–//
In modalità televisore: Selezione del canale.
In modalità Televideo: Consente di
selezionare la pagina successiva () o
precedente ().
AUDIO
Consente di selezionare l’audio di una
sorgente multilingue o dual per il
programma attualmente visualizzato (a
seconda della sorgente del programma).
(Impostazione Sottotitoli)
Consente di attivare o disattivare i sottotitoli
(quando la funzione è disponibile).
HELP
Consente di visualizzare il menu Guida. La
Guida è accessibile da qui.
///
Consentono di controllare contenuti
multimediali sul televisore e su un
dispositivo collegato compatibile BRAVIA
Sync.
REC
Consente di registrare il programma
attualmente visualizzato sull’USB HDD o
DVR dopo l’impostazione [Configurazione
decoder cavo/satellite] (solo per alcune
Regioni / Paesi / Modelli TV).
EXIT
Consente di tornare alla schermata
precedente, di uscire dal menu o chiudere
l’applicazione interattiva.
Nota
• Per ulteriori informazioni su [Configurazione decoder
cavo/satellite], consultare la Guida.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7IT
Schema di collegamento
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul
telecomando.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Cuffie
Fotocamera
digitale/
Videocamera/
Supporto di
memoriz-
zazione USB/
dispositivo
HDD USB
Videoregistratore/
Dispositivo per videogioco/
Lettore DVD/Videocamera/
Decoder esterno*¹
Sistema
audio con
disposi-
tivo
eARC/
ARC/
HDMI
CAM (modulo ad accesso condizionato)
Disposi-
tivo
HDMI
Cavo/
antenna/
decoder
esterno
Router Sistema audio
con ingresso
audio ottico
14 mm 7 mm
Satellite
Disposi-
tivo
HDMI
Dispositivo HDMI
Fotocamera digitale/
Videocamera/Supporto di
memorizzazione USB
1,5 mm
IT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8IT
CAM (Conditional Access Module,
modulo ad accesso condizionato)
• Consente l’accesso ai servizi televisivi a
pagamento. Per ulteriori dettagli, fare
riferimento al manuale d’uso in dotazione
alla CAM.
• La smart card non va inserita direttamente
nell’alloggiamento CAM del televisore, ma
nell’apposita fessura della CAM, la quale è
reperibile presso i rivenditori autorizzati di
zona.
• L’uso della CAM non è supportato in alcuni
paesi/aree. Rivolgersi a un rivenditore
autorizzato di zona per verificarne la
possibilità di utilizzo.
• Un messaggio CAM può apparire quando
si passa a un programma digitale dopo
aver visualizzato video su Internet.
/ AV IN
• Per un collegamento composito, utilizzare
una prolunga analogica (non in
dotazione).
•
(Cuffia)
• Supporta solo il minijack stereo tripolare.
• Non è possibile trasmettere il suono
contemporaneamente dalle cuffie e dagli
altoparlanti del televisore.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Collegare un dispositivo USB di grande
capacità potrebbe interferire con altri
dispositivi collegati.
• Quando si collega un dispositivo USB di
grande capacità, utilizzare la presa USB 1.
• Collegare un dispositivo USB HDD alla
porta USB 3 (blu).
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interfaccia HDMI è in grado di trasferire il
video e l’audio digitale su un singolo cavo.
•
• Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta
qualità, collegare un cavo High Speed
HDMI Premium e impostare [Formato
segnale HDMI] su [Formato avanzato].
Eseguire questa impostazione per ogni
singolo terminale HDMI IN. Per dettagli sui
formati supportati, fare riferimento a
“Caratteristiche tecniche” nel presente
manuale (pagina 11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Collegare il sistema audio a HDMI IN 3 per
dirigere l’audio del televisore verso il
sistema audio. Un sistema audio con
supporto HDMI eARC/ARC è in grado di
inviare il video al televisore e di ricevere
l’audio dal televisore tramite lo stesso
cavo HDMI. Se il sistema audio non
supporta HDMI eARC/ARC, è necessario
un ulteriore collegamento a DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL).
• Utilizzare il cavo HDMI con Ethernet per
collegare il sistema audio a eARC.
(Ingresso RF), (Ingresso satellite)
• Collegamenti per digitale terrestre/TV via
cavo e satellite. Fasi di collegamento: SUB.
t MAIN t Antenna
• Per il connettore jack SUB., collegare solo
quando si utilizza la modalità
sintonizzatore Twin ad eccezione della
Distribuzione via cavo singolo EN50494.
*1 Per un dispositivo esterno che dispone solo di
SCART AV OUT, utilizzare un adattatore SCART-RCA
e una prolunga analogica.
*2 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Terra
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9IT
Installazione del televisore a parete
Uso della staffa di montaggio a parete opzionale
Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a
parete.
Per i clienti:
Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di
affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di
eseguire l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e installatori Sony:
Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione
periodica e controllo del prodotto.
Utilizzare la staffa di montaggio a parete SU-WL450 (non in dotazione) per installare il televisore alla
parete.
Durante l’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare anche le Istruzioni per l’uso e la
Guida all’installazione in dotazione con la staffa di montaggio a parete.
Nota
•Conservare le viti rimosse al sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
Per istruzioni sull’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare le informazioni di installazione (staffa di
montaggio a parete) sulla pagina del prodotto per il modello del televisore.
www.sony.eu/support/
Rimuovere le viti dal retro del televisore.
Per l’installazione di questo prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza, in particolare per
determinare la solidità della parete e per decidere se è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare
perciò il fissaggio a parete di questo prodotto a personale qualificato che dovrà garantire la massima
sicurezza dell’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi
non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
IT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10IT
Risoluzione dei problemi
Per risolvere problemi come: assenza di
immagine, assenza di suono, immagine
bloccata, nessuna reazione ai comandi, o
problemi di connessione alla rete, provare ad
eseguire le seguenti operazioni.
1Riavviare il televisore premendo il tasto di
accensione sul telecomando finché non viene
visualizzato un messaggio. Il televisore si
riavvia. Se il televisore non si ripristina,
provare a scollegare il cavo di alimentazione.
Quindi premere il tasto di accensione sul
televisore e attendere per due minuti,
ricollegare il cavo di alimentazione.
2Consultare il menu Guida premendo il tasto
HELP sul telecomando.
3Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia
di mantenere aggiornato il software del
televisore. Gli aggiornamenti software
forniscono nuove funzioni e miglioramenti
delle prestazioni.
4Consultare il sito Web di assistenza Sony (le
informazioni sono fornite nella copertina
anteriore del presente manuale).
Alla prima accensione, o dopo un periodo
d’inattività, è possibile che il televisore non si
accenda immediatamente anche se si preme
il tasto di accensione sul telecomando oppure
sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’
di tempo. Attendere circa un minuto, quindi
riprovare.
Problemi e soluzioni
Se l’indicatore LED lampeggia in rosso.
• Contare il numero di lampeggi (l’intervallo è di tre
secondi).
Riavviare il televisore scollegando il cavo di
alimentazione fino a quando l’indicatore LED
smette di lampeggiare in rosso, quindi accendere
il televisore.
Se il problema persiste, scollegare il cavo di
alimentazione e rivolgersi al rivenditore o al
Centro Assistenza Sony comunicando il numero di
volte in cui l’illuminazione dell’indicatore LED
lampeggia.
Non si ricevono i canali del digitale terrestre/
TV via cavo.
• Controllare i collegamenti dell’antenna/TV via
cavo.
• Selezionare il servizio digitale terrestre/TV via
cavo premendo il tasto TV sul telecomando,
quindi selezionare [DIGITALE] se il servizio di
trasmissione non viene visualizzato.
• Il segnale terrestre potrebbe essere soppresso se
è presente un forte segnale nelle vicinanze.
Impostare [LNA (Canale ---)] su [Disattivato] nelle
impostazioni di sintonizzazione digitale.
• Dopo essersi trasferiti in una nuova casa o dopo
aver cercato di ricevere nuovi servizi, tentare una
ricerca del servizio selezionando [Ricerca
automatica dei canali TV DTT].
Impossibile ricevere il servizio satellitare.
• Controllare il collegamento del cavo satellitare.
• Quando viene visualizzato il messaggio [Nessun
segnale. Rilevato sovraccarico LNB…], scollegare il
cavo di alimentazione. Quindi, assicurarsi che il
cavo satellitare non sia danneggiato e che la linea
del segnale satellitare non sia in corto circuito nel
connettore satellitare.
Il telecomando non funziona.
• Sostituire le batterie.
Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei
minori è stato dimenticato.
• Digitare 9999 per il codice PIN e selezionare
[Modifica codice PIN].
Le aree in prossimità del televisore si
riscaldano.
• È normale che le aree attorno al TV si riscaldino
dopo un uso prolungato. Toccandola con la mano,
è perciò normale avvertire un calore intenso.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11IT
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello
Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione
a LED
Sistema TV
In base al paese/regione seleziona/al modello
del televisore
Analogico: B/G, D/K, I
Digitale: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema colore
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo video)/NTSC4.43
(Solo video)
Gamma di sintonia
In base al paese/regione seleziona/al modello
del televisore
Analogico: UHF/VHF/TV via cavo
Digitale: UHF/VHF/TV via cavo
Satellite*1: Frequenza IF 950-2.150 MHz
Uscita audio
10 W + 10 W
Tecnologia wireless
Protocollo IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac potrebbe non essere disponibile a
seconda dei paesi/delle regioni.)
Bluetooth Versione 4.2
Bande di frequenza
RMF-TX600E
Versione software
Questa apparecchiatura radio deve essere
utilizzata con le versioni approvate del software
indicate nella Dichiarazione di conformità UE.
Premere HELP sul telecomando per conoscere la
versione software.
Telecomando: _._.__.___
Selezionare [Telecomando] t [Versione software]
da [Impostazioni]. Per ulteriori informazioni,
consultare la Guida.
Il software caricato su questa apparecchiatura
radio è stato verificato per essere conforme ai
requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/UE.
Prese di ingresso/uscita
Antenna/Tv via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna satellitare*1
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz,
Distribuzione via cavo singolo EN50494.
/ AV IN
Ingresso audio/video (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (supporta risoluzione 4K,
Compatibile HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formati PC*4
Audio:
In modalità eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Per i dettagli, consultare la Guida.
Eccetto modalità eARC
PCM lineare 5,1 canali: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (Solo HDMI IN 3)
In modalità eARC*5
Per i dettagli, consultare la Guida.
In modalità ARC
PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Presa ottica digitale (PCM lineare due canali:
48 kHz 16 bit, Dolby Digital, DTS)
(Mini jack stereo)
Cuffie
LAN wireless (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
IT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12IT
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Porta del dispositivo USB (dispositivo USB HDD
3 per funzione REC)
Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed
(USB 2.0).
La porta USB 3 supporta USB Super Speed (USB 3.1
Gen 1).
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso
condizionato)
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di
connessione può variare a seconda delle
caratteristiche operative della rete. La velocità di
comunicazione e la qualità non sono garantite.)
Altri
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL450
Temperatura di utilizzo
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità d’esercizio
Dal 10 % all’80 % di u. r. (in assenza di condensa)
Potenza, caratteristiche prodotto e
altro
Requisiti d’alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Dimensioni schermo (diagonale) (circa)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 pollici
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 pollici
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 pollici
Potenza assorbita
In modalità [Standard]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
In modalità [Brillante]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Consumo energetico annuo*7
KD-75XG95xx: 319 kWh all’anno
KD-65XG95xx: 244 kWh all’anno
KD-55XG95xx: 201 kWh all’anno
Potenza assorbita in modalità standby*8*9
0,50 W (32 W durante la modalità di
aggiornamento software o della Guida TV
elettronica)
Risoluzione schermo
3.840 punti (orizzontale) × 2.160 linee (verticale)
Valori nominali uscita
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Dimensioni (circa) (l × a × p)
con piedistallo
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
senza supporto da tavolo
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Peso (circa)
con piedistallo
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
senza supporto da tavolo
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Non tutti i televisori dispongono di tecnologia
DVB-T2 o DVB-S/S2 o di terminale antenna
satellitare.
*2 Se la risoluzione di ingresso è 4096 × 2160p e
[Formato Immagine] è impostato su [Normale], la
risoluzione viene impostata come 3840 × 2160p. Per
visualizzare 4096 × 2160p, impostare [Formato
Immagine] su [Intero 1] o [Intero 2].
*3 Per supportare 18 Gbps, impostare [Formato segnale
HDMI] su [Formato avanzato].
*4 Per i dettagli, consultare la Guida.
*5 La modalità eARC è attiva quando [Modalità eARC] è
impostata su [Auto], [Altoparlante] è impostato su
[Sistema audio] e il sistema audio compatibile con
eARC è connesso.
*6 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
*7 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla
potenza assorbita di un televisore che funzioni 4 ore
al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico
effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il
televisore.
*8 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in
modalità standby viene raggiunto dopo alcuni
minuti dallo spegnimento, cioè dopo che il
televisore avrà terminato tutti i processi interni.
*9 Quando la TV è connessa alla rete Internet, la
potenza assorbita in modalità standby aumenta.
Nota
• Rimuovere la scheda fittizia o il coperchio (la
disponibilità dipende dal modello del televisore)
dell’alloggiamento CAM (modulo ad accesso
condizionato) del televisore esclusivamente per
inserire una smart card in CAM.
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai
paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle
scorte.
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
07IT\4748637111_07IT.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13IT
Note sul funzionamento della TV Digitale
• La TV digitale (digitale terrestre, satellite e
TV via cavo), i servizi interattivi e le funzioni
di rete internet potrebbero non essere
disponibili in tutti i Paesi o le regioni.
Alcune funzioni potrebbero non essere
abilitate o potrebbero non funzionare
correttamente con alcuni fornitori di servizi
o reti internet. Alcuni provider di servizi TV
potrebbero applicare tariffe per i loro
servizi.
• Questo televisore supporta trasmissione
digitale con i codec MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, ma non si
garantisce la compatibilità con tutti i
segnali dell’operatore/del servizio, che
potrebbero cambiare nel tempo.
Informazioni sui marchi
•I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface e il logo HDMI sono
marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing Administrator, Inc. negli Stati
Uniti e in altri paesi.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e il
simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories. Prodotto su licenza di
Dolby Laboratories. Opere riservate non
pubblicate. Copyright © 1992-2015 Dolby
Laboratories. Tutti i diritti riservati.
•“BRAVIA”, e BRAVIA Sync sono
marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di Sony Corporation.
•Gracenote, il logo e il logotipo Gracenote,
nonché il logo “Powered by Gracenote”
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV e altri loghi e marche
correlati sono marchi di Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® e Wi-Fi Direct® sono
marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
•Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di
certificazione di Wi-Fi Alliance.
•Per i brevetti DTS, consultare il sito http://
patents.dts.com. Prodotto su licenza di
DTS, Inc. DTS, il simbolo, & DTS e il simbolo
insieme sono marchi di fabbrica registrati e
DTS Digital Surround è un marchio di
fabbrica di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti
riservati.
•Il marchio denominativo e i loghi
Bluetooth® sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono
utilizzati da Sony Corporation su licenza.
Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi
commerciali sono di proprietà delle
rispettive aziende.
•Netflix è un marchio registrato di Netflix,
Inc.
•DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di
EUTELSAT. Questo televisore supporta
DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il
controllo di antenne motorizzate.
•TUXERA è un marchio di fabbrica registrato
di Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
•Il logo USB-IF SuperSpeed USB Trident è un
marchio di fabbrica registrato di USB
Implementers Forum, Inc.
•Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di
proprietà delle rispettive aziende.
IT
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2SE
Innehållsförteckning
VIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Delar och reglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kontroller och indikatorer . . . . . . . . . . . . . . .4
Använda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . 5
Beskrivning av fjärrkontrollens delar . . . . . .5
Kopplingsschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montera TV:n på väggen. . . . . . . . . . . . . . 9
Använda Väggfästet (tillval). . . . . . . . . . . . . .9
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problem och lösningar. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Inledning
Tack för att du har valt denna produkt från Sony.
Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk.
Obs!
• Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”
(sidan 3).
•Läs medföljande Säkerhetsinformation för ytterligare
säkerhetsinformation.
•De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i
denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från
utseendet på den faktiska produkten.
•“xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra
som har med design, färg eller TV-system att göra.
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum (år/månad) och
strömförsörjning finns på TV:ns eller förpackningens baksida.
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för
radioutrustning
Härmed försäkrar Sony Visual Products Inc.
att denna typ av radioutrustning KD-75XG9505, KD-65XG9505,
KD-55XG9505 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns
på följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/
Meddelande till kunder: följande information gäller endast för
utrustning som sålts i länder där EU-direktiv gäller.
För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för
uppstart eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, CZ,
DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES,
SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
5 150 - 5 350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning
endast.
För att fästa bordsstativet,
se Startguiden.
Internetanslutning och datasekretess
Denna produkt ansluter till internet under första inställningen
så fort ett nätverk är anslutet för att bekräfta
internetanslutning, och senare för att konfigurera
Hemskärmen. Din IP-adress används i dessa och i alla andra
internetanslutningar. Om du inte vill att din IP-adress används
alls, ställ inte in den trådlösa internetfunktionen och anslut
inte en internetkabel. Se informationen om sekretess som
visas på inställningsskärmarna för mer information om
internetanslutningar.
Hjälp
Hitta mer felsökning och annan användbar information direkt
från din TV. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att visa en lista
över ämnen, eller sök efter nyckelord.
Hjälpguide (Manual)
För mer detaljerad information, välj [Hjälpguide] i Hjälpmenyn
på din TV. Du kan även kolla Hjälpguiden från din PC eller
smartphone (information finns på baksidan av denna manual).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3SE
Säkerhetsinformation
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att
undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller
egendom.
Installation
•TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
•Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att
den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada.
•Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller
vältas omkull.
• Montera TV:n så att TV:ns bordsstativ inte skjuter ut från
TV-bänken (medföljer ej). Om bordsstativet skjuter ut från
TV-bänken, kan det hända att TV:n välter, faller i golvet och
orsakar personskada eller skada på TV:n.
•Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast
använder tillbehör från Sony, inklusive:
Väggfäste SU-WL450
• Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när
Väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är
utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta.
Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på
Väggfästets modell.
Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller
medföra att den faller ned.
Transport
•Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
•Det krävs två eller fler personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck
inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
•Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när
den transporteras.
•Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du
sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Förebyggande av fall
Varning!
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag
och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till
kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till
kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och
kabel-TV nätet.
Skruv (M6)
Väggfäste
TV:ns bakre hölje
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6-skruv (medföljer ej)
Skruv (medföljer ej)
Kabel (medföljer ej)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
SE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4SE
Delar och reglage
Kontroller och indikatorer
(Strömbrytare) /+/–
När TV:n är avstängd,
Tryck på för att slå på strömmen.
När TV:n är påslagen,
Tryck och håll nere för att stänga av.
Tryck på flera gånger för att byta funktion
och tryck sedan på knappen + eller – för att:
• Justera volymen.
• Välj kanal.
• Välj ingångskälla för TV:n.
Fjärrkontroll-sensor*1 / Ljussensor*1 /
LED-belysning
LED-belysningen tänds eller blinkar enligt
TV:ns status.
Se Hjälpguiden för mer information.
Inbyggd mikrofon*2*3
Använd den inbyggda
handsfree-mikrofonen för röstsökning. För
att aktivera den inbyggda mikrofonen ska
du följa instruktionerna på skärmen när du
trycker på knappen .
Inbyggd LED-belysning till mikrofon
Den inbyggda LED-belysningen till
mikrofonen lyser gul när den inbyggda
mikrofonen aktiveras. Det går att inaktivera
den inbyggda LED-belysning till
mikrofonen.*3
*1 Placera ingenting nära sensorn.
*2 Internetanslutning krävs för röstsökning.
Röstsökning med den inbyggda mikrofonen är
endast tillgänglig i/på vissa regioner/länder/språk.
Strömförbrukningen i standbyläge ökar eftersom
den inbyggda mikrofonen alltid lyssnar vid
röstsökning med den inbyggda mikrofonen
aktiverad.
*3 Se Hjälpguiden online för mer information (sidan 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5SE
Använda fjärrkontrollen
Beskrivning av fjärrkontrollens delar
* Internetanslutning krävs för röstsökning.
Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera
beroende på region/land/TV-modell.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Använd röstsökning*. (dvs. röststyrd
sökning av innehåll.)
//// (Navigerings-D-Pad)
Menynavigering och -val på skärmen.
TV
Växla till en TV-kanal eller ingång och
visa TV-menyn.
(TV-standby)
Slå på eller stäng av TV:n (standbyläge).
Sifferknappar
/ (Visa info/text)
Visa information.
(Text)
Visa textinformation.
Google Play
Få tillgång till onlinetjänsten “Google Play”.
NETFLIX (Endast för begränsad region/
land/TV-modell)
Få tillgång till onlinetjänsten “NETFLIX”.
Färgknappar
Utför motsvarande funktion vid tillfället.
GUIDE/
Visa den digitala programguiden, eller EPG
för digital/satellitbox efter inställning av
[Kabel/satellitbox-inställning]
(STB-styrningskompatibla modeller endast).
SE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6SE
REC LIST
Visa Rec-listan för USB HDD, eller DVR efter
inställning av [Kabel/satellitbox-inställning].
(Ingångsväljare)
Visa och välj ingångskällan, osv.
(Snabbinställningar)
Visa snabbinställningar.
BACK/
Återgå till föregående skärm.
HOME
Visa TV:ns Home-meny.
+/– (Volym)
Justera volymen.
(Hoppa)
Hoppa fram och tillbaka mellan två kanaler
eller ingångar. TV:n växlar mellan den
aktuella kanalen eller ingången och den
senaste kanalen eller ingången som valdes.
(Ljudlöst)
Stäng av ljudet. Tryck igen för att återställa
ljudet.
Tips!
• Tjänsten för åtkomlighetsgenvägen kan sättas
på eller stängas av genom att du trycker och
håller nere .
CH +/–//
I TV-läget: Välj kanal.
I textläget: Välj nästa () eller föregående
() sida.
AUDIO
Välj ljud för flerspråkig källa eller dubbelt
ljud för det visade programmet (beroende
på programkälla).
(Inställning av textning)
Slå på eller stäng av textning (när funktionen
är tillgänglig).
HELP
Visa Hjälpmenyn. Härifrån kan du öppna
Hjälpguiden.
///
Använd mediainnehåll på TV:n och ansluten
BRAVIA Sync-kompatibel enhet.
REC
Spela in det visade programmet på USB
HDD, eller DVR efter inställning av [Kabel/
satellitbox-inställning] (endast för
begränsad region/land/TV-modell).
EXIT
Återgå till den föregående skärmen eller
avsluta menyn. När en interaktiv
programtjänst är tillgänglig trycker du för att
avsluta tjänsten.
Obs!
• Se Hjälpguiden för mer information om [Kabel/
satellitbox-inställning].
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7SE
Kopplingsschema
För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Hörlurar
Digital still-
bildskamera/
camcorder/
USB-minne/
USB
HDD-enhet
Videobandspelare/
Utrustning för videospel/
DVD-spelare/Camcorder/
Extern box*¹
Ljudsystem
med eARC/
HDMI-
enhet
Conditional Access Module, CA-modul
HDMI-
enhet
Kabel/
antenn/
extern box
Router Ljudsystem
med optisk
ljudingång
14 mm 7 mm
Satellit
HDMI-
enhet
HDMI-enhet
Digital stillbildskamera/
camcorder/USB-minne
1,5 mm
SE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8SE
CAM (Conditional Access Module,
CA-modul)
• Tillhandahåller åtkomst till
betal-TV-tjänster. Mer information finns i
bruksanvisningen som medföljer din CAM.
• Sätt inte in smartkortet direkt i TV:ns
CAM-plats. Det måste placeras i
CAM-modulen som tillhandahålls av din
auktoriserade återförsäljare.
• CAM stöds inte i vissa länder/områden.
Fråga din auktoriserade återförsäljare.
• Ett CAM-meddelande kan visas när du
växlar till ett digitalt program efter att ha
använt internetvideo.
/ AV IN
• För en kompositanslutning, använd en
analog förlängningskabel (medföljer ej).
•
(Hörlurar)
• Stöder endast 3-poligt stereominiuttag.
• Det går inte att mata ut ljud både från
hörlurarna och TV:ns högtalare samtidigt.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Om du ansluter en stor USB-enhet kan
den störa andra anslutna enheter i
närheten.
• Om du ansluter en stor USB-enhet ska den
anslutas till USB 1-uttaget.
• Anslut en USB HDD-enhet till USB 3-porten
(blå).
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-gränssnitt kan överföra digital video
och digitalt ljud genom en enstaka kabel.
•
• För att se på högkvalitativt 4K 50p/
60p-innehåll, anslut en Premium High
Speed HDMI-kabel och ställ in
[HDMI-signalformat] till [Förbättrat
format].
Gör denna inställning individuellt för varje
ansluten HDMI IN-terminal. För mer
detaljer om stödda format, se
“Specifikationer” i denna handbok (sidan
11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Anslut ditt ljudsystem till HDMI IN 3 för att
sända TV-ljud till ditt ljudsystem. Ett
ljudsystem som stöder HDMI eARC/ARC
kan sända video till TV:n, och ta emot ljud
från TV:n via samma HDMI-kabel. Om ditt
ljudsystem inte stöder HDMI eARC/ARC är
en ytterligare anslutning med DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) nödvändig.
• Använd HDMI-kabeln med Ethernet för att
ansluta ljudsystem med eARC.
(RF-ingång), (Satellitingång)
• Anslutningar för marksändning/kabel och
satellit. Anslutningssteg: SUB. t MAIN t
Antenn
• Anslut endast till SUB.-uttaget om du
använder läget för dubbel mottagning.
Undantaget är distribution via enkel kabel
EN50494.
*1 För en extern enhet som bara har SCART AV OUT,
ska du använda en SCART-RCA-adapter och analog
förlängningskabel.
*2 Endast för begränsad region/land/TV-modell.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Jord
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9SE
Montera TV:n på väggen
Använda Väggfästet (tillval)
I bruksanvisningen för denna TV ges endast stegen för att förbereda TV:n för vägginstallation innan
den installeras på väggen.
Till kunden:
Sony rekommenderar starkt att du låter din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör
installera TV:n, både av säkerhetsskäl och för att skydda produkten. Försök inte installera den själv.
Till Sony-återförsäljare och installatörer:
Var ytterst noggrann med säkerheten vid installation, regelbundet underhåll och besiktning av denna
produkt.
Använd Väggfästet SU-WL450 (medföljer ej) för att installera TV:n på väggen.
Se också Bruksanvisningen och Installationsguiden som medföljer Väggfästet för montering av
Väggfästet.
Obs!
•Förvara alltid de borttagna skruvarna på en säker plats och håll dem borta från barn.
För instruktioner om installation av Väggfäste, se installationsinformationen (Väggfäste) på produktsidan för din
TV-modell.
www.sony.eu/support/
Ta bort skruvarna från TV:ns baksida.
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns
vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en
auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas
ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på felaktig hantering eller
felaktig installation.
SE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10SE
Felsökning
För allmän felsökning för problem som: svart
skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte,
eller nätverket är tappat, utför du följande steg.
1Starta om TV:n genom att trycka på
strömbrytarknappen på fjärrkontrollen tills ett
meddelande visas. TV:n startar om. Om TV:n
inte återställs, försök med att koppla ur
strömsladden. Tryck sedan på strömknappen
på TV:n och vänta i två minuter, och koppla i
strömsladden.
2Se Hjälpmenyn genom att trycka på HELP på
fjärrkontrollen.
3Anslut din TV till Internet och utför en
programvaruuppdatering. Sony
rekommenderar att du alltid håller
programvaran till din TV uppdaterad.
Programuppdateringar ger nya funktioner
och prestandaförbättringar.
4Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns på framsidan av denna
manual).
När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske
inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid,
även om du trycker på strömbrytarknappen
på fjärrkontrollen eller TV:n.
Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en
minut och försök sedan igen.
Problem och lösningar
Om LED-belysningen blinkar röd.
• Räkna hur många gånger den blinkar
(intervalltiden är tre sekunder).
Starta om TV:n genom att koppla från
strömsladden tills LED-belysningen slutar blinka i
rött, och starta sedan TV:n.
Om problemet kvarstår, koppla ur nätströmmen,
och kontakta din återförsäljare eller Sonys
servicecenter och ange hur många gånger
LED-belysningen blinkar.
Mark-/kabeltjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera antenn/kabelanslutningen och
förstärkningsinställningarna.
• Välj mark-/kabeltjänst genom att trycka på TV på
fjärrkontrollen och sedan välja [DIGITAL] om
sändningstjänsten inte visas.
• Marksignalen kan vara försvagad om det finns en
stark signal i närheten. Ställ in [LNA (CH ---)] till
[Av] i digitala inställningar.
• Efter att du flyttat till ett nytt hus eller om du
försöker ta emot nya tjänster, försök med en
tjänstsökning genom att välja [Digital sökning].
Satellittjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera satellitkabelanslutningen.
• Om meddelandet [Ingen signal. LNB är
överbelastad…] visas, koppla ur nätströmmen. Se
sedan till så att inte satellitkabeln är skadad och
att satellitsignalledningen inte är kortsluten i
satellitkontakten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
•Byt ut batterierna.
Lösenordet till barnlåset för sändningar har
glömts av.
• Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra
PIN-kod].
Det blir varmt runt TV:n.
• När TV:n används under en längre tidsperiod blir
det varmt runt TV:n. Du kan känna denna värme
om du tar på panelen med handen.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11SE
Specifikationer
System
Skärmsystem
LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller),
LED-bakgrundsbelysning
TV-system
Beroende på val av land/område/TV-modell
Analog: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satellit*1: DVB-S/DVB-S2
Färgsystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Endast video)/NTSC4.43
(Endast video)
Kanaltäckning
Beroende på val av land/område/TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit*1: IF-frekvens 950-2 150 MHz
Ljudutgång
10 W + 10 W
Trådlös teknik
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac kanske inte finns tillgängligt
beroende på land/region.)
Bluetooth version 4.2
Frekvensband
RMF-TX600E
Programversion
Radioutrustningen är ämnad att användas med
de godkända programvaruversionerna som står i
EU-försäkran om överensstämmelse.
Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på
programvaruversionen.
Fjärrkontroll: _._.__.___
Välj [Fjärrkontroll] t [Programversion] från
[Inställningar]. Se Hjälpguiden för mer
information.
Programvaran som finns laddad på denna
radioutrustning överensstämmer med de
nödvändiga kraven i direktiv 2014/53/EU, vilket
har verifierats.
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt uttag för VHF/UHF
Satellitantenn*1
Honkontakt av F-Typ, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton,
Distribution via enkel kabel-TV EN50494.
/ AV IN
Video/Ljudingång (Mini Jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (stöd för 4K-upplösning, HDCP
2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC-format*4
Ljud:
I eARC (Enhanced Audio Return Channel)-läge*5
Se Hjälpguiden för mer detaljer.
Förutom eARC-läge
5,1-kanals linjär PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24-bitars, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (Endast HDMI IN 3)
I eARC-läge*5
Se Hjälpguiden för mer detaljer.
I ARC-läge
Tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM:
48 kHz 16-bitars, Dolby Digital, DTS)
(Stereominiuttag)
Hörlurar
Trådlöst LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
SE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12SE
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet för
REC-funktion)
USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB
(USB 2.0)
USB-port 3 har stöd för Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
CAM-plats (CA-modul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på
nätverkets funktionsmiljö, kan
anslutningshastigheten avvika.
Kommunikationshastighet och -kvalitet
garanteras inte.)
Övrigt
Valfritt tillbehör
Väggfäste: SU-WL450
Användningstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Luftfuktighet vid användning
10 % – 80 % relativ luftfuktighet
(icke-kondenserande)
Ström, informationsblad och annat
Strömförsörjning
220 V – 240 V växelström (AC), 50 Hz
Energieffektivitetsklass
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 tum
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 tum
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 tum
Energiförbrukning
I [Standard]-läge
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
I [Dagsljus]-läge
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Årlig energiförbrukning*7
KD-75XG95xx: 319 kWh per år
KD-65XG95xx: 244 kWh per år
KD-55XG95xx: 201 kWh per år
Energiförbrukning i standbyläge*8*9
0,50 W (32 W i programvaruuppdateringsläge/
EPG-uppdateringsläge)
Bildupplösning
3 840 punkter (horisontell) × 2 160 linjer (vertikal)
Uteffekt
USB 1/2
max. 5 V , 500 mA
USB 3
max. 5 V , 900 mA
Mått (Ca.) (b × h × d)
med bordsstativ
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
utan bordsstativ
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Vikt (Ca.)
med bordsstativ
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
utan bordsstativ
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Vissa TV-apparater har ingen DVB-T2- eller DVB-S/
S2-teknologi eller inget uttag för satellitantenn.
*2 Om 4096 × 2160p matas in och [Bredbildsläge] är
inställd till [Normal], visas upplösningen som 3840 ×
2160p. För att visa 4096 × 2160p, ställ in
inställningen [Bredbildsläge] till [Full 1] eller [Full 2].
*3 För att stödja 18 Gbps, ställ in [HDMI-signalformat]
till [Förbättrat format].
*4 Se Hjälpguiden för mer detaljer.
*5 eARC-läget är aktivt när [eARC-läge] är inställt på
[Auto], [Högtalare] är inställt på [Ljudanläggning]
och eARC-kompatibelt ljudsystem är anslutet.
*6 Endast för begränsad region/land/TV-modell.
*7 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365
dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar
beroende på hur TV-apparaten används.
*8 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har
avslutat nödvändiga interna processer.
*9 Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV är
ansluten till nätverket.
Obs!
• Ta inte bort det tillfälliga kortet eller skyddet
(tillgänglighet beror på TV-modell) för platsen för TV
CAM (CA-modul) annat än för att sätta i ett smartkort
som passar i CAM.
• Tillgången på valfria tillbehör beror på land/region/
TV-modell/lager.
• Design och specifikationer kan ändras utan
förvarning.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
08SE\4748637111_08SV.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13SE
Anmärkningar om digital TV
• Digital-TV (DVB-T, satellit och kabel),
interaktiva tjänster och nätverksfunktioner
kanske inte är tillgängliga i alla länder eller
områden. Vissa funktioner kanske inte är
aktiverade eller kanske inte fungerar
korrekt med vissa leverantörer och
nätverksmiljöer. Vissa TV-tjänstleverantörer
kan ta en avgift för sina tjänster.
• Denna TV stöder digitalsändning med
användning av MPEG-2-, H.264/MPEG-4
AVC- och H.265/HEVC-codecs, men
kompatibilitet med alla operatörs-/
tjänstsignaler, vilka kan variera med tiden,
kan inte garanteras.
Information om varumärken
•Benämningarna HDMI och HDMI
High-Definition Multimedia Interface och
HDMI- logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing Administrator, Inc. i USA och
andra länder.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio och den
dubbla D-symbolen är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories. Tillverkad på
licens från Dolby Laboratories.
Sekretessbelagda, icke publicerade
arbeten. Copyright © 1992-2015 Dolby
Laboratories. Med ensamrätt.
•“BRAVIA”, och BRAVIA Sync är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Sony Corporation.
•Gracenote, Gracenote-logon och
-logotypen, och “Powered by
Gracenote”-logon är antingen registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör
Gracenote, Inc. i USA och/eller andra
länder.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV och andra relaterade
märken och logos är varumärken som
tillhör Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® och Wi-Fi Direct® är
registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi
Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™-logon är ett
certifikationsmärke som tillhör Wi-Fi
Alliance.
•För DTS-patent se http://patents.dts.com.
Tillverkad under licens från DTS, Inc. DTS,
symbolen & DTS och symbolen tillsammans
är registrerade varumärken och DTS Digital
Surround är ett varumärke som tillhör DTS,
Inc. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
•Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs
av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av
sådana märken av Sony Corporation sker
under licens. Övriga varumärken och
varunamn tillhör deras respektive ägare.
•Netflix är ett registrerat varumärke som
tillhör Netflix, Inc.
•DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör
EUTELSAT. Denna TV stödjer DiSEqC 1.0.
Denna TV bör inte användas för att
manövrera motorstyrda antenner.
•TUXERA är ett registrerat varumärke som
tillhör Tuxera Inc. i USA och andra länder.
•USB-IF SuperSpeed USB treuddslogotyp är
ett registrerat varumärke som tillhör USB
Implementers Forum, Inc.
•Alla andra varumärken tillhör sina
respektive ägare.
SE
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2DK
Indholdsfortegnelse
VIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dele og knapper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Knapper og indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Brug af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Beskrivelse af fjernbetjeningens dele. . . . . .5
Tilslutningsdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vægmontering af tv'et . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anvendelse af det valgfrie Beslag til
vægmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fejlfinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemer og løsninger . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Indledning
Tak fordi du valgte dette Sony-produkt.
Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og
beholdes til senere opslag.
Bemærk
• Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger"
(side 3).
•Læs den medfølgende vejledning for yderligere
sikkerhedsoplysninger.
•Billeder og illustrationer i Installationsvejledningen og denne
vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra
det faktiske produkt.
•Det viste "xx" i modelnavnet er et numerisk tal, der henviser til
design, farve eller tv-system.
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato
(år/måned) og strømforsyning findes på bagsiden af tv'et eller på
emballagen.
VIGTIG BESKED
Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony Visual Products
Inc., at radioudstyrstyperne KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på
følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Bemærkning til kunder: følgende informationer gælder kun for
udstyr, som sælges i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
For dette radioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte
det i drift eller tage det ud af drift, samt krav til autorisation til
brug gældende i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT,
LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO,
TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Frekvensbåndet 5.150 - 5.350 MHz er begrænset til kun at måtte
bruges indendørs.
Der henvises til
installationsvejledningen
for montering af tv-foden.
Internetforbindelse og Data-fortrolighedspolitik
Dette produkt opretter forbindelse til internettet under den
første opsætning, så snart et netværk er forbundet, med
henblik på at bekræfte internetforbindelsen, og senere for at
konfigurere startskærmen. Din IP-adresse bruges i disse og
alle andre internetforbindelser. Hvis du ikke ønsker din
IP-adresse overhovedet bliver brugt, så opsæt ikke den
trådløse internetfunktionen, og tilslut ikke et internetkabel.
Der henvises til oplysningerne privatlivsinformationerne, der
er præsenteret i opsætningsskærmen, for yderligere
oplysninger om internetforbindelser.
Hjælp
Find mere om fejlfinding og anden nyttig information direkte
på dit Tv. Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at få vist en liste
med emner eller for at søge med nøgleord.
Hjælpevejledning (Manual)
For mere detaljeret information vælg [Hjælpevejledning] fra
Hjælpemenuen på dit Tv. Du kan også se Hjælpevejledningen i
din pc eller smartphone (information vist på bagest på
manualens omslag).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3DK
Sikkerhedsoplysninger
Installation/Opsætning
Installer og brug tv'et i overensstemmelse med nedenstående
vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på
personer og materiel.
Installation
•Tv'et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.
•Anbring tv-apparatet på en stabil, plan overflade, så det ikke
vælter, og forårsager personskade eller skader på ejendom.
•Placer tv'et et sted, hvor der ikke kan trækkes i det, hvor det ikke
skubbes eller væltes.
• Placer Tv'et, så Tv-foden ikke stikker frem fra Tv-bordet
(medfølger ikke). Hvis tv-foden stikker frem fra tv-bordet, kan
tv'et vælte, falde ned og medføre personskade eller beskedige
tv'et.
•Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer.
• Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende
Sony-tilbehør, herunder:
Beslag til vægmontering SU-WL450
• Sørg for at bruge de skruer, der følger med Beslaget til
vægmontering ved montering af Beslaget til vægmontering på
TV'et. De medfølgende skruer er designet som vist på
illustrationen, når der måles fra fastgørelsesoverfladen til
Beslaget til vægmontering.
Skruernes diameter og længde afhænger af Beslaget til
vægmontering.
Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende, kan det
medføre indvendige skader på TV-apparatet eller få det til at
falde ned eller lignende.
Transport
•Før transport af tv'et tages alle kabler ud.
•Der skal to eller flere personer til at bære et stort tv-apparat.
• Når TV'et flyttes med hånden, skal det holdes som vist
nedenfor. Belast ikke LCD-skærmen og rammen omkring
skærmen.
•Tv'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer
under transport.
•Tv'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i
originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.
Vælteforebyggelse
Skrue (M6)
Beslag til vægmontering
Tv'ets bagdæksel
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6 skrue (medfølger
ikke)
Skrue (medfølger
ikke)
Ledning (medfølger
ikke)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
DK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4DK
Dele og knapper
Knapper og indikatorer
(Power) /+/–
Når dit TV er slukket,
Tryk på for at tænde.
Når dit TV er tændt,
Tryk og hold for at slukke.
Tryk på flere gange for at ændre
funktionen, og tryk derefter på + eller –
knappen for at:
• Juster lydstyrken.
• Vælg kanalen.
• Valg af indgangskilde for TV.
Fjernbetjeningens sensor*1 /
Lyssensor*1 / Belysnings-LED
Belysnings-LED'en lyser eller blinker i
overensstemmelse med TV'ets status.
For yderligere oplysninger, se din
Hjælpevejledning.
Indbygget MIC*2*3
Brug den håndfrie, indbyggede mikrofon til
stemmesøgning. For at aktivere den
indbyggede mikrofon, følg vejledningen på
skærmen når du trykker på knappen .
Lysdiode til indbygget MIC
Lysdioden til den indbyggede MIC lyser gult,
når den indbyggede MIC er aktiveret.
Lysdioden til den indbyggede MIC kan
deaktiveres.*3
*1 Anbring ikke noget i nærheden af sensoren.
*2 Stemmesøgning kræver forbindelse til internettet.
Stemmesøgning med den indbyggede MIC er kun
tilgængelig i begrænsede områder/lande/sprog.
Strømforbruget i standby øges, da den indbyggede
MIC altid lytter, når stemmesøgning via den
indbyggede MIC er aktiveret.
*3 For flere oplysninger henvises til den online
Hjælpevejledning (side 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5DK
Brug af fjernbetjening
Beskrivelse af fjernbetjeningens dele
* Stemmesøgning kræver forbindelse til internettet.
Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/
TV-model.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Brug stemmesøgning*. (f.eks. søg på
forskelligt indhold via tale).
//// (Navigering D-Pad)
Skærmmenunavigering og valg.
TV
Skift til en tv-kanal eller input og få
vist tv-menuen.
(TV-standby)
Tryk på TV (standby) for at tænde eller
slukke tv'et.
Talknapper
/ (Informationer/Vis skjult tekst)
Vis information.
(Tekst-TV)
Viser tekstinformationer.
Google Play
Få adgang til "Google Play"-onlineservice.
NETFLIX (Kun ved begrænset region/
land/TV-model)
Få adgang til "NETFLIX"-onlineservice.
Farveknapper
Udfør tilsvarende funktion på det tidspunkt.
GUIDE/
Vis den digitale programvejledning, eller
EPG for kabel/satellitboksen efter indstilling
af [Opsætning af kabel-/satellitboks] (Kun
Set top box control-kompatible modeller).
DK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6DK
REC LIST
Vis Rec-listen for USB HDD, eller DVR efter
indstilling af [Opsætning af kabel-/
satellitboks].
(Indgangsvælger)
Vis og vælg indgangskilden, etc.
(Hurtige indstillinger)
Vis hurtige indstillinger.
BACK/
Vend tilbage til forrige skærm.
HOME
Vis TV-menuen Home.
+/– (Lydstyrke)
Juster lydstyrken.
(Spring)
Spring frem og tilbage mellem to kanaler
eller indgange. TV'et skifter mellem den
aktuelle kanal eller indgang og den sidst
valgte kanal eller indgang.
(Lydløs)
Slå lyden fra. Tryk igen for at slå lyden til.
Tip
• Genvejstjenesten til adgangsforhold kan slås til
eller fra ved at trykke og holde på .
CH +/–//
I TV-tilstand: Vælg kanalen.
I teksttilstand: Vælg næste () eller forrige
() side.
AUDIO
Vælg lyden fra flersproget kilde eller
dual-lyd for det program der vises nu
(afhænger af programkilde).
(Undertekst-indstilling)
Slå undertekster til eller fra (når funktionen
er tilgængelig).
HELP
Vis menuen Hjælp. Her kan du få adgang til
Hjælpevejledningen.
///
Betjen medieindhold på TV og tilsluttet
BRAVIA Sync-kompatibel enhed.
REC
Optag det program der vises nu på USB HDD
eller DVR efter indstilling af [Opsætning af
kabel-/satellitboks] (kun ved begrænset
region/land/TV-model).
EXIT
Skift til den forrige skærm eller afslut
menuen. Når en interaktiv tjeneste er
tilgængelig, skal du trykke på denne knap
for at afslutte tjenesten.
Bemærk
• For yderligere oplysninger om [Opsætning af kabel-/
satellitboks], henvises til Hjælpevejledningen.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7DK
Tilslutningsdiagram
For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på
fjernbetjeningen.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Hovedtelefoner
Digitalkamera/
videokamera/
USB-
lagerenhed/
USB
HDD-enhed
Videooptager/
videospiludstyr/
dvd-afspiller/videokamera/
ekstern boks*¹
Lydsystem
med
eARC/
ARC/
HDMI-
enhed
Betinget adgangsmodul
HDMI-
enhed
Kabel/
antenne/
ekstern
boks
Router Lydsystem
med optisk
lydindgang
14 mm 7 mm
Satellit
HDMI-
enhed
HDMI-enhed
Digitalkamera/
Videokamera/
USB-lagerenhed
1,5 mm
DK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8DK
CAM (Conditional Access Module)
• Giver adgang til betalings-TV-tjenester.
For detaljer henvises til
betjeningsvejledningen, som fulgte med
CAM-modulet.
• Du må ikke sætte et smart-kort direkte i
TV'ets CAM-slot. Det skal altid først sættes
i et CAM-modul fra en autoriseret
forhandler.
• CAM understøttes ikke i nogle lande/
områder. Spørg din autoriserede
forhandler.
• En CAM-meddelelse vises muligvis, når du
skifter til et digitalt program, efter at du
har brugt Internet Video.
/ AV IN
• For en composite-tilslutning, skal du
bruge et analogt forlængerkabel
(medfølger ikke).
•
(Hovedtelefoner)
• Understøtter kun 3-polet stereo
minijack-stik.
• Du kan ikke udsende lyd via både
hovedtelefoner og TV-højttalere
samtidigt.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Tilslutning af en stor USB-enhed kan
forstyrre andre tilsluttede enheder ved
siden af den.
• En stor USB-enhed tilsluttes USB 1-stikket.
• Tilslut en USB HDD-enhed til USB 3-porten
(blå).
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-interfacet kan overføre både video
og lyd via et enkelt kabel.
•
• For at få glæde af højkvalitetsindholdet 4K
50p/60p, tilslut et Premium High Speed
HDMI-kabel, og indstil
[HDMI-signalformat] til [Forbedret format].
Foretag denne indstilling individuelt for
hver tilsluttet HDMI IN-terminal. For
detaljer om understøttede formater
henvises til "Specifikationer" i denne
manual (side 11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Tilslut dit lydsystem til HDMI IN 3 for at
overføre Tv-lyd til dit lydsystem. Et
lydsystem, der understøtter HDMI eARC/
ARC, kan sende video til tv'et og modtage
lyd fra tv'et via det samme HDMI-kabel.
Hvis dit lydsystem ikke understøtter HDMI
eARC/ARC, er det nødvendigt med en
ekstra forbindelse med DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL).
• Brug HDMI-kablet med Ethernet til at
tilslutte lydsystemet til eARC.
(RF-indgang), (Satellitindgang)
• Tilslutninger for terrestrisk/kabel og
satellit. Trin for tilslutning: SUB. t MAIN
t Antenne
• Ved SUB.-stik, skal du kun tilslutte, når du
bruger dobbelt tunertilstand bortset fra
enkeltkabeldistribution EN50494.
*1 For en ekstern enhed der kun har SCART AV OUT,
brug en SCART-RCA-adapter og et analogt
forlængerkabel.
*2 Kun ved begrænset region/land/TV-model.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Jord
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9DK
Vægmontering af tv'et
Anvendelse af det valgfrie Beslag til vægmontering
Tv'ets betjeningsvejledning viser kun trinnene til klargøring af Tv'et for vægmonteringen, før det er
installeret på væggen.
Til kunderne:
Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen
af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv.
Til Sony-forhandlere og installatører:
Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
Brug Beslaget til vægmontering SU-WL450 (medfølger ikke) til installation af Tv'et på væggen.
Når du fastgør dit beslag til vægmontering, skal du læse den Betjeningsvejledning og det
Monteringsark, der fulgte med dit beslag til vægmontering.
Bemærk
•Opbevar de fjernede skruer et sikkert sted – utilgængeligt for børn.
For vejledning til installation af Beslag til vægmontering, se installationsvejledningen (Beslag til vægmontering) på din
Tv-models produktside.
www.sony.eu/support/
Fjern skruer fra bagsiden af TV'et.
Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af,
om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller
autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller
personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
DK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10DK
Fejlfinding
Ved generel fejlfinding for emner som: sort
skærm, ingen lyd, frosset billede, TV'et reagerer
ikke, eller netværk afbrydes, gøres følgende.
1Genstart dit TV ved at trykke på afbryderen
på fjernbetjeningen, indtil der vises en
meddelelse. TV'et vil genstarte. Hvis tv'et ikke
gendannes, prøv at tage netledningen ud.
Tryk derefter på afbryderen på tv'et og vent i
to minutter, tilslut derefter netledningen.
2Se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP
på fjernbetjeningen.
3Tilslut dit tv til internettet, og udfør en
softwareopdatering. Sony anbefaler, at du
holder TV'ets software opdateret.
Softwareopdateringer indeholder nye
funktioner og ydelsesforbedringer.
4Besøg Sonys supporthjemmeside
(oplysninger er vist forrest på manualens
omslag).
Når du sætter TV'ets stik i, kan der gå et
stykke tid, før TV'et kan tændes, selvom du
trykker på afbryderen på fjernbetjeningen
eller på TV'et.
Det tager tid at initialisere systemet. Vent
omkring et minut, og prøv igen.
Problemer og løsninger
Når belysnings-LED'en blinker rødt.
• Tæl hvor mange gange den blinker (intervaltid er
tre sekunder).
Genstart tv'et ved at frakoble netledningen indtil
belysnings-LED'en stopper med at blinke rødt,
tænd derefter for tv'et.
Hvis problemet ikke forsvinder, skal du tage
stikket ud af stikkontakten, og kontakte din
forhandler eller Sony servicecenter, med det antal
gange belysnings-LED’en blinker.
Jordbunden/kabel-service kan ikke
modtages.
• Kontroller antennen/kabelforbindelsen og
booster-indstillinger.
• Vælg terrestrisk/kabel-tjeneste ved at trykke på
TV på fjernbetjeningen og vælg derefter
[DIGITAL], hvis sendetjenesten ikke vises.
• Jordbundet signal kan undertrykkes, hvis der er et
stærkt signal udsendt i nærheden. Indstil [LNA
(kanal ---)] til [Fra] i digitale tuningindstillinger.
• Efter flytning til et nyt hus eller forsøg på at
modtage nye tjenester, forsøg en
tjeneste-søgning ved at vælge [Digital
programindstilling].
Satellit-service kan ikke modtages.
• Kontrollér satellit-kabelforbindelsen.
• Når [Intet signal. LNB-overbelastning…]
meddelelsen vises, skal du tage stikket ud af
stikkontakten. Sørg så for, at satellitkablet ikke er
beskadiget, og satellitsignal-linjen ikke er
kortsluttet i satellit-stikket.
Fjernbetjeningen virker ikke.
•Udskift batterierne.
Børnesikringen til
sendesystem-adgangskoden er blevet glemt.
• Indtast 9999 for PIN-koden, og vælg [Skift
PIN-kode].
Tv'ets omgivelser bliver varme.
• Når tv'et bruges i en længere periode, bliver tv'ets
omgivelser varme. Du kan mærke, at det er varmt
ved at berøre det med hånden.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11DK
Specifikationer
System
Panelsystem
LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys
Tv-system
Afhænger af land/områdevalg/tv-model
Analog: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satellit*1: DVB-S/DVB-S2
Farvesystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (kun video)/NTSC4.43 (kun
video)
Kanaldækning
Afhænger af land/områdevalg/tv-model
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit*1: IF-frekvens 950-2.150 MHz
Lydeffekt
10 W + 10 W
Trådløs teknologi
Protokol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac er ikke tilgængelig i alle lande/
områder).
Bluetooth Version 4.2
Frekvensbånd
RMF-TX600E
Softwareversion
Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen
med godkendt(e) version(er) af software, der er
angivet i EU-overensstemmelseserklæringen.
Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se
softwareversionen.
Fjernbetjening: _._.__.___
Vælg [Fjernbetjening] t [Softwareversion] fra
[Indstillinger]. For yderligere oplysninger, se din
Hjælpevejledning.
Softwaren, der er indlæst i dette radioudstyr, er
dokumenteret at være i overensstemmelse med
de væsentligste krav i direktivet 2014/53/EU.
Indgangs-/Udgangsstik
Antennekabel
75 ohm, eksternt stik til VHF/UHF
Satellitantenne*1
Hunstik af F-type stik, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-tone,
Enkeltkabeldistribution EN50494.
/ AV IN
Video-/lydindgang (minijack-stik)
HDMI IN 1/2/3/4 (understøtter 4K-opløsning,
HDCP 2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Pc-formater*4
Lyd:
I eARC (Enhanced Audio Return
Channel)-tilstand*5
Se Hjælpevejledningen for detaljer.
Bortset fra eARC-tilstand
5,1-kanals lineær PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (kun HDMI IN 3)
I eARC-tilstand*5
Se Hjælpevejledningen for detaljer.
I ARC-tilstand
To-kanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM: 48 kHz
16 bit, Dolby Digital, DTS)
(Stereo-minijack)
Hovedtelefoner
Trådløst LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvensområde Udgangseffekt
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvensområde Udgangseffekt
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frekvensområde Udgangseffekt
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
DK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12DK
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB-port ( 3 USB HDD-enhed for
REC-funktion)
USB-port 1 og 2 understøtter High Speed USB
(USB 2.0)
USB-port 3 understøtter Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
CAM (Conditional Access Module)-holder
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stik
(Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt
af netværksmiljøet. Der garanteres ikke for
kommunikationshastighed og -kvalitet.)
Andre
Ekstraudstyr
Beslag til vægmontering: SU-WL450
Driftstemperatur
0 ºC til 40 ºC
Driftsfugtighed
10 % til 80 % RH (ikke-kondenserende)
Strøm, datablad og andet
Strømkrav
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Lavenergiklasse
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 tommer
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 tommer
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 tommer
Strømforbrug
I [Standard] tilstand
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
I [Kraftig] tilstand
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Årligt energiforbrug*7
KD-75XG95xx: 319 kWh pr. år
KD-65XG95xx: 244 kWh pr. år
KD-55XG95xx: 201 kWh pr. år
Strømforbrug i standby*8*9
0,50 W (32 W i software-/
EPG-opdateringstilstand)
Skærmopløsning
3.840 punkter (vandret) × 2.160 linjer (lodret)
Udgangseffekt
USB 1/2
5 V , 500 mA MAKS
USB 3
5 V , 900 mA MAKS
Mål (Ca.) (b × h × d)
Inkl. tv-fod
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
Uden tv-fod
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Vægt (Ca.)
Inkl. tv-fod
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
Uden tv-fod
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Ikke alle tv-sæt har DVB-T2 eller DVB-S/S2-teknologi
eller satellitantenneterminal.
*2 Når 4096 × 2160p er input og [Bredformatstilstand]
er sat til [Normal], vises opløsningen som 3840 ×
2160p. For at vise 4096 × 2160p, sæt indstillingen
[Bredformatstilstand] til [Fuld 1] eller [Fuld 2].
*3 For at understøtte 18 Gbps, indstil
[HDMI-signalformat] til [Forbedret format].
*4 Se Hjælpevejledningen for detaljer.
*5 eARC-tilstand e aktiv, når [eARC-tilstand] er indstillet
til [Auto], [Højttaler] er indstillet til [Lydsystem], og
et eARC-kompatibelt lydsystem er tilsluttet.
*6 Kun ved begrænset region/land/TV-model.
*7 Energiforbrug i kWh pr. år er baseret på tv'ets
strømforbrug ved brug i 4 timer om dagen, 365
dage om året. Det egentlige energiforbrug
afhænger af, hvordan TV'et bruges.
*8 Den angivne standbyeffekt nås, når TV'et har
afsluttet nødvendige interne processer.
*9 Strømforbruget i standby øges, når TV'et er tilsluttet
netværket.
Bemærk
• Fjern ikke dummy-kortet eller dækslet
(tilgængelighed afhænger af tv-model) over
indgangen til TV CAM (Conditional Acess Module)
med mindre, der skal indsættes et chipkort i CAM'et.
• Tilgængeligheden af ekstraudstyr afhænger af land/
område/tv-model/lager.
• Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
09DK\4748637111_09DA.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13DK
Bemærkninger om digital TV-funktion
• Digitale tv (DVB terrestrisk, satellit og
kabel), interaktive tjenester og
netværksfunktioner er muligvis ikke
tilgængelige i alle lande eller områder.
Nogle funktioner er muligvis ikke aktiveret
eller fungerer måske ikke korrekt hos nogle
leverandører og netværksmiljøer. Nogle
tv-udbydere kan opkræve et gebyr for
deres ydelser.
• Dette TV understøtter digital udsendelse
ved hjælp af MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC
og H.265/HEVC codec, men kompatibilitet
med alle operatør/service-signaler, som
kan ændre sig over tid, kan ikke garanteres.
Oplysninger om varemærker
•Ordene HDMI og HDMI High-Definition
Multimedia Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing Administrator,
Inc. i USA og andre lande.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio og det
dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories. Fremstillet
under licens fra Dolby Laboratories.
Fortrolige og ikke offentliggjorte arbejder.
Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories.
Alle rettigheder forbeholdes.
•"BRAVIA", og BRAVIA Sync er
varemærker eller registrerede mærker
tilhørende Sony Corporation.
•Gracenote, Gracenote logoet og logotype,
logoet "Powered by Gracenote" er enten
registrerede varemærker eller varemærker
tilhørende Gracenote, Inc. i USA og/eller
andre lande.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV og andre relaterede
mærker og logoer er varemærker
tilhørende Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® er
registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
•Logoet Wi-Fi CERTIFIED™ er et
certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi
Alliance.
•For DTS-patenter henvises til http://
patents.dts.com. Fremstillet under licens fra
DTS, Inc. DTS, Symbol, & DTS og Symbol er
sammen registrerede varemærker og DTS
Digital Surround er et varemærke
tilhørende DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle
rettigheder forbeholdes.
•Bluetooth® ordmærket og logoer er
registrerede varemærker ejet af Bluetooth
SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne
mærker anvendes af Sony Corporation
under licens. Andre varemærker og
handelsnavne tilhører deres respektive
ejere.
•Netflix er et registreret varemærke
tilhørende Netflix, Inc.
•DiSEqC™ er et varemærke tilhørende
EUTELSAT. Dette tv understøtter DiSEqC 1.0.
Dette tv er ikke beregnet til at styre
motoriserede antenner.
•TUXERA er et registreret varemærke
tilhørende Tuxera Inc. i USA og andre lande.
•USB-IF SuperSpeed USB Trident-logoet er et
registreret varemærke tilhørende USB
Implementers Forum, Inc.
•Alle andre varemærker er tilhørende deres
respektive ejere.
DK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2FI
Sisällysluettelo
TÄRKEÄ HUOMAUTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Turvallisuusohjeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Säätimet ja ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Kaukosäätimen käyttäminen . . . . . . . . . . 5
Kaukosäätimen osien kuvaus . . . . . . . . . . . .5
Liitäntäkaavio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Television asennus seinälle. . . . . . . . . . . . 9
Lisävarusteena saatavan
Seinäasennuskiinnittimen käyttäminen . . . .9
Vianmääritys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ongelmat ja ratkaisut. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Johdanto
Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen.
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
televisiota. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten.
Huomautus
• Lue ennen TV:n käyttöä kohta “Turvallisuusohjeet” (sivu 3).
•Lue turvallisuutta koskevia lisätietoja mukana toimitetusta
turvallisuustiedotteesta.
•Asennusoppaassa ja tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat ja
piirrokset ovat ohjeellisia ja voivat poiketa kyseisestä tuotteesta.
•Mallinimen “xx”-kirjain vastaa numeroa, joka liittyy
rakenteeseen, väriin tai TV-järjestelmään.
Tunnistemerkintöjen sijainti
Mallinumerotiedot, valmistuspäivämäärä (vuosi/kuukausi) ja
jännitemerkintä sijaitsevat television takaosassa tai
pakkauksessa.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Radiolaitteisiin liittyvä
huomautus
Sony Visual Products Inc. vakuuttaa, että
radiolaitetyypit KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 ovat
direktiivin 2014/53/EU mukaisia.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on
saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://
www.compliance.sony.de/
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan
laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Seuraavat tätä radiolaitetta koskevat käyttörajoitukset tai
käyttövaltuutusvaatimukset ovat voimassa maissa AT, BE, HR, CY,
CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI,
ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
Kosovo :
Taajuudet 5 150 - 5 350 MHz on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Katso ohjeet pöytäjalustan
kiinnittämiseen
Asetusoppaasta.
Internet-yhteys ja tietosuoja
Tämä tuote yhdistyy Internettiin, Internet-yhteyden
varmistamiseksi, alkuasennuksen aikana heti, kun verkko on
kytketty ja myöhemmin Kotivalikon määrittämiseksi.
IP-osoitettasi käytetään tässä ja kaikissa muissa
Internet-yhteyksissä. Jos et halua IP-osoitettasi käytettävän
ollenkaan, älä aseta langatonta Internet-toimintoa, äläkä
yhdistä Internet-johtoa. Katso yksityisyydensuojantiedot, jotka
on esitetty asetusikkunoissa, saadaksesi lisätietoja
Internet-yhteyksistä.
Ohje
Saat lisää vianmääritysohjeita ja muita hyödyllisiä tietoja
suoraan TV:stäsi. Avaa aiheluettelo tai etsi aihetta hakusanalla
painamalla kaukosäätimen HELP-painiketta.
Käyttöopas (Käyttöohje)
Tarkempia tietoja saat valitsemalla [Käyttöopas] TV:n
Ohje-valikosta. Voit käyttää Käyttöopasta myös tietokoneella
tai älypuhelimella (tiedot tämän oppaan takakannessa).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3FI
Turvallisuusohjeet
Asennus ja käyttö
Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita
välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen
vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot.
Asennus
•Televisio on sijoitettava helposti käsillä olevan verkkopistorasian
lähelle.
•Aseta televisio tukevalle, tasaiselle alustalle, ettei se kaadu ja
aiheuta henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
•Asenna televisio paikkaan, jossa sitä ei voida vetää, työntää tai
kaataa.
• Asenna televisio niin, ettei sen pöytäjalusta työnny
televisiojalustan ulkopuolelle (ei sisälly toimitukseen). Jos
pöytäjalusta työntyy televisiojalustan ulkopuolelle, se voi
aiheuttaa television kaatumisen, putoamisen tai
henkilövahingon tai television vaurioitumisen.
•Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva
henkilöstö.
• Turvallisuussyistä on erittäin tärkeää käyttää Sonyn varusteita:
Seinäasennuskiinnitin SU-WL450
• Muista käyttää Seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettuja
ruuveja, kun kiinnität Seinäasennuskiinnittimen
TV-vastaanottimeen. Mukana toimitetut ruuvit on suunniteltu
kuvan mukaisesti Seinäasennuskiinnittimen asennuspinnasta
mitattuna.
Ruuvien halkaisija ja pituus vaihtelevat riippuen
Seinäasennustelineen mallista.
Muiden kuin mukana toimitettujen ruuvien käyttö voi aiheuttaa
vaurioita television sisäosiin, television putoamisen tai muuta
vahinkoa.
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen
•Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä.
•Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi
henkilöä.
• Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan
mukaisesti. Älä paina LCD-ruudun pintaa tai ruudun ympärillä
olevaa kehystä.
•Älä altista laitetta iskuille tai liialliselle tärinälle kuljetuksen
aikana.
•Kun toimitat television huoltoon, tai kun kuljetat sitä muuton
yhteydessä, pakkaa laite alkuperäiseen pakkaukseen ja suojaa
se alkuperäisillä pakkausmateriaaleilla.
Kaatumisen estäminen
Ruuvi (M6)
Seinäasennuskiinnitin
TV:n takakansi
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6-ruuvi (ei sisälly
toimitukseen)
Ruuvi (ei sisälly
toimitukseen)
Nuora (ei sisälly
toimitukseen)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
FI
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4FI
Osat ja säätimet
Säätimet ja ilmaisimet
(Virta) /+/–
Kun TV on pois päältä,
Kytke virta painamalla .
Kun TV on päällä,
Paina ja pidä sitä painettuna sammutusta
varten.
Paina toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi,
paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten:
• Säädä äänenvoimakkuutta.
• Valitse kanava.
• TV:n ohjelmalähteen valinta.
Kaukosäädinanturi*1 / Valotunnistin*1 /
Valaistuksen LED
Valaistuksen LED syttyy tai vilkkuu TV:n tilan
mukaan.
Lisätietoja on annettu Käyttöoppaassa.
Sisäinen mikrofoni*2*3
Käytä puhehakua varten sisäistä
handsfree-mikrofonia. Ota sisäinen
mikrofoni käyttöön noudattamalla näytön
ohjeita painettuasi -painiketta.
Sisäisen mikrofonin merkkivalo
Sisäisen mikrofonin LED-valo syttyy
keltaisena, kun sisäinen mikrofoni otetaan
käyttöön. Sisäisen mikrofonin LED-valo
voidaan poistaa käytöstä.*3
*1 Älä aseta mitään tunnistimen läheisyyteen.
*2 Puhehaku vaatii Internet-yhteyden. Sisäisen
mikrofonin puhehaku on käytettävissä vain tietyissä
maissa/alueilla/kielillä.
Valmiustilan virrankulutus kasvaa, koska sisäinen
mikrofoni kuuntelee aina, kun puhehaku sisäisellä
mikrofonilla on otettu käyttöön.
*3 Katso lisätiedot Online-käyttöoppaasta (sivu 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5FI
Kaukosäätimen käyttäminen
Kaukosäätimen osien kuvaus
* Puhehaku vaatii Internet-yhteyden.
Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat
vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofoni)
Käytä puhehakua*. (esim. etsi erilaisia
sisältöjä äänen avulla.)
//// (Navigointiohjain)
Navigointiin ja valitsemiseen
ruutuvalikoissa.
TV
Vaihtaa TV-kanavalle tai tuloliitäntään
ja näyttää TV-menun.
(TV-valmiustila)
Avaa tai sammuta TV (valmiustila).
Numeropainikkeet
/ (Tiedot/tekstin paljastus)
Näytä tiedot.
(Teksti)
Näytä tekstitiedot.
Google Play
Siirry “Google Play”-verkkopalveluun.
NETFLIX (Vain rajoitetuilla alueilla/
maissa/TV-malleissa)
Siirry “NETFLIX”-verkkopalveluun.
Väripainikkeet
Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan
toiminnon.
FI
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6FI
GUIDE/
Näyttää kaapeli- tai satelliittivastaanottimen
digitaalisen/elektronisen ohjelmaoppaan
sen jälkeen kun [Kaapeli-/
satelliittisovittimen asetukset] on asetettu
(vain digisovitinohjauksen kanssa
yhteensopivat mallit).
REC LIST
Näyttää USB-kiintolevyn tai DVR-laitteen
tallennuslistan sen jälkeen kun [Kaapeli-/
satelliittisovittimen asetukset] on asetettu.
(Tulosignaalin valinta)
Näytä ja valitse ohjelmalähde, jne.
(Pika-asetukset)
Näytä Pika-asetukset.
BACK/
Palaa edelliseen näyttöön.
HOME
Tuo TV:n Home-valikko näkyviin.
+/– (Äänenvoimakkuus)
Säädä äänenvoimakkuutta.
(Hyppää)
Siirry edestakaisin kahden kanavan tai
signaalilähteen välillä. TV vaihtaa nykyisen
kanavan tai signaalilähteen ja viimeksi
valitun kanavan tai signaalilähteen välillä.
(Mykistys)
Mykistä ääni. Palauta ääni painamalla
uudelleen.
Vihje
• Helppokäyttötoimintojen pikavalinnan voi ottaa
käyttöön tai poistaa käytöstä painamalla pitkään
-painiketta.
CH +/–//
TV-tilassa: Valitse kanava.
Teksti-TV-tilassa: Valitse seuraava () tai
edellinen () sivu.
AUDIO
Valitsee äänen katseltavalle monikieliselle
tai kaksiääniselle ohjelmalle (riippuu
ohjelmalähteestä).
(Tekstityksen asetukset)
Tuo tekstityksen näkyviin tai poistaa sen
näkyvistä (kun toiminto on käytettävissä).
HELP
Näytä Ohje-valikko. Käyttöoppaaseen
voidaan siirtyä täältä.
///
Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync
-yhteensopivan laitteen mediasisältöä.
REC
Tallenna katselemasi ohjelma
USB-kiintolevylle tai DVR-laitteelle sen
jälkeen kun [Kaapeli-/satelliittisovittimen
asetukset] on asetettu (vain tietyt alueet/
maat/TV-mallit).
EXIT
Palaa edelliseen näyttöön tai poistu
valikosta. Poistuu interaktiivisesta
sovelluspalvelusta, jos sellainen on
käytettävissä.
Huomautus
• Lisätietoja aiheesta [Kaapeli-/satelliittisovittimen
asetukset] on käyttöoppaassa.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7FI
Liitäntäkaavio
Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Kuulokkeet
Digitaal-
ikamera/
videokamera/
USB-tallen-
nusväline/
USB-kiintolevy
Videonauhuri/
videopelilaite/DVD-soitin/
videokamera/ulkoinen
laite*¹
Kodin ääni-
järjestelmä
ja eARC/
ARC-/
HDMI-laite
Maksu-TV-moduuli
HDMI-
laite
Kaapeli/
antenni/
ulkoinen
laite
Reititin Äänijärjest-
elmä optisella
äänitulolla
14 mm 7 mm
Satelliitti
HDMI-
laite
HDMI-laite
Digitaalikamera/
videokamera/
USB-tallennusväline
1,5 mm
FI
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8FI
CAM (Maksu-TV-moduuli)
• Tällä toiminnolla voit käyttää maksullisia
TV-palveluita. Lisätietoja on annettu
CAM-moduulin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
• Älä aseta älykorttia suoraan TV:n
CAM-korttipaikkaan. Kortti täytyy ensin
asettaa valtuutetulta jälleenmyyjältä
saatuun CAM-moduuliin.
• CAM-toimintoa ei tueta kaikissa maissa/
kaikilla alueilla. Tarkista asia valtuutetulta
jälleenmyyjältä.
• Kun siirryt digikanavalle Internet-videon
käytön jälkeen, näkyviin voi tulla
CAM-sanoma.
/ AV IN
• Käytä analogista jatkokaapelia
komposiittiliitäntöihin (ei sisälly
toimitukseen).
•
(Kuulokkeet)
• Tukee vain 3-napaista stereominiliitintä.
• Et voi toistaa ääntä yhtä aikaa
kuulokkeista ja TV-kaiuttimista.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Suurikokoisen USB-laitteen liittäminen
saattaa häiritä muita liitettyjä laitteita sen
vieressä.
• Liitä suurikokoinen USB-laite USB 1
-liitäntään.
• Liitä USB 3 -porttiin (sininen)
USB-kiintolevy.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-liitäntä siirtää digitaalisen kuvan ja
äänen saman johdon kautta.
•
• Jotta voisit nauttia korkealaatuisesta 4K
50p/60p -sisällöstä, liitä Premium High
Speed HDMI -kaapeli ja aseta
[HDMI-signaalimuoto] -kohdan
asetukseksi [Vahvistettu muoto].
Tee tämä asetus jokaiselle liitetylle
HDMI IN -liitännälle. Lisätietoja tuetuista
muodoista on tämän oppaan “Tekniset
tiedot” -kohdassa (sivu 11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Liitä äänijärjestelmä HDMI IN 3 -liitäntään,
jos haluat kuulla TV:n äänen
äänijärjestelmän kautta. HDMI eARC/ARC
-toimintoa tukeva äänijärjestelmä voi
lähettää kuvan TV:hen ja vastaanottaa
äänen TV:stä saman kaapelin kautta. Jos
äänijärjestelmäsi ei tue HDMI eARC/ARC
-toimintoa, tarvitaan lisäksi DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) -liitäntä.
• Liitä eARC-toimintoa käyttävä
äänijärjestelmä Ethernetiä tukevalla
HDMI-kaapelilla.
(RF-tulo), (Satelliittitulo)
• Liitännät maanpäällisille/kaapeli- ja
satelliittilähetyksille. Liitäntävaiheet: SUB.
t MAIN t Antenni
• SUB.-liitäntä: liitä vain, kun käytät
kaksoisviritintilaa, paitsi kun käytössä on
yhden kaapelin jakelu EN50494.
*1 Jos ulkoisessa laitteessa on vain SCART AV OUT
-liitäntä, käytä SCART-RCA-sovitinta ja analogista
jatkojohtoa.
*2 Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Maatto
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9FI
Television asennus seinälle
Lisävarusteena saatavan Seinäasennuskiinnittimen käyttäminen
Tässä TV:n käyttöoppaassa kuvataan vain vaiheet, joilla TV valmistellaan seinäasennusta varten ennen
kuin se asennetaan seinälle.
Asiakkaille:
Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että television asennus annetaan
Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse.
Sony-jälleenmyyjille ja -huoltoliikkeille:
Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja tarkastuksen
aikana.
Käytä Seinäasennuskiinnitintä SU-WL450 (ei sisälly toimitukseen) TV:n asentamiseksi seinälle.
Katso Seinäasennuskiinnitintä asennettaessa myös Seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettu
Käyttöohje ja asennusohje.
Huomautus
•Pane irrotetut ruuvit talteen turvalliseen paikkaan pois lasten ulottuvilta.
Ohjeita Seinäasennuskiinnittimen asennukseen on TV-mallisi tuotesivun Asennustiedot (Seinäasennuskiinnitin)
-kohdassa.
www.sony.eu/support/
Irrota ruuvit TV:n takaosasta.
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö
seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai
luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei
ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai
asennuksesta.
FI
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10FI
Vianmääritys
Yleisissä vianmäärityskysymyksissä, kuten:
musta näyttö, ei ääntä, jähmettynyt kuva, TV ei
reagoi tai verkko on kadonnut, suorita seuraavat
vaiheet.
1Käynnistä TV uudelleen painamalla
virtapainiketta kaukosäätimessä kunnes viesti
tulee näkyviin. TV käynnistyy uudelleen. Jos
televisio ei ala toimia, kokeile irrottamalla
virtajohto. Paina sitten television
virtapainiketta ja odota kaksi minuuttia,
ennen kuin liität virtajohdon uudelleen.
2Lisätietoja apuvalikosta painamalla HELP
kaukosäätimessä.
3Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita
ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee
pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä.
Ohjelmistopäivitykset antavat uusia
ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa.
4Käy Sonyn tukisivustolla (tiedot ilmoitettu
tämän oppaan kannessa).
Kun kytket TV:n verkkovirtaan, TV ei
välttämättä kytkeydy heti päälle vaikka
painaisit virtapainiketta kaukosäätimestä tai
TV:stä.
Järjestelmän alustaminen vie aikaa. Odota noin
minuutti ja yritä sitten uudelleen.
Ongelmat ja ratkaisut
Kun LED-valo vilkkuu punaisena.
• Laske kuinka monta kertaa se vilkkuu (aikaväli on
kolme sekuntia).
Voit käynnistää television uudelleen irrottamalla
virtajohdon ja odottamalla punaisen LED-valon
vilkkumisen loppumista. Voit sen jälkeen kytkeä
TV:n uudestaan päälle.
Jos ongelma ei poistu, irrota virtajohto ja ota
yhteyttä jälleenmyyjääsi tai Sonyn
huoltokeskukseen ilmoittaen tiedot siitä, kuinka
monta kertaa LED-valo vilkkuu.
Maanpäällisen verkon/kaapeliverkon
palvelua ei voida vastaanottaa.
• Tarkista antennin/kaapelin yhteys ja vahvistimen
asetukset.
• Valitse antenni/kaapelilähetys painamalla
kaukosäätimen TV-painiketta. Valitse sitten
[DIGITAALISET], jos lähetys ei näy.
• Maanpäällisen verkon signaali voi olla
vaimentunut, jos lähistöllä on vahva signaali.
Aseta [LNA (CH ---)] tilaan [Pois]
digitaaliviritysasetuksissa.
• Uuteen taloon muuttamisen jälkeen tai
yritettäessä vastaanottaa uusia palveluita, yritä
suorittaa kanavien haku valitsemalla
[Digikanavien viritys].
Satelliittipalvelua ei voida vastaanottaa.
• Tarkista satelliittikaapelikytkentä.
• Kun [Ei signaalia. LNB ylikuormitettu…] näytetään,
irrota verkkojohto pistorasiasta. Varmista sitten,
ettei satelliittikaapeli ole vaurioitunut eikä
satelliittisignaalilinja ole oikosuljettu
satelliittiliittimessä.
Kaukosäädin ei toimi.
• Vaihda paristot.
Lähetyspalvelun lapsilukon salasana on
unohtunut.
• Syötä PIN-koodiin 9999 ja valitse [Vaihda
PIN-koodi].
Television kehys lämpenee.
• Kun televisio on päällä pitkään, sen kehys
lämpenee. Kädellä koskettaessa se voi tuntua
kuumalta.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11FI
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli
LCD-paneeli, LED-taustavalo
TV-järjestelmä
Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen
Analoginen: B/G, D/K, I
Digitaalinen: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satelliitti*1: DVB-S/DVB-S2
Värijärjestelmä
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vain video)/NTSC4.43
(Vain video)
Kanavien näkyvyysalue
Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen
Analoginen: UHF/VHF/johto
Digitaalinen: UHF/VHF/johto
Satelliitti*1: IF-taajuus 950-2 150 MHz
Äänentoisto
10 W + 10 W
Langaton teknologia
Protokolla IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac ei ehkä ole saatavissa maan/alueen
mukaan.)
Bluetooth versio 4.2
Taajuuskaista(t)
RMF-TX600E
Ohjelmistoversio
Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi
EU-vaatimustenmukaisuusilmoituksessa
ilmoitetun ohjelmistoversion tai -versioiden
kanssa.
Näet ohjelmistoversion painamalla
kaukosäätimen HELP-painiketta.
Kaukosäädin: _._.__.___
Valitse [Kaukosäädin] t [Ohjelmistoversio]
kohdasta [Asetukset]. Lisätietoja on annettu
Käyttöoppaassa.
Tähän radiolaitteeseen asennetun ohjelmiston
vahvistetaan noudattavan direktiivin 2014/53/EU
olennaisia vaatimuksia.
Tulo-/lähtöliitännät
Antenni/kaapeli
75 ohmin ulkoinen liitäntä VHF/UHF-liittimelle
Satelliittiantenni*1
Naaraspuolinen F-tyypin liitin, 75 ohmia.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz ohjaus, Yhden
kaapelin jakelu EN50494.
/ AV IN
Video/Audio-tulo (miniliitäntä)
HDMI IN 1/2/3/4 (tukevat 4K-tarkkuutta, HDCP
2.3 -yhteensopiva)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC-muodot*4
Audio:
eARC (Enhanced Audio Return
Channel)-tilassa*5
Katso lisätietoja Käyttöoppaasta.
Muussa kuin eARC-tilassa
5,1.-kanavainen lineaarinen PCM: 32/44,1/48/
88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bittiä, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (vain HDMI IN 3)
eARC-tilassa*5
Katso lisätietoja Käyttöoppaasta.
ARC-tilassa
Kaksikanavainen lineaarinen PCM: 48 kHz
16 bittiä, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen
lineaarinen PCM: 48 kHz 16 bittiä, Dolby Digital,
DTS)
(stereominiliitin)
Kuulokkeet
Langaton LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Taajuusalue Lähtöteho
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Taajuusalue Lähtöteho
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Taajuusalue Lähtöteho
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
FI
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12FI
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB-laiteportti ( 3 USB-kiintolevy
REC-toimintoa varten)
USB-liitännät 1 ja 2 tukevat nopeaa USB:tä
(USB 2.0)
USB-liitäntä 3 tukee supernopeaa USB:tä (USB 3.1
Gen 1)
Maksu-TV-moduuli (CAM) paikka
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi
vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan.
Tiedonsiirtonopeutta ja laatua ei taata.)
Muita tietoja
Lisävarusteet
Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450
Käyttölämpötila
0 ºC – 40 ºC
Käyttökosteus
10 % – 80 % RH (ei-kondensoiva)
Teho, tuoteseloste ja muuta
Tehovaatimukset
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energiatehokkuusluokka
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Näytön koko (halkaisija) (Noin)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 tuumaa
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 tuumaa
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 tuumaa
Virrankulutus
[Vakio]-tilassa
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
[Kirkas]-tilassa
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Vuosittainen energiankulutus*7
KD-75XG95xx: 319 kWh/vuosi
KD-65XG95xx: 244 kWh/vuosi
KD-55XG95xx: 201 kWh/vuosi
Virrankulutus valmiustilassa*8*9
0,50 W (32 W ohjelmiston/elektronisen
ohjelmaoppaan päivitystilassa)
Näytön erottelutarkkuus
3 840 pistettä (vaaka) × 2 160 juovaa (pysty)
Ulostuloarvot
USB 1/2
Maks. 5 V , 500 mA
USB 3
Maks. 5 V , 900 mA
Mitat (Noin) (l × k × s)
pöytäjalustan kanssa
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
ilman pöytäjalustaa
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Paino (Noin)
pöytäjalustan kanssa
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
ilman pöytäjalustaa
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Kaikissa TV:issä ei ole DVB-T2- tai DVB-S/
S2-tekniikkaa tai satelliittiantenniliitintä.
*2 Kun lähteen resoluutio on 4096 × 2160p pikseliä ja
[Laaja tila] -asetus on [Normaali], näytettävä
resoluutio on 3840 × 2160p pikseliä. Jos haluat
resoluutioksi 4096 × 2160p pikseliä, aseta [Laaja
tila]-asetukseksi [Koko kuva 1] tai [Koko kuva 2].
*3 Jos haluat 18 Gbps:n tuen, aseta
[HDMI-signaalimuoto] -asetukseksi [Vahvistettu
muoto].
*4 Katso lisätietoja Käyttöoppaasta.
*5 eARC-tila on aktiivinen, kun [eARC-tila] on [Autom.],
[Kaiuttimet] on asetettu tilaan [Äänijärjestelmä] ja
eARC-yhteensopiva äänijärjestelmä on liitetty.
*6 Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
*7 Vuosittainen energiankulutus (kWh), joka perustuu
television 4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365
päivänä vuodessa. Todellinen energiankulutus
riippuu siitä, miten televisiota käytetään.
*8 Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa sen
jälkeen, kun televisio on suorittanut välttämättömät
sisäiset toimenpiteet.
*9 Valmiustilan virrankulutus kasvaa, kun televisio on
yhdistetty verkkoon.
Huomautus
• Älä irrota TV:n maksu-TV-moduulin (CAM) valekorttia
tai kantta (saatavuus riippuu TV-mallista) muutoin
kuin älykortin sisältämän CAM-moduulin
asentamiseksi.
• Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/alueesta/
television mallista/varastotilanteesta.
• Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä
erikseen ilmoittamatta.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
10FI\4748637111_10FI.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13FI
Digitaalisen television toimintaan
liittyviä huomautuksia
• Digi-TV (DVB antennin, satelliitin tai
kaapelin kautta), vuorovaikutteiset palvelut
ja verkkotoiminnot eivät välttämättä ole
käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla
alueilla. Jotkut toiminnot eivät ehkä ole
käytössä tai eivät toimi oikein joidenkin
palveluntarjoajien ja verkkoympäristöjen
kanssa. Jotkut TV-palveluntarjoajat
saattavat veloittaa maksun palveluistaan.
• Tämä TV tukee digitaalilähetyksiä, joissa
käytetään MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVC- ja
H.265/HEVC-koodekkeja, mutta emme voi
taata yhteensopivuutta kaikkien
operaattori-/palvelusignaalien kanssa,
koska ne voivat muuttua ajan myötä.
Tuotemerkit
•Termit HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat
HDMI Licensing Administrator, Inc.:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio ja
kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories
tavaramerkkejä. Valmistettu Dolby
Laboratories myöntämällä lisenssillä.
Luottamuksellisia julkaisemattomia teoksia.
Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories.
Kaikki oikeudet pidätetään.
•“BRAVIA”, ja BRAVIA Sync ovat
Sony Corporationin tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
•Gracenote, Gracenote-logo ja -logotyyppi
ja “Powered by Gracenote” -logo ovat joko
Gracenote, Inc.:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV ja muut niihin liittyvät
merkit ja logot ovat Google LLC:n
tavaramerkkejä.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® ja Wi-Fi Direct® ovat
Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
•Wi-Fi CERTIFIED™ -logo on Wi-Fi Alliancen
sertifiointimerkki.
•DTS-patentit, ks. http://patents.dts.com.
Valmistettu DTS, Inc.in lisenssillä. DTS,
symboli sekä DTS ja symboli yhdessä ovat
rekisteröityjä tavaramerkkejä ja DTS Digital
Surround on DTS, Inc.:n tavaramerkki. ©
DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
•Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc.:n omistamia
rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Sony
Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut
tuotemerkit ja tuotenimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
•Netflix on Netflix Inc rekisteröimä
tavaramerkki.
•DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
Tässä televisiossa on DiSEqC 1.0 -tuki. Tätä
televisiosta ei ole tarkoitettu
moottorikäyttöisten antennien ohjaukseen.
•TUXERA on Tuxera Inc.:n rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
•USB-IF SuperSpeed USB Trident -logo on
USB Implementers Forum, Inc.:n
rekisteröity tavaramerkki.
•Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa
omaisuutta.
FI
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2NO
Innhold
VIKTIG MERKNAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Deler og kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kontroller og indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . .4
Bruke fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Beskrivelse av fjernkontrollens deler . . . . . .5
Koblingsskjema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montere TV-en på veggen . . . . . . . . . . . . 9
Bruke den ekstra
Veggmonteringsbraketten. . . . . . . . . . . . . . .9
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemer og løsninger . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Introduksjon
Takk for at du valgte dette produktet fra Sony.
Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en,
og ta vare på den for fremtidig referanse.
Merknader
• Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Sikkerhetsinformasjon"
(side 3).
•Les den medfølgende Sikkerhetsinformasjon for ytterligere
sikkerhetsinformasjon.
•Bilder og illustrasjoner som brukes i installasjonsveiledningen
og i denne håndboken, er kun ment som referanse, og kan
avvike fra produktets faktiske utseende.
•"xx"-en som vises i modellnavnet korresponderer til et tall, som
er knyttet til design, farge eller TV-system.
Plassering av identifikasjonsmerket
Etiketter med modellnr., produksjonsdato (år/måned) og
strømforsyningsområde er plassert på baksiden av TV-en eller
esken.
VIKTIG MERKNAD
Merknad for radioutstyr
Herved erklærer Sony Visual Products Inc.
at radioutstyrstypene KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 er i samsvar
med direktiv 2014/53/EU. EU-erklæring fulltekst finner du på
Internett under: http://www.compliance.sony.de/
Merknad for kunder: Følgende informasjon gjelder kun for utstyr
som er solgt i land som anvender EU-direktivene.
For dette radioutstyret gjelder følgende begrensninger for bruk
eller krav for autorisering av bruk i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS,
LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
5150 - 5350 MHz-båndet skal bare benyttes for innendørs bruk.
Se innstillingsveiledningen
for å feste bordstativet.
Internettilkobling og datafortrolighet
Dette produktet kobler til internett under oppsett så snart et
nettverk er koblet til, for å bekrefte internettilkoblingen, og
senere for å konfigurere Velkomstskjermen. IP-adressen din
brukes i denne og alle andre internettilkoblinger. Hvis du ikke
ønsker at IP-adressen din skal brukes i det hele tatt, lar du
være å sette opp den trådløse internettfunksjonen, og du
kobler ikke til en internettkabel. Se personverninformasjonen
presentert på oppsettskjermene for flere detaljer om
internettilkoblinger.
Hjelp
Les mer om feilsøking og annen nyttig informasjon direkte på
TV-en. Trykk HELP på fjernkontrollen for å vise en liste med
temaer, eller for å søke med nøkkelord.
Hjelpeveiledning- (Manual)
For flere informasjoner, velg [Hjelpeveiledning] fra
Hjelp-menyen på din TV. Du kan også se i hjelpeveiledningen
fra din PC eller smarttelefon (informasjon oppgitt på bakre
omslag på denne håndboken).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3NO
Sikkerhetsinformasjon
Installasjon/oppsett
Installer og bruk TV-apparatet i samsvar med instruksjonene
nedenfor for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen
skade og/eller personskader.
Installasjon
•TV-en bør installeres i nærheten av en lett tilgjengelig
stikkontakt.
•Plasser TV-settet på en stabil, plan overflate for å unngå at den
faller ned og forårsaker personskade eller skade på TV-en.
•Installer TV-en på en plass hvor den ikke kan bli skjøvet, dyttet
eller ramle ned.
• Installer TV-en slik at TV-ens bordstativ ikke stikker frem fra
TV-stativet (medfølger ikke). Hvis bordstativet stikker frem fra
TV-stativet, kan det føre til at TV-en velter, faller ned og dette
kan skade personer eller TV-en.
•Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon
av veggbraketter.
• Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du
bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter:
Veggmonteringsbrakett SU-WL450
• Sørg for at du bruker skruene som følger med
Veggmonteringsbraketten når du fester
Veggmonteringsbraketten til TV-en. De medfølgende skruene er
utformet som vist på illustrasjonen målt fra
monteringsoverflaten til Veggmonteringsbraketten.
Skruenes diameter og lengde varierer ut fra
Veggmonteringsbrakettens modell.
Hvis du bruker andre skruer enn de som følger med, kan
TV-apparatet bli skadet innvendig eller det kan falle ned osv.
Bæring
•Før du bærer TV-apparatet, må du koble fra alle kablene.
•Et stort TV-apparat må bæres av to eller flere personer.
• Når du transporterer TV-en for hånd, må du holde den som vist
under. Ikke utsett LCD-skjermen og rammen rundt for
press-belastning.
•Ikke utsett TV-apparatet for støt eller sterke vibrasjoner når du
flytter det.
•Når du leverer inn TV-apparatet på grunn av reparasjon eller hvis
du flytter, bør du transportere det i originalemballasjen.
Tippforebygging
Advarsel
Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via
annet jordtilkoplet utstyr - og er tilkoplet et kabel-TV nett, kan
forårsake brannfare.
For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV
nettet installeres en galvanisk isolator mellom utstyret og
kabel-TV nettet.
Skrue (M6)
Veggmonteringsbrakett
TV-ens bakdeksel
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6-skrue (medfølger
ikke)
Skrue (medfølger
ikke)
Stropp (medfølger ikke)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
NO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4NO
Deler og kontroller
Kontroller og indikatorer
(Strøm) /+/–
Når TV-en er slått av,
Trykk på for å slå på.
Når TV-en er slått på,
Trykk og hold for å slå av.
Trykk gjentatte ganger på for å endre
funksjonen, og trykk deretter knappene +
eller – for å:
•Juster volumet.
• Velg kanalen.
• Velge inngangskilden til TV-en.
Fjernkontroll-sensor*1 / Lyssensor*1 /
LED-lys
LED-lyset tennes eller blinker i henhold til
statusen på TV-en.
For mer informasjon, se Hjelpeveiledning.
Innebygd mikrofon*2*3
Bruk den håndsfri, innebygde mikrofonen
for talesøk. For å aktivere den innebygde
mikrofonen følges instruksjonene på
skjermen når du trykker -knappen.
LED-lys til innebygd mikrofon
LED-lampen til den innebygde mikrofonen
lyser oransje når den innebygde mikrofonen
er aktivert. Den innebygde mikrofonen kan
deaktiveres.*3
*1 Ikke plasser noe nær sensoren.
*2 Talesøking krever internettilkobling. Talesøking med
den innebygde mikrofonen er kun tilgjengelig i et
begrenset område/land/språk.
Strømforbruk i standby øker fordi den innebygde
mikrofonen alltid lytter når talesøking med
innebygd mikrofon er aktivert.
*3 For mer informasjon, se online hjelpeveiledning
(side 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5NO
Bruke fjernkontrollen
Beskrivelse av fjernkontrollens deler
* Talesøking krever internettilkobling.
Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på
fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Bruk talesøking*. (f.eks. søk etter
diverse innhold med tale.)
//// (Navigasjon D-Pad)
Meny på skjermen for navigasjon og
valg.
TV
Bytt til en TV-kanal eller inngang og
vis TV-menyen.
(TV hvilemodus)
Slå på eller slå av TV-en (hvilemodus).
Nummerknapper
/ (Info/vis tekst)
Vis informasjon.
(Tekst)
Vis tekstinformasjon.
Google Play
Tilgang til den nettbaserte tjenesten
"Google Play".
NETFLIX (Kun i begrenset region/land/
TV-modell)
Tilgang til den nettbaserte tjenesten
"NETFLIX".
Fargeknapper
Utfør tilhørende funksjon på dette
tidspunktet.
GUIDE/
Vis den digitale programguiden, eller EPG
for kabel/satellitt-boks etter innstilling
[Oppsett av kabel/satellittboks] (Kun
kompatible dekodermodeller).
NO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6NO
REC LIST
Vis anbefalingslisten for USB HDD eller DVR
etter innstilling [Oppsett av kabel/
satellittboks].
(Valg av innhold)
Vis og velg inngangskilden osv.
(Hurtiginnstillinger)
Vis hurtiginnstillinger.
BACK/
Gå tilbake til forrige skjerm.
HOME
Vis TV-ens home-meny.
+/– (Volum)
Juster lydstyrken.
(Hopp)
Hopp frem og tilbake mellom to kanaler eller
innganger. TV-en veksler mellom aktuell
kanal og siste kanal eller inngang som ble
valgt.
(Demp)
Demp lyden. Trykk igjen for å gjenopprette
lyden.
Tips
• Snarveitilgangen for tjenester kan slås på eller av
ved å trykke og holde .
CH +/–//
I TV-modus: Velg kanalen.
I tekstmodus: Velg neste () eller forrige
() side.
AUDIO
Velg lyd for flerspråklig kilde eller
flerspråklig lyd for programmet som vises
(avhengig av programkilden).
(Teksting-innstilling)
Slår teksting på eller av (når denne
funksjonen er tilgjengelig).
HELP
Vis Hjelp-menyen. Hjelpeveiledning kan nås
herfra.
///
Kontroller medieinnhold på TV og tilkoblet
BRAVIA Sync-kompatibel enhet.
REC
Ta opp programmet som vises på USB HDD
eller DVR etter innstilling [Oppsett av kabel/
satellittboks] (kun i begrenset region/land/
TV-modell).
EXIT
Gå tilbake til forrige skjermbilde eller gå ut
av menyen. Når en interaktiv
applikasjonstjeneste er tilgjengelig, trykk for
å gå ut av tjenesten.
Merknader
• For mer informasjon om [Oppsett av kabel/
satellittboks], se Hjelpeveiledning.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7NO
Koblingsskjema
For mer informasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Hodetelefon
Digitalkamera /
Videokamera /
USB-
lagringsmedier /
USB HDD-enhet
VCR / Videospillutstyr /
DVD-spiller / Videokamera /
Ekstern boks*¹
Lydsystem
med
eARC/
ARC/
HDMI-
enhet
Conditional Access Module
HDMI-
enhet
Kabel /
Antenne /
Ekstern
boks
Router Lydsystem
med optisk
lydinngang
14 mm 7 mm
Satellitt
HDMI-
enhet
HDMI-enhet
Digitalkamera /
videokamera /
USB-lagringsmedier
1,5 mm
NO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8NO
CAM (Conditional Access Module)
• Gir tilgang til betalte TV-tjenester. For mer
informasjon se bruksanvisningen som
fulgte med CAM.
• Ikke sett smartkortet direkte inn i TV
CAM-sporet. Det må settes i
CAM-modulen som leveres av en
autorisert forhandler.
• CAM støttes ikke i enkelte land/områder.
Undersøk med en autorisert forhandler.
• En CAM-melding kan vises når du bytter til
et digitalt program etter bruk av
Internett-video.
/ AV IN
• For kompositt-tilkobling må en analog
forlengelseskabel brukes (medfølger ikke).
•
(Hodetelefon)
• Støtter bare 3-polet stereominijack.
• Du kan ikke høre lyd fra både
hodetelefonen og TV-høyttalerne
samtidig.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Tilkobling av en stor USB-enhet kan
forstyrre andre tilkoblede enheter ved
siden av den.
• Når du kobler til en stor USB-enhet, koble
den til USB 1-kontakten.
• Koble til en USB-HDD-enhet til USB
3-kontakten (blå).
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-grensesnitt kan overføre digital
video og lyd i en enkel kabel.
•
• For å ha glede av høykvalitets 4K 50p/
60p-innhold kobler du en Premium High
Speed HDMI-kabel og angir
[HDMI-signalformat] som [Forbedret
format].
Denne innstillingen gjøres for hver enkelt
tilkoblede HDMI IN-terminal. For
informasjoner om støttede formater, se
"Spesifikasjoner" i denne håndboken (side
11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Koble lydsystemet ditt til HDMI IN 3 for å
tilføre TV-lyd til lydsystemet. Et lydsystem
som støtter HDMI eARC/ARC, kan sende
video til TV-en og motta lyd fra TV-en
gjennom den samme HDMI-kabelen. Hvis
lydsystemet ikke støtter HDMI eARC/ARC,
er det nødvendig med en ekstra tilkobling
til DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Bruk HDMI-kabelen med Ethernet for å
koble til lydsystemet med eARC.
(RF-inngang), (Satellittinngang)
• Tilkoblinger for bakke/kabel og satellitt.
Tilkoblingstrinn: SUB. t MAIN t
Antenne
• For SUB. kontakt, koble bare når du bruker
dobbel tuner-modus, unntatt for
distribusjon med én kabel EN50494.
*1 Bruk SCART-RCA-adapter og analog skjøtekabel for
en ekstern enhet som kun har SCART AV OUT.
*2 Kun i begrenset region/land/TV-modell.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Jord
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9NO
Montere TV-en på veggen
Bruke den ekstra Veggmonteringsbraketten
Denne TV-bruksanvisningen viser bare trinnene for å klargjøre TV-en for veggmontering før den
monteres på veggen.
Til kunder:
Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av
Sony-forhandlere eller autoriserte montører. Ikke forsøk å installere den selv.
Til Sony-forhandlere og -montører:
Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av
dette produktet.
Bruk Veggmonteringsbrakett SU-WL450 (medfølger ikke) for å montere TV-en på veggen.
Ved montering av Veggmonteringsbraketten kan du også se Bruksanvisningen og
Installasjonsveiledningen som fulgte med Veggmonteringsbraketten.
Merknader
•Sørg for at skruene du har fjernet blir oppbevart på en trygg plass, utenfor barns rekkevidde.
For instruksjoner om montering av Veggmonteringsbrakett, se monteringsinformasjon (Veggmonteringsbrakett) på
produktsiden for din TV-modell.
www.sony.eu/support/
Fjern skruene fra baksiden av TVen.
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan
bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører,
og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade
eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
NO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10NO
Feilsøking
Generell feilsøking for problemer som: svart
skjerm, ingen lyd, frosset bilde, TV reagerer ikke,
eller nettverk mistet, utfør følgende steg.
1Start TV-en din på nytt ved å trykke
strømknappen på fjernkontrollen til en
melding vises. TV-en vil starte på nytt. Hvis
TV-en ikke starter, prøv å trekke ut
strømledningen. Trykk deretter på
strømknappen på TV-en og vent i to minutter,
og sett inn strømledningen igjen.
2Se Hjelpmenyen ved å trykke HELP på
fjernkontrollen.
3Koble TV-en din til internett og utfør en
programvareoppdatering. Sony anbefaler at
du holder TV-ens programvare oppdatert.
Programvareoppdateringer gir nye funksjoner
og bedre ytelse.
4Gå til Sonys supportnettside (informasjon
oppgitt på fremre omslag på denne
håndboken).
Når du kobler til TVen kan det hende at den
ikke er i stand til å slå seg på på en stund selv
om du trykker på strømknappen på
fjernkontrollen eller TV-en.
Det tar tid å starte opp systemet. Vent omtrent
ett minutt, og prøv deretter igjen.
Problemer og løsninger
Når LED-lyset blinker rødt.
• Tell hvor mange ganger det blinker (intervalltiden
er tre sekunder).
Tilbakestill TV-en ved å koble strømledningen fra
inntil LED-lyset slutter å blinke rødt, og deretter
slå på TV-en.
Hvis problemet vedvarer, kobler du
strømledningen fra og kontakter forhandleren din
eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange
ganger LED-lyset blinker.
Land-/kabeltjeneste kan ikke mottas.
• Kontroller antenne-/kabelforbindelsene og
forsterkerinnstillinger.
• Velg land-/kabeltjeneste ved å trykke TV på
fjernkontrollen, og velg deretter [DIGITAL] hvis
kringkastingstjenesten ikke vises.
• Landsignal kan undertrykkes hvis det finnes et
sterkt signal i nærheten. Sett [LNA (Kanal ---)] til
[Av] i digitale innstillinger.
• Etter å ha flyttet til et nytt hus, eller forsøk på å
motta nye tjenester, prøv et tjenestesøk ved å
velge [Digital søking].
Satelittjeneste kan ikke mottas.
• Kontroller satelittkabelforbindelsen.
• Når meldingen [Ikke signal. LNB er overbelastet…]
vises, kobles strømledningen fra. Sikre deretter at
satelittkabelen ikke er skadet og at
satelittsignallinjen ikke har kortsluttet i
satelittkoblingen.
Fjernkontrollen virker ikke.
•Skift batteriene.
Foreldrelås for kringkastings-passord har blitt
glemt.
• Velg 9999 som PIN-kode og velg [Endre
PIN-kode].
Utsiden av TV-en blir varm.
• Utsiden av TV-en blir varm når TV-en har vært i
bruk i en lengre periode. Du kan føle varmen når
du berører dette området.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11NO
Spesifikasjoner
System
Skjermsystem
LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende
krystaller), LED-baklys
TV-system
Avhengig av land / område valg / TV-modell
Analog: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satellitt*1: DVB-S/DVB-S2
Fargesystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Kun video)/NTSC4.43 (Kun
video)
Kanaldekning
Avhengig av land / område valg / TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellitt*1: IF-frekvens 950-2150 MHz
Lydutgang
10 W + 10 W
Trådløs teknologi
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac er kanskje ikke tilgjengelig avhengig
av land/region.)
Bluetooth versjon 4.2
Frekvensbånd
RMF-TX600E
Programvareversjon
Dette radioutstyret er ment å brukes sammen
med den godkjente programvareversjonen som
er angitt i EU-samsvarserklæringen.
Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne
programvareversjonen.
Fjernkontroll: _._.__.___
Velg [Fjernkontroll] t [Programvareversjon] fra
[Innstillinger]. For mer informasjon, se
Hjelpeveiledning.
Programvaren i dette radioutstyret er verifisert for
å overholde de grunnleggende kravene i
direktivet 2014/53/EU.
Inngangs-/utgangskontakter
Antenne/kabel
75 ohm ekstern terminal for VHF/UHF
Satellittmottaker*1
Hunn F-kontakt, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V og 22 kHz tone,
Distribusjon med én kabel EN50494.
/ AV IN
Video-/lydinngang (minijack)
HDMI IN 1/2/3/4 (støtter 4K-oppløsning, HDCP
2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC-formater*4
Lyd:
I eARC (Enhanced Audio Return
Channel)-modus*5
Se Hjelpeveiledning for nærmere
informasjoner.
Unntatt eARC-modus
5,1 kanal lineær PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 biter, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (Kun HDMI IN 3)
I eARC-modus*5
Se Hjelpeveiledning for nærmere informasjoner.
I ARC-modus
Tokanals lineær PCM: 48 kHz 16 biter, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optisk kontakt (tokanals lineær PCM:
48 kHz 16 biter, Dolby Digital, DTS)
(minijack, stereo)
Hodetelefon
Trådløst LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvensbånd Utgangseffekt
2400-2483,5 MHz < 20,0 dBm
5150-5250 MHz < 23,0 dBm
5250-5350 MHz < 20,0 dBm
5470-5725 MHz < 20,0 dBm
5725-5850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvensbånd Utgangseffekt
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frekvensbånd Utgangseffekt
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
NO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12NO
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet for
REC-funksjon)
USB-port 1 og 2 støtter høyhastighets USB
(USB 2.0)
USB-port 3 støtter superrask USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM-spor (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt
(Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av
driftsmiljøet til nettverket.
Kommunikasjonshastighet og kvalitet garanteres
ikke.)
Annet
Tilleggsutstyr
Veggmonteringsbrakett: SU-WL450
Driftstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Driftsluftfuktighet
10 % – 80 % relativ fuktighet
(ikke-kondenserende)
Strøm, produktmikrokort og annet
Strømkrav
220 V – 240 V vekselstrøm, 50 Hz
Energieffektivitetsklasse
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 tommer
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 tommer
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 tommer
Strømforbruk
I [Standard]-modus
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
I [Dynamisk]-modus
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Årlig energiforbruk*7
KD-75XG95xx: 319 kWh per år
KD-65XG95xx: 244 kWh per år
KD-55XG95xx: 201 kWh per år
Strømforbruk i hvilemodus*8*9
0,50 W (32 W i programvare-/
EPG-oppdateringsmodus)
Skjermoppløsning
3840 punkter (horisontalt) × 2160 linjer (vertikalt)
Nominell effekt
USB 1/2
5 V , 500 mA MAKS.
USB 3
5 V , 900 mA MAKS.
Mål (ca.) (b × h × d)
med bordstativ
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
uten bordstativ
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Vekt (ca.)
med bordstativ
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
uten bordstativ
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Ikke alle TV-apparater har DVB-T2-, eller DVB-S- /
S2-teknologi eller satellittantenneterminal.
*2 Når det tilføres 4096 × 2160p på inngangen og [Bred
modus] er innstilt på [Normal], vil oppløsningen
vises som 3840 × 2160p. For å vise 4096 × 2160p,
settes [Bred modus] innstillingen på [Full 1] eller [Full
2].
*3 For å støtte 18 Gbps innstilles [HDMI-signalformat] til
[Forbedret format].
*4 Se Hjelpeveiledning for nærmere informasjoner.
*5 eARC-modus er aktiv når [eARC-modus] er satt til
[Auto], [Høyttaler] er satt til [Lydsystem] og et
eARC-kompatibelt lydsystem er tilkoblet.
*6 Kun i begrenset region/land/TV-modell.
*7 Energiforbruk i kWh per år, basert på TV-ens
strømforbruk når den brukes 4 timer om dagen i 365
dager. Det faktiske energiforbruket vil avhenge av
hvordan fjernsynet brukes.
*8 Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter at
TV-en har avsluttet nødvendige interne prosesser.
*9 Strømforbruk i hvilemodus vil øke når TV-en er
koblet til nettverket.
Merknader
• Ikke ta dummy-kortet eller dekslet ut av TV
CAM-sporet (Conditional Access Module)
(tilgjengelighet avhenger av TV-modellen) for noen
annen årsak enn for å sette inn et smartkort i
CAM-sporet.
• Tilgjengeligheten til tilleggsutstyr avhenger av land/
region/TV-modell/lagerstatus.
• Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
11NO\4748637111_11NB.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13NO
Merknader til digital TV-funksjon
• Digital-TV (DVB bakke, satellitt og kabel),
interaktive tjenester og nettverksfunksjoner
vil kanskje ikke være tilgjengelige i alle land
eller regioner. Noen funksjoner er muligens
ikke aktivert eller vil kanskje ikke virke
korrekt hos noen leverandører og i noen
nettverksmiljøer. Noen
TV-tjenesteleverandører vil kunne kreve
gebyr for tjenestene sine.
• Denne TV-en støtter digital kringkasting
med kodekene MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC og H.265/HEVC, men kompatibilitet
kan ikke garanteres med alle operatører/
tjenestesignaler, da de disse vil kunne
endres med tiden.
Varemerker
•Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition
Multimedia Interface, og HDMI-logoen, er
varemerker eller registrerte varemerker
som tilhører HDMI Licensing Administrator,
Inc. i USA og andre land.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio og
dobbel-D-symbolet er varemerker som
tilhører Dolby Laboratories. Produsert på
lisens fra Dolby Laboratories. Konfidensielt
og upublisert arbeid. Opphavsrett ©
1992-2015 Dolby Laboratories. Alle
rettigheter forbeholdes.
•"BRAVIA", og BRAVIA Sync er
varemerker eller registrerte varemerker for
Sony Corporation.
•Gracenote, Gracenote-logoen og logoens
skrift, og "Powered by Gracenote"-logoen
er enten registrerte varemerker eller
varemerker for Gracenote, Inc. i USA og/
eller andre land.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV og andre relaterte
merker og logoer er varemerker tilhørende
Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® og Wi-Fi Direct® er
registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi
Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™ logoen er et
sertifiseringsmerke for Wi-Fi Alliance.
•For DTS-patenter, se http://
patents.dts.com. Fremstilt under lisens fra
DTS, Inc. DTS. symbolet og DTS og
symbolet sammen er registrerte
varemerker, og DTS Digital Surround er et
varemerke for DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle
rettigheter forbeholdes.
•Bluetooth®-merket og logoene er
registrerte varemerker som eies av
Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike
merker av Sony Corporation, er under
lisens. Andre varemerker og
varemerkenavn tilhører sine respektive
eiere.
•Netflix er et registrert varemerke for Netflix,
Inc.
•DiSEqC™ er et varemerke for EUTELSAT.
Denne TV-en støtter DiSEqC 1.0. Denne
TV-en er ikke ment for å kontrollere
motoriserte antenner.
•TUXERA er et registrert varemerke for
Tuxera Inc. i USA og andre land.
•USB-IF SuperSpeed USB Trident-logoen er
et registrert varemerke for USB
Implementers Forum, Inc.
•Alle andre varemerker eies av de respektive
eierne.
NO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2PL
Spis treści
WAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . .3
Podzespoły i elementy sterowania. . . . . . 4
Elementy sterowania i wskaźniki . . . . . . . . .4
Korzystanie z pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opis pilota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Schemat podłączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montaż telewizora na ścianie . . . . . . . . . 10
Używanie opcjonalnego Uchwytu
ściennego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . .11
Problemy i rozwiązania . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wprowadzenie
Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie
zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
Uwaga
• Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy
zapoznać się z częścią „Informacje dotyczące bezpieczeństwa“
(strona 3).
•Aby zapoznać się z dodatkowymi informacjami na temat
bezpieczeństwa, przeczytaj dostarczony dokument Informacje
dotyczące bezpieczeństwa.
•Zdjęcia i ilustracje użyte w Przewodniku ustawień i w tej
instrukcji mają charakter jedynie poglądowy i mogą się różnić
od rzeczywistego produktu.
•Znak „xx“ widoczny obok nazwy modelu odpowiada wartości
liczbowej powiązanej z projektem, kolorem lub systemem
telewizyjnym.
Lokalizacja etykiety identyfikacyjnej
Etykiety z numerem modelu, datą produkcji (rok i miesiąc) oraz
specyfikacją elektryczną znajdują się z tyłu telewizora lub
opakowania.
WAŻNA UWAGA
Informacja dotycząca sprzętu
radiowego
Sony Visual Products Inc. niniejszym
oświadcza, że typy urządzeń radiowych KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://
www.compliance.sony.de/
Informacja dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń w krajach stosujących dyrektywy UE.
Dla tego sprzętu radiowego zastosowanie mają poniższe
ograniczenia dotyczące użytkowania lub wymóg uzyskania
zezwolenia na użytkowanie obowiązujący w AT, BE, HR, CY, CZ,
DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES,
SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
pasmo 5 150 - 5 350 MHz jest ograniczone wyłącznie do
zastosowań wewnątrz pomieszczeń.
Aby zamontować, należy
zapoznać się z
Przewodnikiem ustawień.
Połączenie internetowe i poufność danych
Niniejszy produkt nawiązuje połączenie z Internetem podczas
wstępnej konfiguracji niezwłocznie po podłączeniu do sieci w
celu potwierdzenia połączenia internetowego, a następnie w
celu skonfigurowania ekranu głównego. W trakcie takiego i
każdego innego połączenia internetowego używany jest adres
IP. Aby adres IP nie był w ogóle wykorzystywany, nie należy
konfigurować funkcji bezprzewodowego połączenia z
Internetem ani podłączać kabla internetowego. Zapoznaj się z
informacjami o poufności przedstawionymi na ekranach
konfiguracji, aby uzyskać więcej szczegółów na temat
połączeń internetowych.
Pomoc
Więcej informacji o rozwiązywaniu problemów i inne
użyteczne informacje są dostępne bezpośrednio w
telewizorze. Naciśnij HELP na pilocie, aby wyświetlić listę
tematów lub wyszukać je według słów kluczowych.
Przewodnik pomocniczy (instrukcja)
Aby uzyskać więcej informacji, wybierz opcję [Przewodnik
pomocniczy] w menu Pomoc w telewizorze. Można również
skorzystać z Przewodnika pomocniczego na komputerze lub
na smartfonie (więcej informacji na tylnej okładce niniejszej
instrukcji).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3PL
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń
ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami
podanymi poniżej.
Instalacja
•Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo
dostępnego gniazdka.
•Ustaw telewizor na stabilnej, równej powierzchni tak, aby
zapobiec ryzyku jego przewrócenia i spowodowania obrażeń
ciała lub uszkodzenia mienia.
•Zainstaluj telewizor w miejscu, w którym nie może zostać
pociągnięty, popchnięty lub przewrócony.
• Zainstaluj telewizor w taki sposób, aby podstawa telewizora nie
wystawała poza stojak (nie należy do wyposażenia). Jeśli
podstawa telewizora wystaje poza stojak, może to spowodować
przewrócenie i upadek telewizora, a w efekcie obrażenia
osobiste lub uszkodzenie telewizora.
•Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu
instalatorowi.
• Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów
Sony:
Uchwyt ścienny SU-WL450
• Podczas montażu Uchwytu ściennego do telewizora należy
używać śrub dostarczonych razem z Uchwytem ściennym.
Dostarczone śruby są zaprojektowane w sposób pokazany na
ilustracji w przypadku pomiaru od powierzchni mocującej
Uchwytu ściennego.
Średnica i długość śrub różnią się w zależności od modelu
Uchwytu ściennego.
Stosowanie śrub innych niż dostarczane w komplecie może
spowodować uszkodzenia wewnętrzne w odbiorniku TV, jego
upadek, itp.
Transport
•Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć
od niego wszystkie kable.
•Do przenoszenia dużego odbiornika TV potrzeba dwóch lub
więcej osób.
• Przenosząc telewizor w rękach, należy go trzymać tak jak na
rysunku. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani
ramy dookoła ekranu.
•Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na
wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
•Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i
elementy opakowania.
Zabezpieczenie przed przewróceniem
Śruba (M6)
Uchwyt ścienny
Pokrywa tylna telewizora
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Śruba M6 (nie należy
do wyposażenia)
Śruba (nie należy
do wyposażenia)
Przewód (nie należy
do wyposażenia)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
PL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4PL
Podzespoły i elementy sterowania
Elementy sterowania i wskaźniki
(Włącznik) /+/–
Gdy telewizor jest wyłączony,
Naciśnij , aby go włączyć.
Gdy telewizor jest włączony,
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
wyłączyć zasilanie.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić
funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –,
aby:
• Regulacja głośności.
• Wybór kanału.
• Wybór źródła sygnału dla telewizora.
Czujnik pilota zdalnego sterowania*1 /
Czujnik światła*1 / Dioda LED
Diody są włączone lub migają zgodnie z
aktualnym stanem TV.
Dodatkowe informacje można znaleźć w
Przewodniku pomocniczym.
Wbudowany mikrofon*2*3
Do funkcji wyszukiwania głosowego użyj
wbudowanego w zestaw mikrofonu. Aby
włączyć wbudowany mikrofon, po
naciśnięciu przycisku postępuj zgodnie z
instrukcjami podawanymi na ekranie.
Dioda LED wbudowanego mikrofonu
Po włączeniu wbudowanego mikrofonu,
przypisana do niego dioda LED zapala się na
pomarańczowo. Diodę LED wbudowanego
mikrofonu można wyłączyć.*3
*1 Nie umieszczaj żadnych przedmiotów w pobliżu
czujnika.
*2 Funkcja wyszukiwania głosowego wymaga
połączenia z Internetem. Funkcja wyszukiwania
głosowego przy użyciu wbudowanego mikrofonu
jest dostępna tylko w niektórych regionach/krajach/
językach.
Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie, ponieważ
po włączeniu funkcji wyszukiwanie głosowe
wbudowany mikrofon będzie stale w trybie
nasłuchiwania.
*3 Dodatkowe informacje można znaleźć w
Przewodniku pomocniczym (strona 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5PL
Korzystanie z pilota
Opis pilota
* Funkcja wyszukiwania głosowego wymaga
połączenia z Internetem.
Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od
regionu/kraju/modelu telewizora.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Używanie wyszukiwania głosowego*.
(Przykładowo: wyszukiwanie treści za
pomocą poleceń głosowych.)
//// (Panel nawigacyjny
D-Pad)
Nawigacja w menu ekranowym i
wybór opcji.
TV
Przełączenie się na kanał lub wejście
telewizyjne i wyświetlenie menu
telewizora.
(Czuwanie)
Włączanie lub wyłączanie telewizora (tryb
czuwania).
Przyciski numeryczne
/ (Wyświetlanie informacji/tekstu)
Wyświetlanie informacji.
(Tekst)
Wyświetlanie informacji tekstowych.
Google Play
Dostęp do usługi online „Google Play“.
NETFLIX (Wyłącznie w przypadku
niektórych regionów/krajów/modeli
telewizora)
Dostęp do usługi online „NETFLIX“.
Kolorowe przyciski
Wykonują daną funkcję w określonym
czasie.
PL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6PL
GUIDE/
Wyświetlenie cyfrowego przewodnika po
programach lub EPG dekodera telewizji
kablowej/satelitarnej po ustawieniu
[Konfiguracja dekodera telewizji kablowej
lub satelitarnej] (tylko modele kompatybilne
z urządzeniami STB).
REC LIST
Po ustawieniu [Konfiguracja dekodera
telewizji kablowej lub satelitarnej]
wyświetlenie listy nagrań urządzenia USB
HDD lub DVR.
(Wybór wejścia)
Wyświetlanie i wybieranie źródła sygnału
wejściowego itp.
(Szybkie ustawienia)
Wyświetlenie szybkich ustawień.
BACK/
Powrót do poprzedniego ekranu.
HOME
Wyświetlanie menu głównego telewizora.
+/– (Głośność)
Regulacja głośności.
(Przejście)
Umożliwia przechodzenie między dwoma
kanałami lub wejściami. W telewizorze są
naprzemiennie wybierane kanały/wejścia
bieżące i ostatnie wybrane.
(Wyciszanie)
Wyciszenie dźwięku. Ponownie naciśnięcie
wyłącza wyciszenie.
Wskazówka
• Skrót do tej funkcji można włączać lub wyłączać
poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku .
CH +/–//
W trybie TV: Wybór kanału.
W trybie tekstowym: Wybór następnej ()
lub poprzedniej () strony.
AUDIO
Wybór dźwięku źródła wielojęzykowego lub
podwójnego dźwięku aktualnie oglądanego
programu (w zależności od źródła
programu).
(Tryb napisów)
Włączanie/wyłączanie napisów (gdy funkcja
jest dostępna).
HELP
Wyświetlanie menu pomocy. Z tego
poziomu można uzyskać dostęp do
Przewodnika pomocniczego.
///
Obsługa multimediów w telewizorze i w
podłączonym zgodnym urządzeniu BRAVIA
Sync.
REC
Nagrywanie aktualnie oglądanego
programu na USB HDD lub DVR po
ustawieniu [Konfiguracja dekodera telewizji
kablowej lub satelitarnej] (wyłącznie w
niektórych regionach / krajach / modelach
telewizorów).
EXIT
Powrót do poprzedniego ekranu lub wyjście
z menu. Gdy dostępna jest usługa aplikacji
interaktywnych, naciśnięcie przycisku
powoduje zamknięcie usługi.
Uwaga
• Dodatkowe informacje na temat [Konfiguracja
dekodera telewizji kablowej lub satelitarnej] można
znaleźć w Przewodniku pomocniczym.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7PL
Schemat podłączeń
Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając
przycisk HELP na pilocie.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Słuchawki
Cyfrowy
aparat
fotograficzny /
kamera
przenośna /
nośniki
pamięci USB /
dysk twardy
USB
Magnetowid / sprzęt do gier
wideo / odtwarzacz DVD /
kamera przenośna /
urządzenie zewnętrzne*¹
Zestaw
audio z
urządze-
niem
eARC /
ARC /
HDMI
Moduł dostępu warunkowego
Urządze-
nie HDMI
Kabel /
antena /
urządzenie
zewnętrzne
Router Zestaw audio
wyposażone w
wejście
optycznego
przesyłu
sygnału audio
14 mm 7 mm
Satelita
Urządze-
nie HDMI
Urządzenie HDMI
Cyfrowy aparat
fotograficzny / kamera
przenośna / nośniki
pamięci USB
1,5 mm
PL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8PL
CAM (moduł dostępu warunkowego)
• Zapewnia dostęp do płatnych usług TV.
Szczegóły zawarto w instrukcji obsługi
modułu CAM.
• Karty smart card nie należy bezpośrednio
podłączać do złącza TV CAM. Kartę należy
najpierw umieścić w module dostępu
warunkowego dostarczonym przez
autoryzowanego sprzedawcę.
• Moduły CAM nie są obsługiwane w
niektórych krajach/obszarach.
Szczegółowych informacji udzielają
autoryzowani sprzedawcy.
• Komunikat CAM może zostać wyświetlony
po wybraniu programu cyfrowego po
zakończeniu korzystania z funkcji
przeglądania filmów w Internecie.
/ AV IN
• W celu nawiązania połączenia
kompozytowego, użyj przedłużacza kabla
analogowego (nie należy do
wyposażenia).
•
(Słuchawki)
• Obsługuje wyłącznie 3-biegunowe
miniaturowe wtyczki stereo typu minijack.
• Nie można jednocześnie odtwarzać
dźwięku zarówno na słuchawkach, jak i na
głośnikach telewizora.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Podłączenie dużego urządzenia USB może
zakłócić pracę innych podłączonych
urządzeń w pobliżu.
• Duże urządzenia USB należy podłączać do
złącza USB 1.
• Dysk twardy USB należy podłączyć do
portu USB 3 (niebieski).
HDMI IN 1/2/3/4
• Interfejs HDMI pozwala na przesyłanie
cyfrowego sygnału wideo i audio
pojedynczym kablem.
•
• Aby odtwarzać treści w wysokiej jakości
4K 50p/60p, podłącz kabel Premium High
Speed HDMI i ustaw opcję [Format
sygnału HDMI] na wartość [Ulepszony
format].
Zmień to ustawienie oddzielnie dla
każdego podłączonego portu HDMI IN.
Szczegółowe informacje o obsługiwanych
formatach zawiera część „Dane
techniczne“ w niniejszej instrukcji (strona
12-14).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Podłącz zestaw audio do HDMI IN 3, aby
doprowadzić dźwięk telewizora do
zestawu audio. Zestaw audio obsługujący
HDMI eARC/ARC umożliwia przesyłanie
sygnału wideo do telewizora oraz
odbieranie sygnału audio z telewizora za
pomocą tego samego kabla HDMI. Jeśli
zestaw audio nie obsługuje HDMI eARC/
ARC, konieczne jest dodatkowe
połączenie z DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL).
• Aby połączyć system audio z eARC, należy
użyć kabla HDMI z funkcją Ethernet.
(Wejście RF), (Wejście satelitarne)
• Podłączenia sygnału naziemnego/
kablowego i satelitarnego. Kolejność
podłączeń: SUB. t MAIN t Antena
• Gniazdo SUB. należy podłączyć wyłącznie,
jeżeli wykorzystywany jest tryb
podwójnego tunera, z wyjątkiem
dystrybucji za pomocą pojedynczego
kabla EN50494.
3214
3,5 mm
1: L
2: Wideo
3: Masa
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9PL
*1 W przypadku urządzenia zewnętrznego mającego
tylko wyjście SCART AV OUT użyj adaptera
SCART-RCA i przedłużacza kabla analogowego.
*2 Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/
krajów/modeli telewizora.
PL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10PL
Montaż telewizora na ścianie
Używanie opcjonalnego Uchwytu ściennego
Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na
ścianie.
Do klientów:
Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego
telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie
próbować wykonywać montażu samodzielnie.
Do dystrybutorów firmy Sony i licencjonowanych wykonawców:
Zwracać uwagę na bezpieczeństwo podczas montażu, konserwacji okresowej i sprawdzania tego
produktu.
Za pomocą Uchwytu ściennego SU-WL450 (nie należy do wyposażenia) telewizor można zamontować
na ścianie.
Podczas montażu Uchwytu ściennego korzystać również z Instrukcji obsługi i Instrukcji montażu
dostarczonych z Uchwytem ściennym.
Uwaga
•Przechowywać wykręcone śruby w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci.
Aby uzyskać instrukcje montażu Uchwytu ściennego, zobacz Informacje dotyczące montażu (Uchwyt ścienny) na
stronie produktu swojego modelu telewizora.
www.sony.eu/support/
Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora.
Do zamontowania tego produktu wymagane jest odpowiednie doświadczenie, szczególnie w celu oceny,
czy ściana jest odpowiednio wytrzymała, aby unieść ciężar telewizora. Należy powierzać montaż tego
produktu na ścianie przedstawicielom firmy Sony lub licencjonowanym wykonawcom i zwracać uwagę na
bezpieczeństwo podczas montażu. Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub
obrażenia spowodowane nieprawidłową obsługą lub montażem.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11PL
Rozwiązywanie problemów
W celu rozwiązania ogólnych problemów, takich
jak: czarny ekran, brak dźwięku, zawieszony
obraz, brak reakcji telewizora lub utrata sygnału
sieciowego, wykonaj następujące czynności.
1Uruchom telewizor ponownie, naciskając
przycisk zasilania na pilocie, aż zostanie
wyświetlony komunikat. Telewizor zostanie
uruchomiony. Jeżeli telewizor nie włącza się,
spróbuj odłączyć przewód zasilania
sieciowego. Następnie naciśnij włącznik
zasilania na telewizorze, poczekaj dwie
minuty i podłącz przewód zasilania
sieciowego.
2Zapoznaj się z menu Pomoc, naciskając
przycisk HELP na pilocie.
3Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj
aktualizację oprogramowania. Firma Sony
zaleca aktualizację oprogramowania
telewizora. Aktualizacje oprogramowania
zwierają nowe funkcje i ulepszenia
wydajności.
4Odwiedź stronę wsparcia firmy Sony
(informacje podane na pierwszej stronie
okładki niniejszej instrukcji).
Gdy telewizor zostanie podłączony, przez
pewien czas może się nie włączyć pomimo
naciskania przycisku zasilania na pilocie lub
telewizorze.
Uruchomienie systemu wymaga trochę czasu.
Należy odczekać jedną minutę, następnie
spróbować włączyć telewizor ponownie.
Problemy i rozwiązania
Jeśli dioda LED miga na czerwono.
• Policz ile razy dioda zamiga (czas odstępu wynosi
trzy sekundy).
Uruchom telewizor ponownie, odłączając
przewód zasilania sieciowego do momentu, aż
dioda LED przestanie migać na czerwono, a
następnie ponownie włącz telewizor.
Jeśli problem nie zniknie, odłącz przewód
sieciowy i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą
lub punktem serwisowym firmy Sony, zgłaszając,
ile razy migała dioda LED.
Brak możliwości odbioru usługi naziemnej/
kablowej.
• Sprawdź podłączenie anteny/kabla i ustawienia
wzmacniacza.
• Wybierz sieć telewizji naziemnej/kablowej,
naciskając przycisk TV na pilocie, a następnie,
jeżeli usługa nadawania nie została wyświetlona,
wybierz [CYFROWY].
• Sygnał naziemny może być przytłumiony, jeśli w
pobliżu odbierany jest inny silny sygnał. Ustaw
opcję [LNA(Kan. ---)] na [Wył.] w sekcji ustawień
strojenia cyfrowego.
• W przypadku przeniesienia telewizora do innego
budynku lub próby odbioru nowych usług
wyszukaj usługę wybierając opcję
[Programowanie cyfrowe].
Brak możliwości odbioru usługi satelitarnej.
• Sprawdź podłączenie kabla anteny satelitarnej.
• W przypadku wyświetlenia komunikatu [Brak
sygnału. Wykryto przeciążenie LNB…] odłącz
przewód sieciowy. Następnie sprawdź, czy kabel
anteny satelitarnej nie jest uszkodzony, oraz czy
nie nastąpiło zwarcie przewodu sygnału
satelitarnego w złączu satelitarnym.
Pilot nie działa.
•Wymień baterie.
Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej
transmisji.
• Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wybierz
opcję [Zmień kod PIN].
Otoczenie telewizora może się nagrzać.
• Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas,
jego otoczenie może się nagrzać. Po dotknięciu
dłonią tych miejsc możesz poczuć, że są gorące.
PL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12PL
Dane techniczne
System
System panelu
Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD),
Podświetlenie LED
System TV
W zależności od kraju/wybranego regionu/
modelu telewizora
Analogowy: B/G, D/K, I
Cyfrowy: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satelita*1: DVB-S/DVB-S2
System kolorów
PAL/SECAM/NTSC3.58 (tylko wideo)/NTSC4.43
(tylko wideo)
Zakres kanałów
W zależności od kraju/wybranego regionu/
modelu telewizora
Analogowy: UHF/VHF/kabel
Cyfrowy: UHF/VHF/kabel
Satelita*1: częstotliwość 950-2 150 MHz
Wyjście dźwięku
10 W + 10 W
Technologia bezprzewodowa
Protokół IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Protokół IEEE802.11ac może nie być dostępny w
niektórych krajach/regionach.)
Bluetooth wer. 4.2
Pasma częstotliwości
RMF-TX600E
Wersja oprogramowania
Ten sprzęt radiowy jest przeznaczony do
używania z zatwierdzonymi wersjami
oprogramowania wskazanymi w niniejszej
Deklaracji zgodności UE.
Naciśnij przycisk HELP na pilocie, aby sprawdzić
wersję oprogramowania.
Pilot: _._.__.___
Wybierz [Zdalne sterowanie] t [Wersja
oprogramowania] z [Ustawienia]. Dodatkowe
informacje można znaleźć w Przewodniku
pomocniczym.
Oprogramowanie wykorzystane w tym sprzęcie
radiowym zostało zweryfikowane pod kątem
zgodności z podstawowymi wymogami
Dyrektywy 2014/53/UE.
Gniazda wejścia/wyjścia
Antena/kabel
75-omowa antena zewnętrzna VHF/UHF
Antena satelitarna*1
Żeńskie złącze typu F, 75 omów.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V i sygnał 22 kHz, Dystr. za
pomocą poj. kabla EN50494.
/ AV IN
Wejście wideo/audio (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (obsługuje rozdzielczość 4K,
Zgodność z HDCP 2.3)
Wideo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, formaty
komputerowe*4
Audio:
W trybie eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
Przewodnik pomocniczy.
Z wyjątkiem trybu eARC
5,1 kanałów, liniowe PCM: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bity, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
Bezprzewodowa sieć LAN (IEEE802.11ac/a/b/
g/n)
Zakres częstotliwości Moc wyjściowa
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Zakres częstotliwości Moc wyjściowa
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Zakres częstotliwości Moc wyjściowa
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13PL
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 3)
W trybie eARC*5
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
Przewodnik pomocniczy.
W trybie ARC
Dwukanałowe liniowe PCM: 48 kHz 16 bity,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Cyfrowe gniazdo optyczne (dwukanałowe liniowe
PCM: 48 kHz 16 bity, Dolby Digital, DTS)
(mini jack stereo)
Słuchawki
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Port urządzeń USB (Dysk twardy USB 3 dla
funkcji REC)
Porty USB 1 i 2 obsługują standard High Speed
USB (USB 2.0)
Port USB 3 obsługuje standard Super Speed USB
(USB 3.1 Gen 1)
Gniazdo CAM (moduł dostępu warunkowego)
LAN
Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość
połączenia zależy od parametrów sieci. Nie
gwarantuje się prędkości i jakości transmisji.)
Inne
Wyposażenie dodatkowe
Uchwyt ścienny: SU-WL450
Temperatura robocza
0 ºC – 40 ºC
Wilgotność robocza
10 % – 80 % wilgotności względnej (bez
kondensacji)
Moc, karta produktu i inne
Wymagania dotyczące zasilania
220 V – 240 V (prąd zmienny), 50 Hz
Klasa efektywności energetycznej
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Wielkość ekranu (przekątna) (ok.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 cali
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 cali
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 cali
Pobór mocy
W trybie [Standardowy]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
W trybie [Żywy]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Roczne zużycie energii*7
KD-75XG95xx: 319 kWh rocznie
KD-65XG95xx: 244 kWh rocznie
KD-55XG95xx: 201 kWh rocznie
Pobór mocy w trybie czuwania*8*9
0,50 W (32 W w trybie aktualizacji
oprogramowania lub elektronicznego
przewodnika po programach)
Rozdzielczość ekranu
3 840 punktów (w poziomie) × 2 160 linii (w
pionie)
Wartości znamionowe wyjścia
USB 1/2
maks. 5 V , 500 mA
USB 3
maks. 5 V , 900 mA
Wymiary (przybliżone) (szer. × wys. ×
gł.)
z podstawą
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
bez podstawy
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Waga (przybliżona)
z podstawą
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
bez podstawy
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
PL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14PL
*1 Nie wszystkie modele telewizorów są wyposażone
w technologię DVB-T2 lub DVB-S/S2, lub też
terminal anteny satelitarnej.
*2 W przypadku podłączenia do wejścia z
rozdzielczością 4096 × 2160p i opcji [Tryb
szerokoekranowy] ustawionej na [Normalny]
wybrana zostaje rozdzielczość wyświetlania 3840 ×
2160p. Aby wyświetlać rozdzielczość 4096 × 2160p,
opcję [Tryb szerokoekranowy] należy ustawić na
[Pełny 1] lub [Pełny 2].
*3 Aby obsługiwać prędkość przesyłu 18 Gb/s, ustaw
opcję [Format sygnału HDMI] na [Ulepszony format].
*4 Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
Przewodnik pomocniczy.
*5 Tryb eARC jet aktywny, gdy opcja [Tryb eARC] jest
ustawiona na [Automat.], opcja [Głośnik] jest
ustawiona na [System audio] i podłączony jest
system audio kompatybilny z eARC.
*6 Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/
krajów/modeli telewizora.
*7 Zużycie energii w kWh rocznie, w oparciu o
wyliczenie zużycia energii dla telewizora
pracującego 4 godziny dziennie przez 365 dni w
roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu
korzystania z telewizora.
*8 Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany
po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV
wymaganych procesów wewnętrznych.
*9 Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy
połączeniu telewizora z siecią.
Uwaga
• Nie wyjmuj atrapy karty lub pokrywy (dostępność w
zależności od modelu telewizora) z gniazda CAM
(Conditional Access Module, moduł dostępu
warunkowego) telewizora w innym celu niż włożenie
do gniazda CAM karty inteligentnej.
• Dostępność wyposażenia opcjonalnego zależy od
kraju, regionu, modelu telewizora i stanu
magazynowego.
• Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez
powiadomienia.
Informacje dotyczące telewizji cyfrowej
• Telewizja cyfrowa (naziemna DVB,
satelitarna i kablowa), usługi interaktywne i
funkcje sieciowe mogą nie być dostępne
we wszystkich krajach lub obszarach.
Niektóre funkcje mogą nie być włączone
lub mogą nie działać poprawnie w
przypadku niektórych dostawców i
środowisk sieciowych. Niektórzy dostawcy
usług telewizyjnych mogą pobierać opłaty
za swoje usługi.
• Ten telewizor obsługuje nadawanie
cyfrowe z użyciem kodeków MPEG-2,
H.264/MPEG-4 AVC i H.265/HEVC, ale nie
można zagwarantować zgodności ze
wszystkimi sygnałami operatorów/usług,
które mogą się zmienić z biegiem czasu.
Informacje dot. znaków towarowych
•Terminy HDMI, HDMI High Definition
Multimedia Interface oraz logo HDMI są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi HDMI Licensing
Administrator, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio i symbol z
podwójnym D są znakami towarowymi
firmy Dolby Laboratories. Wyprodukowano
na licencji Dolby Laboratories. Dokumenty
poufne, niepublikowane. Copyright ©
1992-2015 Dolby Laboratories. Wszystkie
prawa zastrzeżone.
•„BRAVIA“, i BRAVIA Sync są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy Sony
Corporation.
•Gracenote, logo i logotyp Gracenote oraz
logo „Powered by Gracenote“ są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi Gracenote, Inc. w USA oraz
innych krajach.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV i inne powiązane
oznaczenia oraz logo są znakami
towarowymi firmy Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® i Wi-Fi Direct® są
zarejestrowanymi znakami towarowymi
Wi-Fi Alliance.
•Logo Wi-Fi CERTIFIED™ jest znakiem
certyfikacji podmiotu Wi-Fi Alliance.
•W kwestii informacji na temat patentów
DTS należy skorzystać z witryny http://
patents.dts.com. Produkowane na licencji
DTS, Inc. DTS, symbol oraz DTS i symbol
łącznie są zarejestrowanymi znakami
towarowymi, a DTS Digital Surround jest
znakiem towarowym DTS, Inc. © DTS, Inc.
Wszystkie prawa zastrzeżone.
•Słowo i logo Bluetooth® są
zarejestrowanymi znakami towarowymi
Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych
znaków przez Sony Corporation odbywa się
na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy
towarowe należą do odpowiednich
właścicieli.
•Netflix jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Netflix, Inc.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
12PL\4748637111_12PL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
15PL
•DiSEqC™ jest znakiem towarowym firmy
EUTELSAT. Ten telewizor obsługuje
standard DiSEqC 1.0. Ten telewizor nie służy
do sterowania antenami z napędem.
•TUXERA jest zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Tuxera Inc. w USA i
innych krajach.
•Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident
stanowi zastrzeżony znak towarowy USB
Implementers Forum, Inc.
•Wszystkie inne znaki towarowe są
własnością ich właścicieli.
PL
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2CZ
Obsah
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . .3
Součásti a ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . 4
Ovládací prvky a kontrolky. . . . . . . . . . . . . . .4
Používání dálkového ovládání . . . . . . . . . 5
Popis součástí dálkového ovládání. . . . . . . .5
Schéma zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montáž televizoru na zeď . . . . . . . . . . . . . 9
Používání volitelného Nástěnného
držáku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problémy a řešení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod
a uschovejte jej pro budoucí potřebu.
Poznámka
• Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“
(strana 3).
•Přečtěte si dokument Bezpečnostní informace, kde naleznete
další bezpečnostní informace.
•Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením a v tomto návodu
slouží jen pro vaši referenci a mohou se lišit od skutečného
vzhledu produktu.
•Symbol „xx“, který se objevuje v názvu modelu, odpovídá číslici
popisující design, barvu nebo systém TV.
Umístění identifikačního štítku
Štítky s číslem modelu, datem výroby (rokem/měsícem) a
specifikací zdroje napájení se nacházejí na zadní části televizoru
nebo na obalu.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Prohlášení k rádiovým
zařízením
Sony Visual Products Inc. tímto prohlašuje,
že rádiová zařízení KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505
jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení
o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://
www.compliance.sony.de/
Upozornění pro zákazníky: následující informace se vztahují
pouze na přístroje prodávané v zemích podléhajících směrnicím
EU.
U tohoto rádiového zařízení se vztahují následující omezení
uvádění do provozu nebo požadavků na povolení použití v AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, Kosovo :
Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je omezeno pouze na interní provoz.
Připojení stolního stojanu
k televizoru, viz Průvodce
nastavením.
Připojení k internetu a ochrana osobních údajů
Toto zařízení se připojuje k internetu během prvotního
nastavení, jakmile je připojeno k síti a je ověřeno internetové
připojení. A také později při konfiguraci domovské obrazovky.
Vaše IP adresa bude použita k tomuto připojení a ke všem
dalším připojením k internetu. Pokud nechcete vůbec použít
svou IP adresu, potom nenastavujte funkci bezdrátového
připojení a ani nepřipojujte síťový kabel. Bližší podrobnosti o
internetovém připojení si můžete přečíst v poznámkách
ohledně ochrany osobních údajů na obrazovkách nastavení.
Nápověda
Další informace o řešení problémů a jiné užitečné informace
naleznete přímo ve své TV. Stiskněte HELP na dálkovém
ovládání, abyste zobrazili seznam témat nebo můžete
vyhledávat pomocí klávesnice.
Uživatelská příručka (návod)
Podrobnější informace získáte po výběru [Uživatelská příručka]
z nabídky Nápověda na svém televizoru. Uživatelskou příručku
můžete rovněž prohlížet na svém počítači nebo smartphonu
(informace jsou uvedené na zadní straně tohoto návodu).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3CZ
Bezpečnostní informace
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle následujících pokynů,
zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození anebo zranění.
Instalace
•Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné
zásuvky.
•Umístěte televizor na stabilní vodorovný povrch, aby přístroj
nemohl spadnou a způsobit poranění osob nebo poškození
majetku.
•Televizor nainstalujte na místo, kde za něj nebude možné
zatáhnout, zatlačit na něj nebo ho shodit.
• Televizor nainstalujte tak, aby stolní stojan televizoru
nepřečníval z podstavce televizoru (není součástí dodávky).
Pokud by stolní stojan přečníval z podstavce televizoru, mohl by
se televizor překlopit, spadnout a mohlo by tak dojít ke zranění
osob nebo k poškození televizoru.
•Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní
personál.
• Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání
příslušenství Sony včetně:
Nástěnný držák SU-WL450
• Když k TV připevňujete Nástěnný držák, použijte šrouby dodané
s Nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití,
jak je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu
Nástěnného držáku.
Průměr a délka šroubů se liší podle modelu Nástěnného držáku.
Použití jiných šroubů může mít za následek vnitřní poškození
televizoru nebo způsobit jeho pád apod.
Přeprava
•Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely.
•K přenosu velkého televizoru jsou nutné dvě nebo více osob.
• Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže.
Netlačte na LCD panel a rám okolo obrazovky.
•Při přenášení televizoru dbejte na to, aby do ničeho nenarazil,
nebo nadměrné nevibroval.
•Jestliže vezete televizor do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho
zabalte do originální krabice a obalového materiálu.
Ochrana před převrácením
Šroub (M6)
Nástěnný držák
Zadní kryt TV
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Šroub M6 (není
součástí dodávky)
Šroub (není
součástí dodávky)
Šňůra (není součástí
dodávky)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
CZ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4CZ
Součásti a ovládací prvky
Ovládací prvky a kontrolky
(Napájení) /+/–
Při vypnuté TV,
stisknutím zapněte.
Při zapnuté TV,
Stiskněte a podržte pro vypnutí.
Stiskněte tlačítko opakovaně pro změnu
funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro:
• Upravte hlasitost.
• Zvolte kanál.
• Výběr zdroje vstupu TV.
Čidlo dálkového ovládání*1 / Světelné
čidlo*1 / Osvětlení LED
Osvětlení LED svítí nebo bliká podle stavu
TV.
Více informací naleznete v dokumentu
Uživatelská příručka.
Vestavěný mikrofon*2*3
Pro funkci hlasového vyhledávání použijte
hands-free s vestavěným mikrofonem.
Chcete-li zapnout vestavěnou MIC,
postupujte podle pokynů na obrazovce po
stisknutí tlačítka .
Kontrolka LED vestavěného mikrofonu
Když je vestavěný mikrofon aktivovaný, LED
kontrolka vestavěného mikrofonu začne
svítit oranžově. LED kontrolku vestavěného
mikrofonu je možné deaktivovat.*3
*1 Do blízkosti čidla neumisťujte žádné předměty.
*2 Hlasové vyhledávání vyžaduje připojení k internetu.
Hlasové vyhledávání pomocí vestavěného
mikrofonu je k dispozici pouze pro omezené oblasti/
země/jazyky.
Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu
se zvýší, protože vestavěný mikrofon neustále
naslouchá, pokud je zapnuta funkce hlasového
vyhledávání s vestavěným mikrofonem.
*3 Další informace naleznete vUživatelské příručce
online (strana 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5CZ
Používání dálkového ovládání
Popis součástí dálkového ovládání
* Hlasové vyhledávání vyžaduje připojení k internetu.
Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi,
oblasti nebo modelu televizoru.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Používání hlasového vyhledávání*.
(např. vyhledávání různého obsahu
pomocí hlasu.)
//// (Navigační D-Pad)
Navigace a výběr v nabídce na
obrazovce.
TV
Přepněte na kanál nebo vstup
televizoru a zobrazte TV nabídku.
(Pohotovostní režim TV)
TV zapněte nebo vypněte (pohotovostní
režim).
Číselná tlačítka
/ (Informace/Odhalení textu)
Zobrazte informace.
(Text)
Zobrazte textové informace.
Google Play
Přístup k online službě „Google Play“.
NETFLIX (Pouze pro některé oblasti/
země/modely televizoru)
Otevřete online službu „NETFLIX“.
Barevná tlačítka
Vykonejte příslušnou funkci platnou v daný
okamžik.
GUIDE/
Zobrazte digitálního průvodce programy
nebo EPG kabelové/satelitní televize po
nastavení [Nastavení kabelového/
satelitního boxu] (pouze pro kompatibilní
modely set top boxů).
CZ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6CZ
REC LIST
Zobrazte seznam Rec na USB HDD nebo DVR
po nastavení [Nastavení kabelového/
satelitního boxu].
(Volba vstupu)
Zobrazte a zvolte vstupní zdroj atd.
(Rychlá nastavení)
Zobrazit rychlá nastavení.
BACK/
Návrat na předchozí obrazovku.
HOME
Zobrazte výchozí nabídku TV.
+/– (Hlasitost)
Upravte hlasitost.
(Skok)
Přeskakujte mezi dvěma kanály nebo
vstupy. TV střídavě přepíná mezi aktuálním
kanálem nebo vstupem a posledním
zvoleným kanálem nebo vstupem.
(Ztišit)
Ztlumte zvuk. Dalším stisknutím bude zvuk
obnoven.
Rada
• Službu zkratek přístupnosti lze zapnout nebo
vypnout stisknutím a přidělením .
CH +/–//
V režimu TV: Zvolte kanál.
V textovém režimu: Zvolte následující ()
nebo předchozí () stránku.
AUDIO
Vybere zvuk vícejazyčného zdroje nebo
duální zvuk pro aktuálně sledované
programy (v závislosti na zdroji programu).
(Nastavení titulků)
Zapněte nebo vypněte titulky (pokud je
funkce k dispozici).
HELP
Zobrazte nabídku nápovědy. Přístup k
Uživatelské příručce.
///
Ovládejte mediální obsah na TV a na
připojeném zařízení kompatibilním s funkcí
BRAVIA Sync.
REC
Nahrávejte sledovaný program na USB HDD
nebo DVR po nastavení [Nastavení
kabelového/satelitního boxu] (pouze pro
některé oblasti/země/modely televizoru).
EXIT
Návrat na předchozí obrazovku nebo
ukončení nabídky. Když je k dispozici služba
interaktivní aplikace, stisknutím službu
ukončíte.
Poznámka
• Více informací o [Nastavení kabelového/satelitního
boxu] naleznete v Uživatelské příručce.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7CZ
Schéma zapojení
Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na
dálkovém ovládání.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Sluchátka
Digitální
fotoaparát,
videokamera,
úložné
médium USB,
pevný disk
USB
Videorekordér, video herní
zařízení, DVD přehrávač,
DVC videokamera, externí
zařízení*¹
Audio
systém se
zařízením
eARC/
ARC/
HDMI
Modul podmíněného přístupu
Zařízení
HDMI
Kabel,
anténa,
externí
zařízení
Směrovač Audio systém
se vstupem
Optical Audio
14 mm 7 mm
Satelit
Zařízení
HDMI
Zařízení HDMI
Digitální fotoaparát,
videokamera, úložné
médium USB
1,5 mm
CZ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8CZ
CAM (Modul podmíněného přístupu)
• Poskytuje přístup k placeným TV službám.
Další podrobnosti najdete v návodu k
použití dodaném s modulem CAM.
• Nevkládejte smart kartu přímo do slotu
CAM vašeho TV. Karta musí být vložena do
modulu podmíněného přístupu dodaného
autorizovaným prodejcem.
• CAM není v některých zemích/oblastech
podporován. Dostupnost ověřte u
autorizovaného prodejce.
• Když po používání internetového videa
přepnete na digitální program, může se
zobrazit zpráva CAM.
/ AV IN
• Pro kompozitní připojení použijte
analogový prodlužovací kabel (není
součástí dodávky).
•
(Sluchátka)
• Podporuje pouze 3pólový konektor typu
stereofonní mini jack.
• Nemůžete současně přehrávat zvuk do
sluchátek a pomocí reproduktorů
televizoru.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Při připojení velkého zařízení USB může
toto zařízení překážet ostatním
připojeným zařízením vedle něj.
• Při připojování velkého zařízení USB toto
zařízení připojte ke konektoru USB 1.
• Připojte USB HDD zařízení do portu USB 3
(modrý).
HDMI IN 1/2/3/4
• Rozhraní HDMI může přenášet digitální
video a audio přes jediný kabel.
•
• Chcete-li využívat vysoce kvalitní obsah 4K
50p/60p, připojte kabel HDMI Premium
High Speed a nastavte [Formát signálu
HDMI] na [Vylepšený formát].
Toto nastavení proveďte jednotlivě pro
každý připojený konektor HDMI IN.
Podrobnosti o podporovaných formátech
naleznete v části „Specifikace“ v tomto
návodu (strana 11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Připojte svůj audio systém k HDMI IN 3 a k
TV audio svého audio systému. Audio
systém, který podporuje HDMI eARC/ARC
může odesílat video do TV a přijímat audio
z TV přes stejný HDMI kabel. Pokud váš
audio systém nepodporuje HDMI eARC/
ARC, je zapotřebí další připojení pomocí
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Použijte HDMI kabel s Ethernetem pro
připojení audio systému s eARC.
(Vstup RF), (Satelitní vstup)
• Připojení pro pozemní/kabelové vysílání a
satelit. Připojte postupně: SUB. t MAIN
t Anténa
• Konektor typu jack SUB. připojte pouze
tehdy, když využíváte režim dvou tunerů, s
výjimkou rozvodu signálu jediným
kabelem podle EN50494.
*1 Pro externí zařízení, které má pouze SCART AV OUT,
použijte adaptér SCART-RCA a analogový
prodlužovací kabel.
*2 Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Zemění
4: P
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9CZ
Montáž televizoru na zeď
Používání volitelného Nástěnného držáku
Tento návod k použití pro TV poskytuje pouze kroky pro přípravu TV pro montáž na zeď před tím, než je
na zeď instalována.
Pro zákazníky:
Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby
instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho
instalaci sami.
Prodejci a dodavatele Sony:
Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost.
K instalaci televizoru na stěnu použijte Nástěnný držák SU-WL450 (není součástí dodávky).
Při montáži Nástěnného držáku také nahlédněte do Návodu k použití a do Instalační příručky dodané s
Nástěnným držákem.
Poznámka
•Vyšroubované šrouby uschovejte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
Pokyny k instalaci Nástěnného držáku na stěnu naleznete v části Informace o instalaci (Nástěnný držák) na stránce
produktu modelu televizoru.
www.sony.eu/support/
Odšroubujte šrouby na zadní straně TV.
Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese
hmotnost televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo
autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony
nenese žádnou odpovědnost za poškození nebo zranění způsobené nesprávnou manipulací nebo instalací.
CZ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10CZ
Řešení problémů
Při obecném řešení problémů, jako jsou černá
obrazovka, nehrající zvuk, nehybný obraz,
nereagující televizor nebo ztráta sítě, postupujte
následovně.
1Vypněte a znovu zapněte televizor stisknutím
tlačítka napájení na dálkovém ovládání,
dokud se nezobrazí zpráva. Televizor se
restartuje. Pokud se televizor neobnoví,
zkuste jej odpojit od zdroje napájení. Potom
stiskněte tlačítko zapínání na televizoru,
počkejte dvě minuty a znovu připojte do sítě.
2Více informací naleznete v nabídce nápovědy
po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém
ovládání.
3Připojte televizor k internetu a aktualizujte
software. Společnost Sony doporučuje
udržovat software televizoru aktualizovaný.
Softwarové aktualizace poskytují nové funkce
a vylepšení výkonu.
4Navštivte internetové stránky podpory Sony
(informace naleznete na přední straně tohoto
návodu).
Když televizor odpojíte, je možné, že televizor
nebude možné nějakou dobu zapnout, i když
stisknete tlačítko napájení na dálkovém
ovladači nebo na televizoru.
Inicializace systému nějakou dobu trvá. Počkejte
přibližně jednu minutu, potom to zkuste znovu.
Problémy a řešení
Když LED kontrolka bliká červeně.
• Spočítejte, kolikrát zabliká (časový interval je 3
sekundy).
Resetujte televizor odpojením od zdroje napájení,
dokud LED kontrolka nepřestane blikat červeně a
potom televizor zapněte.
Pokud problém přetrvává, odpojte televizor od
zdroje napájení a obraťte se na svého prodejce
nebo na servisní středisko Sony, přičemž uveďte,
kolikrát LED kontrolka blikala.
Nelze přijímat programy pozemního/
kabelového vysílání.
• Zkontrolujte anténní/kabelové připojení a
nastavení zesilovače.
• Vyberte pozemní/kabelovou službu stisknutím TV
na dálkovém ovládání a potom vyberte
[DIGITÁLNÍ], pokud není vysílací služba zobrazena.
• Pokud je v okolí vysílán velmi silný signál, signál
pozemního vysílání může být potlačen. Nastavte
[LNA (K. ---)] na [Vyp] při ladění digitálních
programů.
• Když se přestěhujete do nového domu nebo bytu
nebo když chcete přijímat nové programy, tyto
programy vyhledejte výběrem položky [Digitální
ladění].
Nelze přijímat programy satelitního vysílání.
• Zkontrolujte připojení satelitního kabelu.
• Když se zobrazí zpráva [Žádný signál. Detekováno
přetížení LNB…], odpojte televizor od zdroje
napájení. Potom se ujistěte, že satelitní kabel není
poškozený a že vedení satelitního signálu není
zkratováno v satelitním konektoru.
Dálkové ovládání nefunguje.
• Vyměňte baterie.
Zapomněli jste heslo rodičovského zámku
vysílání.
• Zadejte 9999 jako kód PIN a vyberte [Změnit kód
PIN].
Panel televizoru se zahřívá.
• Když je televizor používán delší dobu, panel se
zahřeje. Když se ho dotknete rukou, může být na
dotek horký.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11CZ
Specifikace
Systém
Systém panelu
Panel LCD (displej s kapalnými krystaly),
Podsvícení LED
TV systém
V závislosti na oblasti, zemi nebo modelu
televizoru
Analogové: B/G, D/K, I
Digitální: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satelit*1: DVB-S/DVB-S2
Systém barev
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Pouze video)/NTSC4.43
(Pouze video)
Výběr kanálů
V závislosti na oblasti, zemi nebo modelu
televizoru
Analogové: UHF/VHF/kabel
Digitální: UHF/VHF/kabel
Satelit*1: mezifrekvenční kmitočet 950-2 150 MHz
Zvukový výstup
10 W + 10 W
Bezdrátová technologie
Protokol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac nemusí být k dispozici v závislosti na
zemích/oblastech.)
Verze Bluetooth 4.2
Kmitočtové pásmo (pásma)
RMF-TX600E
Verze softwaru
Toto rádiové zařízení je určeno k použití se
schválenými verzemi softwaru, které jsou
uvedeny v prohlášení o shodě EU.
Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP
na dálkovém ovladači.
Dálkové ovládání: _._.__.___
Vyberte [Dálkové ovládání] t [Verze softwaru] z
[Nastavení]. Více informací naleznete v
dokumentu Uživatelská příručka.
Bylo ověřeno, že software uložený v tomto
rádiovém zařízení splňuje základní požadavky
směrnice 2014/53/EU.
Vstupní/Výstupní konektory
Anténa/kabel
75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF
Satelitní anténa*1
Konektor typ F (zásuvka), 75 ohmová.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, rozvod
signálu jediným kabelem EN50494.
/ AV IN
Video/audio vstup (mini jack konektor)
HDMI IN 1/2/3/4 (podpora rozlišení 4K,
Kompatibilní s HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC formáty*4
Audio:
V režimu eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce.
Kromě režimu eARC
5,1 kanálové lineární PCM: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bitů, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (pouze HDMI IN 3)
V režimu eARC*5
Podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce.
V režimu ARC
Dvoukanálový lineární PCM: 48 kHz 16 bitů,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitální optický konektor jack (dvoukanálový
lineární PCM: 48 kHz 16 bitů, Dolby Digital, DTS)
(stereo mini konektor)
Sluchátka
Bezdrátová síť LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvenční rozsah Výstupní výkon
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvenční rozsah Výstupní výkon
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frekvenční rozsah Výstupní výkon
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
CZ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12CZ
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Port zařízení USB ( 3 USB HDD zařízení pro
funkci nahrávání)
USB porty 1 a 2 podporují vysokorychlostní USB
(USB 2.0)
USB port 3 podporuje super rychlé USB (USB 3.1
Gen 1)
Slot CAM (modul podmíněného přístupu)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na
provozním prostředí sítě se rychlost připojení
může lišit. Rychlost a kvalita komunikace nejsou
zaručeny.)
Ostatní
Volitelné příslušenství
Nástěnný držák: SU-WL450
Provozní teplota
0 ºC – 40 ºC
Provozní vlhkost
Relativní vlhkost 10 % – 80 % (nekondenzující)
Napájení, specifikace produktu a další
Požadavky na napájení
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Třída energetické účinnosti
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 palců
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 palců
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 palců
Spotřeba elektrické energie
V režimu [Standardní]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
V režimu [Živý]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Roční spotřeba energie*7
KD-75XG95xx: 319 kWh za rok
KD-65XG95xx: 244 kWh za rok
KD-55XG95xx: 201 kWh za rok
Spotřeba elektrické energie v pohotovostním
režimu*8*9
0,50 W (32 W v režimu aktualizace softwaru/EPG)
Rozlišení displeje
3 840 bodů (vodorovně) × 2 160 řádků (svisle)
Vlastnosti výstupu
USB 1/2
5 V , MAX. 500 mA
USB 3
5 V , MAX. 900 mA
Rozměry (přibl.) (š × v × h)
se stolním stojanem
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
bez stolního stojanu
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Hmotnost (přibl.)
se stolním stojanem
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
bez stolního stojanu
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Všechny televizory nemají technologii DVB-T2 nebo
DVB-S/S2 nebo terminál pro satelitní anténu.
*2 Když je vstup 4096 × 2160p a [Širokoúhlý režim] je
nastaveno na [Výchozí], rozlišení bude zobrazeno
jako 3840 × 2160p. Pro zobrazení 4096 × 2160p,
nastavte [Širokoúhlý režim] na [Plný 1] nebo [Plný 2].
*3 Pro podporu 18 Gbps, nastavte [Formát signálu
HDMI] na [Vylepšený formát].
*4 Podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce.
*5 Režim eARC je aktivní, pokud je možnost [Režim
eARC] nastavena na [Auto], možnost [Reproduktor]
na [Audio systém] a je připojený audio systém
kompatibilní s eARC.
*6 Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru.
*7 Spotřeba energie v kWh za rok spočítaná na základě
spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po
365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na
způsobu používání televizoru.
*8 Specifikovaná spotřeba elektrické energie v
pohotovostním režimu je dosažena po dokončení
nezbytných vnitřních procesů televizoru.
*9 Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu
se zvýší, pokud je televizor připojen k síti.
Poznámka
• Nevyjímejte náhražku modulu nebo krytku
(dostupnost závisí na modelu televizoru) slotu CAM
(modul podmíněného přístupu) za jiným účelem, než
vložení karty Smart.
• Dostupnost volitelného příslušenství závisí na zemi/
oblasti/modelu televizoru/zásobách na skladě.
• Vzhled a specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
13CZ\4748637111_13CZ.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13CZ
Poznámky k funkcím digitální televize
• Digitální televize (DVB pozemní, satelitní a
kabelová), interaktivní služby a síťové
funkce nemusí být dostupné ve všech
zemích nebo oblastech. Některé funkce
nemusí být některými poskytovateli a v
některých síťových prostředích aktivovány
nebo nemusí pracovat správně. Někteří
poskytovatelé televizních služeb mohou za
své služby účtovat poplatky.
• Tento televizor podporuje digitální vysílání
s využitím kodeků MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC a H.265/HEVC, nicméně nelze zaručit
kompatibilitu se signály všech operátorů/
služeb, které se mohou v průběhu času
měnit.
Informace o obchodních značkách
•Pojmy HDMI a HDMI High-Definition
Multimedia Interface a rovněž logo HDMI
jsou ochranné známky nebo zapsané
ochranné známky společnosti HDMI
Licensing Administrator, Inc. ve Spojených
státech a dalších zemích.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio a symbol
dvojitého D jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories. Vyrobeno
na základě licence poskytnuté společností
Dolby Laboratories. Důvěrné
nepublikované materiály. Copyright ©
1992-2015 Dolby Laboratories. Všechna
práva vyhrazena.
•„BRAVIA“, a BRAVIA Sync jsou
ochranné známky společnosti Sony
Corporation.
•Gracenote, logo a ligatura Gracenote a logo
„Powered by Gracenote“ jsou buď
registrované obchodní známky, nebo
obchodní známky společnosti Gracenote,
Inc. ve Spojených státech a/nebo jiných
zemích.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV a další související
značky a loga jsou ochranné známky
společnosti Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® a Wi-Fi Direct® jsou
registrované ochranné známky společnosti
Wi-Fi Alliance.
•Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikační
značka společnosti Wi-Fi Alliance.
•Informace o patentech DTS naleznete na
stránce http://patents.dts.com. Vyrobeno
na základě licence od společnosti DTS, Inc.
DTS, symbol a DTS spolu se symbolem jsou
registrované obchodní známky společnosti
DTS, Inc. © DTS, Inc. Všechna práva
vyhrazena.
•Slovní značka a loga Bluetooth® jsou
registrované ochranné známky ve
vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. a
jakékoliv využívání těchto značek
společností Sony Corporation podléhá
licenci. Ostatní obchodní značky a
obchodní názvy jsou majetkem příslušných
vlastníků.
•Netflix je registrovaná ochranná známka
společnosti Netflix, Inc.
•DiSEqC™ je ochranná známka společnosti
EUTELSAT. Tento televizor podporuje
DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k
ovládání antén s motorovým pohonem.
•TUXERA je registrovaná ochranná známka
společnosti Tuxera Inc. v USA a v dalších
zemích.
•Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je
registrovaná ochranná známka společnosti
USB Implementers Forum, Inc.
•Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
CZ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2SK
Obsah
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . 3
Súčasti a ovládacie prvky . . . . . . . . . . . . . 4
Ovládacie prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . .4
Používanie diaľkového ovládača . . . . . . . 5
Opis ovládacích prvkov diaľkového
ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Schéma zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montáž TV prijímača na stenu . . . . . . . . . 9
Použitie voliteľnej Montážnej konzoly na
stenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Riešenie problémov. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problémy a riešenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Špecifikácie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Úvod
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony.
Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne
prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby.
Poznámka
• Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si
prečítajte „Informácie o bezpečnosti“ (strana 3).
•Informácie o bezpečnosti nájdete v dodávaných informáciách
o bezpečnosti.
•Obrázky a ilustrácie použité v Sprievodcovi nastavením a v
tomto návode slúžia len na referenčné účely a môžu sa líšiť od
samotného produktu.
•Znak „xx“, ktorý sa uvádza v názve modelu, zodpovedá
číselnému znaku, ktorý sa týka konštrukcie, farby alebo systému
televízneho vysielania.
Umiestnenie identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, dátumom výroby (rok/mesiac) a s údajmi
o napájacom zdroji sa nachádzajú na zadnej časti TV prijímača
alebo na balení.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Poznámka pre rádiové
zariadenie
Sony Visual Products Inc. týmto vyhlasuje,
že rádiové zariadenia typu KD-75XG9505, KD-65XG9505,
KD-55XG9505 sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ
vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Poznámka pre spotrebiteľov: nasledujúce informácie sa vzťahujú
iba na zariadenie predávané v krajinách, v ktorých platia smernice
EÚ.
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia
týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadaviek na
autorizáciu používania v krajinách AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS,
LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Pásmo 5 150 - 5 350 MHz je obmedzené len na použitie v interiéri.
Ak chcete pripevniť
stolový stojan, pozrite
Sprievodcu nastavením.
Pripojenie na internet a ochrana údajov
Tento výrobok sa pripojí na internet počas počiatočného
nastavenia, hneď ako bude sieť pripojená za účelom
potvrdenia pripojenia na internet a neskôr na konfiguráciu
domovskej obrazovky. V týchto i všetkých ďalších pripojeniach
na internet je použitá vaša IP adresa. Ak chcete, aby vaša IP
adresa nebola vôbec použitá, nenastavujte bezdrôtové
pripojenie na internet a nepripájajte zariadenie na internet ani
káblom. Pokiaľ ide o ďalšie podrobnosti o pripojeniach na
internet, pozrite si informácie o ochrane osobných údajov na
obrazovkách v nastaveniach.
Pomocník
Ďalšie informácie o riešení problémov a ďalšie užitočné
informácie nájdete priamo v televíznom prijímači. Na
diaľkovom ovládači stlačte HELP pre zobrazenie zoznamu tém
alebo vyhľadávanie podľa kľúčového slova.
Príručka (manuál)
Pre viac informácií vyberte [Príručka] z ponuky Pomocníka na
obrazovke televízneho prijímača. Môžete tiež pozrieť Príručku
na počítači alebo smartfónu (informácie uvedené na zadnom
kryte tejto príručky).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3SK
Informácie o bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu
uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, zásahu
elektrickým prúdom, poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
•Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti ľahko dostupnej
sieťovej zásuvky.
•Umiestnite televízny prijímač na stabilný rovný povrch, aby
nedošlo k jeho prevrhnutiu a následnému zraneniu alebo
poškodeniu majetku.
•Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkiaľ ho nemožno
stiahnuť, posunúť ani prevrhnúť.
• Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan
televízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva
sa). Ak stolový stojan prečnieva mimo TV stojana, televízny
prijímač sa môže prevrhnúť, spadnúť a spôsobiť zranenie osôb
alebo sa môže televízny prijímač poškodiť.
•Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba
kvalifikovaný pracovník servisu.
• Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’
príslušenstvo značky Sony, ako napr.:
Montážna konzola na stenu SU-WL450
• Na pripevnenie Montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču
použite skrutky dodané s Montážnou konzolou na stenu.
Dodané skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od
pripevňovacieho povrchu Montážnej konzoly na stenu.
Priemer a dĺžka skrutky závisia od modelu Montážnej konzoly na
stenu.
Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mať za následok
vnútorné poškodenie televízneho prijímača, alebo spôsobiť jeho
pád atď.
Preprava
•Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky
káble.
•Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrebné dve
alebo viaceré osoby.
• Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené
nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným
namáhaním.
•Pri prenášaní a preprave chráňte televízny prijímač pred nárazmi
alebo nadmernými vibráciami.
•Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní zabaľte televízny
prijímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu.
Predchádzanie prevrhnutiu
Skrutka (M6)
Montážna konzola na stenu
Zadný kryt televízneho prijímača
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Skrutka M6 (nedodáva
sa)
Skrutka (nedodáva
sa)
Kábel (nedodáva sa)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
SK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4SK
Súčasti a ovládacie prvky
Ovládacie prvky a indikátory
(Napájanie) /+/–
Keď je TV vypnutý,
Zapnete stlačením tlačidla .
Keď je TV zapnutý,
Na vypnutie stlačte a podržte .
Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte
funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo –
môžete:
• Úprava hlasitosti.
• Výber kanála.
• Výber vstupného zdroja pre TV.
Snímač diaľkového ovládania*1 /
Svetelný snímač*1 / Indikátor LED
podsvietenia
Indikátor LED podsvietenia sa rozsvieti alebo
bliká v závislosti od stavu TV prijímača.
Viac informácií nájdete v dokumente
Príručka.
Zabudovaný mikrofón*2*3
Zabudovaný mikrofón môžete využiť s
funkciou hlasové vyhľadávanie. Ak chcete
zapnúť zabudovaný mikrofón, postupujte
podľa pokynov po stlačení tlačidla .
Indikátor LED zabudovaného
mikrofónu
Keď je zabudovaný mikrofón aktivovaný, LED
indikátor mikrofónu sa rozsvieti jantárovým
svetlom. LED indikátor zabudovaného
mikrofónu je možné vypnúť.*3
*1 Do blízkosti snímača nič neumiestňujte.
*2 Funkcia hlasové vyhľadávanie vyžaduje pripojenie
na internet. Funkcia hlasové vyhľadávanie so
zabudovaným mikrofónom je k dispozícii len v
niektorých regiónoch/krajinách/jazykoch.
Spotreba energie v pohotovostnom režime sa
zvýši,pretože zabudovaný mikrofón tiež počúva, keď
je aktivovaná funkcia hlasové vyhľadávanie so
zabudovaným mikrofónom.
*3 Viac informácií nájdete v Online Príručke (strana 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5SK
Používanie diaľkového ovládača
Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača
* Funkcia hlasové vyhľadávanie vyžaduje pripojenie na
internet.
Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu
líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofón)
Použiť hlasové vyhľadávanie*. (Napr.
vyhľadať rôzny obsah hlasovým
príkazom.)
//// (Navigačný D-Pad)
Navigácia a výber ponuky na
obrazovke.
TV
Prepnite na ľubovoľný televízny kanál
alebo aktivujte a zobrazte ponuku TV.
(Pohotovostný režim TV prijímača)
Zapnúť alebo vypnúť televízny prijímač
(pohotovostný režim).
Tlačidlá s číslami
/ (Zobrazenie informácií/textu)
Zobrazenie informácií.
(Text)
Zobrazenie textových informácií.
Google Play
Prístup k online službe „Google Play“.
NETFLIX (Len v obmedzených
oblastiach/krajinách/modeloch TV
prijímačov)
Prístup k online službe „NETFLIX“.
Farebné tlačidlá
Vykonanie funkcie zodpovedajúcej v danom
čase.
SK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6SK
GUIDE/
Zobrazenie programovej príručky alebo EPG
káblového/satelitného prijímača po
nastavení položky [Nastavenie boxu
káblovej televízie/satelitu] (len modely
kompatibilné s ovládaním cez káblový
prijímač).
REC LIST
Zobrazenie zoznamu nahrávania na USB
HDD alebo DVR po nastavení [Nastavenie
boxu káblovej televízie/satelitu].
(Výber vstupu)
Zobrazenie a voľba zdroja vstupu a pod.
(Rýchle nastavenia)
Zobrazenie rýchlych nastavení.
BACK/
Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
HOME
Zobrazenie ponuky Domov TV prijímača.
+/– (Hlasitosť)
Nastavenie hlasitosti.
(Prechod)
Stlačením prejdete dopredu alebo dozadu
medzi dvomi kanálmi alebo vstupmi. TV
prijímač prepína medzi aktuálnym kanálom
alebo vstupom a posledným vybraným
kanálom alebo vstupom.
(Stlmenie)
Stlmenie zvuku. Opätovným stlačením sa
zvuk obnoví.
Tip
• Službu skratky na zjednodušenie ovládania
možno zapnúť alebo vypnúť stlačením a
podržaním tlačidla .
CH +/–//
V režime TV: Výber kanála.
V režime Text: Výber nasledujúcej () alebo
predchádzajúcej () stránky.
AUDIO
Výber zvuku viacjazyčného zdroja alebo
duálneho zvuku pre práve sledovaný
program (závisí od zdroja programu).
(Nastavenie titulkov)
Zapnutie alebo vypnutie titulkov (ak je táto
funkcia k dispozícii).
HELP
Zobrazenie ponuky pomocníka. Odtiaľto je
možné pristúpiť k Príručke.
///
Ovládanie mediálneho obsahu v TV prijímači
a v pripojenom zariadení kompatibilnom s
funkciou BRAVIA Sync.
REC
Zaznamenanie práve sledovaného
programu na USB HDD alebo DVR po
nastavení položky [Nastavenie boxu
káblovej televízie/satelitu] (len
v obmedzených oblastiach/krajinách/
modeloch TV prijímačov).
EXIT
Návrat na predchádzajúcu obrazovku alebo
ukončenie ponuky. Ak je k dispozícii služba s
interaktívnou aplikáciou, stlačením službu
ukončíte.
Poznámka
• Viac informácií o položke [Nastavenie boxu káblovej
televízie/satelitu], nájdete v dokumente Príručka.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7SK
Schéma zapojenia
Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na
diaľkovom ovládači.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Slúchadlo
Digitálny
fotoaparát/
videokamera/
pamäťové
médiá USB/
zariadenie s
USB HDD
Videoprehrávač/zariadenie
na videohry/prehrávač DVD/
videokamera/externý
prijímač*¹
Audio
systém so
zariade-
ním s
eARC/
ARC/
HDMI
Modul pre podmienený prístup
Zariade-
nie s
HDMI
Kábel/
anténa/
externý
prijímač
Router Audio systém s
optickým
vstupom
Audio
14 mm 7 mm
Satelit
Zariade-
nie s
HDMI
Zariadenie s HDMI
Digitálny fotoaparát/
videokamera/pamäťové
médiá USB
1,5 mm
SK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8SK
CAM (modul pre podmienený
prístup)
• Poskytuje prístup k plateným TV službám.
Bližšie informácie nájdete v návode na
použitie dodávanom spolu s modulom
CAM.
• Inteligentnú kartu nevkladajte priamo do
slotu CAM TV prijímača. Musí sa vložiť do
modulu podmieneného prístupu
poskytnutého autorizovaným predajcom.
• Modul CAM nie je podporovaný vo
všetkých krajinách/oblastiach. Poraďte sa
s autorizovaným predajcom.
• Keď po použití služby Internetové video
prepnete na digitálny program, môže sa
zobraziť hlásenie modulu CAM.
/ AV IN
• Pre kompozitné pripojenie použite
analógový predlžovací kábel (nedodáva
sa).
•
(Slúchadlo)
• Podporuje iba 3-pólový stereo mini
konektor.
• Zvuk zo slúchadla aj reproduktorov TV
nemôže vychádzať súčasne.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Pripojenie veľkého zariadenia USB môže
spôsobovať rušenie iných pripojených
zariadení umiestnených vedľa tohto
zariadenia.
• Veľké zariadenie USB pripojte do
konektora USB 1.
• Pripojenie zariadenia s USB HDD do USB
portu 3 (modrý).
HDMI IN 1/2/3/4
• Rozhranie HDMI umožňuje prenášať
digitálny video a audio signál jedným
káblom.
•
• Ak si chcete vychutnať obsah vo vysokej
kvalite 4K 50p/60p, pripojte kábel
Premium High Speed HDMI a nastavte
položku [Formát signálu HDMI] na
možnosť [Vylepšený formát].
Toto nastavenie urobte samostatne pri
každom pripojení konektora HDMI IN.
Podrobnosti o podporovaných formátoch
nájdete v časti „Špecifikácie“ v tomto
návode (strana 11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Pripojte audiosystém na HDMI IN 3 pre
vedenie audio signálu z televízneho
prijímača do audiosystému. Audiosystém,
ktorý podporuje HDMI eARC/ARC, dokáže
odosielať video do televízneho prijímača a
prijímať audio z televízneho prijímača cez
ten istý kábel HDMI. Ak váš audiosystém
nepodporuje HDMI eARC/ARC, je
potrebné ďalšie prepojenie s DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL).
• Na prepojenie audio systému s eARC
použite kábel HDMI s Ethernetom.
(Vstup RF), (Satelitný vstup)
• Pripojenia pre pozemné/káblové televízne
vysielanie a satelitnú televíziu. Postup
pripojenia: SUB. t MAIN t Anténa
• Pre SUB. konektor pripojte iba v prípade,
že používate režim dvojitého tunera s
výnimkou jednokáblového rozvodu
EN50494.
*1 Na pripojenie externého zariadenia, ktoré má len
SCART AV OUT, použite adaptér SCART-RCA a
analógový predlžovací kábel.
*2 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch
TV prijímačov.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Uzemnenie
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9SK
Montáž TV prijímača na stenu
Použitie voliteľnej Montážnej konzoly na stenu
V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho
prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu.
Pre zákazníkov:
Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača
vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať
sami.
Pre predajcov a dodávateľov Sony:
Počas montáže, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť bezpečnosti.
Televízny prijímač nainštalujte na stenu pomocou Montážnej konzoly na stenu SU-WL450 (nedodáva
sa).
Počas montáže Montážnej konzoly na stenu dodržiavajte aj pokyny v Návode na obsluhu a v Návode
na inštaláciu dodanom s Montážnou konzolou na stenu.
Poznámka
•Odskrutkované skrutky uložte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí.
Pokyny na inštaláciu Montážnej konzoly na stenu nájdete na stránke produktu modelu televízneho prijímača v časti
Informácie o inštalácii (Montážna konzola na stenu).
www.sony.eu/support/
Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača.
Montáž tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. Obzvlášť je potrebné určiť, či je stena
dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť TV prijímača. Pripevnenie tohto produktu na stenu zverte
predajcom alebo licencovaným dodávateľom spoločnosti Sony a počas montáže venujte náležitú pozornosť
bezpečnosti. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou
manipuláciou alebo nesprávnou montážou.
SK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10SK
Riešenie problémov
Všeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna
obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz,
televízny prijímač nereaguje alebo sa stratila
sieť, vykonajte nasledujúce kroky.
1Reštartujte televízny prijímač stlačením
hlavného vypínača na diaľkovom ovládači,
kým sa neobjaví hlásenie. Televízny prijímač
sa reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne
fungovať, skúste odpojiť sieťový kábel. Potom
stlačte tlačidlo napájania na televízore a
počkajte dve minúty, potom zapojte sieťový
kábel.
2Pozrite ponuku pomocníka stlačením tlačidla
HELP na diaľkovom ovládači.
3Pripojte televízny prijímač na internet a
vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť
Sony odporúča udržiavať softvér TV
aktualizovaný. Aktualizácie softvéru
poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu.
4Navštívte webovú lokalitu podpory
spoločnosti Sony (informácie uvedené na
prednej strane obálky tejto príručky).
Keď televízny prijímač zapojíte, televízny
prijímač sa možno nezapne, aj keď stlačíte
tlačidlo hlavného vypínača na diaľkovom
ovládači alebo na televíznom prijímači.
Inicializácia systému trvá určitú dobu. Počkajte
približne jednu minútu a potom to skúste znova.
Problémy a riešenia
Keď bliká indikátor LED načerveno.
• Počítajte, koľko krát zabliká (časový interval je tri
sekundy).
Televízny prijímač resetujte tak, že odpojíte
sieťový kábel, kým indikátor LED prestane blikať
načerveno, potom televízny prijímač znova
zapnete.
Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a
kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko
spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí
indikátora LED.
Nie je možné prijať terestriálnu/káblovú
službu.
• Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel, a
nastavenie booster.
• Vyberte terestriálnu/káblovú službu stlačením
tlačidla TV na diaľkovom ovládači, potom vyberte
položku [DIGITÁLNY] ak sa vysielacia služba
nezobrazí.
• Terestriálny signál môže byť potlačený, ak je v
blízkosti iný silný signál. V nastavení digitálneho
ladenia nastavte [LNA (K ---)] na [Vyp.].
• Po presťahovaní do nového domu alebo keď sa
snažíte prijímať novú službu, pokúste sa o
vyhľadanie služby výberom [Digitálne ladenie].
Nie je možné prijať satelitnú službu.
• Skontrolujte pripojenie satelitného kábla.
• Keď sa objaví správa [Žiadny signál. Zistené
preťaženie LNB…], odpojte napájací kábel. Potom
skontrolujte, či nie je satelitný kábel poškodený a
či vedenie satelitného signálu nemá skrat v
satelitnom konektore.
Diaľkový ovládač nefunguje.
• Vymeňte batérie.
Heslo rodičovského zámku pre vysielanie
bolo zabudnuté.
• Zadajte ako kód PIN 9999 a vyberte [Zmeniť PIN
kód].
Okraj televízneho prijímača sa zahrieva.
• Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu,
okraj televízneho prijímača je teplejší. Môžete to
cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11SK
Špecifikácie
Systém
Systém panela
Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi),
Podsvietenie LED
Systém televízneho vysielania
V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu
televízneho prijímača
Analógový: B/G, D/K, I
Digitálny: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satelit*1: DVB-S/DVB-S2
Systém farieb
PAL/SECAM/NTSC3.58 (len video)/NTSC4.43 (len
video)
Kanálový rozsah
V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu
televízneho prijímača
Analógový: UHF/VHF/káblový
Digitálny: UHF/VHF/káblový
Satelit*1: Medzifrekvencia 950-2 150 MHz
Zvukový výstup
10 W + 10 W
Bezdrôtová technológia
Protokol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac nemusí byť dostupné v závislosti od
krajín alebo regiónov.)
Bluetooth verzia 4.2
Frekvenčné pásmo/pásma
RMF-TX600E
Verzia softvéru
Toto rádiové zariadenie je určené na používanie
so schválenými verziami softvéru, ktoré sú
uvedené vo Vyhlásení o zhode pre EÚ.
Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP
na diaľkovom ovládači.
Diaľkový ovládač: _._.__.___
Vyberte položku [Diaľkový ovládač] t [Verzia
softvéru] z ponuky [Nastavenia]. Viac informácií
nájdete v dokumente Príručka.
Je overené, že softvér nahraný na toto rádiové
zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami smernice 2014/53/EÚ.
Vstupné a výstupné konektory
Anténa/kábel
75 ohmov, externý konektor pre VHF/UHF
Satelitná anténa*1
Konektor samica typu F, 75 ohmov.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz,
Jednokáblový rozvod EN50494.
/ AV IN
Vstup video/audio (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (podpora rozlíšenia 4K, HDCP
2.3 - kompatibilné)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formáty PC*4
Audio:
V režime eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Podrobnosti nájdete v Príručke.
Okrem režimu eARC
5,1 lineárny kanál PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bitov, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (Len model HDMI IN 3)
V režime eARC*5
Podrobnosti nájdete v Príručke.
V režime ARC
Dvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny
PCM: 48 kHz 16 bitov, Dolby Digital, DTS)
(Stereo mini konektor)
Slúchadlo
Bezdrôtová sieť LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
SK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12SK
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Port v zariadení USB ( 3 Zariadenie s USB
HDD pre funkciu REC)
Port USB 1 a 2 podporujú vysokorýchlostné
pripojenie USB (USB 2.0)
Port USB 3 podporuje super vysokorýchlostné
pripojenie USB (USB 3.1 Gen 1)
Slot CAM (modul pre podmienený prístup)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od
prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť
pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie
nie je pre tento TV prijímač zaručená.)
Iné
Voliteľné príslušenstvo
Montážna konzola na stenu: SU-WL450
Prevádzková teplota
0 ºC – 40 ºC
Prevádzková vlhkosť
10 % – 80 % RH (nekondenzovaná)
Napájanie, informácie o produkte a
ďalšie
Požiadavky na napájanie
220 V – 240 V striedavého prúdu, 50 Hz
Trieda energetickej účinnosti
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (Pribl.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 palcov
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 palcov
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 palcov
Príkon
V režime [Štandardný]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
V režime [Živý]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Ročná spotreba energie*7
KD-75XG95xx: 319 kWh za rok
KD-65XG95xx: 244 kWh za rok
KD-55XG95xx: 201 kWh za rok
Príkon v pohotovostnom režime*8*9
0,50 W (32 W v režime aktualizácie softvéru/EPG)
Rozlíšenie displeja
3 840 bodov (vodorovne) × 2 160 riadkov (zvisle)
Menovitý výkon
USB 1/2
5 V , max. 500 mA
USB 3
5 V , max. 900 mA
Rozmery (Pribl.) (š × v × h)
so stolovým stojanom
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
bez stolového stojana
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Hmotnosť (Pribl.)
so stolovým stojanom
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
bez stolového stojana
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Nie všetky televízne prijímače majú technológiu
DVB-T2 alebo DVB-S/S2 alebo konektor pre satelitnú
anténu.
*2 Keď je vstup 4096 × 2160p a [Široký režim] je
nastavené na [Štandardný], rozlíšenie sa zobrazí ako
3840 × 2160p. Na zobrazenie 4096 × 2160p vyberte
nastavenie [Široký režim] na [Plný 1] alebo [Plný 2].
*3 Ak si želáte podporu 18 Gb/s, nastavte [Formát
signálu HDMI] na [Vylepšený formát].
*4 Podrobnosti nájdete v Príručke.
*5 Režim eARC je aktívny, keď je položka [Režim eARC]
nastavená na možnosť [Auto], položka
[Reproduktor] je nastavená na možnosť [Audio
systém] a je pripojený audio systém kompatibilný s
funkciou eARC.
*6 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch
TV prijímačov.
*7 Spotreba energie za rok v kWh. Táto hodnota platí
pre spotrebu energie v prípade televízneho
prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne
počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude
závisieť na spôsobe používania televízneho
prijímača.
*8 Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa
dosiahne, keď televízny prijímač dokončí
nevyhnutné vnútorné procesy.
*9 Spotreba energie v pohotovostnom režime sa zvýši
po pripojení televízneho prijímača k sieti.
Poznámka
• Neodstraňujte maketu karty alebo kryt (dostupnosť
závisí od modelu televízneho prijímača) zo slotu CAM
(modul pre podmienený prístup) televízneho
prijímača okrem prípadu, že do slotu CAM chcete
vložiť kartu Smart Card.
• Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od
krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.
• Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
14SK\4748637111_14SK.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13SK
Poznámky k funkcii Digital TV
• Digitálna TV (terestriálne, satelitné a
káblové DVB), interaktívne služby a sieťové
funkcie nemusia byť dostupné vo všetkých
krajinách alebo oblastiach. Niektoré funkcie
nemusia byť aktivované alebo nemusia
fungovať správne u niektorých
poskytovateľov alebo v sieťových
prostrediach. Niektorí poskytovatelia TV
služieb môžu za svoje služby účtovať
poplatok.
• Táto TV podporuje digitálne vysielanie s
použitím kodekov MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC a H.265/HEVC, ale nie je možné zaručiť
kompatibilitu so signálmi všetkých
operátorov/služieb, ktoré sa môžu v
priebehu času meniť.
Informácie o ochranných známkach
•Výrazy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI sú
obchodnými známkami alebo
registrovanými obchodnými známkami
spoločnosti HDMI Licensing Administrator,
Inc. v Spojených štátoch amerických a
ďalších krajinách.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio a dvojitý
symbol D sú obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories. Vyrobené na základe
licencie od spoločnosti Dolby Laboratories.
Dôverné nezverejnené diela. Autorské
právo © 1992-2015 Dolby Laboratories.
Všetky práva vyhradené.
•„BRAVIA“, a BRAVIA Sync sú
ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Sony
Corporation.
•Gracenote, logo a logotyp Gracenote a logo
„Powered by Gracenote“ sú registrované
ochranné známky alebo ochranné známky
spoločnosti Gracenote, Inc., v USA a/alebo
v iných krajinách.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV a ďalšie súvisiace
značky a logá sú ochrannými známkami
spoločnosti Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® a Wi-Fi Direct® sú
registrované ochranné známky spoločnosti
Wi-Fi Alliance.
•Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikačná
známka spoločnosti Wi-Fi Alliance.
•Informácie o patentoch DTS nájdete na
adrese http://patents.dts.com. Vyrobené
na základe licencie od spoločnosti DTS, Inc.
DTS, symbol a DTS a symbol znázornené
spolu sú registrované ochranné známky a
DTS Digital Surround je ochranná známka
spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky
práva vyhradené.
•Slovná značka a logá Bluetooth® sú
registrované ochranné známky vlastnené
spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a
akékoľvek použitie týchto značiek zo strany
spoločnosti Sony Corporation sa realizuje
na základe licencie. Ostatné ochranné
známky a obchodné názvy sú vlastníctvom
príslušných vlastníkov.
•Netflix je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Netflix, Inc.
•DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti
EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje
DiSEqC 1.0. Tento TV prijímač nie je určený
pre kontrolné motorizované antény.
•TUXERA je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a
iných krajinách.
•Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je
registrovaná ochranná známka spoločnosti
USB Implementers Forum, Inc.
•Všetky ostatné ochranné známky sú
vlastníctvom príslušných vlastníkov.
SK
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2HU
Tartalomjegyzék
FONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . 2
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Alkatrészek és vezérlőelemek. . . . . . . . . . 4
Vezérlők és szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . .4
A távvezérlő használata. . . . . . . . . . . . . . . 5
A távvezérlő működési leírása. . . . . . . . . . . . 5
Csatlakoztatási ábra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A tv felszerelése a falra . . . . . . . . . . . . . . 10
Az opcionális Fali konzol használata. . . . . . 10
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Problémák és megoldások . . . . . . . . . . . . . 11
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bevezetés
Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta.
Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el
figyelmesen ezt a használati utasítást, és őrizze meg, mert a
későbbiekben is szüksége lehet rá.
Megjegyzés
• Kérjük, hogy a tv használata előtt olvassa el a következőt:
„Biztonsági előírások” (3. oldal).
•További biztonsági előírásokért olvassa el a mellékelt Biztonsági
előírások részt.
•A Beállítási útmutatóban, valamint az ebben az útmutatóban
szereplő képek és ábrák csak tájékoztatási célokat szolgálnak,
és eltérhetnek a valós terméktől.
•A típusnévben szereplő „xx” a kialakításra, a színváltozatra vagy
a televízió-rendszerre vonatkozó számjegynek felel meg.
Az azonosító címke helye
A típusszám, a gyártási idő (év/hónap) és az áramellátás
típusának címkéje a televízió hátulján vagy a csomagoláson
találhatók.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
Megjegyzés a
rádióberendezéssel
kapcsolatban
A Sony Visual Products Inc. igazolja, hogy a KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 típusú rádiós berendezések
megfelelnek a 2014/53/EU irányvonal előírásainak. Az
EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő
internetes címen: http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés a felhasználók számára: a következő tájékoztatás az
EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre
vonatkozik.
Erre a rádióberendezésre vonatkozóan az üzembe helyezéssel
kapcsolatos következő korlátozások, vagy a használat
jóváhagyásával kapcsolatos következő követelmények
alkalmazandók ezekben az országokban: AT, BE, HR, CY, CZ, DK,
EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE,
UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Koszovó :
Az 5 150 - 5 350 MHz-es sáv beltéri használatra van korlátozva.
Az asztali állvány
rögzítéséhez tekintse meg
a Beállítási útmutatót.
Internetkapcsolat és adatvédelem
Ez a termék a kezdeti beállítás alatt csatlakozik az internethez,
amint van hálózati kapcsolata, egyrészt az internetkapcsolat
ellenőrzésére, később pedig a Kezdőképernyő konfigurálására.
A rendszer erre a célra, és minden más internetkapcsolathoz is
használja az IP-címét. Ha azt szeretné, hogy a rendszer
egyáltalán ne használja az IP-címét, ne állítsa be a vezeték
nélküli internet funkciót, és ne csatlakoztasson internetkábelt.
Az internetkapcsolatokra vonatkozó további információkért
tekintse meg a beállítási képernyőkön található adatvédelmi
információkat.
Súgó
További hibaelhárítási tudnivalókat és más hasznos
információkat közvetlenül a TV-n is elérhet. Nyomja meg a
távvezérlő HELP gombját a témakörök listájának
megjelenítéséhez, illetve a kulcsszó szerinti kereséshez.
Súgóútmutató (kézikönyv)
Részletesebb leírásért válassza a TV Súgó menüjének
[Súgóútmutató] elemét. A Súgóútmutatót PC-ről vagy
okostelefonról is megnyithatja (a vonatkozó tudnivalók a jelen
kézikönyv hátoldalán olvashatók).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3HU
Biztonsági előírások
Üzembe helyezés, beállítás
Tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a
tv-készüléket az alábbi utasításoknak megfelelően helyezze
üzembe és használja.
Üzembe helyezés
•A tv-készüléket egy könnyen elérhető hálózati aljzat közelébe
helyezze.
•Helyezze a tv-készüléket stabil, sík felületre, hogy megelőzze
annak leesését, ami személyi sérülést, vagy a tulajdon
megrongálódását okozhatja.
•Helyezze a tv-készüléket egy olyan helyre, ahonnan nem lehet
lerántani, lelökni vagy feldönteni.
• Helyezze el úgy a tv-készüléket, hogy a tv asztali állványa ne
lógjon túl a tv-állványon (nincs mellékelve). Ha az asztali állvány
túllóg a tv-állványon, az a tv-készülék eldőlését vagy leesését
okozhatja, ami személyi sérülést vagy a tv megrongálódását
eredményezheti.
•A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse.
• Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony
tartozékok használata, közöttük a következők:
Fali konzol SU-WL450
• A Fali konzolt a Fali konzolhoz mellékelt csavarokkal rögzítse a
tv-készülékhez. A mellékelt csavarok kialakítása az ábrának
megfelelő, a Fali konzol csatlakozófelületétől mérve.
A csavarok hossza és átmérője a Fali konzol típusától függően
különböző.
A mellékelt csavarok helyett más csavarok használata a
tv-készülék belső sérülését eredményezheti, illetve a készülék
leesését stb. okozhatja.
Szállítás
•A TV-készülék szállítása előtt húzza ki az összes kábelt.
•A tv-készülék szállításához legalább két ember szükséges.
• Ha kézzel szállítja a tv-készüléket, akkor azt az alábbi ábra
szerint kell megfogni. Ne gyakoroljon nyomást az
LCD-képernyőre és a képernyőt körülvevő keretre.
•Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős
rázkódásnak.
•Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig
csomagolja vissza az eredeti dobozába.
A felborulás megakadályozása
Csavar (M6)
Fali konzol
A televízió hátsó fedele
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6-os csavar (nincs
mellékelve)
Csavar (nincs
mellékelve)
Kábel (nincs mellékelve)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
HU
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4HU
Alkatrészek és vezérlőelemek
Vezérlők és szimbólumok
(Bekapcsolás) /+/–
Ha a tv ki van kapcsolva,
a gombbal kapcsolja be.
Ha a tv be van kapcsolva,
Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a
gombot.
Nyomogassa a gombot a funkció
módosításához, majd a + vagy – gombot a
következőhöz:
• A hangerő beállítása.
• Csatornák kiválasztása.
• a tv bemeneti jelforrásának kijelölése.
Távvezérlő érzékelője*1 /
Fényérzékelő*1 / LED-megvilágítás
A LED-megvilágítás a televízió állapota
szerint világít vagy villog.
További információért tekintse meg a
Súgóútmutatót.
Beépített mikrofon*2*3
A kéz nélkül használható beépített mikrofon
hangalapú keresésre alkalmas. A beépített
mikrofon engedélyezéséhez kövesse a
gomb megnyomása után a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Beépített mikrofon LED
A beépített mikrofon engedélyezett
állapotában a MIC LED sárgán világít. A
beépített mikrofon LED-jét le lehet tiltani.*3
*1 Ne tegyen semmit az érzékelő közelébe.
*2 A hangalapú kereséshez internet-kapcsolat
szükséges. A beépített mikrofonnal végezhető
hangalapú keresés csak korlátozott régiókban/
országokban/nyelveken használható.
A készenléti állapot energiafogyasztása nőni fog,
mert a hangalapú keresés és a beépített mikrofon
engedélyezése esetén a mikrofon folyamatosan
működik.
*3 A további információkat lásd az online
súgóútmutatóban (2. oldal).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5HU
A távvezérlő használata
A távvezérlő működési leírása
* A hangalapú kereséshez internet-kapcsolat
szükséges.
A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/a televízió
típusától függően változhat.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Használja a hangalapú keresést*.
(Például különböző tartalmak
keresése beszéd alapján.)
//// (navigációs D-panel)
A képernyőn történő navigálás és
elemkiválasztás eszköze.
TV
Segítségével átválthat tv-csatornára
vagy bemeneti csatornára, illetve
megjelenítheti a Tv menü
lehetőséget.
(Készenléti üzemmód)
A televíziókészülék be- vagy kikapcsolása
(készenléti üzemmód).
Számgombok
/ (Információ/Szöveg felfedése)
Információk megjelenítése.
(Teletext)
Teletext információk megjelenítése.
Google Play
Megnyitja a „Google Play” online
szolgáltatást.
NETFLIX (Csak egyes régiókban/
országokban/tv-modellekben)
Hozzáférés a „NETFLIX” online
szolgáltatáshoz.
Színes gombok
A gombhoz tartozó funkció végrehajtása.
HU
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6HU
GUIDE/
A digitális műsorújság vagy a kábeles/
műholdas egység EPG-jének megjelenítése
a [Kábel/műholdas doboz beállítása]
beállítását követően (Csak Set Top Box
vezérléssel kompatibilis modellek).
REC LIST
Az USB HDD eszköz vagy a DVR felvételi
listájának megtekintése a [Kábel/műholdas
doboz beállítása] beállítását követően.
(Bemenetválasztás)
Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti
forrást stb.
(Gyors beállítások)
Gyors beállítások megjelenítése.
BACK/
Visszatérés az előző képernyőre.
HOME
A televíziókészülék főmenüjének
megjelenítése.
+/– (Hangerő)
A hangerő beállítása.
(Ugrás)
Oda-vissza váltás két csatorna vagy
bemenet között. A tv-készülék az aktuális
csatorna vagy bemenet és a legutóbb
kiválasztott csatorna vagy bemenet között
vált.
(Némítás)
A hang kikapcsolása. Ismét megnyomva a
hang visszakapcsol.
Tipp
• A hozzáférési parancsikon szolgáltatás be- vagy
kikapcsolható a megnyomásával és nyomva
tartásával.
CH +/–//
Tv üzemmódban: Csatornák kiválasztása.
Teletext üzemmódban: A következő ()
vagy az előző () oldal kiválasztása.
AUDIO
Válassza ki a többnyelvű forrás hangját vagy
az éppen megtekintett műsor kettős hangját
(a műsor forrásától függően).
(Feliratok beállítása)
A feliratok be- vagy kikapcsolása (amikor a
szolgáltatás elérhető).
HELP
Súgó menü megjelenítése. A Súgóútmutató
bárhonnan elérhető.
///
A televíziókészülék és a csatlakoztatott
BRAVIA Sync-kompatibilis eszköz
médiatartalmának vezérlése.
REC
Rögzítse az aktuálisan megtekintett
programot az USB HDD eszközre vagy DVR
eszközre a [Kábel/műholdas doboz
beállítása] beállítása után (csak korlátozott
régió/ország/tv-modell esetén).
EXIT
Visszatérés az előző képernyőhöz, vagy
kilépés a menüből. Amikor elérhető az
Interaktív alkalmazás szolgáltatás, nyomja
meg a szolgáltatásból való kilépéshez.
Megjegyzés
• A [Kábel/műholdas doboz beállítása] funkcióval
kapcsolatos további információért tekintse meg a
Súgóútmutatót.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7HU
Csatlakoztatási ábra
A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP
gombjának megnyomásával.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Fejhallgató
Digitális
fényképező/
Videókamera/
USB-tárhely/
USB
HDD-eszköz
Videomagnó/Videojáték/
DVD-lejátszó/Videokamera/
Külső egység*¹
HiFi
rendszer
eARC/
ARC-vel/
HDMI-
készülékkel
Feltételes hozzáférési modul
HDMI-
készülék
Kábel/
Antenna/
Külső
egység
Router Hangrendszer
optikai audio-
bemenettel
14 mm 7 mm
Műhold
HDMI-
készülék
HDMI-készülék
Digitális fényképező/
Videókamera/USB-tárhely
1,5 mm
HU
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8HU
CAM (feltételes hozzáférési modul)
• Hozzáférést biztosít a fizetős
televíziószolgáltatásokhoz. A részleteket
lásd a CAM mellékelt használati
útmutatójában.
• Az intelligens kártyát ne helyezze
közvetlenül a televíziókészülék CAM
kártyahelyére. Egy hivatalos forgalmazó
által biztosított feltételes hozzáférési
modulba kell beilleszteni.
• A CAM előfizetői kártya egyes
országokban/régiókban nem támogatott.
Érdeklődjön egy hivatalos forgalmazónál.
• Egy CAM üzenet jelenhet meg olyankor,
amikor az internetes videók használatát
követően digitális műsorra vált.
/ AV IN
• Kompozit kapcsolathoz használjon analóg
hosszabbítókábelt (nincs mellékelve).
•
(Fejhallgató)
• Csak a 3 pólusú sztereó mini csatlakozót
támogatja.
• A hang nem hallható egyidejűleg a
fejhallgatón és a TV hangszóróján is.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Egy nagyobb méretű USB-eszköz
csatlakoztatása zavarhatja a közelében
lévő többi csatlakoztatott eszközt.
• Amikor egy nagyobb méretű USB-eszközt
csatlakoztat, csatlakoztassa az USB 1
aljzatba.
• Csatlakoztasson USB HDD eszközt az USB
3 (kék) porthoz.
HDMI IN 1/2/3/4
• A HDMI-csatoló képes a digitális video- és
audiojeleket egyetlen kábelen át
továbbítani.
•
• A kiváló minőségű 4K 50p/60p tartalom
lejátszásához Premium High Speed HDMI
kábelt használjon és a
[HDMI-jelformátum] beállítást állítsa
[Javított formátum] értékre.
Ezt a beállítást minden egyes
csatlakoztatott HDMI IN csatlakozóra el
kell végezni. A támogatott formátumokkal
kapcsolatos részletekért tekintse meg a
kézikönyv „Műszaki adatok” részét (12–13.
oldal).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Csatlakoztassa hangrendszerét a
HDMI IN 3 aljzathoz, hogy a TV audiojelei
eljussanak a hangrendszeréhez. A HDMI
eARC/ARC szabványt támogató
hangrendszer képes videoadatokat
küldeni a TV készüléknek, valamint
audiojeleket fogadni a TV-től egyazon
HDMI-kábelen keresztül. Ha a
hangrendszere nem támogatja a HDMI
eARC/ARC szabványt, kiegészítő DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) kapcsolatra van
szükség.
• Használjon Ethernet-képes HDMI-kábelt
eARC szabványt támogató hangrendszer
csatlakoztatásához.
(RF-bemenet), (Műholdas
bemenet)
• Földi/kábeles és műholdas csatlakozások.
Csatlakoztatás lépései: SUB. t MAIN t
Antenna
• A SUB. csatlakozót csak akkor
csatlakoztassa, ha ikertuneres
üzemmódot használ az egykábeles
jelszétosztó rendszer EN50494 kivételével.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Testelés
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9HU
*1 Csak SCART AV OUT csatlakozóval rendelkező külső
eszköz esetében használjon SCART-RCA adaptert és
analóg hosszabbítókábelt.
*2 Csak egyes régiókban/országokban/
tv-modellekben.
HU
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10HU
A tv felszerelése a falra
Az opcionális Fali konzol használata
A TV jelen használati útmutatója csak a falra történő rögzítés előkészítésének lépéseit mutatja be.
Vásárlóink figyelmébe:
Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék üzembe helyezését
Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
Sony viszonteladók és alvállalkozók figyelmébe:
A termék üzembe helyezésekor, rendszeres karbantartásakor és vizsgálatakor maradéktalanul tartson
be minden biztonsági óvintézkedést.
Használja az SU-WL450 Fali konzolt (nincs mellékelve) a TV falra történő rögzítéséhez.
A Fali konzol felszerelésekor olvassa el a Fali konzolhoz mellékelt Kezelési útmutatót és Felszerelési
útmutatót is.
Megjegyzés
•Az eltávolított csavarokat biztos helyen, gyermekek elől elzárva tárolja.
A Fali konzolos felszerelésre vonatkozó útmutatásért olvassa el a Fali konzolhoz tartozó felszerelési tudnivalókat az
adott TV-típus termékoldalán.
www.sony.eu/support/
Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat.
A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal
teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy
alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy
szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11HU
Hibaelhárítás
Általános hibaelhárításhoz az alábbi lépéseket
kövesse a következő típusú problémák
esetében: fekete képernyő, nincs hang,
kimerevedett kép, a TV nem reagál, nem
található hálózat.
1Indítsa újra a TV-t a távvezérlő
bekapcsológombjának megnyomásával,
amíg megjelenik egy üzenet. A TV újraindul.
Ha a tv nem áll helyre, próbálja kihúzni a
tápkábelt a hálózati aljzatból. Ezt követően
nyomja meg a bekapcsológombot a tv-n,
várjon két percig, majd helyezze be újra a
tápkábelt a hálózati aljzatba.
2Tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő
HELP gombjának megnyomásával.
3Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és
végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony
javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a
legfrissebb állapotban. A szoftverfrissítések
új funkciókat és teljesítménynövekedést
kínálnak.
4Keresse fel a Sony támogatási webhelyét
(információ a jelen kézikönyv hátsó borításán
látható).
Ha bedugja a TV-t, előfordulhat, hogy a TV
nem kapcsol be egyből, amikor megnyomja a
bekapcsológombot a távvezérlőn vagy a
TV-n.
A rendszer inicializálása időt vesz igénybe.
Várjon körülbelül egy percet, majd próbálja újra.
Problémák és megoldások
Ha a LED-megvilágítás pirosan villog.
• Számolja meg, hányszor villan fel (az időköz
három másodperc).
Indítsa újra a tv-t. Ehhez húzza ki a tápkábelt a
hálózati aljzatból, amíg a LED-megvilágítás piros
villogása leáll, majd kapcsolja be a tv-t.
Ha a probléma továbbra is fennáll, válassza le a
TV-t a hálózatról, majd lépjen kapcsolatba a
forgalmazóval vagy a Sony szervizközponttal, és
tájékoztassa őket arról, hányszor villog a
LED-megvilágítás.
A földi/kábelszolgáltatás nem érhető el.
• Ellenőrizze az antenna (légi)/kábel kapcsolatát és
az erősítő beállításait.
•A távvezérlő TV gombjának megnyomásával
válassza ki a földi/kábelszolgáltatást, majd
válassza ki a [DIGITÁLIS] lehetőséget, ha
műsorszolgáltatás nem jelenik meg.
• Lehetséges, hogy egy közelről sugárzott erős jel
elnyomja a földi jelet. A digitális hangolási
beállítások között az [LNA (CS ---)] beállítást állítsa
[Ki] állapotba.
• Ha elköltözik vagy új szolgáltatásokat kíván
használni, próbáljon a [Digitális hangolás]
segítségével szolgáltatást keresni.
A műholdas szolgáltatás nem érhető el.
• Ellenőrizze a műholdas kábelkapcsolatot.
• Ha megjelenik a [Nincs jel. LNB túlcsordulás…]
üzenet, válassza le a hálózati csatlakozóvezetéket.
Ezután ellenőrizze, hogy a műholdas kábel nem
sérült-e, és hogy nem lett-e zárlatos a műholdas
jelvezeték a műholdas csatlakozóban.
A távvezérlő nem működik.
• Cserélje ki az elemeket.
Elfelejtette a szülői műsorzárhoz tartozó
jelszót.
• Írja be a 9999 PIN-kódot, és válassza a [PIN-kód
módosítása] lehetőséget.
A tv-készülék környezete felmelegszik.
• Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a
környezete felmelegszik. Ezt érezheti, ha odanyúl
a kezével.
HU
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12HU
Műszaki adatok
Rendszer
Megjelenítő típusa
LCD (folyadékkristályos kijelző), LED
háttérvilágítás
Tv-rendszer
Országtól/területválasztástól/tv-modelltől
függően
Analóg: B/G, D/K, I
Digitális: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Műhold*1: DVB-S/DVB-S2
Színrendszer
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Csak videó)/NTSC4.43
(Csak videó)
Fogható csatornák
Országtól/területválasztástól/tv-modelltől
függően
Analóg: UHF/VHF/kábel
Digitális: UHF/VHF/kábel
Műhold*1: 950-2 150 MHz KF frekvencia
Hangkimenet
10 W + 10 W
Vezeték nélküli technológia
IEEE802.11ac/a/b/g/n protokoll
(Az országtól/régiótól függően előfordulhat, hogy
az IEEE802.11ac nem érhető el.)
Bluetooth 4.2-es verzió
Frekvenciasáv(ok)
RMF-TX600E
Szoftververzió
Ez a rádióberendezés az EU megfelelőségi
nyilatkozatban meghatározott jóváhagyott
szoftververzióval/szoftververziókkal használható.
A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg
a távvezérlő HELP gombját.
Távvezérlő: _._.__.___
Válassza ki a(z) [Távoli vezérlés] t
[Szoftververzió] lehetőséget a(z) [Beállítások]
menüből. További információért tekintse meg a
Súgóútmutatót.
Az ebbe a rádióberendezésbe betöltött szoftvert
leellenőrizték, és teljesíti a 2014/53/EU Irányelv
alapvető követelményeit.
Bemeneti/kimeneti csatlakozók
Antenna/kábel
75 Ohm külső antennacsatlakozó VHF/UHF-hez
Műholdantenna*1
F típusú anya csatlakozó, 75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V és 22 kHz-es
kapcsolójel, Egykábeles terjesztés EN50494.
/ AV IN
Video/Audio bemenet (mini csatlakozó)
HDMI IN 1/2/3/4 (támogatják a 4K felbontást,
HDCP 2.3 kompatibilis)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC
formátumok*4
Audio:
eARC (Enhanced Audio Return Channel)
üzemmodban*5
Részletes leírást a Súgóútmutatóban talál.
Kivéve eARC üzemmódban
5,1 csatornás lineáris PCM: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (csak HDMI IN 3)
eARC üzemmodban*5
Részletes leírást a Súgóútmutatóban talál.
ARC üzemmódban
Kétcsatornás lineáris PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás lineáris
PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, DTS)
(sztereó mini csatlakozó)
Fejhallgató
Vezeték nélküli LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvenciatartomány Kimeneti teljesítmény
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvenciatartomány Kimeneti teljesítmény
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frekvenciatartomány Kimeneti teljesítmény
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13HU
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB-eszköz csatlakozója. ( 3 USD
HDD-eszköz a FELVÉTEL funkcióhoz)
Az 1. és 2. USB-csatlakozó támogatja a High
Speed USB (USB 2.0) szabványt
A 3. USB-csatlakozó támogatja a Super Speed USB
(USB 3.1 Gen 1) szabványt
Feltételes hozzáférési modul (CAM) nyílása
LAN
10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati
környezettől függően a csatlakozási sebesség
különbözhet. A kommunikáció sebessége és
minősége nem garantált.)
Egyebek
Külön megvásárolható tartozékok
Fali konzol: SU-WL450
Üzemi hőmérséklet
0 ºC – 40 ºC között
Működési páratartalom
10 % – 80 % RH relatív páratartalom között
(kicsapódás nélkül)
Tápellátás, adatlap és egyebek
Tápellátás
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energiahatékonysági osztály
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Képernyőméret (átlósan mérve) (Kb.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 hüvelyk
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 hüvelyk
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 hüvelyk
Teljesítményfelvétel
[Normál] üzemmódban
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
[Élénk] üzemmódban
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Éves energiafogyasztás*7
KD-75XG95xx: 319 kWh évente
KD-65XG95xx: 244 kWh évente
KD-55XG95xx: 201 kWh évente
Energiafogyasztás készenléti üzemmódban*8*9
0,50 W (32 W szoftver-/EPG-frissítési
üzemmódban)
Kijelző felbontása
3 840 képpont (vízszintes) × 2 160 sor
(függőleges)
Kimeneti áramerősség
USB 1/2
5 V , max. 500 mA
USB 3
5 V , max. 900 mA
Méretek (Kb.) (szé × ma × mé)
asztali állvánnyal
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
asztali állvány nélkül
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Tömeg (Kb.)
asztali állvánnyal
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
asztali állvány nélkül
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Nem minden tv rendelkezik DVB-T2 vagy DVB-S/S2
technológiával vagy műholdantenna-terminállal.
*2 Ha a bemenet felbontása 4096 × 2160p képpont, és
a [Szélesvásznú mód] beállítás értéke [Normál], a
megjelenített kép felbontása 3840 × 2160p képpont.
4096 × 2160p képpontos felbontás
megjelenítéséhez állítsa a [Szélesvásznú mód]
beállítást [Teljes 1] vagy [Teljes 2] értékre.
*3 A 18 Gb/s támogatásához válassza ki a
[HDMI-jelformátum] lehetőséget a [Javított
formátum] beállításnál.
*4 Részletes leírást a Súgóútmutatóban talál.
*5 Az eARC üzemmód akkor aktív, ha az [eARC mód]
beállítása [Automatikus], a [Hangszóró] beállítása
[Audiorendszer] és az eARC használatára képes
hangrendszer van csatlakoztatva.
*6 Csak egyes régiókban/országokban/
tv-modellekben.
*7 Energiafogyasztás kWh/év értékben kifejezve,
amely adat olyan televíziókészülék
teljesítményfelvételén alapul, amelyet 365 napon
keresztül napjában 4 órát üzemeltetnek. A tényleges
energiafogyasztás a televízió használati módjától
függ.
*8 A megadott készenléti energiafogyasztást akkor éri
el a tv-készülék, miután befejezte a szükséges belső
folyamatokat.
*9 Ha a tv-készülék csatlakoztatva van a hálózathoz, az
energiafogyasztás készenléti üzemmódban megnő.
Megjegyzés
• Ne távolítsa el a vakkártyát vagy a tv CAM (feltételes
hozzáférési modul) nyílásának borítását (az
elérhetőség a tv-modelltől függ), kivéve, ha a
feltételes hozzáférési modulba intelligens kártyát
helyez be.
• A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége az
országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ.
HU
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
15HU\4748637111_15HU.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14HU
• A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
Megjegyzések a digitális tv-funkcióról
• Előfordulhat, hogy a digitális TV (digitális
földfelszíni videoadás, műholdas- és
kábeltelevízió), az interaktív szolgáltatások
és a hálózati funkciók nem érhetők el
minden országban vagy területen.
Lehetséges, hogy egyes funkciók
nincsenek engedélyezve vagy nem
működnek megfelelően bizonyos
szolgáltatók és hálózati környezetek
használata esetén. Egyes TV-szolgáltatók
díjat számolhatnak fel a szolgáltatásaikért.
• Ez a TV támogatja az MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC és H.265/HEVC kodekeket
használó digitális műsorszolgáltatást, de
nem garantálható, hogy az idővel
esetlegesen változó összes szolgáltatóval/
szolgáltatásjellel kompatibilis lesz.
Védjegyekkel kapcsolatos információk
•A HDMI és a HDMI High-Definition
Multimedia Interface kifejezések, valamint
a HDMI embléma a HDMI Licensing
Administrator, Inc. védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
•A Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, és
dupla D szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei. A gyártás a Dolby Laboratories
licencengedélyével történt. Bizalmas
kiadatlan anyagok. Dolby Laboratories ©
1992–2015 szerzői joga. Minden jog
fenntartva.
•A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a
Sony Corporation tulajdonát képező
védjegy vagy bejegyzett védjegy.
•A Gracenote, a Gracenote embléma és
szöveges logó és a „Powered by
Gracenote” embléma a Gracenote, Inc.
vállalat védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
•Vewd® Core. Copyright 1995–2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•A Google, a Google Play, a Chromecast, a
YouTube, az Android TV és az egyéb
kapcsolódó jelzések és emblémák a Google
LLC védjegyei.
•A Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® és Wi-Fi Direct® a
Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye.
•A Wi-Fi CERTIFIED™ embléma a Wi-Fi
Alliance hitelesítési jele.
•DTS-szabadalmakról lásd a http://
patents.dts.com webhelyet. Készült a DTS,
Inc. licence alapján. A DTS, a szimbólum,
illetve a DTS és a szimbólum együttesen
bejegyzett védjegyek, a DTS Digital
Surround a DTS, Inc. védjegye. © DTS, Inc.
Minden jog fenntartva.
•A Bluetooth® jelzés és emblémák a
Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, a
Sony Corporation ezeket
licencmegállapodás keretében használja. A
többi védjegy és kereskedelmi megnevezés
a megfelelő tulajdonosok tulajdona.
•A Netflix a Netflix, Inc. bejegyzett védjegye.
•A DiSEqC™ az EUTELSAT védjegye. Ez a
tv-készülék támogatja a DiSEqC 1.0
szabványt. Ez a tv-készülék nem motoros
antennák vezérlésére lett tervezve.
•A TUXERA a Tuxera Inc. cég Egyesült
Államokban és más országokban
bejegyzett védjegye.
•Az USB-IF SuperSpeed USB Trident
embléma az USB Implementers Forum, Inc.
bejegyzett védjegye.
•Minden egyéb védjegy a megfelelő
tulajdonosok tulajdonát képezi.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2RO
Cuprins
INFORMAŢIE IMPORTANTĂ . . . . . . . . . . . . . . 2
Informaţii privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . 3
Părți componente și comenzi . . . . . . . . . . 4
Comenzi şi indicatoare. . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilizarea telecomenzii . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telecomandă - Descrierea părţilor
componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Schema de conexiuni. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montarea televizorului pe perete . . . . . . 10
Utilizarea „Dispozitiv de montare pe
perete”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Probleme şi soluţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specificaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Introducere
Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony.
Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest
manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior.
Notă
• Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii
privind siguranţa” (pagina 3).
•Pentru detalii suplimentare, citiţi informaţiile anexate privind
siguranţa.
•Imaginile şi ilustraţiile utilizate în Ghidul de configurare şi în
acest manual au scop doar de referinţă şi pot diferi faţă de
produsul real.
•Simbolul „xx” care apare în numele modelului corespunde unei
cifre numerice, aferente designului, culorii sau sistemului TV.
Unde se află eticheta de identificare
Etichetele cu numărul modelului, data fabricaţiei (an/lună) și
tensiunea de alimentare se află în partea posterioară a
televizorului sau pe ambalaj.
INFORMAŢIE IMPORTANTĂ
Observaţie cu privire la
echipamentul radio
Prin prezenta, Sony Visual Products Inc.
declară că tipurile de echipament radio KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 sunt în conformitate cu Directiva
2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet: http://
www.compliance.sony.de/
Notificare către clienţi: informaţiile de mai jos sunt valabile numai
pentru echipamentele comercializate în ţările unde se aplică
directivele UE.
Pentru acest echipament radio, următoarele restricţii privind
punerea în funcţiune sau cerinţele de autorizare a utilizării sunt
valabile în AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT,
LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Banda de 5.150 - 5.350 MHz este restricţionată la utilizarea în
spaţii închise.
Pentru a fixa suportul de
masă, consultaţi Ghidul de
configurare.
Conexiunea la internet şi politica de confidenţialitate a
datelor personale
Acest produs se conectează la internet în timpul configurării
iniţiale odată cu conectarea la o reţea, pentru confirmarea
conexiunii la internet, şi ulterior pentru configurarea ecranului
principal. Adresa dumneavoastră IP este utilizată pentru
aceste configurări şi pentru toate celelalte conexiuni la
internet. Dacă nu doriţi ca adresa dumneavoastră IP să fie
utilizată, nu configuraţi funcţia de internet wireless şi nu
conectaţi cablul de internet. Citiţi informaţiile privind
confidenţialitatea afişate în ecranele de configurare pentru
detalii suplimentare despre conexiunile la internet.
Ajutor
Căutaţi mai multe instrucţiuni pentru depanare şi alte
informaţii utile direct din televizor. Apăsaţi HELP de pe
telecomandă pentru a afişa lista subiectelor sau pentru a căuta
după cuvinte-cheie.
Ghid de asistenţă (manual)
Pentru informaţii mai detaliate, selectaţi [Ghid de asistenţă]
din meniul Ajutor al televizorului. Puteţi accesa Ghidul de
asistenţă şi din computer sau smartphone (informaţii pe
coperta spate a acestui manual).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3RO
Informaţii privind siguranţa
Instalare/Configurare
Instalaţi și utilizaţi televizorul conform instrucţiunilor prezentate în
continuare, pentru a evita riscurile de incendii, șocurile electrice
sau deteriorări/răniri.
Instalarea
•Televizorul trebuie instalat în apropierea unei prize ușor
accesibile.
•Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă dreaptă şi stabilă, pentru a
evita căderea acestuia şi vătămarea corporală sau pagubele
materiale.
•Instalaţi televizorul într-un loc de unde nu poate fi tras, împins
sau răsturnat.
• Instalați televizorul astfel încât suportul de masă al acestuia să
nu iasă în afara suportului de televizor (neinclus). Dacă suportul
de masă iese în afara suportului de televizor, este posibil ca
televizorul să se răstoarne, să cadă și să provoace vătămări
corporale sau să se deterioreze.
•Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de
către persoane calificate.
• Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea
accesoriilor Sony, inclusiv:
Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450
• Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu Dispozitivul de
montare pe perete atunci când montaţi Dispozitivul de montare
pe perete la aparatul TV. Şuruburile furnizate sunt indicate
conform ilustraţiei atunci când măsurarea se face de la
suprafaţa de montare a Dispozitivului de montare pe perete.
Diametrul și lungimea șuruburilor diferă în funcţie de modelul
Dispozitivului de montare pe perete.
Utilizarea altor șuruburi decât a celor furnizate poate avea ca
rezultat deteriorarea internă a televizorului sau căderea
acestuia, etc.
Transportul
•Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile.
•La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este
recomandată participarea a două sau mai multe persoane.
• Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l așa cum este
prezentat mai jos. Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul
ecranului.
•Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice
în timpul transportului.
•Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, folosiți
ambalajul original.
Asigurarea stabilităţii
Șurub (M6)
Dispozitiv de montare pe perete
Capacul din spate al televizorului
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Şurub M6 (neinclus)
Şurub (neinclus)
Cablu (neinclus)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
RO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4RO
Părți componente și comenzi
Comenzi şi indicatoare
(Alimentare) /+/–
Dacă TV este oprit,
Apăsați pentru pornire.
Dacă TV este pornit,
Ţineţi apăsat pentru a opri televizorul.
Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba
funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru
a:
• Regla volumul.
• Selectează canalul.
• Selecta o sursă de intrare pentru TV.
Senzor telecomandă*1 / Senzor de
lumină*1 / LED de iluminare
Ledul de iluminare se aprinde continuu sau
intermitent, în funcţie de starea
televizorului.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Ghidul de asistenţă.
Microfon încorporat*2*3
Utilizați microfonul încorporat cu funcție
mâini libere pentru căutare vocală. Pentru a
activa microfonul încorporat, urmaţi
instrucţiunile afişate pe ecran după
apăsarea butonului .
LED microfon încorporat
LED-ul microfonului încorporat se aprinde
portocaliu atunci când microfonul încorporat
este activat. LED-ul microfonului încorporat
poate fi dezactivat.*3
*1 Nu poziţionaţi nimic în apropierea senzorului.
*2 Căutarea vocală necesită o conexiune la Internet.
Căutarea vocală cu ajutorul microfonului încorporat
este disponibilă doar pentru anumite regiuni/țări/
limbi.
Consumul de energie în standby va crește deoarece
microfonul încorporat ascultă întotdeauna atunci
când funcția căutare vocală prin microfonul
încorporat este activată.
*3 Pentru mai multe informații, consultați Ghidul de
asistență online (pagina 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5RO
Utilizarea telecomenzii
Telecomandă - Descrierea părţilor componente
* Căutarea vocală necesită o conexiune la Internet.
Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de
regiune/ţară/modelul televizorului.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Microfon)
Utilizaţi funcţia căutare vocală*. (de
ex., căutarea diferitelor elemente de
conţinut după voce.)
//// (Buton direcţional tip
D-Pad)
Parcurgerea şi selectarea opţiunilor
de meniu afişate pe ecran.
TV
Trecerea la un canal de televiziune
sau intrare şi afişarea meniu TV.
(TV standby)
Porniţi sau opriţi televizorul (mod standby).
Butoane numerice
/ (Afişare informaţii/text)
Afişează informaţii.
(Text)
Afişează informaţii de tip text.
Google Play
Accesează serviciul online „Google Play”.
NETFLIX (Numai pentru anumite ţări/
regiuni/modele de televizor)
Accesează serviciul online „NETFLIX”.
Butoane colorate
Execută funcţia corespunzătoare la
momentul respectiv.
GUIDE/
Afişarea ghidului digital de programe sau a
ghidului electronic de programe (EPG)
transmis prin cablu/satelit după setarea
[Configurare cablu/satelit] (numai pentru
modelele compatibile cu Set Top Box).
RO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6RO
REC LIST
Afişarea listei de înregistrări pentru hard
diskul USB sau DVR după setarea
[Configurare cablu/satelit].
(Selectarea intrării)
Afişarea şi selectarea sursei de intrare etc.
(Setări rapide)
Afişarea setărilor rapide.
BACK/
Revine la ecranul precedent.
HOME
Afişează meniul principal al televizorului.
+/– (Volum)
Regla volumul.
(Salt)
Se alternează între două canale sau intrări.
Televizorul alternează între canalul sau
intrarea curentă şi canalul sau intrarea
selectată anterior.
(Anulare sunet)
Reduce volumul sunetului la minimum.
Apăsaţi din nou pentru restabilirea
sunetului.
Sfat
• Funcţia de accesibilitate prin comenzi rapide
poate fi activată sau dezactivată prin ţinerea
apăsată a .
CH +/–//
În modul TV: Selectează canalul.
În modul Text: Selectează pagina următoare
() sau cea precedentă ().
AUDIO
Selectaţi sunetul sursei multilingve sau
sunetul dublu pentru programul vizionat în
momentul respectiv (în funcţie de sursa
programului).
(Setări subtitrare)
Se activează sau se dezactivează subtitrarea
(când funcţia este disponibilă).
HELP
Afişează meniul de asistență. Ghidul de
asistenţă poate fi accesat de aici.
///
Operează conţinutul media la televizor şi la
dispozitivul compatibil BRAVIA Sync
conectat.
REC
Înregistraţi programul vizionat în momentul
respectiv pe hard diskul USB sau pe DVR
după setarea [Configurare cablu/satelit]
(numai pentru anumite ţări/regiuni/modele
de televizor).
EXIT
Revine la ecranul precedent sau părăseşte
meniul. Când este disponibil un serviciu de
aplicaţie interactivă, apăsaţi pentru a părăsi
serviciul.
Notă
• Pentru mai multe informaţii despre [Configurare
cablu/satelit], consultaţi Ghidul de asistenţă.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7RO
Schema de conexiuni
Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului
HELP de pe telecomandă.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Căşti
Camera foto
digitală/
cameră video/
dispozitiv de
stocare USB/
hard disk USB
VCR/echipament pentru
jocuri video/DVD player/
cameră video/decodor
extern*¹
Sistem
audio cu
dispozi-
tiv eARC/
ARC/
HDMI
Modul de acces condiţionat
Dispozi-
tiv HDMI
Cablu/
antenă/
decodor
extern
Router Sistem audio
cu intrare
audio optică
14 mm 7 mm
Satelit
Dispozi-
tiv HDMI
Dispozitiv HDMI
Camera foto digitală/
cameră video/dispozitiv
de stocare USB
1,5 mm
RO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8RO
CAM (modul de acces condiţionat)
• Asigură accesul la serviciile de televiziune
cu plată. Pentru detalii, consultaţi
manualul de instrucţiuni furnizat cu
modulul dumneavoastră CAM.
• Nu introduceţi cartela inteligentă direct în
fanta CAM a televizorului. Aceasta trebuie
montată în modulul de acces condiţionat
furnizat de către distribuitorul
dumneavoastră autorizat.
• CAM nu este acceptat în unele ţări/zone.
Consultaţi-vă cu distribuitorul
dumneavoastră autorizat.
• Este posibilă apariţia unui mesaj CAM la
comutarea la un program digital după
utilizarea videoclipurilor de pe internet.
/ AV IN
• Pentru o conexiune de tip compozit,
utilizaţi un cablu prelungitor analog
(neinclus).
•
(Căşti)
• Acceptă numai minimufă stereo cu 3 pini.
• Nu puteți emite semnal audio de la căști și
de la difuzoarele TV-ului în același timp.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Conectarea unui dispozitiv USB de mari
dimensiuni poate afecta alte dispozitive
conectate în afară de acesta.
• La conectarea unui dispozitiv USB de mari
dimensiuni, conectaţi-l la mufa USB 1.
• Conectaţi un hard disk USB la portul USB 3
(albastru).
HDMI IN 1/2/3/4
• Interfaţa HDMI poate transfera informaţiile
video şi audio în format digital printr-un
singur cablu.
•
• Pentru a vă bucura de conținut de calitate
înaltă 4K 50p/60p, conectați un cablu
HDMI Premium High Speed și setați
[Formatul semnalului HDMI] la [Format
îmbunătățit].
Faceți această setare individual pentru
fiecare terminal HDMI IN conectat. Pentru
detalii privind formatele compatibile,
consultaţi capitolul „Specificaţii” din
prezentul manual (pagina 12-13).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Conectaţi sistemul audio la HDMI IN 3
pentru a transmite semnalele audio ale
televizorului la sistemul audio. Sistemele
audio care acceptă HDMI eARC/ARC pot
trimite semnale video la televizor şi pot
primi semnale audio de la televizor prin
intermediul aceluiaşi cablu HDMI. Dacă
sistemul dumneavoastră audio nu acceptă
HDMI eARC/ARC, este necesară o
conexiune suplimentară cu DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL).
• Utilizaţi cablul HDMI cu Ethernet pentru a
conecta sistemul audio cu eARC.
(Intrare RF), (Intrare satelit)
• Conexiuni pentru antenă/cablu şi satelit.
Ordinea de conectare: SUB. t MAIN t
Antenă
• Conectaţi cablul la mufa SUB. numai
atunci când utilizaţi modul cu tuner dublu,
cu excepţia Distribuţiei printr-un singur
cablu EN50494.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Împământare
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9RO
*1 În cazul unui dispozitiv extern prevăzut numai cu
SCART AV OUT, utilizaţi un adaptor SCART-RCA şi un
cablu prelungitor analog.
*2 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de
televizor.
RO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10RO
Montarea televizorului pe perete
Utilizarea „Dispozitiv de montare pe perete”
În prezentul manual de instrucţiuni al televizorului sunt descrişi numai paşii necesari pregătirii
televizorului pentru instalarea pe suportul de fixare pe perete înainte de a-l monta efectiv pe perete.
Pentru clienţi:
Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea
televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl
instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete.
Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi:
Acordaţi atenţie maximă aspectelor de siguranţă în timpul instalării, întreţinerii periodice şi examinării
produsului.
Utilizaţi „Dispozitiv de montare pe perete” SU-WL450 (neinclus) pentru instalarea televizorului pe
perete.
La instalarea „Dispozitiv de montare pe perete”, consultaţi şi instrucţiunile de utilizare şi ghidul de
instalare furnizat cu „Dispozitiv de montare pe perete”.
Notă
•Depozitaţi şuruburile demontate într-o locaţie sigură, fără a le lăsa la îndemâna copiilor.
Pentru instrucţiuni privind instalarea Dispozitivului de montare pe perete, consultaţi informaţiile de instalare
(Dispozitiv de montare pe perete) de pe pagina produsului pentru modelul televizorului dumneavoastră.
www.sony.eu/support/
Scoateţi şuruburile de pe partea din spate a televizorului.
Este necesară o experienţă suficientă pentru instalarea acestui produs, mai ales pentru a determina
rezistenţa peretelui pentru a susţine greutatea televizorului. Încredinţaţi montajul acestui produs pe perete
distribuitorilor Sony sau contractorilor licenţiaţi şi acordaţi o atenţie adecvată aspectelor de siguranţă în
timpul instalării. Sony nu este responsabilă pentru daune materiale sau vătămări corporale cauzate de
manipularea eronată sau instalarea necorespunzătoare.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11RO
Depanare
Pentru remedierea problemelor precum: ecran
negru, lipsa sunetului, imagine statică,
televizorul nu răspunde la comenzi sau
pierderea conexiunii la reţea, efectuaţi paşii de
mai jos.
1Reporniţi televizorul prin apăsarea butonului
de pornire/oprire de pe telecomandă până
când se afişează un mesaj. Televizorul
reporneşte. Dacă problema televizorului nu
se remediază, încercaţi să scoateţi cablul de
alimentare din priză. După aceea, apăsaţi
butonul de pornire/oprire de pe televizor,
aşteptaţi timp de două minute şi
reintroduceţi cablul în priză.
2Consultaţi meniul de asistenţă prin apăsarea
butonului HELP de pe telecomandă.
3Conectaţi televizorul la internet şi actualizaţi
software-ul. Sony vă recomandă să păstrați
software-ul TV-ului actualizat. Actualizările
software oferă caracteristici noi și
îmbunătățiri de performanță.
4Vizitaţi site-ul de asistenţă Sony (informaţiile
necesare se află pe coperta faţă a acestui
manual).
După ce introduceţi cablul de alimentare în
priză, este posibil ca televizorul să nu
pornească pentru un timp, chiar dacă apăsaţi
butonul de pornire/oprire de pe telecomandă
sau de pe televizor.
Iniţializarea sistemului durează un anumit timp.
Aşteptaţi aproximativ un minut, apoi încercaţi
din nou.
Probleme şi soluţii
Atunci când ledul de iluminare se aprinde
intermitent în culoarea roşie.
• Număraţi de câte ori se aprinde intermitent
(intervalul de timp este de trei secunde).
Reporniţi televizorul prin deconectarea cablului
de alimentare până când ledul de iluminare nu se
mai aprinde intermitent în culoarea roşie, apoi
porniţi televizorul.
Dacă problema nu se remediază, scoateţi cablul
de alimentare din priză şi luaţi legătura cu
distribuitorul sau centrul de service Sony şi
specificaţi de câte ori s-a aprins intermitent ledul
de iluminare.
Televizorul nu recepţionează semnale de la
antenă/cablu.
• Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului şi
setările de amplificare.
• Selectaţi transmisia prin antenă/cablu prin
apăsarea butonului TV de pe telecomandă, apoi
selectaţi [DIGITAL] dacă serviciul de transmisie nu
este afişat.
• Semnalul antenei poate fi bruiat dacă există un
semnal puternic în apropiere. Setaţi
[LNA (Can ---)] la [Oprit] în setările pentru acord
fin digital.
• Dacă v-aţi mutat sau încercaţi să recepţionaţi
posturi noi, încercaţi să căutaţi posturile prin
selectarea opţiunii [Acord semnal digital].
Televizorul nu recepţionează semnale de la
antena de satelit.
• Verificaţi dacă este corect conectat cablul antenei
de satelit.
• Atunci când se afişează mesajul [Lipsă semnal.
Detectat supraîncărcare LNB…], scoateţi cablul de
alimentare din priză. După aceea, asiguraţi-vă că
este în bună stare cablul antenei de satelit şi că nu
este scurtcircuitat conectorul cablului de semnal.
Telecomanda nu funcţionează.
• Înlocuiţi bateriile.
Aţi uitat codul pentru blocarea accesului
copiilor.
• Introduceţi 9999 pentru codul PIN şi selectaţi
[Schimbaţi Codul PIN].
Zonele din jurul televizorului se încălzesc.
• Când televizorul este utilizat pentru o perioadă
îndelungată, zonele din jurul televizorului se
încălzesc. Este posibil ca zonele respective să fie
fierbinţi la pipăit.
RO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12RO
Specificaţii
Sistem
Tip de panou
Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu
cristale lichide), Retroiluminare cu leduri
Sistem TV
În funcţie de ţara/regiunea aleasă/modelul
televizorului
Analogic: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satelit*1: DVB-S/DVB-S2
Sistem culoare
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Numai video)/NTSC4.43
(Numai video)
Acoperire canale
În funcţie de ţara/regiunea aleasă/modelul
televizorului
Analogic: UHF/VHF/Cablu
Digital: UHF/VHF/Cablu
Satelit*1: Frecvenţă IF 950-2.150 MHz
Ieșire audio
10 W + 10 W
Tehnologie wireless
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Este posibil ca, în funcţie de ţări/regiuni,
protocolul IEEE802.11ac să nu fie disponibil.)
Bluetooth versiunea 4.2
Bandă (benzi) de frecvenţă
RMF-TX600E
Versiune software
Acest echipament radio este destinat utilizării cu
versiunea/versiunile software aprobată(e) şi
specificată în Declaraţia de conformitate UE.
Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru
a afla versiunea software-ului.
Telecomandă: _._.__.___
Selectaţi [Telecomandă] t [Versiune software]
din [Setări]. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi Ghidul de asistenţă.
Conform verificărilor efectuate, software-ul
instalat în acest echipament radio respectă
cerinţele esenţiale ale directivei 2014/53/UE.
Mufe intrare/ieșire
Antenă (exterioară)/cablu
Bornă externă 75 ohm pentru VHF/UHF
Antenă de satelit*1
Conector mamă de tip F, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & ton 22 kHz, Distribuţie
printr-un singur cablu EN50494.
/ AV IN
Intrare video/audio (mini mufă)
HDMI IN 1/2/3/4 (suport pentru rezoluţie 4K,
Compatibil cu HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formate PC *4
Audio:
În modul eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Pentru detalii, consultaţi ghidul de asistenţă.
Cu excepția modului eARC
PCM liniar pe 5,1 canale: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 biţi, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (Numai HDMI IN 3)
În modul eARC*5
Pentru detalii, consultaţi ghidul de asistenţă.
În modul ARC
PCM liniar pe două canale: 48 kHz 16 biţi, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Mufă optică digitală (PCM liniar pe două canale:
48 kHz 16 biţi, Dolby Digital, DTS)
(Mini mufă stereo)
Căşti
LAN wireless (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Gama de frecvenţă Putere de ieşire
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gama de frecvenţă Putere de ieşire
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Gama de frecvenţă Putere de ieşire
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13RO
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Port dispozitiv USB ( 3 dispozitive HDD USB
pentru caracteristica REC)
Porturile USB 1 şi 2 sunt compatibile cu High
Speed USB (USB de mare viteză) (USB 2.0)
Portul USB 3 este compatibil cu Super Speed USB
(USB de foarte mare viteză) (USB 3.1 Gen 1)
Slot CAM (modul de acces condiţionat)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (În funcţie de
mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii
poate varia. Viteza de comunicare şi calitatea nu
sunt garantate.)
Altele
Accesorii opţionale
Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450
Temperatură de utilizare
0 ºC – 40 ºC
Umiditate de funcţionare
UR 10 % - 80 % (fără condens)
Alimentare, date tehnice ale
produsului şi altele
Cerinţe de alimentare
220 V – 240 V c.a., 50 Hz
Clasă de eficienţă energetică
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală)
(aprox.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 ţoli
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 ţoli
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 ţoli
Consum de putere
În modul [Standard]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
În modul [Strălucitor]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Consumul de energie anual*7
KD-75XG95xx: 319 kWh pe an
KD-65XG95xx: 244 kWh pe an
KD-55XG95xx: 201 kWh pe an
Consum de energie în modul standby*8*9
0,50 W (32 W în modul software/actualizare
program)
Rezoluţie ecran
3.840 puncte (pe orizontală) × 2.160 linii (pe
verticală)
Mărimi de ieşire nominale
USB 1/2
5 V , 500 mA max.
USB 3
5 V , 900 mA max.
Dimensiuni (aprox.) (l x h x L)
cu suport de masă
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
fără suport de masă
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Masă (aprox.)
cu suport de masă
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
fără suport de masă
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Nu toate modelele de televizoare dispun de
tehnologia DVB-T2 sau DVB-S/S2 sau de mufă
pentru antena de satelit.
*2 Atunci când se utilizează 4096 × 2160p şi [Mod
panoramic] este setat la [Normal], rezoluţia este
afişată ca 3840 × 2160p. Pentru a afişa 4096 × 2160p,
setaţi opţiunea [Mod panoramic] la [Complet 1] sau
la [Complet 2].
*3 Pentru a accepta 18 Gbps, setaţi [Formatul
semnalului HDMI] la [Format îmbunătățit].
*4 Pentru detalii, consultaţi ghidul de asistenţă.
*5 Modul eARC este activ atunci când [Mod eARC] este
setat la [Auto], [Redare sunet] este setat la [Sistem
Audio] și sistemul audio compatibil cu eARC este
conectat.
*6 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de
televizor.
*7 Consum de energie pe an în kWh, în baza
consumului de energie al televizorului, când este în
funcţiune 4 ore pe zi pe o perioadă de 365 de zile.
Consumul real de energie va depinde de modul în
care este utilizat televizorul.
*8 Puterea specificată în modul standby este atinsă
după ce televizorul încheie procesele interne
necesare.
*9 Consumul de energie în modul standby va creşte
atunci când televizorul dumneavoastră este
conectat la reţea.
Notă
• Nu scoateţi cartela de protecţie sau capacul (prezente
în funcţie de modelul televizorului) din slotul CAM
(Modul de acces condiţionat) al televizorului decât
pentru introducerea unei cartele inteligente în CAM.
• Accesoriile opţionale sunt disponibile în funcţie de
ţări/regiune/modelul televizorului/stoc.
• Designul și specificaţiile se pot modifica fără
notificare prealabilă.
RO
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
16RO\4748637111_16RO.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14RO
Note privind televiziunea digitală
• Canalele digitale (prin antenă DVB, satelit şi
cablu), serviciile interactive şi funcţiile de
reţea pot să nu fie disponibile în toate ţările
sau regiunile. Este posibil ca unele funcţii
să nu poată fi activate sau să nu
funcţioneze corect cu anumiţi furnizori de
servicii şi medii de reţea. Unii furnizori pot
solicita taxe pentru serviciile oferite.
• Acest televizor acceptă posturi digitale prin
folosirea codecurilor MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC şi H.265/HEVC, dar
compatibilitatea cu semnalele tuturor
operatorilor/serviciilor, care se pot schimba
în timp, nu poate fi garantată.
Informaţii legate de mărci
•Termenii HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing
Administrator, Inc. în Statele Unite şi în alte
ţări.
•Simbolurile Dolby, Dolby Vision, Dolby
Audio, şi double-D sunt mărci comerciale
ale Dolby Laboratories. Fabricat sub licenţă
de la Dolby Laboratories. Lucrări
nepublicate confidenţiale. Drepturi de autor
© 1992-2015 Dolby Laboratories. Toate
drepturile rezervate.
•„BRAVIA”, şi BRAVIA Sync sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Sony Corporation.
•Gracenote, sigla şi logotipul Gracenote şi
sigla „Powered by Gracenote” sunt mărci
comerciale înregistrate sau mărci
comerciale ale Gracenote, Inc. în Statele
Unite şi/sau alte ţări.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV şi alte mărci şi sigle
conexe sunt mărci comerciale deținute de
Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® şi Wi-Fi Direct® sunt
mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi
Alliance.
•Sigla Wi-Fi CERTIFIED™ este marcă de
certificare a Wi-Fi Alliance.
•Pentru informaţii despre brevetele DTS,
vizitaţi http://patents.dts.com. Fabricat sub
licenţă primită de la DTS, Inc. DTS, simbolul,
& DTS şi simbolul împreună sunt mărci
comerciale înregistrate, iar DTS Digital
Surround este marcă comercială a DTS, Inc.
© DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
•Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele
aferente sunt mărci înregistrate deţinute de
Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a
acestor marcaje de către Sony Corporation
se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi
nume comerciale sunt proprietatea
respectivilor deţinători.
•Netflix este marcă comercială înregistrată a
Netflix, Inc.
•DiSEqC™ este marcă comercială a
EUTELSAT. Acest televizor acceptă DiSEqC
1.0. Acest televizor nu este proiectat pentru
controlul antenelor motorizate.
•TUXERA este marcă comercială înregistrată
a Tuxera Inc. în S.U.A. şi în alte ţări.
•Sigla SuperSpeed USB Trident a USB-IF este
o marcă comercială înregistrată a USB
Implementers Forum, Inc.
•Toate celelalte mărci comerciale sunt
proprietatea respectivilor deţinători.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2BG
Съдържание
ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Информация за безопасност . . . . . . . . . . .3
Части и прибори за управление . . . . . . 4
Прибори за управление и
индикатори . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Използване на дистанционно
управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Дистанционно управление описание
на частите. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Диаграма на свързване . . . . . . . . . . . . . 7
Монтаж на телевизора на стена . . . . . 10
Използване на опционалната Kонзола
за закрепване към стена . . . . . . . . . . . . . . 10
Отстраняване на неизправности. . . . . .11
Проблеми и решения . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Въведение
Благодарим ви за покупката на този Sony продукт.
Преди да започнете работа с телевизора, прочетете
ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки.
Забележка
• Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете
“Информация за безопасност” (стр. 3).
•Прочетете дадената Информация за безопасност за
допълнителни сведения за безопасността.
•Изображенията и илюстрациите, използвани в
Ръководството за настройка и в това ръководство, са само
за справка и може да се различават от действителния
продукт.
•Знакът “xx”, който се появява в името на модела,
съответства на номер, свързан с дизайнa, цвета или
системата на телевизора.
Място на идентификационния етикет
Етикетите за номер на модела, дата на производство (година/
месец) и клас на захранване, са разположени на гърба на
телевизора или опаковката.
ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА
Забележка за радио
оборудване
С настоящото Sony Visual Products Inc.
декларира, че типовете радиооборудване KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 съответстват на Директива 2014/
53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие
може да се намери на следния интернет адрес: http://
www.compliance.sony.de/
Забележка за потребители: следната информация се отнася
само за оборудване, продавано в страни, където се прилагат
директивите на ЕС.
За това радио оборудване важат следните ограничения за
въвеждане в експлоатация или за разрешение за употреба в
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Косово :
5 150 - 5 350 MHz честота е ограничена само за работа на
закрито.
За да закачите
поставката за маса,
вижте Ръководството за
настройка.
Интернет връзка и защита на личните данни
Този продукт се свързва с интернет по време на
първоначалната настройка, веднага след като се свърже с
мрежа с цел да се потвърди достъпа до интернет, както и
по-късно, за да се конфигурира Home екранa. Вашият IP
адрес се използва за тези и всички други свързвания с
интернет. Ако не искате вашият IP адрес да се използва
изобщо, не настройвайте функцията за безжичен интернет
и не свързвайте уреда с интернет по кабел. За повече
подробности за интернет връзките, моля, вижте
информацията за поверителност, представена в екраните
за настройка.
Помощ
Намерете допълнителна информация за отстраняване на
неизправности и друга полезна информация директно от
вашия телевизор. Натиснете HELP на дистанционното
управление, за да видите списъка с теми или за да търсите
по ключова дума.
Помощно ръководство (Ръчно)
За по-подробна информация изберете [Помощно
ръководство] от менюто Помощ на вашия телевизор.
Можете да проверите Помощното ръководство и от вашия
компютър или смартфон (информацията е предоставена
на задната корица на това ръководство).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3BG
Информация за безопасност
Инсталация/Настройка
Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с
инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от
пожар, токов удар или повреда и/или наранявания.
Инсталация
•Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно
достъпен контакт.
•Поставете телевизора на стабилна, равна повърхност, за да
избегнете падането му, което може да причини нараняване
на човек или повреда на имущество.
•Монтирайте телевизора на място, където не може да бъде
дръпнат, бутнат или преобърнат.
• Поставете телевизора така, че стойката за маса на ТВ да не е
стърчи от масата, на която е поставен телевизорът (не се
доставя). Ако стойката за маса е издадена навън спрямо
масата, на която е поставен телевизора, това може да
доведе до преобръщане или падане на телевизора и да
доведе до нараняване на човек или повреда на телевизора.
•Монтажът на устройството към стената трябва да се
извърши само от квалифициран персонал.
• За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате
оригиналните аксесоари на Sony, включително:
Конзола за закрепване към стена SU-WL450
• На всяка цена използвайте винтовете приложени към
Конзолата за закрепване към стена, когато закачате
Конзолата за закрепване към стена към телевизора.
Приложените винтове са проектирани както е показано на
илюстрацията, измерването е направено спрямо
закачващата повърхност на Конзолата за закрепване към
стена.
Диаметърът и дължината на винтовете се различават в
зависимост от модела на Конзолата за закрепване към
стена.
Използването на винтове, различни от тези в комплекта на
конзолата, може да доведе до вътрешни повреди на
телевизора или да стане причина за падането му и т.н.
Пренасяне
•Преди да местите телевизора, изключете всички кабели от
него.
•Пренасянето на голям телевизор изисква двама или повече
души.
• Когато местите телевизора на ръце, дръжте го, както е
показано по-долу. Не натискайте LCD панела и рамката
около екрана.
•При пренасяне не излагайте телевизора на сътресения или
прекалени вибрации.
•Когато пренасяте телевизора при ремонт или при смяна на
жилището, пакетирайте го, като използвате оригиналната
опаковка и материали за пакетиране.
Предотвратяване на падане
Винт (M6)
Конзола за закрепване към
стена
Заден капак на телевизора
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Винт M6 (не се
доставя)
Винт (не се
доставя)
Шнур (не се доставя)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
BG
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4BG
Части и прибори за управление
Прибори за управление и индикатори
(Захранване) /+/–
Когато телевизорът е изключен,
Натиснете , за да го включите.
Когато телевизорът е включен,
Натиснете и задръжте , за да
изключите.
Натиснете многократно, за да
промените функцията, след това
натиснете бутона + или –, за да:
• Настройте силата на звука.
• Изберете канал.
• Изберете входящ източник за
телевизора.
Сензор за дистанционното
управление*1 / Светлинен сензор*1 /
LED осветление
LED осветлението свети или мига в
зависимост от състоянието на
телевизора.
За повече информация вижте в
Помощното ръководство.
Вграден микрофон*2*3
Използвайте вградения хендсфри
микрофон за гласово търсене. За да
активирате вградения микрофон,
следвайте инструкциите на екрана,
когато натиснете бутона .
Вграден микрофон с LED светлина
LED светлината на вградения микрофон
светва жълто, когато микрофонът е
активиран. Вграденият микрофон с LED
светлина може да бъде дезактивиран.*3
*1 Не поставяйте нищо в близост до сензора.
*2 Гласовото търсене изисква интернет връзка.
Гласовото търсене с вградения микрофон е
достъпно само за определени региони/страни/
езици.
Консумацията на енергия в режим готовност ще
се увеличи, понеже вграденият микрофон
постоянно приема, когато е активирано гласово
търсене с вградения микрофон.
*3 За повече информация вижте Помощното
Ръководство Онлайн (стр. 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5BG
Използване на дистанционно управление
Дистанционно управление описание на частите
* Гласовото търсене изисква интернет връзка.
Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното
управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Микрофон)
Използвайте гласово търсене*.
(напр. Търсете съдържание като
говорите.)
//// (D-Pad за
навигиране)
Навигация в екранното меню и
избор.
TV
Превключва към телевизионен
канал или вход и показва ТВ меню.
(ТВ готовност)
Включва или изключва телевизора
(режим Готовност).
Бутони с цифри
/ (Инфо/Показване на текст)
Показва информация.
(Текст)
Показва текстова информация.
Google Play
Дава достъп до онлайн услугата “Google
Play”.
NETFLIX (Само за определени
региони/страни/модели телевизори)
Дава достъп до онлайн услугата
“NETFLIX”.
Цветни бутони
Изпълняват определена функция
съответстваща в момента.
BG
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6BG
GUIDE/
Показва справочника на цифровите
програми или EPG на кабелен/сателитен
сет топ бокс след предварителна
настройка [Настройка на кабелен/
сателитен декодер] (настройката на
управлението на декодера е възможно
само със съвместими модели).
REC LIST
Показва списък със записани предавания
от USB HDD или DVR след предварителна
настройка [Настройка на кабелен/
сателитен декодер].
(Избор на вход)
Показва и избира входния източник и пр.
(Бързи настройки)
Показва Бързи настройки.
BACK/
Връща към предишен екран.
HOME
Показва меню Home на телевизора.
+/– (Сила на звука)
Настройте силата на звука.
(Прескачане)
Прескача назад или напред между два
канала или входа. Телевизорът сменя
текущия канал или вход с последния
избран канал или вход.
(Заглушаване)
Изключва звука. Натиснете отново, за да
възстановите звука.
Съвет
• Преките пътища до услугите за хора с
увреждания могат да се включват или
изключват чрез натискане и задържане на .
CH +/–//
В ТВ режим: Избира канал.
В режим Текст: Избира следващата ()
или предишната () страница.
AUDIO
Изберете съответния звук от
многоезичния източник или двойния звук
за програмата, която се гледа в момента
(зависи от източника на програмата).
(Настройка на субтитрите)
Включва или изключва субтитрите (когато
функцията е налична).
HELP
Показва помощно меню. От тук може да
се използва Помощното ръководство.
///
Управлява мултимедийно съдържание от
телевизора и свързани съвместими с
BRAVIA Sync устройства.
REC
Запишете, гледаната в момента
програма, на USB HDD или DVR след като
сте го настроили в [Настройка на
кабелен/сателитен декодер] (само за
определени региони/страни/модели
телевизори).
EXIT
Въръща към предишен екран или излиза
от менюто. Когато работи Интерактивно
приложение, натиснете, за да излезете от
услугата.
Забележка
• За повече информация относно [Настройка на
кабелен/сателитен декодер], вижте в Помощното
ръководство.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7BG
Диаграма на свързване
За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на бутона
HELP на дистанционното управление.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Слушалки
Цифров
фотоапарат/
камкордер/
USB памет/
USB HDD
устройство
Видеорекордер/
оборудване за видео игри/
DVD плейър/камкордер/
външен декодер (сет топ
бокс)*¹
Аудио
система с
eARC/
ARC/
HDMI
устрой-
ство
CAM (Модул за условен достъп)
HDMI
устрой-
ство
Кабел/
антена/
външен
декодер
(сет топ
бокс)
Рутер Аудио
система с
оптичeн
аудио вход
14 mm 7 mm
Сателит
HDMI
устрой-
ство
HDMI устройство
Цифров фотоапарат/
камкордер/USB памет
1,5 mm
BG
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8BG
CAM (Модул за условен достъп)
• Предоставя достъп до платени ТВ
услуги. За подробности вижте
Ръководството за употреба, доставено с
вашия CAM.
• Не поставяйте смарт картата директно в
CAM слота на телевизора. Тя трябва да
се постави в модула за условен достъп,
предоставен от вашия оператор.
• CAM не се поддържа в някои държави/
региони. Проверете при вашия
оператор.
• Когато превключите към цифрова
програма след като гледате интернет
видео, може да се появи CAM
съобщение.
/ AV IN
• За композитна връзка, използвайте
аналогов удължаващ кабел (не се
доставя).
•
(Слушалки)
• Поддържа само стерео мини-жак с три
полюса.
• Не можете да пускате звук
едновременно от слушалките и
високоговорителите на телевизора.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Свързването на голямо USB устройство
може да повлияе на работата на други
свързани устройства в близост до него.
• Когато свързвате голямо USB
устройство, свързвайте го към куплунга
USB 1.
• Свържете USB HDD устройство към USB
3 порта (син).
HDMI IN 1/2/3/4
• Интерфейсът HDMI може да пренася
цифрово видео и аудио по един кабел.
•
• За да се наслаждавате на
висококачествено 4K 50p/60p
съдържание, свържете качествен
високоскоростен HDMI кабел и задайте
[Формат на HDMI сигнала.] на
[Подобрен формат].
Извършете тази настройка за всеки
свързан HDMI IN терминал. За повече
информация относно поддържаните
формати вижте “Спецификации” в това
ръководство (стр. 12-13).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Свържете аудио системата си към
HDMI IN 3, за да насочите
телевизионния аудио сигнал към
вашата аудио система. Аудио система,
която поддържа HDMI eARC/ARC, може
да изпраща видео към телевизора и да
получава аудио от телевизора чрез
същия HDMI кабел. Ако вашата аудио
система не поддържа HDMI eARC/ARC, е
необходима допълнителна връзка с
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Използвайте HDMI кабел с Ethernet, за
да свържете аудио система с eARC.
(RF вход), (Сателитен вход)
• Куплунг за наземна/кабелна и
сателитна телевизия. Стъпки на
свързване: SUB. t MAIN t Антена
• Свържете SUB. жака, само когато
използвате режим двоен тунер, с
изключение на еднокабелно
разпределение EN50494.
3214
3,5 mm
1: L
2: Видео
3: Заземяване
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9BG
*1 За външно устройство, което има само
SCART AV OUT, използвайте SCART-RCA адаптор и
аналогов удължаващ кабел.
*2 Само за определени региони/страни/модели
телевизори.
BG
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10BG
Монтаж на телевизора на стена
Използване на опционалната Kонзола за закрепване към стена
В това ръководство за употреба е показана само подготовката на телевизора за монтаж на
стена, преди той да бъде монтиран на стената.
До потребителите:
От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия
телевизор да бъде извършен от дистрибутор на Sony или от лицензиран подизпълнител. Не се
опитвайте да го монтирате сами.
До търговците и доставчиците на Sony:
Подходете с подчертано внимание към безопасността по време на монтажа, периодичната
поддръжка и проверката на този продукт.
Използвайте Конзола за закрепване към стена SU-WL450 (не се доставя), за да монтирате
телевизора на стената.
Когато монтирате Конзолата за закрепване към стена, прочетете също Инструкциите за
експлоатация и Указанията за монтаж на Конзолата за закрепване към стена.
Забележка
•Не пропускайте да запазите свалените винтове на сигурно място, като ги пазите от деца.
За инструкции относно монтирането на Конзолата за закрепване към стена вижте Информация за монтаж
(Конзола за закрепване към стена) на страницата за вашия модел телевизор.
www.sony.eu/support/
Свалете винтовете от задната страна на телевизора.
За монтажа на този продукт се изисква значителен опит, особено за определяне на здравината на
стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на
този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на
монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за
повреди или наранявания, причинени от неправилни манипулации или монтаж.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11BG
Отстраняване на
неизправности
За отстраняване на общи неизправности
като: черен екран, липса на звук, замръзнала
картина, блокиране на телевизор или загуба
на мрежа, изпълнете следните стъпки.
1Рестартирайте вашия телевизор чрез
натискане на бутона за захранване на
дистанционното управление, докато се
появи съобщение. Телевизорът ще се
рестартира. Ако телевизорът не работи,
опитайте да извадите захранващия кабел.
След това натиснете бутона за включване
на телевизора и изчакайте две минути,
след това свържете кабела отново.
2Вижте Помощното ръководство чрез
натискане на HELP на дистанционното
управление.
3Свържете своя телевизор с интернет и
направете актуализация на софтуера. Sony
препоръчва да поддържате софтуера на
телевизора си актуален. Актуализациите
на софтуера предоставят нови функции и
подобрения на производителността.
4Посетете сайта за поддръжка на Sony
(информацията е предоставена на
предната корица на това ръководство).
Когато включите захранващия кабел на
телевизора, той може да не се включи
веднага, дори ако натиснете бутона за
включване на дистанционното управление
или телевизора.
Инициализирането на системата отнема
време. Изчакайте за около една минута и
опитайте отново.
Проблеми и решения
Когато светодиодът мига в червено.
• Пребройте колко пъти мига (интервалът от
време е три секунди).
Рестартирайте телевизора, като изключите
захранващия кабел докато светодиодът спре
да премигва в червено, след което го
включете отново.
Ако проблемът продължи, изключете
захранващия кабел и се свържете с вашия
доставчик или сервизен център на Sony като
посочите колко пъти мига светодиода.
Не се приема ефирна/кабелна услуга.
• Проверете връзката с ефирната антена/кабела
и настройките на антенния усилвател.
• Ако излъчваната услуга не се показва,
изберете ефирна/кабелна услуга чрез
натискане на бутона TV на дистанционното
управление, след което изберете [ЦИФРОВА
ТВ].
• Наземният сигнал може да бъде потиснат, ако
има силен сигнал, който се излъчва в близост.
Настройте [LNA (Канал ---)] на [Изкл.] в
цифровите настройки.
• След преместване в нова къща или когато
търсите нови услуги, опитайте търсене на
услуга като изберете [Цифрови настройки].
Не се приемат сателитни услуги.
• Проверете сателитната кабелна връзка.
• Когато се появи съобщение [Няма сигнал.
Отчетено е претоварване на LNB…], извадете
захранващия кабел. След това се уверете, че
сателитният кабел не е повреден, а линията на
сателитния сигнал не е дала на късо в
сателитния конектор.
Дистанционното управление не работи.
• Сменете батериите.
Забравена парола за родителско
заключване на излъчване.
• Въведете 9999 за ПИН кода и изберете [Смяна
на ПИН кода].
Рамката на телевизора се затопля.
• Когато телевизорът се използва
продължително време, рамката му се затопля.
Може да усетите топлина, когато я докоснете с
ръка.
BG
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12BG
Спецификации
Система
Система на панела
LCD (течнокристален дисплей) панел, LED
подсветка
ТВ система
В зависимост от вашата държава/избор на
зона/модел на телевизора
Аналогов: B/G, D/K, I
Цифров: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Сателит*1: DVB-S/DVB-S2
Цветова система
PAL/SECAM/NTSC3.58 (само видео)/NTSC4.43
(само видео)
Покритие на каналите
В зависимост от вашата държава/избор на
зона/модел на телевизора
Аналогов: UHF/VHF/кабел
Цифров: UHF/VHF/кабел
Сателит*1: IF честота 950-2 150 MHz
Звуков изход
10 W + 10 W
Безжична технология
IEEE802.11ac/a/b/g/n протокол
(IEEE802.11ac може да не е налично в
зависимост от страната/региона.)
Bluetooth версия 4.2
Честотна(и) лента(и)
RMF-TX600E
Софтуерна версия
Това радио оборудване е предназначено за
употреба с одобрените версии на софтуера,
които са посочени в декларацията за
съответствие на ЕС.
Натиснете HELP на дистанционното
управление, за да видите версията на
софтуера.
Дистанционно управление: _._.__.___
Изберете [Дистанционно управление] t
[Софтуерна версия:] от [Настройки]. За повече
информация вижте в Помощното ръководство.
Софтуерът, зареден на това радио
оборудване, е удостоверен като съответстващ
на съществените изисквания на Директива
2014/53/ЕС.
Входно/изходни жакове
Антена/кабел
75 ома външен терминал за VHF/UHF
Сателитна антена*1
Конектор тип F, женски, 75 ома.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz тон,
Разпределяне по 1 кабел EN50494.
/ AV IN
Видео/аудио вход (мини жак)
HDMI IN 1/2/3/4 (поддържа 4K резолюция,
Съвместим с HDCP 2.3)
Видео:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC формати*4
Аудио:
В режим eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
За повече информация вижте Помощното
ръководство.
С изключение на режим eARC
5,1 канален линеен PCM: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 бита, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (само HDMI IN 3)
В режим eARC*5
За повече информация вижте Помощното
ръководство.
В режим ARC
Двуканален линеен PCM: 48 kHz 16 бита,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM:
48 kHz 16 бита, Dolby Digital, DTS)
(Стерео мини жак)
Слушалки
Безжичен LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Честотен обхват Изходяща мощност
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Честотен обхват Изходяща мощност
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Честотен обхват Изходяща мощност
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13BG
1, 2, 3 (HDD REC)*6
порт за USB устройство ( 3 USB HDD
устройство за функция REC)
USB порт 1 и 2 поддържат High Speed USB
(USB 2.0)
USB порт 3 поддържа Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
CAM (модул за условен достъп) гнездо
LAN
10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост
от условията на работа на мрежата, скоростта
на пренос на данните може да се различава.
Капацитетът и качеството на комуникацията не
са гарантирани.)
Други
Допълнителни аксесоари
Конзола за закрепване към стена: SU-WL450
Работна температура
0 ºC – 40 ºC
Работна влажност
Относителна влажност 10 % – 80 % (без
образуване на конденз)
Захранване, фиш на продукта и
други
Изисквания за захранването
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Енергиен клас
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Размер на екрана (измерен по диагонала)
(прибл.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 инча
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 инча
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 инча
Консумация на енергия
В [Стандартен] режим
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
В [Ярък] режим
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Годишна консумация на енергия*7
KD-75XG95xx: 319 kWh годишно
KD-65XG95xx: 244 kWh годишно
KD-55XG95xx: 201 kWh годишно
Консумация на енергия в режим
Готовност*8*9
0,50 W (32 W в режим на актуализация на
софтуер/EPG)
Резолюция на дисплея
3 840 точки (по хоризонтала) × 2 160 реда (по
вертикала)
Изходни номинални данни
USB 1/2
5 V, , 500 mA (макс.)
USB 3
5 V , 900 mA (макс.)
Размери (прибл.) (ш × в × д)
с поставка за маса
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
без поставка за маса
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Тегло (прибл.)
с поставка за маса
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
без поставка за маса
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Не всички телевизори имат DVB-T2 или DVB-S/S2
технология или конектор за сателитна антена.
*2 Когато се подава 4096 × 2160p и [Широкоекранен
режим] е настроен на [Нормален], резолюцията
се показва като 3840 × 2160p. За показване на
4096 × 2160p сложете настройката
[Широкоекранен режим] на [Пълен 1] или [Пълен
2].
*3 За поддържане на 18 Gbps настройте [Формат на
HDMI сигнала.] на [Подобрен формат].
*4 За повече информация вижте Помощното
ръководство.
*5 Режим eARC е активен, когато [Режим eARC] е
зададен на [Автомат.], [Говорител] е зададено на
[Аудио система] и е свързана аудио система,
съвместима с режим eARC.
*6 Само за определени региони/страни/модели
телевизори.
*7 Годишната консумация на енергия в kWh е
базирана на консумацията на телевизор, който
работи 4 часа на ден, 365 дни. Действителната
консумация на енергия зависи от това как се
използва телевизора.
*8 Указаната консумация на енергия в режим
Готовност се достига след като телевизорът
приключи необходимите вътрешни процеси.
*9 Консумацията на енергия в режим готовност ще
се увеличи, когато вашият телевизор е свързан
към мрежа.
Забележка
• Не изваждайте псевдо-картата или капака
(наличността им зависи от модела на телевизора)
от TV CAM слота (Модула за условен достъп), освен
за да поставите смарт карта в CAM.
BG
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
17BG\4748637111_17BG.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14BG
• Наличието на допълнителни аксесоари зависи от
държавата/региона/модела на телевизора и
наличността.
• Дизайнът и спецификациите подлежат на
промяна без предупреждение.
Забележка за цифровата функция на
телевизора
• Цифрова телевизия (DVB наземно,
сателитно и кабелно), интерактивни
услуги и мрежови функции може да не
са достъпни във всички страни или
райони. Някои функции може да не са
активирани или може да не работят
правилно с някои доставчици и мрежови
среди. Някои доставчици на
телевизионни услуги може да
начисляват такса за услугите си.
•Този телевизор поддържа цифрово
предаване, използвайки MPEG-2, H.264 /
MPEG-4 AVC и H.265 / HEVC кодеци, но не
може да бъде гарантирана
съвместимостта с всички сигнали на
оператори/услуги, които може да се
променят с течение на времето.
Информация за търговски марки
•Термините HDMI и Интерфейс за
мултимедия с висока разделителна
способност HDMI (HDMI - High-Definition
Multimedia Interface), както и логото
HDMI са запазени марки на HDMI
Licensing Administrator, Inc. в
Съединените щати и други държави.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, и
символът двойно “D” са търговски марки
на Dolby Laboratories. Произведено по
лиценз на Dolby Laboratories.
Конфиденциални непубликувани
трудове. Авторско право © 1992-2015
Dolby Laboratories. Всички права
запазени.
•“BRAVIA”, и BRAVIA Sync са
търговски марки или регистрирани
марки на Sony Corporation.
•Gracenote, логото и логотипът Gracenote,
както и логото “Powered by Gracenote” са
регистрирани търговски марки или
търговски марки на Gracenote, Inc. в САЩ
и/или други държави.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV и други свързани
марки и лога са запазени марки на
Google LLC.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® и Wi-Fi Direct® са
регистрирани търговски марки на Wi-Fi
Alliance.
•Логото Wi-Fi CERTIFIED™ е
сертификационен знак на Wi-Fi Alliance.
•За DTS патенти, вижте http://
patents.dts.com. Произведено по лиценз
на DTS, Inc. DTS, символът, & DTS и
символът заедно са регистрирани
търговски марки, а DTS Digital Surround е
търговска марка на DTS, Inc. © DTS, Inc.
Всички права запазени.
•Знакът Bluetooth® и фирмените знаци са
регистрирани търговски марки
собственост на Bluetooth SIG, Inc. и
използването на тези знаци от Sony
Corporation е по лиценз. Други търговски
марки и търговски имена са притежание
на съответните им собственици.
•Netflix е регистрирана търговска марка
на Netflix, Inc.
•DiSEqC™ е търговска марка на EUTELSAT.
Този телевизор поддържа DiSEqC 1.0.
Този телевизор не е предназначен за
управление на антени с мотор.
•TUXERA е регистрирана търговска марка
на Tuxera Inc. в САЩ и други страни.
•Логото USB-IF SuperSpeed USB Trident е
регистрирана търговска марка на USB
Implementers Forum, Inc.
•Всички други търговски марки са
притежание на съответните им
собственици.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2GR
Περιεχόμενα
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Εξαρτήματα και χειριστήρια. . . . . . . . . . 4
Χειριστήρια και ενδείξεις . . . . . . . . . . . . . . . 4
Χρήση του Τηλεχειριστηρίου. . . . . . . . . . 5
Περιγραφή μερών του
τηλεχειριστηρίου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Διάγραμμα συνδέσεων . . . . . . . . . . . . . . 7
Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον
τοίχο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Χρήση της προαιρετικής Επιτοίχιας
Βάσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Αντιμετώπιση προβλημάτων . . . . . . . . .11
Προβλήματα και λύσεις . . . . . . . . . . . . . . . 11
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . 12
Εισαγωγή
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony.
Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε
προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για
μελλοντική χρήση.
Σημείωση
•Προτού θέσετε σε λειτουργία την τηλεόραση, διαβάστε την
ενότητα "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" (σελίδα 3).
•Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια,
ανατρέξτε στην ενότητα "Πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια".
•Οι εικόνες και τα γραφικά που χρησιμοποιούνται στον Οδηγό
εγκατάστασης και σε αυτό το εγχειρίδιο παρέχονται μόνο για
λόγους αναφοράς και ενδέχεται να διαφέρουν από το
πραγματικό προϊόν.
•Το σύμβολο "xx" που εμφανίζεται στο όνομα του μοντέλου
αντιστοιχεί σε ένα αριθμητικό ψηφίο, που σχετίζεται με το
σχέδιο, το χρώμα ή το σύστημα τηλεόρασης.
Θέση της αναγνωριστικής ετικέτας
Οι ετικέτες με τον Αριθμό μοντέλου, την Ημερομηνία
παραγωγής (έτος/μήνας) και την Ονομαστική τιμή ισχύος
βρίσκονται στο πίσω μέρος της τηλεόρασης ή του πακέτου.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Σημείωση για τον
ραδιοεξοπλισμό
Με την παρούσα η Sony Visual Products
Inc., δηλώνει ότι οι τύποι ραδιοεξοπλισμού KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 πληρούν τους όρους της οδηγίας
2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://
www.compliance.sony.de/
Σημείωση για τους πελάτες: οι παρακάτω πληροφορίες
αφορούν μόνο εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες όπου
ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
Για τον συγκεκριμένο ραδιοεξοπλισμό, ισχύουν οι παρακάτω
περιορισμοί λειτουργίας ή περιορισμοί άδειας χρήσης στις
χώρες AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU,
MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA,
MK, MD, RS, ME, Κόσοβο :
η ζώνη 5.150 - 5.350 MHz περιορίζεται αποκλειστικά σε χρήση
εσωτερικού χώρου.
Για πληροφορίες σχετικά
με τη σύνδεση της Βάσης
επιτραπέζιας
τοποθέτησης, ανατρέξτε
στον Οδηγό
εγκατάστασης.
Σύνδεση Internet και προστασία προσωπικών δεδομένων
Αυτό το προϊόν συνδέεται στο Internet κατά την αρχική
εγκατάσταση μόλις συνδεθεί σε ένα δίκτυο ώστε να
επιβεβαιωθεί η σύνδεση στο Internet και, στη συνέχεια, για
να διαμορφωθεί η Αρχική οθόνη. Η διεύθυνσή σας IP
χρησιμοποιείται για αυτή και για όλες τις άλλες συνδέσεις
Internet. Αν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιηθεί καθόλου η
διεύθυνσή σας IP, μη ρυθμίσετε την ασύρματη λειτουργία
Internet και μη συνδέσετε καλώδιο Internet. Ανατρέξτε στις
πληροφορίες προστασίας προσωπικών δεδομένων που
εμφανίζονται στις οθόνες ρυθμίσεων για περισσότερες
πληροφορίες για τις συνδέσεις Internet.
Βοήθεια
Βρείτε περισσότερες οδηγίες για την αντιμετώπιση
προβλημάτων και άλλες χρήσιμες πληροφορίες απευθείας
στην τηλεόρασή σας. Πιέστε HELP στο τηλεχειριστήριο για
να εμφανιστεί μια λίστα με θέματα, ή πραγματοποιήστε
αναζήτηση με λέξη-κλειδί.
Οδηγός βοήθειας (Εγχειρίδιο)
Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, επιλέξτε [Οδηγός
βοήθειας] από το μενού Βοήθειας στην τηλεόρασή σας.
Μπορείτε επίσης να δείτε τον Οδηγό βοήθειας στο PC ή το
smartphone σας (πληροφορίες παρέχονται στο
οπισθόφυλλο του εγχειριδίου).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3GR
Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια
Εγκατάσταση/Ρύθμιση
Προκειμένου να αποφύγετε τυχόν κινδύνους πυρκαγιάς,
ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς ή/και τραυματισμών, εγκαταστήστε
και χρησιμοποιήστε την τηλεόραση σύμφωνα με τις παρακάτω
οδηγίες.
Εγκατάσταση
•Η τηλεόραση πρέπει να εγκατασταθεί κοντά σε παροχή
ρεύματος εύκολα προσβάσιμη.
•Τοποθετήστε τη συσκευή της τηλεόρασης σε μια σταθερή,
επίπεδη επιφάνεια, ώστε να αποφευχθεί η πτώση της και η
πρόκληση ανθρώπινου τραυματισμού ή ζημιάς.
•Εγκαταστήστε την τηλεόραση σε ένα σημείο στο οποίο δεν θα
κινδυνεύει να τραβηχτεί, να σπρωχθεί ή να ανατραπεί.
•Εγκαταστήστε την τηλεόραση έτσι ώστε η Βάση επιτραπέζιας
τοποθέτησης να μην προεξέχει από τη βάση της τηλεόρασης
(δεν παρέχεται). Εάν η Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
προεξέχει από τη βάση της τηλεόρασης, η τηλεόραση
ενδέχεται να αναποδογυρίσει, να πέσει και να προκληθεί
ανθρώπινος τραυματισμός ή βλάβη στην τηλεόραση.
•Η εγκατάσταση στον τοίχο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο
από εξειδικευμένο προσωπικό.
•Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων
της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται:
Επιτοίχια Βάση SU-WL450
•Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες που παρέχονται με
την Επιτοίχια βάση όταν τοποθετείτε την Επιτοίχια βάση
στην τηλεόραση. Οι βίδες που παρέχονται έχουν σχεδιαστεί,
έτσι ώστε να έχουν τις διαστάσεις που υποδεικνύονται στην
εικόνα, όταν τις μετρήσουμε από την επιφάνεια στερέωσης
της Επιτοίχιας βάσης.
Η διάμετρος και το μήκος των βιδών διαφέρουν ανάλογα με
το μοντέλο της Επιτοίχιας βάσης.
Η χρήση διαφορετικών βιδών από αυτές που παρέχονται
μπορεί να προκαλέσει εσωτερική ζημιά στην τηλεόραση ή
μπορεί να πέσει, κλπ.
Μεταφορά
•Προτού μεταφέρετε την τηλεόραση, αποσυνδέστε όλα τα
καλώδια.
•Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης χρειάζονται δύο ή
περισσότερα άτομα.
•Όταν μεταφέρετε την τηλεόραση με τα χέρια, να την κρατάτε
όπως υποδεικνύεται παρακάτω. Μην ασκείτε πίεση στην
οθόνη LCD και στο πλαίσιο που περιβάλλει την οθόνη.
•Κατά τη μεταφορά, μην υποβάλλετε την τηλεόραση σε
χτυπήματα ή υπερβολικούς κραδασμούς.
•Όταν μεταφέρετε την τηλεόραση για επισκευή ή όταν την
μεταφέρετε σε άλλο χώρο, συσκευάστε την χρησιμοποιώντας
το αρχικό χαρτόκουτο και τα υλικά συσκευασίας.
Αποτροπή πτώσης
Βίδα (M6)
Επιτοίχια Βάση
Πίσω κάλυμμα τηλεόρασης
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Βίδα M6 (δεν
παρέχεται)
Βίδα (δεν
παρέχεται)
Ιμάντας (δεν παρέχεται)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
GR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4GR
Εξαρτήματα και χειριστήρια
Χειριστήρια και ενδείξεις
(Λειτουργία) /+/–
Όταν η τηλεόραση είναι
απενεργοποιημένη:
Πατήστε το για να την ενεργοποιήσετε.
Όταν η τηλεόραση είναι
ενεργοποιημένη:
Πιέστε παρατεταμένα το για
απενεργοποίηση.
Πιέστε επανειλημμένα το για να
αλλάξετε τη λειτουργία και, έπειτα πιέστε
το κουμπί + ή – για να κάνετε τα εξής:
•Ρυθμίστε την ένταση.
•Επιλέξτε το κανάλι.
•Επιλογή της πηγής εισόδου της
τηλεόρασης.
Αισθητήρας Τηλεχειρισμού*1 /
Αισθητήρας φωτός*1 / LED φωτισμού
Η λυχνία LED φωτισμού ανάβει ή
αναβοσβήνει ανάλογα με την κατάσταση
της τηλεόρασης.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε
στον Οδηγό βοήθειας.
Ενσωματωμένο μικρόφωνο*2*3
Χρησιμοποιήστε το ενσωματωμένο
hands-free μικρόφωνο για αναζήτηση
φωνής. Για να ενεργοποιήσετε το
ενσωματωμένο μικρόφωνο, ακολουθήστε
τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη
όταν πατήσετε το κουμπί .
Λυχνία LED ενσωματωμένου
μικροφώνου
Η λυχνία LED ενσωματωμένου
μικροφώνου ανάβει με πορτοκαλί χρώμα
όταν το ενσωματωμένο μικρόφωνο είναι
ενεργοποιημένο. Η λυχνία LED
ενσωματωμένου μικροφώνου μπορεί να
απενεργοποιηθεί.*3
*1 Μην τοποθετείτε τίποτα κοντά στον αισθητήρα.
*2 Η αναζήτηση φωνής απαιτεί σύνδεση στο Internet.
Η αναζήτηση φωνής με το ενσωματωμένο
Μικρόφωνο διατίθεται μόνο σε περιορισμένες
περιοχές/χώρες/γλώσσες.
Η κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση αναμονής
θα αυξηθεί καθώς το ενσωματωμένο μικρόφωνο
πάντα ακούει όταν είναι ενεργοποιημένη η
αναζήτηση φωνής με το ενσωματωμένο
Μικρόφωνο.
*3 Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον
Ηλεκτρονικό οδηγό βοήθειας (σελίδα 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5GR
Χρήση του Τηλεχειριστηρίου
Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου
*Η αναζήτηση φωνής απαιτεί σύνδεση στο Internet.
Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί
να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Μικρόφωνο)
Χρησιμοποιήστε την αναζήτηση
φωνής*. (π.χ. Αναζητήστε
περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.)
//// (Πλήκτρα
κατεύθυνσης για πλοήγηση)
Πλοήγηση και επιλογή μενού στην
οθόνη.
TV
Μεταβείτε σε ένα τηλεοπτικό
κανάλι ή είσοδο και εμφανίστε το
μενού TV.
(Τηλεόραση σε αναμονή)
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την
τηλεόραση (λειτουργία αναμονής).
Αριθμητικά κουμπιά
/ (Αποκάλυψη πληροφοριών/
κειμένου)
Εμφανίστε πληροφορίες.
(Κείμενο)
Εμφανίστε πληροφορίες κειμένου.
Google Play
Αποκτήστε πρόσβαση στην ηλεκτρονική
υπηρεσία "Google Play".
NETFLIX (Μόνο σε περιορισμένες
περιοχές/χώρες/μοντέλα
τηλεόρασης)
Αποκτήστε πρόσβαση στην ηλεκτρονική
υπηρεσία "NETFLIX".
Χρωματιστά κουμπιά
Εκτελέστε την αντίστοιχη λειτουργία τη
δεδομένη στιγμή.
GR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6GR
GUIDE/
Εμφανίστε τον ψηφιακό οδηγό
προγράμματος ή το EPG του
αποκωδικοποιητή καλωδιακής/
δορυφορικής αφού ορίσετε τη ρύθμιση
[Ρύθμιση καλωδιακού/δορυφορικού
αποκωδικοποιητή] (Ορίστε μόνο συμβατά
μοντέλα για έλεγχο αποκωδικοποιητή).
REC LIST
Εμφανίστε τη λίστα εγγραφής USB HDD ή
DVR αφού ορίσετε τη ρύθμιση [Ρύθμιση
καλωδιακού/δορυφορικού
αποκωδικοποιητή].
(Επιλογή εισόδου)
Εμφανίστε και επιλέξτε την πηγή εισόδου
κ.λπ.
(Γρήγορες ρυθμίσεις)
Εμφανίστε τις γρήγορες ρυθμίσεις.
BACK/
Επιστρέψτε στην προηγούμενη οθόνη.
HOME
Εμφανίστε το Μενού Home της
τηλεόρασης.
+/– (Ένταση)
Ρυθμίστε την ένταση.
(Μετάβαση)
Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός
μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η
τηλεόραση πραγματοποιεί εναλλαγή
μεταξύ του τρέχοντος καναλιού ή της
τρέχουσας εισόδου και του τελευταίου
καναλιού ή της τελευταίας εισόδου που
επιλέξατε.
(Σίγαση)
Πραγματοποιήστε σίγαση του ήχου.
Πιέστε το ξανά για επαναφορά του ήχου.
Συμβουλή
•Η υπηρεσία συντόμευσης προσβασιμότητας
ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται κρατώντας
πατημένο το .
CH +/–//
Στη λειτουργία τηλεόρασης: Επιλέξτε το
κανάλι.
Στη λειτουργία κειμένου: Επιλέξτε την
επόμενη () ή την προηγούμενη ()
σελίδα.
AUDIO
Επιλέξτε ήχο από πηγή για πολλές
γλώσσες ή διπλό ήχο για το πρόγραμμα
που παρακολουθείτε τη δεδομένη στιγμή
(ανάλογα με την πηγή προγράμματος).
(Ρύθμιση υποτίτλων)
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τους
υπότιτλους (όταν η δυνατότητα είναι
διαθέσιμη).
HELP
Εμφανίστε το Μενού βοήθειας. Μπορείτε
να αποκτήσετε πρόσβαση στον Οδηγό
βοήθειας από εδώ.
///
Χειριστείτε περιεχόμενο πολυμέσων στην
τηλεόραση και τη συνδεδεμένη συσκευή
που είναι συμβατή με BRAVIA Sync.
REC
Εγγράψτε το τρέχον πρόγραμμα σε USB
HDD ή DVR αφού ορίσετε τη ρύθμιση
[Ρύθμιση καλωδιακού/δορυφορικού
αποκωδικοποιητή] (Μόνο σε
περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα
τηλεόρασης).
EXIT
Επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ή
κλείστε το μενού. Όταν είναι διαθέσιμη
μια υπηρεσία αλληλεπιδραστικής
εφαρμογής, πιέστε το για να εξέλθετε από
την υπηρεσία.
Σημείωση
•Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη
ρύθμιση [Ρύθμιση καλωδιακού/δορυφορικού
αποκωδικοποιητή], ανατρέξτε στον Οδηγό
βοήθειας.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7GR
Διάγραμμα συνδέσεων
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας
πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Ακουστικά
Ψηφιακή
φωτογραφική
μηχανή/
Βιντεοκάμερα
/Μέσο
αποθήκευσης
USB/Συσκευή
USB HDD
Συσκευή βίντεο/Κονσόλα
βιντεοπαιχνιδιών/Συσκευή
αναπαραγωγής DVD/
Βιντεοκάμερα/Εξωτερικός
Αποκωδικοποιητής*¹
Ηχοσύσ-
τημα με
Συσκευή
eARC/
ARC/
HDMI
Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης
Συσκευή
HDMI
Καλώδιο/
Κεραία/
Εξωτερικός
Αποκωδικο
ποιητής
Δρομο-
λογητής
Ηχοσύστημα
με Είσοδο
Ήχου Οπτικής
Ίνας
14 mm 7 mm
Δορυφόρος
Συσκευή
HDMI
Συσκευή HDMI
Ψηφιακή φωτογραφική
μηχανή/Βιντεοκάμερα/
Μέσο αποθήκευσης USB
1,5 mm
GR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8GR
CAM (Μονάδα Περιορισμένης
Πρόσβασης)
•Παρέχει πρόσβαση σε τηλεοπτικές
υπηρεσίες επί πληρωμή. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
οδηγιών που παρέχεται με τη μονάδα
CAM.
•Μην τοποθετείτε την έξυπνη κάρτα
απευθείας στην υποδοχή της μονάδας
CAM της τηλεόρασης. Πρέπει να την
τοποθετήσετε στη Μονάδα
Περιορισμένης Πρόσβασης που θα σας
παρασχεθεί από τον εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο.
•Η μονάδα CAM δεν υποστηρίζεται σε
όλες τις χώρες/περιοχές.
Συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο.
•Ενδέχεται να εμφανιστεί ένα μήνυμα
CAM, όταν μεταβείτε σε ένα ψηφιακό
πρόγραμμα μετά από τη χρήση του
βίντεο στο Internet.
/ AV IN
•Για σύνδεση composite, χρησιμοποιήστε
ένα Καλώδιο Αναλογικής Επέκτασης (δεν
παρέχεται).
•
(Ακουστικά)
•Υποστηρίζει μόνο μίνι στερεοφωνικό
τριπολικό βύσμα.
•Δεν μπορείτε να έχετε έξοδο ήχου
ταυτόχρονα από τα ακουστικά και από
τα ηχεία της τηλεόρασης.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
•Η σύνδεση μιας μεγάλης συσκευής USB
μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές σε
άλλες κοντινές συνδεδεμένες συσκευές.
•Αν συνδέσετε μια μεγάλη συσκευή USB,
συνδέστε την στην υποδοχή USB 1.
•Συνδέστε μια συσκευή USB HDD στη
θύρα USB 3 (μπλε).
HDMI IN 1/2/3/4
•Η διασύνδεση HDMI μπορεί να
μεταφέρει ψηφιακό βίντεο και ήχο με
ένα μόνο καλώδιο.
•
•Για να απολαύσετε περιεχόμενο υψηλής
ποιότητας 4K 50p/60p, συνδέστε ένα
καλώδιο HDMI Premium High Speed και
ορίστε την επιλογή [Μορφή σήματος
HDMI] σε [Βελτιωμένη μορφή].
Πραγματοποιήστε αυτή τη ρύθμιση
ξεχωριστά για κάθε συνδεδεμένο
ακροδέκτη HDMI IN. Για λεπτομέρειες
σχετικά με τις υποστηριζόμενες μορφές,
ανατρέξτε στην ενότητα "Τεχνικά
χαρακτηριστικά" σε αυτό το εγχειρίδιο
(σελίδα 12-14).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Συνδέστε το ηχοσύστημά σας στο
HDMI IN 3 για να δρομολογήσετε τον ήχο
της τηλεόρασης στο ηχοσύστημά σας.
Τα ηχοσυστήματα που υποστηρίζουν
HDMI eARC/ARC μπορούν να στέλνουν
βίντεο στην τηλεόραση και να
λαμβάνουν ήχο από την τηλεόραση
μέσω του ίδιου καλωδίου HDMI. Αν το
ηχοσύστημά σας δεν υποστηρίζει HDMI
eARC/ARC, απαιτείται πρόσθετη
σύνδεση με DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL).
•Χρησιμοποιήστε το καλώδιο HDMI με
Ethernet για να συνδέσετε το
ηχοσύστημα με eARC.
(Είσοδος RF), (Δορυφορική
είσοδος)
•Συνδέσεις για επίγεια/καλωδιακή και
δορυφορική τηλεόραση. Βήματα
σύνδεσης: SUB. t MAIN t Κεραία
•Για την υποδοχή SUB. συνδέστε μόνο
όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία
διπλού δέκτη εκτός από Διανομή μέσω
ενός καλωδίου EN50494.
3214
3,5 mm
1: L
2: Bίντεο
3: Γείωση
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9GR
*1 Για εξωτερική συσκευή που διαθέτει μόνο
SCART AV OUT, χρησιμοποιήστε προσαρμογέα
SCART-RCA και Καλώδιο επέκτασης αναλογικής
εισόδου.
*2 Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα
τηλεόρασης.
GR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10GR
Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο
Χρήση της προαιρετικής Επιτοίχιας Βάσης
Το εγχειρίδιο οδηγιών αυτής της τηλεόρασης παρουσιάζει μόνο τα βήματα για την προετοιμασία
της τηλεόρασης για Επιτοίχια εγκατάσταση πριν από την εγκατάστασή της στον τοίχο.
Προς τους πελάτες:
Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της
τηλεόρασής σας να πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους
τεχνικούς. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
Προς τους αντιπροσώπους της Sony και τους τεχνικούς:
Δώστε μεγάλη προσοχή στην ασφάλεια κατά την εγκατάσταση, την περιοδική συντήρηση και τον
έλεγχο του προϊόντος αυτού.
Χρησιμοποιήστε την Επιτοίχια Βάση SU-WL450 (δεν παρέχεται) για να εγκαταστήσετε την
τηλεόραση στον τοίχο.
Κατά την εγκατάσταση της Επιτοίχιας βάσης, συμβουλευτείτε επίσης τις Οδηγίες λειτουργίας και
τον Οδηγό εγκατάστασης που συνοδεύουν την Επιτοίχια βάση.
Σημείωση
•Αποθηκεύστε τις βίδες που αφαιρέσατε σε ένα ασφαλές μέρος και φυλάξτε τις μακριά από παιδιά.
Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης, ανατρέξτε στις Πληροφορίες Εγκατάστασης
(Επιτοίχια Βάση) στη σελίδα προϊόντος για το μοντέλο της τηλεόρασής σας.
www.sony.eu/support/
Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης.
Απαιτείται επαρκής εμπειρία για την εγκατάσταση του προϊόντος αυτού και ειδικότερα για να
προσδιοριστεί η αντοχή του τοίχου που θα συγκρατεί το βάρος της τηλεόρασης. Αναθέστε την
τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους
τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony
δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από
λανθασμένους χειρισμούς ή ακατάλληλη εγκατάσταση.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11GR
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Για τη γενική αντιμετώπιση προβλημάτων για
θέματα όπως: μαύρη οθόνη, δεν υπάρχει
ήχος, παγωμένη εικόνα, η τηλεόραση δεν
ανταποκρίνεται, ή δεν υπάρχει δίκτυο,
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
1Επανεκκινήστε την τηλεόρασή σας
πιέζοντας το κουμπί λειτουργίας στο
τηλεχειριστήριο μέχρι να εμφανιστεί ένα
μήνυμα. Η τηλεόραση θα κάνει
επανεκκίνηση. Αν δεν επανέλθει η
τηλεόραση σε κανονική λειτουργία,
δοκιμάστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο
ρεύματος. Ύστερα πατήστε το κουμπί
λειτουργίας στην τηλεόραση, περιμένετε
δύο λεπτά και συνδέστε το καλώδιο
ρεύματος.
2Ανατρέξτε στο μενού Βοήθειας πιέζοντας το
HELP στο τηλεχειριστήριο.
3Συνδέστε την τηλεόρασή σας στο Internet
και εκτελέστε αναβάθμιση λογισμικού. Η
Sony συνιστά να διατηρείτε το λογισμικό
της τηλεόρασής σας ενημερωμένο. Οι
ενημερώσεις λογισμικού παρέχουν νέα
χαρακτηριστικά και βελτιώσεις στην
απόδοση.
4Επισκεφτείτε την τοποθεσία web
υποστήριξης της Sony (παρέχονται
πληροφορίες στο εξώφυλλο του
εγχειριδίου).
Όταν συνδέσετε την τηλεόραση, η
τηλεόραση ενδεχομένως να μην ανοίγει
αμέσως, ακόμα κι αν πατήσετε το κουμπί
λειτουργίας στο τηλεχειριστήριο ή στην
τηλεόραση.
Χρειάζεται κάποιος χρόνος για την
προετοιμασία του συστήματος. Περιμένετε
ένα λεπτό περίπου και, κατόπιν θέστε τη ξανά
σε λειτουργία.
Προβλήματα και λύσεις
Όταν η LED φωτισμού αναβοσβήνει με
κόκκινο χρώμα.
•Μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει (ο χρόνος
μεταξύ κάθε διαλείμματος είναι τρία
δευτερόλεπτα).
Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση της
τηλεόρασης αποσυνδέοντας το καλώδιο
τροφοδοσίας μέχρι η LED φωτισμού να
σταματήσει να αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα
και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε την
τηλεόραση.
Αν το πρόβλημα παραμένει, αποσυνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής
υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες
φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού.
Δεν πραγματοποιείται λήψη υπηρεσιών
επίγειας/καλωδιακής τηλεόρασης.
•Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/του καλωδίου
και τις ρυθμίσεις του ενισχυτή.
•Επιλέξτε υπηρεσία επίγειας/καλωδιακής
τηλεόρασης πατώντας TV στο τηλεχειριστήριο
και ύστερα επιλέξτε [ΨΗΦΙΑΚΟ] αν δεν
εμφανίζεται η υπηρεσία μετάδοσης.
•Το επίγειο σήμα ενδέχεται να παρεμβάλλεται
αν υπάρχει κάποιο ισχυρό σήμα κοντά. Ορίστε
την επιλογή [LNA (ΚΑΝ ---)] στη θέση [Όχι] στις
ρυθμίσεις ψηφιακού συντονισμού.
•Αν μετακομίσετε σε νέα οικία ή αν προσπαθείτε
να κάνετε λήψη νέων υπηρεσιών, επιχειρήστε
μια αναζήτηση υπηρεσιών επιλέγοντας
[Ψηφιακός Συντονισμός].
Δεν πραγματοποιείται λήψη υπηρεσιών
δορυφορικής τηλεόρασης.
•Ελέγξτε τη σύνδεση του δορυφορικού
καλωδίου.
•Όταν εμφανίζεται το μήνυμα [Απουσία
σήματος. Υπερφόρτωση του LNB…],
αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Κατόπιν βεβαιωθείτε ότι το δορυφορικό
καλώδιο δεν έχει υποστεί ζημιά και ότι δεν
υπάρχει βραχυκύκλωμα στη γραμμή
δορυφορικού σήματος στον δορυφορικό
σύνδεσμο.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
•Αλλάξτε τις μπαταρίες.
Έχετε ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης
γονικού κλειδώματος για μετάδοση.
•Πληκτρολογήστε τον αριθμό 9999 ως κωδικό
PIN και επιλέξτε [Αλλαγή Κωδικού PIN].
GR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12GR
Το περιβάλλον τμήμα της τηλεόρασης
θερμαίνεται.
•Όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται για μεγάλο
χρονικό διάστημα, το περιβάλλον τμήμα της
τηλεόρασης θερμαίνεται. Μπορεί να
αισθανθείτε τη θερμότητα εάν αγγίξετε τη
συγκεκριμένη περιοχή με τα χέρια σας.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Σύστημα
Σύστημα οθόνης
Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων),
Οπίσθιος υωτισμός LED
Τηλεοπτικό σύστημα μετάδοσης
Ανάλογα με την επιλογή χώρας/περιοχής/
μοντέλου τηλεόρασης
Αναλογικό: B/G, D/K, I
Ψηφιακό: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Δορυφορικό*1: DVB-S/DVB-S2
Σύστημα χρωμάτων
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Μόνο εικόνα)/NTSC4.43
(Μόνο εικόνα)
Κάλυψη καναλιών
Ανάλογα με την επιλογή χώρας/περιοχής/
μοντέλου τηλεόρασης
Αναλογικό: UHF/VHF/Καλωδιακή
Ψηφιακό: UHF/VHF/Καλωδιακή
Δορυφορικό*1: Ενδιάμεση συχνότητα (IF)
950-2.150 MHz
Έξοδος Ήχου
10 W + 10 W
Ασύρματη τεχνολογία
Πρωτόκολλο IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Το πρωτόκολλο IEEE802.11ac ενδέχεται να μην
είναι διαθέσιμο ανάλογα με τη χώρα/την
περιοχή.)
Bluetooth έκδοση 4.2
Ζώνη συχνοτήτων
Ασύρματο LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Περιοχή συχνοτήτων Ισχύς εξόδου
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Περιοχή συχνοτήτων Ισχύς εξόδου
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13GR
RMF-TX600E
Έκδοση λογισμικού
Αυτός ο ραδιοεξοπλισμός προορίζεται για
χρήση με τις εγκεκριμένες εκδόσεις του
λογισμικού που αναφέρονται στη Δήλωση
Συμμόρφωσης ΕΕ.
Πιέστε HELP στο τηλεχειριστήριο για να δείτε
την έκδοση λογισμικού.
Τηλεχειριστήριο: _._.__.___
Επιλέξτε [Τηλεχειριστήριο] t [Έκδοση
λογισμικού] από το μενού [Ρυθμίσεις]. Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον
Οδηγό βοήθειας.
Το λογισμικό που παρέχεται με αυτόν τον
ραδιοεξοπλισμό συμμορφώνεται με τις
ουσιώδεις απαιτήσεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ.
Υποδοχές εισόδου/εξόδου
Κεραία/καλωδιακή
Εξωτερικός ακροδέκτης 75 ohm για VHF/UHF
Δορυφορική κεραία*1
Θηλυκό βύσμα τύπου F, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & τόνος 22 kHz,
Διανομή μέσω ενός καλωδίου EN50494.
/ AV IN
είσοδος εικόνας/είσοδος ήχου (μίνι υποδοχή)
HDMI IN 1/2/3/4 (υποστηρίζει ανάλυση 4K,
συμβατό με HDCP 2.3)
Βίντεο:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC Μορφές
υπολογιστή*4
Ήχος:
Στη λειτουργία eARC (Enhanced Audio Return
Channel)*5
Ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας για
λεπτομέρειες.
Εξαιρείται η λειτουργία eARC
Γραμμικό PCM 5,1 καναλιών: 32/44,1/48/
88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (μόνο για HDMI IN 3)
Στη λειτουργία eARC*5
Ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας για
λεπτομέρειες.
Στη λειτουργία ARC
Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 48 kHz 16 bit,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Οπτική ψηφιακή υποδοχή (Γραμμικό PCM δύο
καναλιών: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, DTS)
(Μίνι στερεοφωνική υποδοχή)
Ακουστικά
1, 2, 3 (HDD REC)*6
Θύρα συσκευής USB ( 3 για συσκευή USB
HDD για τη λειτουργία ΕΓΓΡΑΦΗΣ)
Οι θύρες USB 1 και 2 υποστηρίζουν High Speed
USB (USB 2.0)
Η θύρα USB 3 υποστηρίζει Super Speed USB
(USB 3.1 Gen 1)
Υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης
Πρόσβασης)
LAN
Σύνδεσμος 10BASE-T/100BASE-TX (Η ταχύτητα
σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
περιβάλλον λειτουργίας του δικτύου. Η
ταχύτητα και η ποιότητα επικοινωνίας δεν είναι
εγγυημένες.)
Άλλα
Προαιρετικά εξαρτήματα
Επιτοίχια Βάση: SU-WL450
Θερμοκρασία λειτουργίας
0 ºC – 40 ºC
Υγρασία λειτουργίας
10 % – 80 % σχετική υγρασία (χωρίς
συμπύκνωση)
Ισχύς, Δελτίο Προϊόντος και άλλα
Απαιτήσεις τροφοδοσίας
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Κλάση ενεργειακής απόδοσης
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Μέγεθος οθόνης (διαγωνίως) (Περίπου)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 ίντσες
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 ίντσες
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 ίντσες
Bluetooth
Περιοχή συχνοτήτων Ισχύς εξόδου
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
GR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
14GR
Κατανάλωση ισχύος
Στη λειτουργία [Κανονικό]
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
Στη λειτουργία [Ζωηρή]
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Eτήσια κατανάλωση ενέργειας*7
KD-75XG95xx: 319 kWh ανά έτος
KD-65XG95xx: 244 kWh ανά έτος
KD-55XG95xx: 201 kWh ανά έτος
Κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση
αναμονής*8*9
0,50 W (32 W στη λειτουργία ενημέρωσης
λογισμικού/EPG)
Ανάλυση οθόνης
3.840 Dots (οριζόντια) × 2.160 γραμμές
(κατακόρυφη)
Ονομαστική έξοδος
USB 1/2
5 V , 500 mA, μέγιστη
USB 3
5 V , 900 mA, μέγιστη
Διαστάσεις (Περίπου) (π × υ × β)
με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Βάρος (Περίπου)
με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Δεν διαθέτουν όλες οι τηλεοράσεις τεχνολογία
DVB-T2 ή DVB-S/S2 ή ακροδέκτη δορυφορικής
κεραίας.
*2 Όταν η είσοδος είναι 4096 × 2160p και η επιλογή
[Λειτουργία ευρείας οθόνης] έχει οριστεί σε
[Κανονικό], η ανάλυση προβάλλεται ως 3840 ×
2160p. Για να προβληθεί ως 4096 × 2160p, ορίστε
τη ρύθμιση [Λειτουργία ευρείας οθόνης] σε
[Πλήρες 1] ή [Πλήρες 2].
*3 Για την υποστήριξη 18 Gbps, ορίστε τη ρύθμιση
[Μορφή σήματος HDMI] σε [Βελτιωμένη μορφή].
*4 Ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας για λεπτομέρειες.
*5 Η λειτουργία eARC είναι ενεργή όταν η επιλογή
[Λειτουργία eARC] είναι ρυθμισμένη σε [Αυτόμ.], η
επιλογή [Ηχεία] είναι ρυθμισμένη σε
[Ηχοσύστημα] και είναι συνδεδεμένο ηχοσύστημα
συμβατό με eARC.
*6 Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα
τηλεόρασης.
*7 Κατανάλωση ενέργειας σε kWh ανά έτος, με βάση
την κατανάλωση ισχύος της τηλεόρασης σε
ημερήσια 4 ωρη λειτουργία επί 365 ημέρες. Η
πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται
από τον τρόπο χρήσης της τηλεόρασης.
*8 Η συγκεκριμένη κατανάλωση ενέργειας σε
αναμονή επιτυγχάνεται αφού η τηλεόραση
ολοκληρώσει τις απαραίτητες εσωτερικές
διαδικασίες.
*9 Η κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση αναμονής
αυξάνεται, όταν η τηλεόραση είναι συνδεδεμένη
στο δίκτυο.
Σημείωση
•Μην αφαιρέσετε το ομοίωμα κάρτας ή το κάλυμμα
(η διαθεσιμότητα εξαρτάται από το μοντέλο της
τηλεόρασης) από την υποδοχή CAM (Μονάδα
Περιορισμένης Πρόσβασης) της τηλεόρασης εκτός
εάν πρόκειται να τοποθετήσετε μια έξυπνη κάρτα
που ταιριάζει στην υποδοχή CAM.
•Η διαθεσιμότητα των προαιρετικών εξαρτημάτων
εξαρτάται από τη χώρα/την περιοχή/το μοντέλο
της τηλεόρασης/το απόθεμα.
•O σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά
υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Σημειώσεις για τη λειτουργία
Ψηφιακής τηλεόρασης
•Η ψηφιακή τηλεόραση (επίγεια,
δορυφορική και καλωδιακή τηλεόραση
DVB), οι αλληλεπιδραστικές υπηρεσίες
και οι λειτουργίες δικτύου ενδέχεται να
μην είναι διαθέσιμες σε όλες τις χώρες ή
περιοχές. Ορισμένες λειτουργίες
ενδέχεται να μην είναι ενεργοποιημένες ή
να μη λειτουργούν σωστά με ορισμένους
παροχείς και περιβάλλοντα δικτύου.
Ορισμένοι παροχείς υπηρεσιών
τηλεόρασης ενδέχεται να χρεώνουν
πρόσθετη αμοιβή για τις υπηρεσίες τους.
•Η τηλεόραση αυτή υποστηρίζει ψηφιακή
μετάδοση χρησιμοποιώντας
κωδικοποιητές MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC και H.265/HEVC, αλλά η
συμβατότητα με τα σήματα των
παρόχων/υπηρεσιών, που μπορεί να
αλλάξουν με το πέρασμα του χρόνου, δεν
είναι εγγυημένη.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
18GR\4748637111_18EL.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
15GR
Πληροφορίες για το εμπορικό σήμα
•Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition
Multimedia Interface, καθώς και το
λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή
σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing
Administrator, Inc. στις Ηνωμένες
Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
•Τo Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio και το
σύμβολο διπλού D αποτελούν εμπορικά
σήματα της Dolby Laboratories.
Δημιουργήθηκε με άδεια από την Dolby
Laboratories. Απόρρητα μη
δημοσιοποιημένα έργα. Copyright ©
1992-2015 Dolby Laboratories. Με την
επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
•Η ονομασία "BRAVIA", το λογότυπο
και η ονομασία BRAVIA Sync
είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα της Sony Corporation.
•Η ονομασία Gracenote, το λογότυπο και η
μορφή του λογότυπου Gracenote καθώς
και το λογότυπο "Powered by Gracenote"
είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά
σήματα της Gracenote, Inc. στις Ηνωμένες
Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Η ονομασία Google, Google Play,
Chromecast, YouTube, Android TV και
άλλα σχετικά σήματα και λογότυπα
αποτελούν εμπορικά σήματα της Google
LLC.
•Οι ονομασίες Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® και
Wi-Fi Direct® είναι σήματα κατατεθέντα
της Wi-Fi Alliance.
•Το Λογότυπο Wi-Fi CERTIFIED™ είναι σήμα
πιστοποίησης της Wi-Fi Alliance.
•Για τις ευρεσιτεχνίες DTS, ανατρέξτε στην
τοποθεσία http://patents.dts.com.
Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την
DTS, Inc. Η ονομασία DTS, το σύμβολο και
η ονομασία DTS σε συνδυασμό με το
σύμβολο είναι σήματα κατατεθέντα και η
ονομασία DTS Digital Surround είναι
εμπορικό σήμα της DTS, Inc. © DTS, Inc.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
•Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα
Bluetooth® είναι σήματα κατατεθέντα και
ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και
οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων
από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν
παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα
εμπορικά σήματα και οι εμπορικές
ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους
κατόχους τους.
•Η ονομασία Netflix είναι σήμα κατατεθέν
της Netflix, Inc.
•Η ονομασία DiSEqC™ είναι εμπορικό
σήμα της EUTELSAT. Αυτή η τηλεόραση
υποστηρίζει το πρωτόκολλο DiSEqC 1.0.
Αυτή η τηλεόραση δεν προορίζεται για
χειρισμό μηχανοκίνητων κεραιών.
•Η ονομασία TUXERA είναι σήμα κατατεθέν
της Tuxera Inc. στις Η.Π.Α και σε άλλες
χώρες.
•Το λογότυπο USB με την τρίαινα "USB-IF
SuperSpeed" είναι εμπορικό σήμα
κατατεθέν της USB Implementers Forum,
Inc.
•Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα είναι
ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων
τους.
GR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
2TR
İçindekiler
ÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Güvenlik Bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Parçalar ve Kumandalar. . . . . . . . . . . . . . . 4
Kumandalar ve Işıklar. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uzaktan kumandayı kullanma. . . . . . . . . . 5
Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı . . . .5
Bağlantı Şeması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Televizyonu duvara monte etme . . . . . . . 9
Opsiyonel Duvara Askı aparatını
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sorunlar ve Çözümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spesifikasyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Giriş
Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı
kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere
saklayınız.
Not
• Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun:“Güvenlik
Bilgileri” (sayfa 3).
•Ek güvenlik bilgileri için birlikte verilen Güvenlik Bilgilerini
okuyun.
•Kurulum Kılavuzu’nda ve kılavuzda kullanılan resimler ve
çizimler yalnızca başvuru amaçlıdır ve gerçek üründen farklı
olabilir.
•Model adındaki “xx”, tasarım, renk veya televizyon sistemi farkı
ile ilgili bir rakama karşılık gelmektedir.
Tanım etiketinin konumu
Televizyon Model No, Üretim Tarihi (yıl/ay) ve Güç Beslemesi
nominal değerleri için etiketler televizyonun veya ambalajın
arkasında bulunur.
ÖNEMLİ NOT
Radyo Ekipmanı Beyanı
Sony Visual Products Inc., KD-75XG9505,
KD-65XG9505, KD-55XG9505 radyo
ekipmanı türlerinin 2014/53/EU Direktifiyle
uyumlu olduğunu beyan etmektedir. AB uygunluk beyanının tam
metni, aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: http://
www.compliance.sony.de/
Müşteriler için not: Aşağıdaki bilgiler sadece AB yönetmeliklerini
uygulayan ülkelerde satılan cihazlar için geçerlidir.
Bu radyo ekipmanı için kullanıma alma hususunda aşağıdaki
kısıtlamalar veya kullanım yetkisi gereksinimleri şunlar için
geçerlidir: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT,
LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosova :
5.150 - 5.350 MHz bandı, sadece iç mekan işlemleriyle
sınırlandırılmıştır.
Masa Üstü Sehpasına
takmak için Kurulum
Kılavuzuna bakın.
İnternet Bağlantısı ve Veri Gizliliği
Bu ürün, ilk kurulum esnasında internet bağlantısını
onaylamak ve daha sonra Ana ekranı yapılandırmak için bir ağ
bağlantısı kurulur kurulmaz internete bağlanır. IP adresiniz,
bunlarda ve bütün diğer internet bağlantılarında kullanılır. IP
adresinizin hiç kullanılmasını istemiyorsanız, kablosuz internet
fonksiyonunu kurmayın ve bir internet kablosu bağlamayın.
İnternet bağlantıları hakkında daha fazla bilgi için lütfen
kurulum ekranlarında verilen gizlilik bilgilerine bakın.
Yardım
Doğrudan televizyonunuzdan daha fazla sorun giderme bilgisi
ve diğer yararlı bilgileri bulabilirsiniz. Konu listesi
görüntülemek veya anahtar sözcükle arama yapmak için
uzaktan kumanda üzerinde HELP düğmesine basın.
Yardım Kılavuzu (Kılavuz)
Daha ayrıntılı bilgi için televizyonunuzdaki Yardım
menüsünden [Yardım Kılavuzu] öğesini seçin. Ayrıca PC veya
akıllı telefonunuzdan da Yardım Kılavuzuna başvurabilirsiniz
(bilgileri bu kılavuzun arka kapağında bulabilirsiniz).
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
3TR
Güvenlik Bilgileri
Montaj/Kurulum
Herhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya
yaralanma riskini önlemek amacıyla televizyon setini aşağıdaki
talimatlara uygun olarak monte ediniz ve kullanınız.
Montaj
•Televizyon seti, erişimi kolay bir prizin yakınına monte
edilmelidir.
•Televizyonun düşüp yaralanma veya maddi hasara yol açmasını
önlemek için televizyon setini sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
•Televizyonu çekilemeyeceği, itilemeyeceği veya
devrilemeyeceği bir yere kurun.
• Televizyonu televizyonun Masa Üstü Sehpasi televizyon
standından (ürünle verilmez) disari çikmayacak sekilde kurun.
Masa Üstü Sehpasi televizyon sehpasindan disari çikarsa,
televizyon standından devrilmesine, düsmesine ve ciddi
yaralanmalara veya televizyonun hasar görmesine neden
olabilir.
•Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli
gerçekleştirmelidir.
• Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı
önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir:
Duvar Askı Aparatı SU-WL450
• Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile
verilen vidaları kullandığınızdan emin olun. Ürünle verilen
vidalar, şekilde gösterildiği gibi Duvar Askı Aparatının bağlantı
yüzeyinden itibaren ölçülerek tasarlanmıştır.
Vidaların çapı ve uzunluğu, Duvar Askı Aparatının modeline
bağlı olarak değişiklik gösterir.
Temin edilmiş vidaların haricinde başka vidaların kullanılması,
TV setinin iç kısmının zarar görmesine veya düşmesine vs.
neden olabilir.
Nakliye
•Televizyon setini taşımadan önce, tüm kablolarını sökünüz.
•Büyük bir televizyon setini taşımak için iki veya daha fazla kişi
gerekir.
• Televizyon elle taşınırken aşağıda gösterildiği şekilde tutun. LCD
panele ve ekranın etrafındaki muhafaza kasasına baskı
uygulamayınız.
•Televizyon setini taşırken, sarsıntılara ve aşırı titreşimlere maruz
bırakmayınız.
•Televizyon setini tamir için taşırken veya yerini değiştirirken,
orijinal karton ve ambalaj malzemelerini kullanarak paketleyiniz.
Devrilmenin önlenmesi
Vida (M6)
Duvar Askı Aparatı
Televizyonun arka kapağı
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6 Vida (ürünle
verilmez)
Vida (ürünle
verilmez)
Kablo (ürünle
verilmez)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
TR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
4TR
Parçalar ve Kumandalar
Kumandalar ve Işıklar
(Güç) /+/–
Televizyon kapalıyken,
Açmak için tuşuna basın.
Televizyon açıkken,
Kapatmak için tuşunu basılı tutun.
Fonksiyonu değiştirmek için öğesine
sürekli basın, daha sonra + veya –
düğmesine basın:
• Ses düzeyini ayarlar.
• Kanalı seçin.
• Televizyonun giriş kaynağını seçme.
Uzaktan kumanda sensörü*1 / Işık
sensörü*1 / Aydınlatma LED’i
Aydınlatma LED’i, televizyonun durumuna
göre yanıp söner.
Daha fazla bilgi için, Yardım Kılavuzuna
başvurun.
Dahili mikrofon*2*3
Sesli arama için eller serbest dahili
mikrofonu kullanın. Dahili mikrofonu
etkinleştirmek için düğmesine basarak
ekrandaki talimatları takip edin.
Dahili mikrofon LED’i
Dahili mikrofon etkinleştirildiğinde dahili
mikrofon LED’i sarı renkte yanar. Dahili
mikrofon LED’i devre dışı bırakılabilir.*3
*1 Sensörün yakınına herhangi bir şey koymayın.
*2 Sesli arama için bir internet bağlantısı gereklidir.
Dahili mikrofonla sesli arama sadece belirli bölge/
ülke/dillerde kullanılabilir.
Sesli arama dahili mikrofon ile etkinleştirildiğinde
dahili mikrofon sürekli dinlemede olduğu için,
bekleme modundaki güç tüketimi artar.
*3 Daha fazla bilgi için Çevrimiçi Yardım Kılavuzuna
bakın (sayfa 2).
ȬȫȪȩ
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
5TR
Uzaktan kumandayı kullanma
Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı
* Sesli arama için bir internet bağlantısı gereklidir.
Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli
bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir.
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(Mikrofon)
Sesli arama İşlevini kullanın*. (örn.
çeşitli içerikleri sesle arama.)
//// (Navigasyon D-Pedi)
Ekran üzeri menü navigasyonu ve
seçimi.
TV
Bir televizyon kanalına geçin veya TV
menüsünü görüntüleyin.
(Televizyon beklemede)
Televizyonu açar veya kapatır (bekleme
modu).
Rakam düğmeleri
/ (Bilgi/Gizli metni göster)
Bilgi gösterir.
(Teletekst)
Teletekst bilgisini görüntüler.
Google Play
“Google Play” çevrimiçi hizmetine erişir.
NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/
ülkelerde/televizyon modellerinde)
“NETFLIX” çevrimiçi hizmetine erişir.
Renkli tuşlar
O anki fonksiyonu gerçekleştirir.
GUIDE/
[Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Ayarının
ardından dijital program kılavuzunu veya
kablo/uydu EPG’sini görüntüleyin (Sadece
set top box kontrol uyumlu modeller).
TR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
6TR
REC LIST
[Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Ayarının
ardından USB HDD veya DVR Rec listesini
görüntüleyin.
(Giriş seçimi)
Giriş kaynağını vs. görüntüleyin ve seçin.
(Hızlı ayarlar)
Hızlı Ayarları Görüntüleyin.
BACK/
Önceki ekrana geri döner.
HOME
Televizyonun Home Menüsünü görüntüler.
+/– (Ses)
Ses düzeyini ayarlar.
(Atla)
İki kanal veya giriş arasında geçiş yapar.
Televizyon o anki kanalla seçilmiş son kanal
veya giriş arasında geçiş yapar.
(Sessiz)
Sesi kapatır. Sesi eski düzeyine getirmek için
tekrar basın.
İpucu
• Erişebilirlik kısayolu hizmeti, düğmesi basılı
tutularak açılabilir veya kapatılabilir.
CH +/–//
Televizyon modundayken: Kanalı seçin.
Teletekst modundayken: Sonraki () veya
önceki () sayfayı seçer.
AUDIO
Şu anda görüntülenen program için çok dilli
kaynağın sesini veya çift ses seçin (program
kaynağına bağlı olarak).
(Altyazı ayarları)
Altyazıyı açar veya kapatır (bu özellik
mevcutsa).
HELP
Yardım menüsünü gösterir. Yardım
Kılavuzu’na buradan erişilebilir.
///
Televizyondaki ve bağlı BRAVIA Sync uyumlu
cihazdaki medya içeriklerini çalıştırır.
REC
[Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Ayarının
ardından şu anda görüntülenen programı
USB HDD veya DVR’ye kaydedin (sadece
belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon
modellerinde).
EXIT
Bir önceki ekrana döner veya menüden
çıkar. Bir Etkileşimli Uygulama hizmeti varsa,
hizmetten çıkmak için basın.
Not
• [Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Hakkında daha fazla bilgi
için, Yardım Kılavuzuna başvurun.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
7TR
Bağlantı Şeması
Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna
başvurun.
< <
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Kulaklık
Dijital fotoğraf
makinesi/
Kamkorder/
USB depolama
medyası/USB
HDD cihazı
VCR/Video oyun geliştirme/
DVD oynatıcı/Kamkorder/
Harici Kutu*¹
eARC/
ARC/
HDMI
Cihazlı
Ses
Sistemi
Koşullu Erişim Modülü
HDMI
Cihazı
Kablo/
Anten/
Harici Kutu
Yönlendirici Optik Ses
Girişli Ses
Sistemi
14 mm 7 mm
Uydu
HDMI
Cihazı
HDMI Cihazı
Dijital fotoğraf makinesi/
Kamkorder/USB depolama
medyası
1,5 mm
TR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
8TR
CAM (Koşullu Erişim Modülü)
• Ücretli televizyon hizmetlerine erişim
sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte
verilen kullanım kılavuzuna bakın.
• Akıllı kartı doğrudan televizyonun CAM
yuvasına takmayın. Bu, yetkili bayiniz
tarafından sağlanan modüle takılmalıdır.
• CAM bazı ülkelerde/bölgelerde
desteklenmez. Yetkili bayinize danışın.
• İnternet videosunu kullandıktan sonra bir
dijital programa geçtiğinizde bir CAM
mesajı görüntülenebilir.
/ AV IN
• Kompozit bir bağlantı için, bir Analog
Uzatma Kablosu kullanın (ürünle verilmez).
•
(Kulaklık)
• Yalnızca 3 kutuplu stereo mini jakı
destekler.
• Sesi aynı anda hem kulaklıktan hem de
televizyon hoparlörlerinden alamazsınız.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*2
• Büyük bir USB cihazının bağlanması,
yanındaki cihazlarla etkileşmesine yol
açabilir.
• Büyük USB cihazlarını USB 1 jakına
bağlayın.
• USB HDD cihazı USB 3 portuna (mavi)
bağlayın.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI arabirimi dijital video ve sesi tek bir
kablo üzerinden aktarabilir.
•
• Yüksek kaliteli 4K 50p / 60p içeriklerin
keyfini çıkarmak için bir Premium Yüksek
Hızlı HDMI kablosu bağlayın ve [HDMI
sinyal formatı]’nı [Gelişmiş format] olarak
ayarlayın.
Bu ayarı bağlanmış olan her HDMI IN
terminalinde tek tek yapın. Desteklenen
formatların ayrıntıları için, bu kılavuzdaki
Desteklenen formatların ayrıntıları için, bu
kılavuzdaki “Spesifikasyonlar” bölümüne
bakın (sayfa 11-12).
•HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Ses sisteminize televizyonun sesini
bağlamak için ses sisteminizi HDMI IN 3’ye
bağlayın. HDMI eARC/ARC’yi destekleyen
bir ses sistemi, televizyona video
gönderebilir ve aynı HDMI kablosuyla
televizyondan ses alabilir. Ses sisteminiz
HDMI eARC/ARC’yi desteklemiyorsa,
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ile ek bir
bağlantı gereklidir.
• Ses sistemini eARC’ye bağlamak için HDMI
kablosunu Ethernet’e bağlayın.
(RF girişi), (Uydu girişi)
• Karasal/kablo yayını ve uydu için
bağlantılar. Bağlantı adımları: SUB. t
MAIN t Anten
• SUB. jakına, yalnızca, Tek Kablolu Dağıtımlı
EN50494 hariç iki alıcı modu kullanırken
bağlayın.
*1 Sadece SCART AV OUT, bulunan bir harici cihazla bir
SCART-RCA adaptörü ve Analog Uzatma Kablosu
kullanın.
*2 Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon
modellerinde.
3214
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Toprak
4: R
<
<
12 mm
21 mm
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
9TR
Televizyonu duvara monte etme
Opsiyonel Duvara Askı aparatını kullanma
Bu televizyonun kullanım kılavuzunda, televizyonu duvara monte etmeden önce televizyonu duvar
montajına hazırlama adımları gösterilmiştir.
Müşterilere:
Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle, Sony televizyonunuzun montajının kesinlikle Sony bayileri
veya lisanslı yüklenicileri tarafından yapılmasını önerir. Cihazı kendiniz monte etmeye çalışmayın.
Sony Bayilerine ve Yüklenicilerine:
Bu ürünün montajı, periyodik bakımı ve muayenesi sırasında emniyete çok dikkat edin.
Televizyonu duvara monte etmek için Duvar Askı Aparatı SU-WL450 (ürünle verilmez) kullanın.
Duvar Askı Aparatını monte ederken, Duvar Askı Aparatıyla birlikte verilen Kullanım Kılavuzuna ve
Montaj Kılavuzuna da başvurun.
Not
•Sökülen vidaları, çocuklardan uzakta ve güvenli bir yerde sakladığınızdan emin olun.
Duvar Askı Aparatı takma talimatları için Televizyon modelinizin ürün sayfasındaki Kurulum Bilgilerine (Duvar Askı
Aparatı) bakın.
www.sony.eu/support/
Vidaları televizyonunun arkasından sökün.
Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için
yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine
yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden
olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
TR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
10TR
Sorun Giderme
Siyah ekran, ses yok, donmuş görüntü,
televizyon yanıt vermiyor ya da ağ kaybedildi
gibi sorunlar için genel sorun giderme amacıyla
aşağıdaki adımları izleyin.
1Bir mesaj görüntülenene kadar uzaktan
kumanda üzerindeki güç düğmesine basarak
televizyonu yeniden başlatın. Televizyon
yeniden başlatılacaktır. Televizyon
düzelmiyorsa, ana elektrik kablosunu prizden
çıkarın. Ardından televizyonun güç
düğmesine basın ve iki dakika bekleyin ve
ana elektrik kablosunu takın.
2Uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak
Yardım menüsüne başvurun.
3Televizyonunuzu İnternete bağlayın ve bir
yazılım güncellemesi gerçekleştirin.
Sony,televizyonunuzun yazılımını hep güncel
tutmanızı tavsiye eder. Yazılım
güncellemeleri, televizyon performansınızı
geliştirir ve yeni özellikler ekler.
4Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler
bu kılavuzun ön kapağında verilmiştir).
Televizyonun fişini takıp tekrar çıkarttığınızda,
uzaktan kumandadaki veya televizyondaki
güç düğmesine bassanız bile televizyon bir
süre açılmayabilir.
Sistemin başlatılması zaman alır. Yaklaşık bir
dakika bekleyip tekrar çalıştırın.
Sorunlar ve Çözümleri
Aydınlatma LED’i kırmızı yanıp söndüğü
zaman.
• Kaç kez yanıp söndüğünü sayın (zaman aralığı üç
saniyedir).
Aydınlatma LED’i kırmızı renkte yanıp sönmeyi
durdurana kadar ana elektrik kablosunun
bağlantısını kesip yeniden bağlayın ve ardından
televizyonu açın.
Sorun devam ederse, ana elektrik kablosu
bağlantısını kesin ve aydınlatma LED’inin kaç kez
yanıp söndüğü bilgisiyle birlikte bayinize ya da
Sony servis merkezine başvurun.
Yerden/kablolu servis alınamıyor.
• Anten/kablo bağlantısını ve güçlendirici ayarlarını
kontrol edin.
• Uzaktan kumanda üzerinde TV düğmesine
basarak karasal/kablo hizmetini seçin ve
ardından, yayın görüntülenemiyorsa [DIJITAL]
seçeneğini seçin.
• Yakınlarda sağlanan güçlü bir sinyal varsa, yer
sinyali bastırılabilir. Dijital ince ayarlarda
[LNA (CH ---)] seçeneğini [Kapalı] olarak ayarlayın.
• Yeni bir eve taşındıktan ya da yeni servisler
almaya çalıştıktan sonra, [Dijital ayarlar]
seçeneğini seçerek bir servis araması yapın.
Uydu servisi alınamıyor.
• Uydu kablosu bağlantısını kontrol edin.
• [Sinyal yok. LNB yüksek yüklenim tespit edildi…]
mesajı görüntülendiği zaman, ana elektrik
kablosunu sökün. Ardından uydu kablosunun
hasar görmemiş olduğundan ve uydu
konektöründe uydu sinyalinin kısa devre
yapmamış olduğundan emin olun.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
• Pilleri değiştirin.
Yayın için ebeveyn kilidi şifresi unutuldu.
• PIN kodu olarak 9999 girin ve [PIN Kodunu
değiştirin] seçeneğini seçin.
Televizyonun çevresi ısınıyor.
• Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun
çevresi ısınır. Ellediğinizde sıcaklığı
hissedebilirsiniz.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
11TR
Spesifikasyonlar
Sistem
Panel Sistemi
LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan
aydınlatma
Televizyon Sistemi
Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize
bağlı olarak
Analog: B/G, D/K, I
Dijital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Uydu*1: DVB-S/DVB-S2
Renk Sistemi
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sadece video)/NTSC4.43
(Sadece video)
Kanal kapsamı
Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize
bağlı olarak
Analog: UHF/VHF/Kablolu
Dijital: UHF/VHF/Kablolu
Uydu*1: IF Frekansı 950-2.150 MHz
Ses çıkışı
10 W + 10 W
Kablosuz teknolojisi
IEEE802.11ac/a/b/g/n protokolü
(IEEE802.11ac ülkeye/bölgeye bağlı olarak
bulunmayabilir.)
Bluetooth Sürümü 4.2
Frekans bandı/bantları
RMF-TX600E
Yazılım sürümü
Bu radyo ekipmanının, AB Uyumluluk Beyanında
belirtilen onaylanmış yazılım sürümü ile
kullanılması amaçlanmıştır.
Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan
kumandada HELP tuşuna basın.
Uzaktan kumanda: _._.__.___
[Ayarlar] Menüsünden [Uzaktan kumanda] t
[Yazılım sürümü] seçeneğini seçin. Daha fazla
bilgi için, Yardım Kılavuzuna başvurun.
Bu radyo ekipmanına yüklenen sürümün 2014/
53/EU Direktifinin temel gereksinimleri ile uyumlu
olduğu doğrulanmıştır.
Giriş/Çıkış jakları
Anten/kablo
VHF/UHF için 75 ohm harici terminal
Uydu anteni*1
Dişi F tipi Konektör, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ve 22 kHz ton, Tek Kablo
Dağıtımı EN50494.
/ AV IN
Video/Ses girişi (mini jak)
HDMI IN 1/2/3/4 (4K çözünürlüğü destekler,
HDCP 2.3-uyumlu)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*2*3, 4096 × 2160p
(24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100,
120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC Formatları*4
Ses:
eARC (Enhanced Audio Return Channel)
modunda*5
Ayrıntılar için Yardım Kılavuzuna bakın.
eARC modu hariç
5,1 kanal doğrusal PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (sadece HDMI IN 3)
eARC modunda*5
Ayrıntılar için Yardım Kılavuzuna bakın.
ARC modunda
İki kanal doğrusal PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Dijital optik jak (İki kanal doğrusal PCM: 48 kHz
16 bit, Dolby Digital, DTS)
(Stereo Mini Jak)
Kulaklık
Kablosuz LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekans aralığı Çıkış Gücü
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekans aralığı Çıkış Gücü
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth
Frekans aralığı Çıkış Gücü
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
TR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Left
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
12TR
1, 2, 3 (HDD REC)*6
USB cihaz portu ( 3 Kayıt özelliği için USB
HDD cihazı)
1 ve 2 USB portu High Speed USB’yi (USB 2.0)
destekler
3 USB portu Super Speed USB’yi (USB 3.1 Gen 1)
destekler
CAM (Koşullu Erişim Modülü) yuvası
LAN
10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma
ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir.
İletişim hızı ve iletişim kalitesi garanti edilmez.)
Diğer
Opsiyonel aksesuarlar
Duvar Askı Aparatı: SU-WL450
Çalışma sıcaklığı
0 ºC ila 40 ºC
Çalışma nemi
%10 ila %80 bağıl nem (yoğuşmasız)
Güç, Ürün Fişi ve diğerleri
Güç gereksinimleri
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Enerji Verimliliği Sınıfı
KD-75XG95xx: B
KD-65XG95xx: B
KD-55XG95xx: B
Ekran boyutu (çarpraz ölçü) (yakl.)
KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 inç
KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 inç
KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 inç
Güç tüketimi
[Standart] modunda
KD-75XG95xx: 230 W
KD-65XG95xx: 176 W
KD-55XG95xx: 145 W
[Canlı] modunda
KD-75XG9505: 371 W
KD-65XG9505: 313 W
KD-55XG9505: 256 W
Yıllık enerji tüketimi*7
KD-75XG95xx: yılda 319 kWh
KD-65XG95xx: yılda 244 kWh
KD-55XG95xx: yılda 201 kWh
Bekleme modunda güç tüketimi*8*9
0,50 W (Yazılım/EPG güncelleme modunda 32 W)
Görüntü çözünürlüğü
3.840 nokta (yatay) × 2.160 satır (dikey)
Nominal çıkış
USB 1/2
5 V , 500 mA maks.
USB 3
5 V , 900 mA maks.
Boyutlar (yakl.) (g × y × d)
Masa Üstü Sehpası ile
KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
Masa Üstü Sehpası olmadan
KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm
KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm
KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Ağırlık (yakl.)
Masa Üstü Sehpası ile
KD-75XG95xx: 37,2 kg
KD-65XG95xx: 24,9 kg
KD-55XG95xx: 19,1 kg
Masa Üstü Sehpası olmadan
KD-75XG95xx: 35,2 kg
KD-65XG95xx: 23,5 kg
KD-55XG95xx: 18 kg
*1 DVB-T2 ya da DVB-S/S2 teknolojisi veya uydu anten
terminali tüm televizyon setlerinde bulunmaz.
*2 Giriş 4096 × 2160p olduğunda ve [Geniş Mod]
[Normal] olarak ayarlandığında, çözünürlük 3840 ×
2160p olarak gösterilir. 4096 × 2160p olarak
görüntülemek için [Geniş Mod]’i [Full 1] veya [Full 2]
olarak ayarlayın.
*3 18 Gbps’i desteklemek için [HDMI sinyal formatı]’ı
[Gelişmiş format] olarak ayarlayın.
*4 Ayrıntılar için Yardım Kılavuzuna bakın.
*5 eARC modu, [eARC modu] öğesi [Otomatik] olarak
ayarlandığında, [Hoparlör] öğesi [Ses sistemi] olarak
ayarlandığında ve eARC uyumlu ses sistemi
bağlandığında aktif olur.
*6 Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon
modellerinde.
*7 Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat
çalıştırıldığındaki güç tüketimi baz alındığında kWh
cinsinden yıl başına enerji tüketimidir. Gerçek enerji
tüketimi televizyonun nasıl kullanıldığında bağlı
olarak değişecektir.
*8 Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece
televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan
sonra ulaşılır.
*9 Televizyon ağa bağlandığında bekleme modundaki
güç tüketimi artar.
Not
• Sahte kartı veya kapağı (kullanılabilirlik televizyonun
modeline bağlıdır) TV CAM (Koşullu Erişim Modülü)
yuvasından, CAM’e takılan bir akıllı kartı yerleştirmek
haricinde herhangi bir amaçla çıkartmayın.
• Opsiyonel aksesuarlar ülkeye/bölgeye/televizyon
modeline/stok durumuna göre bulunur.
• Tasarım ve spesifikasyonlarda bilgi vermeksizin
değişiklik yapılabilir.
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
19TR\4748637111_19TR.fm
master page: Right
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
13TR
Dijital TV fonksiyonu hakkında
• Dijital TV (DVB karasal, uydu ve kablo),
interaktif hizmetler ve ağ işlevleri tüm
ülkelerde veya bölgelerde
kullanılamayabilir. Bazı işlevler
etkinleştirilemeyebilir veya bazı sağlayıcılar
ve ağ ortamlarında düzgün çalışmayabilir.
Bazı TV hizmeti sağlayıcıları, hizmetleri için
bir ücret talep edebilir.
• Bu TV, MPEG-2, H.264 / MPEG-4 AVC ve
H.265 / HEVC kodlayıcı-kod çözücülerini
kullanarak dijital yayını desteklemektedir;
ancak, zaman içinde değişebilecek olan
tüm operatör / servis sinyalleriyle
uyumluluk garanti edilemez.
Ticari markaya ilişkin bilgi
•HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia
Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI
Licensing Administrator, Inc. şirketinin
ABD’deki ve diğer ülkelerdeki ticari markası
ya da tescilli markasıdır.
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio ve çift D
sembolü, Dolby Laboratories’ın ticari
markalarıdır. Dolby Laboratories lisansı
altında üretilmiştir. Gizli yayınlanmayan
çalışmalar. Telif hakkı © 1992-2015 Dolby
Laboratories. Tüm hakları saklıdır.
•“BRAVIA”, ve BRAVIA Sync, Sony
Corporation’ın ticari markaları veya tescilli
ticari markalarıdır.
•Gracenote, Gracenote logosu ve logo türü,
“Powered by Gracenote” logosu, Gracenote
Inc.’nin Amerika Birleşik Devletleri ve/veya
diğer ülkelerde tescilli ticari markaları veya
ticari markalarıdır.
•Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
Software AS. All rights reserved.
•Google, Google Play, Chromecast,
YouTube, Android TV ve diğer ilgili işaretler
ve logolar Google LLC kuruluşunun ticari
markalarıdır.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® ve Wi-Fi Direct®,
Wi-Fi Alliance’ın tescilli ticari markalarıdır.
•Wi-Fi CERTIFIED™ Logosu, Wi-Fi Alliance’ın
sertifikasyon işaretidir.
•DTS patentleri için, http://patents.dts.com
adresini ziyaret edin. DTS, Inc.’ın lisansı
altında üretilmiştir. DTS, Sembol, & DTS ve
Sembol birlikte tescilli ticari markalardır ve
DTS Digital Surround DTS, Inc.’ın ticari
markasıdır. © DTS, Inc. Tüm hakları saklıdır.
•Bluetooth® kelime markası ve logoları
Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari
markalarıdır ve bu tip markalar Sony
Corporation tarafından lisansla
kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve
ticari adlar ilgili sahiplerine aittir.
•Netflix, Netflix, Inc.’nin tescilli ticari
markasıdır.
•DiSEqC™, EUTELSAT’ın bir ticari markasıdır.
Bu televizyon DiSEqC 1.0’ı destekler. Bu
televizyon motorlu antenleri kumanda
etmek için tasarlanmamıştır.
•TUXERA, A.B.D. ve diğer ülkelerde Tuxera
Inc.’in tescilli ticari markasıdır.
•USB-IF SuperSpeed USB Trident logosu,
USB Implementers Forum, Inc. şirketinin bir
tescilli ticari markasıdır.
•Diğer bütün ticari markalar ilgili sahiplerinin
mülkiyetindedir.
TR
D:\SONY
TV\2019\SB\SY19_SB75_EU_RG_111\SY19_SB75_EU_RG_111\4748637111\4748637111\4748637111_
01GB\BCO.fm
master page: Cover
KD-75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
4-748-637-11(1)
http://rd1.sony.net/help/tv/gaep2/h_aep/
Help Guide/Guide d’aide/Guía de ayuda/
Helpgids/Hilfe/Guia de ajuda/Guida/
Hjälpguide/Hjælpevejledning/Käyttöopas/
Hjelpeveiledning/Przewodnik pomocniczy/
Uživatelská příručka/Príručka/Súgóútmutató/
Ghid de asistenţă/Помощно ръководство/
Οδηγός βοήθειας/Yardım Kılavuzu
© 2019 Sony Visual Products Inc.
http://www.sony.net/