Sony MRW-S1 User Manual
Displayed below is the user manual for MRW-S1 by Sony which is a product in the Card Readers category. This manual has pages.
Related Manuals
Printed in China
4-695-524-02 (1)
SD Card Reader
Lecteur de carte pour carte
mémoire SD
Lector de tarjetas SD
Устройство считывания для
карт SD
SD карта оқу құрылғысы
Пристрій читання для карт SD
MRW-S1
© 2017 Sony Corporation
Read Me First/Lisez-moi !/Erst-Info (Bitte lesen!)/
Información importante/Da leggere prima di tutto/
Leia primeiro/Lees dit eerst/Przeczytaj, zanim
zaczniesz/Důležité informace/Olvass el/Prečítajte si
najskôr/Önce Beni Oku/Прочтите перед началом
эксплуатации/Алдымен осыны оқып шығыңыз/
Для ознайомлення в першу чергу/ Muhim ma’lumot/
Διαβάστε αυτό πρώτα/Прочетете първо това/Læs
dette først/Lue ensin/Citiţi înainte/
請先閱讀本文
/
/ /
Läs detta först/Lugege kindlasti enne kasutamist/
Perskaitykite pirmiausia/Sākumā izlasi mani/
Osnovna navodila/Les dette først/Prvo me pročitajte/
Prvo pročitajte/Прво прочитај ме/Informacion i
rëndësishëm
For the Customers in Europe / Pour les clients en Europe
http://support.sony-europe.com
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite
servicio técnico únicamente a personal cualicado.
Tenga cuidado al tocar las tarjetas SD, ya que pueden estar
calientes después de la escritura o lectura de datos.
Mientras utilice esta unidad, el cuerpo principal de la misma se
calentará. Esto no signica mal funcionamiento.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al nal
de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda
a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica
Operaciones básicas
Conexión:
Conecte el lector a un ordenador.
Utilización del lector:
Inserte una tarjeta de memoria en el lector.
Extracción de una tarjeta de memoria/Desconexión:
Extraiga la tarjeta de memoria y desconecte el lector siguiendo
el procedimiento adecuado, de acuerdo con el sistema operativo,
mientras el piloto de acceso no esté iluminado. De lo contrario, los
datos podrían dañarse o perderse.
Nota:
Mientras el piloto de acceso está iluminado, se está accediendo a los
datos. No extraiga la tarjeta de memoria ni el lector.
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los datos
grabados.
Con respecto a los detalles sobre este lector, visite la URL siguiente ˎ
o el manual de instrucciones de los productos compatibles.
http://www.sony.net/memorycard/
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
SDXC Logo es marca comercial de SD-3C, LLC.
™ y ® no se mencionan en cada caso en este manual.
Lettore per schede di memoria
Prima di usare questo prodotto, leggere le istruzioni per l’uso e le
informazioni sull’assistenza reperibili al seguente URL.
http://www.sony.net/memorycard/
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Onde evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio.
Rivolgersi esclusivamente a personale qualicato.
Prestare attenzione quando si toccano le schede SD in quanto
si potrebbero riscaldare subito dopo la scrittura o la lettura
dei dati.
Quando si utilizza l’unità, il corpo principale si riscalda. Non si
tratta di un malfunzionamento.
Per gli utenti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a ne vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale riuto
domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate
circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ucio
comunale, il servizio locale di smaltimento riuti oppure il negozio
dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate
le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgio
Operazioni di base
Collegamento:
Collegare il dispositivo di lettura ad un computer.
Uso del dispositivo di lettura:
Inserire una scheda di memoria nel dispositivo di lettura.
Rimozione di una scheda di memoria/Scollegamento:
Quando la spia di accesso non è accesa, rimuovere la scheda di
memoria e scollegare il dispositivo di lettura seguendo la procedura
appropriata in base al sistema operativo. Diversamente, è possibile
che i dati vengano danneggiati o persi.
Nota:
Se la spia di accesso è accesa, signica che è in corso un accesso ai
dati. Non espellere la scheda di memoria né rimuovere il dispositivo
di lettura.
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Per istruzioni particolareggiate su questo dispositivo di lettura, si ˎ
prega di visitare l’URL qui di seguito indicato oppure di consultare
le istruzioni per l’uso dei prodotti con essa compatibili.
http://www.sony.net/memorycard/
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza
preavviso.
Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
I simboli ™ e ® non sono sempre citati nel manuale.
Leitor de cartões de memória
Antes de utilizar este produto, leia o manual de instruções e as
informações de suporte que se encontram no seguinte URL:
http://www.sony.net/memorycard/
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não
exponha a unidade à chuva ou à humidade.
Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência
técnica só pode ser prestada por técnicos autorizados.
Tenha cuidado ao tocar nos cartões SD uma vez que podem
estar quentes imediatamente após a gravação ou leitura de
dados.
Čtečka paměťových karet
Před používáním této jednotky si nezapomeňte pečlivě přečíst návod
k obsluze a informace o podpoře, které jsou k dispozici na následující
adrese URL.
http://www.sony.net/memorycard/
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Opravy svěřte výhradně kvalikovanému
servisnímu technikovi.
Při manipulaci s kartami SD buďte opatrní, protože
bezprostředně po zápisu nebo načítání dat mohou být horké.
Při používání této jednotky dojde k zahřátí její skříňky.
Nejedná se o závadu.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z
domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro
recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního
obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie
Společnost Sony nenese odpovědnost za poškození či ztrátu
uložených dat.
Podrobnosti o této čtečce viz následující odkaz URL nebo ˎ
uživatelská příručka kompatibilních výrobků.
http://www.sony.net/memorycard/
Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez předchozího
upozornění.
Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC.
™ a ® nejsou zmíněny v každém případě v tomto manuálu.
Memóriakártya-olvasó
A termék használata előtt olvassa el a kezelési utasításokat és a
támogatási információkat az alábbi URL címen.
http://www.sony.net/memorycard/
FIGYELMEZTETÉS
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye
ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék
házát. A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa.
Legyen óvatos az SD-kártyák megérintésekor, mivel azonnal
forróvá válhatnak, amikor adatokat ír rájuk vagy olvas róluk.
A berendezés használata során a fő egység felforrósodhat. Ez
nem meghibásodás jele.
Európai vásárlóink gyelmébe
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai
Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük,
hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075
Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
A Sony nem vállal felelősséget a rögzített adatok sérüléséért vagy
elvesztéséért.
Az olvasóra vonatkozó további részleteket az alábbi URL-címen ˎ
vagy a kompatibilis termékek használati utasításában talál.
http://www.sony.net/memorycard/
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
SDXC embléma védjegy az SD-3C, LLC.
A ™ és ® szimbólum nincs minden esetben feltüntetve ebben a
kézikönyvben.
Čítačka pamäťových kariet
Pred použitím tohto produktu si prečítajte Návod na obsluhu a
podporné informácie na nasledujúcej URL adrese.
http://www.sony.net/memorycard/
UPOZORNENIE
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku
zariadenia. Opravy zverte iba kvalikovanému pracovníkovi.
Pri dotýkaní sa SD kariet buďte opatrní, keďže sa môžu
rozhorúčiť okamžite po zápise alebo čítaní údajov.
Počas používania tejto jednotky sa môže jej hlavná časť veľmi
zohriať. Nejde o poruchu.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov
(vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so
systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že
výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí
sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto
výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku.
Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo
predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-
0075 Japonsko
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Sony nenesie zodpovednosť za poškodenie alebo stratu
zaznamenaných údajov.
Podrobnosti o tejto čítačke nájdete na nasledujúcej adrese URL, ˎ
alebo v používateľskej príručke kompatibilných výrobkov.
http://www.sony.net/memorycard/
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
SDXC Logo je ochranná známka spoločnosti SD-3C, LLC.
™ a ® nie sú v rámci tohto návodu vždy uvádzané.
Bellek kartı okuyucu
Bu ürünü kullanmadan önce, aşağıdaki URL adresinde yer alan
destek bilgilerini ve Kullanma kılavuzunu mutlaka okuyun.
http://www.sony.net/memorycard/
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz bırakmayın.
Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın.
Cihazın bakım ve onarımını yalnızca yetkili servise yaptırın.
Veri yazıldıktan veya okunduktan hemen sonra
ısınabileceklerinden SD kartlara dokunurken dikkatli olun.
Bu cihaz kullanılırken ana gövdesi ısınır. Bu bir arıza değildir.
Avrupa’daki müşteriler için
Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa
Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama
sistemleriyle uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir
ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden
çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda
çevre ve insan sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların
önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin geri
dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır.
Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen ilgili
belediye birimi veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Temel İşlem
Bağlama:
Okuyucuyu bir bilgisayara bağlayın.
Okuyucunun Kullanılması:
Okuyucuya bir bellek kartı yerleştirin.
Bellek kartını çıkarma/Bağlantıyı kesme:
Lütfen İşletim Sistemine uygun prosedürü izleyerek erişim lambası
yanmıyorken bellek kartını çıkarın ve okuyucunun bağlantısını kesin.
Aksi takdirde veri hasar görebilir veya kaybolabilir.
Not:
Erişim lambası yanıyorken, veriye erişilmektedir. Bellek kartını veya
okuyucuyu çıkarmayın.
Kaydedilen verilerin zarar görmesinden veya kaybolmasından Sony
sorumlu tutulamaz.
Bu okuyucu ile ilgili ayrıntılı bilgi için, lütfen aşağıdaki URL’yi ziyaret ˎ
edin veya uyumlu ürünlere ait ürün kullanım kılavuzuna bakın.
http://www.sony.net/memorycard/
Tasarım ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
SDXC Logosu SD-3C, LLC ticari markasıdır.
™ ve ® bu kılavuzda bahsi geçen her yerde belirtilmemiştir.
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonya
Avrupa Birliği ürün uygunluğu için: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belçika
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks: 0216-632 70 30
e-mail: bilgi@eu.sony.com
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Os Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye
34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Устройство считывания карты
памяти
Прежде чем приступить к использованию этого изделия,
обязательно прочтите инструкции по эксплуатации и сведения о
технической поддержке, приведенные по следующему адресу URL.
http://www.sony.net/memorycard/
ВНИМАНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения
злектрическим током не подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Во избежание поражения электрическим током не
открывайте корпус устройства. Для ремонта обращайтесь
только к квалифицированному специалисту.
Будьте осторожны, прикасаясь к картам SD, поскольку
сразу после записи на них данных или считывания с них
данных они могут быть горячими.
При использовании данного устройства его
основной корпус может нагреваться. Это не является
неисправностью.
Для клиентов в странах Европы
Утилизация отслужившего электрического и
электронного оборудования (директива применяется в
странах Евросоюза и других европейских странах, где
действуют системы раздельного сбора отходов)
Основные операции
Подключение:
Подключите устройство считывания к компьютеру.
Использование устройства считывания:
Вставьте карту памяти в устройство считывания.
Извлечение карты памяти/Отсоединение:
Когда световой индикатор обращения не горит, извлеките
карту памяти и отсоедините устройство считывания, следуя
соответствующей процедуре в зависимости от ОС. В противном
случае данные могут быть повреждены или утеряны.
Примечание:
Когда горит световой индикатор доступа, осуществляется
обращение к данным. Не извлекайте карту памяти и не
отключайте устройство считывания.
Корпорация Sony не несет ответственности за утрату или
повреждение записанных данных.
Подробные сведения о данном устройстве считывания ˎ
приведены на следующем Интернет-сайте или в инструкции
по эксплуатации совместимых изделий.
http://www.sony.net/memorycard/
Гарантийный период: 1 год с даты первой покупки.
Производитель: Сони Корпорейшн 1-7-1, Конан, Минато-ку,
Токио, Япония, 108-0075
Импортер на территории стран Таможенного союза АО
«Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6
Сони Оверсиз С.А.
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
Информация для покупателей в Украине
Оборудование отвечает требованиям:
Технического регламента ограничения использования некоторых
опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании
(постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057)
Срок службы устройства: на основе гарантийного срока.
Дату выпуска можно найти на изделии.
Произведено в Тайване
Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со
штрих-кодом в следующем формате: YYYY-MM, где MM - месяц,
YYYY - год изготовления.
Lecteur de cartes mémoire
Avant de faire fonctionner ce lecteur, lisez attentivement ce mode
d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter toute électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Coner
l’entretien à un technicien qualié uniquement.
Soyez prudent lorsque vous touchez les cartes SD, car elles
peuvent être chaudes immédiatement après l’écriture ou la
lecture de données.
Lorsque vous utilisez cet appareil, son coret devient chaud.
Ceci est normal.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en n
de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En vous assurant que ce produit est mis au rebut de façon appropriée,
vous participez activement à la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté le produit.
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Fonctionnement de base
Raccordement :
Raccordez le lecteur à un ordinateur.
Utilisation du lecteur :
Insérez une carte mémoire dans le lecteur.
Retrait d’une carte mémoire/déconnexion :
Veuillez retirer la carte mémoire et débrancher le lecteur de la
façon correcte selon le système d’exploitation utilisé, lorsque le
voyant d’accès n’est pas allumé. Sinon des données peuvent être
endommagées ou perdues.
Remarque :
Des données sont en cours d’accès tant que le voyant d’accès est
allumé. N’éjectez pas la carte mémoire et ne retirez pas le lecteur.
Sony ne peut être tenu pour responsable de dommage ou pertes de
données enregistrées.
Pour le détail sur ce lecteur, veuillez vous référer à l’URL suivante ˎ
ou au mode d’emploi des produits compatibles.
http://www.sony.net/memorycard/
La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées
sans préavis.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
™ et ® ne sont pas toujours mentionnés dans ce manuel.
Speicherkarten-Lesegerät
Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts die
Bedienungsanleitung und Support-Informationen, die Sie unter der
folgenden URL nden:
http://www.sony.net/memorycard/
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, önen Sie
das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
qualiziertem Fachpersonal.
Seien Sie vorsichtig beim Berühren von SD-Karten, da diese
unmittelbar nach dem Beschreiben mit oder Lesen von Daten
erhitzt sein könnten.
Bei Verwendung dieses Geräts kann sich der Hauptkörper des
Geräts erhitzen. Dies ist keine Fehlfunktion.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hil,
den Verbrauch von Rohstoen zu verringern. Weitere Informationen
zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschä, in dem Sie das Produkt gekau haben.
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-
0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Grundfunktionen
Anschließen:
Schließen Sie das Lesegerät an einen Computer an.
Verwendung des Lesegeräts:
Setzen Sie eine Speicherkarte in das Lesegerät.
Herausnehmen von Speicherkarten/Trennen der
Verbindung:
Bitte entfernen Sie die Speicherkarte und trennen das Lesegerät
auf richtige Weise entsprechend dem Betriebssystem ab, wenn die
Zugrislampe nicht leuchtet. Andernfalls können Daten beschädigt
werden oder verloren gehen.
Hinweis:
Während die Zugrislampe leuchtet, wird auf Daten zugegrien.
Werfen Sie die Speicherkarte nicht aus und entfernen Sie das
Lesegerät nicht.
Für beschädigte Daten oder Datenverlust übernimmt Sony keine
Haung.
Einzelheiten zu diesem Lesegerät siehe folgenden URL oder die ˎ
Produkt-Bedienungsanleitung kompatibler Produkte.
http://www.sony.net/memorycard/
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
SDXC-Logo ist ein Markenzeichen der SD-3C, LLC.
In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen nicht in jedem Fall durch ™ bzw. ® gekennzeichnet.
Lector tarjeta de memoria
Antes de empezar a utilizar este producto, asegúrese de leer el manual
de instrucciones y la información de asistencia que encontrará en la
siguiente URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Memory card reader
Before operating this reader, please read this manual thoroughly, and
retain it for future reference.
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the unit to rain
or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer
servicing to qualied personnel only.
Be careful when touching SD cards, as they may be hot immediately
after data is written to or read from them.
While using this unit, the main body of this unit becomes hot. This is
not a malfunction.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable
in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. e recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local Civic Oce, your
household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Basic Operation
Connecting:
Connect the reader to a computer.
Using the Reader:
Insert a memory card into the reader.
Removing a memory card/Disconnecting:
Please remove the memory card and disconnect the reader following
the proper procedure depending on the OS, when the access lamp is
not lit. Otherwise data may be damaged or lost.
Note:
While the access lamp is lit, data is being accessed. Do not eject the
memory card or remove the reader.
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded
data.
For the details of this reader, please refer to the following URL or ˎ
the product instruction manual of the compatible products.
http://www.sony.net/memorycard/
For customers in Asia Pacic Region
Limited warranty for customer in Asia Pacic region.
If this product proves defective in workmanship or materials when
used in accordance with the guidelines and conditions presented
in the instruction manual, Sony will replace this product with an
equivalent product free of charge within 1 year aer purchase date.
is warranty is subject to the conditions indicated herein. Sony
shall not be liable for loss or damage to data stored on any media
howsoever caused.
NOTE: “FOR YOUR PROTECTION”
Please retain your original sales receipt to receive warranty coverage.
For more information on Sony Authorized Service Centers, please
access the “Service Centres” section in the following website.
http://www.sony-asia.com/support
For Australia and New Zealand
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian or New Zealand Consumer Law. Under Australian
Consumer Law you are entitled to a replacement or refund for
a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure. For New Zealand,
the Consumer Guarantees Act applies. For contact information visit
www.sony.com.au
Design and specications are subject to change without notice.
SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.
™ and ® are not mentioned in each case in this manual.
Ao utilizar esta unidade, o corpo principal da mesma ca
quente. Não se trata de uma avaria.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no nal
da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países
Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Assegurandose que este produto é corretamente depositado, irá
prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por
favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japão
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de
dados gravados.
Para obter detalhes sobre este leitor, consulte o seguinte URL ou o ˎ
manual de instruções dos produtos compatíveis em questão.
http://www.sony.net/memorycard/
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
O logotipo SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC.
Os símbolos ™ e ® não são utilizados em todos os casos neste manual.
Geheugenkaartlezer
Lees voordat u dit product gebruikt de gebruiksaanwijzing en
ondersteuningsinformatie op de volgende URL.
http://www.sony.net/memorycard/
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot
gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door
bevoegde servicetechnici.
Wees voorzichtig bij het aanraken van SD-kaarten, want deze
kunnen heet zijn onmiddellijk nadat er gegevens op werden
geschreven of van werden gelezen.
Het hoofdonderdeel van dit apparaat kan heet worden bij
gebruik van dit apparaat. Dit is geen storing.
Voor de klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(van toepassing in de Europese Unie en andere Europese
landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat
dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt
bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met
de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België
Sony is niet verantwoordelijk voor schade aan, of verlies van
opgenomen gegevens.
Voor informatie over deze reader, kunt u de volgende URL of de ˎ
instructiehandleiding van de compatibele producten raadplegen.
http://www.sony.net/memorycard/
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.
SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
™ en ® worden niet in elk geval vermeld in deze handleiding.
Czytnik kart pamięci
Przed rozpoczęciem używania tego produktu należy przeczytać
instrukcję obsługi oraz informacje dodatkowe dostępne pod
poniższym adresem URL.
http://www.sony.net/memorycard/
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie
wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy
otwierać obudowy. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Dotykając karty SD, należy zachować ostrożność, ponieważ
bezpośrednio po operacji zapisywania i odczytywania danych
karta może być gorąca.
Główny korpus dysku nagrzewa się podczas użytkowania. Nie
jest to usterka.
Dla Klientów w Europie
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny,
lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu
zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić
środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować
się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-
0075 Japonia
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę
zapisanych na nośniku danych.
Informacje dotyczące korzystania z czytnika można znaleźć na ˎ
podanej niżej witrynie lub w instrukcjach obsługi produktów
zgodnych.
http://www.sony.net/memorycard/
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Symbole ™ i ® nie są każdorazowo zaznaczane w tej instrukcji.
„Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
sprawuje Sony Europe Limited, e Heights, Brooklands, Weybridge,
Surrey, KT13 0XW, United Kingdom”
4695524020
Информация для
покупателей в Украине
Технические характеристики
Интерфейс SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1)
Габариты (Ш × В × Г) 31,7 мм × 11,2 мм × 57,4 мм
(Прибл.)
Масса (Прибл.) 20 г
Рабочие условия
Температура: от 5 °C до 40 °C
Влажность: 95% или менее (без конденсации)
Условия хранения
Температура: от –40 °C до +60 °C
Влажность: 95% или менее (без конденсации)
Входное напряжение: 5 B/0,9 A
Комплектность поставки
Устройство считывания карты памяти
SD (1),
набор печатной документации
Конструкция и характеристики могут изменяться без
предварительного уведомления.
Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC.
Символы ™ и ® в данной инструкции приводятся не во всех
случаях.
Информация для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам
соответствия требованиям технических регламентов: ООО
"Сони Украина", ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070, Украина.
Жад картасын оқу құралы
Бұл өнімді пайдаланбас бұрын, төмендегі URL мекенжайы
бойынша қолжетімді пайдалану нұсқаулығы мен қолдау көрсету
туралы ақпаратты міндетті түрде оқып шығыңыз.
http://www.sony.net/memorycard/
ЕСКЕРТУ
Өрт немесе ток соғу қаупін азайту үшін құрылғыны жаңбыр
астында немесе ылғалдылығы жоғары ортада қалдырмаңыз.
Ток соғуға жол бермеу үшін корпусты ашпаңыз. Қызмет
көрсетуді тек білікті мамандарға тапсырыңыз.
SD жад карталарына дерек жазылғаннан кейін немесе
ондағы дерек оқылғаннан кейін ол бірден қызып кетуі
мүмкін, сондықтан оларды ұстағанда абай болыңыз.
Бұл құрылғыны қолданған кезде оның корпусы
қызады. Бұл ақаулық емес.
Қызмет мерзімі біткен электр және электрондық
жабдықты залалсыз жою (бағыттама қалдықтарды
бөлек жинау жүйелері жұмыс істейтін Еуроодақ
және басқа еуропа елдерінде қолданылады)
Құрылғыдағы немесе оның орамындағы бұл белгі
бұл құрылғыны басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге
залалсыз жоюға болмайтынын білдіреді.
Негізгі әрекеттер
Қосу:
Оқу құрылғысын компьютерге жалғаңыз.
Оқу құрылғысын пайдалану:
Оқу құрылғысына жад картасын салыңыз.
Жад картасын алу/ажырату:
Қол жеткізу шамы жанып тұрмаған кезде амалдық жүйеге
байланысты тиісті процедураны қолдана отырып жад картасын
шығарып алыңыз жəне оқу құрылғысын ажыратыңыз. Əйтпесе,
деректер зақымдалуы немесе жоғалуы мүмкін.
Ескертпе:
Қол жеткізу шамы жанып тұрған кезде, бұл деректердің ашылып
тұрғанын білдіреді. Жад картасын шығарып алмаңыз немесе оқу
құрылғысын алып тастамаңыз.
Sony компаниясы жазылған деректердің ешқандай
зақымдалуы не жоғалуы үшін жауапты емес.
Осы оқу құрылғысы туралы мəлімет алу үшін мына URL ˎ
мекенжайын немесе үйлесімді өнімдердің пайдалану
нұсқаулығын қараңыз.
http://www.sony.net/memorycard/
Дайындаушы: Сони Корпорейшн
Мекен-жайы: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Жапония
Кеден одағы жеріндегі шетелден əкелуші
«Сони Электроникс» АҚ, Ресей, 123103, Мəскеу,
Карамышевский өтпе көшесі, 6
Қазақстан Республикасы жерінде тұтынушылардан кінəрат-
талаптар қабылдайтын ұйым
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане,
050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй
Бұйымды пайдалану мерзімі: Кепілдік мерзіміне негізделген.
Өндірілген күнін орауышта табуға болады.
Тайваньда жасалған
Кепілдік мерзімі: Бастапқы сатып алған күннен бастап 1 жыл.
Сипаттамасы
Интерфейс SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1)
Өлшемдері (Е × Б × Т)
(Шамамен) 31,7 мм x 11,2 мм x 57,4 мм
Салмағы 20 г
(Шамамен)
Жұмыс ортасы
Температура: 5 °C-тан 40 °C-қа дейін
Ылғалдылық: 95% немесе одан кем (конденсациясыз)
Сақтау ортасы
Температура: –40 °C-тан +60 °C-қа дейін
Ылғалдылық: 95% немесе одан кем (конденсациясыз)
Кіріс: 5 В/0,9 A
Жеткізілетін заттар
SD жад картасын оқу құралы (1),
басылған құжаттамалар жинағы
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
SDXC Логотип – SD-3C, LLC компаниясының сауда белгісі.
™ жəне ® белгілері осы нұсқаулықта əрбір кезде көрсетілмеген.
Пристрій зчитування карти
пам’яті
Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом,
не відкривайте корпус. Ремонтувати апарат дозволяється
тільки кваліфікованому персоналу.
Перед тим як ви розпочнете користатися цим пристроєм,
обов’язково прочитайте інструкції з експлуатації й відомості про
технічну підтримку, що наведені за наступною адрескою URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Будьте обережні, торкаючись карток SD, оскільки одразу після
запису на них даних або зчитування з них даних вони можуть
бути гарячими.
Під час використання даного пристрою його основний корпус
може нагріватися. Це не є несправністю.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Для зменшення ризику займання або враження електричним
струмом не допускайте потрапляння на апарат дощу або вологи.
Утилізація старого електричного та електронного
обладнання (застосовується в Європейському союзі та
інших європейських країнах із системами роздільного
збирання сміття)
Дата виготовлення надрукована на упаковці.
Виробник: СоніКорпорейшн, 1-7-1 Конан, Мінато-ку, Токіо
108-0075, Японія.
Основні операції
Підключення:
Підключіть пристрій читання до комп’ютера.
Використання пристрою читання:
Вставте карту пам’яті в пристрій читання.
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Япония
За съответствие на продукти от EC: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия
Sony няма да поемат отговорност за каквото и да било
повреждане или загубване на записани данни.
Дизайнът и техническите характеристики могат да бъдат
променяни без предизвестие.
SDXC Logo е търговска марка на SD-3C, LLC.
В настоящото ръководство ™ и ® не са посочвани във всеки
отделен случай.
Hukommelseskortlæser
Sørg for at læse betjeningsvejledningen og supportoplysningerne på
følgende URL-adresse grundigt igennem, før du tager produktet i brug.
http://www.sony.net/memorycard/
ADVARSEL
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til
risiko for brand eller elektrisk stød.
For at undgå elektrisk stød skal du ikke åbne kabinettet.
Overlad kun servicearbejde til kvaliceret personale.
0
Pas på, når du rører SD-kort, da de kan være varme lige efter,
data er blevet skrevet på dem eller læst fra dem.
Hoveddelen på denne enhed bliver varm under brug. Dette er
ikke funktionsfejl.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter
(Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande
med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at
produktet ikke må behandles som husholdningsaald. Det
skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet
til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaes korrekt, forebygges de
eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt aaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding
af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere
information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
kommunen, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor
produktet blev købt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Sony er ikke ansvarlig for nogen form for beskadigelse eller tab af
optaget data.
Ret til ændring af design og specikationer uden varsel forbeholdes.
SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
™ og ® nævnes ikke i alle tilfælde i denne vejledning.
Muistikortinlukija
Lue ennen tämän tuotteen käyttöä seuraavassa URL-osoitteessa olevat
käyttöohjeet ja tiedot.
http://www.sony.net/memorycard/
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja
sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
Älä avaa koteloa välttääksesi sähköiskun.
Vain valtuutettu henkilöstö saa suorittaa huoltotoimia.
Ole varovainen koskiessasi SD-muistikortteja, sillä ne
saattavat kuumentua heti tietojen kirjoituksen tai lukemisen
jälkeen.
Kun tätä yksikköä käytetään, sen päärunko kuumenee.
Kyseessä ei ole toimintahäiriö.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti,
voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita
muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen
käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
laite on ostettu.
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075, Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Sony ei ole vastuussa tallennettujen tietojen tuhoutumisesta tai
menetyksestä.
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
SDXC-logo on SD-3C tavaramerkki.
™ ja ® -merkit eivät esiinny kaikkialla tässä ohjekirjassa.
Cititor de cartelă de memorie
Înainte de a folosi acest produs, asiguraţi-vă că aţi citit instrucţiunile
de utilizare şi de suport care se găsesc la următorul URL.
http://www.sony.net/memorycard/
AVERTISMENT
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi
aparatul la ploaie sau umezeală.
Pentru evitarea şocului electric, nu deschideţi tabloul.
Operaţiunile de service vor realizate numai de către personal
calicat.
Aveți grijă când atingeți cartelele SD, deoarece imediat după
ce s-au scris date sau s-au citit date de pe ele pot foarte calde.
În timpul folosirii unităţii, aceasta devine erbinte. Aceasta nu
reprezintă funcţionare necorespunzătoare.
Pentru clienţi din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Se
aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si pentru
alte ţări europene cu sisteme de colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia,
indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu
menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că
acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea
posibilelor consecinţe negative asupra mediului şi a sănătăţii umane,
dacă produsul ar fost dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea
materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai
multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să
contactaţi primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate
local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japonia
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Sony nu este responsabilă pentru daunele provocate sau pierderea
datelor înregistrate.
Concepţia şi specicaţiile pot modicate fără noticare prealabilă.
SDXC Logo este marcă comercială a SD-3C, LLC.
™ şi ® nu sunt menţionate în ecare caz în acest manual.
ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ئرﺎﻗ
ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ،ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،اﺬﻫ ةءاﺮﻘﻟا زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻞﻠﺒﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ اﻣﺎﻜﻟا ضﺮﻌﺗﻻ ،تﺎﻣﺪﺼﻟا وأ ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
ﻂﻘﻓ ﻠﻫﺆﳌا ﻴﻨﻔﻟا ﻦﻣ ﺐﻠﻃاو .ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺢﺘﻔﺗ ﻻ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻣﺪﺼﻟا ﺐﻨﺠﺘﺘﻟ
.زﺎﻬﺠﻟا حﻼﺻﺈﺑ مﺎﻴﻘﻟا
تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺑﺎﺘﻛ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا رﻮﻓ ﺔﻨﺧﺎﺳ نﻮﻜﺗ ﺪﻘﻓ ،SD تﺎﻗﺎﻄﺑ ﺲﳌ ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا ﻰﺧﻮﺗ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻟ ﴘﻴﺋﺮﻟا ﻞﻜﻴﻬﻟا نﻮﻜﻳ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳا ءﺎﻨﺛأ .ﺎﻬﻨﻣ ةءاﺮﻘﻟا وأ ﺎﻬﻴﻠﻋ
.ًﻼﻠﺧ ﺪﻌﻳ ﻻ اﺬﻫ .ًﺎﻨﺧﺎﺳ
ﳼﺎﺳﻷا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
:ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﺑ ئرﺎﻘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
:ئرﺎﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا
ئرﺎﻘﻟا ﰲ ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﺧدأ
:ﻞﺼﻔﻟا/ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ عﺰﻧ
ﲆﻋ دﺘﻋﻻﺎﺑ ﻚﻟذو ﺢﻴﺤﺼﻟا ءاﺮﺟﻹا عﺎﺒﺗﺎﺑ ئرﺎﻘﻟا ﻞﺼﻓو ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ عﺰﻧ ﻰﺟﺮﻳ
ﻢﺘﻳ وأ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻘﻓ ّﻻإو .ًءﺎﻀﻣ لﻮﺧﺪﻟا حﺎﺒﺼﻣ نﻮﻜﻳ ﻻ ﺎﻣﺪﻨﻋ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ
.ﺎﻫﺪﻘﻓ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻗﺎﻄﺑ جاﺮﺧإ ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ .تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ لﻮﺻﻮﻟا ﻢﺘﻳ ،ًءﺎﻀﻣ لﻮﺧﺪﻟا حﺎﺒﺼﻣ نﻮﻜﻳ ﻨﻴﺑ
.ئرﺎﻘﻟا عﺰﻧ وأ ةﺮﻛاﺬﻟا
ﺖﻤﻗ ﻲﺘﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ناﺪﻘﻓ وأ راﴐأ ﺔﻳأ ﻦﻋ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻮﺳ ﺔﻛﴍ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻦﻟ
.ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺘﺑ
ﱄﺎﺘﻟا URL ﻊﻗﻮﳌا ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،اﺬﻫ ةءاﺮﻘﻟا زﺎﻬﺟ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ
.ﺔﻘﻓاﻮﺘﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﻟد وأ ﺖﻧﱰﻧﻻا ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ
http://www.sony.net/memorycard/
ئدﺎﻬﻟا ﻂﻴﺤﳌاو ﺎﻴﺳآ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﰲ ءﻼﻤﻌﻠﻟ
.ئدﺎﻬﻟا ﻂﻴﺤﳌاو ﺎﻴﺳآ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﰲ ءﻼﻤﻌﻠﻟ دوﺪﺤﳌا نﻀﻟا
ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﺎ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ داﻮﳌا وأ ﺔﻋﺎﻨﺼﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺖﺒﺛ اذإ
لاﺪﺒﺘﺳﺎﺑ Sony مﻮﻘﺘﺴﻓ ،تادﺎﺷرﻹا ﻞﻴﻟد ﰲ ﺎﻬﻴﻠﻋ صﻮﺼﻨﳌا طوﴩﻟاو تادﺎﺷرﻹا ﻊﻣ
اﺬﻫ ﻊﻀﺨﻳو .ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ مﺎﻋ نﻮﻀﻏ ﰲ ﺔﻔﻠﻜﺗ ﺔﻳأ نود ﻞﺛﻣ ﺞﺘﻨ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ
ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ Sony ﺔﻛﴍ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻو .ﺪﻨﺘﺴﳌا اﺬﻫ ﰲ ﺎﻬﻴﻠﻋ صﻮﺼﻨﳌا طوﴩﻟا ﱃإ نﻀﻟا
.ﺐﺒﺴﻟا نﺎﻛ ﺎًﻳأ ،ﻂﺋﺎﺳو ﺔﻳأ ﲆﻋ ﺔﻧﺰﺨﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ ناﺪﻘﻓ وأ ﻒﻠﺗ يأ
«ﻚﺘﻳﺣ ﻞﺟأ ﻦﻣ» :ﺔﻈﺣﻼﻣ
.نﻀﻟا ﺔﻴﻄﻐﺗ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﲇﺻﻷا ﻊﻴﺒﻟا لﺎﺼﻳﺈﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ
ﻢﺴﻗ ﺔﻌﻟﺎﻄﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،«Sony ﻦﻣ ةﺪﻤﺘﻌﳌا ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺰﻛاﺮﻣ» لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ
.ﱄﺎﺘﻟا ﺐﻳﻮﻟا ﻊﻗﻮﻣ ﲆﻋ «ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺰﻛاﺮﻣ»
http://www.sony-asia.com/support
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.SD-3C, LLC ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻮﻫ SDXC رﺎﻌﺸﻟا
.ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺔﻟﺎﺣ ﺔﻳأ ﰲ ® و ™ ﺮﻛذ دﺮﻳ
Minneskortläsare
Besök följande webbadress för supportrelaterad information innan du
använder denna produkt.
http://www.sony.net/memorycard/
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eersom det kan medföra risk
för brand eller elstötar.
Öppna inte höljet för att undvika en elektrisk stöt. Låt endast
kvalicerad personal utföra service.
Var försiktig när du vidrör SD-kort, då dessa kan blir vara varma
omedelbart efter att data har skrivits på eller lästs av från dem.
Medan denna enhet används, blir huvudenheten varm. Detta
är inte något fel.
Om du har frågor om denna enhet, kan du kontakta din auktoriserade
Sony-återförsäljare eller din Sony kontomanager.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter
(Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas
in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att
bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats eller
förlorats.
Mälukaardilugeja
Lugege enne selle toote kasutamist kasutusjuhiseid ja tugiteavet, mille
leiate järgmiselt URL-aadressilt:
http://www.sony.net/memorycard/
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögiohu vähendamiseks ärge hoidke seadet
vihma ega niiskuse käes.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Hooldamiseks
pöörduge ainult kvalitseeritud töötajate poole.
Olge SD-kaartide puudutamisel ettevaatlik, sest need võivad
olla kuumad vahetult pärast andmete kirjutamist või lugemist.
Seadme kasutamisel muutub seadme korpus kuumaks. See ei
ole talitlushäire.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine
(rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise
süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi
visata olmeprügisse.
Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja
elektrooniliste seadmete kogumiskohta.
Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad
tekkida tootejäätmete väära käitlemise tulemusel. Materjalide
taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet
selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest,
kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Jaapan
EL toote vastavus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Sony ei vastuta mingil juhul salvestatud andmete kahjustumise ega
kaotsimineku eest.
記憶卡讀卡機
使用本讀卡機前,請詳讀本說明書,並妥善保存以便日後參閱。
警告
為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。
為防止觸電,不要打開外殼。僅能請合格人員維修。
警語: 請勿拆解
拿取 SD 卡時請小心,因其在寫入或讀取資料後,溫度可能變高。
使用本產品時,本產品的主機會慢慢變熱。這並非故障。
基本操作
連接:
將讀卡機連接至電腦。
使用讀卡機:
將記憶卡插入讀卡機。
取出記憶卡/斷開連接:
當存取指示燈熄滅時,請依作業系統而定,按照適當程序取出
記憶卡並斷開讀卡機連接。否則,資料可能會損壞或丟失。
注意:
當存取指示燈亮起時,資料正在進行存取。請勿退出記憶卡或
移除讀卡機。
對於任何損壞或錄製資料的丟失,Sony概不負責。
有關操作本讀卡機的詳細資訊,請參閱下列URL或相容產品 ˎ
的產品使用說明書。
http://www.sony.net/memorycard/
設計和規格有所變更時,恕不另行通知。
SDXC徽標為SD-3C, LLC的商標。
™ 及 ® 沒有在本使用說明書中標明。
亞太地區的顧客
對於亞太地區顧客的有限保固。
如果依照使用說明書中的指示和條件使用本產品,但本產品出
現製造或材料上的瑕疵,在購買日期後 1 年內,Sony 可將本產
品免費更換為同等級產品。此保固受到下列條件的限制。對於
可能發生的任何媒體資料損失或損壞,Sony 概不負責。
註:“保障您的權益”
請保留您的原始購買收據,才可享有保固。關於 Sony 授權服務
中心的詳細資訊,請瀏覽以下網站中的“服務中心”章節。
http://www.sony-asia.com/support
進口商: 台灣索尼股份有限公司
台北市長春路145 號5 樓
設備名稱:SD 讀卡機,型號(型式):MRW-S1
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴
聯苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
印刷電
路板 ―○ ○ ○ ○ ○
外殼
(上蓋) ○ ○ ○ ○ ○ ○
外殼
(下蓋) ○ ○ ○ ○ ○ ○
帽蓋 ○ ○ ○ ○ ○ ○
備考1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量
未超出百分比含量基準值。
備考2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
記憶卡讀卡機
使用本讀卡機前,請詳讀本說明書,並妥善保存以便日後參閱。
警告
為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。
為防止觸電,不要打開外殼。僅能請合格人員維修。
警語: 請勿拆解
拿取 SD 卡時請小心,因其在寫入或讀取資料後,溫度可能變高。
使用本產品時,本產品的主機會慢慢變熱。這並非故障。
基本操作
連接:
將讀卡機連接至電腦。
使用讀卡機:
將記憶卡插入讀卡機。
取出記憶卡/斷開連接:
當存取指示燈熄滅時,請依作業系統而定,按照適當程序取出
記憶卡並斷開讀卡機連接。否則,資料可能會損壞或丟失。
注意:
當存取指示燈亮起時,資料正在進行存取。請勿退出記憶卡或
移除讀卡機。
對於任何損壞或錄製資料的丟失,Sony概不負責。
有關操作本讀卡機的詳細資訊,請參閱下列URL或相容產品 ˎ
的產品使用說明書。
http://www.sony.net/memorycard/
設計和規格有所變更時,恕不另行通知。
SDXC徽標為SD-3C, LLC的商標。
™ 及 ® 沒有在本使用說明書中標明。
亞太地區的顧客
對於亞太地區顧客的有限保固。
如果依照使用說明書中的指示和條件使用本產品,但本產品出
現製造或材料上的瑕疵,在購買日期後 1 年內,Sony 可將本產
品免費更換為同等級產品。此保固受到下列條件的限制。對於
可能發生的任何媒體資料損失或損壞,Sony 概不負責。
註:“保障您的權益”
請保留您的原始購買收據,才可享有保固。關於 Sony 授權服務
中心的詳細資訊,請瀏覽以下網站中的“服務中心”章節。
http://www.sony-asia.com/support
進口商: 台灣索尼股份有限公司
台北市長春路145 號5 樓
設備名稱:SD 讀卡機,型號(型式):MRW-S1
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴
聯苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
印刷電
路板 ―○ ○ ○ ○ ○
外殼
(上蓋) ○ ○ ○ ○ ○ ○
外殼
(下蓋) ○ ○ ○ ○ ○ ○
帽蓋 ○ ○ ○ ○ ○ ○
備考1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量
未超出百分比含量基準值。
備考2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
메모리 카드 리더
본 리더를 조작하기 전에 본 설명서를 잘 읽고 나중에 참조할
수 있도록 보관해 주십시오.
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에
노출시키지 않도록 하여 주십시오.
감전 사고를 피하려면 캐비닛을 열지 마십시오. 점검은 반드시
공인된 기술자에게 의뢰하여 주십시오.
SD 카드를 만질 때는 주의하십시오. SD 카드에서 데이터를
읽거나 쓴 직후에는 카드가 뜨거울 수 있습니다.
본 기기를 사용하는 동안에는 본 기기의 본체가 뜨거워집니다.
이것은 오작동이 아닙니다.
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적으로 하며, 모든지역에서 사용할 수
있습니다.
Sony는 저장한 데이터의 손상이나 손실에 대해서는 일절
책임을 지지 않습니다.
본 리더에 관한 상세한 내용은 다음의 URL 또는 호환 ˎ
제품의 제품 사용설명서를 참조해 주십시오.
http://www.sony.net/memorycard/
Sony Corporation은 데이터 손상 또는 손실에 대한 어떠한
책임도 지지 않습니다.
아시아 태평양 지역 고객의 경우
아시아 태평양 지역 고객의 제한적 보증
사용설명서에 나오는 가이드라인 및 조건에 따라 본 제품을
사용했을 때 기술적 결험이나 소재에 문제가 있는 것으로
드러난 경우, Sony는 구입한 날짜로부터 1년 이내에 무료로
본 제품과 동일한 제품으로 교환해드립니다. 본 보증은 여기에
나온 조건의 적용을 받습니다. Sony는 어떤 겅우라도 매체에
저장된 데이터의 손실 또는 손상에 데해서 책임을 지지
않습니다.
주의점: "품질 보증을 받으려면"
품질 보증을 받으려면 제품을 구입했던 영수증을
보관하십시오. Sony 공인 서비스 센터에 대한 자세한 내용은
다음 웹 사이트에서 "Service Centers" 를 방문하십시오.
http://www.sony-asia.com/support
디자인 및 주요 제원은 예고없이 변경할 경우가 있습니다.
SDXC 로고는 SD-3C, LLC의 상표입니다.
™ 및 ® 은 본 설명서의 모든 경우에 대해 표시되지는
않습니다.
식별부호 : MSIP-REI-SOK-MRW-S1
상호명 : 소니코리아㈜
기자재명칭 : SD Card Reader
모델명 : MRW-S1
제조자 : Sony Corporation
제조국가 : Made in Taiwan
제조연월 : 포장지에 표시됨
Atminties kortelių
skaitytuvas
Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite šias eksploatacijos
instrukcijas ir palaikymo informaciją, pateiktą šiuo URL adresu.
http://www.sony.net/memorycard/
ĮSPĖJIMAS
Kad sumažintumėte užsidegimo arba elektros smūgio pavojaus,
saugokite įrenginį nuo lietaus ir drėgmės.
Kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus, neatidarykite
spintelės. Techninę priežiūrą patikėkite tik kvalikuotam
personalui.
Būkite atsargūs, liesdami SD korteles, kadangi jos gali būti
įkaitusios iškart po informacijos įrašymo ar nuskaitymo.
Naudojant šį įrenginį, pagrindinis šio įrenginio korpusas
įkaista. Tai nėra gedimas.
Atitarnavusių elektrinių ir elektroninių įrenginių utilizavimas
(ši direktyva galioja tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos
šalims, kur yra taikoma rūšiuotų atliekų surinkimo sistema)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo nurodo, kad šio
gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis.
Jį reikia pristatyti į atitinkamą surinkimo punktą, kur galima
priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir
elektroninius įrenginius. Teisingai utilizuodami šį produktą
padėsite išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių
sveikatai, kurios galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo šio
gaminio.
Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai.
Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio antrinio perdirbimo Jums gali
pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos atstovas arba
parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
Gamintojas: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonija
Dėl ES gaminių atitikties: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
„Sony“ neprisiima jokios atsakomybės už įrašytų duomenų
sugadinimą ar praradimą.
Atmiņas karšu lasītājs
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi iepazīstieties ar lietošanas instrukcijām
un ar atbalstu saistīto informāciju, kas atrodama šajā URL.
http://www.sony.net/memorycard/
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās un elektrotrieciena rašanās risku,
nepakļaujiet šo aparātu lietus vai mitruma iedarbībai.
Lai izvairītos no elektrošoka, neatveriet korpusu. Apkopi drīkst
veikt vienīgi kvalicēts personāls.
Pieskaroties SD kartēm, esiet piesardzīgi, jo tūlīt pēc datu
ierakstīšanas un nolasīšanas kartes var būt karstas.
Lietojot šo ierīci, tās pamatkorpuss sakarst. Tā nav nepareiza
darbība.
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm
(piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar
atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo
produktu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
To nepieciešams nodot attiecīgā savākšanas punktā elektrisko
un elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot pareizu
atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās
negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties šī produkta
nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu pārstrāde palīdzēs
saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta
pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japānā
Par ES produktu atbilstību: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija
Sony neuzņemas atbildību par ierakstīto datu bojājumiem vai
zudumu.
Garantijas termiņš: 1 gads kopš sākotnējā pirkuma datuma.
Bralnik pomnilniških kartic
POZOR
Da zmanjšate tveganje požara ali električnega udara, enote ne
izpostavljajte dežju ali vlagi.
Da se izognete električnemu udaru, ne odpirajte ohišja.
Servisiranje prepustite izključno usposobljenemu osebju.
Bodite previdni pri dotikanju kartic SD, ker so takoj po
zapisovanju ali branju podatkov lahko vroče.
Med uporabo te enote se njeno glavno ohišje segreje. To ni
napaka.
Odstranitev stare električne in elektronske opreme (veljavno
v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj se z izdelkom
ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga
oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in
elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste
pomagali preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje
ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob
odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k
ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju
tega izdelka lahko dobite na upravni enoti, službi oddajanja
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno
električno in elektronsko opremo lahko voddate brezplačno tudi
distributerju neposredno ob dobavi električne oz. elektronske opreme.
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonska
Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Kortleser
ADVARSEL!
For a redusere faren for brann eller elektrisk sjokk, ma enheten ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
For å unngå elektrisk støt, må kabinettet ikke åpnes. Service
må bare utføres av kvalisert personell.
Vær forsiktig når du berører SD-kort fordi de kan bli varme
umiddelbart etter at data er skrevet til eller lest fra dem.
Hoveddelen av denne enheten blir varm under bruk. Dette er
ikke en feil.
Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater
(gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land
med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at
dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for
gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du være
med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som
ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet.
Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på
våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette
produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket
der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan
EU produkt samsvar: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Виймання карти пам’яті/Відключення:
Коли світловий індикатор доступу не горить, вийміть карту
пам’яті і відключить пристрій читання, дотримуючись
відповідних вказівок залежно від ОС. Інакше дані може бути
пошкоджено чи втрачено.
Примітка:
Коли світловий індикатор доступу горить, здійснюється доступ
до даних. Не виймайте карту пам’яті або не відключайте
пристрій читання.
Умови експлуатації: Температура від 5 °C до 40 °C
Вологість не більш, ніж 95%
(за відсутності
конденсації)
Умови зберігання: Температура від –40 °C до +60 °C
Вологість не більш, ніж 95%
(за відсутності
конденсації)
Компанія Sony не несе відповідальності за будь-яке
пошкодження або втрату записаних даних.
Для отримання детальної інформації щодо пристрою читання, ˎ
зверніться за наступною адресою URL або до інструкції з
експлуатації виробу щодо сумісних виробів.
http://www.sony.net/memorycard/
Строк експлуатаціївиробу: Залежить від гарантійного терміну.
Гарантійний період: 1 рік з дати першої покупки.
Зроблено у Тайвані
Дата виготовлення зазначена на виробіта упаковціна етикетцізі
штрих-кодом у наступному форматі YYYY-MM, де MM –місяць,
YYYY –рік виготовлення.
Обладнання відповідаєвимогам Технічного регламенту
обмеження використання деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від
03.12.2008 № 1057)
Конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без
повідомлення.
Уповноважений представник в Україні з питань відповідності
вимогам технічних регламентів: ТОВ «Соні Україна», вул.
Іллінська, 8, м. Київ, 04070, Україна.
Логотип SDXC є товарним знаком SD-3C, LLC.
Знаки ™ та ® в цій інструкції не використовуються кожного разу.
Якщо у роботі або матеріалах даного виробу буде виявлено
дефект при використанні відповідно до рекомендацій та
умов, зазначених в інструкції з експлуатації, компанія
Sony безкоштовно відремонтує або замінить цей виріб на
аналогічний. Цей гарантійний талон є чинним за вказаних вище
умов. Компанія Sony не несе відповідальність за втрату даних із
карток пам’яті виробництва компанії Sony, якщо це є наслідком
пошкодження картки.
Центри інформації для споживачів: 8-800-307-66-90
http://www.sony.ua
Αναγνώστης καρτών μνήμης
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, φροντίστε να διαβάσετε τις
οδηγίες λειτουργίας και τις πληροφορίες υποστήριξης τις οποίες
μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα που ακολουθεί.
http://www.sony.net/memorycard/
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να aποτρέφετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,
μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασίa.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε
το θάλαμο της συσκευής. Παραπέμψτε όλες τις επισκευές μόνο
σε αρμόδιο προσωπικό.
Αμέσως μετά την εγγραφή ή την ανάγνωση δεδομένων σε
κάρτες SD πρέπει να τις αγγίζετε με προσοχή γιατί ενδέχεται να
έχουν θερμανθεί.
Κατά τη χρήση αυτής της μονάδας, το κύριο μέρος της
μονάδας θερμαίνεται. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία.
Για Πελάτες στην Ευρώπη
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες
με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του
υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να
απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα.
Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο
αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά,
βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην
ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη
κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών
πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση
αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της
περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων
ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο,
108-0075 Ιαπωνία
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο
Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε ζημιά ή απώλεια
καταγεγραμμένων δεδομένων.
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Το λογότυπο SDXC είναι εμπορικό σήμα της SD-3C, LLC.
Οι ενδείξεις ™ και ® δεν αναφέρονται σε κάθε περίπτωση σε αυτό το
εγχειρίδιο.
Четец на карти с памет
Преди да използвате този продукт, непременно прочетете
инструкциите за експлоатация и информацията за поддръжка,
поместена на следния уебсайт.
http://www.sony.net/memorycard/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите опасността от пожар или електрически
удар, не излагайте устройството на въздействието на дъжд
или влага.
За да се избегне електрически удар, не отваряйте кутията.
Сервизното обслужване да се извършва само от
квалифициран персонал.
Бъдете внимателни, когато докосвате SD карти с памет, тъй
като те може да бъдат горещи непосредствено след като
данни са били записвани или четени от тях.
При използване на устройството е възможно корпусът му
да се нагрее. Това не представлява неизправност.
За клиентите от Европа
Третиране на стари електрически и електронни уреди
(приложимо в Европейския съюз и други Европейски
страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата
опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира
като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде
предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране
на електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт
на правилното място, Вие ще помогнете за предотвратяване на
негативните последствия за околната среда и човешкото здраве,
които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо
място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят
природните ресурси. За подробна информация относно
рециклирането на този продукт можете да се обърнете към
местната градска управа, фирмата за събиране на битови
отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Čitač memorijske kartice
Prije korištenja uređaja pročitajte upute za rukovanje i informacije za
podršku koje ćete pronaći na sljedećoj URL adresi.
http://www.sony.net/memorycard/
UPOZORENJE
Za smanjenje opasnosti od požara ili udara struje jedinicu nemojte
izlagati kiši ni vlazi.
Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište. Popravke
prepustite isključivo stručnim osobama.
Budite oprezni pri hvatanju SD kartice, jer može biti vruća
odmah nakon pisanja ili čitanja podataka.
Glavni dio jedinice se zagrijava tijekom upotrebe jedinice. To
nije kvar.
Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja
(primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama
s posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj
proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti
zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu
električke ili elektroničke opreme. Odlažući ovaj proizvod na
za to predviđenom mjestu, pomažete i sprječavate moguće
negativne utjecaje na okoliš i ljudsko zdravlje, koje može biti
ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih vrsta
proizvoda. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih
izvora. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili
trgovinu gdje ste kupili uređaj.
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan
Za sukladnost proizvoda u EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Sony ne snosi odgovornost za oštećenja ili gubitke snimljenih
podataka.
Čitač memorijskih kartica
UPOZORENJE
Da bi se smanjila opasnost od požara ili strujnog udara, ne izlažite
uređaj kiši ili vlazi.
Da biste izbegli strujni udar, nemojte otvarati kućište. Poverite
servisiranje isključivo kvalikovanom osoblju.
Budite pažljivi prilikom dodirivanja SD kartica jer one mogu
biti vruće odmah nakon upisivanja ili očitavanja podataka sa
njih.
Pri korišćenju ove jedinice njeno glavno telo se zagreva. Ovo
nije kvar.
Odlaganje Stare Električne i Elektronske Opreme (primenjuje
u Evropskoj uniji i drugim Evropskim državama sa sistemima
odvojenog prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuje na
to da se ovaj proizvod neće tretirati kao komun alni otpad.
Umesto toga će biti predat ovlašćenom sektoru kolekcije za
recikliranje električne i elektronske opreme. Obezbeđivanjem
pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomažete sprečavanje
potencijalnih negativnih posledica za okolinu i zdravlje čoveka, što bi
moglo da dođe usled nepravilnog rukovanja bačenim proizvodom.
Recikliranje materijala će pomoći očuvanju prirodnih resursa. Za
detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, obratite se svojoj
lokalnoj Građanskoj kancelariji, servisu za odlaganje kućnog otpada
ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan
Usaglašenost proizvoda: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Читач на мемориска
картичка
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
За да го намалите ризикот од пожар или струен удар, не
изложувајте ја единицата на дожд или влага.
За да избегнете струен удар, не отворајте ја кутијата.
Сервисирањето смее да го врши само квалификуван
персонал.
Бидете внимателни кога ги допирате СД-картичките,
бидејќи може да бидат жешки по снимањето податоци или
репродуцирањето податоци снимени на нив.
При користење, главното тело на единицата се вжештува.
Тоа не претставува дефект.
Отстранување на стара електрична и електронска опрема
(применливо во Европската Унија и другите европски земји
со одвоени системи за прибирање)
Овој симбол на производот или на неговата амбалажа
укажува на тоа дека овој производ не треба да се третира
како отпад од домаќинството. Наместо тоа, треба да
биде предаден на соодветно место за рециклирање на
електрична и електронска опрема. Со правилно
одложување на овој производ, вие помагате во превенцијата на
потенцијалните негативни последици за животната средина и
здравјето на луѓето, кои инаку би можеле да бидат предизвикани
од несоодветно ракување со отпадот од овој производ.
Рециклирањето на материјали помага за зачувување на
природните ресурси. За подетални информации за рециклирање
на овој производ, ве молиме контактирајте ја вашата локалната
градска управа, комунална хигиена или продавница каде што сте
го купиле овој производ.
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
За усогласеност на производот со легислативата на ЕУ: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium
Lexues kartash memorieje
PARALAJMËRIM
Për të reduktuar rrezikun e zjarrit ose të goditjes, mos e ekspozoni
njësinë në shi ose lagështirë.
Për të shmangur goditjen elektrike, mos e hapni kapakun.
Shërbimi duhet të kryhet vetëm nga personeli i kualikuar.
Kini kujdes kur prekni kartat "SD", pasi mund të jenë të nxehta
menjëherë pas shkrimit të të dhënave në to ose leximit të
këtyre të fundit nga ato.
Kur njësia është në përdorim, trupi i saj nxehet. Kjo nuk përbën
avari.
Prodhues: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-
0075 Japoni
Për përputhshmerine e produktit me BE-në: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgjikë