StarTech.com ARMBARTRIO2 User Manual
Displayed below is the user manual for ARMBARTRIO2 by StarTech.com which is a product in the Monitor Mounts & Stands category. This manual has pages.
Related Manuals
Manual Revision: 07/05/2017
For the latest information, technical specications, and support for
this product, please visit www.StarTech.com/ARMBARTRIO2.
FR: Guide de l’utilisateur - fr.startech.com
DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com
ES: Guía del usuario - es.startech.com
NL: Gebruiksaanwijzing - nl.startech.com
PT: Guia do usuário - pt.startech.com
IT: Guida per l’uso - it.startech.com
ARMBARTRIO2
Triple-Monitor Stand
*actual product may vary from photos
Instruction manual
Use of Trademarks, Registered Trademarks, and other Protected Names and Symbols
PHILLIPS® is a registered trademark of Phillips Screw Company in the United States or other
countries.
This manual may make reference to trademarks, registered trademarks, and other
protected names and/or symbols of third-party companies not related in any way to
StarTech.com. Where they occur these references are for illustrative purposes only and do not
represent an endorsement of a product or service by StarTech.com, or an endorsement of the
product(s) to which this manual applies by the third-party company in question. Regardless
of any direct acknowledgement elsewhere in the body of this document, StarTech.com hereby
acknowledges that all trademarks, registered trademarks, service marks, and other protected
names and/or symbols contained in this manual and related documents are the property of
their respective holders.
Instruction manual i
Warning statements
Make sure that you assemble this product according to the instructions.
Read the entire manual and make sure that you understand the instructions before you start to
assemble and use this product.
Do not exceed the weight capacity of this product. Overloading this product might result in injury or
property damage. This product can support the following weight: Up to 8 kg (17.6 lb.) per monitor.
When you assemble this product, do not over-tighten the screws. If you encounter resistance while you
are tightening the screws, stop tightening.
Do not allow any part of your component cables to get caught between moveable parts, as it could
result in equipment damage.
Warnhinweise
Beachten Sie bei der Montage dieses Produkts die Montageanweisungen.
Bevor Sie dieses Produkt montieren und verwenden, lesen Sie das gesamte Handbuch und
vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen verstanden haben.
Überschreiten Sie nicht die Tragkraft dieses Produkts. Ein Überladen dieses Produkts kann zu
Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen. Dieses Produkt ist für folgendes Gewicht
geeignet: 8 kg per monitor.
Achten Sie bei der Montage des Produkts darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen. Sobald Sie
beim Anziehen der Schrauben auf Widerstand stoßen, stellen Sie das Anziehen ein.
Stellen Sie sicher, dass kein Bestandteil der Kabel Ihrer Komponenten zwischen beweglichen Teilen
eingeklemmt wird, da dies zur Beschädigung der Geräte führen kann.
Waarschuwingen
Zorg dat u dit product volgens de instructies in elkaar zet.
Lees de gehele handleiding en zorg dat u de instructies begrijpt voordat u dit product in elkaar
zet en gebruikt.
Overschrijd de maximale capaciteit van dit product niet. Overbelasting van dit product kan letsel of
materiële schade veroorzaken. Dit product ondersteunt het volgende gewicht: 8 kg
per monitor
.
Draai de schroeven niet te strak vast wanneer u dit product in elkaar zet. Als u weerstand voelt tijdens
het vastdraaien van de schroeven, stop dan.
Voorkom dat uw componentkabels tussen bewegende delen vast komen te zitten, omdat dit materiële
schade zou kunnen veroorzaken.
Varningsmeddelanden
Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna.
Läs hela manualen och se till att du förstår instruktionerna innan du börjar montera och använda
produkten.
Överskrid inte produktens viktkapacitet. Överbelastning av produkten kan orsaka skada på person eller
egendom. Denna produkt har stöd för följande vikter: 8kg per skårm.
Dra inte åt skruvarna för hårt när du monterar produkten. Om du måste ta i när du skruvar åt kan
du sluta skruva åt.
Låt inga komponent kablar fastna mellan rörliga delar eftersom det kan orsaka skada på utrustning.
Avertissements
Assemblez ce produit conformément aux instructions.
Lisez tout le manuel et assurez-vous que vous comprenez les instructions avant de commencer à
assembler et utiliser ce produit.
Ne dépassez pas la capacité pondérale du produit. Une surcharge du produit peut entraîner des
blessures ou des dommages matériels. Ce produit peut supporter de 8kg par ’ecran.
Ne serrez pas trop les vis lors de l’assemblage de ce produit. Si vous rencontrez une résistance lors du
serrage des vis, cessez de serrer.
Veillez à ce qu’aucun câble des composants ne se coince entre des parties mobiles au risque
d’endommager le matériel.
Mensagens de aviso
Certique-se de que monta este produto de acordo com as instruções.
Leia todo o manual e certique-se de que entende as instruções antes de começar a montar e a
utilizar este produto.
Não exceda a capacidade de peso deste produto. Sobrecarregar este produto pode resultar em
ferimentos ou danos de propriedade. Este produto pode suportar o seguinte peso: 8 kg por monitor.
Quando montar este produto, não aperte demasiado os parafusos. Se encontrar resistência enquanto
aperta os parafusos, pare de apertar.
Não deixe que qualquer parte dos cabos do seu componente que presa entre partes móveis, uma vez
que pode resultar em danos no equipamento.
Dichiarazioni di avvertenza
Assicurarsi di Assemblare il prodotto secondo le istruzioni.
Leggere l’intero manuale e assicurarsi di aver compreso tutte le istruzioni prima di iniziare ad assemblare
e a utilizzare questo prodotto.
Non superare la capacità di carico del prodotto. Il sovraccarico del prodotto potrebbe causare danni o
lesioni. Il prodotto è in grado di supportare i seguenti pesi: 8 kg per monitor.
Durante l’assemblaggio del prodotto, non stringere troppo le viti. Se si incontra resistenza mentre si
stringono le viti, interrompere l’operazione.
Evitare che le parti dei cavi del componente restino impigliate tra le parti mobili, poiché potrebbero
causare danni alle apparecchiature.
Advertencias de uso
Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones.
Lea todo el manual y asegúrese de haber comprendido bien las instrucciones antes de proceder con el
ensamblaje y el uso de este producto.
Asegúrese de no exceder la capacidad de peso de este producto. La sobrecarga de este producto
puede causar lesiones personales o daños en la propiedad. Este producto tiene la siguiente capacidad
de carga: 8 kilogramos por monitor.
Cuando ensamble este producto, no apriete los tornillos más de lo debido. Si al apretar los tornillos
siente resistencia, no los apriete más.
No permita que una parte o la totalidad de los cables de los componentes queden atascados en piezas
en movimiento, ya que esto puede producir daños en el equipo.
注意
必ず取扱説明書に従って本製品の組み立てを行って下さい。
最初に取扱説明書を最後まで読み、本製品の組み立て方をすべて理解してから組み立て作業を
始めて下さい。
本製品で定められた最大積載重量を超えないようにして下さい。最大積載重量をオーバーした場合、怪
我をする恐れや器物破損の恐れがあります。 本製品は、モニター1台あたり8kgまで支持できます。
動くパーツの間にコンポーネントケーブルが挟まると装置を破損する恐れがあります。ケーブルが挟
まれないように注意して下さい。
Instruction manual ii
Table of Contents
Warnings ......................................................................................................................................................i
Product diagram ....................................................................................1
Product dimensions ............................................................................... 1
Technical specications ........................................................................2
Package contents ...................................................................................3
Requirements .........................................................................................5
Assembling the triple-monitor stand .................................................6
Assemble the base ....................................................................................................................................6
Attach a monitor to the crossbar .........................................................................................................7
Attach the VESA monitor mounts ....................................................................................................... 8
Attach the monitors to the monitor arms ........................................................................................9
Attach the crossbar and monitor arms..............................................................................................11
Attach the cable-management clips .................................................................................................. 14
Adjust the position of the monitors .................................................... 15
Tipping hazard warning..........................................................................................................................15
Technical support ...................................................................................19
Warranty information ............................................................................ 19
Instruction manual 1
Product diagram
VESA monitor mount Crossbar
Pole
VESA monitor mount
VESA monitor mount
Left monitor arm
Right monitor arm
Baseplate
Product dimensions
1412 mm (55.6 in.)
1330 mm (52.4 in.)
35 mm (1.4 in.)
463 mm (18.2 in.)
520 mm (20.5 in.)
300 mm (11.8 in.)
100 mm (3.9 in.)
75 mm (2.9 in.)
Instruction manual 2
Technical specications
Type of measurement Measurement
VESA
75x75
100x100
RATED LOAD
17.6 lb. (8 kg) per monitor
ROTATION
360
TILT
-30 to +30
SCREEN
Up to 686 mm
(27 in.)
SWIVEL
-30 to +30
LB
kg
Instruction manual 3
Package contents
Crossbar
Qty: One
VESA monitor mounts
Qty: Two
Left monitor arm
Qty: One
Right monitor arm
Qty: One
Arm caps
Qty: Two
Pole
Qty: One
2
1
34
65
Instruction manual 4
Baseplate
Qty: One
End caps
Qty: Two
Cable-management clips
Qty: Four
Thumbscrews
Qty: Two
3 mm hex key
Qty: One
5 mm hex key
Qty: One
8
7
9 10
11 12
Instruction manual 5
M4x14 mm screws
Qty: Twelve
M5x14 mm screws
Qty: Twelve
Washers
Qty: Twelve
Instruction manual
Qty: One
13 14
15 16
Requirements
• Three monitors that are compatible with one of the VESA mounting hole patterns
that ARMBARTRIO2 supports
• A Phillips type screwdriver
Requirements are subject to change. For the latest requirements, please visit
www.StarTech.com.ARMBARTRIO2.
Instruction manual 6
Assembling the triple-monitor stand
Assemble the base
1. Screw the pole into the baseplate. (gure 1)
gure 1
2. Use the 3 mm hex key to tighten the set screws to secure the pole to the baseplate.
(gure 2)
Pole
Baseplate
Pole
Baseplate
3 mm hex key
gure 2
Instruction manual 7
Attach a monitor to the crossbar
Warning! Make sure that the weight of the monitor that you attach to the crossbar
does not exceed the weight capacity of this product. If you exceed the weight capacity,
you might experience personal injury or damage to the product.
This product can support up to 17. 6 lb. (8 kg) per monitor.
1. To accommodate dierent monitor designs, the ARMBARTRIO2 comes with two sets
of screws that are dierent lengths and diameters. To select the appropriate screws
for the type of monitors that you’re using, determine the depth and diameter of the
mounting holes on the monitors.
2. Arrange the crossbar so that the holes on the VESA monitor mount line up with the
mounting holes on the back of one of your monitors.
3. Position four of the washers over the holes on the VESA monitor mount.
4. Insert four of the M4x14 mm screws or the M5x14 mm screws through the washers,
the VESA monitor mount, and into the monitor. (gure 3)
5. Use a Phillips type screwdriver to tighten the screws.
Warning! Do not over-tighten the screws. If you encounter resistance while you’re
tightening the screws, stop tightening. Failure to do so could result in damage to the
monitor.
Top of monitor
Crossbar
M4x14 mm screw
OR
M5x14 mm screw Washer
gure 3
Instruction manual 8
Attach the VESA monitor mounts
Warning! Make sure that the weight of the monitors that you are using does not
exceed the weight capacity of this product. If you exceed the weight capacity, you
might experience personal injury or damage to the product.
This product can support up to 17.6 lb. (8 kg) per monitor.
1. Position one of the VESA monitor mounts over the mounting holes on the back of
one of the monitors.
Note: Make sure that you position the VESA monitor mount so that the adjustment
screw on the mount is facing towards the top of the monitor.
2. Position four of the washers over the holes on the VESA monitor mount.
3. Insert four of the M4x14 mm screws or the M5x14 mm screws through the washers,
the VESA monitor mount, and into the monitor. (gure 4)
4. Use a Phillips type screwdriver to tighten the screws.
5. Repeat steps 1 to 4 to attach the second VESA monitor mount to the third monitor.
gure 4
Top of monitor
VESA monitor mount
M4x14 mm screw
OR
M5x14 mm screw
Washer
Instruction manual 9
Attach the monitors to the monitor arms
1. Slide the left monitor arm through the VESA monitor mount attached to one of the
monitors.
2. Slide the right monitor arm through the VESA monitor mount attached to the other
monitor. (gure 5)
gure 5
Left monitor arm
VESA monitor mount VESA monitor mount
Right monitor arm
3. Place an end cap on the end of each of the monitor arms. (gure 6)
Note: Make sure that you line up the hole on the end cap with the corresponding hole
on the end of the monitor arms.
gure 6
End cap
Monitor arm
Instruction manual 10
4. Insert a thumbscrew through the hole in each of the end caps and into the monitor
arms, and tighten the thumbscrews in place. (gure 7)
gure 7
End caps
Thumbscrew
Instruction manual 11
Attach the crossbar and monitor arms
Warning! Attaching the crossbar and monitor arms is a two-person job. Do not
attempt to complete this task by yourself.
1. Use the 3 mm hex key to loosen the screw in the collar on the pole.
2. Slide the collar to the height that you want the monitors to sit at, and use the 3 mm
hex key to tighten the screw in the collar. (gure 8)
gure 8
Pole
Collar
3 mm hex key
3. Carefully slide the crossbar over the end of the pole so that it’s sitting against the
collar. (gure 9)
gure 9
Crossbar
Pole
Instruction manual 12
4. Use the 5 mm hex key to tighten the four screws at the back of the crossbar.
(gure 10)
5 mm hex key
gure 10
5. Carefully place the left and right monitor arms over the projections on each end of
the crossbar. (gure 11)
Crossbar
Monitor
arms
gure 11
Instruction manual 13
6. Place the arm caps into the two monitor arm joints. (gure 12)
Arm cap
Arm joint
Arm joint
gure 12
7. If you’re assembling the ARMBARTRIO2 for the rst time, you need to tighten the
two screws in the monitor arm joints. Use the 5 mm hex key to tighten the screws.
(gure 13)
gure 13
5 mm hex key
Instruction manual 14
Attach the cable-management clips
1. Snap the four cable-management clips over both of the monitor arms and the
crossbar. (gure 14)
Cable-management clip
gure 14
2. Route the monitor cables through the cable-management clips on the monitor
arms and crossbar, down the pole, and through the cable-management clip on the
pole. (gure 15)
gure 15
Instruction manual 15
Adjust the position of the monitors
Tipping hazard warning
Warning! The most stable conguration of the ARMBARTRIO2 is in the “at” position
with all three of the monitors positioned in a straight line. ARMBARTRIO2 can become
unstable depending on how you position the monitors. If you adjust the position of
the monitors, you should exercise caution and test the stability of the ARMBARTRIO2
before you use it in the adjusted conguration. (gure 16)
You can adjust the position and angle of your monitors in the following directions:
0 to 30
gure 16
Instruction manual 16
1. To position the monitors in the way that works best for your setup, complete any of
the following:
• To adjust the angle of the left and right monitor arms, use the 5 mm hex key to
loosen the two screws at each of the monitor arm joints. Position the monitors
at the angle that you want them in, and use the 5 mm hex key to tighten the
screws. (gure 17)
+30
-30
+30 to -30
+30 to -30
360 360 360
+30
-30
gure 17
5 mm hex key
Instruction manual 17
• To adjust the tilt angle of the left and right monitors, use the 5 mm hex key
to loosen the screw in the sides of the VESA monitor mounts. Position the
monitors at the angle that you want them in, and use the 5 mm hex key to
tighten the screws. (gure 18)
Monitor arm
5 mm hex key
gure 18
• To raise or lower the left and right monitors minutely, use the adjustment
screws located on the top of the VESA monitor mounts. (gure 19)
VESA monitor mount
gure 19 Adjustment screw
Instruction manual 18
• To move the monitors along the monitor arms, use a Phillips screwdriver (not
provided) to loosen the screw located on the underside of each of the VESA
monitor mounts. Move the monitors left or right on the monitor arms, and
tighten each of the screws when the monitors are in the locations that you
want them in. (gure 20)
Warning! Make sure that you loosen the screw on the underside of the VESA monitor
mounts before you move them along the monitor arms. If you move the VESA monitor
mounts without loosening the screws, you might damage the surface of the monitor
arms.
gure 20
VESA monitor mount
Screwdriver
Instruction manual 19
Technical support
StarTech.com’s lifetime technical support is an integral part of our commitment to
provide industry-leading solutions. If you ever need help with your product, visit
www.startech.com/support and access our comprehensive selection of online tools,
documentation, and downloads.
For the latest drivers/software, please visit www.startech.com/downloads
Warranty information
This product is backed by a ve-year warranty.
StarTech.com warrants its products against defects in materials and workmanship
for the periods noted, following the initial date of purchase. During this period,
the products may be returned for repair, or replacement with equivalent
products at our discretion. The warranty covers parts and labor costs only.
StarTech.com does not warrant its products from defects or damages arising from
misuse, abuse, alteration, or normal wear and tear.
Limitation of liability
In no event shall the liability of StarTech.com Ltd. and StarTech.com USA LLP (or their
ocers, directors, employees or agents) for any damages (whether direct or indirect,
special, punitive, incidental, consequential, or otherwise), loss of prots, loss of business,
or any pecuniary loss, arising out of or related to the use of the product exceed the
actual price paid for the product. Some states do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages. If such laws apply, the limitations or exclusions
contained in this statement may not apply to you.
Hard-to-nd made easy. At StarTech.com, that isn’t a slogan. It’s a promise.
StarTech.com is your one-stop source for every connectivity part you need. From
the latest technology to legacy products — and all the parts that bridge the old and
new — we can help you nd the parts that connect your solutions.
We make it easy to locate the parts, and we quickly deliver them wherever they need
to go. Just talk to one of our tech advisors or visit our website. You’ll be connected to
the products you need in no time.
Visit www.startech.com for complete information on all StarTech.com products and
to access exclusive resources and time-saving tools.
StarTech.com is an ISO 9001 Registered manufacturer of connectivity and technology
parts. StarTech.com was founded in 1985 and has operations in the United States,
Canada, the United Kingdom and Taiwan servicing a worldwide market.