StarTech.com ARMDUALWALL User Manual
Displayed below is the user manual for ARMDUALWALL by StarTech.com which is a product in the Monitor Mounts & Stands category. This manual has pages.
Related Manuals
Manual Revision: 12/04/2018
For the latest information, technical specications, and support for
this product, please visit www.StarTech.com/ARMDUALWALL.
FR: Guide de l’utilisateur - fr.startech.com
DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com
ES: Guía del usuario - es.startech.com
NL: Gebruiksaanwijzing - nl.startech.com
PT: Guia do usuário - pt.startech.com
IT: Guida per l’uso - it.startech.com
ARMDUALWALL
Dual-Monitor Wall Mount
*actual product may vary from photos
Instruction manual
Use of Trademarks, Registered Trademarks, and other Protected Names and Symbols
PHILLIPS® is a registered trademark of Phillips Screw Company in the United States or other
countries.
This manual may make reference to trademarks, registered trademarks, and other
protected names and/or symbols of third-party companies not related in any way to
StarTech.com. Where they occur these references are for illustrative purposes only and do not
represent an endorsement of a product or service by StarTech.com, or an endorsement of the
product(s) to which this manual applies by the third-party company in question. Regardless
of any direct acknowledgement elsewhere in the body of this document, StarTech.com hereby
acknowledges that all trademarks, registered trademarks, service marks, and other protected
names and/or symbols contained in this manual and related documents are the property of
their respective holders.
Instruction manual i
Warning statements
Make sure that you assemble this product according to the instructions.
Read the entire manual and make sure that you understand the instructions before you start to
assemble and use this product.
Do not exceed the weight capacity of this product. Overloading this product might result in
injury or property damage. This product can support the following weight: Up to 5 kg (11 lb.) per
monitor mount.
When you assemble this product, do not over-tighten the screws. If you encounter resistance while you
are tightening the screws, stop tightening.
Wall structures vary, and it is important to make sure that the type of wall structure and mounting
hardware that you are using will properly support the mounted equipment. Failure to do so might
result in personal injury and/or equipment damage. The wall structure should be capable of supporting
at least four times the weight of the mounted equipment.
The mounting hardware included with this product might not be adequate for some wall structures. If
you lack the necessary expertise to attach this product to the wall structure that you’re using, contact
a construction professional to install the wall mount or to provide specic mounting instructions
for your wall structure.
Warnhinweise
Beachten Sie bei der Montage dieses Produkts die Montageanweisungen.
Bevor Sie dieses Produkt montieren und verwenden, lesen Sie das gesamte Handbuch und
vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen verstanden haben.
Überschreiten Sie nicht die Tragkraft dieses Produkts. Ein Überladen dieses Produkts kann zu
Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen. Dieses Produkt ist für folgendes Gewicht
geeignet: 5 kg per monitor.
Achten Sie bei der Montage des Produkts darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen. Sobald Sie
beim Anziehen der Schrauben auf Widerstand stoßen, stellen Sie das Anziehen ein.
Wandkonstruktionen können variieren, daher ist es wichtig sicherzustellen, dass die Art der
Wandkonstruktion und das verwendete Montagezubehör zur ordnungsgemäßen Montage der Geräte
geeignet sind. Andernfalls kann es zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung des Produkts kommen.
Die Wandkonstruktion sollte mindestens das vierfache Gewicht der montierten Geräte tragen können.
Das mitgelieferte Montagematerial ist möglicherweise nicht für jede Wand geeignet. Wenn Ihnen
die nötigen Fachkenntnisse zum Anbringen dieses Produkts an einer Wand fehlen, lassen Sie einen
Fachmann den Wandhalter anbringen, oder lassen Sie sich von einem Fachmann Montageanweisungen
für Ihre Wand erteilen.
Waarschuwingen
Zorg dat u dit product volgens de instructies in elkaar zet.
Lees de gehele handleiding en zorg dat u de instructies begrijpt voordat u dit product in elkaar
zet en gebruikt.
Overschrijd de maximale capaciteit van dit product niet. Overbelasting van dit product kan letsel of
materiële schade veroorzaken. Dit product ondersteunt het volgende gewicht: 5 kg
per monitor
.
Draai de schroeven niet te strak vast wanneer u dit product in elkaar zet. Als u weerstand voelt tijdens
het vastdraaien van de schroeven, stop dan.
Omdat wandstructuren verschillen, is het belangrijk dat u ervoor zorgt dat het type wandstructuur
en de montagemiddelen die u gebruikt de gemonteerde apparatuur goed ondersteunen. Anders zou
lichamelijk letsel en/of schade aan de apparatuur kunnen ontstaan. De wandstructuur moet voldoende
zijn om ten minste vier keer het gewicht van de gemonteerde apparatuur te ondersteunen.
De bij dit product geleverde montagemiddelen kunnen niet geschikt zijn voor sommige
wandstructuren. Als u onvoldoende kennis hebt om dit product aan de door u gebruikte
wandstructuur te bevestigen, neem dan contact op met een bouwkundige om de steun aan de muur
te installeren of specieke montage-instructies voor uw wandstructuur te geven.
Varningsmeddelanden
Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna.
Läs hela manualen och se till att du förstår instruktionerna innan du börjar montera och använda
produkten.
Överskrid inte produktens viktkapacitet. Överbelastning av produkten kan orsaka skada på person eller
egendom. Denna produkt har stöd för följande vikter: 5kg per skårm.
Dra inte åt skruvarna för hårt när du monterar produkten. Om du måste ta i när du skruvar åt kan
du sluta skruva åt.
Eftersom väggstrukturer varierar är det viktigt att kontrollera att väggstrukturen och
monteringsutrustningen som du använder klarar av den monterade utrustningen. Om du inte gör det
kan skada på person och/eller utrustning uppstå. Väggstrukturen ska kunna klara av minst fyra gånger
vikten av den monterade utrustningen.
Monteringsutrustningen som medföljer produkten kanske inte är lämplig för vissa väggstrukturer. Om
du saknar nödvändiga kunskaper för att fästa denna produkt på väggstrukturen som du använder,
kontakta en professionell konstruktör för att installera väggmonteringen eller för att ge specika
monteringsinstruktioner för din väggstruktur.
Avertissements
Assemblez ce produit conformément aux instructions.
Lisez tout le manuel et assurez-vous que vous comprenez les instructions avant de commencer à
assembler et utiliser ce produit.
Ne dépassez pas la capacité pondérale du produit. Une surcharge du produit peut entraîner des
blessures ou des dommages matériels. Ce produit peut supporter de 5kg par ’ecran.
Ne serrez pas trop les vis lors de l’assemblage de ce produit. Si vous rencontrez une résistance lors du
serrage des vis, cessez de serrer.
Les structures des murs varient. Vous devez impérativement vérier que le type de mur et le matériel de
xation que vous utilisez permettent de soutenir correctement l’équipement. Dans le cas contraire, vous
risquez de vous blesser ou d’endommager le matériel. La structure du mur doit pouvoir supporter au
moins quatre fois le poids de l’équipement monté.
Le matériel de xation inclus avec ce produit n’est pas forcément approprié pour toutes les structures de
murs. Si vous ne disposez pas des compétences nécessaires pour installer ce produit au mur, contactez
un professionnel an qu’il installe le support mural ou qu’il vous fournisse les instructions de montage
spéciques à votre structure de mur.
Mensagens de aviso
Certique-se de que monta este produto de acordo com as instruções.
Leia todo o manual e certique-se de que entende as instruções antes de começar a montar e a
utilizar este produto.
Não exceda a capacidade de peso deste produto. Sobrecarregar este produto pode resultar em
ferimentos ou danos de propriedade. Este produto pode suportar o seguinte peso: 5 kg por monitor.
Quando montar este produto, não aperte demasiado os parafusos. Se encontrar resistência enquanto
aperta os parafusos, pare de apertar.
As estruturas de parede variam e é importante certicar-se de que o tipo de estrutura de parede
e hardware de montagem que está a usar irá suportar devidamente o equipamento montado. O
incumprimento pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no equipamento. A estrutura de
parede deve ser capaz de suportar pelo menos quatro vezes o peso do equipamento montado.
O hardware de montagem incluído com este produto pode não ser adequado para algumas estruturas
de parede. Se não tiver o conhecimento necessário para xar este produto à estrutura de parede que
está a usar, contacte um prossional de construção para fazer a instalação em parede ou para fornecer
instruções de montagem especícas para a sua estrutura de parede.
Dichiarazioni di avvertenza
Assicurarsi di Assemblare il prodotto secondo le istruzioni.
Leggere l’intero manuale e assicurarsi di aver compreso tutte le istruzioni prima di iniziare ad assemblare
e a utilizzare questo prodotto.
Non superare la capacità di carico del prodotto. Il sovraccarico del prodotto potrebbe causare danni o
lesioni. Il prodotto è in grado di supportare i seguenti pesi: 5 kg per monitor.
Durante l’assemblaggio del prodotto, non stringere troppo le viti. Se si incontra resistenza mentre si
stringono le viti, interrompere l’operazione.
La struttura dei muri può variare. È quindi importante vericare che il tipo di struttura e gli accessori
di montaggio utilizzati sorreggano senza problemi l’apparecchiatura montata. L’inosservanza di
questa indicazione potrebbe causare lesioni personali e/o danni all’apparecchiatura. La struttura
del muro dovrebbe essere in grado di sostenere un peso no a quattro volte superiore a quello
dell’apparecchiatura montata.
L’hardware di montaggio incluso con il prodotto potrebbe non essere adeguato ad alcune strutture
murarie. Se l’utente non dispone delle competenze necessarie per agganciare il prodotto alla struttura
muraria in uso, dovrà contattare un professionista edile per installare il supporto a parete o ottenere
istruzioni di montaggio per la struttura muraria in uso.
Advertencias de uso
Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones.
Lea todo el manual y asegúrese de haber comprendido bien las instrucciones antes de proceder con el
ensamblaje y el uso de este producto.
Asegúrese de no exceder la capacidad de peso de este producto. La sobrecarga de este producto puede
causar lesiones personales o daños en la propiedad. Este producto tiene la siguiente capacidad de carga:
5 kilogramos por monitor.
Cuando ensamble este producto, no apriete los tornillos más de lo debido. Si al apretar los tornillos
siente resistencia, no los apriete más.
Las estructuras de una pared pueden variar, por lo que es importante determinar con certeza el tipo
de estructura de la pared y el hardware de montaje que se va a utilizar para soportar debidamente el
equipo. De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños del equipo. La estructura de la
pared debe ser capaz de soportar al menos cuatro veces el peso del equipo instalado.
El hardware de montaje incluido con este producto puede no ser adecuado para algunas estructuras
de pared. Si no tiene la experiencia suciente para jar este producto a la estructura de la pared
correspondiente, póngase en contacto con un profesional de la construcción para instalar el soporte de
pared o para que le proporcione las instrucciones especícas de montaje para su estructura de pared.
注意
必ず取扱説明書に従って本製品の組み立てを行って下さい。
最初に取扱説明書を最後まで読み、本製品の組み立て方をすべて理解してから組み立て作業を
始めて下さい。
本製品で定められた最大積載重量を超えないようにして下さい。最大積載重量をオーバーした場合、
怪我をする恐れや器物破損の恐れがあります。 本製品は、モニター1台あたり5kgまで支持できます。
本製品を組み立てる際、ネジを締めすぎないようにして下さい。ネジを締めているうちに手応えを感じ
たら、締めるのを止めてください。
壁面の構造は建物によって異なります。壁面の構造や使用する取り付け金具が設置する装置を適切に
支えられるかどうか、必ず確認してください。この注意を怠ると、怪我をする恐れや器物破損の恐れがあ
ります。設置する装置の少なくとも4倍の重量に耐えられる壁面構造が必要となります。
Instruction manual ii
Table of Contents
Warnings ......................................................................................................................................................i
Product diagram ....................................................................................1
Product dimensions ............................................................................... 1
Technical specications ........................................................................2
Package contents ...................................................................................3
Requirements .........................................................................................6
Installation ..............................................................................................7
Attach the wall plate to the wall ..........................................................................................................7
Attach the mounting arms .................................................................................................................... 9
Attach the crossbar ..................................................................................................................................12
Mount the monitors ................................................................................................................................. 14
Attach the VESA monitor mounts to the crossbar ........................................................................15
Adjust the ARMDUALWALL ....................................................................................................................16
Organize your cables ...............................................................................................................................17
Technical support ...................................................................................18
Warranty information ............................................................................ 18
Instruction manual 1
Product diagram
VESA monitor mount VESA monitor mount
Crossbar
Cable-management clip
Mounting arm
Mounting arm
Wall plate
Product dimensions
±15°
183.5 mm
70 mm
360° rotation
640 mm
Instruction manual 2
Technical specications
Type of measurement Measurement
VESA
75x75
100x100
RATED LOAD
5 kg (11 lb.) per monitor mount
ROTATION
360
TILT
-15 to +15
SCREEN
Between 381 mm and 610 mm
(15 in. and 24 in.)
SWIVEL
180
LB
kg
Instruction manual 3
Package contents
Wall plate
Qty: One
Plastic covers
Qty: Two
Mounting arms
Qty: Two
VESA monitor mounts
Qty: Two
Crossbar
Qty: One
Crossbar cap
Qty: One
2
1
34
65
Instruction manual 4
M4x12 mm screws
Qty: Eight
M4x30 mm screws
Qty: Eight
Spacers
Qty: Eight
Cable-management clips
Qty: Two
Hex key
Qty: One
Mounting-arm retainer
Qty: One
8
7
9 10
11 12
Instruction manual 5
M8x16 mm screws
Qty: Three
Mounting-arm washers
Qty: Three
Mounting-arm caps
Qty: Two
Wall-plate retainer
Qty: One
Level
Qty: One
M8x60 mm screws
Qty: Four
13 14
15 16
17 18
Instruction manual 6
Concrete anchors
Qty: Four
Washers
Qty: Four
Crossbar retainer
Qty: One
Instruction manual
Qty: One
19 20
21
Requirements
• Two monitors that are compatible with one of the VESA mounting hole patterns
that ARMDUALWALL supports
• A Phillips type screwdriver
Requirements are subject to change. For the latest requirements, please visit
www.StarTech.com/ARMDUALWALL.
22
Instruction manual 7
Installation
Warning! Make sure that the weight of the monitors doesn’t exceed the weight
capacity of this product. If you exceed the weight capacity, you might experience
personal injury or damage to the product. This product can support up to 5 kg (11 lb.)
per monitor mount.
Attach the wall plate to the wall
Warning! Wall structures vary, and it is important to make sure that the type of
structure and mounting hardware that you are using will properly support the
mounted equipment. Failure to do so may result in personal injury and/or equipment
damage. The wall should be capable of supporting at least four times the weight of the
mounted equipment.
Warning! The mounting hardware included with this product might not be adequate
for some wall structures. If you lack the necessary expertise to attach this product
to the wall that you are using, contact a construction professional to install the
ARMDUALWALL or to provide specic mounting instructions for your wall.
Note: It may require two people to attach the wall plate to the wall.
1. Position the wall plate where you want to hang the ARMDUALWALL and use the
provided level to make sure that the wall plate is vertical. (gure 1)
gure 1
Wall plate
Level
Instruction manual 8
3. Use the four holes in the wall plate as a template to mark the wall.
4. Follow the appropriate steps for the type of wall that you’re attaching the wall plate
to and attach the wall plate to the wall. (gure 2)
gure 2
5. Slide the plastic covers over the ends of the wall plate. (gure 3)
gure 3
Wall plate
Plastic cover
Plastic cover
Wall plate
Instruction manual 9
Attach the mounting arms
1. Place one of the mounting arms over the projection on the wall plate. (gure 4)
gure 4
2. Place a mounting-arm washer into the joint in the mounting arm.
3. Place the wall-plate retainer onto the mounting-arm washer.
4. Insert an M8x16 mm screw through the wall-plate retainer, mounting-arm washer,
and into the mounting arm. (gure 5)
5. Use a Phillips type screwdriver to tighten the screw into place.
Warning! Do not over-tighten the screw. If you encounter resistance while you’re
tightening the screw, stop tightening.
gure 5
Wall plate
Mounting arm
Projection
M8x16 mm screw
Wall-plate retainer Mounting-arm washer
Wall plate Mounting arm
Instruction manual 10
6. Snap one of the mounting-arm caps over the joint in the mounting arm. (gure 6)
gure 6
7. Place the second mounting arm over the projection in the other mounting arm.
(gure 7)
gure 7
Wall plate
Mounting arm
Mounting-arm cap
Mounting arm
Mounting arm
Projection
Instruction manual 11
8. Place a mounting-arm washer into the joint in the mounting arm.
9. Place the mounting-arm retainer over the mounting-arm washer.
10. Insert an M8x16 mm screw through the mounting-arm retainer, mounting-arm
washer, and into the mounting arm. (gure 8)
11. Use a Phillips type screwdriver to tighten the screw into place.
Warning! Do not over-tighten the screw. If you encounter resistance while you’re
tightening the screw, stop tightening.
gure 8
12. Snap the other mounting-arm cap over the joint in the mounting arm. (gure 9)
gure 9
Mounting arm
Mounting arm
M8x16 mm screw
Mounting-arm retainer
Mounting-arm washer
Mounting arm
Mounting arm
Mounting-arm cap
Instruction manual 12
Attach the crossbar
1. Place the crossbar over the projection on the mounting arm. (gure 10)
gure 10
2. Place the crossbar retainer into the crossbar.
3. Place a mounting-arm washer onto the crossbar retainer.
4. Insert an M8x16 mm screw through the washer, crossbar retainer, and into the
crossbar. (gure 11)
5. Use a Phillips type screwdriver to tighten the screw into place.
Warning! Do not over-tighten the screw. If you encounter resistance while you’re
tightening the screw, stop tightening.
gure 11
Mounting arm
Crossbar
Projection
M8x16 mm screw
Mounting-arm washer Crossbar retainer
Crossbar
Instruction manual 13
4. Snap the crossbar cap into the crossbar. (gure 12)
gure 12
Crossbar
Crossbar cap
Instruction manual 14
Mount the monitors
To accommodate dierent monitor designs, the ARMDUALWALL comes with two sets
of screws of dierent lengths and diameters, and spacers.
1. To select the combination of mounting hardware to attach the VESA monitor
mounts to the monitors, complete the following:
• Determine the depth of the mounting holes on the monitor.
• Determine the diameter of the mounting holes on the monitor.
2. If necessary, place the spacers over the mounting holes on the back of the monitor.
3. Line up the VESA monitor mount with the spacers or the mounting holes on the
back of the monitor.
4. Insert the M4x12 mm screws or the M4x30 mm screws through the VESA monitor
mount, the spacers, and into the back of the monitor. (gure 13)
5. Use a Phillips type screwdriver to tighten the screws.
Warning! Do not over-tighten the screws. If you encounter resistance while you’re
tightening the screws, stop tightening. Failure to do so could result in damage to the
monitor.
6. Complete steps 1 to 5 to attach the second monitor.
gure 13
Top of monitor
VESA monitor mount
M4x12 mm screw
OR
M4x30 mm screw
Spacers
Instruction manual 15
Attach the VESA monitor mounts to the crossbar
Warning! Make sure that the weight of the monitors doesn’t exceed the weight
capacity of this product. If you exceed the weight capacity, you might experience
personal injury or damage to the product. This product can support up to 5 kg (11 lb.)
per monitor mount.
1. Carefully slide one of the VESA monitor mounts and monitors into a mount holder
on the crossbar. (gure 14)
Note: If you encounter resistance as you slide the VESA monitor mount into a mount
holder, remove the VESA monitor mount from the mount holder and look to see if
either of the screws in the sides of the monitor holders are in the way. If they are, use a
Phillips type screwdriver to retract the screws in the sides of the mount holder on the
crossbar. (gure 15)
gure 14
Mount holder
VESA monitor mount
2. Repeat step 1 to attach the second VESA monitor mount and monitor.
3. Use a Phillips type screwdriver to tighten the screws in each of the the mount
holders. (gure 15)
gure 15
Screwdriver
Mount holder
Instruction manual 16
Adjust the ARMDUALWALL
1. To adjust the position of your monitors, do any of the following:
• To move the monitors up or down in small increments, turn the knobs at the
top of each of the VESA monitor mounts. (gure 16)
• To lock the mounting arms in place, use the hex key to turn the screw in each
of the mounting arms clockwise. (gure 17)
• To increase or decrease the swivel tension, use the hex key to turn the screw in
each of the mounting arms clockwise or counterclockwise. (gure 17)
gure 16 Knob
gure 17
Hex key
Instruction manual 17
Organize your cables
1. Attach the cable-management clips to the crossbar.
2. Route the cables along the crossbar.
3. Snap the cables into the cable-management clips. (gure 18)
gure 18
Cable-management clip
Cable
Crossbar
Instruction manual 18
Technical support
StarTech.com’s lifetime technical support is an integral part of our commitment to
provide industry-leading solutions. If you ever need help with your product, visit
www.startech.com/support and access our comprehensive selection of online tools,
documentation, and downloads.
For the latest drivers/software, please visit www.startech.com/downloads
Warranty information
This product is backed by a ve-year warranty.
StarTech.com warrants its products against defects in materials and workmanship
for the periods noted, following the initial date of purchase. During this period,
the products may be returned for repair, or replacement with equivalent
products at our discretion. The warranty covers parts and labor costs only.
StarTech.com does not warrant its products from defects or damages arising from
misuse, abuse, alteration, or normal wear and tear.
Limitation of liability
In no event shall the liability of StarTech.com Ltd. and StarTech.com USA LLP (or their
ocers, directors, employees or agents) for any damages (whether direct or indirect,
special, punitive, incidental, consequential, or otherwise), loss of prots, loss of business,
or any pecuniary loss, arising out of or related to the use of the product exceed the
actual price paid for the product. Some states do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages. If such laws apply, the limitations or exclusions
contained in this statement may not apply to you.
Hard-to-nd made easy. At StarTech.com, that isn’t a slogan. It’s a promise.
StarTech.com is your one-stop source for every connectivity part you need. From
the latest technology to legacy products — and all the parts that bridge the old and
new — we can help you nd the parts that connect your solutions.
We make it easy to locate the parts, and we quickly deliver them wherever they need
to go. Just talk to one of our tech advisors or visit our website. You’ll be connected to
the products you need in no time.
Visit www.startech.com for complete information on all StarTech.com products and
to access exclusive resources and time-saving tools.
StarTech.com is an ISO 9001 Registered manufacturer of connectivity and technology
parts. StarTech.com was founded in 1985 and has operations in the United States,
Canada, the United Kingdom and Taiwan servicing a worldwide market.