StarTech.com ARMWALLS User Manual
Displayed below is the user manual for ARMWALLS by StarTech.com which is a product in the Monitor Mounts & Stands category. This manual has pages.
Related Manuals
Manual Revision: 12/04/2018
For the latest information, technical specications, and support for
this product, please visit www.StarTech.com/ARMWALLS.
FR: Guide de l’utilisateur - fr.startech.com
DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com
ES: Guía del usuario - es.startech.com
NL: Gebruiksaanwijzing - nl.startech.com
PT: Guia do usuário - pt.startech.com
IT: Guida per l’uso - it.startech.com
ARMWALLS
Wall-Mount Monitor Arm
- Single Swivel
*actual product may vary from photos
Instruction manual
Use of Trademarks, Registered Trademarks, and other Protected Names and Symbols
PHILLIPS® is a registered trademark of Phillips Screw Company in the United States or other
countries.
This manual may make reference to trademarks, registered trademarks, and other
protected names and/or symbols of third-party companies not related in any way to
StarTech.com. Where they occur these references are for illustrative purposes only and do not
represent an endorsement of a product or service by StarTech.com, or an endorsement of the
product(s) to which this manual applies by the third-party company in question. Regardless
of any direct acknowledgement elsewhere in the body of this document, StarTech.com hereby
acknowledges that all trademarks, registered trademarks, service marks, and other protected
names and/or symbols contained in this manual and related documents are the property of
their respective holders.
Instruction manual
i
Warning statements
Make sure to assemble this product according to the instructions. Failure to do so might result in personal
injury or property damage.
Make sure that the weight of the TV doesn’t exceed the weight capacity of this product. If you exceed the
weight capacity, you might experience personal injury or damage to the equipment. This product can
support the following weight: Up to 15 kg (33 lb.).
Never operate this product if parts are missing or damaged.
Wall structures vary, and it’s important to make sure that the type of wall structure and mounting
hardware that you’re using will properly support the mounted equipment. Failure to do so may result in
personal injury and/or equipment damage. The wall structure should be capable of supporting at least
four times the weight of the mounted equipment.
The mounting hardware included with this product might not be adequate for some wall structures. If
you lack the necessary expertise to attach this product to the wall structure that you’re using, contact
a construction professional to install the wall mount or to provide specic mounting instructions for
your wall structure.
Varningsmeddelanden
Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna. Om du inte gör det kan skada på
person eller egendom uppstå.
Se till att skärmens vikt inte överstiger produktens viktkapacitet. Om viktkapaciteten överstigs kan skada
på person eller utrustning uppstå. Denna produkt har stöd för följande vikter: 15kg.
Använd aldrig produkten om delar saknas eller är skadade.
Eftersom väggstrukturer varierar är det viktigt att kontrollera att väggstrukturen och
monteringsutrustningen som du använder klarar av den monterade utrustningen. Om du inte gör det
kan skada på person och/eller utrustning uppstå. Väggstrukturen ska kunna klara av minst fyra gånger
vikten av den monterade utrustningen.
Monteringsutrustningen som medföljer produkten kanske inte är lämplig för vissa väggstrukturer. Om
du saknar nödvändiga kunskaper för att fästa denna produkt på väggstrukturen som du använder,
kontakta en professionell konstruktör för att installera väggmonteringen eller för att ge specika
monteringsinstruktioner för din väggstruktur.
Avertissements
Assemblez ce produit conformément aux instructions. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous
risquez de vous blesser ou d’endommager l’équipement.
Vériez que le poids du moniteur ne dépasse pas la capacité pondérale du produit. Si vous dépassez
la capacité pondérale, vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ce produit
peut supporter de 15 kg.
N’utilisez pas ce produit si des pièces sont endommagées ou manquantes.
Les structures des murs varient. Vous devez impérativement vérier que le type de mur et le matériel
de xation que vous utilisez permettent de soutenir correctement l’équipement. Dans le cas contraire,
vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. La structure du mur doit pouvoir
supporter au moins quatre fois le poids de l’équipement monté.
Le matériel de xation inclus avec ce produit n’est pas forcément approprié pour toutes les structures de
murs. Si vous ne disposez pas des compétences nécessaires pour installer ce produit au mur, contactez
un professionnel an qu’il installe le support mural ou qu’il vous fournisse les instructions de montage
spéciques à votre structure de mur.
Warnhinweise
Montieren Sie dieses Produkt gemäß den Anweisungen. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen von
Personen oder Schäden an Eigentum führen.
Das Gewicht des TVs darf die zulässige Traglast des Produkts nicht übersteigen. Wenn die Traglast
überschritten wird, kann dies zu Verletzungen von Personen oder Schäden an Geräten führen. Dieses
Produkt ist für folgendes Gewicht geeignet: 15 kg.
Das Produkt darf nicht bedient werden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Wandstrukturen unterscheiden sich, und es muss sichergestellt werden, dass die Wand und das
verwendete Montagematerial das montierte Gerät halten kann. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen
von Personen und/oder Schäden an Geräten führen. Die Wand muss mindestens das Vierfache des
Gewichts des montierten Geräts halten können.
Das mitgelieferte Montagematerial ist möglicherweise nicht für jede Wand geeignet. Wenn Ihnen
die nötigen Fachkenntnisse zum Anbringen dieses Produkts an einer Wand fehlen, lassen Sie einen
Fachmann den Wandhalter anbringen, oder lassen Sie sich von einem Fachmann Montageanweisungen
für Ihre Wand erteilen.
Dichiarazioni di avvertenza
Assemblare il prodotto rispettando le istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare
danni a persone o proprietà.
Vericare che il peso del monitor non superi la capacità di supporto del prodotto. In caso di superamento
della capacità di supporto potrebbero vericarsi danni a persone o apparecchiature. Il prodotto è in
grado di supportare i seguenti pesi: 15 kg.
Non utilizzare il prodotto in presenza di parti mancanti o danneggiate.
Le caratteristiche dei muri sono variabili ed è importante vericare che la struttura muraria e l’hardware
di montaggio in uso siano in grado di supportare adeguatamente le apparecchiature montate. Il mancato
rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni a persone o proprietà. La struttura muraria deve essere in
grado di supportare un peso almeno quattro volte superiore a quello dell’apparecchiatura montata.
L’hardware di montaggio incluso con il prodotto potrebbe non essere adeguato ad alcune strutture
murarie. Se l’utente non dispone delle competenze necessarie per agganciare il prodotto alla struttura
muraria in uso, dovrà contattare un professionista edile per installare il supporto a parete o ottenere
istruzioni di montaggio per la struttura muraria in uso.
Mensagens de aviso
Certique-se de que monta este produto de acordo com as instruções. O incumprimento pode resultar
em ferimentos pessoais ou danos de propriedade.
Certique-se de que o peso do monitor não excede a capacidade de peso deste produto. Se exceder
a capacidade de peso, pode sofrer ferimentos pessoais ou danos no equipamento. Este produto pode
suportar o seguinte peso: 15 kg.
Nunca opere este produto se faltarem peças ou estas estiverem danicadas.
As estruturas de parede variam e é importante certicar-se de que o tipo de estrutura de parede
e hardware de montagem que está a usar irá suportar devidamente o equipamento montado. O
incumprimento pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no equipamento. A estrutura de
parede deve ser capaz de suportar pelo menos quatro vezes o peso do equipamento montado.
O hardware de montagem incluído com este produto pode não ser adequado para algumas estruturas
de parede. Se não tiver o conhecimento necessário para xar este produto à estrutura de parede que
está a usar, contacte um prossional de construção para fazer a instalação em parede ou para fornecer
instruções de montagem especícas para a sua estrutura de parede.
Advertencias de uso
Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones. De lo contrario, pueden producirse
lesiones personales o daños en la propiedad.
Asegúrese de que el peso del monitor no exceda la capacidad de carga de este producto. Si se excede
dicha capacidad se podrían producirse lesiones personales o daños al equipo. Este producto tiene la
siguiente capacidad de carga: 15 kilogramos.
Nunca opere o ponga en funcionamiento este producto si faltan piezas o hay daños en las mismas.
Las estructuras de las paredes pueden variar y, por tanto, es importante determinar con certeza
que el tipo de estructura de la pared y el hardware de montaje que se va a utilizar puedan soportar
debidamente el equipo. De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños en el mismo.
La estructura de la pared debe ser capaz de soportar al menos cuatro veces el peso del componente
instalado.
El hardware de montaje incluido con este producto puede no ser adecuado para algunas estructuras
de pared. Si no tiene la experiencia suciente para jar este producto a la estructura de la pared
correspondiente, póngase en contacto con un profesional de la construcción para instalar el soporte de
pared o para que le proporcione las instrucciones especícas de montaje para su estructura de pared.
Waarschuwingen
Zorg dat dit product volgens de instructies in elkaar wordt gezet. Indien dit niet goed gebeurt kan
lichamelijk letsel of materiële schade ontstaan.
Zorg dat het gewicht van het scherm de maximale capaciteit van dit product niet overschrijdt. Als u de
gewichtscapaciteit overschrijdt, kan persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur ontstaan. Dit product
ondersteunt het volgende gewicht: 15 kg.
Gebruik dit product nooit als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.
Omdat wanden verschillen, is het belangrijk dat u ervoor zorgt dat het type wandstructuur en de
montagemiddelen die u gebruikt de gemonteerde apparatuur goed ondersteunen. Indien u dit niet doet
kan lichamelijk letsel en/of schade aan de apparatuur ontstaan. De wandstructuur moet voldoende zijn
om ten minste vier keer het gewicht van de gemonteerde apparatuur te ondersteunen.
De bij dit product geleverde montagemiddelen kunnen niet geschikt zijn voor sommige wandstructuren.
Als u onvoldoende kennis hebt om dit product aan de door u gebruikte wandstructuur te bevestigen,
neem dan contact op met een bouwkundige om de steun aan de muur te installeren of specieke
montage-instructies voor uw wandstructuur te geven.
注意
必ず取扱説明書に従って本製品の組み立てを行って下さい。取り扱いを誤った場合に、傷害を負う恐
れや物的損害が発生する恐れがあります。
取り付けるモニターの重量が、本製品で定められた最大積載重量を超えないようにして下さい。最大積
載重量をオーバーした場合、傷害を負う恐れやモニターや本製品に損害が発生する恐れがあります。
本製品は、最大15kgまでのモニター重量に対応しています。
本製品で使用している部品の一部が紛失していたり損傷している状態で使用するのは絶対に止
めて下さい。
壁の構造はお客様の環境ごとに異なります。ご使用になる壁の構造タイプと取付け金具が、取り付け
モニターを確実に支持することを確認して下さい。確認を怠った場合、傷害を負う恐れや物的損害が
発生する恐れがあります。壁の構造が、取り付けるモニター重量の最低4倍まで支持できるだけの強
度を持っていなければなりません。
本製品に同梱されている取付け金具は、ご使用になる壁の構造に対して十分ではない場合がありま
す。本製品を壁面に取り付ける時、十分な専門知識が不足していると判断された場合、専門業者に連
絡を取って、本製品の取り付けを行ってもらうか、お客様の壁の構造に適した取り付け方法を教えても
らってから取り付 けを行って下さい。
Instruction manual
ii
Table of Contents
Warnings ......................................................................................................................................................i
Introduction ............................................................................................ 1
Product dimensions ................................................................................................................................. 1
Technical specications .......................................................................................................................... 2
Package contents ...................................................................................................................................... 3
Requirements ............................................................................................................................................. 5
Installation ..............................................................................................5
Attach the mounting plate to a wall .................................................................................................. 5
Attach a monitor to the display arm .................................................................................................. 6
Adjust the angle of the monitor .......................................................................................................... 8
Technical support ...................................................................................9
Warranty information ............................................................................ 9
Instruction manual
1
Introduction
Product dimensions
min 55 mm to max 195 mm
75 mm
100 mm
75 mm
100 mm
154 mm
90°
90°
45°
Instruction manual
2
Technical specications
Type of measurement Measurement
VESA mounting hole pattern
75x75
100x100
Rated load
Up to 15 kg (33 lb.)
Tilt
+45 to -45
Screen size
Between 330 mm and 686 mm
(13 in. and 27 in.)
Swivel
+90 to -90
kg
Instruction manual
3
Package contents
Display arm
Qty: One
Mounting plate
Qty: One
2.5 mm hex key
Qty: One
4 mm hex key
Qty: One
5 mm hex key
Qty: One
Set screw
Qty: One
2
1
34
65
Instruction manual
4
M4x14 mm screws
Qty: Four
M5x14 mm screws
Qty: Four
Mounting screws
Qty: Two
Screw anchors
Qty: Two
Instruction manual
Qty: One
8
7
9 10
11
Instruction manual
5
Requirements
• A monitor or display that is compatible with one of the VESA mounting hole
patterns that ARMWALLS supports
• A Phillips screwdriver
Requirements are subject to change. For the latest requirements, please visit
www.StarTech.com/ARMWALLS.
Installation
Attach the mounting plate to a wall
Warning! Wall structures vary, and it is important that you make sure that the type
of structure and mounting hardware that you are using will properly support the
mounted equipment. Failure to do so may result in personal injury and/or equipment
damage. The wall structure should be capable of supporting at least four times the
weight of the mounted equipment.
Warning! The mounting hardware included with this product might not be adequate
for some wall structures. If you lack the necessary expertise to attach this product
to the wall that you are using, contact a construction professional to install the
ARMWALLS or to provide specic mounting instructions for your wall structure.
1. Use the holes in the mounting plate as a template and use a pencil to mark the
location on the wall where you want to attach the wall mount. (gure 1)
2. Follow the appropriate steps for the type of wall that you’re using and attach the
mounting plate to the wall.
gure 1
Mounting plate
6
Attach a monitor to the display arm
Warning! Attaching a monitor is a two-person job. Do not attempt to complete this
task by yourself.
To accommodate dierent monitor sizes, the ARMWALLS comes with two sets of
screws that are dierent lengths and diameters.
To select the appropriate screws for the type of monitor that you’re using, complete
the following:
• Determine the depth of the mounting holes on the monitor.
• Determine the diameter of the mounting holes on the monitor.
1. Line up the mounting holes on the display arm with the mounting holes on the
back of the monitor.
2. Insert the M4x14 mm screws or the M5x14 mm screws through the display arm
and into the back of the monitor.
3. Use a Phillips screwdriver to tighten the screws. (gure 2)
Warning! Do not over-tighten the screws. If you encounter resistance while you’re
tightening the screws, stop tightening. Failure to do so could result in damage to the
monitor.
gure 2
Display arm
M4x14 mm screw
M5x14 mm screw
Instruction manual
Instruction manual
7
4. Carefully lift up the display arm with the monitor attached and slide the display
arm into the mounting plate. (gure 3)
gure 3
Display arm
5. Insert the set screw into the mounting plate and display arm.
6. Use the 2.5 mm hex key to tighten the set screw. (gure 4)
gure 4
Mounting plate
Set screw
2.5 mm hex key
Instruction manual
8
7. Run the monitor cable through the cable-management hook on the bottom of the
mounting plate. (gure 5)
gure 5
Adjust the angle of the monitor
To position the monitor, do either of the following:
• Use the 5 mm hex key to loosen the screw in the monitor mount. Move the monitor
and then tighten the screw again. (gure 6)
• Use the 4 mm hex key to adjust the two swivel joints in the display arm. (gure 6)
gure 6
5 mm hex key
4 mm hex key
Cable-management hook
Instruction manual
9
Technical support
StarTech.com’s lifetime technical support is an integral part of our commitment to
provide industry-leading solutions. If you ever need help with your product, visit
www.startech.com/support and access our comprehensive selection of online tools,
documentation, and downloads.
For the latest drivers/software, please visit www.startech.com/downloads
Warranty information
This product is backed by a ve-year warranty.
StarTech.com warrants its products against defects in materials and workmanship
for the periods noted, following the initial date of purchase. During this period,
the products may be returned for repair, or replacement with equivalent
products at our discretion. The warranty covers parts and labor costs only.
StarTech.com does not warrant its products from defects or damages arising from
misuse, abuse, alteration, or normal wear and tear.
Limitation of liability
In no event shall the liability of StarTech.com Ltd. and StarTech.com USA LLP (or their
ocers, directors, employees or agents) for any damages (whether direct or indirect,
special, punitive, incidental, consequential, or otherwise), loss of prots, loss of business,
or any pecuniary loss, arising out of or related to the use of the product exceed the
actual price paid for the product. Some states do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages. If such laws apply, the limitations or exclusions
contained in this statement may not apply to you.
Hard-to-nd made easy. At StarTech.com, that isn’t a slogan. It’s a promise.
StarTech.com is your one-stop source for every connectivity part you need. From
the latest technology to legacy products — and all the parts that bridge the old and
new — we can help you nd the parts that connect your solutions.
We make it easy to locate the parts, and we quickly deliver them wherever they need
to go. Just talk to one of our tech advisors or visit our website. You’ll be connected to
the products you need in no time.
Visit www.startech.com for complete information on all StarTech.com products and
to access exclusive resources and time-saving tools.
StarTech.com is an ISO 9001 Registered manufacturer of connectivity and technology
parts. StarTech.com was founded in 1985 and has operations in the United States,
Canada, the United Kingdom and Taiwan servicing a worldwide market.